Imported Upstream version 4.4
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639-3 / gu.po
1 # Translation of ISO 639-3 to Gujarati
2 # Codes for the representation of names of languages
3 # Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages
4 # .
5 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
6 # .
7 # Copyright ©
8 # Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2009.
9 # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: iso_639-3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
14 "issues\n"
15 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2009-07-30 17:02+0530\n"
17 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
18 "Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
19 "Language: gu\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
25
26 #. Name for aaa
27 msgid "Ghotuo"
28 msgstr "ઘોતુઓ"
29
30 #. Name for aab
31 msgid "Alumu-Tesu"
32 msgstr "એલ્યુમુ-તેસુ"
33
34 #. Name for aac
35 msgid "Ari"
36 msgstr "અરી"
37
38 #. Name for aad
39 msgid "Amal"
40 msgstr "અમલ"
41
42 #. Name for aae
43 msgid "Arbëreshë Albanian"
44 msgstr ""
45
46 #. Inverted name for aae
47 msgid "Albanian, Arbëreshë"
48 msgstr "અલ્બેનિયન, અર્બેરેશે"
49
50 #. Name for aaf
51 msgid "Aranadan"
52 msgstr "અરાનંદન"
53
54 #. Name for aag
55 msgid "Ambrak"
56 msgstr "અમ્બ્રાક"
57
58 #. Name for aah
59 msgid "Abu' Arapesh"
60 msgstr ""
61
62 #. Inverted name for aah
63 msgid "Arapesh, Abu'"
64 msgstr "અર્પેશ, આબુ'"
65
66 #. Name for aai
67 msgid "Arifama-Miniafia"
68 msgstr "અરિફામા-મિનીઆફીઆ"
69
70 #. Name for aak
71 msgid "Ankave"
72 msgstr ""
73
74 #. Name for aal
75 msgid "Afade"
76 msgstr "અફાડે"
77
78 #. Name for aan
79 msgid "Anambé"
80 msgstr "અનામ્બે"
81
82 #. Name for aao
83 #, fuzzy
84 msgid "Algerian Saharan Arabic"
85 msgstr "અરેબિક, અલ્જેરિયન, સહારાન"
86
87 #. Inverted name for aao
88 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
89 msgstr "અરેબિક, અલ્જેરિયન, સહારાન"
90
91 #. Name for aap
92 msgid "Pará Arára"
93 msgstr ""
94
95 #. Inverted name for aap
96 msgid "Arára, Pará"
97 msgstr "અરારા, પારા"
98
99 #. Name for aaq
100 msgid "Eastern Abnaki"
101 msgstr ""
102
103 #. Inverted name for aaq
104 msgid "Abnaki, Eastern"
105 msgstr ""
106
107 #. Name for aar
108 msgid "Afar"
109 msgstr "અફાર"
110
111 #. Name for aas
112 msgid "Aasáx"
113 msgstr "આસાક્ષ"
114
115 #. Name for aat
116 msgid "Arvanitika Albanian"
117 msgstr ""
118
119 #. Inverted name for aat
120 msgid "Albanian, Arvanitika"
121 msgstr ""
122
123 #. Name for aau
124 msgid "Abau"
125 msgstr "અબાઉ"
126
127 #. Name for aaw
128 msgid "Solong"
129 msgstr "સોલોન્ગ"
130
131 #. Name for aax
132 msgid "Mandobo Atas"
133 msgstr ""
134
135 #. Name for aaz
136 msgid "Amarasi"
137 msgstr ""
138
139 #. Name for aba
140 msgid "Abé"
141 msgstr "અબે"
142
143 #. Name for abb
144 msgid "Bankon"
145 msgstr "બાનકોન"
146
147 #. Name for abc
148 msgid "Ambala Ayta"
149 msgstr ""
150
151 #. Inverted name for abc
152 msgid "Ayta, Ambala"
153 msgstr "અયતા, અમ્બાલા"
154
155 #. Name for abd
156 #, fuzzy
157 msgid "Manide"
158 msgstr "માન્સી"
159
160 #. Name for abe
161 msgid "Western Abnaki"
162 msgstr ""
163
164 #. Inverted name for abe
165 msgid "Abnaki, Western"
166 msgstr ""
167
168 #. Name for abf
169 msgid "Abai Sungai"
170 msgstr ""
171
172 #. Name for abg
173 msgid "Abaga"
174 msgstr "અબાગા"
175
176 #. Name for abh
177 #, fuzzy
178 msgid "Tajiki Arabic"
179 msgstr "અરેબિક"
180
181 #. Inverted name for abh
182 msgid "Arabic, Tajiki"
183 msgstr "અરેબિક, તાજીકી"
184
185 #. Name for abi
186 msgid "Abidji"
187 msgstr ""
188
189 #. Name for abj
190 msgid "Aka-Bea"
191 msgstr ""
192
193 #. Name for abk
194 msgid "Abkhazian"
195 msgstr "અબ્ક્હઝિયન"
196
197 #. Name for abl
198 msgid "Lampung Nyo"
199 msgstr ""
200
201 #. Name for abm
202 msgid "Abanyom"
203 msgstr ""
204
205 #. Name for abn
206 msgid "Abua"
207 msgstr "અબુઆ"
208
209 #. Name for abo
210 msgid "Abon"
211 msgstr "અબોન"
212
213 #. Name for abp
214 msgid "Abellen Ayta"
215 msgstr ""
216
217 #. Inverted name for abp
218 #, fuzzy
219 msgid "Ayta, Abellen"
220 msgstr "અયતા, અમ્બાલા"
221
222 #. Name for abq
223 msgid "Abaza"
224 msgstr "અબાઝા"
225
226 #. Name for abr
227 msgid "Abron"
228 msgstr "અબ્રોન"
229
230 #. Name for abs
231 msgid "Ambonese Malay"
232 msgstr ""
233
234 #. Inverted name for abs
235 msgid "Malay, Ambonese"
236 msgstr ""
237
238 #. Name for abt
239 msgid "Ambulas"
240 msgstr "ઍમ્બ્યુલસ"
241
242 #. Name for abu
243 msgid "Abure"
244 msgstr "ઍબુરે"
245
246 #. Name for abv
247 #, fuzzy
248 msgid "Baharna Arabic"
249 msgstr "અરેબિક"
250
251 #. Inverted name for abv
252 msgid "Arabic, Baharna"
253 msgstr "અરેબિક, બહાર્ના"
254
255 #. Name for abw
256 msgid "Pal"
257 msgstr "પલ"
258
259 #. Name for abx
260 msgid "Inabaknon"
261 msgstr ""
262
263 #. Name for aby
264 msgid "Aneme Wake"
265 msgstr ""
266
267 #. Name for abz
268 msgid "Abui"
269 msgstr "અબુઇ"
270
271 #. Name for aca
272 msgid "Achagua"
273 msgstr "અચાગુઆ"
274
275 #. Name for acb
276 msgid "Áncá"
277 msgstr "ઍન્કા"
278
279 #. Name for acd
280 msgid "Gikyode"
281 msgstr "ગીકયોડ"
282
283 #. Name for ace
284 msgid "Achinese"
285 msgstr "અચીની"
286
287 #. Name for acf
288 msgid "Saint Lucian Creole French"
289 msgstr ""
290
291 #. Inverted name for acf
292 msgid "Creole French, Saint Lucian"
293 msgstr ""
294
295 #. Name for ach
296 msgid "Acoli"
297 msgstr "આકોલી"
298
299 #. Name for aci
300 msgid "Aka-Cari"
301 msgstr "અકા-કરી"
302
303 #. Name for ack
304 msgid "Aka-Kora"
305 msgstr "અકા-કોરા"
306
307 #. Name for acl
308 msgid "Akar-Bale"
309 msgstr "અકાર-બાલે"
310
311 #. Name for acm
312 msgid "Mesopotamian Arabic"
313 msgstr ""
314
315 #. Inverted name for acm
316 msgid "Arabic, Mesopotamian"
317 msgstr ""
318
319 #. Name for acn
320 msgid "Achang"
321 msgstr "અચાન્ગ"
322
323 #. Name for acp
324 msgid "Eastern Acipa"
325 msgstr ""
326
327 #. Inverted name for acp
328 msgid "Acipa, Eastern"
329 msgstr ""
330
331 #. Name for acq
332 msgid "Ta'izzi-Adeni Arabic"
333 msgstr ""
334
335 #. Inverted name for acq
336 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
337 msgstr ""
338
339 #. Name for acr
340 msgid "Achi"
341 msgstr "અચી"
342
343 #. Name for acs
344 msgid "Acroá"
345 msgstr ""
346
347 #. Name for act
348 msgid "Achterhoeks"
349 msgstr ""
350
351 #. Name for acu
352 msgid "Achuar-Shiwiar"
353 msgstr ""
354
355 #. Name for acv
356 msgid "Achumawi"
357 msgstr ""
358
359 #. Name for acw
360 #, fuzzy
361 msgid "Hijazi Arabic"
362 msgstr "અરેબિક"
363
364 #. Inverted name for acw
365 msgid "Arabic, Hijazi"
366 msgstr ""
367
368 #. Name for acx
369 #, fuzzy
370 msgid "Omani Arabic"
371 msgstr "અરેબિક"
372
373 #. Inverted name for acx
374 msgid "Arabic, Omani"
375 msgstr "અરેબિક, ઓમાની"
376
377 #. Name for acy
378 #, fuzzy
379 msgid "Cypriot Arabic"
380 msgstr "અરેબિક"
381
382 #. Inverted name for acy
383 msgid "Arabic, Cypriot"
384 msgstr ""
385
386 #. Name for acz
387 msgid "Acheron"
388 msgstr "અચેરોન"
389
390 #. Name for ada
391 msgid "Adangme"
392 msgstr "અડૉન્ગ્મે"
393
394 #. Name for adb
395 msgid "Adabe"
396 msgstr "અદાબે"
397
398 #. Name for add
399 msgid "Dzodinka"
400 msgstr ""
401
402 #. Name for ade
403 msgid "Adele"
404 msgstr "અદેલે"
405
406 #. Name for adf
407 #, fuzzy
408 msgid "Dhofari Arabic"
409 msgstr "અરેબિક"
410
411 #. Inverted name for adf
412 msgid "Arabic, Dhofari"
413 msgstr ""
414
415 #. Name for adg
416 msgid "Andegerebinha"
417 msgstr ""
418
419 #. Name for adh
420 msgid "Adhola"
421 msgstr ""
422
423 #. Name for adi
424 msgid "Adi"
425 msgstr "આદી"
426
427 #. Name for adj
428 msgid "Adioukrou"
429 msgstr ""
430
431 #. Name for adl
432 msgid "Galo"
433 msgstr "ગાલો"
434
435 #. Name for adn
436 msgid "Adang"
437 msgstr "અદાન્ગ"
438
439 #. Name for ado
440 msgid "Abu"
441 msgstr "આબુ"
442
443 #. Name for adq
444 msgid "Adangbe"
445 msgstr "અદાન્ગબે"
446
447 #. Name for adr
448 msgid "Adonara"
449 msgstr "અદોનારા"
450
451 #. Name for ads
452 msgid "Adamorobe Sign Language"
453 msgstr ""
454
455 #. Name for adt
456 msgid "Adnyamathanha"
457 msgstr ""
458
459 #. Name for adu
460 msgid "Aduge"
461 msgstr "અદુગે"
462
463 #. Name for adw
464 msgid "Amundava"
465 msgstr "અમુન્દાવા"
466
467 #. Name for adx
468 msgid "Amdo Tibetan"
469 msgstr ""
470
471 #. Inverted name for adx
472 msgid "Tibetan, Amdo"
473 msgstr ""
474
475 #. Name for ady
476 msgid "Adyghe"
477 msgstr ""
478
479 #. Name for adz
480 msgid "Adzera"
481 msgstr ""
482
483 #. Name for aea
484 msgid "Areba"
485 msgstr "અરેબા"
486
487 #. Name for aeb
488 msgid "Tunisian Arabic"
489 msgstr ""
490
491 #. Inverted name for aeb
492 msgid "Arabic, Tunisian"
493 msgstr ""
494
495 #. Name for aec
496 #, fuzzy
497 msgid "Saidi Arabic"
498 msgstr "અરેબિક"
499
500 #. Inverted name for aec
501 msgid "Arabic, Saidi"
502 msgstr "અરેબિક, સાઇદી"
503
504 #. Name for aed
505 msgid "Argentine Sign Language"
506 msgstr ""
507
508 #. Name for aee
509 #, fuzzy
510 msgid "Northeast Pashai"
511 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
512
513 #. Inverted name for aee
514 #, fuzzy
515 #| msgid "Thai, Northern"
516 msgid "Pashai, Northeast"
517 msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
518
519 #. Name for aek
520 msgid "Haeke"
521 msgstr ""
522
523 #. Name for ael
524 msgid "Ambele"
525 msgstr "અમ્બેલે"
526
527 #. Name for aem
528 msgid "Arem"
529 msgstr "એરેમ"
530
531 #. Name for aen
532 msgid "Armenian Sign Language"
533 msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
534
535 #. Name for aeq
536 msgid "Aer"
537 msgstr ""
538
539 #. Name for aer
540 msgid "Eastern Arrernte"
541 msgstr ""
542
543 #. Inverted name for aer
544 msgid "Arrernte, Eastern"
545 msgstr ""
546
547 #. Name for aes
548 msgid "Alsea"
549 msgstr ""
550
551 #. Name for aeu
552 msgid "Akeu"
553 msgstr ""
554
555 #. Name for aew
556 msgid "Ambakich"
557 msgstr ""
558
559 #. Name for aey
560 msgid "Amele"
561 msgstr "અમેલે"
562
563 #. Name for aez
564 msgid "Aeka"
565 msgstr "એકા"
566
567 #. Name for afb
568 #, fuzzy
569 msgid "Gulf Arabic"
570 msgstr "અરેબિક"
571
572 #. Inverted name for afb
573 msgid "Arabic, Gulf"
574 msgstr "અરેબિક, ગલ્ફ"
575
576 #. Name for afd
577 msgid "Andai"
578 msgstr "અન્દાઇ"
579
580 #. Name for afe
581 msgid "Putukwam"
582 msgstr ""
583
584 #. Name for afg
585 msgid "Afghan Sign Language"
586 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
587
588 #. Name for afh
589 msgid "Afrihili"
590 msgstr "આફ્રિહીલી"
591
592 #. Name for afi
593 msgid "Akrukay"
594 msgstr ""
595
596 #. Name for afk
597 msgid "Nanubae"
598 msgstr ""
599
600 #. Name for afn
601 msgid "Defaka"
602 msgstr "ડેફાકા"
603
604 #. Name for afo
605 msgid "Eloyi"
606 msgstr ""
607
608 #. Name for afp
609 msgid "Tapei"
610 msgstr "તાપેઇ"
611
612 #. Name for afr
613 msgid "Afrikaans"
614 msgstr "આફ્રિકન્સ"
615
616 #. Name for afs
617 msgid "Afro-Seminole Creole"
618 msgstr ""
619
620 #. Inverted name for afs
621 msgid "Creole, Afro-Seminole"
622 msgstr ""
623
624 #. Name for aft
625 msgid "Afitti"
626 msgstr ""
627
628 #. Name for afu
629 msgid "Awutu"
630 msgstr ""
631
632 #. Name for afz
633 msgid "Obokuitai"
634 msgstr ""
635
636 #. Name for aga
637 msgid "Aguano"
638 msgstr ""
639
640 #. Name for agb
641 msgid "Legbo"
642 msgstr ""
643
644 #. Name for agc
645 msgid "Agatu"
646 msgstr ""
647
648 #. Name for agd
649 msgid "Agarabi"
650 msgstr ""
651
652 #. Name for age
653 msgid "Angal"
654 msgstr ""
655
656 #. Name for agf
657 msgid "Arguni"
658 msgstr ""
659
660 #. Name for agg
661 msgid "Angor"
662 msgstr ""
663
664 #. Name for agh
665 msgid "Ngelima"
666 msgstr ""
667
668 #. Name for agi
669 msgid "Agariya"
670 msgstr ""
671
672 #. Name for agj
673 msgid "Argobba"
674 msgstr ""
675
676 #. Name for agk
677 msgid "Isarog Agta"
678 msgstr ""
679
680 #. Inverted name for agk
681 msgid "Agta, Isarog"
682 msgstr ""
683
684 #. Name for agl
685 msgid "Fembe"
686 msgstr "ફૅમ્બે"
687
688 #. Name for agm
689 msgid "Angaataha"
690 msgstr ""
691
692 #. Name for agn
693 msgid "Agutaynen"
694 msgstr ""
695
696 #. Name for ago
697 msgid "Tainae"
698 msgstr ""
699
700 #. Name for agq
701 msgid "Aghem"
702 msgstr ""
703
704 #. Name for agr
705 msgid "Aguaruna"
706 msgstr ""
707
708 #. Name for ags
709 msgid "Esimbi"
710 msgstr ""
711
712 #. Name for agt
713 msgid "Central Cagayan Agta"
714 msgstr ""
715
716 #. Inverted name for agt
717 msgid "Agta, Central Cagayan"
718 msgstr ""
719
720 #. Name for agu
721 msgid "Aguacateco"
722 msgstr ""
723
724 #. Name for agv
725 msgid "Remontado Dumagat"
726 msgstr ""
727
728 #. Inverted name for agv
729 msgid "Dumagat, Remontado"
730 msgstr ""
731
732 #. Name for agw
733 msgid "Kahua"
734 msgstr ""
735
736 #. Name for agx
737 msgid "Aghul"
738 msgstr ""
739
740 #. Name for agy
741 #, fuzzy
742 msgid "Southern Alta"
743 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
744
745 #. Inverted name for agy
746 msgid "Alta, Southern"
747 msgstr ""
748
749 #. Name for agz
750 msgid "Mt. Iriga Agta"
751 msgstr ""
752
753 #. Inverted name for agz
754 msgid "Agta, Mt. Iriga"
755 msgstr ""
756
757 #. Name for aha
758 msgid "Ahanta"
759 msgstr ""
760
761 #. Name for ahb
762 msgid "Axamb"
763 msgstr ""
764
765 #. Name for ahg
766 msgid "Qimant"
767 msgstr ""
768
769 #. Name for ahh
770 msgid "Aghu"
771 msgstr ""
772
773 #. Name for ahi
774 msgid "Tiagbamrin Aizi"
775 msgstr ""
776
777 #. Inverted name for ahi
778 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
779 msgstr ""
780
781 #. Name for ahk
782 msgid "Akha"
783 msgstr ""
784
785 #. Name for ahl
786 msgid "Igo"
787 msgstr "ઇગો"
788
789 #. Name for ahm
790 msgid "Mobumrin Aizi"
791 msgstr ""
792
793 #. Inverted name for ahm
794 msgid "Aizi, Mobumrin"
795 msgstr ""
796
797 #. Name for ahn
798 msgid "Àhàn"
799 msgstr ""
800
801 #. Name for aho
802 msgid "Ahom"
803 msgstr ""
804
805 #. Name for ahp
806 msgid "Aproumu Aizi"
807 msgstr ""
808
809 #. Inverted name for ahp
810 msgid "Aizi, Aproumu"
811 msgstr ""
812
813 #. Name for ahr
814 msgid "Ahirani"
815 msgstr ""
816
817 #. Name for ahs
818 msgid "Ashe"
819 msgstr ""
820
821 #. Name for aht
822 msgid "Ahtena"
823 msgstr ""
824
825 #. Name for aia
826 msgid "Arosi"
827 msgstr ""
828
829 #. Name for aib
830 msgid "Ainu (China)"
831 msgstr ""
832
833 #. Name for aic
834 msgid "Ainbai"
835 msgstr ""
836
837 #. Name for aid
838 msgid "Alngith"
839 msgstr ""
840
841 #. Name for aie
842 msgid "Amara"
843 msgstr ""
844
845 #. Name for aif
846 msgid "Agi"
847 msgstr ""
848
849 #. Name for aig
850 msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
851 msgstr ""
852
853 #. Inverted name for aig
854 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
855 msgstr ""
856
857 #. Name for aih
858 msgid "Ai-Cham"
859 msgstr ""
860
861 #. Name for aii
862 msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
863 msgstr ""
864
865 #. Inverted name for aii
866 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
867 msgstr ""
868
869 #. Name for aij
870 msgid "Lishanid Noshan"
871 msgstr ""
872
873 #. Name for aik
874 msgid "Ake"
875 msgstr ""
876
877 #. Name for ail
878 msgid "Aimele"
879 msgstr ""
880
881 #. Name for aim
882 msgid "Aimol"
883 msgstr ""
884
885 #. Name for ain
886 msgid "Ainu (Japan)"
887 msgstr ""
888
889 #. Name for aio
890 msgid "Aiton"
891 msgstr ""
892
893 #. Name for aip
894 msgid "Burumakok"
895 msgstr ""
896
897 #. Name for aiq
898 msgid "Aimaq"
899 msgstr ""
900
901 #. Name for air
902 msgid "Airoran"
903 msgstr ""
904
905 #. Name for ais
906 msgid "Nataoran Amis"
907 msgstr ""
908
909 #. Inverted name for ais
910 msgid "Amis, Nataoran"
911 msgstr ""
912
913 #. Name for ait
914 msgid "Arikem"
915 msgstr ""
916
917 #. Name for aiw
918 msgid "Aari"
919 msgstr ""
920
921 #. Name for aix
922 msgid "Aighon"
923 msgstr ""
924
925 #. Name for aiy
926 msgid "Ali"
927 msgstr "અલી"
928
929 #. Name for aja
930 msgid "Aja (Sudan)"
931 msgstr ""
932
933 #. Name for ajg
934 msgid "Aja (Benin)"
935 msgstr ""
936
937 #. Name for aji
938 msgid "Ajië"
939 msgstr ""
940
941 #. Name for ajn
942 #, fuzzy
943 msgid "Andajin"
944 msgstr "અન્દાઇ"
945
946 #. Name for ajp
947 msgid "South Levantine Arabic"
948 msgstr ""
949
950 #. Inverted name for ajp
951 msgid "Arabic, South Levantine"
952 msgstr ""
953
954 #. Name for ajt
955 msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
956 msgstr ""
957
958 #. Inverted name for ajt
959 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
960 msgstr ""
961
962 #. Name for aju
963 msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
964 msgstr ""
965
966 #. Inverted name for aju
967 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
968 msgstr ""
969
970 #. Name for ajw
971 msgid "Ajawa"
972 msgstr ""
973
974 #. Name for ajz
975 msgid "Amri Karbi"
976 msgstr ""
977
978 #. Inverted name for ajz
979 msgid "Karbi, Amri"
980 msgstr ""
981
982 #. Name for aka
983 msgid "Akan"
984 msgstr "અકાન"
985
986 #. Name for akb
987 msgid "Batak Angkola"
988 msgstr ""
989
990 #. Name for akc
991 msgid "Mpur"
992 msgstr ""
993
994 #. Name for akd
995 msgid "Ukpet-Ehom"
996 msgstr ""
997
998 #. Name for ake
999 msgid "Akawaio"
1000 msgstr ""
1001
1002 #. Name for akf
1003 msgid "Akpa"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. Name for akg
1007 msgid "Anakalangu"
1008 msgstr ""
1009
1010 #. Name for akh
1011 msgid "Angal Heneng"
1012 msgstr ""
1013
1014 #. Name for aki
1015 msgid "Aiome"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. Name for akj
1019 msgid "Aka-Jeru"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. Name for akk
1023 msgid "Akkadian"
1024 msgstr "અક્કાદીન"
1025
1026 #. Name for akl
1027 msgid "Aklanon"
1028 msgstr ""
1029
1030 #. Name for akm
1031 msgid "Aka-Bo"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. Name for ako
1035 msgid "Akurio"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. Name for akp
1039 msgid "Siwu"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. Name for akq
1043 msgid "Ak"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. Name for akr
1047 msgid "Araki"
1048 msgstr ""
1049
1050 #. Name for aks
1051 msgid "Akaselem"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. Name for akt
1055 msgid "Akolet"
1056 msgstr ""
1057
1058 #. Name for aku
1059 msgid "Akum"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. Name for akv
1063 msgid "Akhvakh"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. Name for akw
1067 msgid "Akwa"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. Name for akx
1071 msgid "Aka-Kede"
1072 msgstr ""
1073
1074 #. Name for aky
1075 msgid "Aka-Kol"
1076 msgstr ""
1077
1078 #. Name for akz
1079 msgid "Alabama"
1080 msgstr ""
1081
1082 #. Name for ala
1083 msgid "Alago"
1084 msgstr ""
1085
1086 #. Name for alc
1087 msgid "Qawasqar"
1088 msgstr ""
1089
1090 #. Name for ald
1091 msgid "Alladian"
1092 msgstr ""
1093
1094 #. Name for ale
1095 msgid "Aleut"
1096 msgstr "અલેયુત"
1097
1098 #. Name for alf
1099 msgid "Alege"
1100 msgstr ""
1101
1102 #. Name for alh
1103 msgid "Alawa"
1104 msgstr ""
1105
1106 #. Name for ali
1107 msgid "Amaimon"
1108 msgstr ""
1109
1110 #. Name for alj
1111 msgid "Alangan"
1112 msgstr ""
1113
1114 #. Name for alk
1115 msgid "Alak"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. Name for all
1119 msgid "Allar"
1120 msgstr ""
1121
1122 #. Name for alm
1123 msgid "Amblong"
1124 msgstr ""
1125
1126 #. Name for aln
1127 msgid "Gheg Albanian"
1128 msgstr ""
1129
1130 #. Inverted name for aln
1131 msgid "Albanian, Gheg"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. Name for alo
1135 msgid "Larike-Wakasihu"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. Name for alp
1139 msgid "Alune"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. Name for alq
1143 msgid "Algonquin"
1144 msgstr ""
1145
1146 #. Name for alr
1147 msgid "Alutor"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. Name for als
1151 msgid "Tosk Albanian"
1152 msgstr ""
1153
1154 #. Inverted name for als
1155 msgid "Albanian, Tosk"
1156 msgstr ""
1157
1158 #. Name for alt
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Southern Altai"
1161 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
1162
1163 #. Inverted name for alt
1164 msgid "Altai, Southern"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. Name for alu
1168 msgid "'Are'are"
1169 msgstr ""
1170
1171 #. Name for alw
1172 msgid "Alaba-K’abeena"
1173 msgstr ""
1174
1175 #. Name for alx
1176 msgid "Amol"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. Name for aly
1180 msgid "Alyawarr"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. Name for alz
1184 msgid "Alur"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. Name for ama
1188 msgid "Amanayé"
1189 msgstr ""
1190
1191 #. Name for amb
1192 msgid "Ambo"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. Name for amc
1196 msgid "Amahuaca"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. Name for ame
1200 msgid "Yanesha'"
1201 msgstr ""
1202
1203 #. Name for amf
1204 msgid "Hamer-Banna"
1205 msgstr ""
1206
1207 #. Name for amg
1208 msgid "Amurdak"
1209 msgstr ""
1210
1211 #. Name for amh
1212 msgid "Amharic"
1213 msgstr "અમ્હારીક"
1214
1215 #. Name for ami
1216 msgid "Amis"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. Name for amj
1220 msgid "Amdang"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. Name for amk
1224 msgid "Ambai"
1225 msgstr ""
1226
1227 #. Name for aml
1228 msgid "War-Jaintia"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. Name for amm
1232 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. Name for amn
1236 msgid "Amanab"
1237 msgstr ""
1238
1239 #. Name for amo
1240 msgid "Amo"
1241 msgstr ""
1242
1243 #. Name for amp
1244 msgid "Alamblak"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. Name for amq
1248 msgid "Amahai"
1249 msgstr ""
1250
1251 #. Name for amr
1252 msgid "Amarakaeri"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. Name for ams
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Southern Amami-Oshima"
1258 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
1259
1260 #. Inverted name for ams
1261 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. Name for amt
1265 msgid "Amto"
1266 msgstr ""
1267
1268 #. Name for amu
1269 msgid "Guerrero Amuzgo"
1270 msgstr ""
1271
1272 #. Inverted name for amu
1273 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1274 msgstr ""
1275
1276 #. Name for amv
1277 msgid "Ambelau"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. Name for amw
1281 msgid "Western Neo-Aramaic"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. Inverted name for amw
1285 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. Name for amx
1289 msgid "Anmatyerre"
1290 msgstr ""
1291
1292 #. Name for amy
1293 msgid "Ami"
1294 msgstr ""
1295
1296 #. Name for amz
1297 msgid "Atampaya"
1298 msgstr ""
1299
1300 #. Name for ana
1301 msgid "Andaqui"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. Name for anb
1305 msgid "Andoa"
1306 msgstr ""
1307
1308 #. Name for anc
1309 msgid "Ngas"
1310 msgstr ""
1311
1312 #. Name for and
1313 msgid "Ansus"
1314 msgstr ""
1315
1316 #. Name for ane
1317 msgid "Xârâcùù"
1318 msgstr ""
1319
1320 #. Name for anf
1321 msgid "Animere"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. Name for ang
1325 msgid "Old English (ca. 450-1100)"
1326 msgstr ""
1327
1328 #. Inverted name for ang
1329 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1330 msgstr "અંગ્રેજી, જૂનું (ca. 450-1100)"
1331
1332 #. Name for anh
1333 msgid "Nend"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. Name for ani
1337 msgid "Andi"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. Name for anj
1341 msgid "Anor"
1342 msgstr ""
1343
1344 #. Name for ank
1345 msgid "Goemai"
1346 msgstr ""
1347
1348 #. Name for anl
1349 msgid "Anu-Hkongso Chin"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. Inverted name for anl
1353 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. Name for anm
1357 msgid "Anal"
1358 msgstr ""
1359
1360 #. Name for ann
1361 msgid "Obolo"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. Name for ano
1365 msgid "Andoque"
1366 msgstr ""
1367
1368 #. Name for anp
1369 msgid "Angika"
1370 msgstr "અન્ગીકા"
1371
1372 #. Name for anq
1373 msgid "Jarawa (India)"
1374 msgstr ""
1375
1376 #. Name for anr
1377 msgid "Andh"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. Name for ans
1381 msgid "Anserma"
1382 msgstr ""
1383
1384 #. Name for ant
1385 msgid "Antakarinya"
1386 msgstr ""
1387
1388 #. Name for anu
1389 msgid "Anuak"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. Name for anv
1393 msgid "Denya"
1394 msgstr ""
1395
1396 #. Name for anw
1397 msgid "Anaang"
1398 msgstr ""
1399
1400 #. Name for anx
1401 msgid "Andra-Hus"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. Name for any
1405 msgid "Anyin"
1406 msgstr ""
1407
1408 #. Name for anz
1409 msgid "Anem"
1410 msgstr ""
1411
1412 #. Name for aoa
1413 msgid "Angolar"
1414 msgstr ""
1415
1416 #. Name for aob
1417 msgid "Abom"
1418 msgstr ""
1419
1420 #. Name for aoc
1421 msgid "Pemon"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. Name for aod
1425 msgid "Andarum"
1426 msgstr ""
1427
1428 #. Name for aoe
1429 msgid "Angal Enen"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. Name for aof
1433 msgid "Bragat"
1434 msgstr "બ્રગત"
1435
1436 #. Name for aog
1437 msgid "Angoram"
1438 msgstr ""
1439
1440 #. Name for aoh
1441 msgid "Arma"
1442 msgstr "અર્મા"
1443
1444 #. Name for aoi
1445 msgid "Anindilyakwa"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. Name for aoj
1449 msgid "Mufian"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. Name for aok
1453 msgid "Arhö"
1454 msgstr ""
1455
1456 #. Name for aol
1457 msgid "Alor"
1458 msgstr ""
1459
1460 #. Name for aom
1461 msgid "Ömie"
1462 msgstr ""
1463
1464 #. Name for aon
1465 msgid "Bumbita Arapesh"
1466 msgstr ""
1467
1468 #. Inverted name for aon
1469 msgid "Arapesh, Bumbita"
1470 msgstr ""
1471
1472 #. Name for aor
1473 msgid "Aore"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. Name for aos
1477 msgid "Taikat"
1478 msgstr ""
1479
1480 #. Name for aot
1481 #, fuzzy
1482 #| msgid "Bodo (India)"
1483 msgid "Atong (India)"
1484 msgstr "બોદો (ભારત)"
1485
1486 #. Name for aou
1487 msgid "A'ou"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. Name for aox
1491 msgid "Atorada"
1492 msgstr ""
1493
1494 #. Name for aoz
1495 msgid "Uab Meto"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. Name for apb
1499 msgid "Sa'a"
1500 msgstr ""
1501
1502 #. Name for apc
1503 msgid "North Levantine Arabic"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. Inverted name for apc
1507 msgid "Arabic, North Levantine"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. Name for apd
1511 msgid "Sudanese Arabic"
1512 msgstr ""
1513
1514 #. Inverted name for apd
1515 msgid "Arabic, Sudanese"
1516 msgstr ""
1517
1518 #. Name for ape
1519 msgid "Bukiyip"
1520 msgstr ""
1521
1522 #. Name for apf
1523 msgid "Pahanan Agta"
1524 msgstr ""
1525
1526 #. Inverted name for apf
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Agta, Pahanan"
1529 msgstr "અરેબિક, બહાર્ના"
1530
1531 #. Name for apg
1532 msgid "Ampanang"
1533 msgstr ""
1534
1535 #. Name for aph
1536 msgid "Athpariya"
1537 msgstr ""
1538
1539 #. Name for api
1540 msgid "Apiaká"
1541 msgstr ""
1542
1543 #. Name for apj
1544 msgid "Jicarilla Apache"
1545 msgstr ""
1546
1547 #. Inverted name for apj
1548 msgid "Apache, Jicarilla"
1549 msgstr ""
1550
1551 #. Name for apk
1552 msgid "Kiowa Apache"
1553 msgstr ""
1554
1555 #. Inverted name for apk
1556 msgid "Apache, Kiowa"
1557 msgstr ""
1558
1559 #. Name for apl
1560 msgid "Lipan Apache"
1561 msgstr ""
1562
1563 #. Inverted name for apl
1564 msgid "Apache, Lipan"
1565 msgstr ""
1566
1567 #. Name for apm
1568 msgid "Mescalero-Chiricahua Apache"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. Inverted name for apm
1572 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1573 msgstr ""
1574
1575 #. Name for apn
1576 msgid "Apinayé"
1577 msgstr ""
1578
1579 #. Name for apo
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Ambul"
1582 msgstr "ઍમ્બ્યુલસ"
1583
1584 #. Name for app
1585 msgid "Apma"
1586 msgstr ""
1587
1588 #. Name for apq
1589 msgid "A-Pucikwar"
1590 msgstr ""
1591
1592 #. Name for apr
1593 msgid "Arop-Lokep"
1594 msgstr ""
1595
1596 #. Name for aps
1597 msgid "Arop-Sissano"
1598 msgstr ""
1599
1600 #. Name for apt
1601 msgid "Apatani"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. Name for apu
1605 msgid "Apurinã"
1606 msgstr ""
1607
1608 #. Name for apv
1609 msgid "Alapmunte"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. Name for apw
1613 msgid "Western Apache"
1614 msgstr ""
1615
1616 #. Inverted name for apw
1617 msgid "Apache, Western"
1618 msgstr "અપાચી, પશ્ચિમી"
1619
1620 #. Name for apx
1621 msgid "Aputai"
1622 msgstr ""
1623
1624 #. Name for apy
1625 msgid "Apalaí"
1626 msgstr ""
1627
1628 #. Name for apz
1629 msgid "Safeyoka"
1630 msgstr ""
1631
1632 #. Name for aqc
1633 msgid "Archi"
1634 msgstr ""
1635
1636 #. Name for aqd
1637 msgid "Ampari Dogon"
1638 msgstr ""
1639
1640 #. Inverted name for aqd
1641 msgid "Dogon, Ampari"
1642 msgstr ""
1643
1644 #. Name for aqg
1645 msgid "Arigidi"
1646 msgstr ""
1647
1648 #. Name for aqm
1649 msgid "Atohwaim"
1650 msgstr ""
1651
1652 #. Name for aqn
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Northern Alta"
1655 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
1656
1657 #. Inverted name for aqn
1658 msgid "Alta, Northern"
1659 msgstr ""
1660
1661 #. Name for aqp
1662 msgid "Atakapa"
1663 msgstr ""
1664
1665 #. Name for aqr
1666 msgid "Arhâ"
1667 msgstr ""
1668
1669 #. Name for aqt
1670 msgid "Angaité"
1671 msgstr ""
1672
1673 #. Name for aqz
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Akuntsu"
1676 msgstr "અકુકુ"
1677
1678 #. Name for ara
1679 msgid "Arabic"
1680 msgstr "અરેબિક"
1681
1682 #. Name for arb
1683 msgid "Standard Arabic"
1684 msgstr ""
1685
1686 #. Inverted name for arb
1687 msgid "Arabic, Standard"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. Name for arc
1691 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
1692 msgstr ""
1693
1694 #. Inverted name for arc
1695 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1696 msgstr ""
1697
1698 #. Name for ard
1699 msgid "Arabana"
1700 msgstr ""
1701
1702 #. Name for are
1703 msgid "Western Arrarnta"
1704 msgstr ""
1705
1706 #. Inverted name for are
1707 msgid "Arrarnta, Western"
1708 msgstr ""
1709
1710 #. Name for arg
1711 msgid "Aragonese"
1712 msgstr "અરૉગોનિજ"
1713
1714 #. Name for arh
1715 msgid "Arhuaco"
1716 msgstr ""
1717
1718 #. Name for ari
1719 msgid "Arikara"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. Name for arj
1723 msgid "Arapaso"
1724 msgstr ""
1725
1726 #. Name for ark
1727 msgid "Arikapú"
1728 msgstr ""
1729
1730 #. Name for arl
1731 msgid "Arabela"
1732 msgstr ""
1733
1734 #. Name for arn
1735 msgid "Mapudungun"
1736 msgstr ""
1737
1738 #. Name for aro
1739 msgid "Araona"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. Name for arp
1743 msgid "Arapaho"
1744 msgstr "અરાપાહો"
1745
1746 #. Name for arq
1747 msgid "Algerian Arabic"
1748 msgstr ""
1749
1750 #. Inverted name for arq
1751 msgid "Arabic, Algerian"
1752 msgstr ""
1753
1754 #. Name for arr
1755 msgid "Karo (Brazil)"
1756 msgstr ""
1757
1758 #. Name for ars
1759 #, fuzzy
1760 msgid "Najdi Arabic"
1761 msgstr "અરેબિક"
1762
1763 #. Inverted name for ars
1764 msgid "Arabic, Najdi"
1765 msgstr ""
1766
1767 #. Name for aru
1768 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1769 msgstr ""
1770
1771 #. Name for arv
1772 msgid "Arbore"
1773 msgstr ""
1774
1775 #. Name for arw
1776 msgid "Arawak"
1777 msgstr "અરાવાક"
1778
1779 #. Name for arx
1780 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1781 msgstr ""
1782
1783 #. Name for ary
1784 msgid "Moroccan Arabic"
1785 msgstr ""
1786
1787 #. Inverted name for ary
1788 msgid "Arabic, Moroccan"
1789 msgstr ""
1790
1791 #. Name for arz
1792 #, fuzzy
1793 msgid "Egyptian Arabic"
1794 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
1795
1796 #. Inverted name for arz
1797 msgid "Arabic, Egyptian"
1798 msgstr ""
1799
1800 #. Name for asa
1801 msgid "Asu (Tanzania)"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. Name for asb
1805 msgid "Assiniboine"
1806 msgstr ""
1807
1808 #. Name for asc
1809 msgid "Casuarina Coast Asmat"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. Inverted name for asc
1813 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1814 msgstr ""
1815
1816 #. Name for asd
1817 msgid "Asas"
1818 msgstr ""
1819
1820 #. Name for ase
1821 msgid "American Sign Language"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. Name for asf
1825 msgid "Australian Sign Language"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. Name for asg
1829 msgid "Cishingini"
1830 msgstr ""
1831
1832 #. Name for ash
1833 msgid "Abishira"
1834 msgstr ""
1835
1836 #. Name for asi
1837 msgid "Buruwai"
1838 msgstr ""
1839
1840 #. Name for asj
1841 msgid "Sari"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. Name for ask
1845 msgid "Ashkun"
1846 msgstr ""
1847
1848 #. Name for asl
1849 msgid "Asilulu"
1850 msgstr ""
1851
1852 #. Name for asm
1853 msgid "Assamese"
1854 msgstr "આસામી"
1855
1856 #. Name for asn
1857 msgid "Xingú Asuriní"
1858 msgstr ""
1859
1860 #. Inverted name for asn
1861 msgid "Asuriní, Xingú"
1862 msgstr ""
1863
1864 #. Name for aso
1865 msgid "Dano"
1866 msgstr "ડાનો"
1867
1868 #. Name for asp
1869 msgid "Algerian Sign Language"
1870 msgstr ""
1871
1872 #. Name for asq
1873 msgid "Austrian Sign Language"
1874 msgstr ""
1875
1876 #. Name for asr
1877 msgid "Asuri"
1878 msgstr ""
1879
1880 #. Name for ass
1881 msgid "Ipulo"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. Name for ast
1885 msgid "Asturian"
1886 msgstr ""
1887
1888 #. Name for asu
1889 msgid "Tocantins Asurini"
1890 msgstr ""
1891
1892 #. Inverted name for asu
1893 msgid "Asurini, Tocantins"
1894 msgstr ""
1895
1896 #. Name for asv
1897 msgid "Asoa"
1898 msgstr ""
1899
1900 #. Name for asw
1901 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1902 msgstr ""
1903
1904 #. Name for asx
1905 msgid "Muratayak"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. Name for asy
1909 msgid "Yaosakor Asmat"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. Inverted name for asy
1913 msgid "Asmat, Yaosakor"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. Name for asz
1917 msgid "As"
1918 msgstr ""
1919
1920 #. Name for ata
1921 msgid "Pele-Ata"
1922 msgstr ""
1923
1924 #. Name for atb
1925 msgid "Zaiwa"
1926 msgstr ""
1927
1928 #. Name for atc
1929 msgid "Atsahuaca"
1930 msgstr ""
1931
1932 #. Name for atd
1933 msgid "Ata Manobo"
1934 msgstr ""
1935
1936 #. Inverted name for atd
1937 msgid "Manobo, Ata"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. Name for ate
1941 msgid "Atemble"
1942 msgstr ""
1943
1944 #. Name for atg
1945 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. Name for ati
1949 msgid "Attié"
1950 msgstr ""
1951
1952 #. Name for atj
1953 msgid "Atikamekw"
1954 msgstr ""
1955
1956 #. Name for atk
1957 msgid "Ati"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. Name for atl
1961 msgid "Mt. Iraya Agta"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. Inverted name for atl
1965 msgid "Agta, Mt. Iraya"
1966 msgstr ""
1967
1968 #. Name for atm
1969 msgid "Ata"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. Name for atn
1973 msgid "Ashtiani"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. Name for ato
1977 msgid "Atong (Cameroon)"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. Name for atp
1981 msgid "Pudtol Atta"
1982 msgstr ""
1983
1984 #. Inverted name for atp
1985 msgid "Atta, Pudtol"
1986 msgstr ""
1987
1988 #. Name for atq
1989 msgid "Aralle-Tabulahan"
1990 msgstr ""
1991
1992 #. Name for atr
1993 msgid "Waimiri-Atroari"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. Name for ats
1997 msgid "Gros Ventre"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. Name for att
2001 msgid "Pamplona Atta"
2002 msgstr ""
2003
2004 #. Inverted name for att
2005 msgid "Atta, Pamplona"
2006 msgstr ""
2007
2008 #. Name for atu
2009 msgid "Reel"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. Name for atv
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Northern Altai"
2015 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
2016
2017 #. Inverted name for atv
2018 msgid "Altai, Northern"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. Name for atw
2022 msgid "Atsugewi"
2023 msgstr ""
2024
2025 #. Name for atx
2026 msgid "Arutani"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. Name for aty
2030 msgid "Aneityum"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. Name for atz
2034 msgid "Arta"
2035 msgstr ""
2036
2037 #. Name for aua
2038 msgid "Asumboa"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. Name for aub
2042 msgid "Alugu"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. Name for auc
2046 msgid "Waorani"
2047 msgstr ""
2048
2049 #. Name for aud
2050 msgid "Anuta"
2051 msgstr "અનુતા"
2052
2053 #. Name for aug
2054 msgid "Aguna"
2055 msgstr "અગુના"
2056
2057 #. Name for auh
2058 msgid "Aushi"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. Name for aui
2062 msgid "Anuki"
2063 msgstr ""
2064
2065 #. Name for auj
2066 msgid "Awjilah"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. Name for auk
2070 msgid "Heyo"
2071 msgstr "હેયો"
2072
2073 #. Name for aul
2074 msgid "Aulua"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. Name for aum
2078 msgid "Asu (Nigeria)"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. Name for aun
2082 msgid "Molmo One"
2083 msgstr ""
2084
2085 #. Inverted name for aun
2086 msgid "One, Molmo"
2087 msgstr ""
2088
2089 #. Name for auo
2090 msgid "Auyokawa"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. Name for aup
2094 msgid "Makayam"
2095 msgstr ""
2096
2097 #. Name for auq
2098 msgid "Anus"
2099 msgstr ""
2100
2101 #. Name for aur
2102 msgid "Aruek"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. Name for aut
2106 msgid "Austral"
2107 msgstr "ઓસ્ટ્રલ"
2108
2109 #. Name for auu
2110 msgid "Auye"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. Name for auw
2114 msgid "Awyi"
2115 msgstr ""
2116
2117 #. Name for aux
2118 msgid "Aurá"
2119 msgstr ""
2120
2121 #. Name for auy
2122 msgid "Awiyaana"
2123 msgstr ""
2124
2125 #. Name for auz
2126 #, fuzzy
2127 msgid "Uzbeki Arabic"
2128 msgstr "અરેબિક"
2129
2130 #. Inverted name for auz
2131 msgid "Arabic, Uzbeki"
2132 msgstr "અરેબિક, ઉઝબેકી"
2133
2134 #. Name for ava
2135 msgid "Avaric"
2136 msgstr "અવેરિક"
2137
2138 #. Name for avb
2139 msgid "Avau"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. Name for avd
2143 msgid "Alviri-Vidari"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. Name for ave
2147 msgid "Avestan"
2148 msgstr "અવેસ્ટાન"
2149
2150 #. Name for avi
2151 msgid "Avikam"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. Name for avk
2155 msgid "Kotava"
2156 msgstr "કોટાવા"
2157
2158 #. Name for avl
2159 msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. Inverted name for avl
2163 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. Name for avm
2167 msgid "Angkamuthi"
2168 msgstr ""
2169
2170 #. Name for avn
2171 msgid "Avatime"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. Name for avo
2175 msgid "Agavotaguerra"
2176 msgstr ""
2177
2178 #. Name for avs
2179 msgid "Aushiri"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. Name for avt
2183 msgid "Au"
2184 msgstr "ઔ"
2185
2186 #. Name for avu
2187 msgid "Avokaya"
2188 msgstr ""
2189
2190 #. Name for avv
2191 msgid "Avá-Canoeiro"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. Name for awa
2195 msgid "Awadhi"
2196 msgstr "અવધી"
2197
2198 #. Name for awb
2199 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. Name for awc
2203 msgid "Cicipu"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. Name for awe
2207 msgid "Awetí"
2208 msgstr ""
2209
2210 #. Name for awg
2211 msgid "Anguthimri"
2212 msgstr ""
2213
2214 #. Name for awh
2215 msgid "Awbono"
2216 msgstr ""
2217
2218 #. Name for awi
2219 msgid "Aekyom"
2220 msgstr ""
2221
2222 #. Name for awk
2223 msgid "Awabakal"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. Name for awm
2227 msgid "Arawum"
2228 msgstr ""
2229
2230 #. Name for awn
2231 msgid "Awngi"
2232 msgstr ""
2233
2234 #. Name for awo
2235 msgid "Awak"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. Name for awr
2239 msgid "Awera"
2240 msgstr ""
2241
2242 #. Name for aws
2243 msgid "South Awyu"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. Inverted name for aws
2247 msgid "Awyu, South"
2248 msgstr ""
2249
2250 #. Name for awt
2251 msgid "Araweté"
2252 msgstr ""
2253
2254 #. Name for awu
2255 msgid "Central Awyu"
2256 msgstr ""
2257
2258 #. Inverted name for awu
2259 msgid "Awyu, Central"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. Name for awv
2263 msgid "Jair Awyu"
2264 msgstr ""
2265
2266 #. Inverted name for awv
2267 msgid "Awyu, Jair"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. Name for aww
2271 msgid "Awun"
2272 msgstr ""
2273
2274 #. Name for awx
2275 msgid "Awara"
2276 msgstr "આવારા"
2277
2278 #. Name for awy
2279 msgid "Edera Awyu"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. Inverted name for awy
2283 msgid "Awyu, Edera"
2284 msgstr ""
2285
2286 #. Name for axb
2287 msgid "Abipon"
2288 msgstr ""
2289
2290 #. Name for axe
2291 msgid "Ayerrerenge"
2292 msgstr ""
2293
2294 #. Name for axg
2295 msgid "Mato Grosso Arára"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. Inverted name for axg
2299 msgid "Arára, Mato Grosso"
2300 msgstr ""
2301
2302 #. Name for axk
2303 msgid "Yaka (Central African Republic)"
2304 msgstr ""
2305
2306 #. Name for axl
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Lower Southern Aranda"
2309 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
2310
2311 #. Inverted name for axl
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Aranda, Lower Southern"
2314 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
2315
2316 #. Name for axm
2317 msgid "Middle Armenian"
2318 msgstr ""
2319
2320 #. Inverted name for axm
2321 msgid "Armenian, Middle"
2322 msgstr ""
2323
2324 #. Name for axx
2325 msgid "Xârâgurè"
2326 msgstr ""
2327
2328 #. Name for aya
2329 msgid "Awar"
2330 msgstr "અવાર"
2331
2332 #. Name for ayb
2333 msgid "Ayizo Gbe"
2334 msgstr ""
2335
2336 #. Inverted name for ayb
2337 msgid "Gbe, Ayizo"
2338 msgstr ""
2339
2340 #. Name for ayc
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Southern Aymara"
2343 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
2344
2345 #. Inverted name for ayc
2346 msgid "Aymara, Southern"
2347 msgstr ""
2348
2349 #. Name for ayd
2350 msgid "Ayabadhu"
2351 msgstr ""
2352
2353 #. Name for aye
2354 msgid "Ayere"
2355 msgstr ""
2356
2357 #. Name for ayg
2358 msgid "Ginyanga"
2359 msgstr ""
2360
2361 #. Name for ayh
2362 #, fuzzy
2363 msgid "Hadrami Arabic"
2364 msgstr "અરેબિક"
2365
2366 #. Inverted name for ayh
2367 msgid "Arabic, Hadrami"
2368 msgstr ""
2369
2370 #. Name for ayi
2371 msgid "Leyigha"
2372 msgstr ""
2373
2374 #. Name for ayk
2375 msgid "Akuku"
2376 msgstr "અકુકુ"
2377
2378 #. Name for ayl
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Libyan Arabic"
2381 msgstr "અરેબિક"
2382
2383 #. Inverted name for ayl
2384 msgid "Arabic, Libyan"
2385 msgstr "અરેબિક, લીબયાન"
2386
2387 #. Name for aym
2388 msgid "Aymara"
2389 msgstr "અય્મર"
2390
2391 #. Name for ayn
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Sanaani Arabic"
2394 msgstr "અરેબિક"
2395
2396 #. Inverted name for ayn
2397 msgid "Arabic, Sanaani"
2398 msgstr ""
2399
2400 #. Name for ayo
2401 msgid "Ayoreo"
2402 msgstr ""
2403
2404 #. Name for ayp
2405 msgid "North Mesopotamian Arabic"
2406 msgstr ""
2407
2408 #. Inverted name for ayp
2409 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
2410 msgstr ""
2411
2412 #. Name for ayq
2413 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #. Name for ayr
2417 msgid "Central Aymara"
2418 msgstr ""
2419
2420 #. Inverted name for ayr
2421 msgid "Aymara, Central"
2422 msgstr ""
2423
2424 #. Name for ays
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Sorsogon Ayta"
2427 msgstr "સોથો, ઉત્તરી"
2428
2429 #. Inverted name for ays
2430 msgid "Ayta, Sorsogon"
2431 msgstr ""
2432
2433 #. Name for ayt
2434 msgid "Magbukun Ayta"
2435 msgstr ""
2436
2437 #. Inverted name for ayt
2438 msgid "Ayta, Magbukun"
2439 msgstr ""
2440
2441 #. Name for ayu
2442 msgid "Ayu"
2443 msgstr ""
2444
2445 #. Name for ayy
2446 msgid "Tayabas Ayta"
2447 msgstr ""
2448
2449 #. Inverted name for ayy
2450 msgid "Ayta, Tayabas"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. Name for ayz
2454 msgid "Mai Brat"
2455 msgstr ""
2456
2457 #. Name for aza
2458 msgid "Azha"
2459 msgstr ""
2460
2461 #. Name for azb
2462 msgid "South Azerbaijani"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. Inverted name for azb
2466 msgid "Azerbaijani, South"
2467 msgstr ""
2468
2469 #. Name for azd
2470 msgid "Eastern Durango Nahuatl"
2471 msgstr ""
2472
2473 #. Inverted name for azd
2474 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
2475 msgstr ""
2476
2477 #. Name for aze
2478 msgid "Azerbaijani"
2479 msgstr "અઝેરબૈજાની"
2480
2481 #. Name for azg
2482 msgid "San Pedro Amuzgos Amuzgo"
2483 msgstr ""
2484
2485 #. Inverted name for azg
2486 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2487 msgstr ""
2488
2489 #. Name for azj
2490 msgid "North Azerbaijani"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. Inverted name for azj
2494 msgid "Azerbaijani, North"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. Name for azm
2498 msgid "Ipalapa Amuzgo"
2499 msgstr ""
2500
2501 #. Inverted name for azm
2502 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2503 msgstr ""
2504
2505 #. Name for azn
2506 msgid "Western Durango Nahuatl"
2507 msgstr ""
2508
2509 #. Inverted name for azn
2510 msgid "Nahuatl, Western Durango"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. Name for azo
2514 msgid "Awing"
2515 msgstr ""
2516
2517 #. Name for azt
2518 msgid "Faire Atta"
2519 msgstr ""
2520
2521 #. Inverted name for azt
2522 msgid "Atta, Faire"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. Name for azz
2526 msgid "Highland Puebla Nahuatl"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. Inverted name for azz
2530 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2531 msgstr ""
2532
2533 #. Name for baa
2534 msgid "Babatana"
2535 msgstr ""
2536
2537 #. Name for bab
2538 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2539 msgstr ""
2540
2541 #. Name for bac
2542 msgid "Badui"
2543 msgstr ""
2544
2545 #. Name for bae
2546 msgid "Baré"
2547 msgstr "બારે"
2548
2549 #. Name for baf
2550 msgid "Nubaca"
2551 msgstr "નુબાકા"
2552
2553 #. Name for bag
2554 msgid "Tuki"
2555 msgstr "તુકી"
2556
2557 #. Name for bah
2558 msgid "Bahamas Creole English"
2559 msgstr ""
2560
2561 #. Inverted name for bah
2562 msgid "Creole English, Bahamas"
2563 msgstr ""
2564
2565 #. Name for baj
2566 msgid "Barakai"
2567 msgstr ""
2568
2569 #. Name for bak
2570 msgid "Bashkir"
2571 msgstr "બાશકીર"
2572
2573 #. Name for bal
2574 msgid "Baluchi"
2575 msgstr "બાલુચી"
2576
2577 #. Name for bam
2578 msgid "Bambara"
2579 msgstr "બમ્બારા"
2580
2581 #. Name for ban
2582 msgid "Balinese"
2583 msgstr "બાલીની"
2584
2585 #. Name for bao
2586 msgid "Waimaha"
2587 msgstr ""
2588
2589 #. Name for bap
2590 msgid "Bantawa"
2591 msgstr ""
2592
2593 #. Name for bar
2594 msgid "Bavarian"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. Name for bas
2598 msgid "Basa (Cameroon)"
2599 msgstr ""
2600
2601 #. Name for bau
2602 msgid "Bada (Nigeria)"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. Name for bav
2606 msgid "Vengo"
2607 msgstr "વૅન્ગો"
2608
2609 #. Name for baw
2610 msgid "Bambili-Bambui"
2611 msgstr ""
2612
2613 #. Name for bax
2614 msgid "Bamun"
2615 msgstr "બામુન"
2616
2617 #. Name for bay
2618 msgid "Batuley"
2619 msgstr ""
2620
2621 #. Name for bba
2622 msgid "Baatonum"
2623 msgstr ""
2624
2625 #. Name for bbb
2626 msgid "Barai"
2627 msgstr "બારાઇ"
2628
2629 #. Name for bbc
2630 msgid "Batak Toba"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. Name for bbd
2634 msgid "Bau"
2635 msgstr "બાઉ"
2636
2637 #. Name for bbe
2638 msgid "Bangba"
2639 msgstr "બાન્ગબા"
2640
2641 #. Name for bbf
2642 msgid "Baibai"
2643 msgstr "બાઇબાઇ"
2644
2645 #. Name for bbg
2646 msgid "Barama"
2647 msgstr "બારામા"
2648
2649 #. Name for bbh
2650 msgid "Bugan"
2651 msgstr "બુગાન"
2652
2653 #. Name for bbi
2654 msgid "Barombi"
2655 msgstr "બારોમ્બી"
2656
2657 #. Name for bbj
2658 msgid "Ghomálá'"
2659 msgstr ""
2660
2661 #. Name for bbk
2662 msgid "Babanki"
2663 msgstr ""
2664
2665 #. Name for bbl
2666 msgid "Bats"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. Name for bbm
2670 msgid "Babango"
2671 msgstr ""
2672
2673 #. Name for bbn
2674 msgid "Uneapa"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. Name for bbo
2678 msgid "Northern Bobo Madaré"
2679 msgstr ""
2680
2681 #. Inverted name for bbo
2682 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2683 msgstr ""
2684
2685 #. Name for bbp
2686 msgid "West Central Banda"
2687 msgstr ""
2688
2689 #. Inverted name for bbp
2690 msgid "Banda, West Central"
2691 msgstr ""
2692
2693 #. Name for bbq
2694 msgid "Bamali"
2695 msgstr "બામલી"
2696
2697 #. Name for bbr
2698 msgid "Girawa"
2699 msgstr ""
2700
2701 #. Name for bbs
2702 msgid "Bakpinka"
2703 msgstr ""
2704
2705 #. Name for bbt
2706 msgid "Mburku"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. Name for bbu
2710 msgid "Kulung (Nigeria)"
2711 msgstr ""
2712
2713 #. Name for bbv
2714 msgid "Karnai"
2715 msgstr ""
2716
2717 #. Name for bbw
2718 msgid "Baba"
2719 msgstr "બાબા"
2720
2721 #. Name for bbx
2722 msgid "Bubia"
2723 msgstr "બુબીઆ"
2724
2725 #. Name for bby
2726 msgid "Befang"
2727 msgstr "બેફાન્ગ"
2728
2729 #. Name for bbz
2730 msgid "Babalia Creole Arabic"
2731 msgstr ""
2732
2733 #. Inverted name for bbz
2734 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2735 msgstr ""
2736
2737 #. Name for bca
2738 msgid "Central Bai"
2739 msgstr ""
2740
2741 #. Inverted name for bca
2742 msgid "Bai, Central"
2743 msgstr ""
2744
2745 #. Name for bcb
2746 msgid "Bainouk-Samik"
2747 msgstr ""
2748
2749 #. Name for bcc
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Southern Balochi"
2752 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
2753
2754 #. Inverted name for bcc
2755 msgid "Balochi, Southern"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. Name for bcd
2759 msgid "North Babar"
2760 msgstr ""
2761
2762 #. Inverted name for bcd
2763 msgid "Babar, North"
2764 msgstr ""
2765
2766 #. Name for bce
2767 msgid "Bamenyam"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. Name for bcf
2771 msgid "Bamu"
2772 msgstr "બામુ"
2773
2774 #. Name for bcg
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Baga Pokur"
2777 msgstr "બાગા, બીનારી"
2778
2779 #. Name for bch
2780 msgid "Bariai"
2781 msgstr ""
2782
2783 #. Name for bci
2784 msgid "Baoulé"
2785 msgstr ""
2786
2787 #. Name for bcj
2788 msgid "Bardi"
2789 msgstr "બાર્ડી"
2790
2791 #. Name for bck
2792 msgid "Bunaba"
2793 msgstr "બુનાબા"
2794
2795 #. Name for bcl
2796 msgid "Central Bikol"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. Inverted name for bcl
2800 msgid "Bikol, Central"
2801 msgstr ""
2802
2803 #. Name for bcm
2804 msgid "Bannoni"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. Name for bcn
2808 msgid "Bali (Nigeria)"
2809 msgstr ""
2810
2811 #. Name for bco
2812 msgid "Kaluli"
2813 msgstr "કાલુલી"
2814
2815 #. Name for bcp
2816 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2817 msgstr ""
2818
2819 #. Name for bcq
2820 msgid "Bench"
2821 msgstr "બૅન્ચ"
2822
2823 #. Name for bcr
2824 msgid "Babine"
2825 msgstr ""
2826
2827 #. Name for bcs
2828 msgid "Kohumono"
2829 msgstr ""
2830
2831 #. Name for bct
2832 msgid "Bendi"
2833 msgstr "બૅન્ડી"
2834
2835 #. Name for bcu
2836 msgid "Awad Bing"
2837 msgstr ""
2838
2839 #. Name for bcv
2840 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2841 msgstr ""
2842
2843 #. Name for bcw
2844 msgid "Bana"
2845 msgstr "બાના"
2846
2847 #. Name for bcy
2848 msgid "Bacama"
2849 msgstr "બાકામા"
2850
2851 #. Name for bcz
2852 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. Name for bda
2856 msgid "Bayot"
2857 msgstr "બાયોત"
2858
2859 #. Name for bdb
2860 msgid "Basap"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. Name for bdc
2864 msgid "Emberá-Baudó"
2865 msgstr ""
2866
2867 #. Name for bdd
2868 msgid "Bunama"
2869 msgstr "બુનામા"
2870
2871 #. Name for bde
2872 msgid "Bade"
2873 msgstr "બાદે"
2874
2875 #. Name for bdf
2876 #, fuzzy
2877 msgid "Biage"
2878 msgstr "બાદે"
2879
2880 #. Name for bdg
2881 msgid "Bonggi"
2882 msgstr ""
2883
2884 #. Name for bdh
2885 msgid "Baka (Sudan)"
2886 msgstr "બાકા (સુદાન)"
2887
2888 #. Name for bdi
2889 msgid "Burun"
2890 msgstr "બુરુન"
2891
2892 #. Name for bdj
2893 msgid "Bai"
2894 msgstr "બાઇ"
2895
2896 #. Name for bdk
2897 msgid "Budukh"
2898 msgstr "બુદુખ"
2899
2900 #. Name for bdl
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Indonesian Bajau"
2903 msgstr "બજાઉ, ઇન્ડોનેશિયન"
2904
2905 #. Inverted name for bdl
2906 msgid "Bajau, Indonesian"
2907 msgstr "બજાઉ, ઇન્ડોનેશિયન"
2908
2909 #. Name for bdm
2910 msgid "Buduma"
2911 msgstr "બુદુમા"
2912
2913 #. Name for bdn
2914 msgid "Baldemu"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. Name for bdo
2918 msgid "Morom"
2919 msgstr "મોરોમ"
2920
2921 #. Name for bdp
2922 msgid "Bende"
2923 msgstr "બેન્દે"
2924
2925 #. Name for bdq
2926 msgid "Bahnar"
2927 msgstr ""
2928
2929 #. Name for bdr
2930 msgid "West Coast Bajau"
2931 msgstr ""
2932
2933 #. Inverted name for bdr
2934 msgid "Bajau, West Coast"
2935 msgstr ""
2936
2937 #. Name for bds
2938 msgid "Burunge"
2939 msgstr "બુરુન્ગે"
2940
2941 #. Name for bdt
2942 msgid "Bokoto"
2943 msgstr "બોકોટો"
2944
2945 #. Name for bdu
2946 msgid "Oroko"
2947 msgstr "ઑરોકો"
2948
2949 #. Name for bdv
2950 msgid "Bodo Parja"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. Name for bdw
2954 msgid "Baham"
2955 msgstr ""
2956
2957 #. Name for bdx
2958 msgid "Budong-Budong"
2959 msgstr ""
2960
2961 #. Name for bdy
2962 msgid "Bandjalang"
2963 msgstr ""
2964
2965 #. Name for bdz
2966 msgid "Badeshi"
2967 msgstr ""
2968
2969 #. Name for bea
2970 msgid "Beaver"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. Name for beb
2974 msgid "Bebele"
2975 msgstr "બેબેલે"
2976
2977 #. Name for bec
2978 msgid "Iceve-Maci"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. Name for bed
2982 msgid "Bedoanas"
2983 msgstr ""
2984
2985 #. Name for bee
2986 msgid "Byangsi"
2987 msgstr ""
2988
2989 #. Name for bef
2990 msgid "Benabena"
2991 msgstr ""
2992
2993 #. Name for beg
2994 msgid "Belait"
2995 msgstr ""
2996
2997 #. Name for beh
2998 msgid "Biali"
2999 msgstr ""
3000
3001 #. Name for bei
3002 msgid "Bekati'"
3003 msgstr ""
3004
3005 #. Name for bej
3006 msgid "Beja"
3007 msgstr "બેજા"
3008
3009 #. Name for bek
3010 msgid "Bebeli"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. Name for bel
3014 msgid "Belarusian"
3015 msgstr "બેલારુશિયન"
3016
3017 #. Name for bem
3018 msgid "Bemba (Zambia)"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. Name for ben
3022 msgid "Bengali"
3023 msgstr "બંગાળી"
3024
3025 #. Common name for ben
3026 #, fuzzy
3027 msgid "Bangla"
3028 msgstr "બાન્ગબા"
3029
3030 #. Name for beo
3031 msgid "Beami"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. Name for bep
3035 msgid "Besoa"
3036 msgstr ""
3037
3038 #. Name for beq
3039 msgid "Beembe"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. Name for bes
3043 msgid "Besme"
3044 msgstr ""
3045
3046 #. Name for bet
3047 msgid "Guiberoua Béte"
3048 msgstr ""
3049
3050 #. Inverted name for bet
3051 msgid "Béte, Guiberoua"
3052 msgstr ""
3053
3054 #. Name for beu
3055 msgid "Blagar"
3056 msgstr ""
3057
3058 #. Name for bev
3059 msgid "Daloa Bété"
3060 msgstr ""
3061
3062 #. Inverted name for bev
3063 msgid "Bété, Daloa"
3064 msgstr ""
3065
3066 #. Name for bew
3067 msgid "Betawi"
3068 msgstr ""
3069
3070 #. Name for bex
3071 msgid "Jur Modo"
3072 msgstr ""
3073
3074 #. Name for bey
3075 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
3076 msgstr ""
3077
3078 #. Name for bez
3079 msgid "Bena (Tanzania)"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. Name for bfa
3083 msgid "Bari"
3084 msgstr "બારી"
3085
3086 #. Name for bfb
3087 msgid "Pauri Bareli"
3088 msgstr ""
3089
3090 #. Inverted name for bfb
3091 msgid "Bareli, Pauri"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. Name for bfc
3095 msgid "Panyi Bai"
3096 msgstr ""
3097
3098 #. Inverted name for bfc
3099 #, fuzzy
3100 #| msgid "Bareli, Palya"
3101 msgid "Bai, Panyi"
3102 msgstr "બારેલી, પાલ્યા"
3103
3104 #. Name for bfd
3105 msgid "Bafut"
3106 msgstr "બફુટ"
3107
3108 #. Name for bfe
3109 msgid "Betaf"
3110 msgstr "બેતાફ"
3111
3112 #. Name for bff
3113 msgid "Bofi"
3114 msgstr "બોફી"
3115
3116 #. Name for bfg
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Busang Kayan"
3119 msgstr "બાનકોન"
3120
3121 #. Inverted name for bfg
3122 msgid "Kayan, Busang"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. Name for bfh
3126 msgid "Blafe"
3127 msgstr "બ્લાફે"
3128
3129 #. Name for bfi
3130 msgid "British Sign Language"
3131 msgstr "બ્રિટીશ સાઇન ભાષા"
3132
3133 #. Name for bfj
3134 msgid "Bafanji"
3135 msgstr ""
3136
3137 #. Name for bfk
3138 msgid "Ban Khor Sign Language"
3139 msgstr ""
3140
3141 #. Name for bfl
3142 msgid "Banda-Ndélé"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. Name for bfm
3146 msgid "Mmen"
3147 msgstr ""
3148
3149 #. Name for bfn
3150 msgid "Bunak"
3151 msgstr "બુનાક"
3152
3153 #. Name for bfo
3154 msgid "Malba Birifor"
3155 msgstr ""
3156
3157 #. Inverted name for bfo
3158 msgid "Birifor, Malba"
3159 msgstr ""
3160
3161 #. Name for bfp
3162 msgid "Beba"
3163 msgstr "બેબા"
3164
3165 #. Name for bfq
3166 msgid "Badaga"
3167 msgstr ""
3168
3169 #. Name for bfr
3170 msgid "Bazigar"
3171 msgstr "બાઝીગર"
3172
3173 #. Name for bfs
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Southern Bai"
3176 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
3177
3178 #. Inverted name for bfs
3179 msgid "Bai, Southern"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. Name for bft
3183 msgid "Balti"
3184 msgstr "બાલ્ટી"
3185
3186 #. Name for bfu
3187 msgid "Gahri"
3188 msgstr ""
3189
3190 #. Name for bfw
3191 msgid "Bondo"
3192 msgstr "બોન્દો"
3193
3194 #. Name for bfx
3195 #, fuzzy
3196 msgid "Bantayanon"
3197 msgstr "બાનકોન"
3198
3199 #. Name for bfy
3200 msgid "Bagheli"
3201 msgstr "બાઘેલી"
3202
3203 #. Name for bfz
3204 msgid "Mahasu Pahari"
3205 msgstr ""
3206
3207 #. Inverted name for bfz
3208 msgid "Pahari, Mahasu"
3209 msgstr ""
3210
3211 #. Name for bga
3212 msgid "Gwamhi-Wuri"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. Name for bgb
3216 msgid "Bobongko"
3217 msgstr ""
3218
3219 #. Name for bgc
3220 msgid "Haryanvi"
3221 msgstr ""
3222
3223 #. Name for bgd
3224 msgid "Rathwi Bareli"
3225 msgstr ""
3226
3227 #. Inverted name for bgd
3228 msgid "Bareli, Rathwi"
3229 msgstr "બરેલી, રાથવી"
3230
3231 #. Name for bge
3232 msgid "Bauria"
3233 msgstr ""
3234
3235 #. Name for bgf
3236 msgid "Bangandu"
3237 msgstr ""
3238
3239 #. Name for bgg
3240 msgid "Bugun"
3241 msgstr "બુગુન"
3242
3243 #. Name for bgi
3244 msgid "Giangan"
3245 msgstr ""
3246
3247 #. Name for bgj
3248 msgid "Bangolan"
3249 msgstr ""
3250
3251 #. Name for bgk
3252 msgid "Bit"
3253 msgstr "બીટ"
3254
3255 #. Name for bgl
3256 msgid "Bo (Laos)"
3257 msgstr ""
3258
3259 #. Name for bgn
3260 msgid "Western Balochi"
3261 msgstr ""
3262
3263 #. Inverted name for bgn
3264 msgid "Balochi, Western"
3265 msgstr "બાલોચી, પશ્ચિમી"
3266
3267 #. Name for bgo
3268 msgid "Baga Koga"
3269 msgstr "બાગા કોગા"
3270
3271 #. Name for bgp
3272 msgid "Eastern Balochi"
3273 msgstr ""
3274
3275 #. Inverted name for bgp
3276 msgid "Balochi, Eastern"
3277 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
3278
3279 #. Name for bgq
3280 msgid "Bagri"
3281 msgstr "બાગ્રી"
3282
3283 #. Name for bgr
3284 msgid "Bawm Chin"
3285 msgstr ""
3286
3287 #. Inverted name for bgr
3288 msgid "Chin, Bawm"
3289 msgstr ""
3290
3291 #. Name for bgs
3292 msgid "Tagabawa"
3293 msgstr ""
3294
3295 #. Name for bgt
3296 msgid "Bughotu"
3297 msgstr ""
3298
3299 #. Name for bgu
3300 msgid "Mbongno"
3301 msgstr ""
3302
3303 #. Name for bgv
3304 msgid "Warkay-Bipim"
3305 msgstr ""
3306
3307 #. Name for bgw
3308 msgid "Bhatri"
3309 msgstr "ભાત્રી"
3310
3311 #. Name for bgx
3312 msgid "Balkan Gagauz Turkish"
3313 msgstr ""
3314
3315 #. Inverted name for bgx
3316 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
3317 msgstr ""
3318
3319 #. Name for bgy
3320 msgid "Benggoi"
3321 msgstr ""
3322
3323 #. Name for bgz
3324 msgid "Banggai"
3325 msgstr ""
3326
3327 #. Name for bha
3328 msgid "Bharia"
3329 msgstr "ભારીઆ"
3330
3331 #. Name for bhb
3332 msgid "Bhili"
3333 msgstr ""
3334
3335 #. Name for bhc
3336 msgid "Biga"
3337 msgstr "બીગા"
3338
3339 #. Name for bhd
3340 msgid "Bhadrawahi"
3341 msgstr ""
3342
3343 #. Name for bhe
3344 msgid "Bhaya"
3345 msgstr "ભાયા"
3346
3347 #. Name for bhf
3348 msgid "Odiai"
3349 msgstr ""
3350
3351 #. Name for bhg
3352 msgid "Binandere"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. Name for bhh
3356 msgid "Bukharic"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. Name for bhi
3360 msgid "Bhilali"
3361 msgstr "ભિલાલી"
3362
3363 #. Name for bhj
3364 msgid "Bahing"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. Name for bhl
3368 msgid "Bimin"
3369 msgstr ""
3370
3371 #. Name for bhm
3372 msgid "Bathari"
3373 msgstr "બાથરી"
3374
3375 #. Name for bhn
3376 msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
3377 msgstr ""
3378
3379 #. Inverted name for bhn
3380 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
3381 msgstr ""
3382
3383 #. Name for bho
3384 msgid "Bhojpuri"
3385 msgstr "ભોજપુરી"
3386
3387 #. Name for bhp
3388 msgid "Bima"
3389 msgstr "બીમા"
3390
3391 #. Name for bhq
3392 msgid "Tukang Besi South"
3393 msgstr ""
3394
3395 #. Name for bhr
3396 msgid "Bara Malagasy"
3397 msgstr ""
3398
3399 #. Inverted name for bhr
3400 msgid "Malagasy, Bara"
3401 msgstr ""
3402
3403 #. Name for bhs
3404 msgid "Buwal"
3405 msgstr "બુવાલ"
3406
3407 #. Name for bht
3408 msgid "Bhattiyali"
3409 msgstr ""
3410
3411 #. Name for bhu
3412 msgid "Bhunjia"
3413 msgstr ""
3414
3415 #. Name for bhv
3416 msgid "Bahau"
3417 msgstr ""
3418
3419 #. Name for bhw
3420 msgid "Biak"
3421 msgstr ""
3422
3423 #. Name for bhx
3424 msgid "Bhalay"
3425 msgstr "ભલય"
3426
3427 #. Name for bhy
3428 msgid "Bhele"
3429 msgstr "ભેલે"
3430
3431 #. Name for bhz
3432 msgid "Bada (Indonesia)"
3433 msgstr "બાદા (ઇન્ડોનેશિયા)"
3434
3435 #. Name for bia
3436 msgid "Badimaya"
3437 msgstr ""
3438
3439 #. Name for bib
3440 msgid "Bissa"
3441 msgstr ""
3442
3443 #. Name for bic
3444 msgid "Bikaru"
3445 msgstr "બિકારુ"
3446
3447 #. Name for bid
3448 msgid "Bidiyo"
3449 msgstr ""
3450
3451 #. Name for bie
3452 msgid "Bepour"
3453 msgstr ""
3454
3455 #. Name for bif
3456 msgid "Biafada"
3457 msgstr ""
3458
3459 #. Name for big
3460 msgid "Biangai"
3461 msgstr ""
3462
3463 #. Name for bij
3464 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. Name for bik
3468 msgid "Bikol"
3469 msgstr "બિકોલ"
3470
3471 #. Name for bil
3472 msgid "Bile"
3473 msgstr "બિલે"
3474
3475 #. Name for bim
3476 msgid "Bimoba"
3477 msgstr "બિમોબા"
3478
3479 #. Name for bin
3480 msgid "Bini"
3481 msgstr "બિની"
3482
3483 #. Name for bio
3484 msgid "Nai"
3485 msgstr "નાઇ"
3486
3487 #. Name for bip
3488 msgid "Bila"
3489 msgstr "બિલા"
3490
3491 #. Name for biq
3492 msgid "Bipi"
3493 msgstr "બિપી"
3494
3495 #. Name for bir
3496 msgid "Bisorio"
3497 msgstr ""
3498
3499 #. Name for bis
3500 msgid "Bislama"
3501 msgstr "બિસ્લામા"
3502
3503 #. Name for bit
3504 msgid "Berinomo"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. Name for biu
3508 msgid "Biete"
3509 msgstr ""
3510
3511 #. Name for biv
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Southern Birifor"
3514 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
3515
3516 #. Inverted name for biv
3517 msgid "Birifor, Southern"
3518 msgstr ""
3519
3520 #. Name for biw
3521 msgid "Kol (Cameroon)"
3522 msgstr ""
3523
3524 #. Name for bix
3525 msgid "Bijori"
3526 msgstr "બિજોરી"
3527
3528 #. Name for biy
3529 msgid "Birhor"
3530 msgstr "બિરહોર"
3531
3532 #. Name for biz
3533 msgid "Baloi"
3534 msgstr "બાલોઇ"
3535
3536 #. Name for bja
3537 msgid "Budza"
3538 msgstr ""
3539
3540 #. Name for bjb
3541 msgid "Banggarla"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. Name for bjc
3545 msgid "Bariji"
3546 msgstr ""
3547
3548 #. Name for bje
3549 msgid "Biao-Jiao Mien"
3550 msgstr ""
3551
3552 #. Inverted name for bje
3553 msgid "Mien, Biao-Jiao"
3554 msgstr ""
3555
3556 #. Name for bjf
3557 msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic"
3558 msgstr ""
3559
3560 #. Inverted name for bjf
3561 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. Name for bjg
3565 msgid "Bidyogo"
3566 msgstr ""
3567
3568 #. Name for bjh
3569 msgid "Bahinemo"
3570 msgstr ""
3571
3572 #. Name for bji
3573 msgid "Burji"
3574 msgstr ""
3575
3576 #. Name for bjj
3577 msgid "Kanauji"
3578 msgstr ""
3579
3580 #. Name for bjk
3581 msgid "Barok"
3582 msgstr ""
3583
3584 #. Name for bjl
3585 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
3586 msgstr ""
3587
3588 #. Name for bjm
3589 msgid "Bajelani"
3590 msgstr ""
3591
3592 #. Name for bjn
3593 msgid "Banjar"
3594 msgstr ""
3595
3596 #. Name for bjo
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Mid-Southern Banda"
3599 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
3600
3601 #. Inverted name for bjo
3602 msgid "Banda, Mid-Southern"
3603 msgstr ""
3604
3605 #. Name for bjp
3606 msgid "Fanamaket"
3607 msgstr ""
3608
3609 #. Name for bjr
3610 msgid "Binumarien"
3611 msgstr ""
3612
3613 #. Name for bjs
3614 msgid "Bajan"
3615 msgstr ""
3616
3617 #. Name for bjt
3618 msgid "Balanta-Ganja"
3619 msgstr ""
3620
3621 #. Name for bju
3622 msgid "Busuu"
3623 msgstr ""
3624
3625 #. Name for bjv
3626 msgid "Bedjond"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. Name for bjw
3630 msgid "Bakwé"
3631 msgstr ""
3632
3633 #. Name for bjx
3634 msgid "Banao Itneg"
3635 msgstr ""
3636
3637 #. Inverted name for bjx
3638 msgid "Itneg, Banao"
3639 msgstr ""
3640
3641 #. Name for bjy
3642 msgid "Bayali"
3643 msgstr "બાયાલી"
3644
3645 #. Name for bjz
3646 msgid "Baruga"
3647 msgstr "બારુગા"
3648
3649 #. Name for bka
3650 msgid "Kyak"
3651 msgstr "ક્યાક"
3652
3653 #. Name for bkc
3654 msgid "Baka (Cameroon)"
3655 msgstr ""
3656
3657 #. Name for bkd
3658 msgid "Binukid"
3659 msgstr ""
3660
3661 #. Name for bkf
3662 msgid "Beeke"
3663 msgstr ""
3664
3665 #. Name for bkg
3666 msgid "Buraka"
3667 msgstr "બુરાકા"
3668
3669 #. Name for bkh
3670 msgid "Bakoko"
3671 msgstr "બાકોકો"
3672
3673 #. Name for bki
3674 msgid "Baki"
3675 msgstr "બાકી"
3676
3677 #. Name for bkj
3678 msgid "Pande"
3679 msgstr ""
3680
3681 #. Name for bkk
3682 msgid "Brokskat"
3683 msgstr ""
3684
3685 #. Name for bkl
3686 msgid "Berik"
3687 msgstr ""
3688
3689 #. Name for bkm
3690 msgid "Kom (Cameroon)"
3691 msgstr ""
3692
3693 #. Name for bkn
3694 msgid "Bukitan"
3695 msgstr ""
3696
3697 #. Name for bko
3698 msgid "Kwa'"
3699 msgstr ""
3700
3701 #. Name for bkp
3702 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3703 msgstr ""
3704
3705 #. Name for bkq
3706 msgid "Bakairí"
3707 msgstr ""
3708
3709 #. Name for bkr
3710 msgid "Bakumpai"
3711 msgstr ""
3712
3713 #. Name for bks
3714 msgid "Northern Sorsoganon"
3715 msgstr ""
3716
3717 #. Inverted name for bks
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Sorsoganon, Northern"
3720 msgstr "સોથો, ઉત્તરી"
3721
3722 #. Name for bkt
3723 msgid "Boloki"
3724 msgstr "બોલોકી"
3725
3726 #. Name for bku
3727 msgid "Buhid"
3728 msgstr ""
3729
3730 #. Name for bkv
3731 msgid "Bekwarra"
3732 msgstr ""
3733
3734 #. Name for bkw
3735 msgid "Bekwel"
3736 msgstr ""
3737
3738 #. Name for bkx
3739 msgid "Baikeno"
3740 msgstr ""
3741
3742 #. Name for bky
3743 msgid "Bokyi"
3744 msgstr ""
3745
3746 #. Name for bkz
3747 msgid "Bungku"
3748 msgstr ""
3749
3750 #. Name for bla
3751 msgid "Siksika"
3752 msgstr "શિક્ષીકા"
3753
3754 #. Name for blb
3755 msgid "Bilua"
3756 msgstr ""
3757
3758 #. Name for blc
3759 msgid "Bella Coola"
3760 msgstr ""
3761
3762 #. Name for bld
3763 msgid "Bolango"
3764 msgstr "બોલાંગો"
3765
3766 #. Name for ble
3767 msgid "Balanta-Kentohe"
3768 msgstr ""
3769
3770 #. Name for blf
3771 msgid "Buol"
3772 msgstr ""
3773
3774 #. Name for blg
3775 msgid "Balau"
3776 msgstr "બાલાઉ"
3777
3778 #. Name for blh
3779 msgid "Kuwaa"
3780 msgstr ""
3781
3782 #. Name for bli
3783 msgid "Bolia"
3784 msgstr "બોલીઆ"
3785
3786 #. Name for blj
3787 msgid "Bolongan"
3788 msgstr ""
3789
3790 #. Name for blk
3791 msgid "Pa'o Karen"
3792 msgstr ""
3793
3794 #. Inverted name for blk
3795 msgid "Karen, Pa'o"
3796 msgstr ""
3797
3798 #. Name for bll
3799 msgid "Biloxi"
3800 msgstr "બિલોક્ષી"
3801
3802 #. Name for blm
3803 msgid "Beli (Sudan)"
3804 msgstr "બેલી (સુદાન)"
3805
3806 #. Name for bln
3807 msgid "Southern Catanduanes Bikol"
3808 msgstr ""
3809
3810 #. Inverted name for bln
3811 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
3812 msgstr ""
3813
3814 #. Name for blo
3815 msgid "Anii"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. Name for blp
3819 msgid "Blablanga"
3820 msgstr ""
3821
3822 #. Name for blq
3823 msgid "Baluan-Pam"
3824 msgstr ""
3825
3826 #. Name for blr
3827 msgid "Blang"
3828 msgstr ""
3829
3830 #. Name for bls
3831 msgid "Balaesang"
3832 msgstr ""
3833
3834 #. Name for blt
3835 msgid "Tai Dam"
3836 msgstr ""
3837
3838 #. Name for blv
3839 msgid "Bolo"
3840 msgstr "બોલો"
3841
3842 #. Name for blw
3843 msgid "Balangao"
3844 msgstr ""
3845
3846 #. Name for blx
3847 msgid "Mag-Indi Ayta"
3848 msgstr ""
3849
3850 #. Inverted name for blx
3851 msgid "Ayta, Mag-Indi"
3852 msgstr ""
3853
3854 #. Name for bly
3855 msgid "Notre"
3856 msgstr ""
3857
3858 #. Name for blz
3859 msgid "Balantak"
3860 msgstr ""
3861
3862 #. Name for bma
3863 msgid "Lame"
3864 msgstr ""
3865
3866 #. Name for bmb
3867 msgid "Bembe"
3868 msgstr "બૅમ્બે"
3869
3870 #. Name for bmc
3871 msgid "Biem"
3872 msgstr ""
3873
3874 #. Name for bmd
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Baga Manduri"
3877 msgstr "બાગા, બીનારી"
3878
3879 #. Inverted name for bmd
3880 msgid "Manduri, Baga"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. Name for bme
3884 msgid "Limassa"
3885 msgstr ""
3886
3887 #. Name for bmf
3888 msgid "Bom"
3889 msgstr "બોમ"
3890
3891 #. Name for bmg
3892 msgid "Bamwe"
3893 msgstr "બામ્વે"
3894
3895 #. Name for bmh
3896 msgid "Kein"
3897 msgstr ""
3898
3899 #. Name for bmi
3900 msgid "Bagirmi"
3901 msgstr ""
3902
3903 #. Name for bmj
3904 msgid "Bote-Majhi"
3905 msgstr ""
3906
3907 #. Name for bmk
3908 msgid "Ghayavi"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. Name for bml
3912 msgid "Bomboli"
3913 msgstr "બૉમ્બોલી"
3914
3915 #. Name for bmm
3916 msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
3917 msgstr ""
3918
3919 #. Inverted name for bmm
3920 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
3921 msgstr ""
3922
3923 #. Name for bmn
3924 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. Name for bmo
3928 msgid "Bambalang"
3929 msgstr ""
3930
3931 #. Name for bmp
3932 msgid "Bulgebi"
3933 msgstr ""
3934
3935 #. Name for bmq
3936 msgid "Bomu"
3937 msgstr "બોમુ"
3938
3939 #. Name for bmr
3940 msgid "Muinane"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. Name for bms
3944 msgid "Bilma Kanuri"
3945 msgstr ""
3946
3947 #. Inverted name for bms
3948 msgid "Kanuri, Bilma"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. Name for bmt
3952 msgid "Biao Mon"
3953 msgstr ""
3954
3955 #. Name for bmu
3956 msgid "Somba-Siawari"
3957 msgstr ""
3958
3959 #. Name for bmv
3960 msgid "Bum"
3961 msgstr "બુમ"
3962
3963 #. Name for bmw
3964 msgid "Bomwali"
3965 msgstr "બોમવાલી"
3966
3967 #. Name for bmx
3968 msgid "Baimak"
3969 msgstr ""
3970
3971 #. Name for bmz
3972 msgid "Baramu"
3973 msgstr ""
3974
3975 #. Name for bna
3976 msgid "Bonerate"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. Name for bnb
3980 msgid "Bookan"
3981 msgstr ""
3982
3983 #. Name for bnc
3984 #, fuzzy
3985 msgid "Bontok"
3986 msgstr "બોન્દો"
3987
3988 #. Name for bnd
3989 msgid "Banda (Indonesia)"
3990 msgstr ""
3991
3992 #. Name for bne
3993 msgid "Bintauna"
3994 msgstr ""
3995
3996 #. Name for bnf
3997 msgid "Masiwang"
3998 msgstr ""
3999
4000 #. Name for bng
4001 msgid "Benga"
4002 msgstr "બેન્ગા"
4003
4004 #. Name for bni
4005 msgid "Bangi"
4006 msgstr "બાન્ગી"
4007
4008 #. Name for bnj
4009 msgid "Eastern Tawbuid"
4010 msgstr ""
4011
4012 #. Inverted name for bnj
4013 msgid "Tawbuid, Eastern"
4014 msgstr ""
4015
4016 #. Name for bnk
4017 msgid "Bierebo"
4018 msgstr ""
4019
4020 #. Name for bnl
4021 msgid "Boon"
4022 msgstr ""
4023
4024 #. Name for bnm
4025 msgid "Batanga"
4026 msgstr ""
4027
4028 #. Name for bnn
4029 msgid "Bunun"
4030 msgstr "બુનુન"
4031
4032 #. Name for bno
4033 msgid "Bantoanon"
4034 msgstr ""
4035
4036 #. Name for bnp
4037 msgid "Bola"
4038 msgstr "બોલા"
4039
4040 #. Name for bnq
4041 msgid "Bantik"
4042 msgstr "બાન્ટીક"
4043
4044 #. Name for bnr
4045 msgid "Butmas-Tur"
4046 msgstr ""
4047
4048 #. Name for bns
4049 msgid "Bundeli"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. Name for bnu
4053 msgid "Bentong"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. Name for bnv
4057 msgid "Bonerif"
4058 msgstr ""
4059
4060 #. Name for bnw
4061 msgid "Bisis"
4062 msgstr ""
4063
4064 #. Name for bnx
4065 msgid "Bangubangu"
4066 msgstr ""
4067
4068 #. Name for bny
4069 msgid "Bintulu"
4070 msgstr ""
4071
4072 #. Name for bnz
4073 msgid "Beezen"
4074 msgstr ""
4075
4076 #. Name for boa
4077 msgid "Bora"
4078 msgstr "બોરા"
4079
4080 #. Name for bob
4081 msgid "Aweer"
4082 msgstr ""
4083
4084 #. Name for bod
4085 msgid "Tibetan"
4086 msgstr "તિબેટન"
4087
4088 #. Name for boe
4089 msgid "Mundabli"
4090 msgstr ""
4091
4092 #. Name for bof
4093 msgid "Bolon"
4094 msgstr "બોલોન"
4095
4096 #. Name for bog
4097 msgid "Bamako Sign Language"
4098 msgstr ""
4099
4100 #. Name for boh
4101 msgid "Boma"
4102 msgstr "બોમા"
4103
4104 #. Name for boi
4105 msgid "Barbareño"
4106 msgstr ""
4107
4108 #. Name for boj
4109 msgid "Anjam"
4110 msgstr "અન્જામ"
4111
4112 #. Name for bok
4113 msgid "Bonjo"
4114 msgstr "બોન્જો"
4115
4116 #. Name for bol
4117 msgid "Bole"
4118 msgstr "બોલે"
4119
4120 #. Name for bom
4121 msgid "Berom"
4122 msgstr "બૅરોમ"
4123
4124 #. Name for bon
4125 msgid "Bine"
4126 msgstr "બિને"
4127
4128 #. Name for boo
4129 msgid "Tiemacèwè Bozo"
4130 msgstr ""
4131
4132 #. Inverted name for boo
4133 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
4134 msgstr ""
4135
4136 #. Name for bop
4137 msgid "Bonkiman"
4138 msgstr ""
4139
4140 #. Name for boq
4141 msgid "Bogaya"
4142 msgstr ""
4143
4144 #. Name for bor
4145 msgid "Borôro"
4146 msgstr ""
4147
4148 #. Name for bos
4149 msgid "Bosnian"
4150 msgstr "બોસનીયન"
4151
4152 #. Name for bot
4153 msgid "Bongo"
4154 msgstr "બોન્ગો"
4155
4156 #. Name for bou
4157 msgid "Bondei"
4158 msgstr ""
4159
4160 #. Name for bov
4161 msgid "Tuwuli"
4162 msgstr ""
4163
4164 #. Name for bow
4165 msgid "Rema"
4166 msgstr "રૅમા"
4167
4168 #. Name for box
4169 msgid "Buamu"
4170 msgstr ""
4171
4172 #. Name for boy
4173 msgid "Bodo (Central African Republic)"
4174 msgstr ""
4175
4176 #. Name for boz
4177 msgid "Tiéyaxo Bozo"
4178 msgstr ""
4179
4180 #. Inverted name for boz
4181 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
4182 msgstr ""
4183
4184 #. Name for bpa
4185 msgid "Daakaka"
4186 msgstr ""
4187
4188 #. Name for bpb
4189 msgid "Barbacoas"
4190 msgstr ""
4191
4192 #. Name for bpd
4193 msgid "Banda-Banda"
4194 msgstr ""
4195
4196 #. Name for bpg
4197 msgid "Bonggo"
4198 msgstr ""
4199
4200 #. Name for bph
4201 msgid "Botlikh"
4202 msgstr "બોટલીખ"
4203
4204 #. Name for bpi
4205 msgid "Bagupi"
4206 msgstr "બાગુપી"
4207
4208 #. Name for bpj
4209 msgid "Binji"
4210 msgstr ""
4211
4212 #. Name for bpk
4213 msgid "Orowe"
4214 msgstr "ઑરોવે"
4215
4216 #. Name for bpl
4217 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
4218 msgstr ""
4219
4220 #. Name for bpm
4221 msgid "Biyom"
4222 msgstr ""
4223
4224 #. Name for bpn
4225 msgid "Dzao Min"
4226 msgstr ""
4227
4228 #. Name for bpo
4229 msgid "Anasi"
4230 msgstr ""
4231
4232 #. Name for bpp
4233 msgid "Kaure"
4234 msgstr ""
4235
4236 #. Name for bpq
4237 #, fuzzy
4238 msgid "Banda Malay"
4239 msgstr "માદક"
4240
4241 #. Inverted name for bpq
4242 msgid "Malay, Banda"
4243 msgstr "મલય, બાન્દા"
4244
4245 #. Name for bpr
4246 msgid "Koronadal Blaan"
4247 msgstr ""
4248
4249 #. Inverted name for bpr
4250 msgid "Blaan, Koronadal"
4251 msgstr ""
4252
4253 #. Name for bps
4254 msgid "Sarangani Blaan"
4255 msgstr ""
4256
4257 #. Inverted name for bps
4258 msgid "Blaan, Sarangani"
4259 msgstr ""
4260
4261 #. Name for bpt
4262 msgid "Barrow Point"
4263 msgstr ""
4264
4265 #. Name for bpu
4266 msgid "Bongu"
4267 msgstr "બૉન્ગુ"
4268
4269 #. Name for bpv
4270 #, fuzzy
4271 msgid "Bian Marind"
4272 msgstr "મારિંદ"
4273
4274 #. Inverted name for bpv
4275 msgid "Marind, Bian"
4276 msgstr ""
4277
4278 #. Name for bpw
4279 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
4280 msgstr ""
4281
4282 #. Name for bpx
4283 msgid "Palya Bareli"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. Inverted name for bpx
4287 msgid "Bareli, Palya"
4288 msgstr "બારેલી, પાલ્યા"
4289
4290 #. Name for bpy
4291 msgid "Bishnupriya"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. Name for bpz
4295 msgid "Bilba"
4296 msgstr ""
4297
4298 #. Name for bqa
4299 msgid "Tchumbuli"
4300 msgstr ""
4301
4302 #. Name for bqb
4303 msgid "Bagusa"
4304 msgstr "બાગુસા"
4305
4306 #. Name for bqc
4307 msgid "Boko (Benin)"
4308 msgstr "બોકો (બેનિન)"
4309
4310 #. Name for bqd
4311 msgid "Bung"
4312 msgstr ""
4313
4314 #. Name for bqf
4315 msgid "Baga Kaloum"
4316 msgstr ""
4317
4318 #. Name for bqg
4319 msgid "Bago-Kusuntu"
4320 msgstr ""
4321
4322 #. Name for bqh
4323 msgid "Baima"
4324 msgstr ""
4325
4326 #. Name for bqi
4327 msgid "Bakhtiari"
4328 msgstr ""
4329
4330 #. Name for bqj
4331 msgid "Bandial"
4332 msgstr ""
4333
4334 #. Name for bqk
4335 msgid "Banda-Mbrès"
4336 msgstr ""
4337
4338 #. Name for bql
4339 msgid "Bilakura"
4340 msgstr ""
4341
4342 #. Name for bqm
4343 msgid "Wumboko"
4344 msgstr ""
4345
4346 #. Name for bqn
4347 msgid "Bulgarian Sign Language"
4348 msgstr ""
4349
4350 #. Name for bqo
4351 msgid "Balo"
4352 msgstr "બાલો"
4353
4354 #. Name for bqp
4355 msgid "Busa"
4356 msgstr "બુસા"
4357
4358 #. Name for bqq
4359 msgid "Biritai"
4360 msgstr ""
4361
4362 #. Name for bqr
4363 msgid "Burusu"
4364 msgstr ""
4365
4366 #. Name for bqs
4367 msgid "Bosngun"
4368 msgstr ""
4369
4370 #. Name for bqt
4371 msgid "Bamukumbit"
4372 msgstr ""
4373
4374 #. Name for bqu
4375 msgid "Boguru"
4376 msgstr "બોગુરુ"
4377
4378 #. Name for bqv
4379 msgid "Koro Wachi"
4380 msgstr ""
4381
4382 #. Name for bqw
4383 msgid "Buru (Nigeria)"
4384 msgstr ""
4385
4386 #. Name for bqx
4387 msgid "Baangi"
4388 msgstr ""
4389
4390 #. Name for bqy
4391 msgid "Bengkala Sign Language"
4392 msgstr ""
4393
4394 #. Name for bqz
4395 msgid "Bakaka"
4396 msgstr ""
4397
4398 #. Name for bra
4399 msgid "Braj"
4400 msgstr "બ્રજ"
4401
4402 #. Name for brb
4403 msgid "Lave"
4404 msgstr "લાવે"
4405
4406 #. Name for brc
4407 msgid "Berbice Creole Dutch"
4408 msgstr ""
4409
4410 #. Inverted name for brc
4411 msgid "Creole Dutch, Berbice"
4412 msgstr ""
4413
4414 #. Name for brd
4415 msgid "Baraamu"
4416 msgstr ""
4417
4418 #. Name for bre
4419 msgid "Breton"
4420 msgstr "બ્રેટન"
4421
4422 #. Name for brf
4423 msgid "Bera"
4424 msgstr "બેરા"
4425
4426 #. Name for brg
4427 msgid "Baure"
4428 msgstr ""
4429
4430 #. Name for brh
4431 msgid "Brahui"
4432 msgstr ""
4433
4434 #. Name for bri
4435 msgid "Mokpwe"
4436 msgstr ""
4437
4438 #. Name for brj
4439 msgid "Bieria"
4440 msgstr ""
4441
4442 #. Name for brk
4443 msgid "Birked"
4444 msgstr ""
4445
4446 #. Name for brl
4447 msgid "Birwa"
4448 msgstr ""
4449
4450 #. Name for brm
4451 msgid "Barambu"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. Name for brn
4455 msgid "Boruca"
4456 msgstr "બૉરુકા"
4457
4458 #. Name for bro
4459 msgid "Brokkat"
4460 msgstr ""
4461
4462 #. Name for brp
4463 msgid "Barapasi"
4464 msgstr ""
4465
4466 #. Name for brq
4467 msgid "Breri"
4468 msgstr "બ્રેરી"
4469
4470 #. Name for brr
4471 msgid "Birao"
4472 msgstr ""
4473
4474 #. Name for brs
4475 msgid "Baras"
4476 msgstr "બારસ"
4477
4478 #. Name for brt
4479 msgid "Bitare"
4480 msgstr ""
4481
4482 #. Name for bru
4483 #, fuzzy
4484 msgid "Eastern Bru"
4485 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
4486
4487 #. Inverted name for bru
4488 msgid "Bru, Eastern"
4489 msgstr ""
4490
4491 #. Name for brv
4492 msgid "Western Bru"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. Inverted name for brv
4496 msgid "Bru, Western"
4497 msgstr ""
4498
4499 #. Name for brw
4500 msgid "Bellari"
4501 msgstr ""
4502
4503 #. Name for brx
4504 msgid "Bodo (India)"
4505 msgstr "બોદો (ભારત)"
4506
4507 #. Name for bry
4508 msgid "Burui"
4509 msgstr "બુરુઇ"
4510
4511 #. Name for brz
4512 msgid "Bilbil"
4513 msgstr ""
4514
4515 #. Name for bsa
4516 msgid "Abinomn"
4517 msgstr ""
4518
4519 #. Name for bsb
4520 msgid "Brunei Bisaya"
4521 msgstr ""
4522
4523 #. Inverted name for bsb
4524 msgid "Bisaya, Brunei"
4525 msgstr ""
4526
4527 #. Name for bsc
4528 msgid "Bassari"
4529 msgstr ""
4530
4531 #. Name for bse
4532 msgid "Wushi"
4533 msgstr ""
4534
4535 #. Name for bsf
4536 msgid "Bauchi"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. Name for bsg
4540 msgid "Bashkardi"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. Name for bsh
4544 msgid "Kati"
4545 msgstr ""
4546
4547 #. Name for bsi
4548 msgid "Bassossi"
4549 msgstr ""
4550
4551 #. Name for bsj
4552 msgid "Bangwinji"
4553 msgstr ""
4554
4555 #. Name for bsk
4556 msgid "Burushaski"
4557 msgstr ""
4558
4559 #. Name for bsl
4560 msgid "Basa-Gumna"
4561 msgstr ""
4562
4563 #. Name for bsm
4564 msgid "Busami"
4565 msgstr "બુસામી"
4566
4567 #. Name for bsn
4568 msgid "Barasana-Eduria"
4569 msgstr ""
4570
4571 #. Name for bso
4572 msgid "Buso"
4573 msgstr "બુસો"
4574
4575 #. Name for bsp
4576 msgid "Baga Sitemu"
4577 msgstr ""
4578
4579 #. Name for bsq
4580 msgid "Bassa"
4581 msgstr ""
4582
4583 #. Name for bsr
4584 msgid "Bassa-Kontagora"
4585 msgstr ""
4586
4587 #. Name for bss
4588 msgid "Akoose"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. Name for bst
4592 msgid "Basketo"
4593 msgstr ""
4594
4595 #. Name for bsu
4596 msgid "Bahonsuai"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. Name for bsv
4600 msgid "Baga Sobané"
4601 msgstr ""
4602
4603 #. Name for bsw
4604 msgid "Baiso"
4605 msgstr ""
4606
4607 #. Name for bsx
4608 msgid "Yangkam"
4609 msgstr ""
4610
4611 #. Name for bsy
4612 msgid "Sabah Bisaya"
4613 msgstr ""
4614
4615 #. Inverted name for bsy
4616 msgid "Bisaya, Sabah"
4617 msgstr ""
4618
4619 #. Name for bta
4620 msgid "Bata"
4621 msgstr "બાટા"
4622
4623 #. Name for btc
4624 msgid "Bati (Cameroon)"
4625 msgstr ""
4626
4627 #. Name for btd
4628 msgid "Batak Dairi"
4629 msgstr ""
4630
4631 #. Name for bte
4632 msgid "Gamo-Ningi"
4633 msgstr ""
4634
4635 #. Name for btf
4636 msgid "Birgit"
4637 msgstr ""
4638
4639 #. Name for btg
4640 msgid "Gagnoa Bété"
4641 msgstr ""
4642
4643 #. Inverted name for btg
4644 msgid "Bété, Gagnoa"
4645 msgstr ""
4646
4647 #. Name for bth
4648 msgid "Biatah Bidayuh"
4649 msgstr ""
4650
4651 #. Inverted name for bth
4652 msgid "Bidayuh, Biatah"
4653 msgstr ""
4654
4655 #. Name for bti
4656 msgid "Burate"
4657 msgstr ""
4658
4659 #. Name for btj
4660 msgid "Bacanese Malay"
4661 msgstr ""
4662
4663 #. Inverted name for btj
4664 msgid "Malay, Bacanese"
4665 msgstr ""
4666
4667 #. Name for btm
4668 msgid "Batak Mandailing"
4669 msgstr ""
4670
4671 #. Name for btn
4672 msgid "Ratagnon"
4673 msgstr ""
4674
4675 #. Name for bto
4676 msgid "Rinconada Bikol"
4677 msgstr ""
4678
4679 #. Inverted name for bto
4680 msgid "Bikol, Rinconada"
4681 msgstr ""
4682
4683 #. Name for btp
4684 msgid "Budibud"
4685 msgstr ""
4686
4687 #. Name for btq
4688 msgid "Batek"
4689 msgstr "બાટેક"
4690
4691 #. Name for btr
4692 msgid "Baetora"
4693 msgstr ""
4694
4695 #. Name for bts
4696 msgid "Batak Simalungun"
4697 msgstr ""
4698
4699 #. Name for btt
4700 msgid "Bete-Bendi"
4701 msgstr ""
4702
4703 #. Name for btu
4704 msgid "Batu"
4705 msgstr "બાટુ"
4706
4707 #. Name for btv
4708 msgid "Bateri"
4709 msgstr ""
4710
4711 #. Name for btw
4712 msgid "Butuanon"
4713 msgstr ""
4714
4715 #. Name for btx
4716 msgid "Batak Karo"
4717 msgstr ""
4718
4719 #. Name for bty
4720 msgid "Bobot"
4721 msgstr "બોબોટ"
4722
4723 #. Name for btz
4724 msgid "Batak Alas-Kluet"
4725 msgstr ""
4726
4727 #. Name for bua
4728 msgid "Buriat"
4729 msgstr "બુરિઆટ"
4730
4731 #. Name for bub
4732 msgid "Bua"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. Name for buc
4736 msgid "Bushi"
4737 msgstr "બુશી"
4738
4739 #. Name for bud
4740 msgid "Ntcham"
4741 msgstr ""
4742
4743 #. Name for bue
4744 msgid "Beothuk"
4745 msgstr ""
4746
4747 #. Name for buf
4748 msgid "Bushoong"
4749 msgstr ""
4750
4751 #. Name for bug
4752 msgid "Buginese"
4753 msgstr "બુગિનીજ"
4754
4755 #. Name for buh
4756 msgid "Younuo Bunu"
4757 msgstr ""
4758
4759 #. Inverted name for buh
4760 msgid "Bunu, Younuo"
4761 msgstr ""
4762
4763 #. Name for bui
4764 msgid "Bongili"
4765 msgstr ""
4766
4767 #. Name for buj
4768 msgid "Basa-Gurmana"
4769 msgstr ""
4770
4771 #. Name for buk
4772 msgid "Bugawac"
4773 msgstr ""
4774
4775 #. Name for bul
4776 msgid "Bulgarian"
4777 msgstr "બલ્ગેરિયન"
4778
4779 #. Name for bum
4780 msgid "Bulu (Cameroon)"
4781 msgstr ""
4782
4783 #. Name for bun
4784 msgid "Sherbro"
4785 msgstr ""
4786
4787 #. Name for buo
4788 msgid "Terei"
4789 msgstr ""
4790
4791 #. Name for bup
4792 msgid "Busoa"
4793 msgstr ""
4794
4795 #. Name for buq
4796 msgid "Brem"
4797 msgstr "બ્રેમ"
4798
4799 #. Name for bus
4800 msgid "Bokobaru"
4801 msgstr ""
4802
4803 #. Name for but
4804 msgid "Bungain"
4805 msgstr ""
4806
4807 #. Name for buu
4808 msgid "Budu"
4809 msgstr "બુદુ"
4810
4811 #. Name for buv
4812 msgid "Bun"
4813 msgstr "બુન"
4814
4815 #. Name for buw
4816 msgid "Bubi"
4817 msgstr "બુબી"
4818
4819 #. Name for bux
4820 msgid "Boghom"
4821 msgstr "બોગહોમ"
4822
4823 #. Name for buy
4824 msgid "Bullom So"
4825 msgstr ""
4826
4827 #. Name for buz
4828 msgid "Bukwen"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. Name for bva
4832 msgid "Barein"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. Name for bvb
4836 msgid "Bube"
4837 msgstr "બુબે"
4838
4839 #. Name for bvc
4840 msgid "Baelelea"
4841 msgstr ""
4842
4843 #. Name for bvd
4844 msgid "Baeggu"
4845 msgstr ""
4846
4847 #. Name for bve
4848 msgid "Berau Malay"
4849 msgstr ""
4850
4851 #. Inverted name for bve
4852 msgid "Malay, Berau"
4853 msgstr ""
4854
4855 #. Name for bvf
4856 msgid "Boor"
4857 msgstr ""
4858
4859 #. Name for bvg
4860 msgid "Bonkeng"
4861 msgstr ""
4862
4863 #. Name for bvh
4864 msgid "Bure"
4865 msgstr "બુરે"
4866
4867 #. Name for bvi
4868 msgid "Belanda Viri"
4869 msgstr ""
4870
4871 #. Name for bvj
4872 msgid "Baan"
4873 msgstr ""
4874
4875 #. Name for bvk
4876 msgid "Bukat"
4877 msgstr "બુકાત"
4878
4879 #. Name for bvl
4880 msgid "Bolivian Sign Language"
4881 msgstr ""
4882
4883 #. Name for bvm
4884 msgid "Bamunka"
4885 msgstr "બામુન્કા"
4886
4887 #. Name for bvn
4888 msgid "Buna"
4889 msgstr "બુના"
4890
4891 #. Name for bvo
4892 msgid "Bolgo"
4893 msgstr "બોલ્ગો"
4894
4895 #. Name for bvp
4896 msgid "Bumang"
4897 msgstr ""
4898
4899 #. Name for bvq
4900 msgid "Birri"
4901 msgstr ""
4902
4903 #. Name for bvr
4904 msgid "Burarra"
4905 msgstr ""
4906
4907 #. Name for bvt
4908 msgid "Bati (Indonesia)"
4909 msgstr "બાટી (ઇન્ડોનેશિયા)"
4910
4911 #. Name for bvu
4912 msgid "Bukit Malay"
4913 msgstr ""
4914
4915 #. Inverted name for bvu
4916 msgid "Malay, Bukit"
4917 msgstr "મલય, બુકીટ"
4918
4919 #. Name for bvv
4920 msgid "Baniva"
4921 msgstr ""
4922
4923 #. Name for bvw
4924 msgid "Boga"
4925 msgstr "બોગા"
4926
