Imported Upstream version 3.37
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / uk.po
index cc97620..8a5d696 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:55+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:57+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,31106 +22,39487 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#. name for aaa
+#. name for aaa, reference_name for aaa
 msgid "Ghotuo"
 msgstr "готуо"
 
-#. name for aab
+#. name for aab, reference_name for aab
 msgid "Alumu-Tesu"
 msgstr "алуму-тесу"
 
-#. name for aac
+#. name for aac, reference_name for aac
 msgid "Ari"
 msgstr "арі"
 
-#. name for aad
+#. name for aad, reference_name for aad
 msgid "Amal"
 msgstr "амал"
 
-#. name for aae
+#. name for aae, inverted_name for aae
 msgid "Albanian, Arbëreshë"
 msgstr "албанська, арбереше"
 
-#. name for aaf
+#. reference_name for aae
+msgid "Arbëreshë Albanian"
+msgstr ""
+
+#. name for aaf, reference_name for aaf
 msgid "Aranadan"
 msgstr "аранаданська"
 
-#. name for aag
+#. name for aag, reference_name for aag
 msgid "Ambrak"
 msgstr "амбрак"
 
-#. name for aah
+#. name for aah, inverted_name for aah
 msgid "Arapesh, Abu'"
 msgstr "арапеш"
 
-#. name for aai
+#. reference_name for aah
+msgid "Abu' Arapesh"
+msgstr ""
+
+#. name for aai, reference_name for aai
 msgid "Arifama-Miniafia"
 msgstr "аріфама-мініафія"
 
-#. name for aak
+#. name for aak, reference_name for aak
 msgid "Ankave"
 msgstr "анкаве"
 
-#. name for aal
+#. name for aal, reference_name for aal
 msgid "Afade"
 msgstr "афаде"
 
-#. name for aam
+#. name for aam, reference_name for aam
 msgid "Aramanik"
 msgstr "араманік"
 
-#. name for aan
+#. name for aan, reference_name for aan
 msgid "Anambé"
 msgstr "анамбе"
 
-#. name for aao
+#. name for aao, inverted_name for aao
 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
 msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
 
-#. name for aap
+#. reference_name for aao
+#, fuzzy
+msgid "Algerian Saharan Arabic"
+msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
+
+#. name for aap, inverted_name for aap
 msgid "Arára, Pará"
 msgstr "арара, пара"
 
-#. name for aaq
+#. reference_name for aap
+msgid "Pará Arára"
+msgstr ""
+
+#. name for aaq, inverted_name for aaq
 msgid "Abnaki, Eastern"
 msgstr "абнакі (східна)"
 
-#. name for aar
+#. reference_name for aaq
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Abnaki"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for aar, reference_name for aar
 msgid "Afar"
 msgstr "афар"
 
-#. name for aas
+#. name for aas, reference_name for aas
 msgid "Aasáx"
 msgstr "асакс"
 
-#. name for aat
+#. name for aat, inverted_name for aat
 msgid "Albanian, Arvanitika"
 msgstr "албанська (арванітська)"
 
-#. name for aau
+#. reference_name for aat
+#, fuzzy
+msgid "Arvanitika Albanian"
+msgstr "катабанійська"
+
+#. name for aau, reference_name for aau
 msgid "Abau"
 msgstr "абау"
 
-#. name for aaw
+#. name for aav, reference_name for aav
+#, fuzzy
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr "австрійська мова жестів"
+
+#. name for aaw, reference_name for aaw
 msgid "Solong"
 msgstr "солонґ"
 
-#. name for aax
+#. name for aax, reference_name for aax
 msgid "Mandobo Atas"
 msgstr "мандобо (атас)"
 
-#. name for aaz
+#. name for aay, reference_name for aay
+#, fuzzy
+msgid "Aariya"
+msgstr "агарія"
+
+#. name for aaz, reference_name for aaz
 msgid "Amarasi"
 msgstr "амарасі"
 
-#. name for aba
+#. name for aba, reference_name for aba
 msgid "Abé"
 msgstr "абе"
 
-#. name for abb
+#. name for abb, reference_name for abb
 msgid "Bankon"
 msgstr "банкон"
 
-#. name for abc
+#. name for abc, inverted_name for abc
 msgid "Ayta, Ambala"
 msgstr "айта (амбала)"
 
-#. name for abd
+#. reference_name for abc
+msgid "Ambala Ayta"
+msgstr ""
+
+#. name for abd, reference_name for abd
 msgid "Manide"
 msgstr "маніде"
 
-#. name for abe
+#. name for abe, inverted_name for abe
 msgid "Abnaki, Western"
 msgstr "абнакі (західна)"
 
-#. name for abf
+#. reference_name for abe
+#, fuzzy
+msgid "Western Abnaki"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for abf, reference_name for abf
 msgid "Abai Sungai"
 msgstr "абаї-сунгаї"
 
-#. name for abg
+#. name for abg, reference_name for abg
 msgid "Abaga"
 msgstr "абага"
 
-#. name for abh
+#. name for abh, inverted_name for abh
 msgid "Arabic, Tajiki"
 msgstr "арабська (Таджикистан)"
 
-#. name for abi
+#. reference_name for abh
+#, fuzzy
+msgid "Tajiki Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for abi, reference_name for abi
 msgid "Abidji"
 msgstr "абіджийська"
 
-#. name for abj
+#. name for abj, reference_name for abj
 msgid "Aka-Bea"
 msgstr "ака-беа"
 
-#. name for abk
+#. name for abk, reference_name for abk
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "абхазька"
 
-#. name for abl
+#. name for abl, reference_name for abl
 msgid "Lampung Nyo"
 msgstr "лампунг-нио"
 
-#. name for abm
+#. name for abm, reference_name for abm
 msgid "Abanyom"
 msgstr "абаньйом"
 
-#. name for abn
+#. name for abn, reference_name for abn
 msgid "Abua"
 msgstr "абуа"
 
-#. name for abo
+#. name for abo, reference_name for abo
 msgid "Abon"
 msgstr "абон"
 
-#. name for abp
+#. name for abp, inverted_name for abp
 msgid "Ayta, Abellen"
 msgstr "айта (абелійська)"
 
-#. name for abq
+#. reference_name for abp
+msgid "Abellen Ayta"
+msgstr ""
+
+#. name for abq, reference_name for abq
 msgid "Abaza"
 msgstr "абазинська"
 
-#. name for abr
+#. name for abr, reference_name for abr
 msgid "Abron"
 msgstr "аброн"
 
-#. name for abs
+#. name for abs, inverted_name for abs
 msgid "Malay, Ambonese"
 msgstr "малайська (амбонійська)"
 
-#. name for abt
+#. reference_name for abs
+msgid "Ambonese Malay"
+msgstr ""
+
+#. name for abt, reference_name for abt
 msgid "Ambulas"
 msgstr "амбулас"
 
-#. name for abu
+#. name for abu, reference_name for abu
 msgid "Abure"
 msgstr "абуре"
 
-#. name for abv
+#. name for abv, inverted_name for abv
 msgid "Arabic, Baharna"
 msgstr "арабська (Бахрейн)"
 
-#. name for abw
+#. reference_name for abv
+#, fuzzy
+msgid "Baharna Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for abw, reference_name for abw
 msgid "Pal"
 msgstr "пал"
 
-#. name for abx
+#. name for abx, reference_name for abx
 msgid "Inabaknon"
 msgstr "інабакнон"
 
-#. name for aby
+#. name for aby, reference_name for aby
 msgid "Aneme Wake"
 msgstr "анеме-ваке"
 
-#. name for abz
+#. name for abz, reference_name for abz
 msgid "Abui"
 msgstr "абуї"
 
-#. name for aca
+#. name for aca, reference_name for aca
 msgid "Achagua"
 msgstr "ачагуа"
 
-#. name for acb
+#. name for acb, reference_name for acb
 msgid "Áncá"
 msgstr "анка"
 
-#. name for acd
+#. name for acc, inverted_name for acc
+msgid "Achí, Cubulco"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for acc
+msgid "Cubulco Achí"
+msgstr ""
+
+#. name for acd, reference_name for acd
 msgid "Gikyode"
 msgstr "гікйоде"
 
-#. name for ace
+#. name for ace, reference_name for ace
 msgid "Achinese"
 msgstr "ачеська"
 
-#. name for acf
+#. name for acf, inverted_name for acf
 msgid "Creole French, Saint Lucian"
 msgstr "креольська французька (Сент-Люсія)"
 
-#. name for ach
+#. reference_name for acf
+msgid "Saint Lucian Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for ach, reference_name for ach
 msgid "Acoli"
 msgstr "ачолі"
 
-#. name for aci
+#. name for aci, reference_name for aci
 msgid "Aka-Cari"
 msgstr "ака-карі"
 
-#. name for ack
+#. name for ack, reference_name for ack
 msgid "Aka-Kora"
 msgstr "ака-кора"
 
-#. name for acl
+#. name for acl, reference_name for acl
 msgid "Akar-Bale"
 msgstr "акар-бале"
 
-#. name for acm
+#. name for acm, inverted_name for acm
 msgid "Arabic, Mesopotamian"
 msgstr "арабська (Месопотамія)"
 
-#. name for acn
+#. reference_name for acm
+#, fuzzy
+msgid "Mesopotamian Arabic"
+msgstr "арабська (Месопотамія)"
+
+#. name for acn, reference_name for acn
 msgid "Achang"
 msgstr "ачанг"
 
-#. name for acp
+#. name for acp, inverted_name for acp
 msgid "Acipa, Eastern"
 msgstr "акіпа (східна)"
 
-#. name for acq
+#. reference_name for acp
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Acipa"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for acq, inverted_name for acq
 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
 msgstr "арабська (Північний Ємен)"
 
-#. name for acr
+#. reference_name for acq
+#, fuzzy
+msgid "Ta'izzi-Adeni Arabic"
+msgstr "арабська (Північний Ємен)"
+
+#. name for acr, reference_name for acr
 msgid "Achi"
 msgstr "ачі"
 
-#. name for acs
+#. name for acs, reference_name for acs
 msgid "Acroá"
 msgstr "акроа"
 
-#. name for act
+#. name for act, reference_name for act
 msgid "Achterhoeks"
 msgstr "ахтерхоукс"
 
-#. name for acu
+#. name for acu, reference_name for acu
 msgid "Achuar-Shiwiar"
 msgstr "ачуар-шивіар"
 
-#. name for acv
+#. name for acv, reference_name for acv
 msgid "Achumawi"
 msgstr "ачумаві"
 
-#. name for acw
+#. name for acw, inverted_name for acw
 msgid "Arabic, Hijazi"
 msgstr "арабська (Хіджаз)"
 
-#. name for acx
+#. reference_name for acw
+#, fuzzy
+msgid "Hijazi Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for acx, inverted_name for acx
 msgid "Arabic, Omani"
 msgstr "арабська (Оман)"
 
-#. name for acy
+#. reference_name for acx
+#, fuzzy
+msgid "Omani Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for acy, inverted_name for acy
 msgid "Arabic, Cypriot"
 msgstr "арабська (Кіпр)"
 
-#. name for acz
+#. reference_name for acy
+#, fuzzy
+msgid "Cypriot Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for acz, reference_name for acz
 msgid "Acheron"
 msgstr "ахерон"
 
-#. name for ada
+#. name for ada, reference_name for ada
 msgid "Adangme"
 msgstr "адангме"
 
-#. name for adb
+#. name for adb, reference_name for adb
 msgid "Adabe"
 msgstr "адабе"
 
-#. name for add
+#. name for add, reference_name for add
 msgid "Dzodinka"
 msgstr "дзодінка"
 
-#. name for ade
+#. name for ade, reference_name for ade
 msgid "Adele"
 msgstr "аделе"
 
-#. name for adf
+#. name for adf, inverted_name for adf
 msgid "Arabic, Dhofari"
 msgstr "арабська (Дхофарі)"
 
-#. name for adg
+#. reference_name for adf
+#, fuzzy
+msgid "Dhofari Arabic"
+msgstr "мозарабська"
+
+#. name for adg, reference_name for adg
 msgid "Andegerebinha"
 msgstr "андеґеребенья"
 
-#. name for adh
+#. name for adh, reference_name for adh
 msgid "Adhola"
 msgstr "адгола"
 
-#. name for adi
+#. name for adi, reference_name for adi
 msgid "Adi"
 msgstr "аді"
 
-#. name for adj
+#. name for adj, reference_name for adj
 msgid "Adioukrou"
 msgstr "адіукру"
 
-#. name for adl
+#. name for adl, reference_name for adl
 msgid "Galo"
 msgstr "гало"
 
-#. name for adn
+#. name for adn, reference_name for adn
 msgid "Adang"
 msgstr "аданґ"
 
-#. name for ado
+#. name for ado, reference_name for ado
 msgid "Abu"
 msgstr "абу"
 
-#. name for adp
+#. name for adp, reference_name for adp
 msgid "Adap"
 msgstr "адап"
 
-#. name for adq
+#. name for adq, reference_name for adq
 msgid "Adangbe"
 msgstr "адангбе"
 
-#. name for adr
+#. name for adr, reference_name for adr
 msgid "Adonara"
 msgstr "адонара"
 
-#. name for ads
+#. name for ads, reference_name for ads
 msgid "Adamorobe Sign Language"
 msgstr "мова жестів адаморобе"
 
-#. name for adt
+#. name for adt, reference_name for adt
 msgid "Adnyamathanha"
 msgstr "адняматанья"
 
-#. name for adu
+#. name for adu, reference_name for adu
 msgid "Aduge"
 msgstr "адуге"
 
-#. name for adw
+#. name for adw, reference_name for adw
 msgid "Amundava"
 msgstr "амундава"
 
-#. name for adx
+#. name for adx, inverted_name for adx
 msgid "Tibetan, Amdo"
 msgstr "тибетська, амдо"
 
-#. name for ady
+#. reference_name for adx
+#, fuzzy
+msgid "Amdo Tibetan"
+msgstr "тибетська"
+
+#. name for ady, reference_name for ady
 msgid "Adyghe"
 msgstr "адигейська"
 
-#. name for adz
+#. name for adz, reference_name for adz, name for azr, reference_name for azr
 msgid "Adzera"
 msgstr "адзера"
 
-#. name for aea
+#. name for aea, reference_name for aea
 msgid "Areba"
 msgstr "ареба"
 
-#. name for aeb
+#. name for aeb, inverted_name for aeb
 msgid "Arabic, Tunisian"
 msgstr "арабська (Туніс)"
 
-#. name for aec
+#. reference_name for aeb
+msgid "Tunisian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. name for aec, inverted_name for aec
 msgid "Arabic, Saidi"
 msgstr "арабська (Верхній Єгипет)"
 
-#. name for aed
+#. reference_name for aec
+#, fuzzy
+msgid "Saidi Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for aed, reference_name for aed
 msgid "Argentine Sign Language"
 msgstr "аргентинська мова жестів"
 
-#. name for aee
+#. name for aee, inverted_name for aee
 msgid "Pashayi, Northeast"
 msgstr "пашаї (північно-східна)"
 
-#. name for aek
+#. reference_name for aee
+msgid "Northeast Pashayi"
+msgstr ""
+
+#. name for aek, reference_name for aek
 msgid "Haeke"
 msgstr "Аеке"
 
-#. name for ael
+#. name for ael, reference_name for ael
 msgid "Ambele"
 msgstr "амбеле"
 
-#. name for aem
+#. name for aem, reference_name for aem
 msgid "Arem"
 msgstr "арем"
 
-#. name for aen
+#. name for aen, reference_name for aen
 msgid "Armenian Sign Language"
 msgstr "вірменська мова жестів"
 
-#. name for aeq
+#. name for aeq, reference_name for aeq
 msgid "Aer"
 msgstr "ер"
 
-#. name for aer
+#. name for aer, inverted_name for aer
 msgid "Arrernte, Eastern"
 msgstr "аррернте (східна)"
 
-#. name for aes
+#. reference_name for aer
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Arrernte"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for aes, reference_name for aes
 msgid "Alsea"
 msgstr "алсейська"
 
-#. name for aeu
+#. name for aeu, reference_name for aeu
 msgid "Akeu"
 msgstr "акеу"
 
-#. name for aew
+#. name for aew, reference_name for aew
 msgid "Ambakich"
 msgstr "амбакіч"
 
-#. name for aey
+#. name for aex, reference_name for aex
+#, fuzzy
+msgid "Amerax"
+msgstr "кумерал"
+
+#. name for aey, reference_name for aey
 msgid "Amele"
 msgstr "амеле"
 
-#. name for aez
+#. name for aez, reference_name for aez
 msgid "Aeka"
 msgstr "Аека"
 
-#. name for afb
+#. name for afa, reference_name for afa
+#, fuzzy
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr "хорватська мова жестів"
+
+#. name for afb, inverted_name for afb
 msgid "Arabic, Gulf"
 msgstr "арабська (Перська затока)"
 
-#. name for afd
+#. reference_name for afb
+#, fuzzy
+msgid "Gulf Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for afd, reference_name for afd
 msgid "Andai"
 msgstr "андаї"
 
-#. name for afe
+#. name for afe, reference_name for afe
 msgid "Putukwam"
 msgstr "путуквам"
 
-#. name for afg
+#. name for afg, reference_name for afg
 msgid "Afghan Sign Language"
 msgstr "афганська мова жестів"
 
-#. name for afh
+#. name for afh, reference_name for afh
 msgid "Afrihili"
 msgstr "афрингілі"
 
-#. name for afi
+#. name for afi, reference_name for afi
 msgid "Akrukay"
 msgstr "акрукай"
 
-#. name for afk
+#. name for afk, reference_name for afk
 msgid "Nanubae"
 msgstr "нанубей"
 
-#. name for afn
+#. name for afn, reference_name for afn
 msgid "Defaka"
 msgstr "дефака"
 
-#. name for afo
+#. name for afo, reference_name for afo
 msgid "Eloyi"
 msgstr "елої"
 
-#. name for afp
+#. name for afp, reference_name for afp
 msgid "Tapei"
 msgstr "тапеї"
 
-#. name for afr
+#. name for afr, reference_name for afr
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "африкаанс"
 
-#. name for afs
+#. name for afs, inverted_name for afs
 msgid "Creole, Afro-Seminole"
 msgstr "креольська (афро-семінольська)"
 
-#. name for aft
+#. reference_name for afs
+#, fuzzy
+msgid "Afro-Seminole Creole"
+msgstr "креольська (афро-семінольська)"
+
+#. name for aft, reference_name for aft
 msgid "Afitti"
 msgstr "афітті"
 
-#. name for afu
+#. name for afu, reference_name for afu
 msgid "Awutu"
 msgstr "авуту"
 
-#. name for afz
+#. name for afz, reference_name for afz
 msgid "Obokuitai"
 msgstr "обокуїтаї"
 
-#. name for aga
+#. name for aga, reference_name for aga
 msgid "Aguano"
 msgstr "агуано"
 
-#. name for agb
+#. name for agb, reference_name for agb
 msgid "Legbo"
 msgstr "легбо"
 
-#. name for agc
+#. name for agc, reference_name for agc
 msgid "Agatu"
 msgstr "агату"
 
-#. name for agd
+#. name for agd, reference_name for agd
 msgid "Agarabi"
 msgstr "агарабі"
 
-#. name for age
+#. name for age, reference_name for age
 msgid "Angal"
 msgstr "ангал"
 
-#. name for agf
+#. name for agf, reference_name for agf
 msgid "Arguni"
 msgstr "аргуні"
 
-#. name for agg
+#. name for agg, reference_name for agg
 msgid "Angor"
 msgstr "ангорська"
 
-#. name for agh
+#. name for agh, reference_name for agh
 msgid "Ngelima"
 msgstr "нгеліма"
 
-#. name for agi
+#. name for agi, reference_name for agi
 msgid "Agariya"
 msgstr "агарія"
 
-#. name for agj
+#. name for agj, reference_name for agj
 msgid "Argobba"
 msgstr "аргобба"
 
-#. name for agk
+#. name for agk, inverted_name for agk
 msgid "Agta, Isarog"
 msgstr "агта, ісарог"
 
-#. name for agl
+#. reference_name for agk
+msgid "Isarog Agta"
+msgstr ""
+
+#. name for agl, reference_name for agl
 msgid "Fembe"
 msgstr "фембе"
 
-#. name for agm
+#. name for agm, reference_name for agm
 msgid "Angaataha"
 msgstr "ангаатаха"
 
-#. name for agn
+#. name for agn, reference_name for agn
 msgid "Agutaynen"
 msgstr "агутайнен"
 
-#. name for ago
+#. name for ago, reference_name for ago
 msgid "Tainae"
 msgstr "таїнае"
 
-#. name for agq
+#. name for agp, reference_name for agp, name for prf, reference_name for prf
+msgid "Paranan"
+msgstr "паранан"
+
+#. name for agq, reference_name for agq
 msgid "Aghem"
 msgstr "агем"
 
-#. name for agr
+#. name for agr, reference_name for agr
 msgid "Aguaruna"
 msgstr "агуаруна"
 
-#. name for ags
+#. name for ags, reference_name for ags
 msgid "Esimbi"
 msgstr "есімбі"
 
-#. name for agt
+#. name for agt, inverted_name for agt
 msgid "Agta, Central Cagayan"
 msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
 
-#. name for agu
+#. reference_name for agt
+#, fuzzy
+msgid "Central Cagayan Agta"
+msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
+
+#. name for agu, reference_name for agu
 msgid "Aguacateco"
 msgstr "аґуакатеко"
 
-#. name for agv
+#. name for agv, inverted_name for agv
 msgid "Dumagat, Remontado"
 msgstr "Сінауна"
 
-#. name for agw
+#. reference_name for agv
+msgid "Remontado Dumagat"
+msgstr ""
+
+#. name for agw, reference_name for agw
 msgid "Kahua"
 msgstr "кахуа"
 
-#. name for agx
+#. name for agx, reference_name for agx
 msgid "Aghul"
 msgstr "агул"
 
-#. name for agy
+#. name for agy, inverted_name for agy
 msgid "Alta, Southern"
 msgstr "алта (південна)"
 
-#. name for agz
+#. reference_name for agy
+#, fuzzy
+msgid "Southern Alta"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for agz, inverted_name for agz
 msgid "Agta, Mt. Iriga"
 msgstr "агта (гора Іріга)"
 
-#. name for aha
+#. reference_name for agz
+#, fuzzy
+msgid "Mt. Iriga Agta"
+msgstr "агта (гора Іріга)"
+
+#. name for aha, reference_name for aha
 msgid "Ahanta"
 msgstr "аханта"
 
-#. name for ahb
+#. name for ahb, reference_name for ahb
 msgid "Axamb"
 msgstr "ахамб"
 
-#. name for ahg
+#. name for ahe, reference_name for ahe
+#, fuzzy
+msgid "Ahe"
+msgstr "аше"
+
+#. name for ahg, reference_name for ahg
 msgid "Qimant"
 msgstr "кімант"
 
-#. name for ahh
+#. name for ahh, reference_name for ahh
 msgid "Aghu"
 msgstr "агху"
 
-#. name for ahi
+#. name for ahi, inverted_name for ahi
 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
 msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
 
-#. name for ahk
+#. reference_name for ahi
+#, fuzzy
+msgid "Tiagbamrin Aizi"
+msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
+
+#. name for ahk, reference_name for ahk
 msgid "Akha"
 msgstr "акха"
 
-#. name for ahl
+#. name for ahl, reference_name for ahl
 msgid "Igo"
 msgstr "іго"
 
-#. name for ahm
+#. name for ahm, inverted_name for ahm
 msgid "Aizi, Mobumrin"
 msgstr "аїзі (мобумрін)"
 
-#. name for ahn
+#. reference_name for ahm
+msgid "Mobumrin Aizi"
+msgstr ""
+
+#. name for ahn, reference_name for ahn
 msgid "Àhàn"
 msgstr "аган"
 
-#. name for aho
+#. name for aho, reference_name for aho
 msgid "Ahom"
 msgstr "агом"
 
-#. name for ahp
+#. name for ahp, inverted_name for ahp
 msgid "Aizi, Aproumu"
 msgstr "аїзі (апруму)"
 
-#. name for ahr
+#. reference_name for ahp
+msgid "Aproumu Aizi"
+msgstr ""
+
+#. name for ahr, reference_name for ahr
 msgid "Ahirani"
 msgstr "ахірані"
 
-#. name for ahs
+#. name for ahs, reference_name for ahs
 msgid "Ashe"
 msgstr "аше"
 
-#. name for aht
+#. name for aht, reference_name for aht
 msgid "Ahtena"
 msgstr "ахтена"
 
-#. name for aia
+#. name for aia, reference_name for aia
 msgid "Arosi"
 msgstr "аросі"
 
-#. name for aib
+#. name for aib, reference_name for aib
 msgid "Ainu (China)"
 msgstr "айнська (Китай)"
 
-#. name for aic
+#. name for aic, reference_name for aic
 msgid "Ainbai"
 msgstr "аїнбаї"
 
-#. name for aid
+#. name for aid, reference_name for aid
 msgid "Alngith"
 msgstr "олнгіт"
 
-#. name for aie
+#. name for aie, reference_name for aie
 msgid "Amara"
 msgstr "Амхара"
 
-#. name for aif
+#. name for aif, reference_name for aif
 msgid "Agi"
 msgstr "агі"
 
-#. name for aig
+#. name for aig, inverted_name for aig
 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
 msgstr "креольська англійська (Антигуа і Барбуда)"
 
-#. name for aih
+#. reference_name for aig
+msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for aih, reference_name for aih
 msgid "Ai-Cham"
 msgstr "айтьям"
 
-#. name for aii
+#. name for aii, inverted_name for aii
 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
 msgstr "неоарамейська (асирійська)"
 
-#. name for aij
+#. reference_name for aii
+msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. name for aij, reference_name for aij
 msgid "Lishanid Noshan"
 msgstr "лішанід-ношан"
 
-#. name for aik
+#. name for aik, reference_name for aik
 msgid "Ake"
 msgstr "аке"
 
-#. name for ail
+#. name for ail, reference_name for ail
 msgid "Aimele"
 msgstr "аймеле"
 
-#. name for aim
+#. name for aim, reference_name for aim
 msgid "Aimol"
 msgstr "аймол"
 
-#. name for ain
+#. name for ain, reference_name for ain
 msgid "Ainu (Japan)"
 msgstr "айнська (Японія)"
 
-#. name for aio
+#. name for aio, reference_name for aio
 msgid "Aiton"
 msgstr "айтон"
 
-#. name for aip
+#. name for aip, reference_name for aip
 msgid "Burumakok"
 msgstr "бурумакок"
 
-#. name for aiq
+#. name for aiq, reference_name for aiq
 msgid "Aimaq"
 msgstr "аймак"
 
-#. name for air
+#. name for air, reference_name for air
 msgid "Airoran"
 msgstr "айроран"
 
-#. name for ais
+#. name for ais, inverted_name for ais
 msgid "Amis, Nataoran"
 msgstr "аміс (натаоран)"
 
-#. name for ait
+#. reference_name for ais
+#, fuzzy
+msgid "Nataoran Amis"
+msgstr "натагаймас"
+
+#. name for ait, reference_name for ait
 msgid "Arikem"
 msgstr "арікем"
 
-#. name for aiw
+#. name for aiw, reference_name for aiw, name for aiz, reference_name for aiz
 msgid "Aari"
 msgstr "арі"
 
-#. name for aix
+#. name for aix, reference_name for aix
 msgid "Aighon"
 msgstr "айгон"
 
-#. name for aiy
+#. name for aiy, reference_name for aiy
 msgid "Ali"
 msgstr "алі"
 
-#. name for aja
+#. name for aja, reference_name for aja
 msgid "Aja (Sudan)"
 msgstr "аджа (Судан)"
 
-#. name for ajg
+#. name for ajg, reference_name for ajg
 msgid "Aja (Benin)"
 msgstr "аджа (Бенін)"
 
-#. name for aji
+#. name for aji, reference_name for aji
 msgid "Ajië"
 msgstr "аджіє"
 
-#. name for ajn
+#. name for ajn, reference_name for ajn
 msgid "Andajin"
 msgstr "андаджін"
 
-#. name for ajp
+#. name for ajp, inverted_name for ajp
 msgid "Arabic, South Levantine"
 msgstr "арабська (Південна Левантія)"
 
-#. name for ajt
+#. reference_name for ajp
+#, fuzzy
+msgid "South Levantine Arabic"
+msgstr "арабська (Південна Левантія)"
+
+#. name for ajt, inverted_name for ajt
 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
 msgstr "арабська (іудейсько-туніська)"
 
-#. name for aju
+#. reference_name for ajt
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
+msgstr "єврейсько-арабська"
+
+#. name for aju, inverted_name for aju
 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
 msgstr "арабська (іудейська-мароканська)"
 
-#. name for ajw
+#. reference_name for aju
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
+msgstr "єврейсько-арабська"
+
+#. name for ajw, reference_name for ajw
 msgid "Ajawa"
 msgstr "аджава"
 
-#. name for ajz
+#. name for ajz, inverted_name for ajz
 msgid "Karbi, Amri"
 msgstr "карбі-амрі"
 
-#. name for aka
+#. reference_name for ajz
+#, fuzzy
+msgid "Amri Karbi"
+msgstr "карбі"
+
+#. name for aka, reference_name for aka
 msgid "Akan"
 msgstr "акан"
 
-#. name for akb
+#. name for akb, reference_name for akb
 msgid "Batak Angkola"
 msgstr "батак (ангкола)"
 
-#. name for akc
+#. name for akc, reference_name for akc
 msgid "Mpur"
 msgstr "мпур"
 
-#. name for akd
+#. name for akd, reference_name for akd
 msgid "Ukpet-Ehom"
 msgstr "укпет-егом"
 
-#. name for ake
+#. name for ake, reference_name for ake
 msgid "Akawaio"
 msgstr "акавайо"
 
-#. name for akf
+#. name for akf, reference_name for akf
 msgid "Akpa"
 msgstr "акпа"
 
-#. name for akg
+#. name for akg, reference_name for akg
 msgid "Anakalangu"
 msgstr "анакалангу"
 
-#. name for akh
+#. name for akh, reference_name for akh
 msgid "Angal Heneng"
 msgstr "ангал-хененг"
 
-#. name for aki
+#. name for aki, reference_name for aki
 msgid "Aiome"
 msgstr "айоме"
 
-#. name for akj
+#. name for akj, reference_name for akj
 msgid "Aka-Jeru"
 msgstr "ака-джеру"
 
-#. name for akk
+#. name for akk, reference_name for akk
 msgid "Akkadian"
 msgstr "аккадська"
 
-#. name for akl
+#. name for akl, reference_name for akl
 msgid "Aklanon"
 msgstr "акланон"
 
-#. name for akm
+#. name for akm, reference_name for akm
 msgid "Aka-Bo"
 msgstr "ака-бо"
 
-#. name for ako
+#. name for akn, reference_name for akn
+msgid "Amikoana"
+msgstr ""
+
+#. name for ako, reference_name for ako
 msgid "Akurio"
 msgstr "акуріо"
 
-#. name for akp
+#. name for akp, reference_name for akp
 msgid "Siwu"
 msgstr "сіву"
 
-#. name for akq
+#. name for akq, reference_name for akq
 msgid "Ak"
 msgstr "ак"
 
-#. name for akr
+#. name for akr, reference_name for akr
 msgid "Araki"
 msgstr "аракі"
 
-#. name for aks
+#. name for aks, reference_name for aks
 msgid "Akaselem"
 msgstr "акаселем"
 
-#. name for akt
+#. name for akt, reference_name for akt
 msgid "Akolet"
 msgstr "аколет"
 
-#. name for aku
+#. name for aku, reference_name for aku
 msgid "Akum"
 msgstr "акум"
 
-#. name for akv
+#. name for akv, reference_name for akv
 msgid "Akhvakh"
 msgstr "ахвах"
 
-#. name for akw
+#. name for akw, reference_name for akw
 msgid "Akwa"
 msgstr "аква"
 
-#. name for akx
+#. name for akx, reference_name for akx
 msgid "Aka-Kede"
 msgstr "ака-кеде"
 
-#. name for aky
+#. name for aky, reference_name for aky
 msgid "Aka-Kol"
 msgstr "ака-кол"
 
-#. name for akz
+#. name for akz, reference_name for akz
 msgid "Alabama"
 msgstr "алабама"
 
-#. name for ala
+#. name for ala, reference_name for ala
 msgid "Alago"
 msgstr "алаго"
 
-#. name for alc
+#. name for alb, reference_name for alb, name for sqi, reference_name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr "албанська"
+
+#. name for alc, reference_name for alc
 msgid "Qawasqar"
 msgstr "каваскар"
 
-#. name for ald
+#. name for ald, reference_name for ald
 msgid "Alladian"
 msgstr "алладіан"
 
-#. name for ale
+#. name for ale, reference_name for ale
 msgid "Aleut"
 msgstr "алеутська"
 
-#. name for alf
+#. name for alf, reference_name for alf
 msgid "Alege"
 msgstr "алеге"
 
-#. name for alh
+#. name for alg, reference_name for alg
+#, fuzzy
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
+
+#. name for alh, reference_name for alh
 msgid "Alawa"
 msgstr "алава"
 
-#. name for ali
+#. name for ali, reference_name for ali
 msgid "Amaimon"
 msgstr "амаймон"
 
-#. name for alj
+#. name for alj, reference_name for alj
 msgid "Alangan"
 msgstr "аланган"
 
-#. name for alk
+#. name for alk, reference_name for alk
 msgid "Alak"
 msgstr "алак"
 
-#. name for all
+#. name for all, reference_name for all
 msgid "Allar"
 msgstr "аллар"
 
-#. name for alm
+#. name for alm, reference_name for alm
 msgid "Amblong"
 msgstr "амблонг"
 
-#. name for aln
+#. name for aln, inverted_name for aln
 msgid "Albanian, Gheg"
 msgstr "албанська (гедзь)"
 
-#. name for alo
+#. reference_name for aln
+#, fuzzy
+msgid "Gheg Albanian"
+msgstr "албанська"
+
+#. name for alo, reference_name for alo
 msgid "Larike-Wakasihu"
 msgstr "ларіке-вакасіху"
 
-#. name for alp
+#. name for alp, reference_name for alp
 msgid "Alune"
 msgstr "алуне"
 
-#. name for alq
+#. name for alq, reference_name for alq
 msgid "Algonquin"
 msgstr "алгонкінська"
 
-#. name for alr
+#. name for alr, reference_name for alr
 msgid "Alutor"
 msgstr "алутор"
 
-#. name for als
+#. name for als, inverted_name for als
 msgid "Albanian, Tosk"
 msgstr "албанська (тоскська)"
 
-#. name for alt
+#. reference_name for als
+#, fuzzy
+msgid "Tosk Albanian"
+msgstr "албанська"
+
+#. name for alt, inverted_name for alt
 msgid "Altai, Southern"
 msgstr "алтайська (південна)"
 
-#. name for alu
+#. reference_name for alt
+#, fuzzy
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for alu, reference_name for alu
 msgid "'Are'are"
 msgstr "ареаре"
 
-#. name for alw
+#. name for alv, reference_name for alv
+#, fuzzy
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr "албанська мова жестів"
+
+#. name for alw, reference_name for alw
 msgid "Alaba-K’abeena"
 msgstr "алаба-кабеена"
 
-#. name for alx
+#. name for alx, reference_name for alx
 msgid "Amol"
 msgstr "амол"
 
-#. name for aly
+#. name for aly, reference_name for aly
 msgid "Alyawarr"
 msgstr "аляварр"
 
-#. name for alz
+#. name for alz, reference_name for alz
 msgid "Alur"
 msgstr "алур"
 
-#. name for ama
+#. name for ama, reference_name for ama
 msgid "Amanayé"
 msgstr "аманає"
 
-#. name for amb
+#. name for amb, reference_name for amb
 msgid "Ambo"
 msgstr "амбо"
 
-#. name for amc
+#. name for amc, reference_name for amc
 msgid "Amahuaca"
 msgstr "амахуака"
 
-#. name for ame
+#. name for amd, inverted_name for amd
+#, fuzzy
+msgid "Creole, Amapá"
+msgstr "креольська хінді (андаманська)"
+
+#. reference_name for amd
+msgid "Amapá Creole"
+msgstr ""
+
+#. name for ame, reference_name for ame
 msgid "Yanesha'"
 msgstr "янеша"
 
-#. name for amf
+#. name for amf, reference_name for amf
 msgid "Hamer-Banna"
 msgstr "хаммер-банна"
 
-#. name for amg
+#. name for amg, reference_name for amg
 msgid "Amurdak"
 msgstr "амурдак"
 
-#. name for amh
+#. name for amh, reference_name for amh
 msgid "Amharic"
 msgstr "амхарська"
 
-#. name for ami
+#. name for ami, reference_name for ami
 msgid "Amis"
 msgstr "аміс"
 
-#. name for amj
+#. name for amj, reference_name for amj
 msgid "Amdang"
 msgstr "Амданг"
 
-#. name for amk
+#. name for amk, reference_name for amk
 msgid "Ambai"
 msgstr "амбай"
 
-#. name for aml
+#. name for aml, reference_name for aml
 msgid "War-Jaintia"
 msgstr "вар-джайтія"
 
-#. name for amm
+#. name for amm, reference_name for amm
 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
 msgstr "ама (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for amn
+#. name for amn, reference_name for amn
 msgid "Amanab"
 msgstr "аманаб"
 
-#. name for amo
+#. name for amo, reference_name for amo
 msgid "Amo"
 msgstr "амо"
 
-#. name for amp
+#. name for amp, reference_name for amp
 msgid "Alamblak"
 msgstr "аламблак"
 
-#. name for amq
+#. name for amq, reference_name for amq
 msgid "Amahai"
 msgstr "амахаї"
 
-#. name for amr
+#. name for amr, reference_name for amr
 msgid "Amarakaeri"
 msgstr "амаракері"
 
-#. name for ams
+#. name for ams, inverted_name for ams
 msgid "Amami-Oshima, Southern"
 msgstr "анамі-ошіма (південна)"
 
-#. name for amt
+#. reference_name for ams
+#, fuzzy
+msgid "Southern Amami-Oshima"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for amt, reference_name for amt
 msgid "Amto"
 msgstr "амто"
 
-#. name for amu
+#. name for amu, inverted_name for amu
 msgid "Amuzgo, Guerrero"
 msgstr "амузго (гуерреро)"
 
-#. name for amv
+#. reference_name for amu
+msgid "Guerrero Amuzgo"
+msgstr ""
+
+#. name for amv, reference_name for amv
 msgid "Ambelau"
 msgstr "амбелау"
 
-#. name for amw
+#. name for amw, inverted_name for amw
 msgid "Neo-Aramaic, Western"
 msgstr "неоарамейська (західна)"
 
-#. name for amx
+#. reference_name for amw
+#, fuzzy
+msgid "Western Neo-Aramaic"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for amx, reference_name for amx
 msgid "Anmatyerre"
 msgstr "анматьєре"
 
-#. name for amy
+#. name for amy, reference_name for amy
 msgid "Ami"
 msgstr "амі"
 
-#. name for amz
+#. name for amz, reference_name for amz
 msgid "Atampaya"
 msgstr "атампая"
 
-#. name for ana
+#. name for ana, reference_name for ana
 msgid "Andaqui"
 msgstr "андакійська"
 
-#. name for anb
+#. name for anb, reference_name for anb
 msgid "Andoa"
 msgstr "андоа"
 
-#. name for anc
+#. name for anc, reference_name for anc
 msgid "Ngas"
 msgstr "нгас"
 
-#. name for and
+#. name for and, reference_name for and
 msgid "Ansus"
 msgstr "ансус"
 
-#. name for ane
+#. name for ane, reference_name for ane
 msgid "Xârâcùù"
 msgstr "ксаракуу"
 
-#. name for anf
+#. name for anf, reference_name for anf
 msgid "Animere"
 msgstr "анімере"
 
-#. name for ang
+#. name for ang, inverted_name for ang
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
 
-#. name for anh
+#. reference_name for ang
+#, fuzzy
+msgid "Old English (ca. 450-1100)"
+msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
+
+#. name for anh, reference_name for anh
 msgid "Nend"
 msgstr "нендська"
 
-#. name for ani
+#. name for ani, reference_name for ani
 msgid "Andi"
 msgstr "андійська"
 
-#. name for anj
+#. name for anj, reference_name for anj
 msgid "Anor"
 msgstr "анорська"
 
-#. name for ank
+#. name for ank, reference_name for ank
 msgid "Goemai"
 msgstr "гоемай"
 
-#. name for anl
+#. name for anl, inverted_name for anl
 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
 msgstr "чин (ану-хконгсо)"
 
-#. name for anm
+#. reference_name for anl
+#, fuzzy
+msgid "Anu-Hkongso Chin"
+msgstr "чин (ану-хконгсо)"
+
+#. name for anm, reference_name for anm
 msgid "Anal"
 msgstr "анал"
 
-#. name for ann
+#. name for ann, reference_name for ann
 msgid "Obolo"
 msgstr "оболо"
 
-#. name for ano
+#. name for ano, reference_name for ano
 msgid "Andoque"
 msgstr "андоке"
 
-#. name for anp
+#. name for anp, reference_name for anp
 msgid "Angika"
 msgstr "ангіка"
 
-#. name for anq
+#. name for anq, reference_name for anq
 msgid "Jarawa (India)"
 msgstr "джарава (Індія)"
 
-#. name for anr
+#. name for anr, reference_name for anr
 msgid "Andh"
 msgstr "андх"
 
-#. name for ans
+#. name for ans, reference_name for ans
 msgid "Anserma"
 msgstr "ансерма"
 
-#. name for ant
+#. name for ant, reference_name for ant
 msgid "Antakarinya"
 msgstr "антакарінья"
 
-#. name for anu
+#. name for anu, reference_name for anu
 msgid "Anuak"
 msgstr "ануак"
 
-#. name for anv
+#. name for anv, reference_name for anv
 msgid "Denya"
 msgstr "денья"
 
-#. name for anw
+#. name for anw, reference_name for anw
 msgid "Anaang"
 msgstr "анаанг"
 
-#. name for anx
+#. name for anx, reference_name for anx
 msgid "Andra-Hus"
 msgstr "андра-хус"
 
-#. name for any
+#. name for any, reference_name for any
 msgid "Anyin"
 msgstr "аньїнська"
 
-#. name for anz
+#. name for anz, reference_name for anz
 msgid "Anem"
 msgstr "анем"
 
-#. name for aoa
+#. name for aoa, reference_name for aoa
 msgid "Angolar"
 msgstr "анголар"
 
-#. name for aob
+#. name for aob, reference_name for aob
 msgid "Abom"
 msgstr "абом"
 
-#. name for aoc
+#. name for aoc, reference_name for aoc
 msgid "Pemon"
 msgstr "пемон"
 
-#. name for aod
+#. name for aod, reference_name for aod
 msgid "Andarum"
 msgstr "андарум"
 
-#. name for aoe
+#. name for aoe, reference_name for aoe
 msgid "Angal Enen"
 msgstr "ангал-енен"
 
-#. name for aof
+#. name for aof, reference_name for aof
 msgid "Bragat"
 msgstr "брагат"
 
-#. name for aog
+#. name for aog, reference_name for aog
 msgid "Angoram"
 msgstr "ангорам"
 
-#. name for aoh
+#. name for aoh, reference_name for aoh
 msgid "Arma"
 msgstr "арма"
 
-#. name for aoi
+#. name for aoi, reference_name for aoi
 msgid "Anindilyakwa"
 msgstr "анінділяква"
 
-#. name for aoj
+#. name for aoj, reference_name for aoj
 msgid "Mufian"
 msgstr "муфіанська"
 
-#. name for aok
+#. name for aok, reference_name for aok
 msgid "Arhö"
 msgstr "архо"
 
-#. name for aol
+#. name for aol, reference_name for aol
 msgid "Alor"
 msgstr "алор"
 
-#. name for aom
+#. name for aom, reference_name for aom
 msgid "Ömie"
 msgstr "уміе"
 
-#. name for aon
+#. name for aon, inverted_name for aon
 msgid "Arapesh, Bumbita"
 msgstr "арапеш (бумбіта)"
 
-#. name for aor
+#. reference_name for aon
+msgid "Bumbita Arapesh"
+msgstr ""
+
+#. name for aor, reference_name for aor
 msgid "Aore"
 msgstr "аоре"
 
-#. name for aos
+#. name for aos, reference_name for aos
 msgid "Taikat"
 msgstr "тайкат"
 
-#. name for aot
+#. name for aot, reference_name for aot
 msgid "A'tong"
 msgstr "атонг"
 
-#. name for aou
+#. name for aou, reference_name for aou
 msgid "A'ou"
 msgstr "а-уо (червоний гелао)"
 
-#. name for aox
+#. name for aox, reference_name for aox
 msgid "Atorada"
 msgstr "аторада"
 
-#. name for aoz
+#. name for aoz, reference_name for aoz
 msgid "Uab Meto"
 msgstr "уаб-мето"
 
-#. name for apb
+#. name for apa, reference_name for apa
+#, fuzzy
+msgid "Apache languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for apb, reference_name for apb
 msgid "Sa'a"
 msgstr "са'а"
 
-#. name for apc
+#. name for apc, inverted_name for apc
 msgid "Arabic, North Levantine"
 msgstr "арабська (Північна Левантія)"
 
-#. name for apd
+#. reference_name for apc
+#, fuzzy
+msgid "North Levantine Arabic"
+msgstr "арабська (Північна Левантія)"
+
+#. name for apd, inverted_name for apd
 msgid "Arabic, Sudanese"
 msgstr "арабська (Судан)"
 
-#. name for ape
+#. reference_name for apd
+#, fuzzy
+msgid "Sudanese Arabic"
+msgstr "єврейсько-арабська"
+
+#. name for ape, reference_name for ape
 msgid "Bukiyip"
 msgstr "букіїп"
 
-#. name for apf
+#. name for apf, inverted_name for apf
 msgid "Agta, Pahanan"
 msgstr "агта (паганан)"
 
-#. name for apg
+#. reference_name for apf
+#, fuzzy
+msgid "Pahanan Agta"
+msgstr "пананг"
+
+#. name for apg, reference_name for apg
 msgid "Ampanang"
 msgstr "ампананг"
 
-#. name for aph
+#. name for aph, reference_name for aph
 msgid "Athpariya"
 msgstr "атпарія"
 
-#. name for api
+#. name for api, reference_name for api
 msgid "Apiaká"
 msgstr "апіака"
 
-#. name for apj
+#. name for apj, inverted_name for apj
 msgid "Apache, Jicarilla"
 msgstr "апачська (хікарілья)"
 
-#. name for apk
+#. reference_name for apj
+msgid "Jicarilla Apache"
+msgstr ""
+
+#. name for apk, inverted_name for apk
 msgid "Apache, Kiowa"
 msgstr "апачська (кайова)"
 
-#. name for apl
+#. reference_name for apk
+msgid "Kiowa Apache"
+msgstr ""
+
+#. name for apl, inverted_name for apl
 msgid "Apache, Lipan"
 msgstr "апачська (ліпани)"
 
-#. name for apm
+#. reference_name for apl
+msgid "Lipan Apache"
+msgstr ""
+
+#. name for apm, inverted_name for apm
 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
 msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
 
-#. name for apn
+#. reference_name for apm
+#, fuzzy
+msgid "Mescalero-Chiricahua Apache"
+msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
+
+#. name for apn, reference_name for apn
 msgid "Apinayé"
 msgstr "апінає"
 
-#. name for apo
+#. name for apo, reference_name for apo
 msgid "Ambul"
 msgstr "амбул"
 
-#. name for app
+#. name for app, reference_name for app
 msgid "Apma"
 msgstr "апма"
 
-#. name for apq
+#. name for apq, reference_name for apq
 msgid "A-Pucikwar"
 msgstr "а-пусіквар"
 
-#. name for apr
+#. name for apr, reference_name for apr
 msgid "Arop-Lokep"
 msgstr "ароп-локеп"
 
-#. name for aps
+#. name for aps, reference_name for aps
 msgid "Arop-Sissano"
 msgstr "ароп-сіссано"
 
-#. name for apt
+#. name for apt, reference_name for apt
 msgid "Apatani"
 msgstr "апатані"
 
-#. name for apu
+#. name for apu, reference_name for apu
 msgid "Apurinã"
 msgstr "апурінья"
 
-#. name for apv
+#. name for apv, reference_name for apv
 msgid "Alapmunte"
 msgstr "алапмунте"
 
-#. name for apw
+#. name for apw, inverted_name for apw
 msgid "Apache, Western"
 msgstr "апачська (західна)"
 
-#. name for apx
+#. reference_name for apw
+#, fuzzy
+msgid "Western Apache"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for apx, reference_name for apx
 msgid "Aputai"
 msgstr "апутаї"
 
-#. name for apy
+#. name for apy, reference_name for apy
 msgid "Apalaí"
 msgstr "апалаї"
 
-#. name for apz
+#. name for apz, reference_name for apz
 msgid "Safeyoka"
 msgstr "сафейока"
 
-#. name for aqc
+#. name for aqa, reference_name for aqa
+#, fuzzy
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr "каталанська мова жестів"
+
+#. name for aqc, reference_name for aqc
 msgid "Archi"
 msgstr "арчі"
 
-#. name for aqd
+#. name for aqd, inverted_name for aqd
 msgid "Dogon, Ampari"
 msgstr "догонська (ампарі)"
 
-#. name for aqg
+#. reference_name for aqd
+msgid "Ampari Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for aqg, reference_name for aqg
 msgid "Arigidi"
 msgstr "арігіді"
 
-#. name for aqm
+#. name for aql, reference_name for aql
+#, fuzzy
+msgid "Algic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for aqm, reference_name for aqm
 msgid "Atohwaim"
 msgstr "атохваїм"
 
-#. name for aqn
+#. name for aqn, inverted_name for aqn
 msgid "Alta, Northern"
 msgstr "альта (північна)"
 
-#. name for aqp
+#. reference_name for aqn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Alta"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for aqp, reference_name for aqp
 msgid "Atakapa"
 msgstr "атакапа"
 
-#. name for aqr
+#. name for aqr, reference_name for aqr
 msgid "Arhâ"
 msgstr "арга"
 
-#. name for aqz
+#. name for aqz, reference_name for aqz
 msgid "Akuntsu"
 msgstr "акунтсу"
 
-#. name for ara
+#. name for ara, reference_name for ara
 msgid "Arabic"
 msgstr "арабська"
 
-#. name for arb
+#. name for arb, inverted_name for arb
 msgid "Arabic, Standard"
 msgstr "арабська (стандартна)"
 
-#. name for arc
+#. reference_name for arb
+msgid "Standard Arabic"
+msgstr ""
+
+#. name for arc, inverted_name for arc
 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
 msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
 
-#. name for ard
+#. reference_name for arc
+#, fuzzy
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
+
+#. name for ard, reference_name for ard
 msgid "Arabana"
 msgstr "арабана"
 
-#. name for are
+#. name for are, inverted_name for are
 msgid "Arrarnta, Western"
 msgstr "аррарнта (західна)"
 
-#. name for arg
+#. reference_name for are
+#, fuzzy
+msgid "Western Arrarnta"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for arf, reference_name for arf
+#, fuzzy
+msgid "Arafundi"
+msgstr "гайкунді"
+
+#. name for arg, reference_name for arg
 msgid "Aragonese"
 msgstr "арагонська"
 
-#. name for arh
+#. name for arh, reference_name for arh
 msgid "Arhuaco"
 msgstr "архуако"
 
-#. name for ari
+#. name for ari, reference_name for ari
 msgid "Arikara"
 msgstr "арікара"
 
-#. name for arj
+#. name for arj, reference_name for arj
 msgid "Arapaso"
 msgstr "арапасо"
 
-#. name for ark
+#. name for ark, reference_name for ark
 msgid "Arikapú"
 msgstr "арікапу"
 
-#. name for arl
+#. name for arl, reference_name for arl
 msgid "Arabela"
 msgstr "арабела"
 
-#. name for arn
+#. name for arm, reference_name for arm, name for hye, reference_name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr "вірменська"
+
+#. name for arn, reference_name for arn
 msgid "Mapudungun"
 msgstr "арауканська"
 
-#. name for aro
+#. name for aro, reference_name for aro
 msgid "Araona"
 msgstr "араона"
 
-#. name for arp
+#. name for arp, reference_name for arp
 msgid "Arapaho"
 msgstr "арапахо"
 
-#. name for arq
+#. name for arq, inverted_name for arq
 msgid "Arabic, Algerian"
 msgstr "арабська (Алжир)"
 
-#. name for arr
+#. reference_name for arq
+#, fuzzy
+msgid "Algerian Arabic"
+msgstr "агарабі"
+
+#. name for arr, reference_name for arr
 msgid "Karo (Brazil)"
 msgstr "каро (Бразилія)"
 
-#. name for ars
+#. name for ars, inverted_name for ars
 msgid "Arabic, Najdi"
 msgstr "арабська (Наджді)"
 
-#. name for aru
+#. reference_name for ars
+#, fuzzy
+msgid "Najdi Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for art, reference_name for art
+#, fuzzy
+msgid "Artificial languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for aru, reference_name for aru
 msgid "Aruá (Amazonas State)"
 msgstr "аруанська (штат Амазонас)"
 
-#. name for arv
+#. name for arv, reference_name for arv
 msgid "Arbore"
 msgstr "арборе"
 
-#. name for arw
+#. name for arw, reference_name for arw
 msgid "Arawak"
 msgstr "аравакська"
 
-#. name for arx
+#. name for arx, reference_name for arx
 msgid "Aruá (Rodonia State)"
 msgstr "аруанська (штат Родонія)"
 
-#. name for ary
+#. name for ary, inverted_name for ary
 msgid "Arabic, Moroccan"
 msgstr "арабська (мароканська)"
 
-#. name for arz
+#. reference_name for ary
+#, fuzzy
+msgid "Moroccan Arabic"
+msgstr "мозарабська"
+
+#. name for arz, inverted_name for arz
 msgid "Arabic, Egyptian"
 msgstr "арабська (Єгипет)"
 
-#. name for asa
+#. reference_name for arz
+#, fuzzy
+msgid "Egyptian Arabic"
+msgstr "давньоєгипетська"
+
+#. name for asa, reference_name for asa
 msgid "Asu (Tanzania)"
 msgstr "асу (Танзанія)"
 
-#. name for asb
+#. name for asb, reference_name for asb
 msgid "Assiniboine"
 msgstr "ассінібойне"
 
-#. name for asc
+#. name for asc, inverted_name for asc
 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
 msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
 
-#. name for asd
+#. reference_name for asc
+#, fuzzy
+msgid "Casuarina Coast Asmat"
+msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
+
+#. name for asd, reference_name for asd
 msgid "Asas"
 msgstr "асас"
 
-#. name for ase
+#. name for ase, reference_name for ase
 msgid "American Sign Language"
 msgstr "американська мова жестів"
 
-#. name for asf
+#. name for asf, reference_name for asf
 msgid "Australian Sign Language"
 msgstr "австралійська мова жестів"
 
-#. name for asg
+#. name for asg, reference_name for asg
 msgid "Cishingini"
 msgstr "кішингіні"
 
-#. name for ash
+#. name for ash, reference_name for ash
 msgid "Abishira"
 msgstr "абішира"
 
-#. name for asi
+#. name for asi, reference_name for asi
 msgid "Buruwai"
 msgstr "буруваї"
 
-#. name for asj
+#. name for asj, reference_name for asj
 msgid "Nsari"
 msgstr "нсарі"
 
-#. name for ask
+#. name for ask, reference_name for ask
 msgid "Ashkun"
 msgstr "ашкун"
 
-#. name for asl
+#. name for asl, reference_name for asl
 msgid "Asilulu"
 msgstr "асілулу"
 
-#. name for asm
+#. name for asm, reference_name for asm
 msgid "Assamese"
 msgstr "ассамська"
 
-#. name for asn
+#. name for asn, inverted_name for asn
 msgid "Asuriní, Xingú"
 msgstr "асуріні (ксінгу)"
 
-#. name for aso
+#. reference_name for asn
+msgid "Xingú Asuriní"
+msgstr ""
+
+#. name for aso, reference_name for aso
 msgid "Dano"
 msgstr "дано"
 
-#. name for asp
+#. name for asp, reference_name for asp
 msgid "Algerian Sign Language"
 msgstr "алжирська мова жестів"
 
-#. name for asq
+#. name for asq, reference_name for asq
 msgid "Austrian Sign Language"
 msgstr "австрійська мова жестів"
 
-#. name for asr
+#. name for asr, reference_name for asr
 msgid "Asuri"
 msgstr "асурі"
 
-#. name for ass
+#. name for ass, reference_name for ass
 msgid "Ipulo"
 msgstr "іпуло"
 
-#. name for ast
+#. name for ast, reference_name for ast
 msgid "Asturian"
 msgstr "астурійська"
 
-#. name for asu
+#. name for asu, inverted_name for asu
 msgid "Asurini, Tocantins"
 msgstr "асуріні (Токантінс)"
 
-#. name for asv
+#. reference_name for asu
+msgid "Tocantins Asurini"
+msgstr ""
+
+#. name for asv, reference_name for asv
 msgid "Asoa"
 msgstr "асоа"
 
-#. name for asw
+#. name for asw, reference_name for asw
 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
 msgstr "мова жестів австралійських аборигенів"
 
-#. name for asx
+#. name for asx, reference_name for asx
 msgid "Muratayak"
 msgstr "муратаяк"
 
-#. name for asy
+#. name for asy, inverted_name for asy
 msgid "Asmat, Yaosakor"
 msgstr "асмат (Яосакор)"
 
-#. name for asz
+#. reference_name for asy
+msgid "Yaosakor Asmat"
+msgstr ""
+
+#. name for asz, reference_name for asz
 msgid "As"
 msgstr "ас"
 
-#. name for ata
+#. name for ata, reference_name for ata
 msgid "Pele-Ata"
 msgstr "пеле-ата"
 
-#. name for atb
+#. name for atb, reference_name for atb
 msgid "Zaiwa"
 msgstr "зайва"
 
-#. name for atc
+#. name for atc, reference_name for atc
 msgid "Atsahuaca"
 msgstr "атсахуака"
 
-#. name for atd
+#. name for atd, inverted_name for atd
 msgid "Manobo, Ata"
 msgstr "манобо (Ата)"
 
-#. name for ate
+#. reference_name for atd
+#, fuzzy
+msgid "Ata Manobo"
+msgstr "панобо"
+
+#. name for ate, reference_name for ate
 msgid "Atemble"
 msgstr "атембле"
 
-#. name for atg
+#. name for atf, reference_name for atf
+msgid "Atuence"
+msgstr ""
+
+#. name for atg, reference_name for atg
 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
 msgstr "івбі (північна окпела-архе)"
 
-#. name for ati
+#. name for ath, reference_name for ath
+#, fuzzy
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr "мадагаскарська мова жестів"
+
+#. name for ati, reference_name for ati
 msgid "Attié"
 msgstr "аттьє"
 
-#. name for atj
+#. name for atj, reference_name for atj
 msgid "Atikamekw"
 msgstr "атікамек"
 
-#. name for atk
+#. name for atk, reference_name for atk
 msgid "Ati"
 msgstr "аті"
 
-#. name for atl
+#. name for atl, inverted_name for atl
 msgid "Agta, Mt. Iraya"
 msgstr "агта (гора Ірая)"
 
-#. name for atm
+#. reference_name for atl
+#, fuzzy
+msgid "Mt. Iraya Agta"
+msgstr "агта (гора Ірая)"
+
+#. name for atm, reference_name for atm
 msgid "Ata"
 msgstr "ата"
 
-#. name for atn
+#. name for atn, reference_name for atn
 msgid "Ashtiani"
 msgstr "аштіані"
 
-#. name for ato
+#. name for ato, reference_name for ato
 msgid "Atong"
 msgstr "атонг"
 
-#. name for atp
+#. name for atp, inverted_name for atp
 msgid "Atta, Pudtol"
 msgstr "атта (Пудтол)"
 
-#. name for atq
+#. reference_name for atp
+msgid "Pudtol Atta"
+msgstr ""
+
+#. name for atq, reference_name for atq
 msgid "Aralle-Tabulahan"
 msgstr "аралле-табулаган"
 
-#. name for atr
+#. name for atr, reference_name for atr
 msgid "Waimiri-Atroari"
 msgstr "ваймірі-атроарі"
 
-#. name for ats
+#. name for ats, reference_name for ats
 msgid "Gros Ventre"
 msgstr "грос-вентре"
 
-#. name for att
+#. name for att, inverted_name for att
 msgid "Atta, Pamplona"
 msgstr "атта (Памплона)"
 
-#. name for atu
+#. reference_name for att
+msgid "Pamplona Atta"
+msgstr ""
+
+#. name for atu, reference_name for atu
 msgid "Reel"
 msgstr "атуот"
 
-#. name for atv
+#. name for atv, inverted_name for atv
 msgid "Altai, Northern"
 msgstr "алтайська (північна)"
 
-#. name for atw
+#. reference_name for atv
+#, fuzzy
+msgid "Northern Altai"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for atw, reference_name for atw
 msgid "Atsugewi"
 msgstr "атсугеві"
 
-#. name for atx
+#. name for atx, reference_name for atx
 msgid "Arutani"
 msgstr "арутані"
 
-#. name for aty
+#. name for aty, reference_name for aty
 msgid "Aneityum"
 msgstr "анейтьюм"
 
-#. name for atz
+#. name for atz, reference_name for atz
 msgid "Arta"
 msgstr "арта"
 
-#. name for aua
+#. name for aua, reference_name for aua
 msgid "Asumboa"
 msgstr "асумбоа"
 
-#. name for aub
+#. name for aub, reference_name for aub
 msgid "Alugu"
 msgstr "алугу"
 
-#. name for auc
+#. name for auc, reference_name for auc
 msgid "Waorani"
 msgstr "ваорані"
 
-#. name for aud
+#. name for aud, reference_name for aud
 msgid "Anuta"
 msgstr "анута"
 
-#. name for aue
+#. name for aue, reference_name for aue
 msgid "=/Kx'au//'ein"
 msgstr "кшауейн"
 
-#. name for aug
+#. name for auf, reference_name for auf
+#, fuzzy
+msgid "Arauan languages"
+msgstr "мова жестів хауса"
+
+#. name for aug, reference_name for aug
 msgid "Aguna"
 msgstr "агуна"
 
-#. name for auh
+#. name for auh, reference_name for auh
 msgid "Aushi"
 msgstr "ауші"
 
-#. name for aui
+#. name for aui, reference_name for aui
 msgid "Anuki"
 msgstr "анукі"
 
-#. name for auj
+#. name for auj, reference_name for auj
 msgid "Awjilah"
 msgstr "авджіла"
 
-#. name for auk
+#. name for auk, reference_name for auk
 msgid "Heyo"
 msgstr "хейо"
 
-#. name for aul
+#. name for aul, reference_name for aul
 msgid "Aulua"
 msgstr "аулуа"
 
-#. name for aum
+#. name for aum, reference_name for aum
 msgid "Asu (Nigeria)"
 msgstr "асу (Нігерія)"
 
-#. name for aun
+#. name for aun, inverted_name for aun
 msgid "One, Molmo"
 msgstr "оне (мольмо)"
 
-#. name for auo
+#. reference_name for aun
+msgid "Molmo One"
+msgstr ""
+
+#. name for auo, reference_name for auo
 msgid "Auyokawa"
 msgstr "ауйокава"
 
-#. name for aup
+#. name for aup, reference_name for aup
 msgid "Makayam"
 msgstr "макаям"
 
-#. name for auq
+#. name for auq, reference_name for auq
 msgid "Anus"
 msgstr "анус"
 
-#. name for aur
+#. name for aur, reference_name for aur
 msgid "Aruek"
 msgstr "аруек"
 
-#. name for aut
+#. name for aus, reference_name for aus
+#, fuzzy
+msgid "Australian languages"
+msgstr "австралійська мова жестів"
+
+#. name for aut, reference_name for aut
 msgid "Austral"
 msgstr "аустраль"
 
-#. name for auu
+#. name for auu, reference_name for auu
 msgid "Auye"
 msgstr "аує"
 
-#. name for auw
+#. name for auv, reference_name for auv
+msgid "Auvergnat"
+msgstr ""
+
+#. name for auw, reference_name for auw
 msgid "Awyi"
 msgstr "авуї"
 
-#. name for aux
+#. name for aux, reference_name for aux
 msgid "Aurá"
 msgstr "аура"
 
-#. name for auy
+#. name for auy, reference_name for auy
 msgid "Awiyaana"
 msgstr "авіяана"
 
-#. name for auz
+#. name for auz, inverted_name for auz
 msgid "Arabic, Uzbeki"
 msgstr "арабська (Узбекистан)"
 
-#. name for ava
+#. reference_name for auz
+#, fuzzy
+msgid "Uzbeki Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for ava, reference_name for ava
 msgid "Avaric"
 msgstr "аварська"
 
-#. name for avb
+#. name for avb, reference_name for avb
 msgid "Avau"
 msgstr "авау"
 
-#. name for avd
+#. name for avd, reference_name for avd
 msgid "Alviri-Vidari"
 msgstr "альвірі-відарі"
 
-#. name for ave
+#. name for ave, reference_name for ave
 msgid "Avestan"
 msgstr "авестанська"
 
-#. name for avi
+#. name for avi, reference_name for avi
 msgid "Avikam"
 msgstr "авікам"
 
-#. name for avk
+#. name for avk, reference_name for avk
 msgid "Kotava"
 msgstr "котава"
 
-#. name for avl
+#. name for avl, inverted_name for avl
 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
 msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
 
-#. name for avm
+#. reference_name for avl
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
+msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
+
+#. name for avm, reference_name for avm
 msgid "Angkamuthi"
 msgstr "ангкамуті"
 
-#. name for avn
+#. name for avn, reference_name for avn
 msgid "Avatime"
 msgstr "аватіме"
 
-#. name for avo
+#. name for avo, reference_name for avo
 msgid "Agavotaguerra"
 msgstr "агавотагуерра"
 
-#. name for avs
+#. name for avs, reference_name for avs
 msgid "Aushiri"
 msgstr "ауширі"
 
-#. name for avt
+#. name for avt, reference_name for avt
 msgid "Au"
 msgstr "ау"
 
-#. name for avu
+#. name for avu, reference_name for avu
 msgid "Avokaya"
 msgstr "авокая"
 
-#. name for avv
+#. name for avv, reference_name for avv
 msgid "Avá-Canoeiro"
 msgstr "ава-каноейро"
 
-#. name for awa
+#. name for awa, reference_name for awa
 msgid "Awadhi"
 msgstr "авадхі"
 
-#. name for awb
+#. name for awb, reference_name for awb
 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
 msgstr "ава (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for awc
+#. name for awc, reference_name for awc
 msgid "Cicipu"
 msgstr "сісіпу"
 
-#. name for awe
+#. name for awd, reference_name for awd
+#, fuzzy
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr "анакалангу"
+
+#. name for awe, reference_name for awe
 msgid "Awetí"
 msgstr "аветі"
 
-#. name for awg
+#. name for awg, reference_name for awg
 msgid "Anguthimri"
 msgstr "ангутімрі"
 
-#. name for awh
+#. name for awh, reference_name for awh
 msgid "Awbono"
 msgstr "авбоно"
 
-#. name for awi
+#. name for awi, reference_name for awi
 msgid "Aekyom"
 msgstr "екйом"
 
-#. name for awk
+#. name for awk, reference_name for awk
 msgid "Awabakal"
 msgstr "авабакал"
 
-#. name for awm
+#. name for awm, reference_name for awm
 msgid "Arawum"
 msgstr "аравум"
 
-#. name for awn
+#. name for awn, reference_name for awn
 msgid "Awngi"
 msgstr "авнгі"
 
-#. name for awo
+#. name for awo, reference_name for awo
 msgid "Awak"
 msgstr "авак"
 
-#. name for awr
+#. name for awr, reference_name for awr
 msgid "Awera"
 msgstr "авера"
 
-#. name for aws
+#. name for aws, inverted_name for aws
 msgid "Awyu, South"
 msgstr "авю (південна)"
 
-#. name for awt
+#. reference_name for aws
+msgid "South Awyu"
+msgstr ""
+
+#. name for awt, reference_name for awt
 msgid "Araweté"
 msgstr "аравете"
 
-#. name for awu
+#. name for awu, inverted_name for awu
 msgid "Awyu, Central"
 msgstr "авю (центральна)"
 
-#. name for awv
+#. reference_name for awu
+#, fuzzy
+msgid "Central Awyu"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for awv, inverted_name for awv
 msgid "Awyu, Jair"
 msgstr "авю (Джаїр)"
 
-#. name for aww
+#. reference_name for awv
+msgid "Jair Awyu"
+msgstr ""
+
+#. name for aww, reference_name for aww
 msgid "Awun"
 msgstr "авун"
 
-#. name for awx
+#. name for awx, reference_name for awx
 msgid "Awara"
 msgstr "авара"
 
-#. name for awy
+#. name for awy, inverted_name for awy
 msgid "Awyu, Edera"
 msgstr "авю (Едера)"
 
-#. name for axb
+#. reference_name for awy
+msgid "Edera Awyu"
+msgstr ""
+
+#. name for axb, reference_name for axb
 msgid "Abipon"
 msgstr "абіпон"
 
-#. name for axe
+#. name for axe, reference_name for axe
 msgid "Ayerrerenge"
 msgstr "аєреренге"
 
-#. name for axg
+#. name for axg, inverted_name for axg
 msgid "Arára, Mato Grosso"
 msgstr "арара (Мату-Гросу)"
 
-#. name for axk
+#. reference_name for axg
+msgid "Mato Grosso Arára"
+msgstr ""
+
+#. name for axk, reference_name for axk
 msgid "Yaka (Central African Republic)"
 msgstr "яка (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for axm
+#. name for axm, inverted_name for axm
 msgid "Armenian, Middle"
 msgstr "вірменська (середня)"
 
-#. name for axx
+#. reference_name for axm
+#, fuzzy
+msgid "Middle Armenian"
+msgstr "вірменська"
+
+#. name for axx, reference_name for axx
 msgid "Xaragure"
 msgstr "ксарагуре"
 
-#. name for aya
+#. name for aya, reference_name for aya
 msgid "Awar"
 msgstr "аварська"
 
-#. name for ayb
+#. name for ayb, inverted_name for ayb
 msgid "Gbe, Ayizo"
 msgstr "гбе (Аїзо)"
 
-#. name for ayc
+#. reference_name for ayb
+msgid "Ayizo Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for ayc, inverted_name for ayc
 msgid "Aymara, Southern"
 msgstr "аймарська (південна)"
 
-#. name for ayd
+#. reference_name for ayc
+#, fuzzy
+msgid "Southern Aymara"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for ayd, reference_name for ayd
 msgid "Ayabadhu"
 msgstr "аябадху"
 
-#. name for aye
+#. name for aye, reference_name for aye
 msgid "Ayere"
 msgstr "аєре"
 
-#. name for ayg
+#. name for ayg, reference_name for ayg
 msgid "Ginyanga"
 msgstr "гіньянга"
 
-#. name for ayh
+#. name for ayh, inverted_name for ayh
 msgid "Arabic, Hadrami"
 msgstr "арабська (хадрамі)"
 
-#. name for ayi
+#. reference_name for ayh
+#, fuzzy
+msgid "Hadrami Arabic"
+msgstr "хадрамі"
+
+#. name for ayi, reference_name for ayi
 msgid "Leyigha"
 msgstr "леїга"
 
-#. name for ayk
+#. name for ayk, reference_name for ayk
 msgid "Akuku"
 msgstr "акуку"
 
-#. name for ayl
+#. name for ayl, inverted_name for ayl
 msgid "Arabic, Libyan"
 msgstr "арабська (лівійська)"
 
-#. name for aym
+#. reference_name for ayl
+#, fuzzy
+msgid "Libyan Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for aym, reference_name for aym
 msgid "Aymara"
 msgstr "аймарська"
 
-#. name for ayn
+#. name for ayn, inverted_name for ayn
 msgid "Arabic, Sanaani"
 msgstr "арабська (санаанська)"
 
-#. name for ayo
+#. reference_name for ayn
+#, fuzzy
+msgid "Sanaani Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for ayo, reference_name for ayo
 msgid "Ayoreo"
 msgstr "айорео"
 
-#. name for ayp
+#. name for ayp, inverted_name for ayp
 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
 msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
 
-#. name for ayq
+#. reference_name for ayp
+#, fuzzy
+msgid "North Mesopotamian Arabic"
+msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
+
+#. name for ayq, reference_name for ayq
 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
 msgstr "аї (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for ayr
+#. name for ayr, inverted_name for ayr
 msgid "Aymara, Central"
 msgstr "аймарська (центральна)"
 
-#. name for ays
+#. reference_name for ayr
+#, fuzzy
+msgid "Central Aymara"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for ays, inverted_name for ays
 msgid "Ayta, Sorsogon"
 msgstr "айта (Сорсогон)"
 
-#. name for ayt
+#. reference_name for ays
+#, fuzzy
+msgid "Sorsogon Ayta"
+msgstr "сорсоганон (північна)"
+
+#. name for ayt, inverted_name for ayt
 msgid "Ayta, Magbukun"
 msgstr "айта (Магбукун)"
 
-#. name for ayu
+#. reference_name for ayt
+msgid "Magbukun Ayta"
+msgstr ""
+
+#. name for ayu, reference_name for ayu
 msgid "Ayu"
 msgstr "аю"
 
-#. name for ayy
+#. name for ayx, reference_name for ayx
+#, fuzzy
+msgid "Ayi (China)"
+msgstr "айнська (Китай)"
+
+#. name for ayy, inverted_name for ayy
 msgid "Ayta, Tayabas"
 msgstr "айта (Таябас)"
 
-#. name for ayz
+#. reference_name for ayy
+msgid "Tayabas Ayta"
+msgstr ""
+
+#. name for ayz, reference_name for ayz
 msgid "Mai Brat"
 msgstr "маї-брат"
 
-#. name for aza
+#. name for aza, reference_name for aza
 msgid "Azha"
 msgstr "азха"
 
-#. name for azb
+#. name for azb, inverted_name for azb
 msgid "Azerbaijani, South"
 msgstr "азербайджанська (південна)"
 
-#. name for azd
+#. reference_name for azb
+#, fuzzy
+msgid "South Azerbaijani"
+msgstr "азербайджанська"
+
+#. name for azc, reference_name for azc
+#, fuzzy
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for azd, inverted_name for azd
 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
 msgstr "ацтецька (Східна Дуранго)"
 
-#. name for aze
+#. reference_name for azd
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Durango Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for aze, reference_name for aze
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "азербайджанська"
 
-#. name for azg
+#. name for azg, inverted_name for azg
 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
 msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
 
-#. name for azj
-msgid "Azerbaijani, North"
+#. reference_name for azg
+#, fuzzy
+msgid "San Pedro Amuzgos Amuzgo"
+msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
+
+#. name for azj, inverted_name for azj
+msgid "Azerbaijani, North"
 msgstr "азербайджанська (північна)"
 
-#. name for azm
+#. reference_name for azj
+#, fuzzy
+msgid "North Azerbaijani"
+msgstr "азербайджанська"
+
+#. name for azm, inverted_name for azm
 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
 msgstr "амузго (іпалапа)"
 
-#. name for azn
+#. reference_name for azm
+msgid "Ipalapa Amuzgo"
+msgstr ""
+
+#. name for azn, inverted_name for azn
 msgid "Nahuatl, Western Durango"
 msgstr "ацтецька (Західна Дуранго)"
 
-#. name for azo
+#. reference_name for azn
+#, fuzzy
+msgid "Western Durango Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for azo, reference_name for azo
 msgid "Awing"
 msgstr "авінг"
 
-#. name for azt
+#. name for azt, inverted_name for azt
 msgid "Atta, Faire"
 msgstr "атта (Фаїре)"
 
-#. name for azz
+#. reference_name for azt
+msgid "Faire Atta"
+msgstr ""
+
+#. name for azz, inverted_name for azz
 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
 msgstr "ацтецька (Високогірна Пуебла)"
 
-#. name for baa
+#. reference_name for azz
+#, fuzzy
+msgid "Highland Puebla Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for baa, reference_name for baa
 msgid "Babatana"
 msgstr "бабатана"
 
-#. name for bab
+#. name for bab, reference_name for bab
 msgid "Bainouk-Gunyuño"
 msgstr "байнук-гуньюньйо"
 
-#. name for bac
+#. name for bac, reference_name for bac
 msgid "Badui"
 msgstr "бадуї"
 
-#. name for bae
+#. name for bad, reference_name for bad
+#, fuzzy
+msgid "Banda languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for bae, reference_name for bae
 msgid "Baré"
 msgstr "баре"
 
-#. name for baf
+#. name for baf, reference_name for baf
 msgid "Nubaca"
 msgstr "нубака"
 
-#. name for bag
+#. name for bag, reference_name for bag
 msgid "Tuki"
 msgstr "тукі"
 
-#. name for bah
+#. name for bah, inverted_name for bah
 msgid "Creole English, Bahamas"
 msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
 
-#. name for baj
+#. reference_name for bah
+#, fuzzy
+msgid "Bahamas Creole English"
+msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
+
+#. name for bai, reference_name for bai
+#, fuzzy
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for baj, reference_name for baj
 msgid "Barakai"
 msgstr "баракаї"
 
-#. name for bak
+#. name for bak, reference_name for bak
 msgid "Bashkir"
 msgstr "башкирська"
 
-#. name for bal
+#. name for bal, reference_name for bal
 msgid "Baluchi"
 msgstr "белуджійська"
 
-#. name for bam
+#. name for bam, reference_name for bam
 msgid "Bambara"
 msgstr "бамбара"
 
-#. name for ban
+#. name for ban, reference_name for ban
 msgid "Balinese"
 msgstr "балійська"
 
-#. name for bao
+#. name for bao, reference_name for bao
 msgid "Waimaha"
 msgstr "ваїмаха"
 
-#. name for bap
+#. name for bap, reference_name for bap
 msgid "Bantawa"
 msgstr "бантава"
 
-#. name for bar
+#. name for baq, reference_name for baq, name for eus, reference_name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr "баскська"
+
+#. name for bar, reference_name for bar
 msgid "Bavarian"
 msgstr "баварська"
 
-#. name for bas
+#. name for bas, reference_name for bas
 msgid "Basa (Cameroon)"
 msgstr "баса (Камерун)"
 
-#. name for bau
+#. name for bat, reference_name for bat
+#, fuzzy
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for bau, reference_name for bau
 msgid "Bada (Nigeria)"
 msgstr "бада (Нігерія)"
 
-#. name for bav
+#. name for bav, reference_name for bav
 msgid "Vengo"
 msgstr "венго"
 
-#. name for baw
+#. name for baw, reference_name for baw
 msgid "Bambili-Bambui"
 msgstr "бамбілі-бамбуї"
 
-#. name for bax
+#. name for bax, reference_name for bax
 msgid "Bamun"
 msgstr "бамун"
 
-#. name for bay
+#. name for bay, reference_name for bay
 msgid "Batuley"
 msgstr "батулі"
 
-#. name for bba
+#. name for baz, reference_name for baz, name for tvu, reference_name for tvu
+msgid "Tunen"
+msgstr "тунен"
+
+#. name for bba, reference_name for bba
 msgid "Baatonum"
 msgstr "баатонум"
 
-#. name for bbb
+#. name for bbb, reference_name for bbb
 msgid "Barai"
 msgstr "бараї"
 
-#. name for bbc
+#. name for bbc, reference_name for bbc
 msgid "Batak Toba"
 msgstr "батак-тоба"
 
-#. name for bbd
+#. name for bbd, reference_name for bbd
 msgid "Bau"
 msgstr "бау"
 
-#. name for bbe
+#. name for bbe, reference_name for bbe
 msgid "Bangba"
 msgstr "бангба"
 
-#. name for bbf
+#. name for bbf, reference_name for bbf
 msgid "Baibai"
 msgstr "баїбаї"
 
-#. name for bbg
+#. name for bbg, reference_name for bbg
 msgid "Barama"
 msgstr "барама"
 
-#. name for bbh
+#. name for bbh, reference_name for bbh
 msgid "Bugan"
 msgstr "буганська"
 
-#. name for bbi
+#. name for bbi, reference_name for bbi
 msgid "Barombi"
 msgstr "баромбі"
 
-#. name for bbj
+#. name for bbj, reference_name for bbj
 msgid "Ghomálá'"
 msgstr "гхомала"
 
-#. name for bbk
+#. name for bbk, reference_name for bbk
 msgid "Babanki"
 msgstr "бабанкі"
 
-#. name for bbl
+#. name for bbl, reference_name for bbl
 msgid "Bats"
 msgstr "батс"
 
-#. name for bbm
+#. name for bbm, reference_name for bbm
 msgid "Babango"
 msgstr "бабанго"
 
-#. name for bbn
+#. name for bbn, reference_name for bbn
 msgid "Uneapa"
 msgstr "унеапа"
 
-#. name for bbo
+#. name for bbo, inverted_name for bbo
 msgid "Bobo Madaré, Northern"
 msgstr "бобо-мадаре (північна)"
 
-#. name for bbp
+#. reference_name for bbo
+msgid "Northern Bobo Madaré"
+msgstr ""
+
+#. name for bbp, inverted_name for bbp
 msgid "Banda, West Central"
 msgstr "банда (західна центральна)"
 
-#. name for bbq
+#. reference_name for bbp
+#, fuzzy
+msgid "West Central Banda"
+msgstr "банда (західна центральна)"
+
+#. name for bbq, reference_name for bbq
 msgid "Bamali"
 msgstr "бамалі"
 
-#. name for bbr
+#. name for bbr, reference_name for bbr
 msgid "Girawa"
 msgstr "гірава"
 
-#. name for bbs
+#. name for bbs, reference_name for bbs
 msgid "Bakpinka"
 msgstr "бакпінка"
 
-#. name for bbt
+#. name for bbt, reference_name for bbt
 msgid "Mburku"
 msgstr "мбурку"
 
-#. name for bbu
+#. name for bbu, reference_name for bbu
 msgid "Kulung (Nigeria)"
 msgstr "кулунг (Нігерія)"
 
-#. name for bbv
+#. name for bbv, reference_name for bbv
 msgid "Karnai"
 msgstr "карнаї"
 
-#. name for bbw
+#. name for bbw, reference_name for bbw
 msgid "Baba"
 msgstr "баба"
 
-#. name for bbx
+#. name for bbx, reference_name for bbx
 msgid "Bubia"
 msgstr "бубія"
 
-#. name for bby
+#. name for bby, reference_name for bby
 msgid "Befang"
 msgstr "бефанг"
 
-#. name for bbz
+#. name for bbz, inverted_name for bbz
 msgid "Creole Arabic, Babalia"
 msgstr "креольська арабська (бабалія)"
 
-#. name for bca
+#. reference_name for bbz
+#, fuzzy
+msgid "Babalia Creole Arabic"
+msgstr "креольська арабська (бабалія)"
+
+#. name for bca, inverted_name for bca
 msgid "Bai, Central"
 msgstr "бай (центральний)"
 
-#. name for bcb
+#. reference_name for bca
+#, fuzzy
+msgid "Central Bai"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for bcb, reference_name for bcb
 msgid "Bainouk-Samik"
 msgstr "байнук-самік"
 
-#. name for bcc
+#. name for bcc, inverted_name for bcc
 msgid "Balochi, Southern"
 msgstr "белуджийська (південна)"
 
-#. name for bcd
+#. reference_name for bcc
+#, fuzzy
+msgid "Southern Balochi"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for bcd, inverted_name for bcd
 msgid "Babar, North"
 msgstr "бабар (північна)"
 
-#. name for bce
+#. reference_name for bcd
+msgid "North Babar"
+msgstr ""
+
+#. name for bce, reference_name for bce
 msgid "Bamenyam"
 msgstr "баменьям"
 
-#. name for bcf
+#. name for bcf, reference_name for bcf
 msgid "Bamu"
 msgstr "баму"
 
-#. name for bcg
+#. name for bcg, reference_name for bcg
 msgid "Baga Binari"
 msgstr "бага-бінарі"
 
-#. name for bch
+#. name for bch, reference_name for bch
 msgid "Bariai"
 msgstr "баріаї"
 
-#. name for bci
+#. name for bci, reference_name for bci
 msgid "Baoulé"
 msgstr "бауле"
 
-#. name for bcj
+#. name for bcj, reference_name for bcj
 msgid "Bardi"
 msgstr "барді"
 
-#. name for bck
+#. name for bck, reference_name for bck
 msgid "Bunaba"
 msgstr "бунаба"
 
-#. name for bcl
+#. name for bcl, inverted_name for bcl
 msgid "Bikol, Central"
 msgstr "бікол (центральна)"
 
-#. name for bcm
+#. reference_name for bcl
+#, fuzzy
+msgid "Central Bikol"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for bcm, reference_name for bcm
 msgid "Bannoni"
 msgstr "банноні"
 
-#. name for bcn
+#. name for bcn, reference_name for bcn
 msgid "Bali (Nigeria)"
 msgstr "балі (Нігерія)"
 
-#. name for bco
+#. name for bco, reference_name for bco
 msgid "Kaluli"
 msgstr "калулі"
 
-#. name for bcp
+#. name for bcp, reference_name for bcp
 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "балі (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for bcq
+#. name for bcq, reference_name for bcq
 msgid "Bench"
 msgstr "бенчська"
 
-#. name for bcr
+#. name for bcr, reference_name for bcr
 msgid "Babine"
 msgstr "бабіне"
 
-#. name for bcs
+#. name for bcs, reference_name for bcs
 msgid "Kohumono"
 msgstr "кохумоно"
 
-#. name for bct
+#. name for bct, reference_name for bct
 msgid "Bendi"
 msgstr "бенді"
 
-#. name for bcu
+#. name for bcu, reference_name for bcu
 msgid "Awad Bing"
 msgstr "авад-бінг"
 
-#. name for bcv
+#. name for bcv, reference_name for bcv
 msgid "Shoo-Minda-Nye"
 msgstr "шу-мінда-н’є"
 
-#. name for bcw
+#. name for bcw, reference_name for bcw
 msgid "Bana"
 msgstr "бана"
 
-#. name for bcy
+#. name for bcx, reference_name for bcx, name for pmf, reference_name for pmf
+msgid "Pamona"
+msgstr "памона"
+
+#. name for bcy, reference_name for bcy
 msgid "Bacama"
 msgstr "бакама"
 
-#. name for bcz
+#. name for bcz, reference_name for bcz
 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
 msgstr "байнук-гуньяамоло"
 
-#. name for bda
+#. name for bda, reference_name for bda
 msgid "Bayot"
 msgstr "байот"
 
-#. name for bdb
+#. name for bdb, reference_name for bdb
 msgid "Basap"
 msgstr "басап"
 
-#. name for bdc
+#. name for bdc, reference_name for bdc
 msgid "Emberá-Baudó"
 msgstr "ембера-баудо"
 
-#. name for bdd
+#. name for bdd, reference_name for bdd
 msgid "Bunama"
 msgstr "бунама"
 
-#. name for bde
+#. name for bde, reference_name for bde
 msgid "Bade"
 msgstr "баде"
 
-#. name for bdf
+#. name for bdf, reference_name for bdf
 msgid "Biage"
 msgstr "біаге"
 
-#. name for bdg
+#. name for bdg, reference_name for bdg
 msgid "Bonggi"
 msgstr "бонгі"
 
-#. name for bdh
+#. name for bdh, reference_name for bdh
 msgid "Baka (Sudan)"
 msgstr "бака (Судан)"
 
-#. name for bdi
+#. name for bdi, reference_name for bdi
 msgid "Burun"
 msgstr "бурун"
 
-#. name for bdj
+#. name for bdj, reference_name for bdj
 msgid "Bai"
 msgstr "бай"
 
-#. name for bdk
+#. name for bdk, reference_name for bdk
 msgid "Budukh"
 msgstr "будух"
 
-#. name for bdl
+#. name for bdl, inverted_name for bdl
 msgid "Bajau, Indonesian"
 msgstr "бажау (індонезійська)"
 
-#. name for bdm
+#. reference_name for bdl
+#, fuzzy
+msgid "Indonesian Bajau"
+msgstr "індонезійська"
+
+#. name for bdm, reference_name for bdm
 msgid "Buduma"
 msgstr "будума"
 
-#. name for bdn
+#. name for bdn, reference_name for bdn
 msgid "Baldemu"
 msgstr "балдему"
 
-#. name for bdo
+#. name for bdo, reference_name for bdo
 msgid "Morom"
 msgstr "мором"
 
-#. name for bdp
+#. name for bdp, reference_name for bdp
 msgid "Bende"
 msgstr "бенде"
 
-#. name for bdq
+#. name for bdq, reference_name for bdq
 msgid "Bahnar"
 msgstr "банар"
 
-#. name for bdr
+#. name for bdr, inverted_name for bdr
 msgid "Bajau, West Coast"
 msgstr "бажау (західне узбережжя)"
 
-#. name for bds
+#. reference_name for bdr
+#, fuzzy
+msgid "West Coast Bajau"
+msgstr "бажау (західне узбережжя)"
+
+#. name for bds, reference_name for bds
 msgid "Burunge"
 msgstr "бурунге"
 
-#. name for bdt
+#. name for bdt, reference_name for bdt
 msgid "Bokoto"
 msgstr "бокото"
 
-#. name for bdu
+#. name for bdu, reference_name for bdu
 msgid "Oroko"
 msgstr "ороко"
 
-#. name for bdv
+#. name for bdv, reference_name for bdv
 msgid "Bodo Parja"
 msgstr "бодо-парджа"
 
-#. name for bdw
+#. name for bdw, reference_name for bdw
 msgid "Baham"
 msgstr "бахам"
 
-#. name for bdx
+#. name for bdx, reference_name for bdx
 msgid "Budong-Budong"
 msgstr "будонг-будонг"
 
-#. name for bdy
+#. name for bdy, reference_name for bdy
 msgid "Bandjalang"
 msgstr "банджаланг"
 
-#. name for bdz
+#. name for bdz, reference_name for bdz
 msgid "Badeshi"
 msgstr "бадеші"
 
-#. name for bea
+#. name for bea, reference_name for bea
 msgid "Beaver"
 msgstr "бівер"
 
-#. name for beb
+#. name for beb, reference_name for beb
 msgid "Bebele"
 msgstr "бебеле"
 
-#. name for bec
+#. name for bec, reference_name for bec
 msgid "Iceve-Maci"
 msgstr "ісеве-масі"
 
-#. name for bed
+#. name for bed, reference_name for bed
 msgid "Bedoanas"
 msgstr "бедоанас"
 
-#. name for bee
+#. name for bee, reference_name for bee
 msgid "Byangsi"
 msgstr "бьянгсі"
 
-#. name for bef
+#. name for bef, reference_name for bef
 msgid "Benabena"
 msgstr "бенабена"
 
-#. name for beg
+#. name for beg, reference_name for beg
 msgid "Belait"
 msgstr "белайт"
 
-#. name for beh
+#. name for beh, reference_name for beh
 msgid "Biali"
 msgstr "бьялі"
 
-#. name for bei
+#. name for bei, reference_name for bei
 msgid "Bekati'"
 msgstr "бекаті"
 
-#. name for bej
+#. name for bej, reference_name for bej
 msgid "Beja"
 msgstr "бежа"
 
-#. name for bek
+#. name for bek, reference_name for bek
 msgid "Bebeli"
 msgstr "бебелі"
 
-#. name for bel
+#. name for bel, reference_name for bel
 msgid "Belarusian"
 msgstr "білоруська"
 
-#. name for bem
+#. name for bem, reference_name for bem
 msgid "Bemba (Zambia)"
 msgstr "бемба (Замбія)"
 
-#. name for ben
+#. name for ben, reference_name for ben
 msgid "Bengali"
 msgstr "бенгальська"
 
-#. name for beo
+#. name for beo, reference_name for beo
 msgid "Beami"
 msgstr "беамі"
 
-#. name for bep
+#. name for bep, reference_name for bep
 msgid "Besoa"
 msgstr "бесоа"
 
-#. name for beq
+#. name for beq, reference_name for beq
 msgid "Beembe"
 msgstr "беембе"
 
-#. name for bes
+#. name for ber, reference_name for ber
+#, fuzzy
+msgid "Berber languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for bes, reference_name for bes
 msgid "Besme"
 msgstr "бесме"
 
-#. name for bet
+#. name for bet, inverted_name for bet
 msgid "Béte, Guiberoua"
 msgstr "бете (гуйбероуа)"
 
-#. name for beu
+#. reference_name for bet
+msgid "Guiberoua Béte"
+msgstr ""
+
+#. name for beu, reference_name for beu
 msgid "Blagar"
 msgstr "благар"
 
-#. name for bev
+#. name for bev, inverted_name for bev
 msgid "Bété, Daloa"
 msgstr "бете (далоа)"
 
-#. name for bew
+#. reference_name for bev
+msgid "Daloa Bété"
+msgstr ""
+
+#. name for bew, reference_name for bew
 msgid "Betawi"
 msgstr "бетаві"
 
-#. name for bex
+#. name for bex, reference_name for bex
 msgid "Jur Modo"
 msgstr "джур-модо"
 
-#. name for bey
+#. name for bey, reference_name for bey
 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
 msgstr "белі (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for bez
+#. name for bez, reference_name for bez
 msgid "Bena (Tanzania)"
 msgstr "бена (Танзанія)"
 
-#. name for bfa
+#. name for bfa, reference_name for bfa
 msgid "Bari"
 msgstr "барі"
 
-#. name for bfb
+#. name for bfb, inverted_name for bfb
 msgid "Bareli, Pauri"
 msgstr "барелі (паурі)"
 
-#. name for bfc
+#. reference_name for bfb
+#, fuzzy
+msgid "Pauri Bareli"
+msgstr "саурія-пахарія"
+
+#. name for bfc, inverted_name for bfc
 msgid "Bai, Northern"
 msgstr "бай (північний)"
 
-#. name for bfd
+#. reference_name for bfc
+#, fuzzy
+msgid "Northern Bai"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for bfd, reference_name for bfd
 msgid "Bafut"
 msgstr "бафут"
 
-#. name for bfe
+#. name for bfe, reference_name for bfe
 msgid "Betaf"
 msgstr "бетаф"
 
-#. name for bff
+#. name for bff, reference_name for bff
 msgid "Bofi"
 msgstr "бофі"
 
