configure.ac: Add test for allowing unaligned access. Add define to put in gstconfig.h.
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / az.po
1 # Translation of 'gstreamer' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-04-16 20:18-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18
19 #: gst/gst.c:131
20 msgid "Print the GStreamer version"
21 msgstr "GStreamer buraxılışını göstər"
22
23 #: gst/gst.c:133
24 msgid "Make all warnings fatal"
25 msgstr "Bütün xətaları ölümcül et"
26
27 #: gst/gst.c:137
28 msgid "Print available debug categories and exit"
29 msgstr ""
30
31 #: gst/gst.c:140
32 msgid ""
33 "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
34 msgstr ""
35
36 #: gst/gst.c:142
37 msgid "LEVEL"
38 msgstr "SƏVİYYƏ"
39
40 #: gst/gst.c:144
41 msgid ""
42 "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
43 "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
44 msgstr ""
45
46 #: gst/gst.c:147
47 msgid "LIST"
48 msgstr "SİYAHI"
49
50 #: gst/gst.c:149
51 msgid "Disable colored debugging output"
52 msgstr ""
53
54 #: gst/gst.c:151
55 msgid "Disable debugging"
56 msgstr "Xəta ayırmasını bağla"
57
58 #: gst/gst.c:155
59 msgid "Disable accelerated CPU instructions"
60 msgstr ""
61
62 #: gst/gst.c:157
63 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
64 msgstr ""
65
66 #: gst/gst.c:159
67 msgid "PATHS"
68 msgstr "CIĞIRLAR"
69
70 #: gst/gst.c:162
71 msgid ""
72 "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
73 "envronment variable GST_PLUGIN_PATH"
74 msgstr ""
75
76 #: gst/gst.c:164
77 msgid "PLUGINS"
78 msgstr "ƏLAVƏLƏR"
79
80 #: gst/gst.c:167
81 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
82 msgstr ""
83
84 #: gst/gst.c:170
85 msgid "SCHEDULER"
86 msgstr "VAXTLAŞDIRICI"
87
88 #: gst/gst.c:172
89 msgid "Registry to use"
90 msgstr "İşlədiləcək qeyd bazası"
91
92 #: gst/gst.c:172
93 msgid "REGISTRY"
94 msgstr "QEYDBAZASI"
95
96 #: gst/gst.c:185
97 #, c-format
98 msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')"
99 msgstr ""
100
101 #: gst/gst.c:189
102 #, c-format
103 msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
104 msgstr ""
105
106 #: gst/gstelement.c:253
107 #, c-format
108 msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
109 msgstr ""
110
111 #: gst/gstelement.c:255
112 #, c-format
113 msgid ""
114 "Additional debug info:\n"
115 "%s\n"
116 msgstr ""
117
118 #: gst/gsterror.c:56
119 msgid "GStreamer encountered a general core library error."
120 msgstr ""
121
122 #: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145
123 msgid ""
124 "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.  "
125 "Please file a bug."
126 msgstr ""
127
128 #: gst/gsterror.c:61
129 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented.  File a bug."
130 msgstr ""
131
132 #: gst/gsterror.c:63
133 msgid "Internal GStreamer error: state change failed.  File a bug."
134 msgstr ""
135
136 #: gst/gsterror.c:65
137 msgid "Internal GStreamer error: pad problem.  File a bug."
138 msgstr ""
139
140 #: gst/gsterror.c:67
141 msgid "Internal GStreamer error: thread problem.  File a bug."
142 msgstr ""
143
144 #: gst/gsterror.c:69
145 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem.  File a bug."
146 msgstr ""
147
148 #: gst/gsterror.c:71
149 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem.  File a bug."
150 msgstr ""
151
152 #: gst/gsterror.c:73
153 msgid "Internal GStreamer error: event problem.  File a bug."
154 msgstr ""
155
156 #: gst/gsterror.c:75
157 msgid "Internal GStreamer error: seek problem.  File a bug."
158 msgstr ""
159
160 #: gst/gsterror.c:77
161 msgid "Internal GStreamer error: caps problem.  File a bug."
162 msgstr ""
163
164 #: gst/gsterror.c:79
165 msgid "Internal GStreamer error: tag problem.  File a bug."
