msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-09 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-03 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 14:13+0000\n"
"Last-Translator: George Yacoub <george.yacoub@arabize.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ar/>"
-"\n"
+"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ar/"
+">\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Supplements"
msgstr "يُضيف"
-#: zypp/ExternalProgram.cc:261
+#: zypp/ExternalProgram.cc:268
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr "تعذر فتح pty (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:272
+#: zypp/ExternalProgram.cc:279
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr "لا يمكن فتح المسار (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:353
+#: zypp/ExternalProgram.cc:362
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "لا يمكن تغيير الجذر الافتراضي إلى '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:363
+#: zypp/ExternalProgram.cc:372
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr ""
"لا يمكن إجراء تغيير الدليل الافتراضي إلى '%s' داخل تغيير الجذر الافتراضي "
"'%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:364
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr "لا يمكن تغيير الدليل الافتراضي إلى '%s' (%s)."
#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:376
+#: zypp/ExternalProgram.cc:385
#, c-format, boost-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "لا يمكن تنفيذ '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:384
+#: zypp/ExternalProgram.cc:393
#, c-format, boost-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr "تعذر تقسيم (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:510
+#: zypp/ExternalProgram.cc:519
#, c-format, boost-format
msgid "Command exited with status %d."
msgstr "تم إنهاء الأمر بالحالة %d."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:530
+#: zypp/ExternalProgram.cc:539
#, c-format, boost-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
msgstr "تم إنهاء الأمر بواسطة الإشارة %d (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:535
+#: zypp/ExternalProgram.cc:544
msgid "Command exited with unknown error."
msgstr "تم إنهاء الأمر بخطأ غير معروف."
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:524
+#: zypp/KeyRing.cc:536
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "جرت محاولة استيراد المفتاح غير الموجود %s إلى حلقة المفاتيح %s"
-#: zypp/KeyRing.cc:530 zypp/KeyRing.cc:534
+#: zypp/KeyRing.cc:542 zypp/KeyRing.cc:546
msgid "Failed to import key."
msgstr "فشل استيراد المفتاح."
-#: zypp/KeyRing.cc:541 zypp/KeyRing.cc:545 zypp/KeyRing.cc:549
+#: zypp/KeyRing.cc:553 zypp/KeyRing.cc:557 zypp/KeyRing.cc:561
msgid "Failed to delete key."
msgstr "فشل حذف المفتاح."
-#: zypp/KeyRing.cc:558
+#: zypp/KeyRing.cc:570
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "ملف التوقيع %s غير موجود"
msgstr[4] "(ستنتهي الصلاحية خلال عدة أيام)"
msgstr[5] "(ستنتهي الصلاحية خلال %d من الأيام)"
-#: zypp/RepoManager.cc:312
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a cache directories path
+#: zypp/RepoInfo.cc:513
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
+msgstr ""
+
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:541
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
+msgstr ""
+
+#. translator: %1% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:565
+#, boost-format
+msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
+msgstr ""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:314
#, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr "تعذرت قراءة دليل المخازن '%1%': تم رفض الإذن"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:783 zypp/RepoManager.cc:1535
+#: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "فشلت قراءة الدليل '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:330
+#: zypp/RepoManager.cc:332
#, boost-format
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
msgstr "تعذرت قراءة ملف المخزن '%1%': تم رفض الإذن"
-#: zypp/RepoManager.cc:353
+#: zypp/RepoManager.cc:355
msgid "Repository alias cannot start with dot."
msgstr "لا يمكن أن يبدأ الاسم المستعار للمخزن بنقطة."
-#: zypp/RepoManager.cc:364
+#: zypp/RepoManager.cc:366
msgid "Service alias cannot start with dot."
msgstr "لا يمكن أن يبدأ الاسم المستعار للخدمة بنقطة."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:738 zypp/RepoManager.cc:1653 zypp/RepoManager.cc:1719
-#: zypp/RepoManager.cc:1797 zypp/RepoManager.cc:1862 zypp/RepoManager.cc:1993
+#: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
+#: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "تعذر فتح الملف '%s' للكتابة."
#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:865
+#: zypp/RepoManager.cc:867
#, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr "خدمة غير معروفة '%1%': تتم الآن إزالة مخزن الخدمة الوحيد '%2%'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: zypp/RepoManager.cc:1092
+#: zypp/RepoManager.cc:1094
msgid "Valid metadata not found at specified URL"
msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
msgstr[0] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في أي عنوان URL محدد"
msgstr[4] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في كثير من عناوين URL المحددة"
msgstr[5] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عناوين URL محددة أخرى"
-#: zypp/RepoManager.cc:1140 zypp/RepoManager.cc:1252 zypp/RepoManager.cc:1308
+#: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "لا يمكن إنشاء %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1148
+#: zypp/RepoManager.cc:1150
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "لا يمكن إنشاء دليل لذاكرة التخزين المؤقت لبيانات التعريف."
-#: zypp/RepoManager.cc:1294
+#: zypp/RepoManager.cc:1296
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "يتم الآن بناء الذاكرة المؤقتة لمخزن '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1314
+#: zypp/RepoManager.cc:1316
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "لا يمكن إنشاء ذاكرة التخزين المؤقت في %s - لا توجد أذونات للكتابة."