-#. name for bfg
+#. name for bfg, inverted_name for bfg
 msgid "Kayan, Busang"
 msgstr "каян (бусанг)"
 
-#. name for bfh
+#. reference_name for bfg
+#, fuzzy
+msgid "Busang Kayan"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for bfh, reference_name for bfh
 msgid "Blafe"
 msgstr "блафе"
 
-#. name for bfi
+#. name for bfi, reference_name for bfi
 msgid "British Sign Language"
 msgstr "британська мова жестів"
 
-#. name for bfj
+#. name for bfj, reference_name for bfj
 msgid "Bafanji"
 msgstr "бафанджі"
 
-#. name for bfk
+#. name for bfk, reference_name for bfk
 msgid "Ban Khor Sign Language"
 msgstr "бан-хорська мова жестів"
 
-#. name for bfl
+#. name for bfl, reference_name for bfl
 msgid "Banda-Ndélé"
 msgstr "банда-нделе"
 
-#. name for bfm
+#. name for bfm, reference_name for bfm
 msgid "Mmen"
 msgstr "ммен"
 
-#. name for bfn
+#. name for bfn, reference_name for bfn
 msgid "Bunak"
 msgstr "бунак"
 
-#. name for bfo
+#. name for bfo, inverted_name for bfo
 msgid "Birifor, Malba"
 msgstr "біріфор (мальба)"
 
-#. name for bfp
+#. reference_name for bfo
+msgid "Malba Birifor"
+msgstr ""
+
+#. name for bfp, reference_name for bfp
 msgid "Beba"
 msgstr "беба"
 
-#. name for bfq
+#. name for bfq, reference_name for bfq
 msgid "Badaga"
 msgstr "бадага"
 
-#. name for bfr
+#. name for bfr, reference_name for bfr
 msgid "Bazigar"
 msgstr "базігар"
 
-#. name for bfs
+#. name for bfs, inverted_name for bfs
 msgid "Bai, Southern"
 msgstr "бай (південний)"
 
-#. name for bft
+#. reference_name for bfs
+#, fuzzy
+msgid "Southern Bai"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for bft, reference_name for bft
 msgid "Balti"
 msgstr "балтійська"
 
-#. name for bfu
+#. name for bfu, reference_name for bfu
 msgid "Gahri"
 msgstr "гахрі"
 
-#. name for bfw
+#. name for bfw, reference_name for bfw
 msgid "Bondo"
 msgstr "бондо"
 
-#. name for bfx
+#. name for bfx, reference_name for bfx
 msgid "Bantayanon"
 msgstr "бантаянон"
 
-#. name for bfy
+#. name for bfy, reference_name for bfy
 msgid "Bagheli"
 msgstr "багхелі"
 
-#. name for bfz
+#. name for bfz, inverted_name for bfz
 msgid "Pahari, Mahasu"
 msgstr "пахарі (махасу)"
 
-#. name for bga
+#. reference_name for bfz
+#, fuzzy
+msgid "Mahasu Pahari"
+msgstr "мал-пахарія"
+
+#. name for bga, reference_name for bga
 msgid "Gwamhi-Wuri"
 msgstr "гвамхі-вурі"
 
-#. name for bgb
+#. name for bgb, reference_name for bgb
 msgid "Bobongko"
 msgstr "бобонгко"
 
-#. name for bgc
+#. name for bgc, reference_name for bgc
 msgid "Haryanvi"
 msgstr "харьянві"
 
-#. name for bgd
+#. name for bgd, inverted_name for bgd
 msgid "Bareli, Rathwi"
 msgstr "барелі (ратві)"
 
-#. name for bge
+#. reference_name for bgd
+#, fuzzy
+msgid "Rathwi Bareli"
+msgstr "ратаві"
+
+#. name for bge, reference_name for bge
 msgid "Bauria"
 msgstr "баурія"
 
-#. name for bgf
+#. name for bgf, reference_name for bgf
 msgid "Bangandu"
 msgstr "банганду"
 
-#. name for bgg
+#. name for bgg, reference_name for bgg
 msgid "Bugun"
 msgstr "бугун"
 
-#. name for bgi
+#. name for bgh, reference_name for bgh
+#, fuzzy
+msgid "Bogan"
+msgstr "бога"
+
+#. name for bgi, reference_name for bgi
 msgid "Giangan"
 msgstr "гьянган"
 
-#. name for bgj
+#. name for bgj, reference_name for bgj
 msgid "Bangolan"
 msgstr "банголан"
 
-#. name for bgk
+#. name for bgk, reference_name for bgk
 msgid "Bit"
 msgstr "біт"
 
-#. name for bgl
+#. name for bgl, reference_name for bgl
 msgid "Bo (Laos)"
 msgstr "бо (Лаос)"
 
-#. name for bgm
+#. name for bgm, reference_name for bgm
 msgid "Baga Mboteni"
 msgstr "бага-мботені"
 
-#. name for bgn
+#. name for bgn, inverted_name for bgn
 msgid "Balochi, Western"
 msgstr "белуджийська (західна)"
 
-#. name for bgo
+#. reference_name for bgn
+#, fuzzy
+msgid "Western Balochi"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for bgo, reference_name for bgo
 msgid "Baga Koga"
 msgstr "бага-кога"
 
-#. name for bgp
+#. name for bgp, inverted_name for bgp
 msgid "Balochi, Eastern"
 msgstr "белуджийська (східна)"
 
-#. name for bgq
+#. reference_name for bgp
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Balochi"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for bgq, reference_name for bgq
 msgid "Bagri"
 msgstr "багрі"
 
-#. name for bgr
+#. name for bgr, inverted_name for bgr
 msgid "Chin, Bawm"
 msgstr "чин (бавм)"
 
-#. name for bgs
+#. reference_name for bgr
+#, fuzzy
+msgid "Bawm Chin"
+msgstr "каламі"
+
+#. name for bgs, reference_name for bgs
 msgid "Tagabawa"
 msgstr "тагабава"
 
-#. name for bgt
+#. name for bgt, reference_name for bgt
 msgid "Bughotu"
 msgstr "бугхоту"
 
-#. name for bgu
+#. name for bgu, reference_name for bgu
 msgid "Mbongno"
 msgstr "мбонгно"
 
-#. name for bgv
+#. name for bgv, reference_name for bgv
 msgid "Warkay-Bipim"
 msgstr "варкай-біпім"
 
-#. name for bgw
+#. name for bgw, reference_name for bgw
 msgid "Bhatri"
 msgstr "бхатрі"
 
-#. name for bgx
+#. name for bgx, inverted_name for bgx
 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
 msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
 
-#. name for bgy
+#. reference_name for bgx
+#, fuzzy
+msgid "Balkan Gagauz Turkish"
+msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
+
+#. name for bgy, reference_name for bgy
 msgid "Benggoi"
 msgstr "банггої"
 
-#. name for bgz
+#. name for bgz, reference_name for bgz
 msgid "Banggai"
 msgstr "банггаї"
 
-#. name for bha
+#. name for bha, reference_name for bha
 msgid "Bharia"
 msgstr "бхарія"
 
-#. name for bhb
+#. name for bhb, reference_name for bhb
 msgid "Bhili"
 msgstr "бгілі"
 
-#. name for bhc
+#. name for bhc, reference_name for bhc
 msgid "Biga"
 msgstr "біга"
 
-#. name for bhd
+#. name for bhd, reference_name for bhd
 msgid "Bhadrawahi"
 msgstr "бхадравахі"
 
-#. name for bhe
+#. name for bhe, reference_name for bhe
 msgid "Bhaya"
 msgstr "бхая"
 
-#. name for bhf
+#. name for bhf, reference_name for bhf
 msgid "Odiai"
 msgstr "одіаї"
 
-#. name for bhg
+#. name for bhg, reference_name for bhg
 msgid "Binandere"
 msgstr "бінандере"
 
-#. name for bhh
+#. name for bhh, reference_name for bhh
 msgid "Bukharic"
 msgstr "бухорі"
 
-#. name for bhi
+#. name for bhi, reference_name for bhi
 msgid "Bhilali"
 msgstr "бхілалі"
 
-#. name for bhj
+#. name for bhj, reference_name for bhj
 msgid "Bahing"
 msgstr "бахінг"
 
-#. name for bhl
+#. name for bhk, inverted_name for bhk
+#, fuzzy
+msgid "Bicolano, Albay"
+msgstr "бікольська (Західний Албай)"
+
+#. reference_name for bhk
+#, fuzzy
+msgid "Albay Bicolano"
+msgstr "албанська"
+
+#. name for bhl, reference_name for bhl
 msgid "Bimin"
 msgstr "бімін"
 
-#. name for bhm
+#. name for bhm, reference_name for bhm
 msgid "Bathari"
 msgstr "батхарі"
 
-#. name for bhn
+#. name for bhn, inverted_name for bhn
 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
 msgstr "неоарамейська (долина Бохтан)"
 
-#. name for bho
+#. reference_name for bhn
+msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. name for bho, reference_name for bho
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "бходжпурі"
 
-#. name for bhp
+#. name for bhp, reference_name for bhp
 msgid "Bima"
 msgstr "біма"
 
-#. name for bhq
+#. name for bhq, reference_name for bhq
 msgid "Tukang Besi South"
 msgstr "південна тукан-бесі"
 
-#. name for bhr
+#. name for bhr, inverted_name for bhr
 msgid "Malagasy, Bara"
 msgstr "малагасійська (бара)"
 
-#. name for bhs
+#. reference_name for bhr
+#, fuzzy
+msgid "Bara Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for bhs, reference_name for bhs
 msgid "Buwal"
 msgstr "бувал"
 
-#. name for bht
+#. name for bht, reference_name for bht
 msgid "Bhattiyali"
 msgstr "бахаттіялі"
 
-#. name for bhu
+#. name for bhu, reference_name for bhu
 msgid "Bhunjia"
 msgstr "бхунджья"
 
-#. name for bhv
+#. name for bhv, reference_name for bhv
 msgid "Bahau"
 msgstr "бахау"
 
-#. name for bhw
+#. name for bhw, reference_name for bhw
 msgid "Biak"
 msgstr "біак"
 
-#. name for bhx
+#. name for bhx, reference_name for bhx
 msgid "Bhalay"
 msgstr "бхалай"
 
-#. name for bhy
+#. name for bhy, reference_name for bhy
 msgid "Bhele"
 msgstr "бхеле"
 
-#. name for bhz
+#. name for bhz, reference_name for bhz
 msgid "Bada (Indonesia)"
 msgstr "бада (Індонезія)"
 
-#. name for bia
+#. name for bia, reference_name for bia
 msgid "Badimaya"
 msgstr "бадімая"
 
-#. name for bib
+#. name for bib, reference_name for bib
 msgid "Bissa"
 msgstr "бісса"
 
-#. name for bic
+#. name for bic, reference_name for bic
 msgid "Bikaru"
 msgstr "бікару"
 
-#. name for bid
+#. name for bid, reference_name for bid
 msgid "Bidiyo"
 msgstr "бідійо"
 
-#. name for bie
+#. name for bie, reference_name for bie
 msgid "Bepour"
 msgstr "бепурська"
 
-#. name for bif
+#. name for bif, reference_name for bif
 msgid "Biafada"
 msgstr "біафада"
 
-#. name for big
+#. name for big, reference_name for big
 msgid "Biangai"
 msgstr "біангаї"
 
-#. name for bij
+#. name for bih, reference_name for bih
+#, fuzzy
+msgid "Bihari languages"
+msgstr "британська мова жестів"
+
+#. name for bii, reference_name for bii, name for bzi, reference_name for bzi
+msgid "Bisu"
+msgstr "бісу"
+
+#. name for bij, reference_name for bij
 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
 msgstr "вагат-я-біджим-легері"
 
-#. name for bik
+#. name for bik, reference_name for bik
 msgid "Bikol"
 msgstr "бікольська"
 
-#. name for bil
+#. name for bil, reference_name for bil
 msgid "Bile"
 msgstr "біле"
 
-#. name for bim
+#. name for bim, reference_name for bim
 msgid "Bimoba"
 msgstr "бімоба"
 
-#. name for bin
+#. name for bin, reference_name for bin
 msgid "Bini"
 msgstr "біні"
 
-#. name for bio
+#. name for bio, reference_name for bio
 msgid "Nai"
 msgstr "баї"
 
-#. name for bip
+#. name for bip, reference_name for bip
 msgid "Bila"
 msgstr "біла"
 
-#. name for biq
+#. name for biq, reference_name for biq
 msgid "Bipi"
 msgstr "біпі"
 
-#. name for bir
+#. name for bir, reference_name for bir
 msgid "Bisorio"
 msgstr "бісоріо"
 
-#. name for bis
+#. name for bis, reference_name for bis
 msgid "Bislama"
 msgstr "біслама"
 
-#. name for bit
+#. name for bit, reference_name for bit
 msgid "Berinomo"
 msgstr "беріномо"
 
-#. name for biu
+#. name for biu, reference_name for biu
 msgid "Biete"
 msgstr "біете"
 
-#. name for biv
+#. name for biv, inverted_name for biv
 msgid "Birifor, Southern"
 msgstr "біріфор (південна)"
 
-#. name for biw
+#. reference_name for biv
+#, fuzzy
+msgid "Southern Birifor"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for biw, reference_name for biw
 msgid "Kol (Cameroon)"
 msgstr "кол (Камерун)"
 
-#. name for bix
+#. name for bix, reference_name for bix
 msgid "Bijori"
 msgstr "біджорі"
 
-#. name for biy
+#. name for biy, reference_name for biy
 msgid "Birhor"
 msgstr "біргор"
 
-#. name for biz
+#. name for biz, reference_name for biz
 msgid "Baloi"
 msgstr "балої"
 
-#. name for bja
+#. name for bja, reference_name for bja
 msgid "Budza"
 msgstr "будза"
 
-#. name for bjb
+#. name for bjb, reference_name for bjb
 msgid "Banggarla"
 msgstr "банггарла"
 
-#. name for bjc
+#. name for bjc, reference_name for bjc
 msgid "Bariji"
 msgstr "баріджі"
 
-#. name for bje
+#. name for bjd, reference_name for bjd
+#, fuzzy
+msgid "Bandjigali"
+msgstr "бандіаль"
+
+#. name for bje, inverted_name for bje
 msgid "Mien, Biao-Jiao"
 msgstr "міен (бьяо-джяо)"
 
-#. name for bjf
+#. reference_name for bje
+#, fuzzy
+msgid "Biao-Jiao Mien"
+msgstr "біао-мон"
+
+#. name for bjf, inverted_name for bjf
 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
 msgstr "неоарамейська (барзані-іудейська)"
 
-#. name for bjg
+#. reference_name for bjf
+msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. name for bjg, reference_name for bjg
 msgid "Bidyogo"
 msgstr "бідьйого"
 
-#. name for bjh
+#. name for bjh, reference_name for bjh
 msgid "Bahinemo"
 msgstr "бахінемо"
 
-#. name for bji
+#. name for bji, reference_name for bji
 msgid "Burji"
 msgstr "бурджі"
 
-#. name for bjj
+#. name for bjj, reference_name for bjj
 msgid "Kanauji"
 msgstr "канауджі"
 
-#. name for bjk
+#. name for bjk, reference_name for bjk
 msgid "Barok"
 msgstr "барок"
 
-#. name for bjl
+#. name for bjl, reference_name for bjl
 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
 msgstr "булу (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for bjm
+#. name for bjm, reference_name for bjm
 msgid "Bajelani"
 msgstr "баджелані"
 
-#. name for bjn
+#. name for bjn, reference_name for bjn
 msgid "Banjar"
 msgstr "банджар"
 
-#. name for bjo
+#. name for bjo, inverted_name for bjo
 msgid "Banda, Mid-Southern"
 msgstr "банда (середньо-південна)"
 
-#. name for bjr
+#. reference_name for bjo
+#, fuzzy
+msgid "Mid-Southern Banda"
+msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
+
+#. name for bjq, reference_name for bjq, reference_name for bzc
+#, fuzzy
+msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
+msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
+
+#. name for bjr, reference_name for bjr
 msgid "Binumarien"
 msgstr "бінумарьєн"
 
-#. name for bjs
+#. name for bjs, reference_name for bjs
 msgid "Bajan"
 msgstr "баджан"
 
-#. name for bjt
+#. name for bjt, reference_name for bjt
 msgid "Balanta-Ganja"
 msgstr "баланта-гянджа"
 
-#. name for bju
+#. name for bju, reference_name for bju
 msgid "Busuu"
 msgstr "бусуу"
 
-#. name for bjv
+#. name for bjv, reference_name for bjv
 msgid "Bedjond"
 msgstr "беджонд"
 
-#. name for bjw
+#. name for bjw, reference_name for bjw
 msgid "Bakwé"
 msgstr "бакве"
 
-#. name for bjx
+#. name for bjx, inverted_name for bjx
 msgid "Itneg, Banao"
 msgstr "ітнег (банао)"
 
-#. name for bjy
+#. reference_name for bjx
+msgid "Banao Itneg"
+msgstr ""
+
+#. name for bjy, reference_name for bjy
 msgid "Bayali"
 msgstr "баялі"
 
-#. name for bjz
+#. name for bjz, reference_name for bjz
 msgid "Baruga"
 msgstr "баруга"
 
-#. name for bka
+#. name for bka, reference_name for bka
 msgid "Kyak"
 msgstr "кьяк"
 
-#. name for bkc
+#. name for bkb, reference_name for bkb
+#, fuzzy
+msgid "Finallig"
+msgstr "чиналі"
+
+#. name for bkc, reference_name for bkc
 msgid "Baka (Cameroon)"
 msgstr "бака (Камерун)"
 
-#. name for bkd
+#. name for bkd, reference_name for bkd
 msgid "Binukid"
 msgstr "бінукід"
 
-#. name for bkf
+#. name for bke, reference_name for bke
+#, fuzzy
+msgid "Bengkulu"
+msgstr "бунгку"
+
+#. name for bkf, reference_name for bkf
 msgid "Beeke"
 msgstr "бееке"
 
-#. name for bkg
+#. name for bkg, reference_name for bkg
 msgid "Buraka"
 msgstr "бурака"
 
-#. name for bkh
+#. name for bkh, reference_name for bkh
 msgid "Bakoko"
 msgstr "бакоко"
 
-#. name for bki
+#. name for bki, reference_name for bki
 msgid "Baki"
 msgstr "бакі"
 
-#. name for bkj
+#. name for bkj, reference_name for bkj
 msgid "Pande"
 msgstr "панде"
 
-#. name for bkk
+#. name for bkk, reference_name for bkk
 msgid "Brokskat"
 msgstr "брокскат"
 
-#. name for bkl
+#. name for bkl, reference_name for bkl
 msgid "Berik"
 msgstr "берік"
 
-#. name for bkm
+#. name for bkm, reference_name for bkm
 msgid "Kom (Cameroon)"
 msgstr "ком (Камерун)"
 
-#. name for bkn
+#. name for bkn, reference_name for bkn
 msgid "Bukitan"
 msgstr "букітанська"
 
-#. name for bko
+#. name for bko, reference_name for bko
 msgid "Kwa'"
 msgstr "ква'"
 
-#. name for bkp
+#. name for bkp, reference_name for bkp
 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "боко (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for bkq
+#. name for bkq, reference_name for bkq
 msgid "Bakairí"
 msgstr "бакаїрі"
 
-#. name for bkr
+#. name for bkr, reference_name for bkr
 msgid "Bakumpai"
 msgstr "бакумпаї"
 
-#. name for bks
+#. name for bks, inverted_name for bks
 msgid "Sorsoganon, Northern"
 msgstr "сорсоганон (північна)"
 
-#. name for bkt
+#. reference_name for bks
+#, fuzzy
+msgid "Northern Sorsoganon"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for bkt, reference_name for bkt
 msgid "Boloki"
 msgstr "болокі"
 
-#. name for bku
+#. name for bku, reference_name for bku
 msgid "Buhid"
 msgstr "бухід"
 
-#. name for bkv
+#. name for bkv, reference_name for bkv
 msgid "Bekwarra"
 msgstr "бекварра"
 
-#. name for bkw
+#. name for bkw, reference_name for bkw
 msgid "Bekwel"
 msgstr "беквел"
 
-#. name for bkx
+#. name for bkx, reference_name for bkx
 msgid "Baikeno"
 msgstr "байкено"
 
-#. name for bky
+#. name for bky, reference_name for bky
 msgid "Bokyi"
 msgstr "бокьї"
 
-#. name for bkz
+#. name for bkz, reference_name for bkz
 msgid "Bungku"
 msgstr "бунгку"
 
-#. name for bla
+#. name for bla, reference_name for bla
 msgid "Siksika"
 msgstr "сісіка"
 
-#. name for blb
+#. name for blb, reference_name for blb
 msgid "Bilua"
 msgstr "білуа"
 
-#. name for blc
+#. name for blc, reference_name for blc
 msgid "Bella Coola"
 msgstr "белла-кула"
 
-#. name for bld
+#. name for bld, reference_name for bld
 msgid "Bolango"
 msgstr "боланго"
 
-#. name for ble
+#. name for ble, reference_name for ble
 msgid "Balanta-Kentohe"
 msgstr "баланта-кентохе"
 
-#. name for blf
+#. name for blf, reference_name for blf
 msgid "Buol"
 msgstr "буол"
 
-#. name for blg
+#. name for blg, reference_name for blg
 msgid "Balau"
 msgstr "балау"
 
-#. name for blh
+#. name for blh, reference_name for blh
 msgid "Kuwaa"
 msgstr "куваа"
 
-#. name for bli
+#. name for bli, reference_name for bli
 msgid "Bolia"
 msgstr "боліа"
 
-#. name for blj
+#. name for blj, reference_name for blj
 msgid "Bolongan"
 msgstr "болонган"
 
-#. name for blk
+#. name for blk, inverted_name for blk
 msgid "Karen, Pa'o"
 msgstr "каренська (пво)"
 
-#. name for bll
+#. reference_name for blk
+#, fuzzy
+msgid "Pa'o Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for bll, reference_name for bll
 msgid "Biloxi"
 msgstr "білоксі"
 
-#. name for blm
+#. name for blm, reference_name for blm
 msgid "Beli (Sudan)"
 msgstr "белі (Судан)"
 
-#. name for bln
+#. name for bln, inverted_name for bln
 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
 msgstr "бікол (Південна Катандуанес)"
 
-#. name for blo
+#. reference_name for bln
+#, fuzzy
+msgid "Southern Catanduanes Bikol"
+msgstr "бікол (Південна Катандуанес)"
+
+#. name for blo, reference_name for blo
 msgid "Anii"
 msgstr "анії"
 
-#. name for blp
+#. name for blp, reference_name for blp
 msgid "Blablanga"
 msgstr "блабланга"
 
-#. name for blq
+#. name for blq, reference_name for blq
 msgid "Baluan-Pam"
 msgstr "балуан-пам"
 
-#. name for blr
+#. name for blr, reference_name for blr
 msgid "Blang"
 msgstr "бланг"
 
-#. name for bls
+#. name for bls, reference_name for bls
 msgid "Balaesang"
 msgstr "балаесанг"
 
-#. name for blt
+#. name for blt, reference_name for blt
 msgid "Tai Dam"
 msgstr "тай-дам"
 
-#. name for blv
+#. name for blu, reference_name for blu, name for hnj, reference_name for hnj
+msgid "Hmong Njua"
+msgstr "хмонг (нджуа)"
+
+#. name for blv, reference_name for blv
 msgid "Bolo"
 msgstr "боло"
 
-#. name for blw
+#. name for blw, reference_name for blw
 msgid "Balangao"
 msgstr "балангао"
 
-#. name for blx
+#. name for blx, inverted_name for blx
 msgid "Ayta, Mag-Indi"
 msgstr "айта (маг-інді)"
 
-#. name for bly
+#. reference_name for blx
+msgid "Mag-Indi Ayta"
+msgstr ""
+
+#. name for bly, reference_name for bly
 msgid "Notre"
 msgstr "нотре"
 
-#. name for blz
+#. name for blz, reference_name for blz
 msgid "Balantak"
 msgstr "балантак"
 
-#. name for bma
+#. name for bma, reference_name for bma
 msgid "Lame"
 msgstr "ламе"
 
-#. name for bmb
+#. name for bmb, reference_name for bmb
 msgid "Bembe"
 msgstr "бембе"
 
-#. name for bmc
+#. name for bmc, reference_name for bmc
 msgid "Biem"
 msgstr "бьєм"
 
-#. name for bmd
+#. name for bmd, inverted_name for bmd
 msgid "Manduri, Baga"
 msgstr "мандурі (бага)"
 
-#. name for bme
+#. reference_name for bmd
+#, fuzzy
+msgid "Baga Manduri"
+msgstr "банганду"
+
+#. name for bme, reference_name for bme
 msgid "Limassa"
 msgstr "лімасса"
 
-#. name for bmf
+#. name for bmf, reference_name for bmf
 msgid "Bom"
 msgstr "бом"
 
-#. name for bmg
+#. name for bmg, reference_name for bmg
 msgid "Bamwe"
 msgstr "бамве"
 
-#. name for bmh
+#. name for bmh, reference_name for bmh
 msgid "Kein"
 msgstr "кейн"
 
-#. name for bmi
+#. name for bmi, reference_name for bmi
 msgid "Bagirmi"
 msgstr "багірмі"
 
-#. name for bmj
+#. name for bmj, reference_name for bmj
 msgid "Bote-Majhi"
 msgstr "боте-маджхі"
 
-#. name for bmk
+#. name for bmk, reference_name for bmk
 msgid "Ghayavi"
 msgstr "гаяві"
 
-#. name for bml
+#. name for bml, reference_name for bml
 msgid "Bomboli"
 msgstr "бомболі"
 
-#. name for bmm
+#. name for bmm, inverted_name for bmm
 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
 msgstr "малагасійська (Північна Бетсімісарака)"
 
-#. name for bmn
+#. reference_name for bmm
+#, fuzzy
+msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
+msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
+
+#. name for bmn, reference_name for bmn
 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
 msgstr "біна (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for bmo
+#. name for bmo, reference_name for bmo
 msgid "Bambalang"
 msgstr "бамбаланг"
 
-#. name for bmp
+#. name for bmp, reference_name for bmp
 msgid "Bulgebi"
 msgstr "булгебі"
 
-#. name for bmq
+#. name for bmq, reference_name for bmq
 msgid "Bomu"
 msgstr "бому"
 
-#. name for bmr
+#. name for bmr, reference_name for bmr
 msgid "Muinane"
 msgstr "муїнане"
 
-#. name for bms
+#. name for bms, inverted_name for bms
 msgid "Kanuri, Bilma"
 msgstr "канурі (білма)"
 
-#. name for bmt
+#. reference_name for bms
+#, fuzzy
+msgid "Bilma Kanuri"
+msgstr "канурі"
+
+#. name for bmt, reference_name for bmt
 msgid "Biao Mon"
 msgstr "біао-мон"
 
-#. name for bmu
+#. name for bmu, reference_name for bmu
 msgid "Somba-Siawari"
 msgstr "сомба-сіаварі"
 
-#. name for bmv
+#. name for bmv, reference_name for bmv
 msgid "Bum"
 msgstr "бум"
 
-#. name for bmw
+#. name for bmw, reference_name for bmw
 msgid "Bomwali"
 msgstr "бомвалі"
 
-#. name for bmx
+#. name for bmx, reference_name for bmx
 msgid "Baimak"
 msgstr "баймак"
 
-#. name for bmy
+#. name for bmy, reference_name for bmy
 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "бемба (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for bmz
+#. name for bmz, reference_name for bmz
 msgid "Baramu"
 msgstr "бараму"
 
-#. name for bna
+#. name for bna, reference_name for bna
 msgid "Bonerate"
 msgstr "бонерате"
 
-#. name for bnb
+#. name for bnb, reference_name for bnb
 msgid "Bookan"
 msgstr "букан"
 
-#. name for bnc
+#. name for bnc, reference_name for bnc
 msgid "Bontok"
 msgstr "бонток"
 
-#. name for bnd
+#. name for bnd, reference_name for bnd
 msgid "Banda (Indonesia)"
 msgstr "банда (Індонезія)"
 
-#. name for bne
+#. name for bne, reference_name for bne
 msgid "Bintauna"
 msgstr "бінтауна"
 
-#. name for bnf
+#. name for bnf, reference_name for bnf
 msgid "Masiwang"
 msgstr "масіванг"
 
-#. name for bng
+#. name for bng, reference_name for bng
 msgid "Benga"
 msgstr "бенга"
 
-#. name for bni
+#. name for bnh, reference_name for bnh
+#, fuzzy
+msgid "Banawá"
+msgstr "капінава"
+
+#. name for bni, reference_name for bni
 msgid "Bangi"
 msgstr "бангі"
 
-#. name for bnj
+#. name for bnj, inverted_name for bnj
 msgid "Tawbuid, Eastern"
 msgstr "тавбуїд (східна)"
 
-#. name for bnk
+#. reference_name for bnj
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Tawbuid"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for bnk, reference_name for bnk
 msgid "Bierebo"
 msgstr "бьєребо"
 
-#. name for bnl
+#. name for bnl, reference_name for bnl
 msgid "Boon"
 msgstr "бун"
 
-#. name for bnm
+#. name for bnm, reference_name for bnm
 msgid "Batanga"
 msgstr "батанга"
 
-#. name for bnn
+#. name for bnn, reference_name for bnn
 msgid "Bunun"
 msgstr "бунун"
 
-#. name for bno
+#. name for bno, reference_name for bno
 msgid "Bantoanon"
 msgstr "бантоанон"
 
-#. name for bnp
+#. name for bnp, reference_name for bnp
 msgid "Bola"
 msgstr "бола"
 
-#. name for bnq
+#. name for bnq, reference_name for bnq
 msgid "Bantik"
 msgstr "бантік"
 
-#. name for bnr
+#. name for bnr, reference_name for bnr
 msgid "Butmas-Tur"
 msgstr "бутмас-тур"
 
-#. name for bns
+#. name for bns, reference_name for bns
 msgid "Bundeli"
 msgstr "бунделі"
 
-#. name for bnu
+#. name for bnt, reference_name for bnt
+#, fuzzy
+msgid "Bantu languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for bnu, reference_name for bnu
 msgid "Bentong"
 msgstr "бентонг"
 
-#. name for bnv
+#. name for bnv, reference_name for bnv
 msgid "Bonerif"
 msgstr "бонеріф"
 
-#. name for bnw
+#. name for bnw, reference_name for bnw
 msgid "Bisis"
 msgstr "бісіс"
 
-#. name for bnx
+#. name for bnx, reference_name for bnx
 msgid "Bangubangu"
 msgstr "бангубангу"
 
-#. name for bny
+#. name for bny, reference_name for bny
 msgid "Bintulu"
 msgstr "бінтулу"
 
-#. name for bnz
+#. name for bnz, reference_name for bnz
 msgid "Beezen"
 msgstr "беезен"
 
-#. name for boa
+#. name for boa, reference_name for boa
 msgid "Bora"
 msgstr "бора"
 
-#. name for bob
+#. name for bob, reference_name for bob
 msgid "Aweer"
 msgstr "авіїр"
 
-#. name for bod
+#. name for boc, inverted_name for boc
+#, fuzzy
+msgid "Kenyah, Bakung"
+msgstr "кенья (вахау)"
+
+#. reference_name for boc
+#, fuzzy
+msgid "Bakung Kenyah"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for bod, reference_name for bod, name for tib, reference_name for tib
 msgid "Tibetan"
 msgstr "тибетська"
 
-#. name for boe
+#. name for boe, reference_name for boe
 msgid "Mundabli"
 msgstr "мундаблі"
 
-#. name for bof
+#. name for bof, reference_name for bof
 msgid "Bolon"
 msgstr "белен"
 
-#. name for bog
+#. name for bog, reference_name for bog
 msgid "Bamako Sign Language"
 msgstr "мова жестів бамако"
 
-#. name for boh
+#. name for boh, reference_name for boh
 msgid "Boma"
 msgstr "бома"
 
-#. name for boi
+#. name for boi, reference_name for boi
 msgid "Barbareño"
 msgstr "барбареньйо"
 
-#. name for boj
+#. name for boj, reference_name for boj
 msgid "Anjam"
 msgstr "анджам"
 
-#. name for bok
+#. name for bok, reference_name for bok
 msgid "Bonjo"
 msgstr "бонджо"
 
-#. name for bol
+#. name for bol, reference_name for bol
 msgid "Bole"
 msgstr "боле"
 
-#. name for bom
+#. name for bom, reference_name for bom
 msgid "Berom"
 msgstr "бером"
 
-#. name for bon
+#. name for bon, reference_name for bon
 msgid "Bine"
 msgstr "біне"
 
-#. name for boo
+#. name for boo, inverted_name for boo
 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
 msgstr "бозо (тімасеве)"
 
-#. name for bop
+#. reference_name for boo
+#, fuzzy
+msgid "Tiemacèwè Bozo"
+msgstr "бозо (тімасеве)"
+
+#. name for bop, reference_name for bop
 msgid "Bonkiman"
 msgstr "бонкіман"
 
-#. name for boq
+#. name for boq, reference_name for boq
 msgid "Bogaya"
 msgstr "богая"
 
-#. name for bor
+#. name for bor, reference_name for bor
 msgid "Borôro"
 msgstr "бороро"
 
-#. name for bos
+#. name for bos, reference_name for bos
 msgid "Bosnian"
 msgstr "боснійська"
 
-#. name for bot
+#. name for bot, reference_name for bot
 msgid "Bongo"
 msgstr "бонго"
 
-#. name for bou
+#. name for bou, reference_name for bou
 msgid "Bondei"
 msgstr "бондей"
 
-#. name for bov
+#. name for bov, reference_name for bov
 msgid "Tuwuli"
 msgstr "тувулі"
 
-#. name for bow
+#. name for bow, reference_name for bow
 msgid "Rema"
 msgstr "рема"
 
-#. name for box
+#. name for box, reference_name for box
 msgid "Buamu"
 msgstr "буаму"
 
-#. name for boy
+#. name for boy, reference_name for boy
 msgid "Bodo (Central African Republic)"
 msgstr "бодо (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for boz
+#. name for boz, inverted_name for boz
 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
 msgstr "босо (тьєяшо)"
 
-#. name for bpa
+#. reference_name for boz
+msgid "Tiéyaxo Bozo"
+msgstr ""
+
+#. name for bpa, reference_name for bpa
 msgid "Dakaka"
 msgstr "дакака"
 
-#. name for bpb
+#. name for bpb, reference_name for bpb
 msgid "Barbacoas"
 msgstr "барбакоас"
 
-#. name for bpd
+#. name for bpd, reference_name for bpd
 msgid "Banda-Banda"
 msgstr "банда-банда"
 
-#. name for bpg
+#. name for bpg, reference_name for bpg
 msgid "Bonggo"
 msgstr "бонгго"
 
-#. name for bph
+#. name for bph, reference_name for bph
 msgid "Botlikh"
 msgstr "ботліх"
 
-#. name for bpi
+#. name for bpi, reference_name for bpi
 msgid "Bagupi"
 msgstr "багупі"
 
-#. name for bpj
+#. name for bpj, reference_name for bpj
 msgid "Binji"
 msgstr "бінджі"
 
-#. name for bpk
+#. name for bpk, reference_name for bpk
 msgid "Orowe"
 msgstr "орове"
 
-#. name for bpl
+#. name for bpl, reference_name for bpl
 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
 msgstr "піджин ловців перлів Бруме"
 
-#. name for bpm
+#. name for bpm, reference_name for bpm
 msgid "Biyom"
 msgstr "бійом"
 
-#. name for bpn
+#. name for bpn, reference_name for bpn
 msgid "Dzao Min"
 msgstr "дзао-мін"
 
-#. name for bpo
+#. name for bpo, reference_name for bpo
 msgid "Anasi"
 msgstr "анасі"
 
-#. name for bpp
+#. name for bpp, reference_name for bpp
 msgid "Kaure"
 msgstr "кауре"
 
-#. name for bpq
+#. name for bpq, inverted_name for bpq
 msgid "Malay, Banda"
 msgstr "малайська (банда)"
 
-#. name for bpr
+#. reference_name for bpq
+#, fuzzy
+msgid "Banda Malay"
+msgstr "банджаланг"
+
+#. name for bpr, inverted_name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
 msgstr "блаан (коронадаль)"
 
-#. name for bps
+#. reference_name for bpr
+msgid "Koronadal Blaan"
+msgstr ""
+
+#. name for bps, inverted_name for bps
 msgid "Blaan, Sarangani"
 msgstr "блаан (сарангані)"
 
-#. name for bpt
+#. reference_name for bps
+#, fuzzy
+msgid "Sarangani Blaan"
+msgstr "таранган (східна)"
+
+#. name for bpt, reference_name for bpt
 msgid "Barrow Point"
 msgstr "берроу-пойнт"
 
-#. name for bpu
+#. name for bpu, reference_name for bpu
 msgid "Bongu"
 msgstr "бонгу"
 
-#. name for bpv
+#. name for bpv, inverted_name for bpv
 msgid "Marind, Bian"
 msgstr "марінд (бьян)"
 
-#. name for bpw
+#. reference_name for bpv
+#, fuzzy
+msgid "Bian Marind"
+msgstr "марінд"
+
+#. name for bpw, reference_name for bpw
 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
 msgstr "бо (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for bpx
+#. name for bpx, inverted_name for bpx
 msgid "Bareli, Palya"
 msgstr "барелі (палья)"
 
-#. name for bpy
+#. reference_name for bpx
+msgid "Palya Bareli"
+msgstr ""
+
+#. name for bpy, reference_name for bpy
 msgid "Bishnupriya"
 msgstr "бішнурія"
 
-#. name for bpz
+#. name for bpz, reference_name for bpz
 msgid "Bilba"
 msgstr "білба"
 
-#. name for bqa
+#. name for bqa, reference_name for bqa
 msgid "Tchumbuli"
 msgstr "тчумбулі"
 
-#. name for bqb
+#. name for bqb, reference_name for bqb
 msgid "Bagusa"
 msgstr "багуса"
 
-#. name for bqc
+#. name for bqc, reference_name for bqc
 msgid "Boko (Benin)"
 msgstr "боко (Бенін)"
 
-#. name for bqd
+#. name for bqd, reference_name for bqd
 msgid "Bung"
 msgstr "бунг"
 
-#. name for bqf
+#. name for bqe, inverted_name for bqe
+msgid "Basque, Navarro-Labourdin"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for bqe
+msgid "Navarro-Labourdin Basque"
+msgstr ""
+
+#. name for bqf, reference_name for bqf
 msgid "Baga Kaloum"
 msgstr "бага-калум"
 
-#. name for bqg
+#. name for bqg, reference_name for bqg
 msgid "Bago-Kusuntu"
 msgstr "баго-кусунту"
 
-#. name for bqh
+#. name for bqh, reference_name for bqh
 msgid "Baima"
 msgstr "байма"
 
-#. name for bqi
+#. name for bqi, reference_name for bqi
 msgid "Bakhtiari"
 msgstr "бахтіарія"
 
-#. name for bqj
+#. name for bqj, reference_name for bqj
 msgid "Bandial"
 msgstr "бандіаль"
 
-#. name for bqk
+#. name for bqk, reference_name for bqk
 msgid "Banda-Mbrès"
 msgstr "банда-мбрес"
 
-#. name for bql
+#. name for bql, reference_name for bql
 msgid "Bilakura"
 msgstr "білакура"
 
-#. name for bqm
+#. name for bqm, reference_name for bqm
 msgid "Wumboko"
 msgstr "вумбоко"
 
-#. name for bqn
+#. name for bqn, reference_name for bqn
 msgid "Bulgarian Sign Language"
 msgstr "болгарська мова жестів"
 
-#. name for bqo
+#. name for bqo, reference_name for bqo
 msgid "Balo"
 msgstr "бало"
 
-#. name for bqp
+#. name for bqp, reference_name for bqp
 msgid "Busa"
 msgstr "буса"
 
-#. name for bqq
+#. name for bqq, reference_name for bqq
 msgid "Biritai"
 msgstr "бірітаї"
 
-#. name for bqr
+#. name for bqr, reference_name for bqr
 msgid "Burusu"
 msgstr "бурусу"
 
-#. name for bqs
+#. name for bqs, reference_name for bqs
 msgid "Bosngun"
 msgstr "боснгун"
 
-#. name for bqt
+#. name for bqt, reference_name for bqt
 msgid "Bamukumbit"
 msgstr "бамукумбіт"
 
-#. name for bqu
+#. name for bqu, reference_name for bqu
 msgid "Boguru"
 msgstr "богуру"
 
-#. name for bqv
+#. name for bqv, reference_name for bqv
 msgid "Koro Wachi"
 msgstr "коро-вахі"
 
-#. name for bqw
+#. name for bqw, reference_name for bqw
 msgid "Buru (Nigeria)"
 msgstr "буру (Нігерія)"
 
-#. name for bqx
+#. name for bqx, reference_name for bqx
 msgid "Baangi"
 msgstr "баангі"
 
-#. name for bqy
+#. name for bqy, reference_name for bqy
 msgid "Bengkala Sign Language"
 msgstr "мова жестів бенгкала"
 
-#. name for bqz
+#. name for bqz, reference_name for bqz
 msgid "Bakaka"
 msgstr "бакака"
 
-#. name for bra
+#. name for bra, reference_name for bra
 msgid "Braj"
 msgstr "брай"
 
-#. name for brb
+#. name for brb, reference_name for brb
 msgid "Lave"
 msgstr "лаве"
 
-#. name for brc
+#. name for brc, inverted_name for brc
 msgid "Creole Dutch, Berbice"
 msgstr "креольська голландська (бербіс)"
 
-#. name for brd
+#. reference_name for brc
+#, fuzzy
+msgid "Berbice Creole Dutch"
+msgstr "креольська голландська (скепі)"
+
+#. name for brd, reference_name for brd
 msgid "Baraamu"
 msgstr "барааму"
 
-#. name for bre
+#. name for bre, reference_name for bre
 msgid "Breton"
 msgstr "бретонська"
 
-#. name for brf
+#. name for brf, reference_name for brf
 msgid "Bera"
 msgstr "бера"
 
-#. name for brg
+#. name for brg, reference_name for brg
 msgid "Baure"
 msgstr "бауре"
 
-#. name for brh
+#. name for brh, reference_name for brh
 msgid "Brahui"
 msgstr "брауї"
 
-#. name for bri
+#. name for bri, reference_name for bri
 msgid "Mokpwe"
 msgstr "мокпве"
 
-#. name for brj
+#. name for brj, reference_name for brj
 msgid "Bieria"
 msgstr "бьєрія"
 
-#. name for brk
+#. name for brk, reference_name for brk
 msgid "Birked"
 msgstr "біркед"
 
-#. name for brl
+#. name for brl, reference_name for brl
 msgid "Birwa"
 msgstr "бірва"
 
-#. name for brm
+#. name for brm, reference_name for brm
 msgid "Barambu"
 msgstr "барамбу"
 
-#. name for brn
+#. name for brn, reference_name for brn
 msgid "Boruca"
 msgstr "борука"
 
-#. name for bro
+#. name for bro, reference_name for bro
 msgid "Brokkat"
 msgstr "броккат"
 
-#. name for brp
+#. name for brp, reference_name for brp
 msgid "Barapasi"
 msgstr "барапасі"
 
-#. name for brq
+#. name for brq, reference_name for brq
 msgid "Breri"
 msgstr "брері"
 
-#. name for brr
+#. name for brr, reference_name for brr
 msgid "Birao"
 msgstr "бірао"
 
-#. name for brs
+#. name for brs, reference_name for brs
 msgid "Baras"
 msgstr "барас"
 
-#. name for brt
+#. name for brt, reference_name for brt
 msgid "Bitare"
 msgstr "бітаре"
 
-#. name for bru
+#. name for bru, inverted_name for bru
 msgid "Bru, Eastern"
 msgstr "бру (східна)"
 
-#. name for brv
+#. reference_name for bru
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Bru"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for brv, inverted_name for brv
 msgid "Bru, Western"
 msgstr "бру (західна)"
 
-#. name for brw
+#. reference_name for brv
+#, fuzzy
+msgid "Western Bru"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for brw, reference_name for brw
 msgid "Bellari"
 msgstr "белларі"
 
-#. name for brx
+#. name for brx, reference_name for brx
 msgid "Bodo (India)"
 msgstr "бодо (Індія)"
 
-#. name for bry
+#. name for bry, reference_name for bry
 msgid "Burui"
 msgstr "буруї"
 
-#. name for brz
+#. name for brz, reference_name for brz
 msgid "Bilbil"
 msgstr "білбіл"
 
-#. name for bsa
+#. name for bsa, reference_name for bsa
 msgid "Abinomn"
 msgstr "абіномн"
 
-#. name for bsb
+#. name for bsb, inverted_name for bsb
 msgid "Bisaya, Brunei"
 msgstr "бісая (Бруней)"
 
-#. name for bsc
+#. reference_name for bsb
+#, fuzzy
+msgid "Brunei Bisaya"
+msgstr "бруней"
+
+#. name for bsc, reference_name for bsc
 msgid "Bassari"
 msgstr "бассарі"
 
-#. name for bse
+#. name for bsd, inverted_name for bsd
+#, fuzzy
+msgid "Bisaya, Sarawak"
+msgstr "бісая (сабах)"
+
+#. reference_name for bsd
+#, fuzzy
+msgid "Sarawak Bisaya"
+msgstr "сара-каба"
+
+#. name for bse, reference_name for bse
 msgid "Wushi"
 msgstr "вуші"
 
-#. name for bsf
+#. name for bsf, reference_name for bsf
 msgid "Bauchi"
 msgstr "баучі"
 
-#. name for bsg
+#. name for bsg, reference_name for bsg
 msgid "Bashkardi"
 msgstr "башкарді"
 
-#. name for bsh
+#. name for bsh, reference_name for bsh
 msgid "Kati"
 msgstr "каті"
 
-#. name for bsi
+#. name for bsi, reference_name for bsi
 msgid "Bassossi"
 msgstr "бассоссі"
 
-#. name for bsj
+#. name for bsj, reference_name for bsj
 msgid "Bangwinji"
 msgstr "бангвінджі"
 
-#. name for bsk
+#. name for bsk, reference_name for bsk
 msgid "Burushaski"
 msgstr "бурушаскі"
 
-#. name for bsl
+#. name for bsl, reference_name for bsl
 msgid "Basa-Gumna"
 msgstr "баса-гумна"
 
-#. name for bsm
+#. name for bsm, reference_name for bsm
 msgid "Busami"
 msgstr "бусамі"
 
-#. name for bsn
+#. name for bsn, reference_name for bsn
 msgid "Barasana-Eduria"
 msgstr "барасана-едурія"
 
-#. name for bso
+#. name for bso, reference_name for bso
 msgid "Buso"
 msgstr "бусо"
 
-#. name for bsp
+#. name for bsp, reference_name for bsp
 msgid "Baga Sitemu"
 msgstr "бага-сітему"
 
-#. name for bsq
+#. name for bsq, reference_name for bsq
 msgid "Bassa"
 msgstr "басса"
 
-#. name for bsr
+#. name for bsr, reference_name for bsr
 msgid "Bassa-Kontagora"
 msgstr "басса-контагора"
 
-#. name for bss
+#. name for bss, reference_name for bss
 msgid "Akoose"
 msgstr "акоозе"
 
-#. name for bst
+#. name for bst, reference_name for bst
 msgid "Basketo"
 msgstr "баскето"
 
-#. name for bsu
+#. name for bsu, reference_name for bsu
 msgid "Bahonsuai"
 msgstr "багонсуаї"
 
-#. name for bsv
+#. name for bsv, reference_name for bsv
 msgid "Baga Sobané"
 msgstr "бага-собане"
 
-#. name for bsw
+#. name for bsw, reference_name for bsw
 msgid "Baiso"
 msgstr "байсо"
 
-#. name for bsx
+#. name for bsx, reference_name for bsx
 msgid "Yangkam"
 msgstr "янгкам"
 
-#. name for bsy
+#. name for bsy, inverted_name for bsy
 msgid "Bisaya, Sabah"
 msgstr "бісая (сабах)"
 
-#. name for bta
+#. reference_name for bsy
+#, fuzzy
+msgid "Sabah Bisaya"
+msgstr "сара-каба"
+
+#. name for bsz, inverted_name for bsz
+#, fuzzy
+msgid "Basque, Souletin"
+msgstr "маркізька (південна)"
+
+#. reference_name for bsz
+msgid "Souletin Basque"
+msgstr ""
+
+#. name for bta, reference_name for bta
 msgid "Bata"
 msgstr "бата"
 
-#. name for btc
+#. name for btb, reference_name for btb
+#, fuzzy
+msgid "Beti (Cameroon)"
+msgstr "леті (Камерун)"
+
+#. name for btc, reference_name for btc
 msgid "Bati (Cameroon)"
 msgstr "баті (Камерун)"
 
-#. name for btd
+#. name for btd, reference_name for btd
 msgid "Batak Dairi"
 msgstr "батак-даїрі"
 
-#. name for bte
+#. name for bte, reference_name for bte
 msgid "Gamo-Ningi"
 msgstr "гамо-нінгі"
 
-#. name for btf
+#. name for btf, reference_name for btf
 msgid "Birgit"
 msgstr "біргіт"
 
-#. name for btg
+#. name for btg, inverted_name for btg
 msgid "Bété, Gagnoa"
 msgstr "бете (гагноа)"
 
-#. name for bth
+#. reference_name for btg
+msgid "Gagnoa Bété"
+msgstr ""
+
+#. name for bth, inverted_name for bth
 msgid "Bidayuh, Biatah"
 msgstr "бідаю (бьята)"
 
-#. name for bti
+#. reference_name for bth
+#, fuzzy
+msgid "Biatah Bidayuh"
+msgstr "бідаю (бьята)"
+
+#. name for bti, reference_name for bti
 msgid "Burate"
 msgstr "бурате"
 
-#. name for btj
+#. name for btj, inverted_name for btj
 msgid "Malay, Bacanese"
 msgstr "малайська (баканійська)"
 
-#. name for btl
+#. reference_name for btj
+#, fuzzy
+msgid "Bacanese Malay"
+msgstr "японська (давня)"
+
+#. name for btk, reference_name for btk
+#, fuzzy
+msgid "Batak languages"
+msgstr "мова жестів бамако"
+
+#. name for btl, reference_name for btl
 msgid "Bhatola"
 msgstr "бхатола"
 
-#. name for btm
+#. name for btm, reference_name for btm
 msgid "Batak Mandailing"
 msgstr "батак (мандайлінг)"
 
-#. name for btn
+#. name for btn, reference_name for btn
 msgid "Ratagnon"
 msgstr "ратаньон"
 
-#. name for bto
+#. name for bto, inverted_name for bto
 msgid "Bikol, Rinconada"
 msgstr "бікольська (рінконада)"
 
-#. name for btp
+#. reference_name for bto
+msgid "Rinconada Bikol"
+msgstr ""
+
+#. name for btp, reference_name for btp
 msgid "Budibud"
 msgstr "будібуд"
 
-#. name for btq
+#. name for btq, reference_name for btq
 msgid "Batek"
 msgstr "батек"
 
-#. name for btr
+#. name for btr, reference_name for btr
 msgid "Baetora"
 msgstr "баетора"
 
-#. name for bts
+#. name for bts, reference_name for bts
 msgid "Batak Simalungun"
 msgstr "батак (сімалунгун)"
 
-#. name for btt
+#. name for btt, reference_name for btt
 msgid "Bete-Bendi"
 msgstr "бете-бенді"
 
-#. name for btu
+#. name for btu, reference_name for btu
 msgid "Batu"
 msgstr "бату"
 
-#. name for btv
+#. name for btv, reference_name for btv
 msgid "Bateri"
 msgstr "батері"
 
-#. name for btw
+#. name for btw, reference_name for btw
 msgid "Butuanon"
 msgstr "бутуанон"
 
-#. name for btx
+#. name for btx, reference_name for btx
 msgid "Batak Karo"
 msgstr "батак-каро"
 
-#. name for bty
+#. name for bty, reference_name for bty
 msgid "Bobot"
 msgstr "бобот"
 
-#. name for btz
+#. name for btz, reference_name for btz
 msgid "Batak Alas-Kluet"
 msgstr "батак (алас-клют)"
 
-#. name for bua
+#. name for bua, reference_name for bua
 msgid "Buriat"
 msgstr "бурятська"
 
-#. name for bub
+#. name for bub, reference_name for bub
 msgid "Bua"
 msgstr "буа"
 
-#. name for buc
+#. name for buc, reference_name for buc
 msgid "Bushi"
 msgstr "буші"
 
-#. name for bud
+#. name for bud, reference_name for bud
 msgid "Ntcham"
 msgstr "нтчам"
 
-#. name for bue
+#. name for bue, reference_name for bue
 msgid "Beothuk"
 msgstr "беотук"
 
-#. name for buf
+#. name for buf, reference_name for buf
 msgid "Bushoong"
 msgstr "бушунг"
 
-#. name for bug
+#. name for bug, reference_name for bug
 msgid "Buginese"
 msgstr "бугійська"
 
-#. name for buh
+#. name for buh, inverted_name for buh
 msgid "Bunu, Younuo"
 msgstr "буну (Йоунуо)"
 
-#. name for bui
+#. reference_name for buh
+#, fuzzy
+msgid "Younuo Bunu"
+msgstr "буну (Йоунуо)"
+
+#. name for bui, reference_name for bui
 msgid "Bongili"
 msgstr "бонгілі"
 
-#. name for buj
+#. name for buj, reference_name for buj
 msgid "Basa-Gurmana"
 msgstr "баса-гурмана"
 
-#. name for buk
+#. name for buk, reference_name for buk
 msgid "Bugawac"
 msgstr "букава"
 
-#. name for bul
+#. name for bul, reference_name for bul
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "болгарська"
 
-#. name for bum
+#. name for bum, reference_name for bum
 msgid "Bulu (Cameroon)"
 msgstr "булу (Камерун)"
 
-#. name for bun
+#. name for bun, reference_name for bun
 msgid "Sherbro"
 msgstr "шербро (булломська)"
 
-#. name for buo
+#. name for buo, reference_name for buo
 msgid "Terei"
 msgstr "тереї"
 
-#. name for bup
+#. name for bup, reference_name for bup
 msgid "Busoa"
 msgstr "бусоа"
 
-#. name for buq
+#. name for buq, reference_name for buq
 msgid "Brem"
 msgstr "брем"
 
-#. name for bus
+#. name for bur, reference_name for bur, name for mya, reference_name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr "бірманська"
+
+#. name for bus, reference_name for bus
 msgid "Bokobaru"
 msgstr "бокобару"
 
-#. name for but
+#. name for but, reference_name for but
 msgid "Bungain"
 msgstr "бунгейнська"
 
-#. name for buu
+#. name for buu, reference_name for buu
 msgid "Budu"
 msgstr "буду"
 
-#. name for buv
+#. name for buv, reference_name for buv
 msgid "Bun"
 msgstr "бун"
 
-#. name for buw
+#. name for buw, reference_name for buw
 msgid "Bubi"
 msgstr "бубі"
 
-#. name for bux
+#. name for bux, reference_name for bux
 msgid "Boghom"
 msgstr "богхом"
 
-#. name for buy
+#. name for buy, reference_name for buy
 msgid "Bullom So"
 msgstr "буллом-со"
 
-#. name for buz
+#. name for buz, reference_name for buz
 msgid "Bukwen"
 msgstr "буквен"
 
-#. name for bva
+#. name for bva, reference_name for bva
 msgid "Barein"
 msgstr "барейнська"
 
-#. name for bvb
+#. name for bvb, reference_name for bvb
 msgid "Bube"
 msgstr "бубе"
 
-#. name for bvc
+#. name for bvc, reference_name for bvc
 msgid "Baelelea"
 msgstr "бейлелеа"
 
-#. name for bvd
+#. name for bvd, reference_name for bvd
 msgid "Baeggu"
 msgstr "беггу"
 
-#. name for bve
+#. name for bve, inverted_name for bve
 msgid "Malay, Berau"
 msgstr "малайська (Берау)"
 
-#. name for bvf
+#. reference_name for bve
+#, fuzzy
+msgid "Berau Malay"
+msgstr "сена (Малаві)"
+
+#. name for bvf, reference_name for bvf
 msgid "Boor"
 msgstr "боор"
 
-#. name for bvg
+#. name for bvg, reference_name for bvg
 msgid "Bonkeng"
 msgstr "бонкенг"
 
-#. name for bvh
+#. name for bvh, reference_name for bvh
 msgid "Bure"
 msgstr "буре"
 
-#. name for bvi
+#. name for bvi, reference_name for bvi
 msgid "Belanda Viri"
 msgstr "беланда-вірі"
 
-#. name for bvj
+#. name for bvj, reference_name for bvj
 msgid "Baan"
 msgstr "баан"
 
-#. name for bvk
+#. name for bvk, reference_name for bvk
 msgid "Bukat"
 msgstr "букат"
 
-#. name for bvl
+#. name for bvl, reference_name for bvl
 msgid "Bolivian Sign Language"
 msgstr "болівійська мова жестів"
 
-#. name for bvm
+#. name for bvm, reference_name for bvm
 msgid "Bamunka"
 msgstr "бамунка"
 
-#. name for bvn
+#. name for bvn, reference_name for bvn
 msgid "Buna"
 msgstr "буна"
 
-#. name for bvo
+#. name for bvo, reference_name for bvo
 msgid "Bolgo"
 msgstr "болго"
 
-#. name for bvq
+#. name for bvq, reference_name for bvq
 msgid "Birri"
 msgstr "біррі"
 
-#. name for bvr
+#. name for bvr, reference_name for bvr
 msgid "Burarra"
 msgstr "бурарра"
 
-#. name for bvt
+#. name for bvs, reference_name for bvs
+#, fuzzy
+msgid "Belgian Sign Language"
+msgstr "болгарська мова жестів"
+
+#. name for bvt, reference_name for bvt
 msgid "Bati (Indonesia)"
 msgstr "баті (Індонезія)"
 
-#. name for bvu
+#. name for bvu, inverted_name for bvu
 msgid "Malay, Bukit"
 msgstr "малайська (Букіт)"
 
-#. name for bvv
+#. reference_name for bvu
+#, fuzzy
+msgid "Bukit Malay"
+msgstr "букітанська"
+
+#. name for bvv, reference_name for bvv
 msgid "Baniva"
 msgstr "баніва"
 
-#. name for bvw
+#. name for bvw, reference_name for bvw
 msgid "Boga"
 msgstr "бога"
 
-#. name for bvx
+#. name for bvx, reference_name for bvx
 msgid "Dibole"
 msgstr "діболе"
 
-#. name for bvy
+#. name for bvy, reference_name for bvy
 msgid "Baybayanon"
 msgstr "байбаянон"
 
-#. name for bvz
+#. name for bvz, reference_name for bvz
 msgid "Bauzi"
 msgstr "баузі"
 
-#. name for bwa
+#. name for bwa, reference_name for bwa
 msgid "Bwatoo"
 msgstr "бвату"
 
-#. name for bwb
+#. name for bwb, reference_name for bwb
 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
 msgstr "намозі-найтасірі-серуа"
 
-#. name for bwc
+#. name for bwc, reference_name for bwc
 msgid "Bwile"
 msgstr "бвіле"
 
-#. name for bwd
+#. name for bwd, reference_name for bwd
 msgid "Bwaidoka"
 msgstr "бвайдока"
 
-#. name for bwe
+#. name for bwe, inverted_name for bwe
 msgid "Karen, Bwe"
 msgstr "каренська (бве)"
 
-#. name for bwf
+#. reference_name for bwe
+#, fuzzy
+msgid "Bwe Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for bwf, reference_name for bwf
 msgid "Boselewa"
 msgstr "боселева"
 
-#. name for bwg
+#. name for bwg, reference_name for bwg
 msgid "Barwe"
 msgstr "барве"
 
-#. name for bwh
+#. name for bwh, reference_name for bwh
 msgid "Bishuo"
 msgstr "бішуо"
 
-#. name for bwi
+#. name for bwi, reference_name for bwi
 msgid "Baniwa"
 msgstr "баніва"
 
-#. name for bwj
+#. name for bwj, inverted_name for bwj
 msgid "Bwamu, Láá Láá"
 msgstr "бваму (лаа-лаа)"
 
-#. name for bwk
+#. reference_name for bwj
+#, fuzzy
+msgid "Láá Láá Bwamu"
+msgstr "бваму (лаа-лаа)"
+
+#. name for bwk, reference_name for bwk
 msgid "Bauwaki"
 msgstr "баувакі"
 
-#. name for bwl
+#. name for bwl, reference_name for bwl
 msgid "Bwela"
 msgstr "бвела"
 
-#. name for bwm
+#. name for bwm, reference_name for bwm
 msgid "Biwat"
 msgstr "біват"
 
-#. name for bwn
+#. name for bwn, inverted_name for bwn
 msgid "Bunu, Wunai"
 msgstr "буну (Вунаї)"
 
-#. name for bwo
+#. reference_name for bwn
+msgid "Wunai Bunu"
+msgstr ""
+
+#. name for bwo, reference_name for bwo
 msgid "Boro (Ethiopia)"
 msgstr "боро (Ефіопія)"
 
-#. name for bwp
+#. name for bwp, reference_name for bwp
 msgid "Mandobo Bawah"
 msgstr "мандобо (бава)"
 
-#. name for bwq
+#. name for bwq, inverted_name for bwq
 msgid "Bobo Madaré, Southern"
 msgstr "бобо-мадаре (південна)"
 
-#. name for bwr
+#. reference_name for bwq
+#, fuzzy
+msgid "Southern Bobo Madaré"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for bwr, reference_name for bwr
 msgid "Bura-Pabir"
 msgstr "бура-пабір"
 
-#. name for bws
+#. name for bws, reference_name for bws
 msgid "Bomboma"
 msgstr "бомбома"
 
-#. name for bwt
+#. name for bwt, reference_name for bwt
 msgid "Bafaw-Balong"
 msgstr "бафо-балонг"
 
-#. name for bwu
+#. name for bwu, reference_name for bwu
 msgid "Buli (Ghana)"
 msgstr "булі (Гана)"
 
-#. name for bww
+#. name for bwv, inverted_name for bwv
+#, fuzzy
+msgid "Kenyah, Bahau River"
+msgstr "кенья (вахау)"
+
+#. reference_name for bwv
+msgid "Bahau River Kenyah"
+msgstr ""
+
+#. name for bww, reference_name for bww
 msgid "Bwa"
 msgstr "бва"
 
-#. name for bwx
+#. name for bwx, inverted_name for bwx
 msgid "Bunu, Bu-Nao"
 msgstr "буну (бу-нао)"
 
-#. name for bwy
+#. reference_name for bwx
+msgid "Bu-Nao Bunu"
+msgstr ""
+
+#. name for bwy, inverted_name for bwy
 msgid "Bwamu, Cwi"
 msgstr "бваму (кві)"
 
-#. name for bwz
+#. reference_name for bwy
+msgid "Cwi Bwamu"
+msgstr ""
+
+#. name for bwz, reference_name for bwz
 msgid "Bwisi"
 msgstr "бвісі"
 
-#. name for bxa
+#. name for bxa, reference_name for bxa
 msgid "Bauro"
 msgstr "бауро"
 
-#. name for bxb
+#. name for bxb, inverted_name for bxb
 msgid "Bor, Belanda"
 msgstr "бор (беланда)"
 
-#. name for bxc
+#. reference_name for bxb
+#, fuzzy
+msgid "Belanda Bor"
+msgstr "беланда-вірі"
+
+#. name for bxc, reference_name for bxc
 msgid "Molengue"
 msgstr "ленге"
 
-#. name for bxd
+#. name for bxd, reference_name for bxd
 msgid "Pela"
 msgstr "пела"
 
-#. name for bxe
+#. name for bxe, reference_name for bxe
 msgid "Birale"
 msgstr "бірале"
 
-#. name for bxf
+#. name for bxf, reference_name for bxf
 msgid "Bilur"
 msgstr "білур"
 
-#. name for bxg
+#. name for bxg, reference_name for bxg
 msgid "Bangala"
 msgstr "бангала"
 
-#. name for bxh
+#. name for bxh, reference_name for bxh
 msgid "Buhutu"
 msgstr "бухуту"
 
-#. name for bxi
+#. name for bxi, reference_name for bxi
 msgid "Pirlatapa"
 msgstr "пірлатапа"
 
-#. name for bxj
+#. name for bxj, reference_name for bxj
 msgid "Bayungu"
 msgstr "баюнгу"
 
-#. name for bxk
+#. name for bxk, reference_name for bxk
 msgid "Bukusu"
 msgstr "букусу"
 
-#. name for bxl
+#. name for bxl, reference_name for bxl
 msgid "Jalkunan"
 msgstr "джалкунан"
 
-#. name for bxm
+#. name for bxm, inverted_name for bxm
 msgid "Buriat, Mongolia"
 msgstr "бурятська (Монголія)"
 
-#. name for bxn
+#. reference_name for bxm
+#, fuzzy
+msgid "Mongolia Buriat"
+msgstr "монгольська (халха)"
+
+#. name for bxn, reference_name for bxn
 msgid "Burduna"
 msgstr "бурдуна"
 
-#. name for bxo
+#. name for bxo, reference_name for bxo
 msgid "Barikanchi"
 msgstr "баріканчі"
 
-#. name for bxp
+#. name for bxp, reference_name for bxp
 msgid "Bebil"
 msgstr "бебіл"
 
-#. name for bxq
+#. name for bxq, reference_name for bxq
 msgid "Beele"
 msgstr "бееле"
 
-#. name for bxr
+#. name for bxr, inverted_name for bxr
 msgid "Buriat, Russia"
 msgstr "бурятська (Росія)"
 
-#. name for bxs
+#. reference_name for bxr
+#, fuzzy
+msgid "Russia Buriat"
+msgstr "бурятська"
+
+#. name for bxs, reference_name for bxs
 msgid "Busam"
 msgstr "бусам"
 
-#. name for bxu
+#. name for bxt, reference_name for bxt
+#, fuzzy
+msgid "Buxinhua"
+msgstr "куануа"
+
+#. name for bxu, inverted_name for bxu
 msgid "Buriat, China"
 msgstr "бурятська (Китай)"
 
-#. name for bxv
+#. reference_name for bxu
+#, fuzzy
+msgid "China Buriat"
+msgstr "бурятська"
+
+#. name for bxv, reference_name for bxv
 msgid "Berakou"
 msgstr "беракоу"
 
-#. name for bxw
+#. name for bxw, reference_name for bxw
 msgid "Bankagooma"
 msgstr "банкагоома"
 
-#. name for bxx
+#. name for bxx, reference_name for bxx
 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "борна (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for bxz
+#. name for bxz, reference_name for bxz
 msgid "Binahari"
 msgstr "бінахарі"
 
-#. name for bya
+#. name for bya, reference_name for bya
 msgid "Batak"
 msgstr "батак"
 
-#. name for byb
+#. name for byb, reference_name for byb
 msgid "Bikya"
 msgstr "бікья"
 
-#. name for byc
+#. name for byc, reference_name for byc
 msgid "Ubaghara"
 msgstr "убагхара"
 
-#. name for byd
+#. name for byd, reference_name for byd
 msgid "Benyadu'"
 msgstr "беняду"
 
-#. name for bye
+#. name for bye, reference_name for bye
 msgid "Pouye"
 msgstr "поує"
 
-#. name for byf
+#. name for byf, reference_name for byf
 msgid "Bete"
 msgstr "бете"
 
-#. name for byg
+#. name for byg, reference_name for byg
 msgid "Baygo"
 msgstr "байго"
 
-#. name for byh
+#. name for byh, reference_name for byh
 msgid "Bhujel"
 msgstr "бхуджел"
 
-#. name for byi
+#. name for byi, reference_name for byi
 msgid "Buyu"
 msgstr "бую"
 
-#. name for byj
+#. name for byj, reference_name for byj
 msgid "Bina (Nigeria)"
 msgstr "біна (Нігерія)"
 
-#. name for byk
+#. name for byk, reference_name for byk
 msgid "Biao"
 msgstr "біао"
 
-#. name for byl
+#. name for byl, reference_name for byl
 msgid "Bayono"
 msgstr "байоно"
 
-#. name for bym
+#. name for bym, reference_name for bym
 msgid "Bidyara"
 msgstr "бідьяра"
 
-#. name for byn
+#. name for byn, reference_name for byn
 msgid "Bilin"
 msgstr "білін"
 
-#. name for byo
+#. name for byo, reference_name for byo
 msgid "Biyo"
 msgstr "бійо"
 
-#. name for byp
+#. name for byp, reference_name for byp
 msgid "Bumaji"
 msgstr "бумаджі"
 
-#. name for byq
+#. name for byq, reference_name for byq
 msgid "Basay"
 msgstr "басай"
 
-#. name for byr
+#. name for byr, reference_name for byr
 msgid "Baruya"
 msgstr "баруя"
 
-#. name for bys
+#. name for bys, reference_name for bys
 msgid "Burak"
 msgstr "бурак"
 
-#. name for byt
+#. name for byt, reference_name for byt
 msgid "Berti"
 msgstr "берті"
 
-#. name for byv
+#. name for byu, reference_name for byu
+#, fuzzy
+msgid "Buyang"
+msgstr "муянг"
+
+#. name for byv, reference_name for byv
 msgid "Medumba"
 msgstr "медумба"
 
-#. name for byw
+#. name for byw, reference_name for byw
 msgid "Belhariya"
 msgstr "бельхар’я"
 
-#. name for byx
+#. name for byx, reference_name for byx
 msgid "Qaqet"
 msgstr "какет"
 
-#. name for byy
+#. name for byy, reference_name for byy
 msgid "Buya"
 msgstr "буя"
 
-#. name for byz
+#. name for byz, reference_name for byz
 msgid "Banaro"
 msgstr "банаро"
 
-#. name for bza
+#. name for bza, reference_name for bza
 msgid "Bandi"
 msgstr "банді"
 
-#. name for bzb
+#. name for bzb, reference_name for bzb
 msgid "Andio"
 msgstr "андіо"
 
-#. name for bzc
+#. name for bzc, inverted_name for bzc
 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
 msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
 
-#. name for bzd
+#. name for bzd, reference_name for bzd
 msgid "Bribri"
 msgstr "брібрі"
 
-#. name for bze
+#. name for bze, inverted_name for bze
 msgid "Bozo, Jenaama"
 msgstr "бозо (дженаама)"
 
-#. name for bzf
+#. reference_name for bze
+msgid "Jenaama Bozo"
+msgstr ""
+
+#. name for bzf, reference_name for bzf
 msgid "Boikin"
 msgstr "бойкін"
 
-#. name for bzg
+#. name for bzg, reference_name for bzg
 msgid "Babuza"
 msgstr "бабуза"
 
-#. name for bzh
+#. name for bzh, inverted_name for bzh
 msgid "Buang, Mapos"
 msgstr "буанг (мапос)"
 
-#. name for bzi
-msgid "Bisu"
-msgstr "бісу"
+#. reference_name for bzh
+msgid "Mapos Buang"
+msgstr ""
 
-#. name for bzj
+#. name for bzj, inverted_name for bzj
 msgid "Kriol English, Belize"
 msgstr "креольська англійська (Беліз)"
 
-#. name for bzk
+#. reference_name for bzj
+#, fuzzy
+msgid "Belize Kriol English"
+msgstr "креольська англійська (Беліз)"
+
+#. name for bzk, inverted_name for bzk
 msgid "Creole English, Nicaragua"
 msgstr "креольська англійська (Нікарагуа)"
 
-#. name for bzl
+#. reference_name for bzk
+msgid "Nicaragua Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for bzl, reference_name for bzl
 msgid "Boano (Sulawesi)"
 msgstr "боано (Сулавесі)"
 
-#. name for bzm
+#. name for bzm, reference_name for bzm
 msgid "Bolondo"
 msgstr "болондо"
 
-#. name for bzn
+#. name for bzn, reference_name for bzn
 msgid "Boano (Maluku)"
 msgstr "боано (малуку)"
 
-#. name for bzo
+#. name for bzo, reference_name for bzo
 msgid "Bozaba"
 msgstr "бозаба"
 
-#. name for bzp
+#. name for bzp, reference_name for bzp
 msgid "Kemberano"
 msgstr "кемберано"
 
-#. name for bzq
+#. name for bzq, reference_name for bzq
 msgid "Buli (Indonesia)"
 msgstr "булі (Індонезія)"
 
-#. name for bzr
+#. name for bzr, reference_name for bzr
 msgid "Biri"
 msgstr "бірі"
 
-#. name for bzs
+#. name for bzs, reference_name for bzs
 msgid "Brazilian Sign Language"
 msgstr "бразильська мова жестів"
 
-#. name for bzt
+#. name for bzt, reference_name for bzt
 msgid "Brithenig"
 msgstr "брітеніг"
 
-#. name for bzu
+#. name for bzu, reference_name for bzu
 msgid "Burmeso"
 msgstr "бурмесо"
 
-#. name for bzv
+#. name for bzv, reference_name for bzv
 msgid "Bebe"
 msgstr "бебе"
 
-#. name for bzw
+#. name for bzw, reference_name for bzw
 msgid "Basa (Nigeria)"
 msgstr "баса (Нігерія)"
 
-#. name for bzx
+#. name for bzx, inverted_name for bzx
 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
 msgstr "бозо (келенгашо)"
 
-#. name for bzy
+#. reference_name for bzx
+#, fuzzy
+msgid "Kɛlɛngaxo Bozo"
+msgstr "бозо (келенгашо)"
+
+#. name for bzy, reference_name for bzy
 msgid "Obanliku"
 msgstr "обанліку"
 
-#. name for bzz
+#. name for bzz, reference_name for bzz
 msgid "Evant"
 msgstr "евант"
 
-#. name for caa
+#. name for caa, reference_name for caa
 msgid "Chortí"
 msgstr "чорті"
 
-#. name for cab
+#. name for cab, reference_name for cab
 msgid "Garifuna"
 msgstr "гаріфуна"
 
-#. name for cac
+#. name for cac, reference_name for cac
 msgid "Chuj"
 msgstr "чухська"
 
-#. name for cad
+#. name for cad, reference_name for cad
 msgid "Caddo"
 msgstr "каддо"
 
-#. name for cae
+#. name for cae, reference_name for cae
 msgid "Lehar"
 msgstr "лехарська"
 
-#. name for caf
+#. name for caf, inverted_name for caf
 msgid "Carrier, Southern"
 msgstr "карієр (південна)"
 
-#. name for cag
+#. reference_name for caf
+#, fuzzy
+msgid "Southern Carrier"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for cag, reference_name for cag
 msgid "Nivaclé"
 msgstr "нівакле"
 
-#. name for cah
+#. name for cah, reference_name for cah
 msgid "Cahuarano"
 msgstr "кахуарано"
 
-#. name for caj
+#. name for cai, reference_name for cai
+#, fuzzy
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "американська мова жестів"
+
+#. name for caj, reference_name for caj
 msgid "Chané"
 msgstr "чане"
 
-#. name for cak
+#. name for cak, reference_name for cak
 msgid "Kaqchikel"
 msgstr "какчикел"
 
-#. name for cal
+#. name for cal, reference_name for cal
 msgid "Carolinian"
 msgstr "каролінська"
 
-#. name for cam
+#. name for cam, reference_name for cam
 msgid "Cemuhî"
 msgstr "семухі"
 
-#. name for can
+#. name for can, reference_name for can
 msgid "Chambri"
 msgstr "чамбрі"
 
-#. name for cao
+#. name for cao, reference_name for cao
 msgid "Chácobo"
 msgstr "чакобо"
 
-#. name for cap
+#. name for cap, reference_name for cap
 msgid "Chipaya"
 msgstr "чипая"
 
-#. name for caq
+#. name for caq, inverted_name for caq
 msgid "Nicobarese, Car"
 msgstr "нікобарська (кар)"
 
-#. name for car
+#. reference_name for caq
+#, fuzzy
+msgid "Car Nicobarese"
+msgstr "нікобарська (кар)"
+
+#. name for car, inverted_name for car
 msgid "Carib, Galibi"
 msgstr "карибська (галібі)"
 
-#. name for cas
+#. reference_name for car
+#, fuzzy
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr "галісійська"
+
+#. name for cas, reference_name for cas
 msgid "Tsimané"
 msgstr "тсімане"
 
-#. name for cat
+#. name for cat, reference_name for cat
 msgid "Catalan"
 msgstr "каталонська"
 
-#. name for cav
+#. name for cau, reference_name for cau
+#, fuzzy
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "кубинська мова жестів"
+
+#. name for cav, reference_name for cav
 msgid "Cavineña"
 msgstr "кавіненья"
 
-#. name for caw
+#. name for caw, reference_name for caw
 msgid "Callawalla"
 msgstr "каллавалла"
 
-#. name for cax
+#. name for cax, reference_name for cax
 msgid "Chiquitano"
 msgstr "чиквітано"
 
-#. name for cay
+#. name for cay, reference_name for cay
 msgid "Cayuga"
 msgstr "каюга"
 
-#. name for caz
+#. name for caz, reference_name for caz
 msgid "Canichana"
 msgstr "канічана"
 
-#. name for cbb
+#. name for cba, reference_name for cba
+#, fuzzy
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr "чадська мова жестів"
+
+#. name for cbb, reference_name for cbb
 msgid "Cabiyarí"
 msgstr "кабіярі"
 
-#. name for cbc
+#. name for cbc, reference_name for cbc
 msgid "Carapana"
 msgstr "карапана"
 
-#. name for cbd
+#. name for cbd, reference_name for cbd
 msgid "Carijona"
 msgstr "каріджона"
 
-#. name for cbe
+#. name for cbe, reference_name for cbe
 msgid "Chipiajes"
 msgstr "чипіахес"
 
-#. name for cbg
+#. name for cbg, reference_name for cbg
 msgid "Chimila"
 msgstr "чиміла"
 
-#. name for cbh
+#. name for cbh, reference_name for cbh
 msgid "Cagua"
 msgstr "кагуа"
 
-#. name for cbi
+#. name for cbi, reference_name for cbi
 msgid "Chachi"
 msgstr "чачі"
 
-#. name for cbj
+#. name for cbj, reference_name for cbj
 msgid "Ede Cabe"
 msgstr "еде-кабе"
 
-#. name for cbk
+#. name for cbk, reference_name for cbk
 msgid "Chavacano"
 msgstr "чавакано"
 
-#. name for cbl
+#. name for cbl, inverted_name for cbl
 msgid "Chin, Bualkhaw"
 msgstr "чин (буалхав)"
 
-#. name for cbn
+#. reference_name for cbl
+#, fuzzy
+msgid "Bualkhaw Chin"
+msgstr "каламі"
+
+#. name for cbm, inverted_name for cbm
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. reference_name for cbm
+#, fuzzy
+msgid "Yepocapa Southwestern Cakchiquel"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for cbn, reference_name for cbn
 msgid "Nyahkur"
 msgstr "ньяхкур"
 
-#. name for cbo
+#. name for cbo, reference_name for cbo
 msgid "Izora"
 msgstr "ісора"
 
-#. name for cbr
+#. name for cbr, reference_name for cbr
 msgid "Cashibo-Cacataibo"
 msgstr "кашібо-какатайбо"
 
-#. name for cbs
+#. name for cbs, reference_name for cbs
 msgid "Cashinahua"
 msgstr "кашінауа"
 
-#. name for cbt
+#. name for cbt, reference_name for cbt
 msgid "Chayahuita"
 msgstr "чаяуїта"
 
-#. name for cbu
+#. name for cbu, reference_name for cbu
 msgid "Candoshi-Shapra"
 msgstr "кандоші-шапра"
 
-#. name for cbv
+#. name for cbv, reference_name for cbv
 msgid "Cacua"
 msgstr "какуа"
 
-#. name for cbw
+#. name for cbw, reference_name for cbw
 msgid "Kinabalian"
 msgstr "кінабалійська"
 
-#. name for cby
+#. name for cby, reference_name for cby
 msgid "Carabayo"
 msgstr "карабайо"
 
-#. name for cca
+#. name for cca, reference_name for cca
 msgid "Cauca"
 msgstr "каука"
 
-#. name for ccc
+#. name for ccc, reference_name for ccc
 msgid "Chamicuro"
 msgstr "чамікуро"
 
-#. name for ccd
+#. name for ccd, inverted_name for ccd
 msgid "Creole, Cafundo"
 msgstr "креольська (кафундо)"
 
-#. name for cce
+#. reference_name for ccd
+msgid "Cafundo Creole"
+msgstr ""
+
+#. name for cce, reference_name for cce
 msgid "Chopi"
 msgstr "чопі"
 
-#. name for ccg
+#. name for ccg, inverted_name for ccg
 msgid "Daka, Samba"
 msgstr "дака (самба)"
 
-#. name for cch
+#. reference_name for ccg
+#, fuzzy
+msgid "Samba Daka"
+msgstr "самба-леко"
+
+#. name for cch, reference_name for cch
 msgid "Atsam"
 msgstr "атсам"
 
-#. name for ccj
+#. name for ccj, reference_name for ccj
 msgid "Kasanga"
 msgstr "касанга"
 
-#. name for ccl
+#. name for ccl, reference_name for ccl
 msgid "Cutchi-Swahili"
 msgstr "кутчі-суахілі"
 
-#. name for ccm
+#. name for ccm, inverted_name for ccm
 msgid "Creole Malay, Malaccan"
 msgstr "креольська малайська (малакканська)"
 
-#. name for cco
+#. reference_name for ccm
+#, fuzzy
+msgid "Malaccan Creole Malay"
+msgstr "маласар (мала)"
+
+#. name for ccn, reference_name for ccn
+#, fuzzy
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr "південноафриканська мова жестів"
+
+#. name for cco, inverted_name for cco
 msgid "Chinantec, Comaltepec"
 msgstr "чинантек (Комалтепек)"
 
-#. name for ccp
+#. reference_name for cco
+#, fuzzy
+msgid "Comaltepec Chinantec"
+msgstr "чинантек (Чилтепек)"
+
+#. name for ccp, reference_name for ccp
 msgid "Chakma"
 msgstr "чакмійська"
 
-#. name for ccr
+#. name for ccq, reference_name for ccq
+#, fuzzy
+msgid "Chaungtha"
+msgstr "чангтанг"
+
+#. name for ccr, reference_name for ccr
 msgid "Cacaopera"
 msgstr "какаопера"
 
-#. name for cda
+#. name for ccs, reference_name for ccs
+#, fuzzy
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr "південноафриканська мова жестів"
+
+#. name for ccx, inverted_name for ccx
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Northern"
+msgstr "цян (північна)"
+
+#. reference_name for ccx
+#, fuzzy
+msgid "Northern Zhuang"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ccy, inverted_name for ccy
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Southern"
+msgstr "цян (південна)"
+
+#. reference_name for ccy
+#, fuzzy
+msgid "Southern Zhuang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for cda, reference_name for cda
 msgid "Choni"
 msgstr "чоні"
 
-#. name for cde
+#. name for cdc, reference_name for cdc
+#, fuzzy
+msgid "Chadic languages"
+msgstr "чадська мова жестів"
+
+#. name for cdd, reference_name for cdd
+#, fuzzy
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for cde, reference_name for cde
 msgid "Chenchu"
 msgstr "ченчу"
 
-#. name for cdf
+#. name for cdf, reference_name for cdf
 msgid "Chiru"
 msgstr "чіру"
 
-#. name for cdg
+#. name for cdg, reference_name for cdg
 msgid "Chamari"
 msgstr "чамарі"
 
-#. name for cdh
+#. name for cdh, reference_name for cdh
 msgid "Chambeali"
 msgstr "чамбеалі"
 
-#. name for cdi
+#. name for cdi, reference_name for cdi
 msgid "Chodri"
 msgstr "чодрі"
 
-#. name for cdj
+#. name for cdj, reference_name for cdj
 msgid "Churahi"
 msgstr "чурахі"
 
-#. name for cdm
+#. name for cdm, reference_name for cdm
 msgid "Chepang"
 msgstr "чепанг"
 
-#. name for cdn
+#. name for cdn, reference_name for cdn
 msgid "Chaudangsi"
 msgstr "чаудансі"
 
-#. name for cdo
+#. name for cdo, inverted_name for cdo
 msgid "Chinese, Min Dong"
 msgstr "китайська (мінь-донг)"
 
-#. name for cdr
+#. reference_name for cdo
+#, fuzzy
+msgid "Min Dong Chinese"
+msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
+
+#. name for cdr, reference_name for cdr
 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
 msgstr "сінда-регі-тіял"
 
-#. name for cds
+#. name for cds, reference_name for cds
 msgid "Chadian Sign Language"
 msgstr "чадська мова жестів"
 
-#. name for cdy
+#. name for cdy, reference_name for cdy
 msgid "Chadong"
 msgstr "чадонг"
 
-#. name for cdz
+#. name for cdz, reference_name for cdz
 msgid "Koda"
 msgstr "кода"
 
-#. name for cea
+#. name for cea, inverted_name for cea
 msgid "Chehalis, Lower"
 msgstr "чехаліс (нижня)"
 
-#. name for ceb
+#. reference_name for cea
+#, fuzzy
+msgid "Lower Chehalis"
+msgstr "лехалі"
+
+#. name for ceb, reference_name for ceb
 msgid "Cebuano"
 msgstr "себуано"
 
-#. name for ceg
+#. name for ceg, reference_name for ceg
 msgid "Chamacoco"
 msgstr "чамакоко"
 
-#. name for cek
+#. name for cek, inverted_name for cek
 msgid "Chin, Eastern Khumi"
 msgstr "чин (східна хумі)"
 
-#. name for cen
+#. reference_name for cek
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Khumi Chin"
+msgstr "чин (східна хумі)"
+
+#. name for cel, reference_name for cel
+#, fuzzy
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for cen, reference_name for cen
 msgid "Cen"
 msgstr "сен"
 
-#. name for ces
+#. name for ces, reference_name for ces, name for cze, reference_name for cze
 msgid "Czech"
 msgstr "чеська"
 
-#. name for cet
+#. name for cet, reference_name for cet
 msgid "Centúúm"
 msgstr "сентуум"
 
-#. name for cfa
+#. name for cfa, reference_name for cfa
 msgid "Dijim-Bwilim"
 msgstr "діджим-бвілім"
 
-#. name for cfd
+#. name for cfd, reference_name for cfd
 msgid "Cara"
 msgstr "кара"
 
-#. name for cfg
+#. name for cfg, reference_name for cfg
 msgid "Como Karim"
 msgstr "комо-карім"
 
-#. name for cfm
+#. name for cfm, inverted_name for cfm, name for flm, inverted_name for flm
 msgid "Chin, Falam"
 msgstr "чин (фалам)"
 
-#. name for cga
+#. reference_name for cfm, reference_name for flm
+#, fuzzy
+msgid "Falam Chin"
+msgstr "каламі"
+
+#. name for cga, reference_name for cga
 msgid "Changriwa"
 msgstr "чангріва"
 
-#. name for cgc
+#. name for cgc, reference_name for cgc
 msgid "Kagayanen"
 msgstr "кагаянен"
 
-#. name for cgg
+#. name for cgg, reference_name for cgg
 msgid "Chiga"
 msgstr "чига"
 
-#. name for cgk
+#. name for cgk, reference_name for cgk
 msgid "Chocangacakha"
 msgstr "чокангакаха"
 
-#. name for cha
+#. name for cha, reference_name for cha
 msgid "Chamorro"
 msgstr "чаморо"
 
-#. name for chb
+#. name for chb, reference_name for chb
 msgid "Chibcha"
 msgstr "чибча"
 
-#. name for chc
+#. name for chc, reference_name for chc
 msgid "Catawba"
 msgstr "катавба"
 
-#. name for chd
+#. name for chd, inverted_name for chd
 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
 msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
 
-#. name for che
+#. reference_name for chd
+#, fuzzy
+msgid "Highland Oaxaca Chontal"
+msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
+
+#. name for che, reference_name for che
 msgid "Chechen"
 msgstr "чеченська"
 
-#. name for chf
+#. name for chf, inverted_name for chf
 msgid "Chontal, Tabasco"
 msgstr "чонтал (Табаско)"
 
-#. name for chg
+#. reference_name for chf
+msgid "Tabasco Chontal"
+msgstr ""
+
+#. name for chg, reference_name for chg
 msgid "Chagatai"
 msgstr "чагатайська"
 
-#. name for chh
+#. name for chh, reference_name for chh
 msgid "Chinook"
 msgstr "чинук"
 
-#. name for chj
+#. name for chi, reference_name for chi, name for zho, reference_name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for chj, inverted_name for chj
 msgid "Chinantec, Ojitlán"
 msgstr "чинантек (Охітлан)"
 
-#. name for chk
+#. reference_name for chj
+msgid "Ojitlán Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for chk, reference_name for chk
 msgid "Chuukese"
 msgstr "чуукська"
 
-#. name for chl
+#. name for chl, reference_name for chl
 msgid "Cahuilla"
 msgstr "кауїллья"
 
-#. name for chm
+#. name for chm, reference_name for chm
 msgid "Mari (Russia)"
 msgstr "марійська (Росія)"
 
-#. name for chn
+#. name for chn, reference_name for chn
 msgid "Chinook jargon"
 msgstr "чинук, жаргон"
 
-#. name for cho
+#. name for cho, reference_name for cho
 msgid "Choctaw"
 msgstr "чоктау"
 
-#. name for chp
+#. name for chp, reference_name for chp
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "чипев’ян"
 
-#. name for chq
+#. name for chq, inverted_name for chq
 msgid "Chinantec, Quiotepec"
 msgstr "чинантек (Куїотепек)"
 
-#. name for chr
+#. reference_name for chq
+msgid "Quiotepec Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for chr, reference_name for chr
 msgid "Cherokee"
 msgstr "черокі"
 
-#. name for cht
+#. name for chs, reference_name for chs
+#, fuzzy
+msgid "Chumash"
+msgstr "шумашті"
+
+#. name for cht, reference_name for cht
 msgid "Cholón"
 msgstr "чолон"
 
-#. name for chu
-msgid "Slavonic, Old"
-msgstr "давньослов’янська"
+#. name for chu, inverted_name for chu
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian, Old"
+msgstr "угорська (давня)"
+
+#. reference_name for chu
+#, fuzzy
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "чурахі"
 
-#. name for chv
+#. name for chv, reference_name for chv
 msgid "Chuvash"
 msgstr "чуваська"
 
-#. name for chw
+#. name for chw, reference_name for chw
 msgid "Chuwabu"
 msgstr "чувабу"
 
-#. name for chx
+#. name for chx, reference_name for chx
 msgid "Chantyal"
 msgstr "чантьял"
 
-#. name for chy
+#. name for chy, reference_name for chy
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "шаєнн"
 
-#. name for chz
+#. name for chz, inverted_name for chz
 msgid "Chinantec, Ozumacín"
 msgstr "чинантек (Осумасін)"
 
-#. name for cia
+#. reference_name for chz
+msgid "Ozumacín Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for cia, reference_name for cia
 msgid "Cia-Cia"
 msgstr "сіа-сіа"
 
-#. name for cib
+#. name for cib, inverted_name for cib
 msgid "Gbe, Ci"
 msgstr "гбе (сі)"
 
-#. name for cic
+#. reference_name for cib
+msgid "Ci Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for cic, reference_name for cic
 msgid "Chickasaw"
 msgstr "чикасау"
 
-#. name for cid
+#. name for cid, reference_name for cid
 msgid "Chimariko"
 msgstr "чимаріко"
 
-#. name for cie
+#. name for cie, reference_name for cie
 msgid "Cineni"
 msgstr "сінені"
 
-#. name for cih
+#. name for cih, reference_name for cih
 msgid "Chinali"
 msgstr "чиналі"
 
-#. name for cik
+#. name for cik, inverted_name for cik
 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
 msgstr "кіннаурі (читкулі)"
 
-#. name for cim
+#. reference_name for cik
+#, fuzzy
+msgid "Chitkuli Kinnauri"
+msgstr "кіннаурі"
+
+#. name for cim, reference_name for cim
 msgid "Cimbrian"
 msgstr "кімврійська"
 
-#. name for cin
+#. name for cin, reference_name for cin
 msgid "Cinta Larga"
 msgstr "сінта-ларга"
 
-#. name for cip
+#. name for cip, reference_name for cip
 msgid "Chiapanec"
 msgstr "чиапанек"
 
-#. name for cir
+#. name for cir, reference_name for cir
 msgid "Tiri"
 msgstr "тірі"
 
-#. name for ciw
+#. name for cit, reference_name for cit, name for ctg, reference_name for ctg
+msgid "Chittagonian"
+msgstr "читтагонгська"
+
+#. name for ciw, reference_name for ciw
 msgid "Chippewa"
 msgstr "чиппева"
 
-#. name for ciy
+#. name for ciy, reference_name for ciy
 msgid "Chaima"
 msgstr "чайма"
 
-#. name for cja
+#. name for cja, inverted_name for cja
 msgid "Cham, Western"
 msgstr "чам (західна)"
 
-#. name for cje
+#. reference_name for cja
+#, fuzzy
+msgid "Western Cham"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for cje, reference_name for cje
 msgid "Chru"
 msgstr "чру"
 
-#. name for cjh
+#. name for cjh, inverted_name for cjh
 msgid "Chehalis, Upper"
 msgstr "чехаліс (верхня)"
 
-#. name for cji
+#. reference_name for cjh
+msgid "Upper Chehalis"
+msgstr ""
+
+#. name for cji, reference_name for cji
 msgid "Chamalal"
 msgstr "чамалал"
 
-#. name for cjk
+#. name for cjk, reference_name for cjk
 msgid "Chokwe"
 msgstr "чокве"
 
-#. name for cjm
+#. name for cjm, inverted_name for cjm
 msgid "Cham, Eastern"
 msgstr "чам (східна)"
 
-#. name for cjn
+#. reference_name for cjm
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Cham"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for cjn, reference_name for cjn
 msgid "Chenapian"
 msgstr "ченапіанська"
 
-#. name for cjo
+#. name for cjo, reference_name for cjo
 msgid "Ashéninka Pajonal"
 msgstr "ашенінка (пахональ)"
 
-#. name for cjp
+#. name for cjp, reference_name for cjp
 msgid "Cabécar"
 msgstr "кабекар"
 
-#. name for cjs
+#. name for cjr, reference_name for cjr
+#, fuzzy
+msgid "Chorotega"
+msgstr "чорті"
+
+#. name for cjs, reference_name for cjs
 msgid "Shor"
 msgstr "шор"
 
