*.c: Don't cast to GST_OBJECT when reffing or unreffing. Large source-munging commit!!!
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / az.po
1 # Translation of 'gstreamer' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-06-28 11:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18
19 #: gst/gst.c:158
20 msgid "Print the GStreamer version"
21 msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
22
23 #: gst/gst.c:160
24 msgid "Make all warnings fatal"
25 msgstr "Bütün xətaları ölümcül et"
26
27 #: gst/gst.c:164
28 msgid "Print available debug categories and exit"
29 msgstr ""
30
31 #: gst/gst.c:167
32 msgid ""
33 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
34 msgstr ""
35
36 #: gst/gst.c:169
37 msgid "LEVEL"
38 msgstr "SƏVİYYƏ"
39
40 #: gst/gst.c:171
41 msgid ""
42 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
43 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
44 msgstr ""
45
46 #: gst/gst.c:174
47 msgid "LIST"
48 msgstr "SİYAHI"
49
50 #: gst/gst.c:176
51 msgid "Disable colored debugging output"
52 msgstr ""
53
54 #: gst/gst.c:178
55 msgid "Disable debugging"
56 msgstr "Xəta ayırmasını bağla"
57
58 #: gst/gst.c:182
59 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
60 msgstr ""
61
62 #: gst/gst.c:184
63 msgid "PATHS"
64 msgstr "CIĞIRLAR"
65
66 #: gst/gst.c:187
67 msgid ""
68 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
69 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
70 msgstr ""
71
72 #: gst/gst.c:189
73 msgid "PLUGINS"
74 msgstr "ƏLAVƏLƏR"
75
76 #: gst/gst.c:192
77 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
78 msgstr ""
79
80 #: gst/gst.c:195
81 msgid "SCHEDULER"
82 msgstr "VAXTLAŞDIRICI"
83
84 #: gst/gst.c:197
85 msgid "Registry to use"
86 msgstr "İşlədiləcək qeyd bazası"
87
88 #: gst/gst.c:197
89 msgid "REGISTRY"
90 msgstr "QEYDBAZASI"
91
92 #: gst/gst.c:210
93 #, c-format
94 msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
95 msgstr ""
96
97 #: gst/gst.c:214
98 #, c-format
99 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
100 msgstr ""
101
102 #: gst/gstelement.c:233
103 #, c-format
104 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
105 msgstr ""
106
107 #: gst/gstelement.c:235
108 #, c-format
109 msgid ""
110 "Additional debug info:\n"
111 "%s\n"
112 msgstr ""
113
114 #: gst/gsterror.c:56
115 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
116 msgstr ""
117
118 #: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
119 msgid ""
120 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.  "
121 "Please file a bug."
122 msgstr ""
123
124 #: gst/gsterror.c:61
125 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented.  File a bug."
126 msgstr ""
127
128 #: gst/gsterror.c:63
129 msgid "Internal GStreamer error: state change failed.  File a bug."
130 msgstr ""
131
132 #: gst/gsterror.c:65
133 msgid "Internal GStreamer error: pad problem.  File a bug."
134 msgstr ""
135
136 #: gst/gsterror.c:67
137 msgid "Internal GStreamer error: thread problem.  File a bug."
138 msgstr ""
139
140 #: gst/gsterror.c:69
141 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem.  File a bug."
142 msgstr ""
143
144 #: gst/gsterror.c:71
145 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem.  File a bug."
146 msgstr ""
147
148 #: gst/gsterror.c:73
149 msgid "Internal GStreamer error: event problem.  File a bug."
150 msgstr ""
151
152 #: gst/gsterror.c:75
153 msgid "Internal GStreamer error: seek problem.  File a bug."
154 msgstr ""
155
156 #: gst/gsterror.c:77
157 msgid "Internal GStreamer error: caps problem.  File a bug."
158 msgstr ""
159
160 #: gst/gsterror.c:79
161 msgid "Internal GStreamer error: tag problem.  File a bug."
162 msgstr ""
163
164 #: gst/gsterror.c:93
165 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
166 msgstr ""
167
168 #: gst/gsterror.c:97
169 msgid "Could not initialize supporting library."
170 msgstr ""
171
172 #: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99
173 msgid "Could not close supporting library."
174 msgstr ""
175
176 #: gst/gsterror.c:113
177 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
178 msgstr ""
179
180 #: gst/gsterror.c:117
181 msgid "Resource not found."
182 msgstr ""
183
184 #: gst/gsterror.c:118
185 msgid "Resource busy or not available."