-#: zypp/RepoManager.cc:1378
+#: zypp/RepoManager.cc:1381
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "فشل التخزين المؤقت للمخزن (%d)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1389
+#: zypp/RepoManager.cc:1392
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "نوع مخزن غير معالج"
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1426 zypp/RepoManager.cc:2488
+#: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة القراءة من '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1479 zypp/RepoManager.cc:2496
+#: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "حدث خطأ غير معروف أثناء القراءة من '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1617
+#: zypp/RepoManager.cc:1620
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "إضافة المخزن '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1705
+#: zypp/RepoManager.cc:1708
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "اسم ملف المخزن غير صالح في '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1746
+#: zypp/RepoManager.cc:1749
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "إزالة المخزن '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1765 zypp/RepoManager.cc:1843
+#: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "لا يمكن معرفة مكان تخزين المخزن."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1779 zypp/RepoManager.cc:1981
+#: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "لا يمكن حذف '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1969 zypp/RepoManager.cc:2419
+#: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "لا يمكن معرفة مكان تخزين الخدمة."
msgstr "التعبير العادي '%s' غير صالح"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1725
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1753
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "التصديق مطلوب لـ '%s'"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1121
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
#: zypp/media/MediaException.cc:195
#, c-format, boost-format
+msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
+msgstr ""
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
msgstr "يتعذر الوصول إلى الموقع '%s' مؤقتًا."
-#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#: zypp/media/MediaException.cc:211
#, c-format, boost-format
msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
msgstr " مشكلة في شهادة SSL، تحقق من أن شهادة CA صالحة لـ '%s'."
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
msgstr "أسلوب تصديق HTTP غير مدعوم '%s'"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:331
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:354
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "الرجاء تثبيت حزمة 'lsof' أولًا."
msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
msgstr "إحدى السمتين '%s' أو '%s' أو كلتيهما مطلوبة."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:368
msgid "Signature verification failed"
msgstr "فشل التحقق من التوقيع"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:499
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
"يبدو أنه قد تم إتلاف الحزمة %s أثناء النقل. هل تريد إعادة محاولة الاسترداد؟"
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:523
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr "فشل تقديم الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة الاسترداد؟"
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:646
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr "فشل التحقق من applydeltarpm."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:657
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "فشل applydeltarpm."
msgid "deleted providers: "
msgstr "الموفرون المحذوفون: "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
msgid ""
"\n"
"not installable providers: "
"\n"
"موفرون غير قابلين للتثبيت: "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
msgid "not installable providers: "
msgstr "الموفرون غير القابلين للتثبيت: "
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow removal of %s"
msgstr "إزالة القفل للسماح بالحذف %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1184
#, c-format, boost-format
msgid "do not install %s"
msgstr "عدم تثبيت %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1163
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1205
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s"
msgstr "الاحتفاظ بـ %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1168
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow installation of %s"
msgstr "إزالة القفل للسماح بالتثبيت %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
msgid "This request will break your system!"
msgstr "سيؤدي هذا الطلب إلى تعطل النظام!"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1241
msgid "ignore the warning of a broken system"
msgstr "تجاهل تحذير النظام المعطل"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1225
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
msgstr "عدم طلب تثبيت المشاكل القابلة للحل التي توفر %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
msgstr "عدم طلب حذف كل المشاكل القابلة للحل التي توفر %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1260
#, c-format, boost-format
msgid "do not install most recent version of %s"
msgstr "عدم تثبيت أحدث إصدار من %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
msgstr "الحفاظ على %s بغض النظر عن الهيكل غير الملائم"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286
#, c-format, boost-format
msgid "install %s despite the inferior architecture"
msgstr "تثبيت %s بغض النظر عن الهيكل غير الملائم"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
#, c-format, boost-format
msgid "keep obsolete %s"
msgstr "الحفاظ على %s القديمة"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300
#, c-format, boost-format
msgid "install %s from excluded repository"
msgstr "تثبيت %s من المخزن المستبعد"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320
#, c-format, boost-format
msgid "downgrade of %s to %s"
msgstr "تخفيض إصدار %s إلى %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1327
#, c-format, boost-format
msgid "architecture change of %s to %s"
msgstr "تغيير الهيكل الخاص بـ %s إلى %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
#, c-format, boost-format
msgid ""
"install %s (with vendor change)\n"
"تثبيت %s (مع تغيير البائع)\n"
" %s --> %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
#, c-format, boost-format
msgid "replacement of %s with %s"
msgstr "استبدال %s بـ %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356
#, c-format, boost-format
msgid "deinstallation of %s"
msgstr "إلغاء تثبيت %s"
msgstr "جارٍ تنفيذ برنامج %%posttrans النصي '%1%'"
#. show a final message
-#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:160
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
#, c-format, boost-format
msgid "Executing %posttrans scripts"
msgstr "جارٍ تنفيذ برامج %posttrans النصية"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:311
msgid " executed"
msgstr " مُنفَّذ"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:333
msgid " execution failed"
msgstr " فشل التنفيذ"
#. translators: We may find the same script content in files with different names.
#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:450
#, c-format, boost-format
msgid "%s already executed as %s)"
msgstr "تم تنفيذ %s بالفعل كـ %s)"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:460
msgid " execution skipped while aborting"
msgstr " تم تخطي التنفيذ أثناء الإيقاف"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:515 zypp/target/TargetImpl.cc:535
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:563 zypp/target/TargetImpl.cc:600
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:608
msgid "Error sending update message notification."
msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال رسالة إعلام بالتحديث."
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:659
msgid "New update message"
msgstr "رسالة تحديث جديد"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1223 zypp/target/TargetImpl.cc:1277
#: zypp/target/TargetImpl.cc:1628
#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
msgid "Installation has been aborted as directed."