1 # Translation of gstreamer messages to English (British).
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
7 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2006-07-12 00:49+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
11 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "Print the GStreamer version"
19 msgstr "Print the GStreamer version"
22 msgid "Make all warnings fatal"
23 msgstr "Make all warnings fatal"
26 msgid "Print available debug categories and exit"
27 msgstr "Print available debug categories and exit"
31 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
33 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
41 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
42 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
44 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
45 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
52 msgid "Disable colored debugging output"
53 msgstr "Disable coloured debugging output"
56 msgid "Disable debugging"
57 msgstr "Disable debugging"
60 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
61 msgstr "Enable verbose plugin loading diagnostics"
64 msgid "Colon-separated paths containing plugins"
74 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
75 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
77 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
78 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
85 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
86 msgstr "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
89 msgid "GStreamer Options"
94 msgid "Show GStreamer Options"
95 msgstr "Print the GStreamer version"
98 msgid "Unknown option"
101 #: gst/gstelement.c:279 gst/gstutils.c:2118
103 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
104 msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
106 #: gst/gstelement.c:281 gst/gstutils.c:2120
109 "Additional debug info:\n"
112 "Additional debug info:\n"
115 #: gst/gsterror.c:131
116 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
117 msgstr "GStreamer encountered a general core library error."
119 #: gst/gsterror.c:133 gst/gsterror.c:170 gst/gsterror.c:190 gst/gsterror.c:221
122 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
124 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. "
127 #: gst/gsterror.c:136
129 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
130 msgstr "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug."
132 #: gst/gsterror.c:138
134 msgid "Internal GStreamer error: state change failed."
135 msgstr "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug."
137 #: gst/gsterror.c:139
139 msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
140 msgstr "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug."
142 #: gst/gsterror.c:141
144 msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
145 msgstr "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug."
147 #: gst/gsterror.c:143
149 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem."
150 msgstr "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug."
152 #: gst/gsterror.c:145
154 msgid "Internal GStreamer error: event problem."
155 msgstr "Internal GStreamer error: event problem. File a bug."
157 #: gst/gsterror.c:147
159 msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
160 msgstr "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug."
162 #: gst/gsterror.c:149
164 msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
165 msgstr "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug."
167 #: gst/gsterror.c:150
169 msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
170 msgstr "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug."
172 #: gst/gsterror.c:152
173 msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
176 #: gst/gsterror.c:154
178 msgid "Internal GStreamer error: clock problem."
179 msgstr "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug."
181 #: gst/gsterror.c:168
182 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
183 msgstr "GStreamer encountered a general supporting library error."
185 #: gst/gsterror.c:172
186 msgid "Could not initialize supporting library."
187 msgstr "Could not initialise supporting library."
189 #: gst/gsterror.c:173 gst/gsterror.c:174
190 msgid "Could not close supporting library."
191 msgstr "Could not close supporting library."
193 #: gst/gsterror.c:188
195 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
196 msgstr "GStreamer encountered a general core library error."
198 #: gst/gsterror.c:192
199 msgid "Resource not found."
200 msgstr "Resource not found."
202 #: gst/gsterror.c:193
203 msgid "Resource busy or not available."
204 msgstr "Resource busy or not available."
206 #: gst/gsterror.c:194
207 msgid "Could not open resource for reading."
208 msgstr "Could not open resource for reading."
210 #: gst/gsterror.c:195
211 msgid "Could not open resource for writing."
212 msgstr "Could not open resource for writing."
214 #: gst/gsterror.c:197
215 msgid "Could not open resource for reading and writing."
216 msgstr "Could not open resource for reading and writing."
218 #: gst/gsterror.c:198
219 msgid "Could not close resource."
220 msgstr "Could not close resource."
222 #: gst/gsterror.c:199
223 msgid "Could not read from resource."
224 msgstr "Could not read from resource."
226 #: gst/gsterror.c:200
227 msgid "Could not write to resource."
228 msgstr "Could not write to resource."
230 #: gst/gsterror.c:201
231 msgid "Could not perform seek on resource."
232 msgstr "Could not perform seek on resource."
234 #: gst/gsterror.c:202
235 msgid "Could not synchronize on resource."
236 msgstr "Could not synchronise on resource."
238 #: gst/gsterror.c:204
239 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
240 msgstr "Could not get/set settings from/on resource."