-#. name for cjv
+#. name for cjv, reference_name for cjv
 msgid "Chuave"
 msgstr "чуаве"
 
-#. name for cjy
+#. name for cjy, inverted_name for cjy
 msgid "Chinese, Jinyu"
 msgstr "китайська (цзинь-ю)"
 
-#. name for ckb
+#. reference_name for cjy
+#, fuzzy
+msgid "Jinyu Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for cka, reference_name for cka
+#, fuzzy
+msgid "Khumi Awa Chin"
+msgstr "ава (Китай)"
+
+#. name for ckb, inverted_name for ckb
 msgid "Kurdish, Central"
 msgstr "курдська (центральна)"
 
-#. name for ckh
+#. reference_name for ckb
+#, fuzzy
+msgid "Central Kurdish"
+msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
+
+#. name for ckc, inverted_name for ckc
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Northern"
+msgstr "паюте (північна)"
+
+#. reference_name for ckc
+msgid "Northern Cakchiquel"
+msgstr ""
+
+#. name for ckd, inverted_name for ckd
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, South Central"
+msgstr "дінка (південно-центральна)"
+
+#. reference_name for ckd
+msgid "South Central Cakchiquel"
+msgstr ""
+
+#. name for cke, inverted_name for cke
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Eastern"
+msgstr "белуджийська (східна)"
+
+#. reference_name for cke
+msgid "Eastern Cakchiquel"
+msgstr ""
+
+#. name for ckf, inverted_name for ckf
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Southern"
+msgstr "белуджийська (південна)"
+
+#. reference_name for ckf
+#, fuzzy
+msgid "Southern Cakchiquel"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for ckh, reference_name for ckh
 msgid "Chak"
 msgstr "чак"
 
-#. name for ckl
+#. name for cki, inverted_name for cki
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
+msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
+
+#. reference_name for cki
+msgid "Santa María De Jesús Cakchiquel"
+msgstr ""
+
+#. name for ckj, inverted_name for ckj
+msgid "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for ckj
+msgid "Santo Domingo Xenacoj Cakchiquel"
+msgstr ""
+
+#. name for ckk, inverted_name for ckk
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
+msgstr "таманг (південно-західна)"
+
+#. reference_name for ckk
+#, fuzzy
+msgid "Acatenango Southwestern Cakchiquel"
+msgstr "таманг (південно-західна)"
+
+#. name for ckl, reference_name for ckl
 msgid "Cibak"
 msgstr "сібак"
 
-#. name for cko
+#. name for ckn, inverted_name for ckn
+#, fuzzy
+msgid "Chin, Kaang"
+msgstr "чин (хака)"
+
+#. reference_name for ckn
+#, fuzzy
+msgid "Kaang Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for cko, reference_name for cko
 msgid "Anufo"
 msgstr "ануфо"
 
-#. name for ckq
+#. name for ckq, reference_name for ckq
 msgid "Kajakse"
 msgstr "каджаксе"
 
-#. name for ckr
+#. name for ckr, reference_name for ckr
 msgid "Kairak"
 msgstr "кайрак"
 
-#. name for cks
+#. name for cks, reference_name for cks
 msgid "Tayo"
 msgstr "тайо"
 
-#. name for ckt
+#. name for ckt, reference_name for ckt
 msgid "Chukot"
 msgstr "чукотська"
 
-#. name for cku
+#. name for cku, reference_name for cku
 msgid "Koasati"
 msgstr "коасаті"
 
-#. name for ckv
+#. name for ckv, reference_name for ckv
 msgid "Kavalan"
 msgstr "кавалан"
 
-#. name for ckx
+#. name for ckw, inverted_name for ckw
+#, fuzzy
+msgid "Cakchiquel, Western"
+msgstr "апачська (західна)"
+
+#. reference_name for ckw
+msgid "Western Cakchiquel"
+msgstr ""
+
+#. name for ckx, reference_name for ckx
 msgid "Caka"
 msgstr "чака"
 
-#. name for cky
+#. name for cky, reference_name for cky
 msgid "Cakfem-Mushere"
 msgstr "какфем-мушере"
 
-#. name for ckz
+#. name for ckz, reference_name for ckz
 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
 msgstr "мішана мова какчикель-кіче"
 
-#. name for cla
+#. name for cla, reference_name for cla
 msgid "Ron"
 msgstr "рон"
 
-#. name for clc
+#. name for clc, reference_name for clc
 msgid "Chilcotin"
 msgstr "чилкотін"
 
-#. name for cld
+#. name for cld, inverted_name for cld
 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
 msgstr "неоарамейська (чалдейська)"
 
-#. name for cle
+#. reference_name for cld
+msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. name for cle, inverted_name for cle
 msgid "Chinantec, Lealao"
 msgstr "чинантек (леалао)"
 
-#. name for clh
+#. reference_name for cle
+#, fuzzy
+msgid "Lealao Chinantec"
+msgstr "каламі"
+
+#. name for clh, reference_name for clh
 msgid "Chilisso"
 msgstr "чиліссо"
 
-#. name for cli
+#. name for cli, reference_name for cli
 msgid "Chakali"
 msgstr "чакалі"
 
-#. name for clj
+#. name for clj, inverted_name for clj
 msgid "Chin, Laitu"
 msgstr "чин (пайту)"
 
-#. name for clk
+#. reference_name for clj
+#, fuzzy
+msgid "Laitu Chin"
+msgstr "айнська (Китай)"
+
+#. name for clk, reference_name for clk
 msgid "Idu-Mishmi"
 msgstr "іду-мішмі"
 
-#. name for cll
+#. name for cll, reference_name for cll
 msgid "Chala"
 msgstr "чала"
 
-#. name for clm
+#. name for clm, reference_name for clm
 msgid "Clallam"
 msgstr "клаллам"
 
-#. name for clo
+#. name for clo, inverted_name for clo
 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
 msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
 
-#. name for clt
+#. reference_name for clo
+#, fuzzy
+msgid "Lowland Oaxaca Chontal"
+msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
+
+#. name for clt, inverted_name for clt
 msgid "Chin, Lautu"
 msgstr "чин (лауту)"
 
-#. name for clu
+#. reference_name for clt
+#, fuzzy
+msgid "Lautu Chin"
+msgstr "бурятська (Китай)"
+
+#. name for clu, reference_name for clu
 msgid "Caluyanun"
 msgstr "калуянун"
 
-#. name for clw
+#. name for clw, reference_name for clw
 msgid "Chulym"
 msgstr "чулимська"
 
-#. name for cly
+#. name for cly, inverted_name for cly
 msgid "Chatino, Eastern Highland"
 msgstr "чатіно (східне високогір’я)"
 
-#. name for cma
+#. reference_name for cly
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Highland Chatino"
+msgstr "отомі (східне високогір’я)"
+
+#. name for cma, reference_name for cma
 msgid "Maa"
 msgstr "маа"
 
-#. name for cme
+#. name for cmc, reference_name for cmc
+#, fuzzy
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for cme, reference_name for cme
 msgid "Cerma"
 msgstr "керма"
 
-#. name for cmg
+#. name for cmg, inverted_name for cmg
 msgid "Mongolian, Classical"
 msgstr "монгольська (класична)"
 
-#. name for cmi
+#. reference_name for cmg
+#, fuzzy
+msgid "Classical Mongolian"
+msgstr "монгольська"
+
+#. name for cmi, reference_name for cmi
 msgid "Emberá-Chamí"
 msgstr "ембера-чамі"
 
-#. name for cml
+#. name for cmk, reference_name for cmk
+#, fuzzy
+msgid "Chimakum"
+msgstr "шемакум"
+
+#. name for cml, reference_name for cml
 msgid "Campalagian"
 msgstr "кампалайська"
 
-#. name for cmm
+#. name for cmm, reference_name for cmm
 msgid "Michigamea"
 msgstr "мічигамеа"
 
-#. name for cmn
+#. name for cmn, inverted_name for cmn
 msgid "Chinese, Mandarin"
 msgstr "китайська (мандаринська)"
 
-#. name for cmo
+#. reference_name for cmn
+#, fuzzy
+msgid "Mandarin Chinese"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for cmo, inverted_name for cmo
 msgid "Mnong, Central"
 msgstr "мнонг (центральна)"
 
-#. name for cmr
+#. reference_name for cmo
+#, fuzzy
+msgid "Central Mnong"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for cmr, inverted_name for cmr
 msgid "Chin, Mro-Khimi"
 msgstr "чин (мро-хімі)"
 
-#. name for cms
+#. reference_name for cmr
+#, fuzzy
+msgid "Mro-Khimi Chin"
+msgstr "ава (Китай)"
+
+#. name for cms, reference_name for cms
 msgid "Messapic"
 msgstr "мессапська"
 
-#. name for cmt
+#. name for cmt, reference_name for cmt
 msgid "Camtho"
 msgstr "камто"
 
-#. name for cna
+#. name for cna, reference_name for cna
 msgid "Changthang"
 msgstr "чангтанг"
 
-#. name for cnb
+#. name for cnb, inverted_name for cnb
 msgid "Chin, Chinbon"
 msgstr "чин (чинбон)"
 
-#. name for cnc
+#. reference_name for cnb
+#, fuzzy
+msgid "Chinbon Chin"
+msgstr "чин (чинбон)"
+
+#. name for cnc, reference_name for cnc
 msgid "Côông"
 msgstr "коонг"
 
-#. name for cng
+#. name for cng, inverted_name for cng
 msgid "Qiang, Northern"
 msgstr "цян (північна)"
 
-#. name for cnh
+#. reference_name for cng
+#, fuzzy
+msgid "Northern Qiang"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for cnh, inverted_name for cnh
 msgid "Chin, Haka"
 msgstr "чин (хака)"
 
-#. name for cni
+#. reference_name for cnh
+#, fuzzy
+msgid "Haka Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for cni, reference_name for cni
 msgid "Asháninka"
 msgstr "ашанінка"
 
-#. name for cnk
+#. name for cnk, inverted_name for cnk
 msgid "Chin, Khumi"
 msgstr "чин (хумі)"
 
-#. name for cnl
+#. reference_name for cnk
+#, fuzzy
+msgid "Khumi Chin"
+msgstr "ава (Китай)"
+
+#. name for cnl, inverted_name for cnl
 msgid "Chinantec, Lalana"
 msgstr "чинантек (лалана)"
 
-#. name for cno
+#. reference_name for cnl
+#, fuzzy
+msgid "Lalana Chinantec"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for cnm, inverted_name for cnm
+msgid "Chuj, Ixtatán"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for cnm
+msgid "Ixtatán Chuj"
+msgstr ""
+
+#. name for cno, reference_name for cno
 msgid "Con"
 msgstr "кон"
 
-#. name for cns
+#. name for cns, inverted_name for cns
 msgid "Asmat, Central"
 msgstr "асмат (центральна)"
 
-#. name for cnt
+#. reference_name for cns
+#, fuzzy
+msgid "Central Asmat"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for cnt, inverted_name for cnt
 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
 msgstr "чинантек (Тепетотутла)"
 
-#. name for cnu
+#. reference_name for cnt
+msgid "Tepetotutla Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for cnu, reference_name for cnu
 msgid "Chenoua"
 msgstr "ченоуа"
 
-#. name for cnw
+#. name for cnw, inverted_name for cnw
 msgid "Chin, Ngawn"
 msgstr "чин (нгавн)"
 
-#. name for cnx
+#. reference_name for cnw
+#, fuzzy
+msgid "Ngawn Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for cnx, inverted_name for cnx
 msgid "Cornish, Middle"
 msgstr "корнійська (середня)"
 
-#. name for coa
+#. reference_name for cnx
+#, fuzzy
+msgid "Middle Cornish"
+msgstr "корнійська"
+
+#. name for coa, inverted_name for coa
 msgid "Malay, Cocos Islands"
 msgstr "малайська (Кокосові острови)"
 
-#. name for cob
+#. reference_name for coa
+#, fuzzy
+msgid "Cocos Islands Malay"
+msgstr "малайська (Кокосові острови)"
+
+#. name for cob, reference_name for cob
 msgid "Chicomuceltec"
 msgstr "чікомукельтек"
 
-#. name for coc
+#. name for coc, reference_name for coc
 msgid "Cocopa"
 msgstr "кокопа"
 
-#. name for cod
+#. name for cod, reference_name for cod
 msgid "Cocama-Cocamilla"
 msgstr "кокама-кокамілья"
 
-#. name for coe
+#. name for coe, reference_name for coe
 msgid "Koreguaje"
 msgstr "корегуахе"
 
-#. name for cof
+#. name for cof, reference_name for cof
 msgid "Colorado"
 msgstr "колорадо"
 
-#. name for cog
+#. name for cog, reference_name for cog
 msgid "Chong"
 msgstr "чонг"
 
-#. name for coh
+#. name for coh, reference_name for coh
 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
 msgstr "чоньї-дзіхана-каума"
 
-#. name for coj
+#. name for coj, reference_name for coj
 msgid "Cochimi"
 msgstr "кочимі"
 
-#. name for cok
+#. name for cok, inverted_name for cok
 msgid "Cora, Santa Teresa"
 msgstr "кора (Санта-Тереза)"
 
-#. name for col
+#. reference_name for cok
+#, fuzzy
+msgid "Santa Teresa Cora"
+msgstr "кора (Санта-Тереза)"
+
+#. name for col, reference_name for col
 msgid "Columbia-Wenatchi"
 msgstr "колумбія-венатчі"
 
-#. name for com
+#. name for com, reference_name for com
 msgid "Comanche"
 msgstr "команчська"
 
-#. name for con
+#. name for con, reference_name for con
 msgid "Cofán"
 msgstr "кофан"
 
-#. name for coo
+#. name for coo, reference_name for coo
 msgid "Comox"
 msgstr "комокс"
 
-#. name for cop
+#. name for cop, reference_name for cop
 msgid "Coptic"
 msgstr "коптська"
 
-#. name for coq
+#. name for coq, reference_name for coq
 msgid "Coquille"
 msgstr "кокіль"
 
-#. name for cor
+#. name for cor, reference_name for cor
 msgid "Cornish"
 msgstr "корнійська"
 
-#. name for cos
+#. name for cos, reference_name for cos
 msgid "Corsican"
 msgstr "корсиканська"
 
-#. name for cot
+#. name for cot, reference_name for cot
 msgid "Caquinte"
 msgstr "каквінте"
 
-#. name for cou
+#. name for cou, reference_name for cou
 msgid "Wamey"
 msgstr "вамей"
 
-#. name for cov
+#. name for cov, reference_name for cov
 msgid "Cao Miao"
 msgstr "као-міао"
 
-#. name for cow
+#. name for cow, reference_name for cow
 msgid "Cowlitz"
 msgstr "коулітц"
 
-#. name for cox
+#. name for cox, reference_name for cox
 msgid "Nanti"
 msgstr "нанті"
 
-#. name for coy
+#. name for coy, reference_name for coy
 msgid "Coyaima"
 msgstr "кояйма"
 
-#. name for coz
+#. name for coz, reference_name for coz
 msgid "Chochotec"
 msgstr "чочотек"
 
-#. name for cpa
+#. name for cpa, inverted_name for cpa
 msgid "Chinantec, Palantla"
 msgstr "чинантек (Палантла)"
 
-#. name for cpb
+#. reference_name for cpa
+msgid "Palantla Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for cpb, inverted_name for cpb
 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
 msgstr "ашенінка (Укаялі-Юруа)"
 
-#. name for cpc
+#. reference_name for cpb
+msgid "Ucayali-Yurúa Ashéninka"
+msgstr ""
+
+#. name for cpc, reference_name for cpc
 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
 msgstr "ашинінка (апурукаялі)"
 
-#. name for cpg
+#. name for cpe, inverted_name for cpe
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins, English based"
+msgstr "креольська (гаїтянська)"
+
+#. reference_name for cpe
+msgid "English based Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. name for cpf, inverted_name for cpf
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+msgstr "креольська (гаїтянська)"
+
+#. reference_name for cpf
+msgid "French-Based Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. name for cpg, inverted_name for cpg
 msgid "Greek, Cappadocian"
 msgstr "грецька (кападокійська)"
 
-#. name for cpi
+#. reference_name for cpg
+#, fuzzy
+msgid "Cappadocian Greek"
+msgstr "грецька (кападокійська)"
+
+#. name for cpi, inverted_name for cpi
 msgid "Pidgin English, Chinese"
 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
 
-#. name for cpn
+#. reference_name for cpi
+#, fuzzy
+msgid "Chinese Pidgin English"
+msgstr "китайська (мінь-донг)"
+
+#. name for cpn, reference_name for cpn
 msgid "Cherepon"
 msgstr "черепон"
 
-#. name for cps
+#. name for cpp, inverted_name for cpp
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr "креольська (гаїтянська)"
+
+#. reference_name for cpp
+msgid "Portuguese-Based Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. name for cps, reference_name for cps
 msgid "Capiznon"
 msgstr "капізнон"
 
-#. name for cpu
+#. name for cpu, inverted_name for cpu
 msgid "Ashéninka, Pichis"
 msgstr "ашенінка (пічис)"
 
-#. name for cpx
+#. reference_name for cpu
+#, fuzzy
+msgid "Pichis Ashéninka"
+msgstr "ашанінка"
+
+#. name for cpx, inverted_name for cpx
 msgid "Chinese, Pu-Xian"
 msgstr "китайська (пу-сян)"
 
-#. name for cpy
+#. reference_name for cpx
+#, fuzzy
+msgid "Pu-Xian Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for cpy, inverted_name for cpy
 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
 msgstr "ашенінка (південна Укаялі)"
 
-#. name for cqd
+#. reference_name for cpy
+msgid "South Ucayali Ashéninka"
+msgstr ""
+
+#. name for cqd, inverted_name for cqd
 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
 msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
 
-#. name for cqu
+#. reference_name for cqd
+#, fuzzy
+msgid "Chuanqiandian Cluster Miao"
+msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
+
+#. name for cqu, inverted_name for cqu
 msgid "Quechua, Chilean"
 msgstr "кечуа (чилійська)"
 
-#. name for cra
+#. reference_name for cqu
+#, fuzzy
+msgid "Chilean Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for cra, reference_name for cra
 msgid "Chara"
 msgstr "хара"
 
-#. name for crb
+#. name for crb, inverted_name for crb
 msgid "Carib, Island"
 msgstr "карибська (острівна)"
 
-#. name for crc
+#. reference_name for crb
+msgid "Island Carib"
+msgstr ""
+
+#. name for crc, reference_name for crc
 msgid "Lonwolwol"
 msgstr "лонволвол"
 
-#. name for crd
+#. name for crd, reference_name for crd
 msgid "Coeur d'Alene"
 msgstr "кер-д'Ален"
 
-#. name for cre
+#. name for cre, reference_name for cre
 msgid "Cree"
 msgstr "крі"
 
-#. name for crf
+#. name for crf, reference_name for crf
 msgid "Caramanta"
 msgstr "караманта"
 
-#. name for crg
+#. name for crg, reference_name for crg
 msgid "Michif"
 msgstr "мічиф"
 
-#. name for crh
+#. name for crh, inverted_name for crh
 msgid "Turkish, Crimean"
 msgstr "турецька (кримська)"
 
-#. name for cri
+#. reference_name for crh
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr ""
+
+#. name for cri, reference_name for cri
 msgid "Sãotomense"
 msgstr "сантомійська"
 
-#. name for crj
+#. name for crj, inverted_name for crj
 msgid "Cree, Southern East"
 msgstr "крі (південно-східна)"
 
-#. name for crk
+#. reference_name for crj
+#, fuzzy
+msgid "Southern East Cree"
+msgstr "крі (південно-східна)"
+
+#. name for crk, inverted_name for crk
 msgid "Cree, Plains"
 msgstr "крі (рівнинна)"
 
-#. name for crl
+#. reference_name for crk
+#, fuzzy
+msgid "Plains Cree"
+msgstr "креольська племені нгатік"
+
+#. name for crl, inverted_name for crl
 msgid "Cree, Northern East"
 msgstr "крі (північно-східна)"
 
-#. name for crm
+#. reference_name for crl
+#, fuzzy
+msgid "Northern East Cree"
+msgstr "крі (північно-східна)"
+
+#. name for crm, inverted_name for crm
 msgid "Cree, Moose"
 msgstr "крі (лосина)"
 
-#. name for crn
+#. reference_name for crm
+msgid "Moose Cree"
+msgstr ""
+
+#. name for crn, inverted_name for crn
 msgid "Cora, El Nayar"
 msgstr "кора (Ель-Наяр)"
 
-#. name for cro
+#. reference_name for crn
+msgid "El Nayar Cora"
+msgstr ""
+
+#. name for cro, reference_name for cro
 msgid "Crow"
 msgstr "кроу"
 
-#. name for crq
+#. name for crp, reference_name for crp
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr "креольська (гаїтянська)"
+
+#. name for crq, inverted_name for crq
 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
 msgstr "чороті (ійовуджва)"
 
-#. name for crr
+#. reference_name for crq
+msgid "Iyo'wujwa Chorote"
+msgstr ""
+
+#. name for crr, inverted_name for crr
 msgid "Algonquian, Carolina"
 msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
 
-#. name for crs
+#. reference_name for crr
+#, fuzzy
+msgid "Carolina Algonquian"
+msgstr "каролінська"
+
+#. name for crs, inverted_name for crs
 msgid "Creole French, Seselwa"
 msgstr "креольська французька (сесельва)"
 
-#. name for crt
+#. reference_name for crs
+#, fuzzy
+msgid "Seselwa Creole French"
+msgstr "креольська французька (сесельва)"
+
+#. name for crt, inverted_name for crt
 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
 msgstr "чороті (ійоджваджа)"
 
-#. name for crv
+#. reference_name for crt
+msgid "Iyojwa'ja Chorote"
+msgstr ""
+
+#. name for cru, reference_name for cru
+#, fuzzy
+msgid "Carútana"
+msgstr "татана"
+
+#. name for crv, reference_name for crv
 msgid "Chaura"
 msgstr "чаура"
 
-#. name for crw
+#. name for crw, reference_name for crw
 msgid "Chrau"
 msgstr "чрау"
 
-#. name for crx
+#. name for crx, reference_name for crx
 msgid "Carrier"
 msgstr "карієр"
 
-#. name for cry
+#. name for cry, reference_name for cry
 msgid "Cori"
 msgstr "корі"
 
-#. name for crz
+#. name for crz, reference_name for crz
 msgid "Cruzeño"
 msgstr "крузеньйо"
 
-#. name for csa
+#. name for csa, inverted_name for csa
 msgid "Chinantec, Chiltepec"
 msgstr "чинантек (Чилтепек)"
 
-#. name for csb
+#. reference_name for csa
+#, fuzzy
+msgid "Chiltepec Chinantec"
+msgstr "чинантек (Чилтепек)"
+
+#. name for csb, reference_name for csb
 msgid "Kashubian"
 msgstr "кашубська"
 
-#. name for csc
+#. name for csc, reference_name for csc
 msgid "Catalan Sign Language"
 msgstr "каталанська мова жестів"
 
-#. name for csd
+#. name for csd, reference_name for csd
 msgid "Chiangmai Sign Language"
 msgstr "чіангмайська мова жестів"
 
-#. name for cse
+#. name for cse, reference_name for cse
 msgid "Czech Sign Language"
 msgstr "чеська мова жестів"
 
-#. name for csf
+#. name for csf, reference_name for csf
 msgid "Cuba Sign Language"
 msgstr "кубинська мова жестів"
 
-#. name for csg
+#. name for csg, reference_name for csg
 msgid "Chilean Sign Language"
 msgstr "чилійська мова жестів"
 
-#. name for csh
+#. name for csh, inverted_name for csh
 msgid "Chin, Asho"
 msgstr "чин (ашо)"
 
-#. name for csi
+#. reference_name for csh
+#, fuzzy
+msgid "Asho Chin"
+msgstr "айнська (Китай)"
+
+#. name for csi, inverted_name for csi
 msgid "Miwok, Coast"
 msgstr "мівок (узбережжя)"
 
-#. name for csk
+#. reference_name for csi
+msgid "Coast Miwok"
+msgstr ""
+
+#. name for csk, reference_name for csk
 msgid "Jola-Kasa"
 msgstr "хола-каса"
 
-#. name for csl
+#. name for csl, reference_name for csl
 msgid "Chinese Sign Language"
 msgstr "китайська мова жестів"
 
-#. name for csm
+#. name for csm, inverted_name for csm
 msgid "Miwok, Central Sierra"
 msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
 
-#. name for csn
+#. reference_name for csm
+#, fuzzy
+msgid "Central Sierra Miwok"
+msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
+
+#. name for csn, reference_name for csn
 msgid "Colombian Sign Language"
 msgstr "колумбійська мова жестів"
 
-#. name for cso
+#. name for cso, inverted_name for cso
 msgid "Chinantec, Sochiapan"
 msgstr "чинантек (Сочиапан)"
 
-#. name for csq
+#. reference_name for cso
+msgid "Sochiapam Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for csq, reference_name for csq
 msgid "Croatia Sign Language"
 msgstr "хорватська мова жестів"
 
-#. name for csr
+#. name for csr, reference_name for csr
 msgid "Costa Rican Sign Language"
 msgstr "костариканська мова жестів"
 
-#. name for css
+#. name for css, inverted_name for css
 msgid "Ohlone, Southern"
 msgstr "олоні (південна)"
 
-#. name for cst
+#. reference_name for css
+#, fuzzy
+msgid "Southern Ohlone"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for cst, inverted_name for cst
 msgid "Ohlone, Northern"
 msgstr "олоні (північна)"
 
-#. name for csv
+#. reference_name for cst
+#, fuzzy
+msgid "Northern Ohlone"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for csu, reference_name for csu
+#, fuzzy
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr "каталанська мова жестів"
+
+#. name for csv, inverted_name for csv
 msgid "Chin, Sumtu"
 msgstr "чин (сумту)"
 
-#. name for csw
+#. reference_name for csv
+#, fuzzy
+msgid "Sumtu Chin"
+msgstr "бурятська (Китай)"
+
+#. name for csw, inverted_name for csw
 msgid "Cree, Swampy"
 msgstr "крі (болотяна)"
 
-#. name for csy
+#. reference_name for csw
+msgid "Swampy Cree"
+msgstr ""
+
+#. name for csy, inverted_name for csy
 msgid "Chin, Siyin"
 msgstr "чин (сіїн)"
 
-#. name for csz
+#. reference_name for csy
+#, fuzzy
+msgid "Siyin Chin"
+msgstr "айнська (Китай)"
+
+#. name for csz, reference_name for csz
 msgid "Coos"
 msgstr "коос"
 
-#. name for cta
+#. name for cta, inverted_name for cta
 msgid "Chatino, Tataltepec"
 msgstr "чатіно (таталтепек)"
 
-#. name for ctc
+#. reference_name for cta
+#, fuzzy
+msgid "Tataltepec Chatino"
+msgstr "тепекано"
+
+#. name for ctc, reference_name for ctc
 msgid "Chetco"
 msgstr "четко"
 
-#. name for ctd
+#. name for ctd, inverted_name for ctd
 msgid "Chin, Tedim"
 msgstr "чин (тедім)"
 
-#. name for cte
+#. reference_name for ctd
+#, fuzzy
+msgid "Tedim Chin"
+msgstr "каламі"
+
+#. name for cte, inverted_name for cte
 msgid "Chinantec, Tepinapa"
 msgstr "чинантек (Тепінапа)"
 
-#. name for ctg
-msgid "Chittagonian"
-msgstr "читтагонгська"
+#. reference_name for cte
+msgid "Tepinapa Chinantec"
+msgstr ""
 
-#. name for cth
+#. name for cth, inverted_name for cth
 msgid "Chin, Thaiphum"
 msgstr "чин (тайпхум)"
 
-#. name for ctl
+#. reference_name for cth
+#, fuzzy
+msgid "Thaiphum Chin"
+msgstr "тару (читванья)"
+
+#. name for cti, inverted_name for cti
+#, fuzzy
+msgid "Chol, Tila"
+msgstr "чонтал (Табаско)"
+
+#. reference_name for cti
+#, fuzzy
+msgid "Tila Chol"
+msgstr "чоль"
+
+#. name for ctl, inverted_name for ctl
 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
 msgstr "чинантек (Тлакоатцинтепек)"
 
-#. name for ctm
+#. reference_name for ctl
+msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for ctm, reference_name for ctm
 msgid "Chitimacha"
 msgstr "читімача"
 
-#. name for ctn
+#. name for ctn, reference_name for ctn
 msgid "Chhintange"
 msgstr "чхінтанге"
 
-#. name for cto
+#. name for cto, reference_name for cto
 msgid "Emberá-Catío"
 msgstr "ембера-катіо"
 
-#. name for ctp
+#. name for ctp, inverted_name for ctp
 msgid "Chatino, Western Highland"
 msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
 
-#. name for cts
+#. reference_name for ctp
+#, fuzzy
+msgid "Western Highland Chatino"
+msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
+
+#. name for cts, inverted_name for cts
 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
 msgstr "бікол (Північна Катандуанес)"
 
-#. name for ctt
+#. reference_name for cts
+#, fuzzy
+msgid "Northern Catanduanes Bikol"
+msgstr "бікол (Північна Катандуанес)"
+
+#. name for ctt, inverted_name for ctt
 msgid "Chetti, Wayanad"
 msgstr "четті (ваянад)"
 
-#. name for ctu
+#. reference_name for ctt
+#, fuzzy
+msgid "Wayanad Chetti"
+msgstr "ваяна"
+
+#. name for ctu, reference_name for ctu
 msgid "Chol"
 msgstr "чоль"
 
-#. name for ctz
+#. name for ctz, inverted_name for ctz
 msgid "Chatino, Zacatepec"
 msgstr "чатіно (сакатепек)"
 
-#. name for cua
+#. reference_name for ctz
+msgid "Zacatepec Chatino"
+msgstr ""
+
+#. name for cua, reference_name for cua
 msgid "Cua"
 msgstr "куа"
 
-#. name for cub
+#. name for cub, reference_name for cub
 msgid "Cubeo"
 msgstr "кубео"
 
-#. name for cuc
+#. name for cuc, inverted_name for cuc
 msgid "Chinantec, Usila"
 msgstr "чинантек (Усіла)"
 
-#. name for cug
+#. reference_name for cuc
+msgid "Usila Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for cug, reference_name for cug
 msgid "Cung"
 msgstr "кунг"
 
-#. name for cuh
+#. name for cuh, reference_name for cuh
 msgid "Chuka"
 msgstr "чука"
 
-#. name for cui
+#. name for cui, reference_name for cui
 msgid "Cuiba"
 msgstr "куїба"
 
-#. name for cuj
+#. name for cuj, reference_name for cuj
 msgid "Mashco Piro"
 msgstr "машко-піро"
 
-#. name for cuk
+#. name for cuk, inverted_name for cuk
 msgid "Kuna, San Blas"
 msgstr "куна (Сан-Блас)"
 
-#. name for cul
+#. reference_name for cuk
+msgid "San Blas Kuna"
+msgstr ""
+
+#. name for cul, reference_name for cul
 msgid "Culina"
 msgstr "куліна"
 
-#. name for cum
+#. name for cum, reference_name for cum
 msgid "Cumeral"
 msgstr "кумерал"
 
-#. name for cuo
+#. name for cun, inverted_name for cun
+msgid "Quiché, Cunén"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for cun
+msgid "Cunén Quiché"
+msgstr ""
+
+#. name for cuo, reference_name for cuo
 msgid "Cumanagoto"
 msgstr "куманагото"
 
-#. name for cup
+#. name for cup, reference_name for cup
 msgid "Cupeño"
 msgstr "чупеньо"
 
-#. name for cuq
+#. name for cuq, reference_name for cuq
 msgid "Cun"
 msgstr "кун"
 
-#. name for cur
+#. name for cur, reference_name for cur
 msgid "Chhulung"
 msgstr "чхулунг"
 
-#. name for cut
+#. name for cus, reference_name for cus
+#, fuzzy
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for cut, inverted_name for cut
 msgid "Cuicatec, Teutila"
 msgstr "куїкатек (теутіла)"
 
-#. name for cuu
+#. reference_name for cut
+msgid "Teutila Cuicatec"
+msgstr ""
+
+#. name for cuu, reference_name for cuu
 msgid "Tai Ya"
 msgstr "тай-я"
 
-#. name for cuv
+#. name for cuv, reference_name for cuv
 msgid "Cuvok"
 msgstr "чувок"
 
-#. name for cuw
+#. name for cuw, reference_name for cuw
 msgid "Chukwa"
 msgstr "чуква"
 
-#. name for cux
+#. name for cux, inverted_name for cux
 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
 msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
 
-#. name for cvg
+#. reference_name for cux
+msgid "Tepeuxila Cuicatec"
+msgstr ""
+
+#. name for cvg, reference_name for cvg
 msgid "Chug"
 msgstr "чаг"
 
-#. name for cvn
+#. name for cvn, inverted_name for cvn
 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
 msgstr "чинантек (долина Національ)"
 
-#. name for cwa
+#. reference_name for cvn
+msgid "Valle Nacional Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. name for cwa, reference_name for cwa
 msgid "Kabwa"
 msgstr "кабва"
 
-#. name for cwb
+#. name for cwb, reference_name for cwb
 msgid "Maindo"
 msgstr "майндо"
 
-#. name for cwd
+#. name for cwd, inverted_name for cwd
 msgid "Cree, Woods"
 msgstr "крі (лісова)"
 
-#. name for cwe
+#. reference_name for cwd
+msgid "Woods Cree"
+msgstr ""
+
+#. name for cwe, reference_name for cwe
 msgid "Kwere"
 msgstr "квере"
 
-#. name for cwg
+#. name for cwg, reference_name for cwg
 msgid "Chewong"
 msgstr "чевонг"
 
-#. name for cwt
+#. name for cwt, reference_name for cwt
 msgid "Kuwaataay"
 msgstr "куваатаай"
 
-#. name for cya
+#. name for cya, inverted_name for cya
 msgid "Chatino, Nopala"
 msgstr "чатіно (нопала)"
 
-#. name for cyb
+#. reference_name for cya
+#, fuzzy
+msgid "Nopala Chatino"
+msgstr "нага (чанг)"
+
+#. name for cyb, reference_name for cyb
 msgid "Cayubaba"
 msgstr "каюбаба"
 
-#. name for cym
+#. name for cym, reference_name for cym, name for wel, reference_name for wel
 msgid "Welsh"
 msgstr "валійська"
 
-#. name for cyo
+#. name for cyo, reference_name for cyo
 msgid "Cuyonon"
 msgstr "куйонон"
 
-#. name for czh
+#. name for czh, inverted_name for czh
 msgid "Chinese, Huizhou"
 msgstr "китайська (Хуейчжоу)"
 
-#. name for czk
+#. reference_name for czh
+#, fuzzy
+msgid "Huizhou Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for czk, reference_name for czk
 msgid "Knaanic"
 msgstr "кнааніт"
 
-#. name for czn
+#. name for czn, inverted_name for czn
 msgid "Chatino, Zenzontepec"
 msgstr "чатіно (сенсонтепек)"
 
-#. name for czo
+#. reference_name for czn
+msgid "Zenzontepec Chatino"
+msgstr ""
+
+#. name for czo, inverted_name for czo
 msgid "Chinese, Min Zhong"
 msgstr "китайська (мінь-жонг)"
 
-#. name for czt
+#. reference_name for czo
+#, fuzzy
+msgid "Min Zhong Chinese"
+msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
+
+#. name for czt, inverted_name for czt
 msgid "Chin, Zotung"
 msgstr "чин (зотунг)"
 
-#. name for daa
+#. reference_name for czt
+#, fuzzy
+msgid "Zotung Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for daa, reference_name for daa
 msgid "Dangaléat"
 msgstr "дангалеат"
 
-#. name for dac
+#. name for dac, reference_name for dac
 msgid "Dambi"
 msgstr "дамбі"
 
-#. name for dad
+#. name for dad, reference_name for dad
 msgid "Marik"
 msgstr "марік"
 
-#. name for dae
+#. name for dae, reference_name for dae
 msgid "Duupa"
 msgstr "дуупа"
 
-#. name for daf
+#. name for daf, reference_name for daf
 msgid "Dan"
 msgstr "над"
 
-#. name for dag
+#. name for dag, reference_name for dag
 msgid "Dagbani"
 msgstr "дагбані"
 
-#. name for dah
+#. name for dah, reference_name for dah
 msgid "Gwahatike"
 msgstr "гвахатіке"
 
-#. name for dai
+#. name for dai, reference_name for dai
 msgid "Day"
 msgstr "дей"
 
-#. name for daj
+#. name for daj, inverted_name for daj
 msgid "Daju, Dar Fur"
 msgstr "дажу (Дарфур)"
 
-#. name for dak
+#. reference_name for daj
+#, fuzzy
+msgid "Dar Fur Daju"
+msgstr "дажу (дар-дажу)"
+
+#. name for dak, reference_name for dak
 msgid "Dakota"
 msgstr "дакота"
 
-#. name for dal
+#. name for dal, reference_name for dal
 msgid "Dahalo"
 msgstr "дахало"
 
-#. name for dam
+#. name for dam, reference_name for dam
 msgid "Damakawa"
 msgstr "дамакава"
 
-#. name for dan
+#. name for dan, reference_name for dan
 msgid "Danish"
 msgstr "данська"
 
-#. name for dao
+#. name for dao, inverted_name for dao
 msgid "Chin, Daai"
 msgstr "чин (дааї)"
 
-#. name for daq
+#. reference_name for dao
+#, fuzzy
+msgid "Daai Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for dap, reference_name for dap
+#, fuzzy
+msgid "Nisi (India)"
+msgstr "куї (Індія)"
+
+#. name for daq, inverted_name for daq
 msgid "Maria, Dandami"
 msgstr "марія (дандамі)"
 
-#. name for dar
+#. reference_name for daq
+#, fuzzy
+msgid "Dandami Maria"
+msgstr "банда-бамбарі"
+
+#. name for dar, reference_name for dar
 msgid "Dargwa"
 msgstr "даргва"
 
-#. name for das
+#. name for das, reference_name for das
 msgid "Daho-Doo"
 msgstr "дахо-доо"
 
-#. name for dau
+#. name for dat, inverted_name for dat, name for mhu, inverted_name for mhu
+msgid "Deng, Darang"
+msgstr "день (даранг)"
+
+#. reference_name for dat
+#, fuzzy
+msgid "Darang Deng"
+msgstr "халанг-доан"
+
+#. name for dau, inverted_name for dau
 msgid "Daju, Dar Sila"
 msgstr "дажу (Дарсіла)"
 
-#. name for dav
+#. reference_name for dau
+#, fuzzy
+msgid "Dar Sila Daju"
+msgstr "дажу (дар-дажу)"
+
+#. name for dav, reference_name for dav
 msgid "Taita"
 msgstr "таїта"
 
-#. name for daw
+#. name for daw, reference_name for daw
 msgid "Davawenyo"
 msgstr "дававеньйо"
 
-#. name for dax
+#. name for dax, reference_name for dax
 msgid "Dayi"
 msgstr "даї"
 
-#. name for daz
+#. name for day, reference_name for day
+#, fuzzy
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for daz, reference_name for daz
 msgid "Dao"
 msgstr "дао"
 
-#. name for dba
+#. name for dba, reference_name for dba
 msgid "Bangi Me"
 msgstr "бангі-ме"
 
-#. name for dbb
+#. name for dbb, reference_name for dbb
 msgid "Deno"
 msgstr "дено"
 
-#. name for dbd
+#. name for dbd, reference_name for dbd
 msgid "Dadiya"
 msgstr "дадія"
 
-#. name for dbe
+#. name for dbe, reference_name for dbe
 msgid "Dabe"
 msgstr "дабе"
 
-#. name for dbf
+#. name for dbf, reference_name for dbf
 msgid "Edopi"
 msgstr "едопі"
 
-#. name for dbg
+#. name for dbg, inverted_name for dbg
 msgid "Dogon, Dogul Dom"
 msgstr "догонська (догул-дом)"
 
-#. name for dbi
+#. reference_name for dbg
+msgid "Dogul Dom Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dbi, reference_name for dbi
 msgid "Doka"
 msgstr "дока"
 
-#. name for dbj
+#. name for dbj, reference_name for dbj
 msgid "Ida'an"
 msgstr "ідаан"
 
-#. name for dbl
+#. name for dbl, reference_name for dbl
 msgid "Dyirbal"
 msgstr "дірбал"
 
-#. name for dbm
+#. name for dbm, reference_name for dbm
 msgid "Duguri"
 msgstr "дугурі"
 
-#. name for dbn
+#. name for dbn, reference_name for dbn
 msgid "Duriankere"
 msgstr "дарьянкере"
 
-#. name for dbo
+#. name for dbo, reference_name for dbo
 msgid "Dulbu"
 msgstr "дулбу"
 
-#. name for dbp
+#. name for dbp, reference_name for dbp
 msgid "Duwai"
 msgstr "дуваї"
 
-#. name for dbq
+#. name for dbq, reference_name for dbq
 msgid "Daba"
 msgstr "даба"
 
-#. name for dbr
+#. name for dbr, reference_name for dbr
 msgid "Dabarre"
 msgstr "дабарре"
 
-#. name for dbt
+#. name for dbt, inverted_name for dbt
 msgid "Dogon, Ben Tey"
 msgstr "догонська (бен-тей)"
 
-#. name for dbu
+#. reference_name for dbt
+msgid "Ben Tey Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dbu, inverted_name for dbu
 msgid "Dogon, Bondum Dom"
 msgstr "догонська (бондум-дом)"
 
-#. name for dbv
+#. reference_name for dbu
+#, fuzzy
+msgid "Bondum Dom Dogon"
+msgstr "догонська (бондум-дом)"
+
+#. name for dbv, reference_name for dbv
 msgid "Dungu"
 msgstr "дунгу"
 
-#. name for dbw
+#. name for dbw, inverted_name for dbw
 msgid "Dogon, Bankan Tey"
 msgstr "догонська (банкан-тей)"
 
-#. name for dby
+#. reference_name for dbw
+#, fuzzy
+msgid "Bankan Tey Dogon"
+msgstr "сранан-тонго"
+
+#. name for dby, reference_name for dby
 msgid "Dibiyaso"
 msgstr "дібіясо"
 
-#. name for dcc
+#. name for dcc, reference_name for dcc
 msgid "Deccan"
 msgstr "деканська"
 
-#. name for dcr
+#. name for dcr, reference_name for dcr
 msgid "Negerhollands"
 msgstr "негроголландська"
 
-#. name for dda
+#. name for dda, reference_name for dda
 msgid "Dadi Dadi"
 msgstr "даді-даді"
 
-#. name for ddd
+#. name for ddd, reference_name for ddd
 msgid "Dongotono"
 msgstr "донготоно"
 
-#. name for dde
+#. name for dde, reference_name for dde
 msgid "Doondo"
 msgstr "доондо"
 
-#. name for ddg
+#. name for ddg, reference_name for ddg
 msgid "Fataluku"
 msgstr "фаталуку"
 
-#. name for ddi
+#. name for ddi, inverted_name for ddi
 msgid "Goodenough, West"
 msgstr "гуденаф (західна)"
 
-#. name for ddj
+#. reference_name for ddi
+#, fuzzy
+msgid "West Goodenough"
+msgstr "гуденаф (західна)"
+
+#. name for ddj, reference_name for ddj
 msgid "Jaru"
 msgstr "жару"
 
-#. name for ddn
+#. name for ddn, reference_name for ddn
 msgid "Dendi (Benin)"
 msgstr "денді (Бенін)"
 
-#. name for ddo
+#. name for ddo, reference_name for ddo
 msgid "Dido"
 msgstr "цезька"
 
-#. name for ddr
+#. name for ddr, reference_name for ddr
 msgid "Dhudhuroa"
 msgstr "дхудхуроа"
 
-#. name for dds
+#. name for dds, inverted_name for dds
 msgid "Dogon, Donno So"
 msgstr "догонська (донно-со)"
 
-#. name for ddw
+#. reference_name for dds
+msgid "Donno So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for ddw, reference_name for ddw
 msgid "Dawera-Daweloor"
 msgstr "давера-давелоор"
 
-#. name for dec
+#. name for dec, reference_name for dec
 msgid "Dagik"
 msgstr "дагік"
 
-#. name for ded
+#. name for ded, reference_name for ded
 msgid "Dedua"
 msgstr "дедуа"
 
-#. name for dee
+#. name for dee, reference_name for dee
 msgid "Dewoin"
 msgstr "девойн"
 
-#. name for def
+#. name for def, reference_name for def
 msgid "Dezfuli"
 msgstr "дезфулі"
 
-#. name for deg
+#. name for deg, reference_name for deg
 msgid "Degema"
 msgstr "дегема"
 
-#. name for deh
+#. name for deh, reference_name for deh
 msgid "Dehwari"
 msgstr "дегварі"
 
-#. name for dei
+#. name for dei, reference_name for dei
 msgid "Demisa"
 msgstr "деміса"
 
-#. name for dek
+#. name for dek, reference_name for dek
 msgid "Dek"
 msgstr "дек"
 
-#. name for del
+#. name for del, reference_name for del
 msgid "Delaware"
 msgstr "делаварська"
 
-#. name for dem
+#. name for dem, reference_name for dem
 msgid "Dem"
 msgstr "дем"
 
-#. name for den
+#. name for den, reference_name for den
 msgid "Slave (Athapascan)"
 msgstr "слейві (атабаська)"
 
-#. name for dep
+#. name for dep, inverted_name for dep
 msgid "Delaware, Pidgin"
 msgstr "делаварська (піджин)"
 
-#. name for deq
+#. reference_name for dep
+#, fuzzy
+msgid "Pidgin Delaware"
+msgstr "делаварська"
+
+#. name for deq, reference_name for deq
 msgid "Dendi (Central African Republic)"
 msgstr "денді (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for der
+#. name for der, reference_name for der
 msgid "Deori"
 msgstr "деорі"
 
-#. name for des
+#. name for des, reference_name for des
 msgid "Desano"
 msgstr "десано"
 
-#. name for deu
+#. name for deu, reference_name for deu, name for ger, reference_name for ger
 msgid "German"
 msgstr "німецька"
 
-#. name for dev
+#. name for dev, reference_name for dev
 msgid "Domung"
 msgstr "домунг"
 
-#. name for dez
+#. name for dez, reference_name for dez
 msgid "Dengese"
 msgstr "денгезе"
 
-#. name for dga
+#. name for dga, inverted_name for dga
 msgid "Dagaare, Southern"
 msgstr "дагааре (південна)"
 
-#. name for dgb
+#. reference_name for dga
+#, fuzzy
+msgid "Southern Dagaare"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for dgb, inverted_name for dgb
 msgid "Dogon, Bunoge"
 msgstr "догонська (буноге)"
 
-#. name for dgc
+#. reference_name for dgb
+msgid "Bunoge Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dgc, inverted_name for dgc
 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
 msgstr "агта (касігура-думагат)"
 
-#. name for dgd
+#. reference_name for dgc
+#, fuzzy
+msgid "Casiguran Dumagat Agta"
+msgstr "агта (касігура-думагат)"
+
+#. name for dgd, reference_name for dgd
 msgid "Dagaari Dioula"
 msgstr "дагаарі-діула"
 
-#. name for dge
+#. name for dge, reference_name for dge
 msgid "Degenan"
 msgstr "дегенанська"
 
-#. name for dgg
+#. name for dgg, reference_name for dgg
 msgid "Doga"
 msgstr "дога"
 
-#. name for dgh
+#. name for dgh, reference_name for dgh
 msgid "Dghwede"
 msgstr "дгведе"
 
-#. name for dgi
+#. name for dgi, inverted_name for dgi
 msgid "Dagara, Northern"
 msgstr "дагара (північна)"
 
-#. name for dgk
+#. reference_name for dgi
+#, fuzzy
+msgid "Northern Dagara"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for dgk, reference_name for dgk
 msgid "Dagba"
 msgstr "дагба"
 
-#. name for dgl
+#. name for dgl, reference_name for dgl
 msgid "Andaandi"
 msgstr "андаанді"
 
-#. name for dgn
+#. name for dgn, reference_name for dgn
 msgid "Dagoman"
 msgstr "дагоман"
 
-#. name for dgo
+#. name for dgo, reference_name for dgo
 msgid "Dogri (individual language)"
 msgstr "догрі (окрема мова)"
 
-#. name for dgr
+#. name for dgr, reference_name for dgr
 msgid "Dogrib"
 msgstr "догріб"
 
-#. name for dgs
+#. name for dgs, reference_name for dgs
 msgid "Dogoso"
 msgstr "догосо"
 
-#. name for dgt
+#. name for dgt, reference_name for dgt
 msgid "Ndrag'ngith"
 msgstr "ндраг’нгіт"
 
-#. name for dgu
+#. name for dgu, reference_name for dgu
 msgid "Degaru"
 msgstr "дегару"
 
-#. name for dgw
+#. name for dgw, reference_name for dgw
 msgid "Daungwurrung"
 msgstr "даунгвуррунг"
 
-#. name for dgx
+#. name for dgx, reference_name for dgx
 msgid "Doghoro"
 msgstr "догоро"
 
-#. name for dgz
+#. name for dgz, reference_name for dgz
 msgid "Daga"
 msgstr "дага"
 
-#. name for dhd
+#. name for dha, reference_name for dha
+#, fuzzy
+msgid "Dhanwar (India)"
+msgstr "марварі (Індія)"
+
+#. name for dhd, reference_name for dhd
 msgid "Dhundari"
 msgstr "дхундарі"
 
-#. name for dhg
+#. name for dhg, reference_name for dhg
 msgid "Dhangu"
 msgstr "дхангу"
 
-#. name for dhi
+#. name for dhi, reference_name for dhi
 msgid "Dhimal"
 msgstr "дхімал"
 
-#. name for dhl
+#. name for dhl, reference_name for dhl
 msgid "Dhalandji"
 msgstr "дхаланджі"
 
-#. name for dhm
+#. name for dhm, reference_name for dhm
 msgid "Zemba"
 msgstr "земба"
 
-#. name for dhn
+#. name for dhn, reference_name for dhn
 msgid "Dhanki"
 msgstr "дханкі"
 
-#. name for dho
+#. name for dho, reference_name for dho
 msgid "Dhodia"
 msgstr "дходія"
 
-#. name for dhr
+#. name for dhr, reference_name for dhr
 msgid "Dhargari"
 msgstr "дхаргарі"
 
-#. name for dhs
+#. name for dhs, reference_name for dhs
 msgid "Dhaiso"
 msgstr "дхаїсо"
 
-#. name for dhu
+#. name for dhu, reference_name for dhu
 msgid "Dhurga"
 msgstr "дхурга"
 
-#. name for dhv
+#. name for dhv, reference_name for dhv
 msgid "Dehu"
 msgstr "деху"
 
-#. name for dhw
+#. name for dhw, reference_name for dhw
 msgid "Dhanwar (Nepal)"
 msgstr "дханвар (Непал)"
 
-#. name for dia
+#. name for dia, reference_name for dia
 msgid "Dia"
 msgstr "діа"
 
-#. name for dib
+#. name for dib, inverted_name for dib
 msgid "Dinka, South Central"
 msgstr "дінка (південно-центральна)"
 
-#. name for dic
+#. reference_name for dib
+#, fuzzy
+msgid "South Central Dinka"
+msgstr "дінка (південно-центральна)"
+
+#. name for dic, inverted_name for dic
 msgid "Dida, Lakota"
 msgstr "діда (лакота)"
 
-#. name for did
+#. reference_name for dic
+#, fuzzy
+msgid "Lakota Dida"
+msgstr "лакота"
+
+#. name for did, reference_name for did
 msgid "Didinga"
 msgstr "дідінга"
 
-#. name for dif
+#. name for dif, reference_name for dif
 msgid "Dieri"
 msgstr "дієрі"
 
-#. name for dig
+#. name for dig, reference_name for dig
 msgid "Digo"
 msgstr "діго"
 
-#. name for dih
+#. name for dih, reference_name for dih
 msgid "Kumiai"
 msgstr "куміай"
 
-#. name for dii
+#. name for dii, reference_name for dii
 msgid "Dimbong"
 msgstr "дімбонг"
 
-#. name for dij
+#. name for dij, reference_name for dij
 msgid "Dai"
 msgstr "даї"
 
-#. name for dik
+#. name for dik, inverted_name for dik
 msgid "Dinka, Southwestern"
 msgstr "дінка (південно-західна)"
 
-#. name for dil
+#. reference_name for dik
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Dinka"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for dil, reference_name for dil
 msgid "Dilling"
 msgstr "діллінг"
 
-#. name for dim
+#. name for dim, reference_name for dim
 msgid "Dime"
 msgstr "діме"
 
-#. name for din
+#. name for din, reference_name for din
 msgid "Dinka"
 msgstr "дінка"
 
-#. name for dio
+#. name for dio, reference_name for dio
 msgid "Dibo"
 msgstr "дібо"
 
-#. name for dip
+#. name for dip, inverted_name for dip
 msgid "Dinka, Northeastern"
 msgstr "дінка (північно-східна)"
 
-#. name for diq
+#. reference_name for dip
+#, fuzzy
+msgid "Northeastern Dinka"
+msgstr "помо (північно-східна)"
+
+#. name for diq, reference_name for diq
 msgid "Dimli (individual language)"
 msgstr "дімлі (окрема мова)"
 
-#. name for dir
+#. name for dir, reference_name for dir
 msgid "Dirim"
 msgstr "дірім"
 
-#. name for dis
+#. name for dis, reference_name for dis
 msgid "Dimasa"
 msgstr "дімаса"
 
-#. name for dit
+#. name for dit, reference_name for dit
 msgid "Dirari"
 msgstr "дірарі"
 
-#. name for diu
+#. name for diu, reference_name for diu
 msgid "Diriku"
 msgstr "діріку"
 
-#. name for div
+#. name for div, reference_name for div
 msgid "Dhivehi"
 msgstr "мальдивська"
 
-#. name for diw
+#. name for diw, inverted_name for diw
 msgid "Dinka, Northwestern"
 msgstr "дінка (північно-західна)"
 
-#. name for dix
+#. reference_name for diw
+#, fuzzy
+msgid "Northwestern Dinka"
+msgstr "фарсі (північно-західна)"
+
+#. name for dix, reference_name for dix
 msgid "Dixon Reef"
 msgstr "діксон-ріф"
 
-#. name for diy
+#. name for diy, reference_name for diy
 msgid "Diuwe"
 msgstr "діуве"
 
-#. name for diz
+#. name for diz, reference_name for diz
 msgid "Ding"
 msgstr "дінг"
 
-#. name for dja
+#. name for dja, reference_name for dja
 msgid "Djadjawurrung"
 msgstr "джаджавурунг"
 
-#. name for djb
+#. name for djb, reference_name for djb
 msgid "Djinba"
 msgstr "джінба"
 
-#. name for djc
+#. name for djc, inverted_name for djc
 msgid "Daju, Dar Daju"
 msgstr "дажу (дар-дажу)"
 
-#. name for djd
+#. reference_name for djc
+#, fuzzy
+msgid "Dar Daju Daju"
+msgstr "дажу (дар-дажу)"
+
+#. name for djd, reference_name for djd
 msgid "Djamindjung"
 msgstr "джамінджунг"
 
-#. name for dje
+#. name for dje, reference_name for dje
 msgid "Zarma"
 msgstr "зарма"
 
-#. name for djf
+#. name for djf, reference_name for djf
 msgid "Djangun"
 msgstr "джангун"
 
-#. name for dji
+#. name for dji, reference_name for dji
 msgid "Djinang"
 msgstr "джінанг"
 
-#. name for djj
+#. name for djj, reference_name for djj
 msgid "Djeebbana"
 msgstr "джіббана"
 
-#. name for djk
+#. name for djk, reference_name for djk
 msgid "Eastern Maroon Creole"
 msgstr "східно-марунська креольська"
 
-#. name for djl
+#. name for djl, reference_name for djl
 msgid "Djiwarli"
 msgstr "джіварлі"
 
-#. name for djm
+#. name for djm, inverted_name for djm
 msgid "Dogon, Jamsay"
 msgstr "догонська (джамсей)"
 
-#. name for djn
+#. reference_name for djm
+msgid "Jamsay Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for djn, reference_name for djn
 msgid "Djauan"
 msgstr "джауанська"
 
-#. name for djo
+#. name for djo, reference_name for djo
 msgid "Jangkang"
 msgstr "джанканг"
 
-#. name for djr
+#. name for djr, reference_name for djr
 msgid "Djambarrpuyngu"
 msgstr "джамбаррпуйнгу"
 
-#. name for dju
+#. name for dju, reference_name for dju
 msgid "Kapriman"
 msgstr "капріман"
 
-#. name for djw
+#. name for djw, reference_name for djw
 msgid "Djawi"
 msgstr "джаві"
 
-#. name for dka
+#. name for dka, reference_name for dka
 msgid "Dakpakha"
 msgstr "дакпаха"
 
-#. name for dkk
+#. name for dkk, reference_name for dkk
 msgid "Dakka"
 msgstr "дакка"
 
-#. name for dkr
+#. name for dkl, reference_name for dkl
+msgid "Kolum So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dkr, reference_name for dkr
 msgid "Kuijau"
 msgstr "куїджау"
 
-#. name for dks
+#. name for dks, inverted_name for dks
 msgid "Dinka, Southeastern"
 msgstr "дінка (південно-східна)"
 
-#. name for dkx
+#. reference_name for dks
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Dinka"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for dkx, reference_name for dkx
 msgid "Mazagway"
 msgstr "мазагвей"
 
-#. name for dlg
+#. name for dlg, reference_name for dlg
 msgid "Dolgan"
 msgstr "долганська"
 
-#. name for dlm
+#. name for dlm, reference_name for dlm
 msgid "Dalmatian"
 msgstr "далматійська"
 
-#. name for dln
+#. name for dln, reference_name for dln
 msgid "Darlong"
 msgstr "дарлонг"
 
-#. name for dma
+#. name for dma, reference_name for dma
 msgid "Duma"
 msgstr "дума"
 
-#. name for dmb
+#. name for dmb, inverted_name for dmb
 msgid "Dogon, Mombo"
 msgstr "догонська (момбо)"
 
-#. name for dmc
+#. reference_name for dmb
+msgid "Mombo Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dmc, reference_name for dmc
 msgid "Dimir"
 msgstr "дімір"
 
-#. name for dmd
+#. name for dmd, reference_name for dmd
 msgid "Madhi Madhi"
 msgstr "мадхі-мадхі"
 
-#. name for dme
+#. name for dme, reference_name for dme
 msgid "Dugwor"
 msgstr "дугвор"
 
-#. name for dmg
+#. name for dmg, inverted_name for dmg
 msgid "Kinabatangan, Upper"
 msgstr "кінабатанган (верхня)"
 
-#. name for dmk
+#. reference_name for dmg
+#, fuzzy
+msgid "Upper Kinabatangan"
+msgstr "кінабатанган (верхня)"
+
+#. name for dmk, reference_name for dmk
 msgid "Domaaki"
 msgstr "домаакі"
 
-#. name for dml
+#. name for dml, reference_name for dml
 msgid "Dameli"
 msgstr "дамелі"
 
-#. name for dmm
+#. name for dmm, reference_name for dmm
 msgid "Dama"
 msgstr "дама"
 
-#. name for dmo
+#. name for dmn, reference_name for dmn
+#, fuzzy
+msgid "Mande languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for dmo, reference_name for dmo
 msgid "Kemedzung"
 msgstr "кемедзунг"
 
-#. name for dmr
+#. name for dmr, inverted_name for dmr
 msgid "Damar, East"
 msgstr "дамар (східна)"
 
-#. name for dms
+#. reference_name for dmr
+msgid "East Damar"
+msgstr ""
+
+#. name for dms, reference_name for dms
 msgid "Dampelas"
 msgstr "дампелас"
 
-#. name for dmu
+#. name for dmu, reference_name for dmu
 msgid "Dubu"
 msgstr "дубу"
 
-#. name for dmv
+#. name for dmv, reference_name for dmv
 msgid "Dumpas"
 msgstr "думпас"
 
-#. name for dmx
+#. name for dmx, reference_name for dmx
 msgid "Dema"
 msgstr "дема"
 
-#. name for dmy
+#. name for dmy, reference_name for dmy
 msgid "Demta"
 msgstr "демта"
 
-#. name for dna
+#. name for dna, inverted_name for dna
 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
 msgstr "дані (верхня велика долина)"
 
-#. name for dnd
+#. reference_name for dna
+#, fuzzy
+msgid "Upper Grand Valley Dani"
+msgstr "дані (верхня велика долина)"
+
+#. name for dnd, reference_name for dnd
 msgid "Daonda"
 msgstr "даонда"
 
-#. name for dne
+#. name for dne, reference_name for dne
 msgid "Ndendeule"
 msgstr "ндендеуле"
 
-#. name for dng
+#. name for dng, reference_name for dng
 msgid "Dungan"
 msgstr "дунганська"
 
-#. name for dni
+#. name for dni, inverted_name for dni
 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
 msgstr "дані (нижня верхня долина)"
 
-#. name for dnk
+#. reference_name for dni
+#, fuzzy
+msgid "Lower Grand Valley Dani"
+msgstr "дані (нижня верхня долина)"
+
+#. name for dnk, reference_name for dnk
 msgid "Dengka"
 msgstr "денгка"
 
-#. name for dnn
+#. name for dnn, reference_name for dnn
 msgid "Dzùùngoo"
 msgstr "дзуунгуу"
 
-#. name for dnr
+#. name for dnr, reference_name for dnr
 msgid "Danaru"
 msgstr "данару"
 
-#. name for dnt
+#. name for dnt, inverted_name for dnt
 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
 msgstr "дані (середня велика долина)"
 
-#. name for dnu
+#. reference_name for dnt
+#, fuzzy
+msgid "Mid Grand Valley Dani"
+msgstr "дані (середня велика долина)"
+
+#. name for dnu, reference_name for dnu
 msgid "Danau"
 msgstr "данау"
 
-#. name for dnv
+#. name for dnv, reference_name for dnv
 msgid "Danu"
 msgstr "дану"
 
-#. name for dnw
+#. name for dnw, inverted_name for dnw
 msgid "Dani, Western"
 msgstr "дані (західна)"
 
-#. name for dny
+#. reference_name for dnw
+#, fuzzy
+msgid "Western Dani"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for dny, reference_name for dny
 msgid "Dení"
 msgstr "дені"
 
-#. name for doa
+#. name for doa, reference_name for doa
 msgid "Dom"
 msgstr "дом"
 
-#. name for dob
+#. name for dob, reference_name for dob
 msgid "Dobu"
 msgstr "добу"
 
-#. name for doc
+#. name for doc, inverted_name for doc
 msgid "Dong, Northern"
 msgstr "донг, північна"
 
-#. name for doe
+#. reference_name for doc
+#, fuzzy
+msgid "Northern Dong"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for doe, reference_name for doe
 msgid "Doe"
 msgstr "доу"
 
-#. name for dof
+#. name for dof, reference_name for dof
 msgid "Domu"
 msgstr "дому"
 
-#. name for doh
+#. name for doh, reference_name for doh
 msgid "Dong"
 msgstr "донг"
 
-#. name for doi
+#. name for doi, reference_name for doi
 msgid "Dogri (macrolanguage)"
 msgstr "догрі (макромова)"
 
-#. name for dok
+#. name for dok, reference_name for dok
 msgid "Dondo"
 msgstr "дондо"
 
-#. name for dol
+#. name for dol, reference_name for dol
 msgid "Doso"
 msgstr "досо"
 
-#. name for don
+#. name for don, reference_name for don
 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
 msgstr "тоура (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for doo
+#. name for doo, reference_name for doo
 msgid "Dongo"
 msgstr "донго"
 
-#. name for dop
+#. name for dop, reference_name for dop
 msgid "Lukpa"
 msgstr "лукпа"
 
-#. name for doq
+#. name for doq, reference_name for doq
 msgid "Dominican Sign Language"
 msgstr "домініканська мова жестів"
 
-#. name for dor
+#. name for dor, reference_name for dor
 msgid "Dori'o"
 msgstr "доріо"
 
-#. name for dos
+#. name for dos, reference_name for dos
 msgid "Dogosé"
 msgstr "догосе"
 
-#. name for dot
+#. name for dot, reference_name for dot
 msgid "Dass"
 msgstr "дасс"
 
-#. name for dov
+#. name for dov, reference_name for dov
 msgid "Dombe"
 msgstr "домбе"
 
-#. name for dow
+#. name for dow, reference_name for dow
 msgid "Doyayo"
 msgstr "дояйо"
 
-#. name for dox
+#. name for dox, reference_name for dox
 msgid "Bussa"
 msgstr "бусса"
 
-#. name for doy
+#. name for doy, reference_name for doy
 msgid "Dompo"
 msgstr "домпо"
 
-#. name for doz
+#. name for doz, reference_name for doz
 msgid "Dorze"
 msgstr "дорзе"
 
-#. name for dpp
+#. name for dpp, reference_name for dpp
 msgid "Papar"
 msgstr "папарська"
 
-#. name for drb
+#. name for dra, reference_name for dra
+#, fuzzy
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr "мова жестів Провіденсу"
+
+#. name for drb, reference_name for drb
 msgid "Dair"
 msgstr "даїр"
 
-#. name for drc
+#. name for drc, reference_name for drc
 msgid "Minderico"
 msgstr "міндеріко"
 
-#. name for drd
+#. name for drd, reference_name for drd
 msgid "Darmiya"
 msgstr "дармія"
 
-#. name for dre
+#. name for dre, reference_name for dre
 msgid "Dolpo"
 msgstr "долпо"
 
-#. name for drg
+#. name for drg, reference_name for drg
 msgid "Rungus"
 msgstr "рунгус"
 
-#. name for dri
+#. name for drh, reference_name for drh
+msgid "Darkhat"
+msgstr ""
+
+#. name for dri, reference_name for dri
 msgid "C'lela"
 msgstr "клела"
 
-#. name for drl
+#. name for drl, reference_name for drl
 msgid "Paakantyi"
 msgstr "паакатьї"
 
-#. name for drn
+#. name for drn, inverted_name for drn
 msgid "Damar, West"
 msgstr "дамар (західна)"
 
-#. name for dro
+#. reference_name for drn
+msgid "West Damar"
+msgstr ""
+
+#. name for dro, inverted_name for dro
 msgid "Melanau, Daro-Matu"
 msgstr "меланау (даро-мату)"
 
-#. name for drq
+#. reference_name for dro
+msgid "Daro-Matu Melanau"
+msgstr ""
+
+#. name for drq, reference_name for drq
 msgid "Dura"
 msgstr "дура"
 
-#. name for drr
+#. name for drr, reference_name for drr
 msgid "Dororo"
 msgstr "дороро"
 
-#. name for drs
+#. name for drs, reference_name for drs
 msgid "Gedeo"
 msgstr "гедео"
 
-#. name for drt
+#. name for drt, reference_name for drt
 msgid "Drents"
 msgstr "дрентс"
 
-#. name for dru
+#. name for dru, reference_name for dru
 msgid "Rukai"
 msgstr "рукаї"
 
-#. name for dry
+#. name for drw, reference_name for drw
+#, fuzzy
+msgid "Darwazi"
+msgstr "марварі"
+
+#. name for dry, reference_name for dry
 msgid "Darai"
 msgstr "дараї"
 
-#. name for dsb
+#. name for dsb, inverted_name for dsb
 msgid "Sorbian, Lower"
 msgstr "нижньолужицька"
 
-#. name for dse
+#. reference_name for dsb
+#, fuzzy
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "сербська"
+
+#. name for dse, reference_name for dse
 msgid "Dutch Sign Language"
 msgstr "голландська мова жестів"
 
-#. name for dsh
+#. name for dsh, reference_name for dsh
 msgid "Daasanach"
 msgstr "даасанах"
 
-#. name for dsi
+#. name for dsi, reference_name for dsi
 msgid "Disa"
 msgstr "діса"
 
-#. name for dsl
+#. name for dsl, reference_name for dsl
 msgid "Danish Sign Language"
 msgstr "данська мова жестів"
 
-#. name for dsn
+#. name for dsn, reference_name for dsn
 msgid "Dusner"
 msgstr "дуснер"
 
-#. name for dso
+#. name for dso, reference_name for dso
 msgid "Desiya"
 msgstr "десія"
 
-#. name for dsq
+#. name for dsq, reference_name for dsq
 msgid "Tadaksahak"
 msgstr "тадаксахак"
 
-#. name for dta
+#. name for dta, reference_name for dta
 msgid "Daur"
 msgstr "даурська"
 
-#. name for dtb
+#. name for dtb, inverted_name for dtb
 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
 msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
 
-#. name for dtd
+#. reference_name for dtb
+#, fuzzy
+msgid "Labuk-Kinabatangan Kadazan"
+msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
+
+#. name for dtd, reference_name for dtd
 msgid "Ditidaht"
 msgstr "дітідат"
 
-#. name for dth
+#. name for dth, reference_name for dth
 msgid "Adithinngithigh"
 msgstr "адітіннгітіг"
 
-#. name for dti
+#. name for dti, inverted_name for dti
 msgid "Dogon, Ana Tinga"
 msgstr "догонська (ана-тінга)"
 
-#. name for dtk
+#. reference_name for dti
+msgid "Ana Tinga Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dtk, inverted_name for dtk
 msgid "Dogon, Tene Kan"
 msgstr "догонська (тене-кан)"
 
-#. name for dtm
+#. reference_name for dtk
+msgid "Tene Kan Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dtm, inverted_name for dtm
 msgid "Dogon, Tomo Kan"
 msgstr "догонська (томо-кан)"
 
-#. name for dto
+#. reference_name for dtm
+msgid "Tomo Kan Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dto, inverted_name for dto
 msgid "Dogon, Tommo So"
 msgstr "догонська (томмо-со)"
 
-#. name for dtp
+#. reference_name for dto
+msgid "Tommo So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dtp, inverted_name for dtp
 msgid "Dusun, Central"
 msgstr "дусун (центральна)"
 
-#. name for dtr
+#. reference_name for dtp
+#, fuzzy
+msgid "Central Dusun"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for dtr, reference_name for dtr
 msgid "Lotud"
 msgstr "лотуд"
 
-#. name for dts
+#. name for dts, inverted_name for dts
 msgid "Dogon, Toro So"
 msgstr "догонська (торо-со)"
 
-#. name for dtt
+#. reference_name for dts
+msgid "Toro So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dtt, inverted_name for dtt
 msgid "Dogon, Toro Tegu"
 msgstr "догонська (торо-тегу)"
 
-#. name for dtu
+#. reference_name for dtt
+msgid "Toro Tegu Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dtu, inverted_name for dtu
 msgid "Dogon, Tebul Ure"
 msgstr "догонська (тебул-уре)"
 
-#. name for dty
+#. reference_name for dtu
+msgid "Tebul Ure Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dty, reference_name for dty
 msgid "Dotyali"
 msgstr "дотьялі"
 
-#. name for dua
+#. name for dua, reference_name for dua
 msgid "Duala"
 msgstr "дуала"
 
-#. name for dub
+#. name for dub, reference_name for dub
 msgid "Dubli"
 msgstr "дублі"
 
-#. name for duc
+#. name for duc, reference_name for duc
 msgid "Duna"
 msgstr "дюна"
 
-#. name for dud
+#. name for dud, reference_name for dud
 msgid "Hun-Saare"
 msgstr "хун-сааре"
 
-#. name for due
+#. name for due, inverted_name for due
 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
 msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
 
-#. name for duf
+#. reference_name for due
+#, fuzzy
+msgid "Umiray Dumaget Agta"
+msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
+
+#. name for duf, reference_name for duf
 msgid "Dumbea"
 msgstr "думбеа"
 
-#. name for dug
+#. name for dug, reference_name for dug
 msgid "Duruma"
 msgstr "дурума"
 
-#. name for duh
+#. name for duh, reference_name for duh
 msgid "Dungra Bhil"
 msgstr "дунгра-бхіл"
 
-#. name for dui
+#. name for dui, reference_name for dui
 msgid "Dumun"
 msgstr "думун"
 
-#. name for duj
+#. name for duj, reference_name for duj
 msgid "Dhuwal"
 msgstr "дхувал"
 
-#. name for duk
+#. name for duk, reference_name for duk
 msgid "Uyajitaya"
 msgstr "уяджітая"
 
-#. name for dul
+#. name for dul, inverted_name for dul
 msgid "Agta, Alabat Island"
 msgstr "агта (острів Алабат)"
 
-#. name for dum
+#. reference_name for dul
+#, fuzzy
+msgid "Alabat Island Agta"
+msgstr "агта (острів Алабат)"
+
+#. name for dum, inverted_name for dum
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
 
-#. name for dun
+#. reference_name for dum
+#, fuzzy
+msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
+msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
+
+#. name for dun, reference_name for dun
 msgid "Dusun Deyah"
 msgstr "дусун-дея"
 
-#. name for duo
+#. name for duo, inverted_name for duo
 msgid "Agta, Dupaninan"
 msgstr "агта (дупаніанська)"
 
-#. name for dup
+#. reference_name for duo
+#, fuzzy
+msgid "Dupaninan Agta"
+msgstr "агта (дупаніанська)"
+
+#. name for dup, reference_name for dup
 msgid "Duano"
 msgstr "дуано"
 
-#. name for duq
+#. name for duq, reference_name for duq
 msgid "Dusun Malang"
 msgstr "дусун (Маланг)"
 
-#. name for dur
+#. name for dur, reference_name for dur
 msgid "Dii"
 msgstr "дії"
 
-#. name for dus
+#. name for dus, reference_name for dus
 msgid "Dumi"
 msgstr "думі"
 
-#. name for duu
+#. name for dut, reference_name for dut, name for nld, reference_name for nld
+msgid "Dutch"
+msgstr "голландська"
+
+#. name for duu, reference_name for duu
 msgid "Drung"
 msgstr "дулунська"
 
-#. name for duv
+#. name for duv, reference_name for duv
 msgid "Duvle"
 msgstr "дувле"
 
-#. name for duw
+#. name for duw, reference_name for duw
 msgid "Dusun Witu"
 msgstr "дусун (Віту)"
 
-#. name for dux
+#. name for dux, reference_name for dux
 msgid "Duungooma"
 msgstr "дуунгоома"
 
-#. name for duy
+#. name for duy, inverted_name for duy
 msgid "Agta, Dicamay"
 msgstr "агта (дікамейська)"
 
-#. name for duz
+#. reference_name for duy
+msgid "Dicamay Agta"
+msgstr ""
+
+#. name for duz, reference_name for duz
 msgid "Duli"
 msgstr "дулі"
 
-#. name for dva
+#. name for dva, reference_name for dva
 msgid "Duau"
 msgstr "дуау"
 
-#. name for dwa
+#. name for dwa, reference_name for dwa
 msgid "Diri"
 msgstr "дірі"
 
-#. name for dwr
+#. name for dwl, reference_name for dwl
+msgid "Walo Kumbe Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dwr, reference_name for dwr
 msgid "Dawro"
 msgstr "давро"
 
-#. name for dws
+#. name for dws, reference_name for dws
 msgid "Dutton World Speedwords"
 msgstr "світовий спідвордс Даттона"
 
-#. name for dww
+#. name for dww, reference_name for dww
 msgid "Dawawa"
 msgstr "давава"
 
-#. name for dya
+#. name for dya, reference_name for dya
 msgid "Dyan"
 msgstr "дьян"
 
-#. name for dyb
+#. name for dyb, reference_name for dyb
 msgid "Dyaberdyaber"
 msgstr "дьябердьябер"
 
-#. name for dyd
+#. name for dyd, reference_name for dyd
 msgid "Dyugun"
 msgstr "дьюгун"
 
-#. name for dyg
+#. name for dyg, inverted_name for dyg
 msgid "Agta, Villa Viciosa"
 msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
 
-#. name for dyi
+#. reference_name for dyg
+#, fuzzy
+msgid "Villa Viciosa Agta"
+msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
+
+#. name for dyi, inverted_name for dyi
 msgid "Senoufo, Djimini"
 msgstr "сенуфо, джиміні"
 
-#. name for dym
+#. reference_name for dyi
+msgid "Djimini Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for dyk, inverted_name for dyk
+#, fuzzy
+msgid "Dayak, Land"
+msgstr "даякська (малайська)"
+
+#. reference_name for dyk
+msgid "Land Dayak"
+msgstr ""
+
+#. name for dym, inverted_name for dym
 msgid "Dogon, Yanda Dom"
 msgstr "догонська (янда-дом)"
 
-#. name for dyn
+#. reference_name for dym
+msgid "Yanda Dom Dogon"
+msgstr ""
+
+#. name for dyn, reference_name for dyn
 msgid "Dyangadi"
 msgstr "дьянгаді"
 
-#. name for dyo
+#. name for dyo, reference_name for dyo
 msgid "Jola-Fonyi"
 msgstr "хола-фоньї"
 
-#. name for dyu
+#. name for dyu, reference_name for dyu
 msgid "Dyula"
 msgstr "діула"
 
-#. name for dyy
+#. name for dyy, reference_name for dyy
 msgid "Dyaabugay"
 msgstr "тяпукай"
 
-#. name for dza
+#. name for dza, reference_name for dza
 msgid "Tunzu"
 msgstr "тунзу"
 
-#. name for dzd
+#. name for dzd, reference_name for dzd
 msgid "Daza"
 msgstr "даза"
 
-#. name for dzg
+#. name for dzg, reference_name for dzg
 msgid "Dazaga"
 msgstr "дазага"
 
-#. name for dzl
+#. name for dzl, reference_name for dzl
 msgid "Dzalakha"
 msgstr "дзалаха"
 
-#. name for dzn
+#. name for dzn, reference_name for dzn
 msgid "Dzando"
 msgstr "дзандо"
 
-#. name for dzo
+#. name for dzo, reference_name for dzo
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "дзонг-ке"
 
-#. name for ebg
+#. name for ebg, reference_name for ebg
 msgid "Ebughu"
 msgstr "ебугу"
 
-#. name for ebk
+#. name for ebk, inverted_name for ebk
 msgid "Bontok, Eastern"
 msgstr "бонток (східна)"
 
-#. name for ebo
+#. reference_name for ebk
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Bontok"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for ebo, reference_name for ebo
 msgid "Teke-Ebo"
 msgstr "теке-ебо"
 
-#. name for ebr
+#. name for ebr, reference_name for ebr
 msgid "Ebrié"
 msgstr "ебрі"
 
-#. name for ebu
+#. name for ebu, reference_name for ebu
 msgid "Embu"
 msgstr "ембу"
 
-#. name for ecr
+#. name for ecr, reference_name for ecr
 msgid "Eteocretan"
 msgstr "етеокрітська"
 
-#. name for ecs
+#. name for ecs, reference_name for ecs
 msgid "Ecuadorian Sign Language"
 msgstr "еквадорська мова жестів"
 
-#. name for ecy
+#. name for ecy, reference_name for ecy
 msgid "Eteocypriot"
 msgstr "етеокіпрська"
 
-#. name for eee
+#. name for eee, reference_name for eee
 msgid "E"
 msgstr "е"
 
-#. name for efa
+#. name for efa, reference_name for efa
 msgid "Efai"
 msgstr "ефайська"
 
-#. name for efe
+#. name for efe, reference_name for efe
 msgid "Efe"
 msgstr "ефе"
 
-#. name for efi
+#. name for efi, reference_name for efi
 msgid "Efik"
 msgstr "ефік"
 
-#. name for ega
+#. name for ega, reference_name for ega
 msgid "Ega"
 msgstr "ега"
 
-#. name for egl
+#. name for egl, reference_name for egl
 msgid "Emilian"
 msgstr "емілійська"
 
-#. name for ego
+#. name for ego, reference_name for ego
 msgid "Eggon"
 msgstr "еггон"
 
-#. name for egy
+#. name for egx, reference_name for egx
+#, fuzzy
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr "єгипетська мова жестів"
+
+#. name for egy, reference_name for egy
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "давньоєгипетська"
 
-#. name for ehu
+#. name for ehu, reference_name for ehu
 msgid "Ehueun"
 msgstr "еуевн"
 
-#. name for eip
+#. name for eip, reference_name for eip
 msgid "Eipomek"
 msgstr "ейпомек"
 
-#. name for eit
+#. name for eit, reference_name for eit
 msgid "Eitiep"
 msgstr "ейтіеп"
 
-#. name for eiv
+#. name for eiv, reference_name for eiv
 msgid "Askopan"
 msgstr "аскопан"
 
-#. name for eja
+#. name for eja, reference_name for eja
 msgid "Ejamat"
 msgstr "еджамат"
 
-#. name for eka
+#. name for eka, reference_name for eka
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "екаджук"
 
-#. name for eke
+#. name for eke, reference_name for eke
 msgid "Ekit"
 msgstr "екіт"
 
-#. name for ekg
+#. name for ekg, reference_name for ekg
 msgid "Ekari"
 msgstr "екарі"
 
-#. name for eki
+#. name for eki, reference_name for eki
 msgid "Eki"
 msgstr "екі"
 
-#. name for ekk
+#. name for ekk, inverted_name for ekk
 msgid "Estonian, Standard"
 msgstr "естонська (стандартна)"
 
-#. name for ekl
-msgid "Kol"
-msgstr "кол"
+#. reference_name for ekk
+#, fuzzy
+msgid "Standard Estonian"
+msgstr "естонська"
+
+#. name for ekl, reference_name for ekl
+msgid "Kol (Bangladesh)"
+msgstr ""
 
-#. name for ekm
+#. name for ekm, reference_name for ekm
 msgid "Elip"
 msgstr "еліп"
 
-#. name for eko
+#. name for eko, reference_name for eko
 msgid "Koti"
 msgstr "коті"
 
-#. name for ekp
+#. name for ekp, reference_name for ekp
 msgid "Ekpeye"
 msgstr "екпеє"
 
-#. name for ekr
+#. name for ekr, reference_name for ekr
 msgid "Yace"
 msgstr "яке"
 
-#. name for eky
+#. name for eky, inverted_name for eky
 msgid "Kayah, Eastern"
 msgstr "кая (східна)"
 
-#. name for ele
+#. reference_name for eky
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Kayah"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for ele, reference_name for ele
 msgid "Elepi"
 msgstr "елепі"
 
-#. name for elh
+#. name for elh, reference_name for elh
 msgid "El Hugeirat"
 msgstr "ель-хугейрська"
 
-#. name for eli
+#. name for eli, reference_name for eli
 msgid "Nding"
 msgstr "ндінг"
 
-#. name for elk
+#. name for elk, reference_name for elk
 msgid "Elkei"
 msgstr "елкей"
 
-#. name for ell
+#. name for ell, inverted_name for ell, name for gre, inverted_name for gre
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "грецька (з 1453)"
 
-#. name for elm
+#. reference_name for ell, reference_name for gre
+#, fuzzy
+msgid "Modern Greek (1453-)"
+msgstr "грецька (з 1453)"
+
+#. name for elm, reference_name for elm
 msgid "Eleme"
 msgstr "елеме"
 
-#. name for elo
+#. name for elo, reference_name for elo
 msgid "El Molo"
 msgstr "ель-моло"
 
-#. name for elu
+#. name for elp, reference_name for elp
+msgid "Elpaputih"
+msgstr ""
+
+#. name for elu, reference_name for elu
 msgid "Elu"
 msgstr "елу"
 
-#. name for elx
+#. name for elx, reference_name for elx
 msgid "Elamite"
 msgstr "еламська"
 
-#. name for ema
+#. name for ema, reference_name for ema
 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
 msgstr "емаї-юлеха-ора"
 
-#. name for emb
+#. name for emb, reference_name for emb
 msgid "Embaloh"
 msgstr "ембалох"
 
-#. name for eme
+#. name for eme, reference_name for eme
 msgid "Emerillon"
 msgstr "емерільйон"
 
-#. name for emg
+#. name for emg, inverted_name for emg
 msgid "Meohang, Eastern"
 msgstr "міоханг (східна)"
 
-#. name for emi
+#. reference_name for emg
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Meohang"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for emi, reference_name for emi
 msgid "Mussau-Emira"
 msgstr "муссау-еміра"
 
-#. name for emk
+#. name for emk, inverted_name for emk
 msgid "Maninkakan, Eastern"
 msgstr "манінканкан (східна)"
 
-#. name for emm
+#. reference_name for emk
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Maninkakan"
+msgstr "австрійська мова жестів"
+
+#. name for eml, reference_name for eml
+#, fuzzy
+msgid "Emiliano-Romagnolo"
+msgstr "романійська"
+
+#. name for emm, reference_name for emm
 msgid "Mamulique"
 msgstr "мамуліке"
 
-#. name for emn
+#. name for emn, reference_name for emn
 msgid "Eman"
 msgstr "еман"
 
-#. name for emo
+#. name for emo, reference_name for emo
 msgid "Emok"
 msgstr "емок"
 
-#. name for emp
+#. name for emp, inverted_name for emp
 msgid "Emberá, Northern"
 msgstr "ембера (північна)"
 
-#. name for ems
+#. reference_name for emp
+msgid "Northern Emberá"
+msgstr ""
+
+#. name for ems, inverted_name for ems
 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
 msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
 
-#. name for emu
+#. reference_name for ems
+#, fuzzy
+msgid "Pacific Gulf Yupik"
+msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
+
+#. name for emu, inverted_name for emu
 msgid "Muria, Eastern"
 msgstr "муріа (східна)"
 
-#. name for emw
+#. reference_name for emu
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Muria"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for emw, reference_name for emw
 msgid "Emplawas"
 msgstr "емпалава"
 
-#. name for emx
+#. name for emx, reference_name for emx
 msgid "Erromintxela"
 msgstr "ерромінтшела"
 
-#. name for emy
+#. name for emy, inverted_name for emy
 msgid "Mayan, Epigraphic"
 msgstr "майянська (епіграфічна)"
 
-#. name for ena
+#. reference_name for emy
+#, fuzzy
+msgid "Epigraphic Mayan"
+msgstr "майянська (епіграфічна)"
+
+#. name for ena, reference_name for ena
 msgid "Apali"
 msgstr "апалі"
 
-#. name for enb
+#. name for enb, reference_name for enb
 msgid "Markweeta"
 msgstr "марквеета"
 
-#. name for enc
+#. name for enc, reference_name for enc
 msgid "En"
 msgstr "ен"
 
-#. name for end
+#. name for end, reference_name for end
 msgid "Ende"
 msgstr "енде"
 
-#. name for enf
+#. name for enf, inverted_name for enf
 msgid "Enets, Forest"
 msgstr "енецька (лісова)"
 
-#. name for eng
+#. reference_name for enf
+msgid "Forest Enets"
+msgstr ""
+
+#. name for eng, reference_name for eng
 msgid "English"
 msgstr "англійська"
 
-#. name for enh
+#. name for enh, inverted_name for enh
 msgid "Enets, Tundra"
 msgstr "енецька (тундра)"
 
-#. name for enm
+#. reference_name for enh
+msgid "Tundra Enets"
+msgstr ""
+
+#. name for eni, reference_name for eni
+msgid "Enim"
+msgstr ""
+
+#. name for enm, inverted_name for enm
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
 
-#. name for enn
+#. reference_name for enm
+#, fuzzy
+msgid "Middle English (1100-1500)"
+msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
+
+#. name for enn, reference_name for enn
 msgid "Engenni"
 msgstr "енгенні"
 
-#. name for eno
+#. name for eno, reference_name for eno
 msgid "Enggano"
 msgstr "енггано"
 
-#. name for enq
+#. name for enq, reference_name for enq
 msgid "Enga"
 msgstr "енга"
 
-#. name for enr
+#. name for enr, reference_name for enr
 msgid "Emumu"
 msgstr "емуму"
 
-#. name for enu
+#. name for enu, reference_name for enu
 msgid "Enu"
 msgstr "ену"
 
-#. name for env
+#. name for env, reference_name for env
 msgid "Enwan (Edu State)"
 msgstr "енван (штат Еду)"
 
-#. name for enw
+#. name for enw, reference_name for enw
 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
 msgstr "енван (штат Аква-Ібом)"
 
-#. name for eot
+#. name for eot, reference_name for eot
 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
 msgstr "беті (Кот-д'Івуар)"
 
-#. name for epi
+#. name for epi, reference_name for epi
 msgid "Epie"
 msgstr "епіе"
 
-#. name for epo
+#. name for epo, reference_name for epo
 msgid "Esperanto"
 msgstr "есперанто"
 
-#. name for era
+#. name for era, reference_name for era
 msgid "Eravallan"
 msgstr "ераваллан"
 
-#. name for erg
+#. name for erg, reference_name for erg
 msgid "Sie"
 msgstr "сіе"
 
-#. name for erh
+#. name for erh, reference_name for erh
 msgid "Eruwa"
 msgstr "ерува"
 
-#. name for eri
+#. name for eri, reference_name for eri
 msgid "Ogea"
 msgstr "огеа"
 
-#. name for erk
+#. name for erk, inverted_name for erk
 msgid "Efate, South"
 msgstr "ефате (південна)"
 
-#. name for ero
+#. reference_name for erk
+#, fuzzy
+msgid "South Efate"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for ero, reference_name for ero
 msgid "Horpa"
 msgstr "горпа"
 
-#. name for err
+#. name for err, reference_name for err
 msgid "Erre"
 msgstr "ерре"
 
-#. name for ers
+#. name for ers, reference_name for ers
 msgid "Ersu"
 msgstr "ерсу"
 
-#. name for ert
+#. name for ert, reference_name for ert
 msgid "Eritai"
 msgstr "ерітаї"
 
-#. name for erw
+#. name for erw, reference_name for erw
 msgid "Erokwanas"
 msgstr "ерокванас"
 
-#. name for ese
+#. name for ese, reference_name for ese
 msgid "Ese Ejja"
 msgstr "есе-едджа"
 
-#. name for esh
+#. name for esh, reference_name for esh
 msgid "Eshtehardi"
 msgstr "ештехарді"
 
-#. name for esi
+#. name for esi, inverted_name for esi
 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
 msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
 
-#. name for esk
+#. reference_name for esi
+#, fuzzy
+msgid "North Alaskan Inupiatun"
+msgstr "північно-арабська (давня)"
+
+#. name for esk, inverted_name for esk
 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
 msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
 
-#. name for esl
+#. reference_name for esk
+#, fuzzy
+msgid "Northwest Alaska Inupiatun"
+msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
+
+#. name for esl, reference_name for esl
 msgid "Egypt Sign Language"
 msgstr "єгипетська мова жестів"
 
-#. name for esm
+#. name for esm, reference_name for esm
 msgid "Esuma"
 msgstr "есумська"
 
-#. name for esn
+#. name for esn, reference_name for esn
 msgid "Salvadoran Sign Language"
 msgstr "сальвадорська мова жестів"
 
-#. name for eso
+#. name for eso, reference_name for eso
 msgid "Estonian Sign Language"
 msgstr "естонська мова жестів"
 
-#. name for esq
+#. name for esq, reference_name for esq
 msgid "Esselen"
 msgstr "еселен"
 
-#. name for ess
+#. name for ess, inverted_name for ess
 msgid "Yupik, Central Siberian"
 msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
 
-#. name for est
+#. reference_name for ess
+#, fuzzy
+msgid "Central Siberian Yupik"
+msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
+
+#. name for est, reference_name for est
 msgid "Estonian"
 msgstr "естонська"
 
-#. name for esu
+#. name for esu, inverted_name for esu
 msgid "Yupik, Central"
 msgstr "юпікська (центральна)"
 
-#. name for etb
+#. reference_name for esu
+#, fuzzy
+msgid "Central Yupik"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for esx, reference_name for esx
+#, fuzzy
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for etb, reference_name for etb
 msgid "Etebi"
 msgstr "етебі"
 
-#. name for etc
+#. name for etc, reference_name for etc
 msgid "Etchemin"
 msgstr "етчемін"
 
-#. name for eth
+#. name for eth, reference_name for eth
 msgid "Ethiopian Sign Language"
 msgstr "ефіопська мова жестів"
 
-#. name for etn
+#. name for etn, reference_name for etn
 msgid "Eton (Vanuatu)"
 msgstr "ітон (Вануату)"
 
-#. name for eto
+#. name for eto, reference_name for eto
 msgid "Eton (Cameroon)"
 msgstr "ітон (Камерун)"
 
-#. name for etr
+#. name for etr, reference_name for etr
 msgid "Edolo"
 msgstr "едоло"
 
-#. name for ets
+#. name for ets, reference_name for ets
 msgid "Yekhee"
 msgstr "єхі"
 
-#. name for ett
+#. name for ett, reference_name for ett
 msgid "Etruscan"
 msgstr "етруська"
 
-#. name for etu
+#. name for etu, reference_name for etu
 msgid "Ejagham"
 msgstr "еджагам"
 
-#. name for etx
+#. name for etx, reference_name for etx
 msgid "Eten"
 msgstr "етенська"
 
-#. name for etz
+#. name for etz, reference_name for etz
 msgid "Semimi"
 msgstr "семімі"
 
-#. name for eus
-msgid "Basque"
-msgstr "баскська"
+#. name for euq, reference_name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr ""
 
-#. name for eve
+#. name for eur, reference_name for eur
+#, fuzzy
+msgid "Europanto"
+msgstr "есперанто"
+
+#. name for eve, reference_name for eve
 msgid "Even"
 msgstr "евенська"
 
-#. name for evh
+#. name for evh, reference_name for evh
 msgid "Uvbie"
 msgstr "увбіе"
 
-#. name for evn
+#. name for evn, reference_name for evn
 msgid "Evenki"
 msgstr "евенкійська"
 
-#. name for ewe
+#. name for ewe, reference_name for ewe
 msgid "Ewe"
 msgstr "еве"
 
-#. name for ewo
+#. name for ewo, reference_name for ewo
 msgid "Ewondo"
 msgstr "евондо"
 
-#. name for ext
+#. name for ext, reference_name for ext
 msgid "Extremaduran"
 msgstr "естремадурська"
 
-#. name for eya
+#. name for eya, reference_name for eya
 msgid "Eyak"
 msgstr "еяк"
 
-#. name for eyo
+#. name for eyo, reference_name for eyo
 msgid "Keiyo"
 msgstr "кейо"
 
-#. name for eze
+#. name for eze, reference_name for eze
 msgid "Uzekwe"
 msgstr "узекве"
 
-#. name for faa
+#. name for faa, reference_name for faa
 msgid "Fasu"
 msgstr "фасу"
 
-#. name for fab
+#. name for fab, reference_name for fab
 msgid "Fa D'ambu"
 msgstr "фа-дамбу"
 
