Change make_build rpm macro
[platform/upstream/intltool.git] / doc / intltool-update.8
1 .TH INTLTOOL-UPDATE 8 "2003-08-02" "intltool"
2
3 .SH NAME
4 intltool-update \- updates PO template file and merge translations with it
5
6 .SH SYNOPSIS
7 .BI intltool-update " [option]..."
8 .br
9 .BI intltool-update " LANGCODE"
10
11 .SH DESCRIPTION
12 .B intltool-update
13 generates new po file templates from source code, and merges existing
14 translations with these new po templates.
15 .PP
16 You must change working directory to the subdirectory containing translations
17 (usually "\fIpo/\fR") before running \fBintltool-update\fR.
18
19 .SH OPTIONS
20 When executing
21 .B intltool-update
22 , only one mode of operation is allowed each time.
23 .\" -------------------------------------------------------
24 .SS "Mode of operation"
25 .\" -------------------------------------------------------
26 .IP "\fB\-p\fR" 4
27 .PD 0
28 .IP "\fB\-\-pot\fR" 4
29 .PD
30 Generate po template (.pot) only.
31 .IP "\fB\-s\fR" 4
32 .PD 0
33 .IP "\fB\-\-headers\fR" 4
34 .PD
35 Executes \fBintltool-extract\fR(8) to extract strings inside XML/INI
36 style files listed in \fBPOTFILES.in\fR, and writes the extracted
37 strings into header files, so that the strings can be recognised
38 by \fBxgettext\fR(1).
39 .IP "\fB\-m\fR" 4
40 .PD 0
41 .IP "\fB\-\-maintain\fR" 4
42 .PD
43 Search for left out files, which should have been listed in
44 .B POTFILES.in
45 or
46 .BR POTFILES.skip "."
47 A list of all these files are written into another file called
48 "\fBmissing\fR".
49 .IP "\fB\-r\fR" 4
50 .PD 0
51 .IP "\fB\-\-report\fR" 4
52 .PD
53 Display a status report for all translations in the software.
54 .IP "\fB\-d \fILANGCODE\fR" 4
55 .PD 0
56 .IP "\fB\-\-dist \fILANGCODE\fR" 4
57 .PD
58 Merge
59 .BR LANGCODE .po
60 with existing PO template.
61 .\" -------------------------------------------------------
62 .SS "Other options"
63 .\" -------------------------------------------------------
64 .
65 .IP "\fB\-g \fINAME\fR" 4
66 .PD 0
67 .IP "\fB\-\-gettext-package\fR=\fINAME\fR" 4
68 .PD
69 Manually specify PO template file name, instead of determining the
70 name automatically from source. Useful with
71 .BR \-p / \-\-pot
72 option. This option has an additional effect: the name of current working
73 directory is no more limited to "po" or "po-*".
74 .IP "\fB\-o \fIFILENAME\fR" 4
75 .PD 0
76 .IP "\fB\-\-output-file\fR=\fIFILENAME\fR" 4
77 .PD
78 Manually specify output \fIFILENAME\fR after merging old translation with
79 PO template. Useful either with
80 .BR \-d / \-\-dist
81 option or without any option.
82 .IP "\fB\-x\fR" 4
83 .PD 0
84 .IP "\fB\-\-verbose\fR" 4
85 .PD
86 Display lots of feedback.
87 .IP "\fB\-\-version\fR" 4
88 Show version information.
89 .IP "\fB\-\-help\fR" 4
90 Show usage and basic help information.
91
92 .SH EXAMPLES
93 Creates a new PO template from source code, and name it foo.pot:
94 .PP
95 .RS 2
96 .nf
97 .ft CW
98 .ne 1
99 intltool-update \-\-pot \-\-gettext-package=foo
100 .ft R
101 .fi
102 .RE
103 .PP
104 Updates translation file xy.po using existing po template called
105 "bar.pot", and writes output into "xy1.po":
106 .PP
107 .RS 2
108 .nf
109 .ft CW
110 .ne 1
111 intltool-update \-\-dist \-\-gettext-package=bar \-\-output-file=xy1.po xy
112 .ft R
113 .fi
114 .RE
115 .PP
116 Creates new PO template and updates translation file xy.po
117 (xy.po is overwritten with new content):
118 .PP
119 .RS 2
120 .nf
121 .ft CW
122 .ne 1
123 intltool-update xy
124 .ft R
125 .fi
126 (same as \fBintltool-update \-\-pot && intltool-update \-\-dist xy\fR)
127 .RE
128
129 .SH FILES
130 .IP "\fBpo/POTFILES.in\fR"
131 Contains list of source files which contain translatable strings,
132 one file per line.
133 .IP "\fBpo/POTFILES.skip\fR"
134 .PD 0
135 .IP "\fBpo/POTFILES.ignore\fR (obsolete)"
136 .PD
137 Contains list of source files which should be ignored when searching
138 for translatable strings.
139
140 .SH REPORTING BUGS
141 Report bugs to http://bugs.launchpad.net/intltool
142
143 .SH AUTHOR
144 Darin Adler <darin@bentspoon.com>
145 .br
146 Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org>
147 .br
148 Maciej Stachowiak <mjs@eazel.com>
149
150 .SH SEE ALSO
151 .BR intltoolize (8),
152 .BR intltool-prepare (8),
153 .BR intltool-extract (8),
154 .BR intltool-merge (8),
155 .BR xgettext (1)