4927 #. Name for bvx
4928 msgid "Dibole"
4929 msgstr "ડિબોલે"
4930
4931 #. Name for bvy
4932 #, fuzzy
4933 msgid "Baybayanon"
4934 msgstr "બાનકોન"
4935
4936 #. Name for bvz
4937 msgid "Bauzi"
4938 msgstr ""
4939
4940 #. Name for bwa
4941 msgid "Bwatoo"
4942 msgstr ""
4943
4944 #. Name for bwb
4945 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. Name for bwc
4949 msgid "Bwile"
4950 msgstr ""
4951
4952 #. Name for bwd
4953 msgid "Bwaidoka"
4954 msgstr ""
4955
4956 #. Name for bwe
4957 msgid "Bwe Karen"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. Inverted name for bwe
4961 msgid "Karen, Bwe"
4962 msgstr ""
4963
4964 #. Name for bwf
4965 msgid "Boselewa"
4966 msgstr "બોસેલેવા"
4967
4968 #. Name for bwg
4969 msgid "Barwe"
4970 msgstr "બાર્વે"
4971
4972 #. Name for bwh
4973 msgid "Bishuo"
4974 msgstr ""
4975
4976 #. Name for bwi
4977 msgid "Baniwa"
4978 msgstr ""
4979
4980 #. Name for bwj
4981 msgid "Láá Láá Bwamu"
4982 msgstr ""
4983
4984 #. Inverted name for bwj
4985 msgid "Bwamu, Láá Láá"
4986 msgstr ""
4987
4988 #. Name for bwk
4989 msgid "Bauwaki"
4990 msgstr ""
4991
4992 #. Name for bwl
4993 msgid "Bwela"
4994 msgstr ""
4995
4996 #. Name for bwm
4997 msgid "Biwat"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. Name for bwn
5001 msgid "Wunai Bunu"
5002 msgstr ""
5003
5004 #. Inverted name for bwn
5005 msgid "Bunu, Wunai"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. Name for bwo
5009 msgid "Boro (Ethiopia)"
5010 msgstr ""
5011
5012 #. Name for bwp
5013 msgid "Mandobo Bawah"
5014 msgstr ""
5015
5016 #. Name for bwq
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Southern Bobo Madaré"
5019 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
5020
5021 #. Inverted name for bwq
5022 msgid "Bobo Madaré, Southern"
5023 msgstr ""
5024
5025 #. Name for bwr
5026 msgid "Bura-Pabir"
5027 msgstr ""
5028
5029 #. Name for bws
5030 msgid "Bomboma"
5031 msgstr "બોમ્બોમા"
5032
5033 #. Name for bwt
5034 msgid "Bafaw-Balong"
5035 msgstr ""
5036
5037 #. Name for bwu
5038 msgid "Buli (Ghana)"
5039 msgstr ""
5040
5041 #. Name for bww
5042 msgid "Bwa"
5043 msgstr "બ્વા"
5044
5045 #. Name for bwx
5046 msgid "Bu-Nao Bunu"
5047 msgstr ""
5048
5049 #. Inverted name for bwx
5050 msgid "Bunu, Bu-Nao"
5051 msgstr ""
5052
5053 #. Name for bwy
5054 msgid "Cwi Bwamu"
5055 msgstr ""
5056
5057 #. Inverted name for bwy
5058 msgid "Bwamu, Cwi"
5059 msgstr ""
5060
5061 #. Name for bwz
5062 msgid "Bwisi"
5063 msgstr ""
5064
5065 #. Name for bxa
5066 msgid "Tairaha"
5067 msgstr ""
5068
5069 #. Name for bxb
5070 msgid "Belanda Bor"
5071 msgstr ""
5072
5073 #. Inverted name for bxb
5074 msgid "Bor, Belanda"
5075 msgstr ""
5076
5077 #. Name for bxc
5078 msgid "Molengue"
5079 msgstr ""
5080
5081 #. Name for bxd
5082 msgid "Pela"
5083 msgstr "પૅલા"
5084
5085 #. Name for bxe
5086 msgid "Birale"
5087 msgstr ""
5088
5089 #. Name for bxf
5090 msgid "Bilur"
5091 msgstr ""
5092
5093 #. Name for bxg
5094 msgid "Bangala"
5095 msgstr ""
5096
5097 #. Name for bxh
5098 msgid "Buhutu"
5099 msgstr "બુહુતુ"
5100
5101 #. Name for bxi
5102 msgid "Pirlatapa"
5103 msgstr ""
5104
5105 #. Name for bxj
5106 msgid "Bayungu"
5107 msgstr ""
5108
5109 #. Name for bxk
5110 msgid "Bukusu"
5111 msgstr "બુકુસુ"
5112
5113 #. Name for bxl
5114 msgid "Jalkunan"
5115 msgstr ""
5116
5117 #. Name for bxm
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Mongolia Buriat"
5120 msgstr "મોન્ગોલિયન"
5121
5122 #. Inverted name for bxm
5123 msgid "Buriat, Mongolia"
5124 msgstr ""
5125
5126 #. Name for bxn
5127 msgid "Burduna"
5128 msgstr "બુર્દુના"
5129
5130 #. Name for bxo
5131 msgid "Barikanchi"
5132 msgstr ""
5133
5134 #. Name for bxp
5135 msgid "Bebil"
5136 msgstr ""
5137
5138 #. Name for bxq
5139 msgid "Beele"
5140 msgstr ""
5141
5142 #. Name for bxr
5143 msgid "Russia Buriat"
5144 msgstr ""
5145
5146 #. Inverted name for bxr
5147 msgid "Buriat, Russia"
5148 msgstr ""
5149
5150 #. Name for bxs
5151 msgid "Busam"
5152 msgstr "બુસામ"
5153
5154 #. Name for bxu
5155 #, fuzzy
5156 msgid "China Buriat"
5157 msgstr "ચીન, મારા"
5158
5159 #. Inverted name for bxu
5160 msgid "Buriat, China"
5161 msgstr ""
5162
5163 #. Name for bxv
5164 msgid "Berakou"
5165 msgstr ""
5166
5167 #. Name for bxw
5168 msgid "Bankagooma"
5169 msgstr ""
5170
5171 #. Name for bxz
5172 msgid "Binahari"
5173 msgstr ""
5174
5175 #. Name for bya
5176 msgid "Batak"
5177 msgstr ""
5178
5179 #. Name for byb
5180 msgid "Bikya"
5181 msgstr ""
5182
5183 #. Name for byc
5184 msgid "Ubaghara"
5185 msgstr ""
5186
5187 #. Name for byd
5188 msgid "Benyadu'"
5189 msgstr ""
5190
5191 #. Name for bye
5192 msgid "Pouye"
5193 msgstr ""
5194
5195 #. Name for byf
5196 msgid "Bete"
5197 msgstr ""
5198
5199 #. Name for byg
5200 msgid "Baygo"
5201 msgstr ""
5202
5203 #. Name for byh
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Bhujel"
5206 msgstr "ભેલે"
5207
5208 #. Name for byi
5209 msgid "Buyu"
5210 msgstr ""
5211
5212 #. Name for byj
5213 msgid "Bina (Nigeria)"
5214 msgstr ""
5215
5216 #. Name for byk
5217 msgid "Biao"
5218 msgstr ""
5219
5220 #. Name for byl
5221 msgid "Bayono"
5222 msgstr ""
5223
5224 #. Name for bym
5225 msgid "Bidyara"
5226 msgstr ""
5227
5228 #. Name for byn
5229 msgid "Bilin"
5230 msgstr ""
5231
5232 #. Name for byo
5233 msgid "Biyo"
5234 msgstr ""
5235
5236 #. Name for byp
5237 msgid "Bumaji"
5238 msgstr ""
5239
5240 #. Name for byq
5241 msgid "Basay"
5242 msgstr ""
5243
5244 #. Name for byr
5245 msgid "Baruya"
5246 msgstr ""
5247
5248 #. Name for bys
5249 msgid "Burak"
5250 msgstr ""
5251
5252 #. Name for byt
5253 msgid "Berti"
5254 msgstr ""
5255
5256 #. Name for byv
5257 msgid "Medumba"
5258 msgstr ""
5259
5260 #. Name for byw
5261 msgid "Belhariya"
5262 msgstr ""
5263
5264 #. Name for byx
5265 msgid "Qaqet"
5266 msgstr ""
5267
5268 #. Name for byz
5269 msgid "Banaro"
5270 msgstr ""
5271
5272 #. Name for bza
5273 msgid "Bandi"
5274 msgstr "બાન્દી"
5275
5276 #. Name for bzb
5277 msgid "Andio"
5278 msgstr ""
5279
5280 #. Name for bzc
5281 msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
5282 msgstr ""
5283
5284 #. Inverted name for bzc
5285 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
5286 msgstr ""
5287
5288 #. Name for bzd
5289 msgid "Bribri"
5290 msgstr ""
5291
5292 #. Name for bze
5293 msgid "Jenaama Bozo"
5294 msgstr ""
5295
5296 #. Inverted name for bze
5297 msgid "Bozo, Jenaama"
5298 msgstr ""
5299
5300 #. Name for bzf
5301 msgid "Boikin"
5302 msgstr ""
5303
5304 #. Name for bzg
5305 msgid "Babuza"
5306 msgstr ""
5307
5308 #. Name for bzh
5309 msgid "Mapos Buang"
5310 msgstr ""
5311
5312 #. Inverted name for bzh
5313 msgid "Buang, Mapos"
5314 msgstr ""
5315
5316 #. Name for bzi
5317 msgid "Bisu"
5318 msgstr ""
5319
5320 #. Name for bzj
5321 msgid "Belize Kriol English"
5322 msgstr ""
5323
5324 #. Inverted name for bzj
5325 msgid "Kriol English, Belize"
5326 msgstr ""
5327
5328 #. Name for bzk
5329 msgid "Nicaragua Creole English"
5330 msgstr ""
5331
5332 #. Inverted name for bzk
5333 msgid "Creole English, Nicaragua"
5334 msgstr ""
5335
5336 #. Name for bzl
5337 msgid "Boano (Sulawesi)"
5338 msgstr ""
5339
5340 #. Name for bzm
5341 msgid "Bolondo"
5342 msgstr ""
5343
5344 #. Name for bzn
5345 msgid "Boano (Maluku)"
5346 msgstr ""
5347
5348 #. Name for bzo
5349 msgid "Bozaba"
5350 msgstr "બોઝાબા"
5351
5352 #. Name for bzp
5353 msgid "Kemberano"
5354 msgstr ""
5355
5356 #. Name for bzq
5357 msgid "Buli (Indonesia)"
5358 msgstr "બુલી (ઇન્ડોનેશિયા)"
5359
5360 #. Name for bzr
5361 msgid "Biri"
5362 msgstr ""
5363
5364 #. Name for bzs
5365 msgid "Brazilian Sign Language"
5366 msgstr "બ્રાઝિલીયન સાઇન ભાષા"
5367
5368 #. Name for bzt
5369 msgid "Brithenig"
5370 msgstr ""
5371
5372 #. Name for bzu
5373 msgid "Burmeso"
5374 msgstr "બર્મેસો"
5375
5376 #. Name for bzv
5377 msgid "Naami"
5378 msgstr ""
5379
5380 #. Name for bzw
5381 msgid "Basa (Nigeria)"
5382 msgstr ""
5383
5384 #. Name for bzx
5385 msgid "Kɛlɛngaxo Bozo"
5386 msgstr ""
5387
5388 #. Inverted name for bzx
5389 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
5390 msgstr ""
5391
5392 #. Name for bzy
5393 msgid "Obanliku"
5394 msgstr ""
5395
5396 #. Name for bzz
5397 msgid "Evant"
5398 msgstr ""
5399
5400 #. Name for caa
5401 msgid "Chortí"
5402 msgstr ""
5403
5404 #. Name for cab
5405 msgid "Garifuna"
5406 msgstr ""
5407
5408 #. Name for cac
5409 msgid "Chuj"
5410 msgstr "ચુજ"
5411
5412 #. Name for cad
5413 msgid "Caddo"
5414 msgstr "કાડ્ડો"
5415
5416 #. Name for cae
5417 msgid "Lehar"
5418 msgstr ""
5419
5420 #. Name for caf
5421 #, fuzzy
5422 msgid "Southern Carrier"
5423 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
5424
5425 #. Inverted name for caf
5426 msgid "Carrier, Southern"
5427 msgstr ""
5428
5429 #. Name for cag
5430 msgid "Nivaclé"
5431 msgstr ""
5432
5433 #. Name for cah
5434 msgid "Cahuarano"
5435 msgstr ""
5436
5437 #. Name for caj
5438 msgid "Chané"
5439 msgstr "ચાને"
5440
5441 #. Name for cak
5442 msgid "Kaqchikel"
5443 msgstr ""
5444
5445 #. Name for cal
5446 msgid "Carolinian"
5447 msgstr ""
5448
5449 #. Name for cam
5450 msgid "Cemuhî"
5451 msgstr ""
5452
5453 #. Name for can
5454 msgid "Chambri"
5455 msgstr "ચામ્બ્રી"
5456
5457 #. Name for cao
5458 msgid "Chácobo"
5459 msgstr "ચાકોબો"
5460
5461 #. Name for cap
5462 msgid "Chipaya"
5463 msgstr "ચીપાયા"
5464
5465 #. Name for caq
5466 msgid "Car Nicobarese"
5467 msgstr ""
5468
5469 #. Inverted name for caq
5470 msgid "Nicobarese, Car"
5471 msgstr ""
5472
5473 #. Name for car
5474 msgid "Galibi Carib"
5475 msgstr "ગાલીબી કારીબ"
5476
5477 #. Inverted name for car
5478 msgid "Carib, Galibi"
5479 msgstr ""
5480
5481 #. Name for cas
5482 msgid "Tsimané"
5483 msgstr ""
5484
5485 #. Name for cat
5486 msgid "Catalan"
5487 msgstr ""
5488
5489 #. Name for cav
5490 msgid "Cavineña"
5491 msgstr ""
5492
5493 #. Name for caw
5494 msgid "Callawalla"
5495 msgstr ""
5496
5497 #. Name for cax
5498 msgid "Chiquitano"
5499 msgstr ""
5500
5501 #. Name for cay
5502 msgid "Cayuga"
5503 msgstr "કાયુગા"
5504
5505 #. Name for caz
5506 msgid "Canichana"
5507 msgstr ""
5508
5509 #. Name for cbb
5510 msgid "Cabiyarí"
5511 msgstr ""
5512
5513 #. Name for cbc
5514 msgid "Carapana"
5515 msgstr ""
5516
5517 #. Name for cbd
5518 msgid "Carijona"
5519 msgstr ""
5520
5521 #. Name for cbg
5522 msgid "Chimila"
5523 msgstr ""
5524
5525 #. Name for cbi
5526 msgid "Chachi"
5527 msgstr "ચાચી"
5528
5529 #. Name for cbj
5530 msgid "Ede Cabe"
5531 msgstr ""
5532
5533 #. Name for cbk
5534 msgid "Chavacano"
5535 msgstr ""
5536
5537 #. Name for cbl
5538 msgid "Bualkhaw Chin"
5539 msgstr ""
5540
5541 #. Inverted name for cbl
5542 msgid "Chin, Bualkhaw"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. Name for cbn
5546 msgid "Nyahkur"
5547 msgstr ""
5548
5549 #. Name for cbo
5550 msgid "Izora"
5551 msgstr ""
5552
5553 #. Name for cbq
5554 msgid "Tsucuba"
5555 msgstr ""
5556
5557 #. Name for cbr
5558 msgid "Cashibo-Cacataibo"
5559 msgstr ""
5560
5561 #. Name for cbs
5562 msgid "Cashinahua"
5563 msgstr ""
5564
5565 #. Name for cbt
5566 msgid "Chayahuita"
5567 msgstr ""
5568
5569 #. Name for cbu
5570 msgid "Candoshi-Shapra"
5571 msgstr ""
5572
5573 #. Name for cbv
5574 msgid "Cacua"
5575 msgstr ""
5576
5577 #. Name for cbw
5578 msgid "Kinabalian"
5579 msgstr ""
5580
5581 #. Name for cby
5582 msgid "Carabayo"
5583 msgstr ""
5584
5585 #. Name for cca
5586 msgid "Cauca"
5587 msgstr ""
5588
5589 #. Name for ccc
5590 msgid "Chamicuro"
5591 msgstr ""
5592
5593 #. Name for ccd
5594 msgid "Cafundo Creole"
5595 msgstr ""
5596
5597 #. Inverted name for ccd
5598 msgid "Creole, Cafundo"
5599 msgstr ""
5600
5601 #. Name for cce
5602 msgid "Chopi"
5603 msgstr "ચોપી"
5604
5605 #. Name for ccg
5606 #, fuzzy
5607 msgid "Samba Daka"
5608 msgstr "સામ્બા લેકો"
5609
5610 #. Inverted name for ccg
5611 msgid "Daka, Samba"
5612 msgstr ""
5613
5614 #. Name for cch
5615 msgid "Atsam"
5616 msgstr ""
5617
5618 #. Name for ccj
5619 msgid "Kasanga"
5620 msgstr ""
5621
5622 #. Name for ccl
5623 msgid "Cutchi-Swahili"
5624 msgstr ""
5625
5626 #. Name for ccm
5627 msgid "Malaccan Creole Malay"
5628 msgstr ""
5629
5630 #. Inverted name for ccm
5631 msgid "Creole Malay, Malaccan"
5632 msgstr ""
5633
5634 #. Name for cco
5635 msgid "Comaltepec Chinantec"
5636 msgstr ""
5637
5638 #. Inverted name for cco
5639 msgid "Chinantec, Comaltepec"
5640 msgstr ""
5641
5642 #. Name for ccp
5643 msgid "Chakma"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. Name for ccr
5647 msgid "Cacaopera"
5648 msgstr ""
5649
5650 #. Name for cda
5651 msgid "Choni"
5652 msgstr ""
5653
5654 #. Name for cde
5655 msgid "Chenchu"
5656 msgstr ""
5657
5658 #. Name for cdf
5659 msgid "Chiru"
5660 msgstr ""
5661
5662 #. Name for cdg
5663 msgid "Chamari"
5664 msgstr ""
5665
5666 #. Name for cdh
5667 msgid "Chambeali"
5668 msgstr ""
5669
5670 #. Name for cdi
5671 msgid "Chodri"
5672 msgstr ""
5673
5674 #. Name for cdj
5675 msgid "Churahi"
5676 msgstr ""
5677
5678 #. Name for cdm
5679 msgid "Chepang"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. Name for cdn
5683 msgid "Chaudangsi"
5684 msgstr ""
5685
5686 #. Name for cdo
5687 msgid "Min Dong Chinese"
5688 msgstr ""
5689
5690 #. Inverted name for cdo
5691 msgid "Chinese, Min Dong"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. Name for cdr
5695 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
5696 msgstr ""
5697
5698 #. Name for cds
5699 msgid "Chadian Sign Language"
5700 msgstr ""
5701
5702 #. Name for cdy
5703 msgid "Chadong"
5704 msgstr ""
5705
5706 #. Name for cdz
5707 msgid "Koda"
5708 msgstr ""
5709
5710 #. Name for cea
5711 msgid "Lower Chehalis"
5712 msgstr ""
5713
5714 #. Inverted name for cea
5715 msgid "Chehalis, Lower"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. Name for ceb
5719 msgid "Cebuano"
5720 msgstr "સેબુઆનો"
5721
5722 #. Name for ceg
5723 msgid "Chamacoco"
5724 msgstr ""
5725
5726 #. Name for cek
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Eastern Khumi Chin"
5729 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
5730
5731 #. Inverted name for cek
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Chin, Eastern Khumi"
5734 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
5735
5736 #. Name for cen
5737 msgid "Cen"
5738 msgstr ""
5739
5740 #. Name for ces
5741 msgid "Czech"
5742 msgstr "ચેક"
5743
5744 #. Name for cet
5745 msgid "Centúúm"
5746 msgstr ""
5747
5748 #. Name for cfa
5749 msgid "Dijim-Bwilim"
5750 msgstr ""
5751
5752 #. Name for cfd
5753 msgid "Cara"
5754 msgstr ""
5755
5756 #. Name for cfg
5757 msgid "Como Karim"
5758 msgstr ""
5759
5760 #. Name for cfm
5761 msgid "Falam Chin"
5762 msgstr ""
5763
5764 #. Inverted name for cfm
5765 msgid "Chin, Falam"
5766 msgstr ""
5767
5768 #. Name for cga
5769 msgid "Changriwa"
5770 msgstr ""
5771
5772 #. Name for cgc
5773 msgid "Kagayanen"
5774 msgstr ""
5775
5776 #. Name for cgg
5777 msgid "Chiga"
5778 msgstr ""
5779
5780 #. Name for cgk
5781 msgid "Chocangacakha"
5782 msgstr ""
5783
5784 #. Name for cha
5785 msgid "Chamorro"
5786 msgstr "ચામોરો"
5787
5788 #. Name for chb
5789 msgid "Chibcha"
5790 msgstr "ચીબ્ચા"
5791
5792 #. Name for chc
5793 msgid "Catawba"
5794 msgstr ""
5795
5796 #. Name for chd
5797 msgid "Highland Oaxaca Chontal"
5798 msgstr ""
5799
5800 #. Inverted name for chd
5801 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
5802 msgstr ""
5803
5804 #. Name for che
5805 msgid "Chechen"
5806 msgstr "ચેચેન"
5807
5808 #. Name for chf
5809 msgid "Tabasco Chontal"
5810 msgstr ""
5811
5812 #. Inverted name for chf
5813 msgid "Chontal, Tabasco"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. Name for chg
5817 msgid "Chagatai"
5818 msgstr "ચાગતાઇ"
5819
5820 #. Name for chh
5821 msgid "Chinook"
5822 msgstr ""
5823
5824 #. Name for chj
5825 msgid "Ojitlán Chinantec"
5826 msgstr ""
5827
5828 #. Inverted name for chj
5829 msgid "Chinantec, Ojitlán"
5830 msgstr ""
5831
5832 #. Name for chk
5833 msgid "Chuukese"
5834 msgstr "ચૂકેસે"
5835
5836 #. Name for chl
5837 msgid "Cahuilla"
5838 msgstr ""
5839
5840 #. Name for chm
5841 msgid "Mari (Russia)"
5842 msgstr ""
5843
5844 #. Name for chn
5845 msgid "Chinook jargon"
5846 msgstr "ચીનુક જાર્ગોન"
5847
5848 #. Name for cho
5849 msgid "Choctaw"
5850 msgstr "ચોક્ટાવ"
5851
5852 #. Name for chp
5853 msgid "Chipewyan"
5854 msgstr ""
5855
5856 #. Name for chq
5857 msgid "Quiotepec Chinantec"
5858 msgstr ""
5859
5860 #. Inverted name for chq
5861 msgid "Chinantec, Quiotepec"
5862 msgstr ""
5863
5864 #. Name for chr
5865 msgid "Cherokee"
5866 msgstr "ચેરોકી"
5867
5868 #. Name for cht
5869 msgid "Cholón"
5870 msgstr ""
5871
5872 #. Name for chu
5873 msgid "Church Slavic"
5874 msgstr ""
5875
5876 #. Inverted name for chu
5877 msgid "Slavic, Church"
5878 msgstr ""
5879
5880 #. Name for chv
5881 msgid "Chuvash"
5882 msgstr "ચુવાશ"
5883
5884 #. Name for chw
5885 msgid "Chuwabu"
5886 msgstr ""
5887
5888 #. Name for chx
5889 msgid "Chantyal"
5890 msgstr ""
5891
5892 #. Name for chy
5893 msgid "Cheyenne"
5894 msgstr "ચેયેન્ને"
5895
5896 #. Name for chz
5897 msgid "Ozumacín Chinantec"
5898 msgstr ""
5899
5900 #. Inverted name for chz
5901 msgid "Chinantec, Ozumacín"
5902 msgstr ""
5903
5904 #. Name for cia
5905 msgid "Cia-Cia"
5906 msgstr ""
5907
5908 #. Name for cib
5909 msgid "Ci Gbe"
5910 msgstr ""
5911
5912 #. Inverted name for cib
5913 msgid "Gbe, Ci"
5914 msgstr ""
5915
5916 #. Name for cic
5917 msgid "Chickasaw"
5918 msgstr ""
5919
5920 #. Name for cid
5921 msgid "Chimariko"
5922 msgstr ""
5923
5924 #. Name for cie
5925 msgid "Cineni"
5926 msgstr ""
5927
5928 #. Name for cih
5929 msgid "Chinali"
5930 msgstr ""
5931
5932 #. Name for cik
5933 msgid "Chitkuli Kinnauri"
5934 msgstr ""
5935
5936 #. Inverted name for cik
5937 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
5938 msgstr ""
5939
5940 #. Name for cim
5941 msgid "Cimbrian"
5942 msgstr ""
5943
5944 #. Name for cin
5945 msgid "Cinta Larga"
5946 msgstr ""
5947
5948 #. Name for cip
5949 msgid "Chiapanec"
5950 msgstr ""
5951
5952 #. Name for cir
5953 msgid "Tiri"
5954 msgstr ""
5955
5956 #. Name for ciw
5957 msgid "Chippewa"
5958 msgstr ""
5959
5960 #. Name for ciy
5961 msgid "Chaima"
5962 msgstr ""
5963
5964 #. Name for cja
5965 msgid "Western Cham"
5966 msgstr ""
5967
5968 #. Inverted name for cja
5969 msgid "Cham, Western"
5970 msgstr ""
5971
5972 #. Name for cje
5973 msgid "Chru"
5974 msgstr ""
5975
5976 #. Name for cjh
5977 msgid "Upper Chehalis"
5978 msgstr ""
5979
5980 #. Inverted name for cjh
5981 msgid "Chehalis, Upper"
5982 msgstr ""
5983
5984 #. Name for cji
5985 msgid "Chamalal"
5986 msgstr ""
5987
5988 #. Name for cjk
5989 msgid "Chokwe"
5990 msgstr ""
5991
5992 #. Name for cjm
5993 #, fuzzy
5994 msgid "Eastern Cham"
5995 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
5996
5997 #. Inverted name for cjm
5998 msgid "Cham, Eastern"
5999 msgstr ""
6000
6001 #. Name for cjn
6002 msgid "Chenapian"
6003 msgstr ""
6004
6005 #. Name for cjo
6006 msgid "Ashéninka Pajonal"
6007 msgstr ""
6008
6009 #. Name for cjp
6010 msgid "Cabécar"
6011 msgstr ""
6012
6013 #. Name for cjs
6014 msgid "Shor"
6015 msgstr ""
6016
6017 #. Name for cjv
6018 msgid "Chuave"
6019 msgstr ""
6020
6021 #. Name for cjy
6022 msgid "Jinyu Chinese"
6023 msgstr ""
6024
6025 #. Inverted name for cjy
6026 msgid "Chinese, Jinyu"
6027 msgstr ""
6028
6029 #. Name for ckb
6030 #, fuzzy
6031 msgid "Central Kurdish"
6032 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
6033
6034 #. Inverted name for ckb
6035 msgid "Kurdish, Central"
6036 msgstr ""
6037
6038 #. Name for ckh
6039 msgid "Chak"
6040 msgstr ""
6041
6042 #. Name for ckl
6043 msgid "Cibak"
6044 msgstr ""
6045
6046 #. Name for ckn
6047 msgid "Kaang Chin"
6048 msgstr ""
6049
6050 #. Inverted name for ckn
6051 #, fuzzy
6052 msgid "Chin, Kaang"
6053 msgstr "ચીન, મારા"
6054
6055 #. Name for cko
6056 msgid "Anufo"
6057 msgstr ""
6058
6059 #. Name for ckq
6060 msgid "Kajakse"
6061 msgstr ""
6062
6063 #. Name for ckr
6064 msgid "Kairak"
6065 msgstr ""
6066
6067 #. Name for cks
6068 msgid "Tayo"
6069 msgstr ""
6070
6071 #. Name for ckt
6072 msgid "Chukot"
6073 msgstr ""
6074
6075 #. Name for cku
6076 msgid "Koasati"
6077 msgstr ""
6078
6079 #. Name for ckv
6080 msgid "Kavalan"
6081 msgstr ""
6082
6083 #. Name for ckx
6084 msgid "Caka"
6085 msgstr ""
6086
6087 #. Name for cky
6088 msgid "Cakfem-Mushere"
6089 msgstr ""
6090
6091 #. Name for ckz
6092 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
6093 msgstr ""
6094
6095 #. Name for cla
6096 msgid "Ron"
6097 msgstr ""
6098
6099 #. Name for clc
6100 msgid "Chilcotin"
6101 msgstr ""
6102
6103 #. Name for cld
6104 msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
6105 msgstr ""
6106
6107 #. Inverted name for cld
6108 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
6109 msgstr ""
6110
6111 #. Name for cle
6112 msgid "Lealao Chinantec"
6113 msgstr ""
6114
6115 #. Inverted name for cle
6116 msgid "Chinantec, Lealao"
6117 msgstr ""
6118
6119 #. Name for clh
6120 msgid "Chilisso"
6121 msgstr ""
6122
6123 #. Name for cli
6124 msgid "Chakali"
6125 msgstr ""
6126
6127 #. Name for clj
6128 msgid "Laitu Chin"
6129 msgstr ""
6130
6131 #. Inverted name for clj
6132 #, fuzzy
6133 msgid "Chin, Laitu"
6134 msgstr "ચીન, મારા"
6135
6136 #. Name for clk
6137 msgid "Idu-Mishmi"
6138 msgstr ""
6139
6140 #. Name for cll
6141 msgid "Chala"
6142 msgstr ""
6143
6144 #. Name for clm
6145 msgid "Clallam"
6146 msgstr ""
6147
6148 #. Name for clo
6149 msgid "Lowland Oaxaca Chontal"
6150 msgstr ""
6151
6152 #. Inverted name for clo
6153 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
6154 msgstr ""
6155
6156 #. Name for clt
6157 msgid "Lautu Chin"
6158 msgstr ""
6159
6160 #. Inverted name for clt
6161 #, fuzzy
6162 msgid "Chin, Lautu"
6163 msgstr "ચીન, મારા"
6164
6165 #. Name for clu
6166 msgid "Caluyanun"
6167 msgstr ""
6168
6169 #. Name for clw
6170 msgid "Chulym"
6171 msgstr ""
6172
6173 #. Name for cly
6174 msgid "Eastern Highland Chatino"
6175 msgstr ""
6176
6177 #. Inverted name for cly
6178 msgid "Chatino, Eastern Highland"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. Name for cma
6182 msgid "Maa"
6183 msgstr ""
6184
6185 #. Name for cme
6186 msgid "Cerma"
6187 msgstr ""
6188
6189 #. Name for cmg
6190 #, fuzzy
6191 msgid "Classical Mongolian"
6192 msgstr "મોન્ગોલિયન"
6193
6194 #. Inverted name for cmg
6195 msgid "Mongolian, Classical"
6196 msgstr ""
6197
6198 #. Name for cmi
6199 msgid "Emberá-Chamí"
6200 msgstr ""
6201
6202 #. Name for cml
6203 msgid "Campalagian"
6204 msgstr ""
6205
6206 #. Name for cmm
6207 msgid "Michigamea"
6208 msgstr ""
6209
6210 #. Name for cmn
6211 msgid "Mandarin Chinese"
6212 msgstr ""
6213
6214 #. Inverted name for cmn
6215 msgid "Chinese, Mandarin"
6216 msgstr ""
6217
6218 #. Name for cmo
6219 msgid "Central Mnong"
6220 msgstr ""
6221
6222 #. Inverted name for cmo
6223 msgid "Mnong, Central"
6224 msgstr ""
6225
6226 #. Name for cmr
6227 #, fuzzy
6228 msgid "Mro-Khimi Chin"
6229 msgstr "ચીન, મારા"
6230
6231 #. Inverted name for cmr
6232 #, fuzzy
6233 msgid "Chin, Mro-Khimi"
6234 msgstr "ચીન, મારા"
6235
6236 #. Name for cms
6237 msgid "Messapic"
6238 msgstr ""
6239
6240 #. Name for cmt
6241 msgid "Camtho"
6242 msgstr ""
6243
6244 #. Name for cna
6245 msgid "Changthang"
6246 msgstr ""
6247
6248 #. Name for cnb
6249 msgid "Chinbon Chin"
6250 msgstr ""
6251
6252 #. Inverted name for cnb
6253 msgid "Chin, Chinbon"
6254 msgstr ""
6255
6256 #. Name for cnc
6257 msgid "Côông"
6258 msgstr ""
6259
6260 #. Name for cng
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Northern Qiang"
6263 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
6264
6265 #. Inverted name for cng
6266 msgid "Qiang, Northern"
6267 msgstr ""
6268
6269 #. Name for cnh
6270 msgid "Hakha Chin"
6271 msgstr ""
6272
6273 #. Inverted name for cnh
6274 #, fuzzy
6275 #| msgid "Chin, Mara"
6276 msgid "Chin, Hakha"
6277 msgstr "ચીન, મારા"
6278
6279 #. Name for cni
6280 msgid "Asháninka"
6281 msgstr ""
6282
6283 #. Name for cnk
6284 msgid "Khumi Chin"
6285 msgstr ""
6286
6287 #. Inverted name for cnk
6288 msgid "Chin, Khumi"
6289 msgstr ""
6290
6291 #. Name for cnl
6292 msgid "Lalana Chinantec"
6293 msgstr ""
6294
6295 #. Inverted name for cnl
6296 msgid "Chinantec, Lalana"
6297 msgstr ""
6298
6299 #. Name for cno
6300 msgid "Con"
6301 msgstr ""
6302
6303 #. Name for cns
6304 msgid "Central Asmat"
6305 msgstr ""
6306
6307 #. Inverted name for cns
6308 msgid "Asmat, Central"
6309 msgstr ""
6310
6311 #. Name for cnt
6312 msgid "Tepetotutla Chinantec"
6313 msgstr ""
6314
6315 #. Inverted name for cnt
6316 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
6317 msgstr ""
6318
6319 #. Name for cnu
6320 msgid "Chenoua"
6321 msgstr ""
6322
6323 #. Name for cnw
6324 msgid "Ngawn Chin"
6325 msgstr ""
6326
6327 #. Inverted name for cnw
6328 msgid "Chin, Ngawn"
6329 msgstr ""
6330
6331 #. Name for cnx
6332 msgid "Middle Cornish"
6333 msgstr ""
6334
6335 #. Inverted name for cnx
6336 msgid "Cornish, Middle"
6337 msgstr ""
6338
6339 #. Name for coa
6340 msgid "Cocos Islands Malay"
6341 msgstr ""
6342
6343 #. Inverted name for coa
6344 msgid "Malay, Cocos Islands"
6345 msgstr ""
6346
6347 #. Name for cob
6348 msgid "Chicomuceltec"
6349 msgstr ""
6350
6351 #. Name for coc
6352 msgid "Cocopa"
6353 msgstr ""
6354
6355 #. Name for cod
6356 msgid "Cocama-Cocamilla"
6357 msgstr ""
6358
6359 #. Name for coe
6360 msgid "Koreguaje"
6361 msgstr ""
6362
6363 #. Name for cof
6364 msgid "Colorado"
6365 msgstr ""
6366
6367 #. Name for cog
6368 msgid "Chong"
6369 msgstr ""
6370
6371 #. Name for coh
6372 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
6373 msgstr ""
6374
6375 #. Name for coj
6376 msgid "Cochimi"
6377 msgstr ""
6378
6379 #. Name for cok
6380 msgid "Santa Teresa Cora"
6381 msgstr ""
6382
6383 #. Inverted name for cok
6384 msgid "Cora, Santa Teresa"
6385 msgstr ""
6386
6387 #. Name for col
6388 msgid "Columbia-Wenatchi"
6389 msgstr ""
6390
6391 #. Name for com
6392 msgid "Comanche"
6393 msgstr ""
6394
6395 #. Name for con
6396 msgid "Cofán"
6397 msgstr ""
6398
6399 #. Name for coo
6400 msgid "Comox"
6401 msgstr ""
6402
6403 #. Name for cop
6404 msgid "Coptic"
6405 msgstr "કોપ્ટીક"
6406
6407 #. Name for coq
6408 msgid "Coquille"
6409 msgstr ""
6410
6411 #. Name for cor
6412 msgid "Cornish"
6413 msgstr "કોર્નીશ"
6414
6415 #. Name for cos
6416 msgid "Corsican"
6417 msgstr "કોર્શિયન"
6418
6419 #. Name for cot
6420 msgid "Caquinte"
6421 msgstr ""
6422
6423 #. Name for cou
6424 msgid "Wamey"
6425 msgstr ""
6426
6427 #. Name for cov
6428 msgid "Cao Miao"
6429 msgstr ""
6430
6431 #. Name for cow
6432 msgid "Cowlitz"
6433 msgstr ""
6434
6435 #. Name for cox
6436 msgid "Nanti"
6437 msgstr ""
6438
6439 #. Name for coz
6440 msgid "Chochotec"
6441 msgstr ""
6442
6443 #. Name for cpa
6444 msgid "Palantla Chinantec"
6445 msgstr ""
6446
6447 #. Inverted name for cpa
6448 msgid "Chinantec, Palantla"
6449 msgstr ""
6450
6451 #. Name for cpb
6452 msgid "Ucayali-Yurúa Ashéninka"
6453 msgstr ""
6454
6455 #. Inverted name for cpb
6456 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
6457 msgstr ""
6458
6459 #. Name for cpc
6460 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. Name for cpg
6464 msgid "Cappadocian Greek"
6465 msgstr ""
6466
6467 #. Inverted name for cpg
6468 msgid "Greek, Cappadocian"
6469 msgstr ""
6470
6471 #. Name for cpi
6472 #, fuzzy
6473 msgid "Chinese Pidgin English"
6474 msgstr "ચાઇનીઝ, મીન નાન"
6475
6476 #. Inverted name for cpi
6477 msgid "Pidgin English, Chinese"
6478 msgstr ""
6479
6480 #. Name for cpn
6481 msgid "Cherepon"
6482 msgstr ""
6483
6484 #. Name for cpo
6485 msgid "Kpeego"
6486 msgstr ""
6487
6488 #. Name for cps
6489 msgid "Capiznon"
6490 msgstr ""
6491
6492 #. Name for cpu
6493 msgid "Pichis Ashéninka"
6494 msgstr ""
6495
6496 #. Inverted name for cpu
6497 msgid "Ashéninka, Pichis"
6498 msgstr ""
6499
6500 #. Name for cpx
6501 msgid "Pu-Xian Chinese"
6502 msgstr ""
6503
6504 #. Inverted name for cpx
6505 msgid "Chinese, Pu-Xian"
6506 msgstr ""
6507
6508 #. Name for cpy
6509 msgid "South Ucayali Ashéninka"
6510 msgstr ""
6511
6512 #. Inverted name for cpy
6513 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
6514 msgstr ""
6515
6516 #. Name for cqd
6517 msgid "Chuanqiandian Cluster Miao"
6518 msgstr ""
6519
6520 #. Inverted name for cqd
6521 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
6522 msgstr ""
6523
6524 #. Name for cra
6525 msgid "Chara"
6526 msgstr ""
6527
6528 #. Name for crb
6529 msgid "Island Carib"
6530 msgstr ""
6531
6532 #. Inverted name for crb
6533 msgid "Carib, Island"
6534 msgstr ""
6535
6536 #. Name for crc
6537 msgid "Lonwolwol"
6538 msgstr ""
6539
6540 #. Name for crd
6541 msgid "Coeur d'Alene"
6542 msgstr ""
6543
6544 #. Name for cre
6545 msgid "Cree"
6546 msgstr "ક્રી"
6547
6548 #. Name for crf
6549 msgid "Caramanta"
6550 msgstr ""
6551
6552 #. Name for crg
6553 msgid "Michif"
6554 msgstr ""
6555
6556 #. Name for crh
6557 msgid "Crimean Tatar"
6558 msgstr ""
6559
6560 #. Inverted name for crh
6561 msgid "Tatar, Crimean"
6562 msgstr ""
6563
6564 #. Name for cri
6565 msgid "Sãotomense"
6566 msgstr ""
6567
6568 #. Name for crj
6569 #, fuzzy
6570 msgid "Southern East Cree"
6571 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
6572
6573 #. Inverted name for crj
6574 msgid "Cree, Southern East"
6575 msgstr ""
6576
6577 #. Name for crk
6578 msgid "Plains Cree"
6579 msgstr ""
6580
6581 #. Inverted name for crk
6582 msgid "Cree, Plains"
6583 msgstr ""
6584
6585 #. Name for crl
6586 msgid "Northern East Cree"
6587 msgstr ""
6588
6589 #. Inverted name for crl
6590 msgid "Cree, Northern East"
6591 msgstr ""
6592
6593 #. Name for crm
6594 msgid "Moose Cree"
6595 msgstr ""
6596
6597 #. Inverted name for crm
6598 msgid "Cree, Moose"
6599 msgstr ""
6600
6601 #. Name for crn
6602 msgid "El Nayar Cora"
6603 msgstr ""
6604
6605 #. Inverted name for crn
6606 msgid "Cora, El Nayar"
6607 msgstr ""
6608
6609 #. Name for cro
6610 msgid "Crow"
6611 msgstr ""
6612
6613 #. Name for crq
6614 msgid "Iyo'wujwa Chorote"
6615 msgstr ""
6616
6617 #. Inverted name for crq
6618 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
6619 msgstr ""
6620
6621 #. Name for crr
6622 msgid "Carolina Algonquian"
6623 msgstr ""
6624
6625 #. Inverted name for crr
6626 msgid "Algonquian, Carolina"
6627 msgstr ""
6628
6629 #. Name for crs
6630 msgid "Seselwa Creole French"
6631 msgstr ""
6632
6633 #. Inverted name for crs
6634 msgid "Creole French, Seselwa"
6635 msgstr ""
6636
6637 #. Name for crt
6638 msgid "Iyojwa'ja Chorote"
6639 msgstr ""
6640
6641 #. Inverted name for crt
6642 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
6643 msgstr ""
6644
6645 #. Name for crv
6646 msgid "Chaura"
6647 msgstr ""
6648
6649 #. Name for crw
6650 msgid "Chrau"
6651 msgstr ""
6652
6653 #. Name for crx
6654 msgid "Carrier"
6655 msgstr ""
6656
6657 #. Name for cry
6658 msgid "Cori"
6659 msgstr ""
6660
6661 #. Name for crz
6662 msgid "Cruzeño"
6663 msgstr ""
6664
6665 #. Name for csa
6666 msgid "Chiltepec Chinantec"
6667 msgstr ""
6668
6669 #. Inverted name for csa
6670 msgid "Chinantec, Chiltepec"
6671 msgstr ""
6672
6673 #. Name for csb
6674 msgid "Kashubian"
6675 msgstr "કાશુબિયન"
6676
6677 #. Name for csc
6678 msgid "Catalan Sign Language"
6679 msgstr ""
6680
6681 #. Name for csd
6682 msgid "Chiangmai Sign Language"
6683 msgstr ""
6684
6685 #. Name for cse
6686 msgid "Czech Sign Language"
6687 msgstr ""
6688
6689 #. Name for csf
6690 msgid "Cuba Sign Language"
6691 msgstr ""
6692
6693 #. Name for csg
6694 msgid "Chilean Sign Language"
6695 msgstr ""
6696
6697 #. Name for csh
6698 msgid "Asho Chin"
6699 msgstr ""
6700
6701 #. Inverted name for csh
6702 msgid "Chin, Asho"
6703 msgstr ""
6704
6705 #. Name for csi
6706 msgid "Coast Miwok"
6707 msgstr ""
6708
6709 #. Inverted name for csi
6710 msgid "Miwok, Coast"
6711 msgstr ""
6712
6713 #. Name for csj
6714 msgid "Songlai Chin"
6715 msgstr ""
6716
6717 #. Inverted name for csj
6718 #, fuzzy
6719 msgid "Chin, Songlai"
6720 msgstr "ચીન, મારા"
6721
6722 #. Name for csk
6723 msgid "Jola-Kasa"
6724 msgstr ""
6725
6726 #. Name for csl
6727 msgid "Chinese Sign Language"
6728 msgstr ""
6729
6730 #. Name for csm
6731 msgid "Central Sierra Miwok"
6732 msgstr ""
6733
6734 #. Inverted name for csm
6735 msgid "Miwok, Central Sierra"
6736 msgstr ""
6737
6738 #. Name for csn
6739 msgid "Colombian Sign Language"
6740 msgstr ""
6741
6742 #. Name for cso
6743 msgid "Sochiapam Chinantec"
6744 msgstr ""
6745
6746 #. Inverted name for cso
6747 msgid "Chinantec, Sochiapam"
6748 msgstr ""
6749
6750 #. Name for csq
6751 msgid "Croatia Sign Language"
6752 msgstr ""
6753
6754 #. Name for csr
6755 msgid "Costa Rican Sign Language"
6756 msgstr ""
6757
6758 #. Name for css
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Southern Ohlone"
6761 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
6762
6763 #. Inverted name for css
6764 msgid "Ohlone, Southern"
6765 msgstr ""
6766
6767 #. Name for cst
6768 msgid "Northern Ohlone"
6769 msgstr ""
6770
6771 #. Inverted name for cst
6772 msgid "Ohlone, Northern"
6773 msgstr ""
6774
6775 #. Name for csv
6776 msgid "Sumtu Chin"
6777 msgstr ""
6778
6779 #. Inverted name for csv
6780 msgid "Chin, Sumtu"
6781 msgstr ""
6782
6783 #. Name for csw
6784 msgid "Swampy Cree"
6785 msgstr ""
6786
6787 #. Inverted name for csw
6788 msgid "Cree, Swampy"
6789 msgstr ""
6790
6791 #. Name for csy
6792 msgid "Siyin Chin"
6793 msgstr ""
6794
6795 #. Inverted name for csy
6796 msgid "Chin, Siyin"
6797 msgstr ""
6798
6799 #. Name for csz
6800 msgid "Coos"
6801 msgstr ""
6802
6803 #. Name for cta
6804 #, fuzzy
6805 msgid "Tataltepec Chatino"
6806 msgstr "તોપોકાનો"
6807
6808 #. Inverted name for cta
6809 msgid "Chatino, Tataltepec"
6810 msgstr ""
6811
6812 #. Name for ctc
6813 msgid "Chetco"
6814 msgstr ""
6815
6816 #. Name for ctd
6817 msgid "Tedim Chin"
6818 msgstr ""
6819
6820 #. Inverted name for ctd
6821 msgid "Chin, Tedim"
6822 msgstr ""
6823
6824 #. Name for cte
6825 msgid "Tepinapa Chinantec"
6826 msgstr ""
6827
6828 #. Inverted name for cte
6829 msgid "Chinantec, Tepinapa"
6830 msgstr ""
6831
6832 #. Name for ctg
6833 msgid "Chittagonian"
6834 msgstr ""
6835
6836 #. Name for cth
6837 msgid "Thaiphum Chin"
6838 msgstr ""
6839
6840 #. Inverted name for cth
6841 msgid "Chin, Thaiphum"
6842 msgstr ""
6843
6844 #. Name for ctl
6845 msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
6846 msgstr ""
6847
6848 #. Inverted name for ctl
6849 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
6850 msgstr ""
6851
6852 #. Name for ctm
6853 msgid "Chitimacha"
6854 msgstr ""
6855
6856 #. Name for ctn
6857 msgid "Chhintange"
6858 msgstr ""
6859
6860 #. Name for cto
6861 msgid "Emberá-Catío"
6862 msgstr ""
6863
6864 #. Name for ctp
6865 msgid "Western Highland Chatino"
6866 msgstr ""
6867
6868 #. Inverted name for ctp
6869 msgid "Chatino, Western Highland"
6870 msgstr ""
6871
6872 #. Name for cts
6873 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
6874 msgstr ""
6875
6876 #. Inverted name for cts
6877 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
6878 msgstr ""
6879
6880 #. Name for ctt
6881 msgid "Wayanad Chetti"
6882 msgstr ""
6883
6884 #. Inverted name for ctt
6885 msgid "Chetti, Wayanad"
6886 msgstr ""
6887
6888 #. Name for ctu
6889 msgid "Chol"
6890 msgstr ""
6891
6892 #. Name for ctz
6893 msgid "Zacatepec Chatino"
6894 msgstr ""
6895
6896 #. Inverted name for ctz
6897 msgid "Chatino, Zacatepec"
6898 msgstr ""
6899
6900 #. Name for cua
6901 msgid "Cua"
6902 msgstr ""
6903
6904 #. Name for cub
6905 msgid "Cubeo"
6906 msgstr ""
6907
6908 #. Name for cuc
6909 msgid "Usila Chinantec"
6910 msgstr ""
6911
6912 #. Inverted name for cuc
6913 msgid "Chinantec, Usila"
6914 msgstr ""
6915
6916 #. Name for cug
6917 msgid "Cung"
6918 msgstr ""
6919
6920 #. Name for cuh
6921 msgid "Chuka"
6922 msgstr ""
6923
6924 #. Name for cui
6925 msgid "Cuiba"
6926 msgstr ""
6927
6928 #. Name for cuj
6929 msgid "Mashco Piro"
6930 msgstr ""
6931
6932 #. Name for cuk
6933 msgid "San Blas Kuna"
6934 msgstr ""
6935
6936 #. Inverted name for cuk
6937 msgid "Kuna, San Blas"
6938 msgstr ""
6939
6940 #. Name for cul
6941 msgid "Culina"
6942 msgstr ""
6943
6944 #. Name for cuo
6945 msgid "Cumanagoto"
6946 msgstr ""
6947
6948 #. Name for cup
6949 msgid "Cupeño"
6950 msgstr ""
6951
6952 #. Name for cuq
6953 msgid "Cun"
6954 msgstr ""
6955
6956 #. Name for cur
6957 msgid "Chhulung"
6958 msgstr ""
6959
6960 #. Name for cut
6961 msgid "Teutila Cuicatec"
6962 msgstr ""
6963
6964 #. Inverted name for cut
6965 msgid "Cuicatec, Teutila"
6966 msgstr ""
6967
6968 #. Name for cuu
6969 msgid "Tai Ya"
6970 msgstr ""
6971
6972 #. Name for cuv
6973 msgid "Cuvok"
6974 msgstr ""
6975
6976 #. Name for cuw
6977 msgid "Chukwa"
6978 msgstr ""
6979
6980 #. Name for cux
6981 msgid "Tepeuxila Cuicatec"
6982 msgstr ""
6983
6984 #. Inverted name for cux
6985 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
6986 msgstr ""
6987
6988 #. Name for cvg
6989 msgid "Chug"
6990 msgstr ""
6991
6992 #. Name for cvn
6993 msgid "Valle Nacional Chinantec"
6994 msgstr ""
6995
6996 #. Inverted name for cvn
6997 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
6998 msgstr ""
6999
7000 #. Name for cwa
7001 msgid "Kabwa"
7002 msgstr ""
7003
7004 #. Name for cwb
7005 msgid "Maindo"
7006 msgstr ""
7007
7008 #. Name for cwd
7009 msgid "Woods Cree"
7010 msgstr ""
7011
7012 #. Inverted name for cwd
7013 msgid "Cree, Woods"
7014 msgstr ""
7015
7016 #. Name for cwe
7017 msgid "Kwere"
7018 msgstr ""
7019
7020 #. Name for cwg
7021 msgid "Chewong"
7022 msgstr ""
7023
7024 #. Name for cwt
7025 msgid "Kuwaataay"
7026 msgstr ""
7027
7028 #. Name for cya
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Nopala Chatino"
7031 msgstr "નાગા, ચેન્ગ"
7032
7033 #. Inverted name for cya
7034 msgid "Chatino, Nopala"
7035 msgstr ""
7036
7037 #. Name for cyb
7038 msgid "Cayubaba"
7039 msgstr ""
7040
7041 #. Name for cym
7042 msgid "Welsh"
7043 msgstr "વેલ્શ"
7044
7045 #. Name for cyo
7046 msgid "Cuyonon"
7047 msgstr ""
7048
7049 #. Name for czh
7050 msgid "Huizhou Chinese"
7051 msgstr ""
7052
7053 #. Inverted name for czh
7054 msgid "Chinese, Huizhou"
7055 msgstr ""
7056
7057 #. Name for czk
7058 msgid "Knaanic"
7059 msgstr ""
7060
7061 #. Name for czn
7062 msgid "Zenzontepec Chatino"
7063 msgstr ""
7064
7065 #. Inverted name for czn
7066 msgid "Chatino, Zenzontepec"
7067 msgstr ""
7068
7069 #. Name for czo
7070 msgid "Min Zhong Chinese"
7071 msgstr ""
7072
7073 #. Inverted name for czo
7074 msgid "Chinese, Min Zhong"
7075 msgstr ""
7076
7077 #. Name for czt
7078 msgid "Zotung Chin"
7079 msgstr ""
7080
7081 #. Inverted name for czt
7082 msgid "Chin, Zotung"
7083 msgstr ""
7084
7085 #. Name for daa
7086 msgid "Dangaléat"
7087 msgstr ""
7088
7089 #. Name for dac
7090 msgid "Dambi"
7091 msgstr ""
7092
7093 #. Name for dad
7094 msgid "Marik"
7095 msgstr ""
7096
7097 #. Name for dae
7098 msgid "Duupa"
7099 msgstr ""
7100
7101 #. Name for dag
7102 msgid "Dagbani"
7103 msgstr ""
7104
7105 #. Name for dah
7106 msgid "Gwahatike"
7107 msgstr ""
7108
7109 #. Name for dai
7110 msgid "Day"
7111 msgstr ""
7112
7113 #. Name for daj
7114 msgid "Dar Fur Daju"
7115 msgstr ""
7116
7117 #. Inverted name for daj
7118 msgid "Daju, Dar Fur"
7119 msgstr ""
7120
7121 #. Name for dak
7122 msgid "Dakota"
7123 msgstr "ડાકોટા"
7124
7125 #. Name for dal
7126 msgid "Dahalo"
7127 msgstr ""
7128
7129 #. Name for dam
7130 msgid "Damakawa"
7131 msgstr ""
7132
7133 #. Name for dan
7134 msgid "Danish"
7135 msgstr "ડેનિશ"
7136
7137 #. Name for dao
7138 msgid "Daai Chin"
7139 msgstr ""
7140
7141 #. Inverted name for dao
7142 msgid "Chin, Daai"
7143 msgstr ""
7144
7145 #. Name for daq
7146 msgid "Dandami Maria"
7147 msgstr ""
7148
7149 #. Inverted name for daq
7150 msgid "Maria, Dandami"
7151 msgstr ""
7152
7153 #. Name for dar
7154 msgid "Dargwa"
7155 msgstr "દર્ગ્વા"
7156
7157 #. Name for das
7158 msgid "Daho-Doo"
7159 msgstr ""
7160
7161 #. Name for dau
7162 msgid "Dar Sila Daju"
7163 msgstr ""
7164
7165 #. Inverted name for dau
7166 msgid "Daju, Dar Sila"
7167 msgstr ""
7168
7169 #. Name for dav
7170 msgid "Taita"
7171 msgstr ""
7172
7173 #. Name for daw
7174 msgid "Davawenyo"
7175 msgstr ""
7176
7177 #. Name for dax
7178 msgid "Dayi"
7179 msgstr ""
7180
7181 #. Name for daz
7182 msgid "Dao"
7183 msgstr ""
7184
7185 #. Name for dba
7186 #, fuzzy
7187 msgid "Bangime"
7188 msgstr "બાન્ગી"
7189
7190 #. Name for dbb
7191 msgid "Deno"
7192 msgstr ""
7193
7194 #. Name for dbd
7195 msgid "Dadiya"
7196 msgstr ""
7197
7198 #. Name for dbe
7199 msgid "Dabe"
7200 msgstr ""
7201
7202 #. Name for dbf
7203 msgid "Edopi"
7204 msgstr ""
7205
7206 #. Name for dbg
7207 msgid "Dogul Dom Dogon"
7208 msgstr ""
7209
7210 #. Inverted name for dbg
7211 msgid "Dogon, Dogul Dom"
7212 msgstr ""
7213
7214 #. Name for dbi
7215 msgid "Doka"
7216 msgstr ""
7217
7218 #. Name for dbj
7219 msgid "Ida'an"
7220 msgstr ""
7221
7222 #. Name for dbl
7223 msgid "Dyirbal"
7224 msgstr ""
7225
7226 #. Name for dbm
7227 msgid "Duguri"
7228 msgstr ""
7229
7230 #. Name for dbn
7231 msgid "Duriankere"
7232 msgstr ""
7233
7234 #. Name for dbo
7235 msgid "Dulbu"
7236 msgstr ""
7237
7238 #. Name for dbp
7239 msgid "Duwai"
7240 msgstr ""
7241
7242 #. Name for dbq
7243 msgid "Daba"
7244 msgstr ""
7245
7246 #. Name for dbr
7247 msgid "Dabarre"
7248 msgstr ""
7249
7250 #. Name for dbt
7251 msgid "Ben Tey Dogon"
7252 msgstr ""
7253
7254 #. Inverted name for dbt
7255 msgid "Dogon, Ben Tey"
7256 msgstr ""
7257
7258 #. Name for dbu
7259 msgid "Bondum Dom Dogon"
7260 msgstr ""
7261
7262 #. Inverted name for dbu
7263 msgid "Dogon, Bondum Dom"
7264 msgstr ""
7265
7266 #. Name for dbv
7267 msgid "Dungu"
7268 msgstr ""
7269
7270 #. Name for dbw
7271 msgid "Bankan Tey Dogon"
7272 msgstr ""
7273
7274 #. Inverted name for dbw
7275 msgid "Dogon, Bankan Tey"
7276 msgstr ""
7277
7278 #. Name for dby
7279 msgid "Dibiyaso"
7280 msgstr ""
7281
7282 #. Name for dcc
7283 msgid "Deccan"
7284 msgstr ""
7285
7286 #. Name for dcr
7287 msgid "Negerhollands"
7288 msgstr ""
7289
7290 #. Name for dda
7291 msgid "Dadi Dadi"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. Name for ddd
7295 msgid "Dongotono"
7296 msgstr ""
7297
7298 #. Name for dde
7299 msgid "Doondo"
7300 msgstr ""
7301
7302 #. Name for ddg
7303 msgid "Fataluku"
7304 msgstr ""
7305
7306 #. Name for ddi
7307 msgid "West Goodenough"
7308 msgstr ""
7309
7310 #. Inverted name for ddi
7311 msgid "Goodenough, West"
7312 msgstr ""
7313
7314 #. Name for ddj
7315 msgid "Jaru"
7316 msgstr ""
7317
7318 #. Name for ddn
7319 msgid "Dendi (Benin)"
7320 msgstr ""
7321
7322 #. Name for ddo
7323 msgid "Dido"
7324 msgstr ""
7325
7326 #. Name for ddr
7327 msgid "Dhudhuroa"
7328 msgstr ""
7329
7330 #. Name for dds
7331 msgid "Donno So Dogon"
7332 msgstr ""
7333
7334 #. Inverted name for dds
7335 msgid "Dogon, Donno So"
7336 msgstr ""
7337
7338 #. Name for ddw
7339 msgid "Dawera-Daweloor"
7340 msgstr ""
7341
7342 #. Name for dec
7343 msgid "Dagik"
7344 msgstr ""
7345
7346 #. Name for ded
7347 msgid "Dedua"
7348 msgstr ""
7349
7350 #. Name for dee
7351 msgid "Dewoin"
7352 msgstr ""
7353
7354 #. Name for def
7355 msgid "Dezfuli"
7356 msgstr ""
7357
7358 #. Name for deg
7359 msgid "Degema"
7360 msgstr ""
7361
7362 #. Name for deh
7363 msgid "Dehwari"
7364 msgstr ""
7365
7366 #. Name for dei
7367 msgid "Demisa"
7368 msgstr ""
7369
7370 #. Name for dek
7371 msgid "Dek"
7372 msgstr ""
7373
7374 #. Name for del
7375 msgid "Delaware"
7376 msgstr "ડેલાવારે"
7377
7378 #. Name for dem
7379 msgid "Dem"
7380 msgstr ""
7381
7382 #. Name for den
7383 msgid "Slave (Athapascan)"
7384 msgstr "સ્લેવ (અથાપાસ્કન)"
7385
7386 #. Name for dep
7387 msgid "Pidgin Delaware"
7388 msgstr ""
7389
7390 #. Inverted name for dep
7391 msgid "Delaware, Pidgin"
7392 msgstr ""
7393
7394 #. Name for deq
7395 msgid "Dendi (Central African Republic)"
7396 msgstr ""
7397
7398 #. Name for der
7399 msgid "Deori"
7400 msgstr ""
7401
7402 #. Name for des
7403 msgid "Desano"
7404 msgstr ""
7405
7406 #. Name for deu
7407 msgid "German"
7408 msgstr "જર્મન"
7409
7410 #. Name for dev
7411 msgid "Domung"
7412 msgstr ""
7413
7414 #. Name for dez
7415 msgid "Dengese"
7416 msgstr ""
7417
7418 #. Name for dga
7419 #, fuzzy
7420 msgid "Southern Dagaare"
7421 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
7422
7423 #. Inverted name for dga
7424 msgid "Dagaare, Southern"
7425 msgstr ""
7426
7427 #. Name for dgb
7428 msgid "Bunoge Dogon"
7429 msgstr ""
7430
7431 #. Inverted name for dgb
7432 msgid "Dogon, Bunoge"
7433 msgstr ""
7434
7435 #. Name for dgc
7436 msgid "Casiguran Dumagat Agta"
7437 msgstr ""
7438
7439 #. Inverted name for dgc
7440 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
7441 msgstr ""
7442
7443 #. Name for dgd
7444 msgid "Dagaari Dioula"
7445 msgstr ""
7446
7447 #. Name for dge
7448 msgid "Degenan"
7449 msgstr ""
7450
7451 #. Name for dgg
7452 msgid "Doga"
7453 msgstr ""
7454
7455 #. Name for dgh
7456 msgid "Dghwede"
7457 msgstr ""
7458
7459 #. Name for dgi
7460 msgid "Northern Dagara"
7461 msgstr ""
7462
7463 #. Inverted name for dgi
7464 msgid "Dagara, Northern"
7465 msgstr ""
7466
7467 #. Name for dgk
7468 msgid "Dagba"
7469 msgstr ""
7470
7471 #. Name for dgl
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Andaandi"
7474 msgstr "અન્દાઇ"
7475
7476 #. Name for dgn
7477 msgid "Dagoman"
7478 msgstr ""
7479
7480 #. Name for dgo
7481 msgid "Dogri (individual language)"
7482 msgstr ""
7483
7484 #. Name for dgr
7485 msgid "Dogrib"
7486 msgstr "ડોગ્રીબ"
7487
7488 #. Name for dgs
7489 msgid "Dogoso"
7490 msgstr ""
7491
7492 #. Name for dgt
7493 msgid "Ndra'ngith"
7494 msgstr ""
7495
7496 #. Name for dgu
7497 msgid "Degaru"
7498 msgstr ""
7499
7500 #. Name for dgw
7501 msgid "Daungwurrung"
7502 msgstr ""
7503
7504 #. Name for dgx
7505 msgid "Doghoro"
7506 msgstr ""
7507
7508 #. Name for dgz
7509 msgid "Daga"
7510 msgstr ""
7511
7512 #. Name for dhd
7513 msgid "Dhundari"
7514 msgstr ""
7515
7516 #. Name for dhg
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Dhangu-Djangu"
7519 msgstr "માન્ગોલે"
7520
7521 #. Name for dhi
7522 msgid "Dhimal"
7523 msgstr ""
7524
7525 #. Name for dhl
7526 msgid "Dhalandji"
7527 msgstr ""
7528
7529 #. Name for dhm
7530 msgid "Zemba"
7531 msgstr ""
7532
7533 #. Name for dhn
7534 msgid "Dhanki"
7535 msgstr ""
7536
7537 #. Name for dho
7538 msgid "Dhodia"
7539 msgstr ""
7540
7541 #. Name for dhr
7542 msgid "Dhargari"
7543 msgstr ""
7544
7545 #. Name for dhs
7546 msgid "Dhaiso"
7547 msgstr ""
7548
7549 #. Name for dhu
7550 msgid "Dhurga"
7551 msgstr ""
7552
7553 #. Name for dhv
7554 msgid "Dehu"
7555 msgstr ""
7556
7557 #. Name for dhw
7558 msgid "Dhanwar (Nepal)"
7559 msgstr ""
7560
7561 #. Name for dhx
7562 #, fuzzy
7563 msgid "Dhungaloo"
7564 msgstr "નુન્ગાલી"
7565
7566 #. Name for dia
7567 msgid "Dia"
7568 msgstr ""
7569
7570 #. Name for dib
7571 msgid "South Central Dinka"
7572 msgstr ""
7573
7574 #. Inverted name for dib
7575 msgid "Dinka, South Central"
7576 msgstr ""
7577
7578 #. Name for dic
7579 msgid "Lakota Dida"
7580 msgstr ""
7581
7582 #. Inverted name for dic
7583 msgid "Dida, Lakota"
7584 msgstr ""
7585
7586 #. Name for did
7587 msgid "Didinga"
7588 msgstr ""
7589
7590 #. Name for dif
7591 msgid "Dieri"
7592 msgstr ""
7593
7594 #. Name for dig
7595 msgid "Digo"
7596 msgstr ""
7597
7598 #. Name for dih
7599 msgid "Kumiai"
7600 msgstr ""
7601
7602 #. Name for dii
7603 msgid "Dimbong"
7604 msgstr ""
7605
7606 #. Name for dij
7607 msgid "Dai"
7608 msgstr ""
7609
7610 #. Name for dik
7611 #, fuzzy
7612 msgid "Southwestern Dinka"
7613 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
7614
7615 #. Inverted name for dik
7616 msgid "Dinka, Southwestern"
7617 msgstr ""
7618
7619 #. Name for dil
7620 msgid "Dilling"
7621 msgstr ""
7622
7623 #. Name for dim
7624 msgid "Dime"
7625 msgstr ""
7626
7627 #. Name for din
7628 msgid "Dinka"
7629 msgstr "ડિન્કા"
7630
7631 #. Name for dio
7632 msgid "Dibo"
7633 msgstr ""
7634
7635 #. Name for dip
7636 #, fuzzy
7637 msgid "Northeastern Dinka"
7638 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
7639
7640 #. Inverted name for dip
7641 msgid "Dinka, Northeastern"
7642 msgstr ""
7643
7644 #. Name for diq
7645 msgid "Dimli (individual language)"
7646 msgstr ""
7647
7648 #. Name for dir
7649 msgid "Dirim"
7650 msgstr ""
7651
7652 #. Name for dis
7653 msgid "Dimasa"
7654 msgstr ""
7655
7656 #. Name for dit
7657 msgid "Dirari"
7658 msgstr ""
7659
7660 #. Name for diu
7661 msgid "Diriku"
7662 msgstr ""
7663
7664 #. Name for div
7665 msgid "Dhivehi"
7666 msgstr ""
7667
7668 #. Name for diw
7669 #, fuzzy
7670 msgid "Northwestern Dinka"
7671 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
7672
7673 #. Inverted name for diw
7674 msgid "Dinka, Northwestern"
7675 msgstr ""
7676
7677 #. Name for dix
7678 msgid "Dixon Reef"
7679 msgstr ""
7680
7681 #. Name for diy
7682 msgid "Diuwe"
7683 msgstr ""
7684
7685 #. Name for diz
7686 msgid "Ding"
7687 msgstr ""
7688
7689 #. Name for dja
7690 msgid "Djadjawurrung"
7691 msgstr ""
7692
7693 #. Name for djb
7694 msgid "Djinba"
7695 msgstr ""
7696
7697 #. Name for djc
7698 msgid "Dar Daju Daju"
7699 msgstr ""
7700
7701 #. Inverted name for djc
7702 msgid "Daju, Dar Daju"
7703 msgstr ""
7704
7705 #. Name for djd
7706 msgid "Djamindjung"
7707 msgstr ""
7708
7709 #. Name for dje
7710 msgid "Zarma"
7711 msgstr ""
7712
7713 #. Name for djf
7714 msgid "Djangun"
7715 msgstr ""
7716
7717 #. Name for dji
7718 msgid "Djinang"
7719 msgstr ""
7720
7721 #. Name for djj
7722 msgid "Djeebbana"
7723 msgstr ""
7724
7725 #. Name for djk
7726 msgid "Eastern Maroon Creole"
7727 msgstr ""
7728
7729 #. Name for djm
7730 msgid "Jamsay Dogon"
7731 msgstr ""
7732
7733 #. Inverted name for djm
7734 msgid "Dogon, Jamsay"
7735 msgstr ""
7736
7737 #. Name for djn
7738 msgid "Djauan"
7739 msgstr ""
7740
7741 #. Name for djo
7742 msgid "Jangkang"
7743 msgstr ""
7744
7745 #. Name for djr
7746 msgid "Djambarrpuyngu"
7747 msgstr ""
7748
7749 #. Name for dju
7750 msgid "Kapriman"
7751 msgstr ""
7752
7753 #. Name for djw
7754 msgid "Djawi"
7755 msgstr ""
7756
7757 #. Name for dka
7758 msgid "Dakpakha"
7759 msgstr ""
7760
7761 #. Name for dkk
7762 msgid "Dakka"
7763 msgstr ""
7764
7765 #. Name for dkr
7766 msgid "Kuijau"
7767 msgstr ""
7768
7769 #. Name for dks
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Southeastern Dinka"
7772 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
7773
7774 #. Inverted name for dks
7775 msgid "Dinka, Southeastern"
7776 msgstr ""
7777
7778 #. Name for dkx
7779 msgid "Mazagway"
7780 msgstr ""
7781
7782 #. Name for dlg
7783 msgid "Dolgan"
7784 msgstr ""
7785
7786 #. Name for dlk
7787 #, fuzzy
7788 msgid "Dahalik"
7789 msgstr "નાહાલી"
7790
7791 #. Name for dlm
7792 msgid "Dalmatian"
7793 msgstr ""
7794
7795 #. Name for dln
7796 msgid "Darlong"
7797 msgstr ""
7798
7799 #. Name for dma
7800 msgid "Duma"
7801 msgstr ""
7802
7803 #. Name for dmb
7804 msgid "Mombo Dogon"
7805 msgstr ""
7806
7807 #. Inverted name for dmb
7808 msgid "Dogon, Mombo"
7809 msgstr ""
7810
7811 #. Name for dmc
7812 msgid "Gavak"
7813 msgstr ""
7814
7815 #. Name for dmd
7816 msgid "Madhi Madhi"
7817 msgstr ""
7818
7819 #. Name for dme
7820 msgid "Dugwor"
7821 msgstr ""
7822
7823 #. Name for dmg
7824 msgid "Upper Kinabatangan"
7825 msgstr ""
7826
7827 #. Inverted name for dmg
7828 msgid "Kinabatangan, Upper"
7829 msgstr ""
7830
7831 #. Name for dmk
7832 msgid "Domaaki"
7833 msgstr ""
7834
7835 #. Name for dml
7836 msgid "Dameli"
7837 msgstr ""
7838
7839 #. Name for dmm
7840 msgid "Dama"
7841 msgstr ""
7842
7843 #. Name for dmo
7844 msgid "Kemedzung"
7845 msgstr ""
7846
7847 #. Name for dmr
7848 msgid "East Damar"
7849 msgstr ""
7850
7851 #. Inverted name for dmr
7852 msgid "Damar, East"
7853 msgstr ""
7854
7855 #. Name for dms
7856 msgid "Dampelas"
7857 msgstr ""
7858
7859 #. Name for dmu
7860 msgid "Dubu"
7861 msgstr ""
7862
7863 #. Name for dmv
7864 msgid "Dumpas"
7865 msgstr ""
7866
7867 #. Name for dmw
7868 msgid "Mudburra"
7869 msgstr ""
7870
7871 #. Name for dmx
7872 msgid "Dema"
7873 msgstr ""
7874
7875 #. Name for dmy
7876 msgid "Demta"
7877 msgstr ""
7878
7879 #. Name for dna
7880 msgid "Upper Grand Valley Dani"
7881 msgstr ""
7882
7883 #. Inverted name for dna
7884 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
7885 msgstr ""
7886
7887 #. Name for dnd
7888 msgid "Daonda"
7889 msgstr ""
7890
7891 #. Name for dne
7892 msgid "Ndendeule"
7893 msgstr ""
7894
7895 #. Name for dng
7896 msgid "Dungan"
7897 msgstr ""
7898
7899 #. Name for dni
7900 msgid "Lower Grand Valley Dani"
7901 msgstr ""
7902
7903 #. Inverted name for dni
7904 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
7905 msgstr ""
7906
7907 #. Name for dnj
7908 msgid "Dan"
7909 msgstr ""
7910
7911 #. Name for dnk
7912 msgid "Dengka"
7913 msgstr ""
7914
7915 #. Name for dnn
7916 msgid "Dzùùngoo"
7917 msgstr ""
7918
7919 #. Name for dnr
7920 msgid "Danaru"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. Name for dnt
7924 msgid "Mid Grand Valley Dani"
7925 msgstr ""
7926
7927 #. Inverted name for dnt
7928 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
7929 msgstr ""
7930
7931 #. Name for dnu
7932 msgid "Danau"
7933 msgstr ""
7934
7935 #. Name for dnv
7936 msgid "Danu"
7937 msgstr ""
7938
7939 #. Name for dnw
7940 msgid "Western Dani"
7941 msgstr ""
7942
7943 #. Inverted name for dnw
7944 msgid "Dani, Western"
7945 msgstr ""
7946
7947 #. Name for dny
7948 msgid "Dení"
7949 msgstr ""
7950
7951 #. Name for doa
7952 msgid "Dom"
7953 msgstr ""
7954
7955 #. Name for dob
7956 msgid "Dobu"
7957 msgstr ""
7958
7959 #. Name for doc
7960 msgid "Northern Dong"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. Inverted name for doc
7964 msgid "Dong, Northern"
7965 msgstr ""
7966
7967 #. Name for doe
7968 msgid "Doe"
7969 msgstr ""
7970
7971 #. Name for dof
7972 msgid "Domu"
7973 msgstr ""
7974
7975 #. Name for doh
7976 msgid "Dong"
7977 msgstr ""
7978
7979 #. Name for doi
7980 msgid "Dogri (macrolanguage)"
7981 msgstr ""
7982
7983 #. Name for dok
7984 msgid "Dondo"
7985 msgstr ""
7986
7987 #. Name for dol
7988 msgid "Doso"
7989 msgstr ""
7990
7991 #. Name for don
7992 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
7993 msgstr ""
7994
7995 #. Name for doo
7996 msgid "Dongo"
7997 msgstr ""
7998
7999 #. Name for dop
8000 msgid "Lukpa"
8001 msgstr ""
8002
8003 #. Name for doq
8004 msgid "Dominican Sign Language"
8005 msgstr ""
8006
8007 #. Name for dor
8008 msgid "Dori'o"
8009 msgstr ""
8010
8011 #. Name for dos
8012 msgid "Dogosé"
8013 msgstr ""
8014
8015 #. Name for dot
8016 msgid "Dass"
8017 msgstr ""
8018
8019 #. Name for dov
8020 msgid "Dombe"
8021 msgstr ""
8022
8023 #. Name for dow
8024 msgid "Doyayo"
8025 msgstr ""
8026
8027 #. Name for dox
8028 msgid "Bussa"
8029 msgstr ""
8030
8031 #. Name for doy
8032 msgid "Dompo"
8033 msgstr ""
8034
8035 #. Name for doz
8036 msgid "Dorze"
8037 msgstr ""
8038
8039 #. Name for dpp
8040 msgid "Papar"
8041 msgstr ""
8042
8043 #. Name for drb
8044 msgid "Dair"
8045 msgstr ""
8046
8047 #. Name for drc
8048 msgid "Minderico"
8049 msgstr ""
8050
8051 #. Name for drd
8052 msgid "Darmiya"
8053 msgstr ""
8054
8055 #. Name for dre
8056 msgid "Dolpo"
8057 msgstr ""
8058
8059 #. Name for drg
8060 msgid "Rungus"
8061 msgstr ""
8062
8063 #. Name for dri
8064 msgid "C'lela"
8065 msgstr ""
8066
8067 #. Name for drl
8068 msgid "Paakantyi"
8069 msgstr ""
8070
8071 #. Name for drn
8072 msgid "West Damar"
8073 msgstr ""
8074
8075 #. Inverted name for drn
8076 msgid "Damar, West"
8077 msgstr ""
8078
8079 #. Name for dro
8080 msgid "Daro-Matu Melanau"
8081 msgstr ""
8082
8083 #. Inverted name for dro
8084 msgid "Melanau, Daro-Matu"
8085 msgstr ""
8086
8087 #. Name for drq
8088 msgid "Dura"
8089 msgstr ""
8090
8091 #. Name for drr
8092 msgid "Dororo"
8093 msgstr ""
8094
8095 #. Name for drs
8096 msgid "Gedeo"
8097 msgstr ""
8098
8099 #. Name for drt
8100 msgid "Drents"
8101 msgstr ""
8102
8103 #. Name for dru
8104 msgid "Rukai"
8105 msgstr ""
8106
8107 #. Name for dry
8108 msgid "Darai"
8109 msgstr ""
8110
8111 #. Name for dsb
8112 msgid "Lower Sorbian"
8113 msgstr "લોવર સોર્બિયન"
8114
8115 #. Inverted name for dsb
8116 msgid "Sorbian, Lower"
8117 msgstr ""
8118
8119 #. Name for dse
8120 msgid "Dutch Sign Language"
8121 msgstr ""
8122
8123 #. Name for dsh
8124 msgid "Daasanach"
8125 msgstr ""
8126
8127 #. Name for dsi
8128 msgid "Disa"
8129 msgstr ""
8130
8131 #. Name for dsl
8132 msgid "Danish Sign Language"
8133 msgstr ""
8134
8135 #. Name for dsn
8136 msgid "Dusner"
8137 msgstr ""
8138
8139 #. Name for dso
8140 msgid "Desiya"
8141 msgstr ""
8142
8143 #. Name for dsq
8144 msgid "Tadaksahak"
8145 msgstr ""
8146
8147 #. Name for dta
8148 msgid "Daur"
8149 msgstr ""
8150
8151 #. Name for dtb
8152 msgid "Labuk-Kinabatangan Kadazan"
8153 msgstr ""
8154
8155 #. Inverted name for dtb
8156 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
8157 msgstr ""
8158
8159 #. Name for dtd
8160 msgid "Ditidaht"
8161 msgstr ""
8162
8163 #. Name for dth
8164 msgid "Adithinngithigh"
8165 msgstr ""
8166
8167 #. Name for dti
8168 msgid "Ana Tinga Dogon"
8169 msgstr ""
8170
8171 #. Inverted name for dti
8172 msgid "Dogon, Ana Tinga"
8173 msgstr ""
8174
8175 #. Name for dtk
8176 msgid "Tene Kan Dogon"
8177 msgstr ""
8178
8179 #. Inverted name for dtk
8180 msgid "Dogon, Tene Kan"
8181 msgstr ""
8182
8183 #. Name for dtm
8184 msgid "Tomo Kan Dogon"
8185 msgstr ""
8186
8187 #. Inverted name for dtm
8188 msgid "Dogon, Tomo Kan"
8189 msgstr ""
8190
8191 #. Name for dtn
8192 msgid "Daatsʼíin"
8193 msgstr ""
8194
8195 #. Name for dto
8196 msgid "Tommo So Dogon"
8197 msgstr ""
8198
8199 #. Inverted name for dto
8200 msgid "Dogon, Tommo So"
8201 msgstr ""
8202
8203 #. Name for dtp
8204 msgid "Kadazan Dusun"
8205 msgstr ""
8206
8207 #. Inverted name for dtp
8208 msgid "Dusun, Kadazan"
8209 msgstr ""
8210
8211 #. Name for dtr
8212 msgid "Lotud"
8213 msgstr ""
8214
8215 #. Name for dts
8216 msgid "Toro So Dogon"
8217 msgstr ""
8218
8219 #. Inverted name for dts
8220 msgid "Dogon, Toro So"
8221 msgstr ""
8222
8223 #. Name for dtt
8224 msgid "Toro Tegu Dogon"
8225 msgstr ""
8226
8227 #. Inverted name for dtt
8228 msgid "Dogon, Toro Tegu"
8229 msgstr ""
8230
8231 #. Name for dtu
8232 msgid "Tebul Ure Dogon"
8233 msgstr ""
8234
8235 #. Inverted name for dtu
8236 msgid "Dogon, Tebul Ure"
8237 msgstr ""
8238
8239 #. Name for dty
8240 #, fuzzy
8241 msgid "Dotyali"
8242 msgstr "ન્યાલી"
8243
8244 #. Name for dua
8245 msgid "Duala"
8246 msgstr "ડ્યુલા"
8247
8248 #. Name for dub
8249 msgid "Dubli"
8250 msgstr ""
8251
8252 #. Name for duc
8253 msgid "Duna"
8254 msgstr ""
8255
8256 #. Name for dud
8257 msgid "Hun-Saare"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. Name for due
8261 msgid "Umiray Dumaget Agta"
8262 msgstr ""
8263
8264 #. Inverted name for due
8265 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
8266 msgstr ""
8267
8268 #. Name for duf
8269 msgid "Dumbea"
8270 msgstr ""
8271
8272 #. Name for dug
8273 msgid "Duruma"
8274 msgstr ""
8275
8276 #. Name for duh
8277 msgid "Dungra Bhil"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. Name for dui
8281 msgid "Dumun"
8282 msgstr ""
8283
8284 #. Name for duk
8285 msgid "Uyajitaya"
8286 msgstr ""
8287
8288 #. Name for dul
8289 msgid "Alabat Island Agta"
8290 msgstr ""
8291
8292 #. Inverted name for dul
8293 msgid "Agta, Alabat Island"
8294 msgstr ""
8295
8296 #. Name for dum
8297 msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
8298 msgstr ""
8299
8300 #. Inverted name for dum
8301 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
8302 msgstr "ડચ, મધ્ય (ca. 1050-1350)"
8303
8304 #. Name for dun
8305 msgid "Dusun Deyah"
8306 msgstr ""
8307
8308 #. Name for duo
8309 msgid "Dupaninan Agta"
8310 msgstr ""
8311
8312 #. Inverted name for duo
8313 msgid "Agta, Dupaninan"
8314 msgstr ""
8315
8316 #. Name for dup
8317 msgid "Duano"
8318 msgstr ""
8319
8320 #. Name for duq
8321 msgid "Dusun Malang"
8322 msgstr ""
8323
8324 #. Name for dur
8325 msgid "Dii"
8326 msgstr ""
8327
8328 #. Name for dus
8329 msgid "Dumi"
8330 msgstr ""
8331
8332 #. Name for duu
8333 msgid "Drung"
8334 msgstr ""
8335
8336 #. Name for duv
8337 msgid "Duvle"
8338 msgstr ""
8339
8340 #. Name for duw
8341 msgid "Dusun Witu"
8342 msgstr ""
8343
8344 #. Name for dux
8345 msgid "Duungooma"
8346 msgstr ""
8347
8348 #. Name for duy
8349 msgid "Dicamay Agta"
8350 msgstr ""
8351
8352 #. Inverted name for duy
8353 msgid "Agta, Dicamay"
8354 msgstr ""
8355
8356 #. Name for duz
8357 msgid "Duli-Gey"
8358 msgstr ""
8359
8360 #. Name for dva
8361 msgid "Duau"
8362 msgstr ""
8363
8364 #. Name for dwa
8365 msgid "Diri"
8366 msgstr ""
8367
8368 #. Name for dwr
8369 msgid "Dawro"
8370 msgstr ""
8371
8372 #. Name for dws
8373 msgid "Dutton World Speedwords"
8374 msgstr ""
8375
8376 #. Name for dwu
8377 msgid "Dhuwal"
8378 msgstr ""
8379
8380 #. Name for dww
8381 msgid "Dawawa"
8382 msgstr ""
8383
8384 #. Name for dwy
8385 msgid "Dhuwaya"
8386 msgstr ""
8387
8388 #. Name for dya
8389 msgid "Dyan"
8390 msgstr ""
8391
8392 #. Name for dyb
8393 msgid "Dyaberdyaber"
8394 msgstr ""
8395
8396 #. Name for dyd
8397 msgid "Dyugun"
8398 msgstr ""
8399
8400 #. Name for dyg
8401 msgid "Villa Viciosa Agta"
8402 msgstr ""
8403
8404 #. Inverted name for dyg
8405 msgid "Agta, Villa Viciosa"
8406 msgstr ""
8407
8408 #. Name for dyi
8409 msgid "Djimini Senoufo"
8410 msgstr ""
8411
8412 #. Inverted name for dyi
8413 msgid "Senoufo, Djimini"
8414 msgstr ""
8415
8416 #. Name for dym
8417 msgid "Yanda Dom Dogon"
8418 msgstr ""
8419
8420 #. Inverted name for dym
8421 msgid "Dogon, Yanda Dom"
8422 msgstr ""
8423
8424 #. Name for dyn
8425 msgid "Dyangadi"
8426 msgstr ""
8427
8428 #. Name for dyo
8429 msgid "Jola-Fonyi"
8430 msgstr ""
8431
8432 #. Name for dyu
8433 msgid "Dyula"
8434 msgstr "ડ્યુલા"
8435
8436 #. Name for dyy
8437 msgid "Dyaabugay"
8438 msgstr ""
8439
8440 #. Name for dza
8441 msgid "Tunzu"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. Name for dze
8445 msgid "Djiwarli"
8446 msgstr ""
8447
8448 #. Name for dzg
8449 msgid "Dazaga"
8450 msgstr ""
8451
8452 #. Name for dzl
8453 msgid "Dzalakha"
8454 msgstr ""
8455
8456 #. Name for dzn
8457 msgid "Dzando"
8458 msgstr ""
8459
8460 #. Name for dzo
8461 msgid "Dzongkha"
8462 msgstr "ડ્જોન્ગખા"
8463
8464 #. Name for eaa
8465 #, fuzzy
8466 msgid "Karenggapa"
8467 msgstr "માજાન્ગ"
8468
8469 #. Name for ebg
8470 msgid "Ebughu"
8471 msgstr ""
8472
8473 #. Name for ebk
8474 #, fuzzy
8475 msgid "Eastern Bontok"
8476 msgstr "બોન્દો"
8477
8478 #. Inverted name for ebk
8479 #, fuzzy
8480 msgid "Bontok, Eastern"
8481 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
8482
8483 #. Name for ebo
8484 msgid "Teke-Ebo"
8485 msgstr ""
8486
8487 #. Name for ebr
8488 msgid "Ebrié"
8489 msgstr ""
8490
8491 #. Name for ebu
8492 msgid "Embu"
8493 msgstr ""
8494
8495 #. Name for ecr
8496 msgid "Eteocretan"
8497 msgstr ""
8498
8499 #. Name for ecs
8500 msgid "Ecuadorian Sign Language"
8501 msgstr ""
8502
8503 #. Name for ecy
8504 msgid "Eteocypriot"
8505 msgstr ""
8506
8507 #. Name for eee
8508 msgid "E"
8509 msgstr ""
8510
8511 #. Name for efa
8512 msgid "Efai"
8513 msgstr ""
8514
8515 #. Name for efe
8516 msgid "Efe"
8517 msgstr ""
8518
8519 #. Name for efi
8520 msgid "Efik"
8521 msgstr "ઇફિક"
8522
8523 #. Name for ega
8524 msgid "Ega"
8525 msgstr ""
8526
8527 #. Name for egl
8528 msgid "Emilian"
8529 msgstr ""
8530
8531 #. Name for ego
8532 msgid "Eggon"
8533 msgstr ""
8534
8535 #. Name for egy
8536 msgid "Egyptian (Ancient)"
8537 msgstr "ઇજિપ્ટિયન (પ્રાચીન)"
8538
8539 #. Name for ehu
8540 msgid "Ehueun"
8541 msgstr ""
8542
8543 #. Name for eip
8544 msgid "Eipomek"
8545 msgstr ""
8546
8547 #. Name for eit
8548 msgid "Eitiep"
8549 msgstr ""
8550
8551 #. Name for eiv
8552 msgid "Askopan"
8553 msgstr ""
8554
8555 #. Name for eja
8556 msgid "Ejamat"
8557 msgstr ""
8558
8559 #. Name for eka
8560 msgid "Ekajuk"
8561 msgstr "ઇકાજુક"
8562
8563 #. Name for ekc
8564 #, fuzzy
8565 msgid "Eastern Karnic"
8566 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
8567
8568 #. Inverted name for ekc
8569 #, fuzzy
8570 msgid "Karnic, Eastern"
8571 msgstr "નીસુ, પૂર્વીય"
8572
8573 #. Name for eke
8574 msgid "Ekit"
8575 msgstr ""
8576
8577 #. Name for ekg
8578 msgid "Ekari"
8579 msgstr ""
8580
8581 #. Name for eki
8582 msgid "Eki"
8583 msgstr ""
8584
8585 #. Name for ekk
8586 msgid "Standard Estonian"
8587 msgstr ""
8588
8589 #. Inverted name for ekk
8590 msgid "Estonian, Standard"
8591 msgstr ""
8592
8593 #. Name for ekl
8594 msgid "Kol (Bangladesh)"
8595 msgstr ""
8596
8597 #. Name for ekm
8598 msgid "Elip"
8599 msgstr ""
8600
8601 #. Name for eko
8602 msgid "Koti"
8603 msgstr ""
8604
8605 #. Name for ekp
8606 msgid "Ekpeye"
8607 msgstr ""
8608
8609 #. Name for ekr
8610 msgid "Yace"
8611 msgstr ""
8612
8613 #. Name for eky
8614 #, fuzzy
8615 msgid "Eastern Kayah"
8616 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
8617
8618 #. Inverted name for eky
8619 msgid "Kayah, Eastern"
8620 msgstr ""
8621
8622 #. Name for ele
8623 msgid "Elepi"
8624 msgstr ""
8625
8626 #. Name for elh
8627 msgid "El Hugeirat"
8628 msgstr ""
8629
8630 #. Name for eli
8631 msgid "Nding"
8632 msgstr ""
8633
8634 #. Name for elk
8635 msgid "Elkei"
8636 msgstr ""
8637
8638 #. Name for ell
8639 msgid "Modern Greek (1453-)"
8640 msgstr ""
8641
8642 #. Inverted name for ell
8643 msgid "Greek, Modern (1453-)"
8644 msgstr "ગ્રીક, મોર્ડન (1453-)"
8645
8646 #. Name for elm
8647 msgid "Eleme"
8648 msgstr ""
8649
8650 #. Name for elo
8651 msgid "El Molo"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. Name for elu
8655 msgid "Elu"
8656 msgstr ""
8657
8658 #. Name for elx
8659 msgid "Elamite"
8660 msgstr "ઇલામાઇટ"
8661
8662 #. Name for ema
8663 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
8664 msgstr ""
8665
8666 #. Name for emb
8667 msgid "Embaloh"
8668 msgstr ""
8669
8670 #. Name for eme
8671 msgid "Emerillon"
8672 msgstr ""
8673
8674 #. Name for emg
8675 msgid "Eastern Meohang"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. Inverted name for emg
8679 msgid "Meohang, Eastern"
8680 msgstr ""
8681
8682 #. Name for emi
8683 msgid "Mussau-Emira"
8684 msgstr ""
8685
8686 #. Name for emk
8687 msgid "Eastern Maninkakan"
8688 msgstr ""
8689
8690 #. Inverted name for emk
8691 msgid "Maninkakan, Eastern"
8692 msgstr ""
8693
8694 #. Name for emm
8695 msgid "Mamulique"
8696 msgstr ""
8697
8698 #. Name for emn
8699 msgid "Eman"
8700 msgstr ""
8701
8702 #. Name for emp
8703 msgid "Northern Emberá"
8704 msgstr ""
8705
8706 #. Inverted name for emp
8707 msgid "Emberá, Northern"
8708 msgstr ""
8709
8710 #. Name for ems
8711 msgid "Pacific Gulf Yupik"
8712 msgstr ""
8713
8714 #. Inverted name for ems
8715 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
8716 msgstr ""
8717
8718 #. Name for emu
8719 #, fuzzy
8720 msgid "Eastern Muria"
8721 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
8722
8723 #. Inverted name for emu
8724 msgid "Muria, Eastern"
8725 msgstr ""
8726
8727 #. Name for emw
8728 msgid "Emplawas"
8729 msgstr ""
8730
8731 #. Name for emx
8732 msgid "Erromintxela"
8733 msgstr ""
8734
8735 #. Name for emy
8736 msgid "Epigraphic Mayan"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. Inverted name for emy
8740 msgid "Mayan, Epigraphic"
8741 msgstr ""
8742
8743 #. Name for ena
8744 msgid "Apali"
8745 msgstr ""
8746
8747 #. Name for enb
8748 msgid "Markweeta"
8749 msgstr ""
8750
8751 #. Name for enc
8752 msgid "En"
8753 msgstr ""
8754
8755 #. Name for end
8756 msgid "Ende"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. Name for enf
8760 msgid "Forest Enets"
8761 msgstr ""
8762
8763 #. Inverted name for enf
8764 msgid "Enets, Forest"
8765 msgstr ""
8766
8767 #. Name for eng
8768 msgid "English"
8769 msgstr "અંગ્રેજી"
8770
8771 #. Name for enh
8772 msgid "Tundra Enets"
8773 msgstr ""
8774
8775 #. Inverted name for enh
8776 msgid "Enets, Tundra"
8777 msgstr ""
8778
8779 #. Name for enl
8780 msgid "Enlhet"
8781 msgstr ""
8782
8783 #. Name for enm
8784 msgid "Middle English (1100-1500)"
8785 msgstr ""
8786
8787 #. Inverted name for enm
8788 msgid "English, Middle (1100-1500)"
8789 msgstr "અંગ્રેજી, મધ્ય (1100-1500)"
8790
8791 #. Name for enn
8792 msgid "Engenni"
8793 msgstr ""
8794
8795 #. Name for eno
8796 msgid "Enggano"
8797 msgstr ""
8798
8799 #. Name for enq
8800 msgid "Enga"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. Name for enr
8804 msgid "Emumu"
8805 msgstr ""
8806
8807 #. Name for enu
8808 msgid "Enu"
8809 msgstr ""
8810
8811 #. Name for env
8812 msgid "Enwan (Edu State)"
8813 msgstr ""
8814
8815 #. Name for enw
8816 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
8817 msgstr ""
8818
8819 #. Name for enx
8820 msgid "Enxet"
8821 msgstr ""
8822
8823 #. Name for eot
8824 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
8825 msgstr ""
8826
8827 #. Name for epi
8828 msgid "Epie"
8829 msgstr ""
8830
8831 #. Name for epo
8832 msgid "Esperanto"
8833 msgstr "ઇસ્પેરાન્ટો"
8834
8835 #. Name for era
8836 msgid "Eravallan"
8837 msgstr ""
8838
8839 #. Name for erg
8840 msgid "Sie"
8841 msgstr ""
8842
8843 #. Name for erh
8844 msgid "Eruwa"
8845 msgstr ""
8846
8847 #. Name for eri
8848 msgid "Ogea"
8849 msgstr ""
8850
8851 #. Name for erk
8852 #, fuzzy
8853 msgid "South Efate"
8854 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
8855
8856 #. Inverted name for erk
8857 msgid "Efate, South"
8858 msgstr ""
8859
8860 #. Name for ero
8861 msgid "Horpa"
8862 msgstr ""
8863
8864 #. Name for err
8865 msgid "Erre"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. Name for ers
8869 msgid "Ersu"
8870 msgstr ""
8871
8872 #. Name for ert
8873 msgid "Eritai"
8874 msgstr ""
8875
8876 #. Name for erw
8877 msgid "Erokwanas"
8878 msgstr ""
8879
8880 #. Name for ese
8881 msgid "Ese Ejja"
8882 msgstr ""
8883
8884 #. Name for esg
8885 #, fuzzy
8886 msgid "Aheri Gondi"
8887 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
8888
8889 #. Inverted name for esg
8890 msgid "Gondi, Aheri"
8891 msgstr ""
8892
8893 #. Name for esh
8894 msgid "Eshtehardi"
8895 msgstr ""
8896
8897 #. Name for esi
8898 msgid "North Alaskan Inupiatun"
8899 msgstr ""
8900
8901 #. Inverted name for esi
8902 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
8903 msgstr ""
8904
8905 #. Name for esk
8906 msgid "Northwest Alaska Inupiatun"
8907 msgstr ""
8908
8909 #. Inverted name for esk
8910 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
8911 msgstr ""
8912
8913 #. Name for esl
8914 msgid "Egypt Sign Language"
8915 msgstr ""
8916
8917 #. Name for esm
8918 msgid "Esuma"
8919 msgstr ""
8920
8921 #. Name for esn
8922 msgid "Salvadoran Sign Language"
8923 msgstr ""
8924
8925 #. Name for eso
8926 msgid "Estonian Sign Language"
8927 msgstr ""
8928
8929 #. Name for esq
8930 msgid "Esselen"
8931 msgstr ""
8932
8933 #. Name for ess
8934 msgid "Central Siberian Yupik"
8935 msgstr ""
8936
8937 #. Inverted name for ess
8938 msgid "Yupik, Central Siberian"
8939 msgstr ""
8940
8941 #. Name for est
8942 msgid "Estonian"
8943 msgstr "ઇસ્ટોનિયન"
8944
8945 #. Name for esu
8946 msgid "Central Yupik"
8947 msgstr ""
8948
8949 #. Inverted name for esu
8950 msgid "Yupik, Central"
8951 msgstr ""
8952
8953 #. Name for esy
8954 msgid "Eskayan"
8955 msgstr ""
8956
8957 #. Name for etb
8958 msgid "Etebi"
8959 msgstr ""
8960
8961 #. Name for etc
8962 msgid "Etchemin"
8963 msgstr ""
8964
8965 #. Name for eth
8966 msgid "Ethiopian Sign Language"
8967 msgstr ""
8968
8969 #. Name for etn
8970 msgid "Eton (Vanuatu)"
8971 msgstr ""
8972
8973 #. Name for eto
8974 msgid "Eton (Cameroon)"
8975 msgstr ""
8976
8977 #. Name for etr
8978 msgid "Edolo"
8979 msgstr ""
8980
8981 #. Name for ets
8982 msgid "Yekhee"
8983 msgstr ""
8984
8985 #. Name for ett
8986 msgid "Etruscan"
8987 msgstr ""
8988
8989 #. Name for etu
8990 msgid "Ejagham"
8991 msgstr ""
8992
8993 #. Name for etx
8994 msgid "Eten"
8995 msgstr ""
8996
8997 #. Name for etz
8998 msgid "Semimi"
8999 msgstr ""
9000
9001 #. Name for eus
9002 msgid "Basque"
9003 msgstr "બાસ્ક્યુ"
9004
9005 #. Name for eve
9006 msgid "Even"
9007 msgstr ""
9008
9009 #. Name for evh
9010 msgid "Uvbie"
9011 msgstr ""
9012
9013 #. Name for evn
9014 msgid "Evenki"
9015 msgstr ""
9016
9017 #. Name for ewe
9018 msgid "Ewe"
9019 msgstr "ઇવે"
9020
9021 #. Name for ewo
9022 msgid "Ewondo"
9023 msgstr "ઇવોન્ડો"
9024
9025 #. Name for ext
9026 msgid "Extremaduran"
9027 msgstr ""
9028
9029 #. Name for eya
9030 msgid "Eyak"
9031 msgstr ""
9032
9033 #. Name for eyo
9034 msgid "Keiyo"
9035 msgstr ""
9036
9037 #. Name for eza
9038 msgid "Ezaa"
9039 msgstr ""
9040
9041 #. Name for eze
9042 msgid "Uzekwe"
9043 msgstr ""
9044
9045 #. Name for faa
9046 msgid "Fasu"
9047 msgstr ""
9048
9049 #. Name for fab
9050 msgid "Fa d'Ambu"
9051 msgstr ""
9052
9053 #. Name for fad
9054 msgid "Wagi"
9055 msgstr ""
9056
9057 #. Name for faf
9058 msgid "Fagani"
9059 msgstr ""
9060
9061 #. Name for fag
9062 msgid "Finongan"
9063 msgstr ""
9064
9065 #. Name for fah
9066 msgid "Baissa Fali"
9067 msgstr ""
9068
9069 #. Inverted name for fah
9070 msgid "Fali, Baissa"
9071 msgstr ""
9072
9073 #. Name for fai
9074 msgid "Faiwol"
9075 msgstr ""
9076
9077 #. Name for faj
9078 msgid "Faita"
9079 msgstr ""
9080
9081 #. Name for fak
9082 msgid "Fang (Cameroon)"
9083 msgstr ""
9084
9085 #. Name for fal
9086 #, fuzzy
9087 msgid "South Fali"
9088 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
9089
9090 #. Inverted name for fal
9091 msgid "Fali, South"
9092 msgstr ""
9093
9094 #. Name for fam
9095 msgid "Fam"
9096 msgstr ""
9097
9098 #. Name for fan
9099 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
9100 msgstr ""
9101
9102 #. Name for fao
9103 msgid "Faroese"
9104 msgstr "ફારોજ"
9105
9106 #. Name for fap
9107 msgid "Palor"
9108 msgstr ""
9109
9110 #. Name for far
9111 msgid "Fataleka"
9112 msgstr ""
9113
9114 #. Name for fas
9115 msgid "Persian"
9116 msgstr "પર્સિયન"
9117
9118 #. Name for fat
9119 msgid "Fanti"
9120 msgstr "ફાન્ટી"
9121
9122 #. Name for fau
9123 msgid "Fayu"
9124 msgstr ""
9125
9126 #. Name for fax
9127 msgid "Fala"
9128 msgstr ""
9129
9130 #. Name for fay
9131 #, fuzzy
9132 msgid "Southwestern Fars"
9133 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
9134
9135 #. Inverted name for fay
9136 msgid "Fars, Southwestern"
9137 msgstr ""
9138
9139 #. Name for faz
9140 #, fuzzy
9141 msgid "Northwestern Fars"
9142 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
9143
9144 #. Inverted name for faz
9145 msgid "Fars, Northwestern"
9146 msgstr ""
9147
9148 #. Name for fbl
9149 msgid "West Albay Bikol"
9150 msgstr ""
9151
9152 #. Inverted name for fbl
9153 msgid "Bikol, West Albay"
9154 msgstr ""
9155
9156 #. Name for fcs
9157 msgid "Quebec Sign Language"
9158 msgstr ""
9159
9160 #. Name for fer
9161 msgid "Feroge"
9162 msgstr ""
9163
9164 #. Name for ffi
9165 msgid "Foia Foia"
9166 msgstr ""
9167
9168 #. Name for ffm
9169 msgid "Maasina Fulfulde"
9170 msgstr ""
9171
9172 #. Inverted name for ffm
9173 msgid "Fulfulde, Maasina"
9174 msgstr ""
9175
9176 #. Name for fgr
9177 msgid "Fongoro"
9178 msgstr ""
9179
9180 #. Name for fia
9181 msgid "Nobiin"
9182 msgstr ""
9183
9184 #. Name for fie
9185 msgid "Fyer"
9186 msgstr ""
9187
9188 #. Name for fij
9189 msgid "Fijian"
9190 msgstr "ફિજીઅન"
9191
9192 #. Name for fil
9193 msgid "Filipino"
9194 msgstr ""
9195
9196 #. Name for fin
9197 msgid "Finnish"
9198 msgstr "ફિનીશ"
9199
9200 #. Name for fip
9201 msgid "Fipa"
9202 msgstr ""
9203
9204 #. Name for fir
9205 msgid "Firan"
9206 msgstr ""
9207
9208 #. Name for fit
9209 msgid "Tornedalen Finnish"
9210 msgstr ""
9211
9212 #. Inverted name for fit
9213 msgid "Finnish, Tornedalen"
9214 msgstr ""
9215
9216 #. Name for fiw
9217 msgid "Fiwaga"
9218 msgstr ""
9219
9220 #. Name for fkk
9221 msgid "Kirya-Konzəl"
9222 msgstr ""
9223
9224 #. Name for fkv
9225 msgid "Kven Finnish"
9226 msgstr ""
9227
9228 #. Inverted name for fkv
9229 msgid "Finnish, Kven"
9230 msgstr ""
9231
9232 #. Name for fla
9233 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
9234 msgstr ""
9235
9236 #. Name for flh
9237 msgid "Foau"
9238 msgstr ""
9239
9240 #. Name for fli
9241 msgid "Fali"
9242 msgstr ""
9243
9244 #. Name for fll
9245 msgid "North Fali"
9246 msgstr ""
9247
9248 #. Inverted name for fll
9249 msgid "Fali, North"
9250 msgstr ""
9251
9252 #. Name for fln
9253 msgid "Flinders Island"
9254 msgstr ""
9255
9256 #. Name for flr
9257 msgid "Fuliiru"
9258 msgstr ""
9259
9260 #. Name for fly
9261 msgid "Flaaitaal"
9262 msgstr ""
9263
9264 #. Name for fmp
9265 msgid "Fe'fe'"
9266 msgstr ""
9267
9268 #. Name for fmu
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Far Western Muria"
9271 msgstr "મારી, પશ્ચિમી"
9272
9273 #. Inverted name for fmu
9274 msgid "Muria, Far Western"
9275 msgstr ""
9276
9277 #. Name for fnb
9278 msgid "Fanbak"
9279 msgstr ""
9280
9281 #. Name for fng
9282 msgid "Fanagalo"
9283 msgstr ""
9284
9285 #. Name for fni
9286 msgid "Fania"
9287 msgstr ""
9288
9289 #. Name for fod
9290 msgid "Foodo"
9291 msgstr ""
9292
9293 #. Name for foi
9294 msgid "Foi"
9295 msgstr ""
9296
9297 #. Name for fom
9298 msgid "Foma"
9299 msgstr ""
9300
9301 #. Name for fon
9302 msgid "Fon"
9303 msgstr "ફોન"
9304
9305 #. Name for for
9306 msgid "Fore"
9307 msgstr ""
9308
9309 #. Name for fos
9310 msgid "Siraya"
9311 msgstr ""
9312
9313 #. Name for fpe
9314 msgid "Fernando Po Creole English"
9315 msgstr ""
9316
9317 #. Inverted name for fpe
9318 msgid "Creole English, Fernando Po"
9319 msgstr ""
9320
9321 #. Name for fqs
9322 msgid "Fas"
9323 msgstr ""
9324
9325 #. Name for fra
9326 msgid "French"
9327 msgstr "ફ્રેન્ચ"
9328
9329 #. Name for frc
9330 msgid "Cajun French"
9331 msgstr ""
9332
9333 #. Inverted name for frc
9334 msgid "French, Cajun"
9335 msgstr ""
9336
9337 #. Name for frd
9338 msgid "Fordata"
9339 msgstr ""
9340
9341 #. Name for frk
9342 msgid "Frankish"
9343 msgstr ""
9344
9345 #. Name for frm
9346 msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
9347 msgstr ""
9348
9349 #. Inverted name for frm
9350 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
9351 msgstr "ફ્રેન્ચ, મધ્ય (ca. 1400-1600)"
9352
9353 #. Name for fro
9354 msgid "Old French (842-ca. 1400)"
9355 msgstr ""
9356
9357 #. Inverted name for fro
9358 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
9359 msgstr "ફ્રેન્ચ, જૂનું (842-ca. 1400)"
9360
9361 #. Name for frp
9362 #, fuzzy
9363 msgid "Arpitan"
9364 msgstr "આફ્રિકન્સ"
9365
9366 #. Name for frq
9367 msgid "Forak"
9368 msgstr ""
9369
9370 #. Name for frr
9371 msgid "Northern Frisian"
9372 msgstr "ઉત્તરી ફ્રિસીયન"
9373
9374 #. Inverted name for frr
9375 msgid "Frisian, Northern"
9376 msgstr ""
9377
9378 #. Name for frs
9379 msgid "Eastern Frisian"
9380 msgstr "પૂર્વીય ફ્રિસીયન"
9381
9382 #. Inverted name for frs
9383 msgid "Frisian, Eastern"
9384 msgstr ""
9385
9386 #. Name for frt
9387 msgid "Fortsenal"
9388 msgstr ""
9389
9390 #. Name for fry
9391 msgid "Western Frisian"
9392 msgstr "પશ્ચિમી ફ્રિશીયન"
9393
9394 #. Inverted name for fry
9395 msgid "Frisian, Western"
9396 msgstr ""
9397
9398 #. Name for fse
9399 msgid "Finnish Sign Language"
9400 msgstr ""
9401
9402 #. Name for fsl
9403 msgid "French Sign Language"
9404 msgstr ""
9405
9406 #. Name for fss
9407 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
9408 msgstr ""
9409
9410 #. Name for fub
9411 msgid "Adamawa Fulfulde"
9412 msgstr ""
9413
9414 #. Inverted name for fub
9415 msgid "Fulfulde, Adamawa"
9416 msgstr ""
9417
9418 #. Name for fuc
9419 msgid "Pulaar"
9420 msgstr ""
9421
9422 #. Name for fud
9423 msgid "East Futuna"
9424 msgstr ""
9425
9426 #. Inverted name for fud
9427 msgid "Futuna, East"
9428 msgstr ""
9429
9430 #. Name for fue
9431 msgid "Borgu Fulfulde"
9432 msgstr ""
9433
9434 #. Inverted name for fue
9435 msgid "Fulfulde, Borgu"
9436 msgstr ""
9437
9438 #. Name for fuf
9439 msgid "Pular"
9440 msgstr ""
9441
9442 #. Name for fuh
9443 msgid "Western Niger Fulfulde"
9444 msgstr ""
9445
9446 #. Inverted name for fuh
9447 msgid "Fulfulde, Western Niger"
9448 msgstr ""
9449
9450 #. Name for fui
9451 msgid "Bagirmi Fulfulde"
9452 msgstr ""
9453
9454 #. Inverted name for fui
9455 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
9456 msgstr ""
9457
9458 #. Name for fuj
9459 msgid "Ko"
9460 msgstr ""
9461
9462 #. Name for ful
9463 msgid "Fulah"
9464 msgstr "ફુલાહ"
9465
9466 #. Name for fum
9467 msgid "Fum"
9468 msgstr ""
9469
9470 #. Name for fun
9471 msgid "Fulniô"
9472 msgstr ""
9473
9474 #. Name for fuq
9475 msgid "Central-Eastern Niger Fulfulde"
9476 msgstr ""
9477
9478 #. Inverted name for fuq
9479 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
9480 msgstr ""
9481
9482 #. Name for fur
9483 msgid "Friulian"
9484 msgstr "ફ્રીઉલીયન"
9485
9486 #. Name for fut
9487 msgid "Futuna-Aniwa"
9488 msgstr ""
9489
9490 #. Name for fuu
9491 msgid "Furu"
9492 msgstr ""
9493
9494 #. Name for fuv
9495 msgid "Nigerian Fulfulde"
9496 msgstr ""
9497
9498 #. Inverted name for fuv
9499 msgid "Fulfulde, Nigerian"
9500 msgstr ""
9501
9502 #. Name for fuy
9503 msgid "Fuyug"
9504 msgstr ""
9505
9506 #. Name for fvr
9507 msgid "Fur"
9508 msgstr ""
9509
9510 #. Name for fwa
9511 msgid "Fwâi"
9512 msgstr ""
9513
9514 #. Name for fwe
9515 msgid "Fwe"
9516 msgstr ""
9517
9518 #. Name for gaa
9519 msgid "Ga"
9520 msgstr "ગા"
9521
9522 #. Name for gab
9523 msgid "Gabri"
9524 msgstr ""
9525
9526 #. Name for gac
9527 msgid "Mixed Great Andamanese"
9528 msgstr ""
9529
9530 #. Inverted name for gac
9531 msgid "Great Andamanese, Mixed"
9532 msgstr ""
9533
9534 #. Name for gad
9535 msgid "Gaddang"
9536 msgstr ""
9537
9538 #. Name for gae
9539 msgid "Guarequena"
9540 msgstr ""
9541
9542 #. Name for gaf
9543 msgid "Gende"
9544 msgstr ""
9545
9546 #. Name for gag
9547 msgid "Gagauz"
9548 msgstr ""
9549
9550 #. Name for gah
9551 msgid "Alekano"
9552 msgstr ""
9553
9554 #. Name for gai
9555 msgid "Borei"
9556 msgstr ""
9557
9558 #. Name for gaj
9559 msgid "Gadsup"
9560 msgstr ""
9561
9562 #. Name for gak
9563 msgid "Gamkonora"
9564 msgstr ""
9565
9566 #. Name for gal
9567 #, fuzzy
9568 msgid "Galolen"
9569 msgstr "ગાલો"
9570
9571 #. Name for gam
9572 msgid "Kandawo"
9573 msgstr ""
9574
9575 #. Name for gan
9576 #, fuzzy
9577 msgid "Gan Chinese"
9578 msgstr "અચીની"
9579
9580 #. Inverted name for gan
9581 msgid "Chinese, Gan"
9582 msgstr ""
9583
9584 #. Name for gao
9585 msgid "Gants"
9586 msgstr ""
9587
9588 #. Name for gap
9589 msgid "Gal"
9590 msgstr ""
9591
9592 #. Name for gaq
9593 msgid "Gata'"
9594 msgstr ""
9595
9596 #. Name for gar
9597 msgid "Galeya"
9598 msgstr ""
9599
9600 #. Name for gas
9601 msgid "Adiwasi Garasia"
9602 msgstr ""
9603
9604 #. Inverted name for gas
9605 msgid "Garasia, Adiwasi"
9606 msgstr ""
9607
9608 #. Name for gat
9609 msgid "Kenati"
9610 msgstr ""
9611
9612 #. Name for gau
9613 msgid "Mudhili Gadaba"
9614 msgstr ""
9615
9616 #. Inverted name for gau
9617 msgid "Gadaba, Mudhili"
9618 msgstr ""
9619
9620 #. Name for gaw
9621 msgid "Nobonob"
9622 msgstr ""
9623
9624 #. Name for gax
9625 msgid "Borana-Arsi-Guji Oromo"
9626 msgstr ""
9627
9628 #. Inverted name for gax
9629 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
9630 msgstr ""
9631
9632 #. Name for gay
9633 msgid "Gayo"
9634 msgstr "ગાયો"
9635
9636 #. Name for gaz
9637 msgid "West Central Oromo"
9638 msgstr ""
9639
9640 #. Inverted name for gaz
9641 msgid "Oromo, West Central"
9642 msgstr ""
9643
9644 #. Name for gba
9645 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
9646 msgstr ""
9647
9648 #. Name for gbb
9649 msgid "Kaytetye"
9650 msgstr ""
9651
9652 #. Name for gbd
9653 msgid "Karadjeri"
9654 msgstr ""
9655
9656 #. Name for gbe
9657 msgid "Niksek"
9658 msgstr ""
9659
9660 #. Name for gbf
9661 msgid "Gaikundi"
9662 msgstr ""
9663
9664 #. Name for gbg
9665 msgid "Gbanziri"
9666 msgstr ""
9667
9668 #. Name for gbh
9669 msgid "Defi Gbe"
9670 msgstr ""
9671
9672 #. Inverted name for gbh
9673 msgid "Gbe, Defi"
9674 msgstr ""
9675
9676 #. Name for gbi
9677 msgid "Galela"
9678 msgstr ""
9679
9680 #. Name for gbj
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Bodo Gadaba"
9683 msgstr "બોદો (ભારત)"
9684
9685 #. Inverted name for gbj
9686 msgid "Gadaba, Bodo"
9687 msgstr ""
9688
9689 #. Name for gbk
9690 msgid "Gaddi"
9691 msgstr ""
9692
9693 #. Name for gbl
9694 msgid "Gamit"
9695 msgstr ""
9696
9697 #. Name for gbm
9698 msgid "Garhwali"
9699 msgstr ""
9700
9701 #. Name for gbn
9702 msgid "Mo'da"
9703 msgstr ""
9704
9705 #. Name for gbo
9706 msgid "Northern Grebo"
9707 msgstr ""
9708
9709 #. Inverted name for gbo
9710 msgid "Grebo, Northern"
9711 msgstr ""
9712
9713 #. Name for gbp
9714 msgid "Gbaya-Bossangoa"
9715 msgstr ""
9716
9717 #. Name for gbq
9718 msgid "Gbaya-Bozoum"
9719 msgstr ""
9720
9721 #. Name for gbr
9722 msgid "Gbagyi"
9723 msgstr ""
9724
9725 #. Name for gbs
9726 msgid "Gbesi Gbe"
9727 msgstr ""
9728
9729 #. Inverted name for gbs
9730 msgid "Gbe, Gbesi"
9731 msgstr ""
9732
9733 #. Name for gbu
9734 msgid "Gagadu"
9735 msgstr ""
9736
9737 #. Name for gbv
9738 msgid "Gbanu"
9739 msgstr ""
9740
9741 #. Name for gbw
9742 msgid "Gabi-Gabi"
9743 msgstr ""
9744
9745 #. Name for gbx
9746 msgid "Eastern Xwla Gbe"
9747 msgstr ""
9748
9749 #. Inverted name for gbx
9750 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
9751 msgstr ""
9752
9753 #. Name for gby
9754 msgid "Gbari"
9755 msgstr ""
9756
9757 #. Name for gbz
9758 msgid "Zoroastrian Dari"
9759 msgstr ""
9760
9761 #. Inverted name for gbz
9762 msgid "Dari, Zoroastrian"
9763 msgstr ""
9764
9765 #. Name for gcc
9766 msgid "Mali"
9767 msgstr ""
9768
9769 #. Name for gcd
9770 msgid "Ganggalida"
9771 msgstr ""
9772
9773 #. Name for gce
9774 msgid "Galice"
9775 msgstr ""
9776
9777 #. Name for gcf
9778 msgid "Guadeloupean Creole French"
9779 msgstr ""
9780
9781 #. Inverted name for gcf
9782 msgid "Creole French, Guadeloupean"
9783 msgstr ""
9784
9785 #. Name for gcl
9786 msgid "Grenadian Creole English"
9787 msgstr ""
9788
9789 #. Inverted name for gcl
9790 msgid "Creole English, Grenadian"
9791 msgstr ""
9792
9793 #. Name for gcn
9794 msgid "Gaina"
9795 msgstr ""
9796
9797 #. Name for gcr
9798 msgid "Guianese Creole French"
9799 msgstr ""
9800
9801 #. Inverted name for gcr
9802 msgid "Creole French, Guianese"
9803 msgstr ""
9804
9805 #. Name for gct
9806 msgid "Colonia Tovar German"
9807 msgstr ""
9808
9809 #. Inverted name for gct
9810 msgid "German, Colonia Tovar"
9811 msgstr ""
9812
9813 #. Name for gda
9814 msgid "Gade Lohar"
9815 msgstr ""
9816
9817 #. Inverted name for gda
9818 msgid "Lohar, Gade"
9819 msgstr ""
9820
9821 #. Name for gdb
9822 msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
9823 msgstr ""
9824
9825 #. Inverted name for gdb
9826 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
9827 msgstr ""
9828
9829 #. Name for gdc
9830 msgid "Gugu Badhun"
9831 msgstr ""
9832
9833 #. Name for gdd
9834 msgid "Gedaged"
9835 msgstr ""
9836
9837 #. Name for gde
9838 msgid "Gude"
9839 msgstr ""
9840
9841 #. Name for gdf
9842 msgid "Guduf-Gava"
9843 msgstr ""
9844
9845 #. Name for gdg
9846 msgid "Ga'dang"
9847 msgstr ""
9848
9849 #. Name for gdh
9850 msgid "Gadjerawang"
9851 msgstr ""
9852
9853 #. Name for gdi
9854 msgid "Gundi"
9855 msgstr ""
9856
9857 #. Name for gdj
9858 msgid "Gurdjar"
9859 msgstr ""
9860
9861 #. Name for gdk
9862 msgid "Gadang"
9863 msgstr ""
9864
9865 #. Name for gdl
9866 msgid "Dirasha"
9867 msgstr ""
9868
9869 #. Name for gdm
9870 msgid "Laal"
9871 msgstr ""
9872
9873 #. Name for gdn
9874 msgid "Umanakaina"
9875 msgstr ""
9876
9877 #. Name for gdo
9878 msgid "Ghodoberi"
9879 msgstr ""
9880
9881 #. Name for gdq
9882 msgid "Mehri"
9883 msgstr ""
9884
9885 #. Name for gdr
9886 msgid "Wipi"
9887 msgstr ""
9888
9889 #. Name for gds
9890 #, fuzzy
9891 msgid "Ghandruk Sign Language"
9892 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
9893
9894 #. Name for gdt
9895 msgid "Kungardutyi"
9896 msgstr ""
9897
9898 #. Name for gdu
9899 msgid "Gudu"
9900 msgstr ""
9901
9902 #. Name for gdx
9903 msgid "Godwari"
9904 msgstr ""
9905
9906 #. Name for gea
9907 msgid "Geruma"
9908 msgstr ""
9909
9910 #. Name for geb
9911 msgid "Kire"
9912 msgstr ""
9913
9914 #. Name for gec
9915 msgid "Gboloo Grebo"
9916 msgstr ""
9917
9918 #. Inverted name for gec
9919 msgid "Grebo, Gboloo"
9920 msgstr ""
9921
9922 #. Name for ged
9923 msgid "Gade"
9924 msgstr ""
9925
9926 #. Name for geg
9927 msgid "Gengle"
9928 msgstr ""
9929
9930 #. Name for geh
9931 msgid "Hutterite German"
9932 msgstr ""
9933
9934 #. Inverted name for geh
9935 msgid "German, Hutterite"
9936 msgstr ""
9937
9938 #. Name for gei
9939 msgid "Gebe"
9940 msgstr ""
9941
9942 #. Name for gej
9943 msgid "Gen"
9944 msgstr ""
9945
9946 #. Name for gek
9947 msgid "Ywom"
9948 msgstr ""
9949
9950 #. Name for gel
9951 msgid "ut-Ma'in"
9952 msgstr ""
9953
9954 #. Name for geq
9955 msgid "Geme"
9956 msgstr ""