242 #: gst/gsterror.c:205
243 msgid "No space left on the resource."
246 #: gst/gsterror.c:219
248 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
249 msgstr "GStreamer encountered a general core library error."
251 #: gst/gsterror.c:224
252 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
253 msgstr "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
255 #: gst/gsterror.c:226
256 msgid "Could not determine type of stream."
257 msgstr "Could not determine type of stream."
259 #: gst/gsterror.c:228
260 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
261 msgstr "The stream is of a different type than handled by this element."
263 #: gst/gsterror.c:230
264 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
265 msgstr "There is no codec present that can handle the stream's type."
267 #: gst/gsterror.c:231
268 msgid "Could not decode stream."
269 msgstr "Could not decode stream."
271 #: gst/gsterror.c:232
272 msgid "Could not encode stream."
273 msgstr "Could not encode stream."
275 #: gst/gsterror.c:233
276 msgid "Could not demultiplex stream."
277 msgstr "Could not demultiplex stream."
279 #: gst/gsterror.c:234
280 msgid "Could not multiplex stream."
281 msgstr "Could not multiplex stream."
283 #: gst/gsterror.c:235
285 msgid "The stream is in the wrong format."
286 msgstr "Stream is of the wrong format."
288 #: gst/gsterror.c:286
290 msgid "No error message for domain %s."
291 msgstr "No error message for domain %s."
293 #: gst/gsterror.c:294
295 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
296 msgstr "No standard error message for domain %s and code %d."
298 #: gst/gstpipeline.c:558
299 msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
302 #: gst/gsttaglist.c:93
306 #: gst/gsttaglist.c:93
307 msgid "commonly used title"
308 msgstr "commonly used title"
310 #: gst/gsttaglist.c:96
314 #: gst/gsttaglist.c:97
315 msgid "person(s) responsible for the recording"
316 msgstr "person(s) responsible for the recording"
318 #: gst/gsttaglist.c:101
322 #: gst/gsttaglist.c:102
323 msgid "album containing this data"
324 msgstr "album containing this data"
326 #: gst/gsttaglist.c:104
330 #: gst/gsttaglist.c:104
332 msgid "date the data was created (as a GDate structure)"
333 msgstr "date the data was created (in Julian calendar days)"
335 #: gst/gsttaglist.c:107
339 #: gst/gsttaglist.c:108
340 msgid "genre this data belongs to"
341 msgstr "genre this data belongs to"
343 #: gst/gsttaglist.c:111
347 #: gst/gsttaglist.c:112
348 msgid "free text commenting the data"
349 msgstr "free text commenting the data"
351 #: gst/gsttaglist.c:115
353 msgstr "track number"
355 #: gst/gsttaglist.c:116
356 msgid "track number inside a collection"
357 msgstr "track number inside a collection"
359 #: gst/gsttaglist.c:119
363 #: gst/gsttaglist.c:120
364 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
365 msgstr "count of tracks inside collection this track belongs to"
367 #: gst/gsttaglist.c:124
371 #: gst/gsttaglist.c:125
372 msgid "disc number inside a collection"
373 msgstr "disc number inside a collection"
375 #: gst/gsttaglist.c:128
379 #: gst/gsttaglist.c:129
380 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
381 msgstr "count of discs inside collection this disc belongs to"
383 #: gst/gsttaglist.c:133
387 #: gst/gsttaglist.c:134
388 msgid "original location of file as a URI"
389 msgstr "original location of file as a URI"
391 #: gst/gsttaglist.c:138
395 #: gst/gsttaglist.c:139
396 msgid "short text describing the content of the data"
397 msgstr "short text describing the content of the data"
399 #: gst/gsttaglist.c:142
403 #: gst/gsttaglist.c:142
404 msgid "version of this data"
405 msgstr "version of this data"
407 #: gst/gsttaglist.c:145
411 #: gst/gsttaglist.c:147
412 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
413 msgstr "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
415 #: gst/gsttaglist.c:149
