rebuilt po files
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / az.po
1 # Translation of 'gstreamer' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18
19 #: gst/gst.c:160
20 msgid "Print the GStreamer version"
21 msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
22
23 #: gst/gst.c:162
24 msgid "Make all warnings fatal"
25 msgstr "Bütün xətaları ölümcül et"
26
27 #: gst/gst.c:166
28 msgid "Print available debug categories and exit"
29 msgstr ""
30
31 #: gst/gst.c:169
32 msgid ""
33 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
34 msgstr ""
35
36 #: gst/gst.c:171
37 msgid "LEVEL"
38 msgstr "SƏVİYYƏ"
39
40 #: gst/gst.c:173
41 msgid ""
42 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
43 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
44 msgstr ""
45
46 #: gst/gst.c:176
47 msgid "LIST"
48 msgstr "SİYAHI"
49
50 #: gst/gst.c:178
51 msgid "Disable colored debugging output"
52 msgstr ""
53
54 #: gst/gst.c:180
55 msgid "Disable debugging"
56 msgstr "Xəta ayırmasını bağla"
57
58 #: gst/gst.c:184
59 msgid "Disable accelerated CPU instructions"
60 msgstr ""
61
62 #: gst/gst.c:186
63 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
64 msgstr ""
65
66 #: gst/gst.c:188
67 msgid "PATHS"
68 msgstr "CIĞIRLAR"
69
70 #: gst/gst.c:191
71 msgid ""
72 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
73 "environment variable GST_PLUGIN_PATH"
74 msgstr ""
75
76 #: gst/gst.c:193
77 msgid "PLUGINS"
78 msgstr "ƏLAVƏLƏR"
79
80 #: gst/gst.c:196
81 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
82 msgstr ""
83
84 #: gst/gst.c:199
85 msgid "SCHEDULER"
86 msgstr "VAXTLAŞDIRICI"
87
88 #: gst/gst.c:201
89 msgid "Registry to use"
90 msgstr "İşlədiləcək qeyd bazası"
91
92 #: gst/gst.c:201
93 msgid "REGISTRY"
94 msgstr "QEYDBAZASI"
95
96 #: gst/gst.c:214
97 #, c-format
98 msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
99 msgstr ""
100
101 #: gst/gst.c:218
102 #, c-format
103 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
104 msgstr ""
105
106 #: gst/gstelement.c:312
107 #, c-format
108 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
109 msgstr ""
110
111 #: gst/gstelement.c:314
112 #, c-format
113 msgid ""
114 "Additional debug info:\n"
115 "%s\n"
116 msgstr ""
117
118 #: gst/gsterror.c:56
119 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
120 msgstr ""
121
122 #: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
123 msgid ""
124 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.  "
125 "Please file a bug."
126 msgstr ""
127
128 #: gst/gsterror.c:61
129 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented.  File a bug."
130 msgstr ""
131
132 #: gst/gsterror.c:63
133 msgid "Internal GStreamer error: state change failed.  File a bug."
134 msgstr ""
135
136 #: gst/gsterror.c:65
137 msgid "Internal GStreamer error: pad problem.  File a bug."
138 msgstr ""
139
140 #: gst/gsterror.c:67
141 msgid "Internal GStreamer error: thread problem.  File a bug."
142 msgstr ""
143
144 #: gst/gsterror.c:69
145 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem.  File a bug."
146 msgstr ""
147
148 #: gst/gsterror.c:71
149 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem.  File a bug."
150 msgstr ""
151
152 #: gst/gsterror.c:73
153 msgid "Internal GStreamer error: event problem.  File a bug."
154 msgstr ""
155
156 #: gst/gsterror.c:75
157 msgid "Internal GStreamer error: seek problem.  File a bug."
158 msgstr ""
159
160 #: gst/gsterror.c:77
161 msgid "Internal GStreamer error: caps problem.  File a bug."
162 msgstr ""
163
164 #: gst/gsterror.c:79
165 msgid "Internal GStreamer error: tag problem.  File a bug."
166 msgstr ""
167
168 #: gst/gsterror.c:93
169 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
170 msgstr ""
171
172 #: gst/gsterror.c:97
173 msgid "Could not initialize supporting library."