-#. name for fad
+#. name for fad, reference_name for fad
 msgid "Wagi"
 msgstr "вагі"
 
-#. name for faf
+#. name for faf, reference_name for faf
 msgid "Fagani"
 msgstr "фагані"
 
-#. name for fag
+#. name for fag, reference_name for fag
 msgid "Finongan"
 msgstr "фінонган"
 
-#. name for fah
+#. name for fah, inverted_name for fah
 msgid "Fali, Baissa"
 msgstr "фалі (Баїсса)"
 
-#. name for fai
+#. reference_name for fah
+#, fuzzy
+msgid "Baissa Fali"
+msgstr "бісса"
+
+#. name for fai, reference_name for fai
 msgid "Faiwol"
 msgstr "файвол"
 
-#. name for faj
+#. name for faj, reference_name for faj
 msgid "Faita"
 msgstr "фаїта"
 
-#. name for fak
+#. name for fak, reference_name for fak
 msgid "Fang (Cameroon)"
 msgstr "фанг (Камерун)"
 
-#. name for fal
+#. name for fal, inverted_name for fal
 msgid "Fali, South"
 msgstr "фалі (південна)"
 
-#. name for fam
+#. reference_name for fal
+#, fuzzy
+msgid "South Fali"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for fam, reference_name for fam
 msgid "Fam"
 msgstr "фам"
 
-#. name for fan
+#. name for fan, reference_name for fan
 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
 msgstr "фанг (Екваторіальна Гвінея)"
 
-#. name for fao
+#. name for fao, reference_name for fao
 msgid "Faroese"
 msgstr "фарерська"
 
-#. name for fap
+#. name for fap, reference_name for fap
 msgid "Palor"
 msgstr "палор"
 
-#. name for far
+#. name for far, reference_name for far
 msgid "Fataleka"
 msgstr "фаталека"
 
-#. name for fas
+#. name for fas, reference_name for fas, name for per, reference_name for per
 msgid "Persian"
 msgstr "перська"
 
-#. name for fat
+#. name for fat, reference_name for fat
 msgid "Fanti"
 msgstr "фанті"
 
-#. name for fau
+#. name for fau, reference_name for fau
 msgid "Fayu"
 msgstr "фаю"
 
-#. name for fax
+#. name for fax, reference_name for fax
 msgid "Fala"
 msgstr "фала"
 
-#. name for fay
+#. name for fay, inverted_name for fay
 msgid "Fars, Southwestern"
 msgstr "фарсі (південно-західна)"
 
-#. name for faz
+#. reference_name for fay
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Fars"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for faz, inverted_name for faz
 msgid "Fars, Northwestern"
 msgstr "фарсі (північно-західна)"
 
-#. name for fbl
+#. reference_name for faz
+#, fuzzy
+msgid "Northwestern Fars"
+msgstr "фарсі (північно-західна)"
+
+#. name for fbl, inverted_name for fbl
 msgid "Bikol, West Albay"
 msgstr "бікольська (Західний Албай)"
 
-#. name for fcs
+#. reference_name for fbl
+#, fuzzy
+msgid "West Albay Bikol"
+msgstr "албанська"
+
+#. name for fcs, reference_name for fcs
 msgid "Quebec Sign Language"
 msgstr "квебецька мова жестів"
 
-#. name for fer
+#. name for fer, reference_name for fer
 msgid "Feroge"
 msgstr "фероге"
 
-#. name for ffi
+#. name for ffi, reference_name for ffi
 msgid "Foia Foia"
 msgstr "фоя-фоя"
 
-#. name for ffm
+#. name for ffm, inverted_name for ffm
 msgid "Fulfulde, Maasina"
 msgstr "фула (Маасіна)"
 
-#. name for fgr
+#. reference_name for ffm
+msgid "Maasina Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. name for fgr, reference_name for fgr
 msgid "Fongoro"
 msgstr "фонгоро"
 
-#. name for fia
+#. name for fia, reference_name for fia
 msgid "Nobiin"
 msgstr "нобіїн"
 
-#. name for fie
+#. name for fie, reference_name for fie
 msgid "Fyer"
 msgstr "фіер"
 
-#. name for fij
+#. name for fij, reference_name for fij
 msgid "Fijian"
 msgstr "фіджійська"
 
-#. name for fil
+#. name for fil, reference_name for fil
 msgid "Filipino"
 msgstr "філіппінська"
 
-#. name for fin
+#. name for fin, reference_name for fin
 msgid "Finnish"
 msgstr "фінська"
 
-#. name for fip
+#. name for fip, reference_name for fip
 msgid "Fipa"
 msgstr "фіпа"
 
-#. name for fir
+#. name for fir, reference_name for fir
 msgid "Firan"
 msgstr "фіран"
 
-#. name for fit
+#. name for fit, inverted_name for fit
 msgid "Finnish, Tornedalen"
 msgstr "фінська (долина Торна)"
 
-#. name for fiw
+#. reference_name for fit
+#, fuzzy
+msgid "Tornedalen Finnish"
+msgstr "ромська (кало-фінська)"
+
+#. name for fiu, reference_name for fiu
+#, fuzzy
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr "фінська мова жестів"
+
+#. name for fiw, reference_name for fiw
 msgid "Fiwaga"
 msgstr "фівага"
 
-#. name for fkk
+#. name for fiz, reference_name for fiz, name for izr, reference_name for izr
+msgid "Izere"
+msgstr "ізере"
+
+#. name for fkk, reference_name for fkk
 msgid "Kirya-Konzəl"
 msgstr "кірья-конзал"
 
-#. name for fkv
+#. name for fkv, inverted_name for fkv
 msgid "Finnish, Kven"
 msgstr "фінська (Квен)"
 
-#. name for fla
+#. reference_name for fkv
+#, fuzzy
+msgid "Kven Finnish"
+msgstr "фінська"
+
+#. name for fla, reference_name for fla
 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
 msgstr "каліспел-пенд-д’Орель"
 
-#. name for flh
+#. name for flh, reference_name for flh
 msgid "Foau"
 msgstr "фоау"
 
-#. name for fli
+#. name for fli, reference_name for fli
 msgid "Fali"
 msgstr "фалі"
 
-#. name for fll
+#. name for fll, inverted_name for fll
 msgid "Fali, North"
 msgstr "фалі (північна)"
 
-#. name for fln
+#. reference_name for fll
+#, fuzzy
+msgid "North Fali"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for fln, reference_name for fln
 msgid "Flinders Island"
 msgstr "мова острова Фліндерс"
 
-#. name for flr
+#. name for flr, reference_name for flr
 msgid "Fuliiru"
 msgstr "фуліїру"
 
-#. name for fly
+#. name for fly, reference_name for fly
 msgid "Tsotsitaal"
 msgstr "тсотсіталь"
 
-#. name for fmp
+#. name for fmp, reference_name for fmp
 msgid "Fe'fe'"
 msgstr "фефе"
 
-#. name for fmu
+#. name for fmu, inverted_name for fmu
 msgid "Muria, Far Western"
 msgstr "мурія (далекозахідна)"
 
-#. name for fng
+#. reference_name for fmu
+#, fuzzy
+msgid "Far Western Muria"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for fng, reference_name for fng
 msgid "Fanagalo"
 msgstr "фанагало"
 
-#. name for fni
+#. name for fni, reference_name for fni
 msgid "Fania"
 msgstr "фанья"
 
-#. name for fod
+#. name for fod, reference_name for fod
 msgid "Foodo"
 msgstr "фудо"
 
-#. name for foi
+#. name for foi, reference_name for foi
 msgid "Foi"
 msgstr "фой"
 
-#. name for fom
+#. name for fom, reference_name for fom
 msgid "Foma"
 msgstr "фома"
 
-#. name for fon
+#. name for fon, reference_name for fon
 msgid "Fon"
 msgstr "фон"
 
-#. name for for
+#. name for for, reference_name for for
 msgid "Fore"
 msgstr "форе"
 
-#. name for fos
+#. name for fos, reference_name for fos
 msgid "Siraya"
 msgstr "сірая"
 
-#. name for fpe
+#. name for fox, reference_name for fox
+#, fuzzy
+msgid "Formosan languages"
+msgstr "марокканська мова жестів"
+
+#. name for fpe, inverted_name for fpe
 msgid "Creole English, Fernando Po"
 msgstr "креольська англійська (Фернандо-По)"
 
-#. name for fqs
+#. reference_name for fpe
+msgid "Fernando Po Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for fqs, reference_name for fqs
 msgid "Fas"
 msgstr "фас"
 
-#. name for fra
+#. name for fra, reference_name for fra, name for fre, reference_name for fre
 msgid "French"
 msgstr "французька"
 
-#. name for frc
+#. name for frc, inverted_name for frc
 msgid "French, Cajun"
 msgstr "французька (кажонська)"
 
-#. name for frd
+#. reference_name for frc
+#, fuzzy
+msgid "Cajun French"
+msgstr "французька"
+
+#. name for frd, reference_name for frd
 msgid "Fordata"
 msgstr "фордата"
 
-#. name for frk
+#. name for fri, inverted_name for fri, name for fry, inverted_name for fry
+msgid "Frisian, Western"
+msgstr "фризька (західна)"
+
+#. reference_name for fri, reference_name for fry
+#, fuzzy
+msgid "Western Frisian"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for frk, reference_name for frk
 msgid "Frankish"
 msgstr "франкська"
 
-#. name for frm
+#. name for frm, inverted_name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
 msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
 
-#. name for fro
+#. reference_name for frm
+#, fuzzy
+msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
+msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
+
+#. name for fro, inverted_name for fro
 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
 msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
 
-#. name for frp
+#. reference_name for fro
+#, fuzzy
+msgid "Old French (842-ca. 1400)"
+msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
+
+#. name for frp, reference_name for frp
 msgid "Arpitan"
 msgstr "арпітанська"
 
-#. name for frq
+#. name for frq, reference_name for frq
 msgid "Forak"
 msgstr "форак"
 
-#. name for frr
+#. name for frr, inverted_name for frr
 msgid "Frisian, Northern"
 msgstr "фризька (північна)"
 
-#. name for frs
+#. reference_name for frr
+#, fuzzy
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for frs, inverted_name for frs
 msgid "Frisian, Eastern"
 msgstr "фризька (східна)"
 
-#. name for frt
+#. reference_name for frs
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for frt, reference_name for frt
 msgid "Fortsenal"
 msgstr "фортсенал"
 
-#. name for fry
-msgid "Frisian, Western"
-msgstr "фризька (західна)"
-
-#. name for fse
+#. name for fse, reference_name for fse
 msgid "Finnish Sign Language"
 msgstr "фінська мова жестів"
 
-#. name for fsl
+#. name for fsl, reference_name for fsl
 msgid "French Sign Language"
 msgstr "французька мова жестів"
 
-#. name for fss
+#. name for fss, reference_name for fss
 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
 msgstr "фінська шведська мова жестів"
 
-#. name for fub
+#. name for fub, inverted_name for fub
 msgid "Fulfulde, Adamawa"
 msgstr "фула (Адамава)"
 
-#. name for fuc
+#. reference_name for fub
+msgid "Adamawa Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. name for fuc, reference_name for fuc
 msgid "Pulaar"
 msgstr "пулаар"
 
-#. name for fud
+#. name for fud, inverted_name for fud
 msgid "Futuna, East"
 msgstr "футуна (східна)"
 
-#. name for fue
+#. reference_name for fud
+msgid "East Futuna"
+msgstr ""
+
+#. name for fue, inverted_name for fue
 msgid "Fulfulde, Borgu"
 msgstr "фула (Боргу)"
 
-#. name for fuf
+#. reference_name for fue
+msgid "Borgu Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. name for fuf, reference_name for fuf
 msgid "Pular"
 msgstr "пулар"
 
-#. name for fuh
+#. name for fuh, inverted_name for fuh
 msgid "Fulfulde, Western Niger"
 msgstr "фула (Західний Нігер)"
 
-#. name for fui
+#. reference_name for fuh
+msgid "Western Niger Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. name for fui, inverted_name for fui
 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
 msgstr "фула (багірмі)"
 
-#. name for fuj
+#. reference_name for fui
+#, fuzzy
+msgid "Bagirmi Fulfulde"
+msgstr "багірмі"
+
+#. name for fuj, reference_name for fuj
 msgid "Ko"
 msgstr "ко"
 
-#. name for ful
+#. name for ful, reference_name for ful
 msgid "Fulah"
 msgstr "фулах"
 
-#. name for fum
+#. name for fum, reference_name for fum
 msgid "Fum"
 msgstr "фум"
 
-#. name for fun
+#. name for fun, reference_name for fun
 msgid "Fulniô"
 msgstr "фульніо"
 
-#. name for fuq
+#. name for fuq, inverted_name for fuq
 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
 msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
 
-#. name for fur
+#. reference_name for fuq
+#, fuzzy
+msgid "Central-Eastern Niger Fulfulde"
+msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
+
+#. name for fur, reference_name for fur
 msgid "Friulian"
 msgstr "фріульська"
 
-#. name for fut
+#. name for fut, reference_name for fut
 msgid "Futuna-Aniwa"
 msgstr "футуна-аніва"
 
-#. name for fuu
+#. name for fuu, reference_name for fuu
 msgid "Furu"
 msgstr "фуру"
 
-#. name for fuv
+#. name for fuv, inverted_name for fuv
 msgid "Fulfulde, Nigerian"
 msgstr "фула (нігерійська)"
 
-#. name for fuy
+#. reference_name for fuv
+msgid "Nigerian Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. name for fuy, reference_name for fuy
 msgid "Fuyug"
 msgstr "фуюг"
 
-#. name for fvr
+#. name for fvr, reference_name for fvr
 msgid "Fur"
 msgstr "фур"
 
-#. name for fwa
+#. name for fwa, reference_name for fwa
 msgid "Fwâi"
 msgstr "фвай"
 
-#. name for fwe
+#. name for fwe, reference_name for fwe
 msgid "Fwe"
 msgstr "фве"
 
-#. name for gaa
+#. name for gaa, reference_name for gaa
 msgid "Ga"
 msgstr "га"
 
-#. name for gab
+#. name for gab, reference_name for gab
 msgid "Gabri"
 msgstr "габрі"
 
-#. name for gac
+#. name for gac, inverted_name for gac
 msgid "Great Andamanese, Mixed"
 msgstr "велико-андаманська (мішана)"
 
-#. name for gad
+#. reference_name for gac
+#, fuzzy
+msgid "Mixed Great Andamanese"
+msgstr "велико-андаманська (мішана)"
+
+#. name for gad, reference_name for gad
 msgid "Gaddang"
 msgstr "гадданг"
 
-#. name for gae
+#. name for gae, reference_name for gae
 msgid "Guarequena"
 msgstr "гварекена"
 
-#. name for gaf
+#. name for gaf, reference_name for gaf
 msgid "Gende"
 msgstr "генде"
 
-#. name for gag
+#. name for gag, reference_name for gag
 msgid "Gagauz"
 msgstr "гагаузька"
 
-#. name for gah
+#. name for gah, reference_name for gah
 msgid "Alekano"
 msgstr "алекано"
 
-#. name for gai
+#. name for gai, reference_name for gai
 msgid "Borei"
 msgstr "борейська"
 
-#. name for gaj
+#. name for gaj, reference_name for gaj
 msgid "Gadsup"
 msgstr "гадсуп"
 
-#. name for gak
+#. name for gak, reference_name for gak
 msgid "Gamkonora"
 msgstr "гамконора"
 
-#. name for gal
+#. name for gal, reference_name for gal
 msgid "Galoli"
 msgstr "галолі"
 
-#. name for gam
+#. name for gam, reference_name for gam
 msgid "Kandawo"
 msgstr "кандаво"
 
-#. name for gan
+#. name for gan, inverted_name for gan
 msgid "Chinese, Gan"
 msgstr "китайська (гань)"
 
-#. name for gao
+#. reference_name for gan
+#, fuzzy
+msgid "Gan Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for gao, reference_name for gao
 msgid "Gants"
 msgstr "гантс"
 
-#. name for gap
+#. name for gap, reference_name for gap
 msgid "Gal"
 msgstr "гал"
 
-#. name for gaq
+#. name for gaq, reference_name for gaq
 msgid "Gata'"
 msgstr "гата"
 
-#. name for gar
+#. name for gar, reference_name for gar
 msgid "Galeya"
 msgstr "галея"
 
-#. name for gas
+#. name for gas, inverted_name for gas
 msgid "Garasia, Adiwasi"
 msgstr "гарасія (адівасі)"
 
-#. name for gat
+#. reference_name for gas
+msgid "Adiwasi Garasia"
+msgstr ""
+
+#. name for gat, reference_name for gat
 msgid "Kenati"
 msgstr "кенаті"
 
-#. name for gau
+#. name for gau, inverted_name for gau
 msgid "Gadaba, Mudhili"
 msgstr "гадаба (мудхілі)"
 
-#. name for gaw
+#. reference_name for gau
+msgid "Mudhili Gadaba"
+msgstr ""
+
+#. name for gav, reference_name for gav
+#, fuzzy
+msgid "Gabutamon"
+msgstr "патамона"
+
+#. name for gaw, reference_name for gaw
 msgid "Nobonob"
 msgstr "нобоноб"
 
-#. name for gax
+#. name for gax, inverted_name for gax
 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
 msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
 
-#. name for gay
+#. reference_name for gax
+#, fuzzy
+msgid "Borana-Arsi-Guji Oromo"
+msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
+
+#. name for gay, reference_name for gay
 msgid "Gayo"
 msgstr "гайо"
 
-#. name for gaz
+#. name for gaz, inverted_name for gaz
 msgid "Oromo, West Central"
 msgstr "оромо (західно-центральна)"
 
-#. name for gba
+#. reference_name for gaz
+#, fuzzy
+msgid "West Central Oromo"
+msgstr "банда (західна центральна)"
+
+#. name for gba, reference_name for gba
 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
 msgstr "гбая (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for gbb
+#. name for gbb, reference_name for gbb
 msgid "Kaytetye"
 msgstr "кайтетьє"
 
-#. name for gbd
+#. name for gbc, reference_name for gbc
+#, fuzzy
+msgid "Garawa"
+msgstr "карава"
+
+#. name for gbd, reference_name for gbd
 msgid "Karadjeri"
 msgstr "караджері"
 
-#. name for gbe
+#. name for gbe, reference_name for gbe
 msgid "Niksek"
 msgstr "ніксек"
 
-#. name for gbf
+#. name for gbf, reference_name for gbf
 msgid "Gaikundi"
 msgstr "гайкунді"
 
-#. name for gbg
+#. name for gbg, reference_name for gbg
 msgid "Gbanziri"
 msgstr "гбанзірі"
 
-#. name for gbh
+#. name for gbh, inverted_name for gbh
 msgid "Gbe, Defi"
 msgstr "гбе (дефі)"
 
-#. name for gbi
+#. reference_name for gbh
+msgid "Defi Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for gbi, reference_name for gbi
 msgid "Galela"
 msgstr "галела"
 
-#. name for gbj
+#. name for gbj, inverted_name for gbj
 msgid "Gadaba, Bodo"
 msgstr "гадаба (бодо)"
 
-#. name for gbk
+#. reference_name for gbj
+#, fuzzy
+msgid "Bodo Gadaba"
+msgstr "бодо-парджа"
+
+#. name for gbk, reference_name for gbk
 msgid "Gaddi"
 msgstr "гадді"
 
-#. name for gbl
+#. name for gbl, reference_name for gbl
 msgid "Gamit"
 msgstr "гаміт"
 
-#. name for gbm
+#. name for gbm, reference_name for gbm
 msgid "Garhwali"
 msgstr "гархвалі"
 
-#. name for gbn
+#. name for gbn, reference_name for gbn
 msgid "Mo'da"
 msgstr "мода"
 
-#. name for gbo
+#. name for gbo, inverted_name for gbo
 msgid "Grebo, Northern"
 msgstr "гребо (північна)"
 
-#. name for gbp
+#. reference_name for gbo
+#, fuzzy
+msgid "Northern Grebo"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for gbp, reference_name for gbp
 msgid "Gbaya-Bossangoa"
 msgstr "гбая-боссангуа"
 
-#. name for gbq
+#. name for gbq, reference_name for gbq
 msgid "Gbaya-Bozoum"
 msgstr "гбая-бузум"
 
-#. name for gbr
+#. name for gbr, reference_name for gbr
 msgid "Gbagyi"
 msgstr "гбаї"
 
-#. name for gbs
+#. name for gbs, inverted_name for gbs
 msgid "Gbe, Gbesi"
 msgstr "гбе (гбесі)"
 
-#. name for gbu
+#. reference_name for gbs
+#, fuzzy
+msgid "Gbesi Gbe"
+msgstr "гбе (гбесі)"
+
+#. name for gbu, reference_name for gbu
 msgid "Gagadu"
 msgstr "гагаду"
 
-#. name for gbv
+#. name for gbv, reference_name for gbv
 msgid "Gbanu"
 msgstr "гбану"
 
-#. name for gbx
+#. name for gbx, inverted_name for gbx
 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
 msgstr "гбе (східна Шула)"
 
-#. name for gby
+#. reference_name for gbx
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Xwla Gbe"
+msgstr "гбе (східна Шула)"
+
+#. name for gby, reference_name for gby
 msgid "Gbari"
 msgstr "гбарі"
 
-#. name for gbz
+#. name for gbz, inverted_name for gbz
 msgid "Dari, Zoroastrian"
 msgstr "дарі (зороастрійська)"
 
-#. name for gcc
+#. reference_name for gbz
+#, fuzzy
+msgid "Zoroastrian Dari"
+msgstr "дарі (зороастрійська)"
+
+#. name for gcc, reference_name for gcc
 msgid "Mali"
 msgstr "малійська"
 
-#. name for gcd
+#. name for gcd, reference_name for gcd
 msgid "Ganggalida"
 msgstr "ганггаліда"
 
-#. name for gce
+#. name for gce, reference_name for gce
 msgid "Galice"
 msgstr "галісе"
 
-#. name for gcf
+#. name for gcf, inverted_name for gcf
 msgid "Creole French, Guadeloupean"
 msgstr "креольська французька (Гваделупа)"
 
-#. name for gcl
+#. reference_name for gcf
+msgid "Guadeloupean Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for gcl, inverted_name for gcl
 msgid "Creole English, Grenadian"
 msgstr "креольська англійська (гренадська)"
 
-#. name for gcn
+#. reference_name for gcl
+msgid "Grenadian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for gcn, reference_name for gcn
 msgid "Gaina"
 msgstr "гаїна"
 
-#. name for gcr
+#. name for gcr, inverted_name for gcr
 msgid "Creole French, Guianese"
 msgstr "креольська французька (Гвіана)"
 
-#. name for gct
+#. reference_name for gcr
+msgid "Guianese Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for gct, inverted_name for gct
 msgid "German, Colonia Tovar"
 msgstr "німецька (Колонія Товар)"
 
-#. name for gda
+#. reference_name for gct
+#, fuzzy
+msgid "Colonia Tovar German"
+msgstr "німецька (Колонія Товар)"
+
+#. name for gda, inverted_name for gda
 msgid "Lohar, Gade"
 msgstr "лохар (гаде)"
 
-#. name for gdb
+#. reference_name for gda
+msgid "Gade Lohar"
+msgstr ""
+
+#. name for gdb, inverted_name for gdb
 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
 msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
 
-#. name for gdc
+#. reference_name for gdb
+#, fuzzy
+msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
+msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
+
+#. name for gdc, reference_name for gdc
 msgid "Gugu Badhun"
 msgstr "гугу-бадхун"
 
-#. name for gdd
+#. name for gdd, reference_name for gdd
 msgid "Gedaged"
 msgstr "гедагед"
 
-#. name for gde
+#. name for gde, reference_name for gde
 msgid "Gude"
 msgstr "гуде"
 
-#. name for gdf
+#. name for gdf, reference_name for gdf
 msgid "Guduf-Gava"
 msgstr "гудуф-гава"
 
-#. name for gdg
+#. name for gdg, reference_name for gdg
 msgid "Ga'dang"
 msgstr "гаданг"
 
-#. name for gdh
+#. name for gdh, reference_name for gdh
 msgid "Gadjerawang"
 msgstr "гаджераванг"
 
-#. name for gdi
+#. name for gdi, reference_name for gdi
 msgid "Gundi"
 msgstr "гунді"
 
-#. name for gdj
+#. name for gdj, reference_name for gdj
 msgid "Gurdjar"
 msgstr "гурджар"
 
-#. name for gdk
+#. name for gdk, reference_name for gdk
 msgid "Gadang"
 msgstr "гаданг"
 
-#. name for gdl
+#. name for gdl, reference_name for gdl
 msgid "Dirasha"
 msgstr "діраша"
 
-#. name for gdm
+#. name for gdm, reference_name for gdm
 msgid "Laal"
 msgstr "лаал"
 
-#. name for gdn
+#. name for gdn, reference_name for gdn
 msgid "Umanakaina"
 msgstr "уманакайна"
 
-#. name for gdo
+#. name for gdo, reference_name for gdo
 msgid "Ghodoberi"
 msgstr "годобері"
 
-#. name for gdq
+#. name for gdq, reference_name for gdq
 msgid "Mehri"
 msgstr "мехрі"
 
-#. name for gdr
+#. name for gdr, reference_name for gdr
 msgid "Wipi"
 msgstr "віпі"
 
-#. name for gds
+#. name for gds, reference_name for gds
 msgid "Ghandruk Sign Language"
 msgstr "мова жестів гандрук"
 
-#. name for gdu
+#. name for gdu, reference_name for gdu
 msgid "Gudu"
 msgstr "гуду"
 
-#. name for gdx
+#. name for gdx, reference_name for gdx
 msgid "Godwari"
 msgstr "годварі"
 
-#. name for gea
+#. name for gea, reference_name for gea
 msgid "Geruma"
 msgstr "герума"
 
-#. name for geb
+#. name for geb, reference_name for geb
 msgid "Kire"
 msgstr "кіре"
 
-#. name for gec
+#. name for gec, inverted_name for gec
 msgid "Grebo, Gboloo"
 msgstr "гребо (гболу)"
 
-#. name for ged
+#. reference_name for gec
+msgid "Gboloo Grebo"
+msgstr ""
+
+#. name for ged, reference_name for ged
 msgid "Gade"
 msgstr "гаде"
 
-#. name for geg
+#. name for geg, reference_name for geg
 msgid "Gengle"
 msgstr "генгле"
 
-#. name for geh
+#. name for geh, inverted_name for geh
 msgid "German, Hutterite"
 msgstr "німецька (гуттерітська)"
 
-#. name for gei
+#. reference_name for geh
+msgid "Hutterite German"
+msgstr ""
+
+#. name for gei, reference_name for gei
 msgid "Gebe"
 msgstr "гебе"
 
-#. name for gej
+#. name for gej, reference_name for gej
 msgid "Gen"
 msgstr "ґен"
 
-#. name for gek
+#. name for gek, reference_name for gek
 msgid "Yiwom"
 msgstr "ївом"
 
-#. name for gel
+#. name for gel, reference_name for gel
 msgid "ut-Ma'in"
 msgstr "утмаїн"
 
-#. name for geq
+#. name for gem, reference_name for gem
+#, fuzzy
+msgid "Germanic languages"
+msgstr "німецька мова жестів"
+
+#. name for gen, reference_name for gen
+#, fuzzy
+msgid "Geman Deng"
+msgstr "семаданг"
+
+#. name for geo, reference_name for geo, name for kat, reference_name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr "грузинська"
+
+#. name for geq, reference_name for geq
 msgid "Geme"
 msgstr "геме"
 
-#. name for ges
+#. name for ges, reference_name for ges
 msgid "Geser-Gorom"
 msgstr "гесер-гором"
 
-#. name for gew
+#. name for gew, reference_name for gew
 msgid "Gera"
 msgstr "гера"
 
-#. name for gex
+#. name for gex, reference_name for gex
 msgid "Garre"
 msgstr "гарре"
 
-#. name for gey
+#. name for gey, reference_name for gey
 msgid "Enya"
 msgstr "енья"
 
-#. name for gez
+#. name for gez, reference_name for gez
 msgid "Geez"
 msgstr "гііз"
 
-#. name for gfk
+#. name for gfk, reference_name for gfk
 msgid "Patpatar"
 msgstr "патпатар"
 
-#. name for gft
+#. name for gft, reference_name for gft
 msgid "Gafat"
 msgstr "гафат"
 
-#. name for gfx
+#. name for gfx, inverted_name for gfx
 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
 msgstr "джун (дюна Мангетті)"
 
-#. name for gga
+#. reference_name for gfx
+#, fuzzy
+msgid "Mangetti Dune !Xung"
+msgstr "джун (дюна Мангетті)"
+
+#. name for gga, reference_name for gga
 msgid "Gao"
 msgstr "гао"
 
-#. name for ggb
+#. name for ggb, reference_name for ggb
 msgid "Gbii"
 msgstr "гбії"
 
-#. name for ggd
+#. name for ggd, reference_name for ggd
 msgid "Gugadj"
 msgstr "гугадж"
 
-#. name for gge
+#. name for gge, reference_name for gge
 msgid "Guragone"
 msgstr "гурагоне"
 
-#. name for ggg
+#. name for ggg, reference_name for ggg
 msgid "Gurgula"
 msgstr "гургула"
 
-#. name for ggk
+#. name for ggh, reference_name for ggh
+msgid "Garreh-Ajuran"
+msgstr ""
+
+#. name for ggk, reference_name for ggk
 msgid "Kungarakany"
 msgstr "кунгаракані"
 
-#. name for ggl
+#. name for ggl, reference_name for ggl
 msgid "Ganglau"
 msgstr "ганглау"
 
-#. name for ggn
+#. name for ggn, inverted_name for ggn
 msgid "Gurung, Eastern"
 msgstr "гурунг (східна)"
 
-#. name for ggo
+#. reference_name for ggn
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Gurung"
+msgstr "ацтецька (Східна Дуранго)"
+
+#. name for ggo, inverted_name for ggo
 msgid "Gondi, Southern"
 msgstr "годі (південна)"
 
-#. name for ggr
+#. reference_name for ggo
+#, fuzzy
+msgid "Southern Gondi"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for ggr, reference_name for ggr
 msgid "Aghu Tharnggalu"
 msgstr "агху-тарнггалу"
 
-#. name for ggt
+#. name for ggt, reference_name for ggt
 msgid "Gitua"
 msgstr "гітуа"
 
-#. name for ggu
+#. name for ggu, reference_name for ggu
 msgid "Gagu"
 msgstr "гагу"
 
-#. name for ggw
+#. name for ggw, reference_name for ggw
 msgid "Gogodala"
 msgstr "гогодала"
 
-#. name for gha
+#. name for gha, reference_name for gha
 msgid "Ghadamès"
 msgstr "гадамес"
 
-#. name for ghc
+#. name for ghc, inverted_name for ghc
 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
 msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
 
-#. name for ghe
+#. reference_name for ghc
+#, fuzzy
+msgid "Hiberno-Scottish Gaelic"
+msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
+
+#. name for ghe, inverted_name for ghe
 msgid "Ghale, Southern"
 msgstr "гале (південна)"
 
-#. name for ghh
+#. reference_name for ghe
+#, fuzzy
+msgid "Southern Ghale"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for ghh, inverted_name for ghh
 msgid "Ghale, Northern"
 msgstr "гале (північна)"
 
-#. name for ghk
+#. reference_name for ghh
+#, fuzzy
+msgid "Northern Ghale"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ghk, inverted_name for ghk
 msgid "Karen, Geko"
 msgstr "каренська (геко)"
 
-#. name for ghl
+#. reference_name for ghk
+#, fuzzy
+msgid "Geko Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for ghl, reference_name for ghl
 msgid "Ghulfan"
 msgstr "гулфан"
 
-#. name for ghn
+#. name for ghn, reference_name for ghn
 msgid "Ghanongga"
 msgstr "ганонгга"
 
-#. name for gho
+#. name for gho, reference_name for gho
 msgid "Ghomara"
 msgstr "гомара"
 
-#. name for ghr
+#. name for ghr, reference_name for ghr
 msgid "Ghera"
 msgstr "гера"
 
-#. name for ghs
+#. name for ghs, reference_name for ghs
 msgid "Guhu-Samane"
 msgstr "гуху-самане"
 
-#. name for ght
+#. name for ght, inverted_name for ght
 msgid "Ghale, Kutang"
 msgstr "гале (кутанг)"
 
-#. name for gia
+#. reference_name for ght
+#, fuzzy
+msgid "Kuke"
+msgstr "кукеле"
+
+#. name for gia, reference_name for gia
 msgid "Kitja"
 msgstr "кіджа"
 
-#. name for gib
+#. name for gib, reference_name for gib
 msgid "Gibanawa"
 msgstr "гібанава"
 
-#. name for gic
+#. name for gic, reference_name for gic
 msgid "Gail"
 msgstr "гейл"
 
-#. name for gid
+#. name for gid, reference_name for gid
 msgid "Gidar"
 msgstr "гідар"
 
-#. name for gig
+#. name for gig, reference_name for gig
 msgid "Goaria"
 msgstr "гоарія"
 
-#. name for gil
+#. name for gil, reference_name for gil
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "гільбертська"
 
-#. name for gim
+#. name for gim, reference_name for gim
 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
 msgstr "гімі (східне високогір’я)"
 
-#. name for gin
+#. name for gin, reference_name for gin
 msgid "Hinukh"
 msgstr "хінух"
 
-#. name for gip
+#. name for gio, reference_name for gio
+#, fuzzy
+msgid "Gelao"
+msgstr "гела"
+
+#. name for gip, reference_name for gip
 msgid "Gimi (West New Britain)"
 msgstr "гімі (західна Нова Британія)"
 
-#. name for giq
+#. name for giq, inverted_name for giq
 msgid "Gelao, Green"
 msgstr "гелао (зелена)"
 
-#. name for gir
+#. reference_name for giq
+#, fuzzy
+msgid "Green Gelao"
+msgstr "гела"
+
+#. name for gir, inverted_name for gir
 msgid "Gelao, Red"
 msgstr "гелао (червона)"
 
-#. name for gis
+#. reference_name for gir
+#, fuzzy
+msgid "Red Gelao"
+msgstr "гела"
+
+#. name for gis, inverted_name for gis
 msgid "Giziga, North"
 msgstr "гізіга (північна)"
 
-#. name for git
+#. reference_name for gis
+msgid "North Giziga"
+msgstr ""
+
+#. name for git, reference_name for git
 msgid "Gitxsan"
 msgstr "гітшсан"
 
-#. name for giu
+#. name for giu, reference_name for giu
 msgid "Mulao"
 msgstr "мулао"
 
-#. name for giw
+#. name for giw, inverted_name for giw
 msgid "Gelao, White"
 msgstr "гелао (біла)"
 
-#. name for gix
+#. reference_name for giw
+#, fuzzy
+msgid "White Gelao"
+msgstr "гела"
+
+#. name for gix, reference_name for gix
 msgid "Gilima"
 msgstr "гіліма"
 
-#. name for giy
+#. name for giy, reference_name for giy
 msgid "Giyug"
 msgstr "гіюг"
 
-#. name for giz
+#. name for giz, inverted_name for giz
 msgid "Giziga, South"
 msgstr "гізіга (південна)"
 
-#. name for gji
+#. reference_name for giz
+msgid "South Giziga"
+msgstr ""
+
+#. name for gji, reference_name for gji
 msgid "Geji"
 msgstr "геджі"
 
-#. name for gjk
+#. name for gjk, inverted_name for gjk
 msgid "Koli, Kachi"
 msgstr "колі (качі)"
 
-#. name for gjn
+#. reference_name for gjk
+#, fuzzy
+msgid "Kachi Koli"
+msgstr "качин"
+
+#. name for gjn, reference_name for gjn
 msgid "Gonja"
 msgstr "гонджа"
 
-#. name for gju
+#. name for gju, reference_name for gju
 msgid "Gujari"
 msgstr "гуджарі"
 
-#. name for gka
+#. name for gka, reference_name for gka
 msgid "Guya"
 msgstr "гуя"
 
-#. name for gke
+#. name for gke, reference_name for gke
 msgid "Ndai"
 msgstr "ндаї"
 
-#. name for gkn
+#. name for gkn, reference_name for gkn
 msgid "Gokana"
 msgstr "гокана"
 
-#. name for gko
+#. name for gko, reference_name for gko
 msgid "Kok-Nar"
 msgstr "кок-нар"
 
-#. name for gkp
+#. name for gkp, inverted_name for gkp
 msgid "Kpelle, Guinea"
 msgstr "кпелле (Гвінея)"
 
-#. name for gla
+#. reference_name for gkp
+#, fuzzy
+msgid "Guinea Kpelle"
+msgstr "кпелле"
+
+#. name for gla, inverted_name for gla
 msgid "Gaelic, Scottish"
 msgstr "гаельська (Шотландія)"
 
-#. name for glc
+#. reference_name for gla
+#, fuzzy
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "шотландська (циганська)"
+
+#. name for glc, reference_name for glc
 msgid "Bon Gula"
 msgstr "бон-ґула"
 
-#. name for gld
+#. name for gld, reference_name for gld
 msgid "Nanai"
 msgstr "нанайська"
 
-#. name for gle
+#. name for gle, reference_name for gle
 msgid "Irish"
 msgstr "ірландська"
 
-#. name for glg
+#. name for glg, reference_name for glg
 msgid "Galician"
 msgstr "галісійська"
 
-#. name for glh
+#. name for glh, inverted_name for glh
 msgid "Pashayi, Northwest"
 msgstr "пашаї (північно-західна)"
 
-#. name for gli
+#. reference_name for glh
+#, fuzzy
+msgid "Northwest Pashayi"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for gli, reference_name for gli
 msgid "Guliguli"
 msgstr "гулігулі"
 
-#. name for glj
+#. name for glj, reference_name for glj
 msgid "Gula Iro"
 msgstr "гула-іро"
 
-#. name for glk
+#. name for glk, reference_name for glk
 msgid "Gilaki"
 msgstr "гілакі"
 
-#. name for glo
+#. name for glo, reference_name for glo
 msgid "Galambu"
 msgstr "галамбу"
 
-#. name for glr
+#. name for glr, reference_name for glr
 msgid "Glaro-Twabo"
 msgstr "гларо-твабо"
 
-#. name for glu
+#. name for glu, reference_name for glu
 msgid "Gula (Chad)"
 msgstr "гула (Чад)"
 
-#. name for glv
+#. name for glv, reference_name for glv
 msgid "Manx"
 msgstr "манкс"
 
-#. name for glw
+#. name for glw, reference_name for glw
 msgid "Glavda"
 msgstr "главда"
 
-#. name for gly
+#. name for gly, reference_name for gly
 msgid "Gule"
 msgstr "гуле"
 
-#. name for gma
+#. name for gma, reference_name for gma
 msgid "Gambera"
 msgstr "гамбера"
 
-#. name for gmb
+#. name for gmb, reference_name for gmb
 msgid "Gula'alaa"
 msgstr "гулаала"
 
-#. name for gmd
+#. name for gmd, reference_name for gmd
 msgid "Mághdì"
 msgstr "магді"
 
-#. name for gmh
+#. name for gme, reference_name for gme
+#, fuzzy
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr "німецька мова жестів"
+
+#. name for gmh, inverted_name for gmh
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
 
-#. name for gml
+#. reference_name for gmh
+#, fuzzy
+msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
+msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
+
+#. name for gml, inverted_name for gml
 msgid "German, Middle Low"
 msgstr "середньонижньонімецька"
 
-#. name for gmm
+#. reference_name for gml
+msgid "Middle Low German"
+msgstr ""
+
+#. name for gmm, reference_name for gmm
 msgid "Gbaya-Mbodomo"
 msgstr "гбая-мбодомо"
 
-#. name for gmn
+#. name for gmn, reference_name for gmn
 msgid "Gimnime"
 msgstr "гімніме"
 
-#. name for gmu
+#. name for gmo, reference_name for gmo
+msgid "Gamo-Gofa-Dawro"
+msgstr ""
+
+#. name for gmq, reference_name for gmq
+#, fuzzy
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr "німецька мова жестів"
+
+#. name for gmu, reference_name for gmu
 msgid "Gumalu"
 msgstr "гумалу"
 
-#. name for gmv
+#. name for gmv, reference_name for gmv
 msgid "Gamo"
 msgstr "гамо"
 
-#. name for gmx
+#. name for gmw, reference_name for gmw
+#, fuzzy
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr "німецька мова жестів"
+
+#. name for gmx, reference_name for gmx
 msgid "Magoma"
 msgstr "магома"
 
-#. name for gmy
+#. name for gmy, inverted_name for gmy
 msgid "Greek, Mycenaean"
 msgstr "грецька (мікенська)"
 
-#. name for gna
+#. reference_name for gmy
+msgid "Mycenaean Greek"
+msgstr ""
+
+#. name for gna, reference_name for gna
 msgid "Kaansa"
 msgstr "каанса"
 
-#. name for gnb
+#. name for gnb, reference_name for gnb
 msgid "Gangte"
 msgstr "гангте"
 
-#. name for gnc
+#. name for gnc, reference_name for gnc
 msgid "Guanche"
 msgstr "гаунче"
 
-#. name for gnd
+#. name for gnd, reference_name for gnd
 msgid "Zulgo-Gemzek"
 msgstr "зулго-гемзек"
 
-#. name for gne
+#. name for gne, reference_name for gne
 msgid "Ganang"
 msgstr "гананг"
 
-#. name for gng
+#. name for gng, reference_name for gng
 msgid "Ngangam"
 msgstr "нгангам"
 
-#. name for gnh
+#. name for gnh, reference_name for gnh
 msgid "Lere"
 msgstr "лере"
 
-#. name for gni
+#. name for gni, reference_name for gni
 msgid "Gooniyandi"
 msgstr "гуніянді"
 
-#. name for gnk
+#. name for gnk, reference_name for gnk
 msgid "//Gana"
 msgstr "гхана"
 
-#. name for gnl
+#. name for gnl, reference_name for gnl
 msgid "Gangulu"
 msgstr "гангулу"
 
-#. name for gnm
+#. name for gnm, reference_name for gnm
 msgid "Ginuman"
 msgstr "гінуман"
 
-#. name for gnn
+#. name for gnn, reference_name for gnn
 msgid "Gumatj"
 msgstr "гумадж"
 
-#. name for gno
+#. name for gno, inverted_name for gno
 msgid "Gondi, Northern"
 msgstr "гонді (північна)"
 
-#. name for gnq
+#. reference_name for gno
+#, fuzzy
+msgid "Northern Gondi"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for gnq, reference_name for gnq
 msgid "Gana"
 msgstr "гана"
 
-#. name for gnr
+#. name for gnr, reference_name for gnr
 msgid "Gureng Gureng"
 msgstr "гуренг-гуренг"
 
-#. name for gnt
+#. name for gnt, reference_name for gnt
 msgid "Guntai"
 msgstr "гунтаї"
 
-#. name for gnu
+#. name for gnu, reference_name for gnu
 msgid "Gnau"
 msgstr "гнау"
 
-#. name for gnw
+#. name for gnw, inverted_name for gnw
 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
 msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
 
-#. name for gnz
+#. reference_name for gnw
+#, fuzzy
+msgid "Western Bolivian Guaraní"
+msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
+
+#. name for gnz, reference_name for gnz
 msgid "Ganzi"
 msgstr "ганзі"
 
-#. name for goa
+#. name for goa, reference_name for goa
 msgid "Guro"
 msgstr "гуро"
 
-#. name for gob
+#. name for gob, reference_name for gob
 msgid "Playero"
 msgstr "плаєро"
 
-#. name for goc
+#. name for goc, reference_name for goc
 msgid "Gorakor"
 msgstr "горакор"
 
-#. name for god
+#. name for god, reference_name for god
 msgid "Godié"
 msgstr "годьє"
 
-#. name for goe
+#. name for goe, reference_name for goe
 msgid "Gongduk"
 msgstr "гонгдук"
 
-#. name for gof
+#. name for gof, reference_name for gof
 msgid "Gofa"
 msgstr "гофа"
 
-#. name for gog
+#. name for gog, reference_name for gog
 msgid "Gogo"
 msgstr "гого"
 
-#. name for goh
+#. name for goh, inverted_name for goh
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
 
-#. name for goi
+#. reference_name for goh
+#, fuzzy
+msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
+msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
+
+#. name for goi, reference_name for goi
 msgid "Gobasi"
 msgstr "гобасі"
 
-#. name for goj
+#. name for goj, reference_name for goj
 msgid "Gowlan"
 msgstr "говлан"
 
-#. name for gok
+#. name for gok, reference_name for gok
 msgid "Gowli"
 msgstr "гоулі"
 
-#. name for gol
+#. name for gol, reference_name for gol
 msgid "Gola"
 msgstr "гола"
 
-#. name for gom
+#. name for gom, inverted_name for gom
 msgid "Konkani, Goan"
 msgstr "конкані (гоанська)"
 
-#. name for gon
+#. reference_name for gom
+msgid "Goan Konkani"
+msgstr ""
+
+#. name for gon, reference_name for gon
 msgid "Gondi"
 msgstr "гонді"
 
-#. name for goo
+#. name for goo, reference_name for goo
 msgid "Gone Dau"
 msgstr "гоне-дау"
 
-#. name for gop
+#. name for gop, reference_name for gop
 msgid "Yeretuar"
 msgstr "єретуар"
 
-#. name for goq
+#. name for goq, reference_name for goq
 msgid "Gorap"
 msgstr "горап"
 
-#. name for gor
+#. name for gor, reference_name for gor
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "горонтало"
 
-#. name for gos
+#. name for gos, reference_name for gos
 msgid "Gronings"
 msgstr "гронінгс"
 
-#. name for got
+#. name for got, reference_name for got
 msgid "Gothic"
 msgstr "готська"
 
-#. name for gou
+#. name for gou, reference_name for gou
 msgid "Gavar"
 msgstr "гавар"
 
-#. name for gow
+#. name for gow, reference_name for gow
 msgid "Gorowa"
 msgstr "горова"
 
-#. name for gox
+#. name for gox, reference_name for gox
 msgid "Gobu"
 msgstr "гобу"
 
-#. name for goy
+#. name for goy, reference_name for goy
 msgid "Goundo"
 msgstr "гоундо"
 
-#. name for goz
+#. name for goz, reference_name for goz
 msgid "Gozarkhani"
 msgstr "гозархані"
 
-#. name for gpa
+#. name for gpa, reference_name for gpa
 msgid "Gupa-Abawa"
 msgstr "гупа-абава"
 
-#. name for gpe
+#. name for gpe, inverted_name for gpe
 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
 msgstr "піджин-інгліш (ганська)"
 
-#. name for gpn
+#. reference_name for gpe
+#, fuzzy
+msgid "Ghanaian Pidgin English"
+msgstr "ганійська мова жестів"
+
+#. name for gpn, reference_name for gpn
 msgid "Taiap"
 msgstr "таяп"
 
-#. name for gqa
+#. name for gqa, reference_name for gqa
 msgid "Ga'anda"
 msgstr "гаанда"
 
-#. name for gqi
+#. name for gqi, reference_name for gqi
 msgid "Guiqiong"
 msgstr "гуїкьйонг"
 
-#. name for gqn
+#. name for gqn, reference_name for gqn
 msgid "Guana (Brazil)"
 msgstr "гуана (Бразилія)"
 
-#. name for gqr
+#. name for gqr, reference_name for gqr
 msgid "Gor"
 msgstr "гор"
 
-#. name for gqu
+#. name for gqu, reference_name for gqu
 msgid "Qau"
 msgstr "кау"
 
-#. name for gra
+#. name for gra, inverted_name for gra
 msgid "Garasia, Rajput"
 msgstr "гарасія (раджпут)"
 
-#. name for grb
+#. reference_name for gra
+msgid "Rajput Garasia"
+msgstr ""
+
+#. name for grb, reference_name for grb
 msgid "Grebo"
 msgstr "гребо"
 
-#. name for grc
+#. name for grc, inverted_name for grc
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
 
-#. name for grd
+#. reference_name for grc
+#, fuzzy
+msgid "Ancient Greek (to 1453)"
+msgstr "давньогрецька (до 1453)"
+
+#. name for grd, reference_name for grd
 msgid "Guruntum-Mbaaru"
 msgstr "гурунтум-мбаару"
 
-#. name for grg
+#. name for grg, reference_name for grg
 msgid "Madi"
 msgstr "маді"
 
-#. name for grh
+#. name for grh, reference_name for grh
 msgid "Gbiri-Niragu"
 msgstr "гбіру-нірагу"
 
-#. name for gri
+#. name for gri, reference_name for gri
 msgid "Ghari"
 msgstr "гхарі"
 
-#. name for grj
+#. name for grj, inverted_name for grj
 msgid "Grebo, Southern"
 msgstr "гребо (південна)"
 
-#. name for grm
+#. reference_name for grj
+#, fuzzy
+msgid "Southern Grebo"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for grk, reference_name for grk
+#, fuzzy
+msgid "Greek languages"
+msgstr "грецька мова жестів"
+
+#. name for grm, reference_name for grm
 msgid "Kota Marudu Talantang"
 msgstr "кота-маруду-талантанг"
 
-#. name for grn
+#. name for grn, reference_name for grn
 msgid "Guarani"
 msgstr "гуарані"
 
-#. name for gro
+#. name for gro, reference_name for gro
 msgid "Groma"
 msgstr "грома"
 
-#. name for grq
+#. name for grq, reference_name for grq
 msgid "Gorovu"
 msgstr "горову"
 
-#. name for grr
+#. name for grr, reference_name for grr
 msgid "Taznatit"
 msgstr "тазнатіт"
 
-#. name for grs
+#. name for grs, reference_name for grs
 msgid "Gresi"
 msgstr "гресі"
 
-#. name for grt
+#. name for grt, reference_name for grt
 msgid "Garo"
 msgstr "гаро"
 
-#. name for gru
+#. name for gru, reference_name for gru
 msgid "Kistane"
 msgstr "кістане"
 
-#. name for grv
+#. name for grv, inverted_name for grv
 msgid "Grebo, Central"
 msgstr "гребо (центральна)"
 
-#. name for grw
+#. reference_name for grv
+#, fuzzy
+msgid "Central Grebo"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for grw, reference_name for grw
 msgid "Gweda"
 msgstr "гведа"
 
-#. name for grx
+#. name for grx, reference_name for grx
 msgid "Guriaso"
 msgstr "гуріасо"
 
-#. name for gry
+#. name for gry, inverted_name for gry
 msgid "Grebo, Barclayville"
 msgstr "гребо (Барклайвілль)"
 
-#. name for grz
+#. reference_name for gry
+#, fuzzy
+msgid "Barclayville Grebo"
+msgstr "гребо (Барклайвілль)"
+
+#. name for grz, reference_name for grz
 msgid "Guramalum"
 msgstr "гурамалум"
 
-#. name for gse
+#. name for gsc, reference_name for gsc
+msgid "Gascon"
+msgstr ""
+
+#. name for gse, reference_name for gse
 msgid "Ghanaian Sign Language"
 msgstr "ганійська мова жестів"
 
-#. name for gsg
+#. name for gsg, reference_name for gsg
 msgid "German Sign Language"
 msgstr "німецька мова жестів"
 
-#. name for gsl
+#. name for gsl, reference_name for gsl
 msgid "Gusilay"
 msgstr "гусілай"
 
-#. name for gsm
+#. name for gsm, reference_name for gsm
 msgid "Guatemalan Sign Language"
 msgstr "гватемальська мова жестів"
 
-#. name for gsn
+#. name for gsn, reference_name for gsn
 msgid "Gusan"
 msgstr "гусан"
 
-#. name for gso
+#. name for gso, inverted_name for gso, name for mdo, inverted_name for mdo
 msgid "Gbaya, Southwest"
 msgstr "гбая (південно-західна)"
 
-#. name for gsp
+#. reference_name for gso, reference_name for mdo
+#, fuzzy
+msgid "Southwest Gbaya"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for gsp, reference_name for gsp
 msgid "Wasembo"
 msgstr "васембо"
 
-#. name for gss
+#. name for gss, reference_name for gss
 msgid "Greek Sign Language"
 msgstr "грецька мова жестів"
 
-#. name for gsw
+#. name for gsw, inverted_name for gsw
 msgid "German, Swiss"
 msgstr "німецька (Швейцарія)"
 
-#. name for gta
+#. reference_name for gsw
+#, fuzzy
+msgid "Swiss German"
+msgstr "німецька"
+
+#. name for gta, reference_name for gta
 msgid "Guató"
 msgstr "гуато"
 
-#. name for gti
+#. name for gti, reference_name for gti
 msgid "Gbati-ri"
 msgstr "гбаті-рі"
 
-#. name for gua
+#. name for gua, reference_name for gua
 msgid "Shiki"
 msgstr "шикі"
 
-#. name for gub
+#. name for gub, reference_name for gub
 msgid "Guajajára"
 msgstr "гуаджаджара"
 
-#. name for guc
+#. name for guc, reference_name for guc
 msgid "Wayuu"
 msgstr "ваю"
 
-#. name for gud
+#. name for gud, inverted_name for gud
 msgid "Dida, Yocoboué"
 msgstr "діда (йокобуе)"
 
-#. name for gue
+#. reference_name for gud
+#, fuzzy
+msgid "Yocoboué Dida"
+msgstr "діда (йокобуе)"
+
+#. name for gue, reference_name for gue
 msgid "Gurinji"
 msgstr "гурінджі"
 
-#. name for guf
+#. name for guf, reference_name for guf
 msgid "Gupapuyngu"
 msgstr "гупапуйнгу"
 
-#. name for gug
+#. name for gug, inverted_name for gug
 msgid "Guaraní, Paraguayan"
 msgstr "гуарані (парагвайська)"
 
-#. name for guh
+#. reference_name for gug
+#, fuzzy
+msgid "Paraguayan Guaraní"
+msgstr "парагвайська мова жестів"
+
+#. name for guh, reference_name for guh
 msgid "Guahibo"
 msgstr "гуахібо"
 
-#. name for gui
+#. name for gui, inverted_name for gui
 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
 msgstr "гуарані (східна Болівія)"
 
-#. name for guj
+#. reference_name for gui
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Bolivian Guaraní"
+msgstr "гуарані (східна Болівія)"
+
+#. name for guj, reference_name for guj
 msgid "Gujarati"
 msgstr "гуджараті"
 
-#. name for guk
+#. name for guk, reference_name for guk
 msgid "Gumuz"
 msgstr "гумуз"
 
-#. name for gul
+#. name for gul, inverted_name for gul
 msgid "Creole English, Sea Island"
 msgstr "креольська англійська (острів Сі)"
 
-#. name for gum
+#. reference_name for gul
+msgid "Sea Island Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for gum, reference_name for gum
 msgid "Guambiano"
 msgstr "гуамбіано"
 
-#. name for gun
+#. name for gun, inverted_name for gun
 msgid "Guaraní, Mbyá"
 msgstr "гуарані (мбя)"
 
-#. name for guo
+#. reference_name for gun
+msgid "Mbyá Guaraní"
+msgstr ""
+
+#. name for guo, reference_name for guo
 msgid "Guayabero"
 msgstr "гуаяберо"
 
-#. name for gup
+#. name for gup, reference_name for gup
 msgid "Gunwinggu"
 msgstr "гунвінггу"
 
-#. name for guq
+#. name for guq, reference_name for guq
 msgid "Aché"
 msgstr "аче"
 
-#. name for gur
+#. name for gur, reference_name for gur
 msgid "Farefare"
 msgstr "фарефаре"
 
-#. name for gus
+#. name for gus, reference_name for gus
 msgid "Guinean Sign Language"
 msgstr "гвінейська мова жестів"
 
-#. name for gut
+#. name for gut, reference_name for gut
 msgid "Maléku Jaíka"
 msgstr "малеку-джайка"
 
-#. name for guu
+#. name for guu, reference_name for guu
 msgid "Yanomamö"
 msgstr "янамамо"
 
-#. name for guv
+#. name for guv, reference_name for guv
 msgid "Gey"
 msgstr "гей"
 
-#. name for guw
+#. name for guw, reference_name for guw
 msgid "Gun"
 msgstr "гун"
 
-#. name for gux
+#. name for gux, reference_name for gux
 msgid "Gourmanchéma"
 msgstr "гурманчема"
 
-#. name for guz
+#. name for guz, reference_name for guz
 msgid "Gusii"
 msgstr "гусії"
 
-#. name for gva
+#. name for gva, reference_name for gva
 msgid "Guana (Paraguay)"
 msgstr "гуана (Парагвай)"
 
-#. name for gvc
+#. name for gvc, reference_name for gvc
 msgid "Guanano"
 msgstr "гуанано"
 
-#. name for gve
+#. name for gve, reference_name for gve
 msgid "Duwet"
 msgstr "дувет"
 
-#. name for gvf
+#. name for gvf, reference_name for gvf
 msgid "Golin"
 msgstr "голін"
 
-#. name for gvj
+#. name for gvj, reference_name for gvj
 msgid "Guajá"
 msgstr "гуаджа"
 
-#. name for gvl
+#. name for gvl, reference_name for gvl
 msgid "Gulay"
 msgstr "гулай"
 
-#. name for gvm
+#. name for gvm, reference_name for gvm
 msgid "Gurmana"
 msgstr "гумана"
 
-#. name for gvn
+#. name for gvn, reference_name for gvn
 msgid "Kuku-Yalanji"
 msgstr "куку-яланджі"
 
-#. name for gvo
+#. name for gvo, reference_name for gvo
 msgid "Gavião Do Jiparaná"
 msgstr "жевіао-ду-хіпаранья"
 
-#. name for gvp
+#. name for gvp, inverted_name for gvp
 msgid "Gavião, Pará"
 msgstr "гавіао (пара)"
 
-#. name for gvr
+#. reference_name for gvp
+msgid "Pará Gavião"
+msgstr ""
+
+#. name for gvr, inverted_name for gvr
 msgid "Gurung, Western"
 msgstr "гурунг (західна)"
 
-#. name for gvs
+#. reference_name for gvr
+#, fuzzy
+msgid "Western Gurung"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for gvs, reference_name for gvs
 msgid "Gumawana"
 msgstr "гумавана"
 
-#. name for gvy
+#. name for gvy, reference_name for gvy
 msgid "Guyani"
 msgstr "гуяні"
 
-#. name for gwa
+#. name for gwa, reference_name for gwa
 msgid "Mbato"
 msgstr "мбато"
 
-#. name for gwb
+#. name for gwb, reference_name for gwb
 msgid "Gwa"
 msgstr "гва"
 
-#. name for gwc
+#. name for gwc, reference_name for gwc
 msgid "Kalami"
 msgstr "каламі"
 
-#. name for gwd
+#. name for gwd, reference_name for gwd
 msgid "Gawwada"
 msgstr "гаввада"
 
-#. name for gwe
+#. name for gwe, reference_name for gwe
 msgid "Gweno"
 msgstr "гвено"
 
-#. name for gwf
+#. name for gwf, reference_name for gwf
 msgid "Gowro"
 msgstr "говро"
 
-#. name for gwg
+#. name for gwg, reference_name for gwg
 msgid "Moo"
 msgstr "му"
 
-#. name for gwi
+#. name for gwi, reference_name for gwi
 msgid "Gwichʼin"
 msgstr "гвічин"
 
-#. name for gwj
+#. name for gwj, reference_name for gwj
 msgid "/Gwi"
 msgstr "гхві"
 
-#. name for gwm
+#. name for gwm, reference_name for gwm
 msgid "Awngthim"
 msgstr "авнгтім"
 
-#. name for gwn
+#. name for gwn, reference_name for gwn
 msgid "Gwandara"
 msgstr "гвандара"
 
-#. name for gwr
+#. name for gwr, reference_name for gwr
 msgid "Gwere"
 msgstr "гвере"
 
-#. name for gwt
+#. name for gwt, reference_name for gwt
 msgid "Gawar-Bati"
 msgstr "гавар-баті"
 
-#. name for gwu
+#. name for gwu, reference_name for gwu
 msgid "Guwamu"
 msgstr "гуваму"
 
-#. name for gww
+#. name for gww, reference_name for gww
 msgid "Kwini"
 msgstr "квіні"
 
-#. name for gwx
+#. name for gwx, reference_name for gwx
 msgid "Gua"
 msgstr "гуа"
 
-#. name for gxx
+#. name for gxx, reference_name for gxx
 msgid "Wè Southern"
 msgstr "ве (південна)"
 
-#. name for gya
+#. name for gya, inverted_name for gya
 msgid "Gbaya, Northwest"
 msgstr "гбая (північно-західна)"
 
-#. name for gyb
+#. reference_name for gya
+#, fuzzy
+msgid "Northwest Gbaya"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for gyb, reference_name for gyb
 msgid "Garus"
 msgstr "гарус"
 
-#. name for gyd
+#. name for gyd, reference_name for gyd
 msgid "Kayardild"
 msgstr "каярділд"
 
-#. name for gye
+#. name for gye, reference_name for gye
 msgid "Gyem"
 msgstr "гьєм"
 
-#. name for gyf
+#. name for gyf, reference_name for gyf
 msgid "Gungabula"
 msgstr "гунгабула"
 
-#. name for gyg
+#. name for gyg, reference_name for gyg
 msgid "Gbayi"
 msgstr "гбаї"
 
-#. name for gyi
+#. name for gyi, reference_name for gyi
 msgid "Gyele"
 msgstr "гьєле"
 
-#. name for gyl
+#. name for gyl, reference_name for gyl
 msgid "Gayil"
 msgstr "гаїл"
 
-#. name for gym
+#. name for gym, reference_name for gym
 msgid "Ngäbere"
 msgstr "нгабере"
 
-#. name for gyn
+#. name for gyn, inverted_name for gyn
 msgid "Creole English, Guyanese"
 msgstr "креольська англійська (гаянська)"
 
-#. name for gyr
+#. reference_name for gyn
+#, fuzzy
+msgid "Guyanese Creole English"
+msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
+
+#. name for gyr, reference_name for gyr
 msgid "Guarayu"
 msgstr "гуараю"
 
-#. name for gyy
+#. name for gyy, reference_name for gyy
 msgid "Gunya"
 msgstr "гунья"
 
-#. name for gza
+#. name for gza, reference_name for gza
 msgid "Ganza"
 msgstr "ганза"
 
-#. name for gzi
+#. name for gzi, reference_name for gzi
 msgid "Gazi"
 msgstr "газі"
 
-#. name for gzn
+#. name for gzn, reference_name for gzn
 msgid "Gane"
 msgstr "гане"
 
-#. name for haa
+#. name for haa, reference_name for haa
 msgid "Han"
 msgstr "хань"
 
-#. name for hab
+#. name for hab, reference_name for hab
 msgid "Hanoi Sign Language"
 msgstr "ханойська мова жестів"
 
-#. name for hac
+#. name for hac, reference_name for hac
 msgid "Gurani"
 msgstr "гурані"
 
-#. name for had
+#. name for had, reference_name for had
 msgid "Hatam"
 msgstr "хатам"
 
-#. name for hae
+#. name for hae, inverted_name for hae
 msgid "Oromo, Eastern"
 msgstr "оромо (східна)"
 
-#. name for haf
+#. reference_name for hae
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Oromo"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for haf, reference_name for haf
 msgid "Haiphong Sign Language"
 msgstr "хайфонська мова жестів"
 
-#. name for hag
+#. name for hag, reference_name for hag
 msgid "Hanga"
 msgstr "ханга"
 
-#. name for hah
+#. name for hah, reference_name for hah
 msgid "Hahon"
 msgstr "хахон"
 
-#. name for hai
+#. name for hai, reference_name for hai
 msgid "Haida"
 msgstr "хайда"
 
-#. name for haj
+#. name for haj, reference_name for haj
 msgid "Hajong"
 msgstr "хаджонг"
 
-#. name for hak
+#. name for hak, inverted_name for hak
 msgid "Chinese, Hakka"
 msgstr "китайська (хакка)"
 
-#. name for hal
+#. reference_name for hak
+#, fuzzy
+msgid "Hakka Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for hal, reference_name for hal
 msgid "Halang"
 msgstr "галанг"
 
-#. name for ham
+#. name for ham, reference_name for ham
 msgid "Hewa"
 msgstr "гева"
 
-#. name for han
+#. name for han, reference_name for han
 msgid "Hangaza"
 msgstr "гангаза"
 
-#. name for hao
+#. name for hao, reference_name for hao
 msgid "Hakö"
 msgstr "гако"
 
-#. name for hap
+#. name for hap, reference_name for hap
 msgid "Hupla"
 msgstr "гупла"
 
-#. name for haq
+#. name for haq, reference_name for haq
 msgid "Ha"
 msgstr "хаа"
 
-#. name for har
+#. name for har, reference_name for har
 msgid "Harari"
 msgstr "харарі"
 
-#. name for has
+#. name for has, reference_name for has
 msgid "Haisla"
 msgstr "гаїсла"
 
-#. name for hat
+#. name for hat, inverted_name for hat
 msgid "Creole, Haitian"
 msgstr "креольська (гаїтянська)"
 
-#. name for hau
+#. reference_name for hat
+#, fuzzy
+msgid "Haitian"
+msgstr "таїтянська"
+
+#. name for hau, reference_name for hau
 msgid "Hausa"
 msgstr "хауса"
 
-#. name for hav
+#. name for hav, reference_name for hav
 msgid "Havu"
 msgstr "хаву"
 
-#. name for haw
+#. name for haw, reference_name for haw
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "гавайська"
 
-#. name for hax
+#. name for hax, inverted_name for hax
 msgid "Haida, Southern"
 msgstr "хайда (південна)"
 
-#. name for hay
+#. reference_name for hax
+#, fuzzy
+msgid "Southern Haida"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for hay, reference_name for hay
 msgid "Haya"
 msgstr "хая"
 
-#. name for haz
+#. name for haz, reference_name for haz
 msgid "Hazaragi"
 msgstr "газарагі"
 
-#. name for hba
+#. name for hba, reference_name for hba
 msgid "Hamba"
 msgstr "гамба"
 
-#. name for hbb
+#. name for hbb, reference_name for hbb
 msgid "Huba"
 msgstr "хуба"
 
-#. name for hbn
+#. name for hbn, reference_name for hbn
 msgid "Heiban"
 msgstr "хейбанська"
 
-#. name for hbo
+#. name for hbo, inverted_name for hbo
 msgid "Hebrew, Ancient"
 msgstr "іврит (давній)"
 
-#. name for hbs
+#. reference_name for hbo
+#, fuzzy
+msgid "Ancient Hebrew"
+msgstr "іврит"
+
+#. name for hbs, reference_name for hbs
 msgid "Serbo-Croatian"
 msgstr "сербо-хорватська"
 
-#. name for hbu
+#. name for hbu, reference_name for hbu
 msgid "Habu"
 msgstr "габу"
 
-#. name for hca
+#. name for hca, inverted_name for hca
 msgid "Creole Hindi, Andaman"
 msgstr "креольська хінді (андаманська)"
 
-#. name for hch
+#. reference_name for hca
+msgid "Andaman Creole Hindi"
+msgstr ""
+
+#. name for hch, reference_name for hch
 msgid "Huichol"
 msgstr "уїчолі"
 
-#. name for hdn
+#. name for hdn, inverted_name for hdn
 msgid "Haida, Northern"
 msgstr "хайда (північна)"
 
-#. name for hds
+#. reference_name for hdn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Haida"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for hds, reference_name for hds
 msgid "Honduras Sign Language"
 msgstr "гондураська мова жестів"
 
-#. name for hdy
+#. name for hdy, reference_name for hdy
 msgid "Hadiyya"
 msgstr "хадійя"
 
-#. name for hea
+#. name for hea, inverted_name for hea
 msgid "Miao, Northern Qiandong"
 msgstr "міао (північний кьяндун)"
 
-#. name for heb
+#. reference_name for hea
+#, fuzzy
+msgid "Northern Qiandong Miao"
+msgstr "міао (північний кьяндун)"
+
+#. name for heb, reference_name for heb
 msgid "Hebrew"
 msgstr "іврит"
 
-#. name for hed
+#. name for hed, reference_name for hed
 msgid "Herdé"
 msgstr "герде"
 
-#. name for heg
+#. name for heg, reference_name for heg
 msgid "Helong"
 msgstr "гелонг"
 
-#. name for heh
+#. name for heh, reference_name for heh
 msgid "Hehe"
 msgstr "геге"
 
-#. name for hei
+#. name for hei, reference_name for hei
 msgid "Heiltsuk"
 msgstr "гейлтсок"
 
-#. name for hem
+#. name for hem, reference_name for hem
 msgid "Hemba"
 msgstr "гемба"
 
-#. name for her
+#. name for her, reference_name for her
 msgid "Herero"
 msgstr "гереро"
 
-#. name for hgm
+#. name for hgm, reference_name for hgm
 msgid "Hai//om"
 msgstr "хайом"
 
-#. name for hgw
+#. name for hgw, reference_name for hgw
 msgid "Haigwai"
 msgstr "гаїгваї"
 
-#. name for hhi
+#. name for hhi, reference_name for hhi
 msgid "Hoia Hoia"
 msgstr "хоя-хоя"
 
-#. name for hhr
+#. name for hhr, reference_name for hhr
 msgid "Kerak"
 msgstr "керак"
 
-#. name for hhy
+#. name for hhy, reference_name for hhy
 msgid "Hoyahoya"
 msgstr "хояхоя"
 
-#. name for hia
+#. name for hia, reference_name for hia
 msgid "Lamang"
 msgstr "ламанг"
 
-#. name for hib
+#. name for hib, reference_name for hib
 msgid "Hibito"
 msgstr "гібіто"
 
-#. name for hid
+#. name for hid, reference_name for hid
 msgid "Hidatsa"
 msgstr "хідатса"
 
-#. name for hif
+#. name for hif, inverted_name for hif
 msgid "Hindi, Fiji"
 msgstr "хінді (фіджийська)"
 
-#. name for hig
+#. reference_name for hif
+#, fuzzy
+msgid "Fiji Hindi"
+msgstr "хінді"
+
+#. name for hig, reference_name for hig
 msgid "Kamwe"
 msgstr "камве"
 
-#. name for hih
+#. name for hih, reference_name for hih
 msgid "Pamosu"
 msgstr "памосу"
 
-#. name for hii
+#. name for hii, reference_name for hii
 msgid "Hinduri"
 msgstr "хіндурі"
 
-#. name for hij
+#. name for hij, reference_name for hij
 msgid "Hijuk"
 msgstr "хіджук"
 
-#. name for hik
+#. name for hik, reference_name for hik
 msgid "Seit-Kaitetu"
 msgstr "сейт-кайтету"
 
-#. name for hil
+#. name for hil, reference_name for hil
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "хілігайнон"
 
-#. name for hin
+#. name for him, reference_name for him
+#, fuzzy
+msgid "Himachali languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for hin, reference_name for hin
 msgid "Hindi"
 msgstr "хінді"
 
-#. name for hio
+#. name for hio, reference_name for hio
 msgid "Tsoa"
 msgstr "тсоа"
 
-#. name for hir
+#. name for hir, reference_name for hir
 msgid "Himarimã"
 msgstr "хімаріма"
 
-#. name for hit
+#. name for hit, reference_name for hit
 msgid "Hittite"
 msgstr "хетська"
 
-#. name for hiw
+#. name for hiw, reference_name for hiw
 msgid "Hiw"
 msgstr "хів"
 
-#. name for hix
+#. name for hix, reference_name for hix
 msgid "Hixkaryána"
 msgstr "хішкарьяна"
 
-#. name for hji
+#. name for hji, reference_name for hji
 msgid "Haji"
 msgstr "хаджі"
 
-#. name for hka
+#. name for hka, reference_name for hka
 msgid "Kahe"
 msgstr "кахе"
 
-#. name for hke
+#. name for hke, reference_name for hke
 msgid "Hunde"
 msgstr "хунде"
 
-#. name for hkk
+#. name for hkk, reference_name for hkk
 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
 msgstr "хунджара-кайна-ке"
 
-#. name for hks
+#. name for hks, reference_name for hks
 msgid "Hong Kong Sign Language"
 msgstr "гонконзька мова жестів"
 
-#. name for hla
+#. name for hla, reference_name for hla
 msgid "Halia"
 msgstr "халіа"
 
-#. name for hlb
+#. name for hlb, reference_name for hlb
 msgid "Halbi"
 msgstr "халбі"
 
-#. name for hld
+#. name for hld, reference_name for hld
 msgid "Halang Doan"
 msgstr "халанг-доан"
 
-#. name for hle
+#. name for hle, reference_name for hle
 msgid "Hlersu"
 msgstr "хлерсу"
 
-#. name for hlt
+#. name for hlt, inverted_name for hlt
 msgid "Chin, Matu"
 msgstr "чин (мату)"
 
-#. name for hlu
+#. reference_name for hlt
+#, fuzzy
+msgid "Matu Chin"
+msgstr "мак (Китай)"
+
+#. name for hlu, inverted_name for hlu
 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
 msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
 
-#. name for hma
-msgid "Miao, Southern Mashan"
+#. reference_name for hlu
+#, fuzzy
+msgid "Hieroglyphic Luwian"
+msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
+
+#. name for hma, inverted_name for hma
+#, fuzzy
+msgid "Hmong, Southern Mashan"
 msgstr "мяо (південна машан)"
 
-#. name for hmb
+#. reference_name for hma
+#, fuzzy
+msgid "Southern Mashan Hmong"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for hmb, inverted_name for hmb
 msgid "Songhay, Humburi Senni"
 msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
 
-#. name for hmc
+#. reference_name for hmb
+#, fuzzy
+msgid "Humburi Senni Songhay"
+msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
+
+#. name for hmc, inverted_name for hmc
 msgid "Miao, Central Huishui"
 msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
 
-#. name for hmd
-msgid "Miao, Large Flowery"
+#. reference_name for hmc
+#, fuzzy
+msgid "Central Huishui Hmong"
+msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
+
+#. name for hmd, inverted_name for hmd
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Da-Hua"
+msgstr "марія (дандамі)"
+
+#. reference_name for hmd
+#, fuzzy
+msgid "Large Flowery Miao"
 msgstr "мяо (велика квіткова)"
 
-#. name for hme
+#. name for hme, inverted_name for hme
 msgid "Miao, Eastern Huishui"
 msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
 
-#. name for hmf
+#. reference_name for hme
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Huishui Hmong"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for hmf, reference_name for hmf
 msgid "Hmong Don"
 msgstr "хмонг-дон"
 
-#. name for hmg
+#. name for hmg, inverted_name for hmg
 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
 msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
 
-#. name for hmh
-msgid "Miao, Southwestern Huishui"
+#. reference_name for hmg
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
+msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
+
+#. name for hmh, inverted_name for hmh
+#, fuzzy
+msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
 msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
 
-#. name for hmi
+#. reference_name for hmh
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Huishui Hmong"
+msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
+
+#. name for hmi, inverted_name for hmi
 msgid "Miao, Northern Huishui"
 msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
 
-#. name for hmj
+#. reference_name for hmi
+#, fuzzy
+msgid "Northern Huishui Hmong"
+msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
+
+#. name for hmj, reference_name for hmj
 msgid "Ge"
 msgstr "ге"
 
-#. name for hmk
+#. name for hmk, reference_name for hmk
 msgid "Maek"
 msgstr "маек"
 
-#. name for hml
+#. name for hml, inverted_name for hml
 msgid "Miao, Luopohe"
 msgstr "мяо (луопохе)"
 
-#. name for hmm
+#. reference_name for hml
+msgid "Luopohe Hmong"
+msgstr ""
+
+#. name for hmm, inverted_name for hmm
 msgid "Miao, Central Mashan"
 msgstr "мяо (центральна машан)"
 
-#. name for hmn
+#. reference_name for hmm
+#, fuzzy
+msgid "Central Mashan Hmong"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for hmn, reference_name for hmn
 msgid "Hmong"
 msgstr "хмонг"
 
-#. name for hmo
+#. name for hmo, reference_name for hmo
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "хірімоту"
 
-#. name for hmp
+#. name for hmp, inverted_name for hmp
 msgid "Miao, Northern Mashan"
 msgstr "міао (північна машан)"
 
-#. name for hmq
+#. reference_name for hmp
+#, fuzzy
+msgid "Northern Mashan Hmong"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for hmq, inverted_name for hmq
 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
 msgstr "міао (східний кьяндун)"
 
-#. name for hmr
+#. reference_name for hmq
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Qiandong Miao"
+msgstr "міао (східний кьяндун)"
+
+#. name for hmr, reference_name for hmr
 msgid "Hmar"
 msgstr "хмар"
 
-#. name for hms
+#. name for hms, inverted_name for hms
 msgid "Miao, Southern Qiandong"
 msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
 
-#. name for hmt
+#. reference_name for hms
+#, fuzzy
+msgid "Southern Qiandong Miao"
+msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
+
+#. name for hmt, reference_name for hmt
 msgid "Hamtai"
 msgstr "хамтай"
 
-#. name for hmu
+#. name for hmu, reference_name for hmu
 msgid "Hamap"
 msgstr "хамап"
 
-#. name for hmv
+#. name for hmv, reference_name for hmv
 msgid "Hmong Dô"
 msgstr "хмонг-до"
 
-#. name for hmw
-msgid "Miao, Western Mashan"
+#. name for hmw, inverted_name for hmw
+#, fuzzy
+msgid "Hmong, Western Mashan"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. reference_name for hmw
+#, fuzzy
+msgid "Western Mashan Hmong"
 msgstr "мяо (західна машан)"
 
-#. name for hmy
+#. name for hmx, reference_name for hmx
+#, fuzzy
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for hmy, inverted_name for hmy
 msgid "Miao, Southern Guiyang"
 msgstr "мяо (південний Гуйян)"
 
-#. name for hmz
+#. reference_name for hmy
+#, fuzzy
+msgid "Southern Guiyang Hmong"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for hmz, inverted_name for hmz
 msgid "Miao, Sinicized"
 msgstr "мяо (китаїзована)"
 
-#. name for hna
+#. reference_name for hmz
+#, fuzzy
+msgid "Hmong Shua"
+msgstr "хмонг (нджуа)"
+
+#. name for hna, reference_name for hna
 msgid "Mina (Cameroon)"
 msgstr "мана (Камерун)"
 
-#. name for hnd
+#. name for hnd, inverted_name for hnd
 msgid "Hindko, Southern"
 msgstr "хіндко (південна)"
 
-#. name for hne
+#. reference_name for hnd
+#, fuzzy
+msgid "Southern Hindko"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for hne, reference_name for hne
 msgid "Chhattisgarhi"
 msgstr "чхатісгарі"
 
-#. name for hnh
+#. name for hnh, reference_name for hnh
 msgid "//Ani"
 msgstr "аані"
 
-#. name for hni
+#. name for hni, reference_name for hni
 msgid "Hani"
 msgstr "хані"
 
-#. name for hnj
-msgid "Hmong Njua"
-msgstr "хмонг (нджуа)"
-
-#. name for hnn
+#. name for hnn, reference_name for hnn
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "хануну"
 
-#. name for hno
+#. name for hno, inverted_name for hno
 msgid "Hindko, Northern"
 msgstr "хіндко (північна)"
 
-#. name for hns
+#. reference_name for hno
+#, fuzzy
+msgid "Northern Hindko"
+msgstr "міао (північний кьяндун)"
+
+#. name for hns, inverted_name for hns
 msgid "Hindustani, Caribbean"
 msgstr "хіндустані (карибська)"
 
-#. name for hnu
+#. reference_name for hns
+msgid "Caribbean Hindustani"
+msgstr ""
+
+#. name for hnu, reference_name for hnu
 msgid "Hung"
 msgstr "хунг"
 
-#. name for hoa
+#. name for hoa, reference_name for hoa
 msgid "Hoava"
 msgstr "гоава"
 
-#. name for hob
+#. name for hob, reference_name for hob
 msgid "Mari (Madang Province)"
 msgstr "марі (провінція Маданг)"
 
-#. name for hoc
+#. name for hoc, reference_name for hoc
 msgid "Ho"
 msgstr "хо"
 
-#. name for hod
+#. name for hod, reference_name for hod
 msgid "Holma"
 msgstr "холма"
 
-#. name for hoe
+#. name for hoe, reference_name for hoe
 msgid "Horom"
 msgstr "гором"
 
-#. name for hoh
+#. name for hoh, reference_name for hoh
 msgid "Hobyót"
 msgstr "хобьот"
 
-#. name for hoi
+#. name for hoi, reference_name for hoi
 msgid "Holikachuk"
 msgstr "холікачук"
 
-#. name for hoj
+#. name for hoj, reference_name for hoj
 msgid "Hadothi"
 msgstr "хадоті"
 
-#. name for hol
+#. name for hok, reference_name for hok
+#, fuzzy
+msgid "Hokan languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for hol, reference_name for hol
 msgid "Holu"
 msgstr "холу"
 
-#. name for hom
+#. name for hom, reference_name for hom
 msgid "Homa"
 msgstr "хома"
 
-#. name for hoo
+#. name for hoo, reference_name for hoo
 msgid "Holoholo"
 msgstr "холохоло"
 
-#. name for hop
+#. name for hop, reference_name for hop
 msgid "Hopi"
 msgstr "хопі"
 
-#. name for hor
+#. name for hor, reference_name for hor
 msgid "Horo"
 msgstr "хоро"
 
-#. name for hos
+#. name for hos, reference_name for hos
 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
 msgstr "хошимінська мова жестів"
 
-#. name for hot
+#. name for hot, reference_name for hot
 msgid "Hote"
 msgstr "хоте"
 
-#. name for hov
+#. name for hov, reference_name for hov
 msgid "Hovongan"
 msgstr "ховонган"
 
-#. name for how
+#. name for how, reference_name for how
 msgid "Honi"
 msgstr "хоні"
 
-#. name for hoy
+#. name for hoy, reference_name for hoy
 msgid "Holiya"
 msgstr "холія"
 
-#. name for hoz
+#. name for hoz, reference_name for hoz
 msgid "Hozo"
 msgstr "хозо"
 
-#. name for hpo
+#. name for hpo, reference_name for hpo
 msgid "Hpon"
 msgstr "хпон"
 
-#. name for hps
+#. name for hps, reference_name for hps
 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
 msgstr "мова жестів гавайського піджин"
 
-#. name for hra
+#. name for hra, reference_name for hra
 msgid "Hrangkhol"
 msgstr "хрангхол"
 
-#. name for hre
+#. name for hre, reference_name for hre
 msgid "Hre"
 msgstr "хре"
 
-#. name for hrk
+#. name for hrk, reference_name for hrk
 msgid "Haruku"
 msgstr "харуку"
 
-#. name for hrm
+#. name for hrm, inverted_name for hrm
 msgid "Miao, Horned"
 msgstr "мяо (хорнед)"
 
-#. name for hro
+#. reference_name for hrm
+#, fuzzy
+msgid "Horned Miao"
+msgstr "као-міао"
+
+#. name for hro, reference_name for hro
 msgid "Haroi"
 msgstr "харой"
 
-#. name for hrt
+#. name for hrr, reference_name for hrr
+msgid "Horuru"
+msgstr ""
+
+#. name for hrt, reference_name for hrt
 msgid "Hértevin"
 msgstr "хертвін"
 
-#. name for hru
+#. name for hru, reference_name for hru
 msgid "Hruso"
 msgstr "хрусо"
 
-#. name for hrv
+#. name for hrv, reference_name for hrv, name for scr, reference_name for scr
 msgid "Croatian"
 msgstr "хорватська"
 
-#. name for hrx
+#. name for hrx, reference_name for hrx
 msgid "Hunsrik"
 msgstr "хунсрік"
 
-#. name for hrz
+#. name for hrz, reference_name for hrz
 msgid "Harzani"
 msgstr "харзанійська"
 
-#. name for hsb
+#. name for hsb, inverted_name for hsb
 msgid "Sorbian, Upper"
 msgstr "верхньолужицька"
 
-#. name for hsh
+#. reference_name for hsb
+#, fuzzy
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "сербська"
+
+#. name for hsf, inverted_name for hsf
+#, fuzzy
+msgid "Huastec, Southeastern"
+msgstr "фарсі (південно-західна)"
+
+#. reference_name for hsf
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Huastec"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for hsh, reference_name for hsh
 msgid "Hungarian Sign Language"
 msgstr "угорська мова жестів"
 
-#. name for hsl
+#. name for hsl, reference_name for hsl
 msgid "Hausa Sign Language"
 msgstr "мова жестів хауса"
 
-#. name for hsn
+#. name for hsn, inverted_name for hsn
 msgid "Chinese, Xiang"
 msgstr "китайська (сян)"
 
-#. name for hss
+#. reference_name for hsn
+#, fuzzy
+msgid "Xiang Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for hss, reference_name for hss
 msgid "Harsusi"
 msgstr "харсусі"
 
-#. name for hti
+#. name for hti, reference_name for hti
 msgid "Hoti"
 msgstr "хоті"
 
-#. name for hto
+#. name for hto, inverted_name for hto
 msgid "Huitoto, Minica"
 msgstr "уйтото (мініка)"
 
-#. name for hts
+#. reference_name for hto
+msgid "Minica Huitoto"
+msgstr ""
+
+#. name for hts, reference_name for hts
 msgid "Hadza"
 msgstr "хадза"
 
-#. name for htu
+#. name for htu, reference_name for htu
 msgid "Hitu"
 msgstr "гіту"
 
-#. name for htx
+#. name for htx, inverted_name for htx
 msgid "Hittite, Middle"
 msgstr "хеттська (середня)"
 
-#. name for hub
+#. reference_name for htx
+#, fuzzy
+msgid "Middle Hittite"
+msgstr "хетська"
+
+#. name for hub, reference_name for hub
 msgid "Huambisa"
 msgstr "уамбіса"
 
-#. name for huc
+#. name for huc, reference_name for huc
 msgid "=/Hua"
 msgstr "хуа"
 
-#. name for hud
+#. name for hud, reference_name for hud
 msgid "Huaulu"
 msgstr "уаулу"
 
-#. name for hue
+#. name for hue, inverted_name for hue
 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
 msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
 
-#. name for huf
+#. reference_name for hue
+#, fuzzy
+msgid "San Francisco Del Mar Huave"
+msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
+
+#. name for huf, reference_name for huf
 msgid "Humene"
 msgstr "хумене"
 
-#. name for hug
+#. name for hug, reference_name for hug
 msgid "Huachipaeri"
 msgstr "уачіпері"
 
-#. name for huh
+#. name for huh, reference_name for huh
 msgid "Huilliche"
 msgstr "хуїліче"
 
-#. name for hui
+#. name for hui, reference_name for hui
 msgid "Huli"
 msgstr "хулі"
 
-#. name for huj
+#. name for huj, inverted_name for huj
 msgid "Miao, Northern Guiyang"
 msgstr "мяо (північний Гуйян)"
 
-#. name for huk
+#. reference_name for huj
+#, fuzzy
+msgid "Northern Guiyang Hmong"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for huk, reference_name for huk
 msgid "Hulung"
 msgstr "хулунг"
 
-#. name for hul
+#. name for hul, reference_name for hul
 msgid "Hula"
 msgstr "хула"
 
-#. name for hum
+#. name for hum, reference_name for hum
 msgid "Hungana"
 msgstr "хунгана"
 
-#. name for hun
+#. name for hun, reference_name for hun
 msgid "Hungarian"
 msgstr "угорська"
 
-#. name for huo
+#. name for huo, reference_name for huo
 msgid "Hu"
 msgstr "ху"
 
-#. name for hup
+#. name for hup, reference_name for hup
 msgid "Hupa"
 msgstr "хупа"
 
-#. name for huq
+#. name for huq, reference_name for huq
 msgid "Tsat"
 msgstr "тсат"
 
-#. name for hur
+#. name for hur, reference_name for hur
 msgid "Halkomelem"
 msgstr "халкомелем"
 
-#. name for hus
+#. name for hus, reference_name for hus
 msgid "Huastec"
 msgstr "уастек"
 
-#. name for hut
+#. name for hut, reference_name for hut
 msgid "Humla"
 msgstr "хумла"
 
-#. name for huu
+#. name for huu, inverted_name for huu
 msgid "Huitoto, Murui"
 msgstr "уйтото (муруї)"
 
-#. name for huv
+#. reference_name for huu
+msgid "Murui Huitoto"
+msgstr ""
+
+#. name for huv, inverted_name for huv
 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
 msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
 
-#. name for huw
+#. reference_name for huv
+#, fuzzy
+msgid "San Mateo Del Mar Huave"
+msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
+
+#. name for huw, reference_name for huw
 msgid "Hukumina"
 msgstr "хукуміна"
 
-#. name for hux
+#. name for hux, inverted_name for hux
 msgid "Huitoto, Nüpode"
 msgstr "уйтото (нюподе)"
 
-#. name for huy
+#. reference_name for hux
+msgid "Nüpode Huitoto"
+msgstr ""
+
+#. name for huy, reference_name for huy
 msgid "Hulaulá"
 msgstr "хулаула"
 
-#. name for huz
+#. name for huz, reference_name for huz
 msgid "Hunzib"
 msgstr "ханзіб"
 
-#. name for hvc
+#. name for hva, inverted_name for hva
+msgid "Huastec, San Luís Potosí"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for hva
+msgid "San Luís Potosí Huastec"
+msgstr ""
+
+#. name for hvc, reference_name for hvc
 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
 msgstr "культурна мова гаїтянських вуду"
 
-#. name for hve
+#. name for hve, inverted_name for hve
 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
 msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
 
-#. name for hvk
+#. reference_name for hve
+#, fuzzy
+msgid "San Dionisio Del Mar Huave"
+msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
+
+#. name for hvk, reference_name for hvk
 msgid "Haveke"
 msgstr "хавеке"
 
-#. name for hvn
+#. name for hvn, reference_name for hvn
 msgid "Sabu"
 msgstr "сабу"
 
-#. name for hvv
+#. name for hvv, inverted_name for hvv
 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
 msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
 
-#. name for hwa
+#. reference_name for hvv
+#, fuzzy
+msgid "Santa María Del Mar Huave"
+msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
+
+#. name for hwa, reference_name for hwa
 msgid "Wané"
 msgstr "ване"
 
-#. name for hwc
+#. name for hwc, inverted_name for hwc
 msgid "Creole English, Hawai'i"
 msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
 
-#. name for hwo
+#. reference_name for hwc
+#, fuzzy
+msgid "Hawai'i Creole English"
+msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
+
+#. name for hwo, reference_name for hwo
 msgid "Hwana"
 msgstr "хвана"
 
-#. name for hya
+#. name for hya, reference_name for hya
 msgid "Hya"
 msgstr "гья"
 
-#. name for hye
-msgid "Armenian"
-msgstr "вірменська"
+#. name for hyx, reference_name for hyx
+#, fuzzy
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr "вірменська (середня)"
 
-#. name for iai
+#. name for iai, reference_name for iai
 msgid "Iaai"
 msgstr "яаї"
 
-#. name for ian
+#. name for ian, reference_name for ian
 msgid "Iatmul"
 msgstr "ятмул"
 
-#. name for iap
+#. name for iap, reference_name for iap
 msgid "Iapama"
 msgstr "япама"
 
-#. name for iar
+#. name for iar, reference_name for iar
 msgid "Purari"
 msgstr "пурарі"
 
-#. name for iba
+#. name for iba, reference_name for iba
 msgid "Iban"
 msgstr "ібанська"
 
-#. name for ibb
+#. name for ibb, reference_name for ibb
 msgid "Ibibio"
 msgstr "ібібіо"
 
-#. name for ibd
+#. name for ibd, reference_name for ibd
 msgid "Iwaidja"
 msgstr "іваїджа"
 
-#. name for ibe
+#. name for ibe, reference_name for ibe
 msgid "Akpes"
 msgstr "акпес"
 
-#. name for ibg
+#. name for ibg, reference_name for ibg
 msgid "Ibanag"
 msgstr "ібанаг"
 
-#. name for ibl
+#. name for ibi, reference_name for ibi
+msgid "Ibilo"
+msgstr ""
+
+#. name for ibl, reference_name for ibl
 msgid "Ibaloi"
 msgstr "абалої"
 
-#. name for ibm
+#. name for ibm, reference_name for ibm
 msgid "Agoi"
 msgstr "агої"
 
-#. name for ibn
+#. name for ibn, reference_name for ibn
 msgid "Ibino"
 msgstr "ібіно"
 
-#. name for ibo
+#. name for ibo, reference_name for ibo
 msgid "Igbo"
 msgstr "ігбо"
 
-#. name for ibr
+#. name for ibr, reference_name for ibr
 msgid "Ibuoro"
 msgstr "ібуоро"
 
-#. name for ibu
+#. name for ibu, reference_name for ibu
 msgid "Ibu"
 msgstr "ібу"
 
-#. name for iby
+#. name for iby, reference_name for iby
 msgid "Ibani"
 msgstr "ібані"
 
-#. name for ica
+#. name for ica, reference_name for ica
 msgid "Ede Ica"
 msgstr "еде-іка"
 
-#. name for ich
+#. name for ice, reference_name for ice, name for isl, reference_name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr "ісландська"
+
+#. name for ich, reference_name for ich
 msgid "Etkywan"
 msgstr "еткиван"
 
-#. name for icl
+#. name for icl, reference_name for icl
 msgid "Icelandic Sign Language"
 msgstr "ісландська мова жестів"
 
-#. name for icr
+#. name for icr, inverted_name for icr
 msgid "Creole English, Islander"
 msgstr "креольська англійська (айлендер)"
 
-#. name for ida
+#. reference_name for icr
+#, fuzzy
+msgid "Islander Creole English"
+msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
+
+#. name for ida, reference_name for ida
 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
 msgstr "ідахо-ісуха-тірікі"
 
-#. name for idb
+#. name for idb, reference_name for idb
 msgid "Indo-Portuguese"
 msgstr "індо-португальська"
 
-#. name for idc
+#. name for idc, reference_name for idc
 msgid "Idon"
 msgstr "ідон"
 
-#. name for idd
+#. name for idd, reference_name for idd
 msgid "Ede Idaca"
 msgstr "еде ідаса"
 
-#. name for ide
+#. name for ide, reference_name for ide
 msgid "Idere"
 msgstr "ідере"
 
-#. name for idi
+#. name for idi, reference_name for idi
 msgid "Idi"
 msgstr "іді"
 
-#. name for ido
+#. name for ido, reference_name for ido
 msgid "Ido"
 msgstr "ідо"
 
-#. name for idr
+#. name for idr, reference_name for idr
 msgid "Indri"
 msgstr "індрі"
 
