po updates
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / en_GB.po
1 # Translation of gstreamer messages to English (British).
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-06-09 13:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
11 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: gst/gst.c:158
18 msgid "Print the GStreamer version"
19 msgstr "Print the GStreamer version"
20
21 #: gst/gst.c:160
22 msgid "Make all warnings fatal"
23 msgstr "Make all warnings fatal"
24
25 #: gst/gst.c:164
26 msgid "Print available debug categories and exit"
27 msgstr "Print available debug categories and exit"
28
29 #: gst/gst.c:167
30 msgid ""
31 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
32 msgstr ""
33 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
34
35 #: gst/gst.c:169
36 msgid "LEVEL"
37 msgstr "LEVEL"
38
39 #: gst/gst.c:171
40 msgid ""
41 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
42 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
43 msgstr ""
44 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
45 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
46
47 #: gst/gst.c:174
48 msgid "LIST"
49 msgstr "LIST"
50
51 #: gst/gst.c:176
52 msgid "Disable colored debugging output"
53 msgstr "Disable coloured debugging output"
54
55 #: gst/gst.c:178
56 msgid "Disable debugging"
57 msgstr "Disable debugging"
58
59 #: gst/gst.c:182
60 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
61 msgstr "Enable verbose plugin loading diagnostics"
62
63 #: gst/gst.c:184
64 msgid "PATHS"
65 msgstr "PATHS"
66
67 #: gst/gst.c:187
68 #, fuzzy
69 msgid ""
70 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
71 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
72 msgstr ""
73 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
74 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
75
76 #: gst/gst.c:189
77 msgid "PLUGINS"
78 msgstr "PLUGINS"
79
80 #: gst/gst.c:192
81 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
82 msgstr "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
83
84 #: gst/gst.c:195
85 msgid "SCHEDULER"
86 msgstr "SCHEDULER"
87
88 #: gst/gst.c:197
89 msgid "Registry to use"
90 msgstr "Registry to use"
91
92 #: gst/gst.c:197
93 msgid "REGISTRY"
94 msgstr "REGISTRY"
95
96 #: gst/gst.c:210
97 #, c-format
98 msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
99 msgstr "path list for loading plugins (separated by '%s')"
100
101 #: gst/gst.c:214
102 #, c-format
103 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
104 msgstr "Scheduler to use (default is '%s')"
105
106 #: gst/gstelement.c:233
107 #, c-format
108 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
109 msgstr "ERROR: from element %s: %s\n"
110
111 #: gst/gstelement.c:235
112 #, c-format
113 msgid ""
114 "Additional debug info:\n"
115 "%s\n"
116 msgstr ""
117 "Additional debug info:\n"
118 "%s\n"
119
120 #: gst/gsterror.c:56
121 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
122 msgstr "GStreamer encountered a general core library error."
123
124 #: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
125 msgid ""
126 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.  "
127 "Please file a bug."
128 msgstr ""
129 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.  "
130 "Please file a bug."
131
132 #: gst/gsterror.c:61
133 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented.  File a bug."
134 msgstr "Internal GStreamer error: code not implemented.  File a bug."
135
136 #: gst/gsterror.c:63
137 msgid "Internal GStreamer error: state change failed.  File a bug."
138 msgstr "Internal GStreamer error: state change failed.  File a bug."
139
140 #: gst/gsterror.c:65
141 msgid "Internal GStreamer error: pad problem.  File a bug."
142 msgstr "Internal GStreamer error: pad problem.  File a bug."
143
144 #: gst/gsterror.c:67
145 msgid "Internal GStreamer error: thread problem.  File a bug."
146 msgstr "Internal GStreamer error: thread problem.  File a bug."
147
148 #: gst/gsterror.c:69
149 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem.  File a bug."
150 msgstr "Internal GStreamer error: scheduler problem.  File a bug."
151
152 #: gst/gsterror.c:71
153 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem.  File a bug."
154 msgstr "Internal GStreamer error: negotiation problem.  File a bug."
155
156 #: gst/gsterror.c:73
157 msgid "Internal GStreamer error: event problem.  File a bug."
158 msgstr "Internal GStreamer error: event problem.  File a bug."
159
160 #: gst/gsterror.c:75
161 msgid "Internal GStreamer error: seek problem.  File a bug."
