Update .po files
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / az.po
1 # Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:49+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Language: az\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19
20 msgid "format wasn't negotiated before get function"
21 msgstr ""
22
23 msgid "default GStreamer sound events audiosink"
24 msgstr ""
25
26 msgid ""
27 "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible "
28 "choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial "
29 "pipeline instead of just one element."
30 msgstr ""
31
32 msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Describes the selected audiosink element."
36 msgstr ""
37
38 msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
39 msgstr ""
40
41 msgid ""
42 "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
43 msgstr ""
44
45 msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
46 msgstr ""
47
48 msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies"
49 msgstr ""
50
51 msgid "default GStreamer videosink"
52 msgstr ""
53
54 msgid ""
55 "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible "
56 "choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink "
57 "can be a partial pipeline instead of just one element."
58 msgstr ""
59
60 msgid "description for default GStreamer videosink"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Describes the selected videosink element."
64 msgstr ""
65
66 msgid "default GStreamer audiosrc"
67 msgstr ""
68
69 msgid ""
70 "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible "
71 "choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial "
72 "pipeline instead of just one element."
73 msgstr ""
74
75 msgid "description for default GStreamer audiosrc"
76 msgstr ""
77
78 msgid "Describes the selected audiosrc element."
79 msgstr ""
80
81 msgid "default GStreamer videosrc"
82 msgstr ""
83
84 msgid ""
85 "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible "
86 "choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a "
87 "partial pipeline instead of just one element."
88 msgstr ""
89
90 msgid "description for default GStreamer videosrc"
91 msgstr ""
92
93 msgid "Describes the selected videosrc element."
94 msgstr ""
95
96 msgid "default GStreamer visualization"
97 msgstr ""
98
99 msgid ""
100 "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio "
101 "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and "
102 "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of "
103 "just one element."
104 msgstr ""
105
106 msgid "description for default GStreamer visualization"
107 msgstr ""
108
109 msgid "Describes the selected visualization element."
110 msgstr ""
111
112 msgid "OpenCV failed to load template image"
113 msgstr ""
114
115 #, fuzzy
116 msgid "Could not read title information for DVD."
117 msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
118
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid "Failed to open DVD device '%s'."
121 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
122
123 msgid "Failed to set PGC based seeking."
124 msgstr ""
125
126 msgid ""
127 "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
128 "decryption library is not installed."
129 msgstr ""
130
131 #, fuzzy
132 msgid "Could not read DVD."
133 msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
134
135 msgid "This file contains no playable streams."
136 msgstr ""
137
138 #, fuzzy
139 msgid "Could not open sndfile stream for reading."
140 msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
141
142 msgid "Could not establish connection to sndio"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Failed to query sndio capabilities"
146 msgstr ""
147
148 #, fuzzy
149 msgid "Could not configure sndio"
150 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
151
152 #, fuzzy
153 msgid "Could not start sndio"
154 msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
155
156 msgid "Internal data flow error."
157 msgstr ""
158
159 msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
160 msgstr ""
161
162 #, c-format
163 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
164 msgstr ""
165
166 msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
167 msgstr ""
168
169 msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
170 msgstr ""
171
172 msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
173 msgstr ""
174
175 msgid "Failed to get fragment URL."
176 msgstr ""
177
178 msgid "Internal data stream error."
179 msgstr ""
180
181 msgid "Couldn't download fragments"
182 msgstr ""
183
184 #, fuzzy
185 msgid "No file name specified for writing."
186 msgstr "Fayl adı verilməyib."
187
188 #, c-format
189 msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
190 msgstr ""
191
192 #, c-format
193 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
194 msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
195
196 #, c-format
197 msgid "Device \"%s\" does not exist."
198 msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
199
200 #, fuzzy, c-format
201 msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
202 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
203
204 #, fuzzy, c-format
205 msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
206 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
207
208 #, fuzzy, c-format
209 msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
210 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
211
212 #, c-format
213 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
214 msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
215
216 msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
217 msgstr ""
218
219 #, c-format
220 msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
221 msgstr ""
222
223 msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
224 msgstr ""
225
226 #, c-format
227 msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
228 msgstr ""
229
230 #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
231 #~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
232
233 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
234 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
235
236 #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
237 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
238
239 #~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
240 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."
241
242 #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
243 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
244
245 #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
246 #~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
247
248 #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
249 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
250
251 #~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
252 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
253
254 #~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
255 #~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
256
257 #~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
258 #~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
259
260 #~ msgid "Error closing file \"%s\"."
261 #~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
262
263 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
264 #~ msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
265
266 #~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
267 #~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
268
269 #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
270 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
271
272 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
273 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
274
275 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
276 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
277
278 #~ msgid "Synth"
279 #~ msgstr "Sint"
280
281 #~ msgid "CD"
282 #~ msgstr "CD"
283
284 #~ msgid "Mixer"
285 #~ msgstr "Mikser"
286
287 #~ msgid "PCM-2"
288 #~ msgstr "PCM-2"
289
290 #~ msgid "In-gain"
291 #~ msgstr "Giriş-gain"
292
293 #~ msgid "Line-1"
294 #~ msgstr "Xətd-1"
295
296 #~ msgid "Line-2"
297 #~ msgstr "Xətd-2"
298
299 #~ msgid "Line-3"
300 #~ msgstr "Xətd-3"
301
302 #~ msgid "Digital-2"
303 #~ msgstr "Dijital-2"
304
305 #~ msgid "Digital-3"
306 #~ msgstr "Dijital-3"
307
308 #~ msgid "Phone-in"
309 #~ msgstr "Telefon-girişi"
310
311 #~ msgid "Phone-out"
312 #~ msgstr "Telefon-çıxışı"
313
314 #~ msgid "Radio"
315 #~ msgstr "Radio"
316
317 #~ msgid "Could not open CD device for reading."
318 #~ msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
319
320 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
321 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
322
323 #, fuzzy
324 #~ msgid "No filename given."
325 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
326
327 #, fuzzy
328 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
329 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
330
331 #, fuzzy
332 #~ msgid "No filename given"
333 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
334
335 #~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
336 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
337
338 #~ msgid "No device specified."
339 #~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
340
341 #~ msgid "Device is not open."
342 #~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."
343
344 #~ msgid "Device is open."
345 #~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."