417 msgstr "organisation"
419 #: gst/gsttaglist.c:152
423 #: gst/gsttaglist.c:152
424 msgid "copyright notice of the data"
425 msgstr "copyright notice of the data"
427 #: gst/gsttaglist.c:155
431 #: gst/gsttaglist.c:155
432 msgid "contact information"
433 msgstr "contact information"
435 #: gst/gsttaglist.c:157
439 #: gst/gsttaglist.c:157
440 msgid "license of data"
441 msgstr "licence of data"
443 #: gst/gsttaglist.c:160
447 #: gst/gsttaglist.c:161
448 msgid "person(s) performing"
449 msgstr "person(s) performing"
451 #: gst/gsttaglist.c:164
455 #: gst/gsttaglist.c:164
456 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
457 msgstr "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
459 #: gst/gsttaglist.c:167
463 #: gst/gsttaglist.c:168
464 msgid "codec the data is stored in"
465 msgstr "codec the data is stored in"
467 #: gst/gsttaglist.c:171
471 #: gst/gsttaglist.c:171
472 msgid "codec the video data is stored in"
473 msgstr "codec the video data is stored in"
475 #: gst/gsttaglist.c:174
479 #: gst/gsttaglist.c:174
480 msgid "codec the audio data is stored in"
481 msgstr "codec the audio data is stored in"
483 #: gst/gsttaglist.c:176
487 #: gst/gsttaglist.c:176
488 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
489 msgstr "exact or average bitrate in bits/s"
491 #: gst/gsttaglist.c:178
492 msgid "nominal bitrate"
493 msgstr "nominal bitrate"
495 #: gst/gsttaglist.c:178
496 msgid "nominal bitrate in bits/s"
497 msgstr "nominal bitrate in bits/s"
499 #: gst/gsttaglist.c:180
500 msgid "minimum bitrate"
501 msgstr "minimum bitrate"
503 #: gst/gsttaglist.c:180
504 msgid "minimum bitrate in bits/s"
505 msgstr "minimum bitrate in bits/s"
507 #: gst/gsttaglist.c:182
508 msgid "maximum bitrate"
509 msgstr "maximum bitrate"
511 #: gst/gsttaglist.c:182
512 msgid "maximum bitrate in bits/s"
513 msgstr "maximum bitrate in bits/s"
515 #: gst/gsttaglist.c:185
519 #: gst/gsttaglist.c:185
520 msgid "encoder used to encode this stream"
521 msgstr "encoder used to encode this stream"
523 #: gst/gsttaglist.c:188
524 msgid "encoder version"
525 msgstr "encoder version"
527 #: gst/gsttaglist.c:189
528 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
529 msgstr "version of the encoder used to encode this stream"
531 #: gst/gsttaglist.c:191
535 #: gst/gsttaglist.c:191
536 msgid "serial number of track"
537 msgstr "serial number of track"
539 #: gst/gsttaglist.c:193
540 msgid "replaygain track gain"
541 msgstr "replaygain track gain"
543 #: gst/gsttaglist.c:193
544 msgid "track gain in db"
545 msgstr "track gain in db"
547 #: gst/gsttaglist.c:195
548 msgid "replaygain track peak"
549 msgstr "replaygain track peak"
551 #: gst/gsttaglist.c:195
552 msgid "peak of the track"
553 msgstr "peak of the track"
555 #: gst/gsttaglist.c:197
556 msgid "replaygain album gain"
557 msgstr "replaygain album gain"
559 #: gst/gsttaglist.c:197
560 msgid "album gain in db"
561 msgstr "album gain in db"
563 #: gst/gsttaglist.c:199
564 msgid "replaygain album peak"
565 msgstr "replaygain album peak"
567 #: gst/gsttaglist.c:199
568 msgid "peak of the album"
569 msgstr "peak of the album"
571 #: gst/gsttaglist.c:201
572 msgid "language code"
575 #: gst/gsttaglist.c:202
576 msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
579 #: gst/gsttaglist.c:204
583 #: gst/gsttaglist.c:204
585 msgid "image related to this stream"
586 msgstr "encoder used to encode this stream"
588 #: gst/gsttaglist.c:206
589 msgid "preview image"
592 #: gst/gsttaglist.c:206
594 msgid "preview image related to this stream"
595 msgstr "encoder used to encode this stream"
597 #: gst/gsttaglist.c:245
601 #: gst/parse/grammar.y:206
603 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
604 msgstr "specified empty bin \"%s\", not allowed"
606 #: gst/parse/grammar.y:212
608 msgid "no bin \"%s\", skipping"
609 msgstr "no bin \"%s\", skipping"
611 #: gst/parse/grammar.y:294
613 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