-#. name for ids
+#. name for ids, reference_name for ids
 msgid "Idesa"
 msgstr "ідеса"
 
-#. name for idt
+#. name for idt, reference_name for idt
 msgid "Idaté"
 msgstr "ідате"
 
-#. name for idu
+#. name for idu, reference_name for idu
 msgid "Idoma"
 msgstr "ідома"
 
-#. name for ifa
+#. name for ifa, inverted_name for ifa
 msgid "Ifugao, Amganad"
 msgstr "іфугао (Амганад)"
 
-#. name for ifb
+#. reference_name for ifa
+msgid "Amganad Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. name for ifb, inverted_name for ifb
 msgid "Ifugao, Batad"
 msgstr "іфугао (Батад)"
 
-#. name for ife
+#. reference_name for ifb
+#, fuzzy
+msgid "Batad Ifugao"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for ife, reference_name for ife
 msgid "Ifè"
 msgstr "іфе"
 
-#. name for iff
+#. name for iff, reference_name for iff
 msgid "Ifo"
 msgstr "іфо"
 
-#. name for ifk
+#. name for ifk, inverted_name for ifk
 msgid "Ifugao, Tuwali"
 msgstr "іфугало (Тувалі)"
 
-#. name for ifm
+#. reference_name for ifk
+msgid "Tuwali Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. name for ifm, reference_name for ifm
 msgid "Teke-Fuumu"
 msgstr "теке-фууму"
 
-#. name for ifu
+#. name for ifu, inverted_name for ifu
 msgid "Ifugao, Mayoyao"
 msgstr "іфугао (Майояо)"
 
-#. name for ify
+#. reference_name for ifu
+#, fuzzy
+msgid "Mayoyao Ifugao"
+msgstr "майого"
+
+#. name for ify, inverted_name for ify
 msgid "Kallahan, Keley-I"
 msgstr "каллаханська (Келі-I)"
 
-#. name for igb
+#. reference_name for ify
+msgid "Keley-I Kallahan"
+msgstr ""
+
+#. name for igb, reference_name for igb
 msgid "Ebira"
 msgstr "ебіра"
 
-#. name for ige
+#. name for ige, reference_name for ige
 msgid "Igede"
 msgstr "ігеде"
 
-#. name for igg
+#. name for igg, reference_name for igg
 msgid "Igana"
 msgstr "ігана"
 
-#. name for igl
+#. name for igl, reference_name for igl
 msgid "Igala"
 msgstr "ігала"
 
-#. name for igm
+#. name for igm, reference_name for igm
 msgid "Kanggape"
 msgstr "кангапе"
 
-#. name for ign
+#. name for ign, reference_name for ign
 msgid "Ignaciano"
 msgstr "ігнасіано"
 
-#. name for igo
+#. name for igo, reference_name for igo
 msgid "Isebe"
 msgstr "ісебе"
 
-#. name for igs
+#. name for igs, reference_name for igs
 msgid "Interglossa"
 msgstr "інтерглосса"
 
-#. name for igw
+#. name for igw, reference_name for igw
 msgid "Igwe"
 msgstr "ігве"
 
-#. name for ihb
+#. name for ihb, reference_name for ihb
 msgid "Iha Based Pidgin"
 msgstr "піджин, заснований на іха"
 
-#. name for ihi
+#. name for ihi, reference_name for ihi
 msgid "Ihievbe"
 msgstr "іхіевбе"
 
-#. name for ihp
+#. name for ihp, reference_name for ihp
 msgid "Iha"
 msgstr "іха"
 
-#. name for ihw
+#. name for ihw, reference_name for ihw
 msgid "Bidhawal"
 msgstr "бідхавал"
 
-#. name for iii
+#. name for iii, inverted_name for iii
 msgid "Yi, Sichuan"
 msgstr "ї (Сичуань)"
 
-#. name for ijc
+#. reference_name for iii
+#, fuzzy
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "ї (Сичуань)"
+
+#. name for iir, reference_name for iir
+#, fuzzy
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr "індійська мова жестів"
+
+#. name for ijc, reference_name for ijc
 msgid "Izon"
 msgstr "ізон"
 
-#. name for ije
+#. name for ije, reference_name for ije
 msgid "Biseni"
 msgstr "бісені"
 
-#. name for ijj
+#. name for ijj, reference_name for ijj
 msgid "Ede Ije"
 msgstr "еде-іже"
 
-#. name for ijn
+#. name for ijn, reference_name for ijn
 msgid "Kalabari"
 msgstr "калабарі"
 
-#. name for ijs
+#. name for ijo, reference_name for ijo
+#, fuzzy
+msgid "Ijo languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for ijs, inverted_name for ijs
 msgid "Ijo, Southeast"
 msgstr "іджо (південно-східна)"
 
-#. name for ike
+#. reference_name for ijs
+#, fuzzy
+msgid "Southeast Ijo"
+msgstr "іджо (південно-східна)"
+
+#. name for ike, inverted_name for ike
 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
 msgstr "інуктітут (східна канадська)"
 
-#. name for iki
+#. reference_name for ike
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Canadian Inuktitut"
+msgstr "інуктітут (східна канадська)"
+
+#. name for iki, reference_name for iki
 msgid "Iko"
 msgstr "іко"
 
-#. name for ikk
+#. name for ikk, reference_name for ikk
 msgid "Ika"
 msgstr "іка"
 
-#. name for ikl
+#. name for ikl, reference_name for ikl
 msgid "Ikulu"
 msgstr "ікулу"
 
-#. name for iko
+#. name for iko, reference_name for iko
 msgid "Olulumo-Ikom"
 msgstr "олулумо-іком"
 
-#. name for ikp
+#. name for ikp, reference_name for ikp
 msgid "Ikpeshi"
 msgstr "ікпеші"
 
-#. name for ikt
+#. name for ikt, inverted_name for ikt
 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
 msgstr "інуктітут (західна канадська)"
 
-#. name for iku
+#. reference_name for ikt
+msgid "Inuinnaqtun"
+msgstr ""
+
+#. name for iku, reference_name for iku
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "інуктітут"
 
-#. name for ikv
+#. name for ikv, reference_name for ikv
 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
 msgstr "іку-гора-анква"
 
-#. name for ikw
+#. name for ikw, reference_name for ikw
 msgid "Ikwere"
 msgstr "іквере"
 
-#. name for ikx
+#. name for ikx, reference_name for ikx
 msgid "Ik"
 msgstr "ік"
 
-#. name for ikz
+#. name for ikz, reference_name for ikz
 msgid "Ikizu"
 msgstr "ікізу"
 
-#. name for ila
+#. name for ila, reference_name for ila
 msgid "Ile Ape"
 msgstr "іле-апе"
 
-#. name for ilb
+#. name for ilb, reference_name for ilb
 msgid "Ila"
 msgstr "іла"
 
-#. name for ile
+#. name for ile, reference_name for ile
 msgid "Interlingue"
 msgstr "окциденталь"
 
-#. name for ilg
+#. name for ilg, reference_name for ilg
 msgid "Garig-Ilgar"
 msgstr "гаріг-ілгар"
 
-#. name for ili
+#. name for ili, reference_name for ili
 msgid "Ili Turki"
 msgstr "ілі-туркі"
 
-#. name for ilk
+#. name for ilk, reference_name for ilk
 msgid "Ilongot"
 msgstr "ілонгот"
 
-#. name for ill
+#. name for ill, reference_name for ill
 msgid "Iranun"
 msgstr "іранун"
 
-#. name for ilo
+#. name for ilo, reference_name for ilo
 msgid "Iloko"
 msgstr "ілоко"
 
-#. name for ils
+#. name for ils, reference_name for ils
 msgid "International Sign"
 msgstr "міжнародна мова жестів"
 
-#. name for ilu
+#. name for ilu, reference_name for ilu
 msgid "Ili'uun"
 msgstr "іліуун"
 
-#. name for ilv
+#. name for ilv, reference_name for ilv
 msgid "Ilue"
 msgstr "ілуе"
 
-#. name for ilw
+#. name for ilw, reference_name for ilw
 msgid "Talur"
 msgstr "талур"
 
-#. name for ima
+#. name for ima, inverted_name for ima
 msgid "Malasar, Mala"
 msgstr "маласар (мала)"
 
-#. name for ime
+#. reference_name for ima
+#, fuzzy
+msgid "Mala Malasar"
+msgstr "малайська (Макассар)"
+
+#. name for ime, reference_name for ime
 msgid "Imeraguen"
 msgstr "імрагенська"
 
-#. name for imi
+#. name for imi, reference_name for imi
 msgid "Anamgura"
 msgstr "анамгура"
 
-#. name for iml
+#. name for iml, reference_name for iml
 msgid "Miluk"
 msgstr "мілук"
 
-#. name for imn
+#. name for imn, reference_name for imn
 msgid "Imonda"
 msgstr "імонда"
 
-#. name for imo
+#. name for imo, reference_name for imo
 msgid "Imbongu"
 msgstr "імбонгу"
 
-#. name for imr
+#. name for imr, reference_name for imr
 msgid "Imroing"
 msgstr "імроїнг"
 
-#. name for ims
+#. name for ims, reference_name for ims
 msgid "Marsian"
 msgstr "марсіанська"
 
-#. name for imy
+#. name for imy, reference_name for imy
 msgid "Milyan"
 msgstr "лікійська"
 
-#. name for ina
+#. name for ina, reference_name for ina
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
 
-#. name for inb
+#. name for inb, reference_name for inb
 msgid "Inga"
 msgstr "інга"
 
-#. name for ind
+#. name for inc, reference_name for inc
+#, fuzzy
+msgid "Indic languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for ind, reference_name for ind
 msgid "Indonesian"
 msgstr "індонезійська"
 
-#. name for ing
+#. name for ine, reference_name for ine
+#, fuzzy
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for ing, reference_name for ing
 msgid "Degexit'an"
 msgstr "дег хітан"
 
-#. name for inh
+#. name for inh, reference_name for inh
 msgid "Ingush"
 msgstr "інгушська"
 
-#. name for inj
+#. name for inj, inverted_name for inj
 msgid "Inga, Jungle"
 msgstr "інга (джунглі)"
 
-#. name for inl
+#. reference_name for inj
+msgid "Jungle Inga"
+msgstr ""
+
+#. name for inl, reference_name for inl
 msgid "Indonesian Sign Language"
 msgstr "індонезійська мова жестів"
 
-#. name for inm
+#. name for inm, reference_name for inm
 msgid "Minaean"
 msgstr "мінайська"
 
-#. name for inn
+#. name for inn, reference_name for inn
 msgid "Isinai"
 msgstr "інсінаї"
 
-#. name for ino
+#. name for ino, reference_name for ino
 msgid "Inoke-Yate"
 msgstr "іноке-яте"
 
-#. name for inp
+#. name for inp, reference_name for inp
 msgid "Iñapari"
 msgstr "іньяпарі"
 
-#. name for ins
+#. name for ins, reference_name for ins
 msgid "Indian Sign Language"
 msgstr "індійська мова жестів"
 
-#. name for int
+#. name for int, reference_name for int
 msgid "Intha"
 msgstr "інта"
 
-#. name for inz
+#. name for inz, reference_name for inz
 msgid "Ineseño"
 msgstr "інесеньо"
 
-#. name for ior
+#. name for ior, reference_name for ior
 msgid "Inor"
 msgstr "інор"
 
-#. name for iou
+#. name for iou, reference_name for iou
 msgid "Tuma-Irumu"
 msgstr "тума-іруму"
 
-#. name for iow
+#. name for iow, reference_name for iow
 msgid "Iowa-Oto"
 msgstr "айова-ото"
 
-#. name for ipi
+#. name for ipi, reference_name for ipi
 msgid "Ipili"
 msgstr "іпілі"
 
-#. name for ipk
+#. name for ipk, reference_name for ipk
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "інупіак"
 
-#. name for ipo
+#. name for ipo, reference_name for ipo
 msgid "Ipiko"
 msgstr "іпіко"
 
-#. name for iqu
+#. name for iqu, reference_name for iqu
 msgid "Iquito"
 msgstr "ікуїто"
 
-#. name for ire
+#. name for ira, reference_name for ira
+#, fuzzy
+msgid "Iranian languages"
+msgstr "індійська мова жестів"
+
+#. name for ire, reference_name for ire
 msgid "Iresim"
 msgstr "іресім"
 
-#. name for irh
+#. name for irh, reference_name for irh
 msgid "Irarutu"
 msgstr "іраруту"
 
-#. name for iri
+#. name for iri, reference_name for iri
 msgid "Irigwe"
 msgstr "ірікве"
 
-#. name for irk
+#. name for irk, reference_name for irk
 msgid "Iraqw"
 msgstr "іраку"
 
-#. name for irn
+#. name for irn, reference_name for irn
 msgid "Irántxe"
 msgstr "ірантше"
 
-#. name for irr
+#. name for iro, reference_name for iro
+#, fuzzy
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr "хорватська мова жестів"
+
+#. name for irr, reference_name for irr
 msgid "Ir"
 msgstr "ір"
 
-#. name for iru
+#. name for iru, reference_name for iru
 msgid "Irula"
 msgstr "ірула"
 
-#. name for irx
+#. name for irx, reference_name for irx
 msgid "Kamberau"
 msgstr "камберау"
 
-#. name for iry
+#. name for iry, reference_name for iry
 msgid "Iraya"
 msgstr "ірая"
 
-#. name for isa
+#. name for isa, reference_name for isa
 msgid "Isabi"
 msgstr "ісабі"
 
-#. name for isc
+#. name for isc, reference_name for isc
 msgid "Isconahua"
 msgstr "ісконауа"
 
-#. name for isd
+#. name for isd, reference_name for isd
 msgid "Isnag"
 msgstr "існаг"
 
-#. name for ise
+#. name for ise, reference_name for ise
 msgid "Italian Sign Language"
 msgstr "італійська мова жестів"
 
-#. name for isg
+#. name for isg, reference_name for isg
 msgid "Irish Sign Language"
 msgstr "ірландська мова жестів"
 
-#. name for ish
+#. name for ish, reference_name for ish
 msgid "Esan"
 msgstr "есан"
 
-#. name for isi
+#. name for isi, reference_name for isi
 msgid "Nkem-Nkum"
 msgstr "нкем-нкум"
 
-#. name for isk
+#. name for isk, reference_name for isk
 msgid "Ishkashimi"
 msgstr "ішкашимі"
 
-#. name for isl
-msgid "Icelandic"
-msgstr "ісландська"
-
-#. name for ism
+#. name for ism, reference_name for ism
 msgid "Masimasi"
 msgstr "масімасі"
 
-#. name for isn
+#. name for isn, reference_name for isn
 msgid "Isanzu"
 msgstr "ісанзу"
 
-#. name for iso
+#. name for iso, reference_name for iso
 msgid "Isoko"
 msgstr "ісоко"
 
-#. name for isr
+#. name for isr, reference_name for isr
 msgid "Israeli Sign Language"
 msgstr "ізраїльська мова жестів"
 
-#. name for ist
+#. name for ist, reference_name for ist
 msgid "Istriot"
 msgstr "істророманська"
 
-#. name for isu
+#. name for isu, reference_name for isu
 msgid "Isu (Menchum Division)"
 msgstr "існу (область Менчум)"
 
-#. name for ita
+#. name for ita, reference_name for ita
 msgid "Italian"
 msgstr "італійська"
 
-#. name for itb
+#. name for itb, inverted_name for itb
 msgid "Itneg, Binongan"
 msgstr "ітнег (бінонган)"
 
-#. name for ite
+#. reference_name for itb
+#, fuzzy
+msgid "Binongan Itneg"
+msgstr "фінонган"
+
+#. name for itc, reference_name for itc
+#, fuzzy
+msgid "Italic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for ite, reference_name for ite
 msgid "Itene"
 msgstr "ітене"
 
-#. name for iti
+#. name for iti, inverted_name for iti
 msgid "Itneg, Inlaod"
 msgstr "ітнег (інлаод)"
 
-#. name for itk
+#. reference_name for iti
+msgid "Inlaod Itneg"
+msgstr ""
+
+#. name for itk, reference_name for itk
 msgid "Judeo-Italian"
 msgstr "іудейсько-італійська"
 
-#. name for itl
+#. name for itl, reference_name for itl
 msgid "Itelmen"
 msgstr "ітелмен"
 
-#. name for itm
+#. name for itm, reference_name for itm
 msgid "Itu Mbon Uzo"
 msgstr "іту-мбон-узо"
 
-#. name for ito
+#. name for ito, reference_name for ito
 msgid "Itonama"
 msgstr "ітонама"
 
-#. name for itr
+#. name for itr, reference_name for itr
 msgid "Iteri"
 msgstr "ітері"
 
-#. name for its
+#. name for its, reference_name for its
 msgid "Isekiri"
 msgstr "ісекірі"
 
-#. name for itt
+#. name for itt, inverted_name for itt
 msgid "Itneg, Maeng"
 msgstr "ітнег (менг)"
 
-#. name for itv
+#. reference_name for itt
+msgid "Maeng Itneg"
+msgstr ""
+
+#. name for itu, reference_name for itu
+msgid "Itutang"
+msgstr ""
+
+#. name for itv, reference_name for itv
 msgid "Itawit"
 msgstr "ітавіт"
 
-#. name for itw
+#. name for itw, reference_name for itw
 msgid "Ito"
 msgstr "іто"
 
-#. name for itx
+#. name for itx, reference_name for itx
 msgid "Itik"
 msgstr "ітік"
 
-#. name for ity
+#. name for ity, inverted_name for ity
 msgid "Itneg, Moyadan"
 msgstr "ітнег (моядан)"
 
-#. name for itz
+#. reference_name for ity
+#, fuzzy
+msgid "Moyadan Itneg"
+msgstr "гаданг"
+
+#. name for itz, reference_name for itz
 msgid "Itzá"
 msgstr "ітца"
 
-#. name for ium
+#. name for ium, inverted_name for ium
 msgid "Mien, Iu"
 msgstr "міен (іу)"
 
-#. name for ivb
+#. reference_name for ium
+msgid "Iu Mien"
+msgstr ""
+
+#. name for ivb, reference_name for ivb
 msgid "Ibatan"
 msgstr "ібатан"
 
-#. name for ivv
+#. name for ivv, reference_name for ivv
 msgid "Ivatan"
 msgstr "іватан"
 
-#. name for iwk
+#. name for iwk, reference_name for iwk
 msgid "I-Wak"
 msgstr "і-вак"
 
-#. name for iwm
+#. name for iwm, reference_name for iwm
 msgid "Iwam"
 msgstr "івам"
 
-#. name for iwo
+#. name for iwo, reference_name for iwo
 msgid "Iwur"
 msgstr "івур"
 
-#. name for iws
+#. name for iws, inverted_name for iws
 msgid "Iwam, Sepik"
 msgstr "івам (сепік)"
 
-#. name for ixc
+#. reference_name for iws
+msgid "Sepik Iwam"
+msgstr ""
+
+#. name for ixc, reference_name for ixc
 msgid "Ixcatec"
 msgstr "ішкатецька"
 
-#. name for ixl
+#. name for ixi, inverted_name for ixi
+msgid "Ixil, Nebaj"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for ixi
+msgid "Nebaj Ixil"
+msgstr ""
+
+#. name for ixj, inverted_name for ixj
+msgid "Ixil, Chajul"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for ixj
+msgid "Chajul Ixil"
+msgstr ""
+
+#. name for ixl, reference_name for ixl
 msgid "Ixil"
 msgstr "ішіл"
 
-#. name for iya
+#. name for iya, reference_name for iya
 msgid "Iyayu"
 msgstr "іяю"
 
-#. name for iyo
+#. name for iyo, reference_name for iyo
 msgid "Mesaka"
 msgstr "месака"
 
-#. name for iyx
+#. name for iyx, reference_name for iyx
 msgid "Yaka (Congo)"
 msgstr "яка (Конго)"
 
-#. name for izh
+#. name for izh, reference_name for izh
 msgid "Ingrian"
 msgstr "іжорська"
 
-#. name for izi
+#. name for izi, reference_name for izi
 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
 msgstr "ізі-езаа-ікво-мгбо"
 
-#. name for izr
-msgid "Izere"
-msgstr "ізере"
-
-#. name for jaa
+#. name for jaa, reference_name for jaa
 msgid "Jamamadí"
 msgstr "ямамаді"
 
-#. name for jab
+#. name for jab, reference_name for jab
 msgid "Hyam"
 msgstr "хьям"
 
-#. name for jac
+#. name for jac, reference_name for jac
 msgid "Popti'"
 msgstr "попті"
 
-#. name for jad
+#. name for jad, reference_name for jad
 msgid "Jahanka"
 msgstr "яханка"
 
-#. name for jae
+#. name for jae, reference_name for jae
 msgid "Yabem"
 msgstr "ябем"
 
-#. name for jaf
+#. name for jaf, reference_name for jaf
 msgid "Jara"
 msgstr "джара"
 
-#. name for jah
+#. name for jah, reference_name for jah
 msgid "Jah Hut"
 msgstr "джа-хут"
 
-#. name for jaj
+#. name for jai, inverted_name for jai
+#, fuzzy
+msgid "Jacalteco, Western"
+msgstr "апачська (західна)"
+
+#. reference_name for jai
+#, fuzzy
+msgid "Western Jacalteco"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for jaj, reference_name for jaj
 msgid "Zazao"
 msgstr "зазао"
 
-#. name for jak
+#. name for jak, reference_name for jak
 msgid "Jakun"
 msgstr "якун"
 
-#. name for jal
+#. name for jal, reference_name for jal
 msgid "Yalahatan"
 msgstr "ялахатан"
 
-#. name for jam
+#. name for jam, inverted_name for jam
 msgid "Creole English, Jamaican"
 msgstr "креольська англійська (ямайська)"
 
-#. name for jan
+#. reference_name for jam
+#, fuzzy
+msgid "Jamaican Creole English"
+msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
+
+#. name for jan, reference_name for jan
 msgid "Jandai"
 msgstr "джандай"
 
-#. name for jao
+#. name for jao, reference_name for jao
 msgid "Yanyuwa"
 msgstr "янюва"
 
-#. name for jaq
+#. name for jap, reference_name for jap
+#, fuzzy
+msgid "Jaruára"
+msgstr "жару"
+
+#. name for jaq, reference_name for jaq
 msgid "Yaqay"
 msgstr "якай"
 
-#. name for jas
+#. name for jar, reference_name for jar
+#, fuzzy
+msgid "Jarawa (Nigeria)"
+msgstr "мава (Нігерія)"
+
+#. name for jas, inverted_name for jas
 msgid "Javanese, New Caledonian"
 msgstr "яванська (новокаледонська)"
 
-#. name for jat
+#. reference_name for jas
+msgid "New Caledonian Javanese"
+msgstr ""
+
+#. name for jat, reference_name for jat
 msgid "Jakati"
 msgstr "джакаті"
 
-#. name for jau
+#. name for jau, reference_name for jau
 msgid "Yaur"
 msgstr "яур"
 
-#. name for jav
+#. name for jav, reference_name for jav
 msgid "Javanese"
 msgstr "яванська"
 
-#. name for jax
+#. name for jax, inverted_name for jax
 msgid "Malay, Jambi"
 msgstr "малайська (джамбі)"
 
-#. name for jay
+#. reference_name for jax
+msgid "Jambi Malay"
+msgstr ""
+
+#. name for jay, reference_name for jay
 msgid "Yan-nhangu"
 msgstr "ян-нхангу"
 
-#. name for jaz
+#. name for jaz, reference_name for jaz
 msgid "Jawe"
 msgstr "джаве"
 
-#. name for jbe
+#. name for jbe, reference_name for jbe
 msgid "Judeo-Berber"
 msgstr "іудео-берберська"
 
-#. name for jbj
+#. name for jbj, reference_name for jbj
 msgid "Arandai"
 msgstr "арандаї"
 
-#. name for jbk
+#. name for jbk, reference_name for jbk
 msgid "Barikewa"
 msgstr "барікева"
 
-#. name for jbn
+#. name for jbn, reference_name for jbn
 msgid "Nafusi"
 msgstr "нафусі"
 
-#. name for jbo
+#. name for jbo, reference_name for jbo
 msgid "Lojban"
 msgstr "ложбан"
 
-#. name for jbr
+#. name for jbr, reference_name for jbr
 msgid "Jofotek-Bromnya"
 msgstr "джофотек-бромня"
 
-#. name for jbt
+#. name for jbt, reference_name for jbt
 msgid "Jabutí"
 msgstr "джабуті"
 
-#. name for jbu
+#. name for jbu, reference_name for jbu
 msgid "Jukun Takum"
 msgstr "джукун-такум"
 
-#. name for jbw
+#. name for jbw, reference_name for jbw
 msgid "Yawijibaya"
 msgstr "явіджибайя"
 
-#. name for jcs
+#. name for jcs, reference_name for jcs
 msgid "Jamaican Country Sign Language"
 msgstr "ямайська сільська мова жестів"
 
-#. name for jct
+#. name for jct, reference_name for jct
 msgid "Krymchak"
 msgstr "кримчацька"
 
-#. name for jda
+#. name for jda, reference_name for jda
 msgid "Jad"
 msgstr "джад"
 
-#. name for jdg
+#. name for jdg, reference_name for jdg
 msgid "Jadgali"
 msgstr "джадгалі"
 
-#. name for jdt
+#. name for jdt, reference_name for jdt
 msgid "Judeo-Tat"
 msgstr "іудейсьо-татська"
 
-#. name for jeb
+#. name for jeb, reference_name for jeb
 msgid "Jebero"
 msgstr "джеберо"
 
-#. name for jee
+#. name for jee, reference_name for jee
 msgid "Jerung"
 msgstr "джерунг"
 
-#. name for jeg
+#. name for jeg, reference_name for jeg
 msgid "Jeng"
 msgstr "дженг"
 
-#. name for jeh
+#. name for jeh, reference_name for jeh
 msgid "Jeh"
 msgstr "джахі"
 
-#. name for jei
+#. name for jei, reference_name for jei
 msgid "Yei"
 msgstr "єї"
 
-#. name for jek
+#. name for jek, reference_name for jek
 msgid "Jeri Kuo"
 msgstr "джері-куо"
 
-#. name for jel
+#. name for jel, reference_name for jel
 msgid "Yelmek"
 msgstr "єлмек"
 
-#. name for jen
+#. name for jen, reference_name for jen
 msgid "Dza"
 msgstr "дза"
 
-#. name for jer
+#. name for jer, reference_name for jer
 msgid "Jere"
 msgstr "джере"
 
-#. name for jet
+#. name for jet, reference_name for jet
 msgid "Manem"
 msgstr "манем"
 
-#. name for jeu
+#. name for jeu, reference_name for jeu
 msgid "Jonkor Bourmataguil"
 msgstr "джонкор-бурматагіл"
 
-#. name for jgb
+#. name for jgb, reference_name for jgb
 msgid "Ngbee"
 msgstr "нгбее"
 
-#. name for jge
+#. name for jge, reference_name for jge
 msgid "Judeo-Georgian"
 msgstr "іудео-грузинська"
 
-#. name for jgk
+#. name for jgk, reference_name for jgk
 msgid "Gwak"
 msgstr "гвак"
 
-#. name for jgo
+#. name for jgo, reference_name for jgo
 msgid "Ngomba"
 msgstr "нгомба"
 
-#. name for jhi
+#. name for jhi, reference_name for jhi
 msgid "Jehai"
 msgstr "джехай"
 
-#. name for jhs
+#. name for jhs, reference_name for jhs
 msgid "Jhankot Sign Language"
 msgstr "мова жестів джанкот"
 
-#. name for jia
+#. name for jia, reference_name for jia
 msgid "Jina"
 msgstr "джіна"
 
-#. name for jib
+#. name for jib, reference_name for jib
 msgid "Jibu"
 msgstr "джібу"
 
-#. name for jic
+#. name for jic, reference_name for jic
 msgid "Tol"
 msgstr "тол"
 
-#. name for jid
+#. name for jid, reference_name for jid
 msgid "Bu"
 msgstr "бу"
 
-#. name for jie
+#. name for jie, reference_name for jie
 msgid "Jilbe"
 msgstr "джілбе"
 
-#. name for jig
+#. name for jig, reference_name for jig
 msgid "Djingili"
 msgstr "джінгілі"
 
-#. name for jih
+#. name for jih, reference_name for jih
 msgid "sTodsde"
 msgstr "стодсде"
 
-#. name for jii
+#. name for jii, reference_name for jii
 msgid "Jiiddu"
 msgstr "джііду"
 
-#. name for jil
+#. name for jil, reference_name for jil
 msgid "Jilim"
 msgstr "джілім"
 
-#. name for jim
+#. name for jim, reference_name for jim
 msgid "Jimi (Cameroon)"
 msgstr "джимі (Камерун)"
 
-#. name for jio
+#. name for jio, reference_name for jio
 msgid "Jiamao"
 msgstr "джіамао"
 
-#. name for jiq
+#. name for jiq, reference_name for jiq
 msgid "Guanyinqiao"
 msgstr "гуанінк’яо"
 
-#. name for jit
+#. name for jit, reference_name for jit
 msgid "Jita"
 msgstr "джіта"
 
-#. name for jiu
+#. name for jiu, inverted_name for jiu
 msgid "Jinuo, Youle"
 msgstr "джінуо (юле)"
 
-#. name for jiv
+#. reference_name for jiu
+msgid "Youle Jinuo"
+msgstr ""
+
+#. name for jiv, reference_name for jiv
 msgid "Shuar"
 msgstr "шуар"
 
-#. name for jiy
+#. name for jiy, inverted_name for jiy
 msgid "Jinuo, Buyuan"
 msgstr "джінуо (буюан)"
 
-#. name for jjr
+#. reference_name for jiy
+msgid "Buyuan Jinuo"
+msgstr ""
+
+#. name for jjr, reference_name for jjr
 msgid "Bankal"
 msgstr "банкал"
 
-#. name for jkm
+#. name for jkm, inverted_name for jkm
 msgid "Karen, Mobwa"
 msgstr "каренська (мобва)"
 
-#. name for jko
+#. reference_name for jkm
+#, fuzzy
+msgid "Mobwa Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for jko, reference_name for jko
 msgid "Kubo"
 msgstr "кубо"
 
-#. name for jkp
+#. name for jkp, inverted_name for jkp
 msgid "Karen, Paku"
 msgstr "каренська (паку)"
 
-#. name for jkr
+#. reference_name for jkp, name for kpp, reference_name for kpp
+#, fuzzy
+msgid "Paku Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for jkr, reference_name for jkr
 msgid "Koro (India)"
 msgstr "коро (Індія)"
 
-#. name for jku
+#. name for jku, reference_name for jku
 msgid "Labir"
 msgstr "лабір"
 
-#. name for jle
+#. name for jle, reference_name for jle
 msgid "Ngile"
 msgstr "нгіле"
 
-#. name for jls
+#. name for jls, reference_name for jls
 msgid "Jamaican Sign Language"
 msgstr "ямайська мова жестів"
 
-#. name for jma
+#. name for jma, reference_name for jma
 msgid "Dima"
 msgstr "діма"
 
-#. name for jmb
+#. name for jmb, reference_name for jmb
 msgid "Zumbun"
 msgstr "зумбун"
 
-#. name for jmc
+#. name for jmc, reference_name for jmc
 msgid "Machame"
 msgstr "мачаме"
 
-#. name for jmd
+#. name for jmd, reference_name for jmd
 msgid "Yamdena"
 msgstr "ямдена"
 
-#. name for jmi
+#. name for jmi, reference_name for jmi
 msgid "Jimi (Nigeria)"
 msgstr "джимі (Нігерія)"
 
-#. name for jml
+#. name for jml, reference_name for jml
 msgid "Jumli"
 msgstr "джумлі"
 
-#. name for jmn
+#. name for jmn, inverted_name for jmn
 msgid "Naga, Makuri"
 msgstr "нага (макурі)"
 
-#. name for jmr
+#. reference_name for jmn
+#, fuzzy
+msgid "Makuri Naga"
+msgstr "нарі-нарі"
+
+#. name for jmr, reference_name for jmr
 msgid "Kamara"
 msgstr "камара"
 
-#. name for jms
+#. name for jms, reference_name for jms
 msgid "Mashi (Nigeria)"
 msgstr "маші (Нігерія)"
 
-#. name for jmw
+#. name for jmw, reference_name for jmw
 msgid "Mouwase"
 msgstr "мувасе"
 
-#. name for jmx
+#. name for jmx, inverted_name for jmx
 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
 msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
 
-#. name for jna
+#. reference_name for jmx
+#, fuzzy
+msgid "Western Juxtlahuaca Mixtec"
+msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
+
+#. name for jna, reference_name for jna
 msgid "Jangshung"
 msgstr "джангшунг"
 
-#. name for jnd
+#. name for jnd, reference_name for jnd
 msgid "Jandavra"
 msgstr "джандавра"
 
-#. name for jng
+#. name for jng, reference_name for jng
 msgid "Yangman"
 msgstr "янгман"
 
-#. name for jni
+#. name for jni, reference_name for jni
 msgid "Janji"
 msgstr "джанджі"
 
-#. name for jnj
+#. name for jnj, reference_name for jnj
 msgid "Yemsa"
 msgstr "ємса"
 
-#. name for jnl
+#. name for jnl, reference_name for jnl
 msgid "Rawat"
 msgstr "рават"
 
-#. name for jns
+#. name for jns, reference_name for jns
 msgid "Jaunsari"
 msgstr "джаунсарі"
 
-#. name for job
+#. name for job, reference_name for job
 msgid "Joba"
 msgstr "джоба"
 
-#. name for jod
+#. name for jod, reference_name for jod
 msgid "Wojenaka"
 msgstr "воженака"
 
-#. name for jor
+#. name for jor, reference_name for jor
 msgid "Jorá"
 msgstr "джора"
 
-#. name for jos
+#. name for jos, reference_name for jos
 msgid "Jordanian Sign Language"
 msgstr "йорданська мова жестів"
 
-#. name for jow
+#. name for jow, reference_name for jow
 msgid "Jowulu"
 msgstr "джовулу"
 
-#. name for jpa
+#. name for jpa, inverted_name for jpa
 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
 msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
 
-#. name for jpn
+#. reference_name for jpa
+#, fuzzy
+msgid "Jewish Palestinian Aramaic"
+msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
+
+#. name for jpn, reference_name for jpn
 msgid "Japanese"
 msgstr "японська"
 
-#. name for jpr
+#. name for jpr, reference_name for jpr
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "єврейсько-перська"
 
-#. name for jqr
+#. name for jpx, reference_name for jpx
+#, fuzzy
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr "японська (давня)"
+
+#. name for jqr, reference_name for jqr
 msgid "Jaqaru"
 msgstr "джакару"
 
-#. name for jra
+#. name for jra, reference_name for jra
 msgid "Jarai"
 msgstr "джарай"
 
-#. name for jrb
+#. name for jrb, reference_name for jrb
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "єврейсько-арабська"
 
-#. name for jrr
+#. name for jrr, reference_name for jrr
 msgid "Jiru"
 msgstr "джиру"
 
-#. name for jrt
+#. name for jrt, reference_name for jrt
 msgid "Jorto"
 msgstr "джорто"
 
-#. name for jru
+#. name for jru, reference_name for jru
 msgid "Japrería"
 msgstr "джапрерія"
 
-#. name for jsl
+#. name for jsl, reference_name for jsl
 msgid "Japanese Sign Language"
 msgstr "японська мова жестів"
 
-#. name for jua
+#. name for jua, reference_name for jua
 msgid "Júma"
 msgstr "джума"
 
-#. name for jub
+#. name for jub, reference_name for jub
 msgid "Wannu"
 msgstr "ванну"
 
-#. name for juc
+#. name for juc, reference_name for juc
 msgid "Jurchen"
 msgstr "чжурчженська"
 
-#. name for jud
+#. name for jud, reference_name for jud
 msgid "Worodougou"
 msgstr "вородугу"
 
-#. name for juh
+#. name for juh, reference_name for juh
 msgid "Hõne"
 msgstr "хоне"
 
-#. name for jui
+#. name for jui, reference_name for jui
 msgid "Ngadjuri"
 msgstr "нгаджурі"
 
-#. name for juk
+#. name for juk, reference_name for juk
 msgid "Wapan"
 msgstr "вапан"
 
-#. name for jul
+#. name for jul, reference_name for jul
 msgid "Jirel"
 msgstr "джирел"
 
-#. name for jum
+#. name for jum, reference_name for jum
 msgid "Jumjum"
 msgstr "джумджум"
 
-#. name for jun
+#. name for jun, reference_name for jun
 msgid "Juang"
 msgstr "джуанг"
 
-#. name for juo
+#. name for juo, reference_name for juo
 msgid "Jiba"
 msgstr "джиба"
 
-#. name for jup
+#. name for jup, reference_name for jup
 msgid "Hupdë"
 msgstr "хупде"
 
-#. name for jur
+#. name for jur, reference_name for jur
 msgid "Jurúna"
 msgstr "джуруна"
 
-#. name for jus
+#. name for jus, reference_name for jus
 msgid "Jumla Sign Language"
 msgstr "мова жестів жумла"
 
-#. name for jut
+#. name for jut, reference_name for jut
 msgid "Jutish"
 msgstr "ютська"
 
-#. name for juu
+#. name for juu, reference_name for juu
 msgid "Ju"
 msgstr "джу"
 
-#. name for juw
+#. name for juw, reference_name for juw
 msgid "Wãpha"
 msgstr "вапха"
 
-#. name for juy
+#. name for juy, reference_name for juy
 msgid "Juray"
 msgstr "джурай"
 
-#. name for jvd
+#. name for jvd, reference_name for jvd
 msgid "Javindo"
 msgstr "джавіндо"
 
-#. name for jvn
+#. name for jvn, inverted_name for jvn
 msgid "Javanese, Caribbean"
 msgstr "яванська (карибська)"
 
-#. name for jwi
+#. reference_name for jvn
+#, fuzzy
+msgid "Caribbean Javanese"
+msgstr "яванська"
+
+#. name for jwi, reference_name for jwi
 msgid "Jwira-Pepesa"
 msgstr "джвіра-пепеса"
 
-#. name for jya
+#. name for jya, reference_name for jya
 msgid "Jiarong"
 msgstr "джіаронг"
 
-#. name for jye
+#. name for jye, inverted_name for jye
 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
 msgstr "арабська (іудейсько-єменська)"
 
-#. name for jyy
+#. reference_name for jye
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
+msgstr "єврейсько-арабська"
+
+#. name for jyy, reference_name for jyy
 msgid "Jaya"
 msgstr "джая"
 
-#. name for kaa
+#. name for kaa, reference_name for kaa
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "каракалпацька"
 
-#. name for kab
+#. name for kab, reference_name for kab
 msgid "Kabyle"
 msgstr "кабильська"
 
-#. name for kac
+#. name for kac, reference_name for kac
 msgid "Kachin"
 msgstr "качин"
 
-#. name for kad
+#. name for kad, reference_name for kad
 msgid "Adara"
 msgstr "адара"
 
-#. name for kae
+#. name for kae, reference_name for kae
 msgid "Ketangalan"
 msgstr "кетангалан"
 
-#. name for kaf
+#. name for kaf, reference_name for kaf
 msgid "Katso"
 msgstr "катсо"
 
-#. name for kag
+#. name for kag, reference_name for kag
 msgid "Kajaman"
 msgstr "каджаман"
 
-#. name for kah
+#. name for kah, reference_name for kah
 msgid "Kara (Central African Republic)"
 msgstr "кара (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for kai
+#. name for kai, reference_name for kai
 msgid "Karekare"
 msgstr "карекаре"
 
-#. name for kaj
+#. name for kaj, reference_name for kaj
 msgid "Jju"
 msgstr "Джу"
 
-#. name for kak
+#. name for kak, inverted_name for kak
 msgid "Kallahan, Kayapa"
 msgstr "каллаханська (каяпа)"
 
-#. name for kal
+#. reference_name for kak
+msgid "Kayapa Kallahan"
+msgstr ""
+
+#. name for kal, reference_name for kal
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "калаалісут"
 
-#. name for kam
+#. name for kam, reference_name for kam
 msgid "Kamba (Kenya)"
 msgstr "камба (Кенія)"
 
-#. name for kan
+#. name for kan, reference_name for kan
 msgid "Kannada"
 msgstr "каннада"
 
-#. name for kao
+#. name for kao, reference_name for kao
 msgid "Xaasongaxango"
 msgstr "ксаасонгаксанго"
 
-#. name for kap
+#. name for kap, reference_name for kap
 msgid "Bezhta"
 msgstr "бежта"
 
-#. name for kaq
+#. name for kaq, reference_name for kaq
 msgid "Capanahua"
 msgstr "капанагуа"
 
-#. name for kas
+#. name for kar, reference_name for kar
+#, fuzzy
+msgid "Karen languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for kas, reference_name for kas
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "кашмірська"
 
-#. name for kat
-msgid "Georgian"
-msgstr "грузинська"
-
-#. name for kau
+#. name for kau, reference_name for kau
 msgid "Kanuri"
 msgstr "канурі"
 
-#. name for kav
+#. name for kav, reference_name for kav
 msgid "Katukína"
 msgstr "катукіна"
 
-#. name for kaw
+#. name for kaw, reference_name for kaw
 msgid "Kawi"
 msgstr "каві"
 
-#. name for kax
+#. name for kax, reference_name for kax
 msgid "Kao"
 msgstr "као"
 
-#. name for kay
+#. name for kay, reference_name for kay
 msgid "Kamayurá"
 msgstr "камаюра"
 
-#. name for kaz
+#. name for kaz, reference_name for kaz
 msgid "Kazakh"
 msgstr "казахська"
 
-#. name for kba
+#. name for kba, reference_name for kba
 msgid "Kalarko"
 msgstr "каларко"
 
-#. name for kbb
+#. name for kbb, reference_name for kbb
 msgid "Kaxuiâna"
 msgstr "кахуяна"
 
-#. name for kbc
+#. name for kbc, reference_name for kbc
 msgid "Kadiwéu"
 msgstr "кадівеу"
 
-#. name for kbd
+#. name for kbd, reference_name for kbd
 msgid "Kabardian"
 msgstr "кабардінська"
 
-#. name for kbe
+#. name for kbe, reference_name for kbe
 msgid "Kanju"
 msgstr "канджу"
 
-#. name for kbf
+#. name for kbf, reference_name for kbf
 msgid "Kakauhua"
 msgstr "какаухуа"
 
-#. name for kbg
+#. name for kbg, reference_name for kbg
 msgid "Khamba"
 msgstr "хамба"
 
-#. name for kbh
+#. name for kbh, reference_name for kbh
 msgid "Camsá"
 msgstr "камса"
 
-#. name for kbi
+#. name for kbi, reference_name for kbi
 msgid "Kaptiau"
 msgstr "каптіау"
 
-#. name for kbj
+#. name for kbj, reference_name for kbj
 msgid "Kari"
 msgstr "карі"
 
-#. name for kbk
+#. name for kbk, inverted_name for kbk
 msgid "Koiari, Grass"
 msgstr "коярі (грасс)"
 
-#. name for kbl
+#. reference_name for kbk
+msgid "Grass Koiari"
+msgstr ""
+
+#. name for kbl, reference_name for kbl
 msgid "Kanembu"
 msgstr "канембу"
 
-#. name for kbm
+#. name for kbm, reference_name for kbm
 msgid "Iwal"
 msgstr "івал"
 
-#. name for kbn
+#. name for kbn, reference_name for kbn
 msgid "Kare (Central African Republic)"
 msgstr "каре (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for kbo
+#. name for kbo, reference_name for kbo
 msgid "Keliko"
 msgstr "келіко"
 
-#. name for kbp
+#. name for kbp, reference_name for kbp
 msgid "Kabiyè"
 msgstr "кабіє"
 
-#. name for kbq
+#. name for kbq, reference_name for kbq
 msgid "Kamano"
 msgstr "камано"
 
-#. name for kbr
+#. name for kbr, reference_name for kbr
 msgid "Kafa"
 msgstr "кафа"
 
-#. name for kbs
+#. name for kbs, reference_name for kbs
 msgid "Kande"
 msgstr "канде"
 
-#. name for kbt
+#. name for kbt, reference_name for kbt
 msgid "Abadi"
 msgstr "абаді"
 
-#. name for kbu
+#. name for kbu, reference_name for kbu
 msgid "Kabutra"
 msgstr "кабутра"
 
-#. name for kbv
+#. name for kbv, reference_name for kbv
 msgid "Dera (Indonesia)"
 msgstr "дера (Індонезія)"
 
-#. name for kbw
+#. name for kbw, reference_name for kbw
 msgid "Kaiep"
 msgstr "каєп"
 
-#. name for kbx
+#. name for kbx, reference_name for kbx
 msgid "Ap Ma"
 msgstr "ап-ма"
 
-#. name for kby
+#. name for kby, inverted_name for kby
 msgid "Kanuri, Manga"
 msgstr "канурі (манга)"
 
-#. name for kbz
+#. reference_name for kby
+#, fuzzy
+msgid "Manga Kanuri"
+msgstr "канурі"
+
+#. name for kbz, reference_name for kbz
 msgid "Duhwa"
 msgstr "духва"
 
-#. name for kca
+#. name for kca, reference_name for kca
 msgid "Khanty"
 msgstr "хантийська"
 
-#. name for kcb
+#. name for kcb, reference_name for kcb
 msgid "Kawacha"
 msgstr "кавача"
 
-#. name for kcc
+#. name for kcc, reference_name for kcc
 msgid "Lubila"
 msgstr "лубіла"
 
-#. name for kcd
+#. name for kcd, inverted_name for kcd
 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
 msgstr "канум (нгкалмпу)"
 
-#. name for kce
+#. reference_name for kcd
+msgid "Ngkâlmpw Kanum"
+msgstr ""
+
+#. name for kce, reference_name for kce
 msgid "Kaivi"
 msgstr "каїві"
 
-#. name for kcf
+#. name for kcf, reference_name for kcf
 msgid "Ukaan"
 msgstr "укаан"
 
-#. name for kcg
+#. name for kcg, reference_name for kcg
 msgid "Tyap"
 msgstr "Тьяп"
 
-#. name for kch
+#. name for kch, reference_name for kch
 msgid "Vono"
 msgstr "воно"
 
-#. name for kci
+#. name for kci, reference_name for kci
 msgid "Kamantan"
 msgstr "камантан"
 
-#. name for kcj
+#. name for kcj, reference_name for kcj
 msgid "Kobiana"
 msgstr "кобьяна"
 
-#. name for kck
+#. name for kck, reference_name for kck
 msgid "Kalanga"
 msgstr "каланга"
 
-#. name for kcl
+#. name for kcl, reference_name for kcl
 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
 msgstr "кела (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for kcm
+#. name for kcm, reference_name for kcm
 msgid "Gula (Central African Republic)"
 msgstr "гула (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for kcn
+#. name for kcn, reference_name for kcn
 msgid "Nubi"
 msgstr "нубі"
 
-#. name for kco
+#. name for kco, reference_name for kco
 msgid "Kinalakna"
 msgstr "кіналакна"
 
-#. name for kcp
+#. name for kcp, reference_name for kcp
 msgid "Kanga"
 msgstr "канга"
 
-#. name for kcq
+#. name for kcq, reference_name for kcq
 msgid "Kamo"
 msgstr "камо"
 
-#. name for kcr
+#. name for kcr, reference_name for kcr
 msgid "Katla"
 msgstr "катла"
 
-#. name for kcs
+#. name for kcs, reference_name for kcs
 msgid "Koenoem"
 msgstr "коеноем"
 
-#. name for kct
+#. name for kct, reference_name for kct
 msgid "Kaian"
 msgstr "каян"
 
-#. name for kcu
+#. name for kcu, reference_name for kcu
 msgid "Kami (Tanzania)"
 msgstr "камі (Танзанія)"
 
-#. name for kcv
+#. name for kcv, reference_name for kcv
 msgid "Kete"
 msgstr "кете"
 
-#. name for kcw
+#. name for kcw, reference_name for kcw
 msgid "Kabwari"
 msgstr "кабварі"
 
-#. name for kcx
+#. name for kcx, reference_name for kcx
 msgid "Kachama-Ganjule"
 msgstr "качама-ганджуле"
 
-#. name for kcy
+#. name for kcy, reference_name for kcy
 msgid "Korandje"
 msgstr "корандже"
 
-#. name for kcz
+#. name for kcz, reference_name for kcz
 msgid "Konongo"
 msgstr "кононго"
 
-#. name for kda
+#. name for kda, reference_name for kda
 msgid "Worimi"
 msgstr "ворімі"
 
-#. name for kdc
+#. name for kdc, reference_name for kdc
 msgid "Kutu"
 msgstr "куту"
 
-#. name for kdd
+#. name for kdd, reference_name for kdd
 msgid "Yankunytjatjara"
 msgstr "янкунітжатжара"
 
-#. name for kde
+#. name for kde, reference_name for kde
 msgid "Makonde"
 msgstr "маконде"
 
-#. name for kdf
+#. name for kdf, reference_name for kdf
 msgid "Mamusi"
 msgstr "мамусі"
 
-#. name for kdg
+#. name for kdg, reference_name for kdg
 msgid "Seba"
 msgstr "себа"
 
-#. name for kdh
+#. name for kdh, reference_name for kdh
 msgid "Tem"
 msgstr "тем"
 
-#. name for kdi
+#. name for kdi, reference_name for kdi
 msgid "Kumam"
 msgstr "кумам"
 
-#. name for kdj
+#. name for kdj, reference_name for kdj
 msgid "Karamojong"
 msgstr "карамоджонг"
 
-#. name for kdk
+#. name for kdk, reference_name for kdk
 msgid "Numee"
 msgstr "нумее"
 
-#. name for kdl
+#. name for kdl, reference_name for kdl
 msgid "Tsikimba"
 msgstr "тсікімба"
 
-#. name for kdm
+#. name for kdm, reference_name for kdm
 msgid "Kagoma"
 msgstr "кагома"
 
-#. name for kdn
+#. name for kdn, reference_name for kdn
 msgid "Kunda"
 msgstr "кунда"
 
-#. name for kdp
+#. name for kdo, reference_name for kdo
+#, fuzzy
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr "корейська мова жестів"
+
+#. name for kdp, reference_name for kdp
 msgid "Kaningdon-Nindem"
 msgstr "канінгдон-ніндем"
 
-#. name for kdq
+#. name for kdq, reference_name for kdq
 msgid "Koch"
 msgstr "коч"
 
-#. name for kdr
+#. name for kdr, reference_name for kdr
 msgid "Karaim"
 msgstr "караїмська"
 
-#. name for kdt
+#. name for kds, reference_name for kds, name for lhi, reference_name for lhi
+msgid "Lahu Shi"
+msgstr "лаху-ші"
+
+#. name for kdt, reference_name for kdt
 msgid "Kuy"
 msgstr "куї"
 
-#. name for kdu
+#. name for kdu, reference_name for kdu
 msgid "Kadaru"
 msgstr "кадару"
 
-#. name for kdw
+#. name for kdv, reference_name for kdv
+msgid "Kado"
+msgstr ""
+
+#. name for kdw, reference_name for kdw
 msgid "Koneraw"
 msgstr "конеро"
 
-#. name for kdx
+#. name for kdx, reference_name for kdx
 msgid "Kam"
 msgstr "кам"
 
-#. name for kdy
+#. name for kdy, reference_name for kdy
 msgid "Keder"
 msgstr "кедер"
 
-#. name for kdz
+#. name for kdz, reference_name for kdz
 msgid "Kwaja"
 msgstr "кважа"
 
-#. name for kea
+#. name for kea, reference_name for kea
 msgid "Kabuverdianu"
 msgstr "кабувердьяну"
 
-#. name for keb
+#. name for keb, reference_name for keb
 msgid "Kélé"
 msgstr "келе"
 
-#. name for kec
+#. name for kec, reference_name for kec
 msgid "Keiga"
 msgstr "кейга"
 
-#. name for ked
+#. name for ked, reference_name for ked
 msgid "Kerewe"
 msgstr "кереве"
 
-#. name for kee
+#. name for kee, inverted_name for kee
 msgid "Keres, Eastern"
 msgstr "керес (східна)"
 
-#. name for kef
+#. reference_name for kee
+msgid "Eastern Keres"
+msgstr ""
+
+#. name for kef, reference_name for kef
 msgid "Kpessi"
 msgstr "кпессі"
 
-#. name for keg
+#. name for keg, reference_name for keg
 msgid "Tese"
 msgstr "тесе"
 
-#. name for keh
+#. name for keh, reference_name for keh
 msgid "Keak"
 msgstr "кік"
 
-#. name for kei
+#. name for kei, reference_name for kei
 msgid "Kei"
 msgstr "кей"
 
-#. name for kej
+#. name for kej, reference_name for kej
 msgid "Kadar"
 msgstr "кадар"
 
-#. name for kek
+#. name for kek, reference_name for kek
 msgid "Kekchí"
 msgstr "кекчі"
 
-#. name for kel
+#. name for kel, reference_name for kel
 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "кела (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for kem
+#. name for kem, reference_name for kem
 msgid "Kemak"
 msgstr "кемак"
 
-#. name for ken
+#. name for ken, reference_name for ken
 msgid "Kenyang"
 msgstr "кеньянг"
 
-#. name for keo
+#. name for keo, reference_name for keo
 msgid "Kakwa"
 msgstr "каква"
 
-#. name for kep
+#. name for kep, reference_name for kep
 msgid "Kaikadi"
 msgstr "кайкаді"
 
-#. name for keq
+#. name for keq, reference_name for keq
 msgid "Kamar"
 msgstr "камар"
 
-#. name for ker
+#. name for ker, reference_name for ker
 msgid "Kera"
 msgstr "кера"
 
-#. name for kes
+#. name for kes, reference_name for kes
 msgid "Kugbo"
 msgstr "кугбо"
 
-#. name for ket
+#. name for ket, reference_name for ket
 msgid "Ket"
 msgstr "кет"
 
-#. name for keu
+#. name for keu, reference_name for keu
 msgid "Akebu"
 msgstr "акебу"
 
-#. name for kev
+#. name for kev, reference_name for kev
 msgid "Kanikkaran"
 msgstr "каніккаран"
 
-#. name for kew
+#. name for kew, inverted_name for kew
 msgid "Kewa, West"
 msgstr "кева (західна)"
 
-#. name for kex
+#. reference_name for kew
+msgid "West Kewa"
+msgstr ""
+
+#. name for kex, reference_name for kex
 msgid "Kukna"
 msgstr "кукна"
 
-#. name for key
+#. name for key, reference_name for key
 msgid "Kupia"
 msgstr "купья"
 
-#. name for kez
+#. name for kez, reference_name for kez
 msgid "Kukele"
 msgstr "кукеле"
 
-#. name for kfa
+#. name for kfa, reference_name for kfa
 msgid "Kodava"
 msgstr "кодава"
 
-#. name for kfb
+#. name for kfb, inverted_name for kfb
 msgid "Kolami, Northwestern"
 msgstr "коламі (північно-західна)"
 
-#. name for kfc
+#. reference_name for kfb
+#, fuzzy
+msgid "Northwestern Kolami"
+msgstr "окпе (північно-західне едо)"
+
+#. name for kfc, reference_name for kfc
 msgid "Konda-Dora"
 msgstr "конда-дора"
 
-#. name for kfd
+#. name for kfd, inverted_name for kfd
 msgid "Koraga, Korra"
 msgstr "корага (корра)"
 
-#. name for kfe
+#. reference_name for kfd
+#, fuzzy
+msgid "Korra Koraga"
+msgstr "корага (корра)"
+
+#. name for kfe, reference_name for kfe
 msgid "Kota (India)"
 msgstr "кота (Індія)"
 
-#. name for kff
+#. name for kff, reference_name for kff
 msgid "Koya"
 msgstr "коя"
 
-#. name for kfg
+#. name for kfg, reference_name for kfg
 msgid "Kudiya"
 msgstr "кудія"
 
-#. name for kfh
+#. name for kfh, reference_name for kfh
 msgid "Kurichiya"
 msgstr "курічіа"
 
-#. name for kfi
+#. name for kfi, inverted_name for kfi
 msgid "Kurumba, Kannada"
 msgstr "курумба (каннада)"
 
-#. name for kfj
+#. reference_name for kfi
+#, fuzzy
+msgid "Kannada Kurumba"
+msgstr "каннада"
+
+#. name for kfj, reference_name for kfj
 msgid "Kemiehua"
 msgstr "кемьєгуа"
 
-#. name for kfk
+#. name for kfk, reference_name for kfk
 msgid "Kinnauri"
 msgstr "кіннаурі"
 
-#. name for kfl
+#. name for kfl, reference_name for kfl
 msgid "Kung"
 msgstr "кунг"
 
-#. name for kfm
+#. name for kfm, reference_name for kfm
 msgid "Khunsari"
 msgstr "хунсарі"
 
-#. name for kfn
+#. name for kfn, reference_name for kfn
 msgid "Kuk"
 msgstr "кук"
 
-#. name for kfo
+#. name for kfo, reference_name for kfo
 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
 msgstr "коро (Кот-д'Івуар)"
 
-#. name for kfp
+#. name for kfp, reference_name for kfp
 msgid "Korwa"
 msgstr "корва"
 
-#. name for kfq
+#. name for kfq, reference_name for kfq
 msgid "Korku"
 msgstr "корку"
 
-#. name for kfr
+#. name for kfr, reference_name for kfr
 msgid "Kachchi"
 msgstr "качинська"
 
-#. name for kfs
+#. name for kfs, reference_name for kfs
 msgid "Bilaspuri"
 msgstr "біласпурі"
 
-#. name for kft
+#. name for kft, reference_name for kft
 msgid "Kanjari"
 msgstr "канджарі"
 
-#. name for kfu
+#. name for kfu, reference_name for kfu
 msgid "Katkari"
 msgstr "каткарі"
 
-#. name for kfv
+#. name for kfv, reference_name for kfv
 msgid "Kurmukar"
 msgstr "курмукар"
 
-#. name for kfw
+#. name for kfw, inverted_name for kfw
 msgid "Naga, Kharam"
 msgstr "нага (харам)"
 
-#. name for kfx
+#. reference_name for kfw
+#, fuzzy
+msgid "Kharam Naga"
+msgstr "нага (хіамніунган)"
+
+#. name for kfx, inverted_name for kfx
 msgid "Pahari, Kullu"
 msgstr "пахарі (куллу)"
 
-#. name for kfy
+#. reference_name for kfx
+#, fuzzy
+msgid "Kullu Pahari"
+msgstr "мал-пахарія"
+
+#. name for kfy, reference_name for kfy
 msgid "Kumaoni"
 msgstr "кумаоні"
 
-#. name for kfz
+#. name for kfz, reference_name for kfz
 msgid "Koromfé"
 msgstr "коромфе"
 
-#. name for kga
+#. name for kga, reference_name for kga
 msgid "Koyaga"
 msgstr "кояга"
 
-#. name for kgb
+#. name for kgb, reference_name for kgb
 msgid "Kawe"
 msgstr "каве"
 
-#. name for kgc
+#. name for kgc, reference_name for kgc
 msgid "Kasseng"
 msgstr "кассенг"
 
-#. name for kgd
+#. name for kgd, reference_name for kgd
 msgid "Kataang"
 msgstr "катаанг"
 
-#. name for kge
+#. name for kge, reference_name for kge
 msgid "Komering"
 msgstr "комерінг"
 
-#. name for kgf
+#. name for kgf, reference_name for kgf
 msgid "Kube"
 msgstr "кубе"
 
-#. name for kgg
+#. name for kgg, reference_name for kgg
 msgid "Kusunda"
 msgstr "кусунда"
 
-#. name for kgi
+#. name for kgh, reference_name for kgh
+msgid "Upper Tanudan Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. name for kgi, reference_name for kgi
 msgid "Selangor Sign Language"
 msgstr "селандорська мова жестів"
 
-#. name for kgj
+#. name for kgj, inverted_name for kgj
 msgid "Kham, Gamale"
 msgstr "хам (гамале)"
 
-#. name for kgk
+#. reference_name for kgj
+#, fuzzy
+msgid "Gamale Kham"
+msgstr "ламалера"
+
+#. name for kgk, reference_name for kgk
 msgid "Kaiwá"
 msgstr "кайва"
 
-#. name for kgl
+#. name for kgl, reference_name for kgl
 msgid "Kunggari"
 msgstr "кунггарі"
 
-#. name for kgm
+#. name for kgm, reference_name for kgm
 msgid "Karipúna"
 msgstr "каріпуна"
 
-#. name for kgn
+#. name for kgn, reference_name for kgn
 msgid "Karingani"
 msgstr "карінгані"
 
-#. name for kgo
+#. name for kgo, reference_name for kgo
 msgid "Krongo"
 msgstr "кронго"
 
-#. name for kgp
+#. name for kgp, reference_name for kgp
 msgid "Kaingang"
 msgstr "каїнганг"
 
-#. name for kgq
+#. name for kgq, reference_name for kgq
 msgid "Kamoro"
 msgstr "каморо"
 
-#. name for kgr
+#. name for kgr, reference_name for kgr
 msgid "Abun"
 msgstr "абун"
 
-#. name for kgs
+#. name for kgs, reference_name for kgs
 msgid "Kumbainggar"
 msgstr "кумбайнггар"
 
-#. name for kgt
+#. name for kgt, reference_name for kgt
 msgid "Somyev"
 msgstr "сомьєв"
 
-#. name for kgu
+#. name for kgu, reference_name for kgu
 msgid "Kobol"
 msgstr "кобол"
 
-#. name for kgv
+#. name for kgv, reference_name for kgv
 msgid "Karas"
 msgstr "карас"
 
-#. name for kgw
+#. name for kgw, reference_name for kgw
 msgid "Karon Dori"
 msgstr "карон-дорі"
 
-#. name for kgx
+#. name for kgx, reference_name for kgx
 msgid "Kamaru"
 msgstr "камару"
 
-#. name for kgy
+#. name for kgy, reference_name for kgy
 msgid "Kyerung"
 msgstr "к’єрунг"
 
-#. name for kha
+#. name for kha, reference_name for kha
 msgid "Khasi"
 msgstr "кхасі"
 
-#. name for khb
+#. name for khb, reference_name for khb
 msgid "Lü"
 msgstr "лю"
 
-#. name for khc
+#. name for khc, reference_name for khc
 msgid "Tukang Besi North"
 msgstr "північна тукан-бесі"
 
-#. name for khd
+#. name for khd, inverted_name for khd
 msgid "Kanum, Bädi"
 msgstr "канум (Баді)"
 
-#. name for khe
+#. reference_name for khd
+msgid "Bädi Kanum"
+msgstr ""
+
+#. name for khe, reference_name for khe
 msgid "Korowai"
 msgstr "короваї"
 
-#. name for khf
+#. name for khf, reference_name for khf
 msgid "Khuen"
 msgstr "кхуен"
 
-#. name for khg
+#. name for khg, inverted_name for khg
 msgid "Tibetan, Khams"
 msgstr "тибетська (хамс)"
 
-#. name for khh
+#. reference_name for khg
+#, fuzzy
+msgid "Khams Tibetan"
+msgstr "тибетська"
+
+#. name for khh, reference_name for khh
 msgid "Kehu"
 msgstr "кеху"
 
-#. name for khj
+#. name for khi, reference_name for khi
+#, fuzzy
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr "бан-хорська мова жестів"
+
+#. name for khj, reference_name for khj
 msgid "Kuturmi"
 msgstr "кутурмі"
 
-#. name for khk
+#. name for khk, inverted_name for khk
 msgid "Mongolian, Halh"
 msgstr "монгольська (халха)"
 
-#. name for khl
+#. reference_name for khk
+#, fuzzy
+msgid "Halh Mongolian"
+msgstr "монгольська"
+
+#. name for khl, reference_name for khl
 msgid "Lusi"
 msgstr "лусі"
 
-#. name for khm
+#. name for khm, inverted_name for khm
 msgid "Khmer, Central"
 msgstr "кхмерська (центральна)"
 
-#. name for khn
+#. reference_name for khm
+#, fuzzy
+msgid "Central Khmer"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for khn, reference_name for khn
 msgid "Khandesi"
 msgstr "хандесі"
 
-#. name for kho
+#. name for kho, reference_name for kho
 msgid "Khotanese"
 msgstr "хотаносакська"
 
-#. name for khp
+#. name for khp, reference_name for khp
 msgid "Kapori"
 msgstr "капорі"
 
-#. name for khq
+#. name for khq, inverted_name for khq
 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
 msgstr "сонгайська (міська мова)"
 
-#. name for khr
+#. reference_name for khq
+msgid "Koyra Chiini Songhay"
+msgstr ""
+
+#. name for khr, reference_name for khr
 msgid "Kharia"
 msgstr "харія"
 
-#. name for khs
+#. name for khs, reference_name for khs
 msgid "Kasua"
 msgstr "касуа"
 
-#. name for kht
+#. name for kht, reference_name for kht
 msgid "Khamti"
 msgstr "хамті"
 
-#. name for khu
+#. name for khu, reference_name for khu
 msgid "Nkhumbi"
 msgstr "нхумбі"
 
-#. name for khv
+#. name for khv, reference_name for khv
 msgid "Khvarshi"
 msgstr "хварші"
 
-#. name for khw
+#. name for khw, reference_name for khw
 msgid "Khowar"
 msgstr "ковар"
 
-#. name for khx
+#. name for khx, reference_name for khx
 msgid "Kanu"
 msgstr "кану"
 
-#. name for khy
+#. name for khy, reference_name for khy
 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "келе (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for khz
+#. name for khz, reference_name for khz
 msgid "Keapara"
 msgstr "кеапара"
 
-#. name for kia
+#. name for kia, reference_name for kia
 msgid "Kim"
 msgstr "кім"
 
-#. name for kib
+#. name for kib, reference_name for kib
 msgid "Koalib"
 msgstr "коаліб"
 
-#. name for kic
+#. name for kic, reference_name for kic
 msgid "Kickapoo"
 msgstr "кікапу"
 
-#. name for kid
+#. name for kid, reference_name for kid
 msgid "Koshin"
 msgstr "кошін"
 
-#. name for kie
+#. name for kie, reference_name for kie
 msgid "Kibet"
 msgstr "кібет"
 
-#. name for kif
+#. name for kif, inverted_name for kif
 msgid "Kham, Eastern Parbate"
 msgstr "кхам (східна парбате)"
 
-#. name for kig
+#. reference_name for kif
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Parbate Kham"
+msgstr "кхам (східна парбате)"
+
+#. name for kig, reference_name for kig
 msgid "Kimaama"
 msgstr "кімаама"
 
-#. name for kih
+#. name for kih, reference_name for kih
 msgid "Kilmeri"
 msgstr "кілмері"
 
-#. name for kii
+#. name for kii, reference_name for kii
 msgid "Kitsai"
 msgstr "кітсаї"
 
-#. name for kij
+#. name for kij, reference_name for kij
 msgid "Kilivila"
 msgstr "клівіла"
 
-#. name for kik
+#. name for kik, reference_name for kik
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "кікуйю"
 
-#. name for kil
+#. name for kil, reference_name for kil
 msgid "Kariya"
 msgstr "карія"
 
-#. name for kim
+#. name for kim, reference_name for kim
 msgid "Karagas"
 msgstr "карагас"
 
-#. name for kin
+#. name for kin, reference_name for kin
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "кіньяруанда"
 
-#. name for kio
+#. name for kio, reference_name for kio
 msgid "Kiowa"
 msgstr "кайова"
 
-#. name for kip
+#. name for kip, inverted_name for kip
 msgid "Kham, Sheshi"
 msgstr "хам (шеші)"
 
-#. name for kiq
+#. reference_name for kip
+msgid "Sheshi Kham"
+msgstr ""
+
+#. name for kiq, reference_name for kiq
 msgid "Kosadle"
 msgstr "косадле"
 
-#. name for kir
+#. name for kir, reference_name for kir
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "киргизька"
 
-#. name for kis
+#. name for kis, reference_name for kis
 msgid "Kis"
 msgstr "кіс"
 
-#. name for kit
+#. name for kit, reference_name for kit
 msgid "Agob"
 msgstr "агоб"
 
-#. name for kiu
+#. name for kiu, reference_name for kiu
 msgid "Kirmanjki (individual language)"
 msgstr "зазакі (окрема мова)"
 
-#. name for kiv
+#. name for kiv, reference_name for kiv
 msgid "Kimbu"
 msgstr "кімбу"
 
-#. name for kiw
+#. name for kiw, inverted_name for kiw
 msgid "Kiwai, Northeast"
 msgstr "ківаї (північно-східна)"
 
-#. name for kix
+#. reference_name for kiw
+#, fuzzy
+msgid "Northeast Kiwai"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for kix, inverted_name for kix, name for nky, inverted_name for nky
 msgid "Naga, Khiamniungan"
 msgstr "нага (хіамніунган)"
 
-#. name for kiy
+#. reference_name for kix, reference_name for nky
+#, fuzzy
+msgid "Khiamniungan Naga"
+msgstr "нага (хіамніунган)"
+
+#. name for kiy, reference_name for kiy
 msgid "Kirikiri"
 msgstr "кірікірі"
 
-#. name for kiz
+#. name for kiz, reference_name for kiz
 msgid "Kisi"
 msgstr "кісі"
 
-#. name for kja
+#. name for kja, reference_name for kja
 msgid "Mlap"
 msgstr "млап"
 
-#. name for kjb
+#. name for kjb, reference_name for kjb
 msgid "Q'anjob'al"
 msgstr "канджобал"
 
-#. name for kjc
+#. name for kjc, inverted_name for kjc
 msgid "Konjo, Coastal"
 msgstr "конджо (узбережжя)"
 
-#. name for kjd
+#. reference_name for kjc
+#, fuzzy
+msgid "Coastal Konjo"
+msgstr "костал"
+
+#. name for kjd, inverted_name for kjd
 msgid "Kiwai, Southern"
 msgstr "ківаї (південна)"
 
-#. name for kje
+#. reference_name for kjd
+#, fuzzy
+msgid "Southern Kiwai"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for kje, reference_name for kje
 msgid "Kisar"
 msgstr "кісар"
 
-#. name for kjf
+#. name for kjf, reference_name for kjf
 msgid "Khalaj"
 msgstr "халадж"
 
-#. name for kjg
+#. name for kjg, reference_name for kjg
 msgid "Khmu"
 msgstr "кхму"
 
-#. name for kjh
+#. name for kjh, reference_name for kjh
 msgid "Khakas"
 msgstr "хакаська"
 
-#. name for kji
+#. name for kji, reference_name for kji
 msgid "Zabana"
 msgstr "забана"
 
-#. name for kjj
+#. name for kjj, reference_name for kjj
 msgid "Khinalugh"
 msgstr "хіналуг"
 
-#. name for kjk
+#. name for kjk, inverted_name for kjk
 msgid "Konjo, Highland"
 msgstr "конджо (високогірна)"
 
-#. name for kjl
+#. reference_name for kjk
+msgid "Highland Konjo"
+msgstr ""
+
+#. name for kjl, inverted_name for kjl
 msgid "Kham, Western Parbate"
 msgstr "кхам (західна парбате)"
 
-#. name for kjm
+#. reference_name for kjl
+#, fuzzy
+msgid "Western Parbate Kham"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for kjm, reference_name for kjm
 msgid "Kháng"
 msgstr "ханг"
 
-#. name for kjn
+#. name for kjn, reference_name for kjn
 msgid "Kunjen"
 msgstr "кунджен"
 
-#. name for kjo
+#. name for kjo, inverted_name for kjo
 msgid "Kinnauri, Harijan"
 msgstr "кіннаурі (харіджан)"
 
-#. name for kjp
+#. reference_name for kjo
+#, fuzzy
+msgid "Harijan Kinnauri"
+msgstr "кіннаурі"
+
+#. name for kjp, inverted_name for kjp
 msgid "Karen, Pwo Eastern"
 msgstr "каренська (східна пво)"
 
-#. name for kjq
+#. reference_name for kjp
+#, fuzzy
+msgid "Pwo Eastern Karen"
+msgstr "помо (східна)"
+
+#. name for kjq, inverted_name for kjq
 msgid "Keres, Western"
 msgstr "кереська (західна)"
 
-#. name for kjr
+#. reference_name for kjq
+#, fuzzy
+msgid "Western Keres"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for kjr, reference_name for kjr
 msgid "Kurudu"
 msgstr "куруду"
 
-#. name for kjs
+#. name for kjs, inverted_name for kjs
 msgid "Kewa, East"
 msgstr "кева (східна)"
 
-#. name for kjt
+#. reference_name for kjs
+msgid "East Kewa"
+msgstr ""
+
+#. name for kjt, inverted_name for kjt
 msgid "Karen, Phrae Pwo"
 msgstr "каренська (пхре-пво)"
 
-#. name for kju
+#. reference_name for kjt
+#, fuzzy
+msgid "Phrae Pwo Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kju, reference_name for kju
 msgid "Kashaya"
 msgstr "кашая"
 
-#. name for kjx
+#. name for kjx, reference_name for kjx
 msgid "Ramopa"
 msgstr "рамопа"
 
-#. name for kjy
+#. name for kjy, reference_name for kjy
 msgid "Erave"
 msgstr "ераве"
 
-#. name for kjz
+#. name for kjz, reference_name for kjz
 msgid "Bumthangkha"
 msgstr "бумтангкха"
 
-#. name for kka
+#. name for kka, reference_name for kka
 msgid "Kakanda"
 msgstr "каканда"
 
-#. name for kkb
+#. name for kkb, reference_name for kkb
 msgid "Kwerisa"
 msgstr "кверіса"
 
-#. name for kkc
+#. name for kkc, reference_name for kkc
 msgid "Odoodee"
 msgstr "одоодее"
 
-#. name for kkd
+#. name for kkd, reference_name for kkd
 msgid "Kinuku"
 msgstr "кінуку"
 
-#. name for kke
+#. name for kke, reference_name for kke
 msgid "Kakabe"
 msgstr "какабе"
 
-#. name for kkf
+#. name for kkf, inverted_name for kkf
 msgid "Monpa, Kalaktang"
 msgstr "монпа (калактанг)"
 
-#. name for kkg
+#. reference_name for kkf
+#, fuzzy
+msgid "Kalaktang Monpa"
+msgstr "каланга"
+
+#. name for kkg, inverted_name for kkg
 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
 msgstr "калінга (долина Мабака)"
 
-#. name for kkh
+#. reference_name for kkg
+#, fuzzy
+msgid "Mabaka Valley Kalinga"
+msgstr "калінга (долина Мабака)"
+
+#. name for kkh, reference_name for kkh
 msgid "Khün"
 msgstr "кхюн"
 
-#. name for kki
+#. name for kki, reference_name for kki
 msgid "Kagulu"
 msgstr "кагулу"
 
-#. name for kkj
+#. name for kkj, reference_name for kkj
 msgid "Kako"
 msgstr "како"
 
-#. name for kkk
+#. name for kkk, reference_name for kkk
 msgid "Kokota"
 msgstr "кокота"
 
-#. name for kkl
+#. name for kkl, inverted_name for kkl
 msgid "Yale, Kosarek"
 msgstr "єль (косарек)"
 
-#. name for kkm
+#. reference_name for kkl
+#, fuzzy
+msgid "Kosarek Yale"
+msgstr "карекаре"
+
+#. name for kkm, reference_name for kkm
 msgid "Kiong"
 msgstr "кйонг"
 
-#. name for kkn
+#. name for kkn, reference_name for kkn
 msgid "Kon Keu"
 msgstr "кон-кеу"
 
-#. name for kko
+#. name for kko, reference_name for kko
 msgid "Karko"
 msgstr "карко"
 
-#. name for kkp
+#. name for kkp, reference_name for kkp
 msgid "Gugubera"
 msgstr "гугубера"
 
-#. name for kkq
+#. name for kkq, reference_name for kkq
 msgid "Kaiku"
 msgstr "кайку"
 
-#. name for kkr
+#. name for kkr, reference_name for kkr
 msgid "Kir-Balar"
 msgstr "кір-балар"
 
-#. name for kks
+#. name for kks, reference_name for kks
 msgid "Giiwo"
 msgstr "жіво"
 
-#. name for kkt
+#. name for kkt, reference_name for kkt
 msgid "Koi"
 msgstr "кої"
 
-#. name for kku
+#. name for kku, reference_name for kku
 msgid "Tumi"
 msgstr "тумі"
 
-#. name for kkv
+#. name for kkv, reference_name for kkv
 msgid "Kangean"
 msgstr "кангеанська"
 
-#. name for kkw
+#. name for kkw, reference_name for kkw
 msgid "Teke-Kukuya"
 msgstr "теке-кукуя"
 
-#. name for kkx
+#. name for kkx, reference_name for kkx
 msgid "Kohin"
 msgstr "кохін"
 
-#. name for kky
+#. name for kky, reference_name for kky
 msgid "Guguyimidjir"
 msgstr "гугуїміджир"
 
-#. name for kkz
+#. name for kkz, reference_name for kkz
 msgid "Kaska"
 msgstr "каска"
 
-#. name for kla
+#. name for kla, reference_name for kla
 msgid "Klamath-Modoc"
 msgstr "кламат-модок"
 
-#. name for klb
+#. name for klb, reference_name for klb
 msgid "Kiliwa"
 msgstr "кіліва"
 
-#. name for klc
+#. name for klc, reference_name for klc
 msgid "Kolbila"
 msgstr "колбіла"
 
-#. name for kld
+#. name for kld, reference_name for kld
 msgid "Gamilaraay"
 msgstr "гамілараай"
 
-#. name for kle
+#. name for kle, reference_name for kle
 msgid "Kulung (Nepal)"
 msgstr "кулунг (Непал)"
 
-#. name for klf
+#. name for klf, reference_name for klf
 msgid "Kendeje"
 msgstr "кендже"
 
-#. name for klg
+#. name for klg, reference_name for klg
 msgid "Tagakaulo"
 msgstr "тагакауло"
 
-#. name for klh
+#. name for klh, reference_name for klh
 msgid "Weliki"
 msgstr "велікі"
 
-#. name for kli
+#. name for kli, reference_name for kli
 msgid "Kalumpang"
 msgstr "калумпанг"
 
-#. name for klj
+#. name for klj, inverted_name for klj
 msgid "Khalaj, Turkic"
 msgstr "халадж (тюркська)"
 
-#. name for klk
+#. reference_name for klj
+#, fuzzy
+msgid "Turkic Khalaj"
+msgstr "халадж"
+
+#. name for klk, reference_name for klk
 msgid "Kono (Nigeria)"
 msgstr "коно (Нігерія)"
 
-#. name for kll
+#. name for kll, inverted_name for kll
 msgid "Kalagan, Kagan"
 msgstr "калаган (каган)"
 
-#. name for klm
+#. reference_name for kll
+#, fuzzy
+msgid "Kagan Kalagan"
+msgstr "калаган (каган)"
+
+#. name for klm, reference_name for klm
 msgid "Migum"
 msgstr "мігум"
 
-#. name for kln
+#. name for kln, reference_name for kln
 msgid "Kalenjin"
 msgstr "календжин"
 
-#. name for klo
+#. name for klo, reference_name for klo
 msgid "Kapya"
 msgstr "кап’я"
 
-#. name for klp
+#. name for klp, reference_name for klp
 msgid "Kamasa"
 msgstr "камаса"
 
-#. name for klq
+#. name for klq, reference_name for klq
 msgid "Rumu"
 msgstr "руму"
 
-#. name for klr
+#. name for klr, reference_name for klr
 msgid "Khaling"
 msgstr "халінг"
 
-#. name for kls
+#. name for kls, reference_name for kls
 msgid "Kalasha"
 msgstr "калаша"
 
-#. name for klt
+#. name for klt, reference_name for klt
 msgid "Nukna"
 msgstr "нукна"
 
-#. name for klu
+#. name for klu, reference_name for klu
 msgid "Klao"
 msgstr "клао"
 
-#. name for klv
+#. name for klv, reference_name for klv
 msgid "Maskelynes"
 msgstr "маскелінес"
 
-#. name for klw
+#. name for klw, reference_name for klw
 msgid "Lindu"
 msgstr "лінду"
 
-#. name for klx
+#. name for klx, reference_name for klx
 msgid "Koluwawa"
 msgstr "колувава"
 
-#. name for kly
+#. name for kly, reference_name for kly
 msgid "Kalao"
 msgstr "калао"
 
-#. name for klz
+#. name for klz, reference_name for klz
 msgid "Kabola"
 msgstr "кабола"
 
-#. name for kma
+#. name for kma, reference_name for kma
 msgid "Konni"
 msgstr "конні"
 
-#. name for kmb
+#. name for kmb, reference_name for kmb
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "кімбунду"
 
-#. name for kmc
+#. name for kmc, inverted_name for kmc
 msgid "Dong, Southern"
 msgstr "донг (південна)"
 
-#. name for kmd
+#. reference_name for kmc
+#, fuzzy
+msgid "Southern Dong"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for kmd, inverted_name for kmd
 msgid "Kalinga, Majukayang"
 msgstr "канінга (маджукаянг)"
 
-#. name for kme
+#. reference_name for kmd
+#, fuzzy
+msgid "Majukayang Kalinga"
+msgstr "маянгна"
+
+#. name for kme, reference_name for kme
 msgid "Bakole"
 msgstr "баколе"
 
-#. name for kmf
+#. name for kmf, reference_name for kmf
 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
 msgstr "каре (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for kmg
+#. name for kmg, reference_name for kmg
 msgid "Kâte"
 msgstr "кате"
 
-#. name for kmh
+#. name for kmh, reference_name for kmh
 msgid "Kalam"
 msgstr "калам"
 
-#. name for kmi
+#. name for kmi, reference_name for kmi
 msgid "Kami (Nigeria)"
 msgstr "камі (Нігерія)"
 
-#. name for kmj
+#. name for kmj, reference_name for kmj
 msgid "Kumarbhag Paharia"
 msgstr "кумарбхаг-пахарія"
 
-#. name for kmk
+#. name for kmk, inverted_name for kmk
 msgid "Kalinga, Limos"
 msgstr "калінга (лімос)"
 
-#. name for kml
+#. reference_name for kmk
+#, fuzzy
+msgid "Limos Kalinga"
+msgstr "халінг"
+
+#. name for kml, inverted_name for kml
 msgid "Kalinga, Tanudan"
 msgstr "калінга (танудан)"
 
-#. name for kmm
+#. reference_name for kml
+#, fuzzy
+msgid "Tanudan Kalinga"
+msgstr "сіндарінська"
+
+#. name for kmm, reference_name for kmm
 msgid "Kom (India)"
 msgstr "ком (Індія)"
 
-#. name for kmn
+#. name for kmn, reference_name for kmn
 msgid "Awtuw"
 msgstr "автув"
 
-#. name for kmo
+#. name for kmo, reference_name for kmo
 msgid "Kwoma"
 msgstr "квома"
 
-#. name for kmp
+#. name for kmp, reference_name for kmp
 msgid "Gimme"
 msgstr "гімме"
 
-#. name for kmq
+#. name for kmq, reference_name for kmq
 msgid "Kwama"
 msgstr "квама"
 
-#. name for kmr
+#. name for kmr, inverted_name for kmr
 msgid "Kurdish, Northern"
 msgstr "курдська (північна)"
 
-#. name for kms
+#. reference_name for kmr
+#, fuzzy
+msgid "Northern Kurdish"
+msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
+
+#. name for kms, reference_name for kms
 msgid "Kamasau"
 msgstr "камасау"
 
-#. name for kmt
+#. name for kmt, reference_name for kmt
 msgid "Kemtuik"
 msgstr "кемтуїк"
 
-#. name for kmu
+#. name for kmu, reference_name for kmu
 msgid "Kanite"
 msgstr "каніте"
 
-#. name for kmv
+#. name for kmv, inverted_name for kmv
 msgid "Creole French, Karipúna"
 msgstr "креольська французька (каріпуна)"
 
-#. name for kmw
+#. reference_name for kmv
+msgid "Karipúna Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for kmw, reference_name for kmw
 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "комо (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for kmx
+#. name for kmx, reference_name for kmx
 msgid "Waboda"
 msgstr "вабода"
 
-#. name for kmy
+#. name for kmy, reference_name for kmy
 msgid "Koma"
 msgstr "кома"
 
-#. name for kmz
+#. name for kmz, reference_name for kmz
 msgid "Khorasani Turkish"
 msgstr "хорасанська турецька"
 
-#. name for kna
+#. name for kna, reference_name for kna
 msgid "Dera (Nigeria)"
 msgstr "дера (Нігерія)"
 
-#. name for knb
+#. name for knb, inverted_name for knb
 msgid "Kalinga, Lubuagan"
 msgstr "калінга (лубуаган)"
 
-#. name for knc
+#. reference_name for knb
+#, fuzzy
+msgid "Lubuagan Kalinga"
+msgstr "калаган (каган)"
+
+#. name for knc, inverted_name for knc
 msgid "Kanuri, Central"
 msgstr "канурі (центральна)"
 
-#. name for knd
+#. reference_name for knc
+#, fuzzy
+msgid "Central Kanuri"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for knd, reference_name for knd
 msgid "Konda"
 msgstr "конда"
 
-#. name for kne
+#. name for kne, reference_name for kne
 msgid "Kankanaey"
 msgstr "канканає"
 
-#. name for knf
+#. name for knf, reference_name for knf
 msgid "Mankanya"
 msgstr "манканья"
 
-#. name for kng
+#. name for kng, reference_name for kng
 msgid "Koongo"
 msgstr "коонго"
 
-#. name for kni
+#. name for knh, inverted_name for knh
+#, fuzzy
+msgid "Kenyah, Kayan River"
+msgstr "каян (ріка Каян)"
+
+#. reference_name for knh
+#, fuzzy
+msgid "Kayan River Kenyah"
+msgstr "каян (ріка Каян)"
+
+#. name for kni, reference_name for kni
 msgid "Kanufi"
 msgstr "кануфі"
 
-#. name for knj
+#. name for knj, inverted_name for knj
 msgid "Kanjobal, Western"
 msgstr "канджобал (західна)"
 
-#. name for knk
+#. reference_name for knj
+#, fuzzy
+msgid "Western Kanjobal"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for knk, reference_name for knk
 msgid "Kuranko"
 msgstr "куранко"
 
-#. name for knl
+#. name for knl, reference_name for knl
 msgid "Keninjal"
 msgstr "канінджал"
 
-#. name for knm
+#. name for knm, reference_name for knm
 msgid "Kanamarí"
 msgstr "канамарі"
 
-#. name for knn
+#. name for knn, reference_name for knn
 msgid "Konkani (individual language)"
 msgstr "конкані (окрема мова)"
 
-#. name for kno
+#. name for kno, reference_name for kno
 msgid "Kono (Sierra Leone)"
 msgstr "коно (Сьєрра-Леоне)"
 
-#. name for knp
+#. name for knp, reference_name for knp
 msgid "Kwanja"
 msgstr "кванджа"
 
-#. name for knq
+#. name for knq, reference_name for knq
 msgid "Kintaq"
 msgstr "кінтак"
 
-#. name for knr
+#. name for knr, reference_name for knr
 msgid "Kaningra"
 msgstr "канінгра"
 
-#. name for kns
+#. name for kns, reference_name for kns
 msgid "Kensiu"
 msgstr "кенсіу"
 
-#. name for knt
+#. name for knt, inverted_name for knt
 msgid "Katukína, Panoan"
 msgstr "катукіна (паноан)"
 
-#. name for knu
+#. reference_name for knt
+#, fuzzy
+msgid "Panoan Katukína"
+msgstr "катукіна"
+
+#. name for knu, reference_name for knu
 msgid "Kono (Guinea)"
 msgstr "коно (Гвінея)"
 
-#. name for knv
+#. name for knv, reference_name for knv
 msgid "Tabo"
 msgstr "табо"
 
-#. name for knw
+#. name for knw, reference_name for knw
 msgid "Kung-Ekoka"
 msgstr "кунг-екока"
 
-#. name for knx
+#. name for knx, reference_name for knx
 msgid "Kendayan"
 msgstr "кендаян"
 
-#. name for kny
+#. name for kny, reference_name for kny
 msgid "Kanyok"
 msgstr "каньок"
 
-#. name for knz
+#. name for knz, reference_name for knz
 msgid "Kalamsé"
 msgstr "каламсе"
 
-#. name for koa
+#. name for koa, reference_name for koa
 msgid "Konomala"
 msgstr "кономала"
 
-#. name for koc
+#. name for kob, reference_name for kob
+#, fuzzy
+msgid "Kohoroxitari"
+msgstr "квомтарі"
+
+#. name for koc, reference_name for koc
 msgid "Kpati"
 msgstr "кпаті"
 
-#. name for kod
+#. name for kod, reference_name for kod
 msgid "Kodi"
 msgstr "коді"
 
-#. name for koe
+#. name for koe, reference_name for koe
 msgid "Kacipo-Balesi"
 msgstr "касіпо-балесі"
 
-#. name for kof
+#. name for kof, reference_name for kof
 msgid "Kubi"
 msgstr "кубі"
 
-#. name for kog
+#. name for kog, reference_name for kog
 msgid "Cogui"
 msgstr "когуї"
 
-#. name for koh
+#. name for koh, reference_name for koh
 msgid "Koyo"
 msgstr "койо"
 
-#. name for koi
+#. name for koi, reference_name for koi
 msgid "Komi-Permyak"
 msgstr "комі (перм’яцька)"
 
-#. name for koj
+#. name for koj, reference_name for koj
 msgid "Sara Dunjo"
 msgstr "сара-дунджо"
 
-#. name for kok
+#. name for kok, reference_name for kok
 msgid "Konkani (macrolanguage)"
 msgstr "конкані (макромова)"
 
-#. name for kol
+#. name for kol, reference_name for kol
 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
 msgstr "кол (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for kom
+#. name for kom, reference_name for kom
 msgid "Komi"
 msgstr "комі"
 
-#. name for kon
+#. name for kon, reference_name for kon
 msgid "Kongo"
 msgstr "конго"
 
-#. name for koo
+#. name for koo, reference_name for koo
 msgid "Konzo"
 msgstr "конзо"
 
-#. name for kop
+#. name for kop, reference_name for kop
 msgid "Waube"
 msgstr "ваубе"
 
-#. name for koq
+#. name for koq, reference_name for koq
 msgid "Kota (Gabon)"
 msgstr "кота (Габон)"
 
-#. name for kor
+#. name for kor, reference_name for kor
 msgid "Korean"
 msgstr "корейська"
 
-#. name for kos
+#. name for kos, reference_name for kos
 msgid "Kosraean"
 msgstr "косрейська"
 
-#. name for kot
+#. name for kot, reference_name for kot
 msgid "Lagwan"
 msgstr "лагван"
 
-#. name for kou
+#. name for kou, reference_name for kou
 msgid "Koke"
 msgstr "коке"
 
-#. name for kov
+#. name for kov, reference_name for kov
 msgid "Kudu-Camo"
 msgstr "куду-камо"
 
-#. name for kow
+#. name for kow, reference_name for kow
 msgid "Kugama"
 msgstr "кугама"
 
-#. name for kox
+#. name for kox, reference_name for kox
 msgid "Coxima"
 msgstr "кохіма"
 
-#. name for koy
+#. name for koy, reference_name for koy
 msgid "Koyukon"
 msgstr "коюкон"
 
-#. name for koz
+#. name for koz, reference_name for koz
 msgid "Korak"
 msgstr "корак"
 
-#. name for kpa
+#. name for kpa, reference_name for kpa
 msgid "Kutto"
 msgstr "кутто"
 
-#. name for kpb
+#. name for kpb, inverted_name for kpb
 msgid "Kurumba, Mullu"
 msgstr "курумба (муллу)"
 
-#. name for kpc
+#. reference_name for kpb
+msgid "Mullu Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. name for kpc, reference_name for kpc
 msgid "Curripaco"
 msgstr "курріпако"
 
-#. name for kpd
+#. name for kpd, reference_name for kpd
 msgid "Koba"
 msgstr "коба"
 
-#. name for kpe
+#. name for kpe, reference_name for kpe
 msgid "Kpelle"
 msgstr "кпелле"
 
-#. name for kpf
+#. name for kpf, reference_name for kpf
 msgid "Komba"
 msgstr "комба"
 
-#. name for kpg
+#. name for kpg, reference_name for kpg
 msgid "Kapingamarangi"
 msgstr "капінгамарангі"
 
-#. name for kph
+#. name for kph, reference_name for kph
 msgid "Kplang"
 msgstr "кпланг"
 
-#. name for kpi
+#. name for kpi, reference_name for kpi
 msgid "Kofei"
 msgstr "кофеї"
 
-#. name for kpj
+#. name for kpj, reference_name for kpj
 msgid "Karajá"
 msgstr "карахайська"
 
-#. name for kpk
+#. name for kpk, reference_name for kpk
 msgid "Kpan"
 msgstr "кпан"
 
-#. name for kpl
+#. name for kpl, reference_name for kpl
 msgid "Kpala"
 msgstr "кпала"
 
-#. name for kpm
+#. name for kpm, reference_name for kpm
 msgid "Koho"
 msgstr "кохо"
 
-#. name for kpn
+#. name for kpn, reference_name for kpn
 msgid "Kepkiriwát"
 msgstr "кепкіріват"
 
-#. name for kpo
+#. name for kpo, reference_name for kpo
 msgid "Ikposo"
 msgstr "ікпосо"
 
-#. name for kpq
+#. name for kpq, reference_name for kpq
 msgid "Korupun-Sela"
 msgstr "корупун-села"
 
-#. name for kpr
+#. name for kpr, reference_name for kpr
 msgid "Korafe-Yegha"
 msgstr "корафе-єгха"
 
-#. name for kps
+#. name for kps, reference_name for kps
 msgid "Tehit"
 msgstr "техіт"
 
-#. name for kpt
+#. name for kpt, reference_name for kpt
 msgid "Karata"
 msgstr "карата"
 
-#. name for kpu
+#. name for kpu, reference_name for kpu
 msgid "Kafoa"
 msgstr "кафоа"
 
-#. name for kpv
+#. name for kpv, reference_name for kpv
 msgid "Komi-Zyrian"
 msgstr "комі (зирянська)"
 
-#. name for kpw
+#. name for kpw, reference_name for kpw
 msgid "Kobon"
 msgstr "кобон"
 
-#. name for kpx
+#. name for kpx, inverted_name for kpx
 msgid "Koiali, Mountain"
 msgstr "коялі (гірська)"
 
