apply Tizen 3.0 Message UX Guide
[platform/core/messaging/msg-service.git] / manager / res / po / hu.po
1 msgid "IDS_COM_BODY_HOME"
2 msgstr "Otthoni"
3
4 msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
5 msgstr "Az adatroaming le van tiltva. Engedélyezze az adatroamingot, és próbálja újra."
6
7 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
8 msgstr "MÉGSE"
9
10 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
11 msgstr "KÉSZ"
12
13 msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
14 msgstr "Új üzenet"
15
16 msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
17 msgstr "Megoszt"
18
19 msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
20 msgstr "Ismeretlen"
21
22 msgid "IDS_COM_BODY_MOBILE"
23 msgstr "Mobil"
24
25 msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
26 msgstr "A mobil internetkapcsolat le van tiltva. Engedélyezze a mobil internetkapcsolatot, és próbálja újra."
27
28 msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
29 msgstr "KÜLDÉS"
30
31 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
32 msgstr "Repülő üzemmódban nem lehet üzenetet küldeni. Kapcsolja ki a Repülő üzemmódot, és próbálja újra."
33
34 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
35 msgstr "Nem lehet továbbküldeni. A fájl védett a továbbküldés ellen."
36
37 msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
38 msgstr "Nincs elég hely az eszköz tárhelyén. Válassza a Beállítások > Energia és tárhely > Tárhely pontot, töröljön fájlokat, majd próbálja újra."
39
40 msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
41 msgstr "Szöveg felülre"
42
43 msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_BOTTOM"
44 msgstr "Szöveg alul"
45
46 msgid "IDS_MSGC_POP_SELECT_LAYOUT"
47 msgstr "Elrendezés kiválasztása"
48
49 msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
50 msgstr "A tartalom nem adható hozzá."
51
52 msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
53 msgstr "Be van ütemezve az üzenet küldése %s felhasználónak. Elküldi most?"
54
55 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
56 msgstr "Elérte a maximális üzenetméretet."
57
58 msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
59 msgstr "Az időtartamnak legalább %d másodpercnek kell lennie."
60
61 msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
62 msgstr "Repülő üzemmód kikapcsolása..."
63
64 msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
65 msgstr "SIM kártyára másolva."
66
67 msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
68 msgstr "Más kapcs.info. haszn."
69
70 msgid "IDS_MSGC_OPT_SEND_VIA"
71 msgstr "Küldés"
72
73 msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
74 msgstr "Kép"
75
76 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
77 msgstr "Csere"
78
79 msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
80 msgstr "Üzenet visszavonása"
81
82 msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
83 msgstr "Címzettlista"
84
85 msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
86 msgstr "%d./%d dia időtartama"
87
88 msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
89 msgstr "Várja meg a tételek hozzáadását a diabemutatóhoz."
90
91 msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
92 msgstr "Nem lehet elküldeni az üzenetet."
93
94 msgid "IDS_MSGC_BODY_SELECT_RINGTONE"
95 msgstr "Csengőhang kiválasztása"
96
97 msgid "IDS_MSGC_BODY_READ_REPORT_WILL_BE_SENT"
98 msgstr "A készülék olvasási jelentést fog küldeni."
99
100 msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_REQUESTED"
101 msgstr "Nem kérték"
102
103 msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
104 msgstr "Elérte a címzettek maximális számát (%d)."
105
106 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
107 msgstr "Kétszer előforduló címzett"
108
109 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
110 msgstr "Tov.k."
111
112 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
113 msgstr "Nem menthető."
114
115 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
116 msgstr "Nem törölhető."
117
118 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
119 msgstr "Nem lehet átmásolni."
120
121 msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
122 msgstr "Bizonyos karakterek elveszhetnek.\nFolytatja?"
123
124 msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
125 msgstr "Nincs behelyezve SIM."
126
127 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
128 msgstr "A mentés nem sikerült."
129
130 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
131 msgstr "Mentve a Saját fájlok közé."