162 msgstr "Internal GStreamer error: seek problem.  File a bug."
163
164 #: gst/gsterror.c:77
165 msgid "Internal GStreamer error: caps problem.  File a bug."
166 msgstr "Internal GStreamer error: caps problem.  File a bug."
167
168 #: gst/gsterror.c:79
169 msgid "Internal GStreamer error: tag problem.  File a bug."
170 msgstr "Internal GStreamer error: tag problem.  File a bug."
171
172 #: gst/gsterror.c:93
173 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
174 msgstr "GStreamer encountered a general supporting library error."
175
176 #: gst/gsterror.c:97
177 msgid "Could not initialize supporting library."
178 msgstr "Could not initialise supporting library."
179
180 #: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99
181 msgid "Could not close supporting library."
182 msgstr "Could not close supporting library."
183
184 #: gst/gsterror.c:113
185 #, fuzzy
186 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
187 msgstr "GStreamer encountered a general core library error."
188
189 #: gst/gsterror.c:117
190 msgid "Resource not found."
191 msgstr "Resource not found."
192
193 #: gst/gsterror.c:118
194 msgid "Resource busy or not available."
195 msgstr "Resource busy or not available."
196
197 #: gst/gsterror.c:119
198 msgid "Could not open resource for reading."
199 msgstr "Could not open resource for reading."
200
201 #: gst/gsterror.c:120
202 msgid "Could not open resource for writing."
203 msgstr "Could not open resource for writing."
204
205 #: gst/gsterror.c:122
206 msgid "Could not open resource for reading and writing."
207 msgstr "Could not open resource for reading and writing."
208
209 #: gst/gsterror.c:123
210 msgid "Could not close resource."
211 msgstr "Could not close resource."
212
213 #: gst/gsterror.c:124
214 msgid "Could not read from resource."
215 msgstr "Could not read from resource."
216
217 #: gst/gsterror.c:125
218 msgid "Could not write to resource."
219 msgstr "Could not write to resource."
220
221 #: gst/gsterror.c:126
222 msgid "Could not perform seek on resource."
223 msgstr "Could not perform seek on resource."
224
225 #: gst/gsterror.c:127
226 msgid "Could not synchronize on resource."
227 msgstr "Could not synchronise on resource."
228
229 #: gst/gsterror.c:129
230 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
231 msgstr "Could not get/set settings from/on resource."
232
233 #: gst/gsterror.c:143
234 #, fuzzy
235 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
236 msgstr "GStreamer encountered a general core library error."
237
238 #: gst/gsterror.c:148
239 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
240 msgstr "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
241
242 #: gst/gsterror.c:150
243 msgid "Could not determine type of stream."
244 msgstr "Could not determine type of stream."
245
246 #: gst/gsterror.c:152
247 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
248 msgstr "The stream is of a different type than handled by this element."
249
250 #: gst/gsterror.c:154
251 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
252 msgstr "There is no codec present that can handle the stream's type."
253
254 #: gst/gsterror.c:155
255 msgid "Could not decode stream."
256 msgstr "Could not decode stream."
257
258 #: gst/gsterror.c:156
259 msgid "Could not encode stream."
260 msgstr "Could not encode stream."
261
262 #: gst/gsterror.c:157
263 msgid "Could not demultiplex stream."
264 msgstr "Could not demultiplex stream."
265
266 #: gst/gsterror.c:158
267 msgid "Could not multiplex stream."
268 msgstr "Could not multiplex stream."
269
270 #: gst/gsterror.c:159
271 msgid "Stream is of the wrong format."
272 msgstr "Stream is of the wrong format."
273
274 #: gst/gsterror.c:207
275 #, c-format
276 msgid "No error message for domain %s."
277 msgstr "No error message for domain %s."
278
279 #: gst/gsterror.c:215
280 #, c-format
281 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
282 msgstr "No standard error message for domain %s and code %d."