186 msgstr ""
187
188 #: gst/gsterror.c:119
189 msgid "Could not open resource for reading."
190 msgstr ""
191
192 #: gst/gsterror.c:120
193 msgid "Could not open resource for writing."
194 msgstr ""
195
196 #: gst/gsterror.c:122
197 msgid "Could not open resource for reading and writing."
198 msgstr ""
199
200 #: gst/gsterror.c:123
201 msgid "Could not close resource."
202 msgstr ""
203
204 #: gst/gsterror.c:124
205 msgid "Could not read from resource."
206 msgstr ""
207
208 #: gst/gsterror.c:125
209 msgid "Could not write to resource."
210 msgstr ""
211
212 #: gst/gsterror.c:126
213 msgid "Could not perform seek on resource."
214 msgstr ""
215
216 #: gst/gsterror.c:127
217 msgid "Could not synchronize on resource."
218 msgstr ""
219
220 #: gst/gsterror.c:129
221 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
222 msgstr ""
223
224 #: gst/gsterror.c:143
225 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
226 msgstr ""
227
228 #: gst/gsterror.c:148
229 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
230 msgstr ""
231
232 #: gst/gsterror.c:150
233 msgid "Could not determine type of stream."
234 msgstr ""
235
236 #: gst/gsterror.c:152
237 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
238 msgstr ""
239
240 #: gst/gsterror.c:154
241 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
242 msgstr ""
243
244 #: gst/gsterror.c:155
245 msgid "Could not decode stream."
246 msgstr ""
247
248 #: gst/gsterror.c:156
249 msgid "Could not encode stream."
250 msgstr ""
251
252 #: gst/gsterror.c:157
253 msgid "Could not demultiplex stream."
254 msgstr ""
255
256 #: gst/gsterror.c:158
257 msgid "Could not multiplex stream."
258 msgstr ""
259
260 #: gst/gsterror.c:159
261 msgid "Stream is of the wrong format."
262 msgstr ""
263
264 #: gst/gsterror.c:207
265 #, c-format
266 msgid "No error message for domain %s."
267 msgstr ""
268
269 #: gst/gsterror.c:215
270 #, c-format
271 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
272 msgstr ""
273
274 #: gst/gsttag.c:83
275 msgid "title"
276 msgstr ""
277
278 #: gst/gsttag.c:83
279 msgid "commonly used title"
280 msgstr ""
281
282 #: gst/gsttag.c:86
283 msgid "artist"
284 msgstr ""
285
286 #: gst/gsttag.c:87
287 msgid "person(s) responsible for the recording"
288 msgstr ""
289
290 #: gst/gsttag.c:91
291 msgid "album"
292 msgstr ""
293
294 #: gst/gsttag.c:92
295 msgid "album containing this data"
296 msgstr ""
297
298 #: gst/gsttag.c:94
299 msgid "date"
300 msgstr "tarix"
301
302 #: gst/gsttag.c:95
303 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
304 msgstr ""
305
306 #: gst/gsttag.c:98
307 msgid "genre"
308 msgstr ""
309
310 #: gst/gsttag.c:99
311 msgid "genre this data belongs to"
312 msgstr ""
313
314 #: gst/gsttag.c:102
315 msgid "comment"
316 msgstr "şərh"
317
318 #: gst/gsttag.c:103
319 msgid "free text commenting the data"
320 msgstr ""
321
322 #: gst/gsttag.c:106
323 msgid "track number"
324 msgstr ""
325
326 #: gst/gsttag.c:107
327 msgid "track number inside a collection"
328 msgstr ""
329
330 #: gst/gsttag.c:110
331 msgid "track count"
332 msgstr ""
333
334 #: gst/gsttag.c:111
335 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
336 msgstr ""
337
338 #: gst/gsttag.c:115
339 msgid "disc number"
340 msgstr ""
341
342 #: gst/gsttag.c:116
343 msgid "disc number inside a collection"
344 msgstr ""
345
346 #: gst/gsttag.c:119
347 msgid "disc count"
348 msgstr ""
349
350 #: gst/gsttag.c:120
351 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
352 msgstr ""
353
354 #: gst/gsttag.c:124
355 msgid "location"
356 msgstr ""
357
358 #: gst/gsttag.c:125
359 msgid "original location of file as a URI"
360 msgstr ""
361
362 #: gst/gsttag.c:129