132
133 msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
134 msgstr "Üzenet fogadása sikertelen"
135
136 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
137 msgstr "Korlátozott típusú tartalom. Így is kívánja csatolni?"
138
139 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
140 msgstr "Visszaállítás..."
141
142 msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
143 msgstr "Olvasási jelentés"
144
145 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_NUMBER"
146 msgstr "Nincs szám"
147
148 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
149 msgstr "Nincs melléklet"
150
151 msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGES"
152 msgstr "Új üzenet"
153
154 msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
155 msgstr "Üzenet átmásolva a SIM kártyáról."
156
157 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LOST"
158 msgstr "A címzettek maximális száma %d. Néhány címzett elveszhet."
159
160 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
161 msgstr "Túllépte a mellékletek maximális számát (%s)."
162
163 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
164 msgstr "Nincs hely több karakternek."
165
166 msgid "IDS_MSGF_POP_IN_PROGRESS_ING"
167 msgstr "Folyamatban..."
168
169 msgid "IDS_MSGF_POP_INTIALISING"
170 msgstr "Inicializálás..."
171
172 msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
173 msgstr "Ha nem szeretné lecserélni a fájlt, nevezze át."
174
175 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
176 msgstr "Ez az üzenet nem megjeleníthető mellékletet tartalmaz."
177
178 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
179 msgstr "Ez az üzenet megjelenítetlen csatolt fájlokat tartalmaz."
180
181 msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
182 msgstr "Ez a fájlnév már létezik."
183
184 msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
185 msgstr "Átalakítás szöveges üzenetté..."
186
187 msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
188 msgstr "Átalakítás multimédia üzenetté..."
189
190 msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
191 msgstr "Kapcsolódni készül (%s). Folytatja?"
192
193 msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
194 msgstr "Szöveges üzenet"
195
196 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
197 msgstr "Küldő"
198
199 msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
200 msgstr "Melléklet mentése"
201
202 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
203 msgstr "Telepít"
204
205 msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
206 msgstr "Üzenet szerkesztése"
207
208 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
209 msgstr "Üzenetek törlése"
210
211 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_MESSAGES"
212 msgstr "Üzenetek kiválasztása"
213
214 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
215 msgstr "Összes mentése"
216
217 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
218 msgstr "Üzenet részletei"
219
220 msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
221 msgstr "Elévül: %s"
222
223 msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
224 msgstr "Ö. melléklet mentése"
225
226 msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
227 msgstr "Címzett:"
228
229 msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
230 msgstr "Szöveges üzenetek"
231
232 msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
233 msgstr "A SIM kártya megtelt. Töröljön néhány tételt."
234
235 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
236 msgstr "Elküldve:"
237
238 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
239 msgstr "Kérés"
240
241 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
242 msgstr "Fogadva:"
243
244 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
245 msgstr "Olvasási jelentés"
246
247 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
248 msgstr "Push üzenetek"
249
250 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES"
251 msgstr "%d üzenet"
252
253 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
254 msgstr "%d beszélgetés"
255
256 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
257 msgstr "Nincs név"
258
259 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
260 msgstr "Multimédia üzenet jelzése"
261
262 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
263 msgstr "Multimédia üzenet"
264
265 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
266 msgstr "Olvas"
267
268 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSDELIVERYMSGREJECTED"
269 msgstr "Az üzenet elutasítva."
270
271 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMS"
272 msgstr "MMS"
273
274 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_SIZE"
275 msgstr "Üzenet mérete"
276
277 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_OPTIONS"
278 msgstr "Üzenetopciók"
279
280 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
281 msgstr "Az üzenet kézbesítve"
282
283 msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
284 msgstr "Túllépte a mellékletek maximális számát (%1$s). Csak az első %2$s lesz hozzáadva."
285
286 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
287 msgstr "Érvénytelen címzett"
288
289 msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
290 msgstr "Feladó"
291
292 msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
293 msgstr "Feladó:"
294
295 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
296 msgstr "A küldés sikertelen."