283
284 #: gst/gsttag.c:83
285 msgid "title"
286 msgstr "title"
287
288 #: gst/gsttag.c:83
289 msgid "commonly used title"
290 msgstr "commonly used title"
291
292 #: gst/gsttag.c:86
293 msgid "artist"
294 msgstr "artist"
295
296 #: gst/gsttag.c:87
297 msgid "person(s) responsible for the recording"
298 msgstr "person(s) responsible for the recording"
299
300 #: gst/gsttag.c:91
301 msgid "album"
302 msgstr "album"
303
304 #: gst/gsttag.c:92
305 msgid "album containing this data"
306 msgstr "album containing this data"
307
308 #: gst/gsttag.c:94
309 msgid "date"
310 msgstr "date"
311
312 #: gst/gsttag.c:95
313 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
314 msgstr "date the data was created (in Julian calendar days)"
315
316 #: gst/gsttag.c:98
317 msgid "genre"
318 msgstr "genre"
319
320 #: gst/gsttag.c:99
321 msgid "genre this data belongs to"
322 msgstr "genre this data belongs to"
323
324 #: gst/gsttag.c:102
325 msgid "comment"
326 msgstr "comment"
327
328 #: gst/gsttag.c:103
329 msgid "free text commenting the data"
330 msgstr "free text commenting the data"
331
332 #: gst/gsttag.c:106
333 msgid "track number"
334 msgstr "track number"
335
336 #: gst/gsttag.c:107
337 msgid "track number inside a collection"
338 msgstr "track number inside a collection"
339
340 #: gst/gsttag.c:110
341 msgid "track count"
342 msgstr "track count"
343
344 #: gst/gsttag.c:111
345 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
346 msgstr "count of tracks inside collection this track belongs to"
347
348 #: gst/gsttag.c:115
349 msgid "disc number"
350 msgstr "disc number"
351
352 #: gst/gsttag.c:116
353 msgid "disc number inside a collection"
354 msgstr "disc number inside a collection"
355
356 #: gst/gsttag.c:119
357 msgid "disc count"
358 msgstr "disc count"
359
360 #: gst/gsttag.c:120
361 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
362 msgstr "count of discs inside collection this disc belongs to"
363
364 #: gst/gsttag.c:124
365 msgid "location"
366 msgstr "location"
367
368 #: gst/gsttag.c:125
369 msgid "original location of file as a URI"
370 msgstr "original location of file as a URI"
371
372 #: gst/gsttag.c:129
373 msgid "description"
374 msgstr "description"
375
376 #: gst/gsttag.c:130
377 msgid "short text describing the content of the data"
378 msgstr "short text describing the content of the data"
379
380 #: gst/gsttag.c:133
381 msgid "version"
382 msgstr "version"
383
384 #: gst/gsttag.c:133
385 msgid "version of this data"
386 msgstr "version of this data"
387
388 #: gst/gsttag.c:136
389 msgid "ISRC"
390 msgstr "ISRC"
391
392 #: gst/gsttag.c:138
393 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
394 msgstr "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
395
396 #: gst/gsttag.c:140
397 msgid "organization"
398 msgstr "organisation"
399
400 #: gst/gsttag.c:143
401 msgid "copyright"
402 msgstr "copyright"
403
404 #: gst/gsttag.c:143
405 msgid "copyright notice of the data"
406 msgstr "copyright notice of the data"
407
408 #: gst/gsttag.c:146
409 msgid "contact"
410 msgstr "contact"
411
412 #: gst/gsttag.c:146
413 msgid "contact information"
414 msgstr "contact information"
415
416 #: gst/gsttag.c:148
417 msgid "license"
418 msgstr "licence"
419
420 #: gst/gsttag.c:148
421 msgid "license of data"
422 msgstr "licence of data"
423
424 #: gst/gsttag.c:151
425 msgid "performer"
426 msgstr "performer"
427
428 #: gst/gsttag.c:152
429 msgid "person(s) performing"
430 msgstr "person(s) performing"
431
432 #: gst/gsttag.c:155
433 msgid "duration"
434 msgstr "duration"
435
436 #: gst/gsttag.c:155
437 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
438 msgstr "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
439
440 #: gst/gsttag.c:158
441 msgid "codec"
442 msgstr "codec"
443
444 #: gst/gsttag.c:159
445 msgid "codec the data is stored in"
446 msgstr "codec the data is stored in"
447
448 #: gst/gsttag.c:162
449 msgid "video codec"
450 msgstr "video codec"
451
452 #: gst/gsttag.c:162
453 msgid "codec the video data is stored in"
454 msgstr "codec the video data is stored in"
455
456 #: gst/gsttag.c:165
457 msgid "audio codec"
458 msgstr "audio codec"
459
460 #: gst/gsttag.c:165
461 msgid "codec the audio data is stored in"
462 msgstr "codec the audio data is stored in"
463
464 #: gst/gsttag.c:167
465 msgid "bitrate"
466 msgstr "bitrate"
467
468 #: gst/gsttag.c:167
469 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
470 msgstr "exact or average bitrate in bits/s"
471
472 #: gst/gsttag.c:169
473 msgid "nominal bitrate"
474 msgstr "nominal bitrate"
475
476 #: gst/gsttag.c:169
477 msgid "nominal bitrate in bits/s"
478 msgstr "nominal bitrate in bits/s"
479
480 #: gst/gsttag.c:171
481 msgid "minimum bitrate"
482 msgstr "minimum bitrate"
483
484 #: gst/gsttag.c:171
485 msgid "minimum bitrate in bits/s"
486 msgstr "minimum bitrate in bits/s"
487
488 #: gst/gsttag.c:173
489 msgid "maximum bitrate"
490 msgstr "maximum bitrate"
491
492 #: gst/gsttag.c:173
493 msgid "maximum bitrate in bits/s"
494 msgstr "maximum bitrate in bits/s"
495
496 #: gst/gsttag.c:176
497 msgid "encoder"
498 msgstr "encoder"
499
500 #: gst/gsttag.c:176
501 msgid "encoder used to encode this stream"
502 msgstr "encoder used to encode this stream"
503
504 #: gst/gsttag.c:179
505 msgid "encoder version"
506 msgstr "encoder version"
507
508 #: gst/gsttag.c:180
509 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
510 msgstr "version of the encoder used to encode this stream"
511
512 #: gst/gsttag.c:182
513 msgid "serial"
514 msgstr "serial"
515
516 #: gst/gsttag.c:182
517 msgid "serial number of track"
518 msgstr "serial number of track"
519
520 #: gst/gsttag.c:184
521 msgid "replaygain track gain"
522 msgstr "replaygain track gain"
523
524 #: gst/gsttag.c:184
525 msgid "track gain in db"
526 msgstr "track gain in db"
527
528 #: gst/gsttag.c:186
529 msgid "replaygain track peak"
530 msgstr "replaygain track peak"
531
532 #: gst/gsttag.c:186
533 msgid "peak of the track"
534 msgstr "peak of the track"
535
536 #: gst/gsttag.c:188
537 msgid "replaygain album gain"
538 msgstr "replaygain album gain"
539
540 #: gst/gsttag.c:188
541 msgid "album gain in db"
542 msgstr "album gain in db"
543
544 #: gst/gsttag.c:190
545 msgid "replaygain album peak"
546 msgstr "replaygain album peak"
547
548 #: gst/gsttag.c:190
549 msgid "peak of the album"
550 msgstr "peak of the album"
551
552 #: gst/gsttag.c:229
553 msgid ", "
554 msgstr ", "
555
556 #: gst/elements/gstfilesink.c:231
557 msgid "No file name specified for writing."
558 msgstr "No file name specified for writing."
559
560 #: gst/elements/gstfilesink.c:238
561 #, c-format
562 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
563 msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
564
565 #: gst/elements/gstfilesink.c:253
566 #, c-format
567 msgid "Error closing file \"%s\"."
568 msgstr "Error closing file \"%s\"."
569
570 #: gst/elements/gstfilesink.c:307 gst/elements/gstfilesink.c:340
571 #: gst/elements/gstfilesink.c:378
572 #, c-format
573 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
574 msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
575
576 #: gst/elements/gstfilesrc.c:854
577 msgid "No file name specified for reading."
578 msgstr "No file name specified for reading."
579
580 #: gst/elements/gstfilesrc.c:866
581 #, c-format
582 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
583 msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
584
585 #: gst/elements/gstfilesrc.c:875
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid "could not get info on \"%s\"."
588 msgstr "could not link %s to %s"
589
590 #: gst/elements/gstfilesrc.c:882
591 #, c-format
592 msgid "\"%s\" is a directory."
593 msgstr ""
594
595 #: gst/elements/gstfilesrc.c:889
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "File \"%s\" is a socket."