363 msgid "description"
364 msgstr "izahat"
365
366 #: gst/gsttag.c:130
367 msgid "short text describing the content of the data"
368 msgstr ""
369
370 #: gst/gsttag.c:133
371 msgid "version"
372 msgstr "buraxılış"
373
374 #: gst/gsttag.c:133
375 msgid "version of this data"
376 msgstr ""
377
378 #: gst/gsttag.c:136
379 msgid "ISRC"
380 msgstr ""
381
382 #: gst/gsttag.c:138
383 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
384 msgstr ""
385
386 #: gst/gsttag.c:140
387 msgid "organization"
388 msgstr ""
389
390 #: gst/gsttag.c:143
391 msgid "copyright"
392 msgstr "müəllif hüququ"
393
394 #: gst/gsttag.c:143
395 msgid "copyright notice of the data"
396 msgstr "mə'lumatın müəllif hüququ qeydi"
397
398 #: gst/gsttag.c:146
399 msgid "contact"
400 msgstr "əlaqə"
401
402 #: gst/gsttag.c:146
403 msgid "contact information"
404 msgstr "əlaqə mə'lumatı"
405
406 #: gst/gsttag.c:148
407 msgid "license"
408 msgstr "lisenziya"
409
410 #: gst/gsttag.c:148
411 msgid "license of data"
412 msgstr "mə'lumatın lisenziyası"
413
414 #: gst/gsttag.c:151
415 msgid "performer"
416 msgstr "ifaçı"
417
418 #: gst/gsttag.c:152
419 msgid "person(s) performing"
420 msgstr "ifa edən şəxs(lər)"
421
422 #: gst/gsttag.c:155
423 msgid "duration"
424 msgstr "sürəklik"
425
426 #: gst/gsttag.c:155
427 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
428 msgstr ""
429
430 #: gst/gsttag.c:158
431 msgid "codec"
432 msgstr ""
433
434 #: gst/gsttag.c:159
435 msgid "codec the data is stored in"
436 msgstr ""
437
438 #: gst/gsttag.c:162
439 msgid "video codec"
440 msgstr ""
441
442 #: gst/gsttag.c:162
443 msgid "codec the video data is stored in"
444 msgstr ""
445
446 #: gst/gsttag.c:165
447 msgid "audio codec"
448 msgstr ""
449
450 #: gst/gsttag.c:165
451 msgid "codec the audio data is stored in"
452 msgstr ""
453
454 #: gst/gsttag.c:167
455 msgid "bitrate"
456 msgstr ""
457
458 #: gst/gsttag.c:167
459 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
460 msgstr ""
461
462 #: gst/gsttag.c:169
463 msgid "nominal bitrate"
464 msgstr ""
465
466 #: gst/gsttag.c:169
467 msgid "nominal bitrate in bits/s"
468 msgstr ""
469
470 #: gst/gsttag.c:171
471 msgid "minimum bitrate"
472 msgstr ""
473
474 #: gst/gsttag.c:171
475 msgid "minimum bitrate in bits/s"
476 msgstr ""
477
478 #: gst/gsttag.c:173
479 msgid "maximum bitrate"
480 msgstr ""
481
482 #: gst/gsttag.c:173
483 msgid "maximum bitrate in bits/s"
484 msgstr ""
485
486 #: gst/gsttag.c:176
487 msgid "encoder"
488 msgstr ""
489
490 #: gst/gsttag.c:176
491 msgid "encoder used to encode this stream"
492 msgstr ""
493
494 #: gst/gsttag.c:179
495 msgid "encoder version"
496 msgstr ""
497
498 #: gst/gsttag.c:180
499 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
500 msgstr ""
501
502 #: gst/gsttag.c:182
503 msgid "serial"
504 msgstr "seriya nömrəsi"
505
506 #: gst/gsttag.c:182
507 msgid "serial number of track"
508 msgstr "mahnının seriya nömrəsi"
509
510 #: gst/gsttag.c:184
511 msgid "replaygain track gain"
512 msgstr ""
513
514 #: gst/gsttag.c:184
515 msgid "track gain in db"
516 msgstr ""
517
518 #: gst/gsttag.c:186
519 msgid "replaygain track peak"
520 msgstr ""
521
522 #: gst/gsttag.c:186
523 msgid "peak of the track"
524 msgstr ""
525
526 #: gst/gsttag.c:188
527 msgid "replaygain album gain"
528 msgstr ""
529
530 #: gst/gsttag.c:188
531 msgid "album gain in db"
532 msgstr ""
533
534 #: gst/gsttag.c:190
535 msgid "replaygain album peak"
536 msgstr ""
537
538 #: gst/gsttag.c:190
539 msgid "peak of the album"
540 msgstr ""
541
542 #: gst/gsttag.c:229
543 msgid ", "
544 msgstr ", "
545
546 #: gst/elements/gstfilesink.c:231
547 msgid "No file name specified for writing."