297
298 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
299 msgstr "Kézbesítési jelentés"
300
301 msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
302 msgstr "Tartalomszolgáltatási üzenetek"
303
304 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
305 msgstr "Szöveg másolása"
306
307 msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
308 msgstr "Hírüzenetek"
309
310 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
311 msgstr "1 üzenet"
312
313 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_CONVERSATION"
314 msgstr "1 beszélgetés"
315
316 msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_READ_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
317 msgstr "Olvasási jelentés kérése minden elküldött üzenetnél"
318
319 msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_DELIVERY_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
320 msgstr "Kézbesítési jelentés kérése minden elküldött üzenetnél"
321
322 msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
323 msgstr "Választógomb"
324
325 msgid "IDS_MSGS_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
326 msgstr "Be-ki gomb"
327
328 msgid "IDS_MSGS_BODY_EXPANDABLE_LIST_T_TTS"
329 msgstr "Kibontható lista"
330
331 msgid "IDS_MSGS_BODY_AUTOMATICALLY_RETRIEVE_MMS_MESSAGES"
332 msgstr "MMS üzenetek automatikus letöltése"
333
334 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
335 msgstr "Nem jeleníthető meg a fájl előnézete. Az alkalmazás nem támogatja ezt a fájltípust."
336
337 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
338 msgstr "Nem lehet csatolni a fájlt. Az alkalmazás nem támogatja ezt a fájlformátumot."
339
340 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
341 msgstr "Néhány címzettet nem lehet hozzáadni. Nem érvényes a számuk."
342
343 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
344 msgstr "Nem lehet hozzáadni a címzettet. Nem érvényes a száma."
345
346 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
347 msgstr "Nem lehet hozzáadni a címzetteket. Nem érvényes a számuk."
348
349 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_ATTACHMENT_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPD_REACHED"
350 msgstr "Nem lehet több mellékletet hozzáadni. Elérte a mellékletek maximális számát (%d)."
351
352 msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
353 msgstr "A szám nem érvényes."
354
355 msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
356 msgstr "Egyes partnerek már szerepelnek a címzettek között."
357
358 msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
359 msgstr "A mobileszközre másolta a kijelölt üzeneteket."
360
361 msgid "IDS_MSG_TPOP_PD_MESSAGES_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
362 msgstr "%d üzenetet áthelyezett az üzenetlistára."
363
364 msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
365 msgstr "Eltávolította a számot az üzenetblokkolási listáról."
366
367 msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
368 msgstr "Felvette a számot az üzenetblokkolási listára."
369
370 msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
371 msgstr "Nincs hálózat. Az eszköz hálózati kapcsolat létrehozása után küldi el az üzenetet."
372
373 msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
374 msgstr "Átmásolta az üzenetet a(z) %s SIM kártyára."
375
376 msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
377 msgstr "Túllépte a karakterek maximális számát."
378
379 msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_HPS_EXCEEDED_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
380 msgstr "Túllépte a maximális üzenetméretet (%s). Mellékletek átméretezése..."
381
382 msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
383 msgstr "Érvénytelen karaktert vitt be."
384
385 msgid "IDS_MSG_TPOP_ADD_RECIPIENTS"
386 msgstr "Adjon hozzá címzetteket."
387
388 msgid "IDS_MSG_TPOP_1_MESSAGE_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
389 msgstr "1 üzenetet áthelyezett az üzenetlistára."
390
391 msgid "IDS_MSG_TMBODY_TEXT_MESSAGES"
392 msgstr "Szöveges üzenetek"
393
394 msgid "IDS_MSG_TMBODY_SOUND"
395 msgstr "Hang"
396
397 msgid "IDS_MSG_TMBODY_MULTIMEDIA_MESSAGES"
398 msgstr "Multimédiás üzenetek"
399
400 msgid "IDS_MSG_TMBODY_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
401 msgstr "Üzenetek a SIM kártyán"
402
403 msgid "IDS_MSG_TMBODY_INPUT_MODE"
404 msgstr "Beviteli mód"
405
406 msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE_WHILE_ROAMING"
407 msgstr "Automatikus letöltés roamingban"
408
409 msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE"
410 msgstr "Automatikus letöltés"
411
412 msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
413 msgstr "Küldés"
414
415 msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
416 msgstr "Beviteli módot választhat az üzenetíráshoz."
