fix distcheck
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / or.po
1 # Oriya translation of gst-plugins-0.8.3.pot.
2 # Copyright (C) 2004, Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-0.8.3 package.
4 # Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2004.
5 # $Id$
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-10-26 15:32+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
13 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
14 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ext/sndfile/gstsf.c:586
20 msgid "No filename specified."
21 msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
22
23 #: ext/sndfile/gstsf.c:625
24 #, c-format
25 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
26 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
27
28 #: ext/sndfile/gstsf.c:839
29 #, c-format
30 msgid "Could not write to file \"%s\"."
31 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
32
33 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
34 #, c-format
35 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
36 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
37
38 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
39 #, c-format
40 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
41 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
42
43 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
44 #, c-format
45 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
46 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
47
48 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
49 #, c-format
50 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
51 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
52
53 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
54 #, c-format
55 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
56 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
57
58 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
59 #, c-format
60 msgid "Could not close control device \"%s\"."
61 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
62
63 #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
64 #, c-format
65 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
66 msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
67
68 #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
69 #, c-format
70 msgid "Could not close video device \"%s\"."
71 msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
72
73 #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453
74 #, c-format
75 msgid "Could not write to device \"%s\"."
76 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
77
78 #~ msgid "Error closing file \"%s\"."
79 #~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
80
81 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
82 #~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
83
84 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
85 #~ msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅଛି. ଏ.ଭି.ଆଇ. ଧାରା ଭ୍ରଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ."
86
87 #~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
88 #~ msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ଯ କାରିକା ଦ୍ବାରା ବ୍ଯବହାର କରାଯାଉଛି."
89
90 #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
91 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ."
92
93 #~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
94 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ."
95
96 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
97 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
98
99 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
100 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
101
102 #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
103 #~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
104
105 #~ msgid "Volume"
106 #~ msgstr "ପ୍ରବଳତା"
107
108 #~ msgid "Bass"
109 #~ msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"
110
111 #~ msgid "Treble"
112 #~ msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର"
113
114 #~ msgid "Synth"
115 #~ msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର"
116
117 #~ msgid "PCM"
118 #~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ."
119
120 #~ msgid "Speaker"
121 #~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
122
123 #~ msgid "Line-in"
124 #~ msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
125
126 #~ msgid "Microphone"
127 #~ msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
128
129 #~ msgid "CD"
130 #~ msgstr "ସି.ଡି."
131
132 #~ msgid "Mixer"
133 #~ msgstr "ମିଶ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର"
134
135 #~ msgid "PCM-2"
136 #~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨"
137
138 #~ msgid "Record"
139 #~ msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ"
140
141 #~ msgid "In-gain"
142 #~ msgstr "ନିବେଶ-ବୃଦ୍ଧି"
143
144 #~ msgid "Out-gain"
145 #~ msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି"
146
147 #~ msgid "Line-1"
148 #~ msgstr "ଲାଇନ-୧"
149
150 #~ msgid "Line-2"
151 #~ msgstr "ଲାଇନ-୨"
152
153 #~ msgid "Line-3"
154 #~ msgstr "ଲାଇନ-୩"
155
156 #~ msgid "Digital-1"
157 #~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧"
158
159 #~ msgid "Digital-2"
160 #~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୨"
161
162 #~ msgid "Digital-3"
163 #~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୩"
164
165 #~ msgid "Phone-in"
166 #~ msgstr "ଫୋନ-ନିବେଶ"
167
168 #~ msgid "Phone-out"
169 #~ msgstr "ଫୋନ-ନିର୍ଗମ"
170
171 #~ msgid "Video"
172 #~ msgstr "ଭିଡିଓ"
173
174 #~ msgid "Radio"
175 #~ msgstr "ରେଡିଓ"
176
177 #~ msgid "Monitor"
178 #~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
179
180 #, fuzzy
181 #~ msgid "PC Speaker"
182 #~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
183
184 #~ msgid "Could not open CD device for reading."
185 #~ msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
186
187 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
188 #~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
189
190 #, fuzzy
191 #~ msgid "No filename given."
192 #~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
193
194 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
195 #~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s."
196
197 #~ msgid "No filename given"
198 #~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
199
200 #~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
201 #~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
202
203 #, fuzzy
204 #~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
205 #~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
206
207 #~ msgid "No device specified."
208 #~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
209
210 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
211 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
212
213 #~ msgid "Device is not open."
214 #~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
215
216 #~ msgid "Device is open."
217 #~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି."
218
219 #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
220 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
221
222 #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
223 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
224
225 #~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
226 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
227
228 #~ msgid ""
229 #~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
230 #~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by "
231 #~ "running 'gst-inspect %s'"
232 #~ msgstr ""
233 #~ "%s ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ. ପୁନଃପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଏହି ଉପାଦାନଟି ଆବଶ୍ଯକ. ଦୟା କରି ସଠିକ ପ୍ଲଗ୍ଇନ୍ "
234 #~ "ସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ, ଓ 'gst-inspect %s' ଚଳାଇ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କି ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରୀ ଅଛି"
235
236 #~ msgid ""
237 #~ "No usable colorspace element could be found.\n"
238 #~ "Please install one and restart."
239 #~ msgstr ""
240 #~ "କୌଣସି ବ୍ଯବହାରଯୋଗ୍ଯ ରଙ୍ଗକ୍ଷେତ୍ର ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ.\n"
241 #~ "ଦୟା କରି ଗୋଟିଏ ଉପାଦାନ ସ୍ଥାପିତ କରି ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ."