Update .po files
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / en_GB.po
1 # English (British) translation.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-05 00:36+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
11 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:143
18 msgid "Master"
19 msgstr ""
20
21 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:144
22 msgid "Bass"
23 msgstr "Bass"
24
25 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:145
26 msgid "Treble"
27 msgstr "Treble"
28
29 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:146
30 msgid "PCM"
31 msgstr "PCM"
32
33 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:147
34 msgid "Synth"
35 msgstr "Synth"
36
37 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:148
38 msgid "Line-in"
39 msgstr "Line-in"
40
41 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:149
42 msgid "CD"
43 msgstr "CD"
44
45 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:150
46 msgid "Microphone"
47 msgstr "Microphone"
48
49 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:151
50 #, fuzzy
51 msgid "PC Speaker"
52 msgstr "Speaker"
53
54 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:152
55 msgid "Playback"
56 msgstr ""
57
58 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:153 ext/alsa/gstalsamixertrack.c:216
59 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:219
60 msgid "Capture"
61 msgstr ""
62
63 #: ext/alsa/gstalsasink.c:484
64 #, fuzzy
65 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
66 msgstr "Could not open CD device for reading."
67
68 #: ext/alsa/gstalsasink.c:486
69 #, fuzzy
70 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
71 msgstr "Could not open CD device for reading."
72
73 #: ext/alsa/gstalsasink.c:490
74 #, fuzzy, c-format
75 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
76 msgstr "Could not open CD device for reading."
77
78 #: ext/alsa/gstalsasink.c:690
79 msgid ""
80 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
81 "application."
82 msgstr ""
83
84 #: ext/alsa/gstalsasink.c:695
85 #, fuzzy
86 msgid "Could not open audio device for playback."
87 msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
88
89 #: ext/alsa/gstalsasrc.c:422
90 #, fuzzy
91 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
92 msgstr "Could not open CD device for reading."
93
94 #: ext/alsa/gstalsasrc.c:424
95 #, fuzzy
96 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
97 msgstr "Could not open CD device for reading."
98
99 #: ext/alsa/gstalsasrc.c:428
100 #, fuzzy, c-format
101 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
102 msgstr "Could not open CD device for reading."
103
104 #: ext/alsa/gstalsasrc.c:633
105 #, fuzzy
106 msgid ""
107 "Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
108 "application."
109 msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
110
111 #: ext/alsa/gstalsasrc.c:638
112 #, fuzzy
113 msgid "Could not open audio device for recording."
114 msgstr "Could not open CD device for reading."
115
116 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:257 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:263
117 msgid "Could not open CD device for reading."
118 msgstr "Could not open CD device for reading."
119
120 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:389
121 #, fuzzy
122 msgid "Could not seek CD."
123 msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
124
125 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:397
126 #, fuzzy
127 msgid "Could not read CD."
128 msgstr "Could not write to device \"%s\"."
129
130 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:388
131 #, fuzzy, c-format
132 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
133 msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
134
135 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:395
136 msgid "No filename given"
137 msgstr "No filename given"
138
139 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:421
140 #, c-format
141 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
142 msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
143
144 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:575
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
147 msgstr "Error closing file \"%s\"."
148
149 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:3113
150 msgid "Internal data stream error."
151 msgstr ""
152
153 #: gst/playback/gstdecodebin.c:842 gst/playback/gstdecodebin2.c:1017
154 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1531 gst/playback/gstplaybasebin.c:1667
155 #, c-format
156 msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
157 msgstr ""
158
159 #: gst/playback/gstdecodebin.c:1656
160 msgid "This appears to be a text file"
161 msgstr ""
162
163 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1514
164 #, c-format
165 msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
166 msgstr ""
167
168 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1637 gst/playback/gsturidecodebin.c:768
169 msgid "No URI specified to play from."
170 msgstr ""
171
172 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1643 gst/playback/gsturidecodebin.c:774
173 #, c-format
174 msgid "Invalid URI \"%s\"."
175 msgstr ""
176
177 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1649
178 msgid "RTSP streams cannot be played yet."
179 msgstr ""
180
181 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:2001
182 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
183 msgstr ""
184
185 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:2219 gst/playback/gsturidecodebin.c:1351
186 msgid "Source element is invalid."
187 msgstr ""
188
189 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:2296
190 msgid ""
191 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
192 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
193 msgstr ""
194
195 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:2301
196 msgid ""
197 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
198 "install the necessary plugins."
199 msgstr ""
200
201 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:2305
202 #, fuzzy
203 msgid "This is not a media file"
204 msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
205
206 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:2310
207 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
208 msgstr ""
209
210 #: gst/playback/gstplaybin.c:895
211 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
212 msgstr ""
213
214 #: gst/playback/gstplaybin.c:903 gst/playback/gstplaybin.c:913
215 #: gst/playback/gstplaybin.c:1100 gst/playback/gstplaybin.c:1109
216 #: gst/playback/gstplaybin.c:1118 gst/playback/gstplaybin.c:1249
217 #: gst/playback/gstplaybin.c:1258 gst/playback/gstplaybin.c:1267
218 #, c-format
219 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
220 msgstr ""
221
222 #: gst/playback/gstplaybin.c:1093
223 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
224 msgstr ""
225
226 #: gst/playback/gstqueue2.c:991
227 #, fuzzy
228 msgid "No file name specified."