9957
9958 #. Name for ges
9959 msgid "Geser-Gorom"
9960 msgstr ""
9961
9962 #. Name for gev
9963 msgid "Eviya"
9964 msgstr ""
9965
9966 #. Name for gew
9967 msgid "Gera"
9968 msgstr ""
9969
9970 #. Name for gex
9971 msgid "Garre"
9972 msgstr ""
9973
9974 #. Name for gey
9975 msgid "Enya"
9976 msgstr ""
9977
9978 #. Name for gez
9979 msgid "Geez"
9980 msgstr "ગીઝ"
9981
9982 #. Name for gfk
9983 msgid "Patpatar"
9984 msgstr ""
9985
9986 #. Name for gft
9987 msgid "Gafat"
9988 msgstr ""
9989
9990 #. Name for gga
9991 msgid "Gao"
9992 msgstr ""
9993
9994 #. Name for ggb
9995 msgid "Gbii"
9996 msgstr ""
9997
9998 #. Name for ggd
9999 msgid "Gugadj"
10000 msgstr ""
10001
10002 #. Name for gge
10003 msgid "Guragone"
10004 msgstr ""
10005
10006 #. Name for ggg
10007 msgid "Gurgula"
10008 msgstr ""
10009
10010 #. Name for ggk
10011 msgid "Kungarakany"
10012 msgstr ""
10013
10014 #. Name for ggl
10015 msgid "Ganglau"
10016 msgstr ""
10017
10018 #. Name for ggt
10019 msgid "Gitua"
10020 msgstr ""
10021
10022 #. Name for ggu
10023 msgid "Gagu"
10024 msgstr ""
10025
10026 #. Name for ggw
10027 msgid "Gogodala"
10028 msgstr ""
10029
10030 #. Name for gha
10031 msgid "Ghadamès"
10032 msgstr ""
10033
10034 #. Name for ghc
10035 msgid "Hiberno-Scottish Gaelic"
10036 msgstr ""
10037
10038 #. Inverted name for ghc
10039 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
10040 msgstr ""
10041
10042 #. Name for ghe
10043 #, fuzzy
10044 msgid "Southern Ghale"
10045 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
10046
10047 #. Inverted name for ghe
10048 msgid "Ghale, Southern"
10049 msgstr ""
10050
10051 #. Name for ghh
10052 #, fuzzy
10053 msgid "Northern Ghale"
10054 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
10055
10056 #. Inverted name for ghh
10057 msgid "Ghale, Northern"
10058 msgstr ""
10059
10060 #. Name for ghk
10061 msgid "Geko Karen"
10062 msgstr ""
10063
10064 #. Inverted name for ghk
10065 msgid "Karen, Geko"
10066 msgstr ""
10067
10068 #. Name for ghl
10069 msgid "Ghulfan"
10070 msgstr ""
10071
10072 #. Name for ghn
10073 msgid "Ghanongga"
10074 msgstr ""
10075
10076 #. Name for gho
10077 msgid "Ghomara"
10078 msgstr ""
10079
10080 #. Name for ghr
10081 msgid "Ghera"
10082 msgstr ""
10083
10084 #. Name for ghs
10085 msgid "Guhu-Samane"
10086 msgstr ""
10087
10088 #. Name for ght
10089 msgid "Kuke"
10090 msgstr ""
10091
10092 #. Name for gia
10093 msgid "Kitja"
10094 msgstr ""
10095
10096 #. Name for gib
10097 msgid "Gibanawa"
10098 msgstr ""
10099
10100 #. Name for gic
10101 msgid "Gail"
10102 msgstr ""
10103
10104 #. Name for gid
10105 msgid "Gidar"
10106 msgstr ""
10107
10108 #. Name for gig
10109 msgid "Goaria"
10110 msgstr ""
10111
10112 #. Name for gih
10113 msgid "Githabul"
10114 msgstr ""
10115
10116 #. Name for gil
10117 msgid "Gilbertese"
10118 msgstr "ગિલબેર્ટેજ"
10119
10120 #. Name for gim
10121 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
10122 msgstr ""
10123
10124 #. Name for gin
10125 msgid "Hinukh"
10126 msgstr ""
10127
10128 #. Name for gip
10129 msgid "Gimi (West New Britain)"
10130 msgstr ""
10131
10132 #. Name for giq
10133 #, fuzzy
10134 msgid "Green Gelao"
10135 msgstr "ગેલા"
10136
10137 #. Inverted name for giq
10138 msgid "Gelao, Green"
10139 msgstr ""
10140
10141 #. Name for gir
10142 #, fuzzy
10143 msgid "Red Gelao"
10144 msgstr "ગેલા"
10145
10146 #. Inverted name for gir
10147 msgid "Gelao, Red"
10148 msgstr ""
10149
10150 #. Name for gis
10151 msgid "North Giziga"
10152 msgstr ""
10153
10154 #. Inverted name for gis
10155 msgid "Giziga, North"
10156 msgstr ""
10157
10158 #. Name for git
10159 msgid "Gitxsan"
10160 msgstr ""
10161
10162 #. Name for giu
10163 #, fuzzy
10164 msgid "Mulao"
10165 msgstr "મુલામ"
10166
10167 #. Name for giw
10168 #, fuzzy
10169 msgid "White Gelao"
10170 msgstr "ગેલા"
10171
10172 #. Inverted name for giw
10173 msgid "Gelao, White"
10174 msgstr ""
10175
10176 #. Name for gix
10177 msgid "Gilima"
10178 msgstr ""
10179
10180 #. Name for giy
10181 msgid "Giyug"
10182 msgstr ""
10183
10184 #. Name for giz
10185 msgid "South Giziga"
10186 msgstr ""
10187
10188 #. Inverted name for giz
10189 msgid "Giziga, South"
10190 msgstr ""
10191
10192 #. Name for gji
10193 msgid "Geji"
10194 msgstr ""
10195
10196 #. Name for gjk
10197 msgid "Kachi Koli"
10198 msgstr ""
10199
10200 #. Inverted name for gjk
10201 msgid "Koli, Kachi"
10202 msgstr ""
10203
10204 #. Name for gjm
10205 msgid "Gunditjmara"
10206 msgstr ""
10207
10208 #. Name for gjn
10209 msgid "Gonja"
10210 msgstr ""
10211
10212 #. Name for gjr
10213 msgid "Gurindji Kriol"
10214 msgstr ""
10215
10216 #. Name for gju
10217 msgid "Gujari"
10218 msgstr ""
10219
10220 #. Name for gka
10221 msgid "Guya"
10222 msgstr ""
10223
10224 #. Name for gke
10225 msgid "Ndai"
10226 msgstr ""
10227
10228 #. Name for gkn
10229 msgid "Gokana"
10230 msgstr ""
10231
10232 #. Name for gko
10233 msgid "Kok-Nar"
10234 msgstr ""
10235
10236 #. Name for gkp
10237 msgid "Guinea Kpelle"
10238 msgstr ""
10239
10240 #. Inverted name for gkp
10241 msgid "Kpelle, Guinea"
10242 msgstr ""
10243
10244 #. Name for gku
10245 msgid "ǂUngkue"
10246 msgstr ""
10247
10248 #. Name for gla
10249 msgid "Scottish Gaelic"
10250 msgstr ""
10251
10252 #. Inverted name for gla
10253 msgid "Gaelic, Scottish"
10254 msgstr ""
10255
10256 #. Name for glc
10257 msgid "Bon Gula"
10258 msgstr ""
10259
10260 #. Name for gld
10261 msgid "Nanai"
10262 msgstr ""
10263
10264 #. Name for gle
10265 msgid "Irish"
10266 msgstr "ઇરિશ"
10267
10268 #. Name for glg
10269 msgid "Galician"
10270 msgstr "ગાલિસીયન"
10271
10272 #. Name for glh
10273 #, fuzzy
10274 msgid "Northwest Pashai"
10275 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
10276
10277 #. Inverted name for glh
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Thai, Northern"
10280 msgid "Pashai, Northwest"
10281 msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
10282
10283 #. Name for gli
10284 msgid "Guliguli"
10285 msgstr ""
10286
10287 #. Name for glj
10288 msgid "Gula Iro"
10289 msgstr ""
10290
10291 #. Name for glk
10292 msgid "Gilaki"
10293 msgstr ""
10294
10295 #. Name for gll
10296 msgid "Garlali"
10297 msgstr ""
10298
10299 #. Name for glo
10300 msgid "Galambu"
10301 msgstr ""
10302
10303 #. Name for glr
10304 msgid "Glaro-Twabo"
10305 msgstr ""
10306
10307 #. Name for glu
10308 msgid "Gula (Chad)"
10309 msgstr ""
10310
10311 #. Name for glv
10312 msgid "Manx"
10313 msgstr "મૅન્ક્ષ"
10314
10315 #. Name for glw
10316 msgid "Glavda"
10317 msgstr ""
10318
10319 #. Name for gly
10320 msgid "Gule"
10321 msgstr ""
10322
10323 #. Name for gma
10324 msgid "Gambera"
10325 msgstr ""
10326
10327 #. Name for gmb
10328 msgid "Gula'alaa"
10329 msgstr ""
10330
10331 #. Name for gmd
10332 msgid "Mághdì"
10333 msgstr ""
10334
10335 #. Name for gmg
10336 msgid "Magɨyi"
10337 msgstr ""
10338
10339 #. Name for gmh
10340 msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
10341 msgstr ""
10342
10343 #. Inverted name for gmh
10344 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
10345 msgstr "જર્મન, મધ્ય ઊંચુ (ca. 1050-1500)"
10346
10347 #. Name for gml
10348 msgid "Middle Low German"
10349 msgstr ""
10350
10351 #. Inverted name for gml
10352 msgid "German, Middle Low"
10353 msgstr ""
10354
10355 #. Name for gmm
10356 msgid "Gbaya-Mbodomo"
10357 msgstr ""
10358
10359 #. Name for gmn
10360 msgid "Gimnime"
10361 msgstr ""
10362
10363 #. Name for gmu
10364 msgid "Gumalu"
10365 msgstr ""
10366
10367 #. Name for gmv
10368 msgid "Gamo"
10369 msgstr ""
10370
10371 #. Name for gmx
10372 msgid "Magoma"
10373 msgstr ""
10374
10375 #. Name for gmy
10376 msgid "Mycenaean Greek"
10377 msgstr ""
10378
10379 #. Inverted name for gmy
10380 msgid "Greek, Mycenaean"
10381 msgstr ""
10382
10383 #. Name for gmz
10384 msgid "Mgbolizhia"
10385 msgstr ""
10386
10387 #. Name for gna
10388 msgid "Kaansa"
10389 msgstr ""
10390
10391 #. Name for gnb
10392 msgid "Gangte"
10393 msgstr ""
10394
10395 #. Name for gnc
10396 msgid "Guanche"
10397 msgstr ""
10398
10399 #. Name for gnd
10400 msgid "Zulgo-Gemzek"
10401 msgstr ""
10402
10403 #. Name for gne
10404 msgid "Ganang"
10405 msgstr ""
10406
10407 #. Name for gng
10408 msgid "Ngangam"
10409 msgstr ""
10410
10411 #. Name for gnh
10412 msgid "Lere"
10413 msgstr ""
10414
10415 #. Name for gni
10416 msgid "Gooniyandi"
10417 msgstr ""
10418
10419 #. Name for gnk
10420 msgid "//Gana"
10421 msgstr ""
10422
10423 #. Name for gnl
10424 msgid "Gangulu"
10425 msgstr ""
10426
10427 #. Name for gnm
10428 msgid "Ginuman"
10429 msgstr ""
10430
10431 #. Name for gnn
10432 msgid "Gumatj"
10433 msgstr ""
10434
10435 #. Name for gno
10436 msgid "Northern Gondi"
10437 msgstr ""
10438
10439 #. Inverted name for gno
10440 msgid "Gondi, Northern"
10441 msgstr ""
10442
10443 #. Name for gnq
10444 msgid "Gana"
10445 msgstr ""
10446
10447 #. Name for gnr
10448 msgid "Gureng Gureng"
10449 msgstr ""
10450
10451 #. Name for gnt
10452 msgid "Guntai"
10453 msgstr ""
10454
10455 #. Name for gnu
10456 msgid "Gnau"
10457 msgstr ""
10458
10459 #. Name for gnw
10460 msgid "Western Bolivian Guaraní"
10461 msgstr ""
10462
10463 #. Inverted name for gnw
10464 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
10465 msgstr ""
10466
10467 #. Name for gnz
10468 msgid "Ganzi"
10469 msgstr ""
10470
10471 #. Name for goa
10472 msgid "Guro"
10473 msgstr ""
10474
10475 #. Name for gob
10476 msgid "Playero"
10477 msgstr ""
10478
10479 #. Name for goc
10480 msgid "Gorakor"
10481 msgstr ""
10482
10483 #. Name for god
10484 msgid "Godié"
10485 msgstr ""
10486
10487 #. Name for goe
10488 msgid "Gongduk"
10489 msgstr ""
10490
10491 #. Name for gof
10492 msgid "Gofa"
10493 msgstr ""
10494
10495 #. Name for gog
10496 msgid "Gogo"
10497 msgstr ""
10498
10499 #. Name for goh
10500 msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
10501 msgstr ""
10502
10503 #. Inverted name for goh
10504 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
10505 msgstr "જર્મન, જૂનું ઊંચુ (ca. 750-1050)"
10506
10507 #. Name for goi
10508 msgid "Gobasi"
10509 msgstr ""
10510
10511 #. Name for goj
10512 msgid "Gowlan"
10513 msgstr ""
10514
10515 #. Name for gok
10516 msgid "Gowli"
10517 msgstr ""
10518
10519 #. Name for gol
10520 msgid "Gola"
10521 msgstr ""
10522
10523 #. Name for gom
10524 msgid "Goan Konkani"
10525 msgstr ""
10526
10527 #. Inverted name for gom
10528 msgid "Konkani, Goan"
10529 msgstr ""
10530
10531 #. Name for gon
10532 msgid "Gondi"
10533 msgstr "ગોન્ડી"
10534
10535 #. Name for goo
10536 msgid "Gone Dau"
10537 msgstr ""
10538
10539 #. Name for gop
10540 msgid "Yeretuar"
10541 msgstr ""
10542
10543 #. Name for goq
10544 msgid "Gorap"
10545 msgstr ""
10546
10547 #. Name for gor
10548 msgid "Gorontalo"
10549 msgstr "ગોરોન્તાલો"
10550
10551 #. Name for gos
10552 msgid "Gronings"
10553 msgstr ""
10554
10555 #. Name for got
10556 msgid "Gothic"
10557 msgstr "ગોથીક"
10558
10559 #. Name for gou
10560 msgid "Gavar"
10561 msgstr ""
10562
10563 #. Name for gow
10564 msgid "Gorowa"
10565 msgstr ""
10566
10567 #. Name for gox
10568 msgid "Gobu"
10569 msgstr ""
10570
10571 #. Name for goy
10572 msgid "Goundo"
10573 msgstr ""
10574
10575 #. Name for goz
10576 msgid "Gozarkhani"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. Name for gpa
10580 msgid "Gupa-Abawa"
10581 msgstr ""
10582
10583 #. Name for gpe
10584 msgid "Ghanaian Pidgin English"
10585 msgstr ""
10586
10587 #. Inverted name for gpe
10588 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
10589 msgstr ""
10590
10591 #. Name for gpn
10592 msgid "Taiap"
10593 msgstr ""
10594
10595 #. Name for gqa
10596 msgid "Ga'anda"
10597 msgstr ""
10598
10599 #. Name for gqi
10600 msgid "Guiqiong"
10601 msgstr ""
10602
10603 #. Name for gqn
10604 msgid "Guana (Brazil)"
10605 msgstr ""
10606
10607 #. Name for gqr
10608 msgid "Gor"
10609 msgstr ""
10610
10611 #. Name for gqu
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Qau"
10614 msgstr "બાઉ"
10615
10616 #. Name for gra
10617 msgid "Rajput Garasia"
10618 msgstr ""
10619
10620 #. Inverted name for gra
10621 msgid "Garasia, Rajput"
10622 msgstr ""
10623
10624 #. Name for grb
10625 msgid "Grebo"
10626 msgstr "ગ્રેબો"
10627
10628 #. Name for grc
10629 msgid "Ancient Greek (to 1453)"
10630 msgstr ""
10631
10632 #. Inverted name for grc
10633 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
10634 msgstr "ગ્રીક, પ્રાચીન (1453 સુધી)"
10635
10636 #. Name for grd
10637 msgid "Guruntum-Mbaaru"
10638 msgstr ""
10639
10640 #. Name for grg
10641 msgid "Madi"
10642 msgstr ""
10643
10644 #. Name for grh
10645 msgid "Gbiri-Niragu"
10646 msgstr ""
10647
10648 #. Name for gri
10649 msgid "Ghari"
10650 msgstr ""
10651
10652 #. Name for grj
10653 #, fuzzy
10654 msgid "Southern Grebo"
10655 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
10656
10657 #. Inverted name for grj
10658 msgid "Grebo, Southern"
10659 msgstr ""
10660
10661 #. Name for grm
10662 msgid "Kota Marudu Talantang"
10663 msgstr ""
10664
10665 #. Name for grn
10666 msgid "Guarani"
10667 msgstr "ગૌરાની"
10668
10669 #. Name for gro
10670 msgid "Groma"
10671 msgstr ""
10672
10673 #. Name for grq
10674 msgid "Gorovu"
10675 msgstr ""
10676
10677 #. Name for grr
10678 msgid "Taznatit"
10679 msgstr ""
10680
10681 #. Name for grs
10682 msgid "Gresi"
10683 msgstr ""
10684
10685 #. Name for grt
10686 msgid "Garo"
10687 msgstr ""
10688
10689 #. Name for gru
10690 msgid "Kistane"
10691 msgstr ""
10692
10693 #. Name for grv
10694 msgid "Central Grebo"
10695 msgstr ""
10696
10697 #. Inverted name for grv
10698 msgid "Grebo, Central"
10699 msgstr ""
10700
10701 #. Name for grw
10702 msgid "Gweda"
10703 msgstr ""
10704
10705 #. Name for grx
10706 msgid "Guriaso"
10707 msgstr ""
10708
10709 #. Name for gry
10710 msgid "Barclayville Grebo"
10711 msgstr ""
10712
10713 #. Inverted name for gry
10714 msgid "Grebo, Barclayville"
10715 msgstr ""
10716
10717 #. Name for grz
10718 msgid "Guramalum"
10719 msgstr ""
10720
10721 #. Name for gse
10722 msgid "Ghanaian Sign Language"
10723 msgstr ""
10724
10725 #. Name for gsg
10726 msgid "German Sign Language"
10727 msgstr ""
10728
10729 #. Name for gsl
10730 msgid "Gusilay"
10731 msgstr ""
10732
10733 #. Name for gsm
10734 msgid "Guatemalan Sign Language"
10735 msgstr ""
10736
10737 #. Name for gsn
10738 msgid "Nema"
10739 msgstr ""
10740
10741 #. Name for gso
10742 msgid "Southwest Gbaya"
10743 msgstr ""
10744
10745 #. Inverted name for gso
10746 msgid "Gbaya, Southwest"
10747 msgstr ""
10748
10749 #. Name for gsp
10750 msgid "Wasembo"
10751 msgstr ""
10752
10753 #. Name for gss
10754 msgid "Greek Sign Language"
10755 msgstr ""
10756
10757 #. Name for gsw
10758 msgid "Swiss German"
10759 msgstr ""
10760
10761 #. Inverted name for gsw
10762 msgid "German, Swiss"
10763 msgstr ""
10764
10765 #. Name for gta
10766 msgid "Guató"
10767 msgstr ""
10768
10769 #. Name for gtu
10770 msgid "Aghu-Tharnggala"
10771 msgstr ""
10772
10773 #. Name for gua
10774 msgid "Shiki"
10775 msgstr ""
10776
10777 #. Name for gub
10778 msgid "Guajajára"
10779 msgstr ""
10780
10781 #. Name for guc
10782 msgid "Wayuu"
10783 msgstr ""
10784
10785 #. Name for gud
10786 msgid "Yocoboué Dida"
10787 msgstr ""
10788
10789 #. Inverted name for gud
10790 msgid "Dida, Yocoboué"
10791 msgstr ""
10792
10793 #. Name for gue
10794 msgid "Gurinji"
10795 msgstr ""
10796
10797 #. Name for guf
10798 msgid "Gupapuyngu"
10799 msgstr ""
10800
10801 #. Name for gug
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Paraguayan Guaraní"
10804 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
10805
10806 #. Inverted name for gug
10807 msgid "Guaraní, Paraguayan"
10808 msgstr ""
10809
10810 #. Name for guh
10811 msgid "Guahibo"
10812 msgstr ""
10813
10814 #. Name for gui
10815 msgid "Eastern Bolivian Guaraní"
10816 msgstr ""
10817
10818 #. Inverted name for gui
10819 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
10820 msgstr ""
10821
10822 #. Name for guj
10823 msgid "Gujarati"
10824 msgstr "ગુજરાતી"
10825
10826 #. Name for guk
10827 msgid "Gumuz"
10828 msgstr ""
10829
10830 #. Name for gul
10831 msgid "Sea Island Creole English"
10832 msgstr ""
10833
10834 #. Inverted name for gul
10835 msgid "Creole English, Sea Island"
10836 msgstr ""
10837
10838 #. Name for gum
10839 msgid "Guambiano"
10840 msgstr ""
10841
10842 #. Name for gun
10843 msgid "Mbyá Guaraní"
10844 msgstr ""
10845
10846 #. Inverted name for gun
10847 msgid "Guaraní, Mbyá"
10848 msgstr ""
10849
10850 #. Name for guo
10851 msgid "Guayabero"
10852 msgstr ""
10853
10854 #. Name for gup
10855 msgid "Gunwinggu"
10856 msgstr ""
10857
10858 #. Name for guq
10859 msgid "Aché"
10860 msgstr ""
10861
10862 #. Name for gur
10863 msgid "Farefare"
10864 msgstr ""
10865
10866 #. Name for gus
10867 msgid "Guinean Sign Language"
10868 msgstr ""
10869
10870 #. Name for gut
10871 msgid "Maléku Jaíka"
10872 msgstr ""
10873
10874 #. Name for guu
10875 msgid "Yanomamö"
10876 msgstr ""
10877
10878 #. Name for guw
10879 msgid "Gun"
10880 msgstr ""
10881
10882 #. Name for gux
10883 msgid "Gourmanchéma"
10884 msgstr ""
10885
10886 #. Name for guz
10887 msgid "Gusii"
10888 msgstr ""
10889
10890 #. Name for gva
10891 msgid "Guana (Paraguay)"
10892 msgstr ""
10893
10894 #. Name for gvc
10895 msgid "Guanano"
10896 msgstr ""
10897
10898 #. Name for gve
10899 msgid "Duwet"
10900 msgstr ""
10901
10902 #. Name for gvf
10903 msgid "Golin"
10904 msgstr ""
10905
10906 #. Name for gvj
10907 msgid "Guajá"
10908 msgstr ""
10909
10910 #. Name for gvl
10911 msgid "Gulay"
10912 msgstr ""
10913
10914 #. Name for gvm
10915 msgid "Gurmana"
10916 msgstr ""
10917
10918 #. Name for gvn
10919 msgid "Kuku-Yalanji"
10920 msgstr ""
10921
10922 #. Name for gvo
10923 msgid "Gavião Do Jiparaná"
10924 msgstr ""
10925
10926 #. Name for gvp
10927 msgid "Pará Gavião"
10928 msgstr ""
10929
10930 #. Inverted name for gvp
10931 msgid "Gavião, Pará"
10932 msgstr ""
10933
10934 #. Name for gvr
10935 #, fuzzy
10936 #| msgid "Burunge"
10937 msgid "Gurung"
10938 msgstr "બુરુન્ગે"
10939
10940 #. Name for gvs
10941 msgid "Gumawana"
10942 msgstr ""
10943
10944 #. Name for gvy
10945 msgid "Guyani"
10946 msgstr ""
10947
10948 #. Name for gwa
10949 msgid "Mbato"
10950 msgstr ""
10951
10952 #. Name for gwb
10953 msgid "Gwa"
10954 msgstr ""
10955
10956 #. Name for gwc
10957 msgid "Kalami"
10958 msgstr ""
10959
10960 #. Name for gwd
10961 msgid "Gawwada"
10962 msgstr ""
10963
10964 #. Name for gwe
10965 msgid "Gweno"
10966 msgstr ""
10967
10968 #. Name for gwf
10969 msgid "Gowro"
10970 msgstr ""
10971
10972 #. Name for gwg
10973 msgid "Moo"
10974 msgstr ""
10975
10976 #. Name for gwi
10977 msgid "Gwichʼin"
10978 msgstr ""
10979
10980 #. Name for gwj
10981 msgid "/Gwi"
10982 msgstr ""
10983
10984 #. Name for gwm
10985 msgid "Awngthim"
10986 msgstr ""
10987
10988 #. Name for gwn
10989 msgid "Gwandara"
10990 msgstr ""
10991
10992 #. Name for gwr
10993 msgid "Gwere"
10994 msgstr ""
10995
10996 #. Name for gwt
10997 msgid "Gawar-Bati"
10998 msgstr ""
10999
11000 #. Name for gwu
11001 msgid "Guwamu"
11002 msgstr ""
11003
11004 #. Name for gww
11005 msgid "Kwini"
11006 msgstr ""
11007
11008 #. Name for gwx
11009 msgid "Gua"
11010 msgstr ""
11011
11012 #. Name for gxx
11013 msgid "Wè Southern"
11014 msgstr ""
11015
11016 #. Name for gya
11017 msgid "Northwest Gbaya"
11018 msgstr ""
11019
11020 #. Inverted name for gya
11021 msgid "Gbaya, Northwest"
11022 msgstr ""
11023
11024 #. Name for gyb
11025 msgid "Garus"
11026 msgstr ""
11027
11028 #. Name for gyd
11029 msgid "Kayardild"
11030 msgstr ""
11031
11032 #. Name for gye
11033 msgid "Gyem"
11034 msgstr ""
11035
11036 #. Name for gyf
11037 msgid "Gungabula"
11038 msgstr ""
11039
11040 #. Name for gyg
11041 msgid "Gbayi"
11042 msgstr ""
11043
11044 #. Name for gyi
11045 msgid "Gyele"
11046 msgstr ""
11047
11048 #. Name for gyl
11049 msgid "Gayil"
11050 msgstr ""
11051
11052 #. Name for gym
11053 msgid "Ngäbere"
11054 msgstr ""
11055
11056 #. Name for gyn
11057 msgid "Guyanese Creole English"
11058 msgstr ""
11059
11060 #. Inverted name for gyn
11061 msgid "Creole English, Guyanese"
11062 msgstr ""
11063
11064 #. Name for gyr
11065 msgid "Guarayu"
11066 msgstr ""
11067
11068 #. Name for gyy
11069 msgid "Gunya"
11070 msgstr ""
11071
11072 #. Name for gza
11073 msgid "Ganza"
11074 msgstr ""
11075
11076 #. Name for gzi
11077 msgid "Gazi"
11078 msgstr ""
11079
11080 #. Name for gzn
11081 msgid "Gane"
11082 msgstr ""
11083
11084 #. Name for haa
11085 msgid "Han"
11086 msgstr ""
11087
11088 #. Name for hab
11089 msgid "Hanoi Sign Language"
11090 msgstr ""
11091
11092 #. Name for hac
11093 msgid "Gurani"
11094 msgstr ""
11095
11096 #. Name for had
11097 msgid "Hatam"
11098 msgstr ""
11099
11100 #. Name for hae
11101 msgid "Eastern Oromo"
11102 msgstr ""
11103
11104 #. Inverted name for hae
11105 msgid "Oromo, Eastern"
11106 msgstr ""
11107
11108 #. Name for haf
11109 msgid "Haiphong Sign Language"
11110 msgstr ""
11111
11112 #. Name for hag
11113 msgid "Hanga"
11114 msgstr ""
11115
11116 #. Name for hah
11117 msgid "Hahon"
11118 msgstr ""
11119
11120 #. Name for hai
11121 msgid "Haida"
11122 msgstr "હૈડા"
11123
11124 #. Name for haj
11125 msgid "Hajong"
11126 msgstr ""
11127
11128 #. Name for hak
11129 msgid "Hakka Chinese"
11130 msgstr ""
11131
11132 #. Inverted name for hak
11133 msgid "Chinese, Hakka"
11134 msgstr ""
11135
11136 #. Name for hal
11137 msgid "Halang"
11138 msgstr ""
11139
11140 #. Name for ham
11141 msgid "Hewa"
11142 msgstr ""
11143
11144 #. Name for han
11145 msgid "Hangaza"
11146 msgstr ""
11147
11148 #. Name for hao
11149 msgid "Hakö"
11150 msgstr ""
11151
11152 #. Name for hap
11153 msgid "Hupla"
11154 msgstr ""
11155
11156 #. Name for haq
11157 msgid "Ha"
11158 msgstr ""
11159
11160 #. Name for har
11161 msgid "Harari"
11162 msgstr ""
11163
11164 #. Name for has
11165 msgid "Haisla"
11166 msgstr ""
11167
11168 #. Name for hat
11169 msgid "Haitian"
11170 msgstr ""
11171
11172 #. Name for hau
11173 msgid "Hausa"
11174 msgstr "હૌસા"
11175
11176 #. Name for hav
11177 msgid "Havu"
11178 msgstr ""
11179
11180 #. Name for haw
11181 msgid "Hawaiian"
11182 msgstr "હવાઇઅન"
11183
11184 #. Name for hax
11185 #, fuzzy
11186 msgid "Southern Haida"
11187 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11188
11189 #. Inverted name for hax
11190 msgid "Haida, Southern"
11191 msgstr ""
11192
11193 #. Name for hay
11194 msgid "Haya"
11195 msgstr ""
11196
11197 #. Name for haz
11198 msgid "Hazaragi"
11199 msgstr ""
11200
11201 #. Name for hba
11202 msgid "Hamba"
11203 msgstr ""
11204
11205 #. Name for hbb
11206 msgid "Huba"
11207 msgstr ""
11208
11209 #. Name for hbn
11210 msgid "Heiban"
11211 msgstr ""
11212
11213 #. Name for hbo
11214 msgid "Ancient Hebrew"
11215 msgstr ""
11216
11217 #. Inverted name for hbo
11218 msgid "Hebrew, Ancient"
11219 msgstr ""
11220
11221 #. Name for hbs
11222 msgid "Serbo-Croatian"
11223 msgstr ""
11224
11225 #. Name for hbu
11226 msgid "Habu"
11227 msgstr ""
11228
11229 #. Name for hca
11230 msgid "Andaman Creole Hindi"
11231 msgstr ""
11232
11233 #. Inverted name for hca
11234 msgid "Creole Hindi, Andaman"
11235 msgstr ""
11236
11237 #. Name for hch
11238 msgid "Huichol"
11239 msgstr ""
11240
11241 #. Name for hdn
11242 #, fuzzy
11243 msgid "Northern Haida"
11244 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11245
11246 #. Inverted name for hdn
11247 msgid "Haida, Northern"
11248 msgstr ""
11249
11250 #. Name for hds
11251 msgid "Honduras Sign Language"
11252 msgstr ""
11253
11254 #. Name for hdy
11255 msgid "Hadiyya"
11256 msgstr ""
11257
11258 #. Name for hea
11259 msgid "Northern Qiandong Miao"
11260 msgstr ""
11261
11262 #. Inverted name for hea
11263 msgid "Miao, Northern Qiandong"
11264 msgstr ""
11265
11266 #. Name for heb
11267 msgid "Hebrew"
11268 msgstr "હેબ્રુ"
11269
11270 #. Name for hed
11271 msgid "Herdé"
11272 msgstr ""
11273
11274 #. Name for heg
11275 msgid "Helong"
11276 msgstr ""
11277
11278 #. Name for heh
11279 msgid "Hehe"
11280 msgstr ""
11281
11282 #. Name for hei
11283 msgid "Heiltsuk"
11284 msgstr ""
11285
11286 #. Name for hem
11287 msgid "Hemba"
11288 msgstr ""
11289
11290 #. Name for her
11291 msgid "Herero"
11292 msgstr "હેરેરો"
11293
11294 #. Name for hgm
11295 msgid "Hai//om"
11296 msgstr ""
11297
11298 #. Name for hgw
11299 msgid "Haigwai"
11300 msgstr ""
11301
11302 #. Name for hhi
11303 msgid "Hoia Hoia"
11304 msgstr ""
11305
11306 #. Name for hhr
11307 msgid "Kerak"
11308 msgstr ""
11309
11310 #. Name for hhy
11311 msgid "Hoyahoya"
11312 msgstr ""
11313
11314 #. Name for hia
11315 msgid "Lamang"
11316 msgstr ""
11317
11318 #. Name for hib
11319 msgid "Hibito"
11320 msgstr ""
11321
11322 #. Name for hid
11323 msgid "Hidatsa"
11324 msgstr ""
11325
11326 #. Name for hif
11327 #, fuzzy
11328 msgid "Fiji Hindi"
11329 msgstr "હિન્દી"
11330
11331 #. Inverted name for hif
11332 msgid "Hindi, Fiji"
11333 msgstr ""
11334
11335 #. Name for hig
11336 msgid "Kamwe"
11337 msgstr ""
11338
11339 #. Name for hih
11340 msgid "Pamosu"
11341 msgstr ""
11342
11343 #. Name for hii
11344 msgid "Hinduri"
11345 msgstr ""
11346
11347 #. Name for hij
11348 msgid "Hijuk"
11349 msgstr ""
11350
11351 #. Name for hik
11352 msgid "Seit-Kaitetu"
11353 msgstr ""
11354
11355 #. Name for hil
11356 msgid "Hiligaynon"
11357 msgstr "હિલિગેનૉન"
11358
11359 #. Name for hin
11360 msgid "Hindi"
11361 msgstr "હિન્દી"
11362
11363 #. Name for hio
11364 msgid "Tsoa"
11365 msgstr ""
11366
11367 #. Name for hir
11368 msgid "Himarimã"
11369 msgstr ""
11370
11371 #. Name for hit
11372 msgid "Hittite"
11373 msgstr "હિટ્ટિટે"
11374
11375 #. Name for hiw
11376 msgid "Hiw"
11377 msgstr ""
11378
11379 #. Name for hix
11380 msgid "Hixkaryána"
11381 msgstr ""
11382
11383 #. Name for hji
11384 msgid "Haji"
11385 msgstr ""
11386
11387 #. Name for hka
11388 msgid "Kahe"
11389 msgstr ""
11390
11391 #. Name for hke
11392 msgid "Hunde"
11393 msgstr ""
11394
11395 #. Name for hkk
11396 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
11397 msgstr ""
11398
11399 #. Name for hks
11400 msgid "Hong Kong Sign Language"
11401 msgstr ""
11402
11403 #. Name for hla
11404 msgid "Halia"
11405 msgstr ""
11406
11407 #. Name for hlb
11408 msgid "Halbi"
11409 msgstr ""
11410
11411 #. Name for hld
11412 msgid "Halang Doan"
11413 msgstr ""
11414
11415 #. Name for hle
11416 msgid "Hlersu"
11417 msgstr ""
11418
11419 #. Name for hlt
11420 msgid "Matu Chin"
11421 msgstr ""
11422
11423 #. Inverted name for hlt
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Chin, Matu"
11426 msgstr "ચીન, મારા"
11427
11428 #. Name for hlu
11429 msgid "Hieroglyphic Luwian"
11430 msgstr ""
11431
11432 #. Inverted name for hlu
11433 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
11434 msgstr ""
11435
11436 #. Name for hma
11437 #, fuzzy
11438 msgid "Southern Mashan Hmong"
11439 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11440
11441 #. Inverted name for hma
11442 #, fuzzy
11443 msgid "Hmong, Southern Mashan"
11444 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11445
11446 #. Name for hmb
11447 msgid "Humburi Senni Songhay"
11448 msgstr ""
11449
11450 #. Inverted name for hmb
11451 msgid "Songhay, Humburi Senni"
11452 msgstr ""
11453
11454 #. Name for hmc
11455 msgid "Central Huishui Hmong"
11456 msgstr ""
11457
11458 #. Inverted name for hmc
11459 #, fuzzy
11460 msgid "Hmong, Central Huishui"
11461 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11462
11463 #. Name for hmd
11464 msgid "Large Flowery Miao"
11465 msgstr ""
11466
11467 #. Inverted name for hmd
11468 msgid "Miao, Large Flowery"
11469 msgstr ""
11470
11471 #. Name for hme
11472 msgid "Eastern Huishui Hmong"
11473 msgstr ""
11474
11475 #. Inverted name for hme
11476 #, fuzzy
11477 msgid "Hmong, Eastern Huishui"
11478 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11479
11480 #. Name for hmf
11481 msgid "Hmong Don"
11482 msgstr ""
11483
11484 #. Name for hmg
11485 msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
11486 msgstr ""
11487
11488 #. Inverted name for hmg
11489 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
11490 msgstr ""
11491
11492 #. Name for hmh
11493 msgid "Southwestern Huishui Hmong"
11494 msgstr ""
11495
11496 #. Inverted name for hmh
11497 #, fuzzy
11498 msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
11499 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11500
11501 #. Name for hmi
11502 msgid "Northern Huishui Hmong"
11503 msgstr ""
11504
11505 #. Inverted name for hmi
11506 #, fuzzy
11507 msgid "Hmong, Northern Huishui"
11508 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11509
11510 #. Name for hmj
11511 msgid "Ge"
11512 msgstr ""
11513
11514 #. Name for hmk
11515 msgid "Maek"
11516 msgstr ""
11517
11518 #. Name for hml
11519 msgid "Luopohe Hmong"
11520 msgstr ""
11521
11522 #. Inverted name for hml
11523 msgid "Hmong, Luopohe"
11524 msgstr ""
11525
11526 #. Name for hmm
11527 msgid "Central Mashan Hmong"
11528 msgstr ""
11529
11530 #. Inverted name for hmm
11531 #, fuzzy
11532 msgid "Hmong, Central Mashan"
11533 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11534
11535 #. Name for hmn
11536 msgid "Hmong"
11537 msgstr ""
11538
11539 #. Name for hmo
11540 msgid "Hiri Motu"
11541 msgstr "હિરી મોટુ"
11542
11543 #. Name for hmp
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Northern Mashan Hmong"
11546 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11547
11548 #. Inverted name for hmp
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Hmong, Northern Mashan"
11551 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11552
11553 #. Name for hmq
11554 msgid "Eastern Qiandong Miao"
11555 msgstr ""
11556
11557 #. Inverted name for hmq
11558 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
11559 msgstr ""
11560
11561 #. Name for hmr
11562 msgid "Hmar"
11563 msgstr ""
11564
11565 #. Name for hms
11566 #, fuzzy
11567 msgid "Southern Qiandong Miao"
11568 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11569
11570 #. Inverted name for hms
11571 msgid "Miao, Southern Qiandong"
11572 msgstr ""
11573
11574 #. Name for hmt
11575 msgid "Hamtai"
11576 msgstr ""
11577
11578 #. Name for hmu
11579 msgid "Hamap"
11580 msgstr ""
11581
11582 #. Name for hmv
11583 msgid "Hmong Dô"
11584 msgstr ""
11585
11586 #. Name for hmw
11587 msgid "Western Mashan Hmong"
11588 msgstr ""
11589
11590 #. Inverted name for hmw
11591 msgid "Hmong, Western Mashan"
11592 msgstr ""
11593
11594 #. Name for hmy
11595 #, fuzzy
11596 msgid "Southern Guiyang Hmong"
11597 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11598
11599 #. Inverted name for hmy
11600 #, fuzzy
11601 msgid "Hmong, Southern Guiyang"
11602 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11603
11604 #. Name for hmz
11605 msgid "Hmong Shua"
11606 msgstr ""
11607
11608 #. Name for hna
11609 msgid "Mina (Cameroon)"
11610 msgstr ""
11611
11612 #. Name for hnd
11613 #, fuzzy
11614 msgid "Southern Hindko"
11615 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11616
11617 #. Inverted name for hnd
11618 msgid "Hindko, Southern"
11619 msgstr ""
11620
11621 #. Name for hne
11622 msgid "Chhattisgarhi"
11623 msgstr ""
11624
11625 #. Name for hnh
11626 msgid "//Ani"
11627 msgstr ""
11628
11629 #. Name for hni
11630 msgid "Hani"
11631 msgstr ""
11632
11633 #. Name for hnj
11634 msgid "Hmong Njua"
11635 msgstr ""
11636
11637 #. Name for hnn
11638 msgid "Hanunoo"
11639 msgstr ""
11640
11641 #. Name for hno
11642 msgid "Northern Hindko"
11643 msgstr ""
11644
11645 #. Inverted name for hno
11646 msgid "Hindko, Northern"
11647 msgstr ""
11648
11649 #. Name for hns
11650 msgid "Caribbean Hindustani"
11651 msgstr ""
11652
11653 #. Inverted name for hns
11654 msgid "Hindustani, Caribbean"
11655 msgstr ""
11656
11657 #. Name for hnu
11658 msgid "Hung"
11659 msgstr ""
11660
11661 #. Name for hoa
11662 msgid "Hoava"
11663 msgstr ""
11664
11665 #. Name for hob
11666 msgid "Mari (Madang Province)"
11667 msgstr ""
11668
11669 #. Name for hoc
11670 msgid "Ho"
11671 msgstr ""
11672
11673 #. Name for hod
11674 msgid "Holma"
11675 msgstr ""
11676
11677 #. Name for hoe
11678 msgid "Horom"
11679 msgstr ""
11680
11681 #. Name for hoh
11682 msgid "Hobyót"
11683 msgstr ""
11684
11685 #. Name for hoi
11686 msgid "Holikachuk"
11687 msgstr ""
11688
11689 #. Name for hoj
11690 msgid "Hadothi"
11691 msgstr ""
11692
11693 #. Name for hol
11694 msgid "Holu"
11695 msgstr ""
11696
11697 #. Name for hom
11698 msgid "Homa"
11699 msgstr ""
11700
11701 #. Name for hoo
11702 msgid "Holoholo"
11703 msgstr ""
11704
11705 #. Name for hop
11706 msgid "Hopi"
11707 msgstr ""
11708
11709 #. Name for hor
11710 msgid "Horo"
11711 msgstr ""
11712
11713 #. Name for hos
11714 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
11715 msgstr ""
11716
11717 #. Name for hot
11718 msgid "Hote"
11719 msgstr ""
11720
11721 #. Name for hov
11722 msgid "Hovongan"
11723 msgstr ""
11724
11725 #. Name for how
11726 msgid "Honi"
11727 msgstr ""
11728
11729 #. Name for hoy
11730 msgid "Holiya"
11731 msgstr ""
11732
11733 #. Name for hoz
11734 msgid "Hozo"
11735 msgstr ""
11736
11737 #. Name for hpo
11738 msgid "Hpon"
11739 msgstr ""
11740
11741 #. Name for hps
11742 #, fuzzy
11743 msgid "Hawai'i Sign Language (HSL)"
11744 msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
11745
11746 #. Name for hra
11747 msgid "Hrangkhol"
11748 msgstr ""
11749
11750 #. Name for hrc
11751 msgid "Niwer Mil"
11752 msgstr ""
11753
11754 #. Name for hre
11755 msgid "Hre"
11756 msgstr ""
11757
11758 #. Name for hrk
11759 msgid "Haruku"
11760 msgstr ""
11761
11762 #. Name for hrm
11763 msgid "Horned Miao"
11764 msgstr ""
11765
11766 #. Inverted name for hrm
11767 msgid "Miao, Horned"
11768 msgstr ""
11769
11770 #. Name for hro
11771 msgid "Haroi"
11772 msgstr ""
11773
11774 #. Name for hrp
11775 msgid "Nhirrpi"
11776 msgstr ""
11777
11778 #. Name for hrt
11779 msgid "Hértevin"
11780 msgstr ""
11781
11782 #. Name for hru
11783 msgid "Hruso"
11784 msgstr ""
11785
11786 #. Name for hrv
11787 msgid "Croatian"
11788 msgstr "ક્રોએટિઅન"
11789
11790 #. Name for hrw
11791 msgid "Warwar Feni"
11792 msgstr ""
11793
11794 #. Name for hrx
11795 msgid "Hunsrik"
11796 msgstr ""
11797
11798 #. Name for hrz
11799 msgid "Harzani"
11800 msgstr ""
11801
11802 #. Name for hsb
11803 msgid "Upper Sorbian"
11804 msgstr "અપર સોર્બિઅન"
11805
11806 #. Inverted name for hsb
11807 msgid "Sorbian, Upper"
11808 msgstr ""
11809
11810 #. Name for hsh
11811 msgid "Hungarian Sign Language"
11812 msgstr ""
11813
11814 #. Name for hsl
11815 msgid "Hausa Sign Language"
11816 msgstr ""
11817
11818 #. Name for hsn
11819 msgid "Xiang Chinese"
11820 msgstr ""
11821
11822 #. Inverted name for hsn
11823 msgid "Chinese, Xiang"
11824 msgstr ""
11825
11826 #. Name for hss
11827 msgid "Harsusi"
11828 msgstr ""
11829
11830 #. Name for hti
11831 msgid "Hoti"
11832 msgstr ""
11833
11834 #. Name for hto
11835 msgid "Minica Huitoto"
11836 msgstr ""
11837
11838 #. Inverted name for hto
11839 msgid "Huitoto, Minica"
11840 msgstr ""
11841
11842 #. Name for hts
11843 msgid "Hadza"
11844 msgstr ""
11845
11846 #. Name for htu
11847 msgid "Hitu"
11848 msgstr ""
11849
11850 #. Name for htx
11851 msgid "Middle Hittite"
11852 msgstr ""
11853
11854 #. Inverted name for htx
11855 msgid "Hittite, Middle"
11856 msgstr ""
11857
11858 #. Name for hub
11859 msgid "Huambisa"
11860 msgstr ""
11861
11862 #. Name for huc
11863 msgid "=/Hua"
11864 msgstr ""
11865
11866 #. Name for hud
11867 msgid "Huaulu"
11868 msgstr ""
11869
11870 #. Name for hue
11871 msgid "San Francisco Del Mar Huave"
11872 msgstr ""
11873
11874 #. Inverted name for hue
11875 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
11876 msgstr ""
11877
11878 #. Name for huf
11879 msgid "Humene"
11880 msgstr ""
11881
11882 #. Name for hug
11883 msgid "Huachipaeri"
11884 msgstr ""
11885
11886 #. Name for huh
11887 msgid "Huilliche"
11888 msgstr ""
11889
11890 #. Name for hui
11891 msgid "Huli"
11892 msgstr ""
11893
11894 #. Name for huj
11895 msgid "Northern Guiyang Hmong"
11896 msgstr ""
11897
11898 #. Inverted name for huj
11899 #, fuzzy
11900 msgid "Hmong, Northern Guiyang"
11901 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
11902
11903 #. Name for huk
11904 msgid "Hulung"
11905 msgstr ""
11906
11907 #. Name for hul
11908 msgid "Hula"
11909 msgstr ""
11910
11911 #. Name for hum
11912 msgid "Hungana"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. Name for hun
11916 msgid "Hungarian"
11917 msgstr "હન્ગેરિયન"
11918
11919 #. Name for huo
11920 msgid "Hu"
11921 msgstr ""
11922
11923 #. Name for hup
11924 msgid "Hupa"
11925 msgstr "હુપા"
11926
11927 #. Name for huq
11928 msgid "Tsat"
11929 msgstr ""
11930
11931 #. Name for hur
11932 msgid "Halkomelem"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. Name for hus
11936 msgid "Huastec"
11937 msgstr ""
11938
11939 #. Name for hut
11940 msgid "Humla"
11941 msgstr ""
11942
11943 #. Name for huu
11944 msgid "Murui Huitoto"
11945 msgstr ""
11946
11947 #. Inverted name for huu
11948 msgid "Huitoto, Murui"
11949 msgstr ""
11950
11951 #. Name for huv
11952 msgid "San Mateo Del Mar Huave"
11953 msgstr ""
11954
11955 #. Inverted name for huv
11956 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
11957 msgstr ""
11958
11959 #. Name for huw
11960 msgid "Hukumina"
11961 msgstr ""
11962
11963 #. Name for hux
11964 msgid "Nüpode Huitoto"
11965 msgstr ""
11966
11967 #. Inverted name for hux
11968 msgid "Huitoto, Nüpode"
11969 msgstr ""
11970
11971 #. Name for huy
11972 msgid "Hulaulá"
11973 msgstr ""
11974
11975 #. Name for huz
11976 msgid "Hunzib"
11977 msgstr ""
11978
11979 #. Name for hvc
11980 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
11981 msgstr ""
11982
11983 #. Name for hve
11984 msgid "San Dionisio Del Mar Huave"
11985 msgstr ""
11986
11987 #. Inverted name for hve
11988 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
11989 msgstr ""
11990
11991 #. Name for hvk
11992 msgid "Haveke"
11993 msgstr ""
11994
11995 #. Name for hvn
11996 msgid "Sabu"
11997 msgstr ""
11998
11999 #. Name for hvv
12000 msgid "Santa María Del Mar Huave"
12001 msgstr ""
12002
12003 #. Inverted name for hvv
12004 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
12005 msgstr ""
12006
12007 #. Name for hwa
12008 msgid "Wané"
12009 msgstr ""
12010
12011 #. Name for hwc
12012 msgid "Hawai'i Creole English"
12013 msgstr ""
12014
12015 #. Inverted name for hwc
12016 msgid "Creole English, Hawai'i"
12017 msgstr ""
12018
12019 #. Name for hwo
12020 msgid "Hwana"
12021 msgstr ""
12022
12023 #. Name for hya
12024 msgid "Hya"
12025 msgstr ""
12026
12027 #. Name for hye
12028 msgid "Armenian"
12029 msgstr "અર્મેનિયન"
12030
12031 #. Name for iai
12032 msgid "Iaai"
12033 msgstr ""
12034
12035 #. Name for ian
12036 msgid "Iatmul"
12037 msgstr ""
12038
12039 #. Name for iar
12040 msgid "Purari"
12041 msgstr ""
12042
12043 #. Name for iba
12044 msgid "Iban"
12045 msgstr "ઇબાન"
12046
12047 #. Name for ibb
12048 msgid "Ibibio"
12049 msgstr ""
12050
12051 #. Name for ibd
12052 msgid "Iwaidja"
12053 msgstr ""
12054
12055 #. Name for ibe
12056 msgid "Akpes"
12057 msgstr ""
12058
12059 #. Name for ibg
12060 msgid "Ibanag"
12061 msgstr ""
12062
12063 #. Name for ibl
12064 msgid "Ibaloi"
12065 msgstr ""
12066
12067 #. Name for ibm
12068 msgid "Agoi"
12069 msgstr ""
12070
12071 #. Name for ibn
12072 msgid "Ibino"
12073 msgstr ""
12074
12075 #. Name for ibo
12076 msgid "Igbo"
12077 msgstr "ઇગ્બો"
12078
12079 #. Name for ibr
12080 msgid "Ibuoro"
12081 msgstr ""
12082
12083 #. Name for ibu
12084 msgid "Ibu"
12085 msgstr ""
12086
12087 #. Name for iby
12088 msgid "Ibani"
12089 msgstr ""
12090
12091 #. Name for ica
12092 msgid "Ede Ica"
12093 msgstr ""
12094
12095 #. Name for ich
12096 msgid "Etkywan"
12097 msgstr ""
12098
12099 #. Name for icl
12100 msgid "Icelandic Sign Language"
12101 msgstr ""
12102
12103 #. Name for icr
12104 msgid "Islander Creole English"
12105 msgstr ""
12106
12107 #. Inverted name for icr
12108 msgid "Creole English, Islander"
12109 msgstr ""
12110
12111 #. Name for ida
12112 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
12113 msgstr ""
12114
12115 #. Name for idb
12116 msgid "Indo-Portuguese"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. Name for idc
12120 msgid "Idon"
12121 msgstr ""
12122
12123 #. Name for idd
12124 msgid "Ede Idaca"
12125 msgstr ""
12126
12127 #. Name for ide
12128 msgid "Idere"
12129 msgstr ""
12130
12131 #. Name for idi
12132 msgid "Idi"
12133 msgstr ""
12134
12135 #. Name for ido
12136 msgid "Ido"
12137 msgstr "ઇડો"
12138
12139 #. Name for idr
12140 msgid "Indri"
12141 msgstr ""
12142
12143 #. Name for ids
12144 msgid "Idesa"
12145 msgstr ""
12146
12147 #. Name for idt
12148 msgid "Idaté"
12149 msgstr ""
12150
12151 #. Name for idu
12152 msgid "Idoma"
12153 msgstr ""
12154
12155 #. Name for ifa
12156 msgid "Amganad Ifugao"
12157 msgstr ""
12158
12159 #. Inverted name for ifa
12160 msgid "Ifugao, Amganad"
12161 msgstr ""
12162
12163 #. Name for ifb
12164 msgid "Batad Ifugao"
12165 msgstr ""
12166
12167 #. Inverted name for ifb
12168 msgid "Ifugao, Batad"
12169 msgstr ""
12170
12171 #. Name for ife
12172 msgid "Ifè"
12173 msgstr ""
12174
12175 #. Name for iff
12176 msgid "Ifo"
12177 msgstr ""
12178
12179 #. Name for ifk
12180 msgid "Tuwali Ifugao"
12181 msgstr ""
12182
12183 #. Inverted name for ifk
12184 msgid "Ifugao, Tuwali"
12185 msgstr ""
12186
12187 #. Name for ifm
12188 msgid "Teke-Fuumu"
12189 msgstr ""
12190
12191 #. Name for ifu
12192 msgid "Mayoyao Ifugao"
12193 msgstr ""
12194
12195 #. Inverted name for ifu
12196 msgid "Ifugao, Mayoyao"
12197 msgstr ""
12198
12199 #. Name for ify
12200 msgid "Keley-I Kallahan"
12201 msgstr ""
12202
12203 #. Inverted name for ify
12204 msgid "Kallahan, Keley-I"
12205 msgstr ""
12206
12207 #. Name for igb
12208 msgid "Ebira"
12209 msgstr ""
12210
12211 #. Name for ige
12212 msgid "Igede"
12213 msgstr ""
12214
12215 #. Name for igg
12216 msgid "Igana"
12217 msgstr ""
12218
12219 #. Name for igl
12220 msgid "Igala"
12221 msgstr ""
12222
12223 #. Name for igm
12224 msgid "Kanggape"
12225 msgstr ""
12226
12227 #. Name for ign
12228 msgid "Ignaciano"
12229 msgstr ""
12230
12231 #. Name for igo
12232 msgid "Isebe"
12233 msgstr ""
12234
12235 #. Name for igs
12236 msgid "Interglossa"
12237 msgstr ""
12238
12239 #. Name for igw
12240 msgid "Igwe"
12241 msgstr ""
12242
12243 #. Name for ihb
12244 msgid "Iha Based Pidgin"
12245 msgstr ""
12246
12247 #. Name for ihi
12248 msgid "Ihievbe"
12249 msgstr ""
12250
12251 #. Name for ihp
12252 msgid "Iha"
12253 msgstr ""
12254
12255 #. Name for ihw
12256 msgid "Bidhawal"
12257 msgstr ""
12258
12259 #. Name for iii
12260 msgid "Sichuan Yi"
12261 msgstr ""
12262
12263 #. Inverted name for iii
12264 msgid "Yi, Sichuan"
12265 msgstr ""
12266
12267 #. Name for iin
12268 msgid "Thiin"
12269 msgstr ""
12270
12271 #. Name for ijc
12272 msgid "Izon"
12273 msgstr ""
12274
12275 #. Name for ije
12276 msgid "Biseni"
12277 msgstr ""
12278
12279 #. Name for ijj
12280 msgid "Ede Ije"
12281 msgstr ""
12282
12283 #. Name for ijn
12284 msgid "Kalabari"
12285 msgstr ""
12286
12287 #. Name for ijs
12288 msgid "Southeast Ijo"
12289 msgstr ""
12290
12291 #. Inverted name for ijs
12292 msgid "Ijo, Southeast"
12293 msgstr ""
12294
12295 #. Name for ike
12296 msgid "Eastern Canadian Inuktitut"
12297 msgstr ""
12298
12299 #. Inverted name for ike
12300 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
12301 msgstr ""
12302
12303 #. Name for iki
12304 msgid "Iko"
12305 msgstr ""
12306
12307 #. Name for ikk
12308 msgid "Ika"
12309 msgstr ""
12310
12311 #. Name for ikl
12312 msgid "Ikulu"
12313 msgstr ""
12314
12315 #. Name for iko
12316 msgid "Olulumo-Ikom"
12317 msgstr ""
12318
12319 #. Name for ikp
12320 msgid "Ikpeshi"
12321 msgstr ""
12322
12323 #. Name for ikr
12324 #, fuzzy
12325 msgid "Ikaranggal"
12326 msgstr "ગ્રાન્ગાલી"
12327
12328 #. Name for iks
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Inuit Sign Language"
12331 msgstr "બ્રાઝિલીયન સાઇન ભાષા"
12332
12333 #. Name for ikt
12334 msgid "Inuinnaqtun"
12335 msgstr ""
12336
12337 #. Name for iku
12338 msgid "Inuktitut"
12339 msgstr "ઇનુક્ટિટુટ"
12340
12341 #. Name for ikv
12342 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
12343 msgstr ""
12344
12345 #. Name for ikw
12346 msgid "Ikwere"
12347 msgstr ""
12348
12349 #. Name for ikx
12350 msgid "Ik"
12351 msgstr ""
12352
12353 #. Name for ikz
12354 msgid "Ikizu"
12355 msgstr ""
12356
12357 #. Name for ila
12358 msgid "Ile Ape"
12359 msgstr ""
12360
12361 #. Name for ilb
12362 msgid "Ila"
12363 msgstr ""
12364
12365 #. Name for ile
12366 msgid "Interlingue"
12367 msgstr ""
12368
12369 #. Name for ilg
12370 msgid "Garig-Ilgar"
12371 msgstr ""
12372
12373 #. Name for ili
12374 msgid "Ili Turki"
12375 msgstr ""
12376
12377 #. Name for ilk
12378 msgid "Ilongot"
12379 msgstr ""
12380
12381 #. Name for ilm
12382 #, fuzzy
12383 msgid "Iranun (Malaysia)"
12384 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
12385
12386 #. Name for ilo
12387 msgid "Iloko"
12388 msgstr "ઇલોકો"
12389
12390 #. Name for ilp
12391 msgid "Iranun (Philippines)"
12392 msgstr ""
12393
12394 #. Name for ils
12395 msgid "International Sign"
12396 msgstr ""
12397
12398 #. Name for ilu
12399 msgid "Ili'uun"
12400 msgstr ""
12401
12402 #. Name for ilv
12403 msgid "Ilue"
12404 msgstr ""
12405
12406 #. Name for ima
12407 #, fuzzy
12408 msgid "Mala Malasar"
12409 msgstr "મલય, બાન્દા"
12410
12411 #. Inverted name for ima
12412 msgid "Malasar, Mala"
12413 msgstr ""
12414
12415 #. Name for imi
12416 msgid "Anamgura"
12417 msgstr ""
12418
12419 #. Name for iml
12420 msgid "Miluk"
12421 msgstr ""
12422
12423 #. Name for imn
12424 msgid "Imonda"
12425 msgstr ""
12426
12427 #. Name for imo
12428 msgid "Imbongu"
12429 msgstr ""
12430
12431 #. Name for imr
12432 msgid "Imroing"
12433 msgstr ""
12434
12435 #. Name for ims
12436 msgid "Marsian"
12437 msgstr ""
12438
12439 #. Name for imy
12440 msgid "Milyan"
12441 msgstr ""
12442
12443 #. Name for ina
12444 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
12445 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
12446
12447 #. Name for inb
12448 msgid "Inga"
12449 msgstr ""
12450
12451 #. Name for ind
12452 msgid "Indonesian"
12453 msgstr "ઇન્ડોનેશિયન"
12454
12455 #. Name for ing
12456 msgid "Degexit'an"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. Name for inh
12460 msgid "Ingush"
12461 msgstr "ઇન્ગુશ"
12462
12463 #. Name for inj
12464 msgid "Jungle Inga"
12465 msgstr ""
12466
12467 #. Inverted name for inj
12468 msgid "Inga, Jungle"
12469 msgstr ""
12470
12471 #. Name for inl
12472 msgid "Indonesian Sign Language"
12473 msgstr ""
12474
12475 #. Name for inm
12476 msgid "Minaean"
12477 msgstr ""
12478
12479 #. Name for inn
12480 msgid "Isinai"
12481 msgstr ""
12482
12483 #. Name for ino
12484 msgid "Inoke-Yate"
12485 msgstr ""
12486
12487 #. Name for inp
12488 msgid "Iñapari"
12489 msgstr ""
12490
12491 #. Name for ins
12492 msgid "Indian Sign Language"
12493 msgstr ""
12494
12495 #. Name for int
12496 msgid "Intha"
12497 msgstr ""
12498
12499 #. Name for inz
12500 msgid "Ineseño"
12501 msgstr ""
12502
12503 #. Name for ior
12504 msgid "Inor"
12505 msgstr ""
12506
12507 #. Name for iou
12508 msgid "Tuma-Irumu"
12509 msgstr ""
12510
12511 #. Name for iow
12512 msgid "Iowa-Oto"
12513 msgstr ""
12514
12515 #. Name for ipi
12516 msgid "Ipili"
12517 msgstr ""
12518
12519 #. Name for ipk
12520 msgid "Inupiaq"
12521 msgstr "ઇનુપિઆક"
12522
12523 #. Name for ipo
12524 msgid "Ipiko"
12525 msgstr ""
12526
12527 #. Name for iqu
12528 msgid "Iquito"
12529 msgstr ""
12530
12531 #. Name for iqw
12532 msgid "Ikwo"
12533 msgstr ""
12534
12535 #. Name for ire
12536 msgid "Iresim"
12537 msgstr ""
12538
12539 #. Name for irh
12540 msgid "Irarutu"
12541 msgstr ""
12542
12543 #. Name for iri
12544 msgid "Irigwe"
12545 msgstr ""
12546
12547 #. Name for irk
12548 msgid "Iraqw"
12549 msgstr ""
12550
12551 #. Name for irn
12552 msgid "Irántxe"
12553 msgstr ""
12554
12555 #. Name for irr
12556 msgid "Ir"
12557 msgstr ""
12558
12559 #. Name for iru
12560 msgid "Irula"
12561 msgstr ""
12562
12563 #. Name for irx
12564 msgid "Kamberau"
12565 msgstr ""
12566
12567 #. Name for iry
12568 msgid "Iraya"
12569 msgstr ""
12570
12571 #. Name for isa
12572 msgid "Isabi"
12573 msgstr ""
12574
12575 #. Name for isc
12576 msgid "Isconahua"
12577 msgstr ""
12578
12579 #. Name for isd
12580 msgid "Isnag"
12581 msgstr ""
12582
12583 #. Name for ise
12584 msgid "Italian Sign Language"
12585 msgstr ""
12586
12587 #. Name for isg
12588 msgid "Irish Sign Language"
12589 msgstr ""
12590
12591 #. Name for ish
12592 msgid "Esan"
12593 msgstr ""
12594
12595 #. Name for isi
12596 msgid "Nkem-Nkum"
12597 msgstr ""
12598
12599 #. Name for isk
12600 msgid "Ishkashimi"
12601 msgstr ""
12602
12603 #. Name for isl
12604 msgid "Icelandic"
12605 msgstr "આઇસલૅન્ડિક"
12606
12607 #. Name for ism
12608 msgid "Masimasi"
12609 msgstr ""
12610
12611 #. Name for isn
12612 msgid "Isanzu"
12613 msgstr ""
12614
12615 #. Name for iso
12616 msgid "Isoko"
12617 msgstr ""
12618
12619 #. Name for isr
12620 msgid "Israeli Sign Language"
12621 msgstr ""
12622
12623 #. Name for ist
12624 msgid "Istriot"
12625 msgstr ""
12626
12627 #. Name for isu
12628 msgid "Isu (Menchum Division)"
12629 msgstr ""
12630
12631 #. Name for ita
12632 msgid "Italian"
12633 msgstr "ઇટાલિયન"
12634
12635 #. Name for itb
12636 msgid "Binongan Itneg"
12637 msgstr ""
12638
12639 #. Inverted name for itb
12640 msgid "Itneg, Binongan"
12641 msgstr ""
12642
12643 #. Name for itd
12644 #, fuzzy
12645 msgid "Southern Tidung"
12646 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
12647
12648 #. Inverted name for itd
12649 #, fuzzy
12650 #| msgid "Nuni, Southern"
12651 msgid "Tidung, Southern"
12652 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
12653
12654 #. Name for ite
12655 msgid "Itene"
12656 msgstr ""
12657
12658 #. Name for iti
12659 msgid "Inlaod Itneg"
12660 msgstr ""
12661
12662 #. Inverted name for iti
12663 msgid "Itneg, Inlaod"
12664 msgstr ""
12665
12666 #. Name for itk
12667 msgid "Judeo-Italian"
12668 msgstr ""
12669
12670 #. Name for itl
12671 msgid "Itelmen"
12672 msgstr ""
12673
12674 #. Name for itm
12675 msgid "Itu Mbon Uzo"
12676 msgstr ""
12677
12678 #. Name for ito
12679 msgid "Itonama"
12680 msgstr ""
12681
12682 #. Name for itr
12683 msgid "Iteri"
12684 msgstr ""
12685
12686 #. Name for its
12687 msgid "Isekiri"
12688 msgstr ""
12689
12690 #. Name for itt
12691 msgid "Maeng Itneg"
12692 msgstr ""
12693
12694 #. Inverted name for itt
12695 msgid "Itneg, Maeng"
12696 msgstr ""
12697
12698 #. Name for itv
12699 msgid "Itawit"
12700 msgstr ""
12701
12702 #. Name for itw
12703 msgid "Ito"
12704 msgstr ""
12705
12706 #. Name for itx
12707 msgid "Itik"
12708 msgstr ""
12709
12710 #. Name for ity
12711 #, fuzzy
12712 msgid "Moyadan Itneg"
12713 msgstr "મોદાન્ગ"
12714
12715 #. Inverted name for ity
12716 msgid "Itneg, Moyadan"
12717 msgstr ""
12718
12719 #. Name for itz
12720 msgid "Itzá"
12721 msgstr ""
12722
12723 #. Name for ium
12724 msgid "Iu Mien"
12725 msgstr ""
12726
12727 #. Inverted name for ium
12728 msgid "Mien, Iu"
12729 msgstr ""
12730
12731 #. Name for ivb
12732 msgid "Ibatan"
12733 msgstr ""
12734
12735 #. Name for ivv
12736 msgid "Ivatan"
12737 msgstr ""
12738
12739 #. Name for iwk
12740 msgid "I-Wak"
12741 msgstr ""
12742
12743 #. Name for iwm
12744 msgid "Iwam"
12745 msgstr ""
12746
12747 #. Name for iwo
12748 msgid "Iwur"
12749 msgstr ""
12750
12751 #. Name for iws
12752 msgid "Sepik Iwam"
12753 msgstr ""
12754
12755 #. Inverted name for iws
12756 msgid "Iwam, Sepik"
12757 msgstr ""
12758
12759 #. Name for ixc
12760 msgid "Ixcatec"
12761 msgstr ""
12762
12763 #. Name for ixl
12764 msgid "Ixil"
12765 msgstr ""
12766
12767 #. Name for iya
12768 msgid "Iyayu"
12769 msgstr ""
12770
12771 #. Name for iyo
12772 msgid "Mesaka"
12773 msgstr ""
12774
12775 #. Name for iyx
12776 msgid "Yaka (Congo)"
12777 msgstr ""
12778
12779 #. Name for izh
12780 msgid "Ingrian"
12781 msgstr ""
12782
12783 #. Name for izr
12784 msgid "Izere"
12785 msgstr ""
12786
12787 #. Name for izz
12788 msgid "Izii"
12789 msgstr ""
12790
12791 #. Name for jaa
12792 msgid "Jamamadí"
12793 msgstr ""
12794
12795 #. Name for jab
12796 msgid "Hyam"
12797 msgstr ""
12798
12799 #. Name for jac
12800 msgid "Popti'"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. Name for jad
12804 msgid "Jahanka"
12805 msgstr ""
12806
12807 #. Name for jae
12808 msgid "Yabem"
12809 msgstr ""
12810
12811 #. Name for jaf
12812 msgid "Jara"
12813 msgstr ""
12814
12815 #. Name for jah
12816 msgid "Jah Hut"
12817 msgstr ""
12818
12819 #. Name for jaj
12820 msgid "Zazao"
12821 msgstr ""
12822
12823 #. Name for jak
12824 msgid "Jakun"
12825 msgstr ""
12826
12827 #. Name for jal
12828 msgid "Yalahatan"
12829 msgstr ""
12830
12831 #. Name for jam
12832 msgid "Jamaican Creole English"
12833 msgstr ""
12834
12835 #. Inverted name for jam
12836 msgid "Creole English, Jamaican"
12837 msgstr ""
12838
12839 #. Name for jan
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Jandai"
12842 msgstr "અન્દાઇ"
12843
12844 #. Name for jao
12845 msgid "Yanyuwa"
12846 msgstr ""
12847
12848 #. Name for jaq
12849 msgid "Yaqay"
12850 msgstr ""
12851
12852 #. Name for jas
12853 msgid "New Caledonian Javanese"
12854 msgstr ""
12855
12856 #. Inverted name for jas
12857 msgid "Javanese, New Caledonian"
12858 msgstr ""
12859
12860 #. Name for jat
12861 msgid "Jakati"
12862 msgstr ""
12863
12864 #. Name for jau
12865 msgid "Yaur"
12866 msgstr ""
12867
12868 #. Name for jav
12869 msgid "Javanese"
12870 msgstr "જાવાની"
12871
12872 #. Name for jax
12873 msgid "Jambi Malay"
12874 msgstr ""
12875
12876 #. Inverted name for jax
12877 msgid "Malay, Jambi"
12878 msgstr ""
12879
12880 #. Name for jay
12881 msgid "Yan-nhangu"
12882 msgstr ""
12883
12884 #. Name for jaz
12885 msgid "Jawe"
12886 msgstr ""
12887
12888 #. Name for jbe
12889 msgid "Judeo-Berber"
12890 msgstr ""
12891
12892 #. Name for jbi
12893 msgid "Badjiri"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. Name for jbj
12897 msgid "Arandai"
12898 msgstr ""
12899
12900 #. Name for jbk
12901 #, fuzzy
12902 msgid "Barikewa"
12903 msgstr "બારી"
12904
12905 #. Name for jbn
12906 msgid "Nafusi"
12907 msgstr ""
12908
12909 #. Name for jbo
12910 msgid "Lojban"
12911 msgstr "લોજબાન"
12912
12913 #. Name for jbr
12914 msgid "Jofotek-Bromnya"
12915 msgstr ""
12916
12917 #. Name for jbt
12918 msgid "Jabutí"
12919 msgstr ""
12920
12921 #. Name for jbu
12922 msgid "Jukun Takum"
12923 msgstr ""
12924
12925 #. Name for jbw
12926 msgid "Yawijibaya"
12927 msgstr ""
12928
12929 #. Name for jcs
12930 msgid "Jamaican Country Sign Language"
12931 msgstr ""
12932
12933 #. Name for jct
12934 msgid "Krymchak"
12935 msgstr ""
12936
12937 #. Name for jda
12938 msgid "Jad"
12939 msgstr ""
12940
12941 #. Name for jdg
12942 msgid "Jadgali"
12943 msgstr ""
12944
12945 #. Name for jdt
12946 msgid "Judeo-Tat"
12947 msgstr ""
12948
12949 #. Name for jeb
12950 msgid "Jebero"
12951 msgstr ""
12952
12953 #. Name for jee
12954 msgid "Jerung"
12955 msgstr ""
12956
12957 #. Name for jeg
12958 msgid "Jeng"
12959 msgstr ""
12960
12961 #. Name for jeh
12962 msgid "Jeh"
12963 msgstr ""
12964
12965 #. Name for jei
12966 msgid "Yei"
12967 msgstr ""
12968
12969 #. Name for jek
12970 msgid "Jeri Kuo"
12971 msgstr ""
12972
12973 #. Name for jel
12974 msgid "Yelmek"
12975 msgstr ""
12976
12977 #. Name for jen
12978 msgid "Dza"
12979 msgstr ""
12980
12981 #. Name for jer
12982 msgid "Jere"
12983 msgstr ""
12984
12985 #. Name for jet
12986 msgid "Manem"
12987 msgstr ""
12988
12989 #. Name for jeu
12990 msgid "Jonkor Bourmataguil"
12991 msgstr ""
12992
12993 #. Name for jgb
12994 msgid "Ngbee"
12995 msgstr ""
12996
12997 #. Name for jge
12998 msgid "Judeo-Georgian"
12999 msgstr ""
13000
13001 #. Name for jgk
13002 msgid "Gwak"
13003 msgstr ""
13004
13005 #. Name for jgo
13006 msgid "Ngomba"
13007 msgstr ""
13008
13009 #. Name for jhi
13010 msgid "Jehai"
13011 msgstr ""
13012
13013 #. Name for jhs
13014 msgid "Jhankot Sign Language"
13015 msgstr ""
13016
13017 #. Name for jia
13018 msgid "Jina"
13019 msgstr ""
13020
13021 #. Name for jib
13022 msgid "Jibu"
13023 msgstr ""
13024
13025 #. Name for jic
13026 msgid "Tol"
13027 msgstr ""
13028
13029 #. Name for jid
13030 msgid "Bu"
13031 msgstr ""
13032
13033 #. Name for jie
13034 msgid "Jilbe"
13035 msgstr ""
13036
13037 #. Name for jig
13038 msgid "Djingili"
13039 msgstr ""
13040
13041 #. Name for jih
13042 msgid "sTodsde"
13043 msgstr ""
13044
13045 #. Name for jii
13046 msgid "Jiiddu"
13047 msgstr ""
13048
13049 #. Name for jil
13050 msgid "Jilim"
13051 msgstr ""
13052
13053 #. Name for jim
13054 msgid "Jimi (Cameroon)"
13055 msgstr ""
13056
13057 #. Name for jio
13058 msgid "Jiamao"
13059 msgstr ""
13060
13061 #. Name for jiq
13062 msgid "Guanyinqiao"
13063 msgstr ""
13064
13065 #. Name for jit
13066 msgid "Jita"
13067 msgstr ""
13068
13069 #. Name for jiu
13070 msgid "Youle Jinuo"
13071 msgstr ""
13072
13073 #. Inverted name for jiu
13074 msgid "Jinuo, Youle"
13075 msgstr ""
13076
13077 #. Name for jiv
13078 msgid "Shuar"
13079 msgstr ""
13080
13081 #. Name for jiy
13082 msgid "Buyuan Jinuo"
13083 msgstr ""
13084
13085 #. Inverted name for jiy
13086 msgid "Jinuo, Buyuan"
13087 msgstr ""
13088
13089 #. Name for jje
13090 msgid "Jejueo"
13091 msgstr ""
13092
13093 #. Name for jjr
13094 #, fuzzy
13095 msgid "Bankal"
13096 msgstr "બાનકોન"
13097
13098 #. Name for jka
13099 msgid "Kaera"
13100 msgstr ""
13101
13102 #. Name for jkm
13103 msgid "Mobwa Karen"
13104 msgstr ""
13105
13106 #. Inverted name for jkm
13107 msgid "Karen, Mobwa"
13108 msgstr ""
13109
13110 #. Name for jko
13111 msgid "Kubo"
13112 msgstr ""
13113
13114 #. Name for jkp
13115 msgid "Paku Karen"
13116 msgstr ""
13117
13118 #. Inverted name for jkp
13119 msgid "Karen, Paku"
13120 msgstr ""
13121
13122 #. Name for jkr
13123 #, fuzzy
13124 msgid "Koro (India)"
13125 msgstr "બોદો (ભારત)"
13126
13127 #. Name for jku
13128 msgid "Labir"
13129 msgstr ""
13130
13131 #. Name for jle
13132 msgid "Ngile"
13133 msgstr ""
13134
13135 #. Name for jls
13136 #, fuzzy
13137 msgid "Jamaican Sign Language"
13138 msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
13139
13140 #. Name for jma
13141 msgid "Dima"
13142 msgstr ""
13143
13144 #. Name for jmb
13145 msgid "Zumbun"
13146 msgstr ""
13147
13148 #. Name for jmc
13149 msgid "Machame"
13150 msgstr ""
13151
13152 #. Name for jmd
13153 msgid "Yamdena"
13154 msgstr ""
13155
13156 #. Name for jmi
13157 msgid "Jimi (Nigeria)"
13158 msgstr ""
13159
13160 #. Name for jml
13161 msgid "Jumli"
13162 msgstr ""
13163
13164 #. Name for jmn
13165 msgid "Makuri Naga"
13166 msgstr ""
13167
13168 #. Inverted name for jmn
13169 msgid "Naga, Makuri"
13170 msgstr ""
13171
13172 #. Name for jmr
13173 msgid "Kamara"
13174 msgstr ""
13175
13176 #. Name for jms
13177 msgid "Mashi (Nigeria)"
13178 msgstr ""
13179
13180 #. Name for jmw
13181 msgid "Mouwase"
13182 msgstr ""
13183
13184 #. Name for jmx
13185 msgid "Western Juxtlahuaca Mixtec"
13186 msgstr ""
13187
13188 #. Inverted name for jmx
13189 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
13190 msgstr ""
13191
13192 #. Name for jna
13193 msgid "Jangshung"
13194 msgstr ""
13195
13196 #. Name for jnd
13197 msgid "Jandavra"
13198 msgstr ""
13199
13200 #. Name for jng
13201 msgid "Yangman"
13202 msgstr ""
13203
13204 #. Name for jni
13205 msgid "Janji"
13206 msgstr ""
13207
13208 #. Name for jnj
13209 msgid "Yemsa"
13210 msgstr ""
13211
13212 #. Name for jnl
13213 msgid "Rawat"
13214 msgstr ""
13215
13216 #. Name for jns
13217 msgid "Jaunsari"
13218 msgstr ""
13219
13220 #. Name for job
13221 msgid "Joba"
13222 msgstr ""
13223
13224 #. Name for jod
13225 msgid "Wojenaka"
13226 msgstr ""
13227
13228 #. Name for jog
13229 msgid "Jogi"
13230 msgstr ""
13231
13232 #. Name for jor
13233 msgid "Jorá"
13234 msgstr ""
13235
13236 #. Name for jos
13237 msgid "Jordanian Sign Language"
13238 msgstr ""
13239
13240 #. Name for jow
13241 msgid "Jowulu"
13242 msgstr ""
13243
13244 #. Name for jpa
13245 msgid "Jewish Palestinian Aramaic"
13246 msgstr ""
13247
13248 #. Inverted name for jpa
13249 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
13250 msgstr ""
13251
13252 #. Name for jpn
13253 msgid "Japanese"
13254 msgstr "જાપાની"
13255
13256 #. Name for jpr
13257 msgid "Judeo-Persian"
13258 msgstr "જુડેઓ-પર્સિયન"
13259
13260 #. Name for jqr
13261 msgid "Jaqaru"
13262 msgstr ""
13263
13264 #. Name for jra
13265 msgid "Jarai"
13266 msgstr ""
13267
13268 #. Name for jrb
13269 msgid "Judeo-Arabic"
13270 msgstr "જુડેઓ-અરેબિક"
13271
13272 #. Name for jrr
13273 msgid "Jiru"
13274 msgstr ""
13275
13276 #. Name for jrt
13277 msgid "Jorto"
13278 msgstr ""
13279
13280 #. Name for jru
13281 msgid "Japrería"
13282 msgstr ""
13283
13284 #. Name for jsl
13285 msgid "Japanese Sign Language"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. Name for jua
13289 msgid "Júma"
13290 msgstr ""
13291
13292 #. Name for jub
13293 msgid "Wannu"
13294 msgstr ""
13295
13296 #. Name for juc
13297 msgid "Jurchen"
13298 msgstr ""
13299
13300 #. Name for jud
13301 msgid "Worodougou"
13302 msgstr ""
13303
13304 #. Name for juh
13305 msgid "Hõne"
13306 msgstr ""
13307
13308 #. Name for jui
13309 msgid "Ngadjuri"
13310 msgstr ""
13311
13312 #. Name for juk
13313 msgid "Wapan"
13314 msgstr ""
13315
13316 #. Name for jul
13317 msgid "Jirel"
13318 msgstr ""
13319
13320 #. Name for jum
13321 msgid "Jumjum"
13322 msgstr ""
13323
13324 #. Name for jun
13325 msgid "Juang"
13326 msgstr ""
13327
13328 #. Name for juo
13329 msgid "Jiba"
13330 msgstr ""
13331
13332 #. Name for jup
13333 msgid "Hupdë"
13334 msgstr ""
13335
13336 #. Name for jur
13337 msgid "Jurúna"
13338 msgstr ""
13339
13340 #. Name for jus
13341 msgid "Jumla Sign Language"
13342 msgstr ""
13343
13344 #. Name for jut
13345 msgid "Jutish"
13346 msgstr ""
13347
13348 #. Name for juu
13349 msgid "Ju"
13350 msgstr ""
13351
13352 #. Name for juw
13353 msgid "Wãpha"
13354 msgstr ""
13355
13356 #. Name for juy
13357 msgid "Juray"
13358 msgstr ""
13359
13360 #. Name for jvd
13361 msgid "Javindo"
13362 msgstr ""
13363
13364 #. Name for jvn
13365 msgid "Caribbean Javanese"
13366 msgstr ""
13367
13368 #. Inverted name for jvn
13369 msgid "Javanese, Caribbean"
13370 msgstr ""
13371
13372 #. Name for jwi
13373 msgid "Jwira-Pepesa"
13374 msgstr ""
13375
13376 #. Name for jya
13377 msgid "Jiarong"
13378 msgstr ""
13379
13380 #. Name for jye
13381 msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
13382 msgstr ""
13383
13384 #. Inverted name for jye
13385 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
13386 msgstr ""
13387
13388 #. Name for jyy
13389 msgid "Jaya"
13390 msgstr ""
13391
13392 #. Name for kaa
13393 msgid "Kara-Kalpak"
13394 msgstr "કારા-ક્લાપક"
13395
13396 #. Name for kab
13397 msgid "Kabyle"
13398 msgstr "કબાયલ"
13399
13400 #. Name for kac
13401 msgid "Kachin"
13402 msgstr ""
13403
13404 #. Name for kad
13405 msgid "Adara"
13406 msgstr ""
13407
13408 #. Name for kae
13409 msgid "Ketangalan"
13410 msgstr ""
13411
13412 #. Name for kaf
13413 msgid "Katso"
13414 msgstr ""
13415
13416 #. Name for kag
13417 msgid "Kajaman"
13418 msgstr ""
13419
13420 #. Name for kah
13421 msgid "Kara (Central African Republic)"
13422 msgstr ""
13423
13424 #. Name for kai
13425 msgid "Karekare"
13426 msgstr ""
13427
13428 #. Name for kaj
13429 msgid "Jju"
13430 msgstr ""
13431
13432 #. Name for kak
13433 #, fuzzy
13434 msgid "Kalanguya"
13435 msgstr "માજાન્ગ"
13436
13437 #. Name for kal
13438 msgid "Kalaallisut"
13439 msgstr ""
13440
13441 #. Name for kam
13442 msgid "Kamba (Kenya)"
13443 msgstr ""
13444
13445 #. Name for kan
13446 msgid "Kannada"
13447 msgstr "કન્નડ"
13448
13449 #. Name for kao
13450 msgid "Xaasongaxango"
13451 msgstr ""
13452
13453 #. Name for kap
13454 msgid "Bezhta"
13455 msgstr ""
13456
13457 #. Name for kaq
13458 msgid "Capanahua"
13459 msgstr ""
13460
13461 #. Name for kas
13462 msgid "Kashmiri"
13463 msgstr "કાશ્મીરી"
13464
13465 #. Name for kat
13466 msgid "Georgian"
13467 msgstr "જોર્જિયન"
13468
13469 #. Name for kau
13470 msgid "Kanuri"
13471 msgstr "કાનુરી"
13472
13473 #. Name for kav
13474 msgid "Katukína"
13475 msgstr ""
13476
13477 #. Name for kaw
13478 msgid "Kawi"
13479 msgstr "કાવી"
13480
13481 #. Name for kax
13482 msgid "Kao"
13483 msgstr ""
13484
13485 #. Name for kay
13486 msgid "Kamayurá"
13487 msgstr ""
13488
13489 #. Name for kaz
13490 msgid "Kazakh"
13491 msgstr "કઝાખ"
13492
13493 #. Name for kba
13494 msgid "Kalarko"
13495 msgstr ""
13496
13497 #. Name for kbb
13498 msgid "Kaxuiâna"
13499 msgstr ""
13500
13501 #. Name for kbc
13502 msgid "Kadiwéu"
13503 msgstr ""
13504
13505 #. Name for kbd
13506 msgid "Kabardian"
13507 msgstr "કાબાર્ડિઅન"
13508
13509 #. Name for kbe
13510 msgid "Kanju"
13511 msgstr ""
13512
13513 #. Name for kbg
13514 msgid "Khamba"
13515 msgstr ""
13516
13517 #. Name for kbh
13518 msgid "Camsá"
13519 msgstr ""
13520
13521 #. Name for kbi
13522 msgid "Kaptiau"
13523 msgstr ""
13524
13525 #. Name for kbj
13526 msgid "Kari"
13527 msgstr ""
13528
13529 #. Name for kbk
13530 msgid "Grass Koiari"
13531 msgstr ""
13532
13533 #. Inverted name for kbk
13534 msgid "Koiari, Grass"
13535 msgstr ""
13536
13537 #. Name for kbl
13538 msgid "Kanembu"
13539 msgstr ""
13540
13541 #. Name for kbm
13542 msgid "Iwal"
13543 msgstr ""
13544
13545 #. Name for kbn
13546 msgid "Kare (Central African Republic)"
13547 msgstr ""
13548
13549 #. Name for kbo
13550 msgid "Keliko"
13551 msgstr ""
13552
13553 #. Name for kbp
13554 msgid "Kabiyè"
13555 msgstr ""
13556
13557 #. Name for kbq
13558 msgid "Kamano"
13559 msgstr ""
13560
13561 #. Name for kbr
13562 msgid "Kafa"
13563 msgstr ""
13564
13565 #. Name for kbs
13566 msgid "Kande"
13567 msgstr ""
13568
13569 #. Name for kbt
13570 msgid "Abadi"
13571 msgstr ""
13572
13573 #. Name for kbu
13574 msgid "Kabutra"
13575 msgstr ""
13576
13577 #. Name for kbv
13578 msgid "Dera (Indonesia)"
13579 msgstr ""
13580
13581 #. Name for kbw
13582 msgid "Kaiep"
13583 msgstr ""
13584
13585 #. Name for kbx
13586 msgid "Ap Ma"
13587 msgstr ""
13588
13589 #. Name for kby
13590 msgid "Manga Kanuri"
13591 msgstr ""
13592
13593 #. Inverted name for kby
13594 msgid "Kanuri, Manga"
13595 msgstr ""
13596
13597 #. Name for kbz
13598 msgid "Duhwa"
13599 msgstr ""
13600
13601 #. Name for kca
13602 msgid "Khanty"
13603 msgstr ""
13604
13605 #. Name for kcb
13606 msgid "Kawacha"
13607 msgstr ""
13608
13609 #. Name for kcc
13610 msgid "Lubila"
13611 msgstr ""
13612
13613 #. Name for kcd
13614 msgid "Ngkâlmpw Kanum"
13615 msgstr ""
13616
13617 #. Inverted name for kcd
13618 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
13619 msgstr ""
13620
13621 #. Name for kce
13622 msgid "Kaivi"
13623 msgstr ""
13624
13625 #. Name for kcf
13626 msgid "Ukaan"
13627 msgstr ""
13628
13629 #. Name for kcg
13630 msgid "Tyap"
13631 msgstr ""
13632
13633 #. Name for kch
13634 msgid "Vono"
13635 msgstr ""
13636
13637 #. Name for kci
13638 msgid "Kamantan"
13639 msgstr ""
13640
13641 #. Name for kcj
13642 msgid "Kobiana"
13643 msgstr ""
13644
13645 #. Name for kck
13646 msgid "Kalanga"
13647 msgstr ""
13648
13649 #. Name for kcl
13650 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
13651 msgstr ""
13652
13653 #. Name for kcm
13654 msgid "Gula (Central African Republic)"
13655 msgstr ""
13656
13657 #. Name for kcn
13658 msgid "Nubi"
13659 msgstr ""
13660
13661 #. Name for kco
13662 msgid "Kinalakna"
13663 msgstr ""
13664
13665 #. Name for kcp
13666 msgid "Kanga"
13667 msgstr ""
13668
13669 #. Name for kcq
13670 msgid "Kamo"
13671 msgstr ""
13672
13673 #. Name for kcr
13674 msgid "Katla"
13675 msgstr ""
13676
13677 #. Name for kcs
13678 msgid "Koenoem"
13679 msgstr ""
13680
13681 #. Name for kct
13682 msgid "Kaian"
13683 msgstr ""
13684
13685 #. Name for kcu
13686 msgid "Kami (Tanzania)"
13687 msgstr ""
13688
13689 #. Name for kcv
13690 msgid "Kete"
13691 msgstr ""
13692
13693 #. Name for kcw
13694 msgid "Kabwari"
13695 msgstr ""
13696
13697 #. Name for kcx
13698 msgid "Kachama-Ganjule"
13699 msgstr ""
13700
13701 #. Name for kcy
13702 msgid "Korandje"
13703 msgstr ""
13704
13705 #. Name for kcz
13706 msgid "Konongo"
13707 msgstr ""
13708
13709 #. Name for kda
13710 msgid "Worimi"
13711 msgstr ""
13712
13713 #. Name for kdc
13714 msgid "Kutu"
13715 msgstr ""
13716
13717 #. Name for kdd
13718 msgid "Yankunytjatjara"
13719 msgstr ""
13720
13721 #. Name for kde
13722 msgid "Makonde"
13723 msgstr ""
13724
13725 #. Name for kdf
13726 msgid "Mamusi"
13727 msgstr ""
13728
13729 #. Name for kdg
13730 msgid "Seba"
13731 msgstr ""
13732
13733 #. Name for kdh
13734 msgid "Tem"
13735 msgstr ""
13736
13737 #. Name for kdi
13738 msgid "Kumam"
13739 msgstr ""
13740
13741 #. Name for kdj
13742 msgid "Karamojong"
13743 msgstr ""
13744
13745 #. Name for kdk
13746 msgid "Numèè"
13747 msgstr ""
13748
13749 #. Name for kdl
13750 msgid "Tsikimba"
13751 msgstr ""
13752
13753 #. Name for kdm
13754 msgid "Kagoma"
13755 msgstr ""
13756
13757 #. Name for kdn
13758 msgid "Kunda"
13759 msgstr ""
13760
13761 #. Name for kdp
13762 msgid "Kaningdon-Nindem"
13763 msgstr ""
13764
13765 #. Name for kdq
13766 msgid "Koch"
13767 msgstr ""
13768
13769 #. Name for kdr
13770 msgid "Karaim"
13771 msgstr ""
13772
13773 #. Name for kdt
13774 msgid "Kuy"
13775 msgstr ""
13776
13777 #. Name for kdu
13778 msgid "Kadaru"
13779 msgstr ""
13780
13781 #. Name for kdw
13782 msgid "Koneraw"
13783 msgstr ""
13784
13785 #. Name for kdx
13786 msgid "Kam"
13787 msgstr ""
13788
13789 #. Name for kdy
13790 msgid "Keder"
13791 msgstr ""
13792
13793 #. Name for kdz
13794 msgid "Kwaja"
13795 msgstr ""
13796
13797 #. Name for kea
13798 msgid "Kabuverdianu"
13799 msgstr ""
13800
13801 #. Name for keb
13802 msgid "Kélé"
13803 msgstr ""
13804
13805 #. Name for kec
13806 msgid "Keiga"
13807 msgstr ""
13808
13809 #. Name for ked
13810 msgid "Kerewe"
13811 msgstr ""
13812
13813 #. Name for kee
13814 msgid "Eastern Keres"
13815 msgstr ""
13816
13817 #. Inverted name for kee
13818 msgid "Keres, Eastern"
13819 msgstr ""
13820
13821 #. Name for kef
13822 msgid "Kpessi"
13823 msgstr ""
13824
13825 #. Name for keg
13826 msgid "Tese"
13827 msgstr ""
13828
13829 #. Name for keh
13830 msgid "Keak"
13831 msgstr ""
13832
13833 #. Name for kei
13834 msgid "Kei"
13835 msgstr ""
13836
13837 #. Name for kej
13838 msgid "Kadar"
13839 msgstr ""
13840
13841 #. Name for kek
13842 msgid "Kekchí"
13843 msgstr ""
13844
13845 #. Name for kel
13846 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
13847 msgstr ""
13848
13849 #. Name for kem
13850 msgid "Kemak"
13851 msgstr ""
13852
13853 #. Name for ken
13854 msgid "Kenyang"
13855 msgstr ""
13856
13857 #. Name for keo
13858 msgid "Kakwa"
13859 msgstr ""
13860
13861 #. Name for kep
13862 msgid "Kaikadi"
13863 msgstr ""
13864
13865 #. Name for keq
13866 msgid "Kamar"
13867 msgstr ""
13868
13869 #. Name for ker
13870 msgid "Kera"
13871 msgstr ""
13872
13873 #. Name for kes
13874 msgid "Kugbo"
13875 msgstr ""
13876
13877 #. Name for ket
13878 msgid "Ket"
13879 msgstr ""
13880
13881 #. Name for keu
13882 msgid "Akebu"
13883 msgstr ""
13884
13885 #. Name for kev
13886 msgid "Kanikkaran"
13887 msgstr ""
13888
13889 #. Name for kew
13890 msgid "West Kewa"
13891 msgstr ""
13892
13893 #. Inverted name for kew
13894 msgid "Kewa, West"
13895 msgstr ""
13896
13897 #. Name for kex
13898 msgid "Kukna"
13899 msgstr ""
13900
13901 #. Name for key
13902 msgid "Kupia"
13903 msgstr ""
13904
13905 #. Name for kez
13906 msgid "Kukele"
13907 msgstr ""
13908
13909 #. Name for kfa
13910 msgid "Kodava"
13911 msgstr ""
13912
13913 #. Name for kfb
13914 #, fuzzy
13915 msgid "Northwestern Kolami"
13916 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
13917
13918 #. Inverted name for kfb
13919 msgid "Kolami, Northwestern"
13920 msgstr ""
13921
13922 #. Name for kfc
13923 msgid "Konda-Dora"
13924 msgstr ""
13925
13926 #. Name for kfd
13927 msgid "Korra Koraga"
13928 msgstr ""
13929
13930 #. Inverted name for kfd
13931 msgid "Koraga, Korra"
13932 msgstr ""
13933
13934 #. Name for kfe
13935 msgid "Kota (India)"
13936 msgstr ""
13937
13938 #. Name for kff
13939 msgid "Koya"
13940 msgstr ""
13941
13942 #. Name for kfg
13943 msgid "Kudiya"
13944 msgstr ""
13945
13946 #. Name for kfh
13947 msgid "Kurichiya"
13948 msgstr ""
13949
13950 #. Name for kfi
13951 msgid "Kannada Kurumba"
13952 msgstr ""
13953
13954 #. Inverted name for kfi
13955 msgid "Kurumba, Kannada"
13956 msgstr "કુરુમ્બા, કન્નડ"
13957
13958 #. Name for kfj
13959 msgid "Kemiehua"
13960 msgstr ""
13961
13962 #. Name for kfk
13963 msgid "Kinnauri"
13964 msgstr ""
13965
13966 #. Name for kfl
13967 msgid "Kung"
13968 msgstr "કુંગ"
13969
13970 #. Name for kfm
13971 msgid "Khunsari"
13972 msgstr "ખુનસારી"
13973
13974 #. Name for kfn
13975 msgid "Kuk"
13976 msgstr "કુક"
13977
13978 #. Name for kfo
13979 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
13980 msgstr ""
13981
13982 #. Name for kfp
13983 msgid "Korwa"
13984 msgstr "કોર્વા"
13985
13986 #. Name for kfq
13987 msgid "Korku"
13988 msgstr "કોર્કુ"
13989
13990 #. Name for kfr
13991 #, fuzzy
13992 #| msgid "Kachchi"
13993 msgid "Kachhi"
13994 msgstr "કાચચી"
13995
13996 #. Name for kfs
13997 msgid "Bilaspuri"
13998 msgstr "બિલાસપુરી"
13999
14000 #. Name for kft
14001 msgid "Kanjari"
14002 msgstr ""
14003
14004 #. Name for kfu
14005 msgid "Katkari"
14006 msgstr ""
14007
14008 #. Name for kfv
14009 msgid "Kurmukar"
14010 msgstr ""
14011
14012 #. Name for kfw
14013 msgid "Kharam Naga"
14014 msgstr ""
14015
14016 #. Inverted name for kfw
14017 msgid "Naga, Kharam"
14018 msgstr "નાગા, ખરમ"
14019
14020 #. Name for kfx
14021 msgid "Kullu Pahari"
14022 msgstr ""
14023
14024 #. Inverted name for kfx
14025 msgid "Pahari, Kullu"
14026 msgstr "પહારી, કુલ્લુ"
14027
14028 #. Name for kfy
14029 msgid "Kumaoni"
14030 msgstr ""
14031
14032 #. Name for kfz
14033 msgid "Koromfé"
14034 msgstr ""
14035
14036 #. Name for kga
14037 msgid "Koyaga"
14038 msgstr "કોયાગા"
14039
14040 #. Name for kgb
14041 msgid "Kawe"
14042 msgstr "કાવે"
14043
14044 #. Name for kgd
14045 msgid "Kataang"
14046 msgstr ""
14047
14048 #. Name for kge
14049 msgid "Komering"
14050 msgstr ""
14051
14052 #. Name for kgf
14053 msgid "Kube"
14054 msgstr "કુબે"
14055
14056 #. Name for kgg
14057 msgid "Kusunda"
14058 msgstr "કુસુંગા"
14059
14060 #. Name for kgi
14061 msgid "Selangor Sign Language"
14062 msgstr ""
14063
14064 #. Name for kgj
14065 #, fuzzy
14066 msgid "Gamale Kham"
14067 msgstr "નાગા, ખરમ"
14068
14069 #. Inverted name for kgj
14070 msgid "Kham, Gamale"
14071 msgstr ""
14072
14073 #. Name for kgk
14074 msgid "Kaiwá"
14075 msgstr ""
14076
14077 #. Name for kgl
14078 msgid "Kunggari"
14079 msgstr ""
14080
14081 #. Name for kgm
14082 msgid "Karipúna"
14083 msgstr ""
14084
14085 #. Name for kgn
14086 msgid "Karingani"
14087 msgstr ""
14088
14089 #. Name for kgo
14090 msgid "Krongo"
14091 msgstr ""
14092
14093 #. Name for kgp
14094 msgid "Kaingang"
14095 msgstr ""
14096
14097 #. Name for kgq
14098 msgid "Kamoro"
14099 msgstr ""
14100
14101 #. Name for kgr
14102 msgid "Abun"
14103 msgstr ""
14104
14105 #. Name for kgs
14106 msgid "Kumbainggar"
14107 msgstr ""
14108
14109 #. Name for kgt
14110 msgid "Somyev"
14111 msgstr ""
14112
14113 #. Name for kgu
14114 msgid "Kobol"
14115 msgstr ""
14116
14117 #. Name for kgv
14118 msgid "Karas"
14119 msgstr ""
14120
14121 #. Name for kgw
14122 msgid "Karon Dori"
14123 msgstr ""
14124
14125 #. Name for kgx
14126 msgid "Kamaru"
14127 msgstr ""
14128
14129 #. Name for kgy
14130 msgid "Kyerung"
14131 msgstr ""
14132
14133 #. Name for kha
14134 msgid "Khasi"
14135 msgstr "ખાસી"
14136
14137 #. Name for khb
14138 msgid "Lü"
14139 msgstr ""
14140
14141 #. Name for khc
14142 msgid "Tukang Besi North"
14143 msgstr ""
14144
14145 #. Name for khd
14146 msgid "Bädi Kanum"
14147 msgstr ""
14148
14149 #. Inverted name for khd
14150 msgid "Kanum, Bädi"
14151 msgstr ""
14152
14153 #. Name for khe
14154 msgid "Korowai"
14155 msgstr ""
14156
14157 #. Name for khf
14158 msgid "Khuen"
14159 msgstr ""
14160
14161 #. Name for khg
14162 msgid "Khams Tibetan"
14163 msgstr ""
14164
14165 #. Inverted name for khg
14166 msgid "Tibetan, Khams"
14167 msgstr ""
14168
14169 #. Name for khh
14170 msgid "Kehu"
14171 msgstr ""
14172
14173 #. Name for khj
14174 msgid "Kuturmi"
14175 msgstr ""
14176
14177 #. Name for khk
14178 #, fuzzy
14179 msgid "Halh Mongolian"
14180 msgstr "મોન્ગોલિયન"
14181
14182 #. Inverted name for khk
14183 msgid "Mongolian, Halh"
14184 msgstr ""
14185
14186 #. Name for khl
14187 msgid "Lusi"
14188 msgstr ""
14189
14190 #. Name for khm
14191 msgid "Central Khmer"
14192 msgstr "કેન્દ્રિય ખ્મેર"
14193
14194 #. Inverted name for khm
14195 msgid "Khmer, Central"
14196 msgstr ""
14197
14198 #. Name for khn
14199 msgid "Khandesi"
14200 msgstr ""
14201
14202 #. Name for kho
14203 msgid "Khotanese"
14204 msgstr ""
14205
14206 #. Name for khp
14207 msgid "Kapori"
14208 msgstr ""
14209
14210 #. Name for khq
14211 msgid "Koyra Chiini Songhay"
14212 msgstr ""
14213
14214 #. Inverted name for khq
14215 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
14216 msgstr ""
14217
14218 #. Name for khr
14219 msgid "Kharia"
14220 msgstr ""
14221
14222 #. Name for khs
14223 msgid "Kasua"
14224 msgstr ""
14225
14226 #. Name for kht
14227 msgid "Khamti"
14228 msgstr ""
14229
14230 #. Name for khu
14231 msgid "Nkhumbi"
14232 msgstr ""
14233
14234 #. Name for khv
14235 msgid "Khvarshi"
14236 msgstr ""
14237
14238 #. Name for khw
14239 msgid "Khowar"
14240 msgstr ""
14241
14242 #. Name for khx
14243 msgid "Kanu"
14244 msgstr ""
14245
14246 #. Name for khy
14247 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
14248 msgstr ""
14249
14250 #. Name for khz
14251 msgid "Keapara"
14252 msgstr ""
14253
14254 #. Name for kia
14255 msgid "Kim"
14256 msgstr ""
14257
14258 #. Name for kib
14259 msgid "Koalib"
14260 msgstr ""
14261
14262 #. Name for kic
14263 msgid "Kickapoo"
14264 msgstr ""
14265
14266 #. Name for kid
14267 msgid "Koshin"
14268 msgstr ""
14269
14270 #. Name for kie
14271 msgid "Kibet"
14272 msgstr ""
14273
14274 #. Name for kif
14275 msgid "Eastern Parbate Kham"
14276 msgstr ""
14277
14278 #. Inverted name for kif
14279 msgid "Kham, Eastern Parbate"
14280 msgstr ""
14281
14282 #. Name for kig
14283 msgid "Kimaama"
14284 msgstr ""
14285
14286 #. Name for kih
14287 msgid "Kilmeri"
14288 msgstr ""
14289
14290 #. Name for kii
14291 msgid "Kitsai"
14292 msgstr ""
14293
14294 #. Name for kij
14295 msgid "Kilivila"
14296 msgstr ""
14297
14298 #. Name for kik
14299 msgid "Kikuyu"
14300 msgstr ""
14301
14302 #. Name for kil
14303 msgid "Kariya"
14304 msgstr ""
14305
14306 #. Name for kim
14307 msgid "Karagas"
14308 msgstr ""
14309
14310 #. Name for kin
14311 msgid "Kinyarwanda"
14312 msgstr "કિન્યારવાન્ડા"
14313
14314 #. Name for kio
14315 msgid "Kiowa"
14316 msgstr ""
14317
14318 #. Name for kip
14319 msgid "Sheshi Kham"
14320 msgstr ""
14321
14322 #. Inverted name for kip
14323 msgid "Kham, Sheshi"
14324 msgstr ""
14325
14326 #. Name for kiq
14327 msgid "Kosadle"
14328 msgstr ""
14329
14330 #. Name for kir
14331 msgid "Kirghiz"
14332 msgstr ""
14333
14334 #. Name for kis
14335 msgid "Kis"
14336 msgstr ""
14337
14338 #. Name for kit
14339 msgid "Agob"
14340 msgstr ""
14341
14342 #. Name for kiu
14343 msgid "Kirmanjki (individual language)"
14344 msgstr ""
14345
14346 #. Name for kiv
14347 msgid "Kimbu"
14348 msgstr ""
14349
14350 #. Name for kiw
14351 msgid "Northeast Kiwai"
14352 msgstr ""
14353
14354 #. Inverted name for kiw
14355 msgid "Kiwai, Northeast"
14356 msgstr ""
14357
14358 #. Name for kix
14359 msgid "Khiamniungan Naga"
14360 msgstr ""
14361
14362 #. Inverted name for kix
14363 msgid "Naga, Khiamniungan"
14364 msgstr ""
14365
14366 #. Name for kiy
14367 msgid "Kirikiri"
14368 msgstr ""
14369
14370 #. Name for kiz
14371 msgid "Kisi"
14372 msgstr ""
14373
14374 #. Name for kja
14375 msgid "Mlap"
14376 msgstr ""
14377
14378 #. Name for kjb
14379 msgid "Q'anjob'al"
14380 msgstr ""
14381
14382 #. Name for kjc
14383 msgid "Coastal Konjo"
14384 msgstr ""
14385
14386 #. Inverted name for kjc
14387 msgid "Konjo, Coastal"
14388 msgstr ""
14389
14390 #. Name for kjd
14391 #, fuzzy
14392 msgid "Southern Kiwai"
14393 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
14394
14395 #. Inverted name for kjd
14396 msgid "Kiwai, Southern"
14397 msgstr ""
14398
14399 #. Name for kje
14400 msgid "Kisar"
14401 msgstr ""
14402
14403 #. Name for kjf
14404 msgid "Khalaj"
14405 msgstr ""
14406
14407 #. Name for kjg
14408 msgid "Khmu"
14409 msgstr ""
14410
14411 #. Name for kjh
14412 msgid "Khakas"
14413 msgstr ""
14414
14415 #. Name for kji
14416 msgid "Zabana"
14417 msgstr ""
14418
14419 #. Name for kjj
14420 msgid "Khinalugh"
14421 msgstr ""
14422
14423 #. Name for kjk
14424 msgid "Highland Konjo"
14425 msgstr ""
14426
14427 #. Inverted name for kjk
14428 msgid "Konjo, Highland"
14429 msgstr ""
14430
14431 #. Name for kjl
14432 msgid "Western Parbate Kham"
14433 msgstr ""
14434
14435 #. Inverted name for kjl
14436 msgid "Kham, Western Parbate"
14437 msgstr ""
14438
14439 #. Name for kjm
14440 msgid "Kháng"
14441 msgstr ""
14442
14443 #. Name for kjn
14444 msgid "Kunjen"
14445 msgstr ""
14446
14447 #. Name for kjo
14448 msgid "Harijan Kinnauri"
14449 msgstr ""
14450
14451 #. Inverted name for kjo
14452 msgid "Kinnauri, Harijan"
14453 msgstr ""
14454
14455 #. Name for kjp
14456 msgid "Pwo Eastern Karen"
14457 msgstr ""
14458
14459 #. Inverted name for kjp
14460 msgid "Karen, Pwo Eastern"
14461 msgstr ""
14462
14463 #. Name for kjq
14464 msgid "Western Keres"
14465 msgstr ""
14466
14467 #. Inverted name for kjq
14468 msgid "Keres, Western"
14469 msgstr ""
14470
14471 #. Name for kjr
14472 msgid "Kurudu"
14473 msgstr ""
14474
14475 #. Name for kjs
14476 msgid "East Kewa"
14477 msgstr ""
14478
14479 #. Inverted name for kjs
14480 msgid "Kewa, East"
14481 msgstr ""
14482
14483 #. Name for kjt
14484 msgid "Phrae Pwo Karen"
14485 msgstr ""
14486
14487 #. Inverted name for kjt
14488 msgid "Karen, Phrae Pwo"
14489 msgstr ""
14490
14491 #. Name for kju
14492 msgid "Kashaya"
14493 msgstr ""
14494
14495 #. Name for kjv
14496 #, fuzzy
14497 msgid "Kaikavian Literary Language"
14498 msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
14499
14500 #. Name for kjx
14501 msgid "Ramopa"
14502 msgstr ""
14503
14504 #. Name for kjy
14505 msgid "Erave"
14506 msgstr ""
14507
14508 #. Name for kjz
14509 msgid "Bumthangkha"
14510 msgstr ""
14511
14512 #. Name for kka
14513 msgid "Kakanda"
14514 msgstr ""
14515
14516 #. Name for kkb
14517 msgid "Kwerisa"
14518 msgstr ""
14519
14520 #. Name for kkc
14521 msgid "Odoodee"
14522 msgstr ""
14523
14524 #. Name for kkd
14525 msgid "Kinuku"
14526 msgstr ""
14527
14528 #. Name for kke
14529 msgid "Kakabe"
14530 msgstr ""
14531
14532 #. Name for kkf
14533 msgid "Kalaktang Monpa"
14534 msgstr ""
14535
14536 #. Inverted name for kkf
14537 msgid "Monpa, Kalaktang"
14538 msgstr ""
14539
14540 #. Name for kkg
14541 msgid "Mabaka Valley Kalinga"
14542 msgstr ""
14543
14544 #. Inverted name for kkg
14545 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
14546 msgstr ""
14547
14548 #. Name for kkh
14549 msgid "Khün"
14550 msgstr ""
14551
14552 #. Name for kki
14553 msgid "Kagulu"
14554 msgstr ""
14555
14556 #. Name for kkj
14557 msgid "Kako"
14558 msgstr ""
14559
14560 #. Name for kkk
14561 msgid "Kokota"
14562 msgstr ""
14563
14564 #. Name for kkl
14565 msgid "Kosarek Yale"
14566 msgstr ""
14567
14568 #. Inverted name for kkl
14569 msgid "Yale, Kosarek"
14570 msgstr ""
14571
14572 #. Name for kkm
14573 msgid "Kiong"
14574 msgstr ""
14575
14576 #. Name for kkn
14577 msgid "Kon Keu"
14578 msgstr ""
14579
14580 #. Name for kko
14581 msgid "Karko"
14582 msgstr ""
14583
14584 #. Name for kkp
14585 msgid "Gugubera"
14586 msgstr ""
14587
14588 #. Name for kkq
14589 msgid "Kaiku"
14590 msgstr ""
14591
14592 #. Name for kkr
14593 msgid "Kir-Balar"
14594 msgstr ""
14595
14596 #. Name for kks
14597 msgid "Giiwo"
14598 msgstr ""
14599
14600 #. Name for kkt
14601 msgid "Koi"
14602 msgstr ""
14603
14604 #. Name for kku
14605 msgid "Tumi"
14606 msgstr ""
14607
14608 #. Name for kkv
14609 msgid "Kangean"
14610 msgstr ""
14611
14612 #. Name for kkw
14613 msgid "Teke-Kukuya"
14614 msgstr ""
14615
14616 #. Name for kkx
14617 msgid "Kohin"
14618 msgstr ""
14619
14620 #. Name for kky
14621 msgid "Guguyimidjir"
14622 msgstr ""
14623
14624 #. Name for kkz
14625 msgid "Kaska"
14626 msgstr ""
14627
14628 #. Name for kla
14629 msgid "Klamath-Modoc"
14630 msgstr ""
14631
14632 #. Name for klb
14633 msgid "Kiliwa"
14634 msgstr ""
14635
14636 #. Name for klc
14637 msgid "Kolbila"
14638 msgstr ""
14639
14640 #. Name for kld
14641 msgid "Gamilaraay"
14642 msgstr ""
14643
14644 #. Name for kle
14645 msgid "Kulung (Nepal)"
14646 msgstr ""
14647
14648 #. Name for klf
14649 msgid "Kendeje"
14650 msgstr ""
14651
14652 #. Name for klg
14653 #, fuzzy
14654 msgid "Tagakaulo"
14655 msgstr "થારાકા"
14656
14657 #. Name for klh
14658 msgid "Weliki"
14659 msgstr ""
14660
14661 #. Name for kli
14662 msgid "Kalumpang"
14663 msgstr ""
14664
14665 #. Name for klj
14666 #, fuzzy
14667 msgid "Turkic Khalaj"
14668 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
14669
14670 #. Inverted name for klj
14671 msgid "Khalaj, Turkic"
14672 msgstr ""
14673
14674 #. Name for klk
14675 msgid "Kono (Nigeria)"
14676 msgstr ""
14677
14678 #. Name for kll
14679 msgid "Kagan Kalagan"
14680 msgstr ""
14681
14682 #. Inverted name for kll
14683 msgid "Kalagan, Kagan"
14684 msgstr ""
14685
14686 #. Name for klm
14687 #, fuzzy
14688 msgid "Migum"
14689 msgstr "મોગુમ"
14690
14691 #. Name for kln
14692 msgid "Kalenjin"
14693 msgstr ""
14694
14695 #. Name for klo
14696 msgid "Kapya"
14697 msgstr ""
14698
14699 #. Name for klp
14700 msgid "Kamasa"
14701 msgstr ""
14702
14703 #. Name for klq
14704 msgid "Rumu"
14705 msgstr ""
14706
14707 #. Name for klr
14708 msgid "Khaling"
14709 msgstr ""
14710
14711 #. Name for kls
14712 msgid "Kalasha"
14713 msgstr ""
14714
14715 #. Name for klt
14716 msgid "Nukna"
14717 msgstr ""
14718
14719 #. Name for klu
14720 msgid "Klao"
14721 msgstr ""
14722
14723 #. Name for klv
14724 msgid "Maskelynes"
14725 msgstr ""
14726
14727 #. Name for klw
14728 msgid "Lindu"
14729 msgstr ""
14730
14731 #. Name for klx
14732 msgid "Koluwawa"
14733 msgstr ""
14734
14735 #. Name for kly
14736 msgid "Kalao"
14737 msgstr ""
14738
14739 #. Name for klz
14740 msgid "Kabola"
14741 msgstr ""
14742
14743 #. Name for kma
14744 msgid "Konni"
14745 msgstr ""
14746
14747 #. Name for kmb
14748 msgid "Kimbundu"
14749 msgstr "કિમ્બુન્દુ"
14750
14751 #. Name for kmc
14752 #, fuzzy
14753 msgid "Southern Dong"
14754 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
14755
14756 #. Inverted name for kmc
14757 msgid "Dong, Southern"
14758 msgstr ""
14759
14760 #. Name for kmd
14761 #, fuzzy
14762 msgid "Majukayang Kalinga"
14763 msgstr "માજાન્ગ"
14764
14765 #. Inverted name for kmd
14766 msgid "Kalinga, Majukayang"
14767 msgstr ""
14768
14769 #. Name for kme
14770 msgid "Bakole"
14771 msgstr ""
14772
14773 #. Name for kmf
14774 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
14775 msgstr ""
14776
14777 #. Name for kmg
14778 msgid "Kâte"
14779 msgstr ""
14780
14781 #. Name for kmh
14782 msgid "Kalam"
14783 msgstr ""
14784
14785 #. Name for kmi
14786 msgid "Kami (Nigeria)"
14787 msgstr ""
14788
14789 #. Name for kmj
14790 msgid "Kumarbhag Paharia"
14791 msgstr ""
14792
14793 #. Name for kmk
14794 msgid "Limos Kalinga"
14795 msgstr ""
14796
14797 #. Inverted name for kmk
14798 msgid "Kalinga, Limos"
14799 msgstr ""
14800
14801 #. Name for kml
14802 msgid "Tanudan Kalinga"
14803 msgstr ""
14804
14805 #. Inverted name for kml
14806 #, fuzzy
14807 msgid "Kalinga, Tanudan"
14808 msgstr "મલય, બાન્દા"
14809
14810 #. Name for kmm
14811 msgid "Kom (India)"
14812 msgstr ""
14813
14814 #. Name for kmn
14815 msgid "Awtuw"
14816 msgstr ""
14817
14818 #. Name for kmo
14819 msgid "Kwoma"
14820 msgstr ""
14821
14822 #. Name for kmp
14823 msgid "Gimme"
14824 msgstr ""
14825
14826 #. Name for kmq
14827 msgid "Kwama"
14828 msgstr ""
14829
14830 #. Name for kmr
14831 msgid "Northern Kurdish"
14832 msgstr ""
14833
14834 #. Inverted name for kmr
14835 msgid "Kurdish, Northern"
14836 msgstr ""
14837
14838 #. Name for kms
14839 msgid "Kamasau"
14840 msgstr ""
14841
14842 #. Name for kmt
14843 msgid "Kemtuik"
14844 msgstr ""
14845
14846 #. Name for kmu
14847 msgid "Kanite"
14848 msgstr ""
14849
14850 #. Name for kmv
14851 msgid "Karipúna Creole French"
14852 msgstr ""
14853
14854 #. Inverted name for kmv
14855 msgid "Creole French, Karipúna"
14856 msgstr ""
14857
14858 #. Name for kmw
14859 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
14860 msgstr ""