548 msgstr ""
549
550 #: gst/elements/gstfilesink.c:238
551 #, c-format
552 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
553 msgstr ""
554
555 #: gst/elements/gstfilesink.c:253
556 #, c-format
557 msgid "Error closing file \"%s\"."
558 msgstr ""
559
560 #: gst/elements/gstfilesink.c:307 gst/elements/gstfilesink.c:340
561 #: gst/elements/gstfilesink.c:378
562 #, c-format
563 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
564 msgstr ""
565
566 #: gst/elements/gstfilesrc.c:854
567 msgid "No file name specified for reading."
568 msgstr ""
569
570 #: gst/elements/gstfilesrc.c:866
571 #, c-format
572 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
573 msgstr ""
574
575 #: gst/elements/gstfilesrc.c:875
576 #, c-format
577 msgid "could not get info on \"%s\"."
578 msgstr ""
579
580 #: gst/elements/gstfilesrc.c:882
581 #, c-format
582 msgid "\"%s\" is a directory."
583 msgstr ""
584
585 #: gst/elements/gstfilesrc.c:889
586 #, c-format
587 msgid "File \"%s\" is a socket."
588 msgstr ""
589
590 #: gst/elements/gstidentity.c:283
591 msgid "Failed after iterations as requested."
592 msgstr ""
593
594 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:181
595 msgid "caps"
596 msgstr ""
597
598 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:182
599 msgid "detected capabilities in stream"
600 msgstr ""
601
602 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:185
603 msgid "minimum"
604 msgstr "minimal"
605
606 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:189
607 msgid "maximum"
608 msgstr "maksimal"
609
610 #: gst/parse/grammar.y:187
611 #, c-format
612 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
613 msgstr ""
614
615 #: gst/parse/grammar.y:192
616 #, c-format
617 msgid "no bin \"%s\", skipping"
618 msgstr ""
619
620 #: gst/parse/grammar.y:269
621 #, c-format
622 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
623 msgstr ""
624
625 #: gst/parse/grammar.y:282
626 #, c-format
627 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
628 msgstr ""
629
630 #: gst/parse/grammar.y:493
631 #, c-format
632 msgid "could not link %s to %s"
633 msgstr ""
634
635 #: gst/parse/grammar.y:538
636 #, c-format
637 msgid "no element \"%s\""
638 msgstr ""
639
640 #: gst/parse/grammar.y:589
641 #, c-format
642 msgid "could not parse caps \"%s\""
643 msgstr ""
644
645 #: gst/parse/grammar.y:611 gst/parse/grammar.y:659 gst/parse/grammar.y:675
646 #: gst/parse/grammar.y:733
647 msgid "link without source element"
648 msgstr ""
649
650 #: gst/parse/grammar.y:617 gst/parse/grammar.y:656 gst/parse/grammar.y:742
651 msgid "link without sink element"
652 msgstr ""
653
654 #: gst/parse/grammar.y:693
655 #, c-format
656 msgid "no source element for URI \"%s\""
657 msgstr ""
658
659 #: gst/parse/grammar.y:703
660 #, c-format
661 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
662 msgstr ""
663
664 #: gst/parse/grammar.y:711
665 #, c-format
666 msgid "no sink element for URI \"%s\""
667 msgstr ""
668
669 #: gst/parse/grammar.y:715
670 #, c-format
671 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
672 msgstr ""
673
674 #: gst/parse/grammar.y:727
675 msgid "empty pipeline not allowed"
676 msgstr ""
677
678 #: tools/gst-inspect.c:1087
679 msgid "Print all elements"
680 msgstr ""
681
682 #: tools/gst-launch.c:82
683 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
684 msgstr ""
685
686 #: tools/gst-launch.c:91
687 #, c-format
688 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
689 msgstr ""
690
691 #: tools/gst-launch.c:97
692 #, c-format
693 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
694 msgstr ""
695
696 #: tools/gst-launch.c:104
697 #, c-format
698 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
699 msgstr ""
700
701 #: tools/gst-launch.c:115
702 #, c-format
703 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
704 msgstr ""
705
706 #: tools/gst-launch.c:126
707 #, c-format
708 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
709 msgstr ""
710
711 #: tools/gst-launch.c:377