229 msgstr "No filename specified."
230
231 #: gst/playback/gstqueue2.c:997
232 #, c-format
233 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
234 msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
235
236 #: gst/playback/gsturidecodebin.c:549
237 #, c-format
238 msgid "No decoder available for type '%s'."
239 msgstr ""
240
241 #: gst/playback/gsturidecodebin.c:780
242 msgid "This stream type cannot be played yet."
243 msgstr ""
244
245 #: gst/playback/gsturidecodebin.c:791
246 #, c-format
247 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
248 msgstr ""
249
250 #: gst/playback/gsturidecodebin.c:1082
251 msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
252 msgstr ""
253
254 #: gst/playback/gsturidecodebin.c:1138
255 msgid "Could not create \"queue2\" element."
256 msgstr ""
257
258 #: gst/playback/gsturidecodebin.c:1177
259 #, fuzzy
260 msgid "Could not create \"typefind\" element."
261 msgstr "Could not write to file \"%s\"."
262
263 #: gst/tcp/gsttcp.c:503 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:272
264 #, fuzzy, c-format
265 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
266 msgstr "Error closing file \"%s\"."
267
268 #: gst/tcp/gsttcp.c:555
269 #, c-format
270 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
271 msgstr ""
272
273 #: gst/tcp/gsttcp.c:564
274 #, c-format
275 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
276 msgstr ""
277
278 #: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:384 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:368
279 #, c-format
280 msgid "Connection to %s:%d refused."
281 msgstr ""
282
283 #: gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:805
284 msgid "Can't record audio fast enough"
285 msgstr ""
286
287 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
288 msgid "track ID"
289 msgstr ""
290
291 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
292 msgid "MusicBrainz track ID"
293 msgstr ""
294
295 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
296 msgid "artist ID"
297 msgstr ""
298
299 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
300 msgid "MusicBrainz artist ID"
301 msgstr ""
302
303 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:62
304 msgid "album ID"
305 msgstr ""
306
307 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:62
308 msgid "MusicBrainz album ID"
309 msgstr ""
310
311 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
312 msgid "album artist ID"
313 msgstr ""
314
315 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
316 msgid "MusicBrainz album artist ID"
317 msgstr ""
318
319 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:67
320 msgid "track TRM ID"
321 msgstr ""
322
323 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:67
324 msgid "MusicBrainz TRM ID"
325 msgstr ""
326
327 #: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1400
328 #: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1433
329 msgid "This CD has no audio tracks"
330 msgstr ""
331
332 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:66
333 msgid "ID3 tag"
334 msgstr ""
335
336 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:67
337 msgid "APE tag"
338 msgstr ""
339
340 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:68
341 msgid "ICY internet radio"
342 msgstr ""
343
344 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:91
345 msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
346 msgstr ""
347
348 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:100
349 msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
350 msgstr ""
351
352 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:124
353 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:125
354 msgid "Lossless True Audio (TTA)"
355 msgstr ""
356
357 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:133
358 msgid "Windows Media Speech"
359 msgstr ""
360
361 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
362 msgid "CYUV Lossless"
363 msgstr ""
364
365 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:150
366 msgid "FFMpeg v1"
367 msgstr ""
368
369 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:162
370 msgid "Lossless MSZH"
371 msgstr ""
372
373 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:168
374 msgid "Uncompressed Gray Image"
375 msgstr ""
376
377 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:173
378 msgid "Run-length encoding"
379 msgstr ""
380
381 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:207
382 msgid "Sami subtitle format"
383 msgstr ""
384
385 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:208
386 msgid "TMPlayer subtitle format"
387 msgstr ""
388
389 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:267
390 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
391 msgstr ""
392
393 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:270
394 msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
395 msgstr ""
396
397 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:273
398 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:283
399 msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
400 msgstr ""
401
402 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:276
403 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
404 msgstr ""
405
406 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
407 msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
408 msgstr ""
409
410 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:286
411 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
412 msgstr ""
413
414 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:289
415 msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
416 msgstr ""
417
418 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:292
419 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
420 msgstr ""
421
422 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:295
423 msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
424 msgstr ""
425
426 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:298
427 msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
428 msgstr ""
429
430 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:301
431 msgid "Uncompressed YUV"
432 msgstr ""
433
434 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:312
435 #, c-format
436 msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
437 msgstr ""
438
439 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:362
440 #, c-format
441 msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
442 msgstr ""
443
444 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:580
445 #, c-format
446 msgid "Raw %d-bit PCM audio"
447 msgstr ""
448
449 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:582
450 msgid "Raw PCM audio"
451 msgstr ""
452
453 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:588