14861
14862 #. Name for kmx
14863 msgid "Waboda"
14864 msgstr ""
14865
14866 #. Name for kmy
14867 msgid "Koma"
14868 msgstr ""
14869
14870 #. Name for kmz
14871 msgid "Khorasani Turkish"
14872 msgstr ""
14873
14874 #. Name for kna
14875 msgid "Dera (Nigeria)"
14876 msgstr ""
14877
14878 #. Name for knb
14879 msgid "Lubuagan Kalinga"
14880 msgstr ""
14881
14882 #. Inverted name for knb
14883 msgid "Kalinga, Lubuagan"
14884 msgstr ""
14885
14886 #. Name for knc
14887 msgid "Central Kanuri"
14888 msgstr ""
14889
14890 #. Inverted name for knc
14891 msgid "Kanuri, Central"
14892 msgstr ""
14893
14894 #. Name for knd
14895 msgid "Konda"
14896 msgstr ""
14897
14898 #. Name for kne
14899 msgid "Kankanaey"
14900 msgstr ""
14901
14902 #. Name for knf
14903 msgid "Mankanya"
14904 msgstr ""
14905
14906 #. Name for kng
14907 msgid "Koongo"
14908 msgstr ""
14909
14910 #. Name for kni
14911 msgid "Kanufi"
14912 msgstr ""
14913
14914 #. Name for knj
14915 msgid "Western Kanjobal"
14916 msgstr ""
14917
14918 #. Inverted name for knj
14919 msgid "Kanjobal, Western"
14920 msgstr ""
14921
14922 #. Name for knk
14923 msgid "Kuranko"
14924 msgstr ""
14925
14926 #. Name for knl
14927 msgid "Keninjal"
14928 msgstr ""
14929
14930 #. Name for knm
14931 msgid "Kanamarí"
14932 msgstr ""
14933
14934 #. Name for knn
14935 msgid "Konkani (individual language)"
14936 msgstr ""
14937
14938 #. Name for kno
14939 msgid "Kono (Sierra Leone)"
14940 msgstr ""
14941
14942 #. Name for knp
14943 msgid "Kwanja"
14944 msgstr ""
14945
14946 #. Name for knq
14947 msgid "Kintaq"
14948 msgstr ""
14949
14950 #. Name for knr
14951 msgid "Kaningra"
14952 msgstr ""
14953
14954 #. Name for kns
14955 msgid "Kensiu"
14956 msgstr ""
14957
14958 #. Name for knt
14959 msgid "Panoan Katukína"
14960 msgstr ""
14961
14962 #. Inverted name for knt
14963 msgid "Katukína, Panoan"
14964 msgstr ""
14965
14966 #. Name for knu
14967 msgid "Kono (Guinea)"
14968 msgstr ""
14969
14970 #. Name for knv
14971 msgid "Tabo"
14972 msgstr ""
14973
14974 #. Name for knw
14975 msgid "Kung-Ekoka"
14976 msgstr ""
14977
14978 #. Name for knx
14979 msgid "Kendayan"
14980 msgstr ""
14981
14982 #. Name for kny
14983 msgid "Kanyok"
14984 msgstr ""
14985
14986 #. Name for knz
14987 msgid "Kalamsé"
14988 msgstr ""
14989
14990 #. Name for koa
14991 msgid "Konomala"
14992 msgstr ""
14993
14994 #. Name for koc
14995 msgid "Kpati"
14996 msgstr ""
14997
14998 #. Name for kod
14999 msgid "Kodi"
15000 msgstr ""
15001
15002 #. Name for koe
15003 msgid "Kacipo-Balesi"
15004 msgstr ""
15005
15006 #. Name for kof
15007 msgid "Kubi"
15008 msgstr ""
15009
15010 #. Name for kog
15011 msgid "Cogui"
15012 msgstr ""
15013
15014 #. Name for koh
15015 msgid "Koyo"
15016 msgstr ""
15017
15018 #. Name for koi
15019 msgid "Komi-Permyak"
15020 msgstr ""
15021
15022 #. Name for kok
15023 msgid "Konkani (macrolanguage)"
15024 msgstr ""
15025
15026 #. Name for kol
15027 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
15028 msgstr ""
15029
15030 #. Name for kom
15031 msgid "Komi"
15032 msgstr "કોમી"
15033
15034 #. Name for kon
15035 msgid "Kongo"
15036 msgstr "કોન્ગો"
15037
15038 #. Name for koo
15039 msgid "Konzo"
15040 msgstr ""
15041
15042 #. Name for kop
15043 msgid "Waube"
15044 msgstr ""
15045
15046 #. Name for koq
15047 msgid "Kota (Gabon)"
15048 msgstr ""
15049
15050 #. Name for kor
15051 msgid "Korean"
15052 msgstr "કોરિયન"
15053
15054 #. Name for kos
15055 msgid "Kosraean"
15056 msgstr "કોસ્રેયન"
15057
15058 #. Name for kot
15059 msgid "Lagwan"
15060 msgstr ""
15061
15062 #. Name for kou
15063 msgid "Koke"
15064 msgstr ""
15065
15066 #. Name for kov
15067 msgid "Kudu-Camo"
15068 msgstr ""
15069
15070 #. Name for kow
15071 msgid "Kugama"
15072 msgstr ""
15073
15074 #. Name for koy
15075 msgid "Koyukon"
15076 msgstr ""
15077
15078 #. Name for koz
15079 msgid "Korak"
15080 msgstr ""
15081
15082 #. Name for kpa
15083 msgid "Kutto"
15084 msgstr ""
15085
15086 #. Name for kpb
15087 msgid "Mullu Kurumba"
15088 msgstr ""
15089
15090 #. Inverted name for kpb
15091 msgid "Kurumba, Mullu"
15092 msgstr ""
15093
15094 #. Name for kpc
15095 msgid "Curripaco"
15096 msgstr ""
15097
15098 #. Name for kpd
15099 msgid "Koba"
15100 msgstr ""
15101
15102 #. Name for kpe
15103 msgid "Kpelle"
15104 msgstr "ક્પેલ્લે"
15105
15106 #. Name for kpf
15107 msgid "Komba"
15108 msgstr ""
15109
15110 #. Name for kpg
15111 msgid "Kapingamarangi"
15112 msgstr ""
15113
15114 #. Name for kph
15115 msgid "Kplang"
15116 msgstr ""
15117
15118 #. Name for kpi
15119 msgid "Kofei"
15120 msgstr ""
15121
15122 #. Name for kpj
15123 msgid "Karajá"
15124 msgstr ""
15125
15126 #. Name for kpk
15127 msgid "Kpan"
15128 msgstr ""
15129
15130 #. Name for kpl
15131 msgid "Kpala"
15132 msgstr ""
15133
15134 #. Name for kpm
15135 msgid "Koho"
15136 msgstr ""
15137
15138 #. Name for kpn
15139 msgid "Kepkiriwát"
15140 msgstr ""
15141
15142 #. Name for kpo
15143 msgid "Ikposo"
15144 msgstr ""
15145
15146 #. Name for kpq
15147 msgid "Korupun-Sela"
15148 msgstr ""
15149
15150 #. Name for kpr
15151 msgid "Korafe-Yegha"
15152 msgstr ""
15153
15154 #. Name for kps
15155 msgid "Tehit"
15156 msgstr ""
15157
15158 #. Name for kpt
15159 msgid "Karata"
15160 msgstr ""
15161
15162 #. Name for kpu
15163 msgid "Kafoa"
15164 msgstr ""
15165
15166 #. Name for kpv
15167 msgid "Komi-Zyrian"
15168 msgstr ""
15169
15170 #. Name for kpw
15171 msgid "Kobon"
15172 msgstr ""
15173
15174 #. Name for kpx
15175 msgid "Mountain Koiali"
15176 msgstr ""
15177
15178 #. Inverted name for kpx
15179 msgid "Koiali, Mountain"
15180 msgstr ""
15181
15182 #. Name for kpy
15183 msgid "Koryak"
15184 msgstr ""
15185
15186 #. Name for kpz
15187 msgid "Kupsabiny"
15188 msgstr ""
15189
15190 #. Name for kqa
15191 msgid "Mum"
15192 msgstr ""
15193
15194 #. Name for kqb
15195 msgid "Kovai"
15196 msgstr ""
15197
15198 #. Name for kqc
15199 msgid "Doromu-Koki"
15200 msgstr ""
15201
15202 #. Name for kqd
15203 msgid "Koy Sanjaq Surat"
15204 msgstr ""
15205
15206 #. Name for kqe
15207 msgid "Kalagan"
15208 msgstr ""
15209
15210 #. Name for kqf
15211 msgid "Kakabai"
15212 msgstr ""
15213
15214 #. Name for kqg
15215 msgid "Khe"
15216 msgstr ""
15217
15218 #. Name for kqh
15219 msgid "Kisankasa"
15220 msgstr ""
15221
15222 #. Name for kqi
15223 msgid "Koitabu"
15224 msgstr ""
15225
15226 #. Name for kqj
15227 msgid "Koromira"
15228 msgstr ""
15229
15230 #. Name for kqk
15231 msgid "Kotafon Gbe"
15232 msgstr ""
15233
15234 #. Inverted name for kqk
15235 msgid "Gbe, Kotafon"
15236 msgstr ""
15237
15238 #. Name for kql
15239 msgid "Kyenele"
15240 msgstr ""
15241
15242 #. Name for kqm
15243 msgid "Khisa"
15244 msgstr ""
15245
15246 #. Name for kqn
15247 msgid "Kaonde"
15248 msgstr ""
15249
15250 #. Name for kqo
15251 #, fuzzy
15252 msgid "Eastern Krahn"
15253 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
15254
15255 #. Inverted name for kqo
15256 msgid "Krahn, Eastern"
15257 msgstr ""
15258
15259 #. Name for kqp
15260 msgid "Kimré"
15261 msgstr ""
15262
15263 #. Name for kqq
15264 msgid "Krenak"
15265 msgstr ""
15266
15267 #. Name for kqr
15268 msgid "Kimaragang"
15269 msgstr ""
15270
15271 #. Name for kqs
15272 msgid "Northern Kissi"
15273 msgstr ""
15274
15275 #. Inverted name for kqs
15276 msgid "Kissi, Northern"
15277 msgstr ""
15278
15279 #. Name for kqt
15280 msgid "Klias River Kadazan"
15281 msgstr ""
15282
15283 #. Inverted name for kqt
15284 msgid "Kadazan, Klias River"
15285 msgstr ""
15286
15287 #. Name for kqu
15288 msgid "Seroa"
15289 msgstr ""
15290
15291 #. Name for kqv
15292 msgid "Okolod"
15293 msgstr ""
15294
15295 #. Name for kqw
15296 msgid "Kandas"
15297 msgstr ""
15298
15299 #. Name for kqx
15300 msgid "Mser"
15301 msgstr ""
15302
15303 #. Name for kqy
15304 msgid "Koorete"
15305 msgstr ""
15306
15307 #. Name for kqz
15308 msgid "Korana"
15309 msgstr ""
15310
15311 #. Name for kra
15312 msgid "Kumhali"
15313 msgstr ""
15314
15315 #. Name for krb
15316 msgid "Karkin"
15317 msgstr ""
15318
15319 #. Name for krc
15320 msgid "Karachay-Balkar"
15321 msgstr "કરાચય-બાલકર"
15322
15323 #. Name for krd
15324 msgid "Kairui-Midiki"
15325 msgstr ""
15326
15327 #. Name for kre
15328 msgid "Panará"
15329 msgstr ""
15330
15331 #. Name for krf
15332 msgid "Koro (Vanuatu)"
15333 msgstr ""
15334
15335 #. Name for krh
15336 msgid "Kurama"
15337 msgstr ""
15338
15339 #. Name for kri
15340 msgid "Krio"
15341 msgstr ""
15342
15343 #. Name for krj
15344 msgid "Kinaray-A"
15345 msgstr ""
15346
15347 #. Name for krk
15348 msgid "Kerek"
15349 msgstr ""
15350
15351 #. Name for krl
15352 msgid "Karelian"
15353 msgstr "કારેલિયન"
15354
15355 #. Name for krm
15356 msgid "Krim"
15357 msgstr ""
15358
15359 #. Name for krn
15360 msgid "Sapo"
15361 msgstr ""
15362
15363 #. Name for krp
15364 msgid "Korop"
15365 msgstr ""
15366
15367 #. Name for krr
15368 msgid "Kru'ng 2"
15369 msgstr ""
15370
15371 #. Name for krs
15372 msgid "Gbaya (Sudan)"
15373 msgstr ""
15374
15375 #. Name for krt
15376 msgid "Tumari Kanuri"
15377 msgstr ""
15378
15379 #. Inverted name for krt
15380 msgid "Kanuri, Tumari"
15381 msgstr ""
15382
15383 #. Name for kru
15384 msgid "Kurukh"
15385 msgstr "કુરુખ"
15386
15387 #. Name for krv
15388 msgid "Kavet"
15389 msgstr ""
15390
15391 #. Name for krw
15392 msgid "Western Krahn"
15393 msgstr ""
15394
15395 #. Inverted name for krw
15396 msgid "Krahn, Western"
15397 msgstr ""
15398
15399 #. Name for krx
15400 msgid "Karon"
15401 msgstr ""
15402
15403 #. Name for kry
15404 msgid "Kryts"
15405 msgstr ""
15406
15407 #. Name for krz
15408 msgid "Sota Kanum"
15409 msgstr ""
15410
15411 #. Inverted name for krz
15412 msgid "Kanum, Sota"
15413 msgstr ""
15414
15415 #. Name for ksa
15416 msgid "Shuwa-Zamani"
15417 msgstr ""
15418
15419 #. Name for ksb
15420 msgid "Shambala"
15421 msgstr ""
15422
15423 #. Name for ksc
15424 #, fuzzy
15425 msgid "Southern Kalinga"
15426 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
15427
15428 #. Inverted name for ksc
15429 msgid "Kalinga, Southern"
15430 msgstr ""
15431
15432 #. Name for ksd
15433 msgid "Kuanua"
15434 msgstr ""
15435
15436 #. Name for kse
15437 msgid "Kuni"
15438 msgstr ""
15439
15440 #. Name for ksf
15441 msgid "Bafia"
15442 msgstr ""
15443
15444 #. Name for ksg
15445 msgid "Kusaghe"
15446 msgstr ""
15447
15448 #. Name for ksh
15449 msgid "Kölsch"
15450 msgstr ""
15451
15452 #. Name for ksi
15453 msgid "Krisa"
15454 msgstr ""
15455
15456 #. Name for ksj
15457 msgid "Uare"
15458 msgstr ""
15459
15460 #. Name for ksk
15461 msgid "Kansa"
15462 msgstr ""
15463
15464 #. Name for ksl
15465 msgid "Kumalu"
15466 msgstr ""
15467
15468 #. Name for ksm
15469 msgid "Kumba"
15470 msgstr ""
15471
15472 #. Name for ksn
15473 msgid "Kasiguranin"
15474 msgstr ""
15475
15476 #. Name for kso
15477 msgid "Kofa"
15478 msgstr ""
15479
15480 #. Name for ksp
15481 msgid "Kaba"
15482 msgstr ""
15483
15484 #. Name for ksq
15485 msgid "Kwaami"
15486 msgstr ""
15487
15488 #. Name for ksr
15489 msgid "Borong"
15490 msgstr ""
15491
15492 #. Name for kss
15493 #, fuzzy
15494 msgid "Southern Kisi"
15495 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
15496
15497 #. Inverted name for kss
15498 msgid "Kisi, Southern"
15499 msgstr ""
15500
15501 #. Name for kst
15502 msgid "Winyé"
15503 msgstr ""
15504
15505 #. Name for ksu
15506 msgid "Khamyang"
15507 msgstr ""
15508
15509 #. Name for ksv
15510 msgid "Kusu"
15511 msgstr ""
15512
15513 #. Name for ksw
15514 msgid "S'gaw Karen"
15515 msgstr ""
15516
15517 #. Inverted name for ksw
15518 msgid "Karen, S'gaw"
15519 msgstr ""
15520
15521 #. Name for ksx
15522 msgid "Kedang"
15523 msgstr ""
15524
15525 #. Name for ksy
15526 msgid "Kharia Thar"
15527 msgstr ""
15528
15529 #. Name for ksz
15530 msgid "Kodaku"
15531 msgstr ""
15532
15533 #. Name for kta
15534 msgid "Katua"
15535 msgstr ""
15536
15537 #. Name for ktb
15538 msgid "Kambaata"
15539 msgstr ""
15540
15541 #. Name for ktc
15542 msgid "Kholok"
15543 msgstr ""
15544
15545 #. Name for ktd
15546 msgid "Kokata"
15547 msgstr ""
15548
15549 #. Name for kte
15550 msgid "Nubri"
15551 msgstr ""
15552
15553 #. Name for ktf
15554 msgid "Kwami"
15555 msgstr ""
15556
15557 #. Name for ktg
15558 msgid "Kalkutung"
15559 msgstr ""
15560
15561 #. Name for kth
15562 msgid "Karanga"
15563 msgstr ""
15564
15565 #. Name for kti
15566 msgid "North Muyu"
15567 msgstr ""
15568
15569 #. Inverted name for kti
15570 msgid "Muyu, North"
15571 msgstr ""
15572
15573 #. Name for ktj
15574 msgid "Plapo Krumen"
15575 msgstr ""
15576
15577 #. Inverted name for ktj
15578 msgid "Krumen, Plapo"
15579 msgstr ""
15580
15581 #. Name for ktk
15582 msgid "Kaniet"
15583 msgstr ""
15584
15585 #. Name for ktl
15586 msgid "Koroshi"
15587 msgstr ""
15588
15589 #. Name for ktm
15590 msgid "Kurti"
15591 msgstr ""
15592
15593 #. Name for ktn
15594 msgid "Karitiâna"
15595 msgstr ""
15596
15597 #. Name for kto
15598 msgid "Kuot"
15599 msgstr ""
15600
15601 #. Name for ktp
15602 msgid "Kaduo"
15603 msgstr ""
15604
15605 #. Name for ktq
15606 msgid "Katabaga"
15607 msgstr ""
15608
15609 #. Name for kts
15610 #, fuzzy
15611 msgid "South Muyu"
15612 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
15613
15614 #. Inverted name for kts
15615 msgid "Muyu, South"
15616 msgstr ""
15617
15618 #. Name for ktt
15619 msgid "Ketum"
15620 msgstr ""
15621
15622 #. Name for ktu
15623 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
15624 msgstr ""
15625
15626 #. Name for ktv
15627 #, fuzzy
15628 msgid "Eastern Katu"
15629 msgstr "બાલોચી, પૂર્વીય"
15630
15631 #. Inverted name for ktv
15632 msgid "Katu, Eastern"
15633 msgstr ""
15634
15635 #. Name for ktw
15636 msgid "Kato"
15637 msgstr ""
15638
15639 #. Name for ktx
15640 msgid "Kaxararí"
15641 msgstr ""
15642
15643 #. Name for kty
15644 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
15645 msgstr ""
15646
15647 #. Name for ktz
15648 msgid "Ju/'hoan"
15649 msgstr ""
15650
15651 #. Name for kua
15652 msgid "Kuanyama"
15653 msgstr ""
15654
15655 #. Name for kub
15656 msgid "Kutep"
15657 msgstr ""
15658
15659 #. Name for kuc
15660 msgid "Kwinsu"
15661 msgstr ""
15662
15663 #. Name for kud
15664 msgid "'Auhelawa"
15665 msgstr ""
15666
15667 #. Name for kue
15668 msgid "Kuman (Papua New Guinea)"
15669 msgstr ""
15670
15671 #. Name for kuf
15672 msgid "Western Katu"
15673 msgstr ""
15674
15675 #. Inverted name for kuf
15676 msgid "Katu, Western"
15677 msgstr ""
15678
15679 #. Name for kug
15680 msgid "Kupa"
15681 msgstr ""
15682
15683 #. Name for kuh
15684 msgid "Kushi"
15685 msgstr ""
15686
15687 #. Name for kui
15688 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
15689 msgstr ""
15690
15691 #. Name for kuj
15692 msgid "Kuria"
15693 msgstr ""
15694
15695 #. Name for kuk
15696 msgid "Kepo'"
15697 msgstr ""
15698
15699 #. Name for kul
15700 msgid "Kulere"
15701 msgstr ""
15702
15703 #. Name for kum
15704 msgid "Kumyk"
15705 msgstr "કુમ્યક"
15706
15707 #. Name for kun
15708 msgid "Kunama"
15709 msgstr ""
15710
15711 #. Name for kuo
15712 msgid "Kumukio"
15713 msgstr ""
15714
15715 #. Name for kup
15716 msgid "Kunimaipa"
15717 msgstr ""
15718
15719 #. Name for kuq
15720 msgid "Karipuna"
15721 msgstr ""
15722
15723 #. Name for kur
15724 msgid "Kurdish"
15725 msgstr "કુર્દીશ"
15726
15727 #. Name for kus
15728 msgid "Kusaal"
15729 msgstr ""
15730
15731 #. Name for kut
15732 msgid "Kutenai"
15733 msgstr "કુટેનાઇ"
15734
15735 #. Name for kuu
15736 msgid "Upper Kuskokwim"
15737 msgstr ""
15738
15739 #. Inverted name for kuu
15740 msgid "Kuskokwim, Upper"
15741 msgstr ""
15742
15743 #. Name for kuv
15744 msgid "Kur"
15745 msgstr ""
15746
15747 #. Name for kuw
15748 msgid "Kpagua"
15749 msgstr ""
15750
15751 #. Name for kux
15752 msgid "Kukatja"
15753 msgstr ""
15754
15755 #. Name for kuy
15756 msgid "Kuuku-Ya'u"
15757 msgstr ""
15758
15759 #. Name for kuz
15760 msgid "Kunza"
15761 msgstr ""
15762
15763 #. Name for kva
15764 msgid "Bagvalal"
15765 msgstr ""
15766
15767 #. Name for kvb
15768 msgid "Kubu"
15769 msgstr ""
15770
15771 #. Name for kvc
15772 msgid "Kove"
15773 msgstr ""
15774
15775 #. Name for kvd
15776 msgid "Kui (Indonesia)"
15777 msgstr ""
15778
15779 #. Name for kve
15780 msgid "Kalabakan"
15781 msgstr ""
15782
15783 #. Name for kvf
15784 msgid "Kabalai"
15785 msgstr ""
15786
15787 #. Name for kvg
15788 msgid "Kuni-Boazi"
15789 msgstr ""
15790
15791 #. Name for kvh
15792 msgid "Komodo"
15793 msgstr ""
15794
15795 #. Name for kvi
15796 msgid "Kwang"
15797 msgstr ""
15798
15799 #. Name for kvj
15800 msgid "Psikye"
15801 msgstr ""
15802
15803 #. Name for kvk
15804 msgid "Korean Sign Language"
15805 msgstr ""
15806
15807 #. Name for kvl
15808 msgid "Kayaw"
15809 msgstr ""
15810
15811 #. Name for kvm
15812 msgid "Kendem"
15813 msgstr ""
15814
15815 #. Name for kvn
15816 msgid "Border Kuna"
15817 msgstr ""
15818
15819 #. Inverted name for kvn
15820 msgid "Kuna, Border"
15821 msgstr ""
15822
15823 #. Name for kvo
15824 msgid "Dobel"
15825 msgstr ""
15826
15827 #. Name for kvp
15828 msgid "Kompane"
15829 msgstr ""
15830
15831 #. Name for kvq
15832 msgid "Geba Karen"
15833 msgstr ""
15834
15835 #. Inverted name for kvq
15836 msgid "Karen, Geba"
15837 msgstr ""
15838
15839 #. Name for kvr
15840 msgid "Kerinci"
15841 msgstr ""
15842
15843 #. Name for kvt
15844 msgid "Lahta Karen"
15845 msgstr ""
15846
15847 #. Inverted name for kvt
15848 msgid "Karen, Lahta"
15849 msgstr ""
15850
15851 #. Name for kvu
15852 msgid "Yinbaw Karen"
15853 msgstr ""
15854
15855 #. Inverted name for kvu
15856 msgid "Karen, Yinbaw"
15857 msgstr ""
15858
15859 #. Name for kvv
15860 msgid "Kola"
15861 msgstr ""
15862
15863 #. Name for kvw
15864 msgid "Wersing"
15865 msgstr ""
15866
15867 #. Name for kvx
15868 msgid "Parkari Koli"
15869 msgstr ""
15870
15871 #. Inverted name for kvx
15872 msgid "Koli, Parkari"
15873 msgstr ""
15874
15875 #. Name for kvy
15876 msgid "Yintale Karen"
15877 msgstr ""
15878
15879 #. Inverted name for kvy
15880 msgid "Karen, Yintale"
15881 msgstr ""
15882
15883 #. Name for kvz
15884 msgid "Tsakwambo"
15885 msgstr ""
15886
15887 #. Name for kwa
15888 msgid "Dâw"
15889 msgstr ""
15890
15891 #. Name for kwb
15892 msgid "Kwa"
15893 msgstr ""
15894
15895 #. Name for kwc
15896 msgid "Likwala"
15897 msgstr ""
15898
15899 #. Name for kwd
15900 msgid "Kwaio"
15901 msgstr ""
15902
15903 #. Name for kwe
15904 msgid "Kwerba"
15905 msgstr ""
15906
15907 #. Name for kwf
15908 msgid "Kwara'ae"
15909 msgstr ""
15910
15911 #. Name for kwg
15912 msgid "Sara Kaba Deme"
15913 msgstr ""
15914
15915 #. Name for kwh
15916 msgid "Kowiai"
15917 msgstr ""
15918
15919 #. Name for kwi
15920 msgid "Awa-Cuaiquer"
15921 msgstr ""
15922
15923 #. Name for kwj
15924 msgid "Kwanga"
15925 msgstr ""
15926
15927 #. Name for kwk
15928 msgid "Kwakiutl"
15929 msgstr ""
15930
15931 #. Name for kwl
15932 msgid "Kofyar"
15933 msgstr ""
15934
15935 #. Name for kwm
15936 msgid "Kwambi"
15937 msgstr ""
15938
15939 #. Name for kwn
15940 msgid "Kwangali"
15941 msgstr ""
15942
15943 #. Name for kwo
15944 msgid "Kwomtari"
15945 msgstr ""
15946
15947 #. Name for kwp
15948 msgid "Kodia"
15949 msgstr ""
15950
15951 #. Name for kwr
15952 msgid "Kwer"
15953 msgstr ""
15954
15955 #. Name for kws
15956 msgid "Kwese"
15957 msgstr ""
15958
15959 #. Name for kwt
15960 msgid "Kwesten"
15961 msgstr ""
15962
15963 #. Name for kwu
15964 msgid "Kwakum"
15965 msgstr ""
15966
15967 #. Name for kwv
15968 msgid "Sara Kaba Náà"
15969 msgstr ""
15970
15971 #. Name for kww
15972 msgid "Kwinti"
15973 msgstr ""
15974
15975 #. Name for kwx
15976 msgid "Khirwar"
15977 msgstr ""
15978
15979 #. Name for kwy
15980 msgid "San Salvador Kongo"
15981 msgstr ""
15982
15983 #. Inverted name for kwy
15984 msgid "Kongo, San Salvador"
15985 msgstr ""
15986
15987 #. Name for kwz
15988 msgid "Kwadi"
15989 msgstr ""
15990
15991 #. Name for kxa
15992 msgid "Kairiru"
15993 msgstr ""
15994
15995 #. Name for kxb
15996 msgid "Krobu"
15997 msgstr ""
15998
15999 #. Name for kxc
16000 msgid "Konso"
16001 msgstr ""
16002
16003 #. Name for kxd
16004 msgid "Brunei"
16005 msgstr ""
16006
16007 #. Name for kxf
16008 msgid "Manumanaw Karen"
16009 msgstr ""
16010
16011 #. Inverted name for kxf
16012 msgid "Karen, Manumanaw"
16013 msgstr ""
16014
16015 #. Name for kxh
16016 msgid "Karo (Ethiopia)"
16017 msgstr ""
16018
16019 #. Name for kxi
16020 msgid "Keningau Murut"
16021 msgstr ""
16022
16023 #. Inverted name for kxi
16024 msgid "Murut, Keningau"
16025 msgstr ""
16026
16027 #. Name for kxj
16028 msgid "Kulfa"
16029 msgstr ""
16030
16031 #. Name for kxk
16032 msgid "Zayein Karen"
16033 msgstr ""
16034
16035 #. Inverted name for kxk
16036 msgid "Karen, Zayein"
16037 msgstr ""
16038
16039 #. Name for kxl
16040 msgid "Nepali Kurux"
16041 msgstr ""
16042
16043 #. Inverted name for kxl
16044 msgid "Kurux, Nepali"
16045 msgstr ""
16046
16047 #. Name for kxm
16048 #, fuzzy
16049 msgid "Northern Khmer"
16050 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
16051
16052 #. Inverted name for kxm
16053 msgid "Khmer, Northern"
16054 msgstr ""
16055
16056 #. Name for kxn
16057 msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
16058 msgstr ""
16059
16060 #. Inverted name for kxn
16061 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
16062 msgstr ""
16063
16064 #. Name for kxo
16065 msgid "Kanoé"
16066 msgstr ""
16067
16068 #. Name for kxp
16069 msgid "Wadiyara Koli"
16070 msgstr ""
16071
16072 #. Inverted name for kxp
16073 msgid "Koli, Wadiyara"
16074 msgstr ""
16075
16076 #. Name for kxq
16077 msgid "Smärky Kanum"
16078 msgstr ""
16079
16080 #. Inverted name for kxq
16081 msgid "Kanum, Smärky"
16082 msgstr ""
16083
16084 #. Name for kxr
16085 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
16086 msgstr ""
16087
16088 #. Name for kxs
16089 msgid "Kangjia"
16090 msgstr ""
16091
16092 #. Name for kxt
16093 msgid "Koiwat"
16094 msgstr ""
16095
16096 #. Name for kxu
16097 msgid "Kui (India)"
16098 msgstr ""
16099
16100 #. Name for kxv
16101 msgid "Kuvi"
16102 msgstr ""
16103
16104 #. Name for kxw
16105 msgid "Konai"
16106 msgstr ""
16107
16108 #. Name for kxx
16109 msgid "Likuba"
16110 msgstr ""
16111
16112 #. Name for kxy
16113 msgid "Kayong"
16114 msgstr ""
16115
16116 #. Name for kxz
16117 msgid "Kerewo"
16118 msgstr ""
16119
16120 #. Name for kya
16121 msgid "Kwaya"
16122 msgstr ""
16123
16124 #. Name for kyb
16125 msgid "Butbut Kalinga"
16126 msgstr ""
16127
16128 #. Inverted name for kyb
16129 msgid "Kalinga, Butbut"
16130 msgstr ""
16131
16132 #. Name for kyc
16133 msgid "Kyaka"
16134 msgstr ""
16135
16136 #. Name for kyd
16137 msgid "Karey"
16138 msgstr ""
16139
16140 #. Name for kye
16141 msgid "Krache"
16142 msgstr ""
16143
16144 #. Name for kyf
16145 msgid "Kouya"
16146 msgstr ""
16147
16148 #. Name for kyg
16149 msgid "Keyagana"
16150 msgstr ""
16151
16152 #. Name for kyh
16153 msgid "Karok"
16154 msgstr ""
16155
16156 #. Name for kyi
16157 msgid "Kiput"
16158 msgstr ""
16159
16160 #. Name for kyj
16161 msgid "Karao"
16162 msgstr ""
16163
16164 #. Name for kyk
16165 msgid "Kamayo"
16166 msgstr ""
16167
16168 #. Name for kyl
16169 msgid "Kalapuya"
16170 msgstr ""
16171
16172 #. Name for kym
16173 msgid "Kpatili"
16174 msgstr ""
16175
16176 #. Name for kyn
16177 msgid "Northern Binukidnon"
16178 msgstr ""
16179
16180 #. Inverted name for kyn
16181 #, fuzzy
16182 msgid "Binukidnon, Northern"
16183 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
16184
16185 #. Name for kyo
16186 msgid "Kelon"
16187 msgstr ""
16188
16189 #. Name for kyp
16190 msgid "Kang"
16191 msgstr ""
16192
16193 #. Name for kyq
16194 msgid "Kenga"
16195 msgstr ""
16196
16197 #. Name for kyr
16198 msgid "Kuruáya"
16199 msgstr ""
16200
16201 #. Name for kys
16202 #, fuzzy
16203 msgid "Baram Kayan"
16204 msgstr "બારામા"
16205
16206 #. Inverted name for kys
16207 msgid "Kayan, Baram"
16208 msgstr ""
16209
16210 #. Name for kyt
16211 msgid "Kayagar"
16212 msgstr ""
16213
16214 #. Name for kyu
16215 msgid "Western Kayah"
16216 msgstr ""
16217
16218 #. Inverted name for kyu
16219 msgid "Kayah, Western"
16220 msgstr ""
16221
16222 #. Name for kyv
16223 msgid "Kayort"
16224 msgstr ""
16225
16226 #. Name for kyw
16227 msgid "Kudmali"
16228 msgstr ""
16229
16230 #. Name for kyx
16231 msgid "Rapoisi"
16232 msgstr ""
16233
16234 #. Name for kyy
16235 msgid "Kambaira"
16236 msgstr ""
16237
16238 #. Name for kyz
16239 msgid "Kayabí"
16240 msgstr ""
16241
16242 #. Name for kza
16243 msgid "Western Karaboro"
16244 msgstr ""
16245
16246 #. Inverted name for kza
16247 msgid "Karaboro, Western"
16248 msgstr ""
16249
16250 #. Name for kzb
16251 msgid "Kaibobo"
16252 msgstr ""
16253
16254 #. Name for kzc
16255 msgid "Bondoukou Kulango"
16256 msgstr ""
16257
16258 #. Inverted name for kzc
16259 msgid "Kulango, Bondoukou"
16260 msgstr ""
16261
16262 #. Name for kzd
16263 msgid "Kadai"
16264 msgstr ""
16265
16266 #. Name for kze
16267 msgid "Kosena"
16268 msgstr ""
16269
16270 #. Name for kzf
16271 msgid "Da'a Kaili"
16272 msgstr ""
16273
16274 #. Inverted name for kzf
16275 msgid "Kaili, Da'a"
16276 msgstr ""
16277
16278 #. Name for kzg
16279 msgid "Kikai"
16280 msgstr ""
16281
16282 #. Name for kzi
16283 msgid "Kelabit"
16284 msgstr ""
16285
16286 #. Name for kzk
16287 msgid "Kazukuru"
16288 msgstr ""
16289
16290 #. Name for kzl
16291 msgid "Kayeli"
16292 msgstr ""
16293
16294 #. Name for kzm
16295 msgid "Kais"
16296 msgstr ""
16297
16298 #. Name for kzn
16299 msgid "Kokola"
16300 msgstr ""
16301
16302 #. Name for kzo
16303 msgid "Kaningi"
16304 msgstr ""
16305
16306 #. Name for kzp
16307 msgid "Kaidipang"
16308 msgstr ""
16309
16310 #. Name for kzq
16311 msgid "Kaike"
16312 msgstr ""
16313
16314 #. Name for kzr
16315 msgid "Karang"
16316 msgstr ""
16317
16318 #. Name for kzs
16319 msgid "Sugut Dusun"
16320 msgstr ""
16321
16322 #. Inverted name for kzs
16323 msgid "Dusun, Sugut"
16324 msgstr ""
16325
16326 #. Name for kzu
16327 msgid "Kayupulau"
16328 msgstr ""
16329
16330 #. Name for kzv
16331 msgid "Komyandaret"
16332 msgstr ""
16333
16334 #. Name for kzw
16335 msgid "Karirí-Xocó"
16336 msgstr ""
16337
16338 #. Name for kzx
16339 msgid "Kamarian"
16340 msgstr ""
16341
16342 #. Name for kzy
16343 msgid "Kango (Tshopo District)"
16344 msgstr ""
16345
16346 #. Name for kzz
16347 msgid "Kalabra"
16348 msgstr ""
16349
16350 #. Name for laa
16351 #, fuzzy
16352 msgid "Southern Subanen"
16353 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
16354
16355 #. Inverted name for laa
16356 #, fuzzy
16357 msgid "Subanen, Southern"
16358 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
16359
16360 #. Name for lab
16361 msgid "Linear A"
16362 msgstr ""
16363
16364 #. Name for lac
16365 msgid "Lacandon"
16366 msgstr ""
16367
16368 #. Name for lad
16369 msgid "Ladino"
16370 msgstr "લાદીનો"
16371
16372 #. Name for lae
16373 msgid "Pattani"
16374 msgstr ""
16375
16376 #. Name for laf
16377 msgid "Lafofa"
16378 msgstr ""
16379
16380 #. Name for lag
16381 msgid "Langi"
16382 msgstr ""
16383
16384 #. Name for lah
16385 msgid "Lahnda"
16386 msgstr "લાહન્દા"
16387
16388 #. Name for lai
16389 msgid "Lambya"
16390 msgstr ""
16391
16392 #. Name for laj
16393 msgid "Lango (Uganda)"
16394 msgstr ""
16395
16396 #. Name for lak
16397 msgid "Laka (Nigeria)"
16398 msgstr ""
16399
16400 #. Name for lal
16401 msgid "Lalia"
16402 msgstr ""
16403
16404 #. Name for lam
16405 msgid "Lamba"
16406 msgstr "લામ્બા"
16407
16408 #. Name for lan
16409 msgid "Laru"
16410 msgstr ""
16411
16412 #. Name for lao
16413 msgid "Lao"
16414 msgstr "લાઓ"
16415
16416 #. Name for lap
16417 msgid "Laka (Chad)"
16418 msgstr ""
16419
16420 #. Name for laq
16421 msgid "Qabiao"
16422 msgstr ""
16423
16424 #. Name for lar
16425 msgid "Larteh"
16426 msgstr ""
16427
16428 #. Name for las
16429 msgid "Lama (Togo)"
16430 msgstr ""
16431
16432 #. Name for lat
16433 msgid "Latin"
16434 msgstr "લેટિન"
16435
16436 #. Name for lau
16437 msgid "Laba"
16438 msgstr ""
16439
16440 #. Name for lav
16441 msgid "Latvian"
16442 msgstr "લૅટવિયન"
16443
16444 #. Name for law
16445 msgid "Lauje"
16446 msgstr ""
16447
16448 #. Name for lax
16449 msgid "Tiwa"
16450 msgstr ""
16451
16452 #. Name for lay
16453 msgid "Lama Bai"
16454 msgstr ""
16455
16456 #. Inverted name for lay
16457 msgid "Bai, Lama"
16458 msgstr ""
16459
16460 #. Name for laz
16461 msgid "Aribwatsa"
16462 msgstr ""
16463
16464 #. Name for lba
16465 msgid "Lui"
16466 msgstr ""
16467
16468 #. Name for lbb
16469 msgid "Label"
16470 msgstr ""
16471
16472 #. Name for lbc
16473 msgid "Lakkia"
16474 msgstr ""
16475
16476 #. Name for lbe
16477 msgid "Lak"
16478 msgstr ""
16479
16480 #. Name for lbf
16481 msgid "Tinani"
16482 msgstr ""
16483
16484 #. Name for lbg
16485 msgid "Laopang"
16486 msgstr ""
16487
16488 #. Name for lbi
16489 msgid "La'bi"
16490 msgstr ""
16491
16492 #. Name for lbj
16493 msgid "Ladakhi"
16494 msgstr ""
16495
16496 #. Name for lbk
16497 #, fuzzy
16498 msgid "Central Bontok"
16499 msgstr "બોન્દો"
16500
16501 #. Inverted name for lbk
16502 msgid "Bontok, Central"
16503 msgstr ""
16504
16505 #. Name for lbl
16506 #, fuzzy
16507 msgid "Libon Bikol"
16508 msgstr "બિકોલ"
16509
16510 #. Inverted name for lbl
16511 msgid "Bikol, Libon"
16512 msgstr ""
16513
16514 #. Name for lbm
16515 msgid "Lodhi"
16516 msgstr ""
16517
16518 #. Name for lbn
16519 msgid "Lamet"
16520 msgstr ""
16521
16522 #. Name for lbo
16523 msgid "Laven"
16524 msgstr ""
16525
16526 #. Name for lbq
16527 msgid "Wampar"
16528 msgstr ""
16529
16530 #. Name for lbr
16531 msgid "Lohorung"
16532 msgstr ""
16533
16534 #. Name for lbs
16535 msgid "Libyan Sign Language"
16536 msgstr ""
16537
16538 #. Name for lbt
16539 msgid "Lachi"
16540 msgstr ""
16541
16542 #. Name for lbu
16543 msgid "Labu"
16544 msgstr ""
16545
16546 #. Name for lbv
16547 msgid "Lavatbura-Lamusong"
16548 msgstr ""
16549
16550 #. Name for lbw
16551 msgid "Tolaki"
16552 msgstr ""
16553
16554 #. Name for lbx
16555 msgid "Lawangan"
16556 msgstr ""
16557
16558 #. Name for lby
16559 msgid "Lamu-Lamu"
16560 msgstr ""
16561
16562 #. Name for lbz
16563 msgid "Lardil"
16564 msgstr ""
16565
16566 #. Name for lcc
16567 msgid "Legenyem"
16568 msgstr ""
16569
16570 #. Name for lcd
16571 msgid "Lola"
16572 msgstr ""
16573
16574 #. Name for lce
16575 msgid "Loncong"
16576 msgstr ""
16577
16578 #. Name for lcf
16579 msgid "Lubu"
16580 msgstr ""
16581
16582 #. Name for lch
16583 msgid "Luchazi"
16584 msgstr ""
16585
16586 #. Name for lcl
16587 msgid "Lisela"
16588 msgstr ""
16589
16590 #. Name for lcm
16591 msgid "Tungag"
16592 msgstr ""
16593
16594 #. Name for lcp
16595 msgid "Western Lawa"
16596 msgstr ""
16597
16598 #. Inverted name for lcp
16599 msgid "Lawa, Western"
16600 msgstr ""
16601
16602 #. Name for lcq
16603 msgid "Luhu"
16604 msgstr ""
16605
16606 #. Name for lcs
16607 msgid "Lisabata-Nuniali"
16608 msgstr ""
16609
16610 #. Name for lda
16611 msgid "Kla-Dan"
16612 msgstr ""
16613
16614 #. Name for ldb
16615 msgid "Dũya"
16616 msgstr ""
16617
16618 #. Name for ldd
16619 msgid "Luri"
16620 msgstr ""
16621
16622 #. Name for ldg
16623 msgid "Lenyima"
16624 msgstr ""
16625
16626 #. Name for ldh
16627 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
16628 msgstr ""
16629
16630 #. Name for ldi
16631 msgid "Laari"
16632 msgstr ""
16633
16634 #. Name for ldj
16635 msgid "Lemoro"
16636 msgstr ""
16637
16638 #. Name for ldk
16639 msgid "Leelau"
16640 msgstr ""
16641
16642 #. Name for ldl
16643 msgid "Kaan"
16644 msgstr ""
16645
16646 #. Name for ldm
16647 msgid "Landoma"
16648 msgstr ""
16649
16650 #. Name for ldn
16651 msgid "Láadan"
16652 msgstr ""
16653
16654 #. Name for ldo
16655 msgid "Loo"
16656 msgstr ""
16657
16658 #. Name for ldp
16659 msgid "Tso"
16660 msgstr ""
16661
16662 #. Name for ldq
16663 msgid "Lufu"
16664 msgstr ""
16665
16666 #. Name for lea
16667 msgid "Lega-Shabunda"
16668 msgstr ""
16669
16670 #. Name for leb
16671 msgid "Lala-Bisa"
16672 msgstr ""
16673
16674 #. Name for lec
16675 msgid "Leco"
16676 msgstr ""
16677
16678 #. Name for led
16679 msgid "Lendu"
16680 msgstr ""
16681
16682 #. Name for lee
16683 msgid "Lyélé"
16684 msgstr ""
16685
16686 #. Name for lef
16687 msgid "Lelemi"
16688 msgstr ""
16689
16690 #. Name for leh
16691 msgid "Lenje"
16692 msgstr ""
16693
16694 #. Name for lei
16695 msgid "Lemio"
16696 msgstr ""
16697
16698 #. Name for lej
16699 msgid "Lengola"
16700 msgstr ""
16701
16702 #. Name for lek
16703 msgid "Leipon"
16704 msgstr ""
16705
16706 #. Name for lel
16707 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
16708 msgstr ""
16709
16710 #. Name for lem
16711 msgid "Nomaande"
16712 msgstr ""
16713
16714 #. Name for len
16715 msgid "Lenca"
16716 msgstr ""
16717
16718 #. Name for leo
16719 msgid "Leti (Cameroon)"
16720 msgstr ""
16721
16722 #. Name for lep
16723 msgid "Lepcha"
16724 msgstr ""
16725
16726 #. Name for leq
16727 msgid "Lembena"
16728 msgstr ""
16729
16730 #. Name for ler
16731 msgid "Lenkau"
16732 msgstr ""
16733
16734 #. Name for les
16735 msgid "Lese"
16736 msgstr ""
16737
16738 #. Name for let
16739 msgid "Lesing-Gelimi"
16740 msgstr ""
16741
16742 #. Name for leu
16743 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
16744 msgstr ""
16745
16746 #. Name for lev
16747 msgid "Lamma"
16748 msgstr ""
16749
16750 #. Name for lew
16751 msgid "Ledo Kaili"
16752 msgstr ""
16753
16754 #. Inverted name for lew
16755 msgid "Kaili, Ledo"
16756 msgstr ""
16757
16758 #. Name for lex
16759 msgid "Luang"
16760 msgstr ""
16761
16762 #. Name for ley
16763 msgid "Lemolang"
16764 msgstr ""
16765
16766 #. Name for lez
16767 msgid "Lezghian"
16768 msgstr "લેઝઘીઅન"
16769
16770 #. Name for lfa
16771 msgid "Lefa"
16772 msgstr ""
16773
16774 #. Name for lfn
16775 msgid "Lingua Franca Nova"
16776 msgstr ""
16777
16778 #. Name for lga
16779 msgid "Lungga"
16780 msgstr ""
16781
16782 #. Name for lgb
16783 msgid "Laghu"
16784 msgstr ""
16785
16786 #. Name for lgg
16787 msgid "Lugbara"
16788 msgstr ""
16789
16790 #. Name for lgh
16791 msgid "Laghuu"
16792 msgstr ""
16793
16794 #. Name for lgi
16795 msgid "Lengilu"
16796 msgstr ""
16797
16798 #. Name for lgk
16799 msgid "Lingarak"
16800 msgstr ""
16801
16802 #. Name for lgl
16803 msgid "Wala"
16804 msgstr ""
16805
16806 #. Name for lgm
16807 msgid "Lega-Mwenga"
16808 msgstr ""
16809
16810 #. Name for lgn
16811 msgid "Opuuo"
16812 msgstr ""
16813
16814 #. Name for lgq
16815 msgid "Logba"
16816 msgstr ""
16817
16818 #. Name for lgr
16819 msgid "Lengo"
16820 msgstr ""
16821
16822 #. Name for lgt
16823 msgid "Pahi"
16824 msgstr ""
16825
16826 #. Name for lgu
16827 msgid "Longgu"
16828 msgstr ""
16829
16830 #. Name for lgz
16831 msgid "Ligenza"
16832 msgstr ""
16833
16834 #. Name for lha
16835 msgid "Laha (Viet Nam)"
16836 msgstr ""
16837
16838 #. Name for lhh
16839 msgid "Laha (Indonesia)"
16840 msgstr ""
16841
16842 #. Name for lhi
16843 msgid "Lahu Shi"
16844 msgstr ""
16845
16846 #. Name for lhl
16847 msgid "Lahul Lohar"
16848 msgstr ""
16849
16850 #. Inverted name for lhl
16851 msgid "Lohar, Lahul"
16852 msgstr ""
16853
16854 #. Name for lhm
16855 msgid "Lhomi"
16856 msgstr ""
16857
16858 #. Name for lhn
16859 msgid "Lahanan"
16860 msgstr ""
16861
16862 #. Name for lhp
16863 msgid "Lhokpu"
16864 msgstr ""
16865
16866 #. Name for lhs
16867 msgid "Mlahsö"
16868 msgstr ""
16869
16870 #. Name for lht
16871 msgid "Lo-Toga"
16872 msgstr ""
16873
16874 #. Name for lhu
16875 msgid "Lahu"
16876 msgstr ""
16877
16878 #. Name for lia
16879 msgid "West-Central Limba"
16880 msgstr ""
16881
16882 #. Inverted name for lia
16883 msgid "Limba, West-Central"
16884 msgstr ""
16885
16886 #. Name for lib
16887 msgid "Likum"
16888 msgstr ""
16889
16890 #. Name for lic
16891 msgid "Hlai"
16892 msgstr ""
16893
16894 #. Name for lid
16895 msgid "Nyindrou"
16896 msgstr ""
16897
16898 #. Name for lie
16899 msgid "Likila"
16900 msgstr ""
16901
16902 #. Name for lif
16903 msgid "Limbu"
16904 msgstr ""
16905
16906 #. Name for lig
16907 msgid "Ligbi"
16908 msgstr ""
16909
16910 #. Name for lih
16911 msgid "Lihir"
16912 msgstr ""
16913
16914 #. Name for lij
16915 msgid "Ligurian"
16916 msgstr ""
16917
16918 #. Name for lik
16919 msgid "Lika"
16920 msgstr ""
16921
16922 #. Name for lil
16923 msgid "Lillooet"
16924 msgstr ""
16925
16926 #. Name for lim
16927 msgid "Limburgan"
16928 msgstr ""
16929
16930 #. Name for lin
16931 msgid "Lingala"
16932 msgstr "લિંગાલા"
16933
16934 #. Name for lio
16935 msgid "Liki"
16936 msgstr ""
16937
16938 #. Name for lip
16939 msgid "Sekpele"
16940 msgstr ""
16941
16942 #. Name for liq
16943 msgid "Libido"
16944 msgstr ""
16945
16946 #. Name for lir
16947 msgid "Liberian English"
16948 msgstr ""
16949
16950 #. Inverted name for lir
16951 msgid "English, Liberian"
16952 msgstr ""
16953
16954 #. Name for lis
16955 msgid "Lisu"
16956 msgstr ""
16957
16958 #. Name for lit
16959 msgid "Lithuanian"
16960 msgstr "લિથુઆનીઅન"
16961
16962 #. Name for liu
16963 msgid "Logorik"
16964 msgstr ""
16965
16966 #. Name for liv
16967 msgid "Liv"
16968 msgstr ""
16969
16970 #. Name for liw
16971 msgid "Col"
16972 msgstr ""
16973
16974 #. Name for lix
16975 msgid "Liabuku"
16976 msgstr ""
16977
16978 #. Name for liy
16979 msgid "Banda-Bambari"
16980 msgstr ""
16981
16982 #. Name for liz
16983 msgid "Libinza"
16984 msgstr ""
16985
16986 #. Name for lja
16987 msgid "Golpa"
16988 msgstr ""
16989
16990 #. Name for lje
16991 msgid "Rampi"
16992 msgstr ""
16993
16994 #. Name for lji
16995 msgid "Laiyolo"
16996 msgstr ""
16997
16998 #. Name for ljl
16999 msgid "Li'o"
17000 msgstr ""
17001
17002 #. Name for ljp
17003 msgid "Lampung Api"
17004 msgstr ""
17005
17006 #. Name for ljw
17007 #, fuzzy
17008 msgid "Yirandali"
17009 msgstr "અન્દાઇ"
17010
17011 #. Name for ljx
17012 msgid "Yuru"
17013 msgstr ""
17014
17015 #. Name for lka
17016 msgid "Lakalei"
17017 msgstr ""
17018
17019 #. Name for lkb
17020 msgid "Kabras"
17021 msgstr ""
17022
17023 #. Name for lkc
17024 msgid "Kucong"
17025 msgstr ""
17026
17027 #. Name for lkd
17028 msgid "Lakondê"
17029 msgstr ""
17030
17031 #. Name for lke
17032 msgid "Kenyi"
17033 msgstr ""
17034
17035 #. Name for lkh
17036 msgid "Lakha"
17037 msgstr ""
17038
17039 #. Name for lki
17040 msgid "Laki"
17041 msgstr ""
17042
17043 #. Name for lkj
17044 msgid "Remun"
17045 msgstr ""
17046
17047 #. Name for lkl
17048 msgid "Laeko-Libuat"
17049 msgstr ""
17050
17051 #. Name for lkm
17052 msgid "Kalaamaya"
17053 msgstr ""
17054
17055 #. Name for lkn
17056 msgid "Lakon"
17057 msgstr ""
17058
17059 #. Name for lko
17060 msgid "Khayo"
17061 msgstr ""
17062
17063 #. Name for lkr
17064 msgid "Päri"
17065 msgstr ""
17066
17067 #. Name for lks
17068 msgid "Kisa"
17069 msgstr ""
17070
17071 #. Name for lkt
17072 msgid "Lakota"
17073 msgstr ""
17074
17075 #. Name for lku
17076 #, fuzzy
17077 msgid "Kungkari"
17078 msgstr "કુંગ"
17079
17080 #. Name for lky
17081 msgid "Lokoya"
17082 msgstr ""
17083
17084 #. Name for lla
17085 msgid "Lala-Roba"
17086 msgstr ""
17087
17088 #. Name for llb
17089 msgid "Lolo"
17090 msgstr ""
17091
17092 #. Name for llc
17093 msgid "Lele (Guinea)"
17094 msgstr ""
17095
17096 #. Name for lld
17097 msgid "Ladin"
17098 msgstr ""
17099
17100 #. Name for lle
17101 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
17102 msgstr ""
17103
17104 #. Name for llf
17105 msgid "Hermit"
17106 msgstr ""
17107
17108 #. Name for llg
17109 msgid "Lole"
17110 msgstr ""
17111
17112 #. Name for llh
17113 msgid "Lamu"
17114 msgstr ""
17115
17116 #. Name for lli
17117 msgid "Teke-Laali"
17118 msgstr ""
17119
17120 #. Name for llj
17121 msgid "Ladji Ladji"
17122 msgstr ""
17123
17124 #. Name for llk
17125 msgid "Lelak"
17126 msgstr ""
17127
17128 #. Name for lll
17129 msgid "Lilau"
17130 msgstr ""
17131
17132 #. Name for llm
17133 msgid "Lasalimu"
17134 msgstr ""
17135
17136 #. Name for lln
17137 msgid "Lele (Chad)"
17138 msgstr ""
17139
17140 #. Name for llo
17141 msgid "Khlor"
17142 msgstr ""
17143
17144 #. Name for llp
17145 msgid "North Efate"
17146 msgstr ""
17147
17148 #. Inverted name for llp
17149 msgid "Efate, North"
17150 msgstr ""
17151
17152 #. Name for llq
17153 msgid "Lolak"
17154 msgstr ""
17155
17156 #. Name for lls
17157 msgid "Lithuanian Sign Language"
17158 msgstr ""
17159
17160 #. Name for llu
17161 msgid "Lau"
17162 msgstr ""
17163
17164 #. Name for llx
17165 msgid "Lauan"
17166 msgstr ""
17167
17168 #. Name for lma
17169 msgid "East Limba"
17170 msgstr ""
17171
17172 #. Inverted name for lma
17173 msgid "Limba, East"
17174 msgstr ""
17175
17176 #. Name for lmb
17177 msgid "Merei"
17178 msgstr ""
17179
17180 #. Name for lmc
17181 msgid "Limilngan"
17182 msgstr ""
17183
17184 #. Name for lmd
17185 msgid "Lumun"
17186 msgstr ""
17187
17188 #. Name for lme
17189 msgid "Pévé"
17190 msgstr ""
17191
17192 #. Name for lmf
17193 msgid "South Lembata"
17194 msgstr ""
17195
17196 #. Inverted name for lmf
17197 msgid "Lembata, South"
17198 msgstr ""
17199
17200 #. Name for lmg
17201 msgid "Lamogai"
17202 msgstr ""
17203
17204 #. Name for lmh
17205 msgid "Lambichhong"
17206 msgstr ""
17207
17208 #. Name for lmi
17209 msgid "Lombi"
17210 msgstr ""
17211
17212 #. Name for lmj
17213 msgid "West Lembata"
17214 msgstr ""
17215
17216 #. Inverted name for lmj
17217 msgid "Lembata, West"
17218 msgstr ""
17219
17220 #. Name for lmk
17221 msgid "Lamkang"
17222 msgstr ""
17223
17224 #. Name for lml
17225 msgid "Hano"
17226 msgstr ""
17227
17228 #. Name for lmn
17229 msgid "Lambadi"
17230 msgstr ""
17231
17232 #. Name for lmo
17233 msgid "Lombard"
17234 msgstr ""
17235
17236 #. Name for lmp
17237 msgid "Limbum"
17238 msgstr ""
17239
17240 #. Name for lmq
17241 msgid "Lamatuka"
17242 msgstr ""
17243
17244 #. Name for lmr
17245 msgid "Lamalera"
17246 msgstr ""
17247
17248 #. Name for lmu
17249 msgid "Lamenu"
17250 msgstr ""
17251
17252 #. Name for lmv
17253 msgid "Lomaiviti"
17254 msgstr ""
17255
17256 #. Name for lmw
17257 msgid "Lake Miwok"
17258 msgstr ""
17259
17260 #. Inverted name for lmw
17261 msgid "Miwok, Lake"
17262 msgstr ""
17263
17264 #. Name for lmx
17265 msgid "Laimbue"
17266 msgstr ""
17267
17268 #. Name for lmy
17269 msgid "Lamboya"
17270 msgstr ""
17271
17272 #. Name for lmz
17273 msgid "Lumbee"
17274 msgstr ""
17275
17276 #. Name for lna
17277 msgid "Langbashe"
17278 msgstr ""
17279
17280 #. Name for lnb
17281 msgid "Mbalanhu"
17282 msgstr ""
17283
17284 #. Name for lnd
17285 msgid "Lundayeh"
17286 msgstr ""
17287
17288 #. Name for lng
17289 msgid "Langobardic"
17290 msgstr ""
17291
17292 #. Name for lnh
17293 msgid "Lanoh"
17294 msgstr ""
17295
17296 #. Name for lni
17297 msgid "Daantanai'"
17298 msgstr ""
17299
17300 #. Name for lnj
17301 msgid "Leningitij"
17302 msgstr ""
17303
17304 #. Name for lnl
17305 msgid "South Central Banda"
17306 msgstr ""
17307
17308 #. Inverted name for lnl
17309 msgid "Banda, South Central"
17310 msgstr ""
17311
17312 #. Name for lnm
17313 msgid "Langam"
17314 msgstr ""
17315
17316 #. Name for lnn
17317 msgid "Lorediakarkar"
17318 msgstr ""
17319
17320 #. Name for lno
17321 msgid "Lango (Sudan)"
17322 msgstr ""
17323
17324 #. Name for lns
17325 msgid "Lamnso'"
17326 msgstr ""
17327
17328 #. Name for lnu
17329 msgid "Longuda"
17330 msgstr ""
17331
17332 #. Name for lnw
17333 msgid "Lanima"
17334 msgstr ""
17335
17336 #. Name for lnz
17337 msgid "Lonzo"
17338 msgstr ""
17339
17340 #. Name for loa
17341 msgid "Loloda"
17342 msgstr ""
17343
17344 #. Name for lob
17345 msgid "Lobi"
17346 msgstr ""
17347
17348 #. Name for loc
17349 msgid "Inonhan"
17350 msgstr ""
17351
17352 #. Name for loe
17353 msgid "Saluan"
17354 msgstr ""
17355
17356 #. Name for lof
17357 msgid "Logol"
17358 msgstr ""
17359
17360 #. Name for log
17361 msgid "Logo"
17362 msgstr ""
17363
17364 #. Name for loh
17365 msgid "Narim"
17366 msgstr ""
17367
17368 #. Name for loi
17369 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
17370 msgstr ""
17371
17372 #. Name for loj
17373 msgid "Lou"
17374 msgstr ""
17375
17376 #. Name for lok
17377 msgid "Loko"
17378 msgstr ""
17379
17380 #. Name for lol
17381 msgid "Mongo"
17382 msgstr "મોન્ગો"
17383
17384 #. Name for lom
17385 msgid "Loma (Liberia)"
17386 msgstr ""
17387
17388 #. Name for lon
17389 msgid "Malawi Lomwe"
17390 msgstr ""
17391
17392 #. Inverted name for lon
17393 msgid "Lomwe, Malawi"
17394 msgstr ""
17395
17396 #. Name for loo
17397 msgid "Lombo"
17398 msgstr ""
17399
17400 #. Name for lop
17401 msgid "Lopa"
17402 msgstr ""
17403
17404 #. Name for loq
17405 msgid "Lobala"
17406 msgstr ""
17407
17408 #. Name for lor
17409 msgid "Téén"
17410 msgstr ""
17411
17412 #. Name for los
17413 msgid "Loniu"
17414 msgstr ""
17415
17416 #. Name for lot
17417 msgid "Otuho"
17418 msgstr ""
17419
17420 #. Name for lou
17421 msgid "Louisiana Creole"
17422 msgstr ""
17423
17424 #. Inverted name for lou
17425 msgid "Creole, Louisiana"
17426 msgstr ""
17427
17428 #. Name for lov
17429 msgid "Lopi"
17430 msgstr ""
17431
17432 #. Name for low
17433 msgid "Tampias Lobu"
17434 msgstr ""
17435
17436 #. Inverted name for low
17437 msgid "Lobu, Tampias"
17438 msgstr ""
17439
17440 #. Name for lox
17441 msgid "Loun"
17442 msgstr ""
17443
17444 #. Name for loy
17445 msgid "Loke"
17446 msgstr ""
17447
17448 #. Name for loz
17449 msgid "Lozi"
17450 msgstr "લોઝી"
17451
17452 #. Name for lpa
17453 msgid "Lelepa"
17454 msgstr ""
17455
17456 #. Name for lpe
17457 msgid "Lepki"
17458 msgstr ""
17459
17460 #. Name for lpn
17461 msgid "Long Phuri Naga"
17462 msgstr ""
17463
17464 #. Inverted name for lpn
17465 msgid "Naga, Long Phuri"
17466 msgstr ""
17467
17468 #. Name for lpo
17469 msgid "Lipo"
17470 msgstr ""
17471
17472 #. Name for lpx
17473 msgid "Lopit"
17474 msgstr ""
17475
17476 #. Name for lra
17477 msgid "Rara Bakati'"
17478 msgstr ""
17479
17480 #. Name for lrc
17481 msgid "Northern Luri"
17482 msgstr ""
17483
17484 #. Inverted name for lrc
17485 msgid "Luri, Northern"
17486 msgstr ""
17487
17488 #. Name for lre
17489 msgid "Laurentian"
17490 msgstr ""
17491
17492 #. Name for lrg
17493 msgid "Laragia"
17494 msgstr ""
17495
17496 #. Name for lri
17497 msgid "Marachi"
17498 msgstr ""
17499
17500 #. Name for lrk
17501 msgid "Loarki"
17502 msgstr ""
17503
17504 #. Name for lrl
17505 msgid "Lari"
17506 msgstr ""
17507
17508 #. Name for lrm
17509 msgid "Marama"
17510 msgstr ""
17511
17512 #. Name for lrn
17513 msgid "Lorang"
17514 msgstr ""
17515
17516 #. Name for lro
17517 msgid "Laro"
17518 msgstr ""
17519
17520 #. Name for lrr
17521 #, fuzzy
17522 msgid "Southern Yamphu"
17523 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
17524
17525 #. Inverted name for lrr
17526 #, fuzzy
17527 msgid "Yamphu, Southern"
17528 msgstr "નીસુ, દક્ષિણી"
17529
17530 #. Name for lrt
17531 msgid "Larantuka Malay"
17532 msgstr ""
17533
17534 #. Inverted name for lrt
17535 msgid "Malay, Larantuka"
17536 msgstr ""
17537
17538 #. Name for lrv
17539 msgid "Larevat"
17540 msgstr ""
17541
17542 #. Name for lrz
17543 msgid "Lemerig"
17544 msgstr ""
17545
17546 #. Name for lsa
17547 msgid "Lasgerdi"
17548 msgstr ""
17549
17550 #. Name for lsd
17551 msgid "Lishana Deni"
17552 msgstr ""
17553
17554 #. Name for lse
17555 msgid "Lusengo"
17556 msgstr ""
17557
17558 #. Name for lsg
17559 msgid "Lyons Sign Language"
17560 msgstr ""
17561
17562 #. Name for lsh
17563 msgid "Lish"
17564 msgstr ""
17565
17566 #. Name for lsi
17567 msgid "Lashi"
17568 msgstr ""
17569
17570 #. Name for lsl
17571 msgid "Latvian Sign Language"
17572 msgstr ""
17573
17574 #. Name for lsm
17575 msgid "Saamia"
17576 msgstr ""
17577
17578 #. Name for lso
17579 msgid "Laos Sign Language"
17580 msgstr ""
17581
17582 #. Name for lsp
17583 msgid "Panamanian Sign Language"
17584 msgstr ""
17585
17586 #. Name for lsr
17587 msgid "Aruop"
17588 msgstr ""
17589
17590 #. Name for lss
17591 msgid "Lasi"
17592 msgstr ""
17593
17594 #. Name for lst
17595 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
17596 msgstr ""
17597
17598 #. Name for lsy
17599 #, fuzzy
17600 msgid "Mauritian Sign Language"
17601 msgstr "બ્રાઝિલીયન સાઇન ભાષા"
17602
17603 #. Name for ltc
17604 msgid "Late Middle Chinese"
17605 msgstr ""
17606
17607 #. Inverted name for ltc
17608 msgid "Chinese, Late Middle"
17609 msgstr ""
17610
17611 #. Name for ltg
17612 #, fuzzy
17613 msgid "Latgalian"
17614 msgstr "લાલા"
17615
17616 #. Name for lti
17617 msgid "Leti (Indonesia)"
17618 msgstr ""
17619
17620 #. Name for ltn
17621 msgid "Latundê"
17622 msgstr ""
17623
17624 #. Name for lto
17625 msgid "Tsotso"
17626 msgstr ""
17627
17628 #. Name for lts
17629 msgid "Tachoni"
17630 msgstr ""
17631
17632 #. Name for ltu
17633 msgid "Latu"
17634 msgstr ""
17635
17636 #. Name for ltz
17637 msgid "Luxembourgish"
17638 msgstr ""
17639
17640 #. Name for lua
17641 msgid "Luba-Lulua"
17642 msgstr "લુબા-લુલુઆ"
17643
17644 #. Name for lub
17645 msgid "Luba-Katanga"
17646 msgstr "લુબા-કાટાન્ગા"
17647
17648 #. Name for luc
17649 msgid "Aringa"
17650 msgstr ""
17651
17652 #. Name for lud
17653 msgid "Ludian"
17654 msgstr ""
17655
17656 #. Name for lue
17657 msgid "Luvale"
17658 msgstr ""
17659
17660 #. Name for luf
17661 msgid "Laua"
17662 msgstr ""
17663
17664 #. Name for lug
17665 msgid "Ganda"
17666 msgstr "ગાન્ડા"
17667
17668 #. Name for lui
17669 msgid "Luiseno"
17670 msgstr "લુઇસેનો"
17671
17672 #. Name for luj
17673 msgid "Luna"
17674 msgstr ""
17675
17676 #. Name for luk
17677 msgid "Lunanakha"
17678 msgstr ""
17679
17680 #. Name for lul
17681 msgid "Olu'bo"
17682 msgstr ""
17683
17684 #. Name for lum
17685 msgid "Luimbi"
17686 msgstr ""
17687
17688 #. Name for lun
17689 msgid "Lunda"
17690 msgstr "લુન્ડા"
17691
17692 #. Name for luo
17693 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
17694 msgstr "લુઓ (કેન્યા અને ટૅન્જાનિયા)"
17695
17696 #. Name for lup
17697 msgid "Lumbu"
17698 msgstr ""
17699
17700 #. Name for luq
17701 msgid "Lucumi"
17702 msgstr ""
17703
17704 #. Name for lur
17705 msgid "Laura"
17706 msgstr ""
17707
17708 #. Name for lus
17709 msgid "Lushai"
17710 msgstr "લુશાઇ"
17711
17712 #. Name for lut
17713 msgid "Lushootseed"
17714 msgstr ""
17715
17716 #. Name for luu
17717 msgid "Lumba-Yakkha"
17718 msgstr ""
17719
17720 #. Name for luv
17721 msgid "Luwati"
17722 msgstr ""
17723
17724 #. Name for luw
17725 msgid "Luo (Cameroon)"
17726 msgstr ""
17727
17728 #. Name for luy
17729 msgid "Luyia"
17730 msgstr ""
17731
17732 #. Name for luz
17733 #, fuzzy
17734 msgid "Southern Luri"
17735 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
17736
17737 #. Inverted name for luz
17738 msgid "Luri, Southern"
17739 msgstr ""
17740
17741 #. Name for lva
17742 msgid "Maku'a"
17743 msgstr ""
17744
17745 #. Name for lvk
17746 msgid "Lavukaleve"
17747 msgstr ""
17748
17749 #. Name for lvs
17750 msgid "Standard Latvian"
17751 msgstr ""
17752
17753 #. Inverted name for lvs
17754 msgid "Latvian, Standard"
17755 msgstr ""
17756
17757 #. Name for lvu
17758 msgid "Levuka"
17759 msgstr ""
17760
17761 #. Name for lwa
17762 msgid "Lwalu"
17763 msgstr ""
17764
17765 #. Name for lwe
17766 msgid "Lewo Eleng"
17767 msgstr ""
17768
17769 #. Name for lwg
17770 msgid "Wanga"
17771 msgstr ""
17772
17773 #. Name for lwh
17774 msgid "White Lachi"
17775 msgstr ""
17776
17777 #. Inverted name for lwh
17778 msgid "Lachi, White"
17779 msgstr ""
17780
17781 #. Name for lwl
17782 msgid "Eastern Lawa"
17783 msgstr ""
17784
17785 #. Inverted name for lwl
17786 msgid "Lawa, Eastern"
17787 msgstr ""
17788
17789 #. Name for lwm
17790 msgid "Laomian"
17791 msgstr ""
17792
17793 #. Name for lwo
17794 msgid "Luwo"
17795 msgstr ""
17796
17797 #. Name for lwt
17798 msgid "Lewotobi"
17799 msgstr ""
17800
17801 #. Name for lwu
17802 msgid "Lawu"
17803 msgstr ""
17804
17805 #. Name for lww
17806 msgid "Lewo"
17807 msgstr ""
17808
17809 #. Name for lya
17810 msgid "Layakha"
17811 msgstr ""
17812
17813 #. Name for lyg
17814 msgid "Lyngngam"
17815 msgstr ""
17816
17817 #. Name for lyn
17818 msgid "Luyana"
17819 msgstr ""
17820
17821 #. Name for lzh
17822 msgid "Literary Chinese"
17823 msgstr ""
17824
17825 #. Inverted name for lzh
17826 msgid "Chinese, Literary"
17827 msgstr ""
17828
17829 #. Name for lzl
17830 msgid "Litzlitz"
17831 msgstr ""
17832
17833 #. Name for lzn
17834 msgid "Leinong Naga"
17835 msgstr ""
17836
17837 #. Inverted name for lzn
17838 msgid "Naga, Leinong"
17839 msgstr ""
17840
17841 #. Name for lzz
17842 msgid "Laz"
17843 msgstr ""
17844
17845 #. Name for maa
17846 msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec"
17847 msgstr ""
17848
17849 #. Inverted name for maa
17850 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
17851 msgstr ""
17852
17853 #. Name for mab
17854 msgid "Yutanduchi Mixtec"
17855 msgstr ""
17856
17857 #. Inverted name for mab
17858 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
17859 msgstr ""
17860
17861 #. Name for mad
17862 msgid "Madurese"
17863 msgstr "મદુરી"
17864
17865 #. Name for mae
17866 msgid "Bo-Rukul"
17867 msgstr ""
17868
17869 #. Name for maf
17870 msgid "Mafa"
17871 msgstr ""
17872
17873 #. Name for mag
17874 msgid "Magahi"
17875 msgstr "માગાહી"
17876
17877 #. Name for mah
17878 msgid "Marshallese"
17879 msgstr "માર્શલલિજ"
17880
17881 #. Name for mai
17882 msgid "Maithili"
17883 msgstr "મૈથિલી"
17884
17885 #. Name for maj
17886 msgid "Jalapa De Díaz Mazatec"
17887 msgstr ""
17888
17889 #. Inverted name for maj
17890 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
17891 msgstr ""
17892
17893 #. Name for mak
17894 msgid "Makasar"
17895 msgstr "માકાસાર"
17896
17897 #. Name for mal
17898 msgid "Malayalam"
17899 msgstr "મલયાલમ"
17900
17901 #. Name for mam
17902 msgid "Mam"
17903 msgstr ""
17904
17905 #. Name for man
17906 msgid "Mandingo"
17907 msgstr "માન્ડીન્ગો"
17908
17909 #. Name for maq
17910 msgid "Chiquihuitlán Mazatec"
17911 msgstr ""
17912
17913 #. Inverted name for maq
17914 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
17915 msgstr ""
17916
17917 #. Name for mar
17918 msgid "Marathi"
17919 msgstr "મરાઠી"
17920
17921 #. Name for mas
17922 msgid "Masai"
17923 msgstr "મસાઇ"
17924
17925 #. Name for mat
17926 msgid "San Francisco Matlatzinca"
17927 msgstr ""
17928
17929 #. Inverted name for mat
17930 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
17931 msgstr ""
17932
17933 #. Name for mau
17934 msgid "Huautla Mazatec"
17935 msgstr ""
17936
17937 #. Inverted name for mau
17938 msgid "Mazatec, Huautla"
17939 msgstr ""
17940
17941 #. Name for mav
17942 msgid "Sateré-Mawé"
17943 msgstr ""
17944
17945 #. Name for maw
17946 msgid "Mampruli"
17947 msgstr ""
17948
17949 #. Name for max
17950 msgid "North Moluccan Malay"
17951 msgstr ""
17952
17953 #. Inverted name for max
17954 msgid "Malay, North Moluccan"
17955 msgstr ""
17956
17957 #. Name for maz
17958 #, fuzzy
17959 msgid "Central Mazahua"
17960 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
17961
17962 #. Inverted name for maz
17963 msgid "Mazahua, Central"
17964 msgstr ""
17965
17966 #. Name for mba
17967 msgid "Higaonon"
17968 msgstr ""
17969
17970 #. Name for mbb
17971 msgid "Western Bukidnon Manobo"
17972 msgstr ""
17973
17974 #. Inverted name for mbb
17975 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
17976 msgstr ""
17977
17978 #. Name for mbc
17979 msgid "Macushi"
17980 msgstr ""
17981
17982 #. Name for mbd
17983 msgid "Dibabawon Manobo"
17984 msgstr ""
17985
17986 #. Inverted name for mbd
17987 msgid "Manobo, Dibabawon"
17988 msgstr ""
17989
17990 #. Name for mbe
17991 msgid "Molale"
17992 msgstr ""
17993
17994 #. Name for mbf
17995 #, fuzzy
17996 msgid "Baba Malay"
17997 msgstr "ભલય"
17998
17999 #. Inverted name for mbf
18000 msgid "Malay, Baba"
18001 msgstr ""
18002
18003 #. Name for mbh
18004 msgid "Mangseng"
18005 msgstr ""
18006
18007 #. Name for mbi
18008 msgid "Ilianen Manobo"
18009 msgstr ""
18010
18011 #. Inverted name for mbi
18012 msgid "Manobo, Ilianen"
18013 msgstr ""
18014
18015 #. Name for mbj
18016 msgid "Nadëb"
18017 msgstr ""
18018
18019 #. Name for mbk
18020 msgid "Malol"
18021 msgstr ""
18022
18023 #. Name for mbl
18024 msgid "Maxakalí"
18025 msgstr ""
18026
18027 #. Name for mbm
18028 msgid "Ombamba"
18029 msgstr ""
18030
18031 #. Name for mbn
18032 msgid "Macaguán"
18033 msgstr ""
18034
18035 #. Name for mbo
18036 msgid "Mbo (Cameroon)"
18037 msgstr ""
18038
18039 #. Name for mbp
18040 msgid "Malayo"
18041 msgstr ""
18042
18043 #. Name for mbq
18044 msgid "Maisin"
18045 msgstr ""
18046
18047 #. Name for mbr
18048 msgid "Nukak Makú"
18049 msgstr ""
18050
18051 #. Name for mbs
18052 #, fuzzy
18053 msgid "Sarangani Manobo"
18054 msgstr "માદક"
18055
18056 #. Inverted name for mbs
18057 msgid "Manobo, Sarangani"
18058 msgstr ""
18059
18060 #. Name for mbt
18061 msgid "Matigsalug Manobo"
18062 msgstr ""
18063
18064 #. Inverted name for mbt
18065 msgid "Manobo, Matigsalug"
18066 msgstr ""
18067
18068 #. Name for mbu
18069 msgid "Mbula-Bwazza"
18070 msgstr ""
18071
18072 #. Name for mbv
18073 msgid "Mbulungish"
18074 msgstr ""
18075
18076 #. Name for mbw
18077 msgid "Maring"
18078 msgstr ""
18079
18080 #. Name for mbx
18081 msgid "Mari (East Sepik Province)"
18082 msgstr ""
18083
18084 #. Name for mby
18085 msgid "Memoni"
18086 msgstr ""
18087
18088 #. Name for mbz
18089 msgid "Amoltepec Mixtec"
18090 msgstr ""
18091
18092 #. Inverted name for mbz
18093 msgid "Mixtec, Amoltepec"
18094 msgstr ""
18095
18096 #. Name for mca
18097 msgid "Maca"
18098 msgstr ""
18099
18100 #. Name for mcb
18101 msgid "Machiguenga"
18102 msgstr ""
18103
18104 #. Name for mcc
18105 msgid "Bitur"
18106 msgstr ""
18107
18108 #. Name for mcd
18109 msgid "Sharanahua"
18110 msgstr ""
18111
18112 #. Name for mce
18113 msgid "Itundujia Mixtec"
18114 msgstr ""
18115
18116 #. Inverted name for mce
18117 msgid "Mixtec, Itundujia"
18118 msgstr ""
18119
18120 #. Name for mcf
18121 msgid "Matsés"
18122 msgstr ""
18123
18124 #. Name for mcg
18125 msgid "Mapoyo"
18126 msgstr ""
18127
18128 #. Name for mch
18129 msgid "Maquiritari"
18130 msgstr ""
18131
18132 #. Name for mci
18133 msgid "Mese"
18134 msgstr ""
18135
18136 #. Name for mcj
18137 msgid "Mvanip"
18138 msgstr ""
18139
18140 #. Name for mck
18141 msgid "Mbunda"
18142 msgstr ""
18143
18144 #. Name for mcl
18145 msgid "Macaguaje"
18146 msgstr ""
18147
18148 #. Name for mcm
18149 msgid "Malaccan Creole Portuguese"
18150 msgstr ""
18151
18152 #. Inverted name for mcm
18153 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
18154 msgstr ""
18155
18156 #. Name for mcn
18157 msgid "Masana"
18158 msgstr ""
18159
18160 #. Name for mco
18161 msgid "Coatlán Mixe"
18162 msgstr ""
18163
18164 #. Inverted name for mco
18165 msgid "Mixe, Coatlán"
18166 msgstr ""
18167
18168 #. Name for mcp
18169 msgid "Makaa"
18170 msgstr ""
18171
18172 #. Name for mcq
18173 msgid "Ese"
18174 msgstr ""
18175
18176 #. Name for mcr
18177 msgid "Menya"
18178 msgstr ""
18179
18180 #. Name for mcs
18181 msgid "Mambai"
18182 msgstr ""
18183
18184 #. Name for mct
18185 msgid "Mengisa"
18186 msgstr ""
18187
18188 #. Name for mcu
18189 msgid "Cameroon Mambila"
18190 msgstr ""
18191
18192 #. Inverted name for mcu
18193 msgid "Mambila, Cameroon"
18194 msgstr ""
18195
18196 #. Name for mcv
18197 msgid "Minanibai"
18198 msgstr ""
18199
18200 #. Name for mcw
18201 msgid "Mawa (Chad)"
18202 msgstr ""
18203
18204 #. Name for mcx
18205 msgid "Mpiemo"
18206 msgstr ""
18207
18208 #. Name for mcy
18209 #, fuzzy
18210 msgid "South Watut"
18211 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
18212
18213 #. Inverted name for mcy
18214 msgid "Watut, South"
18215 msgstr ""
18216
18217 #. Name for mcz
18218 msgid "Mawan"
18219 msgstr ""
18220
18221 #. Name for mda
18222 msgid "Mada (Nigeria)"
18223 msgstr ""
18224
18225 #. Name for mdb
18226 msgid "Morigi"
18227 msgstr ""
18228
18229 #. Name for mdc
18230 msgid "Male (Papua New Guinea)"
18231 msgstr ""
18232
18233 #. Name for mdd
18234 msgid "Mbum"
18235 msgstr ""
18236
18237 #. Name for mde
18238 msgid "Maba (Chad)"
18239 msgstr ""
18240
18241 #. Name for mdf
18242 msgid "Moksha"
18243 msgstr "મોક્ષા"
18244
18245 #. Name for mdg
18246 msgid "Massalat"
18247 msgstr ""
18248
18249 #. Name for mdh
18250 #, fuzzy
18251 msgid "Maguindanaon"
18252 msgstr "મુન્દાન્ગ"
18253
18254 #. Name for mdi
18255 msgid "Mamvu"
18256 msgstr ""
18257
18258 #. Name for mdj
18259 msgid "Mangbetu"
18260 msgstr ""
18261
18262 #. Name for mdk
18263 msgid "Mangbutu"
18264 msgstr ""
18265
18266 #. Name for mdl
18267 msgid "Maltese Sign Language"
18268 msgstr ""
18269
18270 #. Name for mdm
18271 msgid "Mayogo"
18272 msgstr ""
18273
18274 #. Name for mdn
18275 msgid "Mbati"
18276 msgstr ""
18277
18278 #. Name for mdp
18279 msgid "Mbala"
18280 msgstr ""
18281
18282 #. Name for mdq
18283 msgid "Mbole"
18284 msgstr ""
18285
18286 #. Name for mdr
18287 msgid "Mandar"
18288 msgstr "મન્દાર"
18289
18290 #. Name for mds
18291 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
18292 msgstr ""
18293
18294 #. Name for mdt
18295 msgid "Mbere"
18296 msgstr ""
18297
18298 #. Name for mdu
18299 msgid "Mboko"
18300 msgstr ""
18301
18302 #. Name for mdv
18303 msgid "Santa Lucía Monteverde Mixtec"
18304 msgstr ""
18305
18306 #. Inverted name for mdv
18307 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
18308 msgstr ""
18309
18310 #. Name for mdw
18311 msgid "Mbosi"
18312 msgstr ""
18313
18314 #. Name for mdx
18315 msgid "Dizin"
18316 msgstr ""
18317
18318 #. Name for mdy
18319 msgid "Male (Ethiopia)"
18320 msgstr ""
18321
18322 #. Name for mdz
18323 msgid "Suruí Do Pará"
18324 msgstr ""
18325
18326 #. Name for mea
18327 msgid "Menka"
18328 msgstr ""
18329
18330 #. Name for meb
18331 msgid "Ikobi"
18332 msgstr ""
18333
18334 #. Name for mec
18335 msgid "Mara"
18336 msgstr ""
18337
18338 #. Name for med
18339 msgid "Melpa"
18340 msgstr ""
18341
18342 #. Name for mee
18343 msgid "Mengen"
18344 msgstr ""
18345
18346 #. Name for mef
18347 msgid "Megam"
18348 msgstr ""
18349
18350 #. Name for meh
18351 msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
18352 msgstr ""
18353
18354 #. Inverted name for meh
18355 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
18356 msgstr ""
18357
18358 #. Name for mei
18359 msgid "Midob"
18360 msgstr ""
18361
18362 #. Name for mej
18363 msgid "Meyah"
18364 msgstr ""
18365
18366 #. Name for mek
18367 msgid "Mekeo"
18368 msgstr ""
18369
18370 #. Name for mel
18371 #, fuzzy
18372 msgid "Central Melanau"
18373 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
18374
18375 #. Inverted name for mel
18376 msgid "Melanau, Central"
18377 msgstr ""
18378
18379 #. Name for mem
18380 msgid "Mangala"
18381 msgstr ""
18382
18383 #. Name for men
18384 msgid "Mende (Sierra Leone)"
18385 msgstr ""
18386
18387 #. Name for meo
18388 msgid "Kedah Malay"
18389 msgstr ""
18390
18391 #. Inverted name for meo
18392 msgid "Malay, Kedah"
18393 msgstr ""
18394
18395 #. Name for mep
18396 msgid "Miriwung"
18397 msgstr ""
18398
18399 #. Name for meq
18400 msgid "Merey"
18401 msgstr ""
18402
18403 #. Name for mer
18404 msgid "Meru"
18405 msgstr ""
18406
18407 #. Name for mes
18408 msgid "Masmaje"
18409 msgstr ""
18410
18411 #. Name for met
18412 msgid "Mato"
18413 msgstr ""
18414
18415 #. Name for meu
18416 msgid "Motu"
18417 msgstr ""
18418
18419 #. Name for mev
18420 msgid "Mano"
18421 msgstr ""
18422
18423 #. Name for mew
18424 msgid "Maaka"
18425 msgstr ""
18426
18427 #. Name for mey
18428 msgid "Hassaniyya"
18429 msgstr ""
18430
18431 #. Name for mez
18432 msgid "Menominee"
18433 msgstr ""
18434
18435 #. Name for mfa
18436 msgid "Pattani Malay"
18437 msgstr ""
18438
18439 #. Inverted name for mfa
18440 msgid "Malay, Pattani"
18441 msgstr ""
18442
18443 #. Name for mfb
18444 msgid "Bangka"
18445 msgstr ""
18446
18447 #. Name for mfc
18448 msgid "Mba"
18449 msgstr ""
18450
18451 #. Name for mfd
18452 msgid "Mendankwe-Nkwen"
18453 msgstr ""
18454
18455 #. Name for mfe
18456 msgid "Morisyen"
18457 msgstr ""
18458
18459 #. Name for mff
18460 msgid "Naki"
18461 msgstr ""
18462
18463 #. Name for mfg
18464 msgid "Mogofin"
18465 msgstr ""
18466
18467 #. Name for mfh
18468 msgid "Matal"
18469 msgstr ""
18470
18471 #. Name for mfi
18472 msgid "Wandala"
18473 msgstr ""
18474
18475 #. Name for mfj
18476 msgid "Mefele"
18477 msgstr ""
18478
18479 #. Name for mfk
18480 msgid "North Mofu"
18481 msgstr ""
18482
18483 #. Inverted name for mfk
18484 msgid "Mofu, North"
18485 msgstr ""
18486
18487 #. Name for mfl
18488 msgid "Putai"
18489 msgstr ""
18490
18491 #. Name for mfm
18492 msgid "Marghi South"
18493 msgstr ""
18494
18495 #. Name for mfn
18496 msgid "Cross River Mbembe"
18497 msgstr ""
18498
18499 #. Inverted name for mfn
18500 msgid "Mbembe, Cross River"
18501 msgstr ""
18502
18503 #. Name for mfo
18504 msgid "Mbe"
18505 msgstr ""
18506
18507 #. Name for mfp
18508 msgid "Makassar Malay"
18509 msgstr ""
18510
18511 #. Inverted name for mfp
18512 msgid "Malay, Makassar"
18513 msgstr ""
18514
18515 #. Name for mfq
18516 msgid "Moba"
18517 msgstr ""
18518
18519 #. Name for mfr
18520 msgid "Marithiel"
18521 msgstr ""
18522
18523 #. Name for mfs
18524 msgid "Mexican Sign Language"
18525 msgstr ""
18526
18527 #. Name for mft
18528 msgid "Mokerang"
18529 msgstr ""
18530
18531 #. Name for mfu
18532 msgid "Mbwela"
18533 msgstr ""
18534
18535 #. Name for mfv
18536 msgid "Mandjak"
18537 msgstr ""
18538
18539 #. Name for mfw
18540 msgid "Mulaha"
18541 msgstr ""
18542
18543 #. Name for mfx
18544 msgid "Melo"
18545 msgstr ""
18546
18547 #. Name for mfy
18548 msgid "Mayo"
18549 msgstr ""
18550
18551 #. Name for mfz
18552 msgid "Mabaan"
18553 msgstr ""
18554
18555 #. Name for mga
18556 msgid "Middle Irish (900-1200)"
18557 msgstr ""
18558
18559 #. Inverted name for mga
18560 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
18561 msgstr "ઇરિશ, મધ્ય (900-1200)"
18562
18563 #. Name for mgb
18564 msgid "Mararit"
18565 msgstr ""
18566
18567 #. Name for mgc
18568 msgid "Morokodo"
18569 msgstr ""
18570
18571 #. Name for mgd
18572 msgid "Moru"
18573 msgstr ""
18574
18575 #. Name for mge
18576 msgid "Mango"
18577 msgstr ""
18578
18579 #. Name for mgf
18580 msgid "Maklew"
18581 msgstr ""
18582
18583 #. Name for mgg
18584 msgid "Mpumpong"
18585 msgstr ""
18586
18587 #. Name for mgh
18588 msgid "Makhuwa-Meetto"
18589 msgstr ""
18590
18591 #. Name for mgi
18592 msgid "Lijili"
18593 msgstr ""
18594
18595 #. Name for mgj
18596 msgid "Abureni"
18597 msgstr ""
18598
18599 #. Name for mgk
18600 msgid "Mawes"
18601 msgstr ""
18602
18603 #. Name for mgl
18604 msgid "Maleu-Kilenge"
18605 msgstr ""
18606
18607 #. Name for mgm
18608 msgid "Mambae"
18609 msgstr ""
18610
18611 #. Name for mgn
18612 msgid "Mbangi"
18613 msgstr ""
18614
18615 #. Name for mgo
18616 msgid "Meta'"
18617 msgstr ""
18618
18619 #. Name for mgp
18620 #, fuzzy
18621 msgid "Eastern Magar"
18622 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
18623
18624 #. Inverted name for mgp
18625 msgid "Magar, Eastern"
18626 msgstr ""
18627
18628 #. Name for mgq
18629 msgid "Malila"
18630 msgstr ""
18631
18632 #. Name for mgr
18633 msgid "Mambwe-Lungu"
18634 msgstr ""
18635
18636 #. Name for mgs
18637 msgid "Manda (Tanzania)"
18638 msgstr ""
18639
18640 #. Name for mgt
18641 msgid "Mongol"
18642 msgstr ""
18643
18644 #. Name for mgu
18645 msgid "Mailu"
18646 msgstr ""
18647
18648 #. Name for mgv
18649 msgid "Matengo"
18650 msgstr ""
18651
18652 #. Name for mgw
18653 msgid "Matumbi"
18654 msgstr ""
18655
18656 #. Name for mgy
18657 msgid "Mbunga"
18658 msgstr ""
18659
18660 #. Name for mgz
18661 msgid "Mbugwe"
18662 msgstr ""
18663
18664 #. Name for mha
18665 msgid "Manda (India)"
18666 msgstr ""
18667
18668 #. Name for mhb
18669 msgid "Mahongwe"
18670 msgstr ""
18671
18672 #. Name for mhc
18673 msgid "Mocho"
18674 msgstr ""
18675
18676 #. Name for mhd
18677 msgid "Mbugu"
18678 msgstr ""
18679
18680 #. Name for mhe
18681 msgid "Besisi"
18682 msgstr ""
18683
18684 #. Name for mhf
18685 msgid "Mamaa"
18686 msgstr ""
18687
18688 #. Name for mhg
18689 msgid "Margu"
18690 msgstr ""
18691
18692 #. Name for mhi
18693 msgid "Ma'di"
18694 msgstr ""
18695
18696 #. Name for mhj
18697 msgid "Mogholi"
18698 msgstr ""
18699
18700 #. Name for mhk
18701 msgid "Mungaka"
18702 msgstr ""
18703
18704 #. Name for mhl
18705 msgid "Mauwake"
18706 msgstr ""
18707
18708 #. Name for mhm
18709 msgid "Makhuwa-Moniga"
18710 msgstr ""
18711
18712 #. Name for mhn
18713 msgid "Mócheno"
18714 msgstr ""
18715
18716 #. Name for mho
18717 msgid "Mashi (Zambia)"
18718 msgstr ""
18719
18720 #. Name for mhp
18721 msgid "Balinese Malay"
18722 msgstr ""
18723
18724 #. Inverted name for mhp
18725 msgid "Malay, Balinese"
18726 msgstr ""
18727
18728 #. Name for mhq
18729 msgid "Mandan"
18730 msgstr ""
18731
18732 #. Name for mhr
18733 msgid "Eastern Mari"
18734 msgstr ""
18735
18736 #. Inverted name for mhr
18737 msgid "Mari, Eastern"
18738 msgstr ""
18739
18740 #. Name for mhs
18741 msgid "Buru (Indonesia)"
18742 msgstr ""
18743
18744 #. Name for mht
18745 msgid "Mandahuaca"
18746 msgstr ""
18747
18748 #. Name for mhu
18749 msgid "Digaro-Mishmi"
18750 msgstr ""
18751
18752 #. Name for mhw
18753 msgid "Mbukushu"
18754 msgstr ""
18755
18756 #. Name for mhx
18757 msgid "Maru"
18758 msgstr ""
18759
18760 #. Name for mhy
18761 msgid "Ma'anyan"
18762 msgstr ""
18763
18764 #. Name for mhz
18765 msgid "Mor (Mor Islands)"
18766 msgstr ""
18767
18768 #. Name for mia
18769 msgid "Miami"
18770 msgstr ""
18771
18772 #. Name for mib
18773 msgid "Atatláhuca Mixtec"
18774 msgstr ""
18775
18776 #. Inverted name for mib
18777 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
18778 msgstr ""
18779
18780 #. Name for mic
18781 msgid "Mi'kmaq"
18782 msgstr ""
18783
18784 #. Name for mid
18785 msgid "Mandaic"
18786 msgstr ""
18787
18788 #. Name for mie
18789 msgid "Ocotepec Mixtec"
18790 msgstr ""
18791
18792 #. Inverted name for mie
18793 msgid "Mixtec, Ocotepec"
18794 msgstr ""
18795
18796 #. Name for mif
18797 msgid "Mofu-Gudur"
18798 msgstr ""
18799
18800 #. Name for mig
18801 msgid "San Miguel El Grande Mixtec"
18802 msgstr ""
18803
18804 #. Inverted name for mig
18805 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
18806 msgstr ""
18807
18808 #. Name for mih
18809 msgid "Chayuco Mixtec"
18810 msgstr ""
18811
18812 #. Inverted name for mih
18813 msgid "Mixtec, Chayuco"
18814 msgstr ""
18815
18816 #. Name for mii
18817 msgid "Chigmecatitlán Mixtec"
18818 msgstr ""
18819
18820 #. Inverted name for mii
18821 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
18822 msgstr ""
18823
18824 #. Name for mij
18825 msgid "Abar"
18826 msgstr ""
18827
18828 #. Name for mik
18829 msgid "Mikasuki"
18830 msgstr ""
18831
18832 #. Name for mil
18833 msgid "Peñoles Mixtec"
18834 msgstr ""
18835
18836 #. Inverted name for mil
18837 msgid "Mixtec, Peñoles"
18838 msgstr ""
18839
18840 #. Name for mim
18841 msgid "Alacatlatzala Mixtec"
18842 msgstr ""
18843
18844 #. Inverted name for mim
18845 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
18846 msgstr ""
18847
18848 #. Name for min
18849 msgid "Minangkabau"
18850 msgstr "મિનાનગ્કબૌ"
18851
18852 #. Name for mio
18853 msgid "Pinotepa Nacional Mixtec"
18854 msgstr ""
18855
18856 #. Inverted name for mio
18857 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
18858 msgstr ""
18859
18860 #. Name for mip
18861 msgid "Apasco-Apoala Mixtec"
18862 msgstr ""
18863
18864 #. Inverted name for mip
18865 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
18866 msgstr ""
18867
18868 #. Name for miq
18869 msgid "Mískito"
18870 msgstr ""
18871
18872 #. Name for mir
18873 msgid "Isthmus Mixe"
18874 msgstr ""
18875
18876 #. Inverted name for mir
18877 msgid "Mixe, Isthmus"
18878 msgstr ""
18879
18880 #. Name for mis
18881 msgid "Uncoded languages"
18882 msgstr "અનકોડેડ ભાષાઓ"
18883
18884 #. Name for mit
18885 msgid "Southern Puebla Mixtec"
18886 msgstr ""
18887
18888 #. Inverted name for mit
18889 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
18890 msgstr ""
18891
18892 #. Name for miu
18893 msgid "Cacaloxtepec Mixtec"
18894 msgstr ""
18895
18896 #. Inverted name for miu
18897 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
18898 msgstr ""
18899
18900 #. Name for miw
18901 msgid "Akoye"
18902 msgstr ""
18903
18904 #. Name for mix
18905 msgid "Mixtepec Mixtec"
18906 msgstr ""
18907
18908 #. Inverted name for mix
18909 msgid "Mixtec, Mixtepec"
18910 msgstr ""
18911
18912 #. Name for miy
18913 msgid "Ayutla Mixtec"
18914 msgstr ""
18915
18916 #. Inverted name for miy
18917 msgid "Mixtec, Ayutla"
18918 msgstr ""
18919
18920 #. Name for miz
18921 msgid "Coatzospan Mixtec"
18922 msgstr ""
18923
18924 #. Inverted name for miz
18925 msgid "Mixtec, Coatzospan"
18926 msgstr ""
18927
18928 #. Name for mjb
18929 #, fuzzy
18930 #| msgid "Makah"
18931 msgid "Makalero"
18932 msgstr "મકાહ"
18933
18934 #. Name for mjc
18935 msgid "San Juan Colorado Mixtec"
18936 msgstr ""
18937
18938 #. Inverted name for mjc
18939 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
18940 msgstr ""
18941
18942 #. Name for mjd
18943 msgid "Northwest Maidu"
18944 msgstr ""
18945
18946 #. Inverted name for mjd
18947 msgid "Maidu, Northwest"
18948 msgstr ""
18949
18950 #. Name for mje
18951 msgid "Muskum"
18952 msgstr ""
18953
18954 #. Name for mjg
18955 msgid "Tu"
18956 msgstr ""
18957
18958 #. Name for mjh
18959 msgid "Mwera (Nyasa)"
18960 msgstr ""
18961
18962 #. Name for mji
18963 msgid "Kim Mun"
18964 msgstr ""
18965
18966 #. Name for mjj
18967 msgid "Mawak"
18968 msgstr ""
18969
18970 #. Name for mjk
18971 msgid "Matukar"
18972 msgstr ""
18973
18974 #. Name for mjl
18975 msgid "Mandeali"
18976 msgstr ""
18977
18978 #. Name for mjm
18979 msgid "Medebur"
18980 msgstr ""
18981
18982 #. Name for mjn
18983 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
18984 msgstr ""
18985
18986 #. Name for mjo
18987 msgid "Malankuravan"
18988 msgstr ""
18989
18990 #. Name for mjp
18991 msgid "Malapandaram"
18992 msgstr ""
18993
18994 #. Name for mjq
18995 msgid "Malaryan"
18996 msgstr ""
18997
18998 #. Name for mjr
18999 msgid "Malavedan"
19000 msgstr ""
19001
19002 #. Name for mjs
19003 msgid "Miship"
19004 msgstr ""
19005
19006 #. Name for mjt
19007 msgid "Sauria Paharia"
19008 msgstr ""
19009
19010 #. Name for mju
19011 msgid "Manna-Dora"
19012 msgstr ""
19013
19014 #. Name for mjv
19015 msgid "Mannan"
19016 msgstr ""
19017
19018 #. Name for mjw
19019 msgid "Karbi"
19020 msgstr ""
19021
19022 #. Name for mjx
19023 msgid "Mahali"
19024 msgstr ""
19025
19026 #. Name for mjy
19027 msgid "Mahican"
19028 msgstr ""
19029
19030 #. Name for mjz
19031 msgid "Majhi"
19032 msgstr ""
19033
19034 #. Name for mka
19035 msgid "Mbre"
19036 msgstr ""
19037
19038 #. Name for mkb
19039 msgid "Mal Paharia"
19040 msgstr ""
19041
19042 #. Name for mkc
19043 msgid "Siliput"
19044 msgstr ""
19045
19046 #. Name for mkd
19047 msgid "Macedonian"
19048 msgstr "મૅસિડોનિયન"
19049
19050 #. Name for mke
19051 msgid "Mawchi"
19052 msgstr ""
19053
19054 #. Name for mkf
19055 msgid "Miya"
19056 msgstr ""
19057
19058 #. Name for mkg
19059 msgid "Mak (China)"
19060 msgstr ""
19061
19062 #. Name for mki
19063 msgid "Dhatki"
19064 msgstr ""
19065
19066 #. Name for mkj
19067 msgid "Mokilese"
19068 msgstr ""
19069
19070 #. Name for mkk
19071 msgid "Byep"
19072 msgstr ""
19073
19074 #. Name for mkl
19075 msgid "Mokole"
19076 msgstr ""
19077
19078 #. Name for mkm
19079 msgid "Moklen"
19080 msgstr ""
19081
19082 #. Name for mkn
19083 msgid "Kupang Malay"
19084 msgstr ""
19085
19086 #. Inverted name for mkn
19087 msgid "Malay, Kupang"
19088 msgstr ""
19089
19090 #. Name for mko
19091 msgid "Mingang Doso"
19092 msgstr ""
19093
19094 #. Name for mkp
19095 msgid "Moikodi"
19096 msgstr ""
19097
19098 #. Name for mkq
19099 msgid "Bay Miwok"
19100 msgstr ""
19101
19102 #. Inverted name for mkq
19103 msgid "Miwok, Bay"
19104 msgstr ""
19105
19106 #. Name for mkr
19107 msgid "Malas"
19108 msgstr ""
19109
19110 #. Name for mks
19111 msgid "Silacayoapan Mixtec"
19112 msgstr ""
19113
19114 #. Inverted name for mks
19115 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
19116 msgstr ""
19117
19118 #. Name for mkt
19119 msgid "Vamale"
19120 msgstr ""
19121
19122 #. Name for mku
19123 msgid "Konyanka Maninka"
19124 msgstr ""
19125
19126 #. Inverted name for mku
19127 msgid "Maninka, Konyanka"
19128 msgstr ""
19129
19130 #. Name for mkv
19131 msgid "Mafea"
19132 msgstr ""
19133
19134 #. Name for mkw
19135 msgid "Kituba (Congo)"
19136 msgstr ""
19137
19138 #. Name for mkx
19139 msgid "Kinamiging Manobo"
19140 msgstr ""
19141
19142 #. Inverted name for mkx
19143 #, fuzzy
19144 msgid "Manobo, Kinamiging"
19145 msgstr "માનોબો, અગુસાન"
19146
19147 #. Name for mky
19148 msgid "East Makian"
19149 msgstr ""
19150
19151 #. Inverted name for mky
19152 msgid "Makian, East"
19153 msgstr ""
19154
19155 #. Name for mkz
19156 msgid "Makasae"
19157 msgstr ""
19158
19159 #. Name for mla
19160 msgid "Malo"
19161 msgstr ""
19162
19163 #. Name for mlb
19164 msgid "Mbule"
19165 msgstr ""
19166
19167 #. Name for mlc
19168 msgid "Cao Lan"
19169 msgstr ""
19170
19171 #. Name for mle
19172 msgid "Manambu"
19173 msgstr ""
19174
19175 #. Name for mlf
19176 msgid "Mal"
19177 msgstr "મલ"
19178
19179 #. Name for mlg
19180 msgid "Malagasy"
19181 msgstr "માલાગસી"
19182
19183 #. Name for mlh
19184 msgid "Mape"
19185 msgstr "મેપ"
19186
19187 #. Name for mli
19188 msgid "Malimpung"
19189 msgstr ""
19190
19191 #. Name for mlj
19192 msgid "Miltu"
19193 msgstr "મિલ્તુ"
19194
19195 #. Name for mlk
19196 msgid "Ilwana"
19197 msgstr ""
19198
19199 #. Name for mll
19200 msgid "Malua Bay"
19201 msgstr ""
19202
19203 #. Name for mlm
19204 msgid "Mulam"
19205 msgstr "મુલામ"
19206
19207 #. Name for mln
19208 msgid "Malango"
19209 msgstr "માલાન્ગો"
19210
19211 #. Name for mlo
19212 msgid "Mlomp"
19213 msgstr ""
19214
19215 #. Name for mlp
19216 msgid "Bargam"
19217 msgstr ""
19218
19219 #. Name for mlq
19220 msgid "Western Maninkakan"
19221 msgstr ""
19222
19223 #. Inverted name for mlq
19224 msgid "Maninkakan, Western"
19225 msgstr ""
19226
19227 #. Name for mlr
19228 msgid "Vame"
19229 msgstr "વામે"
19230
19231 #. Name for mls
19232 msgid "Masalit"
19233 msgstr ""
19234
19235 #. Name for mlt
19236 msgid "Maltese"
19237 msgstr "માલ્તી"
19238
19239 #. Name for mlu
19240 msgid "To'abaita"
19241 msgstr ""
19242
19243 #. Name for mlv
19244 msgid "Motlav"
19245 msgstr "મોતલાવ"
19246
19247 #. Name for mlw
19248 msgid "Moloko"
19249 msgstr "મોલોકો"
19250
19251 #. Name for mlx
19252 msgid "Malfaxal"
19253 msgstr ""
19254
19255 #. Name for mlz
19256 msgid "Malaynon"
19257 msgstr ""
19258
19259 #. Name for mma
19260 msgid "Mama"
19261 msgstr "મામા"
19262
19263 #. Name for mmb
19264 msgid "Momina"
19265 msgstr "મોમીના"
19266
19267 #. Name for mmc
19268 #, fuzzy
19269 msgid "Michoacán Mazahua"
19270 msgstr "મોપાન માયા"
19271
19272 #. Inverted name for mmc
19273 msgid "Mazahua, Michoacán"
19274 msgstr ""
19275
19276 #. Name for mmd
19277 msgid "Maonan"
19278 msgstr ""
19279
19280 #. Name for mme
19281 msgid "Mae"
19282 msgstr "માઇ"
19283
19284 #. Name for mmf
19285 msgid "Mundat"
19286 msgstr ""
19287
19288 #. Name for mmg
19289 msgid "North Ambrym"
19290 msgstr ""
19291
19292 #. Inverted name for mmg
19293 msgid "Ambrym, North"
19294 msgstr ""
19295
19296 #. Name for mmh
19297 msgid "Mehináku"
19298 msgstr ""
19299
19300 #. Name for mmi
19301 msgid "Musar"
19302 msgstr "મુસાર"
19303
19304 #. Name for mmj
19305 msgid "Majhwar"
19306 msgstr ""
19307
19308 #. Name for mmk
19309 msgid "Mukha-Dora"
19310 msgstr "મુખા-ડોરા"
19311
19312 #. Name for mml
19313 msgid "Man Met"
19314 msgstr ""
19315
19316 #. Name for mmm
19317 msgid "Maii"
19318 msgstr ""
19319
19320 #. Name for mmn
19321 msgid "Mamanwa"
19322 msgstr ""
19323
19324 #. Name for mmo
19325 msgid "Mangga Buang"
19326 msgstr ""
19327
19328 #. Inverted name for mmo
19329 msgid "Buang, Mangga"
19330 msgstr ""
19331
19332 #. Name for mmp
19333 msgid "Siawi"
19334 msgstr ""
19335
19336 #. Name for mmq
19337 msgid "Musak"
19338 msgstr "મુસાક"
19339
19340 #. Name for mmr
19341 msgid "Western Xiangxi Miao"
19342 msgstr ""
19343
19344 #. Inverted name for mmr
19345 msgid "Miao, Western Xiangxi"
19346 msgstr ""
19347
19348 #. Name for mmt
19349 msgid "Malalamai"
19350 msgstr ""
19351
19352 #. Name for mmu
19353 msgid "Mmaala"
19354 msgstr ""
19355
19356 #. Name for mmv
19357 msgid "Miriti"
19358 msgstr ""
19359
19360 #. Name for mmw
19361 msgid "Emae"
19362 msgstr ""
19363
19364 #. Name for mmx
19365 msgid "Madak"
19366 msgstr "માદક"
19367
19368 #. Name for mmy
19369 msgid "Migaama"
19370 msgstr ""
19371
19372 #. Name for mmz
19373 msgid "Mabaale"
19374 msgstr ""
19375
19376 #. Name for mna
19377 msgid "Mbula"
19378 msgstr ""
19379
19380 #. Name for mnb
19381 msgid "Muna"
19382 msgstr "મુના"
19383
19384 #. Name for mnc
19385 msgid "Manchu"
19386 msgstr "માન્ચુ"
19387
19388 #. Name for mnd
19389 msgid "Mondé"
19390 msgstr "મોન્દે"
19391
19392 #. Name for mne
19393 msgid "Naba"
19394 msgstr "નાબા"
19395
19396 #. Name for mnf
19397 msgid "Mundani"
19398 msgstr ""
19399
19400 #. Name for mng
19401 msgid "Eastern Mnong"
19402 msgstr ""
19403
19404 #. Inverted name for mng
19405 msgid "Mnong, Eastern"
19406 msgstr ""
19407
19408 #. Name for mnh
19409 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
19410 msgstr ""
19411
19412 #. Name for mni
19413 msgid "Manipuri"
19414 msgstr "મણિપૂરી"
19415
19416 #. Name for mnj
19417 msgid "Munji"
19418 msgstr ""
19419
19420 #. Name for mnk
19421 msgid "Mandinka"
19422 msgstr ""
19423
19424 #. Name for mnl
19425 msgid "Tiale"
19426 msgstr ""
19427
19428 #. Name for mnm
19429 msgid "Mapena"
19430 msgstr "માપેના"
19431
19432 #. Name for mnn
19433 #, fuzzy
19434 msgid "Southern Mnong"
19435 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
19436
19437 #. Inverted name for mnn
19438 msgid "Mnong, Southern"
19439 msgstr ""
19440
19441 #. Name for mnp
19442 msgid "Min Bei Chinese"
19443 msgstr ""
19444
19445 #. Inverted name for mnp
19446 msgid "Chinese, Min Bei"
19447 msgstr ""
19448
19449 #. Name for mnq
19450 msgid "Minriq"
19451 msgstr ""
19452
19453 #. Name for mnr
19454 msgid "Mono (USA)"
19455 msgstr "મોનો (USA)"
19456
19457 #. Name for mns
19458 msgid "Mansi"
19459 msgstr "માન્સી"
19460
19461 #. Name for mnu
19462 msgid "Mer"
19463 msgstr "મેર"
19464
19465 #. Name for mnv
19466 msgid "Rennell-Bellona"
19467 msgstr ""
19468
19469 #. Name for mnw
19470 msgid "Mon"
19471 msgstr "મોન"
19472
19473 #. Name for mnx
19474 msgid "Manikion"
19475 msgstr ""
19476
19477 #. Name for mny
19478 msgid "Manyawa"
19479 msgstr ""
19480
19481 #. Name for mnz
19482 msgid "Moni"
19483 msgstr "મોની"
19484
19485 #. Name for moa
19486 msgid "Mwan"
19487 msgstr ""
19488
19489 #. Name for moc
19490 msgid "Mocoví"
19491 msgstr "મોકોવી"
19492
19493 #. Name for mod
19494 msgid "Mobilian"
19495 msgstr ""
19496
19497 #. Name for moe
19498 msgid "Montagnais"
19499 msgstr ""
19500
19501 #. Name for mog
19502 msgid "Mongondow"
19503 msgstr ""
19504
19505 #. Name for moh
19506 msgid "Mohawk"
19507 msgstr "મોહૉક"
19508
19509 #. Name for moi
19510 msgid "Mboi"
19511 msgstr ""
19512
19513 #. Name for moj
19514 msgid "Monzombo"
19515 msgstr ""
19516
19517 #. Name for mok
19518 msgid "Morori"
19519 msgstr ""
19520
19521 #. Name for mom
19522 #, fuzzy
19523 msgid "Mangue"
19524 msgstr "માન્ગોલે"
19525
19526 #. Name for mon
19527 msgid "Mongolian"
19528 msgstr "મોન્ગોલિયન"
19529
19530 #. Name for moo
19531 msgid "Monom"
19532 msgstr "મોનોમ્"
19533
19534 #. Name for mop
19535 msgid "Mopán Maya"
19536 msgstr "મોપાન માયા"
19537
19538 #. Name for moq
19539 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
19540 msgstr ""
19541
19542 #. Name for mor
19543 msgid "Moro"
19544 msgstr "મોરો"
19545
19546 #. Name for mos
19547 msgid "Mossi"
19548 msgstr "મોસ્સી"
19549
19550 #. Name for mot
19551 msgid "Barí"
19552 msgstr "બારી"
19553
19554 #. Name for mou
19555 msgid "Mogum"
19556 msgstr "મોગુમ"
19557
19558 #. Name for mov
19559 msgid "Mohave"
19560 msgstr ""
19561
19562 #. Name for mow
19563 msgid "Moi (Congo)"
19564 msgstr ""
19565
19566 #. Name for mox
19567 msgid "Molima"
19568 msgstr ""
19569
19570 #. Name for moy
19571 msgid "Shekkacho"
19572 msgstr ""
19573
19574 #. Name for moz
19575 msgid "Mukulu"
19576 msgstr ""
19577
19578 #. Name for mpa
19579 msgid "Mpoto"
19580 msgstr ""
19581
19582 #. Name for mpb
19583 msgid "Mullukmulluk"
19584 msgstr ""
19585
19586 #. Name for mpc
19587 msgid "Mangarayi"
19588 msgstr ""
19589
19590 #. Name for mpd
19591 msgid "Machinere"
19592 msgstr ""
19593
19594 #. Name for mpe
19595 msgid "Majang"
19596 msgstr "માજાન્ગ"
19597
19598 #. Name for mpg
19599 msgid "Marba"
19600 msgstr "માર્બા"
19601
19602 #. Name for mph
19603 msgid "Maung"
19604 msgstr ""
19605
19606 #. Name for mpi
19607 msgid "Mpade"
19608 msgstr ""
19609
19610 #. Name for mpj
19611 msgid "Martu Wangka"
19612 msgstr ""
19613
19614 #. Name for mpk
19615 msgid "Mbara (Chad)"
19616 msgstr ""
19617
19618 #. Name for mpl
19619 msgid "Middle Watut"
19620 msgstr ""
19621
19622 #. Inverted name for mpl
19623 msgid "Watut, Middle"
19624 msgstr ""
19625
19626 #. Name for mpm
19627 msgid "Yosondúa Mixtec"
19628 msgstr ""
19629
19630 #. Inverted name for mpm
19631 msgid "Mixtec, Yosondúa"
19632 msgstr ""
19633
19634 #. Name for mpn
19635 msgid "Mindiri"
19636 msgstr ""
19637
19638 #. Name for mpo
19639 msgid "Miu"
19640 msgstr ""
19641
19642 #. Name for mpp
19643 msgid "Migabac"
19644 msgstr ""
19645
19646 #. Name for mpq
19647 msgid "Matís"
19648 msgstr "માતીસ"
19649
19650 #. Name for mpr
19651 msgid "Vangunu"
19652 msgstr ""
19653
19654 #. Name for mps
19655 msgid "Dadibi"
19656 msgstr ""
19657
19658 #. Name for mpt
19659 msgid "Mian"
19660 msgstr ""
19661
19662 #. Name for mpu
19663 msgid "Makuráp"
19664 msgstr ""
19665
19666 #. Name for mpv
19667 msgid "Mungkip"
19668 msgstr ""
19669
19670 #. Name for mpw
19671 msgid "Mapidian"
19672 msgstr ""
19673
19674 #. Name for mpx
19675 msgid "Misima-Panaeati"
19676 msgstr ""
19677
19678 #. Name for mpy
19679 msgid "Mapia"
19680 msgstr ""
19681
19682 #. Name for mpz
19683 msgid "Mpi"
19684 msgstr ""
19685
19686 #. Name for mqa
19687 msgid "Maba (Indonesia)"
19688 msgstr "માબા (ઇન્ડોનેશિયા)"
19689
19690 #. Name for mqb
19691 msgid "Mbuko"
19692 msgstr ""
19693
19694 #. Name for mqc
19695 msgid "Mangole"
19696 msgstr "માન્ગોલે"
19697
19698 #. Name for mqe
19699 msgid "Matepi"
19700 msgstr ""
19701
19702 #. Name for mqf
19703 msgid "Momuna"
19704 msgstr "મોમુના"
19705
19706 #. Name for mqg
19707 msgid "Kota Bangun Kutai Malay"
19708 msgstr ""
19709
19710 #. Inverted name for mqg
19711 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
19712 msgstr ""
19713
19714 #. Name for mqh
19715 msgid "Tlazoyaltepec Mixtec"
19716 msgstr ""
19717
19718 #. Inverted name for mqh
19719 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
19720 msgstr ""
19721
19722 #. Name for mqi
19723 msgid "Mariri"
19724 msgstr ""
19725
19726 #. Name for mqj
19727 msgid "Mamasa"
19728 msgstr "મામાસા"
19729
19730 #. Name for mqk
19731 msgid "Rajah Kabunsuwan Manobo"
19732 msgstr ""
19733
19734 #. Inverted name for mqk
19735 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
19736 msgstr ""
19737
19738 #. Name for mql
19739 msgid "Mbelime"
19740 msgstr ""
19741
19742 #. Name for mqm
19743 msgid "South Marquesan"
19744 msgstr ""
19745
19746 #. Inverted name for mqm
19747 msgid "Marquesan, South"
19748 msgstr ""
19749
19750 #. Name for mqn
19751 msgid "Moronene"
19752 msgstr ""
19753
19754 #. Name for mqo
19755 msgid "Modole"
19756 msgstr "મોડોલે"
19757
19758 #. Name for mqp
19759 msgid "Manipa"
19760 msgstr "માનીપા"
19761
19762 #. Name for mqq
19763 msgid "Minokok"
19764 msgstr ""
19765
19766 #. Name for mqr
19767 msgid "Mander"
19768 msgstr ""
19769
19770 #. Name for mqs
19771 msgid "West Makian"
19772 msgstr ""
19773
19774 #. Inverted name for mqs
19775 msgid "Makian, West"
19776 msgstr ""
19777
19778 #. Name for mqt
19779 msgid "Mok"
19780 msgstr "મોક"
19781
19782 #. Name for mqu
19783 msgid "Mandari"
19784 msgstr ""
19785
19786 #. Name for mqv
19787 msgid "Mosimo"
19788 msgstr "મોસીમો"
19789
19790 #. Name for mqw
19791 msgid "Murupi"
19792 msgstr "મુરુપી"
19793
19794 #. Name for mqx
19795 msgid "Mamuju"
19796 msgstr "મામુજા"
19797
19798 #. Name for mqy
19799 msgid "Manggarai"
19800 msgstr ""
19801
19802 #. Name for mqz
19803 msgid "Pano"
19804 msgstr ""
19805
19806 #. Name for mra
19807 msgid "Mlabri"
19808 msgstr ""
19809
19810 #. Name for mrb
19811 msgid "Marino"
19812 msgstr "મરિનો"
19813
19814 #. Name for mrc
19815 msgid "Maricopa"
19816 msgstr "મરિકોપા"
19817
19818 #. Name for mrd
19819 #, fuzzy
19820 msgid "Western Magar"
19821 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
19822
19823 #. Inverted name for mrd
19824 msgid "Magar, Western"
19825 msgstr "મગાર, પશ્ચિમી"
19826
19827 #. Name for mre
19828 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
19829 msgstr ""
19830
19831 #. Name for mrf
19832 msgid "Elseng"
19833 msgstr ""
19834
19835 #. Name for mrg
19836 msgid "Mising"
19837 msgstr ""
19838
19839 #. Name for mrh