166 msgstr ""
167
168 #: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143
169 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
170 msgstr ""
171
172 #: gst/gsterror.c:97
173 msgid "Could not initialize supporting library."
174 msgstr ""
175
176 #: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99
177 msgid "Could not close supporting library."
178 msgstr ""
179
180 #: gst/gsterror.c:117
181 msgid "Resource not found."
182 msgstr ""
183
184 #: gst/gsterror.c:118
185 msgid "Resource busy or not available."
186 msgstr ""
187
188 #: gst/gsterror.c:119
189 msgid "Could not open resource for reading."
190 msgstr ""
191
192 #: gst/gsterror.c:120
193 msgid "Could not open resource for writing."
194 msgstr ""
195
196 #: gst/gsterror.c:122
197 msgid "Could not open resource for reading and writing."
198 msgstr ""
199
200 #: gst/gsterror.c:123
201 msgid "Could not close resource."
202 msgstr ""
203
204 #: gst/gsterror.c:124
205 msgid "Could not read from resource."
206 msgstr ""
207
208 #: gst/gsterror.c:125
209 msgid "Could not write to resource."
210 msgstr ""
211
212 #: gst/gsterror.c:126
213 msgid "Could not perform seek on resource."
214 msgstr ""
215
216 #: gst/gsterror.c:127
217 msgid "Could not synchronize on resource."
218 msgstr ""
219
220 #: gst/gsterror.c:129
221 msgid "Could not get/set settings from/on resource."
222 msgstr ""
223
224 #: gst/gsterror.c:148
225 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
226 msgstr ""
227
228 #: gst/gsterror.c:150
229 msgid "Could not determine type of stream."
230 msgstr ""
231
232 #: gst/gsterror.c:152
233 msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
234 msgstr ""
235
236 #: gst/gsterror.c:154
237 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
238 msgstr ""
239
240 #: gst/gsterror.c:155
241 msgid "Could not decode stream."
242 msgstr ""
243
244 #: gst/gsterror.c:156
245 msgid "Could not encode stream."
246 msgstr ""
247
248 #: gst/gsterror.c:157
249 msgid "Could not demultiplex stream."
250 msgstr ""
251
252 #: gst/gsterror.c:158
253 msgid "Could not multiplex stream."
254 msgstr ""
255
256 #: gst/gsterror.c:159
257 msgid "Stream is of the wrong format."
258 msgstr ""
259
260 #: gst/gsterror.c:207
261 #, c-format
262 msgid "No error message for domain %s."
263 msgstr ""
264
265 #: gst/gsterror.c:215
266 #, c-format
267 msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
268 msgstr ""
269
270 #: gst/gsttag.c:83
271 msgid "title"
272 msgstr ""
273
274 #: gst/gsttag.c:83
275 msgid "commonly used title"
276 msgstr ""
277
278 #: gst/gsttag.c:86
279 msgid "artist"
280 msgstr ""
281
282 #: gst/gsttag.c:87
283 msgid "person(s) responsible for the recording"
284 msgstr ""
285
286 #: gst/gsttag.c:91
287 msgid "album"
288 msgstr ""
289
290 #: gst/gsttag.c:92
291 msgid "album containing this data"
292 msgstr ""
293
294 #: gst/gsttag.c:94
295 msgid "date"
296 msgstr "tarix"
297
298 #: gst/gsttag.c:95
299 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
300 msgstr ""
301
302 #: gst/gsttag.c:98
303 msgid "genre"
304 msgstr ""
305
306 #: gst/gsttag.c:99
307 msgid "genre this data belongs to"
308 msgstr ""
309
310 #: gst/gsttag.c:102
311 msgid "comment"
312 msgstr "şərh"
313
314 #: gst/gsttag.c:103
315 msgid "free text commenting the data"
316 msgstr ""
317
318 #: gst/gsttag.c:106
319 msgid "track number"
320 msgstr ""
321
322 #: gst/gsttag.c:107
323 msgid "track number inside a collection"
324 msgstr ""
325
326 #: gst/gsttag.c:110
327 msgid "track count"
328 msgstr ""
329
330 #: gst/gsttag.c:111