598 msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
599
600 #: gst/elements/gstidentity.c:283
601 msgid "Failed after iterations as requested."
602 msgstr "Failed after iterations as requested."
603
604 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:180
605 msgid "caps"
606 msgstr "caps"
607
608 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:181
609 msgid "detected capabilities in stream"
610 msgstr "detected capabilities in stream"
611
612 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:184
613 msgid "minimum"
614 msgstr "minimum"
615
616 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:188
617 msgid "maximum"
618 msgstr "maximum"
619
620 #: gst/parse/grammar.y:187
621 #, c-format
622 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
623 msgstr "specified empty bin \"%s\", not allowed"
624
625 #: gst/parse/grammar.y:192
626 #, c-format
627 msgid "no bin \"%s\", skipping"
628 msgstr "no bin \"%s\", skipping"
629
630 #: gst/parse/grammar.y:263
631 #, c-format
632 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
633 msgstr "no property \"%s\" in element \"%s\""
634
635 #: gst/parse/grammar.y:276
636 #, c-format
637 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
638 msgstr "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
639
640 #: gst/parse/grammar.y:487
641 #, c-format
642 msgid "could not link %s to %s"
643 msgstr "could not link %s to %s"
644
645 #: gst/parse/grammar.y:532
646 #, c-format
647 msgid "no element \"%s\""
648 msgstr "no element \"%s\""
649
650 #: gst/parse/grammar.y:583
651 #, c-format
652 msgid "could not parse caps \"%s\""
653 msgstr "could not parse caps \"%s\""
654
655 #: gst/parse/grammar.y:605 gst/parse/grammar.y:653 gst/parse/grammar.y:669
656 #: gst/parse/grammar.y:727
657 msgid "link without source element"
658 msgstr "link without source element"
659
660 #: gst/parse/grammar.y:611 gst/parse/grammar.y:650 gst/parse/grammar.y:736
661 msgid "link without sink element"
662 msgstr "link without sink element"
663
664 #: gst/parse/grammar.y:687
665 #, c-format
666 msgid "no source element for URI \"%s\""
667 msgstr "no source element for URI \"%s\""
668
669 #: gst/parse/grammar.y:697
670 #, c-format
671 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
672 msgstr "no element to link URI \"%s\" to"
673
674 #: gst/parse/grammar.y:705
675 #, c-format
676 msgid "no sink element for URI \"%s\""
677 msgstr "no sink element for URI \"%s\""
678
679 #: gst/parse/grammar.y:709
680 #, c-format
681 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
682 msgstr "could not link sink element for URI \"%s\""
683
684 #: gst/parse/grammar.y:721
685 msgid "empty pipeline not allowed"
686 msgstr "empty pipeline not allowed"
687
688 #: tools/gst-inspect.c:1087
689 #, fuzzy
690 msgid "Print all elements"
691 msgstr "no element \"%s\""
692
693 #: tools/gst-launch.c:82
694 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
695 msgstr "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
696
697 #: tools/gst-launch.c:91
698 #, c-format
699 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
700 msgstr "ERROR: parsing of xml file '%s' failed.\n"
701
702 #: tools/gst-launch.c:97
703 #, c-format
704 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
705 msgstr "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
706
707 #: tools/gst-launch.c:104
708 #, c-format
709 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
710 msgstr "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
711
712 #: tools/gst-launch.c:115
713 #, c-format
714 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
715 msgstr "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
716
717 #: tools/gst-launch.c:126
718 #, c-format
719 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
720 msgstr "WARNING: element named '%s' not found.\n"
721
722 #: tools/gst-launch.c:371
723 #, c-format
724 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
725 msgstr "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
726
727 #: tools/gst-launch.c:399
728 #, c-format
729 msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
730 msgstr ""
731
732 #: tools/gst-launch.c:429
733 msgid "Output tags (also known as metadata)"
734 msgstr "Output tags (also known as metadata)"
735
736 #: tools/gst-launch.c:431
737 msgid "Output status information and property notifications"
738 msgstr "Output status information and property notifications"
739
740 #: tools/gst-launch.c:433
741 msgid "Do not output status information of TYPE"
742 msgstr "Do not output status information of TYPE"
743
744 #: tools/gst-launch.c:433
745 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
746 msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
747
748 #: tools/gst-launch.c:436