19840 msgid "Mara Chin"
19841 msgstr ""
19842
19843 #. Inverted name for mrh
19844 msgid "Chin, Mara"
19845 msgstr "ચીન, મારા"
19846
19847 #. Name for mri
19848 msgid "Maori"
19849 msgstr "માઓરી"
19850
19851 #. Name for mrj
19852 msgid "Western Mari"
19853 msgstr ""
19854
19855 #. Inverted name for mrj
19856 msgid "Mari, Western"
19857 msgstr "મારી, પશ્ચિમી"
19858
19859 #. Name for mrk
19860 msgid "Hmwaveke"
19861 msgstr ""
19862
19863 #. Name for mrl
19864 msgid "Mortlockese"
19865 msgstr ""
19866
19867 #. Name for mrm
19868 msgid "Merlav"
19869 msgstr ""
19870
19871 #. Name for mrn
19872 msgid "Cheke Holo"
19873 msgstr ""
19874
19875 #. Name for mro
19876 msgid "Mru"
19877 msgstr ""
19878
19879 #. Name for mrp
19880 msgid "Morouas"
19881 msgstr ""
19882
19883 #. Name for mrq
19884 msgid "North Marquesan"
19885 msgstr ""
19886
19887 #. Inverted name for mrq
19888 msgid "Marquesan, North"
19889 msgstr ""
19890
19891 #. Name for mrr
19892 msgid "Maria (India)"
19893 msgstr ""
19894
19895 #. Name for mrs
19896 msgid "Maragus"
19897 msgstr ""
19898
19899 #. Name for mrt
19900 msgid "Marghi Central"
19901 msgstr ""
19902
19903 #. Name for mru
19904 msgid "Mono (Cameroon)"
19905 msgstr ""
19906
19907 #. Name for mrv
19908 msgid "Mangareva"
19909 msgstr ""
19910
19911 #. Name for mrw
19912 msgid "Maranao"
19913 msgstr ""
19914
19915 #. Name for mrx
19916 msgid "Maremgi"
19917 msgstr ""
19918
19919 #. Name for mry
19920 #, fuzzy
19921 msgid "Mandaya"
19922 msgstr "માદક"
19923
19924 #. Name for mrz
19925 msgid "Marind"
19926 msgstr "મારિંદ"
19927
19928 #. Name for msa
19929 msgid "Malay (macrolanguage)"
19930 msgstr ""
19931
19932 #. Name for msb
19933 msgid "Masbatenyo"
19934 msgstr ""
19935
19936 #. Name for msc
19937 #, fuzzy
19938 msgid "Sankaran Maninka"
19939 msgstr "માદક"
19940
19941 #. Inverted name for msc
19942 msgid "Maninka, Sankaran"
19943 msgstr ""
19944
19945 #. Name for msd
19946 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
19947 msgstr ""
19948
19949 #. Name for mse
19950 msgid "Musey"
19951 msgstr "મુસેય"
19952
19953 #. Name for msf
19954 msgid "Mekwei"
19955 msgstr ""
19956
19957 #. Name for msg
19958 msgid "Moraid"
19959 msgstr ""
19960
19961 #. Name for msh
19962 msgid "Masikoro Malagasy"
19963 msgstr ""
19964
19965 #. Inverted name for msh
19966 msgid "Malagasy, Masikoro"
19967 msgstr ""
19968
19969 #. Name for msi
19970 msgid "Sabah Malay"
19971 msgstr ""
19972
19973 #. Inverted name for msi
19974 msgid "Malay, Sabah"
19975 msgstr "મલય, સાબાહ"
19976
19977 #. Name for msj
19978 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
19979 msgstr ""
19980
19981 #. Name for msk
19982 msgid "Mansaka"
19983 msgstr ""
19984
19985 #. Name for msl
19986 msgid "Molof"
19987 msgstr "મોલોફ"
19988
19989 #. Name for msm
19990 msgid "Agusan Manobo"
19991 msgstr ""
19992
19993 #. Inverted name for msm
19994 msgid "Manobo, Agusan"
19995 msgstr "માનોબો, અગુસાન"
19996
19997 #. Name for msn
19998 msgid "Vurës"
19999 msgstr ""
20000
20001 #. Name for mso
20002 msgid "Mombum"
20003 msgstr "મોમબુમ"
20004
20005 #. Name for msp
20006 msgid "Maritsauá"
20007 msgstr ""
20008
20009 #. Name for msq
20010 msgid "Caac"
20011 msgstr ""
20012
20013 #. Name for msr
20014 msgid "Mongolian Sign Language"
20015 msgstr ""
20016
20017 #. Name for mss
20018 msgid "West Masela"
20019 msgstr ""
20020
20021 #. Inverted name for mss
20022 msgid "Masela, West"
20023 msgstr ""
20024
20025 #. Name for msu
20026 msgid "Musom"
20027 msgstr "મુસોમ"
20028
20029 #. Name for msv
20030 msgid "Maslam"
20031 msgstr "મસ્લામ"
20032
20033 #. Name for msw
20034 msgid "Mansoanka"
20035 msgstr ""
20036
20037 #. Name for msx
20038 msgid "Moresada"
20039 msgstr ""
20040
20041 #. Name for msy
20042 msgid "Aruamu"
20043 msgstr ""
20044
20045 #. Name for msz
20046 msgid "Momare"
20047 msgstr "મોમારે"
20048
20049 #. Name for mta
20050 msgid "Cotabato Manobo"
20051 msgstr ""
20052
20053 #. Inverted name for mta
20054 msgid "Manobo, Cotabato"
20055 msgstr ""
20056
20057 #. Name for mtb
20058 msgid "Anyin Morofo"
20059 msgstr ""
20060
20061 #. Name for mtc
20062 msgid "Munit"
20063 msgstr "મુનિત"
20064
20065 #. Name for mtd
20066 msgid "Mualang"
20067 msgstr ""
20068
20069 #. Name for mte
20070 msgid "Mono (Solomon Islands)"
20071 msgstr ""
20072
20073 #. Name for mtf
20074 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
20075 msgstr ""
20076
20077 #. Name for mtg
20078 msgid "Una"
20079 msgstr "ઉના"
20080
20081 #. Name for mth
20082 msgid "Munggui"
20083 msgstr ""
20084
20085 #. Name for mti
20086 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
20087 msgstr ""
20088
20089 #. Name for mtj
20090 msgid "Moskona"
20091 msgstr "માસ્કોના"
20092
20093 #. Name for mtk
20094 msgid "Mbe'"
20095 msgstr ""
20096
20097 #. Name for mtl
20098 msgid "Montol"
20099 msgstr "મોન્તોલ"
20100
20101 #. Name for mtm
20102 msgid "Mator"
20103 msgstr "માતોર"
20104
20105 #. Name for mtn
20106 msgid "Matagalpa"
20107 msgstr ""
20108
20109 #. Name for mto
20110 msgid "Totontepec Mixe"
20111 msgstr ""
20112
20113 #. Inverted name for mto
20114 msgid "Mixe, Totontepec"
20115 msgstr ""
20116
20117 #. Name for mtp
20118 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
20119 msgstr ""
20120
20121 #. Name for mtq
20122 msgid "Muong"
20123 msgstr ""
20124
20125 #. Name for mtr
20126 msgid "Mewari"
20127 msgstr "મેવારી"
20128
20129 #. Name for mts
20130 msgid "Yora"
20131 msgstr "યોરા"
20132
20133 #. Name for mtt
20134 msgid "Mota"
20135 msgstr "મોતા"
20136
20137 #. Name for mtu
20138 msgid "Tututepec Mixtec"
20139 msgstr ""
20140
20141 #. Inverted name for mtu
20142 msgid "Mixtec, Tututepec"
20143 msgstr ""
20144
20145 #. Name for mtv
20146 msgid "Asaro'o"
20147 msgstr ""
20148
20149 #. Name for mtw
20150 msgid "Southern Binukidnon"
20151 msgstr ""
20152
20153 #. Inverted name for mtw
20154 #, fuzzy
20155 msgid "Binukidnon, Southern"
20156 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
20157
20158 #. Name for mtx
20159 msgid "Tidaá Mixtec"
20160 msgstr ""
20161
20162 #. Inverted name for mtx
20163 msgid "Mixtec, Tidaá"
20164 msgstr ""
20165
20166 #. Name for mty
20167 msgid "Nabi"
20168 msgstr "નાબી"
20169
20170 #. Name for mua
20171 msgid "Mundang"
20172 msgstr "મુન્દાન્ગ"
20173
20174 #. Name for mub
20175 msgid "Mubi"
20176 msgstr "મુબી"
20177
20178 #. Name for muc
20179 msgid "Ajumbu"
20180 msgstr ""
20181
20182 #. Name for mud
20183 msgid "Mednyj Aleut"
20184 msgstr ""
20185
20186 #. Inverted name for mud
20187 msgid "Aleut, Mednyj"
20188 msgstr ""
20189
20190 #. Name for mue
20191 msgid "Media Lengua"
20192 msgstr ""
20193
20194 #. Name for mug
20195 msgid "Musgu"
20196 msgstr "મુસ્ગુ"
20197
20198 #. Name for muh
20199 msgid "Mündü"
20200 msgstr ""
20201
20202 #. Name for mui
20203 msgid "Musi"
20204 msgstr "મુસી"
20205
20206 #. Name for muj
20207 msgid "Mabire"
20208 msgstr "માબીરે"
20209
20210 #. Name for muk
20211 msgid "Mugom"
20212 msgstr "મુગોમ"
20213
20214 #. Name for mul
20215 msgid "Multiple languages"
20216 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
20217
20218 #. Name for mum
20219 msgid "Maiwala"
20220 msgstr "માઇવાલા"
20221
20222 #. Name for muo
20223 msgid "Nyong"
20224 msgstr ""
20225
20226 #. Name for mup
20227 msgid "Malvi"
20228 msgstr "માલ્વી"
20229
20230 #. Name for muq
20231 msgid "Eastern Xiangxi Miao"
20232 msgstr ""
20233
20234 #. Inverted name for muq
20235 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
20236 msgstr ""
20237
20238 #. Name for mur
20239 msgid "Murle"
20240 msgstr ""
20241
20242 #. Name for mus
20243 msgid "Creek"
20244 msgstr "ક્રીક"
20245
20246 #. Name for mut
20247 msgid "Western Muria"
20248 msgstr ""
20249
20250 #. Inverted name for mut
20251 msgid "Muria, Western"
20252 msgstr ""
20253
20254 #. Name for muu
20255 msgid "Yaaku"
20256 msgstr "યાકુ"
20257
20258 #. Name for muv
20259 msgid "Muthuvan"
20260 msgstr ""
20261
20262 #. Name for mux
20263 msgid "Bo-Ung"
20264 msgstr ""
20265
20266 #. Name for muy
20267 msgid "Muyang"
20268 msgstr ""
20269
20270 #. Name for muz
20271 msgid "Mursi"
20272 msgstr "મુર્સી"
20273
20274 #. Name for mva
20275 msgid "Manam"
20276 msgstr "માનામ"
20277
20278 #. Name for mvb
20279 msgid "Mattole"
20280 msgstr ""
20281
20282 #. Name for mvd
20283 msgid "Mamboru"
20284 msgstr "મામ્બોરુ"
20285
20286 #. Name for mve
20287 msgid "Marwari (Pakistan)"
20288 msgstr ""
20289
20290 #. Name for mvf
20291 #, fuzzy
20292 msgid "Peripheral Mongolian"
20293 msgstr "મોન્ગોલિયન"
20294
20295 #. Inverted name for mvf
20296 msgid "Mongolian, Peripheral"
20297 msgstr ""
20298
20299 #. Name for mvg
20300 msgid "Yucuañe Mixtec"
20301 msgstr ""
20302
20303 #. Inverted name for mvg
20304 msgid "Mixtec, Yucuañe"
20305 msgstr ""
20306
20307 #. Name for mvh
20308 msgid "Mulgi"
20309 msgstr ""
20310
20311 #. Name for mvi
20312 msgid "Miyako"
20313 msgstr "મીયાકો"
20314
20315 #. Name for mvk
20316 msgid "Mekmek"
20317 msgstr "મેકમેક"
20318
20319 #. Name for mvl
20320 msgid "Mbara (Australia)"
20321 msgstr ""
20322
20323 #. Name for mvm
20324 msgid "Muya"
20325 msgstr "મુયા"
20326
20327 #. Name for mvn
20328 msgid "Minaveha"
20329 msgstr ""
20330
20331 #. Name for mvo
20332 msgid "Marovo"
20333 msgstr "મારોવો"
20334
20335 #. Name for mvp
20336 msgid "Duri"
20337 msgstr "દુરી"
20338
20339 #. Name for mvq
20340 msgid "Moere"
20341 msgstr ""
20342
20343 #. Name for mvr
20344 msgid "Marau"
20345 msgstr "મારાઉ"
20346
20347 #. Name for mvs
20348 msgid "Massep"
20349 msgstr ""
20350
20351 #. Name for mvt
20352 msgid "Mpotovoro"
20353 msgstr ""
20354
20355 #. Name for mvu
20356 msgid "Marfa"
20357 msgstr "માર્ફા"
20358
20359 #. Name for mvv
20360 msgid "Tagal Murut"
20361 msgstr ""
20362
20363 #. Inverted name for mvv
20364 msgid "Murut, Tagal"
20365 msgstr "મુરુત, તાગાલ"
20366
20367 #. Name for mvw
20368 msgid "Machinga"
20369 msgstr ""
20370
20371 #. Name for mvx
20372 msgid "Meoswar"
20373 msgstr ""
20374
20375 #. Name for mvy
20376 msgid "Indus Kohistani"
20377 msgstr ""
20378
20379 #. Inverted name for mvy
20380 msgid "Kohistani, Indus"
20381 msgstr ""
20382
20383 #. Name for mvz
20384 msgid "Mesqan"
20385 msgstr ""
20386
20387 #. Name for mwa
20388 msgid "Mwatebu"
20389 msgstr ""
20390
20391 #. Name for mwb
20392 msgid "Juwal"
20393 msgstr "જુવાલ"
20394
20395 #. Name for mwc
20396 msgid "Are"
20397 msgstr ""
20398
20399 #. Name for mwe
20400 msgid "Mwera (Chimwera)"
20401 msgstr ""
20402
20403 #. Name for mwf
20404 msgid "Murrinh-Patha"
20405 msgstr ""
20406
20407 #. Name for mwg
20408 msgid "Aiklep"
20409 msgstr ""
20410
20411 #. Name for mwh
20412 msgid "Mouk-Aria"
20413 msgstr ""
20414
20415 #. Name for mwi
20416 msgid "Labo"
20417 msgstr "લાબો"
20418
20419 #. Name for mwk
20420 msgid "Kita Maninkakan"
20421 msgstr ""
20422
20423 #. Inverted name for mwk
20424 msgid "Maninkakan, Kita"
20425 msgstr ""
20426
20427 #. Name for mwl
20428 msgid "Mirandese"
20429 msgstr "મિરાનડેજ"
20430
20431 #. Name for mwm
20432 msgid "Sar"
20433 msgstr "સાર"
20434
20435 #. Name for mwn
20436 msgid "Nyamwanga"
20437 msgstr ""
20438
20439 #. Name for mwo
20440 msgid "Central Maewo"
20441 msgstr ""
20442
20443 #. Inverted name for mwo
20444 msgid "Maewo, Central"
20445 msgstr ""
20446
20447 #. Name for mwp
20448 msgid "Kala Lagaw Ya"
20449 msgstr ""
20450
20451 #. Name for mwq
20452 msgid "Mün Chin"
20453 msgstr ""
20454
20455 #. Inverted name for mwq
20456 msgid "Chin, Mün"
20457 msgstr ""
20458
20459 #. Name for mwr
20460 msgid "Marwari"
20461 msgstr "માર્વરી"
20462
20463 #. Name for mws
20464 msgid "Mwimbi-Muthambi"
20465 msgstr ""
20466
20467 #. Name for mwt
20468 msgid "Moken"
20469 msgstr "મોકેન"
20470
20471 #. Name for mwu
20472 msgid "Mittu"
20473 msgstr ""
20474
20475 #. Name for mwv
20476 msgid "Mentawai"
20477 msgstr ""
20478
20479 #. Name for mww
20480 msgid "Hmong Daw"
20481 msgstr ""
20482
20483 #. Name for mwx
20484 msgid "Mediak"
20485 msgstr ""
20486
20487 #. Name for mwy
20488 msgid "Mosiro"
20489 msgstr "મોસીરો"
20490
20491 #. Name for mwz
20492 msgid "Moingi"
20493 msgstr ""
20494
20495 #. Name for mxa
20496 msgid "Northwest Oaxaca Mixtec"
20497 msgstr ""
20498
20499 #. Inverted name for mxa
20500 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
20501 msgstr ""
20502
20503 #. Name for mxb
20504 msgid "Tezoatlán Mixtec"
20505 msgstr ""
20506
20507 #. Inverted name for mxb
20508 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
20509 msgstr ""
20510
20511 #. Name for mxc
20512 msgid "Manyika"
20513 msgstr ""
20514
20515 #. Name for mxd
20516 msgid "Modang"
20517 msgstr "મોદાન્ગ"
20518
20519 #. Name for mxe
20520 msgid "Mele-Fila"
20521 msgstr ""
20522
20523 #. Name for mxf
20524 msgid "Malgbe"
20525 msgstr ""
20526
20527 #. Name for mxg
20528 msgid "Mbangala"
20529 msgstr ""
20530
20531 #. Name for mxh
20532 msgid "Mvuba"
20533 msgstr ""
20534
20535 #. Name for mxi
20536 msgid "Mozarabic"
20537 msgstr ""
20538
20539 #. Name for mxj
20540 msgid "Miju-Mishmi"
20541 msgstr ""
20542
20543 #. Name for mxk
20544 msgid "Monumbo"
20545 msgstr "મોનુમ્બો"
20546
20547 #. Name for mxl
20548 msgid "Maxi Gbe"
20549 msgstr ""
20550
20551 #. Inverted name for mxl
20552 msgid "Gbe, Maxi"
20553 msgstr ""
20554
20555 #. Name for mxm
20556 msgid "Meramera"
20557 msgstr "મેરામેરા"
20558
20559 #. Name for mxn
20560 msgid "Moi (Indonesia)"
20561 msgstr "મોઇ (ઇન્ડોનેશિયા)"
20562
20563 #. Name for mxo
20564 msgid "Mbowe"
20565 msgstr ""
20566
20567 #. Name for mxp
20568 msgid "Tlahuitoltepec Mixe"
20569 msgstr ""
20570
20571 #. Inverted name for mxp
20572 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
20573 msgstr ""
20574
20575 #. Name for mxq
20576 msgid "Juquila Mixe"
20577 msgstr ""
20578
20579 #. Inverted name for mxq
20580 msgid "Mixe, Juquila"
20581 msgstr ""
20582
20583 #. Name for mxr
20584 msgid "Murik (Malaysia)"
20585 msgstr ""
20586
20587 #. Name for mxs
20588 msgid "Huitepec Mixtec"
20589 msgstr ""
20590
20591 #. Inverted name for mxs
20592 msgid "Mixtec, Huitepec"
20593 msgstr ""
20594
20595 #. Name for mxt
20596 msgid "Jamiltepec Mixtec"
20597 msgstr ""
20598
20599 #. Inverted name for mxt
20600 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
20601 msgstr ""
20602
20603 #. Name for mxu
20604 msgid "Mada (Cameroon)"
20605 msgstr ""
20606
20607 #. Name for mxv
20608 msgid "Metlatónoc Mixtec"
20609 msgstr ""
20610
20611 #. Inverted name for mxv
20612 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
20613 msgstr ""
20614
20615 #. Name for mxw
20616 msgid "Namo"
20617 msgstr "નામો"
20618
20619 #. Name for mxx
20620 msgid "Mahou"
20621 msgstr ""
20622
20623 #. Name for mxy
20624 msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
20625 msgstr ""
20626
20627 #. Inverted name for mxy
20628 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
20629 msgstr ""
20630
20631 #. Name for mxz
20632 msgid "Central Masela"
20633 msgstr ""
20634
20635 #. Inverted name for mxz
20636 msgid "Masela, Central"
20637 msgstr ""
20638
20639 #. Name for mya
20640 msgid "Burmese"
20641 msgstr "બર્મિસ"
20642
20643 #. Name for myb
20644 msgid "Mbay"
20645 msgstr ""
20646
20647 #. Name for myc
20648 msgid "Mayeka"
20649 msgstr "માયેકા"
20650
20651 #. Name for myd
20652 msgid "Maramba"
20653 msgstr "મારામ્બા"
20654
20655 #. Name for mye
20656 msgid "Myene"
20657 msgstr ""
20658
20659 #. Name for myf
20660 msgid "Bambassi"
20661 msgstr ""
20662
20663 #. Name for myg
20664 msgid "Manta"
20665 msgstr "માન્તા"
20666
20667 #. Name for myh
20668 msgid "Makah"
20669 msgstr "મકાહ"
20670
20671 #. Name for myi
20672 msgid "Mina (India)"
20673 msgstr "મીના (ભારત)"
20674
20675 #. Name for myj
20676 msgid "Mangayat"
20677 msgstr ""
20678
20679 #. Name for myk
20680 msgid "Mamara Senoufo"
20681 msgstr ""
20682
20683 #. Inverted name for myk
20684 msgid "Senoufo, Mamara"
20685 msgstr ""
20686
20687 #. Name for myl
20688 msgid "Moma"
20689 msgstr "મોમા"
20690
20691 #. Name for mym
20692 msgid "Me'en"
20693 msgstr ""
20694
20695 #. Name for myo
20696 msgid "Anfillo"
20697 msgstr ""
20698
20699 #. Name for myp
20700 msgid "Pirahã"
20701 msgstr ""
20702
20703 #. Name for myr
20704 msgid "Muniche"
20705 msgstr "મુનિચે"
20706
20707 #. Name for mys
20708 msgid "Mesmes"
20709 msgstr ""
20710
20711 #. Name for myu
20712 msgid "Mundurukú"
20713 msgstr ""
20714
20715 #. Name for myv
20716 msgid "Erzya"
20717 msgstr "ઇર્જ્યા"
20718
20719 #. Name for myw
20720 msgid "Muyuw"
20721 msgstr ""
20722
20723 #. Name for myx
20724 msgid "Masaaba"
20725 msgstr ""
20726
20727 #. Name for myy
20728 msgid "Macuna"
20729 msgstr ""
20730
20731 #. Name for myz
20732 msgid "Classical Mandaic"
20733 msgstr ""
20734
20735 #. Inverted name for myz
20736 msgid "Mandaic, Classical"
20737 msgstr ""
20738
20739 #. Name for mza
20740 msgid "Santa María Zacatepec Mixtec"
20741 msgstr ""
20742
20743 #. Inverted name for mza
20744 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
20745 msgstr ""
20746
20747 #. Name for mzb
20748 msgid "Tumzabt"
20749 msgstr ""
20750
20751 #. Name for mzc
20752 msgid "Madagascar Sign Language"
20753 msgstr ""
20754
20755 #. Name for mzd
20756 msgid "Malimba"
20757 msgstr "માલીમ્બા"
20758
20759 #. Name for mze
20760 msgid "Morawa"
20761 msgstr "મોરાવા"
20762
20763 #. Name for mzg
20764 msgid "Monastic Sign Language"
20765 msgstr ""
20766
20767 #. Name for mzh
20768 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
20769 msgstr ""
20770
20771 #. Name for mzi
20772 msgid "Ixcatlán Mazatec"
20773 msgstr ""
20774
20775 #. Inverted name for mzi
20776 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
20777 msgstr ""
20778
20779 #. Name for mzj
20780 msgid "Manya"
20781 msgstr ""
20782
20783 #. Name for mzk
20784 msgid "Nigeria Mambila"
20785 msgstr ""
20786
20787 #. Inverted name for mzk
20788 msgid "Mambila, Nigeria"
20789 msgstr ""
20790
20791 #. Name for mzl
20792 msgid "Mazatlán Mixe"
20793 msgstr ""
20794
20795 #. Inverted name for mzl
20796 msgid "Mixe, Mazatlán"
20797 msgstr ""
20798
20799 #. Name for mzm
20800 msgid "Mumuye"
20801 msgstr "મુમુયે"
20802
20803 #. Name for mzn
20804 msgid "Mazanderani"
20805 msgstr ""
20806
20807 #. Name for mzo
20808 msgid "Matipuhy"
20809 msgstr ""
20810
20811 #. Name for mzp
20812 msgid "Movima"
20813 msgstr "મોવીમા"
20814
20815 #. Name for mzq
20816 msgid "Mori Atas"
20817 msgstr ""
20818
20819 #. Name for mzr
20820 msgid "Marúbo"
20821 msgstr "મારુબો"
20822
20823 #. Name for mzs
20824 msgid "Macanese"
20825 msgstr ""
20826
20827 #. Name for mzt
20828 msgid "Mintil"
20829 msgstr ""
20830
20831 #. Name for mzu
20832 msgid "Inapang"
20833 msgstr ""
20834
20835 #. Name for mzv
20836 msgid "Manza"
20837 msgstr "માન્ઝા"
20838
20839 #. Name for mzw
20840 msgid "Deg"
20841 msgstr "ડેગ"
20842
20843 #. Name for mzx
20844 msgid "Mawayana"
20845 msgstr ""
20846
20847 #. Name for mzy
20848 msgid "Mozambican Sign Language"
20849 msgstr ""
20850
20851 #. Name for mzz
20852 msgid "Maiadomu"
20853 msgstr ""
20854
20855 #. Name for naa
20856 msgid "Namla"
20857 msgstr "નોમ્લા"
20858
20859 #. Name for nab
20860 #, fuzzy
20861 msgid "Southern Nambikuára"
20862 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
20863
20864 #. Inverted name for nab
20865 msgid "Nambikuára, Southern"
20866 msgstr ""
20867
20868 #. Name for nac
20869 msgid "Narak"
20870 msgstr "નરાક"
20871
20872 #. Name for nae
20873 msgid "Naka'ela"
20874 msgstr ""
20875
20876 #. Name for naf
20877 msgid "Nabak"
20878 msgstr "નાબાક"
20879
20880 #. Name for nag
20881 msgid "Naga Pidgin"
20882 msgstr ""
20883
20884 #. Name for naj
20885 msgid "Nalu"
20886 msgstr "નાલુ"
20887
20888 #. Name for nak
20889 msgid "Nakanai"
20890 msgstr ""
20891
20892 #. Name for nal
20893 msgid "Nalik"
20894 msgstr "નાલીક"
20895
20896 #. Name for nam
20897 msgid "Ngan'gityemerri"
20898 msgstr ""
20899
20900 #. Name for nan
20901 msgid "Min Nan Chinese"
20902 msgstr ""
20903
20904 #. Inverted name for nan
20905 msgid "Chinese, Min Nan"
20906 msgstr "ચાઇનીઝ, મીન નાન"
20907
20908 #. Name for nao
20909 msgid "Naaba"
20910 msgstr "નાબા"
20911
20912 #. Name for nap
20913 msgid "Neapolitan"
20914 msgstr "નીઅપૉલિટન"
20915
20916 #. Name for naq
20917 msgid "Khoekhoe"
20918 msgstr ""
20919
20920 #. Name for nar
20921 msgid "Iguta"
20922 msgstr "ઇગુતા"
20923
20924 #. Name for nas
20925 msgid "Naasioi"
20926 msgstr ""
20927
20928 #. Name for nat
20929 msgid "Ca̱hungwa̱rya̱"
20930 msgstr ""
20931
20932 #. Name for nau
20933 msgid "Nauru"
20934 msgstr "નાઉરુ"
20935
20936 #. Name for nav
20937 msgid "Navajo"
20938 msgstr "નાવાજો"
20939
20940 #. Name for naw
20941 msgid "Nawuri"
20942 msgstr ""
20943
20944 #. Name for nax
20945 msgid "Nakwi"
20946 msgstr ""
20947
20948 #. Name for nay
20949 msgid "Narrinyeri"
20950 msgstr ""
20951
20952 #. Name for naz
20953 msgid "Coatepec Nahuatl"
20954 msgstr ""
20955
20956 #. Inverted name for naz
20957 msgid "Nahuatl, Coatepec"
20958 msgstr ""
20959
20960 #. Name for nba
20961 msgid "Nyemba"
20962 msgstr ""
20963
20964 #. Name for nbb
20965 msgid "Ndoe"
20966 msgstr ""
20967
20968 #. Name for nbc
20969 msgid "Chang Naga"
20970 msgstr ""
20971
20972 #. Inverted name for nbc
20973 msgid "Naga, Chang"
20974 msgstr "નાગા, ચેન્ગ"
20975
20976 #. Name for nbd
20977 msgid "Ngbinda"
20978 msgstr ""
20979
20980 #. Name for nbe
20981 msgid "Konyak Naga"
20982 msgstr ""
20983
20984 #. Inverted name for nbe
20985 msgid "Naga, Konyak"
20986 msgstr "નાગા, કોન્યાક"
20987
20988 #. Name for nbg
20989 msgid "Nagarchal"
20990 msgstr ""
20991
20992 #. Name for nbh
20993 msgid "Ngamo"
20994 msgstr ""
20995
20996 #. Name for nbi
20997 msgid "Mao Naga"
20998 msgstr ""
20999
21000 #. Inverted name for nbi
21001 msgid "Naga, Mao"
21002 msgstr "નાગા, માઓ"
21003
21004 #. Name for nbj
21005 msgid "Ngarinman"
21006 msgstr ""
21007
21008 #. Name for nbk
21009 msgid "Nake"
21010 msgstr ""
21011
21012 #. Name for nbl
21013 msgid "South Ndebele"
21014 msgstr ""
21015
21016 #. Inverted name for nbl
21017 msgid "Ndebele, South"
21018 msgstr ""
21019
21020 #. Name for nbm
21021 msgid "Ngbaka Ma'bo"
21022 msgstr ""
21023
21024 #. Name for nbn
21025 msgid "Kuri"
21026 msgstr "કુરી"
21027
21028 #. Name for nbo
21029 msgid "Nkukoli"
21030 msgstr ""
21031
21032 #. Name for nbp
21033 msgid "Nnam"
21034 msgstr ""
21035
21036 #. Name for nbq
21037 msgid "Nggem"
21038 msgstr ""
21039
21040 #. Name for nbr
21041 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
21042 msgstr ""
21043
21044 #. Name for nbs
21045 msgid "Namibian Sign Language"
21046 msgstr ""
21047
21048 #. Name for nbt
21049 msgid "Na"
21050 msgstr "ના"
21051
21052 #. Name for nbu
21053 msgid "Rongmei Naga"
21054 msgstr ""
21055
21056 #. Inverted name for nbu
21057 msgid "Naga, Rongmei"
21058 msgstr ""
21059
21060 #. Name for nbv
21061 msgid "Ngamambo"
21062 msgstr ""
21063
21064 #. Name for nbw
21065 #, fuzzy
21066 msgid "Southern Ngbandi"
21067 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
21068
21069 #. Inverted name for nbw
21070 msgid "Ngbandi, Southern"
21071 msgstr ""
21072
21073 #. Name for nby
21074 msgid "Ningera"
21075 msgstr ""
21076
21077 #. Name for nca
21078 msgid "Iyo"
21079 msgstr ""
21080
21081 #. Name for ncb
21082 #, fuzzy
21083 msgid "Central Nicobarese"
21084 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
21085
21086 #. Inverted name for ncb
21087 msgid "Nicobarese, Central"
21088 msgstr ""
21089
21090 #. Name for ncc
21091 msgid "Ponam"
21092 msgstr "પોનામ"
21093
21094 #. Name for ncd
21095 msgid "Nachering"
21096 msgstr ""
21097
21098 #. Name for nce
21099 msgid "Yale"
21100 msgstr "યાલે"
21101
21102 #. Name for ncf
21103 msgid "Notsi"
21104 msgstr ""
21105
21106 #. Name for ncg
21107 msgid "Nisga'a"
21108 msgstr ""
21109
21110 #. Name for nch
21111 #, fuzzy
21112 msgid "Central Huasteca Nahuatl"
21113 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
21114
21115 #. Inverted name for nch
21116 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
21117 msgstr ""
21118
21119 #. Name for nci
21120 msgid "Classical Nahuatl"
21121 msgstr ""
21122
21123 #. Inverted name for nci
21124 msgid "Nahuatl, Classical"
21125 msgstr ""
21126
21127 #. Name for ncj
21128 msgid "Northern Puebla Nahuatl"
21129 msgstr ""
21130
21131 #. Inverted name for ncj
21132 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
21133 msgstr ""
21134
21135 #. Name for nck
21136 msgid "Nakara"
21137 msgstr "નાકારા"
21138
21139 #. Name for ncl
21140 msgid "Michoacán Nahuatl"
21141 msgstr ""
21142
21143 #. Inverted name for ncl
21144 msgid "Nahuatl, Michoacán"
21145 msgstr ""
21146
21147 #. Name for ncm
21148 msgid "Nambo"
21149 msgstr "નાન્બો"
21150
21151 #. Name for ncn
21152 msgid "Nauna"
21153 msgstr ""
21154
21155 #. Name for nco
21156 msgid "Sibe"
21157 msgstr "સીબે"
21158
21159 #. Name for ncp
21160 msgid "Ndaktup"
21161 msgstr ""
21162
21163 #. Name for ncr
21164 msgid "Ncane"
21165 msgstr ""
21166
21167 #. Name for ncs
21168 msgid "Nicaraguan Sign Language"
21169 msgstr ""
21170
21171 #. Name for nct
21172 msgid "Chothe Naga"
21173 msgstr ""
21174
21175 #. Inverted name for nct
21176 msgid "Naga, Chothe"
21177 msgstr ""
21178
21179 #. Name for ncu
21180 msgid "Chumburung"
21181 msgstr ""
21182
21183 #. Name for ncx
21184 msgid "Central Puebla Nahuatl"
21185 msgstr ""
21186
21187 #. Inverted name for ncx
21188 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
21189 msgstr ""
21190
21191 #. Name for ncz
21192 msgid "Natchez"
21193 msgstr ""
21194
21195 #. Name for nda
21196 msgid "Ndasa"
21197 msgstr ""
21198
21199 #. Name for ndb
21200 msgid "Kenswei Nsei"
21201 msgstr ""
21202
21203 #. Name for ndc
21204 msgid "Ndau"
21205 msgstr ""
21206
21207 #. Name for ndd
21208 msgid "Nde-Nsele-Nta"
21209 msgstr ""
21210
21211 #. Name for nde
21212 msgid "North Ndebele"
21213 msgstr ""
21214
21215 #. Inverted name for nde
21216 msgid "Ndebele, North"
21217 msgstr ""
21218
21219 #. Name for ndf
21220 msgid "Nadruvian"
21221 msgstr ""
21222
21223 #. Name for ndg
21224 msgid "Ndengereko"
21225 msgstr ""
21226
21227 #. Name for ndh
21228 msgid "Ndali"
21229 msgstr ""
21230
21231 #. Name for ndi
21232 msgid "Samba Leko"
21233 msgstr "સામ્બા લેકો"
21234
21235 #. Name for ndj
21236 msgid "Ndamba"
21237 msgstr ""
21238
21239 #. Name for ndk
21240 msgid "Ndaka"
21241 msgstr ""
21242
21243 #. Name for ndl
21244 msgid "Ndolo"
21245 msgstr ""
21246
21247 #. Name for ndm
21248 msgid "Ndam"
21249 msgstr ""
21250
21251 #. Name for ndn
21252 msgid "Ngundi"
21253 msgstr ""
21254
21255 #. Name for ndo
21256 msgid "Ndonga"
21257 msgstr "ન્ડોન્ગા"
21258
21259 #. Name for ndp
21260 msgid "Ndo"
21261 msgstr ""
21262
21263 #. Name for ndq
21264 msgid "Ndombe"
21265 msgstr ""
21266
21267 #. Name for ndr
21268 msgid "Ndoola"
21269 msgstr ""
21270
21271 #. Name for nds
21272 msgid "Low German"
21273 msgstr ""
21274
21275 #. Inverted name for nds
21276 msgid "German, Low"
21277 msgstr ""
21278
21279 #. Name for ndt
21280 msgid "Ndunga"
21281 msgstr ""
21282
21283 #. Name for ndu
21284 msgid "Dugun"
21285 msgstr "દુગુન"
21286
21287 #. Name for ndv
21288 msgid "Ndut"
21289 msgstr ""
21290
21291 #. Name for ndw
21292 msgid "Ndobo"
21293 msgstr ""
21294
21295 #. Name for ndx
21296 msgid "Nduga"
21297 msgstr ""
21298
21299 #. Name for ndy
21300 msgid "Lutos"
21301 msgstr ""
21302
21303 #. Name for ndz
21304 msgid "Ndogo"
21305 msgstr ""
21306
21307 #. Name for nea
21308 msgid "Eastern Ngad'a"
21309 msgstr ""
21310
21311 #. Inverted name for nea
21312 msgid "Ngad'a, Eastern"
21313 msgstr ""
21314
21315 #. Name for neb
21316 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
21317 msgstr ""
21318
21319 #. Name for nec
21320 msgid "Nedebang"
21321 msgstr ""
21322
21323 #. Name for ned
21324 msgid "Nde-Gbite"
21325 msgstr ""
21326
21327 #. Name for nee
21328 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
21329 msgstr ""
21330
21331 #. Name for nef
21332 msgid "Nefamese"
21333 msgstr ""
21334
21335 #. Name for neg
21336 msgid "Negidal"
21337 msgstr ""
21338
21339 #. Name for neh
21340 msgid "Nyenkha"
21341 msgstr ""
21342
21343 #. Name for nei
21344 msgid "Neo-Hittite"
21345 msgstr ""
21346
21347 #. Inverted name for nei
21348 msgid "Hittite, Neo-"
21349 msgstr ""
21350
21351 #. Name for nej
21352 msgid "Neko"
21353 msgstr "નેકો"
21354
21355 #. Name for nek
21356 msgid "Neku"
21357 msgstr "નેકુ"
21358
21359 #. Name for nem
21360 msgid "Nemi"
21361 msgstr "નેમી"
21362
21363 #. Name for nen
21364 msgid "Nengone"
21365 msgstr "નેનગોન"
21366
21367 #. Name for neo
21368 msgid "Ná-Meo"
21369 msgstr ""
21370
21371 #. Name for nep
21372 #, fuzzy
21373 msgid "Nepali (macrolanguage)"
21374 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
21375
21376 #. Name for neq
21377 msgid "North Central Mixe"
21378 msgstr ""
21379
21380 #. Inverted name for neq
21381 msgid "Mixe, North Central"
21382 msgstr ""
21383
21384 #. Name for ner
21385 msgid "Yahadian"
21386 msgstr ""
21387
21388 #. Name for nes
21389 msgid "Bhoti Kinnauri"
21390 msgstr ""
21391
21392 #. Inverted name for nes
21393 msgid "Kinnauri, Bhoti"
21394 msgstr ""
21395
21396 #. Name for net
21397 msgid "Nete"
21398 msgstr "નેતે"
21399
21400 #. Name for neu
21401 #, fuzzy
21402 msgid "Neo"
21403 msgstr "નેકો"
21404
21405 #. Name for nev
21406 msgid "Nyaheun"
21407 msgstr ""
21408
21409 #. Name for new
21410 #, fuzzy
21411 msgid "Newari"
21412 msgstr "મેવારી"
21413
21414 #. Name for nex
21415 msgid "Neme"
21416 msgstr "નેમે"
21417
21418 #. Name for ney
21419 msgid "Neyo"
21420 msgstr "નેયો"
21421
21422 #. Name for nez
21423 msgid "Nez Perce"
21424 msgstr ""
21425
21426 #. Name for nfa
21427 msgid "Dhao"
21428 msgstr "ધાઓ"
21429
21430 #. Name for nfd
21431 msgid "Ahwai"
21432 msgstr ""
21433
21434 #. Name for nfl
21435 msgid "Ayiwo"
21436 msgstr ""
21437
21438 #. Name for nfr
21439 msgid "Nafaanra"
21440 msgstr ""
21441
21442 #. Name for nfu
21443 msgid "Mfumte"
21444 msgstr ""
21445
21446 #. Name for nga
21447 msgid "Ngbaka"
21448 msgstr ""
21449
21450 #. Name for ngb
21451 msgid "Northern Ngbandi"
21452 msgstr ""
21453
21454 #. Inverted name for ngb
21455 msgid "Ngbandi, Northern"
21456 msgstr ""
21457
21458 #. Name for ngc
21459 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
21460 msgstr ""
21461
21462 #. Name for ngd
21463 msgid "Ngando (Central African Republic)"
21464 msgstr ""
21465
21466 #. Name for nge
21467 msgid "Ngemba"
21468 msgstr ""
21469
21470 #. Name for ngg
21471 msgid "Ngbaka Manza"
21472 msgstr ""
21473
21474 #. Name for ngh
21475 msgid "N/u"
21476 msgstr "N/u"
21477
21478 #. Name for ngi
21479 msgid "Ngizim"
21480 msgstr ""
21481
21482 #. Name for ngj
21483 msgid "Ngie"
21484 msgstr ""
21485
21486 #. Name for ngk
21487 msgid "Dalabon"
21488 msgstr ""
21489
21490 #. Name for ngl
21491 msgid "Lomwe"
21492 msgstr "લોમ્વે"
21493
21494 #. Name for ngm
21495 msgid "Ngatik Men's Creole"
21496 msgstr ""
21497
21498 #. Name for ngn
21499 msgid "Ngwo"
21500 msgstr ""
21501
21502 #. Name for ngo
21503 msgid "Ngoni"
21504 msgstr ""
21505
21506 #. Name for ngp
21507 msgid "Ngulu"
21508 msgstr ""
21509
21510 #. Name for ngq
21511 msgid "Ngurimi"
21512 msgstr ""
21513
21514 #. Name for ngr
21515 msgid "Engdewu"
21516 msgstr ""
21517
21518 #. Name for ngs
21519 msgid "Gvoko"
21520 msgstr ""
21521
21522 #. Name for ngt
21523 msgid "Ngeq"
21524 msgstr ""
21525
21526 #. Name for ngu
21527 msgid "Guerrero Nahuatl"
21528 msgstr ""
21529
21530 #. Inverted name for ngu
21531 msgid "Nahuatl, Guerrero"
21532 msgstr ""
21533
21534 #. Name for ngv
21535 msgid "Nagumi"
21536 msgstr ""
21537
21538 #. Name for ngw
21539 msgid "Ngwaba"
21540 msgstr ""
21541
21542 #. Name for ngx
21543 msgid "Nggwahyi"
21544 msgstr ""
21545
21546 #. Name for ngy
21547 msgid "Tibea"
21548 msgstr ""
21549
21550 #. Name for ngz
21551 msgid "Ngungwel"
21552 msgstr ""
21553
21554 #. Name for nha
21555 msgid "Nhanda"
21556 msgstr ""
21557
21558 #. Name for nhb
21559 msgid "Beng"
21560 msgstr "બેન્ગ"
21561
21562 #. Name for nhc
21563 msgid "Tabasco Nahuatl"
21564 msgstr ""
21565
21566 #. Inverted name for nhc
21567 msgid "Nahuatl, Tabasco"
21568 msgstr ""
21569
21570 #. Name for nhd
21571 msgid "Chiripá"
21572 msgstr ""
21573
21574 #. Name for nhe
21575 msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
21576 msgstr ""
21577
21578 #. Inverted name for nhe
21579 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
21580 msgstr ""
21581
21582 #. Name for nhf
21583 msgid "Nhuwala"
21584 msgstr ""
21585
21586 #. Name for nhg
21587 msgid "Tetelcingo Nahuatl"
21588 msgstr ""
21589
21590 #. Inverted name for nhg
21591 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
21592 msgstr ""
21593
21594 #. Name for nhh
21595 msgid "Nahari"
21596 msgstr "નાહારી"
21597
21598 #. Name for nhi
21599 msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
21600 msgstr ""
21601
21602 #. Inverted name for nhi
21603 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
21604 msgstr ""
21605
21606 #. Name for nhk
21607 msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl"
21608 msgstr ""
21609
21610 #. Inverted name for nhk
21611 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
21612 msgstr ""
21613
21614 #. Name for nhm
21615 msgid "Morelos Nahuatl"
21616 msgstr ""
21617
21618 #. Inverted name for nhm
21619 msgid "Nahuatl, Morelos"
21620 msgstr ""
21621
21622 #. Name for nhn
21623 msgid "Central Nahuatl"
21624 msgstr ""
21625
21626 #. Inverted name for nhn
21627 msgid "Nahuatl, Central"
21628 msgstr ""
21629
21630 #. Name for nho
21631 msgid "Takuu"
21632 msgstr ""
21633
21634 #. Name for nhp
21635 msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl"
21636 msgstr ""
21637
21638 #. Inverted name for nhp
21639 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
21640 msgstr ""
21641
21642 #. Name for nhq
21643 msgid "Huaxcaleca Nahuatl"
21644 msgstr ""
21645
21646 #. Inverted name for nhq
21647 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
21648 msgstr ""
21649
21650 #. Name for nhr
21651 msgid "Naro"
21652 msgstr "નારો"
21653
21654 #. Name for nht
21655 msgid "Ometepec Nahuatl"
21656 msgstr ""
21657
21658 #. Inverted name for nht
21659 msgid "Nahuatl, Ometepec"
21660 msgstr ""
21661
21662 #. Name for nhu
21663 msgid "Noone"
21664 msgstr ""
21665
21666 #. Name for nhv
21667 msgid "Temascaltepec Nahuatl"
21668 msgstr ""
21669
21670 #. Inverted name for nhv
21671 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
21672 msgstr ""
21673
21674 #. Name for nhw
21675 msgid "Western Huasteca Nahuatl"
21676 msgstr ""
21677
21678 #. Inverted name for nhw
21679 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
21680 msgstr ""
21681
21682 #. Name for nhx
21683 msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl"
21684 msgstr ""
21685
21686 #. Inverted name for nhx
21687 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
21688 msgstr ""
21689
21690 #. Name for nhy
21691 msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
21692 msgstr ""
21693
21694 #. Inverted name for nhy
21695 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
21696 msgstr ""
21697
21698 #. Name for nhz
21699 msgid "Santa María La Alta Nahuatl"
21700 msgstr ""
21701
21702 #. Inverted name for nhz
21703 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
21704 msgstr ""
21705
21706 #. Name for nia
21707 msgid "Nias"
21708 msgstr "નિયાસ"
21709
21710 #. Name for nib
21711 #, fuzzy
21712 msgid "Nakame"
21713 msgstr "નાકામા"
21714
21715 #. Name for nid
21716 msgid "Ngandi"
21717 msgstr ""
21718
21719 #. Name for nie
21720 msgid "Niellim"
21721 msgstr ""
21722
21723 #. Name for nif
21724 msgid "Nek"
21725 msgstr "નેક"
21726
21727 #. Name for nig
21728 msgid "Ngalakan"
21729 msgstr ""
21730
21731 #. Name for nih
21732 msgid "Nyiha (Tanzania)"
21733 msgstr ""
21734
21735 #. Name for nii
21736 msgid "Nii"
21737 msgstr ""
21738
21739 #. Name for nij
21740 msgid "Ngaju"
21741 msgstr ""
21742
21743 #. Name for nik
21744 #, fuzzy
21745 msgid "Southern Nicobarese"
21746 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
21747
21748 #. Inverted name for nik
21749 msgid "Nicobarese, Southern"
21750 msgstr ""
21751
21752 #. Name for nil
21753 msgid "Nila"
21754 msgstr "નીલા"
21755
21756 #. Name for nim
21757 msgid "Nilamba"
21758 msgstr "નીલામ્બા"
21759
21760 #. Name for nin
21761 msgid "Ninzo"
21762 msgstr "નીન્ઝો"
21763
21764 #. Name for nio
21765 msgid "Nganasan"
21766 msgstr ""
21767
21768 #. Name for niq
21769 msgid "Nandi"
21770 msgstr "નન્દી"
21771
21772 #. Name for nir
21773 msgid "Nimboran"
21774 msgstr ""
21775
21776 #. Name for nis
21777 msgid "Nimi"
21778 msgstr "નીમી"
21779
21780 #. Name for nit
21781 #, fuzzy
21782 msgid "Southeastern Kolami"
21783 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
21784
21785 #. Inverted name for nit
21786 msgid "Kolami, Southeastern"
21787 msgstr ""
21788
21789 #. Name for niu
21790 msgid "Niuean"
21791 msgstr "ન્યૂએન"
21792
21793 #. Name for niv
21794 msgid "Gilyak"
21795 msgstr ""
21796
21797 #. Name for niw
21798 msgid "Nimo"
21799 msgstr "નીમો"
21800
21801 #. Name for nix
21802 msgid "Hema"
21803 msgstr "હેમા"
21804
21805 #. Name for niy
21806 msgid "Ngiti"
21807 msgstr ""
21808
21809 #. Name for niz
21810 msgid "Ningil"
21811 msgstr ""
21812
21813 #. Name for nja
21814 msgid "Nzanyi"
21815 msgstr ""
21816
21817 #. Name for njb
21818 msgid "Nocte Naga"
21819 msgstr ""
21820
21821 #. Inverted name for njb
21822 msgid "Naga, Nocte"
21823 msgstr ""
21824
21825 #. Name for njd
21826 msgid "Ndonde Hamba"
21827 msgstr ""
21828
21829 #. Name for njh
21830 msgid "Lotha Naga"
21831 msgstr ""
21832
21833 #. Inverted name for njh
21834 msgid "Naga, Lotha"
21835 msgstr "નાગા, લોથા"
21836
21837 #. Name for nji
21838 msgid "Gudanji"
21839 msgstr ""
21840
21841 #. Name for njj
21842 msgid "Njen"
21843 msgstr ""
21844
21845 #. Name for njl
21846 msgid "Njalgulgule"
21847 msgstr ""
21848
21849 #. Name for njm
21850 msgid "Angami Naga"
21851 msgstr ""
21852
21853 #. Inverted name for njm
21854 msgid "Naga, Angami"
21855 msgstr ""
21856
21857 #. Name for njn
21858 msgid "Liangmai Naga"
21859 msgstr ""
21860
21861 #. Inverted name for njn
21862 msgid "Naga, Liangmai"
21863 msgstr ""
21864
21865 #. Name for njo
21866 msgid "Ao Naga"
21867 msgstr ""
21868
21869 #. Inverted name for njo
21870 msgid "Naga, Ao"
21871 msgstr ""
21872
21873 #. Name for njr
21874 msgid "Njerep"
21875 msgstr ""
21876
21877 #. Name for njs
21878 msgid "Nisa"
21879 msgstr "નીસા"
21880
21881 #. Name for njt
21882 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
21883 msgstr ""
21884
21885 #. Name for nju
21886 msgid "Ngadjunmaya"
21887 msgstr ""
21888
21889 #. Name for njx
21890 msgid "Kunyi"
21891 msgstr ""
21892
21893 #. Name for njy
21894 msgid "Njyem"
21895 msgstr ""
21896
21897 #. Name for njz
21898 msgid "Nyishi"
21899 msgstr ""
21900
21901 #. Name for nka
21902 msgid "Nkoya"
21903 msgstr ""
21904
21905 #. Name for nkb
21906 msgid "Khoibu Naga"
21907 msgstr ""
21908
21909 #. Inverted name for nkb
21910 msgid "Naga, Khoibu"
21911 msgstr ""
21912
21913 #. Name for nkc
21914 msgid "Nkongho"
21915 msgstr ""
21916
21917 #. Name for nkd
21918 msgid "Koireng"
21919 msgstr ""
21920
21921 #. Name for nke
21922 msgid "Duke"
21923 msgstr "ડુકે"
21924
21925 #. Name for nkf
21926 msgid "Inpui Naga"
21927 msgstr ""
21928
21929 #. Inverted name for nkf
21930 msgid "Naga, Inpui"
21931 msgstr ""
21932
21933 #. Name for nkg
21934 msgid "Nekgini"
21935 msgstr ""
21936
21937 #. Name for nkh
21938 msgid "Khezha Naga"
21939 msgstr ""
21940
21941 #. Inverted name for nkh
21942 msgid "Naga, Khezha"
21943 msgstr ""
21944
21945 #. Name for nki
21946 msgid "Thangal Naga"
21947 msgstr ""
21948
21949 #. Inverted name for nki
21950 msgid "Naga, Thangal"
21951 msgstr "નાગા, થનગાલ"
21952
21953 #. Name for nkj
21954 msgid "Nakai"
21955 msgstr "નાકાઇ"
21956
21957 #. Name for nkk
21958 msgid "Nokuku"
21959 msgstr "નોકુકુ"
21960
21961 #. Name for nkm
21962 msgid "Namat"
21963 msgstr ""
21964
21965 #. Name for nkn
21966 msgid "Nkangala"
21967 msgstr ""
21968
21969 #. Name for nko
21970 msgid "Nkonya"
21971 msgstr ""
21972
21973 #. Name for nkp
21974 msgid "Niuatoputapu"
21975 msgstr ""
21976
21977 #. Name for nkq
21978 msgid "Nkami"
21979 msgstr ""
21980
21981 #. Name for nkr
21982 msgid "Nukuoro"
21983 msgstr ""
21984
21985 #. Name for nks
21986 msgid "North Asmat"
21987 msgstr ""
21988
21989 #. Inverted name for nks
21990 msgid "Asmat, North"
21991 msgstr ""
21992
21993 #. Name for nkt
21994 msgid "Nyika (Tanzania)"
21995 msgstr ""
21996
21997 #. Name for nku
21998 #, fuzzy
21999 msgid "Bouna Kulango"
22000 msgstr "બોલાંગો"
22001
22002 #. Inverted name for nku
22003 msgid "Kulango, Bouna"
22004 msgstr ""
22005
22006 #. Name for nkv
22007 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
22008 msgstr ""
22009
22010 #. Name for nkw
22011 msgid "Nkutu"
22012 msgstr ""
22013
22014 #. Name for nkx
22015 msgid "Nkoroo"
22016 msgstr ""
22017
22018 #. Name for nkz
22019 msgid "Nkari"
22020 msgstr ""
22021
22022 #. Name for nla
22023 msgid "Ngombale"
22024 msgstr ""
22025
22026 #. Name for nlc
22027 msgid "Nalca"
22028 msgstr ""
22029
22030 #. Name for nld
22031 msgid "Dutch"
22032 msgstr "ડચ"
22033
22034 #. Name for nle
22035 msgid "East Nyala"
22036 msgstr ""
22037
22038 #. Inverted name for nle
22039 msgid "Nyala, East"
22040 msgstr ""
22041
22042 #. Name for nlg
22043 msgid "Gela"
22044 msgstr "ગેલા"
22045
22046 #. Name for nli
22047 msgid "Grangali"
22048 msgstr "ગ્રાન્ગાલી"
22049
22050 #. Name for nlj
22051 msgid "Nyali"
22052 msgstr "ન્યાલી"
22053
22054 #. Name for nlk
22055 msgid "Ninia Yali"
22056 msgstr ""
22057
22058 #. Inverted name for nlk
22059 msgid "Yali, Ninia"
22060 msgstr ""
22061
22062 #. Name for nll
22063 msgid "Nihali"
22064 msgstr "નિહાલી"
22065
22066 #. Name for nlo
22067 msgid "Ngul"
22068 msgstr ""
22069
22070 #. Name for nlq
22071 #, fuzzy
22072 msgid "Lao Naga"
22073 msgstr "મારામ્બા"
22074
22075 #. Inverted name for nlq
22076 #, fuzzy
22077 msgid "Naga, Lao"
22078 msgstr "નાગા, માઓ"
22079
22080 #. Name for nlu
22081 msgid "Nchumbulu"
22082 msgstr ""
22083
22084 #. Name for nlv
22085 msgid "Orizaba Nahuatl"
22086 msgstr ""
22087
22088 #. Inverted name for nlv
22089 msgid "Nahuatl, Orizaba"
22090 msgstr ""
22091
22092 #. Name for nlw
22093 #, fuzzy
22094 msgid "Walangama"
22095 msgstr "માજાન્ગ"
22096
22097 #. Name for nlx
22098 msgid "Nahali"
22099 msgstr "નાહાલી"
22100
22101 #. Name for nly
22102 msgid "Nyamal"
22103 msgstr ""
22104
22105 #. Name for nlz
22106 msgid "Nalögo"
22107 msgstr ""
22108
22109 #. Name for nma
22110 #, fuzzy
22111 msgid "Maram Naga"
22112 msgstr "મારામ્બા"
22113
22114 #. Inverted name for nma
22115 msgid "Naga, Maram"
22116 msgstr "નાગા, મારામ"
22117
22118 #. Name for nmb
22119 #, fuzzy
22120 msgid "Big Nambas"
22121 msgstr "નામબ્યા"
22122
22123 #. Inverted name for nmb
22124 msgid "Nambas, Big"
22125 msgstr "નમ્બાસ, બીગ"
22126
22127 #. Name for nmc
22128 msgid "Ngam"
22129 msgstr ""
22130
22131 #. Name for nmd
22132 msgid "Ndumu"
22133 msgstr ""
22134
22135 #. Name for nme
22136 msgid "Mzieme Naga"
22137 msgstr ""
22138
22139 #. Inverted name for nme
22140 msgid "Naga, Mzieme"
22141 msgstr ""
22142
22143 #. Name for nmf
22144 #, fuzzy
22145 msgid "Tangkhul Naga (India)"
22146 msgstr "નાગા, થનગાલ"
22147
22148 #. Inverted name for nmf
22149 #, fuzzy
22150 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
22151 msgstr "નાગા, થનગાલ"
22152
22153 #. Name for nmg
22154 msgid "Kwasio"
22155 msgstr ""
22156
22157 #. Name for nmh
22158 msgid "Monsang Naga"
22159 msgstr ""
22160
22161 #. Inverted name for nmh
22162 msgid "Naga, Monsang"
22163 msgstr ""
22164
22165 #. Name for nmi
22166 msgid "Nyam"
22167 msgstr ""
22168
22169 #. Name for nmj
22170 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
22171 msgstr ""
22172
22173 #. Name for nmk
22174 msgid "Namakura"
22175 msgstr "નામાકુરા"
22176
22177 #. Name for nml
22178 msgid "Ndemli"
22179 msgstr ""
22180
22181 #. Name for nmm
22182 msgid "Manangba"
22183 msgstr ""
22184
22185 #. Name for nmn
22186 msgid "!Xóõ"
22187 msgstr "!Xóõ"
22188
22189 #. Name for nmo
22190 msgid "Moyon Naga"
22191 msgstr ""
22192
22193 #. Inverted name for nmo
22194 msgid "Naga, Moyon"
22195 msgstr "નાગા, મોયોન"
22196
22197 #. Name for nmp
22198 msgid "Nimanbur"
22199 msgstr "નીમાનબુર"
22200
22201 #. Name for nmq
22202 msgid "Nambya"
22203 msgstr "નામબ્યા"
22204
22205 #. Name for nmr
22206 msgid "Nimbari"
22207 msgstr "નિમ્બારી"
22208
22209 #. Name for nms
22210 msgid "Letemboi"
22211 msgstr ""
22212
22213 #. Name for nmt
22214 msgid "Namonuito"
22215 msgstr ""
22216
22217 #. Name for nmu
22218 msgid "Northeast Maidu"
22219 msgstr ""
22220
22221 #. Inverted name for nmu
22222 msgid "Maidu, Northeast"
22223 msgstr ""
22224
22225 #. Name for nmv
22226 msgid "Ngamini"
22227 msgstr ""
22228
22229 #. Name for nmw
22230 msgid "Nimoa"
22231 msgstr "નીમોઆ"
22232
22233 #. Name for nmx
22234 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
22235 msgstr ""
22236
22237 #. Name for nmy
22238 msgid "Namuyi"
22239 msgstr "નામુયી"
22240
22241 #. Name for nmz
22242 msgid "Nawdm"
22243 msgstr ""
22244
22245 #. Name for nna
22246 msgid "Nyangumarta"
22247 msgstr ""
22248
22249 #. Name for nnb
22250 msgid "Nande"
22251 msgstr "નાન્દે"
22252
22253 #. Name for nnc
22254 msgid "Nancere"
22255 msgstr ""
22256
22257 #. Name for nnd
22258 msgid "West Ambae"
22259 msgstr ""
22260
22261 #. Inverted name for nnd
22262 msgid "Ambae, West"
22263 msgstr ""
22264
22265 #. Name for nne
22266 msgid "Ngandyera"
22267 msgstr ""
22268
22269 #. Name for nnf
22270 msgid "Ngaing"
22271 msgstr ""
22272
22273 #. Name for nng
22274 msgid "Maring Naga"
22275 msgstr ""
22276
22277 #. Inverted name for nng
22278 msgid "Naga, Maring"
22279 msgstr ""
22280
22281 #. Name for nnh
22282 msgid "Ngiemboon"
22283 msgstr ""
22284
22285 #. Name for nni
22286 msgid "North Nuaulu"
22287 msgstr ""
22288
22289 #. Inverted name for nni
22290 msgid "Nuaulu, North"
22291 msgstr ""
22292
22293 #. Name for nnj
22294 msgid "Nyangatom"
22295 msgstr ""
22296
22297 #. Name for nnk
22298 msgid "Nankina"
22299 msgstr ""
22300
22301 #. Name for nnl
22302 msgid "Northern Rengma Naga"
22303 msgstr ""
22304
22305 #. Inverted name for nnl
22306 msgid "Naga, Northern Rengma"
22307 msgstr ""
22308
22309 #. Name for nnm
22310 msgid "Namia"
22311 msgstr "નામીઆ"
22312
22313 #. Name for nnn
22314 msgid "Ngete"
22315 msgstr ""
22316
22317 #. Name for nno
22318 msgid "Norwegian Nynorsk"
22319 msgstr ""
22320
22321 #. Name for nnp
22322 msgid "Wancho Naga"
22323 msgstr ""
22324
22325 #. Inverted name for nnp
22326 msgid "Naga, Wancho"
22327 msgstr ""
22328
22329 #. Name for nnq
22330 msgid "Ngindo"
22331 msgstr ""
22332
22333 #. Name for nnr
22334 msgid "Narungga"
22335 msgstr ""
22336
22337 #. Name for nns
22338 msgid "Ningye"
22339 msgstr ""
22340
22341 #. Name for nnt
22342 msgid "Nanticoke"
22343 msgstr ""
22344
22345 #. Name for nnu
22346 msgid "Dwang"
22347 msgstr ""
22348
22349 #. Name for nnv
22350 msgid "Nugunu (Australia)"
22351 msgstr ""
22352
22353 #. Name for nnw
22354 #, fuzzy
22355 msgid "Southern Nuni"
22356 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22357
22358 #. Inverted name for nnw
22359 msgid "Nuni, Southern"
22360 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22361
22362 #. Name for nny
22363 msgid "Nyangga"
22364 msgstr ""
22365
22366 #. Name for nnz
22367 msgid "Nda'nda'"
22368 msgstr ""
22369
22370 #. Name for noa
22371 msgid "Woun Meu"
22372 msgstr ""
22373
22374 #. Name for nob
22375 msgid "Norwegian Bokmål"
22376 msgstr ""
22377
22378 #. Name for noc
22379 msgid "Nuk"
22380 msgstr "નુક"
22381
22382 #. Name for nod
22383 #, fuzzy
22384 msgid "Northern Thai"
22385 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22386
22387 #. Inverted name for nod
22388 msgid "Thai, Northern"
22389 msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
22390
22391 #. Name for noe
22392 msgid "Nimadi"
22393 msgstr "નીમાડી"
22394
22395 #. Name for nof
22396 msgid "Nomane"
22397 msgstr "નોમાને"
22398
22399 #. Name for nog
22400 msgid "Nogai"
22401 msgstr "નોગાઇ"
22402
22403 #. Name for noh
22404 msgid "Nomu"
22405 msgstr "નોમુ"
22406
22407 #. Name for noi
22408 msgid "Noiri"
22409 msgstr ""
22410
22411 #. Name for noj
22412 #, fuzzy
22413 msgid "Nonuya"
22414 msgstr "નોય"
22415
22416 #. Name for nok
22417 msgid "Nooksack"
22418 msgstr ""
22419
22420 #. Name for nol
22421 msgid "Nomlaki"
22422 msgstr ""
22423
22424 #. Name for nom
22425 msgid "Nocamán"
22426 msgstr ""
22427
22428 #. Name for non
22429 msgid "Old Norse"
22430 msgstr ""
22431
22432 #. Inverted name for non
22433 msgid "Norse, Old"
22434 msgstr "નોર્સ, જૂનું"
22435
22436 #. Name for nop
22437 msgid "Numanggang"
22438 msgstr ""
22439
22440 #. Name for noq
22441 msgid "Ngongo"
22442 msgstr ""
22443
22444 #. Name for nor
22445 msgid "Norwegian"
22446 msgstr "નોર્વેગિયન"
22447
22448 #. Name for nos
22449 msgid "Eastern Nisu"
22450 msgstr ""
22451
22452 #. Inverted name for nos
22453 msgid "Nisu, Eastern"
22454 msgstr "નીસુ, પૂર્વીય"
22455
22456 #. Name for not
22457 msgid "Nomatsiguenga"
22458 msgstr ""
22459
22460 #. Name for nou
22461 msgid "Ewage-Notu"
22462 msgstr ""
22463
22464 #. Name for nov
22465 msgid "Novial"
22466 msgstr ""
22467
22468 #. Name for now
22469 msgid "Nyambo"
22470 msgstr ""
22471
22472 #. Name for noy
22473 msgid "Noy"
22474 msgstr "નોય"
22475
22476 #. Name for noz
22477 msgid "Nayi"
22478 msgstr "નાયી"
22479
22480 #. Name for npa
22481 msgid "Nar Phu"
22482 msgstr ""
22483
22484 #. Name for npb
22485 msgid "Nupbikha"
22486 msgstr ""
22487
22488 #. Name for npg
22489 #, fuzzy
22490 msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
22491 msgstr "નાગા, મોયોન"
22492
22493 #. Inverted name for npg
22494 #, fuzzy
22495 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
22496 msgstr "નાગા, મોયોન"
22497
22498 #. Name for nph
22499 msgid "Phom Naga"
22500 msgstr ""
22501
22502 #. Inverted name for nph
22503 msgid "Naga, Phom"
22504 msgstr "નાગા, ફોમ"
22505
22506 #. Name for npi
22507 #, fuzzy
22508 msgid "Nepali (individual language)"
22509 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
22510
22511 #. Name for npl
22512 msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
22513 msgstr ""
22514
22515 #. Inverted name for npl
22516 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
22517 msgstr ""
22518
22519 #. Name for npn
22520 msgid "Mondropolon"
22521 msgstr ""
22522
22523 #. Name for npo
22524 msgid "Pochuri Naga"
22525 msgstr ""
22526
22527 #. Inverted name for npo
22528 msgid "Naga, Pochuri"
22529 msgstr "નાગા, પોચુરી"
22530
22531 #. Name for nps
22532 msgid "Nipsan"
22533 msgstr "નીપ્સાન"
22534
22535 #. Name for npu
22536 msgid "Puimei Naga"
22537 msgstr ""
22538
22539 #. Inverted name for npu
22540 msgid "Naga, Puimei"
22541 msgstr ""
22542
22543 #. Name for npy
22544 msgid "Napu"
22545 msgstr "નાપુ"
22546
22547 #. Name for nqg
22548 #, fuzzy
22549 msgid "Southern Nago"
22550 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22551
22552 #. Inverted name for nqg
22553 #, fuzzy
22554 msgid "Nago, Southern"
22555 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22556
22557 #. Name for nqk
22558 msgid "Kura Ede Nago"
22559 msgstr ""
22560
22561 #. Inverted name for nqk
22562 msgid "Ede Nago, Kura"
22563 msgstr ""
22564
22565 #. Name for nqm
22566 msgid "Ndom"
22567 msgstr ""
22568
22569 #. Name for nqn
22570 msgid "Nen"
22571 msgstr "નેન"
22572
22573 #. Name for nqo
22574 msgid "N'Ko"
22575 msgstr "N'Ko"
22576
22577 #. Name for nqq
22578 #, fuzzy
22579 msgid "Kyan-Karyaw Naga"
22580 msgstr "મારામ્બા"
22581
22582 #. Inverted name for nqq
22583 #, fuzzy
22584 msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
22585 msgstr "નાગા, ખરમ"
22586
22587 #. Name for nqy
22588 #, fuzzy
22589 msgid "Akyaung Ari Naga"
22590 msgstr "નાગા, ચેન્ગ"
22591
22592 #. Inverted name for nqy
22593 #, fuzzy
22594 msgid "Naga, Akyaung Ari"
22595 msgstr "નાગા, ચેન્ગ"
22596
22597 #. Name for nra
22598 msgid "Ngom"
22599 msgstr ""
22600
22601 #. Name for nrb
22602 msgid "Nara"
22603 msgstr "નારા"
22604
22605 #. Name for nrc
22606 msgid "Noric"
22607 msgstr "નોરીક"
22608
22609 #. Name for nre
22610 #, fuzzy
22611 msgid "Southern Rengma Naga"
22612 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22613
22614 #. Inverted name for nre
22615 msgid "Naga, Southern Rengma"
22616 msgstr ""
22617
22618 #. Name for nrf
22619 msgid "Jèrriais"
22620 msgstr ""
22621
22622 #. Name for nrg
22623 msgid "Narango"
22624 msgstr "નારાંગો"
22625
22626 #. Name for nri
22627 msgid "Chokri Naga"
22628 msgstr ""
22629
22630 #. Inverted name for nri
22631 msgid "Naga, Chokri"
22632 msgstr "નાગા, ચોકરી"
22633
22634 #. Name for nrk
22635 msgid "Ngarla"
22636 msgstr ""
22637
22638 #. Name for nrl
22639 msgid "Ngarluma"
22640 msgstr ""
22641
22642 #. Name for nrm
22643 msgid "Narom"
22644 msgstr "નારોમ"
22645
22646 #. Name for nrn
22647 msgid "Norn"
22648 msgstr "નોર્ન"
22649
22650 #. Name for nrp
22651 msgid "North Picene"
22652 msgstr ""
22653
22654 #. Inverted name for nrp
22655 msgid "Picene, North"
22656 msgstr ""
22657
22658 #. Name for nrr
22659 msgid "Norra"
22660 msgstr ""
22661
22662 #. Name for nrt
22663 msgid "Northern Kalapuya"
22664 msgstr ""
22665
22666 #. Inverted name for nrt
22667 msgid "Kalapuya, Northern"
22668 msgstr ""
22669
22670 #. Name for nru
22671 msgid "Narua"
22672 msgstr ""
22673
22674 #. Name for nrx
22675 msgid "Ngurmbur"
22676 msgstr ""
22677
22678 #. Name for nrz
22679 msgid "Lala"
22680 msgstr "લાલા"
22681
22682 #. Name for nsa
22683 #, fuzzy
22684 msgid "Sangtam Naga"
22685 msgstr "માદક"
22686
22687 #. Inverted name for nsa
22688 msgid "Naga, Sangtam"
22689 msgstr ""
22690
22691 #. Name for nsc
22692 msgid "Nshi"
22693 msgstr ""
22694
22695 #. Name for nsd
22696 #, fuzzy
22697 msgid "Southern Nisu"
22698 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22699
22700 #. Inverted name for nsd
22701 msgid "Nisu, Southern"
22702 msgstr "નીસુ, દક્ષિણી"
22703
22704 #. Name for nse
22705 msgid "Nsenga"
22706 msgstr ""
22707
22708 #. Name for nsf
22709 #, fuzzy
22710 msgid "Northwestern Nisu"
22711 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
22712
22713 #. Inverted name for nsf
22714 #, fuzzy
22715 msgid "Nisu, Northwestern"
22716 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
22717
22718 #. Name for nsg
22719 msgid "Ngasa"
22720 msgstr ""
22721
22722 #. Name for nsh
22723 msgid "Ngoshie"
22724 msgstr ""
22725
22726 #. Name for nsi
22727 msgid "Nigerian Sign Language"
22728 msgstr ""
22729
22730 #. Name for nsk
22731 msgid "Naskapi"
22732 msgstr ""
22733
22734 #. Name for nsl
22735 msgid "Norwegian Sign Language"
22736 msgstr ""
22737
22738 #. Name for nsm
22739 msgid "Sumi Naga"
22740 msgstr ""
22741
22742 #. Inverted name for nsm
22743 msgid "Naga, Sumi"
22744 msgstr ""
22745
22746 #. Name for nsn
22747 msgid "Nehan"
22748 msgstr "નેહાન"
22749
22750 #. Name for nso
22751 msgid "Pedi"
22752 msgstr ""
22753
22754 #. Name for nsp
22755 msgid "Nepalese Sign Language"
22756 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
22757
22758 #. Name for nsq
22759 msgid "Northern Sierra Miwok"
22760 msgstr ""
22761
22762 #. Inverted name for nsq
22763 msgid "Miwok, Northern Sierra"
22764 msgstr ""
22765
22766 #. Name for nsr
22767 msgid "Maritime Sign Language"
22768 msgstr ""
22769
22770 #. Name for nss
22771 msgid "Nali"
22772 msgstr "નાલી"
22773
22774 #. Name for nst
22775 msgid "Tase Naga"
22776 msgstr ""
22777
22778 #. Inverted name for nst
22779 msgid "Naga, Tase"
22780 msgstr "નાગા, તાસે"
22781
22782 #. Name for nsu
22783 msgid "Sierra Negra Nahuatl"
22784 msgstr ""
22785
22786 #. Inverted name for nsu
22787 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
22788 msgstr ""
22789
22790 #. Name for nsv
22791 #, fuzzy
22792 msgid "Southwestern Nisu"
22793 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22794
22795 #. Inverted name for nsv
22796 msgid "Nisu, Southwestern"
22797 msgstr ""
22798
22799 #. Name for nsw
22800 msgid "Navut"
22801 msgstr "નાવુત"
22802
22803 #. Name for nsx
22804 msgid "Nsongo"
22805 msgstr ""
22806
22807 #. Name for nsy
22808 msgid "Nasal"
22809 msgstr "નસાલ"
22810
22811 #. Name for nsz
22812 msgid "Nisenan"
22813 msgstr ""
22814
22815 #. Name for ntd
22816 #, fuzzy
22817 msgid "Northern Tidung"
22818 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
22819
22820 #. Inverted name for ntd
22821 #, fuzzy
22822 #| msgid "Thai, Northern"
22823 msgid "Tidung, Northern"
22824 msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
22825
22826 #. Name for nte
22827 msgid "Nathembo"
22828 msgstr ""
22829
22830 #. Name for ntg
22831 msgid "Ngantangarra"
22832 msgstr ""
22833
22834 #. Name for nti
22835 msgid "Natioro"
22836 msgstr ""
22837
22838 #. Name for ntj
22839 msgid "Ngaanyatjarra"
22840 msgstr ""
22841
22842 #. Name for ntk
22843 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
22844 msgstr ""
22845
22846 #. Name for ntm
22847 msgid "Nateni"
22848 msgstr "નાતેની"
22849
22850 #. Name for nto
22851 msgid "Ntomba"
22852 msgstr ""
22853
22854 #. Name for ntp
22855 msgid "Northern Tepehuan"
22856 msgstr ""
22857
22858 #. Inverted name for ntp
22859 msgid "Tepehuan, Northern"
22860 msgstr ""
22861
22862 #. Name for ntr
22863 msgid "Delo"
22864 msgstr "ડેલો"
22865
22866 #. Name for ntu
22867 msgid "Natügu"
22868 msgstr ""
22869
22870 #. Name for ntw
22871 msgid "Nottoway"
22872 msgstr ""
22873
22874 #. Name for ntx
22875 msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
22876 msgstr ""
22877
22878 #. Inverted name for ntx
22879 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
22880 msgstr ""
22881
22882 #. Name for nty
22883 msgid "Mantsi"
22884 msgstr ""
22885
22886 #. Name for ntz
22887 msgid "Natanzi"
22888 msgstr ""
22889
22890 #. Name for nua
22891 msgid "Yuanga"
22892 msgstr ""
22893
22894 #. Name for nuc
22895 msgid "Nukuini"
22896 msgstr ""
22897
22898 #. Name for nud
22899 msgid "Ngala"
22900 msgstr ""
22901
22902 #. Name for nue
22903 msgid "Ngundu"
22904 msgstr ""
22905
22906 #. Name for nuf
22907 msgid "Nusu"
22908 msgstr "નુસુ"
22909
22910 #. Name for nug
22911 msgid "Nungali"
22912 msgstr "નુન્ગાલી"
22913
22914 #. Name for nuh
22915 msgid "Ndunda"
22916 msgstr ""
22917
22918 #. Name for nui
22919 msgid "Ngumbi"
22920 msgstr ""
22921
22922 #. Name for nuj
22923 msgid "Nyole"
22924 msgstr ""
22925
22926 #. Name for nuk
22927 msgid "Nuu-chah-nulth"
22928 msgstr ""
22929
22930 #. Name for nul
22931 msgid "Nusa Laut"
22932 msgstr ""
22933
22934 #. Name for num
22935 msgid "Niuafo'ou"
22936 msgstr ""
22937
22938 #. Name for nun
22939 msgid "Anong"
22940 msgstr ""
22941
22942 #. Name for nuo
22943 msgid "Nguôn"
22944 msgstr ""
22945
22946 #. Name for nup
22947 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
22948 msgstr "નુપે-નુપે-તાકો"
22949
22950 #. Name for nuq
22951 msgid "Nukumanu"
22952 msgstr ""
22953
22954 #. Name for nur
22955 msgid "Nukuria"
22956 msgstr "નુકુરીઆ"
22957
22958 #. Name for nus
22959 msgid "Nuer"
22960 msgstr ""
22961
22962 #. Name for nut
22963 msgid "Nung (Viet Nam)"
22964 msgstr ""
22965
22966 #. Name for nuu
22967 msgid "Ngbundu"
22968 msgstr ""
22969
22970 #. Name for nuv
22971 msgid "Northern Nuni"
22972 msgstr ""
22973
22974 #. Inverted name for nuv
22975 msgid "Nuni, Northern"
22976 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
22977
22978 #. Name for nuw
22979 msgid "Nguluwan"
22980 msgstr ""
22981
22982 #. Name for nux
22983 msgid "Mehek"
22984 msgstr ""
22985
22986 #. Name for nuy
22987 msgid "Nunggubuyu"
22988 msgstr ""
22989
22990 #. Name for nuz
22991 msgid "Tlamacazapa Nahuatl"
22992 msgstr ""
22993
22994 #. Inverted name for nuz
22995 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
22996 msgstr ""
22997
22998 #. Name for nvh
22999 msgid "Nasarian"
23000 msgstr ""
23001
23002 #. Name for nvm
23003 msgid "Namiae"
23004 msgstr ""
23005
23006 #. Name for nvo
23007 msgid "Nyokon"
23008 msgstr ""
23009
23010 #. Name for nwa
23011 msgid "Nawathinehena"
23012 msgstr ""
23013
23014 #. Name for nwb
23015 msgid "Nyabwa"
23016 msgstr ""
23017
23018 #. Name for nwc
23019 msgid "Classical Newari"
23020 msgstr ""
23021
23022 #. Inverted name for nwc
23023 msgid "Newari, Classical"
23024 msgstr ""
23025
23026 #. Name for nwe
23027 msgid "Ngwe"
23028 msgstr ""
23029
23030 #. Name for nwg
23031 msgid "Ngayawung"
23032 msgstr ""
23033
23034 #. Name for nwi
23035 msgid "Southwest Tanna"
23036 msgstr ""
23037
23038 #. Inverted name for nwi
23039 msgid "Tanna, Southwest"
23040 msgstr ""
23041
23042 #. Name for nwm
23043 msgid "Nyamusa-Molo"
23044 msgstr ""
23045
23046 #. Name for nwo
23047 msgid "Nauo"
23048 msgstr ""
23049
23050 #. Name for nwr
23051 msgid "Nawaru"
23052 msgstr ""
23053
23054 #. Name for nwx
23055 msgid "Middle Newar"
23056 msgstr ""
23057
23058 #. Inverted name for nwx
23059 msgid "Newar, Middle"
23060 msgstr ""
23061
23062 #. Name for nwy
23063 msgid "Nottoway-Meherrin"
23064 msgstr ""
23065
23066 #. Name for nxa
23067 msgid "Nauete"
23068 msgstr ""
23069
23070 #. Name for nxd
23071 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
23072 msgstr ""
23073
23074 #. Name for nxe
23075 msgid "Nage"
23076 msgstr "નાગે"
23077
23078 #. Name for nxg
23079 msgid "Ngad'a"
23080 msgstr ""
23081
23082 #. Name for nxi
23083 msgid "Nindi"
23084 msgstr "નિન્દી"
23085
23086 #. Name for nxk
23087 msgid "Koki Naga"
23088 msgstr ""
23089
23090 #. Inverted name for nxk
23091 #, fuzzy
23092 msgid "Naga, Koki"
23093 msgstr "નાગા, કોન્યાક"
23094
23095 #. Name for nxl
23096 msgid "South Nuaulu"
23097 msgstr ""
23098
23099 #. Inverted name for nxl
23100 msgid "Nuaulu, South"
23101 msgstr ""
23102
23103 #. Name for nxm
23104 msgid "Numidian"
23105 msgstr ""
23106
23107 #. Name for nxn
23108 msgid "Ngawun"
23109 msgstr ""
23110
23111 #. Name for nxo
23112 #, fuzzy
23113 #| msgid "Nambo"
23114 msgid "Ndambomo"
23115 msgstr "નાન્બો"
23116
23117 #. Name for nxq
23118 msgid "Naxi"
23119 msgstr "નાક્ષી"
23120
23121 #. Name for nxr
23122 msgid "Ninggerum"
23123 msgstr ""
23124
23125 #. Name for nxu
23126 msgid "Narau"
23127 msgstr "નારાઉ"
23128
23129 #. Name for nxx
23130 msgid "Nafri"
23131 msgstr "નાફરી"
23132
23133 #. Name for nya
23134 msgid "Nyanja"
23135 msgstr ""
23136
23137 #. Name for nyb
23138 msgid "Nyangbo"
23139 msgstr ""
23140
23141 #. Name for nyc
23142 msgid "Nyanga-li"
23143 msgstr ""
23144
23145 #. Name for nyd
23146 msgid "Nyore"
23147 msgstr ""
23148
23149 #. Name for nye
23150 msgid "Nyengo"
23151 msgstr ""
23152
23153 #. Name for nyf
23154 msgid "Giryama"
23155 msgstr ""
23156
23157 #. Name for nyg
23158 msgid "Nyindu"
23159 msgstr ""
23160
23161 #. Name for nyh
23162 msgid "Nyigina"
23163 msgstr ""
23164
23165 #. Name for nyi
23166 msgid "Ama (Sudan)"
23167 msgstr ""
23168
23169 #. Name for nyj
23170 msgid "Nyanga"
23171 msgstr ""
23172
23173 #. Name for nyk
23174 msgid "Nyaneka"
23175 msgstr ""
23176
23177 #. Name for nyl
23178 msgid "Nyeu"
23179 msgstr ""
23180
23181 #. Name for nym
23182 msgid "Nyamwezi"
23183 msgstr "ન્યામવેઝી"
23184
23185 #. Name for nyn
23186 msgid "Nyankole"
23187 msgstr "ન્યાનકોલે"
23188
23189 #. Name for nyo
23190 msgid "Nyoro"
23191 msgstr "ન્યોરો"
23192
23193 #. Name for nyp
23194 msgid "Nyang'i"
23195 msgstr ""
23196
23197 #. Name for nyq
23198 msgid "Nayini"
23199 msgstr ""
23200
23201 #. Name for nyr
23202 msgid "Nyiha (Malawi)"
23203 msgstr ""
23204
23205 #. Name for nys
23206 msgid "Nyunga"
23207 msgstr ""
23208
23209 #. Name for nyt
23210 msgid "Nyawaygi"
23211 msgstr ""
23212
23213 #. Name for nyu
23214 msgid "Nyungwe"
23215 msgstr ""
23216
23217 #. Name for nyv
23218 msgid "Nyulnyul"
23219 msgstr ""
23220
23221 #. Name for nyw
23222 msgid "Nyaw"
23223 msgstr ""
23224
23225 #. Name for nyx
23226 msgid "Nganyaywana"
23227 msgstr ""
23228
23229 #. Name for nyy
23230 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
23231 msgstr ""
23232
23233 #. Name for nza
23234 msgid "Tigon Mbembe"
23235 msgstr ""
23236
23237 #. Inverted name for nza
23238 msgid "Mbembe, Tigon"
23239 msgstr ""
23240
23241 #. Name for nzb
23242 msgid "Njebi"
23243 msgstr ""
23244
23245 #. Name for nzi
23246 msgid "Nzima"
23247 msgstr "ન્ઝીમા"
23248
23249 #. Name for nzk
23250 msgid "Nzakara"
23251 msgstr ""
23252
23253 #. Name for nzm
23254 msgid "Zeme Naga"
23255 msgstr ""
23256
23257 #. Inverted name for nzm
23258 msgid "Naga, Zeme"
23259 msgstr ""
23260
23261 #. Name for nzs
23262 msgid "New Zealand Sign Language"
23263 msgstr ""
23264
23265 #. Name for nzu
23266 msgid "Teke-Nzikou"
23267 msgstr ""
23268
23269 #. Name for nzy
23270 msgid "Nzakambay"
23271 msgstr ""
23272
23273 #. Name for nzz
23274 msgid "Nanga Dama Dogon"
23275 msgstr ""
23276
23277 #. Inverted name for nzz
23278 msgid "Dogon, Nanga Dama"
23279 msgstr ""
23280
23281 #. Name for oaa
23282 msgid "Orok"
23283 msgstr "ઑરોક"
23284
23285 #. Name for oac
23286 msgid "Oroch"
23287 msgstr "ઓરોચ"
23288
23289 #. Name for oar
23290 msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
23291 msgstr ""
23292
23293 #. Inverted name for oar
23294 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
23295 msgstr ""
23296
23297 #. Name for oav
23298 msgid "Old Avar"
23299 msgstr ""
23300
23301 #. Inverted name for oav
23302 msgid "Avar, Old"
23303 msgstr ""
23304
23305 #. Name for obi
23306 msgid "Obispeño"
23307 msgstr ""
23308
23309 #. Name for obk
23310 #, fuzzy
23311 msgid "Southern Bontok"
23312 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
23313
23314 #. Inverted name for obk
23315 #, fuzzy
23316 msgid "Bontok, Southern"
23317 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
23318
23319 #. Name for obl
23320 msgid "Oblo"
23321 msgstr "ઑબ્લો"
23322
23323 #. Name for obm
23324 msgid "Moabite"
23325 msgstr ""
23326
23327 #. Name for obo
23328 msgid "Obo Manobo"
23329 msgstr ""
23330
23331 #. Inverted name for obo
23332 msgid "Manobo, Obo"
23333 msgstr ""
23334
23335 #. Name for obr
23336 #, fuzzy
23337 msgid "Old Burmese"
23338 msgstr "બર્મિસ"
23339
23340 #. Inverted name for obr
23341 msgid "Burmese, Old"
23342 msgstr ""
23343
23344 #. Name for obt
23345 #, fuzzy
23346 msgid "Old Breton"
23347 msgstr "બ્રેટન"
23348
23349 #. Inverted name for obt
23350 msgid "Breton, Old"
23351 msgstr ""
23352
23353 #. Name for obu
23354 msgid "Obulom"
23355 msgstr ""
23356
23357 #. Name for oca
23358 msgid "Ocaina"
23359 msgstr ""
23360
23361 #. Name for och
23362 #, fuzzy
23363 msgid "Old Chinese"
23364 msgstr "અચીની"
23365
23366 #. Inverted name for och
23367 msgid "Chinese, Old"
23368 msgstr ""
23369
23370 #. Name for oci
23371 msgid "Occitan (post 1500)"
23372 msgstr ""
23373
23374 #. Name for oco
23375 msgid "Old Cornish"
23376 msgstr ""
23377
23378 #. Inverted name for oco
23379 msgid "Cornish, Old"
23380 msgstr ""
23381
23382 #. Name for ocu
23383 msgid "Atzingo Matlatzinca"
23384 msgstr ""
23385
23386 #. Inverted name for ocu
23387 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
23388 msgstr ""
23389
23390 #. Name for oda
23391 msgid "Odut"
23392 msgstr ""
23393
23394 #. Name for odk
23395 msgid "Od"
23396 msgstr ""
23397
23398 #. Name for odt
23399 #, fuzzy
23400 msgid "Old Dutch"
23401 msgstr "ડચ"
23402
23403 #. Inverted name for odt
23404 msgid "Dutch, Old"
23405 msgstr ""
23406
23407 #. Name for odu
23408 msgid "Odual"
23409 msgstr ""
23410
23411 #. Name for ofo
23412 msgid "Ofo"
23413 msgstr "ઑફો"
23414
23415 #. Name for ofs
23416 msgid "Old Frisian"
23417 msgstr ""
23418
23419 #. Inverted name for ofs
23420 msgid "Frisian, Old"
23421 msgstr ""
23422
23423 #. Name for ofu
23424 msgid "Efutop"
23425 msgstr ""
23426
23427 #. Name for ogb
23428 msgid "Ogbia"
23429 msgstr ""
23430
23431 #. Name for ogc
23432 msgid "Ogbah"
23433 msgstr ""
23434
23435 #. Name for oge
23436 msgid "Old Georgian"
23437 msgstr ""
23438
23439 #. Inverted name for oge
23440 msgid "Georgian, Old"
23441 msgstr ""
23442
23443 #. Name for ogg
23444 msgid "Ogbogolo"
23445 msgstr ""
23446
23447 #. Name for ogo
23448 msgid "Khana"
23449 msgstr "ખાના"
23450
23451 #. Name for ogu
23452 msgid "Ogbronuagum"
23453 msgstr ""
23454
23455 #. Name for oht
23456 msgid "Old Hittite"
23457 msgstr ""
23458
23459 #. Inverted name for oht
23460 msgid "Hittite, Old"
23461 msgstr ""
23462
23463 #. Name for ohu
23464 msgid "Old Hungarian"
23465 msgstr ""
23466
23467 #. Inverted name for ohu
23468 msgid "Hungarian, Old"
23469 msgstr ""
23470
23471 #. Name for oia
23472 msgid "Oirata"
23473 msgstr ""
23474
23475 #. Name for oin
23476 msgid "Inebu One"
23477 msgstr ""
23478
23479 #. Inverted name for oin
23480 msgid "One, Inebu"
23481 msgstr ""
23482
23483 #. Name for ojb
23484 #, fuzzy
23485 msgid "Northwestern Ojibwa"
23486 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
23487
23488 #. Inverted name for ojb
23489 msgid "Ojibwa, Northwestern"
23490 msgstr ""
23491
23492 #. Name for ojc
23493 msgid "Central Ojibwa"
23494 msgstr ""
23495
23496 #. Inverted name for ojc
23497 msgid "Ojibwa, Central"
23498 msgstr ""
23499
23500 #. Name for ojg
23501 msgid "Eastern Ojibwa"
23502 msgstr ""
23503
23504 #. Inverted name for ojg
23505 msgid "Ojibwa, Eastern"
23506 msgstr ""
23507
23508 #. Name for oji
23509 msgid "Ojibwa"
23510 msgstr "ઓજીબ્વા"
23511
23512 #. Name for ojp
23513 msgid "Old Japanese"
23514 msgstr ""
23515
23516 #. Inverted name for ojp
23517 msgid "Japanese, Old"
23518 msgstr ""
23519
23520 #. Name for ojs
23521 msgid "Severn Ojibwa"
23522 msgstr ""
23523
23524 #. Inverted name for ojs
23525 msgid "Ojibwa, Severn"
23526 msgstr ""
23527
23528 #. Name for ojv
23529 msgid "Ontong Java"
23530 msgstr ""
23531
23532 #. Name for ojw
23533 msgid "Western Ojibwa"
23534 msgstr ""
23535
23536 #. Inverted name for ojw
23537 msgid "Ojibwa, Western"
23538 msgstr ""
23539
23540 #. Name for oka
23541 msgid "Okanagan"
23542 msgstr ""
23543
23544 #. Name for okb
23545 msgid "Okobo"
23546 msgstr ""
23547
23548 #. Name for okd
23549 msgid "Okodia"
23550 msgstr ""
23551
23552 #. Name for oke
23553 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
23554 msgstr ""
23555
23556 #. Name for okg
23557 msgid "Koko Babangk"
23558 msgstr ""
23559
23560 #. Name for okh
23561 msgid "Koresh-e Rostam"
23562 msgstr ""
23563
23564 #. Name for oki
23565 msgid "Okiek"
23566 msgstr ""
23567
23568 #. Name for okj
23569 msgid "Oko-Juwoi"
23570 msgstr ""
23571
23572 #. Name for okk
23573 msgid "Kwamtim One"
23574 msgstr ""
23575
23576 #. Inverted name for okk
23577 msgid "One, Kwamtim"
23578 msgstr ""
23579
23580 #. Name for okl
23581 #, fuzzy
23582 msgid "Old Kentish Sign Language"
23583 msgstr "બ્રિટીશ સાઇન ભાષા"
23584
23585 #. Inverted name for okl
23586 msgid "Kentish Sign Language, Old"
23587 msgstr ""
23588
23589 #. Name for okm
23590 msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
23591 msgstr ""
23592
23593 #. Inverted name for okm
23594 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
23595 msgstr ""
23596
23597 #. Name for okn
23598 msgid "Oki-No-Erabu"
23599 msgstr ""
23600
23601 #. Name for oko
23602 msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
23603 msgstr ""
23604
23605 #. Inverted name for oko
23606 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
23607 msgstr ""
23608
23609 #. Name for okr
23610 msgid "Kirike"
23611 msgstr ""
23612
23613 #. Name for oks
23614 msgid "Oko-Eni-Osayen"
23615 msgstr ""
23616
23617 #. Name for oku
23618 msgid "Oku"
23619 msgstr "ઑકુ"
23620
23621 #. Name for okv
23622 msgid "Orokaiva"
23623 msgstr ""
23624
23625 #. Name for okx
23626 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
23627 msgstr ""
23628
23629 #. Name for ola
23630 msgid "Walungge"
23631 msgstr ""
23632
23633 #. Name for old
23634 msgid "Mochi"
23635 msgstr "મોચી"
23636
23637 #. Name for ole
23638 msgid "Olekha"
23639 msgstr "ઑલેખા"
23640
23641 #. Name for olk
23642 msgid "Olkol"
23643 msgstr ""
23644
23645 #. Name for olm
23646 msgid "Oloma"
23647 msgstr "ઑલોમા"
23648
23649 #. Name for olo
23650 msgid "Livvi"
23651 msgstr ""
23652
23653 #. Name for olr
23654 msgid "Olrat"
23655 msgstr ""
23656
23657 #. Name for olt
23658 #, fuzzy
23659 msgid "Old Lithuanian"
23660 msgstr "બુબીઆ"
23661
23662 #. Inverted name for olt
23663 #, fuzzy
23664 #| msgid "Russian, Old"
23665 msgid "Lithuanian, Old"
23666 msgstr "રશિયન, જૂની"
23667
23668 #. Name for olu
23669 msgid "Kuvale"
23670 msgstr ""
23671
23672 #. Name for oma
23673 msgid "Omaha-Ponca"
23674 msgstr ""
23675
23676 #. Name for omb
23677 msgid "East Ambae"
23678 msgstr ""
23679
23680 #. Inverted name for omb
23681 msgid "Ambae, East"
23682 msgstr ""
23683
23684 #. Name for omc
23685 msgid "Mochica"
23686 msgstr ""
23687
23688 #. Name for omg
23689 msgid "Omagua"
23690 msgstr ""
23691
23692 #. Name for omi
23693 msgid "Omi"
23694 msgstr "ઑમી"
23695
23696 #. Name for omk
23697 msgid "Omok"
23698 msgstr "ઑમોક"
23699
23700 #. Name for oml
23701 msgid "Ombo"
23702 msgstr "ઑમ્બો"
23703
23704 #. Name for omn
23705 msgid "Minoan"
23706 msgstr ""
23707
23708 #. Name for omo
23709 msgid "Utarmbung"
23710 msgstr ""
23711
23712 #. Name for omp
23713 #, fuzzy
23714 msgid "Old Manipuri"
23715 msgstr "મણિપૂરી"
23716
23717 #. Inverted name for omp
23718 msgid "Manipuri, Old"
23719 msgstr "મણિપૂરી, જૂની"
23720
23721 #. Name for omr
23722 #, fuzzy
23723 msgid "Old Marathi"
23724 msgstr "મરાઠી, જૂની"
23725
23726 #. Inverted name for omr
23727 msgid "Marathi, Old"
23728 msgstr "મરાઠી, જૂની"
23729
23730 #. Name for omt
23731 msgid "Omotik"
23732 msgstr ""
23733
23734 #. Name for omu
23735 msgid "Omurano"
23736 msgstr ""
23737
23738 #. Name for omw
23739 msgid "South Tairora"
23740 msgstr ""
23741
23742 #. Inverted name for omw
23743 msgid "Tairora, South"
23744 msgstr ""
23745
23746 #. Name for omx
23747 msgid "Old Mon"
23748 msgstr ""
23749
23750 #. Inverted name for omx
23751 msgid "Mon, Old"
23752 msgstr ""
23753
23754 #. Name for ona
23755 msgid "Ona"
23756 msgstr "ઑના"
23757
23758 #. Name for onb
23759 msgid "Lingao"
23760 msgstr ""
23761
23762 #. Name for one
23763 msgid "Oneida"
23764 msgstr ""
23765
23766 #. Name for ong
23767 msgid "Olo"
23768 msgstr "ઑલો"
23769
23770 #. Name for oni
23771 msgid "Onin"
23772 msgstr ""
23773
23774 #. Name for onj
23775 msgid "Onjob"
23776 msgstr ""
23777
23778 #. Name for onk
23779 msgid "Kabore One"
23780 msgstr ""
23781
23782 #. Inverted name for onk
23783 msgid "One, Kabore"
23784 msgstr ""
23785
23786 #. Name for onn
23787 msgid "Onobasulu"
23788 msgstr ""
23789
23790 #. Name for ono
23791 msgid "Onondaga"
23792 msgstr ""
23793
23794 #. Name for onp
23795 msgid "Sartang"
23796 msgstr ""
23797
23798 #. Name for onr
23799 #, fuzzy
23800 msgid "Northern One"
23801 msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
23802
23803 #. Inverted name for onr
23804 msgid "One, Northern"
23805 msgstr ""
23806
23807 #. Name for ons
23808 msgid "Ono"
23809 msgstr "ઑનો"
23810
23811 #. Name for ont
23812 msgid "Ontenu"
23813 msgstr ""
23814
23815 #. Name for onu
23816 msgid "Unua"
23817 msgstr ""
23818
23819 #. Name for onw
23820 #, fuzzy
23821 msgid "Old Nubian"
23822 msgstr "બુબીઆ"
23823
23824 #. Inverted name for onw
23825 msgid "Nubian, Old"
23826 msgstr ""
23827
23828 #. Name for onx
23829 msgid "Onin Based Pidgin"
23830 msgstr ""
23831
23832 #. Name for ood
23833 msgid "Tohono O'odham"
23834 msgstr ""
23835
23836 #. Name for oog
23837 msgid "Ong"
23838 msgstr "ઑન્ગ"
23839
23840 #. Name for oon
23841 msgid "Önge"
23842 msgstr ""
23843
23844 #. Name for oor
23845 msgid "Oorlams"
23846 msgstr ""
23847
23848 #. Name for oos
23849 msgid "Old Ossetic"
23850 msgstr ""
23851
23852 #. Inverted name for oos
23853 msgid "Ossetic, Old"
23854 msgstr ""
23855
23856 #. Name for opa
23857 msgid "Okpamheri"
23858 msgstr ""
23859
23860 #. Name for opk
23861 msgid "Kopkaka"
23862 msgstr ""
23863
23864 #. Name for opm
23865 msgid "Oksapmin"
23866 msgstr ""
23867
23868 #. Name for opo
23869 msgid "Opao"
23870 msgstr ""
23871
23872 #. Name for opt
23873 msgid "Opata"
23874 msgstr ""
23875
23876 #. Name for opy
23877 msgid "Ofayé"
23878 msgstr ""
23879
23880 #. Name for ora
23881 msgid "Oroha"
23882 msgstr ""
23883
23884 #. Name for orc
23885 msgid "Orma"
23886 msgstr "ઑર્મા"
23887
23888 #. Name for ore
23889 msgid "Orejón"
23890 msgstr ""
23891
23892 #. Name for org
23893 msgid "Oring"
23894 msgstr ""
23895
23896 #. Name for orh
23897 msgid "Oroqen"
23898 msgstr ""
23899
23900 #. Name for ori
23901 #, fuzzy
23902 msgid "Oriya (macrolanguage)"
23903 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
23904
23905 #. Name for orm
23906 msgid "Oromo"
23907 msgstr "ઑરોમો"
23908
23909 #. Name for orn
23910 msgid "Orang Kanaq"
23911 msgstr ""
23912
23913 #. Name for oro
23914 msgid "Orokolo"
23915 msgstr "ઑરોકોલો"
23916
23917 #. Name for orr
23918 msgid "Oruma"
23919 msgstr "ઑરુમા"
23920
23921 #. Name for ors
23922 msgid "Orang Seletar"
23923 msgstr ""
23924
23925 #. Name for ort
23926 msgid "Adivasi Oriya"
23927 msgstr ""
23928
23929 #. Inverted name for ort
23930 msgid "Oriya, Adivasi"
23931 msgstr ""
23932
23933 #. Name for oru
23934 msgid "Ormuri"
23935 msgstr ""
23936
23937 #. Name for orv
23938 #, fuzzy
23939 msgid "Old Russian"
23940 msgstr "રશિયન, જૂની"
23941
23942 #. Inverted name for orv
23943 msgid "Russian, Old"
23944 msgstr "રશિયન, જૂની"
23945
23946 #. Name for orw
23947 msgid "Oro Win"
23948 msgstr "ઑરો, વીન"
23949
23950 #. Name for orx
23951 msgid "Oro"
23952 msgstr "ઑરો"
23953
23954 #. Name for ory
23955 msgid "Odia"
23956 msgstr ""
23957
23958 #. Name for orz
23959 msgid "Ormu"
23960 msgstr "ઑર્મુ"
23961
23962 #. Name for osa
23963 msgid "Osage"
23964 msgstr "ઓસાગે"
23965
23966 #. Name for osc
23967 msgid "Oscan"
23968 msgstr ""
23969
23970 #. Name for osi
23971 msgid "Osing"
23972 msgstr ""
23973
23974 #. Name for oso
23975 msgid "Ososo"
23976 msgstr ""
23977
23978 #. Name for osp
23979 msgid "Old Spanish"
23980 msgstr ""
23981
23982 #. Inverted name for osp
23983 msgid "Spanish, Old"
23984 msgstr ""
23985
23986 #. Name for oss
23987 msgid "Ossetian"
23988 msgstr ""
23989
23990 #. Name for ost
23991 msgid "Osatu"
23992 msgstr ""
23993
23994 #. Name for osu
23995 #, fuzzy
23996 msgid "Southern One"
23997 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
23998
23999 #. Inverted name for osu
24000 msgid "One, Southern"
24001 msgstr ""
24002
24003 #. Name for osx
24004 msgid "Old Saxon"
24005 msgstr ""
24006
24007 #. Inverted name for osx
24008 msgid "Saxon, Old"
24009 msgstr ""
24010
24011 #. Name for ota
24012 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
24013 msgstr ""
24014
24015 #. Inverted name for ota
24016 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
24017 msgstr "તુર્કીશ, ઓટ્ટોમાન (1500-1928)"
24018
24019 #. Name for otb
24020 msgid "Old Tibetan"
24021 msgstr ""
24022
24023 #. Inverted name for otb
24024 msgid "Tibetan, Old"
24025 msgstr ""
24026
24027 #. Name for otd
24028 msgid "Ot Danum"
24029 msgstr ""
24030
24031 #. Name for ote
24032 msgid "Mezquital Otomi"
24033 msgstr ""
24034
24035 #. Inverted name for ote
24036 msgid "Otomi, Mezquital"
24037 msgstr ""
24038
24039 #. Name for oti
24040 msgid "Oti"
24041 msgstr ""
24042
24043 #. Name for otk
24044 msgid "Old Turkish"
24045 msgstr ""
24046
24047 #. Inverted name for otk
24048 msgid "Turkish, Old"
24049 msgstr ""
24050
24051 #. Name for otl
24052 msgid "Tilapa Otomi"
24053 msgstr ""
24054
24055 #. Inverted name for otl
24056 msgid "Otomi, Tilapa"
24057 msgstr ""
24058
24059 #. Name for otm
24060 msgid "Eastern Highland Otomi"
24061 msgstr ""
24062
24063 #. Inverted name for otm
24064 msgid "Otomi, Eastern Highland"
24065 msgstr ""
24066
24067 #. Name for otn
24068 msgid "Tenango Otomi"
24069 msgstr ""
24070
24071 #. Inverted name for otn
24072 msgid "Otomi, Tenango"
24073 msgstr ""
24074
24075 #. Name for otq
24076 msgid "Querétaro Otomi"
24077 msgstr ""
24078
24079 #. Inverted name for otq
24080 msgid "Otomi, Querétaro"
24081 msgstr ""
24082
24083 #. Name for otr
24084 msgid "Otoro"
24085 msgstr ""
24086
24087 #. Name for ots
24088 msgid "Estado de México Otomi"
24089 msgstr ""
24090
24091 #. Inverted name for ots
24092 msgid "Otomi, Estado de México"
24093 msgstr ""
24094
24095 #. Name for ott
24096 msgid "Temoaya Otomi"
24097 msgstr ""
24098
24099 #. Inverted name for ott
24100 msgid "Otomi, Temoaya"
24101 msgstr ""
24102
24103 #. Name for otu
24104 msgid "Otuke"
24105 msgstr ""
24106
24107 #. Name for otw
24108 msgid "Ottawa"
24109 msgstr ""
24110
24111 #. Name for otx
24112 msgid "Texcatepec Otomi"
24113 msgstr ""
24114
24115 #. Inverted name for otx
24116 msgid "Otomi, Texcatepec"
24117 msgstr ""
24118
24119 #. Name for oty
24120 #, fuzzy
24121 msgid "Old Tamil"
24122 msgstr "તમિલ"
24123
24124 #. Inverted name for oty
24125 msgid "Tamil, Old"
24126 msgstr ""
24127
24128 #. Name for otz
24129 msgid "Ixtenco Otomi"
24130 msgstr ""
24131
24132 #. Inverted name for otz
24133 msgid "Otomi, Ixtenco"
24134 msgstr ""
24135
24136 #. Name for oua
24137 msgid "Tagargrent"
24138 msgstr ""
24139
24140 #. Name for oub
24141 msgid "Glio-Oubi"
24142 msgstr ""
24143
24144 #. Name for oue
24145 msgid "Oune"
24146 msgstr ""
24147
24148 #. Name for oui
24149 msgid "Old Uighur"
24150 msgstr ""
24151
24152 #. Inverted name for oui
24153 msgid "Uighur, Old"
24154 msgstr ""
24155
24156 #. Name for oum
24157 msgid "Ouma"
24158 msgstr ""
24159
24160 #. Name for owi
24161 msgid "Owiniga"
24162 msgstr ""
24163
24164 #. Name for owl
24165 msgid "Old Welsh"
24166 msgstr ""
24167
24168 #. Inverted name for owl
24169 msgid "Welsh, Old"
24170 msgstr ""
24171
24172 #. Name for oyb
24173 msgid "Oy"
24174 msgstr "ઑય"
24175
24176 #. Name for oyd
24177 msgid "Oyda"
24178 msgstr ""
24179
24180 #. Name for oym
24181 msgid "Wayampi"
24182 msgstr ""
24183
24184 #. Name for oyy
24185 msgid "Oya'oya"
24186 msgstr ""
24187
24188 #. Name for ozm
24189 msgid "Koonzime"
24190 msgstr ""
24191
24192 #. Name for pab
24193 msgid "Parecís"
24194 msgstr ""
24195
24196 #. Name for pac
24197 msgid "Pacoh"
24198 msgstr ""
24199
24200 #. Name for pad
24201 msgid "Paumarí"
24202 msgstr ""
24203
24204 #. Name for pae
24205 msgid "Pagibete"
24206 msgstr ""
24207
24208 #. Name for paf
24209 msgid "Paranawát"
24210 msgstr ""
24211
24212 #. Name for pag
24213 msgid "Pangasinan"
24214 msgstr "પાન્ગાસિનન"
24215
24216 #. Name for pah
24217 msgid "Tenharim"
24218 msgstr ""
24219
24220 #. Name for pai
24221 msgid "Pe"
24222 msgstr "પે"
24223
24224 #. Name for pak
24225 msgid "Parakanã"
24226 msgstr ""
24227
24228 #. Name for pal
24229 msgid "Pahlavi"
24230 msgstr "પહ્નાવી"
24231
24232 #. Name for pam
24233 msgid "Pampanga"
24234 msgstr ""
24235
24236 #. Name for pan
24237 msgid "Panjabi"
24238 msgstr "પંજાબી"
24239
24240 #. Name for pao
24241 msgid "Northern Paiute"
24242 msgstr ""
24243
24244 #. Inverted name for pao
24245 msgid "Paiute, Northern"
24246 msgstr ""
24247
24248 #. Name for pap
24249 msgid "Papiamento"
24250 msgstr "પાપીઆમેન્ટો"
24251
24252 #. Name for paq
24253 msgid "Parya"
24254 msgstr ""
24255
24256 #. Name for par
24257 msgid "Panamint"
24258 msgstr ""
24259
24260 #. Name for pas
24261 msgid "Papasena"
24262 msgstr ""
24263
24264 #. Name for pat
24265 msgid "Papitalai"
24266 msgstr ""
24267
24268 #. Name for pau
24269 msgid "Palauan"
24270 msgstr "પાલાઉઅન"
24271
24272 #. Name for pav
24273 msgid "Pakaásnovos"
24274 msgstr ""
24275
24276 #. Name for paw
24277 msgid "Pawnee"
24278 msgstr ""
24279
24280 #. Name for pax
24281 msgid "Pankararé"
24282 msgstr ""
24283
24284 #. Name for pay
24285 msgid "Pech"
24286 msgstr "પૅચ"
24287
24288 #. Name for paz
24289 msgid "Pankararú"
24290 msgstr ""
24291
24292 #. Name for pbb
24293 msgid "Páez"
24294 msgstr ""
24295
24296 #. Name for pbc
24297 msgid "Patamona"
24298 msgstr ""
24299
24300 #. Name for pbe
24301 msgid "Mezontla Popoloca"
24302 msgstr ""
24303
24304 #. Inverted name for pbe
24305 msgid "Popoloca, Mezontla"
24306 msgstr ""
24307
24308 #. Name for pbf
24309 msgid "Coyotepec Popoloca"
24310 msgstr ""
24311
24312 #. Inverted name for pbf
24313 msgid "Popoloca, Coyotepec"
24314 msgstr ""
24315
24316 #. Name for pbg
24317 msgid "Paraujano"
24318 msgstr ""
24319
24320 #. Name for pbh
24321 msgid "E'ñapa Woromaipu"
24322 msgstr ""
24323
24324 #. Name for pbi
24325 msgid "Parkwa"
24326 msgstr ""
24327
24328 #. Name for pbl
24329 msgid "Mak (Nigeria)"
24330 msgstr ""
24331
24332 #. Name for pbn
24333 msgid "Kpasam"
24334 msgstr ""
24335
24336 #. Name for pbo
24337 msgid "Papel"
24338 msgstr "પાપેલ"
24339
24340 #. Name for pbp
24341 msgid "Badyara"
24342 msgstr ""
24343
24344 #. Name for pbr
24345 msgid "Pangwa"
24346 msgstr ""
24347
24348 #. Name for pbs
24349 msgid "Central Pame"
24350 msgstr ""
24351
24352 #. Inverted name for pbs
24353 msgid "Pame, Central"
24354 msgstr ""
24355
24356 #. Name for pbt
24357 #, fuzzy
24358 msgid "Southern Pashto"
24359 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
24360
24361 #. Inverted name for pbt
24362 msgid "Pashto, Southern"
24363 msgstr ""
24364
24365 #. Name for pbu
24366 msgid "Northern Pashto"
24367 msgstr ""
24368
24369 #. Inverted name for pbu
24370 msgid "Pashto, Northern"
24371 msgstr ""
24372
24373 #. Name for pbv
24374 msgid "Pnar"
24375 msgstr ""
24376
24377 #. Name for pby
24378 msgid "Pyu (Papua New Guinea)"
24379 msgstr ""
24380
24381 #. Name for pca
24382 msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
24383 msgstr ""
24384
24385 #. Inverted name for pca
24386 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
24387 msgstr ""
24388
24389 #. Name for pcb
24390 msgid "Pear"
24391 msgstr ""
24392
24393 #. Name for pcc
24394 msgid "Bouyei"
24395 msgstr ""
24396
24397 #. Name for pcd
24398 msgid "Picard"
24399 msgstr "પિકાર્ડ"
24400
24401 #. Name for pce
24402 msgid "Ruching Palaung"
24403 msgstr ""
24404
24405 #. Inverted name for pce
24406 msgid "Palaung, Ruching"
24407 msgstr ""
24408
24409 #. Name for pcf
24410 msgid "Paliyan"
24411 msgstr ""
24412
24413 #. Name for pcg
24414 msgid "Paniya"
24415 msgstr ""
24416
24417 #. Name for pch
24418 msgid "Pardhan"
24419 msgstr ""
24420
24421 #. Name for pci
24422 msgid "Duruwa"
24423 msgstr ""
24424
24425 #. Name for pcj
24426 msgid "Parenga"
24427 msgstr ""
24428
24429 #. Name for pck
24430 msgid "Paite Chin"
24431 msgstr ""
24432
24433 #. Inverted name for pck
24434 msgid "Chin, Paite"
24435 msgstr ""
24436
24437 #. Name for pcl
24438 msgid "Pardhi"
24439 msgstr ""
24440
24441 #. Name for pcm
24442 msgid "Nigerian Pidgin"
24443 msgstr ""
24444
24445 #. Inverted name for pcm
24446 msgid "Pidgin, Nigerian"
24447 msgstr ""
24448
24449 #. Name for pcn
24450 msgid "Piti"
24451 msgstr ""
24452
24453 #. Name for pcp
24454 msgid "Pacahuara"
24455 msgstr ""
24456
24457 #. Name for pcw
24458 msgid "Pyapun"
24459 msgstr ""
24460
24461 #. Name for pda
24462 msgid "Anam"
24463 msgstr ""
24464
24465 #. Name for pdc
24466 msgid "Pennsylvania German"
24467 msgstr ""
24468
24469 #. Inverted name for pdc
24470 msgid "German, Pennsylvania"
24471 msgstr ""
24472
24473 #. Name for pdi
24474 msgid "Pa Di"
24475 msgstr ""
24476
24477 #. Name for pdn
24478 msgid "Podena"
24479 msgstr ""
24480
24481 #. Name for pdo
24482 msgid "Padoe"
24483 msgstr ""
24484
24485 #. Name for pdt
24486 msgid "Plautdietsch"
24487 msgstr ""
24488
24489 #. Name for pdu
24490 msgid "Kayan"
24491 msgstr ""
24492
24493 #. Name for pea
24494 #, fuzzy
24495 msgid "Peranakan Indonesian"
24496 msgstr "બજાઉ, ઇન્ડોનેશિયન"
24497
24498 #. Inverted name for pea
24499 msgid "Indonesian, Peranakan"
24500 msgstr ""
24501
24502 #. Name for peb
24503 msgid "Eastern Pomo"
24504 msgstr ""
24505
24506 #. Inverted name for peb
24507 msgid "Pomo, Eastern"
24508 msgstr ""
24509
24510 #. Name for ped
24511 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
24512 msgstr ""
24513
24514 #. Name for pee
24515 msgid "Taje"
24516 msgstr ""
24517
24518 #. Name for pef
24519 #, fuzzy
24520 msgid "Northeastern Pomo"
24521 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
24522
24523 #. Inverted name for pef
24524 msgid "Pomo, Northeastern"
24525 msgstr ""
24526
24527 #. Name for peg
24528 msgid "Pengo"
24529 msgstr "પેન્ગો"
24530
24531 #. Name for peh
24532 msgid "Bonan"
24533 msgstr "બોનાન"
24534
24535 #. Name for pei
24536 msgid "Chichimeca-Jonaz"
24537 msgstr ""
24538
24539 #. Name for pej
24540 #, fuzzy
24541 msgid "Northern Pomo"
24542 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
24543
24544 #. Inverted name for pej
24545 msgid "Pomo, Northern"
24546 msgstr "પોમો, ઉત્તરી"
24547
24548 #. Name for pek
24549 msgid "Penchal"
24550 msgstr ""
24551
24552 #. Name for pel
24553 msgid "Pekal"
24554 msgstr "પૅકાલ"
24555
24556 #. Name for pem
24557 msgid "Phende"
24558 msgstr ""
24559
24560 #. Name for peo
24561 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
24562 msgstr ""
24563
24564 #. Inverted name for peo
24565 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
24566 msgstr "પર્સિયન, જૂની (ca. 600-400 B.C.)"