331 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
332 msgstr ""
333
334 #: gst/gsttag.c:115
335 msgid "disc number"
336 msgstr ""
337
338 #: gst/gsttag.c:116
339 msgid "disc number inside a collection"
340 msgstr ""
341
342 #: gst/gsttag.c:119
343 msgid "disc count"
344 msgstr ""
345
346 #: gst/gsttag.c:120
347 msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
348 msgstr ""
349
350 #: gst/gsttag.c:124
351 msgid "location"
352 msgstr ""
353
354 #: gst/gsttag.c:125
355 msgid "original location of file as a URI"
356 msgstr ""
357
358 #: gst/gsttag.c:129
359 msgid "description"
360 msgstr "izahat"
361
362 #: gst/gsttag.c:130
363 msgid "short text describing the content of the data"
364 msgstr ""
365
366 #: gst/gsttag.c:133
367 msgid "version"
368 msgstr "buraxılış"
369
370 #: gst/gsttag.c:133
371 msgid "version of this data"
372 msgstr ""
373
374 #: gst/gsttag.c:136
375 msgid "ISRC"
376 msgstr ""
377
378 #: gst/gsttag.c:138
379 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
380 msgstr ""
381
382 #: gst/gsttag.c:140
383 msgid "organization"
384 msgstr ""
385
386 #: gst/gsttag.c:143
387 msgid "copyright"
388 msgstr "müəllif hüququ"
389
390 #: gst/gsttag.c:143
391 msgid "copyright notice of the data"
392 msgstr "mə'lumatın müəllif hüququ qeydi"
393
394 #: gst/gsttag.c:146
395 msgid "contact"
396 msgstr "əlaqə"
397
398 #: gst/gsttag.c:146
399 msgid "contact information"
400 msgstr "əlaqə mə'lumatı"
401
402 #: gst/gsttag.c:148
403 msgid "license"
404 msgstr "lisenziya"
405
406 #: gst/gsttag.c:148
407 msgid "license of data"
408 msgstr "mə'lumatın lisenziyası"
409
410 #: gst/gsttag.c:151
411 msgid "performer"
412 msgstr "ifaçı"
413
414 #: gst/gsttag.c:152
415 msgid "person(s) performing"
416 msgstr "ifa edən şəxs(lər)"
417
418 #: gst/gsttag.c:155
419 msgid "duration"
420 msgstr "sürəklik"
421
422 #: gst/gsttag.c:155
423 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
424 msgstr ""
425
426 #: gst/gsttag.c:158
427 msgid "codec"
428 msgstr ""
429
430 #: gst/gsttag.c:159
431 msgid "codec the data is stored in"
432 msgstr ""
433
434 #: gst/gsttag.c:162
435 msgid "video codec"
436 msgstr ""
437
438 #: gst/gsttag.c:162
439 msgid "codec the video data is stored in"
440 msgstr ""
441
442 #: gst/gsttag.c:165
443 msgid "audio codec"
444 msgstr ""
445
446 #: gst/gsttag.c:165
447 msgid "codec the audio data is stored in"
448 msgstr ""
449
450 #: gst/gsttag.c:167
451 msgid "bitrate"
452 msgstr ""
453
454 #: gst/gsttag.c:167
455 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
456 msgstr ""
457
458 #: gst/gsttag.c:169
459 msgid "nominal bitrate"
460 msgstr ""
461
462 #: gst/gsttag.c:169
463 msgid "nominal bitrate in bits/s"
464 msgstr ""
465
466 #: gst/gsttag.c:171
467 msgid "minimum bitrate"
468 msgstr ""
469
470 #: gst/gsttag.c:171
471 msgid "minimum bitrate in bits/s"
472 msgstr ""
473
474 #: gst/gsttag.c:173
475 msgid "maximum bitrate"
476 msgstr ""
477
478 #: gst/gsttag.c:173
479 msgid "maximum bitrate in bits/s"
480 msgstr ""
481
482 #: gst/gsttag.c:176
483 msgid "encoder"
484 msgstr ""
485
486 #: gst/gsttag.c:176
487 msgid "encoder used to encode this stream"
488 msgstr ""
489
490 #: gst/gsttag.c:179
491 msgid "encoder version"
492 msgstr ""
493
494 #: gst/gsttag.c:180
495 msgid "version of the encoder used to encode this stream"
496 msgstr ""
497
498 #: gst/gsttag.c:182
499 msgid "serial"
500 msgstr "seriya nömrəsi"
501
502 #: gst/gsttag.c:182
503 msgid "serial number of track"
504 msgstr "mahnının seriya nömrəsi"
505
506 #: gst/gsttag.c:184
507 msgid "replaygain track gain"