174 msgstr ""
175
176 #: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99
177 msgid "Could not close supporting library."
178 msgstr ""
179
180 #: gst/gsterror.c:113
181 msgid "GStreamer encountered a general resource error."
182 msgstr ""
183
184 #: gst/gsterror.c:117
185 msgid "Resource not found."
186 msgstr ""
187
188 #: gst/gsterror.c:118
189 msgid "Resource busy or not available."
190 msgstr ""
191
192 #: gst/gsterror.c:119
193 msgid "Could not open resource for reading."
194 msgstr ""
195
196 #: gst/gsterror.c:120
197 msgid "Could not open resource for writing."
198 msgstr ""
199
200 #: gst/gsterror.c:122
201 msgid "Could not open resource for reading and writing."
202 msgstr ""
203
204 #: gst/gsterror.c:123
205 msgid "Could not close resource."
206 msgstr ""
207
208 #: gst/gsterror.c:124
209 msgid "Could not read from resource."
210 msgstr ""
211
212 #: gst/gsterror.c:125
213 msgid "Could not write to resource."
214 msgstr ""
215
216 #: gst/gsterror.c:126
217 msgid "Could not perform seek on resource."
218 msgstr ""
219
220 #: gst/gsterror.c:127
221 msgid "Could not synchronize on resource."
222 msgstr ""
223
224 #: gst/gsterror.c:129
225 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
226 msgstr ""
227
228 #: gst/gsterror.c:143
229 msgid "GStreamer encountered a general stream error."
230 msgstr ""
231
232 #: gst/gsterror.c:148
233 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
234 msgstr ""
235
236 #: gst/gsterror.c:150
237 msgid "Could not determine type of stream."
238 msgstr ""
239
240 #: gst/gsterror.c:152
241 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
242 msgstr ""
243
244 #: gst/gsterror.c:154
245 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
246 msgstr ""
247
248 #: gst/gsterror.c:155
249 msgid "Could not decode stream."
250 msgstr ""
251
252 #: gst/gsterror.c:156
253 msgid "Could not encode stream."
254 msgstr ""
255
256 #: gst/gsterror.c:157
257 msgid "Could not demultiplex stream."
258 msgstr ""
259
260 #: gst/gsterror.c:158
261 msgid "Could not multiplex stream."
262 msgstr ""
263
264 #: gst/gsterror.c:159
265 msgid "Stream is of the wrong format."
266 msgstr ""
267
268 #: gst/gsterror.c:207
269 #, c-format
270 msgid "No error message for domain %s."
271 msgstr ""
272
273 #: gst/gsterror.c:215
274 #, c-format
275 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
276 msgstr ""
277
278 #: gst/gsttag.c:83
279 msgid "title"
280 msgstr ""
281
282 #: gst/gsttag.c:83
283 msgid "commonly used title"
284 msgstr ""
285
286 #: gst/gsttag.c:86
287 msgid "artist"
288 msgstr ""
289
290 #: gst/gsttag.c:87
291 msgid "person(s) responsible for the recording"
292 msgstr ""
293
294 #: gst/gsttag.c:91
295 msgid "album"
296 msgstr ""
297
298 #: gst/gsttag.c:92
299 msgid "album containing this data"
300 msgstr ""
301
302 #: gst/gsttag.c:94
303 msgid "date"
304 msgstr "tarix"
305
306 #: gst/gsttag.c:95
307 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
308 msgstr ""
309
310 #: gst/gsttag.c:98
311 msgid "genre"
312 msgstr ""
313
314 #: gst/gsttag.c:99
315 msgid "genre this data belongs to"
316 msgstr ""
317
318 #: gst/gsttag.c:102
319 msgid "comment"
320 msgstr "şərh"
321
322 #: gst/gsttag.c:103
323 msgid "free text commenting the data"
324 msgstr ""
325
326 #: gst/gsttag.c:106
327 msgid "track number"
328 msgstr ""
329
330 #: gst/gsttag.c:107
331 msgid "track number inside a collection"
332 msgstr ""
333
334 #: gst/gsttag.c:110
335 msgid "track count"
336 msgstr ""
337
338 #: gst/gsttag.c:111
339 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
340 msgstr ""
341
342 #: gst/gsttag.c:115
343 msgid "disc number"
344 msgstr ""
