Update .po files
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / mt.po
1 # Maltese translation for gst-plugins-bad.
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
3 # NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-31 02:06+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n"
10 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
12 "Language: mt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
17 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 msgid "Could not read title information for DVD."
22 msgstr "Ma stajtx naqra informazzjoni fuq it-titlu tad-DVD."
23
24 #, c-format
25 msgid "Failed to open DVD device '%s'."
26 msgstr "Problema biex niftaħ apparat tad-DVD '%s'."
27
28 msgid "Failed to set PGC based seeking."
29 msgstr ""
30
31 msgid "No file name specified for writing."
32 msgstr "L-ebda isem speċifikat biex nikteb."
33
34 #, c-format
35 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
36 msgstr "Ma nistax niftaħ fajl \"%s\" biex nikteb."
37
38 msgid "Internal data stream error."
39 msgstr "Internal data stream error."
40
41 #, c-format
42 msgid "Could not write to file \"%s\"."
43 msgstr "Ma nistax nikteb fil-fajl \"%s\". "
44
45 msgid "Internal data flow error."
46 msgstr "Internal data flow error."
47
48 #, c-format
49 msgid "Device \"%s\" does not exist."
50 msgstr "Apparat \"%s\" ma jeżistiex."
51
52 #, c-format
53 msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
54 msgstr "Ma nistax niftaħ apparat frontend \"%s\"."
55
56 #, c-format
57 msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
58 msgstr "Ma nistax inġib is-settings mill-apparat frontend \"%s\"."
59
60 #, c-format
61 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
62 msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"."
63
64 #~ msgid "Internal clock error."
65 #~ msgstr "Internal clock error."
66
67 #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
68 #~ msgstr ""
69 #~ "Ma nistax naghmel il-konfigurazzjoni ta' TwoLAME encoder.  Iċċekkja "
70 #~ "parametri tal-encoding."
71
72 #~ msgid ""
73 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
74 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
75 #~ msgstr ""
76 #~ "Il-bitrate rikjesta ta' %d kbit/s għal-property '%s' mhux permessa. Il-"
77 #~ "bitrate ġiet mibdula għal %d kbit/s. "
78
79 #~ msgid "PCM 1"
80 #~ msgstr "PCM 1"
81
82 #~ msgid "PCM 2"
83 #~ msgstr "PCM 2"
84
85 #~ msgid "PCM 3"
86 #~ msgstr "PCM 3"
87
88 #~ msgid "PCM 4"
89 #~ msgstr "PCM 4"
90
91 #~ msgid "Green connector function"
92 #~ msgstr "Connector function aħdar"
93
94 #~ msgid "Green front panel connector function"
95 #~ msgstr "Front panel connector function aħdar"
96
97 #~ msgid "Pink connector function"
98 #~ msgstr "Connector function roża"
99
100 #~ msgid "Pink front panel connector function"
101 #~ msgstr "Front panel connector function roża"
102
103 #~ msgid "Blue connector function"
104 #~ msgstr "Connector function blu"
105
106 #~ msgid "Blue front panel connector function"
107 #~ msgstr "Front panel connector function blu"
108
109 #~ msgid "Orange connector function"
110 #~ msgstr "Connector function oranġjo"
111
112 #~ msgid "Orange front panel connector function"
113 #~ msgstr "Front panel connector function oranġjo"
114
115 #~ msgid "Black connector function"
116 #~ msgstr "Connector function iswed"
117
118 #~ msgid "Black front panel connector function"
119 #~ msgstr "Front panel connector function iswed"
120
121 #~ msgid "Gray connector function"
122 #~ msgstr "Connector function griż"
123
124 #~ msgid "Gray front panel connector function"
125 #~ msgstr "Front panel connector function griż"
126
127 #~ msgid "White connector function"
128 #~ msgstr "Connector function abjad"
129
130 #~ msgid "White front panel connector function"
131 #~ msgstr "Front panel connector function abjad"
132
133 #~ msgid "Red connector function"
134 #~ msgstr "Connector function aħmar"
135
136 #~ msgid "Red front panel connector function"
137 #~ msgstr "Front panel connector function aħmar"
138
139 #~ msgid "Yellow connector function"
140 #~ msgstr "Connector function isfar"
141
142 #~ msgid "Yellow front panel connector function"
143 #~ msgstr "Front panel connector function isfar"
144
145 #~ msgid "Virtual mixer channel configuration"
146 #~ msgstr "Virtual mixer channel configuration"