-#. name for kpy
+#. reference_name for kpx
+msgid "Mountain Koiali"
+msgstr ""
+
+#. name for kpy, reference_name for kpy
 msgid "Koryak"
 msgstr "корякська"
 
-#. name for kpz
+#. name for kpz, reference_name for kpz
 msgid "Kupsabiny"
 msgstr "купсабіні"
 
-#. name for kqa
+#. name for kqa, reference_name for kqa
 msgid "Mum"
 msgstr "мум"
 
-#. name for kqb
+#. name for kqb, reference_name for kqb
 msgid "Kovai"
 msgstr "коваї"
 
-#. name for kqc
+#. name for kqc, reference_name for kqc
 msgid "Doromu-Koki"
 msgstr "дорому-кокі"
 
-#. name for kqd
+#. name for kqd, reference_name for kqd
 msgid "Koy Sanjaq Surat"
 msgstr "кой-саньяк-сурат"
 
-#. name for kqe
+#. name for kqe, reference_name for kqe
 msgid "Kalagan"
 msgstr "калаган"
 
-#. name for kqf
+#. name for kqf, reference_name for kqf
 msgid "Kakabai"
 msgstr "какабаї"
 
-#. name for kqg
+#. name for kqg, reference_name for kqg
 msgid "Khe"
 msgstr "хе"
 
-#. name for kqh
+#. name for kqh, reference_name for kqh
 msgid "Kisankasa"
 msgstr "кісанкаса"
 
-#. name for kqi
+#. name for kqi, reference_name for kqi
 msgid "Koitabu"
 msgstr "коїтабу"
 
-#. name for kqj
+#. name for kqj, reference_name for kqj
 msgid "Koromira"
 msgstr "короміра"
 
-#. name for kqk
+#. name for kqk, inverted_name for kqk
 msgid "Gbe, Kotafon"
 msgstr "гбе (Котафон)"
 
-#. name for kql
+#. reference_name for kqk
+#, fuzzy
+msgid "Kotafon Gbe"
+msgstr "гбе (Котафон)"
+
+#. name for kql, reference_name for kql
 msgid "Kyenele"
 msgstr "к’єнеле"
 
-#. name for kqm
+#. name for kqm, reference_name for kqm
 msgid "Khisa"
 msgstr "хіса"
 
-#. name for kqn
+#. name for kqn, reference_name for kqn
 msgid "Kaonde"
 msgstr "каонде"
 
-#. name for kqo
+#. name for kqo, inverted_name for kqo
 msgid "Krahn, Eastern"
 msgstr "крахн (східна)"
 
-#. name for kqp
+#. reference_name for kqo
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Krahn"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for kqp, reference_name for kqp
 msgid "Kimré"
 msgstr "кімре"
 
-#. name for kqq
+#. name for kqq, reference_name for kqq
 msgid "Krenak"
 msgstr "кренак"
 
-#. name for kqr
+#. name for kqr, reference_name for kqr
 msgid "Kimaragang"
 msgstr "кімараганг"
 
-#. name for kqs
+#. name for kqs, inverted_name for kqs
 msgid "Kissi, Northern"
 msgstr "кіссі (північна)"
 
-#. name for kqt
+#. reference_name for kqs
+#, fuzzy
+msgid "Northern Kissi"
+msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
+
+#. name for kqt, inverted_name for kqt
 msgid "Kadazan, Klias River"
 msgstr "кадазан (ріка Кліас)"
 
-#. name for kqu
+#. reference_name for kqt
+msgid "Klias River Kadazan"
+msgstr ""
+
+#. name for kqu, reference_name for kqu
 msgid "Seroa"
 msgstr "сероа"
 
-#. name for kqv
+#. name for kqv, reference_name for kqv
 msgid "Okolod"
 msgstr "околод"
 
-#. name for kqw
+#. name for kqw, reference_name for kqw
 msgid "Kandas"
 msgstr "кандас"
 
-#. name for kqx
+#. name for kqx, reference_name for kqx
 msgid "Mser"
 msgstr "мсер"
 
-#. name for kqy
+#. name for kqy, reference_name for kqy
 msgid "Koorete"
 msgstr "кооретська"
 
-#. name for kqz
+#. name for kqz, reference_name for kqz
 msgid "Korana"
 msgstr "корана"
 
-#. name for kra
+#. name for kra, reference_name for kra
 msgid "Kumhali"
 msgstr "кумхалі"
 
-#. name for krb
+#. name for krb, reference_name for krb
 msgid "Karkin"
 msgstr "каркін"
 
-#. name for krc
+#. name for krc, reference_name for krc
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "карачаєво-балкарська"
 
-#. name for krd
+#. name for krd, reference_name for krd
 msgid "Kairui-Midiki"
 msgstr "каїруї-мідікі"
 
-#. name for kre
+#. name for kre, reference_name for kre
 msgid "Panará"
 msgstr "панара"
 
-#. name for krf
+#. name for krf, reference_name for krf
 msgid "Koro (Vanuatu)"
 msgstr "коро (Вануату)"
 
-#. name for krh
+#. name for krg, inverted_name for krg
+#, fuzzy
+msgid "Korowai, North"
+msgstr "ківаї (північно-східна)"
+
+#. reference_name for krg
+#, fuzzy
+msgid "North Korowai"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for krh, reference_name for krh
 msgid "Kurama"
 msgstr "курама"
 
-#. name for kri
+#. name for kri, reference_name for kri
 msgid "Krio"
 msgstr "кріо"
 
-#. name for krj
+#. name for krj, reference_name for krj
 msgid "Kinaray-A"
 msgstr "кінарай-А"
 
-#. name for krk
+#. name for krk, reference_name for krk
 msgid "Kerek"
 msgstr "керек"
 
-#. name for krl
+#. name for krl, reference_name for krl
 msgid "Karelian"
 msgstr "карельська"
 
-#. name for krm
+#. name for krm, reference_name for krm
 msgid "Krim"
 msgstr "крім"
 
-#. name for krn
+#. name for krn, reference_name for krn
 msgid "Sapo"
 msgstr "сапо"
 
-#. name for krp
+#. name for kro, reference_name for kro
+#, fuzzy
+msgid "Kru languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for krp, reference_name for krp
 msgid "Korop"
 msgstr "короп"
 
-#. name for krr
+#. name for krq, reference_name for krq
+msgid "Krui"
+msgstr ""
+
+#. name for krr, reference_name for krr
 msgid "Kru'ng 2"
 msgstr "кнунг 2"
 
-#. name for krs
+#. name for krs, reference_name for krs
 msgid "Gbaya (Sudan)"
 msgstr "гбая (Судан)"
 
-#. name for krt
+#. name for krt, inverted_name for krt
 msgid "Kanuri, Tumari"
 msgstr "канурі (тумарі)"
 
-#. name for kru
+#. reference_name for krt
+#, fuzzy
+msgid "Tumari Kanuri"
+msgstr "нарі-нарі"
+
+#. name for kru, reference_name for kru
 msgid "Kurukh"
 msgstr "курух"
 
-#. name for krv
+#. name for krv, reference_name for krv
 msgid "Kavet"
 msgstr "кавет"
 
-#. name for krw
+#. name for krw, inverted_name for krw
 msgid "Krahn, Western"
 msgstr "кран (західна)"
 
-#. name for krx
+#. reference_name for krw
+#, fuzzy
+msgid "Western Krahn"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for krx, reference_name for krx
 msgid "Karon"
 msgstr "карон"
 
-#. name for kry
+#. name for kry, reference_name for kry
 msgid "Kryts"
 msgstr "критс"
 
-#. name for krz
+#. name for krz, inverted_name for krz
 msgid "Kanum, Sota"
 msgstr "канум (Сота)"
 
-#. name for ksa
+#. reference_name for krz
+#, fuzzy
+msgid "Sota Kanum"
+msgstr "от-данум"
+
+#. name for ksa, reference_name for ksa
 msgid "Shuwa-Zamani"
 msgstr "шува-замані"
 
-#. name for ksb
+#. name for ksb, reference_name for ksb
 msgid "Shambala"
 msgstr "шамбала"
 
-#. name for ksc
+#. name for ksc, inverted_name for ksc
 msgid "Kalinga, Southern"
 msgstr "калінга (південна)"
 
-#. name for ksd
+#. reference_name for ksc
+#, fuzzy
+msgid "Southern Kalinga"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for ksd, reference_name for ksd
 msgid "Kuanua"
 msgstr "куануа"
 
-#. name for kse
+#. name for kse, reference_name for kse
 msgid "Kuni"
 msgstr "куні"
 
-#. name for ksf
+#. name for ksf, reference_name for ksf
 msgid "Bafia"
 msgstr "бафія"
 
-#. name for ksg
+#. name for ksg, reference_name for ksg
 msgid "Kusaghe"
 msgstr "кусаге"
 
-#. name for ksh
+#. name for ksh, reference_name for ksh
 msgid "Kölsch"
 msgstr "кельнська"
 
-#. name for ksi
+#. name for ksi, reference_name for ksi
 msgid "Krisa"
 msgstr "кріса"
 
-#. name for ksj
+#. name for ksj, reference_name for ksj
 msgid "Uare"
 msgstr "уаре"
 
-#. name for ksk
+#. name for ksk, reference_name for ksk
 msgid "Kansa"
 msgstr "канса"
 
-#. name for ksl
+#. name for ksl, reference_name for ksl
 msgid "Kumalu"
 msgstr "кумалу"
 
-#. name for ksm
+#. name for ksm, reference_name for ksm
 msgid "Kumba"
 msgstr "кумба"
 
-#. name for ksn
+#. name for ksn, reference_name for ksn
 msgid "Kasiguranin"
 msgstr "касігуранін"
 
-#. name for kso
+#. name for kso, reference_name for kso
 msgid "Kofa"
 msgstr "кофа"
 
-#. name for ksp
+#. name for ksp, reference_name for ksp
 msgid "Kaba"
 msgstr "каба"
 
-#. name for ksq
+#. name for ksq, reference_name for ksq
 msgid "Kwaami"
 msgstr "кваамі"
 
-#. name for ksr
+#. name for ksr, reference_name for ksr
 msgid "Borong"
 msgstr "боронг"
 
-#. name for kss
+#. name for kss, inverted_name for kss
 msgid "Kisi, Southern"
 msgstr "кісі (південна)"
 
-#. name for kst
+#. reference_name for kss
+#, fuzzy
+msgid "Southern Kisi"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for kst, reference_name for kst
 msgid "Winyé"
 msgstr "віньє"
 
-#. name for ksu
+#. name for ksu, reference_name for ksu
 msgid "Khamyang"
 msgstr "хамьянг"
 
-#. name for ksv
+#. name for ksv, reference_name for ksv
 msgid "Kusu"
 msgstr "кусу"
 
-#. name for ksw
+#. name for ksw, inverted_name for ksw
 msgid "Karen, S'gaw"
 msgstr "каренська (сго)"
 
-#. name for ksx
+#. reference_name for ksw
+#, fuzzy
+msgid "S'gaw Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for ksx, reference_name for ksx
 msgid "Kedang"
 msgstr "кеданг"
 
-#. name for ksy
+#. name for ksy, reference_name for ksy
 msgid "Kharia Thar"
 msgstr "харія-тар"
 
-#. name for ksz
+#. name for ksz, reference_name for ksz
 msgid "Kodaku"
 msgstr "кодаку"
 
-#. name for kta
+#. name for kta, reference_name for kta
 msgid "Katua"
 msgstr "катуа"
 
-#. name for ktb
+#. name for ktb, reference_name for ktb
 msgid "Kambaata"
 msgstr "камбаата"
 
-#. name for ktc
+#. name for ktc, reference_name for ktc
 msgid "Kholok"
 msgstr "холок"
 
-#. name for ktd
+#. name for ktd, reference_name for ktd
 msgid "Kokata"
 msgstr "коката"
 
-#. name for kte
+#. name for kte, reference_name for kte
 msgid "Nubri"
 msgstr "нубрі"
 
-#. name for ktf
+#. name for ktf, reference_name for ktf
 msgid "Kwami"
 msgstr "квамі"
 
-#. name for ktg
+#. name for ktg, reference_name for ktg
 msgid "Kalkutung"
 msgstr "калкутунг"
 
-#. name for kth
+#. name for kth, reference_name for kth
 msgid "Karanga"
 msgstr "каранга"
 
-#. name for kti
+#. name for kti, inverted_name for kti
 msgid "Muyu, North"
 msgstr "мую (північна)"
 
-#. name for ktj
+#. reference_name for kti
+msgid "North Muyu"
+msgstr ""
+
+#. name for ktj, inverted_name for ktj
 msgid "Krumen, Plapo"
 msgstr "крумен (Плапо)"
 
-#. name for ktk
+#. reference_name for ktj
+msgid "Plapo Krumen"
+msgstr ""
+
+#. name for ktk, reference_name for ktk
 msgid "Kaniet"
 msgstr "каньєт"
 
-#. name for ktl
+#. name for ktl, reference_name for ktl
 msgid "Koroshi"
 msgstr "короші"
 
-#. name for ktm
+#. name for ktm, reference_name for ktm
 msgid "Kurti"
 msgstr "курті"
 
-#. name for ktn
+#. name for ktn, reference_name for ktn
 msgid "Karitiâna"
 msgstr "картьяна"
 
-#. name for kto
+#. name for kto, reference_name for kto
 msgid "Kuot"
 msgstr "куот"
 
-#. name for ktp
+#. name for ktp, reference_name for ktp
 msgid "Kaduo"
 msgstr "кадуо"
 
-#. name for ktq
+#. name for ktq, reference_name for ktq
 msgid "Katabaga"
 msgstr "катабага"
 
-#. name for ktr
+#. name for ktr, reference_name for ktr
 msgid "Kota Marudu Tinagas"
 msgstr "кота-маруду-тінагас"
 
-#. name for kts
+#. name for kts, inverted_name for kts
 msgid "Muyu, South"
 msgstr "мую (південна)"
 
-#. name for ktt
+#. reference_name for kts
+#, fuzzy
+msgid "South Muyu"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for ktt, reference_name for ktt
 msgid "Ketum"
 msgstr "кетум"
 
-#. name for ktu
+#. name for ktu, reference_name for ktu
 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "кітуба (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for ktv
+#. name for ktv, inverted_name for ktv
 msgid "Katu, Eastern"
 msgstr "кату (східна)"
 
-#. name for ktw
+#. reference_name for ktv
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Katu"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for ktw, reference_name for ktw
 msgid "Kato"
 msgstr "като"
 
-#. name for ktx
+#. name for ktx, reference_name for ktx
 msgid "Kaxararí"
 msgstr "кашарарі"
 
-#. name for kty
+#. name for kty, reference_name for kty
 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
 msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
 
-#. name for ktz
+#. name for ktz, reference_name for ktz
 msgid "Ju/'hoan"
 msgstr "джухуан"
 
-#. name for kua
+#. name for kua, reference_name for kua
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "куаньяма"
 
-#. name for kub
+#. name for kub, reference_name for kub
 msgid "Kutep"
 msgstr "кутеп"
 
-#. name for kuc
+#. name for kuc, reference_name for kuc
 msgid "Kwinsu"
 msgstr "квінсу"
 
-#. name for kud
+#. name for kud, reference_name for kud
 msgid "'Auhelawa"
 msgstr "ауелава"
 
-#. name for kue
+#. name for kue, reference_name for kue
 msgid "Kuman"
 msgstr "половецька"
 
-#. name for kuf
+#. name for kuf, inverted_name for kuf
 msgid "Katu, Western"
 msgstr "кату (західна)"
 
-#. name for kug
+#. reference_name for kuf
+#, fuzzy
+msgid "Western Katu"
+msgstr "тзутуджил"
+
+#. name for kug, reference_name for kug
 msgid "Kupa"
 msgstr "купа"
 
-#. name for kuh
+#. name for kuh, reference_name for kuh
 msgid "Kushi"
 msgstr "куші"
 
-#. name for kui
+#. name for kui, reference_name for kui
 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
 msgstr "куїкуро-калапо"
 
-#. name for kuj
+#. name for kuj, reference_name for kuj
 msgid "Kuria"
 msgstr "курья"
 
-#. name for kuk
+#. name for kuk, reference_name for kuk
 msgid "Kepo'"
 msgstr "кепо"
 
-#. name for kul
+#. name for kul, reference_name for kul
 msgid "Kulere"
 msgstr "кулере"
 
-#. name for kum
+#. name for kum, reference_name for kum
 msgid "Kumyk"
 msgstr "кумикська"
 
-#. name for kun
+#. name for kun, reference_name for kun
 msgid "Kunama"
 msgstr "кунама"
 
-#. name for kuo
+#. name for kuo, reference_name for kuo
 msgid "Kumukio"
 msgstr "кумукіо"
 
-#. name for kup
+#. name for kup, reference_name for kup
 msgid "Kunimaipa"
 msgstr "кунімаїпа"
 
-#. name for kuq
+#. name for kuq, reference_name for kuq
 msgid "Karipuna"
 msgstr "каріпуна"
 
-#. name for kur
+#. name for kur, reference_name for kur
 msgid "Kurdish"
 msgstr "курдська"
 
-#. name for kus
+#. name for kus, reference_name for kus
 msgid "Kusaal"
 msgstr "кусаал"
 
-#. name for kut
+#. name for kut, reference_name for kut
 msgid "Kutenai"
 msgstr "кутенай"
 
-#. name for kuu
+#. name for kuu, inverted_name for kuu
 msgid "Kuskokwim, Upper"
 msgstr "кускоквім (верхня)"
 
-#. name for kuv
+#. reference_name for kuu
+msgid "Upper Kuskokwim"
+msgstr ""
+
+#. name for kuv, reference_name for kuv
 msgid "Kur"
 msgstr "кур"
 
-#. name for kuw
+#. name for kuw, reference_name for kuw
 msgid "Kpagua"
 msgstr "кпагуа"
 
-#. name for kux
+#. name for kux, reference_name for kux
 msgid "Kukatja"
 msgstr "кукатья"
 
-#. name for kuy
+#. name for kuy, reference_name for kuy
 msgid "Kuuku-Ya'u"
 msgstr "кууку-яу"
 
-#. name for kuz
+#. name for kuz, reference_name for kuz
 msgid "Kunza"
 msgstr "кунза"
 
-#. name for kva
+#. name for kva, reference_name for kva
 msgid "Bagvalal"
 msgstr "багвалал"
 
-#. name for kvb
+#. name for kvb, reference_name for kvb
 msgid "Kubu"
 msgstr "кубу"
 
-#. name for kvc
+#. name for kvc, reference_name for kvc
 msgid "Kove"
 msgstr "кове"
 
-#. name for kvd
+#. name for kvd, reference_name for kvd
 msgid "Kui (Indonesia)"
 msgstr "куї (Індонезія)"
 
-#. name for kve
+#. name for kve, reference_name for kve
 msgid "Kalabakan"
 msgstr "калабакан"
 
-#. name for kvf
+#. name for kvf, reference_name for kvf
 msgid "Kabalai"
 msgstr "кабалаї"
 
-#. name for kvg
+#. name for kvg, reference_name for kvg
 msgid "Kuni-Boazi"
 msgstr "куні-боазі"
 
-#. name for kvh
+#. name for kvh, reference_name for kvh
 msgid "Komodo"
 msgstr "комодо"
 
-#. name for kvi
+#. name for kvi, reference_name for kvi
 msgid "Kwang"
 msgstr "кванг"
 
-#. name for kvj
+#. name for kvj, reference_name for kvj
 msgid "Psikye"
 msgstr "псікьє"
 
-#. name for kvk
+#. name for kvk, reference_name for kvk
 msgid "Korean Sign Language"
 msgstr "корейська мова жестів"
 
-#. name for kvl
+#. name for kvl, reference_name for kvl
 msgid "Kayaw"
 msgstr "каяв"
 
-#. name for kvm
+#. name for kvm, reference_name for kvm
 msgid "Kendem"
 msgstr "кендем"
 
-#. name for kvn
+#. name for kvn, inverted_name for kvn
 msgid "Kuna, Border"
 msgstr "куна (прикордонна)"
 
-#. name for kvo
+#. reference_name for kvn
+msgid "Border Kuna"
+msgstr ""
+
+#. name for kvo, reference_name for kvo
 msgid "Dobel"
 msgstr "добел"
 
-#. name for kvp
+#. name for kvp, reference_name for kvp
 msgid "Kompane"
 msgstr "компане"
 
-#. name for kvq
+#. name for kvq, inverted_name for kvq
 msgid "Karen, Geba"
 msgstr "каренська (геба)"
 
-#. name for kvr
+#. reference_name for kvq
+#, fuzzy
+msgid "Geba Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kvr, reference_name for kvr
 msgid "Kerinci"
 msgstr "керінсі"
 
-#. name for kvs
+#. name for kvs, reference_name for kvs
 msgid "Kunggara"
 msgstr "кунгара"
 
-#. name for kvt
+#. name for kvt, inverted_name for kvt
 msgid "Karen, Lahta"
 msgstr "каренська (лахта)"
 
-#. name for kvu
+#. reference_name for kvt
+#, fuzzy
+msgid "Lahta Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kvu, inverted_name for kvu
 msgid "Karen, Yinbaw"
 msgstr "каренська (їнбо)"
 
-#. name for kvv
+#. reference_name for kvu
+#, fuzzy
+msgid "Yinbaw Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kvv, reference_name for kvv
 msgid "Kola"
 msgstr "кола"
 
-#. name for kvw
+#. name for kvw, reference_name for kvw
 msgid "Wersing"
 msgstr "версінг"
 
-#. name for kvx
+#. name for kvx, inverted_name for kvx
 msgid "Koli, Parkari"
 msgstr "колі (Паркарі)"
 
-#. name for kvy
+#. reference_name for kvx
+msgid "Parkari Koli"
+msgstr ""
+
+#. name for kvy, inverted_name for kvy
 msgid "Karen, Yintale"
 msgstr "каренська (їнтале)"
 
-#. name for kvz
+#. reference_name for kvy
+#, fuzzy
+msgid "Yintale Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kvz, reference_name for kvz
 msgid "Tsakwambo"
 msgstr "тсаквамбо"
 
-#. name for kwa
+#. name for kwa, reference_name for kwa
 msgid "Dâw"
 msgstr "дав"
 
-#. name for kwb
+#. name for kwb, reference_name for kwb
 msgid "Kwa"
 msgstr "ква"
 
-#. name for kwc
+#. name for kwc, reference_name for kwc
 msgid "Likwala"
 msgstr "ліквала"
 
-#. name for kwd
+#. name for kwd, reference_name for kwd
 msgid "Kwaio"
 msgstr "квайо"
 
-#. name for kwe
+#. name for kwe, reference_name for kwe
 msgid "Kwerba"
 msgstr "кверба"
 
-#. name for kwf
+#. name for kwf, reference_name for kwf
 msgid "Kwara'ae"
 msgstr "кварае"
 
-#. name for kwg
+#. name for kwg, reference_name for kwg
 msgid "Sara Kaba Deme"
 msgstr "сара-каба-деме"
 
-#. name for kwh
+#. name for kwh, reference_name for kwh
 msgid "Kowiai"
 msgstr "ковіаї"
 
-#. name for kwi
+#. name for kwi, reference_name for kwi
 msgid "Awa-Cuaiquer"
 msgstr "ава-куайкер"
 
-#. name for kwj
+#. name for kwj, reference_name for kwj
 msgid "Kwanga"
 msgstr "кванга"
 
-#. name for kwk
+#. name for kwk, reference_name for kwk
 msgid "Kwakiutl"
 msgstr "квакіутль"
 
-#. name for kwl
+#. name for kwl, reference_name for kwl
 msgid "Kofyar"
 msgstr "кофьяр"
 
-#. name for kwm
+#. name for kwm, reference_name for kwm
 msgid "Kwambi"
 msgstr "квамбі"
 
-#. name for kwn
+#. name for kwn, reference_name for kwn
 msgid "Kwangali"
 msgstr "квангалі"
 
-#. name for kwo
+#. name for kwo, reference_name for kwo
 msgid "Kwomtari"
 msgstr "квомтарі"
 
-#. name for kwp
+#. name for kwp, reference_name for kwp
 msgid "Kodia"
 msgstr "кодья"
 
-#. name for kwq
+#. name for kwq, reference_name for kwq
 msgid "Kwak"
 msgstr "квак"
 
-#. name for kwr
+#. name for kwr, reference_name for kwr
 msgid "Kwer"
 msgstr "квер"
 
-#. name for kws
+#. name for kws, reference_name for kws
 msgid "Kwese"
 msgstr "квесе"
 
-#. name for kwt
+#. name for kwt, reference_name for kwt
 msgid "Kwesten"
 msgstr "квестен"
 
-#. name for kwu
+#. name for kwu, reference_name for kwu
 msgid "Kwakum"
 msgstr "квакум"
 
-#. name for kwv
+#. name for kwv, reference_name for kwv
 msgid "Sara Kaba Náà"
 msgstr "сара-каба-наа"
 
-#. name for kww
+#. name for kww, reference_name for kww
 msgid "Kwinti"
 msgstr "квінті"
 
-#. name for kwx
+#. name for kwx, reference_name for kwx
 msgid "Khirwar"
 msgstr "хірвар"
 
-#. name for kwy
+#. name for kwy, inverted_name for kwy
 msgid "Kongo, San Salvador"
 msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
 
-#. name for kwz
+#. reference_name for kwy
+#, fuzzy
+msgid "San Salvador Kongo"
+msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
+
+#. name for kwz, reference_name for kwz
 msgid "Kwadi"
 msgstr "кваді"
 
-#. name for kxa
+#. name for kxa, reference_name for kxa
 msgid "Kairiru"
 msgstr "кайріру"
 
-#. name for kxb
+#. name for kxb, reference_name for kxb
 msgid "Krobu"
 msgstr "кробу"
 
-#. name for kxc
+#. name for kxc, reference_name for kxc
 msgid "Konso"
 msgstr "консо"
 
-#. name for kxd
+#. name for kxd, reference_name for kxd
 msgid "Brunei"
 msgstr "бруней"
 
-#. name for kxe
+#. name for kxe, reference_name for kxe
 msgid "Kakihum"
 msgstr "какіхум"
 
-#. name for kxf
+#. name for kxf, inverted_name for kxf
 msgid "Karen, Manumanaw"
 msgstr "каренська (манумано)"
 
-#. name for kxh
+#. reference_name for kxf
+#, fuzzy
+msgid "Manumanaw Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kxg, reference_name for kxg
+#, fuzzy
+msgid "Katingan"
+msgstr "каїнганг"
+
+#. name for kxh, reference_name for kxh
 msgid "Karo (Ethiopia)"
 msgstr "каро (Ефіопія)"
 
-#. name for kxi
+#. name for kxi, inverted_name for kxi
 msgid "Murut, Keningau"
 msgstr "мурут (кенінгау)"
 
-#. name for kxj
+#. reference_name for kxi
+#, fuzzy
+msgid "Keningau Murut"
+msgstr "селунгай-мурут"
+
+#. name for kxj, reference_name for kxj
 msgid "Kulfa"
 msgstr "кулфа"
 
-#. name for kxk
+#. name for kxk, inverted_name for kxk
 msgid "Karen, Zayein"
 msgstr "каренська (заєн)"
 
-#. name for kxl
+#. reference_name for kxk
+#, fuzzy
+msgid "Zayein Karen"
+msgstr "батак-каро"
+
+#. name for kxl, inverted_name for kxl
 msgid "Kurux, Nepali"
 msgstr "курукс (непальська)"
 
-#. name for kxm
+#. reference_name for kxl
+msgid "Nepali Kurux"
+msgstr ""
+
+#. name for kxm, inverted_name for kxm
 msgid "Khmer, Northern"
 msgstr "кхмерська (північна)"
 
-#. name for kxn
+#. reference_name for kxm
+#, fuzzy
+msgid "Northern Khmer"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for kxn, inverted_name for kxn
 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
 msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
 
-#. name for kxo
+#. reference_name for kxn
+#, fuzzy
+msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
+msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
+
+#. name for kxo, reference_name for kxo
 msgid "Kanoé"
 msgstr "каное"
 
-#. name for kxp
+#. name for kxp, inverted_name for kxp
 msgid "Koli, Wadiyara"
 msgstr "колі (Вадіяра)"
 
-#. name for kxq
+#. reference_name for kxp
+#, fuzzy
+msgid "Wadiyara Koli"
+msgstr "бадьяра"
+
+#. name for kxq, inverted_name for kxq
 msgid "Kanum, Smärky"
 msgstr "канум (смаркі)"
 
-#. name for kxr
+#. reference_name for kxq
+msgid "Smärky Kanum"
+msgstr ""
+
+#. name for kxr, reference_name for kxr
 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
 msgstr "коро (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for kxs
+#. name for kxs, reference_name for kxs
 msgid "Kangjia"
 msgstr "кангджійська"
 
-#. name for kxt
+#. name for kxt, reference_name for kxt
 msgid "Koiwat"
 msgstr "койват"
 
-#. name for kxu
+#. name for kxu, reference_name for kxu
 msgid "Kui (India)"
 msgstr "куї (Індія)"
 
-#. name for kxv
+#. name for kxv, reference_name for kxv
 msgid "Kuvi"
 msgstr "куві"
 
-#. name for kxw
+#. name for kxw, reference_name for kxw
 msgid "Konai"
 msgstr "конаї"
 
-#. name for kxx
+#. name for kxx, reference_name for kxx
 msgid "Likuba"
 msgstr "лікуба"
 
-#. name for kxy
+#. name for kxy, reference_name for kxy
 msgid "Kayong"
 msgstr "кайонг"
 
-#. name for kxz
+#. name for kxz, reference_name for kxz
 msgid "Kerewo"
 msgstr "керево"
 
-#. name for kya
+#. name for kya, reference_name for kya
 msgid "Kwaya"
 msgstr "квая"
 
-#. name for kyb
+#. name for kyb, inverted_name for kyb
 msgid "Kalinga, Butbut"
 msgstr "калінга (бутбут)"
 
-#. name for kyc
+#. reference_name for kyb
+#, fuzzy
+msgid "Butbut Kalinga"
+msgstr "мурут (кенінгау)"
+
+#. name for kyc, reference_name for kyc
 msgid "Kyaka"
 msgstr "кьяка"
 
-#. name for kyd
+#. name for kyd, reference_name for kyd
 msgid "Karey"
 msgstr "карей"
 
-#. name for kye
+#. name for kye, reference_name for kye
 msgid "Krache"
 msgstr "краче"
 
-#. name for kyf
+#. name for kyf, reference_name for kyf
 msgid "Kouya"
 msgstr "коуя"
 
-#. name for kyg
+#. name for kyg, reference_name for kyg
 msgid "Keyagana"
 msgstr "кеягана"
 
-#. name for kyh
+#. name for kyh, reference_name for kyh
 msgid "Karok"
 msgstr "карок"
 
-#. name for kyi
+#. name for kyi, reference_name for kyi
 msgid "Kiput"
 msgstr "кіпут"
 
-#. name for kyj
+#. name for kyj, reference_name for kyj
 msgid "Karao"
 msgstr "карао"
 
-#. name for kyk
+#. name for kyk, reference_name for kyk
 msgid "Kamayo"
 msgstr "камайо"
 
-#. name for kyl
+#. name for kyl, reference_name for kyl
 msgid "Kalapuya"
 msgstr "калапуя"
 
-#. name for kym
+#. name for kym, reference_name for kym
 msgid "Kpatili"
 msgstr "кпатілі"
 
-#. name for kyn
+#. name for kyn, inverted_name for kyn
 msgid "Binukidnon, Northern"
 msgstr "бінукіднон (північна)"
 
-#. name for kyo
+#. reference_name for kyn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Binukidnon"
+msgstr "міао (північний кьяндун)"
+
+#. name for kyo, reference_name for kyo
 msgid "Kelon"
 msgstr "келон"
 
-#. name for kyp
+#. name for kyp, reference_name for kyp
 msgid "Kang"
 msgstr "канг"
 
-#. name for kyq
+#. name for kyq, reference_name for kyq
 msgid "Kenga"
 msgstr "кенга"
 
-#. name for kyr
+#. name for kyr, reference_name for kyr
 msgid "Kuruáya"
 msgstr "куруая"
 
-#. name for kys
+#. name for kys, inverted_name for kys
 msgid "Kayan, Baram"
 msgstr "каян (Барам)"
 
-#. name for kyt
+#. reference_name for kys
+#, fuzzy
+msgid "Baram Kayan"
+msgstr "барама"
+
+#. name for kyt, reference_name for kyt
 msgid "Kayagar"
 msgstr "каягарська"
 
-#. name for kyu
+#. name for kyu, inverted_name for kyu
 msgid "Kayah, Western"
 msgstr "кая (західна)"
 
-#. name for kyv
+#. reference_name for kyu
+#, fuzzy
+msgid "Western Kayah"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for kyv, reference_name for kyv
 msgid "Kayort"
 msgstr "кайорт"
 
-#. name for kyw
+#. name for kyw, reference_name for kyw
 msgid "Kudmali"
 msgstr "кудмалі"
 
-#. name for kyx
+#. name for kyx, reference_name for kyx
 msgid "Rapoisi"
 msgstr "рапойзі"
 
-#. name for kyy
+#. name for kyy, reference_name for kyy
 msgid "Kambaira"
 msgstr "камбаїра"
 
-#. name for kyz
+#. name for kyz, reference_name for kyz
 msgid "Kayabí"
 msgstr "каябі"
 
-#. name for kza
+#. name for kza, inverted_name for kza
 msgid "Karaboro, Western"
 msgstr "караборо (західна)"
 
-#. name for kzb
+#. reference_name for kza
+#, fuzzy
+msgid "Western Karaboro"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for kzb, reference_name for kzb
 msgid "Kaibobo"
 msgstr "каїбобо"
 
-#. name for kzc
+#. name for kzc, inverted_name for kzc
 msgid "Kulango, Bondoukou"
 msgstr "куланго (бондуку)"
 
-#. name for kzd
+#. reference_name for kzc
+msgid "Bondoukou Kulango"
+msgstr ""
+
+#. name for kzd, reference_name for kzd
 msgid "Kadai"
 msgstr "кадаї"
 
-#. name for kze
+#. name for kze, reference_name for kze
 msgid "Kosena"
 msgstr "косена"
 
-#. name for kzf
+#. name for kzf, inverted_name for kzf
 msgid "Kaili, Da'a"
 msgstr "каїлі (даа)"
 
-#. name for kzg
+#. reference_name for kzf
+msgid "Da'a Kaili"
+msgstr ""
+
+#. name for kzg, reference_name for kzg
 msgid "Kikai"
 msgstr "кікаї"
 
-#. name for kzi
+#. name for kzh, reference_name for kzh
+msgid "Kenuzi-Dongola"
+msgstr ""
+
+#. name for kzi, reference_name for kzi
 msgid "Kelabit"
 msgstr "келабіт"
 
-#. name for kzj
+#. name for kzj, inverted_name for kzj
 msgid "Kadazan, Coastal"
 msgstr "кадазан (узбережжя)"
 
-#. name for kzk
+#. reference_name for kzj
+#, fuzzy
+msgid "Coastal Kadazan"
+msgstr "костал"
+
+#. name for kzk, reference_name for kzk
 msgid "Kazukuru"
 msgstr "казукуру"
 
-#. name for kzl
+#. name for kzl, reference_name for kzl
 msgid "Kayeli"
 msgstr "каєлі"
 
-#. name for kzm
+#. name for kzm, reference_name for kzm
 msgid "Kais"
 msgstr "каїс"
 
-#. name for kzn
+#. name for kzn, reference_name for kzn
 msgid "Kokola"
 msgstr "кокола"
 
-#. name for kzo
+#. name for kzo, reference_name for kzo
 msgid "Kaningi"
 msgstr "канінгі"
 
-#. name for kzp
+#. name for kzp, reference_name for kzp
 msgid "Kaidipang"
 msgstr "каїдіпанг"
 
-#. name for kzq
+#. name for kzq, reference_name for kzq
 msgid "Kaike"
 msgstr "каїке"
 
-#. name for kzr
+#. name for kzr, reference_name for kzr
 msgid "Karang"
 msgstr "каранг"
 
-#. name for kzs
+#. name for kzs, inverted_name for kzs
 msgid "Dusun, Sugut"
 msgstr "дусун (Сугут)"
 
-#. name for kzt
+#. reference_name for kzs
+msgid "Sugut Dusun"
+msgstr ""
+
+#. name for kzt, inverted_name for kzt
 msgid "Dusun, Tambunan"
 msgstr "дусун (Тамбунан)"
 
-#. name for kzu
+#. reference_name for kzt
+#, fuzzy
+msgid "Tambunan Dusun"
+msgstr "тамбас"
+
+#. name for kzu, reference_name for kzu
 msgid "Kayupulau"
 msgstr "каюпулау"
 
-#. name for kzv
+#. name for kzv, reference_name for kzv
 msgid "Komyandaret"
 msgstr "комяндарет"
 
-#. name for kzw
+#. name for kzw, reference_name for kzw
 msgid "Karirí-Xocó"
 msgstr "карірі-шоко"
 
-#. name for kzx
+#. name for kzx, reference_name for kzx
 msgid "Kamarian"
 msgstr "камарійська"
 
-#. name for kzy
+#. name for kzy, reference_name for kzy
 msgid "Kango (Tshopo District)"
 msgstr "канго (округ Тшопо)"
 
-#. name for kzz
+#. name for kzz, reference_name for kzz
 msgid "Kalabra"
 msgstr "калабра"
 
-#. name for laa
+#. name for laa, inverted_name for laa
 msgid "Subanen, Southern"
 msgstr "субанонська (південна)"
 
-#. name for lab
+#. reference_name for laa
+#, fuzzy
+msgid "Southern Subanen"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for lab, reference_name for lab
 msgid "Linear A"
 msgstr "лінійна писемність A"
 
-#. name for lac
+#. name for lac, reference_name for lac
 msgid "Lacandon"
 msgstr "лакадонська"
 
-#. name for lad
+#. name for lad, reference_name for lad
 msgid "Ladino"
 msgstr "ладіно"
 
-#. name for lae
+#. name for lae, reference_name for lae
 msgid "Pattani"
 msgstr "паттані"
 
-#. name for laf
+#. name for laf, reference_name for laf
 msgid "Lafofa"
 msgstr "Лафофа"
 
-#. name for lag
+#. name for lag, reference_name for lag
 msgid "Langi"
 msgstr "Лангі"
 
-#. name for lah
+#. name for lah, reference_name for lah
 msgid "Lahnda"
 msgstr "лахнда"
 
-#. name for lai
+#. name for lai, reference_name for lai
 msgid "Lambya"
 msgstr "Ламб’я"
 
-#. name for laj
+#. name for laj, reference_name for laj
 msgid "Lango (Uganda)"
 msgstr "ланго (Уганда)"
 
-#. name for lak
+#. name for lak, reference_name for lak
 msgid "Laka (Nigeria)"
 msgstr "лака (Нігерія)"
 
-#. name for lal
+#. name for lal, reference_name for lal
 msgid "Lalia"
 msgstr "лалія"
 
-#. name for lam
+#. name for lam, reference_name for lam
 msgid "Lamba"
 msgstr "ламба"
 
-#. name for lan
+#. name for lan, reference_name for lan
 msgid "Laru"
 msgstr "лару"
 
-#. name for lao
+#. name for lao, reference_name for lao
 msgid "Lao"
 msgstr "лаоська"
 
-#. name for lap
+#. name for lap, reference_name for lap
 msgid "Laka (Chad)"
 msgstr "лака (Чад)"
 
-#. name for laq
+#. name for laq, reference_name for laq
 msgid "Qabiao"
 msgstr "кабіао"
 
-#. name for lar
+#. name for lar, reference_name for lar
 msgid "Larteh"
 msgstr "лартех"
 
-#. name for las
+#. name for las, reference_name for las
 msgid "Lama (Togo)"
 msgstr "лама (Того)"
 
-#. name for lat
+#. name for lat, reference_name for lat
 msgid "Latin"
 msgstr "латинська"
 
-#. name for lau
+#. name for lau, reference_name for lau
 msgid "Laba"
 msgstr "лаба"
 
-#. name for lav
+#. name for lav, reference_name for lav
 msgid "Latvian"
 msgstr "латиська"
 
-#. name for law
+#. name for law, reference_name for law
 msgid "Lauje"
 msgstr "лаудже"
 
-#. name for lax
+#. name for lax, reference_name for lax
 msgid "Tiwa"
 msgstr "тіва"
 
-#. name for lay
+#. name for lay, reference_name for lay
 msgid "Lama (Myanmar)"
 msgstr "лама (М’янма)"
 
-#. name for laz
+#. name for laz, reference_name for laz
 msgid "Aribwatsa"
 msgstr "арібватса"
 
-#. name for lba
+#. name for lba, reference_name for lba
 msgid "Lui"
 msgstr "луї"
 
-#. name for lbb
+#. name for lbb, reference_name for lbb
 msgid "Label"
 msgstr "лабел"
 
-#. name for lbc
+#. name for lbc, reference_name for lbc
 msgid "Lakkia"
 msgstr "лаккья"
 
-#. name for lbe
+#. name for lbe, reference_name for lbe
 msgid "Lak"
 msgstr "лак"
 
-#. name for lbf
+#. name for lbf, reference_name for lbf
 msgid "Tinani"
 msgstr "тінані"
 
-#. name for lbg
+#. name for lbg, reference_name for lbg
 msgid "Laopang"
 msgstr "лаопанг"
 
-#. name for lbi
+#. name for lbi, reference_name for lbi
 msgid "La'bi"
 msgstr "лабі"
 
-#. name for lbj
+#. name for lbj, reference_name for lbj
 msgid "Ladakhi"
 msgstr "ладакхська"
 
-#. name for lbk
+#. name for lbk, inverted_name for lbk
 msgid "Bontok, Central"
 msgstr "бонток (центральна)"
 
-#. name for lbl
+#. reference_name for lbk
+#, fuzzy
+msgid "Central Bontok"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for lbl, inverted_name for lbl
 msgid "Bikol, Libon"
 msgstr "бікольська (Лібон)"
 
-#. name for lbm
+#. reference_name for lbl
+#, fuzzy
+msgid "Libon Bikol"
+msgstr "бікольська"
+
+#. name for lbm, reference_name for lbm
 msgid "Lodhi"
 msgstr "лодхі"
 
-#. name for lbn
+#. name for lbn, reference_name for lbn
 msgid "Lamet"
 msgstr "ламет"
 
-#. name for lbo
+#. name for lbo, reference_name for lbo
 msgid "Laven"
 msgstr "лавен"
 
-#. name for lbq
+#. name for lbq, reference_name for lbq
 msgid "Wampar"
 msgstr "вампар"
 
-#. name for lbr
+#. name for lbr, reference_name for lbr
 msgid "Lohorung"
 msgstr "логорунг"
 
-#. name for lbs
+#. name for lbs, reference_name for lbs
 msgid "Libyan Sign Language"
 msgstr "лівійська мова жестів"
 
-#. name for lbt
+#. name for lbt, reference_name for lbt
 msgid "Lachi"
 msgstr "лачі"
 
-#. name for lbu
+#. name for lbu, reference_name for lbu
 msgid "Labu"
 msgstr "лабу"
 
-#. name for lbv
+#. name for lbv, reference_name for lbv
 msgid "Lavatbura-Lamusong"
 msgstr "лаватбура-ламусонг"
 
-#. name for lbw
+#. name for lbw, reference_name for lbw
 msgid "Tolaki"
 msgstr "толакі"
 
-#. name for lbx
+#. name for lbx, reference_name for lbx
 msgid "Lawangan"
 msgstr "лаванганська"
 
-#. name for lby
+#. name for lby, reference_name for lby
 msgid "Lamu-Lamu"
 msgstr "ламу-ламу"
 
-#. name for lbz
+#. name for lbz, reference_name for lbz
 msgid "Lardil"
 msgstr "ларділ"
 
-#. name for lcc
+#. name for lcc, reference_name for lcc
 msgid "Legenyem"
 msgstr "легеньєм"
 
-#. name for lcd
+#. name for lcd, reference_name for lcd
 msgid "Lola"
 msgstr "лола"
 
-#. name for lce
+#. name for lce, reference_name for lce
 msgid "Loncong"
 msgstr "лонконг"
 
-#. name for lcf
+#. name for lcf, reference_name for lcf
 msgid "Lubu"
 msgstr "лубу"
 
-#. name for lch
+#. name for lch, reference_name for lch
 msgid "Luchazi"
 msgstr "лучазі"
 
-#. name for lcl
+#. name for lcl, reference_name for lcl
 msgid "Lisela"
 msgstr "лісела"
 
-#. name for lcm
+#. name for lcm, reference_name for lcm
 msgid "Tungag"
 msgstr "тунгаг"
 
-#. name for lcp
+#. name for lcp, inverted_name for lcp
 msgid "Lawa, Western"
 msgstr "лава (західна)"
 
-#. name for lcs
+#. reference_name for lcp
+#, fuzzy
+msgid "Western Lawa"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for lcq, reference_name for lcq
+msgid "Luhu"
+msgstr ""
+
+#. name for lcs, reference_name for lcs
 msgid "Lisabata-Nuniali"
 msgstr "лісабата-нуніалі"
 
-#. name for ldb
+#. name for ldb, reference_name for ldb
 msgid "Dũya"
 msgstr "дюя"
 
-#. name for ldd
+#. name for ldd, reference_name for ldd
 msgid "Luri"
 msgstr "лурі"
 
-#. name for ldg
+#. name for ldg, reference_name for ldg
 msgid "Lenyima"
 msgstr "леньїма"
 
-#. name for ldh
+#. name for ldh, reference_name for ldh
 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
 msgstr "ламджа-денгса-тола"
 
-#. name for ldi
+#. name for ldi, reference_name for ldi
 msgid "Laari"
 msgstr "лаарі"
 
-#. name for ldj
+#. name for ldj, reference_name for ldj
 msgid "Lemoro"
 msgstr "леморо"
 
-#. name for ldk
+#. name for ldk, reference_name for ldk
 msgid "Leelau"
 msgstr "леелау"
 
-#. name for ldl
+#. name for ldl, reference_name for ldl
 msgid "Kaan"
 msgstr "каан"
 
-#. name for ldm
+#. name for ldm, reference_name for ldm
 msgid "Landoma"
 msgstr "ландома"
 
-#. name for ldn
+#. name for ldn, reference_name for ldn
 msgid "Láadan"
 msgstr "лаадан"
 
-#. name for ldo
+#. name for ldo, reference_name for ldo
 msgid "Loo"
 msgstr "лоо"
 
-#. name for ldp
+#. name for ldp, reference_name for ldp
 msgid "Tso"
 msgstr "тсо"
 
-#. name for ldq
+#. name for ldq, reference_name for ldq
 msgid "Lufu"
 msgstr "луфу"
 
-#. name for lea
+#. name for lea, reference_name for lea
 msgid "Lega-Shabunda"
 msgstr "лега-шабунда"
 
-#. name for leb
+#. name for leb, reference_name for leb
 msgid "Lala-Bisa"
 msgstr "лала-біса"
 
-#. name for lec
+#. name for lec, reference_name for lec
 msgid "Leco"
 msgstr "леко"
 
-#. name for led
+#. name for led, reference_name for led
 msgid "Lendu"
 msgstr "ленду"
 
-#. name for lee
+#. name for lee, reference_name for lee
 msgid "Lyélé"
 msgstr "лєле"
 
-#. name for lef
+#. name for lef, reference_name for lef
 msgid "Lelemi"
 msgstr "лелемі"
 
-#. name for leg
+#. name for leg, reference_name for leg
 msgid "Lengua"
 msgstr "ленгва"
 
-#. name for leh
+#. name for leh, reference_name for leh
 msgid "Lenje"
 msgstr "лендже"
 
-#. name for lei
+#. name for lei, reference_name for lei
 msgid "Lemio"
 msgstr "леміо"
 
-#. name for lej
+#. name for lej, reference_name for lej
 msgid "Lengola"
 msgstr "ленгола"
 
-#. name for lek
+#. name for lek, reference_name for lek
 msgid "Leipon"
 msgstr "лейпон"
 
-#. name for lel
+#. name for lel, reference_name for lel
 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "леле (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for lem
+#. name for lem, reference_name for lem
 msgid "Nomaande"
 msgstr "номаанде"
 
-#. name for len
+#. name for len, reference_name for len
 msgid "Lenca"
 msgstr "ленка"
 
-#. name for leo
+#. name for leo, reference_name for leo
 msgid "Leti (Cameroon)"
 msgstr "леті (Камерун)"
 
-#. name for lep
+#. name for lep, reference_name for lep
 msgid "Lepcha"
 msgstr "лепча"
 
-#. name for leq
+#. name for leq, reference_name for leq
 msgid "Lembena"
 msgstr "лембена"
 
-#. name for ler
+#. name for ler, reference_name for ler
 msgid "Lenkau"
 msgstr "ленкау"
 
-#. name for les
+#. name for les, reference_name for les
 msgid "Lese"
 msgstr "лесе"
 
-#. name for let
+#. name for let, reference_name for let
 msgid "Lesing-Gelimi"
 msgstr "лесінг-гелімі"
 
-#. name for leu
+#. name for leu, reference_name for leu
 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
 msgstr "кара (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for lev
+#. name for lev, reference_name for lev
 msgid "Lamma"
 msgstr "ламма"
 
-#. name for lew
+#. name for lew, inverted_name for lew
 msgid "Kaili, Ledo"
 msgstr "каїлі (ледо)"
 
-#. name for lex
+#. reference_name for lew
+msgid "Ledo Kaili"
+msgstr ""
+
+#. name for lex, reference_name for lex
 msgid "Luang"
 msgstr "луанг"
 
-#. name for ley
+#. name for ley, reference_name for ley
 msgid "Lemolang"
 msgstr "лемоланг"
 
-#. name for lez
+#. name for lez, reference_name for lez
 msgid "Lezghian"
 msgstr "лезгінська"
 
-#. name for lfa
+#. name for lfa, reference_name for lfa
 msgid "Lefa"
 msgstr "лефа"
 
-#. name for lfn
+#. name for lfn, reference_name for lfn
 msgid "Lingua Franca Nova"
 msgstr "лінгва-франка-нова"
 
-#. name for lga
+#. name for lga, reference_name for lga
 msgid "Lungga"
 msgstr "лунгга"
 
-#. name for lgb
+#. name for lgb, reference_name for lgb
 msgid "Laghu"
 msgstr "лагу"
 
-#. name for lgg
+#. name for lgg, reference_name for lgg
 msgid "Lugbara"
 msgstr "лугбара"
 
-#. name for lgh
+#. name for lgh, reference_name for lgh
 msgid "Laghuu"
 msgstr "лагуу"
 
-#. name for lgi
+#. name for lgi, reference_name for lgi
 msgid "Lengilu"
 msgstr "ленгілу"
 
-#. name for lgk
+#. name for lgk, reference_name for lgk
 msgid "Lingarak"
 msgstr "лінгарак"
 
-#. name for lgl
+#. name for lgl, reference_name for lgl
 msgid "Wala"
 msgstr "вала"
 
-#. name for lgm
+#. name for lgm, reference_name for lgm
 msgid "Lega-Mwenga"
 msgstr "лега-мвенга"
 
-#. name for lgn
+#. name for lgn, reference_name for lgn
 msgid "Opuuo"
 msgstr "опууо"
 
-#. name for lgq
+#. name for lgq, reference_name for lgq
 msgid "Logba"
 msgstr "логба"
 
-#. name for lgr
+#. name for lgr, reference_name for lgr
 msgid "Lengo"
 msgstr "ленго"
 
-#. name for lgt
+#. name for lgt, reference_name for lgt
 msgid "Pahi"
 msgstr "пахі"
 
-#. name for lgu
+#. name for lgu, reference_name for lgu
 msgid "Longgu"
 msgstr "лонггу"
 
-#. name for lgz
+#. name for lgz, reference_name for lgz
 msgid "Ligenza"
 msgstr "лігенза"
 
-#. name for lha
+#. name for lha, reference_name for lha
 msgid "Laha (Viet Nam)"
 msgstr "лаха (В’єтнам)"
 
-#. name for lhh
+#. name for lhh, reference_name for lhh
 msgid "Laha (Indonesia)"
 msgstr "лаха (Індонезія)"
 
-#. name for lhi
-msgid "Lahu Shi"
-msgstr "лаху-ші"
-
-#. name for lhl
+#. name for lhl, inverted_name for lhl
 msgid "Lohar, Lahul"
 msgstr "лохар (лахул)"
 
-#. name for lhm
+#. reference_name for lhl
+#, fuzzy
+msgid "Lahul Lohar"
+msgstr "лаху-ші"
+
+#. name for lhm, reference_name for lhm
 msgid "Lhomi"
 msgstr "лхомі"
 
-#. name for lhn
+#. name for lhn, reference_name for lhn
 msgid "Lahanan"
 msgstr "лахананська"
 
-#. name for lhp
+#. name for lhp, reference_name for lhp
 msgid "Lhokpu"
 msgstr "лхокпу"
 
-#. name for lhs
+#. name for lhs, reference_name for lhs
 msgid "Mlahsö"
 msgstr "млахсо"
 
-#. name for lht
+#. name for lht, reference_name for lht
 msgid "Lo-Toga"
 msgstr "ло-тога"
 
-#. name for lhu
+#. name for lhu, reference_name for lhu
 msgid "Lahu"
 msgstr "лаху"
 
-#. name for lia
+#. name for lia, inverted_name for lia
 msgid "Limba, West-Central"
 msgstr "лімба (західно-центральна)"
 
-#. name for lib
+#. reference_name for lia
+#, fuzzy
+msgid "West-Central Limba"
+msgstr "банда (західна центральна)"
+
+#. name for lib, reference_name for lib
 msgid "Likum"
 msgstr "лікум"
 
-#. name for lic
+#. name for lic, reference_name for lic
 msgid "Hlai"
 msgstr "хлай"
 
-#. name for lid
+#. name for lid, reference_name for lid
 msgid "Nyindrou"
 msgstr "ньїндру"
 
-#. name for lie
+#. name for lie, reference_name for lie
 msgid "Likila"
 msgstr "лікіла"
 
-#. name for lif
+#. name for lif, reference_name for lif
 msgid "Limbu"
 msgstr "лімбу"
 
-#. name for lig
+#. name for lig, reference_name for lig
 msgid "Ligbi"
 msgstr "лігбі"
 
-#. name for lih
+#. name for lih, reference_name for lih
 msgid "Lihir"
 msgstr "ліхір"
 
-#. name for lii
+#. name for lii, reference_name for lii
 msgid "Lingkhim"
 msgstr "лінгхім"
 
-#. name for lij
+#. name for lij, reference_name for lij
 msgid "Ligurian"
 msgstr "лігурійська"
 
-#. name for lik
+#. name for lik, reference_name for lik
 msgid "Lika"
 msgstr "ліка"
 
-#. name for lil
+#. name for lil, reference_name for lil
 msgid "Lillooet"
 msgstr "лілует"
 
-#. name for lim
+#. name for lim, reference_name for lim
 msgid "Limburgan"
 msgstr "лімбурганська"
 
-#. name for lin
+#. name for lin, reference_name for lin
 msgid "Lingala"
 msgstr "лінгала"
 
-#. name for lio
+#. name for lio, reference_name for lio
 msgid "Liki"
 msgstr "лікі"
 
-#. name for lip
+#. name for lip, reference_name for lip
 msgid "Sekpele"
 msgstr "секпеле"
 
-#. name for liq
+#. name for liq, reference_name for liq
 msgid "Libido"
 msgstr "лібідо"
 
-#. name for lir
+#. name for lir, inverted_name for lir
 msgid "English, Liberian"
 msgstr "англійська (ліберійська)"
 
-#. name for lis
+#. reference_name for lir
+#, fuzzy
+msgid "Liberian English"
+msgstr "англійська"
+
+#. name for lis, reference_name for lis
 msgid "Lisu"
 msgstr "лісу"
 
-#. name for lit
+#. name for lit, reference_name for lit
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "литовська"
 
-#. name for liu
+#. name for liu, reference_name for liu
 msgid "Logorik"
 msgstr "логорік"
 
-#. name for liv
+#. name for liv, reference_name for liv
 msgid "Liv"
 msgstr "лів"
 
-#. name for liw
+#. name for liw, reference_name for liw
 msgid "Col"
 msgstr "кол"
 
-#. name for lix
+#. name for lix, reference_name for lix
 msgid "Liabuku"
 msgstr "ліабуку"
 
-#. name for liy
+#. name for liy, reference_name for liy
 msgid "Banda-Bambari"
 msgstr "банда-бамбарі"
 
-#. name for liz
+#. name for liz, reference_name for liz
 msgid "Libinza"
 msgstr "лібінца"
 
-#. name for lje
+#. name for lje, reference_name for lje
 msgid "Rampi"
 msgstr "рампі"
 
-#. name for lji
+#. name for lji, reference_name for lji
 msgid "Laiyolo"
 msgstr "лаїйоло"
 
-#. name for ljl
+#. name for ljl, reference_name for ljl
 msgid "Li'o"
 msgstr "ліо"
 
-#. name for ljp
+#. name for ljp, reference_name for ljp
 msgid "Lampung Api"
 msgstr "лампунг-апі"
 
-#. name for lka
+#. name for lka, reference_name for lka
 msgid "Lakalei"
 msgstr "лакалеї"
 
-#. name for lkb
+#. name for lkb, reference_name for lkb
 msgid "Kabras"
 msgstr "кабрас"
 
-#. name for lkc
+#. name for lkc, reference_name for lkc
 msgid "Kucong"
 msgstr "куконг"
 
-#. name for lkd
+#. name for lkd, reference_name for lkd
 msgid "Lakondê"
 msgstr "лаконде"
 
-#. name for lke
+#. name for lke, reference_name for lke
 msgid "Kenyi"
 msgstr "кеньї"
 
-#. name for lkh
+#. name for lkh, reference_name for lkh
 msgid "Lakha"
 msgstr "лаха"
 
-#. name for lki
+#. name for lki, reference_name for lki
 msgid "Laki"
 msgstr "лакі"
 
-#. name for lkj
+#. name for lkj, reference_name for lkj
 msgid "Remun"
 msgstr "ремун"
 
-#. name for lkl
+#. name for lkl, reference_name for lkl
 msgid "Laeko-Libuat"
 msgstr "лаеко-лібуат"
 
-#. name for lkn
+#. name for lkn, reference_name for lkn
 msgid "Lakon"
 msgstr "лакон"
 
-#. name for lko
+#. name for lko, reference_name for lko
 msgid "Khayo"
 msgstr "хайо"
 
-#. name for lkr
+#. name for lkr, reference_name for lkr
 msgid "Päri"
 msgstr "пярі"
 
-#. name for lks
+#. name for lks, reference_name for lks
 msgid "Kisa"
 msgstr "кіса"
 
-#. name for lkt
+#. name for lkt, reference_name for lkt
 msgid "Lakota"
 msgstr "лакота"
 
-#. name for lky
+#. name for lky, reference_name for lky
 msgid "Lokoya"
 msgstr "локоя"
 
-#. name for lla
+#. name for lla, reference_name for lla
 msgid "Lala-Roba"
 msgstr "лала-роба"
 
-#. name for llb
+#. name for llb, reference_name for llb
 msgid "Lolo"
 msgstr "лоло"
 
-#. name for llc
+#. name for llc, reference_name for llc
 msgid "Lele (Guinea)"
 msgstr "леле (Гвінея)"
 
-#. name for lld
+#. name for lld, reference_name for lld
 msgid "Ladin"
 msgstr "ладінська"
 
-#. name for lle
+#. name for lle, reference_name for lle
 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
 msgstr "леле (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for llf
+#. name for llf, reference_name for llf
 msgid "Hermit"
 msgstr "ерміт"
 
-#. name for llg
+#. name for llg, reference_name for llg
 msgid "Lole"
 msgstr "лоле"
 
-#. name for llh
+#. name for llh, reference_name for llh
 msgid "Lamu"
 msgstr "ламу"
 
-#. name for lli
+#. name for lli, reference_name for lli
 msgid "Teke-Laali"
 msgstr "теке-лаалі"
 
-#. name for llj
+#. name for llj, reference_name for llj
 msgid "Ladji Ladji"
 msgstr "ладжі-ладжі"
 
-#. name for llk
+#. name for llk, reference_name for llk
 msgid "Lelak"
 msgstr "лелак"
 
-#. name for lll
+#. name for lll, reference_name for lll
 msgid "Lilau"
 msgstr "лілау"
 
-#. name for llm
+#. name for llm, reference_name for llm
 msgid "Lasalimu"
 msgstr "ласаліму"
 
-#. name for lln
+#. name for lln, reference_name for lln
 msgid "Lele (Chad)"
 msgstr "леле (Чад)"
 
-#. name for llo
+#. name for llo, reference_name for llo
 msgid "Khlor"
 msgstr "хлор"
 
-#. name for llp
+#. name for llp, inverted_name for llp
 msgid "Efate, North"
 msgstr "ефате (північна)"
 
-#. name for llq
+#. reference_name for llp
+#, fuzzy
+msgid "North Efate"
+msgstr "крі (північно-східна)"
+
+#. name for llq, reference_name for llq
 msgid "Lolak"
 msgstr "лолак"
 
-#. name for lls
+#. name for lls, reference_name for lls
 msgid "Lithuanian Sign Language"
 msgstr "литовська мова жестів"
 
-#. name for llu
+#. name for llu, reference_name for llu
 msgid "Lau"
 msgstr "лау"
 
-#. name for llx
+#. name for llx, reference_name for llx
 msgid "Lauan"
 msgstr "лауанська"
 
-#. name for lma
+#. name for lma, inverted_name for lma
 msgid "Limba, East"
 msgstr "лімба (східна)"
 
-#. name for lmb
+#. reference_name for lma
+msgid "East Limba"
+msgstr ""
+
+#. name for lmb, reference_name for lmb
 msgid "Merei"
 msgstr "мерейська"
 
-#. name for lmc
+#. name for lmc, reference_name for lmc
 msgid "Limilngan"
 msgstr "лімілнганська"
 
-#. name for lmd
+#. name for lmd, reference_name for lmd
 msgid "Lumun"
 msgstr "луманська"
 
-#. name for lme
+#. name for lme, reference_name for lme
 msgid "Pévé"
 msgstr "певе"
 
-#. name for lmf
+#. name for lmf, inverted_name for lmf
 msgid "Lembata, South"
 msgstr "лембата (південна)"
 
-#. name for lmg
+#. reference_name for lmf
+#, fuzzy
+msgid "South Lembata"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for lmg, reference_name for lmg
 msgid "Lamogai"
 msgstr "ламогаї"
 
-#. name for lmh
+#. name for lmh, reference_name for lmh
 msgid "Lambichhong"
 msgstr "ламбічхонг"
 
-#. name for lmi
+#. name for lmi, reference_name for lmi
 msgid "Lombi"
 msgstr "ломбі"
 
-#. name for lmj
+#. name for lmj, inverted_name for lmj
 msgid "Lembata, West"
 msgstr "лембата (західна)"
 
-#. name for lmk
+#. reference_name for lmj
+msgid "West Lembata"
+msgstr ""
+
+#. name for lmk, reference_name for lmk
 msgid "Lamkang"
 msgstr "ламканг"
 
-#. name for lml
+#. name for lml, reference_name for lml
 msgid "Hano"
 msgstr "хано"
 
-#. name for lmm
+#. name for lmm, reference_name for lmm
 msgid "Lamam"
 msgstr "ламам"
 
-#. name for lmn
+#. name for lmn, reference_name for lmn
 msgid "Lambadi"
 msgstr "ламбаді"
 
-#. name for lmo
+#. name for lmo, reference_name for lmo
 msgid "Lombard"
 msgstr "ломбардська"
 
-#. name for lmp
+#. name for lmp, reference_name for lmp
 msgid "Limbum"
 msgstr "лімбум"
 
-#. name for lmq
+#. name for lmq, reference_name for lmq
 msgid "Lamatuka"
 msgstr "ламатука"
 
-#. name for lmr
+#. name for lmr, reference_name for lmr
 msgid "Lamalera"
 msgstr "ламалера"
 
-#. name for lmu
+#. name for lms, reference_name for lms
+msgid "Limousin"
+msgstr ""
+
+#. name for lmt, reference_name for lmt
+#, fuzzy
+msgid "Lematang"
+msgstr "батанга"
+
+#. name for lmu, reference_name for lmu
 msgid "Lamenu"
 msgstr "ламену"
 
-#. name for lmv
+#. name for lmv, reference_name for lmv
 msgid "Lomaiviti"
 msgstr "ломаївіті"
 
-#. name for lmw
+#. name for lmw, inverted_name for lmw
 msgid "Miwok, Lake"
 msgstr "мівок (озерна)"
 
-#. name for lmx
+#. reference_name for lmw
+msgid "Lake Miwok"
+msgstr ""
+
+#. name for lmx, reference_name for lmx
 msgid "Laimbue"
 msgstr "лаїмбуе"
 
-#. name for lmy
+#. name for lmy, reference_name for lmy
 msgid "Lamboya"
 msgstr "ламбоя"
 
-#. name for lmz
+#. name for lmz, reference_name for lmz
 msgid "Lumbee"
 msgstr "лумбее"
 
-#. name for lna
+#. name for lna, reference_name for lna
 msgid "Langbashe"
 msgstr "лангбаше"
 
-#. name for lnb
+#. name for lnb, reference_name for lnb
 msgid "Mbalanhu"
 msgstr "мбаланху"
 
-#. name for lnd
+#. name for lnc, reference_name for lnc
+msgid "Languedocien"
+msgstr ""
+
+#. name for lnd, reference_name for lnd
 msgid "Lundayeh"
 msgstr "лундаєх"
 
-#. name for lng
+#. name for lng, reference_name for lng
 msgid "Langobardic"
 msgstr "лангобардська"
 
-#. name for lnh
+#. name for lnh, reference_name for lnh
 msgid "Lanoh"
 msgstr "ланох"
 
-#. name for lni
+#. name for lni, reference_name for lni
 msgid "Daantanai'"
 msgstr "даантанай"
 
-#. name for lnj
+#. name for lnj, reference_name for lnj
 msgid "Leningitij"
 msgstr "ленінгітідж"
 
-#. name for lnl
+#. name for lnl, inverted_name for lnl
 msgid "Banda, South Central"
 msgstr "банда (південна центральна)"
 
-#. name for lnm
+#. reference_name for lnl
+#, fuzzy
+msgid "South Central Banda"
+msgstr "банда (південна центральна)"
+
+#. name for lnm, reference_name for lnm
 msgid "Langam"
 msgstr "лангам"
 
-#. name for lnn
+#. name for lnn, reference_name for lnn
 msgid "Lorediakarkar"
 msgstr "лоредіакаркар"
 
-#. name for lno
+#. name for lno, reference_name for lno
 msgid "Lango (Sudan)"
 msgstr "ланго (Судан)"
 
-#. name for lns
+#. name for lns, reference_name for lns
 msgid "Lamnso'"
 msgstr "ламнсо"
 
-#. name for lnu
+#. name for lnt, reference_name for lnt
+#, fuzzy
+msgid "Lintang"
+msgstr "чхінтанге"
+
+#. name for lnu, reference_name for lnu
 msgid "Longuda"
 msgstr "лонгуда"
 
-#. name for lnz
+#. name for lnz, reference_name for lnz
 msgid "Lonzo"
 msgstr "лонзо"
 
-#. name for loa
+#. name for loa, reference_name for loa
 msgid "Loloda"
 msgstr "лолода"
 
-#. name for lob
+#. name for lob, reference_name for lob
 msgid "Lobi"
 msgstr "лобі"
 
-#. name for loc
+#. name for loc, reference_name for loc
 msgid "Inonhan"
 msgstr "інонганська"
 
-#. name for loe
-msgid "Coastal"
-msgstr "костал"
+#. name for lod, reference_name for lod
+#, fuzzy
+msgid "Berawan"
+msgstr "бера"
+
+#. name for loe, reference_name for loe
+#, fuzzy
+msgid "Saluan"
+msgstr "палуанська"
 
-#. name for lof
+#. name for lof, reference_name for lof
 msgid "Logol"
 msgstr "логол"
 
-#. name for log
+#. name for log, reference_name for log
 msgid "Logo"
 msgstr "лого"
 
-#. name for loh
+#. name for loh, reference_name for loh
 msgid "Narim"
 msgstr "нарім"
 
-#. name for loi
+#. name for loi, reference_name for loi
 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
 msgstr "лома (Кот-д'Івуар)"
 
-#. name for loj
+#. name for loj, reference_name for loj
 msgid "Lou"
 msgstr "лоу"
 
-#. name for lok
+#. name for lok, reference_name for lok
 msgid "Loko"
 msgstr "локо"
 
-#. name for lol
+#. name for lol, reference_name for lol
 msgid "Mongo"
 msgstr "монго"
 
-#. name for lom
+#. name for lom, reference_name for lom
 msgid "Loma (Liberia)"
 msgstr "лома (Ліберія)"
 
-#. name for lon
+#. name for lon, inverted_name for lon
 msgid "Lomwe, Malawi"
 msgstr "ломве (Малаві)"
 
-#. name for loo
+#. reference_name for lon
+msgid "Malawi Lomwe"
+msgstr ""
+
+#. name for loo, reference_name for loo
 msgid "Lombo"
 msgstr "ломбо"
 
-#. name for lop
+#. name for lop, reference_name for lop
 msgid "Lopa"
 msgstr "лопа"
 
-#. name for loq
+#. name for loq, reference_name for loq
 msgid "Lobala"
 msgstr "лобала"
 
-#. name for lor
+#. name for lor, reference_name for lor
 msgid "Téén"
 msgstr "теен"
 
-#. name for los
+#. name for los, reference_name for los
 msgid "Loniu"
 msgstr "лоніу"
 
-#. name for lot
+#. name for lot, reference_name for lot
 msgid "Otuho"
 msgstr "отухо"
 
-#. name for lou
+#. name for lou, inverted_name for lou
 msgid "Creole French, Louisiana"
 msgstr "креольська французька (Луїзіана)"
 
-#. name for lov
+#. reference_name for lou
+msgid "Louisiana Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for lov, reference_name for lov
 msgid "Lopi"
 msgstr "лопі"
 
-#. name for low
+#. name for low, inverted_name for low
 msgid "Lobu, Tampias"
 msgstr "лобу (Тампіас)"
 
-#. name for lox
+#. reference_name for low
+msgid "Tampias Lobu"
+msgstr ""
+
+#. name for lox, reference_name for lox
 msgid "Loun"
 msgstr "лоун"
 
-#. name for loy
+#. name for loy, reference_name for loy
 msgid "Loke"
 msgstr "локе"
 
-#. name for loz
+#. name for loz, reference_name for loz
 msgid "Lozi"
 msgstr "лозі"
 
-#. name for lpa
+#. name for lpa, reference_name for lpa
 msgid "Lelepa"
 msgstr "лелепа"
 
-#. name for lpe
+#. name for lpe, reference_name for lpe
 msgid "Lepki"
 msgstr "лепкі"
 
-#. name for lpn
+#. name for lpn, inverted_name for lpn
 msgid "Naga, Long Phuri"
 msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
 
-#. name for lpo
+#. reference_name for lpn
+#, fuzzy
+msgid "Long Phuri Naga"
+msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
+
+#. name for lpo, reference_name for lpo
 msgid "Lipo"
 msgstr "ліпо"
 
-#. name for lpx
+#. name for lpx, reference_name for lpx
 msgid "Lopit"
 msgstr "лопіт"
 
-#. name for lra
+#. name for lra, reference_name for lra
 msgid "Rara Bakati'"
 msgstr "рара-бакаті"
 
-#. name for lrc
+#. name for lrc, inverted_name for lrc
 msgid "Luri, Northern"
 msgstr "лурі (північна)"
 
-#. name for lre
+#. reference_name for lrc
+#, fuzzy
+msgid "Northern Luri"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for lre, reference_name for lre
 msgid "Laurentian"
 msgstr "лаврентійська"
 
-#. name for lrg
+#. name for lrg, reference_name for lrg
 msgid "Laragia"
 msgstr "ларагія"
 
-#. name for lri
+#. name for lri, reference_name for lri
 msgid "Marachi"
 msgstr "марачі"
 
-#. name for lrk
+#. name for lrk, reference_name for lrk
 msgid "Loarki"
 msgstr "лоаркі"
 
-#. name for lrl
+#. name for lrl, reference_name for lrl
 msgid "Lari"
 msgstr "ларі"
 
-#. name for lrm
+#. name for lrm, reference_name for lrm
 msgid "Marama"
 msgstr "марама"
 
-#. name for lrn
+#. name for lrn, reference_name for lrn
 msgid "Lorang"
 msgstr "лоранг"
 
-#. name for lro
+#. name for lro, reference_name for lro
 msgid "Laro"
 msgstr "ларо"
 
-#. name for lrr
+#. name for lrr, inverted_name for lrr
 msgid "Yamphu, Southern"
 msgstr "ямпу (південна)"
 
-#. name for lrt
+#. reference_name for lrr
+#, fuzzy
+msgid "Southern Yamphu"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for lrt, inverted_name for lrt
 msgid "Malay, Larantuka"
 msgstr "малайська (Ларантука)"
 
-#. name for lrv
+#. reference_name for lrt
+#, fuzzy
+msgid "Larantuka Malay"
+msgstr "даякська (малайська)"
+
+#. name for lrv, reference_name for lrv
 msgid "Larevat"
 msgstr "лареват"
 
-#. name for lrz
+#. name for lrz, reference_name for lrz
 msgid "Lemerig"
 msgstr "лемеріг"
 
-#. name for lsa
+#. name for lsa, reference_name for lsa
 msgid "Lasgerdi"
 msgstr "ласгерді"
 
-#. name for lsd
+#. name for lsd, reference_name for lsd
 msgid "Lishana Deni"
 msgstr "лішана-дені"
 
-#. name for lse
+#. name for lse, reference_name for lse
 msgid "Lusengo"
 msgstr "лесенго"
 
-#. name for lsg
+#. name for lsg, reference_name for lsg
 msgid "Lyons Sign Language"
 msgstr "ліонська мова жестів"
 
-#. name for lsh
+#. name for lsh, reference_name for lsh
 msgid "Lish"
 msgstr "ліш"
 
-#. name for lsi
+#. name for lsi, reference_name for lsi
 msgid "Lashi"
 msgstr "лаші"
 
-#. name for lsl
+#. name for lsl, reference_name for lsl
 msgid "Latvian Sign Language"
 msgstr "латвійська мова жестів"
 
-#. name for lsm
+#. name for lsm, reference_name for lsm
 msgid "Saamia"
 msgstr "саамія"
 
-#. name for lso
+#. name for lso, reference_name for lso
 msgid "Laos Sign Language"
 msgstr "лаоська мова жестів"
 
-#. name for lsp
+#. name for lsp, reference_name for lsp
 msgid "Panamanian Sign Language"
 msgstr "панамська мова жестів"
 
-#. name for lsr
+#. name for lsr, reference_name for lsr
 msgid "Aruop"
 msgstr "аруоп"
 
-#. name for lss
+#. name for lss, reference_name for lss
 msgid "Lasi"
 msgstr "ласі"
 
-#. name for lst
+#. name for lst, reference_name for lst
 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
 msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
 
-#. name for lsy
+#. name for lsy, reference_name for lsy
 msgid "Mauritian Sign Language"
 msgstr "мавританська мова жестів"
 
-#. name for ltc
+#. name for ltc, inverted_name for ltc
 msgid "Chinese, Late Middle"
 msgstr "китайська (пізня середня)"
 
-#. name for ltg
+#. reference_name for ltc
+msgid "Late Middle Chinese"
+msgstr ""
+
+#. name for ltg, reference_name for ltg
 msgid "Latgalian"
 msgstr "латгальська"
 
-#. name for lti
+#. name for lti, reference_name for lti
 msgid "Leti (Indonesia)"
 msgstr "леті (Індонезія)"
 
-#. name for ltn
+#. name for ltn, reference_name for ltn
 msgid "Latundê"
 msgstr "латунде"
 
-#. name for lto
+#. name for lto, reference_name for lto
 msgid "Tsotso"
 msgstr "тсотсо"
 
-#. name for lts
+#. name for lts, reference_name for lts
 msgid "Tachoni"
 msgstr "тачоні"
 
-#. name for ltu
+#. name for ltu, reference_name for ltu
 msgid "Latu"
 msgstr "лату"
 
-#. name for ltz
+#. name for ltz, reference_name for ltz
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "люксембурзька"
 
-#. name for lua
+#. name for lua, reference_name for lua
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "луба-лулуа"
 
-#. name for lub
+#. name for lub, reference_name for lub
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "луба-катанга"
 
-#. name for luc
+#. name for luc, reference_name for luc
 msgid "Aringa"
 msgstr "арінга"
 
-#. name for lud
+#. name for lud, reference_name for lud
 msgid "Ludian"
 msgstr "людікська"
 
-#. name for lue
+#. name for lue, reference_name for lue
 msgid "Luvale"
 msgstr "лувале"
 
-#. name for luf
+#. name for luf, reference_name for luf
 msgid "Laua"
 msgstr "лауа"
 
-#. name for lug
+#. name for lug, reference_name for lug
 msgid "Ganda"
 msgstr "ганда"
 
-#. name for lui
+#. name for lui, reference_name for lui
 msgid "Luiseno"
 msgstr "луйсеньо"
 
-#. name for luj
+#. name for luj, reference_name for luj
 msgid "Luna"
 msgstr "луна"
 
-#. name for luk
+#. name for luk, reference_name for luk
 msgid "Lunanakha"
 msgstr "лунанаха"
 
-#. name for lul
+#. name for lul, reference_name for lul
 msgid "Olu'bo"
 msgstr "олубо"
 
-#. name for lum
+#. name for lum, reference_name for lum
 msgid "Luimbi"
 msgstr "луїмбі"
 
-#. name for lun
+#. name for lun, reference_name for lun
 msgid "Lunda"
 msgstr "лунда"
 
-#. name for luo
+#. name for luo, reference_name for luo
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
 
-#. name for lup
+#. name for lup, reference_name for lup
 msgid "Lumbu"
 msgstr "лумбу"
 
-#. name for luq
+#. name for luq, reference_name for luq
 msgid "Lucumi"
 msgstr "лукумі"
 
-#. name for lur
+#. name for lur, reference_name for lur
 msgid "Laura"
 msgstr "лаура"
 
-#. name for lus
+#. name for lus, reference_name for lus
 msgid "Lushai"
 msgstr "лушай"
 
-#. name for lut
+#. name for lut, reference_name for lut
 msgid "Lushootseed"
 msgstr "лушуцид"
 
-#. name for luu
+#. name for luu, reference_name for luu
 msgid "Lumba-Yakkha"
 msgstr "лумба-якха"
 
-#. name for luv
+#. name for luv, reference_name for luv
 msgid "Luwati"
 msgstr "луваті"
 
-#. name for luw
+#. name for luw, reference_name for luw
 msgid "Luo (Cameroon)"
 msgstr "луо (Камерун)"
 
-#. name for luy
+#. name for luy, reference_name for luy
 msgid "Luyia"
 msgstr "луйя"
 
-#. name for luz
+#. name for luz, inverted_name for luz
 msgid "Luri, Southern"
 msgstr "лурі (південна)"
 
-#. name for lva
+#. reference_name for luz
+#, fuzzy
+msgid "Southern Luri"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for lva, reference_name for lva
 msgid "Maku'a"
 msgstr "макуа"
 
-#. name for lvk
+#. name for lvk, reference_name for lvk
 msgid "Lavukaleve"
 msgstr "лавукалеве"
 
-#. name for lvs
+#. name for lvs, inverted_name for lvs
 msgid "Latvian, Standard"
 msgstr "латвійська (стандартна)"
 
-#. name for lvu
+#. reference_name for lvs
+#, fuzzy
+msgid "Standard Latvian"
+msgstr "латиська"
+
+#. name for lvu, reference_name for lvu
 msgid "Levuka"
 msgstr "левука"
 
-#. name for lwa
+#. name for lwa, reference_name for lwa
 msgid "Lwalu"
 msgstr "лвалу"
 
-#. name for lwe
+#. name for lwe, reference_name for lwe
 msgid "Lewo Eleng"
 msgstr "лево-еленг"
 
-#. name for lwg
+#. name for lwg, reference_name for lwg
 msgid "Wanga"
 msgstr "ванга"
 
-#. name for lwh
+#. name for lwh, inverted_name for lwh
 msgid "Lachi, White"
 msgstr "лачі (біла)"
 
-#. name for lwl
+#. reference_name for lwh
+#, fuzzy
+msgid "White Lachi"
+msgstr "лачі"
+
+#. name for lwl, inverted_name for lwl
 msgid "Lawa, Eastern"
 msgstr "лава (східна)"
 
-#. name for lwm
+#. reference_name for lwl
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Lawa"
+msgstr "гбе (східна Шула)"
+
+#. name for lwm, reference_name for lwm
 msgid "Laomian"
 msgstr "лаомійська"
 
-#. name for lwo
+#. name for lwo, reference_name for lwo
 msgid "Luwo"
 msgstr "луво"
 
-#. name for lwt
+#. name for lwt, reference_name for lwt
 msgid "Lewotobi"
 msgstr "левотобі"
 
-#. name for lww
+#. name for lww, reference_name for lww
 msgid "Lewo"
 msgstr "лево"
 
-#. name for lya
+#. name for lya, reference_name for lya
 msgid "Layakha"
 msgstr "лаяха"
 
-#. name for lyg
+#. name for lyg, reference_name for lyg
 msgid "Lyngngam"
 msgstr "лінгнгам"
 
-#. name for lyn
+#. name for lyn, reference_name for lyn
 msgid "Luyana"
 msgstr "луяна"
 
-#. name for lzh
+#. name for lzh, inverted_name for lzh
 msgid "Chinese, Literary"
 msgstr "китайська (літературна)"
 
-#. name for lzl
+#. reference_name for lzh
+#, fuzzy
+msgid "Literary Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for lzl, reference_name for lzl
 msgid "Litzlitz"
 msgstr "літцлітц"
 
-#. name for lzn
+#. name for lzn, inverted_name for lzn
 msgid "Naga, Leinong"
 msgstr "нага (Лейнонг)"
 
-#. name for lzz
+#. reference_name for lzn
+#, fuzzy
+msgid "Leinong Naga"
+msgstr "нага (хіамніунган)"
+
+#. name for lzz, reference_name for lzz
 msgid "Laz"
 msgstr "лазька"
 
-#. name for maa
+#. name for maa, inverted_name for maa
 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
 msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
 
-#. name for mab
+#. reference_name for maa
+#, fuzzy
+msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec"
+msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
+
+#. name for mab, inverted_name for mab
 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
 msgstr "міштецька (Ютандучі)"
 
-#. name for mad
+#. reference_name for mab
+msgid "Yutanduchi Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mac, reference_name for mac, name for mkd, reference_name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr "македонська"
+
+#. name for mad, reference_name for mad
 msgid "Madurese"
 msgstr "мадурська"
 
-#. name for mae
+#. name for mae, reference_name for mae
 msgid "Bo-Rukul"
 msgstr "бо-рукул"
 
-#. name for maf
+#. name for maf, reference_name for maf
 msgid "Mafa"
 msgstr "мафа"
 
-#. name for mag
+#. name for mag, reference_name for mag
 msgid "Magahi"
 msgstr "магахі"
 
-#. name for mah
+#. name for mah, reference_name for mah
 msgid "Marshallese"
 msgstr "маршальська"
 
-#. name for mai
+#. name for mai, reference_name for mai
 msgid "Maithili"
 msgstr "майтхілі"
 
-#. name for maj
+#. name for maj, inverted_name for maj
 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
 msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
 
-#. name for mak
+#. reference_name for maj
+#, fuzzy
+msgid "Jalapa De Díaz Mazatec"
+msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
+
+#. name for mak, reference_name for mak
 msgid "Makasar"
 msgstr "макасарська"
 
-#. name for mal
+#. name for mal, reference_name for mal
 msgid "Malayalam"
 msgstr "малаялам"
 
-#. name for mam
+#. name for mam, reference_name for mam
 msgid "Mam"
 msgstr "мам"
 
-#. name for man
+#. name for man, reference_name for man
 msgid "Mandingo"
 msgstr "мандінго"
 
-#. name for maq
+#. name for mao, reference_name for mao, name for mri, reference_name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr "маорійська"
+
+#. name for map, reference_name for map
+#, fuzzy
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr "австрійська мова жестів"
+
+#. name for maq, inverted_name for maq
 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
 msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
 
-#. name for mar
+#. reference_name for maq
+#, fuzzy
+msgid "Chiquihuitlán Mazatec"
+msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
+
+#. name for mar, reference_name for mar
 msgid "Marathi"
 msgstr "мараті"
 
-#. name for mas
+#. name for mas, reference_name for mas
 msgid "Masai"
 msgstr "масаї"
 
-#. name for mat
+#. name for mat, inverted_name for mat
 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
 msgstr "матлатцинка (Сан-Франціско)"
 
-#. name for mau
+#. reference_name for mat
+#, fuzzy
+msgid "San Francisco Matlatzinca"
+msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
+
+#. name for mau, inverted_name for mau
 msgid "Mazatec, Huautla"
 msgstr "масатецька (Уаутла)"
 
-#. name for mav
+#. reference_name for mau
+msgid "Huautla Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. name for mav, reference_name for mav
 msgid "Sateré-Mawé"
 msgstr "сатере-маве"
 
-#. name for maw
+#. name for maw, reference_name for maw
 msgid "Mampruli"
 msgstr "мампрулі"
 
-#. name for max
+#. name for max, inverted_name for max
 msgid "Malay, North Moluccan"
 msgstr "малайська (Північна Молукка)"
 
-#. name for maz
+#. reference_name for max
+#, fuzzy
+msgid "North Moluccan Malay"
+msgstr "малайська (Північна Молукка)"
+
+#. name for may, reference_name for may, name for msa, reference_name for msa
+msgid "Malay (macrolanguage)"
+msgstr "малайська (макромова)"
+
+#. name for maz, inverted_name for maz
 msgid "Mazahua, Central"
 msgstr "мазахуа (центральна)"
 
-#. name for mba
+#. reference_name for maz
+#, fuzzy
+msgid "Central Mazahua"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for mba, reference_name for mba
 msgid "Higaonon"
 msgstr "хігаонон"
 
-#. name for mbb
+#. name for mbb, inverted_name for mbb
 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
 msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
 
-#. name for mbc
+#. reference_name for mbb
+#, fuzzy
+msgid "Western Bukidnon Manobo"
+msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
+
+#. name for mbc, reference_name for mbc
 msgid "Macushi"
 msgstr "макуші"
 
-#. name for mbd
+#. name for mbd, inverted_name for mbd
 msgid "Manobo, Dibabawon"
 msgstr "манобо (Дібабавон)"
 
-#. name for mbe
+#. reference_name for mbd
+msgid "Dibabawon Manobo"
+msgstr ""
+
+#. name for mbe, reference_name for mbe
 msgid "Molale"
 msgstr "молале"
 
-#. name for mbf
+#. name for mbf, inverted_name for mbf
 msgid "Malay, Baba"
 msgstr "малайська (баба)"
 
-#. name for mbh
+#. reference_name for mbf
+#, fuzzy
+msgid "Baba Malay"
+msgstr "даякська (малайська)"
+
+#. name for mbg, inverted_name for mbg
+#, fuzzy
+msgid "Nambikuára, Northern"
+msgstr "намбікуара (південна)"
+
+#. reference_name for mbg
+msgid "Northern Nambikuára"
+msgstr ""
+
+#. name for mbh, reference_name for mbh
 msgid "Mangseng"
 msgstr "мангсенг"
 
-#. name for mbi
+#. name for mbi, inverted_name for mbi
 msgid "Manobo, Ilianen"
 msgstr "манобо (Іліанен)"
 
-#. name for mbj
+#. reference_name for mbi
+msgid "Ilianen Manobo"
+msgstr ""
+
+#. name for mbj, reference_name for mbj
 msgid "Nadëb"
 msgstr "надеб"
 
-#. name for mbk
+#. name for mbk, reference_name for mbk
 msgid "Malol"
 msgstr "малол"
 
-#. name for mbl
+#. name for mbl, reference_name for mbl
 msgid "Maxakalí"
 msgstr "машакалі"
 
-#. name for mbm
+#. name for mbm, reference_name for mbm
 msgid "Ombamba"
 msgstr "омбамба"
 
-#. name for mbn
+#. name for mbn, reference_name for mbn
 msgid "Macaguán"
 msgstr "макагуан"
 
-#. name for mbo
+#. name for mbo, reference_name for mbo
 msgid "Mbo (Cameroon)"
 msgstr "мбо (Камерун)"
 
-#. name for mbp
+#. name for mbp, reference_name for mbp
 msgid "Malayo"
 msgstr "малайо"
 
-#. name for mbq
+#. name for mbq, reference_name for mbq
 msgid "Maisin"
 msgstr "майсін"
 
-#. name for mbr
+#. name for mbr, reference_name for mbr
 msgid "Nukak Makú"
 msgstr "нунак-маку"
 
-#. name for mbs
+#. name for mbs, inverted_name for mbs
 msgid "Manobo, Sarangani"
 msgstr "манобо (сарангані)"
 
-#. name for mbt
+#. reference_name for mbs
+#, fuzzy
+msgid "Sarangani Manobo"
+msgstr "таранган (східна)"
+
+#. name for mbt, inverted_name for mbt
 msgid "Manobo, Matigsalug"
 msgstr "манобо (матігсалуг)"
 
-#. name for mbu
+#. reference_name for mbt
+msgid "Matigsalug Manobo"
+msgstr ""
+
+#. name for mbu, reference_name for mbu
 msgid "Mbula-Bwazza"
 msgstr "мбула-бвазза"
 
-#. name for mbv
+#. name for mbv, reference_name for mbv
 msgid "Mbulungish"
 msgstr "мбулунгіш"
 
-#. name for mbw
+#. name for mbw, reference_name for mbw
 msgid "Maring"
 msgstr "марінг"
 
-#. name for mbx
+#. name for mbx, reference_name for mbx
 msgid "Mari (East Sepik Province)"
 msgstr "марі (провінція Східний Сепік)"
 
-#. name for mby
+#. name for mby, reference_name for mby
 msgid "Memoni"
 msgstr "мемоні"
 
-#. name for mbz
+#. name for mbz, inverted_name for mbz
 msgid "Mixtec, Amoltepec"
 msgstr "міштецька (Амольтепек)"
 
-#. name for mca
+#. reference_name for mbz
+#, fuzzy
+msgid "Amoltepec Mixtec"
+msgstr "сапотецька (міштепецька)"
+
+#. name for mca, reference_name for mca
 msgid "Maca"
 msgstr "мака"
 
-#. name for mcb
+#. name for mcb, reference_name for mcb
 msgid "Machiguenga"
 msgstr "мачігенга"
 
-#. name for mcc
+#. name for mcc, reference_name for mcc
 msgid "Bitur"
 msgstr "бітур"
 
-#. name for mcd
+#. name for mcd, reference_name for mcd
 msgid "Sharanahua"
 msgstr "шаранахуа"
 
-#. name for mce
+#. name for mce, inverted_name for mce
 msgid "Mixtec, Itundujia"
 msgstr "міштецька (Інтундухія)"
 
-#. name for mcf
+#. reference_name for mce
+msgid "Itundujia Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mcf, reference_name for mcf
 msgid "Matsés"
 msgstr "матсес"
 
-#. name for mcg
+#. name for mcg, reference_name for mcg
 msgid "Mapoyo"
 msgstr "мапойо"
 
-#. name for mch
+#. name for mch, reference_name for mch
 msgid "Maquiritari"
 msgstr "макуїрітарі"
 
-#. name for mci
+#. name for mci, reference_name for mci
 msgid "Mese"
 msgstr "месе"
 
-#. name for mcj
+#. name for mcj, reference_name for mcj
 msgid "Mvanip"
 msgstr "мваніп"
 
-#. name for mck
+#. name for mck, reference_name for mck
 msgid "Mbunda"
 msgstr "мбунда"
 
-#. name for mcl
+#. name for mcl, reference_name for mcl
 msgid "Macaguaje"
 msgstr "макагуає"
 
-#. name for mcm
+#. name for mcm, inverted_name for mcm
 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
 msgstr "креольська португальська (малакканська)"
 
-#. name for mcn
+#. reference_name for mcm
+#, fuzzy
+msgid "Malaccan Creole Portuguese"
+msgstr "креольська португальська (корлай)"
+
+#. name for mcn, reference_name for mcn
 msgid "Masana"
 msgstr "масана"
 
-#. name for mco
+#. name for mco, inverted_name for mco
 msgid "Mixe, Coatlán"
 msgstr "міше (коатлан)"
 
-#. name for mcp
+#. reference_name for mco
+msgid "Coatlán Mixe"
+msgstr ""
+
+#. name for mcp, reference_name for mcp
 msgid "Makaa"
 msgstr "макаа"
 
-#. name for mcq
+#. name for mcq, reference_name for mcq
 msgid "Ese"
 msgstr "есе"
 
-#. name for mcr
+#. name for mcr, reference_name for mcr
 msgid "Menya"
 msgstr "менья"
 
-#. name for mcs
+#. name for mcs, reference_name for mcs
 msgid "Mambai"
 msgstr "мамбаї"
 
-#. name for mct
+#. name for mct, reference_name for mct
 msgid "Mengisa"
 msgstr "менгіса"
 
-#. name for mcu
+#. name for mcu, inverted_name for mcu
 msgid "Mambila, Cameroon"
 msgstr "мамбіла (Камерун)"
 
-#. name for mcv
+#. reference_name for mcu
+msgid "Cameroon Mambila"
+msgstr ""
+
+#. name for mcv, reference_name for mcv
 msgid "Minanibai"
 msgstr "мінанібай"
 
-#. name for mcw
+#. name for mcw, reference_name for mcw
 msgid "Mawa (Chad)"
 msgstr "мава (Чад)"
 
-#. name for mcx
+#. name for mcx, reference_name for mcx
 msgid "Mpiemo"
 msgstr "мпіемо"
 
-#. name for mcy
+#. name for mcy, inverted_name for mcy
 msgid "Watut, South"
 msgstr "ватут (південна)"
 
-#. name for mcz
+#. reference_name for mcy
+#, fuzzy
+msgid "South Watut"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for mcz, reference_name for mcz
 msgid "Mawan"
 msgstr "маван"
 
-#. name for mda
+#. name for mda, reference_name for mda
 msgid "Mada (Nigeria)"
 msgstr "мада (Нігерія)"
 