345
346 #: gst/gsttag.c:116
347 msgid "disc number inside a collection"
348 msgstr ""
349
350 #: gst/gsttag.c:119
351 msgid "disc count"
352 msgstr ""
353
354 #: gst/gsttag.c:120
355 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
356 msgstr ""
357
358 #: gst/gsttag.c:124
359 msgid "location"
360 msgstr ""
361
362 #: gst/gsttag.c:125
363 msgid "original location of file as a URI"
364 msgstr ""
365
366 #: gst/gsttag.c:129
367 msgid "description"
368 msgstr "izahat"
369
370 #: gst/gsttag.c:130
371 msgid "short text describing the content of the data"
372 msgstr ""
373
374 #: gst/gsttag.c:133
375 msgid "version"
376 msgstr "buraxılış"
377
378 #: gst/gsttag.c:133
379 msgid "version of this data"
380 msgstr ""
381
382 #: gst/gsttag.c:136
383 msgid "ISRC"
384 msgstr ""
385
386 #: gst/gsttag.c:138
387 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
388 msgstr ""
389
390 #: gst/gsttag.c:140
391 msgid "organization"
392 msgstr ""
393
394 #: gst/gsttag.c:143
395 msgid "copyright"
396 msgstr "müəllif hüququ"
397
398 #: gst/gsttag.c:143
399 msgid "copyright notice of the data"
400 msgstr "mə'lumatın müəllif hüququ qeydi"
401
402 #: gst/gsttag.c:146
403 msgid "contact"
404 msgstr "əlaqə"
405
406 #: gst/gsttag.c:146
407 msgid "contact information"
408 msgstr "əlaqə mə'lumatı"
409
410 #: gst/gsttag.c:148
411 msgid "license"
412 msgstr "lisenziya"
413
414 #: gst/gsttag.c:148
415 msgid "license of data"
416 msgstr "mə'lumatın lisenziyası"
417
418 #: gst/gsttag.c:151
419 msgid "performer"
420 msgstr "ifaçı"
421
422 #: gst/gsttag.c:152
423 msgid "person(s) performing"
424 msgstr "ifa edən şəxs(lər)"
425
426 #: gst/gsttag.c:155
427 msgid "duration"
428 msgstr "sürəklik"
429
430 #: gst/gsttag.c:155
431 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
432 msgstr ""
433
434 #: gst/gsttag.c:158
435 msgid "codec"
436 msgstr ""
437
438 #: gst/gsttag.c:159
439 msgid "codec the data is stored in"
440 msgstr ""
441
442 #: gst/gsttag.c:162
443 msgid "video codec"
444 msgstr ""
445
446 #: gst/gsttag.c:162
447 msgid "codec the video data is stored in"
448 msgstr ""
449
450 #: gst/gsttag.c:165
451 msgid "audio codec"
452 msgstr ""
453
454 #: gst/gsttag.c:165
455 msgid "codec the audio data is stored in"
456 msgstr ""
457
458 #: gst/gsttag.c:167
459 msgid "bitrate"
460 msgstr ""
461
462 #: gst/gsttag.c:167
463 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
464 msgstr ""
465
466 #: gst/gsttag.c:169
467 msgid "nominal bitrate"
468 msgstr ""
469
470 #: gst/gsttag.c:169
471 msgid "nominal bitrate in bits/s"
472 msgstr ""
473
474 #: gst/gsttag.c:171
475 msgid "minimum bitrate"
476 msgstr ""
477
478 #: gst/gsttag.c:171
479 msgid "minimum bitrate in bits/s"
480 msgstr ""
481
482 #: gst/gsttag.c:173
483 msgid "maximum bitrate"
484 msgstr ""
485
486 #: gst/gsttag.c:173
487 msgid "maximum bitrate in bits/s"
488 msgstr ""
489
490 #: gst/gsttag.c:176
491 msgid "encoder"
492 msgstr ""
493
494 #: gst/gsttag.c:176
495 msgid "encoder used to encode this stream"
496 msgstr ""
497
498 #: gst/gsttag.c:179
499 msgid "encoder version"
500 msgstr ""
501
502 #: gst/gsttag.c:180
503 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
504 msgstr ""
505
506 #: gst/gsttag.c:182
507 msgid "serial"
508 msgstr "seriya nömrəsi"
509
510 #: gst/gsttag.c:182
511 msgid "serial number of track"
512 msgstr "mahnının seriya nömrəsi"
513
514 #: gst/gsttag.c:184
515 msgid "replaygain track gain"
516 msgstr ""
517
518 #: gst/gsttag.c:184
519 msgid "track gain in db"
520 msgstr ""
521
522 #: gst/gsttag.c:186
523 msgid "replaygain track peak"
524 msgstr ""
525
526 #: gst/gsttag.c:186
527 msgid "peak of the track"
