Merge branch 'dtmf-moved-from-bad'
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / mt.po
1 # Maltese translation for gst-plugins-good.
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
3 # NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2012-09-14 01:45+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
10 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
12 "Language: mt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
17 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
18
19 #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
20 #, c-format
21 msgid "'%s' by '%s'"
22 msgstr ""
23
24 msgid "Failed to decode JPEG image"
25 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
26
27 msgid "Could not connect to server"
28 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
29
30 #, fuzzy
31 msgid "Server does not support seeking."
32 msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
33
34 #, fuzzy
35 msgid "Could not resolve server name."
36 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
37
38 #, fuzzy
39 msgid "Could not establish connection to server."
40 msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
41
42 msgid "Secure connection setup failed."
43 msgstr ""
44
45 msgid ""
46 "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
47 msgstr ""
48
49 msgid "Server sent bad data."
50 msgstr ""
51
52 msgid "No URL set."
53 msgstr ""
54
55 msgid "Internal data stream error."
56 msgstr "Problema interna fid-data stream"
57
58 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
59 msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
60
61 msgid "This file contains no playable streams."
62 msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq."
63
64 msgid "This file is invalid and cannot be played."
65 msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq"
66
67 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
68 msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
69
70 msgid "Invalid atom size."
71 msgstr ""
72
73 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
74 msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
75
76 msgid "The video in this file might not play correctly."
77 msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa."
78
79 #, c-format
80 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
81 msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
82
83 msgid ""
84 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
85 "extension plugin for Real media streams."
86 msgstr ""
87
88 msgid ""
89 "No supported stream was found. You might need to allow more transport "
90 "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
91 "plugin."
92 msgstr ""
93
94 msgid "Internal data flow error."
95 msgstr "Problema interna ta' data flow"
96
97 msgid ""
98 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
99 "application."
100 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor."
101
102 #, fuzzy
103 msgid ""
104 "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
105 "the device."
106 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
107
108 msgid "Could not open audio device for playback."
109 msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
110
111 #, fuzzy
112 msgid ""
113 "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
114 "the device."
115 msgstr ""
116 "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih."
117
118 msgid "Could not open audio device for recording."
119 msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja."
120
121 msgid ""
122 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
123 "System is not supported by this element."
124 msgstr ""
125 "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open "
126 "Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
127
128 msgid "Playback is not supported by this audio device."
129 msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
130
131 msgid "Audio playback error."
132 msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo."
133
134 msgid "Recording is not supported by this audio device."
135 msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
136
137 msgid "Error recording from audio device."
138 msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo."
139
140 msgid "Volume"
141 msgstr "Volum"
142
143 msgid "Gain"
144 msgstr "Gain"
145
146 msgid "Monitor"
147 msgstr "Monitor"
148
149 #, fuzzy
150 msgid "Built-in Speaker"
151 msgstr "Speaker"
152
153 msgid "Headphone"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Line Out"
157 msgstr ""
158
159 msgid "SPDIF Out"
160 msgstr ""
161
162 msgid "AUX 1 Out"
163 msgstr ""
164
165 msgid "AUX 2 Out"
166 msgstr ""
167
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
170 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
171
172 #, c-format
173 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
174 msgstr "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
175
176 #, c-format
177 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
178 msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'."
179
180 #, fuzzy, c-format
181 msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
182 msgstr ""
183 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
184
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
187 msgstr ""
188 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
189
190 #, fuzzy, c-format
191 msgid "Device '%s' does not support video capture"
192 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
193
194 #, fuzzy, c-format
195 msgid "Device '%s' is busy"
196 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
197
198 #, c-format
199 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
200 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d"
201
202 #, c-format
203 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
204 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
205
206 #, c-format
207 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
208 msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'"
209
210 #, fuzzy
211 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
212 msgstr ""
213 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
214
215 msgid "Video device could not create buffer pool."
216 msgstr ""
217
218 #, fuzzy, c-format
219 msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
220 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
221
222 #, fuzzy, c-format
223 msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
224 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
225
226 #, fuzzy, c-format
227 msgid "Device '%s' is not a tuner."
228 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
229
230 #, fuzzy, c-format
231 msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
232 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
233
234 #, c-format
235 msgid "Failed to set input %d on device %s."
236 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
237
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
240 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
241
242 #, c-format
243 msgid ""
244 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
245 "it is a v4l1 driver."
246 msgstr ""
247 "Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. "
248 "Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. "
249
250 #, c-format
251 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
252 msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s"
253
254 #, c-format
255 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
256 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
257
258 #, c-format
259 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
260 msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'."
261
262 #, c-format
263 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
264 msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
265
266 #, c-format
267 msgid "Cannot identify device '%s'."
268 msgstr "Device '%s' mhux identifikat."
269
270 #, c-format
271 msgid "This isn't a device '%s'."
272 msgstr "Dan mhux device %s."
