Update .po files
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / el.po
1 # Greek translation for gst-plugins-bad.
2 # This file is put in the public domain.
3 #
4 # Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>, 2010.
5 # Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2010.
6 # Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>, 2012.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-05-03 18:12+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n"
14 "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
16 "Language: el\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
21
22 msgid "Could not read title information for DVD."
23 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης πληροφοριών τίτλου του DVD."
24
25 #, c-format
26 msgid "Failed to open DVD device '%s'."
27 msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της συσκευής DVD '%s'."
28
29 msgid "Failed to set PGC based seeking."
30 msgstr "Αποτυχία ορισμού αναζήτησης βασισμένη σε PGC."
31
32 msgid ""
33 "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
34 "decryption library is not installed."
35 msgstr ""
36 "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι το DVD είναι "
37 "κρυπτογραφημένο και δεν έχει εγκατασταθεί μια βιβλιοθήκη αποκρυπτογράφησης "
38 "DVD."
39
40 msgid "Could not read DVD."
41 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD."
42
43 msgid "This file contains no playable streams."
44 msgstr ""
45
46 msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
47 msgstr ""
48
49 msgid "Failed to get fragment URL."
50 msgstr ""
51
52 msgid "Internal data stream error."
53 msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
54
55 msgid "Couldn't download fragments"
56 msgstr ""
57
58 #, fuzzy
59 msgid "Could not open sndfile stream for reading."
60 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση."
61
62 msgid "No file name specified for writing."
63 msgstr "Δεν έχει καθορισθεί όνομα αρχείου για εγγραφή."
64
65 #, c-format
66 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
67 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για εγγραφή."
68
69 #, c-format
70 msgid "Could not write to file \"%s\"."
71 msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο \"%s\"."
72
73 msgid "Could not establish connection to sndio"
74 msgstr ""
75
76 msgid "Failed to query sndio capabilities"
77 msgstr ""
78
79 #, fuzzy
80 msgid "Could not configure sndio"
81 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση."
82
83 #, fuzzy
84 msgid "Could not start sndio"
85 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD."
86
87 msgid "Internal data flow error."
88 msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
89
90 msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
91 msgstr ""
92
93 #, c-format
94 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
95 msgstr ""
96
97 msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
98 msgstr ""
99
100 msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
101 msgstr ""
102
103 #, c-format
104 msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
105 msgstr ""
106
107 #, c-format
108 msgid "Device \"%s\" does not exist."
109 msgstr "Η συσκευή \"%s\" δεν υπάρχει."
110
111 #, c-format
112 msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
113 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής frontend \"%s\"."
114
115 #, c-format
116 msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
117 msgstr "Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευή frontend \"%s\"."
118
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
121 msgstr "Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευή frontend \"%s\"."
122
123 #, c-format
124 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
125 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση."
126
127 msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
128 msgstr ""
129
130 #, c-format
131 msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
132 msgstr ""
133
134 msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
135 msgstr ""
136
137 #, c-format
138 msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
139 msgstr ""