528 msgstr ""
529
530 #: gst/gsttag.c:188
531 msgid "replaygain album gain"
532 msgstr ""
533
534 #: gst/gsttag.c:188
535 msgid "album gain in db"
536 msgstr ""
537
538 #: gst/gsttag.c:190
539 msgid "replaygain album peak"
540 msgstr ""
541
542 #: gst/gsttag.c:190
543 msgid "peak of the album"
544 msgstr ""
545
546 #: gst/gsttag.c:229
547 msgid ", "
548 msgstr ", "
549
550 #: gst/autoplug/gstspider.c:466
551 #, c-format
552 msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
553 msgstr ""
554
555 #: gst/elements/gstfilesink.c:268
556 msgid "No file name specified for writing."
557 msgstr ""
558
559 #: gst/elements/gstfilesink.c:275
560 #, c-format
561 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
562 msgstr ""
563
564 #: gst/elements/gstfilesink.c:294
565 #, c-format
566 msgid "Error closing file \"%s\"."
567 msgstr ""
568
569 #: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:400
570 #: gst/elements/gstfilesink.c:453
571 #, c-format
572 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
573 msgstr ""
574
575 #: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
576 msgid "No file name specified for reading."
577 msgstr ""
578
579 #: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
580 #, c-format
581 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
582 msgstr ""
583
584 #: gst/elements/gstfilesrc.c:792
585 #, c-format
586 msgid "\"%s\" is a directory."
587 msgstr ""
588
589 #: gst/elements/gstfilesrc.c:798
590 #, c-format
591 msgid "File \"%s\" is a socket."
592 msgstr ""
593
594 #: gst/elements/gstidentity.c:304
595 msgid "Failed after iterations as requested."
596 msgstr ""
597
598 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
599 msgid "caps"
600 msgstr ""
601
602 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
603 msgid "detected capabilities in stream"
604 msgstr ""
605
606 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
607 msgid "minimum"
608 msgstr "minimal"
609
610 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
611 msgid "maximum"
612 msgstr "maksimal"
613
614 #: gst/parse/grammar.y:186
615 #, c-format
616 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
617 msgstr ""
618
619 #: gst/parse/grammar.y:191
620 #, c-format
621 msgid "no bin \"%s\", skipping"
622 msgstr ""
623
624 #: gst/parse/grammar.y:262
625 #, c-format
626 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
627 msgstr ""
628
629 #: gst/parse/grammar.y:275
630 #, c-format
631 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
632 msgstr ""
633
634 #: gst/parse/grammar.y:460
635 #, c-format
636 msgid "could not link %s to %s"
637 msgstr ""
638
639 #: gst/parse/grammar.y:505
640 #, c-format
641 msgid "no element \"%s\""
642 msgstr ""
643
644 #: gst/parse/grammar.y:556
645 #, c-format
646 msgid "could not parse caps \"%s\""
647 msgstr ""
648
649 #: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
650 #: gst/parse/grammar.y:700
651 msgid "link without source element"
652 msgstr ""
653
654 #: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
655 msgid "link without sink element"
656 msgstr ""
657
658 #: gst/parse/grammar.y:660
659 #, c-format
660 msgid "no source element for URI \"%s\""
661 msgstr ""
662
663 #: gst/parse/grammar.y:670
664 #, c-format
665 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
666 msgstr ""
667
668 #: gst/parse/grammar.y:678
669 #, c-format
670 msgid "no sink element for URI \"%s\""
671 msgstr ""
672
673 #: gst/parse/grammar.y:682
674 #, c-format
675 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
676 msgstr ""
677
678 #: gst/parse/grammar.y:694
679 msgid "empty pipeline not allowed"
680 msgstr ""
681