417
418 msgid "IDS_MSG_SBODY_NONE_M_STATUS"
419 msgstr "Nincs"
420
421 msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
422 msgstr "Kezelheti a SIM kártyán tárolt üzeneteket."
423
424 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
425 msgstr "Nem lehet elküldeni az ütemezett üzenetet. Más időt állítson be."
426
427 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
428 msgstr "A fájl nem csatolható. Túl nagy a fájl. Próbálja e-mailben, Bluetooth-on, Wi-Fi-n stb. küldeni"
429
430 msgid "IDS_MSG_POP_TO_SEND_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_THIS_WILL_DISCONNECT_YOUR_DEVICE_FROM_YOUR_MSG"
431 msgstr "Az eszköz egy másik mobilhálózathoz kapcsolódik a multimédiás üzenet elküldéséhez. Így megszakad a kapcsolata a jelenlegi mobilhálózattal."
432
433 msgid "IDS_MSG_POP_TO_DOWNLOAD_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_MSG"
434 msgstr "Az eszköz egy másik mobilhálózathoz kapcsolódik a multimédiás üzenet letöltéséhez. Így megszakad az eszköz kapcsolata a jelenlegi mobilhálózattal."
435
436 msgid "IDS_MSG_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_RESENT"
437 msgstr "Az eszköz újraküldi az üzenetet."
438
439 msgid "IDS_MSG_POP_PD_MESSAGES_WILL_BE_DELETED"
440 msgstr "%d üzenetet törölni fog."
441
442 msgid "IDS_MSG_POP_PD_CONVERSATIONS_WILL_BE_DELETED"
443 msgstr "Törölni fog %d beszélgetést."
444
445 msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
446 msgstr "A lista nem tartalmaz sablont"
447
448 msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
449 msgstr "Eredeti szöveg hozzávétele a kimenő üzenethez"
450
451 msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
452 msgstr "Az időtartamnak rövidebbnek kell lennie %d másodpercnél."
453
454 msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
455 msgstr "Törölni fog 1 üzenetet."
456
457 msgid "IDS_MSG_POP_1_CONVERSATION_WILL_BE_DELETED"
458 msgstr "Töröl 1 beszélgetést."
459
460 msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_DETAILS_ABB"
461 msgstr "Részletek megtekintése"
462
463 msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
464 msgstr "Névadatok megtekintése"
465
466 msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
467 msgstr "Megtekintés diavetítésként"
468
469 msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
470 msgstr "Névjegy frissítése"
471
472 msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
473 msgstr "Ékezetes"
474
475 msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
476 msgstr "Kép készítése"
477
478 msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
479 msgstr "Mellékletek mentése"
480
481 msgid "IDS_MSG_OPT_RESEND"
482 msgstr "Újraküldés"
483
484 msgid "IDS_MSG_OPT_REPLY"
485 msgstr "Válasz"
486
487 msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
488 msgstr "Eltávolítás a tiltólistáról"
489
490 msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
491 msgstr "Hangfájl rögzítése"
492
493 msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
494 msgstr "Gyors válasz"
495
496 msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
497 msgstr "Hanghívás indítása"
498
499 msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
500 msgstr "Ékezet nélkül"
501
502 msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
503 msgstr "Exportálás a memóriájába"
504
505 msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
506 msgstr "Üzenet törlése"
507
508 msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
509 msgstr "Beszélgetés törlése"
510
511 msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
512 msgstr "Névjegy létrehozása"
513
514 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_SIM_CARD_ABB"
515 msgstr "Másolás a SIM kártyára"
516
517 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_DEVICE_ABB"
518 msgstr "Másolás az eszközre"
519
520 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TEXT"
521 msgstr "Szöveg másolása"
522
523 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY"
524 msgstr "Másolás"
525
526 msgid "IDS_MSG_OPT_BACK_UP"