24567
24568 #. Name for pep
24569 msgid "Kunja"
24570 msgstr "કુન્જા"
24571
24572 #. Name for peq
24573 #, fuzzy
24574 msgid "Southern Pomo"
24575 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
24576
24577 #. Inverted name for peq
24578 msgid "Pomo, Southern"
24579 msgstr ""
24580
24581 #. Name for pes
24582 #, fuzzy
24583 msgid "Iranian Persian"
24584 msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
24585
24586 #. Inverted name for pes
24587 msgid "Persian, Iranian"
24588 msgstr ""
24589
24590 #. Name for pev
24591 msgid "Pémono"
24592 msgstr ""
24593
24594 #. Name for pex
24595 msgid "Petats"
24596 msgstr ""
24597
24598 #. Name for pey
24599 msgid "Petjo"
24600 msgstr ""
24601
24602 #. Name for pez
24603 msgid "Eastern Penan"
24604 msgstr ""
24605
24606 #. Inverted name for pez
24607 msgid "Penan, Eastern"
24608 msgstr ""
24609
24610 #. Name for pfa
24611 msgid "Pááfang"
24612 msgstr ""
24613
24614 #. Name for pfe
24615 msgid "Peere"
24616 msgstr ""
24617
24618 #. Name for pfl
24619 msgid "Pfaelzisch"
24620 msgstr ""
24621
24622 #. Name for pga
24623 msgid "Sudanese Creole Arabic"
24624 msgstr ""
24625
24626 #. Inverted name for pga
24627 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
24628 msgstr ""
24629
24630 #. Name for pgd
24631 msgid "Gāndhārī"
24632 msgstr ""
24633
24634 #. Name for pgg
24635 msgid "Pangwali"
24636 msgstr ""
24637
24638 #. Name for pgi
24639 msgid "Pagi"
24640 msgstr "પાગી"
24641
24642 #. Name for pgk
24643 msgid "Rerep"
24644 msgstr ""
24645
24646 #. Name for pgl
24647 msgid "Primitive Irish"
24648 msgstr ""
24649
24650 #. Inverted name for pgl
24651 msgid "Irish, Primitive"
24652 msgstr ""
24653
24654 #. Name for pgn
24655 msgid "Paelignian"
24656 msgstr ""
24657
24658 #. Name for pgs
24659 msgid "Pangseng"
24660 msgstr ""
24661
24662 #. Name for pgu
24663 msgid "Pagu"
24664 msgstr "પાગુ"
24665
24666 #. Name for pgz
24667 #, fuzzy
24668 msgid "Papua New Guinean Sign Language"
24669 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
24670
24671 #. Name for pha
24672 msgid "Pa-Hng"
24673 msgstr ""
24674
24675 #. Name for phd
24676 msgid "Phudagi"
24677 msgstr ""
24678
24679 #. Name for phg
24680 msgid "Phuong"
24681 msgstr ""
24682
24683 #. Name for phh
24684 msgid "Phukha"
24685 msgstr "ફુખા"
24686
24687 #. Name for phk
24688 msgid "Phake"
24689 msgstr "ફાકે"
24690
24691 #. Name for phl
24692 msgid "Phalura"
24693 msgstr ""
24694
24695 #. Name for phm
24696 msgid "Phimbi"
24697 msgstr ""
24698
24699 #. Name for phn
24700 msgid "Phoenician"
24701 msgstr "કોએનિશિયન"
24702
24703 #. Name for pho
24704 msgid "Phunoi"
24705 msgstr ""
24706
24707 #. Name for phq
24708 msgid "Phana'"
24709 msgstr ""
24710
24711 #. Name for phr
24712 msgid "Pahari-Potwari"
24713 msgstr ""
24714
24715 #. Name for pht
24716 msgid "Phu Thai"
24717 msgstr ""
24718
24719 #. Name for phu
24720 msgid "Phuan"
24721 msgstr ""
24722
24723 #. Name for phv
24724 msgid "Pahlavani"
24725 msgstr ""
24726
24727 #. Name for phw
24728 msgid "Phangduwali"
24729 msgstr ""
24730
24731 #. Name for pia
24732 msgid "Pima Bajo"
24733 msgstr ""
24734
24735 #. Name for pib
24736 msgid "Yine"
24737 msgstr ""
24738
24739 #. Name for pic
24740 msgid "Pinji"
24741 msgstr ""
24742
24743 #. Name for pid
24744 msgid "Piaroa"
24745 msgstr ""
24746
24747 #. Name for pie
24748 msgid "Piro"
24749 msgstr ""
24750
24751 #. Name for pif
24752 msgid "Pingelapese"
24753 msgstr ""
24754
24755 #. Name for pig
24756 msgid "Pisabo"
24757 msgstr ""
24758
24759 #. Name for pih
24760 msgid "Pitcairn-Norfolk"
24761 msgstr ""
24762
24763 #. Name for pii
24764 msgid "Pini"
24765 msgstr ""
24766
24767 #. Name for pij
24768 msgid "Pijao"
24769 msgstr ""
24770
24771 #. Name for pil
24772 msgid "Yom"
24773 msgstr ""
24774
24775 #. Name for pim
24776 msgid "Powhatan"
24777 msgstr ""
24778
24779 #. Name for pin
24780 msgid "Piame"
24781 msgstr ""
24782
24783 #. Name for pio
24784 msgid "Piapoco"
24785 msgstr ""
24786
24787 #. Name for pip
24788 msgid "Pero"
24789 msgstr ""
24790
24791 #. Name for pir
24792 msgid "Piratapuyo"
24793 msgstr ""
24794
24795 #. Name for pis
24796 msgid "Pijin"
24797 msgstr ""
24798
24799 #. Name for pit
24800 msgid "Pitta Pitta"
24801 msgstr ""
24802
24803 #. Name for piu
24804 msgid "Pintupi-Luritja"
24805 msgstr ""
24806
24807 #. Name for piv
24808 msgid "Pileni"
24809 msgstr ""
24810
24811 #. Name for piw
24812 msgid "Pimbwe"
24813 msgstr ""
24814
24815 #. Name for pix
24816 msgid "Piu"
24817 msgstr ""
24818
24819 #. Name for piy
24820 msgid "Piya-Kwonci"
24821 msgstr ""
24822
24823 #. Name for piz
24824 msgid "Pije"
24825 msgstr ""
24826
24827 #. Name for pjt
24828 msgid "Pitjantjatjara"
24829 msgstr ""
24830
24831 #. Name for pka
24832 msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
24833 msgstr ""
24834
24835 #. Inverted name for pka
24836 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
24837 msgstr ""
24838
24839 #. Name for pkb
24840 msgid "Pokomo"
24841 msgstr ""
24842
24843 #. Name for pkc
24844 msgid "Paekche"
24845 msgstr ""
24846
24847 #. Name for pkg
24848 msgid "Pak-Tong"
24849 msgstr ""
24850
24851 #. Name for pkh
24852 msgid "Pankhu"
24853 msgstr ""
24854
24855 #. Name for pkn
24856 msgid "Pakanha"
24857 msgstr ""
24858
24859 #. Name for pko
24860 msgid "Pökoot"
24861 msgstr ""
24862
24863 #. Name for pkp
24864 msgid "Pukapuka"
24865 msgstr ""
24866
24867 #. Name for pkr
24868 msgid "Attapady Kurumba"
24869 msgstr ""
24870
24871 #. Inverted name for pkr
24872 msgid "Kurumba, Attapady"
24873 msgstr ""
24874
24875 #. Name for pks
24876 msgid "Pakistan Sign Language"
24877 msgstr ""
24878
24879 #. Name for pkt
24880 msgid "Maleng"
24881 msgstr ""
24882
24883 #. Name for pku
24884 msgid "Paku"
24885 msgstr ""
24886
24887 #. Name for pla
24888 msgid "Miani"
24889 msgstr ""
24890
24891 #. Name for plb
24892 msgid "Polonombauk"
24893 msgstr ""
24894
24895 #. Name for plc
24896 msgid "Central Palawano"
24897 msgstr ""
24898
24899 #. Inverted name for plc
24900 msgid "Palawano, Central"
24901 msgstr ""
24902
24903 #. Name for pld
24904 msgid "Polari"
24905 msgstr ""
24906
24907 #. Name for ple
24908 msgid "Palu'e"
24909 msgstr ""
24910
24911 #. Name for plg
24912 msgid "Pilagá"
24913 msgstr ""
24914
24915 #. Name for plh
24916 msgid "Paulohi"
24917 msgstr ""
24918
24919 #. Name for pli
24920 msgid "Pali"
24921 msgstr "પાલી"
24922
24923 #. Name for plj
24924 msgid "Polci"
24925 msgstr ""
24926
24927 #. Name for plk
24928 msgid "Kohistani Shina"
24929 msgstr ""
24930
24931 #. Inverted name for plk
24932 msgid "Shina, Kohistani"
24933 msgstr ""
24934
24935 #. Name for pll
24936 msgid "Shwe Palaung"
24937 msgstr ""
24938
24939 #. Inverted name for pll
24940 msgid "Palaung, Shwe"
24941 msgstr ""
24942
24943 #. Name for pln
24944 msgid "Palenquero"
24945 msgstr ""
24946
24947 #. Name for plo
24948 msgid "Oluta Popoluca"
24949 msgstr ""
24950
24951 #. Inverted name for plo
24952 msgid "Popoluca, Oluta"
24953 msgstr ""
24954
24955 #. Name for plp
24956 msgid "Palpa"
24957 msgstr ""
24958
24959 #. Name for plq
24960 msgid "Palaic"
24961 msgstr ""
24962
24963 #. Name for plr
24964 msgid "Palaka Senoufo"
24965 msgstr ""
24966
24967 #. Inverted name for plr
24968 msgid "Senoufo, Palaka"
24969 msgstr ""
24970
24971 #. Name for pls
24972 msgid "San Marcos Tlacoyalco Popoloca"
24973 msgstr ""
24974
24975 #. Inverted name for pls
24976 msgid "Popoloca, San Marcos Tlacoyalco"
24977 msgstr ""
24978
24979 #. Name for plt
24980 msgid "Plateau Malagasy"
24981 msgstr ""
24982
24983 #. Inverted name for plt
24984 msgid "Malagasy, Plateau"
24985 msgstr ""
24986
24987 #. Name for plu
24988 msgid "Palikúr"
24989 msgstr ""
24990
24991 #. Name for plv
24992 msgid "Southwest Palawano"
24993 msgstr ""
24994
24995 #. Inverted name for plv
24996 msgid "Palawano, Southwest"
24997 msgstr ""
24998
24999 #. Name for plw
25000 msgid "Brooke's Point Palawano"
25001 msgstr ""
25002
25003 #. Inverted name for plw
25004 msgid "Palawano, Brooke's Point"
25005 msgstr ""
25006
25007 #. Name for ply
25008 msgid "Bolyu"
25009 msgstr ""
25010
25011 #. Name for plz
25012 msgid "Paluan"
25013 msgstr ""
25014
25015 #. Name for pma
25016 msgid "Paama"
25017 msgstr ""
25018
25019 #. Name for pmb
25020 msgid "Pambia"
25021 msgstr ""
25022
25023 #. Name for pmd
25024 msgid "Pallanganmiddang"
25025 msgstr ""
25026
25027 #. Name for pme
25028 msgid "Pwaamei"
25029 msgstr ""
25030
25031 #. Name for pmf
25032 msgid "Pamona"
25033 msgstr ""
25034
25035 #. Name for pmh
25036 msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
25037 msgstr ""
25038
25039 #. Inverted name for pmh
25040 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
25041 msgstr ""
25042
25043 #. Name for pmi
25044 #, fuzzy
25045 msgid "Northern Pumi"
25046 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25047
25048 #. Inverted name for pmi
25049 msgid "Pumi, Northern"
25050 msgstr ""
25051
25052 #. Name for pmj
25053 #, fuzzy
25054 msgid "Southern Pumi"
25055 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25056
25057 #. Inverted name for pmj
25058 msgid "Pumi, Southern"
25059 msgstr ""
25060
25061 #. Name for pmk
25062 msgid "Pamlico"
25063 msgstr ""
25064
25065 #. Name for pml
25066 msgid "Lingua Franca"
25067 msgstr ""
25068
25069 #. Name for pmm
25070 msgid "Pomo"
25071 msgstr ""
25072
25073 #. Name for pmn
25074 msgid "Pam"
25075 msgstr ""
25076
25077 #. Name for pmo
25078 msgid "Pom"
25079 msgstr ""
25080
25081 #. Name for pmq
25082 #, fuzzy
25083 msgid "Northern Pame"
25084 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25085
25086 #. Inverted name for pmq
25087 msgid "Pame, Northern"
25088 msgstr ""
25089
25090 #. Name for pmr
25091 msgid "Paynamar"
25092 msgstr ""
25093
25094 #. Name for pms
25095 msgid "Piemontese"
25096 msgstr ""
25097
25098 #. Name for pmt
25099 msgid "Tuamotuan"
25100 msgstr ""
25101
25102 #. Name for pmw
25103 msgid "Plains Miwok"
25104 msgstr ""
25105
25106 #. Inverted name for pmw
25107 msgid "Miwok, Plains"
25108 msgstr ""
25109
25110 #. Name for pmx
25111 msgid "Poumei Naga"
25112 msgstr ""
25113
25114 #. Inverted name for pmx
25115 msgid "Naga, Poumei"
25116 msgstr ""
25117
25118 #. Name for pmy
25119 #, fuzzy
25120 msgid "Papuan Malay"
25121 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
25122
25123 #. Inverted name for pmy
25124 msgid "Malay, Papuan"
25125 msgstr ""
25126
25127 #. Name for pmz
25128 #, fuzzy
25129 msgid "Southern Pame"
25130 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25131
25132 #. Inverted name for pmz
25133 msgid "Pame, Southern"
25134 msgstr ""
25135
25136 #. Name for pna
25137 msgid "Punan Bah-Biau"
25138 msgstr ""
25139
25140 #. Name for pnb
25141 #, fuzzy
25142 msgid "Western Panjabi"
25143 msgstr "પંજાબી"
25144
25145 #. Inverted name for pnb
25146 msgid "Panjabi, Western"
25147 msgstr ""
25148
25149 #. Name for pnc
25150 msgid "Pannei"
25151 msgstr ""
25152
25153 #. Name for pne
25154 msgid "Western Penan"
25155 msgstr ""
25156
25157 #. Inverted name for pne
25158 msgid "Penan, Western"
25159 msgstr ""
25160
25161 #. Name for png
25162 msgid "Pongu"
25163 msgstr ""
25164
25165 #. Name for pnh
25166 msgid "Penrhyn"
25167 msgstr ""
25168
25169 #. Name for pni
25170 msgid "Aoheng"
25171 msgstr ""
25172
25173 #. Name for pnj
25174 msgid "Pinjarup"
25175 msgstr ""
25176
25177 #. Name for pnk
25178 #, fuzzy
25179 msgid "Paunaka"
25180 msgstr "બુનાક"
25181
25182 #. Name for pnl
25183 msgid "Paleni"
25184 msgstr ""
25185
25186 #. Name for pnm
25187 msgid "Punan Batu 1"
25188 msgstr ""
25189
25190 #. Name for pnn
25191 msgid "Pinai-Hagahai"
25192 msgstr ""
25193
25194 #. Name for pno
25195 msgid "Panobo"
25196 msgstr ""
25197
25198 #. Name for pnp
25199 msgid "Pancana"
25200 msgstr ""
25201
25202 #. Name for pnq
25203 msgid "Pana (Burkina Faso)"
25204 msgstr ""
25205
25206 #. Name for pnr
25207 msgid "Panim"
25208 msgstr ""
25209
25210 #. Name for pns
25211 msgid "Ponosakan"
25212 msgstr ""
25213
25214 #. Name for pnt
25215 msgid "Pontic"
25216 msgstr ""
25217
25218 #. Name for pnu
25219 msgid "Jiongnai Bunu"
25220 msgstr ""
25221
25222 #. Inverted name for pnu
25223 msgid "Bunu, Jiongnai"
25224 msgstr ""
25225
25226 #. Name for pnv
25227 msgid "Pinigura"
25228 msgstr ""
25229
25230 #. Name for pnw
25231 msgid "Panytyima"
25232 msgstr ""
25233
25234 #. Name for pnx
25235 msgid "Phong-Kniang"
25236 msgstr ""
25237
25238 #. Name for pny
25239 msgid "Pinyin"
25240 msgstr ""
25241
25242 #. Name for pnz
25243 msgid "Pana (Central African Republic)"
25244 msgstr ""
25245
25246 #. Name for poc
25247 msgid "Poqomam"
25248 msgstr ""
25249
25250 #. Name for poe
25251 msgid "San Juan Atzingo Popoloca"
25252 msgstr ""
25253
25254 #. Inverted name for poe
25255 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
25256 msgstr ""
25257
25258 #. Name for pof
25259 msgid "Poke"
25260 msgstr ""
25261
25262 #. Name for pog
25263 msgid "Potiguára"
25264 msgstr ""
25265
25266 #. Name for poh
25267 msgid "Poqomchi'"
25268 msgstr ""
25269
25270 #. Name for poi
25271 msgid "Highland Popoluca"
25272 msgstr ""
25273
25274 #. Inverted name for poi
25275 msgid "Popoluca, Highland"
25276 msgstr ""
25277
25278 #. Name for pok
25279 msgid "Pokangá"
25280 msgstr ""
25281
25282 #. Name for pol
25283 msgid "Polish"
25284 msgstr "પોલિશ"
25285
25286 #. Name for pom
25287 #, fuzzy
25288 msgid "Southeastern Pomo"
25289 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25290
25291 #. Inverted name for pom
25292 msgid "Pomo, Southeastern"
25293 msgstr ""
25294
25295 #. Name for pon
25296 msgid "Pohnpeian"
25297 msgstr "પોહ્નપૈયન"
25298
25299 #. Name for poo
25300 msgid "Central Pomo"
25301 msgstr ""
25302
25303 #. Inverted name for poo
25304 msgid "Pomo, Central"
25305 msgstr ""
25306
25307 #. Name for pop
25308 msgid "Pwapwâ"
25309 msgstr ""
25310
25311 #. Name for poq
25312 msgid "Texistepec Popoluca"
25313 msgstr ""
25314
25315 #. Inverted name for poq
25316 msgid "Popoluca, Texistepec"
25317 msgstr ""
25318
25319 #. Name for por
25320 msgid "Portuguese"
25321 msgstr "પોર્ટુગી"
25322
25323 #. Name for pos
25324 msgid "Sayula Popoluca"
25325 msgstr ""
25326
25327 #. Inverted name for pos
25328 msgid "Popoluca, Sayula"
25329 msgstr ""
25330
25331 #. Name for pot
25332 msgid "Potawatomi"
25333 msgstr ""
25334
25335 #. Name for pov
25336 msgid "Upper Guinea Crioulo"
25337 msgstr ""
25338
25339 #. Inverted name for pov
25340 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
25341 msgstr ""
25342
25343 #. Name for pow
25344 msgid "San Felipe Otlaltepec Popoloca"
25345 msgstr ""
25346
25347 #. Inverted name for pow
25348 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
25349 msgstr ""
25350
25351 #. Name for pox
25352 msgid "Polabian"
25353 msgstr ""
25354
25355 #. Name for poy
25356 msgid "Pogolo"
25357 msgstr ""
25358
25359 #. Name for ppe
25360 msgid "Papi"
25361 msgstr ""
25362
25363 #. Name for ppi
25364 msgid "Paipai"
25365 msgstr ""
25366
25367 #. Name for ppk
25368 msgid "Uma"
25369 msgstr ""
25370
25371 #. Name for ppl
25372 msgid "Pipil"
25373 msgstr ""
25374
25375 #. Name for ppm
25376 msgid "Papuma"
25377 msgstr ""
25378
25379 #. Name for ppn
25380 msgid "Papapana"
25381 msgstr ""
25382
25383 #. Name for ppo
25384 msgid "Folopa"
25385 msgstr ""
25386
25387 #. Name for ppp
25388 msgid "Pelende"
25389 msgstr ""
25390
25391 #. Name for ppq
25392 msgid "Pei"
25393 msgstr ""
25394
25395 #. Name for pps
25396 msgid "San Luís Temalacayuca Popoloca"
25397 msgstr ""
25398
25399 #. Inverted name for pps
25400 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
25401 msgstr ""
25402
25403 #. Name for ppt
25404 msgid "Pare"
25405 msgstr ""
25406
25407 #. Name for ppu
25408 msgid "Papora"
25409 msgstr ""
25410
25411 #. Name for pqa
25412 msgid "Pa'a"
25413 msgstr ""
25414
25415 #. Name for pqm
25416 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
25417 msgstr ""
25418
25419 #. Name for prb
25420 msgid "Lua'"
25421 msgstr ""
25422
25423 #. Name for prc
25424 msgid "Parachi"
25425 msgstr ""
25426
25427 #. Name for prd
25428 msgid "Parsi-Dari"
25429 msgstr ""
25430
25431 #. Name for pre
25432 msgid "Principense"
25433 msgstr ""
25434
25435 #. Name for prf
25436 msgid "Paranan"
25437 msgstr ""
25438
25439 #. Name for prg
25440 msgid "Prussian"
25441 msgstr ""
25442
25443 #. Name for prh
25444 msgid "Porohanon"
25445 msgstr ""
25446
25447 #. Name for pri
25448 msgid "Paicî"
25449 msgstr ""
25450
25451 #. Name for prk
25452 msgid "Parauk"
25453 msgstr ""
25454
25455 #. Name for prl
25456 msgid "Peruvian Sign Language"
25457 msgstr ""
25458
25459 #. Name for prm
25460 msgid "Kibiri"
25461 msgstr ""
25462
25463 #. Name for prn
25464 msgid "Prasuni"
25465 msgstr ""
25466
25467 #. Name for pro
25468 msgid "Old Provençal (to 1500)"
25469 msgstr ""
25470
25471 #. Inverted name for pro
25472 #, fuzzy
25473 #| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
25474 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
25475 msgstr "પ્રોવેન્કલ, જૂનું (1500 સુધી); ઑસ્સીટન, જૂનું (1500 સુધી)"
25476
25477 #. Name for prp
25478 msgid "Parsi"
25479 msgstr ""
25480
25481 #. Name for prq
25482 msgid "Ashéninka Perené"
25483 msgstr ""
25484
25485 #. Name for prr
25486 msgid "Puri"
25487 msgstr ""
25488
25489 #. Name for prs
25490 msgid "Dari"
25491 msgstr ""
25492
25493 #. Name for prt
25494 msgid "Phai"
25495 msgstr ""
25496
25497 #. Name for pru
25498 msgid "Puragi"
25499 msgstr ""
25500
25501 #. Name for prw
25502 msgid "Parawen"
25503 msgstr ""
25504
25505 #. Name for prx
25506 msgid "Purik"
25507 msgstr ""
25508
25509 #. Name for prz
25510 msgid "Providencia Sign Language"
25511 msgstr ""
25512
25513 #. Name for psa
25514 msgid "Asue Awyu"
25515 msgstr ""
25516
25517 #. Inverted name for psa
25518 msgid "Awyu, Asue"
25519 msgstr ""
25520
25521 #. Name for psc
25522 msgid "Persian Sign Language"
25523 msgstr ""
25524
25525 #. Name for psd
25526 msgid "Plains Indian Sign Language"
25527 msgstr ""
25528
25529 #. Name for pse
25530 msgid "Central Malay"
25531 msgstr ""
25532
25533 #. Inverted name for pse
25534 msgid "Malay, Central"
25535 msgstr ""
25536
25537 #. Name for psg
25538 msgid "Penang Sign Language"
25539 msgstr ""
25540
25541 #. Name for psh
25542 #, fuzzy
25543 msgid "Southwest Pashai"
25544 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25545
25546 #. Inverted name for psh
25547 #, fuzzy
25548 msgid "Pashai, Southwest"
25549 msgstr "નીસુ, દક્ષિણી"
25550
25551 #. Name for psi
25552 #, fuzzy
25553 msgid "Southeast Pashai"
25554 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
25555
25556 #. Inverted name for psi
25557 #, fuzzy
25558 msgid "Pashai, Southeast"
25559 msgstr "નીસુ, દક્ષિણી"
25560
25561 #. Name for psl
25562 msgid "Puerto Rican Sign Language"
25563 msgstr ""
25564
25565 #. Name for psm
25566 msgid "Pauserna"
25567 msgstr ""
25568
25569 #. Name for psn
25570 msgid "Panasuan"
25571 msgstr ""
25572
25573 #. Name for pso
25574 msgid "Polish Sign Language"
25575 msgstr ""
25576
25577 #. Name for psp
25578 msgid "Philippine Sign Language"
25579 msgstr ""
25580
25581 #. Name for psq
25582 msgid "Pasi"
25583 msgstr ""
25584
25585 #. Name for psr
25586 msgid "Portuguese Sign Language"
25587 msgstr ""
25588
25589 #. Name for pss
25590 msgid "Kaulong"
25591 msgstr ""
25592
25593 #. Name for pst
25594 msgid "Central Pashto"
25595 msgstr ""
25596
25597 #. Inverted name for pst
25598 msgid "Pashto, Central"
25599 msgstr ""
25600
25601 #. Name for psu
25602 msgid "Sauraseni Prākrit"
25603 msgstr ""
25604
25605 #. Inverted name for psu
25606 msgid "Prākrit, Sauraseni"
25607 msgstr ""
25608
25609 #. Name for psw
25610 msgid "Port Sandwich"
25611 msgstr ""
25612
25613 #. Name for psy
25614 msgid "Piscataway"
25615 msgstr ""
25616
25617 #. Name for pta
25618 msgid "Pai Tavytera"
25619 msgstr ""
25620
25621 #. Name for pth
25622 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
25623 msgstr ""
25624
25625 #. Name for pti
25626 msgid "Pintiini"
25627 msgstr ""
25628
25629 #. Name for ptn
25630 msgid "Patani"
25631 msgstr ""
25632
25633 #. Name for pto
25634 msgid "Zo'é"
25635 msgstr ""
25636
25637 #. Name for ptp
25638 msgid "Patep"
25639 msgstr ""
25640
25641 #. Name for ptq
25642 msgid "Pattapu"
25643 msgstr ""
25644
25645 #. Name for ptr
25646 msgid "Piamatsina"
25647 msgstr ""
25648
25649 #. Name for ptt
25650 msgid "Enrekang"
25651 msgstr ""
25652
25653 #. Name for ptu
25654 msgid "Bambam"
25655 msgstr ""
25656
25657 #. Name for ptv
25658 msgid "Port Vato"
25659 msgstr ""
25660
25661 #. Name for ptw
25662 msgid "Pentlatch"
25663 msgstr ""
25664
25665 #. Name for pty
25666 msgid "Pathiya"
25667 msgstr ""
25668
25669 #. Name for pua
25670 msgid "Western Highland Purepecha"
25671 msgstr ""
25672
25673 #. Inverted name for pua
25674 msgid "Purepecha, Western Highland"
25675 msgstr ""
25676
25677 #. Name for pub
25678 msgid "Purum"
25679 msgstr ""
25680
25681 #. Name for puc
25682 msgid "Punan Merap"
25683 msgstr ""
25684
25685 #. Name for pud
25686 msgid "Punan Aput"
25687 msgstr ""
25688
25689 #. Name for pue
25690 msgid "Puelche"
25691 msgstr ""
25692
25693 #. Name for puf
25694 msgid "Punan Merah"
25695 msgstr ""
25696
25697 #. Name for pug
25698 msgid "Phuie"
25699 msgstr ""
25700
25701 #. Name for pui
25702 msgid "Puinave"
25703 msgstr ""
25704
25705 #. Name for puj
25706 msgid "Punan Tubu"
25707 msgstr ""
25708
25709 #. Name for puk
25710 msgid "Pu Ko"
25711 msgstr ""
25712
25713 #. Name for pum
25714 msgid "Puma"
25715 msgstr ""
25716
25717 #. Name for puo
25718 msgid "Puoc"
25719 msgstr ""
25720
25721 #. Name for pup
25722 msgid "Pulabu"
25723 msgstr ""
25724
25725 #. Name for puq
25726 msgid "Puquina"
25727 msgstr ""
25728
25729 #. Name for pur
25730 msgid "Puruborá"
25731 msgstr ""
25732
25733 #. Name for pus
25734 msgid "Pushto"
25735 msgstr ""
25736
25737 #. Name for put
25738 msgid "Putoh"
25739 msgstr ""
25740
25741 #. Name for puu
25742 msgid "Punu"
25743 msgstr ""
25744
25745 #. Name for puw
25746 msgid "Puluwatese"
25747 msgstr ""
25748
25749 #. Name for pux
25750 msgid "Puare"
25751 msgstr ""
25752
25753 #. Name for puy
25754 msgid "Purisimeño"
25755 msgstr ""
25756
25757 #. Name for pwa
25758 msgid "Pawaia"
25759 msgstr ""
25760
25761 #. Name for pwb
25762 msgid "Panawa"
25763 msgstr ""
25764
25765 #. Name for pwg
25766 msgid "Gapapaiwa"
25767 msgstr ""
25768
25769 #. Name for pwi
25770 msgid "Patwin"
25771 msgstr ""
25772
25773 #. Name for pwm
25774 msgid "Molbog"
25775 msgstr ""
25776
25777 #. Name for pwn
25778 msgid "Paiwan"
25779 msgstr ""
25780
25781 #. Name for pwo
25782 msgid "Pwo Western Karen"
25783 msgstr ""
25784
25785 #. Inverted name for pwo
25786 msgid "Karen, Pwo Western"
25787 msgstr ""
25788
25789 #. Name for pwr
25790 msgid "Powari"
25791 msgstr ""
25792
25793 #. Name for pww
25794 #, fuzzy
25795 msgid "Pwo Northern Karen"
25796 msgstr "પોમો, ઉત્તરી"
25797
25798 #. Inverted name for pww
25799 msgid "Karen, Pwo Northern"
25800 msgstr ""
25801
25802 #. Name for pxm
25803 msgid "Quetzaltepec Mixe"
25804 msgstr ""
25805
25806 #. Inverted name for pxm
25807 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
25808 msgstr ""
25809
25810 #. Name for pye
25811 msgid "Pye Krumen"
25812 msgstr ""
25813
25814 #. Inverted name for pye
25815 msgid "Krumen, Pye"
25816 msgstr ""
25817
25818 #. Name for pym
25819 msgid "Fyam"
25820 msgstr ""
25821
25822 #. Name for pyn
25823 msgid "Poyanáwa"
25824 msgstr ""
25825
25826 #. Name for pys
25827 #, fuzzy
25828 msgid "Paraguayan Sign Language"
25829 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
25830
25831 #. Name for pyu
25832 msgid "Puyuma"
25833 msgstr ""
25834
25835 #. Name for pyx
25836 msgid "Pyu (Myanmar)"
25837 msgstr ""
25838
25839 #. Name for pyy
25840 msgid "Pyen"
25841 msgstr ""
25842
25843 #. Name for pzn
25844 msgid "Para Naga"
25845 msgstr ""
25846
25847 #. Inverted name for pzn
25848 msgid "Naga, Para"
25849 msgstr ""
25850
25851 #. Name for qua
25852 msgid "Quapaw"
25853 msgstr ""
25854
25855 #. Name for qub
25856 msgid "Huallaga Huánuco Quechua"
25857 msgstr ""
25858
25859 #. Inverted name for qub
25860 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
25861 msgstr ""
25862
25863 #. Name for quc
25864 msgid "K'iche'"
25865 msgstr ""
25866
25867 #. Name for qud
25868 msgid "Calderón Highland Quichua"
25869 msgstr ""
25870
25871 #. Inverted name for qud
25872 msgid "Quichua, Calderón Highland"
25873 msgstr ""
25874
25875 #. Name for que
25876 msgid "Quechua"
25877 msgstr "ક્વેચુઆ"
25878
25879 #. Name for quf
25880 msgid "Lambayeque Quechua"
25881 msgstr ""
25882
25883 #. Inverted name for quf
25884 msgid "Quechua, Lambayeque"
25885 msgstr ""
25886
25887 #. Name for qug
25888 msgid "Chimborazo Highland Quichua"
25889 msgstr ""
25890
25891 #. Inverted name for qug
25892 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
25893 msgstr ""
25894
25895 #. Name for quh
25896 msgid "South Bolivian Quechua"
25897 msgstr ""
25898
25899 #. Inverted name for quh
25900 msgid "Quechua, South Bolivian"
25901 msgstr ""
25902
25903 #. Name for qui
25904 msgid "Quileute"
25905 msgstr ""
25906
25907 #. Name for quk
25908 msgid "Chachapoyas Quechua"
25909 msgstr ""
25910
25911 #. Inverted name for quk
25912 msgid "Quechua, Chachapoyas"
25913 msgstr ""
25914
25915 #. Name for qul
25916 msgid "North Bolivian Quechua"
25917 msgstr ""
25918
25919 #. Inverted name for qul
25920 msgid "Quechua, North Bolivian"
25921 msgstr ""
25922
25923 #. Name for qum
25924 msgid "Sipacapense"
25925 msgstr ""
25926
25927 #. Name for qun
25928 msgid "Quinault"
25929 msgstr ""
25930
25931 #. Name for qup
25932 msgid "Southern Pastaza Quechua"
25933 msgstr ""
25934
25935 #. Inverted name for qup
25936 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
25937 msgstr ""
25938
25939 #. Name for quq
25940 msgid "Quinqui"
25941 msgstr ""
25942
25943 #. Name for qur
25944 msgid "Yanahuanca Pasco Quechua"
25945 msgstr ""
25946
25947 #. Inverted name for qur
25948 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
25949 msgstr ""
25950
25951 #. Name for qus
25952 msgid "Santiago del Estero Quichua"
25953 msgstr ""
25954
25955 #. Inverted name for qus
25956 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
25957 msgstr ""
25958
25959 #. Name for quv
25960 msgid "Sacapulteco"
25961 msgstr ""
25962
25963 #. Name for quw
25964 msgid "Tena Lowland Quichua"
25965 msgstr ""
25966
25967 #. Inverted name for quw
25968 msgid "Quichua, Tena Lowland"
25969 msgstr ""
25970
25971 #. Name for qux
25972 msgid "Yauyos Quechua"
25973 msgstr ""
25974
25975 #. Inverted name for qux
25976 msgid "Quechua, Yauyos"
25977 msgstr ""
25978
25979 #. Name for quy
25980 msgid "Ayacucho Quechua"
25981 msgstr ""
25982
25983 #. Inverted name for quy
25984 msgid "Quechua, Ayacucho"
25985 msgstr ""
25986
25987 #. Name for quz
25988 msgid "Cusco Quechua"
25989 msgstr ""
25990
25991 #. Inverted name for quz
25992 msgid "Quechua, Cusco"
25993 msgstr ""
25994
25995 #. Name for qva
25996 msgid "Ambo-Pasco Quechua"
25997 msgstr ""
25998
25999 #. Inverted name for qva
26000 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
26001 msgstr ""
26002
26003 #. Name for qvc
26004 msgid "Cajamarca Quechua"
26005 msgstr ""
26006
26007 #. Inverted name for qvc
26008 msgid "Quechua, Cajamarca"
26009 msgstr ""
26010
26011 #. Name for qve
26012 msgid "Eastern Apurímac Quechua"
26013 msgstr ""
26014
26015 #. Inverted name for qve
26016 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
26017 msgstr ""
26018
26019 #. Name for qvh
26020 msgid "Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua"
26021 msgstr ""
26022
26023 #. Inverted name for qvh
26024 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
26025 msgstr ""
26026
26027 #. Name for qvi
26028 msgid "Imbabura Highland Quichua"
26029 msgstr ""
26030
26031 #. Inverted name for qvi
26032 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
26033 msgstr ""
26034
26035 #. Name for qvj
26036 msgid "Loja Highland Quichua"
26037 msgstr ""
26038
26039 #. Inverted name for qvj
26040 msgid "Quichua, Loja Highland"
26041 msgstr ""
26042
26043 #. Name for qvl
26044 msgid "Cajatambo North Lima Quechua"
26045 msgstr ""
26046
26047 #. Inverted name for qvl
26048 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
26049 msgstr ""
26050
26051 #. Name for qvm
26052 msgid "Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua"
26053 msgstr ""
26054
26055 #. Inverted name for qvm
26056 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
26057 msgstr ""
26058
26059 #. Name for qvn
26060 msgid "North Junín Quechua"
26061 msgstr ""
26062
26063 #. Inverted name for qvn
26064 msgid "Quechua, North Junín"
26065 msgstr ""
26066
26067 #. Name for qvo
26068 msgid "Napo Lowland Quechua"
26069 msgstr ""
26070
26071 #. Inverted name for qvo
26072 msgid "Quechua, Napo Lowland"
26073 msgstr ""
26074
26075 #. Name for qvp
26076 msgid "Pacaraos Quechua"
26077 msgstr ""
26078
26079 #. Inverted name for qvp
26080 msgid "Quechua, Pacaraos"
26081 msgstr ""
26082
26083 #. Name for qvs
26084 msgid "San Martín Quechua"
26085 msgstr ""
26086
26087 #. Inverted name for qvs
26088 msgid "Quechua, San Martín"
26089 msgstr ""
26090
26091 #. Name for qvw
26092 msgid "Huaylla Wanca Quechua"
26093 msgstr ""
26094
26095 #. Inverted name for qvw
26096 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
26097 msgstr ""
26098
26099 #. Name for qvy
26100 msgid "Queyu"
26101 msgstr ""
26102
26103 #. Name for qvz
26104 msgid "Northern Pastaza Quichua"
26105 msgstr ""
26106
26107 #. Inverted name for qvz
26108 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
26109 msgstr ""
26110
26111 #. Name for qwa
26112 msgid "Corongo Ancash Quechua"
26113 msgstr ""
26114
26115 #. Inverted name for qwa
26116 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
26117 msgstr ""
26118
26119 #. Name for qwc
26120 msgid "Classical Quechua"
26121 msgstr ""
26122
26123 #. Inverted name for qwc
26124 msgid "Quechua, Classical"
26125 msgstr ""
26126
26127 #. Name for qwh
26128 msgid "Huaylas Ancash Quechua"
26129 msgstr ""
26130
26131 #. Inverted name for qwh
26132 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
26133 msgstr ""
26134
26135 #. Name for qwm
26136 msgid "Kuman (Russia)"
26137 msgstr ""
26138
26139 #. Name for qws
26140 msgid "Sihuas Ancash Quechua"
26141 msgstr ""
26142
26143 #. Inverted name for qws
26144 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
26145 msgstr ""
26146
26147 #. Name for qwt
26148 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
26149 msgstr ""
26150
26151 #. Name for qxa
26152 msgid "Chiquián Ancash Quechua"
26153 msgstr ""
26154
26155 #. Inverted name for qxa
26156 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
26157 msgstr ""
26158
26159 #. Name for qxc
26160 msgid "Chincha Quechua"
26161 msgstr ""
26162
26163 #. Inverted name for qxc
26164 msgid "Quechua, Chincha"
26165 msgstr ""
26166
26167 #. Name for qxh
26168 msgid "Panao Huánuco Quechua"
26169 msgstr ""
26170
26171 #. Inverted name for qxh
26172 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
26173 msgstr ""
26174
26175 #. Name for qxl
26176 msgid "Salasaca Highland Quichua"
26177 msgstr ""
26178
26179 #. Inverted name for qxl
26180 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
26181 msgstr ""
26182
26183 #. Name for qxn
26184 msgid "Northern Conchucos Ancash Quechua"
26185 msgstr ""
26186
26187 #. Inverted name for qxn
26188 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
26189 msgstr ""
26190
26191 #. Name for qxo
26192 msgid "Southern Conchucos Ancash Quechua"
26193 msgstr ""
26194
26195 #. Inverted name for qxo
26196 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
26197 msgstr ""
26198
26199 #. Name for qxp
26200 msgid "Puno Quechua"
26201 msgstr ""
26202
26203 #. Inverted name for qxp
26204 msgid "Quechua, Puno"
26205 msgstr ""
26206
26207 #. Name for qxq
26208 msgid "Qashqa'i"
26209 msgstr ""
26210
26211 #. Name for qxr
26212 msgid "Cañar Highland Quichua"
26213 msgstr ""
26214
26215 #. Inverted name for qxr
26216 msgid "Quichua, Cañar Highland"
26217 msgstr ""
26218
26219 #. Name for qxs
26220 #, fuzzy
26221 msgid "Southern Qiang"
26222 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
26223
26224 #. Inverted name for qxs
26225 msgid "Qiang, Southern"
26226 msgstr ""
26227
26228 #. Name for qxt
26229 msgid "Santa Ana de Tusi Pasco Quechua"
26230 msgstr ""
26231
26232 #. Inverted name for qxt
26233 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
26234 msgstr ""
26235
26236 #. Name for qxu
26237 msgid "Arequipa-La Unión Quechua"
26238 msgstr ""
26239
26240 #. Inverted name for qxu
26241 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
26242 msgstr ""
26243
26244 #. Name for qxw
26245 msgid "Jauja Wanca Quechua"
26246 msgstr ""
26247
26248 #. Inverted name for qxw
26249 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
26250 msgstr ""
26251
26252 #. Name for qya
26253 msgid "Quenya"
26254 msgstr ""
26255
26256 #. Name for qyp
26257 msgid "Quiripi"
26258 msgstr ""
26259
26260 #. Name for raa
26261 msgid "Dungmali"
26262 msgstr ""
26263
26264 #. Name for rab
26265 msgid "Camling"
26266 msgstr ""
26267
26268 #. Name for rac
26269 msgid "Rasawa"
26270 msgstr ""
26271
26272 #. Name for rad
26273 msgid "Rade"
26274 msgstr ""
26275
26276 #. Name for raf
26277 msgid "Western Meohang"
26278 msgstr ""
26279
26280 #. Inverted name for raf
26281 msgid "Meohang, Western"
26282 msgstr ""
26283
26284 #. Name for rag
26285 msgid "Logooli"
26286 msgstr ""
26287
26288 #. Name for rah
26289 msgid "Rabha"
26290 msgstr ""
26291
26292 #. Name for rai
26293 msgid "Ramoaaina"
26294 msgstr ""
26295
26296 #. Name for raj
26297 msgid "Rajasthani"
26298 msgstr "રાજસ્થાની"
26299
26300 #. Name for rak
26301 msgid "Tulu-Bohuai"
26302 msgstr ""
26303
26304 #. Name for ral
26305 msgid "Ralte"
26306 msgstr ""
26307
26308 #. Name for ram
26309 msgid "Canela"
26310 msgstr ""
26311
26312 #. Name for ran
26313 msgid "Riantana"
26314 msgstr ""
26315
26316 #. Name for rao
26317 msgid "Rao"
26318 msgstr ""
26319
26320 #. Name for rap
26321 msgid "Rapanui"
26322 msgstr "રાપાનુઇ"
26323
26324 #. Name for raq
26325 msgid "Saam"
26326 msgstr ""
26327
26328 #. Name for rar
26329 msgid "Rarotongan"
26330 msgstr ""
26331
26332 #. Name for ras
26333 msgid "Tegali"
26334 msgstr ""
26335
26336 #. Name for rat
26337 msgid "Razajerdi"
26338 msgstr ""
26339
26340 #. Name for rau
26341 msgid "Raute"
26342 msgstr ""
26343
26344 #. Name for rav
26345 msgid "Sampang"
26346 msgstr ""
26347
26348 #. Name for raw
26349 msgid "Rawang"
26350 msgstr ""
26351
26352 #. Name for rax
26353 msgid "Rang"
26354 msgstr ""
26355
26356 #. Name for ray
26357 msgid "Rapa"
26358 msgstr ""
26359
26360 #. Name for raz
26361 msgid "Rahambuu"
26362 msgstr ""
26363
26364 #. Name for rbb
26365 msgid "Rumai Palaung"
26366 msgstr ""
26367
26368 #. Inverted name for rbb
26369 msgid "Palaung, Rumai"
26370 msgstr ""
26371
26372 #. Name for rbk
26373 msgid "Northern Bontok"
26374 msgstr ""
26375
26376 #. Inverted name for rbk
26377 #, fuzzy
26378 msgid "Bontok, Northern"
26379 msgstr "સોથો, ઉત્તરી"
26380
26381 #. Name for rbl
26382 msgid "Miraya Bikol"
26383 msgstr ""
26384
26385 #. Inverted name for rbl
26386 msgid "Bikol, Miraya"
26387 msgstr ""
26388
26389 #. Name for rbp
26390 #, fuzzy
26391 msgid "Barababaraba"
26392 msgstr "બમ્બારા"
26393
26394 #. Name for rcf
26395 msgid "Réunion Creole French"
26396 msgstr ""
26397
26398 #. Inverted name for rcf
26399 msgid "Creole French, Réunion"
26400 msgstr ""
26401
26402 #. Name for rdb
26403 msgid "Rudbari"
26404 msgstr ""
26405
26406 #. Name for rea
26407 msgid "Rerau"
26408 msgstr ""
26409
26410 #. Name for reb
26411 msgid "Rembong"
26412 msgstr ""
26413
26414 #. Name for ree
26415 msgid "Rejang Kayan"
26416 msgstr ""
26417
26418 #. Inverted name for ree
26419 msgid "Kayan, Rejang"
26420 msgstr ""
26421
26422 #. Name for reg
26423 msgid "Kara (Tanzania)"
26424 msgstr ""
26425
26426 #. Name for rei
26427 msgid "Reli"
26428 msgstr ""
26429
26430 #. Name for rej
26431 msgid "Rejang"
26432 msgstr ""
26433
26434 #. Name for rel
26435 msgid "Rendille"
26436 msgstr ""
26437
26438 #. Name for rem
26439 msgid "Remo"
26440 msgstr ""
26441
26442 #. Name for ren
26443 msgid "Rengao"
26444 msgstr ""
26445
26446 #. Name for rer
26447 msgid "Rer Bare"
26448 msgstr ""
26449
26450 #. Name for res
26451 msgid "Reshe"
26452 msgstr ""
26453
26454 #. Name for ret
26455 msgid "Retta"
26456 msgstr ""
26457
26458 #. Name for rey
26459 msgid "Reyesano"
26460 msgstr ""
26461
26462 #. Name for rga
26463 msgid "Roria"
26464 msgstr ""
26465
26466 #. Name for rge
26467 msgid "Romano-Greek"
26468 msgstr ""
26469
26470 #. Name for rgk
26471 msgid "Rangkas"
26472 msgstr ""
26473
26474 #. Name for rgn
26475 msgid "Romagnol"
26476 msgstr ""
26477
26478 #. Name for rgr
26479 msgid "Resígaro"
26480 msgstr ""
26481
26482 #. Name for rgs
26483 #, fuzzy
26484 msgid "Southern Roglai"
26485 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
26486
26487 #. Inverted name for rgs
26488 msgid "Roglai, Southern"
26489 msgstr ""
26490
26491 #. Name for rgu
26492 msgid "Ringgou"
26493 msgstr ""
26494
26495 #. Name for rhg
26496 msgid "Rohingya"
26497 msgstr ""
26498
26499 #. Name for rhp
26500 msgid "Yahang"
26501 msgstr ""
26502
26503 #. Name for ria
26504 msgid "Riang (India)"
26505 msgstr ""
26506
26507 #. Name for rie
26508 msgid "Rien"
26509 msgstr ""
26510
26511 #. Name for rif
26512 msgid "Tarifit"
26513 msgstr ""
26514
26515 #. Name for ril
26516 msgid "Riang (Myanmar)"
26517 msgstr ""
26518
26519 #. Name for rim
26520 msgid "Nyaturu"
26521 msgstr ""
26522
26523 #. Name for rin
26524 msgid "Nungu"
26525 msgstr ""
26526
26527 #. Name for rir
26528 msgid "Ribun"
26529 msgstr ""
26530
26531 #. Name for rit
26532 msgid "Ritarungo"
26533 msgstr ""
26534
26535 #. Name for riu
26536 msgid "Riung"
26537 msgstr ""
26538
26539 #. Name for rjg
26540 msgid "Rajong"
26541 msgstr ""
26542
26543 #. Name for rji
26544 msgid "Raji"
26545 msgstr ""
26546
26547 #. Name for rjs
26548 msgid "Rajbanshi"
26549 msgstr ""
26550
26551 #. Name for rka
26552 msgid "Kraol"
26553 msgstr ""
26554
26555 #. Name for rkb
26556 msgid "Rikbaktsa"
26557 msgstr ""
26558
26559 #. Name for rkh
26560 msgid "Rakahanga-Manihiki"
26561 msgstr ""
26562
26563 #. Name for rki
26564 msgid "Rakhine"
26565 msgstr ""
26566
26567 #. Name for rkm
26568 msgid "Marka"
26569 msgstr ""
26570
26571 #. Name for rkt
26572 msgid "Rangpuri"
26573 msgstr ""
26574
26575 #. Name for rkw
26576 msgid "Arakwal"
26577 msgstr ""
26578
26579 #. Name for rma
26580 msgid "Rama"
26581 msgstr ""
26582
26583 #. Name for rmb
26584 msgid "Rembarunga"
26585 msgstr ""
26586
26587 #. Name for rmc
26588 msgid "Carpathian Romani"
26589 msgstr ""
26590
26591 #. Inverted name for rmc
26592 msgid "Romani, Carpathian"
26593 msgstr ""
26594
26595 #. Name for rmd
26596 msgid "Traveller Danish"
26597 msgstr ""
26598
26599 #. Inverted name for rmd
26600 msgid "Danish, Traveller"
26601 msgstr ""
26602
26603 #. Name for rme
26604 msgid "Angloromani"
26605 msgstr ""
26606
26607 #. Name for rmf
26608 msgid "Kalo Finnish Romani"
26609 msgstr ""
26610
26611 #. Inverted name for rmf
26612 msgid "Romani, Kalo Finnish"
26613 msgstr ""
26614
26615 #. Name for rmg
26616 msgid "Traveller Norwegian"
26617 msgstr ""
26618
26619 #. Inverted name for rmg
26620 msgid "Norwegian, Traveller"
26621 msgstr ""
26622
26623 #. Name for rmh
26624 msgid "Murkim"
26625 msgstr ""
26626
26627 #. Name for rmi
26628 msgid "Lomavren"
26629 msgstr ""
26630
26631 #. Name for rmk
26632 msgid "Romkun"
26633 msgstr ""
26634
26635 #. Name for rml
26636 #, fuzzy
26637 msgid "Baltic Romani"
26638 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
26639
26640 #. Inverted name for rml
26641 msgid "Romani, Baltic"
26642 msgstr ""
26643
26644 #. Name for rmm
26645 msgid "Roma"
26646 msgstr ""
26647
26648 #. Name for rmn
26649 msgid "Balkan Romani"
26650 msgstr ""
26651
26652 #. Inverted name for rmn
26653 msgid "Romani, Balkan"
26654 msgstr ""
26655
26656 #. Name for rmo
26657 msgid "Sinte Romani"
26658 msgstr ""
26659
26660 #. Inverted name for rmo
26661 msgid "Romani, Sinte"
26662 msgstr ""
26663
26664 #. Name for rmp
26665 msgid "Rempi"
26666 msgstr ""
26667
26668 #. Name for rmq
26669 msgid "Caló"
26670 msgstr ""
26671
26672 #. Name for rms
26673 msgid "Romanian Sign Language"
26674 msgstr ""
26675
26676 #. Name for rmt
26677 msgid "Domari"
26678 msgstr ""
26679
26680 #. Name for rmu
26681 msgid "Tavringer Romani"
26682 msgstr ""
26683
26684 #. Inverted name for rmu
26685 msgid "Romani, Tavringer"
26686 msgstr ""
26687
26688 #. Name for rmv
26689 msgid "Romanova"
26690 msgstr ""
26691
26692 #. Name for rmw
26693 msgid "Welsh Romani"
26694 msgstr ""
26695
26696 #. Inverted name for rmw
26697 msgid "Romani, Welsh"
26698 msgstr ""
26699
26700 #. Name for rmx
26701 msgid "Romam"
26702 msgstr ""
26703
26704 #. Name for rmy
26705 msgid "Vlax Romani"
26706 msgstr ""
26707
26708 #. Inverted name for rmy
26709 msgid "Romani, Vlax"
26710 msgstr ""
26711
26712 #. Name for rmz
26713 msgid "Marma"
26714 msgstr ""
26715
26716 #. Name for rnd
26717 msgid "Ruund"
26718 msgstr ""
26719
26720 #. Name for rng
26721 msgid "Ronga"
26722 msgstr ""
26723
26724 #. Name for rnl
26725 msgid "Ranglong"
26726 msgstr ""
26727
26728 #. Name for rnn
26729 msgid "Roon"
26730 msgstr ""
26731
26732 #. Name for rnp
26733 msgid "Rongpo"
26734 msgstr ""
26735
26736 #. Name for rnr
26737 msgid "Nari Nari"
26738 msgstr ""
26739
26740 #. Name for rnw
26741 msgid "Rungwa"
26742 msgstr ""
26743
26744 #. Name for rob
26745 msgid "Tae'"
26746 msgstr ""
26747
26748 #. Name for roc
26749 msgid "Cacgia Roglai"
26750 msgstr ""
26751
26752 #. Inverted name for roc
26753 msgid "Roglai, Cacgia"
26754 msgstr ""
26755
26756 #. Name for rod
26757 msgid "Rogo"
26758 msgstr ""
26759
26760 #. Name for roe
26761 msgid "Ronji"
26762 msgstr ""
26763
26764 #. Name for rof
26765 msgid "Rombo"
26766 msgstr ""
26767
26768 #. Name for rog
26769 msgid "Northern Roglai"
26770 msgstr ""
26771
26772 #. Inverted name for rog
26773 msgid "Roglai, Northern"
26774 msgstr ""
26775
26776 #. Name for roh
26777 msgid "Romansh"
26778 msgstr "રોમાન્શ"
26779
26780 #. Name for rol
26781 msgid "Romblomanon"
26782 msgstr ""
26783
26784 #. Name for rom
26785 msgid "Romany"
26786 msgstr "રોમની"
26787
26788 #. Name for ron
26789 msgid "Romanian"
26790 msgstr ""
26791
26792 #. Name for roo
26793 msgid "Rotokas"
26794 msgstr ""
26795
26796 #. Name for rop
26797 msgid "Kriol"
26798 msgstr ""
26799
26800 #. Name for ror
26801 msgid "Rongga"
26802 msgstr ""
26803
26804 #. Name for rou
26805 msgid "Runga"
26806 msgstr ""
26807
26808 #. Name for row
26809 msgid "Dela-Oenale"
26810 msgstr ""
26811
26812 #. Name for rpn
26813 msgid "Repanbitip"
26814 msgstr ""
26815
26816 #. Name for rpt
26817 msgid "Rapting"
26818 msgstr ""
26819
26820 #. Name for rri
26821 msgid "Ririo"
26822 msgstr ""
26823
26824 #. Name for rro
26825 msgid "Waima"
26826 msgstr ""
26827
26828 #. Name for rrt
26829 msgid "Arritinngithigh"
26830 msgstr ""
26831
26832 #. Name for rsb
26833 msgid "Romano-Serbian"
26834 msgstr ""
26835
26836 #. Name for rsi
26837 msgid "Rennellese Sign Language"
26838 msgstr ""
26839
26840 #. Name for rsl
26841 msgid "Russian Sign Language"
26842 msgstr ""
26843
26844 #. Name for rsm
26845 #, fuzzy
26846 msgid "Miriwoong Sign Language"
26847 msgstr "બ્રાઝિલીયન સાઇન ભાષા"
26848
26849 #. Name for rtc
26850 msgid "Rungtu Chin"
26851 msgstr ""
26852
26853 #. Inverted name for rtc
26854 msgid "Chin, Rungtu"
26855 msgstr ""
26856
26857 #. Name for rth
26858 msgid "Ratahan"
26859 msgstr ""
26860
26861 #. Name for rtm
26862 msgid "Rotuman"
26863 msgstr ""
26864
26865 #. Name for rts
26866 msgid "Yurats"
26867 msgstr ""
26868
26869 #. Name for rtw
26870 msgid "Rathawi"
26871 msgstr ""
26872
26873 #. Name for rub
26874 msgid "Gungu"
26875 msgstr ""
26876
26877 #. Name for ruc
26878 msgid "Ruuli"
26879 msgstr ""
26880
26881 #. Name for rue
26882 msgid "Rusyn"
26883 msgstr ""
26884
26885 #. Name for ruf
26886 msgid "Luguru"
26887 msgstr ""
26888
26889 #. Name for rug
26890 msgid "Roviana"
26891 msgstr ""
26892
26893 #. Name for ruh
26894 msgid "Ruga"
26895 msgstr ""
26896
26897 #. Name for rui
26898 msgid "Rufiji"
26899 msgstr ""
26900
26901 #. Name for ruk
26902 msgid "Che"
26903 msgstr ""
26904
26905 #. Name for run
26906 msgid "Rundi"
26907 msgstr "રુન્દી"
26908
26909 #. Name for ruo
26910 msgid "Istro Romanian"
26911 msgstr ""
26912
26913 #. Inverted name for ruo
26914 msgid "Romanian, Istro"
26915 msgstr ""
26916
26917 #. Name for rup
26918 msgid "Macedo-Romanian"
26919 msgstr ""
26920
26921 #. Inverted name for rup
26922 msgid "Romanian, Macedo-"
26923 msgstr ""
26924
26925 #. Name for ruq
26926 msgid "Megleno Romanian"
26927 msgstr ""
26928
26929 #. Inverted name for ruq
26930 msgid "Romanian, Megleno"
26931 msgstr ""
26932
26933 #. Name for rus
26934 msgid "Russian"
26935 msgstr "રશિયન"
26936
26937 #. Name for rut
26938 msgid "Rutul"
26939 msgstr ""
26940
26941 #. Name for ruu
26942 msgid "Lanas Lobu"
26943 msgstr ""
26944
26945 #. Inverted name for ruu
26946 msgid "Lobu, Lanas"
26947 msgstr ""
26948
26949 #. Name for ruy
26950 msgid "Mala (Nigeria)"
26951 msgstr ""
26952
26953 #. Name for ruz
26954 msgid "Ruma"
26955 msgstr ""
26956
26957 #. Name for rwa
26958 msgid "Rawo"
26959 msgstr ""
26960
26961 #. Name for rwk
26962 msgid "Rwa"
26963 msgstr ""
26964
26965 #. Name for rwm
26966 msgid "Amba (Uganda)"
26967 msgstr ""
26968
26969 #. Name for rwo
26970 msgid "Rawa"
26971 msgstr ""
26972
26973 #. Name for rwr
26974 msgid "Marwari (India)"
26975 msgstr ""
26976
26977 #. Name for rxd
26978 #, fuzzy
26979 msgid "Ngardi"
26980 msgstr "બાર્ડી"
26981
26982 #. Name for rxw
26983 #, fuzzy
26984 msgid "Karuwali"
26985 msgstr "બુવાલ"
26986
26987 #. Name for ryn
26988 msgid "Northern Amami-Oshima"
26989 msgstr ""
26990
26991 #. Inverted name for ryn
26992 msgid "Amami-Oshima, Northern"
26993 msgstr ""
26994
26995 #. Name for rys
26996 msgid "Yaeyama"
26997 msgstr ""
26998
26999 #. Name for ryu
27000 msgid "Central Okinawan"
27001 msgstr ""
27002
27003 #. Inverted name for ryu
27004 msgid "Okinawan, Central"
27005 msgstr ""
27006
27007 #. Name for rzh
27008 msgid "Rāziḥī"
27009 msgstr ""
27010
27011 #. Name for saa
27012 msgid "Saba"
27013 msgstr ""
27014
27015 #. Name for sab
27016 msgid "Buglere"
27017 msgstr ""
27018
27019 #. Name for sac
27020 msgid "Meskwaki"
27021 msgstr ""
27022
27023 #. Name for sad
27024 msgid "Sandawe"
27025 msgstr "સન્દાવે"
27026
27027 #. Name for sae
27028 msgid "Sabanê"
27029 msgstr ""
27030
27031 #. Name for saf
27032 msgid "Safaliba"
27033 msgstr ""
27034
27035 #. Name for sag
27036 msgid "Sango"
27037 msgstr "સાન્ગો"
27038
27039 #. Name for sah
27040 msgid "Yakut"
27041 msgstr "યાકુટ"
27042
27043 #. Name for saj
27044 msgid "Sahu"
27045 msgstr ""
27046
27047 #. Name for sak
27048 msgid "Sake"
27049 msgstr ""
27050
27051 #. Name for sam
27052 msgid "Samaritan Aramaic"
27053 msgstr "સમૅરિટન અરૅમિક"
27054
27055 #. Inverted name for sam
27056 msgid "Aramaic, Samaritan"
27057 msgstr ""
27058
27059 #. Name for san
27060 msgid "Sanskrit"
27061 msgstr "સંસ્કૃત"
27062
27063 #. Name for sao
27064 msgid "Sause"
27065 msgstr ""
27066
27067 #. Name for saq
27068 msgid "Samburu"
27069 msgstr ""
27070
27071 #. Name for sar
27072 msgid "Saraveca"
27073 msgstr ""
27074
27075 #. Name for sas
27076 msgid "Sasak"
27077 msgstr "સાસાક"
27078
27079 #. Name for sat
27080 msgid "Santali"
27081 msgstr "સાન્તાલી"
27082
27083 #. Name for sau
27084 msgid "Saleman"
27085 msgstr ""
27086
27087 #. Name for sav
27088 msgid "Saafi-Saafi"
27089 msgstr ""
27090
27091 #. Name for saw
27092 msgid "Sawi"
27093 msgstr ""
27094
27095 #. Name for sax
27096 msgid "Sa"
27097 msgstr ""
27098
27099 #. Name for say
27100 msgid "Saya"
27101 msgstr ""
27102
27103 #. Name for saz
27104 msgid "Saurashtra"
27105 msgstr ""
27106
27107 #. Name for sba
27108 msgid "Ngambay"
27109 msgstr ""
27110
27111 #. Name for sbb
27112 msgid "Simbo"
27113 msgstr ""
27114
27115 #. Name for sbc
27116 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
27117 msgstr ""
27118
27119 #. Name for sbd
27120 #, fuzzy
27121 msgid "Southern Samo"
27122 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
27123
27124 #. Inverted name for sbd
27125 msgid "Samo, Southern"
27126 msgstr ""
27127
27128 #. Name for sbe
27129 msgid "Saliba"
27130 msgstr ""
27131
27132 #. Name for sbf
27133 msgid "Chabu"
27134 msgstr ""
27135
27136 #. Name for sbg
27137 msgid "Seget"
27138 msgstr ""
27139
27140 #. Name for sbh
27141 msgid "Sori-Harengan"
27142 msgstr ""
27143
27144 #. Name for sbi
27145 msgid "Seti"
27146 msgstr ""
27147
27148 #. Name for sbj
27149 msgid "Surbakhal"
27150 msgstr ""
27151
27152 #. Name for sbk
27153 msgid "Safwa"
27154 msgstr ""
27155
27156 #. Name for sbl
27157 #, fuzzy
27158 msgid "Botolan Sambal"
27159 msgstr "સામ્બા લેકો"
27160
27161 #. Inverted name for sbl
27162 msgid "Sambal, Botolan"
27163 msgstr ""
27164
27165 #. Name for sbm
27166 msgid "Sagala"
27167 msgstr ""
27168
27169 #. Name for sbn
27170 msgid "Sindhi Bhil"
27171 msgstr ""
27172
27173 #. Inverted name for sbn
27174 msgid "Bhil, Sindhi"
27175 msgstr ""
27176
27177 #. Name for sbo
27178 msgid "Sabüm"
27179 msgstr ""
27180
27181 #. Name for sbp
27182 msgid "Sangu (Tanzania)"
27183 msgstr ""
27184
27185 #. Name for sbq
27186 msgid "Sileibi"
27187 msgstr ""
27188
27189 #. Name for sbr
27190 msgid "Sembakung Murut"
27191 msgstr ""
27192
27193 #. Name for sbs
27194 msgid "Subiya"
27195 msgstr ""
27196
27197 #. Name for sbt
27198 msgid "Kimki"
27199 msgstr ""
27200
27201 #. Name for sbu
27202 msgid "Stod Bhoti"
27203 msgstr ""
27204
27205 #. Inverted name for sbu
27206 msgid "Bhoti, Stod"
27207 msgstr ""
27208
27209 #. Name for sbv
27210 msgid "Sabine"
27211 msgstr ""
27212
27213 #. Name for sbw
27214 msgid "Simba"
27215 msgstr ""
27216
27217 #. Name for sbx
27218 msgid "Seberuang"
27219 msgstr ""
27220
27221 #. Name for sby
27222 msgid "Soli"
27223 msgstr ""
27224
27225 #. Name for sbz
27226 msgid "Sara Kaba"
27227 msgstr ""
27228
27229 #. Name for scb
27230 msgid "Chut"
27231 msgstr ""
27232
27233 #. Name for sce
27234 msgid "Dongxiang"
27235 msgstr ""
27236
27237 #. Name for scf
27238 msgid "San Miguel Creole French"
27239 msgstr ""
27240
27241 #. Inverted name for scf
27242 msgid "Creole French, San Miguel"
27243 msgstr ""
27244
27245 #. Name for scg
27246 msgid "Sanggau"
27247 msgstr ""
27248
27249 #. Name for sch
27250 msgid "Sakachep"
27251 msgstr ""
27252
27253 #. Name for sci
27254 msgid "Sri Lankan Creole Malay"
27255 msgstr ""
27256
27257 #. Inverted name for sci
27258 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
27259 msgstr ""
27260
27261 #. Name for sck
27262 msgid "Sadri"
27263 msgstr ""
27264
27265 #. Name for scl
27266 msgid "Shina"
27267 msgstr ""
27268
27269 #. Name for scn
27270 msgid "Sicilian"
27271 msgstr "સિસીલિયન"
27272
27273 #. Name for sco
27274 msgid "Scots"
27275 msgstr "સ્કોટ્સ"
27276
27277 #. Name for scp
27278 msgid "Helambu Sherpa"
27279 msgstr ""
27280
27281 #. Name for scq
27282 msgid "Sa'och"
27283 msgstr ""
27284
27285 #. Name for scs
27286 msgid "North Slavey"
27287 msgstr ""
27288
27289 #. Inverted name for scs
27290 msgid "Slavey, North"
27291 msgstr ""
27292
27293 #. Name for scu
27294 msgid "Shumcho"
27295 msgstr ""
27296
27297 #. Name for scv
27298 msgid "Sheni"
27299 msgstr ""
27300
27301 #. Name for scw
27302 msgid "Sha"
27303 msgstr ""
27304
27305 #. Name for scx
27306 msgid "Sicel"
27307 msgstr ""
27308
27309 #. Name for sda
27310 msgid "Toraja-Sa'dan"
27311 msgstr ""
27312
27313 #. Name for sdb
27314 msgid "Shabak"
27315 msgstr ""
27316
27317 #. Name for sdc
27318 msgid "Sassarese Sardinian"
27319 msgstr ""
27320
27321 #. Inverted name for sdc
27322 msgid "Sardinian, Sassarese"
27323 msgstr ""
27324
27325 #. Name for sde
27326 msgid "Surubu"
27327 msgstr ""
27328
27329 #. Name for sdf
27330 msgid "Sarli"
27331 msgstr ""
27332
27333 #. Name for sdg
27334 msgid "Savi"
27335 msgstr ""
27336
27337 #. Name for sdh
27338 #, fuzzy
27339 msgid "Southern Kurdish"
27340 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
27341
27342 #. Inverted name for sdh
27343 msgid "Kurdish, Southern"
27344 msgstr ""
27345
27346 #. Name for sdj
27347 msgid "Suundi"
27348 msgstr ""
27349
27350 #. Name for sdk
27351 msgid "Sos Kundi"
27352 msgstr ""
27353
27354 #. Name for sdl
27355 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
27356 msgstr ""
27357
27358 #. Name for sdm
27359 msgid "Semandang"
27360 msgstr ""
27361
27362 #. Name for sdn
27363 msgid "Gallurese Sardinian"
27364 msgstr ""
27365
27366 #. Inverted name for sdn
27367 msgid "Sardinian, Gallurese"
27368 msgstr ""
27369
27370 #. Name for sdo
27371 msgid "Bukar-Sadung Bidayuh"
27372 msgstr ""
27373
27374 #. Inverted name for sdo
27375 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
27376 msgstr ""
27377
27378 #. Name for sdp
27379 msgid "Sherdukpen"
27380 msgstr ""
27381
27382 #. Name for sdr
27383 msgid "Oraon Sadri"
27384 msgstr ""
27385
27386 #. Inverted name for sdr
27387 msgid "Sadri, Oraon"
27388 msgstr ""
27389
27390 #. Name for sds
27391 msgid "Sened"
27392 msgstr ""
27393
27394 #. Name for sdt
27395 msgid "Shuadit"
27396 msgstr ""
27397
27398 #. Name for sdu
27399 msgid "Sarudu"
27400 msgstr ""
27401
27402 #. Name for sdx
27403 msgid "Sibu Melanau"
27404 msgstr ""
27405
27406 #. Inverted name for sdx
27407 msgid "Melanau, Sibu"
27408 msgstr ""
27409
27410 #. Name for sdz
27411 msgid "Sallands"
27412 msgstr ""
27413
27414 #. Name for sea
27415 msgid "Semai"
27416 msgstr ""
27417
27418 #. Name for seb
27419 msgid "Shempire Senoufo"
27420 msgstr ""
27421
27422 #. Inverted name for seb
27423 msgid "Senoufo, Shempire"
27424 msgstr ""
27425
27426 #. Name for sec
27427 msgid "Sechelt"
27428 msgstr ""
27429
27430 #. Name for sed
27431 msgid "Sedang"
27432 msgstr ""
27433
27434 #. Name for see
27435 msgid "Seneca"
27436 msgstr ""
27437
27438 #. Name for sef
27439 msgid "Cebaara Senoufo"
27440 msgstr ""
27441
27442 #. Inverted name for sef
27443 msgid "Senoufo, Cebaara"
27444 msgstr ""
27445
27446 #. Name for seg
27447 msgid "Segeju"
27448 msgstr ""
27449
27450 #. Name for seh
27451 msgid "Sena"
27452 msgstr ""
27453
27454 #. Name for sei
27455 msgid "Seri"
27456 msgstr ""
27457
27458 #. Name for sej
27459 msgid "Sene"
27460 msgstr ""
27461
27462 #. Name for sek
27463 msgid "Sekani"
27464 msgstr ""
27465
27466 #. Name for sel
27467 msgid "Selkup"
27468 msgstr "સેલકપ"
27469
27470 #. Name for sen
27471 msgid "Nanerigé Sénoufo"
27472 msgstr ""
27473
27474 #. Inverted name for sen
27475 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
27476 msgstr ""
27477
27478 #. Name for seo
27479 msgid "Suarmin"
27480 msgstr ""
27481
27482 #. Name for sep
27483 msgid "Sìcìté Sénoufo"
27484 msgstr ""
27485
27486 #. Inverted name for sep
27487 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
27488 msgstr ""
27489
27490 #. Name for seq
27491 msgid "Senara Sénoufo"
27492 msgstr ""
27493
27494 #. Inverted name for seq
27495 msgid "Sénoufo, Senara"
27496 msgstr ""
27497
27498 #. Name for ser
27499 msgid "Serrano"
27500 msgstr ""
27501
27502 #. Name for ses
27503 msgid "Koyraboro Senni Songhai"
27504 msgstr ""
27505
27506 #. Inverted name for ses
27507 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
27508 msgstr ""
27509
27510 #. Name for set
27511 msgid "Sentani"
27512 msgstr ""
27513
27514 #. Name for seu
27515 msgid "Serui-Laut"
27516 msgstr ""
27517
27518 #. Name for sev
27519 msgid "Nyarafolo Senoufo"
27520 msgstr ""
27521
27522 #. Inverted name for sev
27523 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
27524 msgstr ""
27525
27526 #. Name for sew
27527 msgid "Sewa Bay"
27528 msgstr ""
27529
27530 #. Name for sey
27531 msgid "Secoya"
27532 msgstr ""
27533
27534 #. Name for sez
27535 msgid "Senthang Chin"
27536 msgstr ""
27537
27538 #. Inverted name for sez
27539 msgid "Chin, Senthang"
27540 msgstr ""
27541
27542 #. Name for sfb
27543 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
27544 msgstr ""
27545
27546 #. Name for sfe
27547 msgid "Eastern Subanen"
27548 msgstr ""
27549
27550 #. Inverted name for sfe
27551 #, fuzzy
27552 msgid "Subanen, Eastern"
27553 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
27554
27555 #. Name for sfm
27556 msgid "Small Flowery Miao"
27557 msgstr ""
27558
27559 #. Inverted name for sfm
27560 msgid "Miao, Small Flowery"
27561 msgstr ""
27562
27563 #. Name for sfs
27564 msgid "South African Sign Language"
27565 msgstr ""
27566
27567 #. Name for sfw
27568 msgid "Sehwi"
27569 msgstr ""
27570
27571 #. Name for sga
27572 msgid "Old Irish (to 900)"
27573 msgstr ""
27574
27575 #. Inverted name for sga
27576 msgid "Irish, Old (to 900)"
27577 msgstr "ઇરિશ, જૂની (900 સુધી)"
27578
27579 #. Name for sgb
27580 msgid "Mag-antsi Ayta"
27581 msgstr ""
27582
27583 #. Inverted name for sgb
27584 msgid "Ayta, Mag-antsi"
27585 msgstr ""
27586
27587 #. Name for sgc
27588 msgid "Kipsigis"
27589 msgstr ""
27590
27591 #. Name for sgd
27592 msgid "Surigaonon"
27593 msgstr ""
27594
27595 #. Name for sge
27596 msgid "Segai"
27597 msgstr ""
27598
27599 #. Name for sgg
27600 msgid "Swiss-German Sign Language"
27601 msgstr ""
27602
27603 #. Name for sgh
27604 msgid "Shughni"
27605 msgstr ""
27606
27607 #. Name for sgi
27608 msgid "Suga"
27609 msgstr ""
27610
27611 #. Name for sgj
27612 msgid "Surgujia"
27613 msgstr ""
27614
27615 #. Name for sgk
27616 msgid "Sangkong"
27617 msgstr ""
27618
27619 #. Name for sgm
27620 msgid "Singa"
27621 msgstr ""
27622
27623 #. Name for sgp
27624 msgid "Singpho"
27625 msgstr ""
27626
27627 #. Name for sgr
27628 msgid "Sangisari"
27629 msgstr ""
27630
27631 #. Name for sgs
27632 msgid "Samogitian"
27633 msgstr ""
27634
27635 #. Name for sgt
27636 msgid "Brokpake"
27637 msgstr ""
27638
27639 #. Name for sgu
27640 msgid "Salas"
27641 msgstr ""
27642
27643 #. Name for sgw
27644 msgid "Sebat Bet Gurage"
27645 msgstr ""
27646
27647 #. Name for sgx
27648 msgid "Sierra Leone Sign Language"
27649 msgstr ""
27650
27651 #. Name for sgy
27652 #, fuzzy
27653 msgid "Sanglechi"
27654 msgstr "બાલુચી"
27655
27656 #. Name for sgz
27657 msgid "Sursurunga"
27658 msgstr ""
27659
27660 #. Name for sha
27661 msgid "Shall-Zwall"
27662 msgstr ""
27663
27664 #. Name for shb
27665 msgid "Ninam"
27666 msgstr ""
27667
27668 #. Name for shc
27669 msgid "Sonde"
27670 msgstr ""
27671
27672 #. Name for shd
27673 msgid "Kundal Shahi"
27674 msgstr ""
27675
27676 #. Name for she
27677 msgid "Sheko"
27678 msgstr ""
27679
27680 #. Name for shg
27681 msgid "Shua"
27682 msgstr ""
27683
27684 #. Name for shh
27685 msgid "Shoshoni"
27686 msgstr ""
27687
27688 #. Name for shi
27689 msgid "Tachelhit"
27690 msgstr ""
27691
27692 #. Name for shj
27693 msgid "Shatt"
27694 msgstr ""
27695
27696 #. Name for shk
27697 msgid "Shilluk"
27698 msgstr ""
27699
27700 #. Name for shl
27701 msgid "Shendu"
27702 msgstr ""
27703
27704 #. Name for shm
27705 msgid "Shahrudi"
27706 msgstr ""
27707
27708 #. Name for shn
27709 msgid "Shan"
27710 msgstr "શાન"
27711
27712 #. Name for sho
27713 msgid "Shanga"
27714 msgstr ""
27715
27716 #. Name for shp
27717 msgid "Shipibo-Conibo"
27718 msgstr ""
27719
27720 #. Name for shq
27721 msgid "Sala"
27722 msgstr ""
27723
27724 #. Name for shr
27725 msgid "Shi"
27726 msgstr ""
27727
27728 #. Name for shs
27729 msgid "Shuswap"
27730 msgstr ""
27731
27732 #. Name for sht
27733 msgid "Shasta"
27734 msgstr ""
27735
27736 #. Name for shu
27737 #, fuzzy
27738 msgid "Chadian Arabic"
27739 msgstr "અરેબિક"
27740
27741 #. Inverted name for shu
27742 msgid "Arabic, Chadian"
27743 msgstr ""
27744
27745 #. Name for shv
27746 msgid "Shehri"
27747 msgstr ""
27748
27749 #. Name for shw
27750 msgid "Shwai"
27751 msgstr ""
27752
27753 #. Name for shx
27754 msgid "She"
27755 msgstr ""
27756
27757 #. Name for shy
27758 msgid "Tachawit"
27759 msgstr ""
27760
27761 #. Name for shz
27762 msgid "Syenara Senoufo"
27763 msgstr ""
27764
27765 #. Inverted name for shz
27766 msgid "Senoufo, Syenara"
27767 msgstr ""
27768
27769 #. Name for sia
27770 msgid "Akkala Sami"
27771 msgstr ""
27772
27773 #. Inverted name for sia
27774 msgid "Sami, Akkala"
27775 msgstr ""
27776
27777 #. Name for sib
27778 msgid "Sebop"
27779 msgstr ""
27780
27781 #. Name for sid
27782 msgid "Sidamo"
27783 msgstr "સીદામો"
27784
27785 #. Name for sie
27786 msgid "Simaa"
27787 msgstr ""
27788
27789 #. Name for sif
27790 msgid "Siamou"
27791 msgstr ""
27792
27793 #. Name for sig
27794 msgid "Paasaal"
27795 msgstr ""
27796
27797 #. Name for sih
27798 msgid "Zire"
27799 msgstr ""
27800
27801 #. Name for sii
27802 msgid "Shom Peng"
27803 msgstr ""
27804
27805 #. Name for sij
27806 msgid "Numbami"
27807 msgstr ""
27808
27809 #. Name for sik
27810 msgid "Sikiana"
27811 msgstr ""
27812
27813 #. Name for sil
27814 msgid "Tumulung Sisaala"
27815 msgstr ""
27816
27817 #. Inverted name for sil
27818 msgid "Sisaala, Tumulung"
27819 msgstr ""
27820
27821 #. Name for sim
27822 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
27823 msgstr ""
27824
27825 #. Name for sin
27826 msgid "Sinhala"
27827 msgstr ""
27828
27829 #. Name for sip
27830 msgid "Sikkimese"
27831 msgstr ""
27832
27833 #. Name for siq
27834 msgid "Sonia"
27835 msgstr ""
27836
27837 #. Name for sir
27838 msgid "Siri"
27839 msgstr ""
27840
27841 #. Name for sis
27842 msgid "Siuslaw"
27843 msgstr ""
27844
27845 #. Name for siu
27846 msgid "Sinagen"
27847 msgstr ""
27848
27849 #. Name for siv
27850 msgid "Sumariup"
27851 msgstr ""
27852
27853 #. Name for siw
27854 msgid "Siwai"
27855 msgstr ""
27856
27857 #. Name for six
27858 msgid "Sumau"
27859 msgstr ""
27860
27861 #. Name for siy
27862 msgid "Sivandi"
27863 msgstr ""
27864
27865 #. Name for siz
27866 msgid "Siwi"
27867 msgstr ""
27868
27869 #. Name for sja
27870 msgid "Epena"
27871 msgstr ""
27872
27873 #. Name for sjb
27874 msgid "Sajau Basap"
27875 msgstr ""
27876
27877 #. Name for sjd
27878 msgid "Kildin Sami"
27879 msgstr ""
27880
27881 #. Inverted name for sjd
27882 msgid "Sami, Kildin"
27883 msgstr ""
27884
27885 #. Name for sje
27886 msgid "Pite Sami"
27887 msgstr ""
27888
27889 #. Inverted name for sje
27890 msgid "Sami, Pite"
27891 msgstr ""
27892
27893 #. Name for sjg
27894 msgid "Assangori"
27895 msgstr ""
27896
27897 #. Name for sjk
27898 msgid "Kemi Sami"
27899 msgstr ""
27900
27901 #. Inverted name for sjk
27902 msgid "Sami, Kemi"
27903 msgstr ""
27904
27905 #. Name for sjl
27906 msgid "Sajalong"
27907 msgstr ""
27908
27909 #. Name for sjm
27910 msgid "Mapun"
27911 msgstr ""
27912
27913 #. Name for sjn
27914 msgid "Sindarin"
27915 msgstr ""
27916
27917 #. Name for sjo
27918 msgid "Xibe"
27919 msgstr ""
27920
27921 #. Name for sjp
27922 msgid "Surjapuri"
27923 msgstr ""
27924
27925 #. Name for sjr
27926 msgid "Siar-Lak"
27927 msgstr ""
27928
27929 #. Name for sjs
27930 msgid "Senhaja De Srair"
27931 msgstr ""
27932
27933 #. Name for sjt
27934 msgid "Ter Sami"
27935 msgstr ""
27936
27937 #. Inverted name for sjt
27938 msgid "Sami, Ter"
27939 msgstr ""
27940
27941 #. Name for sju
27942 msgid "Ume Sami"
27943 msgstr ""
27944
27945 #. Inverted name for sju
27946 msgid "Sami, Ume"
27947 msgstr ""
27948
27949 #. Name for sjw
27950 msgid "Shawnee"
27951 msgstr ""
27952
27953 #. Name for ska
27954 msgid "Skagit"
27955 msgstr ""
27956
27957 #. Name for skb
27958 msgid "Saek"
27959 msgstr ""
27960
27961 #. Name for skc
27962 #, fuzzy
27963 msgid "Ma Manda"
27964 msgstr "મલય, બાન્દા"
27965
27966 #. Name for skd
27967 #, fuzzy
27968 msgid "Southern Sierra Miwok"
27969 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
27970
27971 #. Inverted name for skd
27972 msgid "Miwok, Southern Sierra"
27973 msgstr ""
27974
27975 #. Name for ske
27976 msgid "Seke (Vanuatu)"
27977 msgstr ""
27978
27979 #. Name for skf
27980 msgid "Sakirabiá"
27981 msgstr ""
27982
27983 #. Name for skg
27984 msgid "Sakalava Malagasy"
27985 msgstr ""
27986
27987 #. Inverted name for skg
27988 msgid "Malagasy, Sakalava"
27989 msgstr ""
27990
27991 #. Name for skh
27992 msgid "Sikule"
27993 msgstr ""
27994
27995 #. Name for ski
27996 msgid "Sika"
27997 msgstr ""
27998
27999 #. Name for skj
28000 msgid "Seke (Nepal)"
28001 msgstr ""
28002
28003 #. Name for skk
28004 msgid "Sok"
28005 msgstr ""
28006
28007 #. Name for skm
28008 msgid "Kutong"
28009 msgstr ""
28010
28011 #. Name for skn
28012 msgid "Kolibugan Subanon"
28013 msgstr ""
28014
28015 #. Inverted name for skn
28016 msgid "Subanon, Kolibugan"
28017 msgstr ""
28018
28019 #. Name for sko
28020 msgid "Seko Tengah"
28021 msgstr ""
28022
28023 #. Name for skp
28024 msgid "Sekapan"
28025 msgstr ""
28026
28027 #. Name for skq
28028 msgid "Sininkere"
28029 msgstr ""
28030
28031 #. Name for skr
28032 #, fuzzy
28033 #| msgid "Barai"
28034 msgid "Saraiki"
28035 msgstr "બારાઇ"
28036
28037 #. Name for sks
28038 msgid "Maia"
28039 msgstr ""
28040
28041 #. Name for skt
28042 msgid "Sakata"
28043 msgstr ""
28044
28045 #. Name for sku
28046 msgid "Sakao"
28047 msgstr ""
28048
28049 #. Name for skv
28050 msgid "Skou"
28051 msgstr ""
28052
28053 #. Name for skw
28054 msgid "Skepi Creole Dutch"
28055 msgstr ""
28056
28057 #. Inverted name for skw
28058 msgid "Creole Dutch, Skepi"
28059 msgstr ""
28060
28061 #. Name for skx
28062 msgid "Seko Padang"
28063 msgstr ""
28064
28065 #. Name for sky
28066 msgid "Sikaiana"
28067 msgstr ""
28068
28069 #. Name for skz
28070 msgid "Sekar"
28071 msgstr ""
28072
28073 #. Name for slc
28074 msgid "Sáliba"
28075 msgstr ""
28076
28077 #. Name for sld
28078 msgid "Sissala"
28079 msgstr ""
28080
28081 #. Name for sle
28082 msgid "Sholaga"
28083 msgstr ""
28084
28085 #. Name for slf
28086 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
28087 msgstr ""
28088
28089 #. Name for slg
28090 msgid "Selungai Murut"
28091 msgstr ""
28092
28093 #. Name for slh
28094 msgid "Southern Puget Sound Salish"
28095 msgstr ""
28096
28097 #. Inverted name for slh
28098 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
28099 msgstr ""
28100
28101 #. Name for sli
28102 msgid "Lower Silesian"
28103 msgstr ""
28104
28105 #. Inverted name for sli
28106 msgid "Silesian, Lower"
28107 msgstr ""
28108
28109 #. Name for slj
28110 msgid "Salumá"
28111 msgstr ""
28112
28113 #. Name for slk
28114 msgid "Slovak"
28115 msgstr "સ્લોવાક"
28116
28117 #. Name for sll
28118 msgid "Salt-Yui"
28119 msgstr ""
28120
28121 #. Name for slm
28122 msgid "Pangutaran Sama"
28123 msgstr ""
28124
28125 #. Inverted name for slm
28126 msgid "Sama, Pangutaran"
28127 msgstr ""
28128
28129 #. Name for sln
28130 msgid "Salinan"
28131 msgstr ""
28132
28133 #. Name for slp
28134 msgid "Lamaholot"
28135 msgstr ""
28136
28137 #. Name for slq
28138 msgid "Salchuq"
28139 msgstr ""
28140
28141 #. Name for slr
28142 msgid "Salar"
28143 msgstr ""
28144
28145 #. Name for sls
28146 msgid "Singapore Sign Language"
28147 msgstr ""
28148
28149 #. Name for slt
28150 msgid "Sila"
28151 msgstr ""
28152
28153 #. Name for slu
28154 msgid "Selaru"
28155 msgstr ""
28156
28157 #. Name for slv
28158 msgid "Slovenian"
28159 msgstr "સ્લોવેનિયન"
28160
28161 #. Name for slw
28162 msgid "Sialum"
28163 msgstr ""
28164
28165 #. Name for slx
28166 msgid "Salampasu"
28167 msgstr ""
28168
28169 #. Name for sly
28170 msgid "Selayar"
28171 msgstr ""
28172
28173 #. Name for slz
28174 msgid "Ma'ya"
28175 msgstr ""
28176
28177 #. Name for sma
28178 #, fuzzy
28179 msgid "Southern Sami"
28180 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28181
28182 #. Inverted name for sma
28183 msgid "Sami, Southern"
28184 msgstr ""
28185
28186 #. Name for smb
28187 msgid "Simbari"
28188 msgstr ""
28189
28190 #. Name for smc
28191 msgid "Som"
28192 msgstr ""
28193
28194 #. Name for smd
28195 msgid "Sama"
28196 msgstr ""
28197
28198 #. Name for sme
28199 #, fuzzy
28200 msgid "Northern Sami"
28201 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28202
28203 #. Inverted name for sme
28204 msgid "Sami, Northern"
28205 msgstr ""
28206
28207 #. Name for smf
28208 msgid "Auwe"
28209 msgstr ""
28210
28211 #. Name for smg
28212 msgid "Simbali"
28213 msgstr ""
28214
28215 #. Name for smh
28216 msgid "Samei"
28217 msgstr ""
28218
28219 #. Name for smj
28220 msgid "Lule Sami"
28221 msgstr "લુલે સામી"
28222
28223 #. Name for smk
28224 msgid "Bolinao"
28225 msgstr ""
28226
28227 #. Name for sml
28228 msgid "Central Sama"
28229 msgstr ""
28230
28231 #. Inverted name for sml
28232 msgid "Sama, Central"
28233 msgstr ""
28234
28235 #. Name for smm
28236 msgid "Musasa"
28237 msgstr ""
28238
28239 #. Name for smn
28240 msgid "Inari Sami"
28241 msgstr "ઇનરી સામી"
28242
28243 #. Inverted name for smn
28244 msgid "Sami, Inari"
28245 msgstr ""
28246
28247 #. Name for smo
28248 msgid "Samoan"
28249 msgstr "સામોઆન"
28250
28251 #. Name for smp
28252 msgid "Samaritan"
28253 msgstr ""
28254
28255 #. Name for smq
28256 msgid "Samo"
28257 msgstr ""
28258
28259 #. Name for smr
28260 msgid "Simeulue"
28261 msgstr ""
28262
28263 #. Name for sms
28264 msgid "Skolt Sami"
28265 msgstr "સ્કોલ્ટ સામી"
28266
28267 #. Inverted name for sms
28268 msgid "Sami, Skolt"
28269 msgstr ""
28270
28271 #. Name for smt
28272 msgid "Simte"
28273 msgstr ""
28274
28275 #. Name for smu
28276 msgid "Somray"
28277 msgstr ""
28278
28279 #. Name for smv
28280 msgid "Samvedi"
28281 msgstr ""
28282
28283 #. Name for smw
28284 msgid "Sumbawa"
28285 msgstr ""
28286
28287 #. Name for smx
28288 msgid "Samba"
28289 msgstr ""
28290
28291 #. Name for smy
28292 msgid "Semnani"
28293 msgstr ""
28294
28295 #. Name for smz
28296 msgid "Simeku"
28297 msgstr ""
28298
28299 #. Name for sna
28300 msgid "Shona"
28301 msgstr "શોના"
28302
28303 #. Name for snb
28304 msgid "Sebuyau"
28305 msgstr ""
28306
28307 #. Name for snc
28308 msgid "Sinaugoro"
28309 msgstr ""
28310
28311 #. Name for snd
28312 msgid "Sindhi"
28313 msgstr "સિંધી"
28314
28315 #. Name for sne
28316 msgid "Bau Bidayuh"
28317 msgstr ""
28318
28319 #. Inverted name for sne
28320 msgid "Bidayuh, Bau"
28321 msgstr ""
28322
28323 #. Name for snf
28324 msgid "Noon"
28325 msgstr ""
28326
28327 #. Name for sng
28328 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
28329 msgstr ""
28330
28331 #. Name for snh
28332 msgid "Shinabo"
28333 msgstr ""
28334
28335 #. Name for sni
28336 msgid "Sensi"
28337 msgstr ""
28338
28339 #. Name for snj
28340 msgid "Riverain Sango"
28341 msgstr ""
28342
28343 #. Inverted name for snj
28344 msgid "Sango, Riverain"
28345 msgstr ""
28346
28347 #. Name for snk
28348 msgid "Soninke"
28349 msgstr "સોનીન્કે"
28350
28351 #. Name for snl
28352 msgid "Sangil"
28353 msgstr ""
28354
28355 #. Name for snm
28356 #, fuzzy
28357 msgid "Southern Ma'di"
28358 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28359
28360 #. Inverted name for snm
28361 msgid "Ma'di, Southern"
28362 msgstr ""
28363
28364 #. Name for snn
28365 msgid "Siona"
28366 msgstr ""
28367
28368 #. Name for sno
28369 msgid "Snohomish"
28370 msgstr ""
28371
28372 #. Name for snp
28373 msgid "Siane"
28374 msgstr ""
28375
28376 #. Name for snq
28377 msgid "Sangu (Gabon)"
28378 msgstr ""
28379
28380 #. Name for snr
28381 msgid "Sihan"
28382 msgstr ""
28383
28384 #. Name for sns
28385 msgid "South West Bay"
28386 msgstr ""
28387
28388 #. Name for snu
28389 msgid "Senggi"
28390 msgstr ""
28391
28392 #. Name for snv
28393 msgid "Sa'ban"
28394 msgstr ""
28395
28396 #. Name for snw
28397 msgid "Selee"
28398 msgstr ""
28399
28400 #. Name for snx
28401 msgid "Sam"
28402 msgstr ""
28403
28404 #. Name for sny
28405 msgid "Saniyo-Hiyewe"
28406 msgstr ""
28407
28408 #. Name for snz
28409 msgid "Sinsauru"
28410 msgstr ""
28411
28412 #. Name for soa
28413 msgid "Thai Song"
28414 msgstr ""
28415
28416 #. Name for sob
28417 msgid "Sobei"
28418 msgstr ""
28419
28420 #. Name for soc
28421 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
28422 msgstr ""
28423
28424 #. Name for sod
28425 msgid "Songoora"
28426 msgstr ""
28427
28428 #. Name for soe
28429 msgid "Songomeno"
28430 msgstr ""
28431
28432 #. Name for sog
28433 msgid "Sogdian"
28434 msgstr "સોગદિયન"
28435
28436 #. Name for soh
28437 msgid "Aka"
28438 msgstr ""
28439
28440 #. Name for soi
28441 msgid "Sonha"
28442 msgstr ""
28443
28444 #. Name for soj
28445 msgid "Soi"
28446 msgstr ""
28447
28448 #. Name for sok
28449 msgid "Sokoro"
28450 msgstr ""
28451
28452 #. Name for sol
28453 msgid "Solos"
28454 msgstr ""
28455
28456 #. Name for som
28457 msgid "Somali"
28458 msgstr "સોમાલી"
28459
28460 #. Name for soo
28461 msgid "Songo"
28462 msgstr ""
28463
28464 #. Name for sop
28465 msgid "Songe"
28466 msgstr ""
28467
28468 #. Name for soq
28469 msgid "Kanasi"
28470 msgstr ""
28471
28472 #. Name for sor
28473 msgid "Somrai"
28474 msgstr ""
28475
28476 #. Name for sos
28477 msgid "Seeku"
28478 msgstr ""
28479
28480 #. Name for sot
28481 #, fuzzy
28482 msgid "Southern Sotho"
28483 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28484
28485 #. Inverted name for sot
28486 msgid "Sotho, Southern"
28487 msgstr "સોથો, દક્ષિણી"
28488
28489 #. Name for sou
28490 #, fuzzy
28491 msgid "Southern Thai"
28492 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28493
28494 #. Inverted name for sou
28495 msgid "Thai, Southern"
28496 msgstr ""
28497
28498 #. Name for sov
28499 msgid "Sonsorol"
28500 msgstr ""
28501
28502 #. Name for sow
28503 msgid "Sowanda"
28504 msgstr ""
28505
28506 #. Name for sox
28507 msgid "Swo"
28508 msgstr ""
28509
28510 #. Name for soy
28511 msgid "Miyobe"
28512 msgstr ""
28513
28514 #. Name for soz
28515 msgid "Temi"
28516 msgstr ""
28517
28518 #. Name for spa
28519 msgid "Spanish"
28520 msgstr ""
28521
28522 #. Name for spb
28523 msgid "Sepa (Indonesia)"
28524 msgstr ""
28525
28526 #. Name for spc
28527 msgid "Sapé"
28528 msgstr ""
28529
28530 #. Name for spd
28531 msgid "Saep"
28532 msgstr ""
28533
28534 #. Name for spe
28535 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
28536 msgstr ""
28537
28538 #. Name for spg
28539 msgid "Sian"
28540 msgstr ""
28541
28542 #. Name for spi
28543 msgid "Saponi"
28544 msgstr ""
28545
28546 #. Name for spk
28547 msgid "Sengo"
28548 msgstr ""
28549
28550 #. Name for spl
28551 msgid "Selepet"
28552 msgstr ""
28553
28554 #. Name for spm
28555 #, fuzzy
28556 msgid "Akukem"
28557 msgstr "અકુકુ"
28558
28559 #. Name for spn
28560 msgid "Sanapaná"
28561 msgstr ""
28562
28563 #. Name for spo
28564 msgid "Spokane"
28565 msgstr ""
28566
28567 #. Name for spp
28568 msgid "Supyire Senoufo"
28569 msgstr ""
28570
28571 #. Inverted name for spp
28572 msgid "Senoufo, Supyire"
28573 msgstr ""
28574
28575 #. Name for spq
28576 msgid "Loreto-Ucayali Spanish"
28577 msgstr ""
28578
28579 #. Inverted name for spq
28580 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
28581 msgstr ""
28582
28583 #. Name for spr
28584 msgid "Saparua"
28585 msgstr ""
28586
28587 #. Name for sps
28588 msgid "Saposa"
28589 msgstr ""
28590
28591 #. Name for spt
28592 msgid "Spiti Bhoti"
28593 msgstr ""
28594
28595 #. Inverted name for spt
28596 msgid "Bhoti, Spiti"
28597 msgstr ""
28598
28599 #. Name for spu
28600 msgid "Sapuan"
28601 msgstr ""
28602
28603 #. Name for spv
28604 msgid "Sambalpuri"
28605 msgstr ""
28606
28607 #. Name for spx
28608 msgid "South Picene"
28609 msgstr ""
28610
28611 #. Inverted name for spx
28612 msgid "Picene, South"
28613 msgstr ""
28614
28615 #. Name for spy
28616 msgid "Sabaot"
28617 msgstr ""
28618
28619 #. Name for sqa
28620 msgid "Shama-Sambuga"
28621 msgstr ""
28622
28623 #. Name for sqh
28624 msgid "Shau"
28625 msgstr ""
28626
28627 #. Name for sqi
28628 msgid "Albanian"
28629 msgstr "અલ્બેનિયન"
28630
28631 #. Name for sqk
28632 #, fuzzy
28633 msgid "Albanian Sign Language"
28634 msgstr "અર્મેનિયન સાઇન ભાષા"
28635
28636 #. Name for sqm
28637 msgid "Suma"
28638 msgstr ""
28639
28640 #. Name for sqn
28641 msgid "Susquehannock"
28642 msgstr ""
28643
28644 #. Name for sqo
28645 msgid "Sorkhei"
28646 msgstr ""
28647
28648 #. Name for sqq
28649 msgid "Sou"
28650 msgstr ""
28651
28652 #. Name for sqr
28653 #, fuzzy
28654 msgid "Siculo Arabic"
28655 msgstr "અરેબિક"
28656
28657 #. Inverted name for sqr
28658 msgid "Arabic, Siculo"
28659 msgstr ""
28660
28661 #. Name for sqs
28662 msgid "Sri Lankan Sign Language"
28663 msgstr ""
28664
28665 #. Name for sqt
28666 msgid "Soqotri"
28667 msgstr ""
28668
28669 #. Name for squ
28670 msgid "Squamish"
28671 msgstr ""
28672
28673 #. Name for sra
28674 msgid "Saruga"
28675 msgstr ""
28676
28677 #. Name for srb
28678 msgid "Sora"
28679 msgstr ""
28680
28681 #. Name for src
28682 msgid "Logudorese Sardinian"
28683 msgstr ""
28684
28685 #. Inverted name for src
28686 msgid "Sardinian, Logudorese"
28687 msgstr ""
28688
28689 #. Name for srd
28690 msgid "Sardinian"
28691 msgstr "સાર્ડિયન"
28692
28693 #. Name for sre
28694 msgid "Sara"
28695 msgstr ""
28696
28697 #. Name for srf
28698 msgid "Nafi"
28699 msgstr ""
28700
28701 #. Name for srg
28702 msgid "Sulod"
28703 msgstr ""
28704
28705 #. Name for srh
28706 msgid "Sarikoli"
28707 msgstr ""
28708
28709 #. Name for sri
28710 msgid "Siriano"
28711 msgstr ""
28712
28713 #. Name for srk
28714 msgid "Serudung Murut"
28715 msgstr ""
28716
28717 #. Name for srl
28718 msgid "Isirawa"
28719 msgstr ""
28720
28721 #. Name for srm
28722 msgid "Saramaccan"
28723 msgstr ""
28724
28725 #. Name for srn
28726 msgid "Sranan Tongo"
28727 msgstr "સ્રનાન ટૉન્ગો"
28728
28729 #. Name for sro
28730 msgid "Campidanese Sardinian"
28731 msgstr ""
28732
28733 #. Inverted name for sro
28734 msgid "Sardinian, Campidanese"
28735 msgstr ""
28736
28737 #. Name for srp
28738 msgid "Serbian"
28739 msgstr "સર્બિયન"
28740
28741 #. Name for srq
28742 msgid "Sirionó"
28743 msgstr ""
28744
28745 #. Name for srr
28746 msgid "Serer"
28747 msgstr "સેરેર"
28748
28749 #. Name for srs
28750 msgid "Sarsi"
28751 msgstr ""
28752
28753 #. Name for srt
28754 msgid "Sauri"
28755 msgstr ""
28756
28757 #. Name for sru
28758 msgid "Suruí"
28759 msgstr ""
28760
28761 #. Name for srv
28762 #, fuzzy
28763 msgid "Southern Sorsoganon"