-#. name for mdb
+#. name for mdb, reference_name for mdb
 msgid "Morigi"
 msgstr "морігі"
 
-#. name for mdc
+#. name for mdc, reference_name for mdc
 msgid "Male (Papua New Guinea)"
 msgstr "мале (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for mdd
+#. name for mdd, reference_name for mdd
 msgid "Mbum"
 msgstr "мбум"
 
-#. name for mde
+#. name for mde, reference_name for mde
 msgid "Maba (Chad)"
 msgstr "маба (Чад)"
 
-#. name for mdf
+#. name for mdf, reference_name for mdf
 msgid "Moksha"
 msgstr "мокшанська"
 
-#. name for mdg
+#. name for mdg, reference_name for mdg
 msgid "Massalat"
 msgstr "массалат"
 
-#. name for mdh
+#. name for mdh, reference_name for mdh
 msgid "Maguindanaon"
 msgstr "магінданаон"
 
-#. name for mdi
+#. name for mdi, reference_name for mdi
 msgid "Mamvu"
 msgstr "мамву"
 
-#. name for mdj
+#. name for mdj, reference_name for mdj
 msgid "Mangbetu"
 msgstr "мангбету"
 
-#. name for mdk
+#. name for mdk, reference_name for mdk
 msgid "Mangbutu"
 msgstr "мангбуту"
 
-#. name for mdl
+#. name for mdl, reference_name for mdl
 msgid "Maltese Sign Language"
 msgstr "мальтійська мова жестів"
 
-#. name for mdm
+#. name for mdm, reference_name for mdm
 msgid "Mayogo"
 msgstr "майого"
 
-#. name for mdn
+#. name for mdn, reference_name for mdn
 msgid "Mbati"
 msgstr "мбаті"
 
-#. name for mdp
+#. name for mdp, reference_name for mdp
 msgid "Mbala"
 msgstr "мбала"
 
-#. name for mdq
+#. name for mdq, reference_name for mdq
 msgid "Mbole"
 msgstr "мболе"
 
-#. name for mdr
+#. name for mdr, reference_name for mdr
 msgid "Mandar"
 msgstr "мандарська"
 
-#. name for mds
+#. name for mds, reference_name for mds
 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
 msgstr "марія (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for mdt
+#. name for mdt, reference_name for mdt
 msgid "Mbere"
 msgstr "мбере"
 
-#. name for mdu
+#. name for mdu, reference_name for mdu
 msgid "Mboko"
 msgstr "мбоко"
 
-#. name for mdv
+#. name for mdv, inverted_name for mdv
 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
 msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
 
-#. name for mdw
+#. reference_name for mdv
+#, fuzzy
+msgid "Santa Lucía Monteverde Mixtec"
+msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
+
+#. name for mdw, reference_name for mdw
 msgid "Mbosi"
 msgstr "мбосі"
 
-#. name for mdx
+#. name for mdx, reference_name for mdx
 msgid "Dizin"
 msgstr "дізін"
 
-#. name for mdy
+#. name for mdy, reference_name for mdy
 msgid "Male (Ethiopia)"
 msgstr "мале (Ефіопія)"
 
-#. name for mdz
+#. name for mdz, reference_name for mdz
 msgid "Suruí Do Pará"
 msgstr "суруї-ду-пара"
 
-#. name for mea
+#. name for mea, reference_name for mea
 msgid "Menka"
 msgstr "менка"
 
-#. name for meb
+#. name for meb, reference_name for meb
 msgid "Ikobi"
 msgstr "ікобі"
 
-#. name for mec
+#. name for mec, reference_name for mec
 msgid "Mara"
 msgstr "мара"
 
-#. name for med
+#. name for med, reference_name for med
 msgid "Melpa"
 msgstr "мелпа"
 
-#. name for mee
+#. name for mee, reference_name for mee
 msgid "Mengen"
 msgstr "менген"
 
-#. name for mef
+#. name for mef, reference_name for mef
 msgid "Megam"
 msgstr "мегам"
 
-#. name for meg
+#. name for meg, reference_name for meg
 msgid "Mea"
 msgstr "меa"
 
-#. name for meh
+#. name for meh, inverted_name for meh
 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
 msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
 
-#. name for mei
+#. reference_name for meh
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
+msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
+
+#. name for mei, reference_name for mei
 msgid "Midob"
 msgstr "мідоб"
 
-#. name for mej
+#. name for mej, reference_name for mej
 msgid "Meyah"
 msgstr "мея"
 
-#. name for mek
+#. name for mek, reference_name for mek
 msgid "Mekeo"
 msgstr "мекео"
 
-#. name for mel
+#. name for mel, inverted_name for mel
 msgid "Melanau, Central"
 msgstr "меланау (центральна)"
 
-#. name for mem
+#. reference_name for mel
+#, fuzzy
+msgid "Central Melanau"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for mem, reference_name for mem
 msgid "Mangala"
 msgstr "мангала"
 
-#. name for men
+#. name for men, reference_name for men
 msgid "Mende (Sierra Leone)"
 msgstr "менде (Сьєрра-Леоне)"
 
-#. name for meo
+#. name for meo, inverted_name for meo
 msgid "Malay, Kedah"
 msgstr "малайська (Кедах)"
 
-#. name for mep
+#. reference_name for meo
+#, fuzzy
+msgid "Kedah Malay"
+msgstr "сена (Малаві)"
+
+#. name for mep, reference_name for mep
 msgid "Miriwung"
 msgstr "мірівунг"
 
-#. name for meq
+#. name for meq, reference_name for meq
 msgid "Merey"
 msgstr "мерей"
 
-#. name for mer
+#. name for mer, reference_name for mer
 msgid "Meru"
 msgstr "меру"
 
-#. name for mes
+#. name for mes, reference_name for mes
 msgid "Masmaje"
 msgstr "масмадже"
 
-#. name for met
+#. name for met, reference_name for met
 msgid "Mato"
 msgstr "мато"
 
-#. name for meu
+#. name for meu, reference_name for meu
 msgid "Motu"
 msgstr "моту"
 
-#. name for mev
+#. name for mev, reference_name for mev
 msgid "Mann"
 msgstr "манн"
 
-#. name for mew
+#. name for mew, reference_name for mew
 msgid "Maaka"
 msgstr "маака"
 
-#. name for mey
+#. name for mey, reference_name for mey
 msgid "Hassaniyya"
 msgstr "хассанія"
 
-#. name for mez
+#. name for mez, reference_name for mez
 msgid "Menominee"
 msgstr "меноміні"
 
-#. name for mfa
+#. name for mfa, inverted_name for mfa
 msgid "Malay, Pattani"
 msgstr "малайська (Паттані)"
 
-#. name for mfb
+#. reference_name for mfa
+#, fuzzy
+msgid "Pattani Malay"
+msgstr "паттані"
+
+#. name for mfb, reference_name for mfb
 msgid "Bangka"
 msgstr "бангка"
 
-#. name for mfc
+#. name for mfc, reference_name for mfc
 msgid "Mba"
 msgstr "мба"
 
-#. name for mfd
+#. name for mfd, reference_name for mfd
 msgid "Mendankwe-Nkwen"
 msgstr "менданкве-нквен"
 
-#. name for mfe
+#. name for mfe, reference_name for mfe
 msgid "Morisyen"
 msgstr "мавританська креольська"
 
-#. name for mff
+#. name for mff, reference_name for mff
 msgid "Naki"
 msgstr "накі"
 
-#. name for mfg
+#. name for mfg, reference_name for mfg
 msgid "Mixifore"
 msgstr "міксіфоре"
 
-#. name for mfh
+#. name for mfh, reference_name for mfh
 msgid "Matal"
 msgstr "матал"
 
-#. name for mfi
+#. name for mfi, reference_name for mfi
 msgid "Wandala"
 msgstr "вандала"
 
-#. name for mfj
+#. name for mfj, reference_name for mfj
 msgid "Mefele"
 msgstr "мефеле"
 
-#. name for mfk
+#. name for mfk, inverted_name for mfk
 msgid "Mofu, North"
 msgstr "мофу (північна)"
 
-#. name for mfl
+#. reference_name for mfk
+#, fuzzy
+msgid "North Mofu"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for mfl, reference_name for mfl
 msgid "Putai"
 msgstr "путаї"
 
-#. name for mfm
+#. name for mfm, reference_name for mfm
 msgid "Marghi South"
 msgstr "маргі (південна)"
 
-#. name for mfn
+#. name for mfn, inverted_name for mfn
 msgid "Mbembe, Cross River"
 msgstr "мбембе (Кросс-Рівер)"
 
-#. name for mfo
+#. reference_name for mfn
+msgid "Cross River Mbembe"
+msgstr ""
+
+#. name for mfo, reference_name for mfo
 msgid "Mbe"
 msgstr "мбе"
 
-#. name for mfp
+#. name for mfp, inverted_name for mfp
 msgid "Malay, Makassar"
 msgstr "малайська (Макассар)"
 
-#. name for mfq
+#. reference_name for mfp
+#, fuzzy
+msgid "Makassar Malay"
+msgstr "маласар (мала)"
+
+#. name for mfq, reference_name for mfq
 msgid "Moba"
 msgstr "моба"
 
-#. name for mfr
+#. name for mfr, reference_name for mfr
 msgid "Marithiel"
 msgstr "марітьєль"
 
-#. name for mfs
+#. name for mfs, reference_name for mfs
 msgid "Mexican Sign Language"
 msgstr "мексиканська мова жестів"
 
-#. name for mft
+#. name for mft, reference_name for mft
 msgid "Mokerang"
 msgstr "мокеранг"
 
-#. name for mfu
+#. name for mfu, reference_name for mfu
 msgid "Mbwela"
 msgstr "мбвела"
 
-#. name for mfv
+#. name for mfv, reference_name for mfv
 msgid "Mandjak"
 msgstr "мандьяк"
 
-#. name for mfw
+#. name for mfw, reference_name for mfw
 msgid "Mulaha"
 msgstr "мулага"
 
-#. name for mfx
+#. name for mfx, reference_name for mfx
 msgid "Melo"
 msgstr "мело"
 
-#. name for mfy
+#. name for mfy, reference_name for mfy
 msgid "Mayo"
 msgstr "майо"
 
-#. name for mfz
+#. name for mfz, reference_name for mfz
 msgid "Mabaan"
 msgstr "мабаан"
 
-#. name for mga
+#. name for mga, inverted_name for mga
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
 
-#. name for mgb
+#. reference_name for mga
+#, fuzzy
+msgid "Middle Irish (900-1200)"
+msgstr "середньоірландська (900-1200)"
+
+#. name for mgb, reference_name for mgb
 msgid "Mararit"
 msgstr "мараріт"
 
-#. name for mgc
+#. name for mgc, reference_name for mgc
 msgid "Morokodo"
 msgstr "морокодо"
 
-#. name for mgd
+#. name for mgd, reference_name for mgd
 msgid "Moru"
 msgstr "мору"
 
-#. name for mge
+#. name for mge, reference_name for mge
 msgid "Mango"
 msgstr "манго"
 
-#. name for mgf
+#. name for mgf, reference_name for mgf
 msgid "Maklew"
 msgstr "маклю"
 
-#. name for mgg
+#. name for mgg, reference_name for mgg
 msgid "Mpumpong"
 msgstr "мпумпонг"
 
-#. name for mgh
+#. name for mgh, reference_name for mgh
 msgid "Makhuwa-Meetto"
 msgstr "махува-меетто"
 
-#. name for mgi
+#. name for mgi, reference_name for mgi
 msgid "Lijili"
 msgstr "ліджилі"
 
-#. name for mgj
+#. name for mgj, reference_name for mgj
 msgid "Abureni"
 msgstr "абурені"
 
-#. name for mgk
+#. name for mgk, reference_name for mgk
 msgid "Mawes"
 msgstr "мавес"
 
-#. name for mgl
+#. name for mgl, reference_name for mgl
 msgid "Maleu-Kilenge"
 msgstr "малеу-кіленге"
 
-#. name for mgm
+#. name for mgm, reference_name for mgm
 msgid "Mambae"
 msgstr "мамбае"
 
-#. name for mgn
+#. name for mgn, reference_name for mgn
 msgid "Mbangi"
 msgstr "мбангі"
 
-#. name for mgo
+#. name for mgo, reference_name for mgo
 msgid "Meta'"
 msgstr "метаа"
 
-#. name for mgp
+#. name for mgp, inverted_name for mgp
 msgid "Magar, Eastern"
 msgstr "маґар (східна)"
 
-#. name for mgq
+#. reference_name for mgp
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Magar"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for mgq, reference_name for mgq
 msgid "Malila"
 msgstr "маліла"
 
-#. name for mgr
+#. name for mgr, reference_name for mgr
 msgid "Mambwe-Lungu"
 msgstr "мамбве-лунгу"
 
-#. name for mgs
+#. name for mgs, reference_name for mgs
 msgid "Manda (Tanzania)"
 msgstr "манда (Танзанія)"
 
-#. name for mgt
+#. name for mgt, reference_name for mgt
 msgid "Mongol"
 msgstr "монгольська"
 
-#. name for mgu
+#. name for mgu, reference_name for mgu
 msgid "Mailu"
 msgstr "маїлу"
 
-#. name for mgv
+#. name for mgv, reference_name for mgv
 msgid "Matengo"
 msgstr "матенго"
 
-#. name for mgw
+#. name for mgw, reference_name for mgw
 msgid "Matumbi"
 msgstr "матумбі"
 
-#. name for mgy
+#. name for mgx, reference_name for mgx
+#, fuzzy
+msgid "Omati"
+msgstr "уматілла"
+
+#. name for mgy, reference_name for mgy
 msgid "Mbunga"
 msgstr "мбунга"
 
-#. name for mgz
+#. name for mgz, reference_name for mgz
 msgid "Mbugwe"
 msgstr "мбугве"
 
-#. name for mha
+#. name for mha, reference_name for mha
 msgid "Manda (India)"
 msgstr "манда (Індія)"
 
-#. name for mhb
+#. name for mhb, reference_name for mhb
 msgid "Mahongwe"
 msgstr "махонгве"
 
-#. name for mhc
+#. name for mhc, reference_name for mhc
 msgid "Mocho"
 msgstr "мочо"
 
-#. name for mhd
+#. name for mhd, reference_name for mhd
 msgid "Mbugu"
 msgstr "мбугу"
 
-#. name for mhe
+#. name for mhe, reference_name for mhe
 msgid "Besisi"
 msgstr "бесісі"
 
-#. name for mhf
+#. name for mhf, reference_name for mhf
 msgid "Mamaa"
 msgstr "мамаа"
 
-#. name for mhg
+#. name for mhg, reference_name for mhg
 msgid "Margu"
 msgstr "маргіанська"
 
-#. name for mhh
+#. name for mhh, reference_name for mhh
 msgid "Maskoy Pidgin"
 msgstr "маскойська (піджин)"
 
-#. name for mhi
+#. name for mhi, reference_name for mhi
 msgid "Ma'di"
 msgstr "маді"
 
-#. name for mhj
+#. name for mhj, reference_name for mhj
 msgid "Mogholi"
 msgstr "могольська"
 
-#. name for mhk
+#. name for mhk, reference_name for mhk
 msgid "Mungaka"
 msgstr "мунгака"
 
-#. name for mhl
+#. name for mhl, reference_name for mhl
 msgid "Mauwake"
 msgstr "мауваке"
 
-#. name for mhm
+#. name for mhm, reference_name for mhm
 msgid "Makhuwa-Moniga"
 msgstr "махува-моніга"
 
-#. name for mhn
+#. name for mhn, reference_name for mhn
 msgid "Mócheno"
 msgstr "мочено"
 
-#. name for mho
+#. name for mho, reference_name for mho
 msgid "Mashi (Zambia)"
 msgstr "маші (Замбія)"
 
-#. name for mhp
+#. name for mhp, inverted_name for mhp
 msgid "Malay, Balinese"
 msgstr "малайська (балійська)"
 
-#. name for mhq
+#. reference_name for mhp
+#, fuzzy
+msgid "Balinese Malay"
+msgstr "балійська"
+
+#. name for mhq, reference_name for mhq
 msgid "Mandan"
 msgstr "мандан"
 
-#. name for mhr
+#. name for mhr, inverted_name for mhr
 msgid "Mari, Eastern"
 msgstr "марійська (східна)"
 
-#. name for mhs
+#. reference_name for mhr
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Mari"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for mhs, reference_name for mhs
 msgid "Buru (Indonesia)"
 msgstr "буру (Індонезія)"
 
-#. name for mht
+#. name for mht, reference_name for mht
 msgid "Mandahuaca"
 msgstr "мандахуака"
 
-#. name for mhu
-msgid "Deng, Darang"
-msgstr "день (даранг)"
+#. reference_name for mhu
+#, fuzzy
+msgid "Digaro-Mishmi"
+msgstr "іду-мішмі"
 
-#. name for mhw
+#. name for mhv, reference_name for mhv
+#, fuzzy
+msgid "Arakanese"
+msgstr "арагонська"
+
+#. name for mhw, reference_name for mhw
 msgid "Mbukushu"
 msgstr "мбукушу"
 
-#. name for mhx
+#. name for mhx, reference_name for mhx
 msgid "Maru"
 msgstr "мару"
 
-#. name for mhy
+#. name for mhy, reference_name for mhy
 msgid "Ma'anyan"
 msgstr "мааньян"
 
-#. name for mhz
+#. name for mhz, reference_name for mhz
 msgid "Mor (Mor Islands)"
 msgstr "мор (острови Мор)"
 
-#. name for mia
+#. name for mia, reference_name for mia
 msgid "Miami"
 msgstr "майамі"
 
-#. name for mib
+#. name for mib, inverted_name for mib
 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
 msgstr "міштецька (ататлахуцька)"
 
-#. name for mic
+#. reference_name for mib
+msgid "Atatláhuca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mic, reference_name for mic
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "мікмак"
 
-#. name for mid
+#. name for mid, reference_name for mid
 msgid "Mandaic"
 msgstr "мандейська"
 
-#. name for mie
+#. name for mie, inverted_name for mie
 msgid "Mixtec, Ocotepec"
 msgstr "міштецька (Окотепек)"
 
-#. name for mif
+#. reference_name for mie
+#, fuzzy
+msgid "Ocotepec Mixtec"
+msgstr "сапотецька (міштепецька)"
+
+#. name for mif, reference_name for mif
 msgid "Mofu-Gudur"
 msgstr "Мофу-Гудур"
 
-#. name for mig
+#. name for mig, inverted_name for mig
 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
 
-#. name for mih
+#. reference_name for mig
+#, fuzzy
+msgid "San Miguel El Grande Mixtec"
+msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
+
+#. name for mih, inverted_name for mih
 msgid "Mixtec, Chayuco"
 msgstr "міштецька (Чаюко)"
 
-#. name for mii
+#. reference_name for mih
+msgid "Chayuco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mii, inverted_name for mii
 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
 msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
 
-#. name for mij
+#. reference_name for mii
+#, fuzzy
+msgid "Chigmecatitlán Mixtec"
+msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
+
+#. name for mij, reference_name for mij
 msgid "Abar"
 msgstr "абар"
 
-#. name for mik
+#. name for mik, reference_name for mik
 msgid "Mikasuki"
 msgstr "мікасукі"
 
-#. name for mil
+#. name for mil, inverted_name for mil
 msgid "Mixtec, Peñoles"
 msgstr "міштецька (Пеньолес)"
 
-#. name for mim
+#. reference_name for mil
+msgid "Peñoles Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mim, inverted_name for mim
 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
 msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
 
-#. name for min
+#. reference_name for mim
+#, fuzzy
+msgid "Alacatlatzala Mixtec"
+msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
+
+#. name for min, reference_name for min
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "мінангкабау"
 
-#. name for mio
+#. name for mio, inverted_name for mio
 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
 msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
 
-#. name for mip
+#. reference_name for mio
+#, fuzzy
+msgid "Pinotepa Nacional Mixtec"
+msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
+
+#. name for mip, inverted_name for mip
 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
 msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
 
-#. name for miq
+#. reference_name for mip
+#, fuzzy
+msgid "Apasco-Apoala Mixtec"
+msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
+
+#. name for miq, reference_name for miq
 msgid "Mískito"
 msgstr "міскіто"
 
-#. name for mir
+#. name for mir, inverted_name for mir
 msgid "Mixe, Isthmus"
 msgstr "міше (перешийок)"
 
-#. name for mis
+#. reference_name for mir
+msgid "Isthmus Mixe"
+msgstr ""
+
+#. name for mis, reference_name for mis
 msgid "Uncoded languages"
 msgstr "мови без коду"
 
-#. name for mit
+#. name for mit, inverted_name for mit
 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
 msgstr "міштецька (Південна Пуебла)"
 
-#. name for miu
+#. reference_name for mit
+#, fuzzy
+msgid "Southern Puebla Mixtec"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for miu, inverted_name for miu
 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
 msgstr "міштецька (Какалостепек)"
 
-#. name for miw
+#. reference_name for miu
+#, fuzzy
+msgid "Cacaloxtepec Mixtec"
+msgstr "сапотецька (міштепецька)"
+
+#. name for miv, reference_name for miv
+msgid "Mimi"
+msgstr ""
+
+#. name for miw, reference_name for miw
 msgid "Akoye"
 msgstr "акоє"
 
-#. name for mix
+#. name for mix, inverted_name for mix
 msgid "Mixtec, Mixtepec"
 msgstr "міштецька (Містепек)"
 
-#. name for miy
+#. reference_name for mix
+#, fuzzy
+msgid "Mixtepec Mixtec"
+msgstr "міштецька (Містепек)"
+
+#. name for miy, inverted_name for miy
 msgid "Mixtec, Ayutla"
 msgstr "міштецька (Аютла)"
 
-#. name for miz
+#. reference_name for miy
+msgid "Ayutla Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for miz, inverted_name for miz
 msgid "Mixtec, Coatzospan"
 msgstr "міштецька (Коацоспан)"
 
-#. name for mjc
+#. reference_name for miz
+msgid "Coatzospan Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mja, reference_name for mja
+msgid "Mahei"
+msgstr ""
+
+#. name for mjc, inverted_name for mjc
 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
 
-#. name for mjd
+#. reference_name for mjc
+#, fuzzy
+msgid "San Juan Colorado Mixtec"
+msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
+
+#. name for mjd, inverted_name for mjd
 msgid "Maidu, Northwest"
 msgstr "майду (північно-західна)"
 
-#. name for mje
+#. reference_name for mjd
+#, fuzzy
+msgid "Northwest Maidu"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for mje, reference_name for mje
 msgid "Muskum"
 msgstr "мускум"
 
-#. name for mjg
+#. name for mjg, reference_name for mjg
 msgid "Tu"
 msgstr "ту"
 
-#. name for mjh
+#. name for mjh, reference_name for mjh
 msgid "Mwera (Nyasa)"
 msgstr "мвера (Ньяса)"
 
-#. name for mji
+#. name for mji, reference_name for mji
 msgid "Kim Mun"
 msgstr "кім-мун"
 
-#. name for mjj
+#. name for mjj, reference_name for mjj
 msgid "Mawak"
 msgstr "мавак"
 
-#. name for mjk
+#. name for mjk, reference_name for mjk
 msgid "Matukar"
 msgstr "матукар"
 
-#. name for mjl
+#. name for mjl, reference_name for mjl
 msgid "Mandeali"
 msgstr "мандеалі"
 
-#. name for mjm
+#. name for mjm, reference_name for mjm
 msgid "Medebur"
 msgstr "медебур"
 
-#. name for mjn
+#. name for mjn, reference_name for mjn
 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
 msgstr "ма (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for mjo
+#. name for mjo, reference_name for mjo
 msgid "Malankuravan"
 msgstr "маланкураван"
 
-#. name for mjp
+#. name for mjp, reference_name for mjp
 msgid "Malapandaram"
 msgstr "малапандарам"
 
-#. name for mjq
+#. name for mjq, reference_name for mjq
 msgid "Malaryan"
 msgstr "маларьян"
 
-#. name for mjr
+#. name for mjr, reference_name for mjr
 msgid "Malavedan"
 msgstr "малавійська"
 
-#. name for mjs
+#. name for mjs, reference_name for mjs
 msgid "Miship"
 msgstr "мішип"
 
-#. name for mjt
+#. name for mjt, reference_name for mjt
 msgid "Sauria Paharia"
 msgstr "саурія-пахарія"
 
-#. name for mju
+#. name for mju, reference_name for mju
 msgid "Manna-Dora"
 msgstr "манна-дора"
 
-#. name for mjv
+#. name for mjv, reference_name for mjv
 msgid "Mannan"
 msgstr "маннан"
 
-#. name for mjw
+#. name for mjw, reference_name for mjw
 msgid "Karbi"
 msgstr "карбі"
 
-#. name for mjx
+#. name for mjx, reference_name for mjx
 msgid "Mahali"
 msgstr "махалі"
 
-#. name for mjy
+#. name for mjy, reference_name for mjy
 msgid "Mahican"
 msgstr "могіканська"
 
-#. name for mjz
+#. name for mjz, reference_name for mjz
 msgid "Majhi"
 msgstr "маджхі"
 
-#. name for mka
+#. name for mka, reference_name for mka
 msgid "Mbre"
 msgstr "мбре"
 
-#. name for mkb
+#. name for mkb, reference_name for mkb
 msgid "Mal Paharia"
 msgstr "мал-пахарія"
 
-#. name for mkc
+#. name for mkc, reference_name for mkc
 msgid "Siliput"
 msgstr "сіліпут"
 
-#. name for mkd
-msgid "Macedonian"
-msgstr "македонська"
-
-#. name for mke
+#. name for mke, reference_name for mke
 msgid "Mawchi"
 msgstr "мочі"
 
-#. name for mkf
+#. name for mkf, reference_name for mkf
 msgid "Miya"
 msgstr "мія"
 
-#. name for mkg
+#. name for mkg, reference_name for mkg
 msgid "Mak (China)"
 msgstr "мак (Китай)"
 
-#. name for mki
+#. name for mkh, reference_name for mkh
+#, fuzzy
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for mki, reference_name for mki
 msgid "Dhatki"
 msgstr "дхаткі"
 
-#. name for mkj
+#. name for mkj, reference_name for mkj
 msgid "Mokilese"
 msgstr "мокілезе"
 
-#. name for mkk
+#. name for mkk, reference_name for mkk
 msgid "Byep"
 msgstr "бьєп"
 
-#. name for mkl
+#. name for mkl, reference_name for mkl
 msgid "Mokole"
 msgstr "моколе"
 
-#. name for mkm
+#. name for mkm, reference_name for mkm
 msgid "Moklen"
 msgstr "моклен"
 
-#. name for mkn
+#. name for mkn, inverted_name for mkn
 msgid "Malay, Kupang"
 msgstr "малайська (Купанг)"
 
-#. name for mko
+#. reference_name for mkn
+msgid "Kupang Malay"
+msgstr ""
+
+#. name for mko, reference_name for mko
 msgid "Mingang Doso"
 msgstr "мінганг-досо"
 
-#. name for mkp
+#. name for mkp, reference_name for mkp
 msgid "Moikodi"
 msgstr "моїкоді"
 
-#. name for mkq
+#. name for mkq, inverted_name for mkq
 msgid "Miwok, Bay"
 msgstr "мівок (затока)"
 
-#. name for mkr
+#. reference_name for mkq
+msgid "Bay Miwok"
+msgstr ""
+
+#. name for mkr, reference_name for mkr
 msgid "Malas"
 msgstr "малас"
 
-#. name for mks
+#. name for mks, inverted_name for mks
 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
 msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
 
-#. name for mkt
+#. reference_name for mks
+#, fuzzy
+msgid "Silacayoapan Mixtec"
+msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
+
+#. name for mkt, reference_name for mkt
 msgid "Vamale"
 msgstr "вамале"
 
-#. name for mku
+#. name for mku, inverted_name for mku
 msgid "Maninka, Konyanka"
 msgstr "манінка (коньянка)"
 
-#. name for mkv
+#. reference_name for mku
+msgid "Konyanka Maninka"
+msgstr ""
+
+#. name for mkv, reference_name for mkv
 msgid "Mafea"
 msgstr "мафеа"
 
-#. name for mkw
+#. name for mkw, reference_name for mkw
 msgid "Kituba (Congo)"
 msgstr "кітуба (Конго)"
 
-#. name for mkx
+#. name for mkx, inverted_name for mkx
 msgid "Manobo, Kinamiging"
 msgstr "манобо (Кінамігінг)"
 
-#. name for mky
+#. reference_name for mkx
+msgid "Kinamiging Manobo"
+msgstr ""
+
+#. name for mky, inverted_name for mky
 msgid "Makian, East"
 msgstr "макіанська (східна)"
 
-#. name for mkz
+#. reference_name for mky
+#, fuzzy
+msgid "East Makian"
+msgstr "нага (макьян)"
+
+#. name for mkz, reference_name for mkz
 msgid "Makasae"
 msgstr "макасе"
 
-#. name for mla
+#. name for mla, reference_name for mla
 msgid "Malo"
 msgstr "мало"
 
-#. name for mlb
+#. name for mlb, reference_name for mlb
 msgid "Mbule"
 msgstr "мбуле"
 
-#. name for mlc
+#. name for mlc, reference_name for mlc
 msgid "Cao Lan"
 msgstr "сао-лан"
 
-#. name for mld
+#. name for mld, reference_name for mld
 msgid "Malakhel"
 msgstr "малахел"
 
-#. name for mle
+#. name for mle, reference_name for mle
 msgid "Manambu"
 msgstr "манабу"
 
-#. name for mlf
+#. name for mlf, reference_name for mlf
 msgid "Mal"
 msgstr "мал"
 
-#. name for mlg
+#. name for mlg, reference_name for mlg
 msgid "Malagasy"
 msgstr "малагасійська"
 
-#. name for mlh
+#. name for mlh, reference_name for mlh
 msgid "Mape"
 msgstr "мапе"
 
-#. name for mli
+#. name for mli, reference_name for mli
 msgid "Malimpung"
 msgstr "малімпунг"
 
-#. name for mlj
+#. name for mlj, reference_name for mlj
 msgid "Miltu"
 msgstr "мілту"
 
-#. name for mlk
+#. name for mlk, reference_name for mlk
 msgid "Ilwana"
 msgstr "ілвана"
 
-#. name for mll
+#. name for mll, reference_name for mll
 msgid "Malua Bay"
 msgstr "малуа-бей"
 
-#. name for mlm
+#. name for mlm, reference_name for mlm
 msgid "Mulam"
 msgstr "мулам"
 
-#. name for mln
+#. name for mln, reference_name for mln
 msgid "Malango"
 msgstr "маланго"
 
-#. name for mlo
+#. name for mlo, reference_name for mlo
 msgid "Mlomp"
 msgstr "мломп"
 
-#. name for mlp
+#. name for mlp, reference_name for mlp
 msgid "Bargam"
 msgstr "баргам"
 
-#. name for mlq
+#. name for mlq, inverted_name for mlq
 msgid "Maninkakan, Western"
 msgstr "манікакан (західна)"
 
-#. name for mlr
+#. reference_name for mlq
+#, fuzzy
+msgid "Western Maninkakan"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for mlr, reference_name for mlr
 msgid "Vame"
 msgstr "ваме"
 
-#. name for mls
+#. name for mls, reference_name for mls
 msgid "Masalit"
 msgstr "масаліт"
 
-#. name for mlt
+#. name for mlt, reference_name for mlt
 msgid "Maltese"
 msgstr "мальтійська"
 
-#. name for mlu
+#. name for mlu, reference_name for mlu
 msgid "To'abaita"
 msgstr "тоабаїта"
 
-#. name for mlv
+#. name for mlv, reference_name for mlv
 msgid "Motlav"
 msgstr "мотлав"
 
-#. name for mlw
+#. name for mlw, reference_name for mlw
 msgid "Moloko"
 msgstr "молоко"
 
-#. name for mlx
+#. name for mlx, reference_name for mlx
 msgid "Malfaxal"
 msgstr "малфаксал"
 
-#. name for mlz
+#. name for mly, reference_name for mly, name for zlm, reference_name for zlm
+msgid "Malay (individual language)"
+msgstr "малайська (окрема мова)"
+
+#. name for mlz, reference_name for mlz
 msgid "Malaynon"
 msgstr "малайнон"
 
-#. name for mma
+#. name for mma, reference_name for mma
 msgid "Mama"
 msgstr "мама"
 
-#. name for mmb
+#. name for mmb, reference_name for mmb
 msgid "Momina"
 msgstr "моміна"
 
-#. name for mmc
+#. name for mmc, inverted_name for mmc
 msgid "Mazahua, Michoacán"
 msgstr "масауа (мічоакан)"
 
-#. name for mmd
+#. reference_name for mmc
+#, fuzzy
+msgid "Michoacán Mazahua"
+msgstr "мопан-майя"
+
+#. name for mmd, reference_name for mmd
 msgid "Maonan"
 msgstr "маонан"
 
-#. name for mme
+#. name for mme, reference_name for mme
 msgid "Mae"
 msgstr "мае"
 
-#. name for mmf
+#. name for mmf, reference_name for mmf
 msgid "Mundat"
 msgstr "мундат"
 
-#. name for mmg
+#. name for mmg, inverted_name for mmg
 msgid "Ambrym, North"
 msgstr "амбрим (північна)"
 
-#. name for mmh
+#. reference_name for mmg
+msgid "North Ambrym"
+msgstr ""
+
+#. name for mmh, reference_name for mmh
 msgid "Mehináku"
 msgstr "мехінаку"
 
-#. name for mmi
+#. name for mmi, reference_name for mmi
 msgid "Musar"
 msgstr "мусар"
 
-#. name for mmj
+#. name for mmj, reference_name for mmj
 msgid "Majhwar"
 msgstr "маджхвар"
 
-#. name for mmk
+#. name for mmk, reference_name for mmk
 msgid "Mukha-Dora"
 msgstr "муха-дора"
 
-#. name for mml
+#. name for mml, reference_name for mml
 msgid "Man Met"
 msgstr "ман-мет"
 
-#. name for mmm
+#. name for mmm, reference_name for mmm
 msgid "Maii"
 msgstr "маї"
 
-#. name for mmn
+#. name for mmn, reference_name for mmn
 msgid "Mamanwa"
 msgstr "маманва"
 
-#. name for mmo
+#. name for mmo, inverted_name for mmo
 msgid "Buang, Mangga"
 msgstr "буанг (мангга)"
 
-#. name for mmp
+#. reference_name for mmo
+#, fuzzy
+msgid "Mangga Buang"
+msgstr "манггараї"
+
+#. name for mmp, reference_name for mmp
 msgid "Siawi"
 msgstr "сіаві"
 
-#. name for mmq
+#. name for mmq, reference_name for mmq
 msgid "Musak"
 msgstr "мусак"
 
-#. name for mmr
+#. name for mmr, inverted_name for mmr
 msgid "Miao, Western Xiangxi"
 msgstr "мяо (західна сянсі)"
 
-#. name for mmt
+#. reference_name for mmr
+#, fuzzy
+msgid "Western Xiangxi Miao"
+msgstr "мяо (західна сянсі)"
+
+#. name for mms, inverted_name for mms
+#, fuzzy
+msgid "Mam, Southern"
+msgstr "паме (південна)"
+
+#. reference_name for mms
+#, fuzzy
+msgid "Southern Mam"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for mmt, reference_name for mmt
 msgid "Malalamai"
 msgstr "малаламаї"
 
-#. name for mmu
+#. name for mmu, reference_name for mmu
 msgid "Mmaala"
 msgstr "ммааала"
 
-#. name for mmv
+#. name for mmv, reference_name for mmv
 msgid "Miriti"
 msgstr "міріті"
 
-#. name for mmw
+#. name for mmw, reference_name for mmw
 msgid "Emae"
 msgstr "еме"
 
-#. name for mmx
+#. name for mmx, reference_name for mmx
 msgid "Madak"
 msgstr "мадак"
 
-#. name for mmy
+#. name for mmy, reference_name for mmy
 msgid "Migaama"
 msgstr "мігаама"
 
-#. name for mmz
+#. name for mmz, reference_name for mmz
 msgid "Mabaale"
 msgstr "мабаале"
 
-#. name for mna
+#. name for mna, reference_name for mna
 msgid "Mbula"
 msgstr "мбула"
 
-#. name for mnb
+#. name for mnb, reference_name for mnb
 msgid "Muna"
 msgstr "муна"
 
-#. name for mnc
+#. name for mnc, reference_name for mnc
 msgid "Manchu"
 msgstr "манчжурська"
 
-#. name for mnd
+#. name for mnd, reference_name for mnd
 msgid "Mondé"
 msgstr "монде"
 
-#. name for mne
+#. name for mne, reference_name for mne
 msgid "Naba"
 msgstr "наба"
 
-#. name for mnf
+#. name for mnf, reference_name for mnf
 msgid "Mundani"
 msgstr "мундані"
 
-#. name for mng
+#. name for mng, inverted_name for mng
 msgid "Mnong, Eastern"
 msgstr "мнонг (східна)"
 
-#. name for mnh
+#. reference_name for mng
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Mnong"
+msgstr "міао (східний кьяндун)"
+
+#. name for mnh, reference_name for mnh
 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "моно (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for mni
+#. name for mni, reference_name for mni
 msgid "Manipuri"
 msgstr "маніпурська"
 
-#. name for mnj
+#. name for mnj, reference_name for mnj
 msgid "Munji"
 msgstr "мунджі"
 
-#. name for mnk
+#. name for mnk, reference_name for mnk
 msgid "Mandinka"
 msgstr "мандінка"
 
-#. name for mnl
+#. name for mnl, reference_name for mnl
 msgid "Tiale"
 msgstr "тіале"
 
-#. name for mnm
+#. name for mnm, reference_name for mnm
 msgid "Mapena"
 msgstr "мапена"
 
-#. name for mnn
+#. name for mnn, inverted_name for mnn
 msgid "Mnong, Southern"
 msgstr "мнонг (південна)"
 
-#. name for mnp
+#. reference_name for mnn
+#, fuzzy
+msgid "Southern Mnong"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for mno, reference_name for mno
+#, fuzzy
+msgid "Manobo languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for mnp, inverted_name for mnp
 msgid "Chinese, Min Bei"
 msgstr "китайська (мінь-бей)"
 
-#. name for mnq
+#. reference_name for mnp
+#, fuzzy
+msgid "Min Bei Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for mnq, reference_name for mnq
 msgid "Minriq"
 msgstr "мінрік"
 
-#. name for mnr
+#. name for mnr, reference_name for mnr
 msgid "Mono (USA)"
 msgstr "моно (США)"
 
-#. name for mns
+#. name for mns, reference_name for mns
 msgid "Mansi"
 msgstr "мансі"
 
-#. name for mnt
+#. name for mnt, reference_name for mnt
 msgid "Maykulan"
 msgstr "майкулан"
 
-#. name for mnu
+#. name for mnu, reference_name for mnu
 msgid "Mer"
 msgstr "мер"
 
-#. name for mnv
+#. name for mnv, reference_name for mnv
 msgid "Rennell-Bellona"
 msgstr "реннелл-беллона"
 
-#. name for mnw
+#. name for mnw, reference_name for mnw
 msgid "Mon"
 msgstr "мон"
 
-#. name for mnx
+#. name for mnx, reference_name for mnx
 msgid "Manikion"
 msgstr "манікіон"
 
-#. name for mny
+#. name for mny, reference_name for mny
 msgid "Manyawa"
 msgstr "маньява"
 
-#. name for mnz
+#. name for mnz, reference_name for mnz
 msgid "Moni"
 msgstr "моні"
 
-#. name for moa
+#. name for moa, reference_name for moa
 msgid "Mwan"
 msgstr "мван"
 
-#. name for moc
+#. name for mob, reference_name for mob
+#, fuzzy
+msgid "Moinba"
+msgstr "аїнбаї"
+
+#. name for moc, reference_name for moc
 msgid "Mocoví"
 msgstr "мокові"
 
-#. name for mod
+#. name for mod, reference_name for mod
 msgid "Mobilian"
 msgstr "мобіліанська"
 
-#. name for moe
+#. name for moe, reference_name for moe
 msgid "Montagnais"
 msgstr "монтаньєс"
 
-#. name for mog
+#. name for mof, reference_name for mof
+#, fuzzy
+msgid "Mohegan-Montauk-Narragansett"
+msgstr "наррагансетт"
+
+#. name for mog, reference_name for mog
 msgid "Mongondow"
 msgstr "монгодоу"
 
-#. name for moh
+#. name for moh, reference_name for moh
 msgid "Mohawk"
 msgstr "мохаук"
 
-#. name for moi
+#. name for moi, reference_name for moi
 msgid "Mboi"
 msgstr "мбої"
 
-#. name for moj
+#. name for moj, reference_name for moj
 msgid "Monzombo"
 msgstr "монзомбо"
 
-#. name for mok
+#. name for mok, reference_name for mok
 msgid "Morori"
 msgstr "морорі"
 
-#. name for mom
+#. name for mol, reference_name for mol
+#, fuzzy
+msgid "Moldavian"
+msgstr "латиська"
+
+#. name for mom, reference_name for mom
 msgid "Mangue"
 msgstr "манге"
 
-#. name for mon
+#. name for mon, reference_name for mon
 msgid "Mongolian"
 msgstr "монгольська"
 
-#. name for moo
+#. name for moo, reference_name for moo
 msgid "Monom"
 msgstr "моном"
 
-#. name for mop
+#. name for mop, reference_name for mop
 msgid "Mopán Maya"
 msgstr "мопан-майя"
 
-#. name for moq
+#. name for moq, reference_name for moq
 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
 msgstr "мор (півострів Бомбераї)"
 
-#. name for mor
+#. name for mor, reference_name for mor
 msgid "Moro"
 msgstr "моро"
 
-#. name for mos
+#. name for mos, reference_name for mos
 msgid "Mossi"
 msgstr "мосі"
 
-#. name for mot
+#. name for mot, reference_name for mot
 msgid "Barí"
 msgstr "барі"
 
-#. name for mou
+#. name for mou, reference_name for mou
 msgid "Mogum"
 msgstr "могум"
 
-#. name for mov
+#. name for mov, reference_name for mov
 msgid "Mohave"
 msgstr "могавська"
 
-#. name for mow
+#. name for mow, reference_name for mow
 msgid "Moi (Congo)"
 msgstr "мої (Конго)"
 
-#. name for mox
+#. name for mox, reference_name for mox
 msgid "Molima"
 msgstr "моліма"
 
-#. name for moy
+#. name for moy, reference_name for moy
 msgid "Shekkacho"
 msgstr "шеккачо"
 
-#. name for moz
+#. name for moz, reference_name for moz
 msgid "Mukulu"
 msgstr "мукулу"
 
-#. name for mpa
+#. name for mpa, reference_name for mpa
 msgid "Mpoto"
 msgstr "мпото"
 
-#. name for mpb
+#. name for mpb, reference_name for mpb
 msgid "Mullukmulluk"
 msgstr "муллукмуллук"
 
-#. name for mpc
+#. name for mpc, reference_name for mpc
 msgid "Mangarayi"
 msgstr "мангараї"
 
-#. name for mpd
+#. name for mpd, reference_name for mpd
 msgid "Machinere"
 msgstr "мачінере"
 
-#. name for mpe
+#. name for mpe, reference_name for mpe
 msgid "Majang"
 msgstr "маджанг"
 
-#. name for mpg
+#. name for mpf, inverted_name for mpf
+msgid "Mam, Tajumulco"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for mpf
+msgid "Tajumulco Mam"
+msgstr ""
+
+#. name for mpg, reference_name for mpg
 msgid "Marba"
 msgstr "марба"
 
-#. name for mph
+#. name for mph, reference_name for mph
 msgid "Maung"
 msgstr "маунг"
 
-#. name for mpi
+#. name for mpi, reference_name for mpi
 msgid "Mpade"
 msgstr "мпаде"
 
-#. name for mpj
+#. name for mpj, reference_name for mpj
 msgid "Martu Wangka"
 msgstr "марту-вангка"
 
-#. name for mpk
+#. name for mpk, reference_name for mpk
 msgid "Mbara (Chad)"
 msgstr "мбара (Чад)"
 
-#. name for mpl
+#. name for mpl, inverted_name for mpl
 msgid "Watut, Middle"
 msgstr "ватут (середня)"
 
-#. name for mpm
+#. reference_name for mpl
+msgid "Middle Watut"
+msgstr ""
+
+#. name for mpm, inverted_name for mpm
 msgid "Mixtec, Yosondúa"
 msgstr "міштецька (йосондуа)"
 
-#. name for mpn
+#. reference_name for mpm
+msgid "Yosondúa Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mpn, reference_name for mpn
 msgid "Mindiri"
 msgstr "міндірі"
 
-#. name for mpo
+#. name for mpo, reference_name for mpo
 msgid "Miu"
 msgstr "міу"
 
-#. name for mpp
+#. name for mpp, reference_name for mpp
 msgid "Migabac"
 msgstr "мігабак"
 
-#. name for mpq
+#. name for mpq, reference_name for mpq
 msgid "Matís"
 msgstr "матіс"
 
-#. name for mpr
+#. name for mpr, reference_name for mpr
 msgid "Vangunu"
 msgstr "вангуну"
 
-#. name for mps
+#. name for mps, reference_name for mps
 msgid "Dadibi"
 msgstr "дадібі"
 
-#. name for mpt
+#. name for mpt, reference_name for mpt
 msgid "Mian"
 msgstr "міан"
 
-#. name for mpu
+#. name for mpu, reference_name for mpu
 msgid "Makuráp"
 msgstr "макурап"
 
-#. name for mpv
+#. name for mpv, reference_name for mpv
 msgid "Mungkip"
 msgstr "мунгкіп"
 
-#. name for mpw
+#. name for mpw, reference_name for mpw
 msgid "Mapidian"
 msgstr "мапідан"
 
-#. name for mpx
+#. name for mpx, reference_name for mpx
 msgid "Misima-Panaeati"
 msgstr "місіма-панеаті"
 
-#. name for mpy
+#. name for mpy, reference_name for mpy
 msgid "Mapia"
 msgstr "мапія"
 
-#. name for mpz
+#. name for mpz, reference_name for mpz
 msgid "Mpi"
 msgstr "мпі"
 
-#. name for mqa
+#. name for mqa, reference_name for mqa
 msgid "Maba (Indonesia)"
 msgstr "маба (Індонезія)"
 
-#. name for mqb
+#. name for mqb, reference_name for mqb
 msgid "Mbuko"
 msgstr "мбуко"
 
-#. name for mqc
+#. name for mqc, reference_name for mqc
 msgid "Mangole"
 msgstr "манголе"
 
-#. name for mqe
+#. name for mqd, reference_name for mqd
+#, fuzzy
+msgid "Madang"
+msgstr "гаданг"
+
+#. name for mqe, reference_name for mqe
 msgid "Matepi"
 msgstr "матепі"
 
-#. name for mqf
+#. name for mqf, reference_name for mqf
 msgid "Momuna"
 msgstr "момуна"
 
-#. name for mqg
+#. name for mqg, inverted_name for mqg
 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
 msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
 
-#. name for mqh
+#. reference_name for mqg
+#, fuzzy
+msgid "Kota Bangun Kutai Malay"
+msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
+
+#. name for mqh, inverted_name for mqh
 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
 msgstr "міштецька (Тласоялтепек)"
 
-#. name for mqi
+#. reference_name for mqh
+#, fuzzy
+msgid "Tlazoyaltepec Mixtec"
+msgstr "сапотецька (міштепецька)"
+
+#. name for mqi, reference_name for mqi
 msgid "Mariri"
 msgstr "марірі"
 
-#. name for mqj
+#. name for mqj, reference_name for mqj
 msgid "Mamasa"
 msgstr "мамаса"
 
-#. name for mqk
+#. name for mqk, inverted_name for mqk
 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
 msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
 
-#. name for mql
+#. reference_name for mqk
+#, fuzzy
+msgid "Rajah Kabunsuwan Manobo"
+msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
+
+#. name for mql, reference_name for mql
 msgid "Mbelime"
 msgstr "мбеліме"
 
-#. name for mqm
+#. name for mqm, inverted_name for mqm
 msgid "Marquesan, South"
 msgstr "маркізька (південна)"
 
-#. name for mqn
+#. reference_name for mqm
+#, fuzzy
+msgid "South Marquesan"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for mqn, reference_name for mqn
 msgid "Moronene"
 msgstr "моронене"
 
-#. name for mqo
+#. name for mqo, reference_name for mqo
 msgid "Modole"
 msgstr "модоле"
 
-#. name for mqp
+#. name for mqp, reference_name for mqp
 msgid "Manipa"
 msgstr "маніпа"
 
-#. name for mqq
+#. name for mqq, reference_name for mqq
 msgid "Minokok"
 msgstr "мінокок"
 
-#. name for mqr
+#. name for mqr, reference_name for mqr
 msgid "Mander"
 msgstr "мандер"
 
-#. name for mqs
+#. name for mqs, inverted_name for mqs
 msgid "Makian, West"
 msgstr "макіанська (західна)"
 
-#. name for mqt
+#. reference_name for mqs
+#, fuzzy
+msgid "West Makian"
+msgstr "вестфальська"
+
+#. name for mqt, reference_name for mqt
 msgid "Mok"
 msgstr "мок"
 
-#. name for mqu
+#. name for mqu, reference_name for mqu
 msgid "Mandari"
 msgstr "мандарі"
 
-#. name for mqv
+#. name for mqv, reference_name for mqv
 msgid "Mosimo"
 msgstr "мосімо"
 
-#. name for mqw
+#. name for mqw, reference_name for mqw
 msgid "Murupi"
 msgstr "мурупі"
 
-#. name for mqx
+#. name for mqx, reference_name for mqx
 msgid "Mamuju"
 msgstr "мамуджу"
 
-#. name for mqy
+#. name for mqy, reference_name for mqy
 msgid "Manggarai"
 msgstr "манггараї"
 
-#. name for mqz
+#. name for mqz, reference_name for mqz
 msgid "Pano"
 msgstr "пано"
 
-#. name for mra
+#. name for mra, reference_name for mra
 msgid "Mlabri"
 msgstr "млабрі"
 
-#. name for mrb
+#. name for mrb, reference_name for mrb
 msgid "Marino"
 msgstr "маріно"
 
-#. name for mrc
+#. name for mrc, reference_name for mrc
 msgid "Maricopa"
 msgstr "марікопа"
 
-#. name for mrd
+#. name for mrd, inverted_name for mrd
 msgid "Magar, Western"
 msgstr "маґар (західна)"
 
-#. name for mre
+#. reference_name for mrd
+#, fuzzy
+msgid "Western Magar"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for mre, reference_name for mre
 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
 msgstr "мова жестів виноградників Марти"
 
-#. name for mrf
+#. name for mrf, reference_name for mrf
 msgid "Elseng"
 msgstr "елсенг"
 
-#. name for mrg
+#. name for mrg, reference_name for mrg
 msgid "Mising"
 msgstr "місін"
 
-#. name for mrh
+#. name for mrh, inverted_name for mrh
 msgid "Chin, Mara"
 msgstr "чин (мара)"
 
-#. name for mri
-msgid "Maori"
-msgstr "маорійська"
+#. reference_name for mrh
+#, fuzzy
+msgid "Mara Chin"
+msgstr "марачі"
 
-#. name for mrj
+#. name for mrj, inverted_name for mrj
 msgid "Mari, Western"
 msgstr "марійська (західна)"
 
-#. name for mrk
+#. reference_name for mrj
+#, fuzzy
+msgid "Western Mari"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for mrk, reference_name for mrk
 msgid "Hmwaveke"
 msgstr "хмвавеке"
 
-#. name for mrl
+#. name for mrl, reference_name for mrl
 msgid "Mortlockese"
 msgstr "мортлокезе"
 
-#. name for mrm
+#. name for mrm, reference_name for mrm
 msgid "Merlav"
 msgstr "мерлав"
 
-#. name for mrn
+#. name for mrn, reference_name for mrn
 msgid "Cheke Holo"
 msgstr "чеке-холо"
 
-#. name for mro
+#. name for mro, reference_name for mro
 msgid "Mru"
 msgstr "мру"
 
-#. name for mrp
+#. name for mrp, reference_name for mrp
 msgid "Morouas"
 msgstr "мороуас"
 
-#. name for mrq
+#. name for mrq, inverted_name for mrq
 msgid "Marquesan, North"
 msgstr "маркізька (північна)"
 
-#. name for mrr
+#. reference_name for mrq
+#, fuzzy
+msgid "North Marquesan"
+msgstr "міао (північна машан)"
+
+#. name for mrr, reference_name for mrr
 msgid "Maria (India)"
 msgstr "марія (Індія)"
 
-#. name for mrs
+#. name for mrs, reference_name for mrs
 msgid "Maragus"
 msgstr "марагус"
 
-#. name for mrt
+#. name for mrt, reference_name for mrt
 msgid "Marghi Central"
 msgstr "маргі (центральна)"
 
-#. name for mru
+#. name for mru, reference_name for mru
 msgid "Mono (Cameroon)"
 msgstr "моно (Камерун)"
 
-#. name for mrv
+#. name for mrv, reference_name for mrv
 msgid "Mangareva"
 msgstr "мангареве"
 
-#. name for mrw
+#. name for mrw, reference_name for mrw
 msgid "Maranao"
 msgstr "маранао"
 
-#. name for mrx
+#. name for mrx, reference_name for mrx
 msgid "Maremgi"
 msgstr "маремгі"
 
-#. name for mry
+#. name for mry, reference_name for mry
 msgid "Mandaya"
 msgstr "мандая"
 
-#. name for mrz
+#. name for mrz, reference_name for mrz
 msgid "Marind"
 msgstr "марінд"
 
-#. name for msa
-msgid "Malay (macrolanguage)"
-msgstr "малайська (макромова)"
-
-#. name for msb
+#. name for msb, reference_name for msb
 msgid "Masbatenyo"
 msgstr "масбатеньйо"
 
-#. name for msc
+#. name for msc, inverted_name for msc
 msgid "Maninka, Sankaran"
 msgstr "манінка (санкаран)"
 
-#. name for msd
+#. reference_name for msc
+#, fuzzy
+msgid "Sankaran Maninka"
+msgstr "мандая"
+
+#. name for msd, reference_name for msd
 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
 msgstr "мова жестів юкатанських майя"
 
-#. name for mse
+#. name for mse, reference_name for mse
 msgid "Musey"
 msgstr "мусей"
 
-#. name for msf
+#. name for msf, reference_name for msf
 msgid "Mekwei"
 msgstr "меквей"
 
-#. name for msg
+#. name for msg, reference_name for msg
 msgid "Moraid"
 msgstr "мораїд"
 
-#. name for msh
+#. name for msh, inverted_name for msh
 msgid "Malagasy, Masikoro"
 msgstr "малагасійська (масікоро)"
 
-#. name for msi
+#. reference_name for msh
+#, fuzzy
+msgid "Masikoro Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for msi, inverted_name for msi
 msgid "Malay, Sabah"
 msgstr "малайська (сабах)"
 
-#. name for msj
+#. reference_name for msi
+#, fuzzy
+msgid "Sabah Malay"
+msgstr "даякська (малайська)"
+
+#. name for msj, reference_name for msj
 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "ма (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for msk
+#. name for msk, reference_name for msk
 msgid "Mansaka"
 msgstr "мансака"
 
-#. name for msl
+#. name for msl, reference_name for msl
 msgid "Molof"
 msgstr "молоф"
 
-#. name for msm
+#. name for msm, inverted_name for msm
 msgid "Manobo, Agusan"
 msgstr "манобо (агузанська)"
 
-#. name for msn
+#. reference_name for msm
+msgid "Agusan Manobo"
+msgstr ""
+
+#. name for msn, reference_name for msn
 msgid "Vurës"
 msgstr "вурес"
 
-#. name for mso
+#. name for mso, reference_name for mso
 msgid "Mombum"
 msgstr "момбум"
 
-#. name for msp
+#. name for msp, reference_name for msp
 msgid "Maritsauá"
 msgstr "марітсауа"
 
-#. name for msq
+#. name for msq, reference_name for msq
 msgid "Caac"
 msgstr "каак"
 
-#. name for msr
+#. name for msr, reference_name for msr
 msgid "Mongolian Sign Language"
 msgstr "монгольська мова жестів"
 
-#. name for mss
+#. name for mss, inverted_name for mss
 msgid "Masela, West"
 msgstr "масела (західна)"
 
-#. name for msu
+#. reference_name for mss
+#, fuzzy
+msgid "West Masela"
+msgstr "манесела"
+
+#. name for mst, inverted_name for mst
+#, fuzzy
+msgid "Mandaya, Cataelano"
+msgstr "мандейська (класична)"
+
+#. reference_name for mst
+msgid "Cataelano Mandaya"
+msgstr ""
+
+#. name for msu, reference_name for msu
 msgid "Musom"
 msgstr "мусом"
 
-#. name for msv
+#. name for msv, reference_name for msv
 msgid "Maslam"
 msgstr "маслам"
 
-#. name for msw
+#. name for msw, reference_name for msw
 msgid "Mansoanka"
 msgstr "мансоанка"
 
-#. name for msx
+#. name for msx, reference_name for msx
 msgid "Moresada"
 msgstr "моресада"
 
-#. name for msy
+#. name for msy, reference_name for msy
 msgid "Aruamu"
 msgstr "аруаму"
 
-#. name for msz
+#. name for msz, reference_name for msz
 msgid "Momare"
 msgstr "момаре"
 
-#. name for mta
+#. name for mta, inverted_name for mta
 msgid "Manobo, Cotabato"
 msgstr "манобо (котабато)"
 
-#. name for mtb
+#. reference_name for mta
+msgid "Cotabato Manobo"
+msgstr ""
+
+#. name for mtb, reference_name for mtb
 msgid "Anyin Morofo"
 msgstr "аньїн (морофо)"
 
-#. name for mtc
+#. name for mtc, reference_name for mtc
 msgid "Munit"
 msgstr "муніт"
 
-#. name for mtd
+#. name for mtd, reference_name for mtd
 msgid "Mualang"
 msgstr "муаланг"
 
-#. name for mte
+#. name for mte, reference_name for mte
 msgid "Mono (Solomon Islands)"
 msgstr "моно (Соломонові острови)"
 
-#. name for mtf
+#. name for mtf, reference_name for mtf
 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
 msgstr "мурік (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for mtg
+#. name for mtg, reference_name for mtg
 msgid "Una"
 msgstr "уна"
 
-#. name for mth
+#. name for mth, reference_name for mth
 msgid "Munggui"
 msgstr "мунггуї"
 
-#. name for mti
+#. name for mti, reference_name for mti
 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
 msgstr "майва (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for mtj
+#. name for mtj, reference_name for mtj
 msgid "Moskona"
 msgstr "москона"
 
-#. name for mtk
+#. name for mtk, reference_name for mtk
 msgid "Mbe'"
 msgstr "мбе"
 
-#. name for mtl
+#. name for mtl, reference_name for mtl
 msgid "Montol"
 msgstr "монтол"
 
-#. name for mtm
+#. name for mtm, reference_name for mtm
 msgid "Mator"
 msgstr "матор"
 
-#. name for mtn
+#. name for mtn, reference_name for mtn
 msgid "Matagalpa"
 msgstr "матагальпа"
 
-#. name for mto
+#. name for mto, inverted_name for mto
 msgid "Mixe, Totontepec"
 msgstr "міхе (тотонтепек)"
 
-#. name for mtp
+#. reference_name for mto
+#, fuzzy
+msgid "Totontepec Mixe"
+msgstr "міхе (тотонтепек)"
+
+#. name for mtp, reference_name for mtp
 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
 msgstr "вічі-ламтес-ноктен"
 
-#. name for mtq
+#. name for mtq, reference_name for mtq
 msgid "Muong"
 msgstr "муонг"
 
-#. name for mtr
+#. name for mtr, reference_name for mtr
 msgid "Mewari"
 msgstr "меварі"
 
-#. name for mts
+#. name for mts, reference_name for mts
 msgid "Yora"
 msgstr "йора"
 
-#. name for mtt
+#. name for mtt, reference_name for mtt
 msgid "Mota"
 msgstr "мота"
 
-#. name for mtu
+#. name for mtu, inverted_name for mtu
 msgid "Mixtec, Tututepec"
 msgstr "міштецька (тутутепек)"
 
-#. name for mtv
+#. reference_name for mtu
+#, fuzzy
+msgid "Tututepec Mixtec"
+msgstr "міштецька (Містепек)"
+
+#. name for mtv, reference_name for mtv
 msgid "Asaro'o"
 msgstr "асароо"
 
-#. name for mtw
+#. name for mtw, inverted_name for mtw
 msgid "Binukidnon, Southern"
 msgstr "мінукіднон (південна)"
 
-#. name for mtx
+#. reference_name for mtw
+#, fuzzy
+msgid "Southern Binukidnon"
+msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
+
+#. name for mtx, inverted_name for mtx
 msgid "Mixtec, Tidaá"
 msgstr "міштецька (тідаа)"
 
-#. name for mty
+#. reference_name for mtx
+msgid "Tidaá Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mty, reference_name for mty
 msgid "Nabi"
 msgstr "набі"
 
-#. name for mua
+#. name for mtz, reference_name for mtz
+#, fuzzy
+msgid "Tacanec"
+msgstr "такана"
+
+#. name for mua, reference_name for mua
 msgid "Mundang"
 msgstr "мунданг"
 
-#. name for mub
+#. name for mub, reference_name for mub
 msgid "Mubi"
 msgstr "мубі"
 
-#. name for muc
+#. name for muc, reference_name for muc
 msgid "Mbu'"
 msgstr "мбу"
 
-#. name for mud
+#. name for mud, inverted_name for mud
 msgid "Aleut, Mednyj"
 msgstr "алеутська (медньї)"
 
-#. name for mue
+#. reference_name for mud
+msgid "Mednyj Aleut"
+msgstr ""
+
+#. name for mue, reference_name for mue
 msgid "Media Lengua"
 msgstr "медіа-ленгуа"
 
-#. name for mug
+#. name for mug, reference_name for mug
 msgid "Musgu"
 msgstr "мусгу"
 
-#. name for muh
+#. name for muh, reference_name for muh
 msgid "Mündü"
 msgstr "мунду"
 
-#. name for mui
+#. name for mui, reference_name for mui
 msgid "Musi"
 msgstr "мусі"
 
-#. name for muj
+#. name for muj, reference_name for muj
 msgid "Mabire"
 msgstr "мабіре"
 
-#. name for muk
+#. name for muk, reference_name for muk
 msgid "Mugom"
 msgstr "мугом"
 
-#. name for mul
+#. name for mul, reference_name for mul
 msgid "Multiple languages"
 msgstr "мови, що належать до декількох родин"
 
-#. name for mum
+#. name for mum, reference_name for mum
 msgid "Maiwala"
 msgstr "майвала"
 
-#. name for muo
+#. name for mun, reference_name for mun
+#, fuzzy
+msgid "Munda languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for muo, reference_name for muo
 msgid "Nyong"
 msgstr "ньйонг"
 
-#. name for mup
+#. name for mup, reference_name for mup
 msgid "Malvi"
 msgstr "малві"
 
-#. name for muq
+#. name for muq, inverted_name for muq
 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
 msgstr "мяо (східна сянсі)"
 
-#. name for mur
+#. reference_name for muq
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Xiangxi Miao"
+msgstr "мяо (східна сянсі)"
+
+#. name for mur, reference_name for mur
 msgid "Murle"
 msgstr "мурле"
 
-#. name for mus
+#. name for mus, reference_name for mus
 msgid "Creek"
 msgstr "крікська"
 
-#. name for mut
+#. name for mut, inverted_name for mut
 msgid "Muria, Western"
 msgstr "мурія (західна)"
 
-#. name for muu
+#. reference_name for mut
+#, fuzzy
+msgid "Western Muria"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for muu, reference_name for muu
 msgid "Yaaku"
 msgstr "яаку"
 
-#. name for muv
+#. name for muv, reference_name for muv
 msgid "Muthuvan"
 msgstr "мутуван"
 
-#. name for mux
+#. name for muw, reference_name for muw, name for unr, reference_name for unr
+msgid "Mundari"
+msgstr "мундарі"
+
+#. name for mux, reference_name for mux
 msgid "Bo-Ung"
 msgstr "бо-унг"
 
-#. name for muy
+#. name for muy, reference_name for muy
 msgid "Muyang"
 msgstr "муянг"
 
-#. name for muz
+#. name for muz, reference_name for muz
 msgid "Mursi"
 msgstr "мурсі"
 
-#. name for mva
+#. name for mva, reference_name for mva
 msgid "Manam"
 msgstr "манам"
 
-#. name for mvb
+#. name for mvb, reference_name for mvb
 msgid "Mattole"
 msgstr "маттоле"
 
-#. name for mvd
+#. name for mvc, inverted_name for mvc
+#, fuzzy
+msgid "Mam, Central"
+msgstr "паме (центральна)"
+
+#. reference_name for mvc
+#, fuzzy
+msgid "Central Mam"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for mvd, reference_name for mvd
 msgid "Mamboru"
 msgstr "мамбору"
 
-#. name for mve
+#. name for mve, reference_name for mve
 msgid "Marwari (Pakistan)"
 msgstr "марварі (Пакистан)"
 
-#. name for mvf
+#. name for mvf, inverted_name for mvf
 msgid "Mongolian, Peripheral"
 msgstr "монгольська (периферійна)"
 
-#. name for mvg
+#. reference_name for mvf
+#, fuzzy
+msgid "Peripheral Mongolian"
+msgstr "бурятська (Монголія)"
+
+#. name for mvg, inverted_name for mvg
 msgid "Mixtec, Yucuañe"
 msgstr "міштецька (Юкуаньє)"
 
-#. name for mvh
+#. reference_name for mvg
+msgid "Yucuañe Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mvh, reference_name for mvh
 msgid "Mulgi"
 msgstr "мульгіська"
 
-#. name for mvi
+#. name for mvi, reference_name for mvi
 msgid "Miyako"
 msgstr "міяко"
 
-#. name for mvk
+#. name for mvj, inverted_name for mvj
+msgid "Mam, Todos Santos Cuchumatán"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for mvj
+msgid "Todos Santos Cuchumatán Mam"
+msgstr ""
+
+#. name for mvk, reference_name for mvk
 msgid "Mekmek"
 msgstr "мекмек"
 
-#. name for mvl
+#. name for mvl, reference_name for mvl
 msgid "Mbara (Australia)"
 msgstr "мбара (Австралія)"
 
-#. name for mvm
+#. name for mvm, reference_name for mvm
 msgid "Muya"
 msgstr "муя"
 
-#. name for mvn
+#. name for mvn, reference_name for mvn
 msgid "Minaveha"
 msgstr "мінавеха"
 
-#. name for mvo
+#. name for mvo, reference_name for mvo
 msgid "Marovo"
 msgstr "марово"
 
-#. name for mvp
+#. name for mvp, reference_name for mvp
 msgid "Duri"
 msgstr "дурі"
 
-#. name for mvq
+#. name for mvq, reference_name for mvq
 msgid "Moere"
 msgstr "моере"
 
-#. name for mvr
+#. name for mvr, reference_name for mvr
 msgid "Marau"
 msgstr "марау"
 
-#. name for mvs
+#. name for mvs, reference_name for mvs
 msgid "Massep"
 msgstr "массеп"
 
-#. name for mvt
+#. name for mvt, reference_name for mvt
 msgid "Mpotovoro"
 msgstr "мпотоворо"
 
-#. name for mvu
+#. name for mvu, reference_name for mvu
 msgid "Marfa"
 msgstr "марфа"
 
-#. name for mvv
+#. name for mvv, inverted_name for mvv
 msgid "Murut, Tagal"
 msgstr "мурут (тагал)"
 
-#. name for mvw
+#. reference_name for mvv
+#, fuzzy
+msgid "Tagal Murut"
+msgstr "селунгай-мурут"
+
+#. name for mvw, reference_name for mvw
 msgid "Machinga"
 msgstr "мачінга"
 
-#. name for mvx
+#. name for mvx, reference_name for mvx
 msgid "Meoswar"
 msgstr "меосвар"
 
-#. name for mvy
+#. name for mvy, inverted_name for mvy
 msgid "Kohistani, Indus"
 msgstr "кохістанська (індуська)"
 
-#. name for mvz
+#. reference_name for mvy
+#, fuzzy
+msgid "Indus Kohistani"
+msgstr "шина (кохістанська)"
+
+#. name for mvz, reference_name for mvz
 msgid "Mesqan"
 msgstr "мескан"
 
-#. name for mwa
+#. name for mwa, reference_name for mwa
 msgid "Mwatebu"
 msgstr "мватебу"
 
-#. name for mwb
+#. name for mwb, reference_name for mwb
 msgid "Juwal"
 msgstr "джувал"
 
-#. name for mwc
+#. name for mwc, reference_name for mwc
 msgid "Are"
 msgstr "аре"
 
-#. name for mwd
+#. name for mwd, reference_name for mwd
 msgid "Mudbura"
 msgstr "мудбура"
 
-#. name for mwe
+#. name for mwe, reference_name for mwe
 msgid "Mwera (Chimwera)"
 msgstr "мвера (чимвера)"
 
-#. name for mwf
+#. name for mwf, reference_name for mwf
 msgid "Murrinh-Patha"
 msgstr "муррінх-пата"
 
-#. name for mwg
+#. name for mwg, reference_name for mwg
 msgid "Aiklep"
 msgstr "аїклеп"
 
-#. name for mwh
+#. name for mwh, reference_name for mwh
 msgid "Mouk-Aria"
 msgstr "моук-арія"
 
-#. name for mwi
+#. name for mwi, reference_name for mwi
 msgid "Labo"
 msgstr "лабо"
 
-#. name for mwj
+#. name for mwj, reference_name for mwj
 msgid "Maligo"
 msgstr "маліго"
 
-#. name for mwk
+#. name for mwk, inverted_name for mwk
 msgid "Maninkakan, Kita"
 msgstr "манікакан (кіта)"
 
-#. name for mwl
+#. reference_name for mwk
+#, fuzzy
+msgid "Kita Maninkakan"
+msgstr "манікакан (кіта)"
+
+#. name for mwl, reference_name for mwl
 msgid "Mirandese"
 msgstr "мірандська"
 
-#. name for mwm
+#. name for mwm, reference_name for mwm
 msgid "Sar"
 msgstr "сар"
 
-#. name for mwn
+#. name for mwn, reference_name for mwn
 msgid "Nyamwanga"
 msgstr "ньямванга"
 
-#. name for mwo
+#. name for mwo, inverted_name for mwo
 msgid "Maewo, Central"
 msgstr "маево (центральна)"
 
-#. name for mwp
+#. reference_name for mwo
+#, fuzzy
+msgid "Central Maewo"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for mwp, reference_name for mwp
 msgid "Kala Lagaw Ya"
 msgstr "кала-лагау-я"
 
-#. name for mwq
+#. name for mwq, inverted_name for mwq
 msgid "Chin, Mün"
 msgstr "чин (мюн)"
 
-#. name for mwr
+#. reference_name for mwq
+#, fuzzy
+msgid "Mün Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for mwr, reference_name for mwr
 msgid "Marwari"
 msgstr "марварі"
 
-#. name for mws
+#. name for mws, reference_name for mws
 msgid "Mwimbi-Muthambi"
 msgstr "мвімбі-мутамбі"
 
-#. name for mwt
+#. name for mwt, reference_name for mwt
 msgid "Moken"
 msgstr "мокен"
 
-#. name for mwu
+#. name for mwu, reference_name for mwu
 msgid "Mittu"
 msgstr "мітту"
 
-#. name for mwv
+#. name for mwv, reference_name for mwv
 msgid "Mentawai"
 msgstr "ментаваї"
 
-#. name for mww
+#. name for mww, reference_name for mww
 msgid "Hmong Daw"
 msgstr "хмонг-дау"
 
-#. name for mwx
+#. name for mwx, reference_name for mwx
 msgid "Mediak"
 msgstr "медіак"
 
-#. name for mwy
+#. name for mwy, reference_name for mwy
 msgid "Mosiro"
 msgstr "мосіро"
 
-#. name for mwz
+#. name for mwz, reference_name for mwz
 msgid "Moingi"
 msgstr "моїнгі"
 
-#. name for mxa
+#. name for mxa, inverted_name for mxa
 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
 msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
 
-#. name for mxb
+#. reference_name for mxa
+#, fuzzy
+msgid "Northwest Oaxaca Mixtec"
+msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
+
+#. name for mxb, inverted_name for mxb
 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
 msgstr "міштецька (Тецоатлан)"
 
-#. name for mxc
+#. reference_name for mxb
+msgid "Tezoatlán Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mxc, reference_name for mxc
 msgid "Manyika"
 msgstr "маньїка"
 
-#. name for mxd
+#. name for mxd, reference_name for mxd
 msgid "Modang"
 msgstr "моданг"
 
-#. name for mxe
+#. name for mxe, reference_name for mxe
 msgid "Mele-Fila"
 msgstr "меле-філа"
 
-#. name for mxf
+#. name for mxf, reference_name for mxf
 msgid "Malgbe"
 msgstr "малгбе"
 
-#. name for mxg
+#. name for mxg, reference_name for mxg
 msgid "Mbangala"
 msgstr "мбангала"
 
-#. name for mxh
+#. name for mxh, reference_name for mxh
 msgid "Mvuba"
 msgstr "мвуба"
 
-#. name for mxi
+#. name for mxi, reference_name for mxi
 msgid "Mozarabic"
 msgstr "мозарабська"
 
-#. name for mxj
+#. name for mxj, inverted_name for mxj
 msgid "Deng, Geman"
 msgstr "день (геман)"
 
-#. name for mxk
+#. reference_name for mxj
+#, fuzzy
+msgid "Miju-Mishmi"
+msgstr "іду-мішмі"
+
+#. name for mxk, reference_name for mxk
 msgid "Monumbo"
 msgstr "монумбо"
 
-#. name for mxl
+#. name for mxl, inverted_name for mxl
 msgid "Gbe, Maxi"
 msgstr "гбе (максі)"
 
-#. name for mxm
+#. reference_name for mxl
+msgid "Maxi Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for mxm, reference_name for mxm
 msgid "Meramera"
 msgstr "мерамера"
 
-#. name for mxn
+#. name for mxn, reference_name for mxn
 msgid "Moi (Indonesia)"
 msgstr "мої (Індонезія)"
 
-#. name for mxo
+#. name for mxo, reference_name for mxo
 msgid "Mbowe"
 msgstr "мбове"
 
-#. name for mxp
+#. name for mxp, inverted_name for mxp
 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
 msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
 
-#. name for mxq
+#. reference_name for mxp
+#, fuzzy
+msgid "Tlahuitoltepec Mixe"
+msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
+
+#. name for mxq, inverted_name for mxq
 msgid "Mixe, Juquila"
 msgstr "міхе (Хукілья)"
 
-#. name for mxr
+#. reference_name for mxq
+msgid "Juquila Mixe"
+msgstr ""
+
+#. name for mxr, reference_name for mxr
 msgid "Murik (Malaysia)"
 msgstr "мурік (Малайзія)"
 
-#. name for mxs
+#. name for mxs, inverted_name for mxs
 msgid "Mixtec, Huitepec"
 msgstr "міштецька (Хуїтепек)"
 
-#. name for mxt
+#. reference_name for mxs
+#, fuzzy
+msgid "Huitepec Mixtec"
+msgstr "міштецька (Містепек)"
+
+#. name for mxt, inverted_name for mxt
 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
 msgstr "міштецька (Хамільтепек)"
 
-#. name for mxu
+#. reference_name for mxt
+#, fuzzy
+msgid "Jamiltepec Mixtec"
+msgstr "міштецька (Містепек)"
+
+#. name for mxu, reference_name for mxu
 msgid "Mada (Cameroon)"
 msgstr "мада (Камерун)"
 
-#. name for mxv
+#. name for mxv, inverted_name for mxv
 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
 msgstr "міштецька (Метлатонок)"
 
-#. name for mxw
+#. reference_name for mxv
+msgid "Metlatónoc Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for mxw, reference_name for mxw
 msgid "Namo"
 msgstr "намо"
 
-#. name for mxx
+#. name for mxx, reference_name for mxx
 msgid "Mahou"
 msgstr "махоу"
 
-#. name for mxy
+#. name for mxy, inverted_name for mxy
 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
 msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
 
-#. name for mxz
+#. reference_name for mxy
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
+msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
+
+#. name for mxz, inverted_name for mxz
 msgid "Masela, Central"
 msgstr "масела (центральна)"
 
-#. name for mya
-msgid "Burmese"
-msgstr "бірманська"
+#. reference_name for mxz
+#, fuzzy
+msgid "Central Masela"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
 
-#. name for myb
+#. name for myb, reference_name for myb
 msgid "Mbay"
 msgstr "мбай"
 
-#. name for myc
+#. name for myc, reference_name for myc
 msgid "Mayeka"
 msgstr "маєка"
 
-#. name for myd
+#. name for myd, reference_name for myd
 msgid "Maramba"
 msgstr "марамба"
 
-#. name for mye
+#. name for mye, reference_name for mye
 msgid "Myene"
 msgstr "мьєне"
 
-#. name for myf
+#. name for myf, reference_name for myf
 msgid "Bambassi"
 msgstr "бамбассі"
 
-#. name for myg
+#. name for myg, reference_name for myg
 msgid "Manta"
 msgstr "манта"
 
-#. name for myh
+#. name for myh, reference_name for myh
 msgid "Makah"
 msgstr "маках"
 
-#. name for myi
+#. name for myi, reference_name for myi
 msgid "Mina (India)"
 msgstr "міна (Індія)"
 
-#. name for myj
+#. name for myj, reference_name for myj
 msgid "Mangayat"
 msgstr "мангаят"
 
-#. name for myk
+#. name for myk, inverted_name for myk
 msgid "Senoufo, Mamara"
 msgstr "сенуфо (мамара)"
 
-#. name for myl
+#. reference_name for myk
+msgid "Mamara Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for myl, reference_name for myl
 msgid "Moma"
 msgstr "мома"
 
-#. name for mym
+#. name for mym, reference_name for mym
 msgid "Me'en"
 msgstr "меенська"
 
-#. name for myo
+#. name for myn, reference_name for myn
+#, fuzzy
+msgid "Mayan languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for myo, reference_name for myo
 msgid "Anfillo"
 msgstr "анфілло"
 
-#. name for myp
+#. name for myp, reference_name for myp
 msgid "Pirahã"
 msgstr "пірага"
 
-#. name for myq
+#. name for myq, inverted_name for myq
 msgid "Maninka, Forest"
 msgstr "манінка (лісова)"
 
-#. name for myr
+#. reference_name for myq
+#, fuzzy
+msgid "Forest Maninka"
+msgstr "мандінка"
+
+#. name for myr, reference_name for myr
 msgid "Muniche"
 msgstr "муніче"
 
-#. name for mys
+#. name for mys, reference_name for mys
 msgid "Mesmes"
 msgstr "месмес"
 
-#. name for myu
+#. name for myt, inverted_name for myt
+#, fuzzy
+msgid "Mandaya, Sangab"
+msgstr "малайська (банда)"
+
+#. reference_name for myt
+#, fuzzy
+msgid "Sangab Mandaya"
+msgstr "мандая"
+
+#. name for myu, reference_name for myu
 msgid "Mundurukú"
 msgstr "мундуруку"
 
-#. name for myv
+#. name for myv, reference_name for myv
 msgid "Erzya"
 msgstr "ерзянська"
 
-#. name for myw
+#. name for myw, reference_name for myw
 msgid "Muyuw"
 msgstr "муюв"
 
-#. name for myx
+#. name for myx, reference_name for myx
 msgid "Masaaba"
 msgstr "масааба"
 
-#. name for myy
+#. name for myy, reference_name for myy
 msgid "Macuna"
 msgstr "макуна"
 
-#. name for myz
+#. name for myz, inverted_name for myz
 msgid "Mandaic, Classical"
 msgstr "мандейська (класична)"
 
-#. name for mza
+#. reference_name for myz
+msgid "Classical Mandaic"
+msgstr ""
+
+#. name for mza, inverted_name for mza
 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
 msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
 
-#. name for mzb
+#. reference_name for mza
+#, fuzzy
+msgid "Santa María Zacatepec Mixtec"
+msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
+
+#. name for mzb, reference_name for mzb
 msgid "Tumzabt"
 msgstr "тумзабт"
 
-#. name for mzc
+#. name for mzc, reference_name for mzc
 msgid "Madagascar Sign Language"
 msgstr "мадагаскарська мова жестів"
 
-#. name for mzd
+#. name for mzd, reference_name for mzd
 msgid "Malimba"
 msgstr "малімба"
 
-#. name for mze
+#. name for mze, reference_name for mze
 msgid "Morawa"
 msgstr "морава"
 
-#. name for mzg
+#. name for mzf, reference_name for mzf
+msgid "Aiku"
+msgstr ""
+
+#. name for mzg, reference_name for mzg
 msgid "Monastic Sign Language"
 msgstr "монастирська мова жестів"
 
-#. name for mzh
+#. name for mzh, reference_name for mzh
 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
 msgstr "вічі-ламтес-гуїснай"
 
-#. name for mzi
+#. name for mzi, inverted_name for mzi
 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
 msgstr "масатецька (Ішкатлан)"
 
-#. name for mzj
+#. reference_name for mzi
+msgid "Ixcatlán Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. name for mzj, reference_name for mzj
 msgid "Manya"
 msgstr "манья"
 
-#. name for mzk
+#. name for mzk, inverted_name for mzk
 msgid "Mambila, Nigeria"
 msgstr "мамбіла (Нігерія)"
 
-#. name for mzl
+#. reference_name for mzk
+#, fuzzy
+msgid "Nigeria Mambila"
+msgstr "негері-сембелан (Малая)"
+
+#. name for mzl, inverted_name for mzl
 msgid "Mixe, Mazatlán"
 msgstr "міхе (Мацатлан)"
 
-#. name for mzm
+#. reference_name for mzl
+#, fuzzy
+msgid "Mazatlán Mixe"
+msgstr "міхе (Мацатлан)"
+
+#. name for mzm, reference_name for mzm
 msgid "Mumuye"
 msgstr "мумує"
 
-#. name for mzn
+#. name for mzn, reference_name for mzn
 msgid "Mazanderani"
 msgstr "мазандерані"
 
-#. name for mzo
+#. name for mzo, reference_name for mzo
 msgid "Matipuhy"
 msgstr "матіпухі"
 
-#. name for mzp
+#. name for mzp, reference_name for mzp
 msgid "Movima"
 msgstr "мовіма"
 
-#. name for mzq
+#. name for mzq, reference_name for mzq
 msgid "Mori Atas"
 msgstr "морі (атас)"
 
-#. name for mzr
+#. name for mzr, reference_name for mzr
 msgid "Marúbo"
 msgstr "марубо"
 
-#. name for mzs
+#. name for mzs, reference_name for mzs
 msgid "Macanese"
 msgstr "макао"
 
-#. name for mzt
+#. name for mzt, reference_name for mzt
 msgid "Mintil"
 msgstr "мінтіл"
 
-#. name for mzu
+#. name for mzu, reference_name for mzu
 msgid "Inapang"
 msgstr "інапанг"
 
-#. name for mzv
+#. name for mzv, reference_name for mzv
 msgid "Manza"
 msgstr "манза"
 
-#. name for mzw
+#. name for mzw, reference_name for mzw
 msgid "Deg"
 msgstr "дег"
 
-#. name for mzx
+#. name for mzx, reference_name for mzx
 msgid "Mawayana"
 msgstr "маваяна"
 
-#. name for mzy
+#. name for mzy, reference_name for mzy
 msgid "Mozambican Sign Language"
 msgstr "мозамбікська мова жестів"
 
-#. name for mzz
+#. name for mzz, reference_name for mzz
 msgid "Maiadomu"
 msgstr "маядому"
 
-#. name for naa
+#. name for naa, reference_name for naa
 msgid "Namla"
 msgstr "намла"
 
-#. name for nab
+#. name for nab, inverted_name for nab
 msgid "Nambikuára, Southern"
 msgstr "намбікуара (південна)"
 
-#. name for nac
+#. reference_name for nab
+#, fuzzy
+msgid "Southern Nambikuára"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for nac, reference_name for nac
 msgid "Narak"
 msgstr "нарак"
 
-#. name for nad
+#. name for nad, reference_name for nad
 msgid "Nijadali"
 msgstr "ніджадалі"
 
-#. name for nae
+#. name for nae, reference_name for nae
 msgid "Naka'ela"
 msgstr "накаела"
 
-#. name for naf
+#. name for naf, reference_name for naf
 msgid "Nabak"
 msgstr "набак"
 
-#. name for nag
+#. name for nag, reference_name for nag
 msgid "Naga Pidgin"
 msgstr "нага (піджин)"
 
-#. name for naj
+#. name for nah, reference_name for nah
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for nai, reference_name for nai
+#, fuzzy
+msgid "North American Indian"
+msgstr "північно-арабська (давня)"
+
+#. name for naj, reference_name for naj
 msgid "Nalu"
 msgstr "налу"
 
-#. name for nak
+#. name for nak, reference_name for nak
 msgid "Nakanai"
 msgstr "наканаї"
 
-#. name for nal
+#. name for nal, reference_name for nal
 msgid "Nalik"
 msgstr "налік"
 
-#. name for nam
+#. name for nam, reference_name for nam
 msgid "Ngan'gityemerri"
 msgstr "нган'гітьємеррі"
 
-#. name for nan
+#. name for nan, inverted_name for nan
 msgid "Chinese, Min Nan"
 msgstr "китайська (мінь-нан)"
 
-#. name for nao
+#. reference_name for nan
+#, fuzzy
+msgid "Min Nan Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for nao, reference_name for nao
 msgid "Naaba"
 msgstr "нааба"
 
-#. name for nap
+#. name for nap, reference_name for nap
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "неаполітанська"
 
-#. name for naq
+#. name for naq, reference_name for naq
 msgid "Nama (Namibia)"
 msgstr "нама (Намібія)"
 
-#. name for nar
+#. name for nar, reference_name for nar
 msgid "Iguta"
 msgstr "ігута"
 
-#. name for nas
+#. name for nas, reference_name for nas
 msgid "Naasioi"
 msgstr "наасіой"
 
-#. name for nat
+#. name for nat, reference_name for nat
 msgid "Hungworo"
 msgstr "хунгворо"
 
-#. name for nau
+#. name for nau, reference_name for nau
 msgid "Nauru"
 msgstr "науру"
 
-#. name for nav
+#. name for nav, reference_name for nav
 msgid "Navajo"
 msgstr "навахо"
 
-#. name for naw
+#. name for naw, reference_name for naw
 msgid "Nawuri"
 msgstr "навурі"
 
-#. name for nax
+#. name for nax, reference_name for nax
 msgid "Nakwi"
 msgstr "накві"
 
-#. name for nay
+#. name for nay, reference_name for nay
 msgid "Narrinyeri"
 msgstr "нарріньєрі"
 
-#. name for naz
+#. name for naz, inverted_name for naz
 msgid "Nahuatl, Coatepec"
 msgstr "ацтецька (Коатепек)"
 
-#. name for nba
+#. reference_name for naz
+#, fuzzy
+msgid "Coatepec Nahuatl"
+msgstr "сапотецька (міауатлан)"
+
+#. name for nba, reference_name for nba
 msgid "Nyemba"
 msgstr "ньємба"
 
-#. name for nbb
+#. name for nbb, reference_name for nbb
 msgid "Ndoe"
 msgstr "ндое"
 
-#. name for nbc
+#. name for nbc, inverted_name for nbc
 msgid "Naga, Chang"
 msgstr "нага (чанг)"
 
-#. name for nbd
+#. reference_name for nbc
+#, fuzzy
+msgid "Chang Naga"
+msgstr "чангтанг"
+
+#. name for nbd, reference_name for nbd
 msgid "Ngbinda"
 msgstr "нгбінда"
 
-#. name for nbe
+#. name for nbe, inverted_name for nbe
 msgid "Naga, Konyak"
 msgstr "нага (коньяк)"
 
-#. name for nbg
+#. reference_name for nbe
+msgid "Konyak Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nbf, reference_name for nbf, name for nxq, reference_name for nxq
+msgid "Naxi"
+msgstr "нахі"
+
+#. name for nbg, reference_name for nbg
 msgid "Nagarchal"
 msgstr "нагарчал"
 
-#. name for nbh
+#. name for nbh, reference_name for nbh
 msgid "Ngamo"
 msgstr "нгамо"
 
-#. name for nbi
+#. name for nbi, inverted_name for nbi
 msgid "Naga, Mao"
 msgstr "нага (мао)"
 
-#. name for nbj
+#. reference_name for nbi
+msgid "Mao Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nbj, reference_name for nbj
 msgid "Ngarinman"
 msgstr "нгарінман"
 
-#. name for nbk
+#. name for nbk, reference_name for nbk
 msgid "Nake"
 msgstr "наке"
 
-#. name for nbl
+#. name for nbl, inverted_name for nbl
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "південна ндебеле"
 
-#. name for nbm
+#. reference_name for nbl
+#, fuzzy
+msgid "South Ndebele"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for nbm, reference_name for nbm
 msgid "Ngbaka Ma'bo"
 msgstr "нгбака-мабо"
 
-#. name for nbn
+#. name for nbn, reference_name for nbn
 msgid "Kuri"
 msgstr "курі"
 
-#. name for nbo
+#. name for nbo, reference_name for nbo
 msgid "Nkukoli"
 msgstr "нкуколі"
 
-#. name for nbp
+#. name for nbp, reference_name for nbp
 msgid "Nnam"
 msgstr "ннам"
 
-#. name for nbq
+#. name for nbq, reference_name for nbq
 msgid "Nggem"
 msgstr "нггем"
 
-#. name for nbr
+#. name for nbr, reference_name for nbr
 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
 msgstr "нумана-нунку-гбанту-нумбу"
 
-#. name for nbs
+#. name for nbs, reference_name for nbs
 msgid "Namibian Sign Language"
 msgstr "намібійська мова жестів"
 
-#. name for nbt
+#. name for nbt, reference_name for nbt
 msgid "Na"
 msgstr "на"
 
-#. name for nbu
+#. name for nbu, inverted_name for nbu
 msgid "Naga, Rongmei"
 msgstr "нага (ронгмей)"
 
-#. name for nbv
+#. reference_name for nbu
+#, fuzzy
+msgid "Rongmei Naga"
+msgstr "ронгга"
+
+#. name for nbv, reference_name for nbv
 msgid "Ngamambo"
 msgstr "нгамамбо"
 
-#. name for nbw
+#. name for nbw, inverted_name for nbw
 msgid "Ngbandi, Southern"
 msgstr "нгбанді, південна"
 
-#. name for nbx
+#. reference_name for nbw
+#, fuzzy
+msgid "Southern Ngbandi"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for nbx, reference_name for nbx
 msgid "Ngura"
 msgstr "нгура"
 
-#. name for nby
+#. name for nby, reference_name for nby
 msgid "Ningera"
 msgstr "нінгера"
 
-#. name for nca
+#. name for nca, reference_name for nca
 msgid "Iyo"
 msgstr "ійо"
 
-#. name for ncb
+#. name for ncb, inverted_name for ncb
 msgid "Nicobarese, Central"
 msgstr "нікобарська (центральна)"
 
-#. name for ncc
+#. reference_name for ncb
+#, fuzzy
+msgid "Central Nicobarese"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for ncc, reference_name for ncc
 msgid "Ponam"
 msgstr "понам"
 
-#. name for ncd
+#. name for ncd, reference_name for ncd
 msgid "Nachering"
 msgstr "начерінг"
 
-#. name for nce
+#. name for nce, reference_name for nce
 msgid "Yale"
 msgstr "яле"
 
-#. name for ncf
+#. name for ncf, reference_name for ncf
 msgid "Notsi"
 msgstr "нотсі"
 
-#. name for ncg
+#. name for ncg, reference_name for ncg
 msgid "Nisga'a"
 msgstr "нісгаа"
 
-#. name for nch
+#. name for nch, inverted_name for nch
 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
 msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
 
-#. name for nci
+#. reference_name for nch
+#, fuzzy
+msgid "Central Huasteca Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
+
+#. name for nci, inverted_name for nci
 msgid "Nahuatl, Classical"
 msgstr "ацтецька (класична)"
 
-#. name for ncj
+#. reference_name for nci
+msgid "Classical Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for ncj, inverted_name for ncj
 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
 msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
 
-#. name for nck
+#. reference_name for ncj
+#, fuzzy
+msgid "Northern Puebla Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for nck, reference_name for nck
 msgid "Nakara"
 msgstr "накара"
 
-#. name for ncl
+#. name for ncl, inverted_name for ncl
 msgid "Nahuatl, Michoacán"
 msgstr "ацтецька (Мічоакан)"
 
-#. name for ncm
+#. reference_name for ncl
+msgid "Michoacán Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for ncm, reference_name for ncm
 msgid "Nambo"
 msgstr "намбо"
 
-#. name for ncn
+#. name for ncn, reference_name for ncn
 msgid "Nauna"
 msgstr "науна"
 
-#. name for nco
+#. name for nco, reference_name for nco
 msgid "Sibe"
 msgstr "сібе"
 
-#. name for ncp
+#. name for ncp, reference_name for ncp
 msgid "Ndaktup"
 msgstr "ндактуп"
 
-#. name for ncr
+#. name for ncr, reference_name for ncr
 msgid "Ncane"
 msgstr "нкане"
 
-#. name for ncs
+#. name for ncs, reference_name for ncs
 msgid "Nicaraguan Sign Language"
 msgstr "нікарагуанська мова жестів"
 
-#. name for nct
+#. name for nct, inverted_name for nct
 msgid "Naga, Chothe"
 msgstr "нага (чоте)"
 
-#. name for ncu
+#. reference_name for nct
+msgid "Chothe Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for ncu, reference_name for ncu
 msgid "Chumburung"
 msgstr "чумбурунг"
 
-#. name for ncx
+#. name for ncx, inverted_name for ncx
 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
 msgstr "ацтецька (центральна Пуебла)"
 
-#. name for ncz
+#. reference_name for ncx
+#, fuzzy
+msgid "Central Puebla Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for ncz, reference_name for ncz
 msgid "Natchez"
 msgstr "натчес"
 
-#. name for nda
+#. name for nda, reference_name for nda
 msgid "Ndasa"
 msgstr "ндаса"
 