712 #, c-format
713 msgid "GOT EOS from element \"%s\".\n"
714 msgstr ""
715
716 #: tools/gst-launch.c:386
717 #, c-format
718 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
719 msgstr ""
720
721 #: tools/gst-launch.c:431
722 #, c-format
723 msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
724 msgstr ""
725
726 #: tools/gst-launch.c:461
727 msgid "Output tags (also known as metadata)"
728 msgstr ""
729
730 #: tools/gst-launch.c:463
731 msgid "Output status information and property notifications"
732 msgstr ""
733
734 #: tools/gst-launch.c:465
735 msgid "Do not output status information of TYPE"
736 msgstr ""
737
738 #: tools/gst-launch.c:465
739 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
740 msgstr ""
741
742 #: tools/gst-launch.c:468
743 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
744 msgstr ""
745
746 #: tools/gst-launch.c:468
747 msgid "FILE"
748 msgstr "FAYL"
749
750 #: tools/gst-launch.c:471
751 msgid "Do not install a fault handler"
752 msgstr ""
753
754 #: tools/gst-launch.c:473
755 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
756 msgstr ""
757
758 #: tools/gst-launch.c:475
759 msgid "Number of times to iterate pipeline"
760 msgstr ""
761
762 #: tools/gst-launch.c:545
763 #, c-format
764 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
765 msgstr ""
766
767 #: tools/gst-launch.c:549
768 #, c-format
769 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
770 msgstr ""
771
772 #: tools/gst-launch.c:553
773 #, c-format
774 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
775 msgstr ""
776
777 #: tools/gst-launch.c:554
778 #, c-format
779 msgid "         Trying to run anyway.\n"
780 msgstr ""
781
782 #: tools/gst-launch.c:578
783 #, c-format
784 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
785 msgstr ""
786
787 #: tools/gst-launch.c:585 tools/gst-launch.c:629
788 #, c-format
789 msgid "PAUSE pipeline ...\n"
790 msgstr ""
791
792 #: tools/gst-launch.c:590
793 #, c-format
794 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
795 msgstr ""
796
797 #: tools/gst-launch.c:594
798 #, c-format
799 msgid "NO_PREROLL pipeline ...\n"
800 msgstr ""
801
802 #: tools/gst-launch.c:597
803 #, c-format
804 msgid "PREROLL pipeline ...\n"
805 msgstr ""
806
807 #: tools/gst-launch.c:601
808 #, c-format
809 msgid "PREROLLED pipeline ...\n"
810 msgstr ""
811
812 #: tools/gst-launch.c:608
813 #, c-format
814 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
815 msgstr ""
816
817 #: tools/gst-launch.c:613
818 #, c-format
819 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
820 msgstr ""
821
822 #: tools/gst-launch.c:616
823 #, c-format
824 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
825 msgstr ""
826
827 #: tools/gst-launch.c:627
828 msgid "Execution ended after %"
829 msgstr ""
830
831 #: tools/gst-launch.c:627
832 msgid " ns.\n"
833 msgstr ""
834
835 #: tools/gst-launch.c:632
836 #, c-format
837 msgid "READY pipeline ...\n"
838 msgstr ""
839
840 #: tools/gst-launch.c:635
841 #, c-format
842 msgid "NULL pipeline ...\n"
843 msgstr ""
844
845 #: tools/gst-launch.c:642
846 #, c-format
847 msgid "FREEING pipeline ...\n"
848 msgstr ""
849
850 #: tools/gst-register.c:49
851 #, c-format
852 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
853 msgstr ""
854
855 #: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169
856 msgid "feature"
857 msgid_plural "features"
858 msgstr[0] ""
859 msgstr[1] ""
860
861 #: tools/gst-register.c:112
862 #, c-format
863 msgid "Added path   %s to %s \n"
864 msgstr ""
865
866 #: tools/gst-register.c:127
867 #, c-format
868 msgid "Rebuilding %s (%s) ...\n"
869 msgstr ""
870
871 #: tools/gst-register.c:132
872 #, c-format
873 msgid "Trying to load %s ...\n"
874 msgstr ""
875
876 #: tools/gst-register.c:134
877 #, c-format
878 msgid "Error loading %s\n"
879 msgstr ""
880
881 #: tools/gst-register.c:168
882 #, c-format
883 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
884 msgstr ""
885
886 #~ msgid "')"
887 #~ msgstr "')"