28764 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28765
28766 #. Inverted name for srv
28767 #, fuzzy
28768 msgid "Sorsoganon, Southern"
28769 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28770
28771 #. Name for srw
28772 msgid "Serua"
28773 msgstr ""
28774
28775 #. Name for srx
28776 msgid "Sirmauri"
28777 msgstr ""
28778
28779 #. Name for sry
28780 msgid "Sera"
28781 msgstr ""
28782
28783 #. Name for srz
28784 msgid "Shahmirzadi"
28785 msgstr ""
28786
28787 #. Name for ssb
28788 #, fuzzy
28789 msgid "Southern Sama"
28790 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28791
28792 #. Inverted name for ssb
28793 msgid "Sama, Southern"
28794 msgstr ""
28795
28796 #. Name for ssc
28797 msgid "Suba-Simbiti"
28798 msgstr ""
28799
28800 #. Name for ssd
28801 msgid "Siroi"
28802 msgstr ""
28803
28804 #. Name for sse
28805 #, fuzzy
28806 msgid "Balangingi"
28807 msgstr "બાન્ગી"
28808
28809 #. Name for ssf
28810 msgid "Thao"
28811 msgstr ""
28812
28813 #. Name for ssg
28814 msgid "Seimat"
28815 msgstr ""
28816
28817 #. Name for ssh
28818 #, fuzzy
28819 msgid "Shihhi Arabic"
28820 msgstr "અરેબિક"
28821
28822 #. Inverted name for ssh
28823 msgid "Arabic, Shihhi"
28824 msgstr ""
28825
28826 #. Name for ssi
28827 msgid "Sansi"
28828 msgstr ""
28829
28830 #. Name for ssj
28831 msgid "Sausi"
28832 msgstr ""
28833
28834 #. Name for ssk
28835 msgid "Sunam"
28836 msgstr ""
28837
28838 #. Name for ssl
28839 msgid "Western Sisaala"
28840 msgstr ""
28841
28842 #. Inverted name for ssl
28843 msgid "Sisaala, Western"
28844 msgstr ""
28845
28846 #. Name for ssm
28847 msgid "Semnam"
28848 msgstr ""
28849
28850 #. Name for ssn
28851 msgid "Waata"
28852 msgstr ""
28853
28854 #. Name for sso
28855 msgid "Sissano"
28856 msgstr ""
28857
28858 #. Name for ssp
28859 msgid "Spanish Sign Language"
28860 msgstr ""
28861
28862 #. Name for ssq
28863 msgid "So'a"
28864 msgstr ""
28865
28866 #. Name for ssr
28867 msgid "Swiss-French Sign Language"
28868 msgstr ""
28869
28870 #. Name for sss
28871 msgid "Sô"
28872 msgstr ""
28873
28874 #. Name for sst
28875 msgid "Sinasina"
28876 msgstr ""
28877
28878 #. Name for ssu
28879 msgid "Susuami"
28880 msgstr ""
28881
28882 #. Name for ssv
28883 msgid "Shark Bay"
28884 msgstr ""
28885
28886 #. Name for ssw
28887 msgid "Swati"
28888 msgstr "સ્વાતી"
28889
28890 #. Name for ssx
28891 msgid "Samberigi"
28892 msgstr ""
28893
28894 #. Name for ssy
28895 msgid "Saho"
28896 msgstr ""
28897
28898 #. Name for ssz
28899 msgid "Sengseng"
28900 msgstr ""
28901
28902 #. Name for sta
28903 msgid "Settla"
28904 msgstr ""
28905
28906 #. Name for stb
28907 msgid "Northern Subanen"
28908 msgstr ""
28909
28910 #. Inverted name for stb
28911 msgid "Subanen, Northern"
28912 msgstr ""
28913
28914 #. Name for std
28915 msgid "Sentinel"
28916 msgstr ""
28917
28918 #. Name for ste
28919 msgid "Liana-Seti"
28920 msgstr ""
28921
28922 #. Name for stf
28923 msgid "Seta"
28924 msgstr ""
28925
28926 #. Name for stg
28927 msgid "Trieng"
28928 msgstr ""
28929
28930 #. Name for sth
28931 msgid "Shelta"
28932 msgstr ""
28933
28934 #. Name for sti
28935 msgid "Bulo Stieng"
28936 msgstr ""
28937
28938 #. Inverted name for sti
28939 msgid "Stieng, Bulo"
28940 msgstr ""
28941
28942 #. Name for stj
28943 msgid "Matya Samo"
28944 msgstr ""
28945
28946 #. Inverted name for stj
28947 msgid "Samo, Matya"
28948 msgstr ""
28949
28950 #. Name for stk
28951 msgid "Arammba"
28952 msgstr ""
28953
28954 #. Name for stl
28955 msgid "Stellingwerfs"
28956 msgstr ""
28957
28958 #. Name for stm
28959 msgid "Setaman"
28960 msgstr ""
28961
28962 #. Name for stn
28963 msgid "Owa"
28964 msgstr ""
28965
28966 #. Name for sto
28967 msgid "Stoney"
28968 msgstr ""
28969
28970 #. Name for stp
28971 #, fuzzy
28972 msgid "Southeastern Tepehuan"
28973 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
28974
28975 #. Inverted name for stp
28976 msgid "Tepehuan, Southeastern"
28977 msgstr ""
28978
28979 #. Name for stq
28980 msgid "Saterfriesisch"
28981 msgstr ""
28982
28983 #. Name for str
28984 msgid "Straits Salish"
28985 msgstr ""
28986
28987 #. Inverted name for str
28988 msgid "Salish, Straits"
28989 msgstr ""
28990
28991 #. Name for sts
28992 msgid "Shumashti"
28993 msgstr ""
28994
28995 #. Name for stt
28996 msgid "Budeh Stieng"
28997 msgstr ""
28998
28999 #. Inverted name for stt
29000 msgid "Stieng, Budeh"
29001 msgstr ""
29002
29003 #. Name for stu
29004 msgid "Samtao"
29005 msgstr ""
29006
29007 #. Name for stv
29008 msgid "Silt'e"
29009 msgstr ""
29010
29011 #. Name for stw
29012 msgid "Satawalese"
29013 msgstr ""
29014
29015 #. Name for sty
29016 msgid "Siberian Tatar"
29017 msgstr ""
29018
29019 #. Inverted name for sty
29020 msgid "Tatar, Siberian"
29021 msgstr ""
29022
29023 #. Name for sua
29024 msgid "Sulka"
29025 msgstr ""
29026
29027 #. Name for sub
29028 msgid "Suku"
29029 msgstr ""
29030
29031 #. Name for suc
29032 msgid "Western Subanon"
29033 msgstr ""
29034
29035 #. Inverted name for suc
29036 msgid "Subanon, Western"
29037 msgstr ""
29038
29039 #. Name for sue
29040 msgid "Suena"
29041 msgstr ""
29042
29043 #. Name for sug
29044 msgid "Suganga"
29045 msgstr ""
29046
29047 #. Name for sui
29048 msgid "Suki"
29049 msgstr ""
29050
29051 #. Name for suj
29052 msgid "Shubi"
29053 msgstr ""
29054
29055 #. Name for suk
29056 msgid "Sukuma"
29057 msgstr "સુકુમા"
29058
29059 #. Name for sun
29060 msgid "Sundanese"
29061 msgstr "સુડાનિ"
29062
29063 #. Name for suq
29064 msgid "Suri"
29065 msgstr ""
29066
29067 #. Name for sur
29068 msgid "Mwaghavul"
29069 msgstr ""
29070
29071 #. Name for sus
29072 msgid "Susu"
29073 msgstr "સુસુ"
29074
29075 #. Name for sut
29076 msgid "Subtiaba"
29077 msgstr ""
29078
29079 #. Name for suv
29080 msgid "Puroik"
29081 msgstr ""
29082
29083 #. Name for suw
29084 msgid "Sumbwa"
29085 msgstr ""
29086
29087 #. Name for sux
29088 msgid "Sumerian"
29089 msgstr "સુમેરિયન"
29090
29091 #. Name for suy
29092 msgid "Suyá"
29093 msgstr ""
29094
29095 #. Name for suz
29096 msgid "Sunwar"
29097 msgstr ""
29098
29099 #. Name for sva
29100 msgid "Svan"
29101 msgstr ""
29102
29103 #. Name for svb
29104 msgid "Ulau-Suain"
29105 msgstr ""
29106
29107 #. Name for svc
29108 msgid "Vincentian Creole English"
29109 msgstr ""
29110
29111 #. Inverted name for svc
29112 msgid "Creole English, Vincentian"
29113 msgstr ""
29114
29115 #. Name for sve
29116 msgid "Serili"
29117 msgstr ""
29118
29119 #. Name for svk
29120 msgid "Slovakian Sign Language"
29121 msgstr ""
29122
29123 #. Name for svm
29124 msgid "Slavomolisano"
29125 msgstr ""
29126
29127 #. Name for svs
29128 msgid "Savosavo"
29129 msgstr ""
29130
29131 #. Name for svx
29132 msgid "Skalvian"
29133 msgstr ""
29134
29135 #. Name for swa
29136 msgid "Swahili (macrolanguage)"
29137 msgstr ""
29138
29139 #. Name for swb
29140 msgid "Maore Comorian"
29141 msgstr ""
29142
29143 #. Inverted name for swb
29144 msgid "Comorian, Maore"
29145 msgstr ""
29146
29147 #. Name for swc
29148 msgid "Congo Swahili"
29149 msgstr ""
29150
29151 #. Inverted name for swc
29152 msgid "Swahili, Congo"
29153 msgstr ""
29154
29155 #. Name for swe
29156 msgid "Swedish"
29157 msgstr "સ્વેડિશ"
29158
29159 #. Name for swf
29160 msgid "Sere"
29161 msgstr ""
29162
29163 #. Name for swg
29164 msgid "Swabian"
29165 msgstr ""
29166
29167 #. Name for swh
29168 msgid "Swahili (individual language)"
29169 msgstr ""
29170
29171 #. Name for swi
29172 msgid "Sui"
29173 msgstr ""
29174
29175 #. Name for swj
29176 msgid "Sira"
29177 msgstr ""
29178
29179 #. Name for swk
29180 #, fuzzy
29181 msgid "Malawi Sena"
29182 msgstr "મલય, બાન્દા"
29183
29184 #. Inverted name for swk
29185 msgid "Sena, Malawi"
29186 msgstr ""
29187
29188 #. Name for swl
29189 msgid "Swedish Sign Language"
29190 msgstr ""
29191
29192 #. Name for swm
29193 msgid "Samosa"
29194 msgstr ""
29195
29196 #. Name for swn
29197 msgid "Sawknah"
29198 msgstr ""
29199
29200 #. Name for swo
29201 msgid "Shanenawa"
29202 msgstr ""
29203
29204 #. Name for swp
29205 msgid "Suau"
29206 msgstr ""
29207
29208 #. Name for swq
29209 msgid "Sharwa"
29210 msgstr ""
29211
29212 #. Name for swr
29213 msgid "Saweru"
29214 msgstr ""
29215
29216 #. Name for sws
29217 msgid "Seluwasan"
29218 msgstr ""
29219
29220 #. Name for swt
29221 msgid "Sawila"
29222 msgstr ""
29223
29224 #. Name for swu
29225 msgid "Suwawa"
29226 msgstr ""
29227
29228 #. Name for swv
29229 msgid "Shekhawati"
29230 msgstr ""
29231
29232 #. Name for sww
29233 msgid "Sowa"
29234 msgstr ""
29235
29236 #. Name for swx
29237 msgid "Suruahá"
29238 msgstr ""
29239
29240 #. Name for swy
29241 msgid "Sarua"
29242 msgstr ""
29243
29244 #. Name for sxb
29245 msgid "Suba"
29246 msgstr ""
29247
29248 #. Name for sxc
29249 msgid "Sicanian"
29250 msgstr ""
29251
29252 #. Name for sxe
29253 msgid "Sighu"
29254 msgstr ""
29255
29256 #. Name for sxg
29257 msgid "Shixing"
29258 msgstr ""
29259
29260 #. Name for sxk
29261 #, fuzzy
29262 msgid "Southern Kalapuya"
29263 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
29264
29265 #. Inverted name for sxk
29266 msgid "Kalapuya, Southern"
29267 msgstr ""
29268
29269 #. Name for sxl
29270 msgid "Selian"
29271 msgstr ""
29272
29273 #. Name for sxm
29274 msgid "Samre"
29275 msgstr ""
29276
29277 #. Name for sxn
29278 msgid "Sangir"
29279 msgstr ""
29280
29281 #. Name for sxo
29282 msgid "Sorothaptic"
29283 msgstr ""
29284
29285 #. Name for sxr
29286 msgid "Saaroa"
29287 msgstr ""
29288
29289 #. Name for sxs
29290 msgid "Sasaru"
29291 msgstr ""
29292
29293 #. Name for sxu
29294 msgid "Upper Saxon"
29295 msgstr ""
29296
29297 #. Inverted name for sxu
29298 msgid "Saxon, Upper"
29299 msgstr ""
29300
29301 #. Name for sxw
29302 msgid "Saxwe Gbe"
29303 msgstr ""
29304
29305 #. Inverted name for sxw
29306 msgid "Gbe, Saxwe"
29307 msgstr ""
29308
29309 #. Name for sya
29310 msgid "Siang"
29311 msgstr ""
29312
29313 #. Name for syb
29314 #, fuzzy
29315 msgid "Central Subanen"
29316 msgstr "નેપાલી સાઇન ભાષા"
29317
29318 #. Inverted name for syb
29319 msgid "Subanen, Central"
29320 msgstr ""
29321
29322 #. Name for syc
29323 msgid "Classical Syriac"
29324 msgstr "પ્રાચીન સિરીઆક"
29325
29326 #. Inverted name for syc
29327 msgid "Syriac, Classical"
29328 msgstr ""
29329
29330 #. Name for syi
29331 msgid "Seki"
29332 msgstr ""
29333
29334 #. Name for syk
29335 msgid "Sukur"
29336 msgstr ""
29337
29338 #. Name for syl
29339 msgid "Sylheti"
29340 msgstr ""
29341
29342 #. Name for sym
29343 msgid "Maya Samo"
29344 msgstr ""
29345
29346 #. Inverted name for sym
29347 msgid "Samo, Maya"
29348 msgstr ""
29349
29350 #. Name for syn
29351 msgid "Senaya"
29352 msgstr ""
29353
29354 #. Name for syo
29355 msgid "Suoy"
29356 msgstr ""
29357
29358 #. Name for syr
29359 msgid "Syriac"
29360 msgstr "સિરીઆક"
29361
29362 #. Name for sys
29363 msgid "Sinyar"
29364 msgstr ""
29365
29366 #. Name for syw
29367 msgid "Kagate"
29368 msgstr ""
29369
29370 #. Name for syx
29371 msgid "Samay"
29372 msgstr ""
29373
29374 #. Name for syy
29375 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
29376 msgstr ""
29377
29378 #. Name for sza
29379 msgid "Semelai"
29380 msgstr ""
29381
29382 #. Name for szb
29383 msgid "Ngalum"
29384 msgstr ""
29385
29386 #. Name for szc
29387 msgid "Semaq Beri"
29388 msgstr ""
29389
29390 #. Name for szd
29391 msgid "Seru"
29392 msgstr ""
29393
29394 #. Name for sze
29395 msgid "Seze"
29396 msgstr ""
29397
29398 #. Name for szg
29399 msgid "Sengele"
29400 msgstr ""
29401
29402 #. Name for szl
29403 msgid "Silesian"
29404 msgstr ""
29405
29406 #. Name for szn
29407 msgid "Sula"
29408 msgstr ""
29409
29410 #. Name for szp
29411 msgid "Suabo"
29412 msgstr ""
29413
29414 #. Name for szv
29415 msgid "Isu (Fako Division)"
29416 msgstr ""
29417
29418 #. Name for szw
29419 msgid "Sawai"
29420 msgstr ""
29421
29422 #. Name for taa
29423 msgid "Lower Tanana"
29424 msgstr ""
29425
29426 #. Inverted name for taa
29427 msgid "Tanana, Lower"
29428 msgstr ""
29429
29430 #. Name for tab
29431 msgid "Tabassaran"
29432 msgstr ""
29433
29434 #. Name for tac
29435 msgid "Lowland Tarahumara"
29436 msgstr ""
29437
29438 #. Inverted name for tac
29439 msgid "Tarahumara, Lowland"
29440 msgstr ""
29441
29442 #. Name for tad
29443 msgid "Tause"
29444 msgstr ""
29445
29446 #. Name for tae
29447 msgid "Tariana"
29448 msgstr ""
29449
29450 #. Name for taf
29451 msgid "Tapirapé"
29452 msgstr ""
29453
29454 #. Name for tag
29455 msgid "Tagoi"
29456 msgstr ""
29457
29458 #. Name for tah
29459 msgid "Tahitian"
29460 msgstr "તાહિટીયન"
29461
29462 #. Name for taj
29463 msgid "Eastern Tamang"
29464 msgstr ""
29465
29466 #. Inverted name for taj
29467 msgid "Tamang, Eastern"
29468 msgstr ""
29469
29470 #. Name for tak
29471 msgid "Tala"
29472 msgstr ""
29473
29474 #. Name for tal
29475 msgid "Tal"
29476 msgstr ""
29477
29478 #. Name for tam
29479 msgid "Tamil"
29480 msgstr "તમિલ"
29481
29482 #. Name for tan
29483 msgid "Tangale"
29484 msgstr ""
29485
29486 #. Name for tao
29487 msgid "Yami"
29488 msgstr ""
29489
29490 #. Name for tap
29491 msgid "Taabwa"
29492 msgstr ""
29493
29494 #. Name for taq
29495 msgid "Tamasheq"
29496 msgstr ""
29497
29498 #. Name for tar
29499 msgid "Central Tarahumara"
29500 msgstr ""
29501
29502 #. Inverted name for tar
29503 msgid "Tarahumara, Central"
29504 msgstr ""
29505
29506 #. Name for tas
29507 msgid "Tay Boi"
29508 msgstr ""
29509
29510 #. Name for tat
29511 msgid "Tatar"
29512 msgstr "તાતાર"
29513
29514 #. Name for tau
29515 msgid "Upper Tanana"
29516 msgstr ""
29517
29518 #. Inverted name for tau
29519 msgid "Tanana, Upper"
29520 msgstr ""
29521
29522 #. Name for tav
29523 msgid "Tatuyo"
29524 msgstr ""
29525
29526 #. Name for taw
29527 msgid "Tai"
29528 msgstr ""
29529
29530 #. Name for tax
29531 msgid "Tamki"
29532 msgstr ""
29533
29534 #. Name for tay
29535 msgid "Atayal"
29536 msgstr ""
29537
29538 #. Name for taz
29539 msgid "Tocho"
29540 msgstr ""
29541
29542 #. Name for tba
29543 msgid "Aikanã"
29544 msgstr ""
29545
29546 #. Name for tbb
29547 msgid "Tapeba"
29548 msgstr ""
29549
29550 #. Name for tbc
29551 msgid "Takia"
29552 msgstr ""
29553
29554 #. Name for tbd
29555 msgid "Kaki Ae"
29556 msgstr ""
29557
29558 #. Name for tbe
29559 msgid "Tanimbili"
29560 msgstr ""
29561
29562 #. Name for tbf
29563 msgid "Mandara"
29564 msgstr ""
29565
29566 #. Name for tbg
29567 msgid "North Tairora"
29568 msgstr ""
29569
29570 #. Inverted name for tbg
29571 msgid "Tairora, North"
29572 msgstr ""
29573
29574 #. Name for tbh
29575 msgid "Thurawal"
29576 msgstr ""
29577
29578 #. Name for tbi
29579 msgid "Gaam"
29580 msgstr ""
29581
29582 #. Name for tbj
29583 msgid "Tiang"
29584 msgstr ""
29585
29586 #. Name for tbk
29587 msgid "Calamian Tagbanwa"
29588 msgstr ""
29589
29590 #. Inverted name for tbk
29591 msgid "Tagbanwa, Calamian"
29592 msgstr ""
29593
29594 #. Name for tbl
29595 msgid "Tboli"
29596 msgstr ""
29597
29598 #. Name for tbm
29599 msgid "Tagbu"
29600 msgstr ""
29601
29602 #. Name for tbn
29603 msgid "Barro Negro Tunebo"
29604 msgstr ""
29605
29606 #. Inverted name for tbn
29607 msgid "Tunebo, Barro Negro"
29608 msgstr ""
29609
29610 #. Name for tbo
29611 msgid "Tawala"
29612 msgstr ""
29613
29614 #. Name for tbp
29615 msgid "Taworta"
29616 msgstr ""
29617
29618 #. Name for tbr
29619 msgid "Tumtum"
29620 msgstr ""
29621
29622 #. Name for tbs
29623 msgid "Tanguat"
29624 msgstr ""
29625
29626 #. Name for tbt
29627 msgid "Tembo (Kitembo)"
29628 msgstr ""
29629
29630 #. Name for tbu
29631 msgid "Tubar"
29632 msgstr ""
29633
29634 #. Name for tbv
29635 msgid "Tobo"
29636 msgstr ""
29637
29638 #. Name for tbw
29639 msgid "Tagbanwa"
29640 msgstr ""
29641
29642 #. Name for tbx
29643 msgid "Kapin"
29644 msgstr ""
29645
29646 #. Name for tby
29647 msgid "Tabaru"
29648 msgstr ""
29649
29650 #. Name for tbz
29651 msgid "Ditammari"
29652 msgstr ""
29653
29654 #. Name for tca
29655 msgid "Ticuna"
29656 msgstr ""
29657
29658 #. Name for tcb
29659 msgid "Tanacross"
29660 msgstr ""
29661
29662 #. Name for tcc
29663 msgid "Datooga"
29664 msgstr ""
29665
29666 #. Name for tcd
29667 msgid "Tafi"
29668 msgstr ""
29669
29670 #. Name for tce
29671 #, fuzzy
29672 msgid "Southern Tutchone"
29673 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
29674
29675 #. Inverted name for tce
29676 msgid "Tutchone, Southern"
29677 msgstr ""
29678
29679 #. Name for tcf
29680 msgid "Malinaltepec Me'phaa"
29681 msgstr ""
29682
29683 #. Inverted name for tcf
29684 msgid "Me'phaa, Malinaltepec"
29685 msgstr ""
29686
29687 #. Name for tcg
29688 msgid "Tamagario"
29689 msgstr ""
29690
29691 #. Name for tch
29692 msgid "Turks And Caicos Creole English"
29693 msgstr ""
29694
29695 #. Inverted name for tch
29696 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
29697 msgstr ""
29698
29699 #. Name for tci
29700 msgid "Wára"
29701 msgstr ""
29702
29703 #. Name for tck
29704 msgid "Tchitchege"
29705 msgstr ""
29706
29707 #. Name for tcl
29708 msgid "Taman (Myanmar)"
29709 msgstr ""
29710
29711 #. Name for tcm
29712 msgid "Tanahmerah"
29713 msgstr ""
29714
29715 #. Name for tcn
29716 msgid "Tichurong"
29717 msgstr ""
29718
29719 #. Name for tco
29720 msgid "Taungyo"
29721 msgstr ""
29722
29723 #. Name for tcp
29724 msgid "Tawr Chin"
29725 msgstr ""
29726
29727 #. Inverted name for tcp
29728 msgid "Chin, Tawr"
29729 msgstr ""
29730
29731 #. Name for tcq
29732 msgid "Kaiy"
29733 msgstr ""
29734
29735 #. Name for tcs
29736 msgid "Torres Strait Creole"
29737 msgstr ""
29738
29739 #. Inverted name for tcs
29740 msgid "Creole, Torres Strait"
29741 msgstr ""
29742
29743 #. Name for tct
29744 msgid "T'en"
29745 msgstr ""
29746
29747 #. Name for tcu
29748 #, fuzzy
29749 msgid "Southeastern Tarahumara"
29750 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
29751
29752 #. Inverted name for tcu
29753 msgid "Tarahumara, Southeastern"
29754 msgstr ""
29755
29756 #. Name for tcw
29757 msgid "Tecpatlán Totonac"
29758 msgstr ""
29759
29760 #. Inverted name for tcw
29761 msgid "Totonac, Tecpatlán"
29762 msgstr ""
29763
29764 #. Name for tcx
29765 msgid "Toda"
29766 msgstr ""
29767
29768 #. Name for tcy
29769 msgid "Tulu"
29770 msgstr ""
29771
29772 #. Name for tcz
29773 msgid "Thado Chin"
29774 msgstr ""
29775
29776 #. Inverted name for tcz
29777 msgid "Chin, Thado"
29778 msgstr ""
29779
29780 #. Name for tda
29781 msgid "Tagdal"
29782 msgstr ""
29783
29784 #. Name for tdb
29785 msgid "Panchpargania"
29786 msgstr ""
29787
29788 #. Name for tdc
29789 msgid "Emberá-Tadó"
29790 msgstr ""
29791
29792 #. Name for tdd
29793 msgid "Tai Nüa"
29794 msgstr ""
29795
29796 #. Name for tde
29797 msgid "Tiranige Diga Dogon"
29798 msgstr ""
29799
29800 #. Inverted name for tde
29801 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
29802 msgstr ""
29803
29804 #. Name for tdf
29805 msgid "Talieng"
29806 msgstr ""
29807
29808 #. Name for tdg
29809 msgid "Western Tamang"
29810 msgstr ""
29811
29812 #. Inverted name for tdg
29813 msgid "Tamang, Western"
29814 msgstr ""
29815
29816 #. Name for tdh
29817 msgid "Thulung"
29818 msgstr ""
29819
29820 #. Name for tdi
29821 msgid "Tomadino"
29822 msgstr ""
29823
29824 #. Name for tdj
29825 msgid "Tajio"
29826 msgstr ""
29827
29828 #. Name for tdk
29829 msgid "Tambas"
29830 msgstr ""
29831
29832 #. Name for tdl
29833 msgid "Sur"
29834 msgstr ""
29835
29836 #. Name for tdm
29837 #, fuzzy
29838 #| msgid "Oruma"
29839 msgid "Taruma"
29840 msgstr "ઑરુમા"
29841
29842 #. Name for tdn
29843 msgid "Tondano"
29844 msgstr ""
29845
29846 #. Name for tdo
29847 msgid "Teme"
29848 msgstr ""
29849
29850 #. Name for tdq
29851 msgid "Tita"
29852 msgstr ""
29853
29854 #. Name for tdr
29855 msgid "Todrah"
29856 msgstr ""
29857
29858 #. Name for tds
29859 msgid "Doutai"
29860 msgstr ""
29861
29862 #. Name for tdt
29863 msgid "Tetun Dili"
29864 msgstr ""
29865
29866 #. Name for tdv
29867 msgid "Toro"
29868 msgstr ""
29869
29870 #. Name for tdx
29871 msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy"
29872 msgstr ""
29873
29874 #. Inverted name for tdx
29875 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
29876 msgstr ""
29877
29878 #. Name for tdy
29879 msgid "Tadyawan"
29880 msgstr ""
29881
29882 #. Name for tea
29883 msgid "Temiar"
29884 msgstr ""
29885
29886 #. Name for teb
29887 msgid "Tetete"
29888 msgstr ""
29889
29890 #. Name for tec
29891 msgid "Terik"
29892 msgstr ""
29893
29894 #. Name for ted
29895 msgid "Tepo Krumen"
29896 msgstr ""
29897
29898 #. Inverted name for ted
29899 msgid "Krumen, Tepo"
29900 msgstr ""
29901
29902 #. Name for tee
29903 msgid "Huehuetla Tepehua"
29904 msgstr ""
29905
29906 #. Inverted name for tee
29907 msgid "Tepehua, Huehuetla"
29908 msgstr ""
29909
29910 #. Name for tef
29911 msgid "Teressa"
29912 msgstr ""
29913
29914 #. Name for teg
29915 msgid "Teke-Tege"
29916 msgstr ""
29917
29918 #. Name for teh
29919 msgid "Tehuelche"
29920 msgstr ""
29921
29922 #. Name for tei
29923 msgid "Torricelli"
29924 msgstr ""
29925
29926 #. Name for tek
29927 msgid "Ibali Teke"
29928 msgstr ""
29929
29930 #. Inverted name for tek
29931 msgid "Teke, Ibali"
29932 msgstr ""
29933
29934 #. Name for tel
29935 msgid "Telugu"
29936 msgstr "તેલુગુ"
29937
29938 #. Name for tem
29939 msgid "Timne"
29940 msgstr "તીમ્ને"
29941
29942 #. Name for ten
29943 msgid "Tama (Colombia)"
29944 msgstr "તામા (કોલંબિયા)"
29945
29946 #. Name for teo
29947 msgid "Teso"
29948 msgstr "તેસો"
29949
29950 #. Name for tep
29951 msgid "Tepecano"
29952 msgstr "તોપોકાનો"
29953
29954 #. Name for teq
29955 msgid "Temein"
29956 msgstr ""
29957
29958 #. Name for ter
29959 msgid "Tereno"
29960 msgstr "ટેરેનો"
29961
29962 #. Name for tes
29963 msgid "Tengger"
29964 msgstr ""
29965
29966 #. Name for tet
29967 msgid "Tetum"
29968 msgstr "તેટુમ"
29969
29970 #. Name for teu
29971 msgid "Soo"
29972 msgstr ""
29973
29974 #. Name for tev
29975 msgid "Teor"
29976 msgstr ""
29977
29978 #. Name for tew
29979 msgid "Tewa (USA)"
29980 msgstr "તેવા (USA)"
29981
29982 #. Name for tex
29983 msgid "Tennet"
29984 msgstr ""
29985
29986 #. Name for tey
29987 msgid "Tulishi"
29988 msgstr ""
29989
29990 #. Name for tfi
29991 msgid "Tofin Gbe"
29992 msgstr ""
29993
29994 #. Inverted name for tfi
29995 msgid "Gbe, Tofin"
29996 msgstr ""
29997
29998 #. Name for tfn
29999 msgid "Tanaina"
30000 msgstr ""
30001
30002 #. Name for tfo
30003 msgid "Tefaro"
30004 msgstr "તેફારો"
30005
30006 #. Name for tfr
30007 msgid "Teribe"
30008 msgstr ""
30009
30010 #. Name for tft
30011 msgid "Ternate"
30012 msgstr ""
30013
30014 #. Name for tga
30015 msgid "Sagalla"
30016 msgstr ""
30017
30018 #. Name for tgb
30019 msgid "Tobilung"
30020 msgstr ""
30021
30022 #. Name for tgc
30023 msgid "Tigak"
30024 msgstr ""
30025
30026 #. Name for tgd
30027 msgid "Ciwogai"
30028 msgstr ""
30029
30030 #. Name for tge
30031 msgid "Eastern Gorkha Tamang"
30032 msgstr ""
30033
30034 #. Inverted name for tge
30035 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
30036 msgstr ""
30037
30038 #. Name for tgf
30039 msgid "Chalikha"
30040 msgstr ""
30041
30042 #. Name for tgh
30043 msgid "Tobagonian Creole English"
30044 msgstr ""
30045
30046 #. Inverted name for tgh
30047 msgid "Creole English, Tobagonian"
30048 msgstr ""
30049
30050 #. Name for tgi
30051 msgid "Lawunuia"
30052 msgstr ""
30053
30054 #. Name for tgj
30055 #, fuzzy
30056 msgid "Tagin"
30057 msgstr "તાગીશ"
30058
30059 #. Name for tgk
30060 msgid "Tajik"
30061 msgstr "તાજીક"
30062
30063 #. Name for tgl
30064 msgid "Tagalog"
30065 msgstr "તાગાલોગ"
30066
30067 #. Name for tgn
30068 msgid "Tandaganon"
30069 msgstr ""
30070
30071 #. Name for tgo
30072 msgid "Sudest"
30073 msgstr ""
30074
30075 #. Name for tgp
30076 msgid "Tangoa"
30077 msgstr ""
30078
30079 #. Name for tgq
30080 msgid "Tring"
30081 msgstr "ટ્રીંગ"
30082
30083 #. Name for tgr
30084 msgid "Tareng"
30085 msgstr ""
30086
30087 #. Name for tgs
30088 msgid "Nume"
30089 msgstr "નુમે"
30090
30091 #. Name for tgt
30092 msgid "Central Tagbanwa"
30093 msgstr ""
30094
30095 #. Inverted name for tgt
30096 msgid "Tagbanwa, Central"
30097 msgstr ""
30098
30099 #. Name for tgu
30100 msgid "Tanggu"
30101 msgstr ""
30102
30103 #. Name for tgv
30104 msgid "Tingui-Boto"
30105 msgstr ""
30106
30107 #. Name for tgw
30108 msgid "Tagwana Senoufo"
30109 msgstr ""
30110
30111 #. Inverted name for tgw
30112 msgid "Senoufo, Tagwana"
30113 msgstr ""
30114
30115 #. Name for tgx
30116 msgid "Tagish"
30117 msgstr "તાગીશ"
30118
30119 #. Name for tgy
30120 msgid "Togoyo"
30121 msgstr "તોગોયો"
30122
30123 #. Name for tgz
30124 #, fuzzy
30125 msgid "Tagalaka"
30126 msgstr "થારાકા"
30127
30128 #. Name for tha
30129 msgid "Thai"
30130 msgstr "થાઇ"
30131
30132 #. Name for thd
30133 msgid "Thayore"
30134 msgstr ""
30135
30136 #. Name for the
30137 msgid "Chitwania Tharu"
30138 msgstr ""
30139
30140 #. Inverted name for the
30141 msgid "Tharu, Chitwania"
30142 msgstr ""
30143
30144 #. Name for thf
30145 msgid "Thangmi"
30146 msgstr "થાન્ગ્મી"
30147
30148 #. Name for thh
30149 msgid "Northern Tarahumara"
30150 msgstr ""
30151
30152 #. Inverted name for thh
30153 msgid "Tarahumara, Northern"
30154 msgstr ""
30155
30156 #. Name for thi
30157 msgid "Tai Long"
30158 msgstr ""
30159
30160 #. Name for thk
30161 msgid "Tharaka"
30162 msgstr "થારાકા"
30163
30164 #. Name for thl
30165 msgid "Dangaura Tharu"
30166 msgstr ""
30167
30168 #. Inverted name for thl
30169 msgid "Tharu, Dangaura"
30170 msgstr ""
30171
30172 #. Name for thm
30173 msgid "Aheu"
30174 msgstr ""
30175
30176 #. Name for thn
30177 msgid "Thachanadan"
30178 msgstr ""
30179
30180 #. Name for thp
30181 msgid "Thompson"
30182 msgstr ""
30183
30184 #. Name for thq
30185 msgid "Kochila Tharu"
30186 msgstr ""
30187
30188 #. Inverted name for thq
30189 msgid "Tharu, Kochila"
30190 msgstr "થારુ, કોચિલા"
30191
30192 #. Name for thr
30193 msgid "Rana Tharu"
30194 msgstr ""
30195
30196 #. Inverted name for thr
30197 msgid "Tharu, Rana"
30198 msgstr "થારુ, રાના"
30199
30200 #. Name for ths
30201 msgid "Thakali"
30202 msgstr "થાકાલી"
30203
30204 #. Name for tht
30205 msgid "Tahltan"
30206 msgstr ""
30207
30208 #. Name for thu
30209 msgid "Thuri"
30210 msgstr "થુરી"
30211
30212 #. Name for thv
30213 msgid "Tahaggart Tamahaq"
30214 msgstr ""
30215
30216 #. Inverted name for thv
30217 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
30218 msgstr ""
30219
30220 #. Name for thw
30221 msgid "Thudam"
30222 msgstr "થુડામ"
30223
30224 #. Name for thy
30225 msgid "Tha"
30226 msgstr "થા"
30227
30228 #. Name for thz
30229 msgid "Tayart Tamajeq"
30230 msgstr ""
30231
30232 #. Inverted name for thz
30233 msgid "Tamajeq, Tayart"
30234 msgstr ""
30235
30236 #. Name for tia
30237 msgid "Tidikelt Tamazight"
30238 msgstr ""
30239
30240 #. Inverted name for tia
30241 msgid "Tamazight, Tidikelt"
30242 msgstr ""
30243
30244 #. Name for tic
30245 msgid "Tira"
30246 msgstr "તીરા"
30247
30248 #. Name for tif
30249 msgid "Tifal"
30250 msgstr ""
30251
30252 #. Name for tig
30253 msgid "Tigre"
30254 msgstr "ટિગ્રે"
30255
30256 #. Name for tih
30257 msgid "Timugon Murut"
30258 msgstr ""
30259
30260 #. Inverted name for tih
30261 msgid "Murut, Timugon"
30262 msgstr ""
30263
30264 #. Name for tii
30265 msgid "Tiene"
30266 msgstr ""
30267
30268 #. Name for tij
30269 msgid "Tilung"
30270 msgstr ""
30271
30272 #. Name for tik
30273 msgid "Tikar"
30274 msgstr "તીકાર"
30275
30276 #. Name for til
30277 msgid "Tillamook"
30278 msgstr ""
30279
30280 #. Name for tim
30281 msgid "Timbe"
30282 msgstr ""
30283
30284 #. Name for tin
30285 msgid "Tindi"
30286 msgstr ""
30287
30288 #. Name for tio
30289 msgid "Teop"
30290 msgstr ""
30291
30292 #. Name for tip
30293 msgid "Trimuris"
30294 msgstr ""
30295
30296 #. Name for tiq
30297 msgid "Tiéfo"
30298 msgstr ""
30299
30300 #. Name for tir
30301 msgid "Tigrinya"
30302 msgstr "ટિગ્રીન્યા"
30303
30304 #. Name for tis
30305 msgid "Masadiit Itneg"
30306 msgstr ""
30307
30308 #. Inverted name for tis
30309 msgid "Itneg, Masadiit"
30310 msgstr ""
30311
30312 #. Name for tit
30313 msgid "Tinigua"
30314 msgstr ""
30315
30316 #. Name for tiu
30317 msgid "Adasen"
30318 msgstr ""
30319
30320 #. Name for tiv
30321 msgid "Tiv"
30322 msgstr "તીવ"
30323
30324 #. Name for tiw
30325 msgid "Tiwi"
30326 msgstr ""
30327
30328 #. Name for tix
30329 #, fuzzy
30330 msgid "Southern Tiwa"
30331 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
30332
30333 #. Inverted name for tix
30334 msgid "Tiwa, Southern"
30335 msgstr ""
30336
30337 #. Name for tiy
30338 msgid "Tiruray"
30339 msgstr ""
30340
30341 #. Name for tiz
30342 msgid "Tai Hongjin"
30343 msgstr ""
30344
30345 #. Name for tja
30346 msgid "Tajuasohn"
30347 msgstr ""
30348
30349 #. Name for tjg
30350 msgid "Tunjung"
30351 msgstr ""
30352
30353 #. Name for tji
30354 #, fuzzy
30355 msgid "Northern Tujia"
30356 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
30357
30358 #. Inverted name for tji
30359 msgid "Tujia, Northern"
30360 msgstr ""
30361
30362 #. Name for tjl
30363 msgid "Tai Laing"
30364 msgstr ""
30365
30366 #. Name for tjm
30367 msgid "Timucua"
30368 msgstr ""
30369
30370 #. Name for tjn
30371 msgid "Tonjon"
30372 msgstr ""
30373
30374 #. Name for tjo
30375 msgid "Temacine Tamazight"
30376 msgstr ""
30377
30378 #. Inverted name for tjo
30379 msgid "Tamazight, Temacine"
30380 msgstr ""
30381
30382 #. Name for tjs
30383 #, fuzzy
30384 msgid "Southern Tujia"
30385 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
30386
30387 #. Inverted name for tjs
30388 msgid "Tujia, Southern"
30389 msgstr ""
30390
30391 #. Name for tju
30392 msgid "Tjurruru"
30393 msgstr ""
30394
30395 #. Name for tjw
30396 msgid "Djabwurrung"
30397 msgstr ""
30398
30399 #. Name for tka
30400 msgid "Truká"
30401 msgstr ""
30402
30403 #. Name for tkb
30404 msgid "Buksa"
30405 msgstr "બુક્સા"
30406
30407 #. Name for tkd
30408 msgid "Tukudede"
30409 msgstr ""
30410
30411 #. Name for tke
30412 msgid "Takwane"
30413 msgstr ""
30414
30415 #. Name for tkf
30416 msgid "Tukumanféd"
30417 msgstr ""
30418
30419 #. Name for tkg
30420 msgid "Tesaka Malagasy"
30421 msgstr ""
30422
30423 #. Inverted name for tkg
30424 #, fuzzy
30425 msgid "Malagasy, Tesaka"
30426 msgstr "મલય, બાન્દા"
30427
30428 #. Name for tkl
30429 msgid "Tokelau"
30430 msgstr "તોકેલાઉ"
30431
30432 #. Name for tkm
30433 msgid "Takelma"
30434 msgstr ""
30435
30436 #. Name for tkn
30437 msgid "Toku-No-Shima"
30438 msgstr ""
30439
30440 #. Name for tkp
30441 msgid "Tikopia"
30442 msgstr ""
30443
30444 #. Name for tkq
30445 msgid "Tee"
30446 msgstr ""
30447
30448 #. Name for tkr
30449 msgid "Tsakhur"
30450 msgstr ""
30451
30452 #. Name for tks
30453 msgid "Takestani"
30454 msgstr ""
30455
30456 #. Name for tkt
30457 msgid "Kathoriya Tharu"
30458 msgstr ""
30459
30460 #. Inverted name for tkt
30461 msgid "Tharu, Kathoriya"
30462 msgstr ""
30463
30464 #. Name for tku
30465 msgid "Upper Necaxa Totonac"
30466 msgstr ""
30467
30468 #. Inverted name for tku
30469 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
30470 msgstr ""
30471
30472 #. Name for tkv
30473 #, fuzzy
30474 msgid "Mur Pano"
30475 msgstr "પંજાબી"
30476
30477 #. Name for tkw
30478 msgid "Teanu"
30479 msgstr ""
30480
30481 #. Name for tkx
30482 msgid "Tangko"
30483 msgstr ""
30484
30485 #. Name for tkz
30486 msgid "Takua"
30487 msgstr ""
30488
30489 #. Name for tla
30490 #, fuzzy
30491 msgid "Southwestern Tepehuan"
30492 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
30493
30494 #. Inverted name for tla
30495 msgid "Tepehuan, Southwestern"
30496 msgstr ""
30497
30498 #. Name for tlb
30499 msgid "Tobelo"
30500 msgstr ""
30501
30502 #. Name for tlc
30503 msgid "Yecuatla Totonac"
30504 msgstr ""
30505
30506 #. Inverted name for tlc
30507 msgid "Totonac, Yecuatla"
30508 msgstr ""
30509
30510 #. Name for tld
30511 msgid "Talaud"
30512 msgstr ""
30513
30514 #. Name for tlf
30515 msgid "Telefol"
30516 msgstr ""
30517
30518 #. Name for tlg
30519 msgid "Tofanma"
30520 msgstr ""
30521
30522 #. Name for tlh
30523 msgid "Klingon"
30524 msgstr ""
30525
30526 #. Name for tli
30527 msgid "Tlingit"
30528 msgstr "ત્લિંગિત"
30529
30530 #. Name for tlj
30531 msgid "Talinga-Bwisi"
30532 msgstr ""
30533
30534 #. Name for tlk
30535 msgid "Taloki"
30536 msgstr ""
30537
30538 #. Name for tll
30539 msgid "Tetela"
30540 msgstr ""
30541
30542 #. Name for tlm
30543 msgid "Tolomako"
30544 msgstr ""
30545
30546 #. Name for tln
30547 msgid "Talondo'"
30548 msgstr ""
30549
30550 #. Name for tlo
30551 msgid "Talodi"
30552 msgstr ""
30553
30554 #. Name for tlp
30555 msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac"
30556 msgstr ""
30557
30558 #. Inverted name for tlp
30559 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
30560 msgstr ""
30561
30562 #. Name for tlq
30563 msgid "Tai Loi"
30564 msgstr ""
30565
30566 #. Name for tlr
30567 msgid "Talise"
30568 msgstr ""
30569
30570 #. Name for tls
30571 msgid "Tambotalo"
30572 msgstr ""
30573
30574 #. Name for tlt
30575 msgid "Sou Nama"
30576 msgstr ""
30577
30578 #. Name for tlu
30579 msgid "Tulehu"
30580 msgstr ""
30581
30582 #. Name for tlv
30583 msgid "Taliabu"
30584 msgstr ""
30585
30586 #. Name for tlx
30587 msgid "Khehek"
30588 msgstr ""
30589
30590 #. Name for tly
30591 msgid "Talysh"
30592 msgstr ""
30593
30594 #. Name for tma
30595 msgid "Tama (Chad)"
30596 msgstr ""
30597
30598 #. Name for tmb
30599 msgid "Katbol"
30600 msgstr ""
30601
30602 #. Name for tmc
30603 msgid "Tumak"
30604 msgstr ""
30605
30606 #. Name for tmd
30607 msgid "Haruai"
30608 msgstr ""
30609
30610 #. Name for tme
30611 msgid "Tremembé"
30612 msgstr ""
30613
30614 #. Name for tmf
30615 msgid "Toba-Maskoy"
30616 msgstr ""
30617
30618 #. Name for tmg
30619 msgid "Ternateño"
30620 msgstr ""
30621
30622 #. Name for tmh
30623 msgid "Tamashek"
30624 msgstr "તમાશેક"
30625
30626 #. Name for tmi
30627 msgid "Tutuba"
30628 msgstr ""
30629
30630 #. Name for tmj
30631 msgid "Samarokena"
30632 msgstr ""
30633
30634 #. Name for tmk
30635 #, fuzzy
30636 msgid "Northwestern Tamang"
30637 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
30638
30639 #. Inverted name for tmk
30640 msgid "Tamang, Northwestern"
30641 msgstr ""
30642
30643 #. Name for tml
30644 msgid "Tamnim Citak"
30645 msgstr ""
30646
30647 #. Inverted name for tml
30648 msgid "Citak, Tamnim"
30649 msgstr ""
30650
30651 #. Name for tmm
30652 msgid "Tai Thanh"
30653 msgstr ""
30654
30655 #. Name for tmn
30656 msgid "Taman (Indonesia)"
30657 msgstr ""
30658
30659 #. Name for tmo
30660 msgid "Temoq"
30661 msgstr ""
30662
30663 #. Name for tmq
30664 msgid "Tumleo"
30665 msgstr ""
30666
30667 #. Name for tmr
30668 msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
30669 msgstr ""
30670
30671 #. Inverted name for tmr
30672 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
30673 msgstr ""
30674
30675 #. Name for tms
30676 msgid "Tima"
30677 msgstr ""
30678
30679 #. Name for tmt
30680 msgid "Tasmate"
30681 msgstr ""
30682
30683 #. Name for tmu
30684 msgid "Iau"
30685 msgstr ""
30686
30687 #. Name for tmv
30688 msgid "Tembo (Motembo)"
30689 msgstr ""
30690
30691 #. Name for tmw
30692 msgid "Temuan"
30693 msgstr ""
30694
30695 #. Name for tmy
30696 msgid "Tami"
30697 msgstr ""
30698
30699 #. Name for tmz
30700 msgid "Tamanaku"
30701 msgstr ""
30702
30703 #. Name for tna
30704 msgid "Tacana"
30705 msgstr ""
30706
30707 #. Name for tnb
30708 msgid "Western Tunebo"
30709 msgstr ""
30710
30711 #. Inverted name for tnb
30712 msgid "Tunebo, Western"
30713 msgstr ""
30714
30715 #. Name for tnc
30716 msgid "Tanimuca-Retuarã"
30717 msgstr ""
30718
30719 #. Name for tnd
30720 msgid "Angosturas Tunebo"
30721 msgstr ""
30722
30723 #. Inverted name for tnd
30724 msgid "Tunebo, Angosturas"
30725 msgstr ""
30726
30727 #. Name for tne
30728 msgid "Tinoc Kallahan"
30729 msgstr ""
30730
30731 #. Inverted name for tne
30732 msgid "Kallahan, Tinoc"
30733 msgstr ""
30734
30735 #. Name for tng
30736 msgid "Tobanga"
30737 msgstr ""
30738
30739 #. Name for tnh
30740 msgid "Maiani"
30741 msgstr ""
30742
30743 #. Name for tni
30744 msgid "Tandia"
30745 msgstr ""
30746
30747 #. Name for tnk
30748 msgid "Kwamera"
30749 msgstr ""
30750
30751 #. Name for tnl
30752 msgid "Lenakel"
30753 msgstr ""
30754
30755 #. Name for tnm
30756 msgid "Tabla"
30757 msgstr ""
30758
30759 #. Name for tnn
30760 msgid "North Tanna"
30761 msgstr ""
30762
30763 #. Inverted name for tnn
30764 msgid "Tanna, North"
30765 msgstr ""
30766
30767 #. Name for tno
30768 msgid "Toromono"
30769 msgstr ""
30770
30771 #. Name for tnp
30772 msgid "Whitesands"
30773 msgstr ""
30774
30775 #. Name for tnq
30776 msgid "Taino"
30777 msgstr ""
30778
30779 #. Name for tnr
30780 msgid "Ménik"
30781 msgstr ""
30782
30783 #. Name for tns
30784 msgid "Tenis"
30785 msgstr ""
30786
30787 #. Name for tnt
30788 msgid "Tontemboan"
30789 msgstr ""
30790
30791 #. Name for tnu
30792 msgid "Tay Khang"
30793 msgstr ""
30794
30795 #. Name for tnv
30796 msgid "Tangchangya"
30797 msgstr ""
30798
30799 #. Name for tnw
30800 msgid "Tonsawang"
30801 msgstr ""
30802
30803 #. Name for tnx
30804 msgid "Tanema"
30805 msgstr ""
30806
30807 #. Name for tny
30808 msgid "Tongwe"
30809 msgstr ""
30810
30811 #. Name for tnz
30812 msgid "Ten'edn"
30813 msgstr ""
30814
30815 #. Name for tob
30816 msgid "Toba"
30817 msgstr ""
30818
30819 #. Name for toc
30820 msgid "Coyutla Totonac"
30821 msgstr ""
30822
30823 #. Inverted name for toc
30824 msgid "Totonac, Coyutla"
30825 msgstr ""
30826
30827 #. Name for tod
30828 msgid "Toma"
30829 msgstr ""
30830
30831 #. Name for tof
30832 msgid "Gizrra"
30833 msgstr ""
30834
30835 #. Name for tog
30836 msgid "Tonga (Nyasa)"
30837 msgstr "ટોન્ગા (ન્યાસા)"
30838
30839 #. Name for toh
30840 msgid "Gitonga"
30841 msgstr ""
30842
30843 #. Name for toi
30844 msgid "Tonga (Zambia)"
30845 msgstr ""
30846
30847 #. Name for toj
30848 msgid "Tojolabal"
30849 msgstr ""
30850
30851 #. Name for tol
30852 msgid "Tolowa"
30853 msgstr ""
30854
30855 #. Name for tom
30856 msgid "Tombulu"
30857 msgstr ""
30858
30859 #. Name for ton
30860 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
30861 msgstr "ટોન્ગા (ટોન્ગા ટાપુઓ)"
30862
30863 #. Name for too
30864 msgid "Xicotepec De Juárez Totonac"
30865 msgstr ""
30866
30867 #. Inverted name for too
30868 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
30869 msgstr ""
30870
30871 #. Name for top
30872 msgid "Papantla Totonac"
30873 msgstr ""
30874
30875 #. Inverted name for top
30876 msgid "Totonac, Papantla"
30877 msgstr ""
30878
30879 #. Name for toq
30880 msgid "Toposa"
30881 msgstr ""
30882
30883 #. Name for tor
30884 msgid "Togbo-Vara Banda"
30885 msgstr ""
30886
30887 #. Inverted name for tor
30888 msgid "Banda, Togbo-Vara"
30889 msgstr ""
30890
30891 #. Name for tos
30892 msgid "Highland Totonac"
30893 msgstr ""
30894
30895 #. Inverted name for tos
30896 msgid "Totonac, Highland"
30897 msgstr ""
30898
30899 #. Name for tou
30900 msgid "Tho"
30901 msgstr ""
30902
30903 #. Name for tov
30904 msgid "Upper Taromi"
30905 msgstr ""
30906
30907 #. Inverted name for tov
30908 msgid "Taromi, Upper"
30909 msgstr ""
30910
30911 #. Name for tow
30912 msgid "Jemez"
30913 msgstr ""
30914
30915 #. Name for tox
30916 msgid "Tobian"
30917 msgstr ""
30918
30919 #. Name for toy
30920 msgid "Topoiyo"
30921 msgstr ""
30922
30923 #. Name for toz
30924 msgid "To"
30925 msgstr ""
30926
30927 #. Name for tpa
30928 msgid "Taupota"
30929 msgstr ""
30930
30931 #. Name for tpc
30932 msgid "Azoyú Me'phaa"
30933 msgstr ""
30934
30935 #. Inverted name for tpc
30936 msgid "Me'phaa, Azoyú"
30937 msgstr ""
30938
30939 #. Name for tpe
30940 msgid "Tippera"
30941 msgstr ""
30942
30943 #. Name for tpf
30944 msgid "Tarpia"
30945 msgstr ""
30946
30947 #. Name for tpg
30948 msgid "Kula"
30949 msgstr ""
30950
30951 #. Name for tpi
30952 msgid "Tok Pisin"
30953 msgstr "ટોક પિસીન"
30954
30955 #. Name for tpj
30956 msgid "Tapieté"
30957 msgstr ""
30958
30959 #. Name for tpk
30960 msgid "Tupinikin"
30961 msgstr ""
30962
30963 #. Name for tpl
30964 msgid "Tlacoapa Me'phaa"
30965 msgstr ""
30966
30967 #. Inverted name for tpl
30968 msgid "Me'phaa, Tlacoapa"
30969 msgstr ""
30970
30971 #. Name for tpm
30972 msgid "Tampulma"
30973 msgstr ""
30974
30975 #. Name for tpn
30976 msgid "Tupinambá"
30977 msgstr ""
30978
30979 #. Name for tpo
30980 msgid "Tai Pao"
30981 msgstr ""
30982
30983 #. Name for tpp
30984 msgid "Pisaflores Tepehua"
30985 msgstr ""
30986
30987 #. Inverted name for tpp
30988 msgid "Tepehua, Pisaflores"
30989 msgstr ""
30990
30991 #. Name for tpq
30992 msgid "Tukpa"
30993 msgstr ""
30994
30995 #. Name for tpr
30996 msgid "Tuparí"
30997 msgstr ""
30998
30999 #. Name for tpt
31000 msgid "Tlachichilco Tepehua"
31001 msgstr ""
31002
31003 #. Inverted name for tpt
31004 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
31005 msgstr ""
31006
31007 #. Name for tpu
31008 msgid "Tampuan"
31009 msgstr ""
31010
31011 #. Name for tpv
31012 msgid "Tanapag"
31013 msgstr ""
31014
31015 #. Name for tpw
31016 msgid "Tupí"
31017 msgstr ""
31018
31019 #. Name for tpx
31020 msgid "Acatepec Me'phaa"
31021 msgstr ""
31022
31023 #. Inverted name for tpx
31024 msgid "Me'phaa, Acatepec"
31025 msgstr ""
31026
31027 #. Name for tpy
31028 msgid "Trumai"
31029 msgstr ""
31030
31031 #. Name for tpz
31032 msgid "Tinputz"
31033 msgstr ""
31034
31035 #. Name for tqb
31036 msgid "Tembé"
31037 msgstr ""
31038
31039 #. Name for tql
31040 msgid "Lehali"
31041 msgstr ""
31042
31043 #. Name for tqm
31044 msgid "Turumsa"
31045 msgstr ""
31046
31047 #. Name for tqn
31048 msgid "Tenino"
31049 msgstr ""
31050
31051 #. Name for tqo
31052 msgid "Toaripi"
31053 msgstr ""
31054
31055 #. Name for tqp
31056 msgid "Tomoip"
31057 msgstr ""
31058
31059 #. Name for tqq
31060 msgid "Tunni"
31061 msgstr ""
31062
31063 #. Name for tqr
31064 msgid "Torona"
31065 msgstr ""
31066
31067 #. Name for tqt
31068 msgid "Western Totonac"
31069 msgstr ""
31070
31071 #. Inverted name for tqt
31072 msgid "Totonac, Western"
31073 msgstr ""
31074
31075 #. Name for tqu
31076 msgid "Touo"
31077 msgstr ""
31078
31079 #. Name for tqw
31080 msgid "Tonkawa"
31081 msgstr ""
31082
31083 #. Name for tra
31084 msgid "Tirahi"
31085 msgstr ""
31086
31087 #. Name for trb
31088 msgid "Terebu"
31089 msgstr ""
31090
31091 #. Name for trc
31092 msgid "Copala Triqui"
31093 msgstr ""
31094
31095 #. Inverted name for trc
31096 msgid "Triqui, Copala"
31097 msgstr ""
31098
31099 #. Name for trd
31100 msgid "Turi"
31101 msgstr ""
31102
31103 #. Name for tre
31104 msgid "East Tarangan"
31105 msgstr ""
31106
31107 #. Inverted name for tre
31108 msgid "Tarangan, East"
31109 msgstr ""
31110
31111 #. Name for trf
31112 msgid "Trinidadian Creole English"
31113 msgstr ""
31114
31115 #. Inverted name for trf
31116 msgid "Creole English, Trinidadian"
31117 msgstr ""
31118
31119 #. Name for trg
31120 msgid "Lishán Didán"
31121 msgstr ""
31122
31123 #. Name for trh
31124 msgid "Turaka"
31125 msgstr ""
31126
31127 #. Name for tri
31128 msgid "Trió"
31129 msgstr ""
31130
31131 #. Name for trj
31132 msgid "Toram"
31133 msgstr ""
31134
31135 #. Name for trl
31136 msgid "Traveller Scottish"
31137 msgstr ""
31138
31139 #. Inverted name for trl
31140 msgid "Scottish, Traveller"
31141 msgstr ""
31142
31143 #. Name for trm
31144 msgid "Tregami"
31145 msgstr ""
31146
31147 #. Name for trn
31148 msgid "Trinitario"
31149 msgstr ""
31150
31151 #. Name for tro
31152 msgid "Tarao Naga"
31153 msgstr ""
31154
31155 #. Inverted name for tro
31156 msgid "Naga, Tarao"
31157 msgstr ""
31158
31159 #. Name for trp
31160 msgid "Kok Borok"
31161 msgstr ""
31162
31163 #. Name for trq
31164 msgid "San Martín Itunyoso Triqui"
31165 msgstr ""
31166
31167 #. Inverted name for trq
31168 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
31169 msgstr ""
31170
31171 #. Name for trr
31172 msgid "Taushiro"
31173 msgstr ""
31174
31175 #. Name for trs
31176 msgid "Chicahuaxtla Triqui"
31177 msgstr ""
31178
31179 #. Inverted name for trs
31180 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
31181 msgstr ""
31182
31183 #. Name for trt
31184 msgid "Tunggare"
31185 msgstr ""
31186
31187 #. Name for tru
31188 msgid "Turoyo"
31189 msgstr ""
31190
31191 #. Name for trv
31192 msgid "Taroko"
31193 msgstr ""
31194
31195 #. Name for trw
31196 msgid "Torwali"
31197 msgstr ""
31198
31199 #. Name for trx
31200 msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh"
31201 msgstr ""
31202
31203 #. Inverted name for trx
31204 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
31205 msgstr ""
31206
31207 #. Name for try
31208 msgid "Turung"
31209 msgstr ""
31210
31211 #. Name for trz
31212 msgid "Torá"
31213 msgstr ""
31214
31215 #. Name for tsa
31216 msgid "Tsaangi"
31217 msgstr ""
31218
31219 #. Name for tsb
31220 msgid "Tsamai"
31221 msgstr ""
31222
31223 #. Name for tsc
31224 msgid "Tswa"
31225 msgstr ""
31226
31227 #. Name for tsd
31228 msgid "Tsakonian"
31229 msgstr ""
31230
31231 #. Name for tse
31232 msgid "Tunisian Sign Language"
31233 msgstr ""
31234
31235 #. Name for tsg
31236 msgid "Tausug"
31237 msgstr ""
31238
31239 #. Name for tsh
31240 msgid "Tsuvan"
31241 msgstr ""
31242
31243 #. Name for tsi
31244 msgid "Tsimshian"
31245 msgstr "ત્સિમ્શિઅન"
31246
31247 #. Name for tsj
31248 msgid "Tshangla"
31249 msgstr ""
31250
31251 #. Name for tsk
31252 msgid "Tseku"
31253 msgstr ""
31254
31255 #. Name for tsl
31256 msgid "Ts'ün-Lao"
31257 msgstr ""
31258
31259 #. Name for tsm
31260 msgid "Turkish Sign Language"
31261 msgstr ""
31262
31263 #. Name for tsn
31264 msgid "Tswana"
31265 msgstr "ત્સ્વાના"
31266
31267 #. Name for tso
31268 msgid "Tsonga"
31269 msgstr "ત્સોન્ગા"
31270
31271 #. Name for tsp
31272 msgid "Northern Toussian"
31273 msgstr ""
31274
31275 #. Inverted name for tsp
31276 msgid "Toussian, Northern"
31277 msgstr ""
31278
31279 #. Name for tsq
31280 msgid "Thai Sign Language"
31281 msgstr ""
31282
31283 #. Name for tsr
31284 msgid "Akei"
31285 msgstr ""
31286
31287 #. Name for tss
31288 msgid "Taiwan Sign Language"
31289 msgstr ""
31290
31291 #. Name for tst
31292 msgid "Tondi Songway Kiini"
31293 msgstr ""
31294
31295 #. Inverted name for tst
31296 msgid "Songway Kiini, Tondi"
31297 msgstr ""
31298
31299 #. Name for tsu
31300 msgid "Tsou"
31301 msgstr ""
31302
31303 #. Name for tsv
31304 msgid "Tsogo"
31305 msgstr ""
31306
31307 #. Name for tsw
31308 msgid "Tsishingini"
31309 msgstr ""
31310
31311 #. Name for tsx
31312 msgid "Mubami"
31313 msgstr ""
31314
31315 #. Name for tsy
31316 msgid "Tebul Sign Language"
31317 msgstr ""
31318
31319 #. Name for tsz
31320 msgid "Purepecha"
31321 msgstr ""
31322
31323 #. Name for tta
31324 msgid "Tutelo"
31325 msgstr ""
31326
31327 #. Name for ttb
31328 msgid "Gaa"
31329 msgstr ""
31330
31331 #. Name for ttc
31332 msgid "Tektiteko"
31333 msgstr ""
31334
31335 #. Name for ttd
31336 msgid "Tauade"
31337 msgstr ""
31338
31339 #. Name for tte
31340 msgid "Bwanabwana"
31341 msgstr ""
31342
31343 #. Name for ttf
31344 msgid "Tuotomb"
31345 msgstr ""
31346
31347 #. Name for ttg
31348 msgid "Tutong"
31349 msgstr ""
31350
31351 #. Name for tth
31352 msgid "Upper Ta'oih"
31353 msgstr ""
31354
31355 #. Inverted name for tth
31356 msgid "Ta'oih, Upper"
31357 msgstr ""
31358
31359 #. Name for tti
31360 msgid "Tobati"
31361 msgstr ""
31362
31363 #. Name for ttj
31364 msgid "Tooro"
31365 msgstr ""
31366
31367 #. Name for ttk
31368 msgid "Totoro"
31369 msgstr ""
31370
31371 #. Name for ttl
31372 msgid "Totela"
31373 msgstr ""
31374
31375 #. Name for ttm
31376 msgid "Northern Tutchone"
31377 msgstr ""
31378
31379 #. Inverted name for ttm
31380 msgid "Tutchone, Northern"
31381 msgstr ""
31382
31383 #. Name for ttn
31384 msgid "Towei"
31385 msgstr ""
31386
31387 #. Name for tto
31388 msgid "Lower Ta'oih"
31389 msgstr ""
31390
31391 #. Inverted name for tto
31392 msgid "Ta'oih, Lower"
31393 msgstr ""
31394
31395 #. Name for ttp
31396 msgid "Tombelala"
31397 msgstr ""
31398
31399 #. Name for ttq
31400 msgid "Tawallammat Tamajaq"
31401 msgstr ""
31402
31403 #. Inverted name for ttq
31404 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
31405 msgstr ""
31406
31407 #. Name for ttr
31408 msgid "Tera"
31409 msgstr ""
31410
31411 #. Name for tts
31412 #, fuzzy
31413 msgid "Northeastern Thai"
31414 msgstr "નુની, ઉત્તરી"
31415
31416 #. Inverted name for tts
31417 msgid "Thai, Northeastern"
31418 msgstr ""
31419
31420 #. Name for ttt
31421 msgid "Muslim Tat"
31422 msgstr ""
31423
31424 #. Inverted name for ttt
31425 msgid "Tat, Muslim"
31426 msgstr ""
31427
31428 #. Name for ttu
31429 msgid "Torau"
31430 msgstr ""
31431
31432 #. Name for ttv
31433 msgid "Titan"
31434 msgstr ""
31435
31436 #. Name for ttw
31437 msgid "Long Wat"
31438 msgstr ""
31439
31440 #. Name for tty
31441 msgid "Sikaritai"
31442 msgstr ""
31443
31444 #. Name for ttz
31445 msgid "Tsum"
31446 msgstr ""
31447
31448 #. Name for tua
31449 msgid "Wiarumus"
31450 msgstr ""
31451
31452 #. Name for tub
31453 msgid "Tübatulabal"
31454 msgstr ""
31455
31456 #. Name for tuc
31457 msgid "Mutu"
31458 msgstr ""
31459
31460 #. Name for tud
31461 msgid "Tuxá"
31462 msgstr ""
31463
31464 #. Name for tue
31465 msgid "Tuyuca"
31466 msgstr ""
31467
31468 #. Name for tuf
31469 msgid "Central Tunebo"
31470 msgstr ""
31471
31472 #. Inverted name for tuf
31473 msgid "Tunebo, Central"
31474 msgstr ""
31475
31476 #. Name for tug
31477 msgid "Tunia"
31478 msgstr ""
31479
31480 #. Name for tuh
31481 msgid "Taulil"
31482 msgstr ""
31483
31484 #. Name for tui
31485 msgid "Tupuri"
31486 msgstr ""
31487
31488 #. Name for tuj
31489 msgid "Tugutil"
31490 msgstr ""
31491
31492 #. Name for tuk
31493 msgid "Turkmen"
31494 msgstr "તુર્કમેન"
31495
31496 #. Name for tul
31497 msgid "Tula"
31498 msgstr ""
31499
31500 #. Name for tum
31501 msgid "Tumbuka"
31502 msgstr "તુમ્બુકા"
31503
31504 #. Name for tun
31505 msgid "Tunica"
31506 msgstr ""
31507
31508 #. Name for tuo
31509 msgid "Tucano"
31510 msgstr ""
31511
31512 #. Name for tuq
31513 msgid "Tedaga"
31514 msgstr ""
31515
31516 #. Name for tur
31517 msgid "Turkish"
31518 msgstr "તુર્કીશ"
31519
31520 #. Name for tus
31521 msgid "Tuscarora"
31522 msgstr ""
31523
31524 #. Name for tuu
31525 msgid "Tututni"
31526 msgstr ""
31527
31528 #. Name for tuv
31529 msgid "Turkana"
31530 msgstr ""
31531
31532 #. Name for tux
31533 msgid "Tuxináwa"
31534 msgstr ""
31535
31536 #. Name for tuy
31537 msgid "Tugen"
31538 msgstr ""
31539
31540 #. Name for tuz
31541 msgid "Turka"
31542 msgstr ""
31543
31544 #. Name for tva
31545 msgid "Vaghua"
31546 msgstr ""
31547
31548 #. Name for tvd
31549 msgid "Tsuvadi"
31550 msgstr ""
31551
31552 #. Name for tve
31553 msgid "Te'un"
31554 msgstr ""
31555
31556 #. Name for tvk
31557 msgid "Southeast Ambrym"
31558 msgstr ""
31559
31560 #. Inverted name for tvk
31561 msgid "Ambrym, Southeast"
31562 msgstr ""
31563
31564 #. Name for tvl
31565 msgid "Tuvalu"
31566 msgstr "તુવાલુ"
31567
31568 #. Name for tvm
31569 msgid "Tela-Masbuar"
31570 msgstr ""
31571
31572 #. Name for tvn
31573 msgid "Tavoyan"
31574 msgstr ""
31575
31576 #. Name for tvo
31577 msgid "Tidore"
31578 msgstr ""
31579
31580 #. Name for tvs
31581 msgid "Taveta"
31582 msgstr ""
31583
31584 #. Name for tvt
31585 msgid "Tutsa Naga"
31586 msgstr ""
31587
31588 #. Inverted name for tvt
31589 msgid "Naga, Tutsa"
31590 msgstr ""
31591
31592 #. Name for tvu
31593 msgid "Tunen"
31594 msgstr "તુનેન"
31595
31596 #. Name for tvw
31597 msgid "Sedoa"
31598 msgstr ""
31599
31600 #. Name for tvy
31601 msgid "Timor Pidgin"
31602 msgstr ""
31603
31604 #. Inverted name for tvy
31605 msgid "Pidgin, Timor"
31606 msgstr ""
31607
31608 #. Name for twa
31609 msgid "Twana"
31610 msgstr ""
31611
31612 #. Name for twb
31613 msgid "Western Tawbuid"
31614 msgstr ""
31615
31616 #. Inverted name for twb
31617 msgid "Tawbuid, Western"
31618 msgstr ""
31619
31620 #. Name for twc
31621 msgid "Teshenawa"
31622 msgstr ""
31623
31624 #. Name for twd
31625 msgid "Twents"
31626 msgstr ""
31627
31628 #. Name for twe
31629 msgid "Tewa (Indonesia)"
31630 msgstr ""
31631
31632 #. Name for twf
31633 #, fuzzy
31634 msgid "Northern Tiwa"
31635 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
31636
31637 #. Inverted name for twf
31638 msgid "Tiwa, Northern"
31639 msgstr ""
31640
31641 #. Name for twg
31642 msgid "Tereweng"
31643 msgstr ""
31644
31645 #. Name for twh
31646 msgid "Tai Dón"
31647 msgstr ""
31648
31649 #. Name for twi
31650 msgid "Twi"
31651 msgstr "ત્વી"
31652
31653 #. Name for twl
31654 msgid "Tawara"
31655 msgstr ""
31656
31657 #. Name for twm
31658 msgid "Tawang Monpa"
31659 msgstr ""
31660
31661 #. Inverted name for twm
31662 msgid "Monpa, Tawang"
31663 msgstr ""
31664
31665 #. Name for twn
31666 msgid "Twendi"
31667 msgstr ""
31668
31669 #. Name for two
31670 msgid "Tswapong"
31671 msgstr ""
31672
31673 #. Name for twp
31674 msgid "Ere"
31675 msgstr ""
31676
31677 #. Name for twq
31678 msgid "Tasawaq"
31679 msgstr ""
31680
31681 #. Name for twr
31682 #, fuzzy
31683 msgid "Southwestern Tarahumara"
31684 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
31685
31686 #. Inverted name for twr
31687 msgid "Tarahumara, Southwestern"
31688 msgstr ""
31689
31690 #. Name for twt
31691 msgid "Turiwára"
31692 msgstr ""
31693
31694 #. Name for twu
31695 msgid "Termanu"
31696 msgstr ""
31697
31698 #. Name for tww
31699 msgid "Tuwari"
31700 msgstr ""
31701
31702 #. Name for twx
31703 msgid "Tewe"
31704 msgstr ""
31705
31706 #. Name for twy
31707 msgid "Tawoyan"
31708 msgstr ""
31709
31710 #. Name for txa
31711 msgid "Tombonuo"
31712 msgstr ""
31713
31714 #. Name for txb
31715 msgid "Tokharian B"
31716 msgstr ""
31717
31718 #. Name for txc
31719 msgid "Tsetsaut"
31720 msgstr ""
31721
31722 #. Name for txe
31723 msgid "Totoli"
31724 msgstr ""
31725
31726 #. Name for txg
31727 msgid "Tangut"
31728 msgstr ""
31729
31730 #. Name for txh
31731 msgid "Thracian"
31732 msgstr ""
31733
31734 #. Name for txi
31735 msgid "Ikpeng"
31736 msgstr ""
31737
31738 #. Name for txj
31739 msgid "Tarjumo"
31740 msgstr ""
31741
31742 #. Name for txm
31743 msgid "Tomini"
31744 msgstr ""
31745
31746 #. Name for txn
31747 msgid "West Tarangan"
31748 msgstr ""
31749
31750 #. Inverted name for txn
31751 msgid "Tarangan, West"
31752 msgstr ""
31753
31754 #. Name for txo
31755 msgid "Toto"
31756 msgstr ""
31757
31758 #. Name for txq
31759 msgid "Tii"
31760 msgstr ""
31761
31762 #. Name for txr
31763 msgid "Tartessian"
31764 msgstr ""
31765
31766 #. Name for txs
31767 msgid "Tonsea"
31768 msgstr ""
31769
31770 #. Name for txt
31771 msgid "Citak"
31772 msgstr ""
31773
31774 #. Name for txu
31775 msgid "Kayapó"
31776 msgstr ""
31777
31778 #. Name for txx
31779 msgid "Tatana"
31780 msgstr ""
31781
31782 #. Name for txy
31783 msgid "Tanosy Malagasy"
31784 msgstr ""
31785
31786 #. Inverted name for txy
31787 msgid "Malagasy, Tanosy"
31788 msgstr ""
31789
31790 #. Name for tya
31791 msgid "Tauya"
31792 msgstr ""
31793
31794 #. Name for tye
31795 #, fuzzy
31796 msgid "Kyanga"
31797 msgstr "માજાન્ગ"
31798
31799 #. Name for tyh
31800 msgid "O'du"
31801 msgstr ""
31802
31803 #. Name for tyi
31804 msgid "Teke-Tsaayi"
31805 msgstr ""
31806
31807 #. Name for tyj
31808 msgid "Tai Do"
31809 msgstr ""
31810
31811 #. Name for tyl
31812 msgid "Thu Lao"
31813 msgstr ""
31814
31815 #. Name for tyn
31816 msgid "Kombai"
31817 msgstr ""
31818
31819 #. Name for typ
31820 msgid "Thaypan"
31821 msgstr ""
31822
31823 #. Name for tyr
31824 msgid "Tai Daeng"
31825 msgstr ""
31826
31827 #. Name for tys
31828 msgid "Tày Sa Pa"
31829 msgstr ""
31830
31831 #. Name for tyt
31832 msgid "Tày Tac"
31833 msgstr ""
31834
31835 #. Name for tyu
31836 msgid "Kua"
31837 msgstr ""
31838
31839 #. Name for tyv
31840 msgid "Tuvinian"
31841 msgstr "તુવિનીયન"
31842
31843 #. Name for tyx
31844 msgid "Teke-Tyee"
31845 msgstr ""
31846
31847 #. Name for tyz
31848 msgid "Tày"
31849 msgstr ""
31850
31851 #. Name for tza
31852 msgid "Tanzanian Sign Language"
31853 msgstr ""
31854
31855 #. Name for tzh
31856 msgid "Tzeltal"
31857 msgstr ""
31858
31859 #. Name for tzj
31860 msgid "Tz'utujil"
31861 msgstr ""
31862
31863 #. Name for tzl
31864 msgid "Talossan"
31865 msgstr ""
31866
31867 #. Name for tzm
31868 msgid "Central Atlas Tamazight"
31869 msgstr ""
31870
31871 #. Inverted name for tzm
31872 msgid "Tamazight, Central Atlas"
31873 msgstr ""
31874
31875 #. Name for tzn
31876 msgid "Tugun"
31877 msgstr ""
31878
31879 #. Name for tzo
31880 msgid "Tzotzil"
31881 msgstr ""
31882
31883 #. Name for tzx
31884 msgid "Tabriak"
31885 msgstr ""
31886
31887 #. Name for uam
31888 msgid "Uamué"
31889 msgstr ""
31890
31891 #. Name for uan
31892 msgid "Kuan"
31893 msgstr ""
31894
31895 #. Name for uar
31896 msgid "Tairuma"
31897 msgstr ""
31898
31899 #. Name for uba
31900 msgid "Ubang"
31901 msgstr ""
31902
31903 #. Name for ubi
31904 msgid "Ubi"
31905 msgstr ""
31906
31907 #. Name for ubl
31908 msgid "Buhi'non Bikol"
31909 msgstr ""
31910
31911 #. Inverted name for ubl
31912 msgid "Bikol, Buhi'non"
31913 msgstr ""
31914
31915 #. Name for ubr
31916 msgid "Ubir"
31917 msgstr ""
31918
31919 #. Name for ubu
31920 msgid "Umbu-Ungu"
31921 msgstr ""
31922
31923 #. Name for uby
31924 msgid "Ubykh"
31925 msgstr ""
31926
31927 #. Name for uda
31928 msgid "Uda"
31929 msgstr ""
31930
31931 #. Name for ude
31932 msgid "Udihe"
31933 msgstr ""
31934
31935 #. Name for udg
31936 msgid "Muduga"
31937 msgstr ""
31938
31939 #. Name for udi
31940 msgid "Udi"
31941 msgstr ""
31942
31943 #. Name for udj
31944 msgid "Ujir"
31945 msgstr ""
31946
31947 #. Name for udl
31948 msgid "Wuzlam"
31949 msgstr ""
31950
31951 #. Name for udm
31952 msgid "Udmurt"
31953 msgstr "ઉદમુર્ત"
31954
31955 #. Name for udu
31956 msgid "Uduk"
31957 msgstr ""
31958
31959 #. Name for ues
31960 msgid "Kioko"
31961 msgstr ""
31962
31963 #. Name for ufi
31964 msgid "Ufim"
31965 msgstr ""
31966
31967 #. Name for uga
31968 msgid "Ugaritic"
31969 msgstr "ઉગારીટીક"
31970
31971 #. Name for ugb
31972 msgid "Kuku-Ugbanh"
31973 msgstr ""
31974
31975 #. Name for uge
31976 msgid "Ughele"
31977 msgstr ""
31978
31979 #. Name for ugn
31980 msgid "Ugandan Sign Language"
31981 msgstr ""
31982
31983 #. Name for ugo
31984 msgid "Ugong"
31985 msgstr ""
31986
31987 #. Name for ugy
31988 msgid "Uruguayan Sign Language"
31989 msgstr ""
31990
31991 #. Name for uha
31992 msgid "Uhami"
31993 msgstr ""
31994
31995 #. Name for uhn
31996 msgid "Damal"
31997 msgstr ""
31998
31999 #. Name for uig
32000 msgid "Uighur"
32001 msgstr ""
32002
32003 #. Name for uis
32004 msgid "Uisai"
32005 msgstr ""
32006
32007 #. Name for uiv
32008 msgid "Iyive"
32009 msgstr ""
32010
32011 #. Name for uji
32012 msgid "Tanjijili"
32013 msgstr ""
32014
32015 #. Name for uka
32016 msgid "Kaburi"
32017 msgstr ""
32018
32019 #. Name for ukg
32020 msgid "Ukuriguma"
32021 msgstr ""
32022
32023 #. Name for ukh
32024 msgid "Ukhwejo"
32025 msgstr ""
32026
32027 #. Name for ukl
32028 msgid "Ukrainian Sign Language"
32029 msgstr ""
32030
32031 #. Name for ukp
32032 msgid "Ukpe-Bayobiri"
32033 msgstr ""
32034
32035 #. Name for ukq
32036 msgid "Ukwa"
32037 msgstr ""
32038
32039 #. Name for ukr
32040 msgid "Ukrainian"
32041 msgstr "યુક્રેનિયન"
32042
32043 #. Name for uks
32044 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
32045 msgstr ""
32046
32047 #. Name for uku
32048 msgid "Ukue"
32049 msgstr ""
32050
32051 #. Name for ukw
32052 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
32053 msgstr ""
32054
32055 #. Name for uky
32056 msgid "Kuuk-Yak"
32057 msgstr ""
32058
32059 #. Name for ula
32060 msgid "Fungwa"
32061 msgstr ""
32062
32063 #. Name for ulb
32064 msgid "Ulukwumi"
32065 msgstr ""
32066
32067 #. Name for ulc
32068 msgid "Ulch"
32069 msgstr ""
32070
32071 #. Name for ule
32072 msgid "Lule"
32073 msgstr ""
32074
32075 #. Name for ulf
32076 msgid "Usku"
32077 msgstr ""
32078
32079 #. Name for uli
32080 msgid "Ulithian"
32081 msgstr ""
32082
32083 #. Name for ulk
32084 msgid "Meriam"
32085 msgstr ""
32086
32087 #. Name for ull
32088 msgid "Ullatan"
32089 msgstr ""
32090
32091 #. Name for ulm
32092 msgid "Ulumanda'"
32093 msgstr ""
32094
32095 #. Name for uln
32096 msgid "Unserdeutsch"
32097 msgstr ""
32098
32099 #. Name for ulu
32100 msgid "Uma' Lung"
32101 msgstr ""
32102
32103 #. Name for ulw
32104 msgid "Ulwa"
32105 msgstr ""
32106
32107 #. Name for uma
32108 msgid "Umatilla"
32109 msgstr ""
32110
32111 #. Name for umb
32112 msgid "Umbundu"
32113 msgstr "ઉમ્બુન્દુ"
32114
32115 #. Name for umc
32116 msgid "Marrucinian"
32117 msgstr ""
32118
32119 #. Name for umd
32120 msgid "Umbindhamu"
32121 msgstr ""
32122
32123 #. Name for umg
32124 msgid "Umbuygamu"
32125 msgstr ""
32126
32127 #. Name for umi
32128 msgid "Ukit"
32129 msgstr ""
32130
32131 #. Name for umm
32132 msgid "Umon"
32133 msgstr ""
32134
32135 #. Name for umn
32136 #, fuzzy
32137 msgid "Makyan Naga"
32138 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
32139
32140 #. Inverted name for umn
32141 msgid "Naga, Makyan"
32142 msgstr ""
32143
32144 #. Name for umo
32145 msgid "Umotína"
32146 msgstr ""
32147
32148 #. Name for ump
32149 msgid "Umpila"
32150 msgstr ""
32151
32152 #. Name for umr
32153 msgid "Umbugarla"
32154 msgstr ""
32155
32156 #. Name for ums
32157 msgid "Pendau"
32158 msgstr ""
32159
32160 #. Name for umu
32161 msgid "Munsee"
32162 msgstr ""
32163
32164 #. Name for una
32165 msgid "North Watut"
32166 msgstr ""
32167
32168 #. Inverted name for una
32169 msgid "Watut, North"
32170 msgstr ""
32171
32172 #. Name for und
32173 msgid "Undetermined"
32174 msgstr "નક્કી ન કરેલ"
32175
32176 #. Name for une
32177 msgid "Uneme"
32178 msgstr ""
32179
32180 #. Name for ung
32181 msgid "Ngarinyin"
32182 msgstr ""
32183
32184 #. Name for unk
32185 msgid "Enawené-Nawé"
32186 msgstr ""
32187
32188 #. Name for unm
32189 msgid "Unami"
32190 msgstr ""
32191
32192 #. Name for unn
32193 msgid "Kurnai"
32194 msgstr ""
32195
32196 #. Name for unr
32197 msgid "Mundari"
32198 msgstr ""
32199
32200 #. Name for unu
32201 msgid "Unubahe"
32202 msgstr ""
32203
32204 #. Name for unx
32205 msgid "Munda"
32206 msgstr ""
32207
32208 #. Name for unz
32209 msgid "Unde Kaili"
32210 msgstr ""
32211
32212 #. Inverted name for unz
32213 msgid "Kaili, Unde"
32214 msgstr ""
32215
32216 #. Name for upi
32217 msgid "Umeda"
32218 msgstr ""
32219
32220 #. Name for upv
32221 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
32222 msgstr ""
32223
32224 #. Name for ura
32225 msgid "Urarina"
32226 msgstr ""
32227
32228 #. Name for urb
32229 msgid "Urubú-Kaapor"
32230 msgstr ""
32231
32232 #. Name for urc
32233 msgid "Urningangg"
32234 msgstr ""
32235
32236 #. Name for urd
32237 msgid "Urdu"
32238 msgstr "ઉર્દુ"
32239
32240 #. Name for ure
32241 msgid "Uru"
32242 msgstr ""
32243
32244 #. Name for urf
32245 msgid "Uradhi"
32246 msgstr ""
32247
32248 #. Name for urg
32249 msgid "Urigina"
32250 msgstr ""
32251
32252 #. Name for urh
32253 msgid "Urhobo"
32254 msgstr ""
32255
32256 #. Name for uri
32257 msgid "Urim"
32258 msgstr ""
32259
32260 #. Name for urk
32261 msgid "Urak Lawoi'"
32262 msgstr ""
32263
32264 #. Name for url
32265 msgid "Urali"
32266 msgstr ""
32267
32268 #. Name for urm
32269 msgid "Urapmin"
32270 msgstr ""
32271
32272 #. Name for urn
32273 msgid "Uruangnirin"
32274 msgstr ""
32275
32276 #. Name for uro
32277 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
32278 msgstr ""
32279
32280 #. Name for urp
32281 msgid "Uru-Pa-In"
32282 msgstr ""
32283
32284 #. Name for urr
32285 msgid "Lehalurup"
32286 msgstr ""
32287
32288 #. Name for urt
32289 msgid "Urat"
32290 msgstr ""
32291
32292 #. Name for uru
32293 msgid "Urumi"
32294 msgstr ""
32295
32296 #. Name for urv
32297 msgid "Uruava"
32298 msgstr ""
32299
32300 #. Name for urw
32301 msgid "Sop"
32302 msgstr ""
32303
32304 #. Name for urx
32305 msgid "Urimo"
32306 msgstr ""
32307
32308 #. Name for ury
32309 msgid "Orya"
32310 msgstr ""
32311
32312 #. Name for urz
32313 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
32314 msgstr ""
32315
32316 #. Name for usa
32317 msgid "Usarufa"
32318 msgstr ""
32319
32320 #. Name for ush
32321 msgid "Ushojo"
32322 msgstr ""
32323
32324 #. Name for usi
32325 msgid "Usui"
32326 msgstr ""
32327
32328 #. Name for usk
32329 msgid "Usaghade"
32330 msgstr ""
32331
32332 #. Name for usp
32333 msgid "Uspanteco"
32334 msgstr ""
32335
32336 #. Name for usu
32337 msgid "Uya"
32338 msgstr ""
32339
32340 #. Name for uta
32341 msgid "Otank"
32342 msgstr ""
32343
32344 #. Name for ute
32345 msgid "Ute-Southern Paiute"
32346 msgstr ""
32347
32348 #. Name for utp
32349 msgid "Amba (Solomon Islands)"
32350 msgstr ""
32351
32352 #. Name for utr
32353 msgid "Etulo"
32354 msgstr ""
32355
32356 #. Name for utu
32357 msgid "Utu"
32358 msgstr ""
32359
32360 #. Name for uum
32361 msgid "Urum"
32362 msgstr ""
32363
32364 #. Name for uun
32365 msgid "Kulon-Pazeh"
32366 msgstr ""
32367
32368 #. Name for uur
32369 msgid "Ura (Vanuatu)"
32370 msgstr ""
32371
32372 #. Name for uuu
32373 msgid "U"
32374 msgstr ""
32375
32376 #. Name for uve
32377 msgid "West Uvean"
32378 msgstr ""
32379
32380 #. Inverted name for uve
32381 msgid "Uvean, West"
32382 msgstr ""
32383
32384 #. Name for uvh
32385 msgid "Uri"
32386 msgstr ""
32387
32388 #. Name for uvl
32389 msgid "Lote"
32390 msgstr ""
32391
32392 #. Name for uwa
32393 msgid "Kuku-Uwanh"
32394 msgstr ""
32395
32396 #. Name for uya
32397 msgid "Doko-Uyanga"
32398 msgstr ""
32399
32400 #. Name for uzb
32401 msgid "Uzbek"
32402 msgstr "ઉઝબેક"
32403
32404 #. Name for uzn
32405 msgid "Northern Uzbek"
32406 msgstr ""
32407
32408 #. Inverted name for uzn
32409 msgid "Uzbek, Northern"
32410 msgstr ""
32411
32412 #. Name for uzs
32413 #, fuzzy
32414 msgid "Southern Uzbek"
32415 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
32416
32417 #. Inverted name for uzs
32418 msgid "Uzbek, Southern"
32419 msgstr ""
32420
32421 #. Name for vaa
32422 msgid "Vaagri Booli"
32423 msgstr ""
32424
32425 #. Name for vae
32426 msgid "Vale"
32427 msgstr ""
32428
32429 #. Name for vaf
32430 msgid "Vafsi"
32431 msgstr ""
32432
32433 #. Name for vag
32434 msgid "Vagla"
32435 msgstr ""
32436
32437 #. Name for vah
32438 msgid "Varhadi-Nagpuri"
32439 msgstr ""
32440
32441 #. Name for vai
32442 msgid "Vai"
32443 msgstr "વાઇ"
32444
32445 #. Name for vaj
32446 msgid "Sekele"
32447 msgstr ""
32448
32449 #. Name for val
32450 msgid "Vehes"
32451 msgstr ""
32452
32453 #. Name for vam
32454 msgid "Vanimo"
32455 msgstr ""
32456
32457 #. Name for van
32458 msgid "Valman"
32459 msgstr ""
32460
32461 #. Name for vao
32462 msgid "Vao"
32463 msgstr ""
32464
32465 #. Name for vap
32466 msgid "Vaiphei"
32467 msgstr ""
32468
32469 #. Name for var
32470 msgid "Huarijio"
32471 msgstr ""
32472
32473 #. Name for vas
32474 msgid "Vasavi"
32475 msgstr ""
32476
32477 #. Name for vau
32478 msgid "Vanuma"
32479 msgstr ""
32480
32481 #. Name for vav
32482 msgid "Varli"
32483 msgstr ""
32484
32485 #. Name for vay
32486 msgid "Wayu"
32487 msgstr ""
32488
32489 #. Name for vbb
32490 msgid "Southeast Babar"
32491 msgstr ""
32492
32493 #. Inverted name for vbb
32494 msgid "Babar, Southeast"
32495 msgstr ""
32496
32497 #. Name for vbk
32498 #, fuzzy
32499 msgid "Southwestern Bontok"
32500 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
32501
32502 #. Inverted name for vbk
32503 #, fuzzy
32504 msgid "Bontok, Southwestern"
32505 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
32506
32507 #. Name for vec
32508 msgid "Venetian"
32509 msgstr ""
32510
32511 #. Name for ved
32512 msgid "Veddah"
32513 msgstr ""
32514
32515 #. Name for vel
32516 msgid "Veluws"
32517 msgstr ""
32518
32519 #. Name for vem
32520 msgid "Vemgo-Mabas"
32521 msgstr ""
32522
32523 #. Name for ven
32524 msgid "Venda"
32525 msgstr "વેન્દા"
32526
32527 #. Name for veo
32528 msgid "Ventureño"
32529 msgstr ""
32530
32531 #. Name for vep
32532 msgid "Veps"
32533 msgstr ""
32534
32535 #. Name for ver
32536 msgid "Mom Jango"
32537 msgstr ""
32538
32539 #. Name for vgr
32540 msgid "Vaghri"
32541 msgstr ""
32542
32543 #. Name for vgt
32544 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
32545 msgstr ""
32546
32547 #. Name for vic
32548 msgid "Virgin Islands Creole English"
32549 msgstr ""
32550
32551 #. Inverted name for vic
32552 msgid "Creole English, Virgin Islands"
32553 msgstr ""
32554
32555 #. Name for vid
32556 msgid "Vidunda"
32557 msgstr ""
32558
32559 #. Name for vie
32560 msgid "Vietnamese"
32561 msgstr "વિયેતનામી"
32562
32563 #. Name for vif
32564 msgid "Vili"
32565 msgstr ""
32566
32567 #. Name for vig
32568 msgid "Viemo"
32569 msgstr ""
32570
32571 #. Name for vil
32572 msgid "Vilela"
32573 msgstr ""
32574
32575 #. Name for vin
32576 msgid "Vinza"
32577 msgstr ""
32578
32579 #. Name for vis
32580 msgid "Vishavan"
32581 msgstr ""
32582
32583 #. Name for vit
32584 msgid "Viti"
32585 msgstr ""
32586
32587 #. Name for viv
32588 msgid "Iduna"
32589 msgstr ""
32590
32591 #. Name for vka
32592 msgid "Kariyarra"
32593 msgstr ""
32594
32595 #. Name for vki
32596 msgid "Ija-Zuba"
32597 msgstr ""
32598
32599 #. Name for vkj
32600 msgid "Kujarge"
32601 msgstr ""
32602
32603 #. Name for vkk
32604 msgid "Kaur"
32605 msgstr ""
32606
32607 #. Name for vkl
32608 msgid "Kulisusu"
32609 msgstr ""
32610
32611 #. Name for vkm
32612 msgid "Kamakan"
32613 msgstr ""
32614
32615 #. Name for vko
32616 msgid "Kodeoha"
32617 msgstr ""
32618
32619 #. Name for vkp
32620 msgid "Korlai Creole Portuguese"
32621 msgstr ""
32622
32623 #. Inverted name for vkp
32624 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
32625 msgstr ""
32626
32627 #. Name for vkt
32628 msgid "Tenggarong Kutai Malay"
32629 msgstr ""
32630
32631 #. Inverted name for vkt
32632 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
32633 msgstr ""
32634
32635 #. Name for vku
32636 msgid "Kurrama"
32637 msgstr ""
32638
32639 #. Name for vlp
32640 msgid "Valpei"
32641 msgstr ""
32642
32643 #. Name for vls
32644 msgid "Vlaams"
32645 msgstr ""
32646
32647 #. Name for vma
32648 msgid "Martuyhunira"
32649 msgstr ""
32650
32651 #. Name for vmb
32652 #, fuzzy
32653 msgid "Barbaram"
32654 msgstr "બમ્બારા"
32655
32656 #. Name for vmc
32657 msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
32658 msgstr ""
32659
32660 #. Inverted name for vmc
32661 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
32662 msgstr ""
32663
32664 #. Name for vmd
32665 msgid "Mudu Koraga"
32666 msgstr ""
32667
32668 #. Inverted name for vmd
32669 msgid "Koraga, Mudu"
32670 msgstr ""
32671
32672 #. Name for vme
32673 msgid "East Masela"
32674 msgstr ""
32675
32676 #. Inverted name for vme
32677 msgid "Masela, East"
32678 msgstr ""
32679
32680 #. Name for vmf
32681 msgid "Mainfränkisch"
32682 msgstr ""
32683
32684 #. Name for vmg
32685 msgid "Lungalunga"
32686 msgstr ""
32687
32688 #. Name for vmh
32689 msgid "Maraghei"
32690 msgstr ""
32691
32692 #. Name for vmi
32693 msgid "Miwa"
32694 msgstr ""
32695
32696 #. Name for vmj
32697 msgid "Ixtayutla Mixtec"
32698 msgstr ""
32699
32700 #. Inverted name for vmj
32701 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
32702 msgstr ""
32703
32704 #. Name for vmk
32705 msgid "Makhuwa-Shirima"
32706 msgstr ""
32707
32708 #. Name for vml
32709 msgid "Malgana"
32710 msgstr ""
32711
32712 #. Name for vmm
32713 msgid "Mitlatongo Mixtec"
32714 msgstr ""
32715
32716 #. Inverted name for vmm
32717 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
32718 msgstr ""
32719
32720 #. Name for vmp
32721 msgid "Soyaltepec Mazatec"
32722 msgstr ""
32723
32724 #. Inverted name for vmp
32725 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
32726 msgstr ""
32727
32728 #. Name for vmq
32729 msgid "Soyaltepec Mixtec"
32730 msgstr ""
32731
32732 #. Inverted name for vmq
32733 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
32734 msgstr ""
32735
32736 #. Name for vmr
32737 msgid "Marenje"
32738 msgstr ""
32739
32740 #. Name for vms
32741 msgid "Moksela"
32742 msgstr ""
32743
32744 #. Name for vmu
32745 msgid "Muluridyi"
32746 msgstr ""
32747
32748 #. Name for vmv
32749 msgid "Valley Maidu"
32750 msgstr ""
32751
32752 #. Inverted name for vmv
32753 msgid "Maidu, Valley"
32754 msgstr ""
32755
32756 #. Name for vmw
32757 msgid "Makhuwa"
32758 msgstr ""
32759
32760 #. Name for vmx
32761 msgid "Tamazola Mixtec"
32762 msgstr ""
32763
32764 #. Inverted name for vmx
32765 msgid "Mixtec, Tamazola"
32766 msgstr ""
32767
32768 #. Name for vmy
32769 msgid "Ayautla Mazatec"
32770 msgstr ""
32771
32772 #. Inverted name for vmy
32773 msgid "Mazatec, Ayautla"
32774 msgstr ""
32775
32776 #. Name for vmz
32777 msgid "Mazatlán Mazatec"
32778 msgstr ""
32779
32780 #. Inverted name for vmz
32781 msgid "Mazatec, Mazatlán"
32782 msgstr ""
32783
32784 #. Name for vnk
32785 msgid "Vano"
32786 msgstr ""
32787
32788 #. Name for vnm
32789 msgid "Vinmavis"
32790 msgstr ""
32791
32792 #. Name for vnp
32793 msgid "Vunapu"
32794 msgstr ""
32795
32796 #. Name for vol
32797 msgid "Volapük"
32798 msgstr "વોલાપુક"
32799
32800 #. Name for vor
32801 msgid "Voro"
32802 msgstr ""
32803
32804 #. Name for vot
32805 msgid "Votic"
32806 msgstr "વોટીક"
32807
32808 #. Name for vra
32809 msgid "Vera'a"
32810 msgstr ""
32811
32812 #. Name for vro
32813 msgid "Võro"
32814 msgstr ""
32815
32816 #. Name for vrs
32817 msgid "Varisi"
32818 msgstr ""
32819
32820 #. Name for vrt
32821 msgid "Burmbar"
32822 msgstr ""
32823
32824 #. Name for vsi
32825 msgid "Moldova Sign Language"
32826 msgstr ""
32827
32828 #. Name for vsl
32829 msgid "Venezuelan Sign Language"
32830 msgstr ""
32831
32832 #. Name for vsv
32833 msgid "Valencian Sign Language"
32834 msgstr ""
32835
32836 #. Name for vto
32837 msgid "Vitou"
32838 msgstr ""
32839
32840 #. Name for vum
32841 msgid "Vumbu"
32842 msgstr ""
32843
32844 #. Name for vun
32845 msgid "Vunjo"
32846 msgstr ""
32847
32848 #. Name for vut
32849 msgid "Vute"
32850 msgstr ""
32851
32852 #. Name for vwa
32853 msgid "Awa (China)"
32854 msgstr ""
32855
32856 #. Name for waa
32857 msgid "Walla Walla"
32858 msgstr ""
32859
32860 #. Name for wab
32861 msgid "Wab"
32862 msgstr ""
32863
32864 #. Name for wac
32865 msgid "Wasco-Wishram"
32866 msgstr ""
32867
32868 #. Name for wad
32869 msgid "Wandamen"
32870 msgstr ""
32871
32872 #. Name for wae
32873 msgid "Walser"
32874 msgstr ""
32875
32876 #. Name for waf
32877 msgid "Wakoná"
32878 msgstr ""
32879
32880 #. Name for wag
32881 msgid "Wa'ema"
32882 msgstr ""
32883
32884 #. Name for wah
32885 msgid "Watubela"
32886 msgstr ""
32887
32888 #. Name for wai
32889 msgid "Wares"
32890 msgstr ""
32891
32892 #. Name for waj
32893 msgid "Waffa"
32894 msgstr ""
32895
32896 #. Name for wal
32897 msgid "Wolaytta"
32898 msgstr ""
32899
32900 #. Name for wam
32901 msgid "Wampanoag"
32902 msgstr ""
32903
32904 #. Name for wan
32905 msgid "Wan"
32906 msgstr ""
32907
32908 #. Name for wao
32909 msgid "Wappo"
32910 msgstr ""
32911
32912 #. Name for wap
32913 msgid "Wapishana"
32914 msgstr ""
32915
32916 #. Name for waq
32917 msgid "Wageman"
32918 msgstr ""
32919
32920 #. Name for war
32921 msgid "Waray (Philippines)"
32922 msgstr ""
32923
32924 #. Name for was
32925 msgid "Washo"
32926 msgstr "વાશો"
32927
32928 #. Name for wat
32929 msgid "Kaninuwa"
32930 msgstr ""
32931
32932 #. Name for wau
32933 msgid "Waurá"
32934 msgstr ""
32935
32936 #. Name for wav
32937 msgid "Waka"
32938 msgstr ""
32939
32940 #. Name for waw
32941 msgid "Waiwai"
32942 msgstr ""
32943
32944 #. Name for wax
32945 msgid "Watam"
32946 msgstr ""
32947
32948 #. Name for way
32949 msgid "Wayana"
32950 msgstr ""
32951
32952 #. Name for waz
32953 msgid "Wampur"
32954 msgstr ""
32955
32956 #. Name for wba
32957 msgid "Warao"
32958 msgstr ""
32959
32960 #. Name for wbb
32961 msgid "Wabo"
32962 msgstr ""
32963
32964 #. Name for wbe
32965 msgid "Waritai"
32966 msgstr ""
32967
32968 #. Name for wbf
32969 msgid "Wara"
32970 msgstr ""
32971
32972 #. Name for wbh
32973 msgid "Wanda"
32974 msgstr ""
32975
32976 #. Name for wbi
32977 msgid "Vwanji"
32978 msgstr ""
32979
32980 #. Name for wbj
32981 msgid "Alagwa"
32982 msgstr ""
32983
32984 #. Name for wbk
32985 msgid "Waigali"
32986 msgstr ""
32987
32988 #. Name for wbl
32989 msgid "Wakhi"
32990 msgstr ""
32991
32992 #. Name for wbm
32993 msgid "Wa"
32994 msgstr ""
32995
32996 #. Name for wbp
32997 msgid "Warlpiri"
32998 msgstr ""
32999
33000 #. Name for wbq
33001 msgid "Waddar"
33002 msgstr ""
33003
33004 #. Name for wbr
33005 msgid "Wagdi"
33006 msgstr ""
33007
33008 #. Name for wbt
33009 msgid "Wanman"
33010 msgstr ""
33011
33012 #. Name for wbv
33013 msgid "Wajarri"
33014 msgstr ""
33015
33016 #. Name for wbw
33017 msgid "Woi"
33018 msgstr ""
33019
33020 #. Name for wca
33021 msgid "Yanomámi"
33022 msgstr ""
33023
33024 #. Name for wci
33025 msgid "Waci Gbe"
33026 msgstr ""
33027
33028 #. Inverted name for wci
33029 msgid "Gbe, Waci"
33030 msgstr ""
33031
33032 #. Name for wdd
33033 msgid "Wandji"
33034 msgstr ""
33035
33036 #. Name for wdg
33037 msgid "Wadaginam"
33038 msgstr ""
33039
33040 #. Name for wdj
33041 msgid "Wadjiginy"
33042 msgstr ""
33043
33044 #. Name for wdk
33045 #, fuzzy
33046 msgid "Wadikali"
33047 msgstr "થાકાલી"
33048
33049 #. Name for wdu
33050 msgid "Wadjigu"
33051 msgstr ""
33052
33053 #. Name for wdy
33054 msgid "Wadjabangayi"
33055 msgstr ""
33056
33057 #. Name for wea
33058 msgid "Wewaw"
33059 msgstr ""
33060
33061 #. Name for wec
33062 msgid "Wè Western"
33063 msgstr ""
33064
33065 #. Name for wed
33066 msgid "Wedau"
33067 msgstr ""
33068
33069 #. Name for weg
33070 msgid "Wergaia"
33071 msgstr ""
33072
33073 #. Name for weh
33074 msgid "Weh"
33075 msgstr ""
33076
33077 #. Name for wei
33078 msgid "Kiunum"
33079 msgstr ""
33080
33081 #. Name for wem
33082 msgid "Weme Gbe"
33083 msgstr ""
33084
33085 #. Inverted name for wem
33086 msgid "Gbe, Weme"
33087 msgstr ""
33088
33089 #. Name for weo
33090 msgid "Wemale"
33091 msgstr ""
33092
33093 #. Name for wep
33094 msgid "Westphalien"
33095 msgstr ""
33096
33097 #. Name for wer
33098 msgid "Weri"
33099 msgstr ""
33100
33101 #. Name for wes
33102 msgid "Cameroon Pidgin"
33103 msgstr ""
33104
33105 #. Inverted name for wes
33106 msgid "Pidgin, Cameroon"
33107 msgstr ""
33108
33109 #. Name for wet
33110 msgid "Perai"
33111 msgstr ""
33112
33113 #. Name for weu
33114 msgid "Rawngtu Chin"
33115 msgstr ""
33116