527 msgstr "Biztonsági mentés"
528
529 msgid "IDS_MSG_OPT_AUTOMATIC"
530 msgstr "Automatikus"
531
532 msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
533 msgstr "Hangfájlok"
534
535 msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
536 msgstr "Melléklet"
537
538 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB"
539 msgstr "Felvétel a Névjegyzékbe"
540
541 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
542 msgstr "Hozzáadás a tiltólistához"
543
544 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
545 msgstr "Címzettek hozzáadása"
546
547 msgid "IDS_MSG_NPBODY_SEARCH"
548 msgstr "Keresés"
549
550 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
551 msgstr "Nincs találat"
552
553 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_QUICK_RESPONSES"
554 msgstr "Nincs gyors válasz"
555
556 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
557 msgstr "Nincsenek blokkolt szavak"
558
559 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
560 msgstr "Nincs üzenet a SIM kártyán"
561
562 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
563 msgstr "Nincs üzenet"
564
565 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
566 msgstr "Nincs blokkolt szám"
567
568 msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
569 msgstr "Rezgés"
570
571 msgid "IDS_MSG_MBODY_UNKNOWN_NUMBER"
572 msgstr "Ismeretlen szám"
573
574 msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
575 msgstr "Szövegesüzenet-központ száma"
576
577 msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
578 msgstr "Szöveges üzenetek"
579
580 msgid "IDS_MSG_HEADER_SWITCH_MOBILE_NETWORK_ABB2"
581 msgstr "Mobilhálózat-váltás"
582
583 msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
584 msgstr "SMS-központ"
585
586 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
587 msgstr "Címzett kiválasztása"
588
589 msgid "IDS_MSG_HEADER_PD_SELECTED_ABB3"
590 msgstr "%d kijelölve"
591
592 msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGE_TONE_ABB"
593 msgstr "Üzenethang"
594
595 msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
596 msgstr "Üzenetek a SIM kártyán"
597
598 msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
599 msgstr "Beviteli mód"
600
601 msgid "IDS_MSG_HEADER_FILE_SIZE_TOO_LARGE_ABB"
602 msgstr "A fájl túl nagy méretű"
603
604 msgid "IDS_MSG_HEADER_FAILED_TO_SEND_MESSAGE_ABB"
605 msgstr "Nem sik. elküldeni az üzenetet"
606
607 msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
608 msgstr "Üzenet elvetése"
609
610 msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
611 msgstr "Létrehozás"
612
613 msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
614 msgstr "Tartalom hozzáadása"
615
616 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SWITCH_ABB2"
617 msgstr "Váltás"
618
619 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SAVE_ABB2"
620 msgstr "Mentés"
621
622 msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
623 msgstr "Újraküldés"
624
625 msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
626 msgstr "Elvetés"
627
628 msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
629 msgstr "Törlés"
630
631 msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
632 msgstr "Mégse"
633
634 msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
635 msgstr "Névjegyzék"
636
637 msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
638 msgstr "Hangosképfájlt választott ki. Mivel az MMS nem támogatja hangadatokat, csak a kép lesz csatolva."
639
640 msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
641 msgstr "Várakozás a küldésre..."
642
643 msgid "IDS_MSG_BODY_UNABLE_TO_SEND_THIS_MESSAGE_INSERT_YOUR_SIM_CARD_AND_TRY_AGAIN"
644 msgstr "Nem sikerült elküldeni az üzenetet. Helyezze be a SIM kártyát, és próbálja újra."
645
646 msgid "IDS_MSG_BODY_TYPE_C"
647 msgstr "Típus:"
648
649 msgid "IDS_MSG_BODY_TO_USE_RESTRICTED_MEDIA_TYPES_CHANGE_YOUR_MMS_CREATION_MODE_SETTING"
650 msgstr "Korlátozott médiatípusok használatához módosítsa az MMS-létrehozási mód beállítását."