273
274 #, c-format
275 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
276 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
277
278 #, c-format
279 msgid "Device '%s' is not a capture device."
280 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
281
282 #, fuzzy, c-format
283 msgid "Device '%s' is not a output device."
284 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
285
286 #, c-format
287 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
288 msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'."
289
290 #, c-format
291 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
292 msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'."
293
294 #, c-format
295 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
296 msgstr ""
297 "Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal "
298 "%lu Hz."
299
300 #, c-format
301 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
302 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
303
304 #, c-format
305 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
306 msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
307
308 #, c-format
309 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
310 msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
311
312 #, c-format
313 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
314 msgstr ""
315 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
316 "apparat tar-radju."
317
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid ""
320 "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
321 msgstr ""
322 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
323 "apparat tar-radju."
324
325 #, fuzzy, c-format
326 msgid "Failed to set output %d on device %s."
327 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
328
329 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
330 msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
331
332 msgid "Cannot operate without a clock"
333 msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
334
335 #~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
336 #~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
337
338 #~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
339 #~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
340
341 #~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
342 #~ msgstr ""
343 #~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
344
345 #~ msgid "Bass"
346 #~ msgstr "Bass"
347
348 #~ msgid "Treble"
349 #~ msgstr "Treble"
350
351 #~ msgid "Synth"
352 #~ msgstr "Synth"
353
354 #~ msgid "PCM"
355 #~ msgstr "PCM"
356
357 #~ msgid "Speaker"
358 #~ msgstr "Speaker"
359
360 #~ msgid "Line-in"
361 #~ msgstr "Line-in"
362
363 #~ msgid "Microphone"
364 #~ msgstr "Mikrofonu"
365
366 #~ msgid "CD"
367 #~ msgstr "CD"
368
369 #~ msgid "Mixer"
370 #~ msgstr "Mixer"
371
372 #~ msgid "PCM-2"
373 #~ msgstr "PCM-2"
374
375 #~ msgid "Record"
376 #~ msgstr "Record"
377
378 #~ msgid "In-gain"
379 #~ msgstr "In-gain"
380
381 #~ msgid "Out-gain"
382 #~ msgstr "Out-gain"
383
384 #~ msgid "Line-1"
385 #~ msgstr "Line-1"
386
387 #~ msgid "Line-2"
388 #~ msgstr "Line-2"
389
390 #~ msgid "Line-3"
391 #~ msgstr "Line-3"
392
393 #~ msgid "Digital-1"
394 #~ msgstr "Digital-1"
395
396 #~ msgid "Digital-2"
397 #~ msgstr "Digital-2"
398
399 #~ msgid "Digital-3"
400 #~ msgstr "Digital-3"
401
402 #~ msgid "Phone-in"
403 #~ msgstr "Phone-in"
404
405 #~ msgid "Phone-out"
406 #~ msgstr "Phone-out"
407
408 #~ msgid "Video"
409 #~ msgstr "Vidjo"
410
411 #~ msgid "Radio"
412 #~ msgstr "Radju"
413
414 #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
415 #~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling."
416
417 #~ msgid ""
418 #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
419 #~ "the Open Sound System is not supported by this element."
420 #~ msgstr ""
421 #~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-"
422 #~ "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
423
424 #, fuzzy
425 #~ msgid "Master"
426 #~ msgstr "Fast"
427
428 #~ msgid "Front"
429 #~ msgstr "Quddiem"
430
431 #~ msgid "Rear"
432 #~ msgstr "Wara"
433
434 #~ msgid "Headphones"
435 #~ msgstr "Headphones"
436
437 #, fuzzy
438 #~ msgid "Center"
439 #~ msgstr "Center / LFE"
440
441 #, fuzzy
442 #~ msgid "Surround"
443 #~ msgstr "Surround sound"
444
445 #~ msgid "Side"
446 #~ msgstr "Ġenb"
447
448 #, fuzzy
449 #~ msgid "Telephone"
450 #~ msgstr "Headphones"
451
452 #, fuzzy
453 #~ msgid "Line In"
454 #~ msgstr "Line-in"
455
456 #, fuzzy
457 #~ msgid "Microphone Boost"
458 #~ msgstr "Mikrofonu"
459
460 #~ msgid "Input"
461 #~ msgstr "Input"
462
463 #~ msgid "Stereo"
464 #~ msgstr "Stereo"
465
466 #, fuzzy
467 #~ msgid "Surround Sound"
468 #~ msgstr "Surround sound"
469
470 #, fuzzy
471 #~ msgid "Microphone Gain"
472 #~ msgstr "Mikrofonu"
473
474 #, fuzzy
475 #~ msgid "Microphone Source"
476 #~ msgstr "Mikrofonu"
477