749 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
750 msgstr "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
751
752 #: tools/gst-launch.c:436
753 msgid "FILE"
754 msgstr "FILE"
755
756 #: tools/gst-launch.c:439
757 msgid "Do not install a fault handler"
758 msgstr "Do not install a fault handler"
759
760 #: tools/gst-launch.c:441
761 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
762 msgstr "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
763
764 #: tools/gst-launch.c:443
765 msgid "Number of times to iterate pipeline"
766 msgstr "Number of times to iterate pipeline"
767
768 #: tools/gst-launch.c:513
769 #, c-format
770 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
771 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
772
773 #: tools/gst-launch.c:517
774 #, c-format
775 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
776 msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
777
778 #: tools/gst-launch.c:521
779 #, c-format
780 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
781 msgstr "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
782
783 #: tools/gst-launch.c:522
784 #, c-format
785 msgid "         Trying to run anyway.\n"
786 msgstr "         Trying to run anyway.\n"
787
788 #: tools/gst-launch.c:545
789 #, c-format
790 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
791 msgstr "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
792
793 #: tools/gst-launch.c:552
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "PREROLL pipeline ...\n"
796 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
797
798 #: tools/gst-launch.c:554
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
801 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
802
803 #: tools/gst-launch.c:566
804 #, fuzzy, c-format
805 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
806 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
807
808 #: tools/gst-launch.c:571
809 #, c-format
810 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
811 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
812
813 #: tools/gst-launch.c:574
814 #, c-format
815 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
816 msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
817
818 #: tools/gst-launch.c:585
819 msgid "Execution ended after %"
820 msgstr "Execution ended after %"
821
822 #: tools/gst-launch.c:585
823 #, fuzzy
824 msgid " ns.\n"
825 msgstr " ns).\n"
826
827 #: tools/gst-launch.c:587
828 #, fuzzy, c-format
829 msgid "PAUSE pipeline ...\n"
830 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
831
832 #: tools/gst-launch.c:590
833 #, fuzzy, c-format
834 msgid "READY pipeline ...\n"
835 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
836
837 #: tools/gst-launch.c:593
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "NULL pipeline ...\n"
840 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
841
842 #: tools/gst-launch.c:600
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid "FREEING pipeline ...\n"
845 msgstr "RUNNING pipeline ...\n"
846
847 #: tools/gst-register.c:49
848 #, c-format
849 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
850 msgstr ""
851
852 #: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169
853 msgid "feature"
854 msgid_plural "features"
855 msgstr[0] ""
856 msgstr[1] ""
857
858 #: tools/gst-register.c:112
859 #, c-format
860 msgid "Added path   %s to %s \n"
861 msgstr ""
862
863 #: tools/gst-register.c:127
864 #, c-format
865 msgid "Rebuilding %s (%s) ...\n"
866 msgstr ""
867
868 #: tools/gst-register.c:132
869 #, c-format
870 msgid "Trying to load %s ...\n"
871 msgstr ""
872
873 #: tools/gst-register.c:134
874 #, fuzzy, c-format
875 msgid "Error loading %s\n"
876 msgstr "Error closing file \"%s\"."
877
878 #: tools/gst-register.c:168
879 #, c-format
880 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
881 msgstr ""
882
883 #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions"
884 #~ msgstr "Disable accelerated CPU instructions"
885
886 #~ msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
887 #~ msgstr "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
888
889 #~ msgid " iterations (sum %"
890 #~ msgstr " iterations (sum %"
891
892 #~ msgid " ns, average %"
893 #~ msgstr " ns, average %"
894
895 #~ msgid " ns, min %"
896 #~ msgstr " ns, min %"
897
898 #~ msgid " ns, max %"
899 #~ msgstr " ns, max %"
900
901 #~ msgid ""
902 #~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
903 #~ msgstr ""
904 #~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
905
906 #~ msgid "Show plugin details"
907 #~ msgstr "Show plugin details"
908
909 #~ msgid "Show scheduler details"
910 #~ msgstr "Show scheduler details"
911
912 #~ msgid "')"
913 #~ msgstr "')"
914
915 #~ msgid "' is the default)"
916 #~ msgstr "' is the default)"