651
652 msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_SENT_C"
653 msgstr "Küldés időpontja:"
654
655 msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
656 msgstr "Fogadás időpontja:"
657
658 msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
659 msgstr "Állapot:"
660
661 msgid "IDS_MSG_BODY_SENT_M_STATUS"
662 msgstr "Elküldve"
663
664 msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_ING_M_STATUS_ABB"
665 msgstr "Küldés..."
666
667 msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
668 msgstr "Sikertelen küldés"
669
670 msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
671 msgstr "Roaming közben automatikusan letölti az üzeneteket."
672
673 msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY"
674 msgstr "Automatikusan letölti az üzeneteket."
675
676 msgid "IDS_MSG_BODY_READ_REPORT_C_PS"
677 msgstr "Olvasási jelentés: %s"
678
679 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
680 msgstr "Más személy"
681
682 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
683 msgstr "Üzenetek"
684
685 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
686 msgstr "Jegyzet"
687
688 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
689 msgstr "Hiba"
690
691 msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
692 msgstr "Lejárat dátuma:"
693
694 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
695 msgstr "Szöveg bevitele"
696
697 msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
698 msgstr "Piszkozat"
699
700 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
701 msgstr "Kézbesítési jelentés: %s"
702
703 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
704 msgstr "Kézbesítve"
705
706 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
707 msgstr "Hírüzenet"
708
709 msgid "IDS_MSG_BODY_CALENDAR_M_APPLICATION_NAME_ABB"
710 msgstr "Naptár"
711
712 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_SEND_OR_RECEIVE_MESSAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
713 msgstr "Itt jelennek majd meg az elküldött és fogadott üzenetek."
714
715 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_CREATE_QUICK_RESPONSES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
716 msgstr "Itt jelennek majd meg a létrehozott gyors válaszok."
717
718 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_COPY_MESSAGES_TO_THE_SIM_CARD_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
719 msgstr "Itt jelennek majd meg a SIM kártyára másolt üzenetek."
720
721 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_PHRASES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
722 msgstr "Itt jelennek majd meg a hozzáadott szavak."
723
724 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
725 msgstr "Itt jelennek majd meg az üzenetblokkolási listához adott számok."
726
727 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
728 msgstr "TÖRLÉS"
729
730 msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
731 msgstr "Nem támogatott médiatípus"
732
733 msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
734 msgstr "Az akkumulátor lemerült."
735
736 msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
737 msgstr "Megszakítva."
738
739 msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
740 msgstr "E-mail"
741
742 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
743 msgstr "Megtekint"
744
745 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
746 msgstr "Eltávolít"
747
748 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
749 msgstr "Lejátszás"
750
751 msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
752 msgstr "Címzett"
753
754 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
755 msgstr "Előnézet"
756
757 msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
758 msgstr "Írja be a tárgyat."
759
760 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
761 msgstr "Nem található a hely."
762
763 msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
764 msgstr "Elutasítva."
765
766 msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
767 msgstr "Törlés..."
768
769 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
770 msgstr "A vágólapra másolva."
771
772 msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
773 msgstr "Blokkolja %s felhasználót?"
774
775 msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
776 msgstr "Tárgy:"
777
778 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
779 msgstr "Küldőnek e-mailben"
780
781 msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
782 msgstr "Választ"
783
784 msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
785 msgstr "Ment"
786
787 msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
788 msgstr "Eltávolít"
789
790 msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
791 msgstr "Továbbküldés"
792
793 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
794 msgstr "Törli?"
795
796 msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
797 msgstr "Speciális keresés"
798
799 msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
800 msgstr "Ismeretlen"
801
802 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
803 msgstr "Beállítások"
804
805 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
806 msgstr "Címzettek"
807
808 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
809 msgstr "Fogadva."
