1 # Maltese translation for gst-plugins-good.
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
3 # NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-09-12 00:08+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
10 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
17 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
19 msgid "Could not establish connection to sound server"
20 msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
22 msgid "Failed to query sound server capabilities"
23 msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
25 #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
30 msgid "Internal data stream error."
31 msgstr "Problema interna fid-data stream"
33 msgid "Failed to decode JPEG image"
34 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
36 msgid "Could not connect to server"
37 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
40 msgid "Server does not support seeking."
41 msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
44 msgid "Could not resolve server name."
45 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
48 msgid "Could not establish connection to server."
49 msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
51 msgid "Secure connection setup failed."
55 "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
58 msgid "Server sent bad data."
64 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
65 msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
67 msgid "This file contains no playable streams."
68 msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq."
70 msgid "This file is invalid and cannot be played."
71 msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq"
73 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
74 msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
76 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
77 msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
79 msgid "The video in this file might not play correctly."
80 msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa."
83 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
84 msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
87 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
88 "extension plugin for Real media streams."
92 "No supported stream was found. You might need to allow more transport "
93 "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
97 msgid "Internal data flow error."
98 msgstr "Problema interna ta' data flow"
176 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
178 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor."
182 "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
184 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
186 msgid "Could not open audio device for playback."
187 msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
191 "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
194 "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih."
196 msgid "Could not open audio device for recording."
197 msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja."
199 msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
200 msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling."
203 "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
204 "Open Sound System is not supported by this element."
206 "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-"
207 "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
224 msgstr "Center / LFE"
231 msgstr "Surround sound"
237 msgid "Built-in Speaker"
291 msgid "Microphone Boost"
303 msgid "Playback Ports"
309 msgid "Record Source"
312 msgid "Monitor Source"
315 msgid "Keyboard Beep"
318 msgid "Simulate Stereo"
325 msgid "Surround Sound"
326 msgstr "Surround sound"
329 msgid "Microphone Gain"
332 msgid "Speaker Source"
336 msgid "Microphone Source"
343 msgstr "Center / LFE"
403 #. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here
407 #. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here
411 #. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here
415 #. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here
419 #. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here
424 #. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here
429 msgid "Front Panel Microphone"
430 msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem"
433 msgid "Front Panel Line In"
434 msgstr "Front panel line-in"
437 msgid "Front Panel Headphones"
438 msgstr "Front panel headphones"
441 msgid "Front Panel Line Out"
442 msgstr "Front panel line-in"
445 msgid "Green Connector"
446 msgstr "Connector aħdar"
449 msgid "Pink Connector"
450 msgstr "Connector roża"
453 msgid "Blue Connector"
454 msgstr "Connector Blu"
457 msgid "White Connector"
458 msgstr "Connector abjad"
461 msgid "Black Connector"
462 msgstr "Connector iswed"
465 msgid "Gray Connector"
466 msgstr "Connector Griż"
469 msgid "Orange Connector"
470 msgstr "Connector oranġjo"
473 msgid "Red Connector"
474 msgstr "Connector aħmar"
477 msgid "Yellow Connector"
478 msgstr "Connector isfar"
481 msgid "Green Front Panel Connector"
482 msgstr "Front panel connector aħdar"
485 msgid "Pink Front Panel Connector"
486 msgstr "Front panel connector roża"
489 msgid "Blue Front Panel Connector"
490 msgstr "Front panel connector blu"
493 msgid "White Front Panel Connector"
494 msgstr "Front panel connector abjad"
497 msgid "Black Front Panel Connector"
498 msgstr "Front panel connector iswed"
501 msgid "Gray Front Panel Connector"
502 msgstr "Front panel connector Griż"
505 msgid "Orange Front Panel Connector"
506 msgstr "Front Panel connector oranġjo"
509 msgid "Red Front Panel Connector"
510 msgstr "Front panel connector aħmar"
513 msgid "Yellow Front Panel Connector"
514 msgstr "Front panel connector isfar"
516 msgid "Spread Output"
523 msgid "Virtual Mixer Input"
524 msgstr "Virtual mixer input"
527 msgid "Virtual Mixer Output"
528 msgstr "Virtual mixer output"
531 msgid "Virtual Mixer Channels"
532 msgstr "Virtual mixer input"
534 #. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
536 msgid "%s %d Function"
539 #. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
545 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
546 "System is not supported by this element."
548 "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open "
549 "Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
551 msgid "Playback is not supported by this audio device."
552 msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
554 msgid "Audio playback error."
555 msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo."
557 msgid "Recording is not supported by this audio device."
558 msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
560 msgid "Error recording from audio device."
561 msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo."
570 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
571 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
574 msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
575 msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
578 msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
579 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
583 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
584 "it is a v4l1 driver."
586 "Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. "
587 "Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. "
590 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
591 msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s"
594 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
595 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
598 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
599 msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'."
602 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
603 msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
606 msgid "Cannot identify device '%s'."
607 msgstr "Device '%s' mhux identifikat."
610 msgid "This isn't a device '%s'."
611 msgstr "Dan mhux device %s."
614 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
615 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
618 msgid "Device '%s' is not a capture device."
619 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
622 msgid "Device '%s' is not a output device."
623 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
626 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
627 msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'."
630 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
631 msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'."
634 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
636 "Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal "
640 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
641 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
644 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
645 msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
648 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
649 msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
652 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
654 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
658 msgid "Failed to set input %d on device %s."
659 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
662 msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
663 msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
666 msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
667 msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
670 msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
671 msgstr "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
674 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
675 msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'"
677 msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
679 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
682 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
683 msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'."
686 msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
688 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
690 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
691 msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
693 msgid "Cannot operate without a clock"
694 msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
696 #~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
697 #~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
699 #~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
700 #~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
702 #~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
703 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
705 #~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
706 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
708 #~ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
709 #~ msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
711 #~ msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
712 #~ msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d"
714 #~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
715 #~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
717 #~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
718 #~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
721 #~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
723 #~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
724 #~ "mhijiex biżżejjed."
727 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
728 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
731 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
732 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
735 #~ msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
737 #~ "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
739 #~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
740 #~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."