682 #: tools/gst-inspect.c:1130
683 msgid "Print all elements"
684 msgstr ""
685
686 #: tools/gst-launch.c:114
687 #, c-format
688 msgid ""
689 "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
690 "max %s ns).\n"
691 msgstr ""
692
693 #: tools/gst-launch.c:141
694 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
695 msgstr ""
696
697 #: tools/gst-launch.c:149
698 #, c-format
699 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
700 msgstr ""
701
702 #: tools/gst-launch.c:155
703 #, c-format
704 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
705 msgstr ""
706
707 #: tools/gst-launch.c:162
708 #, c-format
709 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
710 msgstr ""
711
712 #: tools/gst-launch.c:173
713 #, c-format
714 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
715 msgstr ""
716
717 #: tools/gst-launch.c:184
718 #, c-format
719 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
720 msgstr ""
721
722 #: tools/gst-launch.c:327
723 #, c-format
724 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
725 msgstr ""
726
727 #: tools/gst-launch.c:412
728 msgid "Output tags (also known as metadata)"
729 msgstr ""
730
731 #: tools/gst-launch.c:414
732 msgid "Output status information and property notifications"
733 msgstr ""
734
735 #: tools/gst-launch.c:416
736 msgid "Do not output status information of TYPE"
737 msgstr ""
738
739 #: tools/gst-launch.c:416
740 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
741 msgstr ""
742
743 #: tools/gst-launch.c:419
744 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
745 msgstr ""
746
747 #: tools/gst-launch.c:419
748 msgid "FILE"
749 msgstr "FAYL"
750
751 #: tools/gst-launch.c:422
752 msgid "Do not install a fault handler"
753 msgstr ""
754
755 #: tools/gst-launch.c:424
756 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
757 msgstr ""
758
759 #: tools/gst-launch.c:426
760 msgid "Number of times to iterate pipeline"
761 msgstr ""
762
763 #: tools/gst-launch.c:496
764 #, c-format
765 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
766 msgstr ""
767
768 #: tools/gst-launch.c:500
769 #, c-format
770 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
771 msgstr ""
772
773 #: tools/gst-launch.c:504
774 #, c-format
775 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
776 msgstr ""
777
778 #: tools/gst-launch.c:505
779 #, c-format
780 msgid "         Trying to run anyway.\n"
781 msgstr ""
782
783 #: tools/gst-launch.c:532
784 #, c-format
785 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
786 msgstr ""
787
788 #: tools/gst-launch.c:539
789 #, c-format
790 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
791 msgstr ""
792
793 #: tools/gst-launch.c:542
794 #, c-format
795 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
796 msgstr ""
797
798 #: tools/gst-register.c:49
799 #, c-format
800 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
801 msgstr ""
802
803 #: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169
804 msgid "feature"
805 msgid_plural "features"
806 msgstr[0] ""
807 msgstr[1] ""
808
809 #: tools/gst-register.c:112
810 #, c-format
811 msgid "Added path   %s to %s \n"
812 msgstr ""
813
814 #: tools/gst-register.c:127
815 #, c-format
816 msgid "Rebuilding %s (%s) ...\n"
817 msgstr ""
818
819 #: tools/gst-register.c:132
820 #, c-format
821 msgid "Trying to load %s ...\n"
822 msgstr ""
823
824 #: tools/gst-register.c:134
825 #, c-format
826 msgid "Error loading %s\n"
827 msgstr ""
828
829 #: tools/gst-register.c:168
830 #, c-format
831 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
832 msgstr ""
833
834 #~ msgid "')"
835 #~ msgstr "')"