508 msgstr ""
509
510 #: gst/gsttag.c:184
511 msgid "track gain in db"
512 msgstr ""
513
514 #: gst/gsttag.c:186
515 msgid "replaygain track peak"
516 msgstr ""
517
518 #: gst/gsttag.c:186
519 msgid "peak of the track"
520 msgstr ""
521
522 #: gst/gsttag.c:188
523 msgid "replaygain album gain"
524 msgstr ""
525
526 #: gst/gsttag.c:188
527 msgid "album gain in db"
528 msgstr ""
529
530 #: gst/gsttag.c:190
531 msgid "replaygain album peak"
532 msgstr ""
533
534 #: gst/gsttag.c:190
535 msgid "peak of the album"
536 msgstr ""
537
538 #: gst/gsttag.c:229
539 msgid ", "
540 msgstr ", "
541
542 #: gst/autoplug/gstspider.c:447
543 #, c-format
544 msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
545 msgstr ""
546
547 #: gst/elements/gstfilesink.c:257
548 msgid "No file name specified for writing."
549 msgstr ""
550
551 #: gst/elements/gstfilesink.c:264
552 #, c-format
553 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
554 msgstr ""
555
556 #: gst/elements/gstfilesink.c:283
557 #, c-format
558 msgid "Error closing file \"%s\"."
559 msgstr ""
560
561 #: gst/elements/gstfilesink.c:349 gst/elements/gstfilesink.c:380
562 #: gst/elements/gstfilesink.c:432
563 #, c-format
564 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
565 msgstr ""
566
567 #: gst/elements/gstfilesrc.c:719 gst/elements/gstmultifilesrc.c:247
568 msgid "No file name specified for reading."
569 msgstr ""
570
571 #: gst/elements/gstfilesrc.c:733 gst/elements/gstmultifilesrc.c:255
572 #, c-format
573 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
574 msgstr ""
575
576 #: gst/elements/gstfilesrc.c:744
577 #, c-format
578 msgid "File \"%s\" isn't a regular file."
579 msgstr ""
580
581 #: gst/elements/gstidentity.c:191
582 msgid "Failed after iterations as requested."
583 msgstr ""
584
585 #: gst/elements/gsttypefind.c:148
586 msgid "caps"
587 msgstr ""
588
589 #: gst/elements/gsttypefind.c:149
590 msgid "detected capabilities in stream"
591 msgstr ""
592
593 #: gst/elements/gsttypefind.c:152
594 msgid "minimum"
595 msgstr "minimal"
596
597 #: gst/elements/gsttypefind.c:156
598 msgid "maximum"
599 msgstr "maksimal"
600
601 #: gst/parse/grammar.y:170
602 #, c-format
603 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
604 msgstr ""
605
606 #: gst/parse/grammar.y:175
607 #, c-format
608 msgid "no bin \"%s\", skipping"
609 msgstr ""
610
611 #: gst/parse/grammar.y:319
612 #, c-format
613 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
614 msgstr ""
615
616 #: gst/parse/grammar.y:332
617 #, c-format
618 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
619 msgstr ""
620
621 #: gst/parse/grammar.y:337
622 #, c-format
623 msgid ""
624 "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\""
625 msgstr ""
626
627 #: gst/parse/grammar.y:525
628 #, c-format
629 msgid "could not link %s to %s"
630 msgstr ""
631
632 #: gst/parse/grammar.y:570
633 #, c-format
634 msgid "no element \"%s\""
635 msgstr ""
636
637 #: gst/parse/grammar.y:621
638 #, c-format
639 msgid "could not parse caps \"%s\""
640 msgstr ""
641
642 #: gst/parse/grammar.y:643 gst/parse/grammar.y:697 gst/parse/grammar.y:713
643 #: gst/parse/grammar.y:771
644 msgid "link without source element"
645 msgstr ""
646
647 #: gst/parse/grammar.y:649 gst/parse/grammar.y:694 gst/parse/grammar.y:780
648 msgid "link without sink element"
649 msgstr ""
650
651 #: gst/parse/grammar.y:731
652 #, c-format
653 msgid "no source element for URI \"%s\""
654 msgstr ""
655
656 #: gst/parse/grammar.y:741
657 #, c-format
658 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