614 msgstr "no property \"%s\" in element \"%s\""
616 #: gst/parse/grammar.y:309
618 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
619 msgstr "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
621 #: gst/parse/grammar.y:532
623 msgid "could not link %s to %s"
624 msgstr "could not link %s to %s"
626 #: gst/parse/grammar.y:578
628 msgid "no element \"%s\""
629 msgstr "no element \"%s\""
631 #: gst/parse/grammar.y:624
633 msgid "could not parse caps \"%s\""
634 msgstr "could not parse caps \"%s\""
636 #: gst/parse/grammar.y:646 gst/parse/grammar.y:694 gst/parse/grammar.y:710
637 #: gst/parse/grammar.y:768
638 msgid "link without source element"
639 msgstr "link without source element"
641 #: gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:691 gst/parse/grammar.y:777
642 msgid "link without sink element"
643 msgstr "link without sink element"
645 #: gst/parse/grammar.y:728
647 msgid "no source element for URI \"%s\""
648 msgstr "no source element for URI \"%s\""
650 #: gst/parse/grammar.y:738
652 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
653 msgstr "no element to link URI \"%s\" to"
655 #: gst/parse/grammar.y:746
657 msgid "no sink element for URI \"%s\""
658 msgstr "no sink element for URI \"%s\""
660 #: gst/parse/grammar.y:750
662 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
663 msgstr "could not link sink element for URI \"%s\""
665 #: gst/parse/grammar.y:762
666 msgid "empty pipeline not allowed"
667 msgstr "empty pipeline not allowed"
669 #: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1564 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1575
670 msgid "Internal data flow error."
673 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:1875
674 msgid "Internal data flow problem."
677 #: libs/gst/base/gstbasesink.c:2007
678 msgid "Internal data stream error."
681 #: plugins/elements/gstcapsfilter.c:133
685 #: plugins/elements/gstcapsfilter.c:134
686 msgid "Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY)"
689 #: plugins/elements/gstfdsink.c:343
691 msgid "Error while writing to file descriptor \"%d\"."
692 msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
694 #: plugins/elements/gstfdsink.c:383
696 msgid "File descriptor \"%d\" is not valid."
699 #: plugins/elements/gstfilesink.c:252
700 msgid "No file name specified for writing."
701 msgstr "No file name specified for writing."
703 #: plugins/elements/gstfilesink.c:258
705 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
706 msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
708 #: plugins/elements/gstfilesink.c:279
710 msgid "Error closing file \"%s\"."
711 msgstr "Error closing file \"%s\"."
713 #: plugins/elements/gstfilesink.c:400
715 msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
716 msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
718 #: plugins/elements/gstfilesink.c:407 plugins/elements/gstfilesink.c:478
720 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
721 msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
723 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:947
724 msgid "No file name specified for reading."
725 msgstr "No file name specified for reading."
727 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:959
729 msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s."
730 msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
732 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:968
734 msgid "Could not get info on \"%s\"."
735 msgstr "could not link %s to %s"
737 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:975
739 msgid "\"%s\" is a directory."
742 #: plugins/elements/gstfilesrc.c:982
744 msgid "File \"%s\" is a socket."
745 msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
747 #: plugins/elements/gstidentity.c:360
748 msgid "Failed after iterations as requested."
749 msgstr "Failed after iterations as requested."