33117 #. Inverted name for weu
33118 #, fuzzy
33119 msgid "Chin, Rawngtu"
33120 msgstr "ચીન, મારા"
33121
33122 #. Name for wew
33123 msgid "Wejewa"
33124 msgstr ""
33125
33126 #. Name for wfg
33127 msgid "Yafi"
33128 msgstr ""
33129
33130 #. Name for wga
33131 msgid "Wagaya"
33132 msgstr ""
33133
33134 #. Name for wgb
33135 msgid "Wagawaga"
33136 msgstr ""
33137
33138 #. Name for wgg
33139 msgid "Wangganguru"
33140 msgstr ""
33141
33142 #. Name for wgi
33143 msgid "Wahgi"
33144 msgstr ""
33145
33146 #. Name for wgo
33147 msgid "Waigeo"
33148 msgstr ""
33149
33150 #. Name for wgu
33151 msgid "Wirangu"
33152 msgstr ""
33153
33154 #. Name for wgy
33155 msgid "Warrgamay"
33156 msgstr ""
33157
33158 #. Name for wha
33159 msgid "Sou Upaa"
33160 msgstr ""
33161
33162 #. Name for whg
33163 msgid "North Wahgi"
33164 msgstr ""
33165
33166 #. Inverted name for whg
33167 msgid "Wahgi, North"
33168 msgstr ""
33169
33170 #. Name for whk
33171 msgid "Wahau Kenyah"
33172 msgstr ""
33173
33174 #. Inverted name for whk
33175 msgid "Kenyah, Wahau"
33176 msgstr ""
33177
33178 #. Name for whu
33179 #, fuzzy
33180 msgid "Wahau Kayan"
33181 msgstr "ભાયા"
33182
33183 #. Inverted name for whu
33184 msgid "Kayan, Wahau"
33185 msgstr ""
33186
33187 #. Name for wib
33188 #, fuzzy
33189 msgid "Southern Toussian"
33190 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
33191
33192 #. Inverted name for wib
33193 msgid "Toussian, Southern"
33194 msgstr ""
33195
33196 #. Name for wic
33197 msgid "Wichita"
33198 msgstr ""
33199
33200 #. Name for wie
33201 msgid "Wik-Epa"
33202 msgstr ""
33203
33204 #. Name for wif
33205 msgid "Wik-Keyangan"
33206 msgstr ""
33207
33208 #. Name for wig
33209 msgid "Wik-Ngathana"
33210 msgstr ""
33211
33212 #. Name for wih
33213 msgid "Wik-Me'anha"
33214 msgstr ""
33215
33216 #. Name for wii
33217 msgid "Minidien"
33218 msgstr ""
33219
33220 #. Name for wij
33221 msgid "Wik-Iiyanh"
33222 msgstr ""
33223
33224 #. Name for wik
33225 msgid "Wikalkan"
33226 msgstr ""
33227
33228 #. Name for wil
33229 msgid "Wilawila"
33230 msgstr ""
33231
33232 #. Name for wim
33233 msgid "Wik-Mungkan"
33234 msgstr ""
33235
33236 #. Name for win
33237 msgid "Ho-Chunk"
33238 msgstr ""
33239
33240 #. Name for wir
33241 msgid "Wiraféd"
33242 msgstr ""
33243
33244 #. Name for wiu
33245 msgid "Wiru"
33246 msgstr ""
33247
33248 #. Name for wiv
33249 msgid "Vitu"
33250 msgstr ""
33251
33252 #. Name for wiy
33253 msgid "Wiyot"
33254 msgstr ""
33255
33256 #. Name for wja
33257 msgid "Waja"
33258 msgstr ""
33259
33260 #. Name for wji
33261 msgid "Warji"
33262 msgstr ""
33263
33264 #. Name for wka
33265 msgid "Kw'adza"
33266 msgstr ""
33267
33268 #. Name for wkb
33269 msgid "Kumbaran"
33270 msgstr ""
33271
33272 #. Name for wkd
33273 msgid "Wakde"
33274 msgstr ""
33275
33276 #. Name for wkl
33277 msgid "Kalanadi"
33278 msgstr ""
33279
33280 #. Name for wku
33281 msgid "Kunduvadi"
33282 msgstr ""
33283
33284 #. Name for wkw
33285 msgid "Wakawaka"
33286 msgstr ""
33287
33288 #. Name for wky
33289 msgid "Wangkayutyuru"
33290 msgstr ""
33291
33292 #. Name for wla
33293 msgid "Walio"
33294 msgstr ""
33295
33296 #. Name for wlc
33297 msgid "Mwali Comorian"
33298 msgstr ""
33299
33300 #. Inverted name for wlc
33301 msgid "Comorian, Mwali"
33302 msgstr ""
33303
33304 #. Name for wle
33305 msgid "Wolane"
33306 msgstr ""
33307
33308 #. Name for wlg
33309 msgid "Kunbarlang"
33310 msgstr ""
33311
33312 #. Name for wli
33313 msgid "Waioli"
33314 msgstr ""
33315
33316 #. Name for wlk
33317 msgid "Wailaki"
33318 msgstr ""
33319
33320 #. Name for wll
33321 msgid "Wali (Sudan)"
33322 msgstr ""
33323
33324 #. Name for wlm
33325 msgid "Middle Welsh"
33326 msgstr ""
33327
33328 #. Inverted name for wlm
33329 msgid "Welsh, Middle"
33330 msgstr ""
33331
33332 #. Name for wln
33333 msgid "Walloon"
33334 msgstr "વલુન"
33335
33336 #. Name for wlo
33337 msgid "Wolio"
33338 msgstr ""
33339
33340 #. Name for wlr
33341 msgid "Wailapa"
33342 msgstr ""
33343
33344 #. Name for wls
33345 msgid "Wallisian"
33346 msgstr ""
33347
33348 #. Name for wlu
33349 msgid "Wuliwuli"
33350 msgstr ""
33351
33352 #. Name for wlv
33353 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
33354 msgstr ""
33355
33356 #. Name for wlw
33357 msgid "Walak"
33358 msgstr ""
33359
33360 #. Name for wlx
33361 msgid "Wali (Ghana)"
33362 msgstr ""
33363
33364 #. Name for wly
33365 msgid "Waling"
33366 msgstr ""
33367
33368 #. Name for wma
33369 msgid "Mawa (Nigeria)"
33370 msgstr ""
33371
33372 #. Name for wmb
33373 msgid "Wambaya"
33374 msgstr ""
33375
33376 #. Name for wmc
33377 msgid "Wamas"
33378 msgstr ""
33379
33380 #. Name for wmd
33381 msgid "Mamaindé"
33382 msgstr ""
33383
33384 #. Name for wme
33385 msgid "Wambule"
33386 msgstr ""
33387
33388 #. Name for wmh
33389 msgid "Waima'a"
33390 msgstr ""
33391
33392 #. Name for wmi
33393 msgid "Wamin"
33394 msgstr ""
33395
33396 #. Name for wmm
33397 msgid "Maiwa (Indonesia)"
33398 msgstr ""
33399
33400 #. Name for wmn
33401 msgid "Waamwang"
33402 msgstr ""
33403
33404 #. Name for wmo
33405 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
33406 msgstr ""
33407
33408 #. Name for wms
33409 msgid "Wambon"
33410 msgstr ""
33411
33412 #. Name for wmt
33413 msgid "Walmajarri"
33414 msgstr ""
33415
33416 #. Name for wmw
33417 msgid "Mwani"
33418 msgstr ""
33419
33420 #. Name for wmx
33421 msgid "Womo"
33422 msgstr ""
33423
33424 #. Name for wnb
33425 msgid "Wanambre"
33426 msgstr ""
33427
33428 #. Name for wnc
33429 msgid "Wantoat"
33430 msgstr ""
33431
33432 #. Name for wnd
33433 msgid "Wandarang"
33434 msgstr ""
33435
33436 #. Name for wne
33437 msgid "Waneci"
33438 msgstr ""
33439
33440 #. Name for wng
33441 msgid "Wanggom"
33442 msgstr ""
33443
33444 #. Name for wni
33445 msgid "Ndzwani Comorian"
33446 msgstr ""
33447
33448 #. Inverted name for wni
33449 msgid "Comorian, Ndzwani"
33450 msgstr ""
33451
33452 #. Name for wnk
33453 msgid "Wanukaka"
33454 msgstr ""
33455
33456 #. Name for wnm
33457 msgid "Wanggamala"
33458 msgstr ""
33459
33460 #. Name for wnn
33461 msgid "Wunumara"
33462 msgstr ""
33463
33464 #. Name for wno
33465 msgid "Wano"
33466 msgstr ""
33467
33468 #. Name for wnp
33469 msgid "Wanap"
33470 msgstr ""
33471
33472 #. Name for wnu
33473 msgid "Usan"
33474 msgstr ""
33475
33476 #. Name for wnw
33477 msgid "Wintu"
33478 msgstr ""
33479
33480 #. Name for wny
33481 msgid "Wanyi"
33482 msgstr ""
33483
33484 #. Name for woa
33485 msgid "Tyaraity"
33486 msgstr ""
33487
33488 #. Name for wob
33489 msgid "Wè Northern"
33490 msgstr ""
33491
33492 #. Name for woc
33493 msgid "Wogeo"
33494 msgstr ""
33495
33496 #. Name for wod
33497 msgid "Wolani"
33498 msgstr ""
33499
33500 #. Name for woe
33501 msgid "Woleaian"
33502 msgstr ""
33503
33504 #. Name for wof
33505 msgid "Gambian Wolof"
33506 msgstr ""
33507
33508 #. Inverted name for wof
33509 msgid "Wolof, Gambian"
33510 msgstr ""
33511
33512 #. Name for wog
33513 msgid "Wogamusin"
33514 msgstr ""
33515
33516 #. Name for woi
33517 msgid "Kamang"
33518 msgstr ""
33519
33520 #. Name for wok
33521 msgid "Longto"
33522 msgstr ""
33523
33524 #. Name for wol
33525 msgid "Wolof"
33526 msgstr "વોલોફ"
33527
33528 #. Name for wom
33529 msgid "Wom (Nigeria)"
33530 msgstr ""
33531
33532 #. Name for won
33533 msgid "Wongo"
33534 msgstr ""
33535
33536 #. Name for woo
33537 msgid "Manombai"
33538 msgstr ""
33539
33540 #. Name for wor
33541 msgid "Woria"
33542 msgstr ""
33543
33544 #. Name for wos
33545 msgid "Hanga Hundi"
33546 msgstr ""
33547
33548 #. Name for wow
33549 msgid "Wawonii"
33550 msgstr ""
33551
33552 #. Name for woy
33553 msgid "Weyto"
33554 msgstr ""
33555
33556 #. Name for wpc
33557 msgid "Maco"
33558 msgstr ""
33559
33560 #. Name for wra
33561 msgid "Warapu"
33562 msgstr ""
33563
33564 #. Name for wrb
33565 msgid "Warluwara"
33566 msgstr ""
33567
33568 #. Name for wrd
33569 msgid "Warduji"
33570 msgstr ""
33571
33572 #. Name for wrg
33573 msgid "Warungu"
33574 msgstr ""
33575
33576 #. Name for wrh
33577 msgid "Wiradhuri"
33578 msgstr ""
33579
33580 #. Name for wri
33581 msgid "Wariyangga"
33582 msgstr ""
33583
33584 #. Name for wrk
33585 msgid "Garrwa"
33586 msgstr ""
33587
33588 #. Name for wrl
33589 msgid "Warlmanpa"
33590 msgstr ""
33591
33592 #. Name for wrm
33593 msgid "Warumungu"
33594 msgstr ""
33595
33596 #. Name for wrn
33597 msgid "Warnang"
33598 msgstr ""
33599
33600 #. Name for wro
33601 msgid "Worrorra"
33602 msgstr ""
33603
33604 #. Name for wrp
33605 msgid "Waropen"
33606 msgstr ""
33607
33608 #. Name for wrr
33609 msgid "Wardaman"
33610 msgstr ""
33611
33612 #. Name for wrs
33613 msgid "Waris"
33614 msgstr ""
33615
33616 #. Name for wru
33617 msgid "Waru"
33618 msgstr ""
33619
33620 #. Name for wrv
33621 msgid "Waruna"
33622 msgstr ""
33623
33624 #. Name for wrw
33625 msgid "Gugu Warra"
33626 msgstr ""
33627
33628 #. Name for wrx
33629 msgid "Wae Rana"
33630 msgstr ""
33631
33632 #. Name for wry
33633 msgid "Merwari"
33634 msgstr ""
33635
33636 #. Name for wrz
33637 msgid "Waray (Australia)"
33638 msgstr ""
33639
33640 #. Name for wsa
33641 msgid "Warembori"
33642 msgstr ""
33643
33644 #. Name for wsg
33645 msgid "Adilabad Gondi"
33646 msgstr ""
33647
33648 #. Inverted name for wsg
33649 msgid "Gondi, Adilabad"
33650 msgstr ""
33651
33652 #. Name for wsi
33653 msgid "Wusi"
33654 msgstr ""
33655
33656 #. Name for wsk
33657 msgid "Waskia"
33658 msgstr ""
33659
33660 #. Name for wsr
33661 msgid "Owenia"
33662 msgstr ""
33663
33664 #. Name for wss
33665 msgid "Wasa"
33666 msgstr ""
33667
33668 #. Name for wsu
33669 msgid "Wasu"
33670 msgstr ""
33671
33672 #. Name for wsv
33673 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
33674 msgstr ""
33675
33676 #. Name for wtf
33677 msgid "Watiwa"
33678 msgstr ""
33679
33680 #. Name for wth
33681 msgid "Wathawurrung"
33682 msgstr ""
33683
33684 #. Name for wti
33685 msgid "Berta"
33686 msgstr ""
33687
33688 #. Name for wtk
33689 msgid "Watakataui"
33690 msgstr ""
33691
33692 #. Name for wtm
33693 msgid "Mewati"
33694 msgstr ""
33695
33696 #. Name for wtw
33697 msgid "Wotu"
33698 msgstr ""
33699
33700 #. Name for wua
33701 msgid "Wikngenchera"
33702 msgstr ""
33703
33704 #. Name for wub
33705 msgid "Wunambal"
33706 msgstr ""
33707
33708 #. Name for wud
33709 msgid "Wudu"
33710 msgstr ""
33711
33712 #. Name for wuh
33713 msgid "Wutunhua"
33714 msgstr ""
33715
33716 #. Name for wul
33717 msgid "Silimo"
33718 msgstr ""
33719
33720 #. Name for wum
33721 msgid "Wumbvu"
33722 msgstr ""
33723
33724 #. Name for wun
33725 msgid "Bungu"
33726 msgstr ""
33727
33728 #. Name for wur
33729 msgid "Wurrugu"
33730 msgstr ""
33731
33732 #. Name for wut
33733 msgid "Wutung"
33734 msgstr ""
33735
33736 #. Name for wuu
33737 #, fuzzy
33738 msgid "Wu Chinese"
33739 msgstr "અચીની"
33740
33741 #. Inverted name for wuu
33742 msgid "Chinese, Wu"
33743 msgstr ""
33744
33745 #. Name for wuv
33746 msgid "Wuvulu-Aua"
33747 msgstr ""
33748
33749 #. Name for wux
33750 msgid "Wulna"
33751 msgstr ""
33752
33753 #. Name for wuy
33754 msgid "Wauyai"
33755 msgstr ""
33756
33757 #. Name for wwa
33758 msgid "Waama"
33759 msgstr ""
33760
33761 #. Name for wwb
33762 msgid "Wakabunga"
33763 msgstr ""
33764
33765 #. Name for wwo
33766 msgid "Wetamut"
33767 msgstr ""
33768
33769 #. Name for wwr
33770 msgid "Warrwa"
33771 msgstr ""
33772
33773 #. Name for www
33774 msgid "Wawa"
33775 msgstr ""
33776
33777 #. Name for wxa
33778 msgid "Waxianghua"
33779 msgstr ""
33780
33781 #. Name for wxw
33782 #, fuzzy
33783 msgid "Wardandi"
33784 msgstr "અન્દાઇ"
33785
33786 #. Name for wya
33787 msgid "Wyandot"
33788 msgstr ""
33789
33790 #. Name for wyb
33791 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
33792 msgstr ""
33793
33794 #. Name for wyi
33795 msgid "Woiwurrung"
33796 msgstr ""
33797
33798 #. Name for wym
33799 msgid "Wymysorys"
33800 msgstr ""
33801
33802 #. Name for wyr
33803 msgid "Wayoró"
33804 msgstr ""
33805
33806 #. Name for wyy
33807 msgid "Western Fijian"
33808 msgstr ""
33809
33810 #. Inverted name for wyy
33811 msgid "Fijian, Western"
33812 msgstr ""
33813
33814 #. Name for xaa
33815 msgid "Andalusian Arabic"
33816 msgstr ""
33817
33818 #. Inverted name for xaa
33819 msgid "Arabic, Andalusian"
33820 msgstr ""
33821
33822 #. Name for xab
33823 msgid "Sambe"
33824 msgstr ""
33825
33826 #. Name for xac
33827 msgid "Kachari"
33828 msgstr ""
33829
33830 #. Name for xad
33831 msgid "Adai"
33832 msgstr ""
33833
33834 #. Name for xae
33835 msgid "Aequian"
33836 msgstr ""
33837
33838 #. Name for xag
33839 msgid "Aghwan"
33840 msgstr ""
33841
33842 #. Name for xai
33843 msgid "Kaimbé"
33844 msgstr ""
33845
33846 #. Name for xaj
33847 msgid "Ararandewára"
33848 msgstr ""
33849
33850 #. Name for xak
33851 msgid "Máku"
33852 msgstr ""
33853
33854 #. Name for xal
33855 msgid "Kalmyk"
33856 msgstr ""
33857
33858 #. Name for xam
33859 msgid "/Xam"
33860 msgstr ""
33861
33862 #. Name for xan
33863 msgid "Xamtanga"
33864 msgstr ""
33865
33866 #. Name for xao
33867 msgid "Khao"
33868 msgstr ""
33869
33870 #. Name for xap
33871 msgid "Apalachee"
33872 msgstr ""
33873
33874 #. Name for xaq
33875 msgid "Aquitanian"
33876 msgstr ""
33877
33878 #. Name for xar
33879 msgid "Karami"
33880 msgstr ""
33881
33882 #. Name for xas
33883 msgid "Kamas"
33884 msgstr ""
33885
33886 #. Name for xat
33887 msgid "Katawixi"
33888 msgstr ""
33889
33890 #. Name for xau
33891 msgid "Kauwera"
33892 msgstr ""
33893
33894 #. Name for xav
33895 msgid "Xavánte"
33896 msgstr ""
33897
33898 #. Name for xaw
33899 msgid "Kawaiisu"
33900 msgstr ""
33901
33902 #. Name for xay
33903 msgid "Kayan Mahakam"
33904 msgstr ""
33905
33906 #. Name for xbb
33907 msgid "Lower Burdekin"
33908 msgstr ""
33909
33910 #. Inverted name for xbb
33911 msgid "Burdekin, Lower"
33912 msgstr ""
33913
33914 #. Name for xbc
33915 msgid "Bactrian"
33916 msgstr ""
33917
33918 #. Name for xbd
33919 msgid "Bindal"
33920 msgstr ""
33921
33922 #. Name for xbe
33923 #, fuzzy
33924 msgid "Bigambal"
33925 msgstr "નામબ્યા"
33926
33927 #. Name for xbg
33928 #, fuzzy
33929 msgid "Bunganditj"
33930 msgstr "બાન્દી"
33931
33932 #. Name for xbi
33933 msgid "Kombio"
33934 msgstr ""
33935
33936 #. Name for xbj
33937 msgid "Birrpayi"
33938 msgstr ""
33939
33940 #. Name for xbm
33941 #, fuzzy
33942 msgid "Middle Breton"
33943 msgstr "બ્રેટન"
33944
33945 #. Inverted name for xbm
33946 msgid "Breton, Middle"
33947 msgstr ""
33948
33949 #. Name for xbn
33950 msgid "Kenaboi"
33951 msgstr ""
33952
33953 #. Name for xbo
33954 msgid "Bolgarian"
33955 msgstr ""
33956
33957 #. Name for xbp
33958 msgid "Bibbulman"
33959 msgstr ""
33960
33961 #. Name for xbr
33962 msgid "Kambera"
33963 msgstr ""
33964
33965 #. Name for xbw
33966 msgid "Kambiwá"
33967 msgstr ""
33968
33969 #. Name for xby
33970 msgid "Batyala"
33971 msgstr ""
33972
33973 #. Name for xcb
33974 msgid "Cumbric"
33975 msgstr ""
33976
33977 #. Name for xcc
33978 msgid "Camunic"
33979 msgstr ""
33980
33981 #. Name for xce
33982 msgid "Celtiberian"
33983 msgstr ""
33984
33985 #. Name for xcg
33986 msgid "Cisalpine Gaulish"
33987 msgstr ""
33988
33989 #. Inverted name for xcg
33990 msgid "Gaulish, Cisalpine"
33991 msgstr ""
33992
33993 #. Name for xch
33994 msgid "Chemakum"
33995 msgstr ""
33996
33997 #. Name for xcl
33998 msgid "Classical Armenian"
33999 msgstr ""
34000
34001 #. Inverted name for xcl
34002 msgid "Armenian, Classical"
34003 msgstr ""
34004
34005 #. Name for xcm
34006 msgid "Comecrudo"
34007 msgstr ""
34008
34009 #. Name for xcn
34010 msgid "Cotoname"
34011 msgstr ""
34012
34013 #. Name for xco
34014 msgid "Chorasmian"
34015 msgstr ""
34016
34017 #. Name for xcr
34018 msgid "Carian"
34019 msgstr ""
34020
34021 #. Name for xct
34022 msgid "Classical Tibetan"
34023 msgstr ""
34024
34025 #. Inverted name for xct
34026 msgid "Tibetan, Classical"
34027 msgstr ""
34028
34029 #. Name for xcu
34030 msgid "Curonian"
34031 msgstr ""
34032
34033 #. Name for xcv
34034 msgid "Chuvantsy"
34035 msgstr ""
34036
34037 #. Name for xcw
34038 msgid "Coahuilteco"
34039 msgstr ""
34040
34041 #. Name for xcy
34042 msgid "Cayuse"
34043 msgstr ""
34044
34045 #. Name for xda
34046 msgid "Darkinyung"
34047 msgstr ""
34048
34049 #. Name for xdc
34050 msgid "Dacian"
34051 msgstr ""
34052
34053 #. Name for xdk
34054 msgid "Dharuk"
34055 msgstr ""
34056
34057 #. Name for xdm
34058 msgid "Edomite"
34059 msgstr ""
34060
34061 #. Name for xdy
34062 #, fuzzy
34063 msgid "Malayic Dayak"
34064 msgstr "મલય, બાન્દા"
34065
34066 #. Inverted name for xdy
34067 msgid "Dayak, Malayic"
34068 msgstr ""
34069
34070 #. Name for xeb
34071 msgid "Eblan"
34072 msgstr ""
34073
34074 #. Name for xed
34075 msgid "Hdi"
34076 msgstr ""
34077
34078 #. Name for xeg
34079 msgid "//Xegwi"
34080 msgstr ""
34081
34082 #. Name for xel
34083 msgid "Kelo"
34084 msgstr ""
34085
34086 #. Name for xem
34087 msgid "Kembayan"
34088 msgstr ""
34089
34090 #. Name for xep
34091 msgid "Epi-Olmec"
34092 msgstr ""
34093
34094 #. Name for xer
34095 msgid "Xerénte"
34096 msgstr ""
34097
34098 #. Name for xes
34099 msgid "Kesawai"
34100 msgstr ""
34101
34102 #. Name for xet
34103 msgid "Xetá"
34104 msgstr ""
34105
34106 #. Name for xeu
34107 msgid "Keoru-Ahia"
34108 msgstr ""
34109
34110 #. Name for xfa
34111 msgid "Faliscan"
34112 msgstr ""
34113
34114 #. Name for xga
34115 msgid "Galatian"
34116 msgstr ""
34117
34118 #. Name for xgb
34119 msgid "Gbin"
34120 msgstr ""
34121
34122 #. Name for xgd
34123 #, fuzzy
34124 msgid "Gudang"
34125 msgstr "મુન્દાન્ગ"
34126
34127 #. Name for xgf
34128 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
34129 msgstr ""
34130
34131 #. Name for xgg
34132 msgid "Goreng"
34133 msgstr ""
34134
34135 #. Name for xgi
34136 #, fuzzy
34137 msgid "Garingbal"
34138 msgstr "બાન્ગબા"
34139
34140 #. Name for xgl
34141 msgid "Galindan"
34142 msgstr ""
34143
34144 #. Name for xgm
34145 #, fuzzy
34146 msgid "Dharumbal"
34147 msgstr "સામ્બા લેકો"
34148
34149 #. Name for xgr
34150 msgid "Garza"
34151 msgstr ""
34152
34153 #. Name for xgu
34154 msgid "Unggumi"
34155 msgstr ""
34156
34157 #. Name for xgw
34158 msgid "Guwa"
34159 msgstr ""
34160
34161 #. Name for xha
34162 msgid "Harami"
34163 msgstr ""
34164
34165 #. Name for xhc
34166 msgid "Hunnic"
34167 msgstr ""
34168
34169 #. Name for xhd
34170 msgid "Hadrami"
34171 msgstr ""
34172
34173 #. Name for xhe
34174 msgid "Khetrani"
34175 msgstr ""
34176
34177 #. Name for xho
34178 msgid "Xhosa"
34179 msgstr "ક્સ્હોસા"
34180
34181 #. Name for xhr
34182 msgid "Hernican"
34183 msgstr ""
34184
34185 #. Name for xht
34186 msgid "Hattic"
34187 msgstr ""
34188
34189 #. Name for xhu
34190 msgid "Hurrian"
34191 msgstr ""
34192
34193 #. Name for xhv
34194 msgid "Khua"
34195 msgstr ""
34196
34197 #. Name for xib
34198 msgid "Iberian"
34199 msgstr ""
34200
34201 #. Name for xii
34202 msgid "Xiri"
34203 msgstr ""
34204
34205 #. Name for xil
34206 msgid "Illyrian"
34207 msgstr ""
34208
34209 #. Name for xin
34210 msgid "Xinca"
34211 msgstr ""
34212
34213 #. Name for xir
34214 msgid "Xiriâna"
34215 msgstr ""
34216
34217 #. Name for xis
34218 msgid "Kisan"
34219 msgstr ""
34220
34221 #. Name for xiv
34222 msgid "Indus Valley Language"
34223 msgstr ""
34224
34225 #. Name for xiy
34226 msgid "Xipaya"
34227 msgstr ""
34228
34229 #. Name for xjb
34230 msgid "Minjungbal"
34231 msgstr ""
34232
34233 #. Name for xjt
34234 msgid "Jaitmatang"
34235 msgstr ""
34236
34237 #. Name for xka
34238 msgid "Kalkoti"
34239 msgstr ""
34240
34241 #. Name for xkb
34242 #, fuzzy
34243 msgid "Northern Nago"
34244 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
34245
34246 #. Inverted name for xkb
34247 #, fuzzy
34248 msgid "Nago, Northern"
34249 msgstr "થાઇ, ઉત્તરી"
34250
34251 #. Name for xkc
34252 msgid "Kho'ini"
34253 msgstr ""
34254
34255 #. Name for xkd
34256 msgid "Mendalam Kayan"
34257 msgstr ""
34258
34259 #. Inverted name for xkd
34260 msgid "Kayan, Mendalam"
34261 msgstr ""
34262
34263 #. Name for xke
34264 msgid "Kereho"
34265 msgstr ""
34266
34267 #. Name for xkf
34268 msgid "Khengkha"
34269 msgstr ""
34270
34271 #. Name for xkg
34272 msgid "Kagoro"
34273 msgstr ""
34274
34275 #. Name for xki
34276 msgid "Kenyan Sign Language"
34277 msgstr ""
34278
34279 #. Name for xkj
34280 msgid "Kajali"
34281 msgstr ""
34282
34283 #. Name for xkk
34284 msgid "Kaco'"
34285 msgstr ""
34286
34287 #. Name for xkl
34288 msgid "Mainstream Kenyah"
34289 msgstr ""
34290
34291 #. Name for xkn
34292 msgid "Kayan River Kayan"
34293 msgstr ""
34294
34295 #. Inverted name for xkn
34296 msgid "Kayan, Kayan River"
34297 msgstr ""
34298
34299 #. Name for xko
34300 msgid "Kiorr"
34301 msgstr ""
34302
34303 #. Name for xkp
34304 msgid "Kabatei"
34305 msgstr ""
34306
34307 #. Name for xkq
34308 msgid "Koroni"
34309 msgstr ""
34310
34311 #. Name for xkr
34312 msgid "Xakriabá"
34313 msgstr ""
34314
34315 #. Name for xks
34316 msgid "Kumbewaha"
34317 msgstr ""
34318
34319 #. Name for xkt
34320 msgid "Kantosi"
34321 msgstr ""
34322
34323 #. Name for xku
34324 msgid "Kaamba"
34325 msgstr ""
34326
34327 #. Name for xkv
34328 msgid "Kgalagadi"
34329 msgstr ""
34330
34331 #. Name for xkw
34332 msgid "Kembra"
34333 msgstr ""
34334
34335 #. Name for xkx
34336 msgid "Karore"
34337 msgstr ""
34338
34339 #. Name for xky
34340 msgid "Uma' Lasan"
34341 msgstr ""
34342
34343 #. Name for xkz
34344 msgid "Kurtokha"
34345 msgstr ""
34346
34347 #. Name for xla
34348 msgid "Kamula"
34349 msgstr ""
34350
34351 #. Name for xlb
34352 msgid "Loup B"
34353 msgstr ""
34354
34355 #. Name for xlc
34356 msgid "Lycian"
34357 msgstr ""
34358
34359 #. Name for xld
34360 msgid "Lydian"
34361 msgstr ""
34362
34363 #. Name for xle
34364 msgid "Lemnian"
34365 msgstr ""
34366
34367 #. Name for xlg
34368 msgid "Ligurian (Ancient)"
34369 msgstr ""
34370
34371 #. Name for xli
34372 msgid "Liburnian"
34373 msgstr ""
34374
34375 #. Name for xln
34376 msgid "Alanic"
34377 msgstr ""
34378
34379 #. Name for xlo
34380 msgid "Loup A"
34381 msgstr ""
34382
34383 #. Name for xlp
34384 msgid "Lepontic"
34385 msgstr ""
34386
34387 #. Name for xls
34388 msgid "Lusitanian"
34389 msgstr ""
34390
34391 #. Name for xlu
34392 msgid "Cuneiform Luwian"
34393 msgstr ""
34394
34395 #. Inverted name for xlu
34396 msgid "Luwian, Cuneiform"
34397 msgstr ""
34398
34399 #. Name for xly
34400 msgid "Elymian"
34401 msgstr ""
34402
34403 #. Name for xma
34404 msgid "Mushungulu"
34405 msgstr ""
34406
34407 #. Name for xmb
34408 msgid "Mbonga"
34409 msgstr ""
34410
34411 #. Name for xmc
34412 msgid "Makhuwa-Marrevone"
34413 msgstr ""
34414
34415 #. Name for xmd
34416 #, fuzzy
34417 msgid "Mbudum"
34418 msgstr "બુદુમા"
34419
34420 #. Name for xme
34421 msgid "Median"
34422 msgstr ""
34423
34424 #. Name for xmf
34425 msgid "Mingrelian"
34426 msgstr ""
34427
34428 #. Name for xmg
34429 msgid "Mengaka"
34430 msgstr ""
34431
34432 #. Name for xmh
34433 msgid "Kuku-Muminh"
34434 msgstr ""
34435
34436 #. Name for xmj
34437 msgid "Majera"
34438 msgstr ""
34439
34440 #. Name for xmk
34441 msgid "Ancient Macedonian"
34442 msgstr ""
34443
34444 #. Inverted name for xmk
34445 msgid "Macedonian, Ancient"
34446 msgstr ""
34447
34448 #. Name for xml
34449 msgid "Malaysian Sign Language"
34450 msgstr ""
34451
34452 #. Name for xmm
34453 msgid "Manado Malay"
34454 msgstr ""
34455
34456 #. Inverted name for xmm
34457 msgid "Malay, Manado"
34458 msgstr ""
34459
34460 #. Name for xmn
34461 msgid "Manichaean Middle Persian"
34462 msgstr ""
34463
34464 #. Inverted name for xmn
34465 msgid "Persian, Manichaean Middle"
34466 msgstr ""
34467
34468 #. Name for xmo
34469 msgid "Morerebi"
34470 msgstr ""
34471
34472 #. Name for xmp
34473 msgid "Kuku-Mu'inh"
34474 msgstr ""
34475
34476 #. Name for xmq
34477 msgid "Kuku-Mangk"
34478 msgstr ""
34479
34480 #. Name for xmr
34481 msgid "Meroitic"
34482 msgstr ""
34483
34484 #. Name for xms
34485 msgid "Moroccan Sign Language"
34486 msgstr ""
34487
34488 #. Name for xmt
34489 msgid "Matbat"
34490 msgstr ""
34491
34492 #. Name for xmu
34493 msgid "Kamu"
34494 msgstr ""
34495
34496 #. Name for xmv
34497 msgid "Antankarana Malagasy"
34498 msgstr ""
34499
34500 #. Inverted name for xmv
34501 #, fuzzy
34502 msgid "Malagasy, Antankarana"
34503 msgstr "મલય, બાન્દા"
34504
34505 #. Name for xmw
34506 msgid "Tsimihety Malagasy"
34507 msgstr ""
34508
34509 #. Inverted name for xmw
34510 msgid "Malagasy, Tsimihety"
34511 msgstr ""
34512
34513 #. Name for xmx
34514 msgid "Maden"
34515 msgstr ""
34516
34517 #. Name for xmy
34518 msgid "Mayaguduna"
34519 msgstr ""
34520
34521 #. Name for xmz
34522 msgid "Mori Bawah"
34523 msgstr ""
34524
34525 #. Name for xna
34526 msgid "Ancient North Arabian"
34527 msgstr ""
34528
34529 #. Inverted name for xna
34530 msgid "North Arabian, Ancient"
34531 msgstr ""
34532
34533 #. Name for xnb
34534 msgid "Kanakanabu"
34535 msgstr ""
34536
34537 #. Name for xng
34538 #, fuzzy
34539 msgid "Middle Mongolian"
34540 msgstr "મોન્ગોલિયન"
34541
34542 #. Inverted name for xng
34543 msgid "Mongolian, Middle"
34544 msgstr ""
34545
34546 #. Name for xnh
34547 msgid "Kuanhua"
34548 msgstr ""
34549
34550 #. Name for xni
34551 msgid "Ngarigu"
34552 msgstr ""
34553
34554 #. Name for xnk
34555 #, fuzzy
34556 msgid "Nganakarti"
34557 msgstr "નાકારા"
34558
34559 #. Name for xnn
34560 msgid "Northern Kankanay"
34561 msgstr ""
34562
34563 #. Inverted name for xnn
34564 msgid "Kankanay, Northern"
34565 msgstr ""
34566
34567 #. Name for xno
34568 msgid "Anglo-Norman"
34569 msgstr ""
34570
34571 #. Name for xnr
34572 msgid "Kangri"
34573 msgstr ""
34574
34575 #. Name for xns
34576 msgid "Kanashi"
34577 msgstr ""
34578
34579 #. Name for xnt
34580 msgid "Narragansett"
34581 msgstr ""
34582
34583 #. Name for xnu
34584 msgid "Nukunul"
34585 msgstr ""
34586
34587 #. Name for xny
34588 msgid "Nyiyaparli"
34589 msgstr ""
34590
34591 #. Name for xnz
34592 msgid "Kenzi"
34593 msgstr ""
34594
34595 #. Name for xoc
34596 msgid "O'chi'chi'"
34597 msgstr ""
34598
34599 #. Name for xod
34600 msgid "Kokoda"
34601 msgstr ""
34602
34603 #. Name for xog
34604 msgid "Soga"
34605 msgstr ""
34606
34607 #. Name for xoi
34608 msgid "Kominimung"
34609 msgstr ""
34610
34611 #. Name for xok
34612 msgid "Xokleng"
34613 msgstr ""
34614
34615 #. Name for xom
34616 msgid "Komo (Sudan)"
34617 msgstr ""
34618
34619 #. Name for xon
34620 msgid "Konkomba"
34621 msgstr ""
34622
34623 #. Name for xoo
34624 msgid "Xukurú"
34625 msgstr ""
34626
34627 #. Name for xop
34628 msgid "Kopar"
34629 msgstr ""
34630
34631 #. Name for xor
34632 msgid "Korubo"
34633 msgstr ""
34634
34635 #. Name for xow
34636 msgid "Kowaki"
34637 msgstr ""
34638
34639 #. Name for xpa
34640 msgid "Pirriya"
34641 msgstr ""
34642
34643 #. Name for xpc
34644 msgid "Pecheneg"
34645 msgstr ""
34646
34647 #. Name for xpe
34648 msgid "Liberia Kpelle"
34649 msgstr ""
34650
34651 #. Inverted name for xpe
34652 msgid "Kpelle, Liberia"
34653 msgstr ""
34654
34655 #. Name for xpg
34656 msgid "Phrygian"
34657 msgstr ""
34658
34659 #. Name for xpi
34660 msgid "Pictish"
34661 msgstr ""
34662
34663 #. Name for xpj
34664 msgid "Mpalitjanh"
34665 msgstr ""
34666
34667 #. Name for xpk
34668 msgid "Kulina Pano"
34669 msgstr ""
34670
34671 #. Inverted name for xpk
34672 msgid "Pano, Kulina"
34673 msgstr ""
34674
34675 #. Name for xpm
34676 msgid "Pumpokol"
34677 msgstr ""
34678
34679 #. Name for xpn
34680 msgid "Kapinawá"
34681 msgstr ""
34682
34683 #. Name for xpo
34684 msgid "Pochutec"
34685 msgstr ""
34686
34687 #. Name for xpp
34688 msgid "Puyo-Paekche"
34689 msgstr ""
34690
34691 #. Name for xpq
34692 msgid "Mohegan-Pequot"
34693 msgstr ""
34694
34695 #. Name for xpr
34696 msgid "Parthian"
34697 msgstr ""
34698
34699 #. Name for xps
34700 msgid "Pisidian"
34701 msgstr ""
34702
34703 #. Name for xpt
34704 msgid "Punthamara"
34705 msgstr ""
34706
34707 #. Name for xpu
34708 msgid "Punic"
34709 msgstr ""
34710
34711 #. Name for xpy
34712 msgid "Puyo"
34713 msgstr ""
34714
34715 #. Name for xqa
34716 msgid "Karakhanid"
34717 msgstr ""
34718
34719 #. Name for xqt
34720 msgid "Qatabanian"
34721 msgstr ""
34722
34723 #. Name for xra
34724 msgid "Krahô"
34725 msgstr ""
34726
34727 #. Name for xrb
34728 msgid "Eastern Karaboro"
34729 msgstr ""
34730
34731 #. Inverted name for xrb
34732 msgid "Karaboro, Eastern"
34733 msgstr ""
34734
34735 #. Name for xrd
34736 msgid "Gundungurra"
34737 msgstr ""
34738
34739 #. Name for xre
34740 msgid "Kreye"
34741 msgstr ""
34742
34743 #. Name for xrg
34744 msgid "Minang"
34745 msgstr ""
34746
34747 #. Name for xri
34748 msgid "Krikati-Timbira"
34749 msgstr ""
34750
34751 #. Name for xrm
34752 msgid "Armazic"
34753 msgstr ""
34754
34755 #. Name for xrn
34756 msgid "Arin"
34757 msgstr ""
34758
34759 #. Name for xrq
34760 #, fuzzy
34761 msgid "Karranga"
34762 msgstr "નારાંગો"
34763
34764 #. Name for xrr
34765 msgid "Raetic"
34766 msgstr ""
34767
34768 #. Name for xrt
34769 msgid "Aranama-Tamique"
34770 msgstr ""
34771
34772 #. Name for xru
34773 msgid "Marriammu"
34774 msgstr ""
34775
34776 #. Name for xrw
34777 msgid "Karawa"
34778 msgstr ""
34779
34780 #. Name for xsa
34781 msgid "Sabaean"
34782 msgstr ""
34783
34784 #. Name for xsb
34785 #, fuzzy
34786 msgid "Sambal"
34787 msgstr "સામ્બા લેકો"
34788
34789 #. Name for xsc
34790 msgid "Scythian"
34791 msgstr ""
34792
34793 #. Name for xsd
34794 msgid "Sidetic"
34795 msgstr ""
34796
34797 #. Name for xse
34798 msgid "Sempan"
34799 msgstr ""
34800
34801 #. Name for xsh
34802 msgid "Shamang"
34803 msgstr ""
34804
34805 #. Name for xsi
34806 msgid "Sio"
34807 msgstr ""
34808
34809 #. Name for xsl
34810 #, fuzzy
34811 msgid "South Slavey"
34812 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
34813
34814 #. Inverted name for xsl
34815 msgid "Slavey, South"
34816 msgstr ""
34817
34818 #. Name for xsm
34819 msgid "Kasem"
34820 msgstr ""
34821
34822 #. Name for xsn
34823 msgid "Sanga (Nigeria)"
34824 msgstr ""
34825
34826 #. Name for xso
34827 msgid "Solano"
34828 msgstr ""
34829
34830 #. Name for xsp
34831 msgid "Silopi"
34832 msgstr ""
34833
34834 #. Name for xsq
34835 msgid "Makhuwa-Saka"
34836 msgstr ""
34837
34838 #. Name for xsr
34839 msgid "Sherpa"
34840 msgstr ""
34841
34842 #. Name for xss
34843 msgid "Assan"
34844 msgstr ""
34845
34846 #. Name for xsu
34847 msgid "Sanumá"
34848 msgstr ""
34849
34850 #. Name for xsv
34851 msgid "Sudovian"
34852 msgstr ""
34853
34854 #. Name for xsy
34855 msgid "Saisiyat"
34856 msgstr ""
34857
34858 #. Name for xta
34859 msgid "Alcozauca Mixtec"
34860 msgstr ""
34861
34862 #. Inverted name for xta
34863 msgid "Mixtec, Alcozauca"
34864 msgstr ""
34865
34866 #. Name for xtb
34867 msgid "Chazumba Mixtec"
34868 msgstr ""
34869
34870 #. Inverted name for xtb
34871 msgid "Mixtec, Chazumba"
34872 msgstr ""
34873
34874 #. Name for xtc
34875 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
34876 msgstr ""
34877
34878 #. Name for xtd
34879 msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec"
34880 msgstr ""
34881
34882 #. Inverted name for xtd
34883 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
34884 msgstr ""
34885
34886 #. Name for xte
34887 msgid "Ketengban"
34888 msgstr ""
34889
34890 #. Name for xtg
34891 msgid "Transalpine Gaulish"
34892 msgstr ""
34893
34894 #. Inverted name for xtg
34895 msgid "Gaulish, Transalpine"
34896 msgstr ""
34897
34898 #. Name for xth
34899 msgid "Yitha Yitha"
34900 msgstr ""
34901
34902 #. Name for xti
34903 msgid "Sinicahua Mixtec"
34904 msgstr ""
34905
34906 #. Inverted name for xti
34907 msgid "Mixtec, Sinicahua"
34908 msgstr ""
34909
34910 #. Name for xtj
34911 msgid "San Juan Teita Mixtec"
34912 msgstr ""
34913
34914 #. Inverted name for xtj
34915 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
34916 msgstr ""
34917
34918 #. Name for xtl
34919 msgid "Tijaltepec Mixtec"
34920 msgstr ""
34921
34922 #. Inverted name for xtl
34923 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
34924 msgstr ""
34925
34926 #. Name for xtm
34927 msgid "Magdalena Peñasco Mixtec"
34928 msgstr ""
34929
34930 #. Inverted name for xtm
34931 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
34932 msgstr ""
34933
34934 #. Name for xtn
34935 msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec"
34936 msgstr ""
34937
34938 #. Inverted name for xtn
34939 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
34940 msgstr ""
34941
34942 #. Name for xto
34943 msgid "Tokharian A"
34944 msgstr ""
34945
34946 #. Name for xtp
34947 msgid "San Miguel Piedras Mixtec"
34948 msgstr ""
34949
34950 #. Inverted name for xtp
34951 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
34952 msgstr ""
34953
34954 #. Name for xtq
34955 msgid "Tumshuqese"
34956 msgstr ""
34957
34958 #. Name for xtr
34959 msgid "Early Tripuri"
34960 msgstr ""
34961
34962 #. Inverted name for xtr
34963 msgid "Tripuri, Early"
34964 msgstr ""
34965
34966 #. Name for xts
34967 msgid "Sindihui Mixtec"
34968 msgstr ""
34969
34970 #. Inverted name for xts
34971 msgid "Mixtec, Sindihui"
34972 msgstr ""
34973
34974 #. Name for xtt
34975 msgid "Tacahua Mixtec"
34976 msgstr ""
34977
34978 #. Inverted name for xtt
34979 msgid "Mixtec, Tacahua"
34980 msgstr ""
34981
34982 #. Name for xtu
34983 msgid "Cuyamecalco Mixtec"
34984 msgstr ""
34985
34986 #. Inverted name for xtu
34987 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
34988 msgstr ""
34989
34990 #. Name for xtv
34991 msgid "Thawa"
34992 msgstr ""
34993
34994 #. Name for xtw
34995 msgid "Tawandê"
34996 msgstr ""
34997
34998 #. Name for xty
34999 msgid "Yoloxochitl Mixtec"
35000 msgstr ""
35001
35002 #. Inverted name for xty
35003 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
35004 msgstr ""
35005
35006 #. Name for xtz
35007 msgid "Tasmanian"
35008 msgstr ""
35009
35010 #. Name for xua
35011 msgid "Alu Kurumba"
35012 msgstr ""
35013
35014 #. Inverted name for xua
35015 msgid "Kurumba, Alu"
35016 msgstr ""
35017
35018 #. Name for xub
35019 msgid "Betta Kurumba"
35020 msgstr ""
35021
35022 #. Inverted name for xub
35023 msgid "Kurumba, Betta"
35024 msgstr ""
35025
35026 #. Name for xud
35027 msgid "Umiida"
35028 msgstr ""
35029
35030 #. Name for xug
35031 msgid "Kunigami"
35032 msgstr ""
35033
35034 #. Name for xuj
35035 msgid "Jennu Kurumba"
35036 msgstr ""
35037
35038 #. Inverted name for xuj
35039 msgid "Kurumba, Jennu"
35040 msgstr ""
35041
35042 #. Name for xul
35043 #, fuzzy
35044 msgid "Ngunawal"
35045 msgstr "અગુના"
35046
35047 #. Name for xum
35048 msgid "Umbrian"
35049 msgstr ""
35050
35051 #. Name for xun
35052 msgid "Unggaranggu"
35053 msgstr ""
35054
35055 #. Name for xuo
35056 msgid "Kuo"
35057 msgstr ""
35058
35059 #. Name for xup
35060 msgid "Upper Umpqua"
35061 msgstr ""
35062
35063 #. Inverted name for xup
35064 msgid "Umpqua, Upper"
35065 msgstr ""
35066
35067 #. Name for xur
35068 msgid "Urartian"
35069 msgstr ""
35070
35071 #. Name for xut
35072 msgid "Kuthant"
35073 msgstr ""
35074
35075 #. Name for xuu
35076 msgid "Kxoe"
35077 msgstr ""
35078
35079 #. Name for xve
35080 msgid "Venetic"
35081 msgstr ""
35082
35083 #. Name for xvi
35084 msgid "Kamviri"
35085 msgstr ""
35086
35087 #. Name for xvn
35088 msgid "Vandalic"
35089 msgstr ""
35090
35091 #. Name for xvo
35092 msgid "Volscian"
35093 msgstr ""
35094
35095 #. Name for xvs
35096 msgid "Vestinian"
35097 msgstr ""
35098
35099 #. Name for xwa
35100 msgid "Kwaza"
35101 msgstr ""
35102
35103 #. Name for xwc
35104 msgid "Woccon"
35105 msgstr ""
35106
35107 #. Name for xwd
35108 msgid "Wadi Wadi"
35109 msgstr ""
35110
35111 #. Name for xwe
35112 msgid "Xwela Gbe"
35113 msgstr ""
35114
35115 #. Inverted name for xwe
35116 msgid "Gbe, Xwela"
35117 msgstr ""
35118
35119 #. Name for xwg
35120 msgid "Kwegu"
35121 msgstr ""
35122
35123 #. Name for xwj
35124 msgid "Wajuk"
35125 msgstr ""
35126
35127 #. Name for xwk
35128 msgid "Wangkumara"
35129 msgstr ""
35130
35131 #. Name for xwl
35132 msgid "Western Xwla Gbe"
35133 msgstr ""
35134
35135 #. Inverted name for xwl
35136 msgid "Gbe, Western Xwla"
35137 msgstr ""
35138
35139 #. Name for xwo
35140 msgid "Written Oirat"
35141 msgstr ""
35142
35143 #. Inverted name for xwo
35144 msgid "Oirat, Written"
35145 msgstr ""
35146
35147 #. Name for xwr
35148 msgid "Kwerba Mamberamo"
35149 msgstr ""
35150
35151 #. Name for xwt
35152 msgid "Wotjobaluk"
35153 msgstr ""
35154
35155 #. Name for xww
35156 msgid "Wemba Wemba"
35157 msgstr ""
35158
35159 #. Name for xxb
35160 msgid "Boro (Ghana)"
35161 msgstr ""
35162
35163 #. Name for xxk
35164 msgid "Ke'o"
35165 msgstr ""
35166
35167 #. Name for xxm
35168 msgid "Minkin"
35169 msgstr ""
35170
35171 #. Name for xxr
35172 msgid "Koropó"
35173 msgstr ""
35174
35175 #. Name for xxt
35176 msgid "Tambora"
35177 msgstr ""
35178
35179 #. Name for xya
35180 msgid "Yaygir"
35181 msgstr ""
35182
35183 #. Name for xyb
35184 #, fuzzy
35185 msgid "Yandjibara"
35186 msgstr "બંગાળી"
35187
35188 #. Name for xyj
35189 msgid "Mayi-Yapi"
35190 msgstr ""
35191
35192 #. Name for xyk
35193 msgid "Mayi-Kulan"
35194 msgstr ""
35195
35196 #. Name for xyl
35197 msgid "Yalakalore"
35198 msgstr ""
35199
35200 #. Name for xyt
35201 msgid "Mayi-Thakurti"
35202 msgstr ""
35203
35204 #. Name for xyy
35205 msgid "Yorta Yorta"
35206 msgstr ""
35207
35208 #. Name for xzh
35209 msgid "Zhang-Zhung"
35210 msgstr ""
35211
35212 #. Name for xzm
35213 msgid "Zemgalian"
35214 msgstr ""
35215
35216 #. Name for xzp
35217 msgid "Ancient Zapotec"
35218 msgstr ""
35219
35220 #. Inverted name for xzp
35221 msgid "Zapotec, Ancient"
35222 msgstr ""
35223
35224 #. Name for yaa
35225 msgid "Yaminahua"
35226 msgstr ""
35227
35228 #. Name for yab
35229 msgid "Yuhup"
35230 msgstr ""
35231
35232 #. Name for yac
35233 msgid "Pass Valley Yali"
35234 msgstr ""
35235
35236 #. Inverted name for yac
35237 msgid "Yali, Pass Valley"
35238 msgstr ""
35239
35240 #. Name for yad
35241 msgid "Yagua"
35242 msgstr ""
35243
35244 #. Name for yae
35245 msgid "Pumé"
35246 msgstr ""
35247
35248 #. Name for yaf
35249 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
35250 msgstr ""
35251
35252 #. Name for yag
35253 msgid "Yámana"
35254 msgstr ""
35255
35256 #. Name for yah
35257 msgid "Yazgulyam"
35258 msgstr ""
35259
35260 #. Name for yai
35261 msgid "Yagnobi"
35262 msgstr ""
35263
35264 #. Name for yaj
35265 msgid "Banda-Yangere"
35266 msgstr ""
35267
35268 #. Name for yak
35269 #, fuzzy
35270 msgid "Yakama"
35271 msgstr "નાકામા"
35272
35273 #. Name for yal
35274 msgid "Yalunka"
35275 msgstr ""
35276
35277 #. Name for yam
35278 msgid "Yamba"
35279 msgstr ""
35280
35281 #. Name for yan
35282 #, fuzzy
35283 msgid "Mayangna"
35284 msgstr "માજાન્ગ"
35285
35286 #. Name for yao
35287 msgid "Yao"
35288 msgstr "યાઓ"
35289
35290 #. Name for yap
35291 msgid "Yapese"
35292 msgstr "યાપી"
35293
35294 #. Name for yaq
35295 msgid "Yaqui"
35296 msgstr ""
35297
35298 #. Name for yar
35299 msgid "Yabarana"
35300 msgstr ""
35301
35302 #. Name for yas
35303 msgid "Nugunu (Cameroon)"
35304 msgstr ""
35305
35306 #. Name for yat
35307 msgid "Yambeta"
35308 msgstr ""
35309
35310 #. Name for yau
35311 msgid "Yuwana"
35312 msgstr ""
35313
35314 #. Name for yav
35315 msgid "Yangben"
35316 msgstr ""
35317
35318 #. Name for yaw
35319 msgid "Yawalapití"
35320 msgstr ""
35321
35322 #. Name for yax
35323 msgid "Yauma"
35324 msgstr ""
35325
35326 #. Name for yay
35327 msgid "Agwagwune"
35328 msgstr ""
35329
35330 #. Name for yaz
35331 msgid "Lokaa"
35332 msgstr ""
35333
35334 #. Name for yba
35335 msgid "Yala"
35336 msgstr ""
35337
35338 #. Name for ybb
35339 msgid "Yemba"
35340 msgstr ""
35341
35342 #. Name for ybe
35343 msgid "West Yugur"
35344 msgstr ""
35345
35346 #. Inverted name for ybe
35347 msgid "Yugur, West"
35348 msgstr ""
35349
35350 #. Name for ybh
35351 msgid "Yakha"
35352 msgstr ""
35353
35354 #. Name for ybi
35355 msgid "Yamphu"
35356 msgstr ""
35357
35358 #. Name for ybj
35359 msgid "Hasha"
35360 msgstr ""
35361
35362 #. Name for ybk
35363 msgid "Bokha"
35364 msgstr ""
35365
35366 #. Name for ybl
35367 msgid "Yukuben"
35368 msgstr ""
35369
35370 #. Name for ybm
35371 msgid "Yaben"
35372 msgstr ""
35373
35374 #. Name for ybn
35375 msgid "Yabaâna"
35376 msgstr ""
35377
35378 #. Name for ybo
35379 msgid "Yabong"
35380 msgstr ""
35381
35382 #. Name for ybx
35383 msgid "Yawiyo"
35384 msgstr ""
35385
35386 #. Name for yby
35387 msgid "Yaweyuha"
35388 msgstr ""
35389
35390 #. Name for ych
35391 msgid "Chesu"
35392 msgstr ""
35393
35394 #. Name for ycl
35395 msgid "Lolopo"
35396 msgstr ""
35397
35398 #. Name for ycn
35399 msgid "Yucuna"
35400 msgstr ""
35401
35402 #. Name for ycp
35403 msgid "Chepya"
35404 msgstr ""
35405
35406 #. Name for yda
35407 #, fuzzy
35408 msgid "Yanda"
35409 msgstr "અન્દાઇ"
35410
35411 #. Name for ydd
35412 msgid "Eastern Yiddish"
35413 msgstr ""
35414
35415 #. Inverted name for ydd
35416 msgid "Yiddish, Eastern"
35417 msgstr ""
35418
35419 #. Name for yde
35420 msgid "Yangum Dey"
35421 msgstr ""
35422
35423 #. Name for ydg
35424 msgid "Yidgha"
35425 msgstr ""
35426
35427 #. Name for ydk
35428 msgid "Yoidik"
35429 msgstr ""
35430
35431 #. Name for yea
35432 msgid "Ravula"
35433 msgstr ""
35434
35435 #. Name for yec
35436 msgid "Yeniche"
35437 msgstr ""
35438
35439 #. Name for yee
35440 msgid "Yimas"
35441 msgstr ""
35442
35443 #. Name for yei
35444 msgid "Yeni"
35445 msgstr ""
35446
35447 #. Name for yej
35448 msgid "Yevanic"
35449 msgstr ""
35450
35451 #. Name for yel
35452 msgid "Yela"
35453 msgstr ""
35454
35455 #. Name for yer
35456 msgid "Tarok"
35457 msgstr ""
35458
35459 #. Name for yes
35460 msgid "Nyankpa"
35461 msgstr ""
35462
35463 #. Name for yet
35464 msgid "Yetfa"
35465 msgstr ""
35466
35467 #. Name for yeu
35468 msgid "Yerukula"
35469 msgstr ""
35470
35471 #. Name for yev
35472 msgid "Yapunda"
35473 msgstr ""
35474
35475 #. Name for yey
35476 msgid "Yeyi"
35477 msgstr ""
35478
35479 #. Name for yga
35480 #, fuzzy
35481 msgid "Malyangapa"
35482 msgstr "માજાન્ગ"
35483
35484 #. Name for ygi
35485 msgid "Yiningayi"
35486 msgstr ""
35487
35488 #. Name for ygl
35489 msgid "Yangum Gel"
35490 msgstr ""
35491
35492 #. Name for ygm
35493 msgid "Yagomi"
35494 msgstr ""
35495
35496 #. Name for ygp
35497 msgid "Gepo"
35498 msgstr ""
35499
35500 #. Name for ygr
35501 msgid "Yagaria"
35502 msgstr ""
35503
35504 #. Name for ygs
35505 #, fuzzy
35506 msgid "Yolŋu Sign Language"
35507 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
35508
35509 #. Name for ygu
35510 msgid "Yugul"
35511 msgstr ""
35512
35513 #. Name for ygw
35514 msgid "Yagwoia"
35515 msgstr ""
35516
35517 #. Name for yha
35518 #, fuzzy
35519 msgid "Baha Buyang"
35520 msgstr "બુયા"
35521
35522 #. Inverted name for yha
35523 msgid "Buyang, Baha"
35524 msgstr ""
35525
35526 #. Name for yhd
35527 msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
35528 msgstr ""
35529
35530 #. Inverted name for yhd
35531 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
35532 msgstr ""
35533
35534 #. Name for yhl
35535 msgid "Hlepho Phowa"
35536 msgstr ""
35537
35538 #. Inverted name for yhl
35539 msgid "Phowa, Hlepho"
35540 msgstr ""
35541
35542 #. Name for yhs
35543 #, fuzzy
35544 msgid "Yan-nhaŋu Sign Language"
35545 msgstr "અફઘાન સાઇન ભાષા"
35546
35547 #. Name for yia
35548 msgid "Yinggarda"
35549 msgstr ""
35550
35551 #. Name for yid
35552 msgid "Yiddish"
35553 msgstr "યિડ્ડિશ"
35554
35555 #. Name for yif
35556 msgid "Ache"
35557 msgstr ""
35558
35559 #. Name for yig
35560 msgid "Wusa Nasu"
35561 msgstr ""
35562
35563 #. Inverted name for yig
35564 msgid "Nasu, Wusa"
35565 msgstr ""
35566
35567 #. Name for yih
35568 msgid "Western Yiddish"
35569 msgstr ""
35570
35571 #. Inverted name for yih
35572 msgid "Yiddish, Western"
35573 msgstr ""
35574
35575 #. Name for yii
35576 msgid "Yidiny"
35577 msgstr ""
35578
35579 #. Name for yij
35580 msgid "Yindjibarndi"
35581 msgstr ""
35582
35583 #. Name for yik
35584 msgid "Dongshanba Lalo"
35585 msgstr ""
35586
35587 #. Inverted name for yik
35588 msgid "Lalo, Dongshanba"
35589 msgstr ""
35590
35591 #. Name for yil
35592 msgid "Yindjilandji"
35593 msgstr ""
35594
35595 #. Name for yim
35596 msgid "Yimchungru Naga"
35597 msgstr ""
35598
35599 #. Inverted name for yim
35600 msgid "Naga, Yimchungru"
35601 msgstr ""
35602
35603 #. Name for yin
35604 msgid "Yinchia"
35605 msgstr ""
35606
35607 #. Name for yip
35608 msgid "Pholo"
35609 msgstr ""
35610
35611 #. Name for yiq
35612 msgid "Miqie"
35613 msgstr ""
35614
35615 #. Name for yir
35616 msgid "North Awyu"
35617 msgstr ""
35618
35619 #. Inverted name for yir
35620 msgid "Awyu, North"
35621 msgstr ""
35622
35623 #. Name for yis
35624 msgid "Yis"
35625 msgstr ""
35626
35627 #. Name for yit
35628 msgid "Eastern Lalu"
35629 msgstr ""
35630
35631 #. Inverted name for yit
35632 msgid "Lalu, Eastern"
35633 msgstr ""
35634
35635 #. Name for yiu
35636 msgid "Awu"
35637 msgstr ""
35638
35639 #. Name for yiv
35640 msgid "Northern Nisu"
35641 msgstr ""
35642
35643 #. Inverted name for yiv
35644 msgid "Nisu, Northern"
35645 msgstr ""
35646
35647 #. Name for yix
35648 msgid "Axi Yi"
35649 msgstr ""
35650
35651 #. Inverted name for yix
35652 msgid "Yi, Axi"
35653 msgstr ""
35654
35655 #. Name for yiz
35656 msgid "Azhe"
35657 msgstr ""
35658
35659 #. Name for yka
35660 msgid "Yakan"
35661 msgstr ""
35662
35663 #. Name for ykg
35664 msgid "Northern Yukaghir"
35665 msgstr ""
35666
35667 #. Inverted name for ykg
35668 msgid "Yukaghir, Northern"
35669 msgstr ""
35670
35671 #. Name for yki
35672 msgid "Yoke"
35673 msgstr ""
35674
35675 #. Name for ykk
35676 msgid "Yakaikeke"
35677 msgstr ""
35678
35679 #. Name for ykl
35680 msgid "Khlula"
35681 msgstr ""
35682
35683 #. Name for ykm
35684 msgid "Kap"
35685 msgstr ""
35686
35687 #. Name for ykn
35688 msgid "Kua-nsi"
35689 msgstr ""
35690
35691 #. Name for yko
35692 msgid "Yasa"
35693 msgstr ""
35694
35695 #. Name for ykr
35696 msgid "Yekora"
35697 msgstr ""
35698
35699 #. Name for ykt
35700 msgid "Kathu"
35701 msgstr ""
35702
35703 #. Name for yku
35704 #, fuzzy
35705 msgid "Kuamasi"
35706 msgstr "મામાસા"
35707
35708 #. Name for yky
35709 msgid "Yakoma"
35710 msgstr ""
35711
35712 #. Name for yla
35713 msgid "Yaul"
35714 msgstr ""
35715
35716 #. Name for ylb
35717 #, fuzzy
35718 msgid "Yaleba"
35719 msgstr "યાલે"
35720
35721 #. Name for yle
35722 msgid "Yele"
35723 msgstr ""
35724
35725 #. Name for ylg
35726 msgid "Yelogu"
35727 msgstr ""
35728
35729 #. Name for yli
35730 msgid "Angguruk Yali"
35731 msgstr ""
35732
35733 #. Inverted name for yli
35734 msgid "Yali, Angguruk"
35735 msgstr ""
35736
35737 #. Name for yll
35738 msgid "Yil"
35739 msgstr ""
35740
35741 #. Name for ylm
35742 msgid "Limi"
35743 msgstr ""
35744
35745 #. Name for yln
35746 msgid "Langnian Buyang"
35747 msgstr ""
35748
35749 #. Inverted name for yln
35750 msgid "Buyang, Langnian"
35751 msgstr ""
35752
35753 #. Name for ylo
35754 #, fuzzy
35755 msgid "Naluo Yi"
35756 msgstr "નાલુ"
35757
35758 #. Inverted name for ylo
35759 msgid "Yi, Naluo"
35760 msgstr ""
35761
35762 #. Name for ylr
35763 msgid "Yalarnnga"
35764 msgstr ""
35765
35766 #. Name for ylu
35767 msgid "Aribwaung"
35768 msgstr ""
35769
35770 #. Name for yly
35771 msgid "Nyâlayu"
35772 msgstr ""
35773
35774 #. Name for ymb
35775 msgid "Yambes"
35776 msgstr ""
35777
35778 #. Name for ymc
35779 #, fuzzy
35780 msgid "Southern Muji"
35781 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
35782
35783 #. Inverted name for ymc
35784 msgid "Muji, Southern"
35785 msgstr ""
35786
35787 #. Name for ymd
35788 msgid "Muda"
35789 msgstr ""
35790
35791 #. Name for yme
35792 msgid "Yameo"
35793 msgstr ""
35794
35795 #. Name for ymg
35796 msgid "Yamongeri"
35797 msgstr ""
35798
35799 #. Name for ymh
35800 msgid "Mili"
35801 msgstr ""
35802
35803 #. Name for ymi
35804 msgid "Moji"
35805 msgstr ""
35806
35807 #. Name for ymk
35808 msgid "Makwe"
35809 msgstr ""
35810
35811 #. Name for yml
35812 msgid "Iamalele"
35813 msgstr ""
35814
35815 #. Name for ymm
35816 msgid "Maay"
35817 msgstr ""
35818
35819 #. Name for ymn
35820 msgid "Yamna"
35821 msgstr ""
35822
35823 #. Name for ymo
35824 msgid "Yangum Mon"
35825 msgstr ""
35826
35827 #. Name for ymp
35828 msgid "Yamap"
35829 msgstr ""
35830
35831 #. Name for ymq
35832 msgid "Qila Muji"
35833 msgstr ""
35834
35835 #. Inverted name for ymq
35836 msgid "Muji, Qila"
35837 msgstr ""
35838
35839 #. Name for ymr
35840 msgid "Malasar"
35841 msgstr ""
35842
35843 #. Name for yms
35844 msgid "Mysian"
35845 msgstr ""
35846
35847 #. Name for ymx
35848 #, fuzzy
35849 msgid "Northern Muji"
35850 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
35851
35852 #. Inverted name for ymx
35853 msgid "Muji, Northern"
35854 msgstr ""
35855
35856 #. Name for ymz
35857 msgid "Muzi"
35858 msgstr ""
35859
35860 #. Name for yna
35861 msgid "Aluo"
35862 msgstr ""
35863
35864 #. Name for ynd
35865 msgid "Yandruwandha"
35866 msgstr ""
35867
35868 #. Name for yne
35869 msgid "Lang'e"
35870 msgstr ""
35871
35872 #. Name for yng
35873 msgid "Yango"
35874 msgstr ""
35875
35876 #. Name for ynk
35877 msgid "Naukan Yupik"
35878 msgstr ""
35879
35880 #. Inverted name for ynk
35881 msgid "Yupik, Naukan"
35882 msgstr ""
35883
35884 #. Name for ynl
35885 msgid "Yangulam"
35886 msgstr ""
35887
35888 #. Name for ynn
35889 msgid "Yana"
35890 msgstr ""
35891
35892 #. Name for yno
35893 msgid "Yong"
35894 msgstr ""
35895
35896 #. Name for ynq
35897 msgid "Yendang"
35898 msgstr ""
35899
35900 #. Name for yns
35901 msgid "Yansi"
35902 msgstr ""
35903
35904 #. Name for ynu
35905 msgid "Yahuna"
35906 msgstr ""
35907
35908 #. Name for yob
35909 msgid "Yoba"
35910 msgstr ""
35911
35912 #. Name for yog
35913 msgid "Yogad"
35914 msgstr ""
35915
35916 #. Name for yoi
35917 msgid "Yonaguni"
35918 msgstr ""
35919
35920 #. Name for yok
35921 msgid "Yokuts"
35922 msgstr ""
35923
35924 #. Name for yol
35925 msgid "Yola"
35926 msgstr ""
35927
35928 #. Name for yom
35929 msgid "Yombe"
35930 msgstr ""
35931
35932 #. Name for yon
35933 msgid "Yongkom"
35934 msgstr ""
35935
35936 #. Name for yor
35937 msgid "Yoruba"
35938 msgstr "યોરુબા"
35939
35940 #. Name for yot
35941 msgid "Yotti"
35942 msgstr ""
35943
35944 #. Name for yox
35945 msgid "Yoron"
35946 msgstr ""
35947
35948 #. Name for yoy
35949 msgid "Yoy"
35950 msgstr ""
35951
35952 #. Name for ypa
35953 msgid "Phala"
35954 msgstr ""
35955
35956 #. Name for ypb
35957 msgid "Labo Phowa"
35958 msgstr ""
35959
35960 #. Inverted name for ypb
35961 msgid "Phowa, Labo"
35962 msgstr ""
35963
35964 #. Name for ypg
35965 msgid "Phola"
35966 msgstr ""
35967
35968 #. Name for yph
35969 msgid "Phupha"
35970 msgstr ""
35971
35972 #. Name for ypm
35973 msgid "Phuma"
35974 msgstr ""
35975
35976 #. Name for ypn
35977 msgid "Ani Phowa"
35978 msgstr ""
35979
35980 #. Inverted name for ypn
35981 msgid "Phowa, Ani"
35982 msgstr ""
35983
35984 #. Name for ypo
35985 msgid "Alo Phola"
35986 msgstr ""
35987
35988 #. Inverted name for ypo
35989 msgid "Phola, Alo"
35990 msgstr ""
35991
35992 #. Name for ypp
35993 msgid "Phupa"
35994 msgstr ""
35995
35996 #. Name for ypz
35997 msgid "Phuza"
35998 msgstr ""
35999
36000 #. Name for yra
36001 msgid "Yerakai"
36002 msgstr ""
36003
36004 #. Name for yrb
36005 msgid "Yareba"
36006 msgstr ""
36007
36008 #. Name for yre
36009 msgid "Yaouré"
36010 msgstr ""
36011
36012 #. Name for yrk
36013 msgid "Nenets"
36014 msgstr ""
36015
36016 #. Name for yrl
36017 msgid "Nhengatu"
36018 msgstr ""
36019
36020 #. Name for yrm
36021 msgid "Yirrk-Mel"
36022 msgstr ""
36023
36024 #. Name for yrn
36025 msgid "Yerong"
36026 msgstr ""
36027
36028 #. Name for yro
36029 msgid "Yaroamë"
36030 msgstr ""
36031
36032 #. Name for yrs
36033 msgid "Yarsun"
36034 msgstr ""
36035
36036 #. Name for yrw
36037 msgid "Yarawata"
36038 msgstr ""
36039
36040 #. Name for yry
36041 msgid "Yarluyandi"
36042 msgstr ""
36043
36044 #. Name for ysc
36045 msgid "Yassic"
36046 msgstr ""
36047
36048 #. Name for ysd
36049 msgid "Samatao"
36050 msgstr ""
36051
36052 #. Name for ysg
36053 msgid "Sonaga"
36054 msgstr ""
36055
36056 #. Name for ysl
36057 msgid "Yugoslavian Sign Language"
36058 msgstr ""
36059
36060 #. Name for ysn
36061 msgid "Sani"
36062 msgstr ""
36063
36064 #. Name for yso
36065 msgid "Nisi (China)"
36066 msgstr ""
36067
36068 #. Name for ysp
36069 #, fuzzy
36070 msgid "Southern Lolopo"
36071 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
36072
36073 #. Inverted name for ysp
36074 msgid "Lolopo, Southern"
36075 msgstr ""
36076
36077 #. Name for ysr
36078 msgid "Sirenik Yupik"
36079 msgstr ""
36080
36081 #. Inverted name for ysr
36082 msgid "Yupik, Sirenik"
36083 msgstr ""
36084
36085 #. Name for yss
36086 msgid "Yessan-Mayo"
36087 msgstr ""
36088
36089 #. Name for ysy
36090 msgid "Sanie"
36091 msgstr ""
36092
36093 #. Name for yta
36094 msgid "Talu"
36095 msgstr ""
36096
36097 #. Name for ytl
36098 msgid "Tanglang"
36099 msgstr ""
36100
36101 #. Name for ytp
36102 msgid "Thopho"
36103 msgstr ""
36104
36105 #. Name for ytw
36106 msgid "Yout Wam"
36107 msgstr ""
36108
36109 #. Name for yty
36110 msgid "Yatay"
36111 msgstr ""
36112
36113 #. Name for yua
36114 msgid "Yucateco"
36115 msgstr ""
36116
36117 #. Name for yub
36118 msgid "Yugambal"
36119 msgstr ""
36120
36121 #. Name for yuc
36122 msgid "Yuchi"
36123 msgstr ""
36124
36125 #. Name for yud
36126 msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
36127 msgstr ""
36128
36129 #. Inverted name for yud
36130 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
36131 msgstr ""
36132
36133 #. Name for yue
36134 #, fuzzy
36135 msgid "Yue Chinese"
36136 msgstr "અચીની"
36137
36138 #. Inverted name for yue
36139 msgid "Chinese, Yue"
36140 msgstr ""
36141
36142 #. Name for yuf
36143 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
36144 msgstr ""
36145
36146 #. Name for yug
36147 msgid "Yug"
36148 msgstr ""
36149
36150 #. Name for yui
36151 msgid "Yurutí"
36152 msgstr ""
36153
36154 #. Name for yuj
36155 msgid "Karkar-Yuri"
36156 msgstr ""
36157
36158 #. Name for yuk
36159 msgid "Yuki"
36160 msgstr ""
36161
36162 #. Name for yul
36163 msgid "Yulu"
36164 msgstr ""
36165
36166 #. Name for yum
36167 msgid "Quechan"
36168 msgstr ""
36169
36170 #. Name for yun
36171 msgid "Bena (Nigeria)"
36172 msgstr ""
36173
36174 #. Name for yup
36175 msgid "Yukpa"
36176 msgstr ""
36177
36178 #. Name for yuq
36179 msgid "Yuqui"
36180 msgstr ""
36181
36182 #. Name for yur
36183 msgid "Yurok"
36184 msgstr ""
36185
36186 #. Name for yut
36187 msgid "Yopno"
36188 msgstr ""
36189
36190 #. Name for yuw
36191 msgid "Yau (Morobe Province)"
36192 msgstr ""
36193
36194 #. Name for yux
36195 #, fuzzy
36196 msgid "Southern Yukaghir"
36197 msgstr "નુની, દક્ષિણી"
36198
36199 #. Inverted name for yux
36200 msgid "Yukaghir, Southern"
36201 msgstr ""
36202
36203 #. Name for yuy
36204 msgid "East Yugur"
36205 msgstr ""
36206
36207 #. Inverted name for yuy
36208 msgid "Yugur, East"
36209 msgstr ""
36210
36211 #. Name for yuz
36212 msgid "Yuracare"
36213 msgstr ""
36214
36215 #. Name for yva
36216 msgid "Yawa"
36217 msgstr ""
36218
36219 #. Name for yvt
36220 msgid "Yavitero"
36221 msgstr ""
36222
36223 #. Name for ywa
36224 msgid "Kalou"
36225 msgstr ""
36226
36227 #. Name for ywg
36228 msgid "Yinhawangka"
36229 msgstr ""
36230
36231 #. Name for ywl
36232 msgid "Western Lalu"
36233 msgstr ""
36234
36235 #. Inverted name for ywl
36236 msgid "Lalu, Western"
36237 msgstr ""
36238
36239 #. Name for ywn
36240 msgid "Yawanawa"
36241 msgstr ""
36242
36243 #. Name for ywq
36244 msgid "Wuding-Luquan Yi"
36245 msgstr ""
36246
36247 #. Inverted name for ywq
36248 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
36249 msgstr ""
36250
36251 #. Name for ywr
36252 msgid "Yawuru"
36253 msgstr ""
36254
36255 #. Name for ywt
36256 msgid "Xishanba Lalo"
36257 msgstr ""
36258
36259 #. Inverted name for ywt
36260 msgid "Lalo, Xishanba"
36261 msgstr ""
36262
36263 #. Name for ywu
36264 msgid "Wumeng Nasu"
36265 msgstr ""
36266
36267 #. Inverted name for ywu
36268 msgid "Nasu, Wumeng"
36269 msgstr ""
36270
36271 #. Name for yww
36272 msgid "Yawarawarga"
36273 msgstr ""
36274
36275 #. Name for yxa
36276 #, fuzzy
36277 msgid "Mayawali"
36278 msgstr "માજાન્ગ"
36279
36280 #. Name for yxg
36281 msgid "Yagara"
36282 msgstr ""
36283
36284 #. Name for yxl
36285 msgid "Yardliyawarra"
36286 msgstr ""
36287
36288 #. Name for yxm
36289 msgid "Yinwum"
36290 msgstr ""
36291
36292 #. Name for yxu
36293 msgid "Yuyu"
36294 msgstr ""
36295
36296 #. Name for yxy
36297 msgid "Yabula Yabula"
36298 msgstr ""
36299
36300 #. Name for yyr
36301 msgid "Yir Yoront"
36302 msgstr ""
36303
36304 #. Name for yyu
36305 msgid "Yau (Sandaun Province)"
36306 msgstr ""
36307
36308 #. Name for yyz
36309 msgid "Ayizi"
36310 msgstr ""
36311
36312 #. Name for yzg
36313 #, fuzzy
36314 msgid "E'ma Buyang"
36315 msgstr "બુયા"
36316
36317 #. Inverted name for yzg
36318 msgid "Buyang, E'ma"
36319 msgstr ""
36320
36321 #. Name for yzk
36322 msgid "Zokhuo"
36323 msgstr ""
36324
36325 #. Name for zaa
36326 msgid "Sierra de Juárez Zapotec"
36327 msgstr ""
36328
36329 #. Inverted name for zaa
36330 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
36331 msgstr ""
36332
36333 #. Name for zab
36334 msgid "Western Tlacolula Valley Zapotec"
36335 msgstr ""
36336
36337 #. Inverted name for zab
36338 msgid "Zapotec, Western Tlacolula Valley"
36339 msgstr ""
36340
36341 #. Name for zac
36342 msgid "Ocotlán Zapotec"
36343 msgstr ""
36344
36345 #. Inverted name for zac
36346 msgid "Zapotec, Ocotlán"
36347 msgstr ""
36348
36349 #. Name for zad
36350 msgid "Cajonos Zapotec"
36351 msgstr ""
36352
36353 #. Inverted name for zad
36354 msgid "Zapotec, Cajonos"
36355 msgstr ""
36356
36357 #. Name for zae
36358 msgid "Yareni Zapotec"
36359 msgstr ""
36360
36361 #. Inverted name for zae
36362 msgid "Zapotec, Yareni"
36363 msgstr ""
36364
36365 #. Name for zaf
36366 msgid "Ayoquesco Zapotec"
36367 msgstr ""
36368
36369 #. Inverted name for zaf
36370 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
36371 msgstr ""
36372
36373 #. Name for zag
36374 msgid "Zaghawa"
36375 msgstr ""
36376
36377 #. Name for zah
36378 msgid "Zangwal"
36379 msgstr ""
36380
36381 #. Name for zai
36382 msgid "Isthmus Zapotec"
36383 msgstr ""
36384
36385 #. Inverted name for zai
36386 msgid "Zapotec, Isthmus"
36387 msgstr ""
36388
36389 #. Name for zaj
36390 msgid "Zaramo"
36391 msgstr ""
36392
36393 #. Name for zak
36394 msgid "Zanaki"
36395 msgstr ""
36396
36397 #. Name for zal
36398 msgid "Zauzou"
36399 msgstr ""
36400
36401 #. Name for zam
36402 msgid "Miahuatlán Zapotec"
36403 msgstr ""
36404
36405 #. Inverted name for zam
36406 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
36407 msgstr ""
36408
36409 #. Name for zao
36410 msgid "Ozolotepec Zapotec"
36411 msgstr ""
36412
36413 #. Inverted name for zao
36414 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
36415 msgstr ""
36416
36417 #. Name for zap
36418 msgid "Zapotec"
36419 msgstr "ઝૅપોટેક"
36420
36421 #. Name for zaq
36422 msgid "Aloápam Zapotec"
36423 msgstr ""
36424
36425 #. Inverted name for zaq
36426 msgid "Zapotec, Aloápam"
36427 msgstr ""
36428
36429 #. Name for zar
36430 msgid "Rincón Zapotec"
36431 msgstr ""
36432
36433 #. Inverted name for zar
36434 msgid "Zapotec, Rincón"
36435 msgstr ""
36436
36437 #. Name for zas
36438 msgid "Santo Domingo Albarradas Zapotec"
36439 msgstr ""
36440
36441 #. Inverted name for zas
36442 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
36443 msgstr ""
36444
36445 #. Name for zat
36446 msgid "Tabaa Zapotec"
36447 msgstr ""
36448
36449 #. Inverted name for zat
36450 msgid "Zapotec, Tabaa"
36451 msgstr ""
36452
36453 #. Name for zau
36454 msgid "Zangskari"
36455 msgstr ""
36456
36457 #. Name for zav
36458 msgid "Yatzachi Zapotec"
36459 msgstr ""
36460
36461 #. Inverted name for zav
36462 msgid "Zapotec, Yatzachi"
36463 msgstr ""
36464
36465 #. Name for zaw
36466 msgid "Mitla Zapotec"
36467 msgstr ""
36468
36469 #. Inverted name for zaw
36470 msgid "Zapotec, Mitla"
36471 msgstr ""
36472
36473 #. Name for zax
36474 msgid "Xadani Zapotec"
36475 msgstr ""
36476
36477 #. Inverted name for zax
36478 msgid "Zapotec, Xadani"
36479 msgstr ""
36480
36481 #. Name for zay
36482 msgid "Zayse-Zergulla"
36483 msgstr ""
36484
36485 #. Name for zaz
36486 msgid "Zari"
36487 msgstr ""
36488
36489 #. Name for zbc
36490 #, fuzzy
36491 msgid "Central Berawan"
36492 msgstr "બેરા"
36493
36494 #. Inverted name for zbc
36495 msgid "Berawan, Central"
36496 msgstr ""
36497
36498 #. Name for zbe
36499 #, fuzzy
36500 msgid "East Berawan"
36501 msgstr "બેરા"
36502
36503 #. Inverted name for zbe
36504 msgid "Berawan, East"
36505 msgstr ""
36506
36507 #. Name for zbl
36508 msgid "Blissymbols"
36509 msgstr ""
36510
36511 #. Name for zbt
36512 msgid "Batui"
36513 msgstr ""
36514
36515 #. Name for zbw
36516 #, fuzzy
36517 msgid "West Berawan"
36518 msgstr "બેરા"
36519
36520 #. Inverted name for zbw
36521 msgid "Berawan, West"
36522 msgstr ""
36523
36524 #. Name for zca
36525 msgid "Coatecas Altas Zapotec"
36526 msgstr ""
36527
36528 #. Inverted name for zca
36529 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
36530 msgstr ""
36531
36532 #. Name for zch
36533 msgid "Central Hongshuihe Zhuang"
36534 msgstr ""
36535
36536 #. Inverted name for zch
36537 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
36538 msgstr ""
36539
36540 #. Name for zdj
36541 msgid "Ngazidja Comorian"
36542 msgstr ""
36543
36544 #. Inverted name for zdj
36545 msgid "Comorian, Ngazidja"
36546 msgstr ""
36547
36548 #. Name for zea
36549 msgid "Zeeuws"
36550 msgstr ""
36551
36552 #. Name for zeg
36553 msgid "Zenag"
36554 msgstr ""
36555
36556 #. Name for zeh
36557 msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang"
36558 msgstr ""
36559
36560 #. Inverted name for zeh
36561 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
36562 msgstr ""
36563
36564 #. Name for zen
36565 msgid "Zenaga"
36566 msgstr "ઝેનાગા"
36567
36568 #. Name for zga
36569 msgid "Kinga"
36570 msgstr ""
36571
36572 #. Name for zgb
36573 msgid "Guibei Zhuang"
36574 msgstr ""
36575
36576 #. Inverted name for zgb
36577 msgid "Zhuang, Guibei"
36578 msgstr ""
36579
36580 #. Name for zgh
36581 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
36582 msgstr ""
36583
36584 #. Inverted name for zgh
36585 msgid "Tamazight, Standard Moroccan"
36586 msgstr ""
36587
36588 #. Name for zgm
36589 msgid "Minz Zhuang"
36590 msgstr ""
36591
36592 #. Inverted name for zgm
36593 msgid "Zhuang, Minz"
36594 msgstr ""
36595
36596 #. Name for zgn
36597 #, fuzzy
36598 msgid "Guibian Zhuang"
36599 msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ"
36600
36601 #. Inverted name for zgn
36602 msgid "Zhuang, Guibian"
36603 msgstr ""
36604
36605 #. Name for zgr
36606 msgid "Magori"
36607 msgstr ""
36608
36609 #. Name for zha
36610 msgid "Zhuang"
36611 msgstr ""
36612
36613 #. Name for zhb
36614 msgid "Zhaba"
36615 msgstr ""
36616
36617 #. Name for zhd
36618 msgid "Dai Zhuang"
36619 msgstr ""
36620
36621 #. Inverted name for zhd
36622 msgid "Zhuang, Dai"
36623 msgstr ""
36624
36625 #. Name for zhi
36626 msgid "Zhire"
36627 msgstr ""
36628
36629 #. Name for zhn
36630 msgid "Nong Zhuang"
36631 msgstr ""
36632
36633 #. Inverted name for zhn
36634 msgid "Zhuang, Nong"
36635 msgstr ""
36636
36637 #. Name for zho
36638 msgid "Chinese"
36639 msgstr "ચીની"
36640
36641 #. Name for zhw
36642 msgid "Zhoa"
36643 msgstr ""
36644
36645 #. Name for zia
36646 msgid "Zia"
36647 msgstr ""
36648
36649 #. Name for zib
36650 msgid "Zimbabwe Sign Language"
36651 msgstr ""
36652
36653 #. Name for zik
36654 msgid "Zimakani"
36655 msgstr ""
36656
36657 #. Name for zil
36658 msgid "Zialo"
36659 msgstr ""
36660
36661 #. Name for zim
36662 msgid "Mesme"
36663 msgstr ""
36664
36665 #. Name for zin
36666 msgid "Zinza"
36667 msgstr ""
36668
36669 #. Name for zir
36670 msgid "Ziriya"
36671 msgstr ""
36672
36673 #. Name for ziw
36674 msgid "Zigula"
36675 msgstr ""
36676
36677 #. Name for ziz
36678 msgid "Zizilivakan"
36679 msgstr ""
36680
36681 #. Name for zka
36682 msgid "Kaimbulawa"
36683 msgstr ""
36684
36685 #. Name for zkb
36686 msgid "Koibal"
36687 msgstr ""
36688
36689 #. Name for zkd
36690 msgid "Kadu"
36691 msgstr ""
36692
36693 #. Name for zkg
36694 msgid "Koguryo"
36695 msgstr ""
36696
36697 #. Name for zkh
36698 msgid "Khorezmian"
36699 msgstr ""
36700
36701 #. Name for zkk
36702 msgid "Karankawa"
36703 msgstr ""
36704
36705 #. Name for zkn
36706 msgid "Kanan"
36707 msgstr ""
36708
36709 #. Name for zko
36710 msgid "Kott"
36711 msgstr ""
36712
36713 #. Name for zkp
36714 msgid "São Paulo Kaingáng"
36715 msgstr ""
36716
36717 #. Inverted name for zkp
36718 msgid "Kaingáng, São Paulo"
36719 msgstr ""
36720
36721 #. Name for zkr
36722 msgid "Zakhring"
36723 msgstr ""
36724
36725 #. Name for zkt
36726 msgid "Kitan"
36727 msgstr ""
36728
36729 #. Name for zku
36730 msgid "Kaurna"
36731 msgstr ""
36732
36733 #. Name for zkv
36734 msgid "Krevinian"
36735 msgstr ""
36736
36737 #. Name for zkz
36738 msgid "Khazar"
36739 msgstr ""
36740
36741 #. Name for zlj
36742 msgid "Liujiang Zhuang"
36743 msgstr ""
36744
36745 #. Inverted name for zlj
36746 msgid "Zhuang, Liujiang"
36747 msgstr ""
36748
36749 #. Name for zlm
36750 msgid "Malay (individual language)"
36751 msgstr ""
36752
36753 #. Name for zln
36754 msgid "Lianshan Zhuang"
36755 msgstr ""
36756
36757 #. Inverted name for zln
36758 msgid "Zhuang, Lianshan"
36759 msgstr ""
36760
36761 #. Name for zlq
36762 msgid "Liuqian Zhuang"
36763 msgstr ""
36764
36765 #. Inverted name for zlq
36766 msgid "Zhuang, Liuqian"
36767 msgstr ""
36768
36769 #. Name for zma
36770 msgid "Manda (Australia)"
36771 msgstr ""
36772
36773 #. Name for zmb
36774 msgid "Zimba"
36775 msgstr ""
36776
36777 #. Name for zmc
36778 msgid "Margany"
36779 msgstr ""
36780
36781 #. Name for zmd
36782 msgid "Maridan"
36783 msgstr ""
36784
36785 #. Name for zme
36786 msgid "Mangerr"
36787 msgstr ""
36788
36789 #. Name for zmf
36790 msgid "Mfinu"
36791 msgstr ""
36792
36793 #. Name for zmg
36794 msgid "Marti Ke"
36795 msgstr ""
36796
36797 #. Name for zmh
36798 msgid "Makolkol"
36799 msgstr ""
36800
36801 #. Name for zmi
36802 msgid "Negeri Sembilan Malay"
36803 msgstr ""
36804
36805 #. Name for zmj
36806 msgid "Maridjabin"
36807 msgstr ""
36808
36809 #. Name for zmk
36810 msgid "Mandandanyi"
36811 msgstr ""
36812
36813 #. Name for zml
36814 msgid "Madngele"
36815 msgstr ""
36816
36817 #. Name for zmm
36818 msgid "Marimanindji"
36819 msgstr ""
36820
36821 #. Name for zmn
36822 msgid "Mbangwe"
36823 msgstr ""
36824
36825 #. Name for zmo
36826 msgid "Molo"
36827 msgstr ""
36828
36829 #. Name for zmp
36830 msgid "Mpuono"
36831 msgstr ""
36832
36833 #. Name for zmq
36834 msgid "Mituku"
36835 msgstr ""
36836
36837 #. Name for zmr
36838 msgid "Maranunggu"
36839 msgstr ""
36840
36841 #. Name for zms
36842 msgid "Mbesa"
36843 msgstr ""
36844
36845 #. Name for zmt
36846 msgid "Maringarr"
36847 msgstr ""
36848
36849 #. Name for zmu
36850 msgid "Muruwari"
36851 msgstr ""
36852
36853 #. Name for zmv
36854 msgid "Mbariman-Gudhinma"
36855 msgstr ""
36856
36857 #. Name for zmw
36858 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
36859 msgstr ""
36860
36861 #. Name for zmx
36862 msgid "Bomitaba"
36863 msgstr ""
36864
36865 #. Name for zmy
36866 msgid "Mariyedi"
36867 msgstr ""
36868
36869 #. Name for zmz
36870 msgid "Mbandja"
36871 msgstr ""
36872
36873 #. Name for zna
36874 msgid "Zan Gula"
36875 msgstr ""
36876
36877 #. Name for zne
36878 msgid "Zande (individual language)"
36879 msgstr ""
36880
36881 #. Name for zng
36882 msgid "Mang"
36883 msgstr ""
36884
36885 #. Name for znk
36886 msgid "Manangkari"
36887 msgstr ""
36888
36889 #. Name for zns
36890 msgid "Mangas"
36891 msgstr ""
36892
36893 #. Name for zoc
36894 msgid "Copainalá Zoque"
36895 msgstr ""
36896
36897 #. Inverted name for zoc
36898 msgid "Zoque, Copainalá"
36899 msgstr ""
36900
36901 #. Name for zoh
36902 msgid "Chimalapa Zoque"
36903 msgstr ""
36904
36905 #. Inverted name for zoh
36906 msgid "Zoque, Chimalapa"
36907 msgstr ""
36908
36909 #. Name for zom
36910 msgid "Zou"
36911 msgstr ""
36912
36913 #. Name for zoo
36914 msgid "Asunción Mixtepec Zapotec"
36915 msgstr ""
36916
36917 #. Inverted name for zoo
36918 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
36919 msgstr ""
36920
36921 #. Name for zoq
36922 msgid "Tabasco Zoque"
36923 msgstr ""
36924
36925 #. Inverted name for zoq
36926 msgid "Zoque, Tabasco"
36927 msgstr ""
36928
36929 #. Name for zor
36930 msgid "Rayón Zoque"
36931 msgstr ""
36932
36933 #. Inverted name for zor
36934 msgid "Zoque, Rayón"
36935 msgstr ""
36936
36937 #. Name for zos
36938 msgid "Francisco León Zoque"
36939 msgstr ""
36940
36941 #. Inverted name for zos
36942 msgid "Zoque, Francisco León"
36943 msgstr ""
36944
36945 #. Name for zpa
36946 msgid "Lachiguiri Zapotec"
36947 msgstr ""
36948
36949 #. Inverted name for zpa
36950 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
36951 msgstr ""
36952
36953 #. Name for zpb
36954 msgid "Yautepec Zapotec"
36955 msgstr ""
36956
36957 #. Inverted name for zpb
36958 msgid "Zapotec, Yautepec"
36959 msgstr ""
36960
36961 #. Name for zpc
36962 msgid "Choapan Zapotec"
36963 msgstr ""
36964
36965 #. Inverted name for zpc
36966 msgid "Zapotec, Choapan"
36967 msgstr ""
36968
36969 #. Name for zpd
36970 msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
36971 msgstr ""
36972
36973 #. Inverted name for zpd
36974 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
36975 msgstr ""
36976
36977 #. Name for zpe
36978 msgid "Petapa Zapotec"
36979 msgstr ""
36980
36981 #. Inverted name for zpe
36982 msgid "Zapotec, Petapa"
36983 msgstr ""
36984
36985 #. Name for zpf
36986 msgid "San Pedro Quiatoni Zapotec"
36987 msgstr ""
36988
36989 #. Inverted name for zpf
36990 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
36991 msgstr ""
36992
36993 #. Name for zpg
36994 msgid "Guevea De Humboldt Zapotec"
36995 msgstr ""
36996
36997 #. Inverted name for zpg
36998 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
36999 msgstr ""
37000
37001 #. Name for zph
37002 msgid "Totomachapan Zapotec"
37003 msgstr ""
37004
37005 #. Inverted name for zph
37006 msgid "Zapotec, Totomachapan"
37007 msgstr ""
37008
37009 #. Name for zpi
37010 msgid "Santa María Quiegolani Zapotec"
37011 msgstr ""
37012
37013 #. Inverted name for zpi
37014 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
37015 msgstr ""
37016
37017 #. Name for zpj
37018 msgid "Quiavicuzas Zapotec"
37019 msgstr ""
37020
37021 #. Inverted name for zpj
37022 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
37023 msgstr ""
37024
37025 #. Name for zpk
37026 msgid "Tlacolulita Zapotec"
37027 msgstr ""
37028
37029 #. Inverted name for zpk
37030 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
37031 msgstr ""
37032
37033 #. Name for zpl
37034 msgid "Lachixío Zapotec"
37035 msgstr ""
37036
37037 #. Inverted name for zpl
37038 msgid "Zapotec, Lachixío"
37039 msgstr ""
37040
37041 #. Name for zpm
37042 msgid "Mixtepec Zapotec"
37043 msgstr ""
37044
37045 #. Inverted name for zpm
37046 msgid "Zapotec, Mixtepec"
37047 msgstr ""
37048
37049 #. Name for zpn
37050 msgid "Santa Inés Yatzechi Zapotec"
37051 msgstr ""
37052
37053 #. Inverted name for zpn
37054 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
37055 msgstr ""
37056
37057 #. Name for zpo
37058 msgid "Amatlán Zapotec"
37059 msgstr ""
37060
37061 #. Inverted name for zpo
37062 msgid "Zapotec, Amatlán"
37063 msgstr ""
37064
37065 #. Name for zpp
37066 msgid "El Alto Zapotec"
37067 msgstr ""
37068
37069 #. Inverted name for zpp
37070 msgid "Zapotec, El Alto"
37071 msgstr ""
37072
37073 #. Name for zpq
37074 msgid "Zoogocho Zapotec"
37075 msgstr ""
37076
37077 #. Inverted name for zpq
37078 msgid "Zapotec, Zoogocho"
37079 msgstr ""
37080
37081 #. Name for zpr
37082 msgid "Santiago Xanica Zapotec"
37083 msgstr ""
37084
37085 #. Inverted name for zpr
37086 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
37087 msgstr ""
37088
37089 #. Name for zps
37090 msgid "Coatlán Zapotec"
37091 msgstr ""
37092
37093 #. Inverted name for zps
37094 msgid "Zapotec, Coatlán"
37095 msgstr ""
37096
37097 #. Name for zpt
37098 msgid "San Vicente Coatlán Zapotec"
37099 msgstr ""
37100
37101 #. Inverted name for zpt
37102 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
37103 msgstr ""
37104
37105 #. Name for zpu
37106 msgid "Yalálag Zapotec"
37107 msgstr ""
37108
37109 #. Inverted name for zpu
37110 msgid "Zapotec, Yalálag"
37111 msgstr ""
37112
37113 #. Name for zpv
37114 msgid "Chichicapan Zapotec"
37115 msgstr ""
37116
37117 #. Inverted name for zpv
37118 msgid "Zapotec, Chichicapan"
37119 msgstr ""
37120
37121 #. Name for zpw
37122 msgid "Zaniza Zapotec"
37123 msgstr ""
37124
37125 #. Inverted name for zpw
37126 msgid "Zapotec, Zaniza"
37127 msgstr ""
37128
37129 #. Name for zpx
37130 msgid "San Baltazar Loxicha Zapotec"
37131 msgstr ""
37132
37133 #. Inverted name for zpx
37134 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
37135 msgstr ""
37136
37137 #. Name for zpy
37138 msgid "Mazaltepec Zapotec"
37139 msgstr ""
37140
37141 #. Inverted name for zpy
37142 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
37143 msgstr ""
37144
37145 #. Name for zpz
37146 msgid "Texmelucan Zapotec"
37147 msgstr ""
37148
37149 #. Inverted name for zpz
37150 msgid "Zapotec, Texmelucan"
37151 msgstr ""
37152
37153 #. Name for zqe
37154 msgid "Qiubei Zhuang"
37155 msgstr ""
37156
37157 #. Inverted name for zqe
37158 msgid "Zhuang, Qiubei"
37159 msgstr ""
37160
37161 #. Name for zra
37162 msgid "Kara (Korea)"
37163 msgstr ""
37164
37165 #. Name for zrg
37166 msgid "Mirgan"
37167 msgstr ""
37168
37169 #. Name for zrn
37170 msgid "Zerenkel"
37171 msgstr ""
37172
37173 #. Name for zro
37174 msgid "Záparo"
37175 msgstr ""
37176
37177 #. Name for zrp
37178 msgid "Zarphatic"
37179 msgstr ""
37180
37181 #. Name for zrs
37182 msgid "Mairasi"
37183 msgstr ""
37184
37185 #. Name for zsa
37186 msgid "Sarasira"
37187 msgstr ""
37188
37189 #. Name for zsk
37190 msgid "Kaskean"
37191 msgstr ""
37192
37193 #. Name for zsl
37194 msgid "Zambian Sign Language"
37195 msgstr ""
37196
37197 #. Name for zsm
37198 #, fuzzy
37199 msgid "Standard Malay"
37200 msgstr "માદક"
37201
37202 #. Inverted name for zsm
37203 msgid "Malay, Standard"
37204 msgstr ""
37205
37206 #. Name for zsr
37207 msgid "Southern Rincon Zapotec"
37208 msgstr ""
37209
37210 #. Inverted name for zsr
37211 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
37212 msgstr ""
37213
37214 #. Name for zsu
37215 msgid "Sukurum"
37216 msgstr ""
37217
37218 #. Name for zte
37219 msgid "Elotepec Zapotec"
37220 msgstr ""
37221
37222 #. Inverted name for zte
37223 msgid "Zapotec, Elotepec"
37224 msgstr ""
37225
37226 #. Name for ztg
37227 msgid "Xanaguía Zapotec"
37228 msgstr ""
37229
37230 #. Inverted name for ztg
37231 msgid "Zapotec, Xanaguía"
37232 msgstr ""
37233
37234 #. Name for ztl
37235 msgid "Lapaguía-Guivini Zapotec"
37236 msgstr ""
37237
37238 #. Inverted name for ztl
37239 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
37240 msgstr ""
37241
37242 #. Name for ztm
37243 msgid "San Agustín Mixtepec Zapotec"
37244 msgstr ""
37245
37246 #. Inverted name for ztm
37247 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
37248 msgstr ""
37249
37250 #. Name for ztn
37251 msgid "Santa Catarina Albarradas Zapotec"
37252 msgstr ""
37253
37254 #. Inverted name for ztn
37255 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
37256 msgstr ""
37257
37258 #. Name for ztp
37259 msgid "Loxicha Zapotec"
37260 msgstr ""
37261
37262 #. Inverted name for ztp
37263 msgid "Zapotec, Loxicha"
37264 msgstr ""
37265
37266 #. Name for ztq
37267 msgid "Quioquitani-Quierí Zapotec"
37268 msgstr ""
37269
37270 #. Inverted name for ztq
37271 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
37272 msgstr ""
37273
37274 #. Name for zts
37275 msgid "Tilquiapan Zapotec"
37276 msgstr ""
37277
37278 #. Inverted name for zts
37279 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
37280 msgstr ""
37281
37282 #. Name for ztt
37283 msgid "Tejalapan Zapotec"
37284 msgstr ""
37285
37286 #. Inverted name for ztt
37287 msgid "Zapotec, Tejalapan"
37288 msgstr ""
37289
37290 #. Name for ztu
37291 msgid "Güilá Zapotec"
37292 msgstr ""
37293
37294 #. Inverted name for ztu
37295 msgid "Zapotec, Güilá"
37296 msgstr ""
37297
37298 #. Name for ztx
37299 msgid "Zaachila Zapotec"
37300 msgstr ""
37301
37302 #. Inverted name for ztx
37303 msgid "Zapotec, Zaachila"
37304 msgstr ""
37305
37306 #. Name for zty
37307 msgid "Yatee Zapotec"
37308 msgstr ""
37309
37310 #. Inverted name for zty
37311 msgid "Zapotec, Yatee"
37312 msgstr ""
37313
37314 #. Name for zua
37315 msgid "Zeem"
37316 msgstr ""
37317
37318 #. Name for zuh
37319 msgid "Tokano"
37320 msgstr ""
37321
37322 #. Name for zul
37323 msgid "Zulu"
37324 msgstr "ઝુલુ"
37325
37326 #. Name for zum
37327 msgid "Kumzari"
37328 msgstr ""
37329
37330 #. Name for zun
37331 msgid "Zuni"
37332 msgstr "ઝુની"
37333
37334 #. Name for zuy
37335 msgid "Zumaya"
37336 msgstr ""
37337
37338 #. Name for zwa
37339 msgid "Zay"
37340 msgstr ""
37341
37342 #. Name for zxx
37343 msgid "No linguistic content"
37344 msgstr ""
37345
37346 #. Name for zyb
37347 msgid "Yongbei Zhuang"
37348 msgstr ""
37349
37350 #. Inverted name for zyb
37351 msgid "Zhuang, Yongbei"
37352 msgstr ""
37353
37354 #. Name for zyg
37355 msgid "Yang Zhuang"
37356 msgstr ""
37357
37358 #. Inverted name for zyg
37359 msgid "Zhuang, Yang"
37360 msgstr ""
37361
37362 #. Name for zyj
37363 msgid "Youjiang Zhuang"
37364 msgstr ""
37365
37366 #. Inverted name for zyj
37367 msgid "Zhuang, Youjiang"
37368 msgstr ""
37369
37370 #. Name for zyn
37371 msgid "Yongnan Zhuang"
37372 msgstr ""
37373
37374 #. Inverted name for zyn
37375 msgid "Zhuang, Yongnan"
37376 msgstr ""
37377
37378 #. Name for zyp
37379 msgid "Zyphe Chin"
37380 msgstr ""
37381
37382 #. Inverted name for zyp
37383 msgid "Chin, Zyphe"
37384 msgstr ""
37385
37386 #. Name for zza
37387 msgid "Zaza"
37388 msgstr ""
37389
37390 #. Name for zzj
37391 msgid "Zuojiang Zhuang"
37392 msgstr ""
37393
37394 #. Inverted name for zzj
37395 msgid "Zhuang, Zuojiang"
37396 msgstr ""