659 msgstr ""
660
661 #: gst/parse/grammar.y:749
662 #, c-format
663 msgid "no sink element for URI \"%s\""
664 msgstr ""
665
666 #: gst/parse/grammar.y:753
667 #, c-format
668 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
669 msgstr ""
670
671 #: gst/parse/grammar.y:765
672 msgid "empty pipeline not allowed"
673 msgstr ""
674
675 #: tools/gst-inspect.c:929
676 msgid "Show plugin details"
677 msgstr ""
678
679 #: tools/gst-inspect.c:932
680 msgid "Show scheduler details"
681 msgstr ""
682
683 #: tools/gst-launch.c:79
684 msgid "Execution ended after %"
685 msgstr ""
686
687 #: tools/gst-launch.c:79
688 msgid " iterations (sum %"
689 msgstr ""
690
691 #: tools/gst-launch.c:80
692 msgid " ns, average %"
693 msgstr ""
694
695 #: tools/gst-launch.c:80
696 msgid " ns, min %"
697 msgstr ""
698
699 #: tools/gst-launch.c:81
700 msgid " ns, max %"
701 msgstr ""
702
703 #: tools/gst-launch.c:81
704 msgid " ns).\n"
705 msgstr ""
706
707 #: tools/gst-launch.c:102
708 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
709 msgstr ""
710
711 #: tools/gst-launch.c:110
712 #, c-format
713 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
714 msgstr ""
715
716 #: tools/gst-launch.c:116
717 #, c-format
718 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
719 msgstr ""
720
721 #: tools/gst-launch.c:123
722 #, c-format
723 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
724 msgstr ""
725
726 #: tools/gst-launch.c:134
727 #, c-format
728 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
729 msgstr ""
730
731 #: tools/gst-launch.c:145
732 #, c-format
733 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
734 msgstr ""
735
736 #: tools/gst-launch.c:280
737 #, c-format
738 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
739 msgstr ""
740
741 #: tools/gst-launch.c:358
742 msgid "Output tags (also known as metadata)"
743 msgstr ""
744
745 #: tools/gst-launch.c:360
746 msgid "Output status information and property notifications"
747 msgstr ""
748
749 #: tools/gst-launch.c:362
750 msgid "Do not output status information of TYPE"
751 msgstr ""
752
753 #: tools/gst-launch.c:362
754 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
755 msgstr ""
756
757 #: tools/gst-launch.c:365
758 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
759 msgstr ""
760
761 #: tools/gst-launch.c:365
762 msgid "FILE"
763 msgstr "FAYL"
764
765 #: tools/gst-launch.c:368
766 msgid "Do not install a fault handler"
767 msgstr ""
768
769 #: tools/gst-launch.c:370
770 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
771 msgstr ""
772
773 #: tools/gst-launch.c:372
774 msgid "Number of times to iterate pipeline"
775 msgstr ""
776
777 #: tools/gst-launch.c:438
778 #, c-format
779 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
780 msgstr ""
781
782 #: tools/gst-launch.c:442
783 #, c-format
784 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
785 msgstr ""
786
787 #: tools/gst-launch.c:446
788 #, c-format
789 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
790 msgstr ""
791
792 #: tools/gst-launch.c:447
793 #, c-format
794 msgid "         Trying to run anyway.\n"
795 msgstr ""
796
797 #: tools/gst-launch.c:475
798 #, c-format
799 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
800 msgstr ""
801
802 #: tools/gst-launch.c:482
803 #, c-format
804 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
805 msgstr ""
806
807 #: tools/gst-launch.c:485
808 #, c-format
809 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
810 msgstr ""
811
812 #~ msgid "')"
813 #~ msgstr "')"