810
811 msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
812 msgstr "Egyéb"
813
814 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
815 msgstr "Üres tárgymező"
816
817 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
818 msgstr "KB"
819
820 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
821 msgstr "Üzenet"
822
823 msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
824 msgstr "Én"
825
826 msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
827 msgstr "Lejárt"
828
829 msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
830 msgstr "Mind"
831
832 msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
833 msgstr "Nem"
834
835 msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
836 msgstr "Az üzenet el lesz vetve. Nem választott ki érvényes címzettet."
837
838 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
839 msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani."
840
841 msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
842 msgstr "Csak a bejövő üzenetek"
843
844 msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
845 msgstr "Törölve."
846
847 msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
848 msgstr "Videók"
849
850 msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
851 msgstr "Szöveg"
852
853 msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
854 msgstr "Beállítások"
855
856 msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
857 msgstr "Keresés"
858
859 msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
860 msgstr "Videofelvétel"
861
862 msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
863 msgstr "Nincs"
864
865 msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
866 msgstr "Képek"
867
868 msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
869 msgstr "Szerkeszt"
870
871 msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
872 msgstr "Töröl"
873
874 msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
875 msgstr "Alapértelmezett"
876
877 msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
878 msgstr "Összes kijelölése"
879
880 msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
881 msgstr "Jelzések"
882
883 msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
884 msgstr "Fordítás"
885
886 msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
887 msgstr "Beállítások"
888
889 msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
890 msgstr "Üzenetek"
891
892 msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
893 msgstr "Törlés"
894
895 msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
896 msgstr "Figyelem"
897
898 msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
899 msgstr "Eltávolít"
900
901 msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
902 msgstr "OK"
903
904 msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
905 msgstr "Letöltés"
906
907 msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
908 msgstr "Mégse"
909
910 msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
911 msgstr "Igen"
912
913 msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
914 msgstr "Jelölőnégyzet"
915
916 msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
917 msgstr "mp"
918
919 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
920 msgstr "Üzenet"
921
922 msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
923 msgstr "Küldés időpontja"
924
925 msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
926 msgstr "Fogadás időpontja"
927
928 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
929 msgstr "Küld"
930
931 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB3"
932 msgstr "Küld"
933
934 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
935 msgstr "KÜLD"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
938 msgstr "Betöltés..."
939
940 msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
941 msgstr "Értesítések"
942
943 msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
944 msgstr "Én"
945
946 msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
947 msgstr "Ismeretlen"
948
949 msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
950 msgstr "Címzettek h.adása/eltávolítása"
951
952 msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
953 msgstr "A feladó olvasási jelentést kért. A jelentés küldéséhez érintse meg a Küldés lehetőséget."
954
955 msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
956 msgstr "Olvasási jelentés küldése"
957
958 msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
959 msgstr "Üzenet írása"
960
961 msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
962 msgstr "Nem adott hozzá érvényes címzettet. Elveti az üzenetet."
963
964 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
965 msgstr "Elemek kijelöl."
966
967 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
968 msgstr "Nem lehet hozzáadni a címzetteket. Nem érvényes a számuk."
969
970 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
971 msgstr "Néhány címzettet nem lehet hozzáadni. Nem érvényes a számuk."
972
973 msgid "IDS_MSG_HEADER_COULDNT_SEND_MESSAGE_ABB"
974 msgstr "Nem küldhető el az üzenet"
975
976 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PREVIEW_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
977 msgstr "Nem lehet megjeleníteni a fájl előnézetét. Az alkalmazás nem támogatja ezt a fájlformátumot."
978
979 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_VIDEOS_DURING_CALLS"
980 msgstr "Hívás közben nem lehet videót lejátszani."
981
982 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_FILES_DURING_CALLS"
983 msgstr "Hívás közben nem lehet hangfájlt lejátszani."
984
985 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS"
986 msgstr "Legfeljebb %d címzettet lehet hozzáadni."