478 #~ msgid "Center / LFE"
479 #~ msgstr "Center / LFE"
480
481 #, fuzzy
482 #~ msgid "Stereo Mix"
483 #~ msgstr "Stereo"
484
485 #, fuzzy
486 #~ msgid "Input Mix"
487 #~ msgstr "Input mix"
488
489 #, fuzzy
490 #~ msgid "Microphone 1"
491 #~ msgstr "Mikrofonu"
492
493 #, fuzzy
494 #~ msgid "Microphone 2"
495 #~ msgstr "Mikrofonu"
496
497 #~ msgid "On"
498 #~ msgstr "On"
499
500 #~ msgid "Off"
501 #~ msgstr "Off"
502
503 #~ msgid "Fast"
504 #~ msgstr "Fast"
505
506 #~ msgid "Low"
507 #~ msgstr "Low"
508
509 #~ msgid "Medium"
510 #~ msgstr "Medium"
511
512 #~ msgid "High"
513 #~ msgstr "High"
514
515 #, fuzzy
516 #~ msgid "Very High"
517 #~ msgstr "Very high"
518
519 #~ msgid "Production"
520 #~ msgstr "Production"
521
522 #, fuzzy
523 #~ msgid "Front Panel Microphone"
524 #~ msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem"
525
526 #, fuzzy
527 #~ msgid "Front Panel Line In"
528 #~ msgstr "Front panel line-in"
529
530 #, fuzzy
531 #~ msgid "Front Panel Headphones"
532 #~ msgstr "Front panel headphones"
533
534 #, fuzzy
535 #~ msgid "Front Panel Line Out"
536 #~ msgstr "Front panel line-in"
537
538 #, fuzzy
539 #~ msgid "Green Connector"
540 #~ msgstr "Connector aħdar"
541
542 #, fuzzy
543 #~ msgid "Pink Connector"
544 #~ msgstr "Connector roża"
545
546 #, fuzzy
547 #~ msgid "Blue Connector"
548 #~ msgstr "Connector Blu"
549
550 #, fuzzy
551 #~ msgid "White Connector"
552 #~ msgstr "Connector abjad"
553
554 #, fuzzy
555 #~ msgid "Black Connector"
556 #~ msgstr "Connector iswed"
557
558 #, fuzzy
559 #~ msgid "Gray Connector"
560 #~ msgstr "Connector Griż"
561
562 #, fuzzy
563 #~ msgid "Orange Connector"
564 #~ msgstr "Connector oranġjo"
565
566 #, fuzzy
567 #~ msgid "Red Connector"
568 #~ msgstr "Connector aħmar"
569
570 #, fuzzy
571 #~ msgid "Yellow Connector"
572 #~ msgstr "Connector isfar"
573
574 #, fuzzy
575 #~ msgid "Green Front Panel Connector"
576 #~ msgstr "Front panel connector aħdar"
577
578 #, fuzzy
579 #~ msgid "Pink Front Panel Connector"
580 #~ msgstr "Front panel connector roża"
581
582 #, fuzzy
583 #~ msgid "Blue Front Panel Connector"
584 #~ msgstr "Front panel connector blu"
585
586 #, fuzzy
587 #~ msgid "White Front Panel Connector"
588 #~ msgstr "Front panel connector abjad"
589
590 #, fuzzy
591 #~ msgid "Black Front Panel Connector"
592 #~ msgstr "Front panel connector iswed"
593
594 #, fuzzy
595 #~ msgid "Gray Front Panel Connector"
596 #~ msgstr "Front panel connector Griż"
597
598 #, fuzzy
599 #~ msgid "Orange Front Panel Connector"
600 #~ msgstr "Front Panel connector oranġjo"
601
602 #, fuzzy
603 #~ msgid "Red Front Panel Connector"
604 #~ msgstr "Front panel connector aħmar"
605
606 #, fuzzy
607 #~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
608 #~ msgstr "Front panel connector isfar"
609
610 #, fuzzy
611 #~ msgid "Virtual Mixer Input"
612 #~ msgstr "Virtual mixer input"
613
614 #, fuzzy
615 #~ msgid "Virtual Mixer Output"
616 #~ msgstr "Virtual mixer output"
617
618 #, fuzzy
619 #~ msgid "Virtual Mixer Channels"
620 #~ msgstr "Virtual mixer input"
621
622 #, fuzzy
623 #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
624 #~ msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
625
626 #~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
627 #~ msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
628
629 #~ msgid "Could not establish connection to sound server"
630 #~ msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
631
632 #~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
633 #~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
634
635 #~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
636 #~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
637
638 #~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
639 #~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
640
641 #~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
642 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
643
644 #~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
645 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
646
647 #~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
648 #~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
649
650 #~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
651 #~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
652
653 #~ msgid ""
654 #~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
655 #~ msgstr ""
656 #~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
657 #~ "mhijiex biżżejjed."
658
659 #~ msgid ""
660 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
661 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
662 #~ "device %s"
663 #~ msgstr ""
664 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
665 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
666 #~ "device %s"
667
668 #~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
669 #~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."