454 #, c-format
455 msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
456 msgstr ""
457
458 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:590
459 msgid "Raw floating-point audio"
460 msgstr ""
461
462 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:677
463 msgid "Audio CD source"
464 msgstr ""
465
466 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:680
467 msgid "DVD source"
468 msgstr ""
469
470 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:683
471 msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
472 msgstr ""
473
474 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:687
475 msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
476 msgstr ""
477
478 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:695
479 #, c-format
480 msgid "%s protocol source"
481 msgstr ""
482
483 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:763
484 #, c-format
485 msgid "%s video RTP depayloader"
486 msgstr ""
487
488 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:765
489 #, c-format
490 msgid "%s audio RTP depayloader"
491 msgstr ""
492
493 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:767
494 #, c-format
495 msgid "%s RTP depayloader"
496 msgstr ""
497
498 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
499 #, c-format
500 msgid "%s demuxer"
501 msgstr ""
502
503 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:776
504 #, c-format
505 msgid "%s decoder"
506 msgstr ""
507
508 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:811
509 #, c-format
510 msgid "%s video RTP payloader"
511 msgstr ""
512
513 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:813
514 #, c-format
515 msgid "%s audio RTP payloader"
516 msgstr ""
517
518 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:815
519 #, c-format
520 msgid "%s RTP payloader"
521 msgstr ""
522
523 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:822
524 #, c-format
525 msgid "%s muxer"
526 msgstr ""
527
528 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:824
529 #, c-format
530 msgid "%s encoder"
531 msgstr ""
532
533 #: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:855
534 #, c-format
535 msgid "GStreamer element %s"
536 msgstr ""
537
538 #: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:553
539 msgid "Unknown source element"
540 msgstr ""
541
542 #: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:556
543 msgid "Unknown sink element"
544 msgstr ""
545
546 #: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:559
547 msgid "Unknown element"
548 msgstr ""
549
550 #: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:562
551 msgid "Unknown decoder element"
552 msgstr ""
553
554 #: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:565
555 msgid "Unknown encoder element"
556 msgstr ""
557
558 #: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:570
559 msgid "Plugin or element of unknown type"
560 msgstr ""
561
562 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
563 msgid "No device specified."
564 msgstr "No device specified."
565
566 #: sys/v4l/v4l_calls.c:168
567 #, c-format
568 msgid "Device \"%s\" does not exist."
569 msgstr "Device \"%s\" does not exist."
570
571 #: sys/v4l/v4l_calls.c:173
572 #, fuzzy, c-format
573 msgid "Device \"%s\" is already being used."
574 msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
575
576 #: sys/v4l/v4l_calls.c:178
577 #, c-format
578 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
579 msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
580
581 #~ msgid "Device is not open."
582 #~ msgstr "Device is not open."
583
584 #~ msgid "Device is open."
585 #~ msgstr "Device is open."
586
587 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
588 #~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
589
590 #, fuzzy
591 #~ msgid "No filename given."
592 #~ msgstr "No filename given"
593
594 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
595 #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
596
597 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
598 #~ msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
599
600 #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
601 #~ msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
602
603 #~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
604 #~ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"."
605
606 #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
607 #~ msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
608
609 #~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
610 #~ msgstr "Could not close audio device \"%s\"."
611
612 #~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
613 #~ msgstr "Could not close control device \"%s\"."
614
615 #~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
616 #~ msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing."
617
618 #~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
619 #~ msgstr "Could not close video device \"%s\"."
620
621 #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
622 #~ msgstr "Could not access device \"%s\", check its permissions."
623
624 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
625 #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for writing."
626
627 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
628 #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading."
629
630 #, fuzzy
631 #~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
632 #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
633
634 #, fuzzy
635 #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
636 #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
637
638 #~ msgid "Volume"
639 #~ msgstr "Volume"
640
641 #~ msgid "Speaker"
642 #~ msgstr "Speaker"
643
644 #~ msgid "Mixer"
645 #~ msgstr "Mixer"
646
647 #~ msgid "PCM-2"
648 #~ msgstr "PCM-2"
649
650 #~ msgid "Record"
651 #~ msgstr "Record"
652
653 #~ msgid "In-gain"
654 #~ msgstr "In-gain"
655
656 #~ msgid "Out-gain"
657 #~ msgstr "Out-gain"
658
659 #~ msgid "Line-1"
660 #~ msgstr "Line-1"
661
662 #~ msgid "Line-2"
663 #~ msgstr "Line-2"
664
665 #~ msgid "Line-3"
666 #~ msgstr "Line-3"
667
668 #~ msgid "Digital-1"
669 #~ msgstr "Digital-1"
670
671 #~ msgid "Digital-2"
672 #~ msgstr "Digital-2"
673
674 #~ msgid "Digital-3"
675 #~ msgstr "Digital-3"
676
677 #~ msgid "Phone-in"
678 #~ msgstr "Phone-in"
679
680 #~ msgid "Phone-out"
681 #~ msgstr "Phone-out"
682
683 #~ msgid "Video"
684 #~ msgstr "Video"
685
686 #~ msgid "Radio"
687 #~ msgstr "Radio"
688
689 #~ msgid "Monitor"
690 #~ msgstr "Monitor"
691
692 #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
693 #~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"."
694
695 #~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
696 #~ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"."