987
988 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS_FOR_MULTIMEDIA_MESSAGES_SOME_RECIPIENTS_REMOVED"
989 msgstr "Multimédiás üzenet esetén legfeljebb %d címzett adható hozzá. Az alkalmazás eltávolított néhány címzettet."
990
991 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
992 msgstr "Nem lehet hozzáadni a címzettet. Nem érvényes a száma."
993
994 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_ATTACHMENTS"
995 msgstr "Legfeljebb %d mellékletet lehet hozzáadni."
996
997 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
998 msgstr "Nem lehet csatolni a fájlt. Az alkalmazás nem támogatja ezt a fájlformátumot."
999
1000 msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_P1SS_P2SS_OF_ATTACHMENTS_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
1001 msgstr "A mellékletek teljes mérete legfeljebb %1$s %2$s lehet. Mellékletek átméretezése..."
1002
1003 msgid "IDS_MSG_POP_THE_FILE_SIZES_ARE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_THEM_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
1004 msgstr "A fájlok túl nagyok. Próbálja őket e-mailben, Bluetooth-on, Wi-Fi-n stb. küldeni."
1005
1006 msgid "IDS_MSG_TMBODY_NOTIFICATION_SOUND"
1007 msgstr "Értesítési hang"
1008
1009 msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_PS"
1010 msgstr "A biztonsági házirend tiltja az üzenetek %s számára történő küldését."
1011
1012 msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_THE_FOLLOWING_RECIPIENTS_C_NPS"
1013 msgstr "A biztonsági házirend tiltja az üzenetek következő címzettek számára történő küldését:\n%s"
1014
1015 msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_THE_USE_OF_SMS_MMS"
1016 msgstr "A biztonsági irányelv tiltja az SMS/MMS használatát."
1017
1018 msgid "IDS_MSG_TPOP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_DOWNLOADING_MULTIMEDIA_MESSAGES"
1019 msgstr "A biztonsági házirend korlátozza a multimédiás üzenetek letöltését."
1020
1021 msgid "WDS_MSG_SBODY_SMS_ABB"
1022 msgstr "SMS"
1023
1024 msgid "IDS_MSG_BODY_COULDNT_RECEIVE_THIS_MESSAGE_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_RECEIVING_MESSAGES"
1025 msgstr "Nem lehet fogadni az üzenetet. A biztonsági házirend tiltja az üzenetek fogadását."
1026
1027 msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
1028 msgstr "A Saját fájlok > Letöltések mappába mentette a mellékleteket."
1029
1030 msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
1031 msgstr "Az üzenet kézbesítve"
1032
1033 msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
1034 msgstr "Az üzenet kézbesítése sikeres volt."
1035
1036 msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
1037 msgstr "Az üzenet lejárt"
1038
1039 msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
1040 msgstr "Az üzenetet elutasították"
1041
1042 msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
1043 msgstr "Az üzenet késik"
1044
1045 msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
1046 msgstr "Az üzenet késik."
1047
1048 msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
1049 msgstr "A címzett nem érhető el"
1050
1051 msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
1052 msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. A címzett nem érhető el."
1053
1054 msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
1055 msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. A címzett elutasította az üzenetet."
1056
1057 msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
1058 msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. Az üzenet lejárt."
1059
1060 msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
1061 msgstr "Típus"
1062
1063 msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
1064 msgstr "Kezdete"
1065
1066 msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
1067 msgstr "Címzett"
1068
1069 msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
1070 msgstr "Tárgy"
1071
1072 msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
1073 msgstr "Igényelve"
1074
1075 msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
1076 msgstr "Nem siker. olv. jelentést küldeni"
1077
1078 msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
1079 msgstr "Elküldte az olvasási jelentést"
1080
1081 msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
1082 msgstr "%s törölte az üzenetet"
1083
1084 msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
1085 msgstr "%s elolvasta az üzenetet"
1086
1087 msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
1088 msgstr "%d melléklet"
1089
1090 msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
1091 msgstr "1 melléklet"
1092