751 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:192
755 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:193
756 msgid "detected capabilities in stream"
757 msgstr "detected capabilities in stream"
759 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:196
763 #: plugins/elements/gsttypefindelement.c:200
767 #: tools/gst-inspect.c:250
768 msgid "Implemented Interfaces:\n"
771 #: tools/gst-inspect.c:292
775 #: tools/gst-inspect.c:297
780 #: tools/gst-inspect.c:302
784 #: tools/gst-inspect.c:925
786 msgid "Total count: "
789 #: tools/gst-inspect.c:926
792 msgid_plural "%d plugins"
796 #: tools/gst-inspect.c:928
799 msgid_plural "%d features"
803 #: tools/gst-inspect.c:1109
805 msgid "Print all elements"
806 msgstr "no element \"%s\""
808 #: tools/gst-inspect.c:1175
810 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
811 msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
813 #: tools/gst-inspect.c:1180
815 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
816 msgstr "no source element for URI \"%s\""
818 #: tools/gst-launch.c:79
819 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
820 msgstr "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
822 #: tools/gst-launch.c:88
824 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
825 msgstr "ERROR: parsing of xml file '%s' failed.\n"
827 #: tools/gst-launch.c:94
829 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
830 msgstr "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
832 #: tools/gst-launch.c:101
834 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
835 msgstr "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
837 #: tools/gst-launch.c:112
839 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
840 msgstr "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
842 #: tools/gst-launch.c:123
844 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
845 msgstr "WARNING: element named '%s' not found.\n"
847 #: tools/gst-launch.c:392
849 msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
850 msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
852 #: tools/gst-launch.c:419
854 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
855 msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
857 #: tools/gst-launch.c:429
859 msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
860 msgstr "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
862 #: tools/gst-launch.c:481
864 msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
867 #: tools/gst-launch.c:512
868 msgid "Output tags (also known as metadata)"
869 msgstr "Output tags (also known as metadata)"
871 #: tools/gst-launch.c:514
872 msgid "Output status information and property notifications"
873 msgstr "Output status information and property notifications"
875 #: tools/gst-launch.c:516
876 msgid "Output messages"
879 #: tools/gst-launch.c:518
880 msgid "Do not output status information of TYPE"
881 msgstr "Do not output status information of TYPE"
883 #: tools/gst-launch.c:518
884 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
885 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
887 #: tools/gst-launch.c:521
888 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
889 msgstr "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
891 #: tools/gst-launch.c:521
895 #: tools/gst-launch.c:524
896 msgid "Do not install a fault handler"
897 msgstr "Do not install a fault handler"
899 #: tools/gst-launch.c:526
900 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
901 msgstr "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
903 #: tools/gst-launch.c:610
905 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
906 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
908 #: tools/gst-launch.c:614
910 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
911 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
913 #: tools/gst-launch.c:618
915 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
916 msgstr "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
918 #: tools/gst-launch.c:644
920 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
921 msgstr "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
923 #: tools/gst-launch.c:650 tools/gst-launch.c:702
925 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
928 #: tools/gst-launch.c:655
930 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
931 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
933 #: tools/gst-launch.c:660
935 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
938 #: tools/gst-launch.c:663
940 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
943 #: tools/gst-launch.c:666 tools/gst-launch.c:679
945 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
946 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
948 #: tools/gst-launch.c:672
950 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
953 #: tools/gst-launch.c:684
955 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
958 #: tools/gst-launch.c:687
960 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
961 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
963 #: tools/gst-launch.c:698
964 msgid "Execution ended after %"
965 msgstr "Execution ended after %"
967 #: tools/gst-launch.c:698
972 #: tools/gst-launch.c:705
974 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
977 #: tools/gst-launch.c:710
979 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
982 #: tools/gst-launch.c:715
984 msgid "FREEING pipeline ...\n"
985 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
987 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
988 #~ msgstr "Disable accelerated CPU instructions"
991 #~ msgstr "SCHEDULER"
993 #~ msgid "Registry to use"
994 #~ msgstr "Registry to use"
999 #~ msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
1000 #~ msgstr "path list for loading plugins (separated by '%s')"
1002 #~ msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
1003 #~ msgstr "Scheduler to use (default is '%s')"
1005 #~ msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug."
1006 #~ msgstr "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug."
1008 #~ msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
1009 #~ msgstr "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
1012 #~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
1014 #~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
1016 #~ msgid "Show plugin details"
1017 #~ msgstr "Show plugin details"
1019 #~ msgid "Show scheduler details"
1020 #~ msgstr "Show scheduler details"
1022 #~ msgid " iterations (sum %"
1023 #~ msgstr " iterations (sum %"
1025 #~ msgid " ns, average %"
1026 #~ msgstr " ns, average %"
1028 #~ msgid " ns, min %"
1029 #~ msgstr " ns, min %"
1031 #~ msgid " ns, max %"
1032 #~ msgstr " ns, max %"
1034 #~ msgid "Number of times to iterate pipeline"
1035 #~ msgstr "Number of times to iterate pipeline"
1037 #~ msgid " Trying to run anyway.\n"
1038 #~ msgstr " Trying to run anyway.\n"
1043 #~ msgid "' is the default)"
1044 #~ msgstr "' is the default)"