-#. name for ndb
+#. name for ndb, reference_name for ndb
 msgid "Kenswei Nsei"
 msgstr "кенсвей-нсей"
 
-#. name for ndc
+#. name for ndc, reference_name for ndc
 msgid "Ndau"
 msgstr "ндау"
 
-#. name for ndd
+#. name for ndd, reference_name for ndd
 msgid "Nde-Nsele-Nta"
 msgstr "нде-нселе-нта"
 
-#. name for nde
+#. name for nde, inverted_name for nde
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr "північна ндебеле"
 
-#. name for ndf
+#. reference_name for nde
+msgid "North Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. name for ndf, reference_name for ndf
 msgid "Nadruvian"
 msgstr "надрувіанська"
 
-#. name for ndg
+#. name for ndg, reference_name for ndg
 msgid "Ndengereko"
 msgstr "нденгереко"
 
-#. name for ndh
+#. name for ndh, reference_name for ndh
 msgid "Ndali"
 msgstr "ндалі"
 
-#. name for ndi
+#. name for ndi, reference_name for ndi
 msgid "Samba Leko"
 msgstr "самба-леко"
 
-#. name for ndj
+#. name for ndj, reference_name for ndj
 msgid "Ndamba"
 msgstr "ндамба"
 
-#. name for ndk
+#. name for ndk, reference_name for ndk
 msgid "Ndaka"
 msgstr "ндака"
 
-#. name for ndl
+#. name for ndl, reference_name for ndl
 msgid "Ndolo"
 msgstr "ндоло"
 
-#. name for ndm
+#. name for ndm, reference_name for ndm
 msgid "Ndam"
 msgstr "ндам"
 
-#. name for ndn
+#. name for ndn, reference_name for ndn
 msgid "Ngundi"
 msgstr "нгунді"
 
-#. name for ndo
+#. name for ndo, reference_name for ndo
 msgid "Ndonga"
 msgstr "ндонга"
 
-#. name for ndp
+#. name for ndp, reference_name for ndp
 msgid "Ndo"
 msgstr "ндо"
 
-#. name for ndq
+#. name for ndq, reference_name for ndq
 msgid "Ndombe"
 msgstr "ндомбе"
 
-#. name for ndr
+#. name for ndr, reference_name for ndr
 msgid "Ndoola"
 msgstr "ндоола"
 
-#. name for nds
+#. name for nds, inverted_name for nds
 msgid "Saxon, Low"
 msgstr "саксонська (нижня)"
 
-#. name for ndt
+#. reference_name for nds
+#, fuzzy
+msgid "Low German"
+msgstr "німецька"
+
+#. name for ndt, reference_name for ndt
 msgid "Ndunga"
 msgstr "ндунга"
 
-#. name for ndu
+#. name for ndu, reference_name for ndu
 msgid "Dugun"
 msgstr "дугун"
 
-#. name for ndv
+#. name for ndv, reference_name for ndv
 msgid "Ndut"
 msgstr "ндут"
 
-#. name for ndw
+#. name for ndw, reference_name for ndw
 msgid "Ndobo"
 msgstr "ндобо"
 
-#. name for ndx
+#. name for ndx, reference_name for ndx
 msgid "Nduga"
 msgstr "ндуга"
 
-#. name for ndy
+#. name for ndy, reference_name for ndy
 msgid "Lutos"
 msgstr "лутос"
 
-#. name for ndz
+#. name for ndz, reference_name for ndz
 msgid "Ndogo"
 msgstr "ндого"
 
-#. name for nea
+#. name for nea, inverted_name for nea
 msgid "Ngad'a, Eastern"
 msgstr "нгада (східна)"
 
-#. name for neb
+#. reference_name for nea
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Ngad'a"
+msgstr "нгада"
+
+#. name for neb, reference_name for neb
 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
 msgstr "тоура (Кот-д'Івуар)"
 
-#. name for nec
+#. name for nec, reference_name for nec
 msgid "Nedebang"
 msgstr "недебанг"
 
-#. name for ned
+#. name for ned, reference_name for ned
 msgid "Nde-Gbite"
 msgstr "нде-гбіте"
 
-#. name for nee
+#. name for nee, reference_name for nee
 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
 msgstr "нелемва-ніксумвак"
 
-#. name for nef
+#. name for nef, reference_name for nef
 msgid "Nefamese"
 msgstr "нефамезе"
 
-#. name for neg
+#. name for neg, reference_name for neg
 msgid "Negidal"
 msgstr "негідал"
 
-#. name for neh
+#. name for neh, reference_name for neh
 msgid "Nyenkha"
 msgstr "ньєнка"
 
-#. name for nei
+#. name for nei, inverted_name for nei
 msgid "Hittite, Neo-"
 msgstr "неохетська"
 
-#. name for nej
+#. reference_name for nei
+#, fuzzy
+msgid "Neo-Hittite"
+msgstr "хетська"
+
+#. name for nej, reference_name for nej
 msgid "Neko"
 msgstr "неко"
 
-#. name for nek
+#. name for nek, reference_name for nek
 msgid "Neku"
 msgstr "неку"
 
-#. name for nem
+#. name for nem, reference_name for nem
 msgid "Nemi"
 msgstr "немі"
 
-#. name for nen
+#. name for nen, reference_name for nen
 msgid "Nengone"
 msgstr "негоне"
 
-#. name for neo
+#. name for neo, reference_name for neo
 msgid "Ná-Meo"
 msgstr "на-мео"
 
-#. name for nep
-msgid "Nepali macrolanguage"
+#. name for nep, reference_name for nep
+#, fuzzy
+msgid "Nepali (macrolanguage)"
 msgstr "непальська (макромова)"
 
-#. name for neq
+#. name for neq, inverted_name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
 msgstr "міше (північна центральна)"
 
-#. name for ner
+#. reference_name for neq
+#, fuzzy
+msgid "North Central Mixe"
+msgstr "міше (північна центральна)"
+
+#. name for ner, reference_name for ner
 msgid "Yahadian"
 msgstr "яхадійська"
 
-#. name for nes
+#. name for nes, inverted_name for nes
 msgid "Kinnauri, Bhoti"
 msgstr "кіннаурі (бхоті)"
 
-#. name for net
+#. reference_name for nes
+#, fuzzy
+msgid "Bhoti Kinnauri"
+msgstr "кіннаурі"
+
+#. name for net, reference_name for net
 msgid "Nete"
 msgstr "нете"
 
-#. name for neu
+#. name for neu, reference_name for neu
 msgid "Neo"
 msgstr "нео"
 
-#. name for nev
+#. name for nev, reference_name for nev
 msgid "Nyaheun"
 msgstr "ньяхеун"
 
-#. name for new
+#. name for new, inverted_name for new
 msgid "Bhasa, Nepal"
 msgstr "бхаса (Непал)"
 
-#. name for nex
+#. reference_name for new
+#, fuzzy
+msgid "Newari"
+msgstr "меварі"
+
+#. name for nex, reference_name for nex
 msgid "Neme"
 msgstr "неме"
 
-#. name for ney
+#. name for ney, reference_name for ney
 msgid "Neyo"
 msgstr "нейо"
 
-#. name for nez
+#. name for nez, reference_name for nez
 msgid "Nez Perce"
 msgstr "нец-персе"
 
-#. name for nfa
+#. name for nfa, reference_name for nfa
 msgid "Dhao"
 msgstr "дхао"
 
-#. name for nfd
+#. name for nfd, reference_name for nfd
 msgid "Ahwai"
 msgstr "агвай"
 
-#. name for nfl
+#. name for nfg, reference_name for nfg
+#, fuzzy
+msgid "Nyeng"
+msgstr "ньєнго"
+
+#. name for nfk, reference_name for nfk
+#, fuzzy
+msgid "Shakara"
+msgstr "накара"
+
+#. name for nfl, reference_name for nfl
 msgid "Ayiwo"
 msgstr "аїво"
 
-#. name for nfr
+#. name for nfr, reference_name for nfr
 msgid "Nafaanra"
 msgstr "нафаанра"
 
-#. name for nfu
+#. name for nfu, reference_name for nfu
 msgid "Mfumte"
 msgstr "мфумте"
 
-#. name for nga
+#. name for nga, reference_name for nga
 msgid "Ngbaka"
 msgstr "нгбака"
 
-#. name for ngb
+#. name for ngb, inverted_name for ngb
 msgid "Ngbandi, Northern"
 msgstr "нгбанді (північна)"
 
-#. name for ngc
+#. reference_name for ngb
+#, fuzzy
+msgid "Northern Ngbandi"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ngc, reference_name for ngc
 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "нгомбе (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for ngd
+#. name for ngd, reference_name for ngd
 msgid "Ngando (Central African Republic)"
 msgstr "нгандо (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for nge
+#. name for nge, reference_name for nge
 msgid "Ngemba"
 msgstr "нгемба"
 
-#. name for ngg
+#. name for ngf, reference_name for ngf
+#, fuzzy
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr "японська мова жестів"
+
+#. name for ngg, reference_name for ngg
 msgid "Ngbaka Manza"
 msgstr "нгбака-манза"
 
-#. name for ngh
+#. name for ngh, reference_name for ngh
 msgid "N/u"
 msgstr "нуу"
 
-#. name for ngi
+#. name for ngi, reference_name for ngi
 msgid "Ngizim"
 msgstr "нгізім"
 
-#. name for ngj
+#. name for ngj, reference_name for ngj
 msgid "Ngie"
 msgstr "нгіе"
 
-#. name for ngk
+#. name for ngk, reference_name for ngk
 msgid "Ngalkbun"
 msgstr "нгалкбун"
 
-#. name for ngl
+#. name for ngl, reference_name for ngl
 msgid "Lomwe"
 msgstr "ломве"
 
-#. name for ngm
+#. name for ngm, reference_name for ngm
 msgid "Ngatik Men's Creole"
 msgstr "креольська племені нгатік"
 
-#. name for ngn
+#. name for ngn, reference_name for ngn
 msgid "Ngwo"
 msgstr "нгво"
 
-#. name for ngo
+#. name for ngo, reference_name for ngo
 msgid "Ngoni"
 msgstr "нгоні"
 
-#. name for ngp
+#. name for ngp, reference_name for ngp
 msgid "Ngulu"
 msgstr "нгулу"
 
-#. name for ngq
+#. name for ngq, reference_name for ngq
 msgid "Ngurimi"
 msgstr "нгурімі"
 
-#. name for ngr
+#. name for ngr, reference_name for ngr
 msgid "Engdewu"
 msgstr "енгдеву"
 
-#. name for ngs
+#. name for ngs, reference_name for ngs
 msgid "Gvoko"
 msgstr "гвоко"
 
-#. name for ngt
+#. name for ngt, reference_name for ngt
 msgid "Ngeq"
 msgstr "нгек"
 
-#. name for ngu
+#. name for ngu, inverted_name for ngu
 msgid "Nahuatl, Guerrero"
 msgstr "ацтецька (Герреро)"
 
-#. name for ngv
+#. reference_name for ngu
+msgid "Guerrero Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for ngv, reference_name for ngv
 msgid "Nagumi"
 msgstr "нагумі"
 
-#. name for ngw
+#. name for ngw, reference_name for ngw
 msgid "Ngwaba"
 msgstr "нгваба"
 
-#. name for ngx
+#. name for ngx, reference_name for ngx
 msgid "Nggwahyi"
 msgstr "нггвахьї"
 
-#. name for ngy
+#. name for ngy, reference_name for ngy
 msgid "Tibea"
 msgstr "тібеа"
 
-#. name for ngz
+#. name for ngz, reference_name for ngz
 msgid "Ngungwel"
 msgstr "нгунгвел"
 
-#. name for nha
+#. name for nha, reference_name for nha
 msgid "Nhanda"
 msgstr "нганда"
 
-#. name for nhb
+#. name for nhb, reference_name for nhb
 msgid "Beng"
 msgstr "бенг"
 
-#. name for nhc
+#. name for nhc, inverted_name for nhc
 msgid "Nahuatl, Tabasco"
 msgstr "ацтецька (Табаско)"
 
-#. name for nhd
+#. reference_name for nhc
+msgid "Tabasco Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nhd, inverted_name for nhd
 msgid "Guaraní, Ava"
 msgstr "гуарані (ава)"
 
-#. name for nhe
+#. reference_name for nhd
+#, fuzzy
+msgid "Chiripá"
+msgstr "чіру"
+
+#. name for nhe, inverted_name for nhe
 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
 
-#. name for nhf
+#. reference_name for nhe
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for nhf, reference_name for nhf
 msgid "Nhuwala"
 msgstr "нхувала"
 
-#. name for nhg
+#. name for nhg, inverted_name for nhg
 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
 msgstr "ацтецька (Тетельсінго)"
 
-#. name for nhh
+#. reference_name for nhg
+msgid "Tetelcingo Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nhh, reference_name for nhh
 msgid "Nahari"
 msgstr "нахарі"
 
-#. name for nhi
+#. name for nhi, inverted_name for nhi
 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
 msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
 
-#. name for nhk
+#. reference_name for nhi
+#, fuzzy
+msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
+
+#. name for nhj, inverted_name for nhj
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
+msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
+
+#. reference_name for nhj
+msgid "Tlalitzlipa Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nhk, inverted_name for nhk
 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
 msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
 
-#. name for nhm
+#. reference_name for nhk
+#, fuzzy
+msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
+
+#. name for nhm, inverted_name for nhm
 msgid "Nahuatl, Morelos"
 msgstr "ацтецька (Морелос)"
 
-#. name for nhn
+#. reference_name for nhm
+#, fuzzy
+msgid "Morelos Nahuatl"
+msgstr "моресада"
+
+#. name for nhn, inverted_name for nhn
 msgid "Nahuatl, Central"
 msgstr "ацтецька (центральна)"
 
-#. name for nho
+#. reference_name for nhn
+#, fuzzy
+msgid "Central Nahuatl"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for nho, reference_name for nho
 msgid "Takuu"
 msgstr "такуу"
 
-#. name for nhp
+#. name for nhp, inverted_name for nhp
 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
 msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
 
-#. name for nhq
+#. reference_name for nhp
+#, fuzzy
+msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
+
+#. name for nhq, inverted_name for nhq
 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
 msgstr "ацтецька (Уашкалека)"
 
-#. name for nhr
+#. reference_name for nhq
+msgid "Huaxcaleca Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nhr, reference_name for nhr
 msgid "Naro"
 msgstr "наро"
 
-#. name for nht
+#. name for nhs, inverted_name for nhs, name for npl, inverted_name for npl
+msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. reference_name for nhs, reference_name for npl
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for nht, inverted_name for nht
 msgid "Nahuatl, Ometepec"
 msgstr "ацтецька (Ометепек)"
 
-#. name for nhu
+#. reference_name for nht
+msgid "Ometepec Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nhu, reference_name for nhu
 msgid "Noone"
 msgstr "нооне"
 
-#. name for nhv
+#. name for nhv, inverted_name for nhv
 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
 msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
 
-#. name for nhw
+#. reference_name for nhv
+#, fuzzy
+msgid "Temascaltepec Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
+
+#. name for nhw, inverted_name for nhw
 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
 
-#. name for nhx
+#. reference_name for nhw
+#, fuzzy
+msgid "Western Huasteca Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for nhx, inverted_name for nhx
 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
 msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
 
-#. name for nhy
+#. reference_name for nhx
+#, fuzzy
+msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
+
+#. name for nhy, inverted_name for nhy
 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
 msgstr "ацтецька (північна Оахака)"
 
-#. name for nhz
+#. reference_name for nhy
+#, fuzzy
+msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for nhz, inverted_name for nhz
 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
 msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
 
-#. name for nia
+#. reference_name for nhz
+#, fuzzy
+msgid "Santa María La Alta Nahuatl"
+msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
+
+#. name for nia, reference_name for nia
 msgid "Nias"
 msgstr "ніасійська"
 
-#. name for nib
+#. name for nib, reference_name for nib
 msgid "Nakame"
 msgstr "накаме"
 
-#. name for nid
+#. name for nic, reference_name for nic
+#, fuzzy
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr "нігерійська мова жестів"
+
+#. name for nid, reference_name for nid
 msgid "Ngandi"
 msgstr "нганді"
 
-#. name for nie
+#. name for nie, reference_name for nie
 msgid "Niellim"
 msgstr "ніеллім"
 
-#. name for nif
+#. name for nif, reference_name for nif
 msgid "Nek"
 msgstr "нек"
 
-#. name for nig
+#. name for nig, reference_name for nig
 msgid "Ngalakan"
 msgstr "нгалакан"
 
-#. name for nih
+#. name for nih, reference_name for nih
 msgid "Nyiha (Tanzania)"
 msgstr "ньїха (Танзанія)"
 
-#. name for nii
+#. name for nii, reference_name for nii
 msgid "Nii"
 msgstr "нії"
 
-#. name for nij
+#. name for nij, reference_name for nij
 msgid "Ngaju"
 msgstr "нгаджу"
 
-#. name for nik
+#. name for nik, inverted_name for nik
 msgid "Nicobarese, Southern"
 msgstr "нікобарська (південна)"
 
-#. name for nil
+#. reference_name for nik
+#, fuzzy
+msgid "Southern Nicobarese"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for nil, reference_name for nil
 msgid "Nila"
 msgstr "ніла"
 
-#. name for nim
+#. name for nim, reference_name for nim
 msgid "Nilamba"
 msgstr "ніламба"
 
-#. name for nin
+#. name for nin, reference_name for nin
 msgid "Ninzo"
 msgstr "нінзо"
 
-#. name for nio
+#. name for nio, reference_name for nio
 msgid "Nganasan"
 msgstr "нганасан"
 
-#. name for niq
+#. name for niq, reference_name for niq
 msgid "Nandi"
 msgstr "нанді"
 
-#. name for nir
+#. name for nir, reference_name for nir
 msgid "Nimboran"
 msgstr "німборанська"
 
-#. name for nis
+#. name for nis, reference_name for nis
 msgid "Nimi"
 msgstr "німі"
 
-#. name for nit
+#. name for nit, inverted_name for nit
 msgid "Kolami, Southeastern"
 msgstr "коламі (південно-східна)"
 
-#. name for niu
+#. reference_name for nit
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Kolami"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for niu, reference_name for niu
 msgid "Niuean"
 msgstr "ніуе"
 
-#. name for niv
+#. name for niv, reference_name for niv
 msgid "Gilyak"
 msgstr "нівхська"
 
-#. name for niw
+#. name for niw, reference_name for niw
 msgid "Nimo"
 msgstr "німо"
 
-#. name for nix
+#. name for nix, reference_name for nix
 msgid "Hema"
 msgstr "хема"
 
-#. name for niy
+#. name for niy, reference_name for niy
 msgid "Ngiti"
 msgstr "нгіті"
 
-#. name for niz
+#. name for niz, reference_name for niz
 msgid "Ningil"
 msgstr "нінгіл"
 
-#. name for nja
+#. name for nja, reference_name for nja
 msgid "Nzanyi"
 msgstr "нзаньї"
 
-#. name for njb
+#. name for njb, inverted_name for njb
 msgid "Naga, Nocte"
 msgstr "нага (нокте)"
 
-#. name for njd
+#. reference_name for njb
+msgid "Nocte Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for njd, reference_name for njd
 msgid "Ndonde Hamba"
 msgstr "ндонде-хамба"
 
-#. name for njh
+#. name for njh, inverted_name for njh
 msgid "Naga, Lotha"
 msgstr "нага (лота)"
 
-#. name for nji
+#. reference_name for njh
+msgid "Lotha Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nji, reference_name for nji
 msgid "Gudanji"
 msgstr "гуданджі"
 
-#. name for njj
+#. name for njj, reference_name for njj
 msgid "Njen"
 msgstr "нджен"
 
-#. name for njl
+#. name for njl, reference_name for njl
 msgid "Njalgulgule"
 msgstr "ндажалгулгуле"
 
-#. name for njm
+#. name for njm, inverted_name for njm
 msgid "Naga, Angami"
 msgstr "нага (ангамі)"
 
-#. name for njn
+#. reference_name for njm
+#, fuzzy
+msgid "Angami Naga"
+msgstr "ангаатаха"
+
+#. name for njn, inverted_name for njn
 msgid "Naga, Liangmai"
 msgstr "нага (ліангмай)"
 
-#. name for njo
+#. reference_name for njn
+#, fuzzy
+msgid "Liangmai Naga"
+msgstr "нага (хіамніунган)"
+
+#. name for njo, inverted_name for njo
 msgid "Naga, Ao"
 msgstr "нага (ао)"
 
-#. name for njr
+#. reference_name for njo
+msgid "Ao Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for njr, reference_name for njr
 msgid "Njerep"
 msgstr "нджереп"
 
-#. name for njs
+#. name for njs, reference_name for njs
 msgid "Nisa"
 msgstr "ніса"
 
-#. name for njt
+#. name for njt, reference_name for njt
 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
 msgstr "піджин ндьюка-тріо"
 
-#. name for nju
+#. name for nju, reference_name for nju
 msgid "Ngadjunmaya"
 msgstr "нгаджунмая"
 
-#. name for njx
+#. name for njx, reference_name for njx
 msgid "Kunyi"
 msgstr "куньї"
 
-#. name for njy
+#. name for njy, reference_name for njy
 msgid "Njyem"
 msgstr "нджєм"
 
-#. name for njz
+#. name for njz, reference_name for njz
 msgid "Nyishi"
 msgstr "ньїші"
 
-#. name for nka
+#. name for nka, reference_name for nka
 msgid "Nkoya"
 msgstr "нкоя"
 
-#. name for nkb
+#. name for nkb, inverted_name for nkb
 msgid "Naga, Khoibu"
 msgstr "нага (хойбу)"
 
-#. name for nkc
+#. reference_name for nkb
+#, fuzzy
+msgid "Khoibu Naga"
+msgstr "нага (хіамніунган)"
+
+#. name for nkc, reference_name for nkc
 msgid "Nkongho"
 msgstr "нконго"
 
-#. name for nkd
+#. name for nkd, reference_name for nkd
 msgid "Koireng"
 msgstr "койренг"
 
-#. name for nke
+#. name for nke, reference_name for nke
 msgid "Duke"
 msgstr "дуке"
 
-#. name for nkf
+#. name for nkf, inverted_name for nkf
 msgid "Naga, Inpui"
 msgstr "нага (інпуї)"
 
-#. name for nkg
+#. reference_name for nkf
+msgid "Inpui Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nkg, reference_name for nkg
 msgid "Nekgini"
 msgstr "некгіні"
 
-#. name for nkh
+#. name for nkh, inverted_name for nkh
 msgid "Naga, Khezha"
 msgstr "нака (хежа)"
 
-#. name for nki
+#. reference_name for nkh
+msgid "Khezha Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nki, inverted_name for nki
 msgid "Naga, Thangal"
 msgstr "нака (тангал)"
 
-#. name for nkj
+#. reference_name for nki
+#, fuzzy
+msgid "Thangal Naga"
+msgstr "тшангла"
+
+#. name for nkj, reference_name for nkj
 msgid "Nakai"
 msgstr "накаї"
 
-#. name for nkk
+#. name for nkk, reference_name for nkk
 msgid "Nokuku"
 msgstr "нокуку"
 
-#. name for nkm
+#. name for nkm, reference_name for nkm
 msgid "Namat"
 msgstr "намат"
 
-#. name for nkn
+#. name for nkn, reference_name for nkn
 msgid "Nkangala"
 msgstr "нкангала"
 
-#. name for nko
+#. name for nko, reference_name for nko
 msgid "Nkonya"
 msgstr "нконья"
 
-#. name for nkp
+#. name for nkp, reference_name for nkp
 msgid "Niuatoputapu"
 msgstr "ньяуатопутапу"
 
-#. name for nkq
+#. name for nkq, reference_name for nkq
 msgid "Nkami"
 msgstr "нкамі"
 
-#. name for nkr
+#. name for nkr, reference_name for nkr
 msgid "Nukuoro"
 msgstr "нукуоро"
 
-#. name for nks
+#. name for nks, inverted_name for nks
 msgid "Asmat, North"
 msgstr "асмат (північна)"
 
-#. name for nkt
+#. reference_name for nks
+msgid "North Asmat"
+msgstr ""
+
+#. name for nkt, reference_name for nkt
 msgid "Nyika (Tanzania)"
 msgstr "ньїка (Танзанія)"
 
-#. name for nku
+#. name for nku, inverted_name for nku
 msgid "Kulango, Bouna"
 msgstr "куланго (буна)"
 
-#. name for nkv
+#. reference_name for nku
+#, fuzzy
+msgid "Bouna Kulango"
+msgstr "боланго"
+
+#. name for nkv, reference_name for nkv
 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
 msgstr "ньїка (Малаві і Замбія)"
 
-#. name for nkw
+#. name for nkw, reference_name for nkw
 msgid "Nkutu"
 msgstr "нкуту"
 
-#. name for nkx
+#. name for nkx, reference_name for nkx
 msgid "Nkoroo"
 msgstr "нкороо"
 
-#. name for nkz
+#. name for nkz, reference_name for nkz
 msgid "Nkari"
 msgstr "нкарі"
 
-#. name for nla
+#. name for nla, reference_name for nla
 msgid "Ngombale"
 msgstr "нгомбале"
 
-#. name for nlc
+#. name for nlc, reference_name for nlc
 msgid "Nalca"
 msgstr "налка"
 
-#. name for nld
-msgid "Dutch"
-msgstr "голландська"
-
-#. name for nle
+#. name for nle, inverted_name for nle
 msgid "Nyala, East"
 msgstr "ньяла (східна)"
 
-#. name for nlg
+#. reference_name for nle
+msgid "East Nyala"
+msgstr ""
+
+#. name for nlg, reference_name for nlg
 msgid "Gela"
 msgstr "гела"
 
-#. name for nli
+#. name for nli, reference_name for nli
 msgid "Grangali"
 msgstr "грангалі"
 
-#. name for nlj
+#. name for nlj, reference_name for nlj
 msgid "Nyali"
 msgstr "ньялі"
 
-#. name for nlk
+#. name for nlk, inverted_name for nlk
 msgid "Yali, Ninia"
 msgstr "ялі (нінья)"
 
-#. name for nll
+#. reference_name for nlk
+msgid "Ninia Yali"
+msgstr ""
+
+#. name for nll, reference_name for nll
 msgid "Nihali"
 msgstr "ніхалі"
 
-#. name for nlo
+#. name for nln, reference_name for nln
+msgid "Durango Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nlo, reference_name for nlo
 msgid "Ngul"
 msgstr "нгул"
 
-#. name for nlq
-msgid "Lao Naga"
-msgstr "лао-ньяга"
-
-#. name for nlr
+#. name for nlr, reference_name for nlr
 msgid "Ngarla"
 msgstr "нгарла"
 
-#. name for nlu
+#. name for nlu, reference_name for nlu
 msgid "Nchumbulu"
 msgstr "нчумбулу"
 
-#. name for nlv
+#. name for nlv, inverted_name for nlv
 msgid "Nahuatl, Orizaba"
 msgstr "ацтецька (Орісаба)"
 
-#. name for nlx
+#. reference_name for nlv
+msgid "Orizaba Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nlx, reference_name for nlx
 msgid "Nahali"
 msgstr "нахалі"
 
-#. name for nly
+#. name for nly, reference_name for nly
 msgid "Nyamal"
 msgstr "ньямал"
 
-#. name for nlz
+#. name for nlz, reference_name for nlz
 msgid "Nalögo"
 msgstr "налього"
 
-#. name for nma
+#. name for nma, inverted_name for nma
 msgid "Naga, Maram"
 msgstr "нага (марам)"
 
-#. name for nmb
+#. reference_name for nma
+#, fuzzy
+msgid "Maram Naga"
+msgstr "марама"
+
+#. name for nmb, inverted_name for nmb
 msgid "Nambas, Big"
 msgstr "набмас (велика)"
 
-#. name for nmc
+#. reference_name for nmb
+#, fuzzy
+msgid "Big Nambas"
+msgstr "бамбассі"
+
+#. name for nmc, reference_name for nmc
 msgid "Ngam"
 msgstr "нгам"
 
-#. name for nmd
+#. name for nmd, reference_name for nmd
 msgid "Ndumu"
 msgstr "ндуму"
 
-#. name for nme
+#. name for nme, inverted_name for nme
 msgid "Naga, Mzieme"
 msgstr "нага (мзіеме)"
 
-#. name for nmf
+#. reference_name for nme
+msgid "Mzieme Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nmf, inverted_name for nmf
 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
 msgstr "нага (тангкхул, індійська)"
 
-#. name for nmg
+#. reference_name for nmf
+#, fuzzy
+msgid "Tangkhul Naga (India)"
+msgstr "нага (тангкхул, індійська)"
+
+#. name for nmg, reference_name for nmg
 msgid "Kwasio"
 msgstr "квасіо"
 
-#. name for nmh
+#. name for nmh, inverted_name for nmh
 msgid "Naga, Monsang"
 msgstr "нага (монсанг)"
 
-#. name for nmi
+#. reference_name for nmh
+msgid "Monsang Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nmi, reference_name for nmi
 msgid "Nyam"
 msgstr "ньям"
 
-#. name for nmj
+#. name for nmj, reference_name for nmj
 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
 msgstr "нгомбе (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for nmk
+#. name for nmk, reference_name for nmk
 msgid "Namakura"
 msgstr "намакура"
 
-#. name for nml
+#. name for nml, reference_name for nml
 msgid "Ndemli"
 msgstr "ндемлі"
 
-#. name for nmm
+#. name for nmm, reference_name for nmm
 msgid "Manangba"
 msgstr "манангба"
 
-#. name for nmn
+#. name for nmn, reference_name for nmn
 msgid "!Xóõ"
 msgstr "шоув"
 
-#. name for nmo
+#. name for nmo, inverted_name for nmo
 msgid "Naga, Moyon"
 msgstr "нага (мойон)"
 
-#. name for nmp
+#. reference_name for nmo
+msgid "Moyon Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nmp, reference_name for nmp
 msgid "Nimanbur"
 msgstr "німанбур"
 
-#. name for nmq
+#. name for nmq, reference_name for nmq
 msgid "Nambya"
 msgstr "намбья"
 
-#. name for nmr
+#. name for nmr, reference_name for nmr
 msgid "Nimbari"
 msgstr "німбарі"
 
-#. name for nms
+#. name for nms, reference_name for nms
 msgid "Letemboi"
 msgstr "летембої"
 
-#. name for nmt
+#. name for nmt, reference_name for nmt
 msgid "Namonuito"
 msgstr "намонуїто"
 
-#. name for nmu
+#. name for nmu, inverted_name for nmu
 msgid "Maidu, Northeast"
 msgstr "майду (північно-східна)"
 
-#. name for nmv
+#. reference_name for nmu
+msgid "Northeast Maidu"
+msgstr ""
+
+#. name for nmv, reference_name for nmv
 msgid "Ngamini"
 msgstr "нгаміні"
 
-#. name for nmw
+#. name for nmw, reference_name for nmw
 msgid "Nimoa"
 msgstr "німоа"
 
-#. name for nmx
+#. name for nmx, reference_name for nmx
 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
 msgstr "нама (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for nmy
+#. name for nmy, reference_name for nmy
 msgid "Namuyi"
 msgstr "намуї"
 
-#. name for nmz
+#. name for nmz, reference_name for nmz
 msgid "Nawdm"
 msgstr "лоссо"
 
-#. name for nna
+#. name for nna, reference_name for nna
 msgid "Nyangumarta"
 msgstr "ньянгумарта"
 
-#. name for nnb
+#. name for nnb, reference_name for nnb
 msgid "Nande"
 msgstr "нанде"
 
-#. name for nnc
+#. name for nnc, reference_name for nnc
 msgid "Nancere"
 msgstr "нансере"
 
-#. name for nnd
+#. name for nnd, inverted_name for nnd
 msgid "Ambae, West"
 msgstr "амбае (західна)"
 
-#. name for nne
+#. reference_name for nnd
+msgid "West Ambae"
+msgstr ""
+
+#. name for nne, reference_name for nne
 msgid "Ngandyera"
 msgstr "нгандьєра"
 
-#. name for nnf
+#. name for nnf, reference_name for nnf
 msgid "Ngaing"
 msgstr "нгаїнг"
 
-#. name for nng
+#. name for nng, inverted_name for nng
 msgid "Naga, Maring"
 msgstr "нага (марінг)"
 
-#. name for nnh
+#. reference_name for nng
+#, fuzzy
+msgid "Maring Naga"
+msgstr "марінг"
+
+#. name for nnh, reference_name for nnh
 msgid "Ngiemboon"
 msgstr "нгьємбун"
 
-#. name for nni
+#. name for nni, inverted_name for nni
 msgid "Nuaulu, North"
 msgstr "нуаулу (північна)"
 
-#. name for nnj
+#. reference_name for nni
+msgid "North Nuaulu"
+msgstr ""
+
+#. name for nnj, reference_name for nnj
 msgid "Nyangatom"
 msgstr "ньянгатом"
 
-#. name for nnk
+#. name for nnk, reference_name for nnk
 msgid "Nankina"
 msgstr "нанкіна"
 
-#. name for nnl
+#. name for nnl, inverted_name for nnl
 msgid "Naga, Northern Rengma"
 msgstr "нага (північна ренгма)"
 
-#. name for nnm
+#. reference_name for nnl
+#, fuzzy
+msgid "Northern Rengma Naga"
+msgstr "нага (північна ренгма)"
+
+#. name for nnm, reference_name for nnm
 msgid "Namia"
 msgstr "намія"
 
-#. name for nnn
+#. name for nnn, reference_name for nnn
 msgid "Ngete"
 msgstr "нгете"
 
-#. name for nno
+#. name for nno, reference_name for nno
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "норвезька нюноршк"
 
-#. name for nnp
+#. name for nnp, inverted_name for nnp
 msgid "Naga, Wancho"
 msgstr "нага (ванчо)"
 
-#. name for nnq
+#. reference_name for nnp
+msgid "Wancho Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nnq, reference_name for nnq
 msgid "Ngindo"
 msgstr "нгіндо"
 
-#. name for nnr
+#. name for nnr, reference_name for nnr
 msgid "Narungga"
 msgstr "нарунгга"
 
-#. name for nns
+#. name for nns, reference_name for nns
 msgid "Ningye"
 msgstr "нінгьє"
 
-#. name for nnt
+#. name for nnt, reference_name for nnt
 msgid "Nanticoke"
 msgstr "нантікоук"
 
-#. name for nnu
+#. name for nnu, reference_name for nnu
 msgid "Dwang"
 msgstr "дванг"
 
-#. name for nnv
+#. name for nnv, reference_name for nnv
 msgid "Nugunu (Australia)"
 msgstr "нугуну (Австралія)"
 
-#. name for nnw
+#. name for nnw, inverted_name for nnw
 msgid "Nuni, Southern"
 msgstr "нуні (південна)"
 
-#. name for nnx
+#. reference_name for nnw
+#, fuzzy
+msgid "Southern Nuni"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for nnx, reference_name for nnx
 msgid "Ngong"
 msgstr "нгонг"
 
-#. name for nny
+#. name for nny, reference_name for nny
 msgid "Nyangga"
 msgstr "ньягга"
 
-#. name for nnz
+#. name for nnz, reference_name for nnz
 msgid "Nda'nda'"
 msgstr "нданда"
 
-#. name for noa
+#. name for noa, reference_name for noa
 msgid "Woun Meu"
 msgstr "вун-меу"
 
-#. name for nob
+#. name for nob, reference_name for nob
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "норвезька букмол"
 
-#. name for noc
+#. name for noc, reference_name for noc
 msgid "Nuk"
 msgstr "нук"
 
-#. name for nod
+#. name for nod, inverted_name for nod
 msgid "Thai, Northern"
 msgstr "тайська (північна)"
 
-#. name for noe
+#. reference_name for nod
+#, fuzzy
+msgid "Northern Thai"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for noe, reference_name for noe
 msgid "Nimadi"
 msgstr "німаді"
 
-#. name for nof
+#. name for nof, reference_name for nof
 msgid "Nomane"
 msgstr "номане"
 
-#. name for nog
+#. name for nog, reference_name for nog
 msgid "Nogai"
 msgstr "ногайська"
 
-#. name for noh
+#. name for noh, reference_name for noh
 msgid "Nomu"
 msgstr "ному"
 
-#. name for noi
+#. name for noi, reference_name for noi
 msgid "Noiri"
 msgstr "ноїрі"
 
-#. name for noj
+#. name for noj, reference_name for noj
 msgid "Nonuya"
 msgstr "нонуя"
 
-#. name for nok
+#. name for nok, reference_name for nok
 msgid "Nooksack"
 msgstr "нууксак"
 
-#. name for nom
+#. name for nom, reference_name for nom
 msgid "Nocamán"
 msgstr "нокаман"
 
-#. name for non
+#. name for non, inverted_name for non
 msgid "Norse, Old"
 msgstr "давньонорвезька"
 
-#. name for nop
+#. reference_name for non
+#, fuzzy
+msgid "Old Norse"
+msgstr "перська"
+
+#. name for noo, reference_name for noo
+msgid "Nootka"
+msgstr ""
+
+#. name for nop, reference_name for nop
 msgid "Numanggang"
 msgstr "нуманганг"
 
-#. name for noq
+#. name for noq, reference_name for noq
 msgid "Ngongo"
 msgstr "нгонго"
 
-#. name for nor
+#. name for nor, reference_name for nor
 msgid "Norwegian"
 msgstr "норвезька"
 
-#. name for nos
+#. name for nos, inverted_name for nos
 msgid "Nisu, Eastern"
 msgstr "нісу (східна)"
 
-#. name for not
+#. reference_name for nos
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Nisu"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for not, reference_name for not
 msgid "Nomatsiguenga"
 msgstr "номатсігуенга"
 
-#. name for nou
+#. name for nou, reference_name for nou
 msgid "Ewage-Notu"
 msgstr "еваге-ноту"
 
-#. name for nov
+#. name for nov, reference_name for nov
 msgid "Novial"
 msgstr "новіаль"
 
-#. name for now
+#. name for now, reference_name for now
 msgid "Nyambo"
 msgstr "ньямбо"
 
-#. name for noy
+#. name for noy, reference_name for noy
 msgid "Noy"
 msgstr "ной"
 
-#. name for noz
+#. name for noz, reference_name for noz
 msgid "Nayi"
 msgstr "наї"
 
-#. name for npa
+#. name for npa, reference_name for npa
 msgid "Nar Phu"
 msgstr "нар-фу"
 
-#. name for npb
+#. name for npb, reference_name for npb
 msgid "Nupbikha"
 msgstr "нупбіха"
 
-#. name for npg
+#. name for npg, inverted_name for npg
 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
 msgstr "нага (поньйо-гонгванг)"
 
-#. name for nph
+#. reference_name for npg
+#, fuzzy
+msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
+msgstr "нага (поньйо-гонгванг)"
+
+#. name for nph, inverted_name for nph
 msgid "Naga, Phom"
 msgstr "нага (фом)"
 
-#. name for npi
-msgid "Nepali"
-msgstr "непальська"
+#. reference_name for nph
+msgid "Phom Naga"
+msgstr ""
 
-#. name for npl
-msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
-msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+#. name for npi, reference_name for npi
+#, fuzzy
+msgid "Nepali (individual language)"
+msgstr "суахілі (окрема мова)"
 
-#. name for npn
+#. name for npn, reference_name for npn
 msgid "Mondropolon"
 msgstr "мондрополон"
 
-#. name for npo
+#. name for npo, inverted_name for npo
 msgid "Naga, Pochuri"
 msgstr "нага (почурі)"
 
-#. name for nps
+#. reference_name for npo
+msgid "Pochuri Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nps, reference_name for nps
 msgid "Nipsan"
 msgstr "ніпсан"
 
-#. name for npu
+#. name for npu, inverted_name for npu
 msgid "Naga, Puimei"
 msgstr "нага (пуймеї)"
 
-#. name for npy
+#. reference_name for npu
+msgid "Puimei Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for npy, reference_name for npy
 msgid "Napu"
 msgstr "напу"
 
-#. name for nqg
+#. name for nqg, inverted_name for nqg
 msgid "Nago, Southern"
 msgstr "наго (південна)"
 
-#. name for nqk
+#. reference_name for nqg
+#, fuzzy
+msgid "Southern Nago"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for nqk, inverted_name for nqk
 msgid "Ede Nago, Kura"
 msgstr "еде-наго (кура)"
 
-#. name for nqm
+#. reference_name for nqk
+msgid "Kura Ede Nago"
+msgstr ""
+
+#. name for nqm, reference_name for nqm
 msgid "Ndom"
 msgstr "ндом"
 
-#. name for nqn
+#. name for nqn, reference_name for nqn
 msgid "Nen"
 msgstr "нен"
 
-#. name for nqo
+#. name for nqo, reference_name for nqo
 msgid "N'Ko"
 msgstr "н’ко"
 
-#. name for nqq
-msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
-msgstr "нага (кьян-карьяв)"
-
-#. name for nqy
+#. name for nqy, inverted_name for nqy
 msgid "Naga, Akyaung Ari"
 msgstr "нага (акьяунг-арі)"
 
-#. name for nra
+#. reference_name for nqy
+#, fuzzy
+msgid "Akyaung Ari Naga"
+msgstr "нага (акьяунг-арі)"
+
+#. name for nra, reference_name for nra
 msgid "Ngom"
 msgstr "нгом"
 
-#. name for nrb
+#. name for nrb, reference_name for nrb
 msgid "Nara"
 msgstr "нара"
 
-#. name for nrc
+#. name for nrc, reference_name for nrc
 msgid "Noric"
 msgstr "норицька"
 
-#. name for nre
+#. name for nre, inverted_name for nre
 msgid "Naga, Southern Rengma"
 msgstr "нага (Південна Ренгма)"
 
-#. name for nrg
+#. reference_name for nre
+#, fuzzy
+msgid "Southern Rengma Naga"
+msgstr "нага (Південна Ренгма)"
+
+#. name for nrg, reference_name for nrg
 msgid "Narango"
 msgstr "наранго"
 
-#. name for nri
+#. name for nri, inverted_name for nri
 msgid "Naga, Chokri"
 msgstr "нага (Чокрі)"
 
-#. name for nrl
+#. reference_name for nri
+msgid "Chokri Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nrl, reference_name for nrl
 msgid "Ngarluma"
 msgstr "нгарлума"
 
-#. name for nrm
+#. name for nrm, reference_name for nrm
 msgid "Narom"
 msgstr "наром"
 
-#. name for nrn
+#. name for nrn, reference_name for nrn
 msgid "Norn"
 msgstr "норн"
 
-#. name for nrp
+#. name for nrp, inverted_name for nrp
 msgid "Picene, North"
 msgstr "північна піценська"
 
-#. name for nrr
+#. reference_name for nrp
+msgid "North Picene"
+msgstr ""
+
+#. name for nrr, reference_name for nrr
 msgid "Norra"
 msgstr "норра"
 
-#. name for nrt
+#. name for nrt, inverted_name for nrt
 msgid "Kalapuya, Northern"
 msgstr "калапуя (північна)"
 
-#. name for nru
+#. reference_name for nrt
+#, fuzzy
+msgid "Northern Kalapuya"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for nru, reference_name for nru
 msgid "Narua"
 msgstr "наруа"
 
-#. name for nrx
+#. name for nrx, reference_name for nrx
 msgid "Ngurmbur"
 msgstr "нгурмбур"
 
-#. name for nrz
+#. name for nrz, reference_name for nrz
 msgid "Lala"
 msgstr "лала"
 
-#. name for nsa
+#. name for nsa, inverted_name for nsa
 msgid "Naga, Sangtam"
 msgstr "нага (Сангтам)"
 
-#. name for nsc
+#. reference_name for nsa
+#, fuzzy
+msgid "Sangtam Naga"
+msgstr "санга (Нігерія)"
+
+#. name for nsc, reference_name for nsc
 msgid "Nshi"
 msgstr "нші"
 
-#. name for nsd
+#. name for nsd, inverted_name for nsd
 msgid "Nisu, Southern"
 msgstr "нісу (південна)"
 
-#. name for nse
+#. reference_name for nsd
+#, fuzzy
+msgid "Southern Nisu"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for nse, reference_name for nse
 msgid "Nsenga"
 msgstr "нсенга"
 
-#. name for nsf
+#. name for nsf, inverted_name for nsf
 msgid "Nisu, Northwestern"
 msgstr "нісу (південно-західна)"
 
-#. name for nsg
+#. reference_name for nsf
+#, fuzzy
+msgid "Northwestern Nisu"
+msgstr "нісу (південно-західна)"
+
+#. name for nsg, reference_name for nsg
 msgid "Ngasa"
 msgstr "нгаса"
 
-#. name for nsh
+#. name for nsh, reference_name for nsh
 msgid "Ngoshie"
 msgstr "нгошіє"
 
-#. name for nsi
+#. name for nsi, reference_name for nsi
 msgid "Nigerian Sign Language"
 msgstr "нігерійська мова жестів"
 
-#. name for nsk
+#. name for nsk, reference_name for nsk
 msgid "Naskapi"
 msgstr "наскапі"
 
-#. name for nsl
+#. name for nsl, reference_name for nsl
 msgid "Norwegian Sign Language"
 msgstr "норвезька мова жестів"
 
-#. name for nsm
+#. name for nsm, inverted_name for nsm
 msgid "Naga, Sumi"
 msgstr "нага (сумі)"
 
-#. name for nsn
+#. reference_name for nsm
+msgid "Sumi Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nsn, reference_name for nsn
 msgid "Nehan"
 msgstr "нехан"
 
-#. name for nso
+#. name for nso, inverted_name for nso
 msgid "Sotho, Northern"
 msgstr "сото, північне"
 
-#. name for nsp
+#. reference_name for nso
+msgid "Pedi"
+msgstr ""
+
+#. name for nsp, reference_name for nsp
 msgid "Nepalese Sign Language"
 msgstr "непальська мова жестів"
 
-#. name for nsq
+#. name for nsq, inverted_name for nsq
 msgid "Miwok, Northern Sierra"
 msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
 
-#. name for nsr
+#. reference_name for nsq
+#, fuzzy
+msgid "Northern Sierra Miwok"
+msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
+
+#. name for nsr, reference_name for nsr
 msgid "Maritime Sign Language"
 msgstr "морська мова жестів"
 
-#. name for nss
+#. name for nss, reference_name for nss
 msgid "Nali"
 msgstr "налі"
 
-#. name for nst
+#. name for nst, inverted_name for nst
 msgid "Naga, Tase"
 msgstr "нага (тасе)"
 
-#. name for nsu
+#. reference_name for nst
+msgid "Tase Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nsu, inverted_name for nsu
 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
 msgstr "ацтецька (Сьєрра-Негра)"
 
-#. name for nsv
+#. reference_name for nsu
+msgid "Sierra Negra Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nsv, inverted_name for nsv
 msgid "Nisu, Southwestern"
 msgstr "нісу (південно-західна)"
 
-#. name for nsw
+#. reference_name for nsv
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Nisu"
+msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
+
+#. name for nsw, reference_name for nsw
 msgid "Navut"
 msgstr "навут"
 
-#. name for nsx
+#. name for nsx, reference_name for nsx
 msgid "Nsongo"
 msgstr "нсонго"
 
-#. name for nsy
+#. name for nsy, reference_name for nsy
 msgid "Nasal"
 msgstr "насаль"
 
-#. name for nsz
+#. name for nsz, reference_name for nsz
 msgid "Nisenan"
 msgstr "нісенан"
 
-#. name for nte
+#. name for nte, reference_name for nte
 msgid "Nathembo"
 msgstr "натембо"
 
-#. name for nti
+#. name for nti, reference_name for nti
 msgid "Natioro"
 msgstr "натіоро"
 
-#. name for ntj
+#. name for ntj, reference_name for ntj
 msgid "Ngaanyatjarra"
 msgstr "нгааньятжарра"
 
-#. name for ntk
+#. name for ntk, reference_name for ntk
 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
 msgstr "ікома-ната-ісеньє"
 
-#. name for ntm
+#. name for ntm, reference_name for ntm
 msgid "Nateni"
 msgstr "натені"
 
-#. name for nto
+#. name for nto, reference_name for nto
 msgid "Ntomba"
 msgstr "нтомба"
 
-#. name for ntp
+#. name for ntp, inverted_name for ntp
 msgid "Tepehuan, Northern"
 msgstr "тепеуан (північна)"
 
-#. name for ntr
+#. reference_name for ntp
+#, fuzzy
+msgid "Northern Tepehuan"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ntr, reference_name for ntr
 msgid "Delo"
 msgstr "дело"
 
-#. name for nts
+#. name for nts, reference_name for nts
 msgid "Natagaimas"
 msgstr "натагаймас"
 
-#. name for ntu
+#. name for ntu, reference_name for ntu
 msgid "Natügu"
 msgstr "натюгу"
 
-#. name for ntw
+#. name for ntw, reference_name for ntw
 msgid "Nottoway"
 msgstr "ноттовай"
 
-#. name for ntx
+#. name for ntx, inverted_name for ntx
 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
 msgstr "нага (тангкхул, м’янмська)"
 
-#. name for nty
+#. reference_name for ntx
+#, fuzzy
+msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
+msgstr "нага (тангкхул, м’янмська)"
+
+#. name for nty, reference_name for nty
 msgid "Mantsi"
 msgstr "мантсі"
 
-#. name for ntz
+#. name for ntz, reference_name for ntz
 msgid "Natanzi"
 msgstr "натанці"
 
-#. name for nua
+#. name for nua, reference_name for nua
 msgid "Yuaga"
 msgstr "юага"
 
-#. name for nuc
+#. name for nub, reference_name for nub
+#, fuzzy
+msgid "Nubian languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for nuc, reference_name for nuc
 msgid "Nukuini"
 msgstr "нукуїні"
 
-#. name for nud
+#. name for nud, reference_name for nud
 msgid "Ngala"
 msgstr "нгала"
 
-#. name for nue
+#. name for nue, reference_name for nue
 msgid "Ngundu"
 msgstr "нгунду"
 
-#. name for nuf
+#. name for nuf, reference_name for nuf
 msgid "Nusu"
 msgstr "нусу"
 
-#. name for nug
+#. name for nug, reference_name for nug
 msgid "Nungali"
 msgstr "нунгалі"
 
-#. name for nuh
+#. name for nuh, reference_name for nuh
 msgid "Ndunda"
 msgstr "ндунда"
 
-#. name for nui
+#. name for nui, reference_name for nui
 msgid "Ngumbi"
 msgstr "нгумбі"
 
-#. name for nuj
+#. name for nuj, reference_name for nuj
 msgid "Nyole"
 msgstr "ньйоле"
 
-#. name for nuk
+#. name for nuk, reference_name for nuk
 msgid "Nuu-chah-nulth"
 msgstr "нуу-ча-нулт"
 
-#. name for nul
+#. name for nul, reference_name for nul
 msgid "Nusa Laut"
 msgstr "нуса-лаут"
 
-#. name for num
+#. name for num, reference_name for num
 msgid "Niuafo'ou"
 msgstr "ніуафоу"
 
-#. name for nun
+#. name for nun, reference_name for nun
 msgid "Anong"
 msgstr "анонг"
 
-#. name for nuo
+#. name for nuo, reference_name for nuo
 msgid "Nguôn"
 msgstr "нгуон"
 
-#. name for nup
+#. name for nup, reference_name for nup
 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
 msgstr "нупе-нупе-тако"
 
-#. name for nuq
+#. name for nuq, reference_name for nuq
 msgid "Nukumanu"
 msgstr "нукуману"
 
-#. name for nur
+#. name for nur, reference_name for nur
 msgid "Nukuria"
 msgstr "нукурія"
 
-#. name for nus
+#. name for nus, reference_name for nus
 msgid "Nuer"
 msgstr "нуер"
 
-#. name for nut
+#. name for nut, reference_name for nut
 msgid "Nung (Viet Nam)"
 msgstr "нунг (В’єтнам)"
 
-#. name for nuu
+#. name for nuu, reference_name for nuu
 msgid "Ngbundu"
 msgstr "нгбунду"
 
-#. name for nuv
+#. name for nuv, inverted_name for nuv
 msgid "Nuni, Northern"
 msgstr "нуні (північна)"
 
-#. name for nuw
+#. reference_name for nuv
+#, fuzzy
+msgid "Northern Nuni"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for nuw, reference_name for nuw
 msgid "Nguluwan"
 msgstr "нгулуван"
 
-#. name for nux
+#. name for nux, reference_name for nux
 msgid "Mehek"
 msgstr "мехек"
 
-#. name for nuy
+#. name for nuy, reference_name for nuy
 msgid "Nunggubuyu"
 msgstr "нунггубую"
 
-#. name for nuz
+#. name for nuz, inverted_name for nuz
 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
 msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
 
-#. name for nvh
+#. reference_name for nuz
+msgid "Tlamacazapa Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. name for nvh, reference_name for nvh
 msgid "Nasarian"
 msgstr "назарейська"
 
-#. name for nvm
+#. name for nvm, reference_name for nvm
 msgid "Namiae"
 msgstr "наміае"
 
-#. name for nvo
+#. name for nvo, reference_name for nvo
 msgid "Nyokon"
 msgstr "ньйокон"
 
-#. name for nwa
+#. name for nwa, reference_name for nwa
 msgid "Nawathinehena"
 msgstr "наватінехена"
 
-#. name for nwb
+#. name for nwb, reference_name for nwb
 msgid "Nyabwa"
 msgstr "ньябва"
 
-#. name for nwc
+#. name for nwc, inverted_name for nwc
 msgid "Newari, Old"
 msgstr "неварі (давня)"
 
-#. name for nwe
+#. reference_name for nwc
+msgid "Classical Newari"
+msgstr ""
+
+#. name for nwe, reference_name for nwe
 msgid "Ngwe"
 msgstr "нгве"
 
-#. name for nwg
+#. name for nwg, reference_name for nwg
 msgid "Ngayawung"
 msgstr "нгаявун"
 
-#. name for nwi
+#. name for nwi, inverted_name for nwi
 msgid "Tanna, Southwest"
 msgstr "танна (південно-західна)"
 
-#. name for nwm
+#. reference_name for nwi
+#, fuzzy
+msgid "Southwest Tanna"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for nwm, reference_name for nwm
 msgid "Nyamusa-Molo"
 msgstr "ньямуса-моло"
 
-#. name for nwo
+#. name for nwo, reference_name for nwo
 msgid "Nauo"
 msgstr "науо"
 
-#. name for nwr
+#. name for nwr, reference_name for nwr
 msgid "Nawaru"
 msgstr "навару"
 
-#. name for nwx
+#. name for nwx, inverted_name for nwx
 msgid "Newar, Middle"
 msgstr "невар (середня)"
 
-#. name for nwy
+#. reference_name for nwx
+msgid "Middle Newar"
+msgstr ""
+
+#. name for nwy, reference_name for nwy
 msgid "Nottoway-Meherrin"
 msgstr "ноттовай-мехеррін"
 
-#. name for nxa
+#. name for nxa, reference_name for nxa
 msgid "Nauete"
 msgstr "науете"
 
-#. name for nxd
+#. name for nxd, reference_name for nxd
 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "нгандо (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for nxe
+#. name for nxe, reference_name for nxe
 msgid "Nage"
 msgstr "наге"
 
-#. name for nxg
+#. name for nxg, reference_name for nxg
 msgid "Ngad'a"
 msgstr "нгада"
 
-#. name for nxi
+#. name for nxi, reference_name for nxi
 msgid "Nindi"
 msgstr "нінді"
 
-#. name for nxk
+#. name for nxj, reference_name for nxj
+#, fuzzy
+msgid "Nyadu"
+msgstr "беняду"
+
+#. name for nxk, inverted_name for nxk
 msgid "Naga, Koki"
 msgstr "нага (кокі)"
 
-#. name for nxl
+#. reference_name for nxk
+msgid "Koki Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nxl, inverted_name for nxl
 msgid "Nuaulu, South"
 msgstr "нуаулу (південна)"
 
-#. name for nxm
+#. reference_name for nxl
+#, fuzzy
+msgid "South Nuaulu"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for nxm, reference_name for nxm
 msgid "Numidian"
 msgstr "нумідійська"
 
-#. name for nxn
+#. name for nxn, reference_name for nxn
 msgid "Ngawun"
 msgstr "нгавун"
 
-#. name for nxq
-msgid "Naxi"
-msgstr "нахі"
-
-#. name for nxr
+#. name for nxr, reference_name for nxr
 msgid "Ninggerum"
 msgstr "нінггерум"
 
-#. name for nxu
+#. name for nxu, reference_name for nxu
 msgid "Narau"
 msgstr "нарау"
 
-#. name for nxx
+#. name for nxx, reference_name for nxx
 msgid "Nafri"
 msgstr "нафрі"
 
-#. name for nya
+#. name for nya, reference_name for nya
 msgid "Nyanja"
 msgstr "ньянджа"
 
-#. name for nyb
+#. name for nyb, reference_name for nyb
 msgid "Nyangbo"
 msgstr "ньянгбо"
 
-#. name for nyc
+#. name for nyc, reference_name for nyc
 msgid "Nyanga-li"
 msgstr "н’янга-лі"
 
-#. name for nyd
+#. name for nyd, reference_name for nyd
 msgid "Nyore"
 msgstr "нйоре"
 
-#. name for nye
+#. name for nye, reference_name for nye
 msgid "Nyengo"
 msgstr "ньєнго"
 
-#. name for nyf
+#. name for nyf, reference_name for nyf
 msgid "Giryama"
 msgstr "гірьяма"
 
-#. name for nyg
+#. name for nyg, reference_name for nyg
 msgid "Nyindu"
 msgstr "ньїнду"
 
-#. name for nyh
+#. name for nyh, reference_name for nyh
 msgid "Nyigina"
 msgstr "ньїгіна"
 
-#. name for nyi
+#. name for nyi, reference_name for nyi
 msgid "Ama (Sudan)"
 msgstr "ама (Судан)"
 
-#. name for nyj
+#. name for nyj, reference_name for nyj
 msgid "Nyanga"
 msgstr "н’янга"
 
-#. name for nyk
+#. name for nyk, reference_name for nyk
 msgid "Nyaneka"
 msgstr "ньянека"
 
-#. name for nyl
+#. name for nyl, reference_name for nyl
 msgid "Nyeu"
 msgstr "ньєу"
 
-#. name for nym
+#. name for nym, reference_name for nym
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "ньямвезі"
 
-#. name for nyn
+#. name for nyn, reference_name for nyn
 msgid "Nyankole"
 msgstr "ньянколе"
 
-#. name for nyo
+#. name for nyo, reference_name for nyo
 msgid "Nyoro"
 msgstr "ньоро"
 
-#. name for nyp
+#. name for nyp, reference_name for nyp
 msgid "Nyang'i"
 msgstr "ньянгі"
 
-#. name for nyq
+#. name for nyq, reference_name for nyq
 msgid "Nayini"
 msgstr "наїні"
 
-#. name for nyr
+#. name for nyr, reference_name for nyr
 msgid "Nyiha (Malawi)"
 msgstr "ньїха (Малаві)"
 
-#. name for nys
+#. name for nys, reference_name for nys
 msgid "Nyunga"
 msgstr "ньюнга"
 
-#. name for nyt
+#. name for nyt, reference_name for nyt
 msgid "Nyawaygi"
 msgstr "ньявайгі"
 
-#. name for nyu
+#. name for nyu, reference_name for nyu
 msgid "Nyungwe"
 msgstr "ньюнгве"
 
-#. name for nyv
+#. name for nyv, reference_name for nyv
 msgid "Nyulnyul"
 msgstr "ньюлньюл"
 
-#. name for nyw
+#. name for nyw, reference_name for nyw
 msgid "Nyaw"
 msgstr "ньяв"
 
-#. name for nyx
+#. name for nyx, reference_name for nyx
 msgid "Nganyaywana"
 msgstr "нганьяйвана"
 
-#. name for nyy
+#. name for nyy, reference_name for nyy
 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
 msgstr "ньякьюса-нгонде"
 
-#. name for nza
+#. name for nza, inverted_name for nza
 msgid "Mbembe, Tigon"
 msgstr "мембе (тігон)"
 
-#. name for nzb
+#. reference_name for nza
+msgid "Tigon Mbembe"
+msgstr ""
+
+#. name for nzb, reference_name for nzb
 msgid "Njebi"
 msgstr "нджебі"
 
-#. name for nzi
+#. name for nzi, reference_name for nzi
 msgid "Nzima"
 msgstr "нзіма"
 
-#. name for nzk
+#. name for nzk, reference_name for nzk
 msgid "Nzakara"
 msgstr "нзакара"
 
-#. name for nzm
+#. name for nzm, inverted_name for nzm
 msgid "Naga, Zeme"
 msgstr "нага (земе)"
 
-#. name for nzs
+#. reference_name for nzm
+msgid "Zeme Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for nzs, reference_name for nzs
 msgid "New Zealand Sign Language"
 msgstr "новозеландська мова жестів"
 
-#. name for nzu
+#. name for nzu, reference_name for nzu
 msgid "Teke-Nzikou"
 msgstr "теке-нзіку"
 
-#. name for nzy
+#. name for nzy, reference_name for nzy
 msgid "Nzakambay"
 msgstr "нзакамбай"
 
-#. name for nzz
+#. name for nzz, inverted_name for nzz
 msgid "Dogon, Nanga Dama"
 msgstr "догонська (нанга-дама)"
 
-#. name for oaa
+#. reference_name for nzz
+#, fuzzy
+msgid "Nanga Dama Dogon"
+msgstr "догонська (нанга-дама)"
+
+#. name for oaa, reference_name for oaa
 msgid "Orok"
 msgstr "орок"
 
-#. name for oac
+#. name for oac, reference_name for oac
 msgid "Oroch"
 msgstr "ороч"
 
-#. name for oar
-msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
+#. name for oar, inverted_name for oar
+#, fuzzy
+msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
 msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
 
-#. name for oav
+#. reference_name for oar
+#, fuzzy
+msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
+msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
+
+#. name for oav, inverted_name for oav
 msgid "Avar, Old"
 msgstr "аварська (давня)"
 
-#. name for obi
+#. reference_name for oav
+msgid "Old Avar"
+msgstr ""
+
+#. name for obi, reference_name for obi
 msgid "Obispeño"
 msgstr "обіспеньо"
 
-#. name for obk
+#. name for obk, inverted_name for obk
 msgid "Bontok, Southern"
 msgstr "бонток, південна"
 
-#. name for obl
+#. reference_name for obk
+#, fuzzy
+msgid "Southern Bontok"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for obl, reference_name for obl
 msgid "Oblo"
 msgstr "обло"
 
-#. name for obm
+#. name for obm, reference_name for obm
 msgid "Moabite"
 msgstr "моабіте"
 
-#. name for obo
+#. name for obo, inverted_name for obo
 msgid "Manobo, Obo"
 msgstr "манобо (обо)"
 
-#. name for obr
+#. reference_name for obo
+#, fuzzy
+msgid "Obo Manobo"
+msgstr "панобо"
+
+#. name for obr, inverted_name for obr
 msgid "Burmese, Old"
 msgstr "бірманська (давня)"
 
-#. name for obt
+#. reference_name for obr
+#, fuzzy
+msgid "Old Burmese"
+msgstr "бірманська"
+
+#. name for obt, inverted_name for obt
 msgid "Breton, Old"
 msgstr "бретонська (давня)"
 
-#. name for obu
+#. reference_name for obt
+#, fuzzy
+msgid "Old Breton"
+msgstr "бретонська"
+
+#. name for obu, reference_name for obu
 msgid "Obulom"
 msgstr "обулом"
 
-#. name for oca
+#. name for oca, reference_name for oca
 msgid "Ocaina"
 msgstr "окаїна"
 
-#. name for och
+#. name for occ, reference_name for occ
+msgid "Occidental"
+msgstr ""
+
+#. name for och, inverted_name for och
 msgid "Chinese, Old"
 msgstr "китайська (давня)"
 
-#. name for oci
+#. reference_name for och
+#, fuzzy
+msgid "Old Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for oci, reference_name for oci
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "оксітанська (після 1500)"
 
-#. name for oco
+#. name for oco, inverted_name for oco
 msgid "Cornish, Old"
 msgstr "корнійська (давня)"
 
-#. name for ocu
+#. reference_name for oco
+#, fuzzy
+msgid "Old Cornish"
+msgstr "корнійська"
+
+#. name for ocu, inverted_name for ocu
 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
 msgstr "матлатцинка (Атцинго)"
 
-#. name for oda
+#. reference_name for ocu
+msgid "Atzingo Matlatzinca"
+msgstr ""
+
+#. name for oda, reference_name for oda
 msgid "Odut"
 msgstr "одут"
 
-#. name for odk
+#. name for odk, reference_name for odk
 msgid "Od"
 msgstr "од"
 
-#. name for odt
+#. name for odt, inverted_name for odt
 msgid "Dutch, Old"
 msgstr "голландська (давня)"
 
-#. name for odu
+#. reference_name for odt
+#, fuzzy
+msgid "Old Dutch"
+msgstr "голландська"
+
+#. name for odu, reference_name for odu
 msgid "Odual"
 msgstr "одуал"
 
-#. name for ofo
+#. name for ofo, reference_name for ofo
 msgid "Ofo"
 msgstr "офо"
 
-#. name for ofs
+#. name for ofs, inverted_name for ofs
 msgid "Frisian, Old"
 msgstr "фризька (давня)"
 
-#. name for ofu
+#. reference_name for ofs
+#, fuzzy
+msgid "Old Frisian"
+msgstr "перська"
+
+#. name for ofu, reference_name for ofu
 msgid "Efutop"
 msgstr "ефутоп"
 
-#. name for ogb
+#. name for ogb, reference_name for ogb
 msgid "Ogbia"
 msgstr "огбія"
 
-#. name for ogc
+#. name for ogc, reference_name for ogc
 msgid "Ogbah"
 msgstr "огбахі"
 
-#. name for oge
+#. name for oge, inverted_name for oge
 msgid "Georgian, Old"
 msgstr "грузинська (давня)"
 
-#. name for ogg
+#. reference_name for oge
+#, fuzzy
+msgid "Old Georgian"
+msgstr "грузинська"
+
+#. name for ogg, reference_name for ogg
 msgid "Ogbogolo"
 msgstr "огбоголо"
 
-#. name for ogo
+#. name for ogn, reference_name for ogn
+msgid "Ogan"
+msgstr ""
+
+#. name for ogo, reference_name for ogo
 msgid "Khana"
 msgstr "хана"
 
-#. name for ogu
+#. name for ogu, reference_name for ogu
 msgid "Ogbronuagum"
 msgstr "огбронуагум"
 
-#. name for oht
+#. name for oht, inverted_name for oht
 msgid "Hittite, Old"
 msgstr "хетська (давня)"
 
-#. name for ohu
+#. reference_name for oht
+#, fuzzy
+msgid "Old Hittite"
+msgstr "хетська"
+
+#. name for ohu, inverted_name for ohu
 msgid "Hungarian, Old"
 msgstr "угорська (давня)"
 
-#. name for oia
+#. reference_name for ohu
+#, fuzzy
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "угорська"
+
+#. name for oia, reference_name for oia
 msgid "Oirata"
 msgstr "ойрата"
 
-#. name for oin
+#. name for oin, inverted_name for oin
 msgid "One, Inebu"
 msgstr "оне (інебу)"
 
-#. name for ojb
+#. reference_name for oin
+msgid "Inebu One"
+msgstr ""
+
+#. name for ojb, inverted_name for ojb
 msgid "Ojibwa, Northwestern"
 msgstr "оджибва (північно-західна)"
 
-#. name for ojc
+#. reference_name for ojb
+#, fuzzy
+msgid "Northwestern Ojibwa"
+msgstr "фарсі (північно-західна)"
+
+#. name for ojc, inverted_name for ojc
 msgid "Ojibwa, Central"
 msgstr "оджибва (центральна)"
 
-#. name for ojg
+#. reference_name for ojc
+#, fuzzy
+msgid "Central Ojibwa"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for ojg, inverted_name for ojg
 msgid "Ojibwa, Eastern"
 msgstr "оджибва (східна)"
 
-#. name for oji
+#. reference_name for ojg
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Ojibwa"
+msgstr "гбе (східна Шула)"
+
+#. name for oji, reference_name for oji
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "оджибва"
 
-#. name for ojp
+#. name for ojp, inverted_name for ojp
 msgid "Japanese, Old"
 msgstr "японська (давня)"
 
-#. name for ojs
+#. reference_name for ojp
+#, fuzzy
+msgid "Old Japanese"
+msgstr "японська"
+
+#. name for ojs, inverted_name for ojs
 msgid "Ojibwa, Severn"
 msgstr "оджибва (Северн)"
 
-#. name for ojv
+#. reference_name for ojs
+#, fuzzy
+msgid "Severn Ojibwa"
+msgstr "оджибва"
+
+#. name for ojv, reference_name for ojv
 msgid "Ontong Java"
 msgstr "онтонг-ява"
 
-#. name for ojw
+#. name for ojw, inverted_name for ojw
 msgid "Ojibwa, Western"
 msgstr "оджибва (західна)"
 
-#. name for oka
+#. reference_name for ojw
+#, fuzzy
+msgid "Western Ojibwa"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for oka, reference_name for oka
 msgid "Okanagan"
 msgstr "оканаган"
 
-#. name for okb
+#. name for okb, reference_name for okb
 msgid "Okobo"
 msgstr "окобо"
 
-#. name for okd
+#. name for okd, reference_name for okd
 msgid "Okodia"
 msgstr "окодья"
 
-#. name for oke
+#. name for oke, reference_name for oke
 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
 msgstr "окпе (південно-західна едо)"
 
-#. name for okg
+#. name for okg, reference_name for okg
 msgid "Koko Babangk"
 msgstr "коко-бабангк"
 
-#. name for okh
+#. name for okh, reference_name for okh
 msgid "Koresh-e Rostam"
 msgstr "кореш-е-рустам"
 
-#. name for oki
+#. name for oki, reference_name for oki
 msgid "Okiek"
 msgstr "окьєк"
 
-#. name for okj
+#. name for okj, reference_name for okj
 msgid "Oko-Juwoi"
 msgstr "око-джувой"
 
-#. name for okk
+#. name for okk, inverted_name for okk
 msgid "One, Kwamtim"
 msgstr "оне (квамтім)"
 
-#. name for okl
+#. reference_name for okk
+#, fuzzy
+msgid "Kwamtim One"
+msgstr "квамі"
+
+#. name for okl, inverted_name for okl
 msgid "Kentish Sign Language, Old"
 msgstr "кентська мова жестів (давня)"
 
-#. name for okm
+#. reference_name for okl
+#, fuzzy
+msgid "Old Kentish Sign Language"
+msgstr "кентська мова жестів (давня)"
+
+#. name for okm, inverted_name for okm
 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
 msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
 
-#. name for okn
+#. reference_name for okm
+#, fuzzy
+msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
+msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
+
+#. name for okn, reference_name for okn
 msgid "Oki-No-Erabu"
 msgstr "окі-но-ерабу"
 
-#. name for oko
+#. name for oko, inverted_name for oko
 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
 msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
 
-#. name for okr
+#. reference_name for oko
+#, fuzzy
+msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
+msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
+
+#. name for okr, reference_name for okr
 msgid "Kirike"
 msgstr "кіріке"
 
-#. name for oks
+#. name for oks, reference_name for oks
 msgid "Oko-Eni-Osayen"
 msgstr "око-ені-осаєн"
 
-#. name for oku
+#. name for oku, reference_name for oku
 msgid "Oku"
 msgstr "оку"
 
-#. name for okv
+#. name for okv, reference_name for okv, name for ork, reference_name for ork
 msgid "Orokaiva"
 msgstr "орокайва"
 
-#. name for okx
+#. name for okx, reference_name for okx
 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
 msgstr "окпе (північно-західне едо)"
 
-#. name for ola
+#. name for ola, reference_name for ola
 msgid "Walungge"
 msgstr "валунгге"
 
-#. name for old
+#. name for old, reference_name for old
 msgid "Mochi"
 msgstr "мочі"
 
-#. name for ole
+#. name for ole, reference_name for ole
 msgid "Olekha"
 msgstr "олеха"
 
-#. name for olm
+#. name for olm, reference_name for olm
 msgid "Oloma"
 msgstr "олома"
 
-#. name for olo
+#. name for olo, reference_name for olo
 msgid "Livvi"
 msgstr "ліввікі"
 
-#. name for olr
+#. name for olr, reference_name for olr
 msgid "Olrat"
 msgstr "олрат"
 
-#. name for oma
+#. name for oma, reference_name for oma
 msgid "Omaha-Ponca"
 msgstr "омаха-понка"
 
-#. name for omb
+#. name for omb, inverted_name for omb
 msgid "Ambae, East"
 msgstr "амбае (східна)"
 
-#. name for omc
+#. reference_name for omb
+#, fuzzy
+msgid "East Ambae"
+msgstr "мамбае"
+
+#. name for omc, reference_name for omc
 msgid "Mochica"
 msgstr "мочика"
 
-#. name for ome
+#. name for ome, reference_name for ome
 msgid "Omejes"
 msgstr "омеджес"
 
-#. name for omg
+#. name for omg, reference_name for omg
 msgid "Omagua"
 msgstr "омагуа"
 
-#. name for omi
+#. name for omi, reference_name for omi
 msgid "Omi"
 msgstr "омі"
 
-#. name for omk
+#. name for omk, reference_name for omk
 msgid "Omok"
 msgstr "омок"
 
-#. name for oml
+#. name for oml, reference_name for oml
 msgid "Ombo"
 msgstr "омбо"
 
-#. name for omn
+#. name for omn, reference_name for omn
 msgid "Minoan"
 msgstr "мінойська"
 
-#. name for omo
+#. name for omo, reference_name for omo
 msgid "Utarmbung"
 msgstr "утармбунг"
 
-#. name for omp
+#. name for omp, inverted_name for omp
 msgid "Manipuri, Old"
 msgstr "маніпурська (давня)"
 
-#. name for omr
+#. reference_name for omp
+#, fuzzy
+msgid "Old Manipuri"
+msgstr "маніпурська"
+
+#. name for omq, reference_name for omq
+#, fuzzy
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for omr, inverted_name for omr
 msgid "Marathi, Old"
 msgstr "мараті (давня)"
 
-#. name for omt
+#. reference_name for omr
+#, fuzzy
+msgid "Old Marathi"
+msgstr "мараті"
+
+#. name for omt, reference_name for omt
 msgid "Omotik"
 msgstr "омотік"
 
-#. name for omu
+#. name for omu, reference_name for omu
 msgid "Omurano"
 msgstr "омурано"
 
-#. name for omw
+#. name for omv, reference_name for omv
+#, fuzzy
+msgid "Omotic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for omw, inverted_name for omw
 msgid "Tairora, South"
 msgstr "тайрора (південна)"
 
-#. name for omx
+#. reference_name for omw
+#, fuzzy
+msgid "South Tairora"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for omx, inverted_name for omx
 msgid "Mon, Old"
 msgstr "мон (давня)"
 
-#. name for ona
+#. reference_name for omx
+msgid "Old Mon"
+msgstr ""
+
+#. name for ona, reference_name for ona
 msgid "Ona"
 msgstr "она"
 
-#. name for onb
+#. name for onb, reference_name for onb
 msgid "Lingao"
 msgstr "лінгао"
 
-#. name for one
+#. name for one, reference_name for one
 msgid "Oneida"
 msgstr "онейда"
 
-#. name for ong
+#. name for ong, reference_name for ong
 msgid "Olo"
 msgstr "оло"
 
-#. name for oni
+#. name for oni, reference_name for oni
 msgid "Onin"
 msgstr "онін"
 
-#. name for onj
+#. name for onj, reference_name for onj
 msgid "Onjob"
 msgstr "онджоб"
 
-#. name for onk
+#. name for onk, inverted_name for onk
 msgid "One, Kabore"
 msgstr "оне (каборе)"
 
-#. name for onn
+#. reference_name for onk
+msgid "Kabore One"
+msgstr ""
+
+#. name for onn, reference_name for onn
 msgid "Onobasulu"
 msgstr "онобасулу"
 
-#. name for ono
+#. name for ono, reference_name for ono
 msgid "Onondaga"
 msgstr "онондага"
 
-#. name for onp
+#. name for onp, reference_name for onp
 msgid "Sartang"
 msgstr "сартанг"
 
-#. name for onr
+#. name for onr, inverted_name for onr
 msgid "One, Northern"
 msgstr "оне (північна)"
 
-#. name for ons
+#. reference_name for onr
+#, fuzzy
+msgid "Northern One"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ons, reference_name for ons
 msgid "Ono"
 msgstr "оно"
 
-#. name for ont
+#. name for ont, reference_name for ont
 msgid "Ontenu"
 msgstr "онтену"
 
-#. name for onu
+#. name for onu, reference_name for onu
 msgid "Unua"
 msgstr "унуа"
 
-#. name for onw
+#. name for onw, inverted_name for onw
 msgid "Nubian, Old"
 msgstr "нубійська (давня)"
 
-#. name for onx
+#. reference_name for onw
+#, fuzzy
+msgid "Old Nubian"
+msgstr "перська"
+
+#. name for onx, reference_name for onx
 msgid "Onin Based Pidgin"
 msgstr "піджин заснований на онін"
 
-#. name for ood
+#. name for ood, reference_name for ood
 msgid "Tohono O'odham"
 msgstr "тохоно оодхам"
 
-#. name for oog
+#. name for oog, reference_name for oog
 msgid "Ong"
 msgstr "онг"
 
-#. name for oon
+#. name for oon, reference_name for oon
 msgid "Önge"
 msgstr "онге"
 
-#. name for oor
+#. name for oor, reference_name for oor
 msgid "Oorlams"
 msgstr "оорламс"
 
-#. name for oos
+#. name for oos, inverted_name for oos
 msgid "Ossetic, Old"
 msgstr "осетинська (давня)"
 
-#. name for opa
+#. reference_name for oos
+#, fuzzy
+msgid "Old Ossetic"
+msgstr "осетинська"
+
+#. name for opa, reference_name for opa
 msgid "Okpamheri"
 msgstr "окпамхері"
 
-#. name for opk
+#. name for ope, inverted_name for ope
+#, fuzzy
+msgid "Persian, Old"
+msgstr "фризька (давня)"
+
+#. reference_name for ope
+#, fuzzy
+msgid "Old Persian"
+msgstr "перська"
+
+#. name for opk, reference_name for opk
 msgid "Kopkaka"
 msgstr "копкака"
 
-#. name for opm
+#. name for opm, reference_name for opm
 msgid "Oksapmin"
 msgstr "оксапмін"
 
-#. name for opo
+#. name for opo, reference_name for opo
 msgid "Opao"
 msgstr "опао"
 
-#. name for opt
+#. name for opt, reference_name for opt
 msgid "Opata"
 msgstr "опата"
 
-#. name for opy
+#. name for opy, reference_name for opy
 msgid "Ofayé"
 msgstr "офає"
 
-#. name for ora
+#. name for ora, reference_name for ora
 msgid "Oroha"
 msgstr "ороха"
 
-#. name for orc
+#. name for orc, reference_name for orc
 msgid "Orma"
 msgstr "орма"
 
-#. name for ore
+#. name for ore, reference_name for ore
 msgid "Orejón"
 msgstr "орехон"
 
-#. name for org
+#. name for org, reference_name for org
 msgid "Oring"
 msgstr "орінг"
 
-#. name for orh
+#. name for orh, reference_name for orh
 msgid "Oroqen"
 msgstr "орокен"
 
-#. name for ori
-msgid "Oriya macrolanguage"
+#. name for ori, reference_name for ori
+#, fuzzy
+msgid "Oriya (macrolanguage)"
 msgstr "орія (макромова)"
 
-#. name for orm
+#. name for orm, reference_name for orm
 msgid "Oromo"
 msgstr "оромо"
 
-#. name for orn
+#. name for orn, reference_name for orn
 msgid "Orang Kanaq"
 msgstr "оранг-канак"
 
-#. name for oro
+#. name for oro, reference_name for oro
 msgid "Orokolo"
 msgstr "ороколо"
 
-#. name for orr
+#. name for orr, reference_name for orr
 msgid "Oruma"
 msgstr "орума"
 
-#. name for ors
+#. name for ors, reference_name for ors
 msgid "Orang Seletar"
 msgstr "оранг-селетар"
 
-#. name for ort
+#. name for ort, inverted_name for ort
 msgid "Oriya, Adivasi"
 msgstr "орія (адівасі)"
 
-#. name for oru
+#. reference_name for ort
+#, fuzzy
+msgid "Adivasi Oriya"
+msgstr "агарія"
+
+#. name for oru, reference_name for oru
 msgid "Ormuri"
 msgstr "ормурі"
 
-#. name for orv
+#. name for orv, inverted_name for orv
 msgid "Russian, Old"
 msgstr "російська (давня)"
 
-#. name for orw
+#. reference_name for orv
+#, fuzzy
+msgid "Old Russian"
+msgstr "російська"
+
+#. name for orw, reference_name for orw
 msgid "Oro Win"
 msgstr "оро-він"
 
-#. name for orx
+#. name for orx, reference_name for orx
 msgid "Oro"
 msgstr "оро"
 
-#. name for ory
-msgid "Oriya"
-msgstr "орія"
+#. name for ory, reference_name for ory
+#, fuzzy
+msgid "Oriya (individual language)"
+msgstr "догрі (окрема мова)"
 
-#. name for orz
+#. name for orz, reference_name for orz
 msgid "Ormu"
 msgstr "орму"
 
-#. name for osa
+#. name for osa, reference_name for osa
 msgid "Osage"
 msgstr "оседжі"
 
-#. name for osc
+#. name for osc, reference_name for osc
 msgid "Oscan"
 msgstr "оскан"
 
-#. name for osi
+#. name for osi, reference_name for osi
 msgid "Osing"
 msgstr "осінг"
 
-#. name for oso
+#. name for oso, reference_name for oso
 msgid "Ososo"
 msgstr "ососо"
 
-#. name for osp
+#. name for osp, inverted_name for osp
 msgid "Spanish, Old"
 msgstr "іспанська, давня"
 
-#. name for oss
+#. reference_name for osp
+#, fuzzy
+msgid "Old Spanish"
+msgstr "іспанська"
+
+#. name for oss, reference_name for oss
 msgid "Ossetian"
 msgstr "осетинська"
 
-#. name for ost
+#. name for ost, reference_name for ost
 msgid "Osatu"
 msgstr "осату"
 
-#. name for osu
+#. name for osu, inverted_name for osu
 msgid "One, Southern"
 msgstr "оне (південна)"
 
-#. name for osx
+#. reference_name for osu
+#, fuzzy
+msgid "Southern One"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for osx, inverted_name for osx
 msgid "Saxon, Old"
 msgstr "саксонська (давня)"
 
-#. name for ota
+#. reference_name for osx
+#, fuzzy
+msgid "Old Saxon"
+msgstr "перська"
+
+#. name for ota, inverted_name for ota
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
 
-#. name for otb
+#. reference_name for ota
+#, fuzzy
+msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
+msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
+
+#. name for otb, inverted_name for otb
 msgid "Tibetan, Old"
 msgstr "тибетська (давня)"
 
-#. name for otd
+#. reference_name for otb
+#, fuzzy
+msgid "Old Tibetan"
+msgstr "тибетська"
+
+#. name for otd, reference_name for otd
 msgid "Ot Danum"
 msgstr "от-данум"
 
-#. name for ote
+#. name for ote, inverted_name for ote
 msgid "Otomi, Mezquital"
 msgstr "отомі (мескіталь)"
 
-#. name for oti
+#. reference_name for ote
+msgid "Mezquital Otomi"
+msgstr ""
+
+#. name for oti, reference_name for oti
 msgid "Oti"
 msgstr "оті"
 
-#. name for otk
+#. name for otk, inverted_name for otk
 msgid "Turkish, Old"
 msgstr "турецька (давня)"
 
-#. name for otl
+#. reference_name for otk
+#, fuzzy
+msgid "Old Turkish"
+msgstr "турецька"
+
+#. name for otl, inverted_name for otl
 msgid "Otomi, Tilapa"
 msgstr "отомі (тілапа)"
 
-#. name for otm
+#. reference_name for otl
+msgid "Tilapa Otomi"
+msgstr ""
+
+#. name for otm, inverted_name for otm
 msgid "Otomi, Eastern Highland"
 msgstr "отомі (східне високогір’я)"
 
-#. name for otn
+#. reference_name for otm
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Highland Otomi"
+msgstr "отомі (східне високогір’я)"
+
+#. name for otn, inverted_name for otn
 msgid "Otomi, Tenango"
 msgstr "отомі (Тенанго)"
 
-#. name for otq
+#. reference_name for otn
+msgid "Tenango Otomi"
+msgstr ""
+
+#. name for oto, reference_name for oto
+#, fuzzy
+msgid "Otomian languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for otq, inverted_name for otq
 msgid "Otomi, Querétaro"
 msgstr "отомі (Кверетаро)"
 
-#. name for otr
+#. reference_name for otq
+#, fuzzy
+msgid "Querétaro Otomi"
+msgstr "отомі (Кверетаро)"
+
+#. name for otr, reference_name for otr
 msgid "Otoro"
 msgstr "оторо"
 
-#. name for ots
+#. name for ots, inverted_name for ots
 msgid "Otomi, Estado de México"
 msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
 
-#. name for ott
+#. reference_name for ots
+#, fuzzy
+msgid "Estado de México Otomi"
+msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
+
+#. name for ott, inverted_name for ott
 msgid "Otomi, Temoaya"
 msgstr "отомі (Темоая)"
 
-#. name for otu
+#. reference_name for ott
+#, fuzzy
+msgid "Temoaya Otomi"
+msgstr "потаватомі"
+
+#. name for otu, reference_name for otu
 msgid "Otuke"
 msgstr "отуке"
 
-#. name for otw
+#. name for otw, reference_name for otw
 msgid "Ottawa"
 msgstr "оттава"
 
-#. name for otx
+#. name for otx, inverted_name for otx
 msgid "Otomi, Texcatepec"
 msgstr "отомі (Текскатепек)"
 
-#. name for oty
+#. reference_name for otx
+#, fuzzy
+msgid "Texcatepec Otomi"
+msgstr "отомі (Текскатепек)"
+
+#. name for oty, inverted_name for oty
 msgid "Tamil, Old"
 msgstr "тамільська (давня)"
 
-#. name for otz
+#. reference_name for oty
+#, fuzzy
+msgid "Old Tamil"
+msgstr "тамільська"
+
+#. name for otz, inverted_name for otz
 msgid "Otomi, Ixtenco"
 msgstr "отомі (Ікстенко)"
 
-#. name for oua
+#. reference_name for otz
+msgid "Ixtenco Otomi"
+msgstr ""
+
+#. name for oua, reference_name for oua
 msgid "Tagargrent"
 msgstr "тагаргрент"
 
-#. name for oub
+#. name for oub, reference_name for oub
 msgid "Glio-Oubi"
 msgstr "гліо-убі"
 
-#. name for oue
+#. name for oue, reference_name for oue
 msgid "Oune"
 msgstr "уне"
 
-#. name for oui
+#. name for oui, inverted_name for oui
 msgid "Uighur, Old"
 msgstr "уйгурська (давня)"
 
-#. name for oum
+#. reference_name for oui
+#, fuzzy
+msgid "Old Uighur"
+msgstr "уйгурська"
+
+#. name for oum, reference_name for oum
 msgid "Ouma"
 msgstr "ума"
 
-#. name for oun
+#. name for oun, reference_name for oun
 msgid "!O!ung"
 msgstr "оунг"
 
-#. name for owi
+#. name for owi, reference_name for owi
 msgid "Owiniga"
 msgstr "овініга"
 
-#. name for owl
+#. name for owl, inverted_name for owl
 msgid "Welsh, Old"
 msgstr "валійська (давня)"
 
-#. name for oyb
+#. reference_name for owl
+#, fuzzy
+msgid "Old Welsh"
+msgstr "валійська"
+
+#. name for oyb, reference_name for oyb
 msgid "Oy"
 msgstr "ой"
 
-#. name for oyd
+#. name for oyd, reference_name for oyd
 msgid "Oyda"
 msgstr "ойда"
 
-#. name for oym
+#. name for oym, reference_name for oym
 msgid "Wayampi"
 msgstr "ваямпі"
 
-#. name for oyy
+#. name for oyy, reference_name for oyy
 msgid "Oya'oya"
 msgstr "оя-оя"
 
-#. name for ozm
+#. name for ozm, reference_name for ozm
 msgid "Koonzime"
 msgstr "коонзіме"
 
-#. name for pab
+#. name for paa, reference_name for paa
+#, fuzzy
+msgid "Papuan languages"
+msgstr "мова жестів хауса"
+
+#. name for pab, reference_name for pab
 msgid "Parecís"
 msgstr "паресіс"
 
-#. name for pac
+#. name for pac, reference_name for pac
 msgid "Pacoh"
 msgstr "пако"
 
-#. name for pad
+#. name for pad, reference_name for pad
 msgid "Paumarí"
 msgstr "паумарі"
 
-#. name for pae
+#. name for pae, reference_name for pae
 msgid "Pagibete"
 msgstr "пагібете"
 
-#. name for paf
+#. name for paf, reference_name for paf
 msgid "Paranawát"
 msgstr "паранават"
 
-#. name for pag
+#. name for pag, reference_name for pag
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "пангасінан"
 
-#. name for pah
+#. name for pah, reference_name for pah
 msgid "Tenharim"
 msgstr "тенгарім"
 
-#. name for pai
+#. name for pai, reference_name for pai
 msgid "Pe"
 msgstr "пе"
 
-#. name for pak
+#. name for paj, reference_name for paj
+msgid "Ipeka-Tapuia"
+msgstr ""
+
+#. name for pak, reference_name for pak
 msgid "Parakanã"
 msgstr "параканья"
 
-#. name for pal
+#. name for pal, reference_name for pal
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "пехлевійська"
 
-#. name for pam
+#. name for pam, reference_name for pam
 msgid "Pampanga"
 msgstr "пампанга"
 
-#. name for pan
+#. name for pan, reference_name for pan
 msgid "Panjabi"
 msgstr "пенджабі"
 
-#. name for pao
+#. name for pao, inverted_name for pao
 msgid "Paiute, Northern"
 msgstr "паюте (північна)"
 
-#. name for pap
+#. reference_name for pao
+#, fuzzy
+msgid "Northern Paiute"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for pap, reference_name for pap
 msgid "Papiamento"
 msgstr "папьяменто"
 
-#. name for paq
+#. name for paq, reference_name for paq
 msgid "Parya"
 msgstr "парья"
 
-#. name for par
+#. name for par, reference_name for par
 msgid "Panamint"
 msgstr "панамінт"
 
-#. name for pas
+#. name for pas, reference_name for pas
 msgid "Papasena"
 msgstr "папасена"
 
-#. name for pat
+#. name for pat, reference_name for pat
 msgid "Papitalai"
 msgstr "папіталаї"
 
-#. name for pau
+#. name for pau, reference_name for pau
 msgid "Palauan"
 msgstr "палау"
 
-#. name for pav
+#. name for pav, reference_name for pav
 msgid "Pakaásnovos"
 msgstr "пакаасновос"
 
-#. name for paw
+#. name for paw, reference_name for paw
 msgid "Pawnee"
 msgstr "пауні"
 
-#. name for pax
+#. name for pax, reference_name for pax
 msgid "Pankararé"
 msgstr "панкараре"
 
-#. name for pay
+#. name for pay, reference_name for pay
 msgid "Pech"
 msgstr "пек"
 
-#. name for paz
+#. name for paz, reference_name for paz
 msgid "Pankararú"
 msgstr "панкарару"
 
-#. name for pbb
+#. name for pbb, reference_name for pbb
 msgid "Páez"
 msgstr "паес"
 
-#. name for pbc
+#. name for pbc, reference_name for pbc
 msgid "Patamona"
 msgstr "патамона"
 
-#. name for pbe
+#. name for pbe, inverted_name for pbe
 msgid "Popoloca, Mezontla"
 msgstr "паполока (Мецонтла)"
 
-#. name for pbf
+#. reference_name for pbe
+msgid "Mezontla Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. name for pbf, inverted_name for pbf
 msgid "Popoloca, Coyotepec"
 msgstr "паполока (Койотепек)"
 
-#. name for pbg
+#. reference_name for pbf
+msgid "Coyotepec Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. name for pbg, reference_name for pbg
 msgid "Paraujano"
 msgstr "параухано"
 
-#. name for pbh
+#. name for pbh, reference_name for pbh
 msgid "E'ñapa Woromaipu"
 msgstr "еньяпа-воромайпу"
 
-#. name for pbi
+#. name for pbi, reference_name for pbi
 msgid "Parkwa"
 msgstr "парква"
 
-#. name for pbl
+#. name for pbl, reference_name for pbl
 msgid "Mak (Nigeria)"
 msgstr "мак (Нігерія)"
 
-#. name for pbn
+#. name for pbn, reference_name for pbn
 msgid "Kpasam"
 msgstr "кпасам"
 
-#. name for pbo
+#. name for pbo, reference_name for pbo
 msgid "Papel"
 msgstr "папель"
 
-#. name for pbp
+#. name for pbp, reference_name for pbp
 msgid "Badyara"
 msgstr "бадьяра"
 
-#. name for pbr
+#. name for pbr, reference_name for pbr
 msgid "Pangwa"
 msgstr "пангва"
 
-#. name for pbs
+#. name for pbs, inverted_name for pbs
 msgid "Pame, Central"
 msgstr "паме (центральна)"
 
-#. name for pbt
+#. reference_name for pbs
+#, fuzzy
+msgid "Central Pame"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for pbt, inverted_name for pbt
 msgid "Pashto, Southern"
 msgstr "пушту (південна)"
 
-#. name for pbu
+#. reference_name for pbt
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pashto"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for pbu, inverted_name for pbu
 msgid "Pashto, Northern"
 msgstr "пушту (північна)"
 
-#. name for pbv
+#. reference_name for pbu
+#, fuzzy
+msgid "Northern Pashto"
+msgstr "крі (північно-східна)"
+
+#. name for pbv, reference_name for pbv
 msgid "Pnar"
 msgstr "пнар"
 
-#. name for pby
+#. name for pby, reference_name for pby
 msgid "Pyu"
 msgstr "п’ю"
 
-#. name for pca
+#. name for pbz, reference_name for pbz
+#, fuzzy
+msgid "Palu"
+msgstr "палуе"
+
+#. name for pca, inverted_name for pca
 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
 msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
 
-#. name for pcb
+#. reference_name for pca
+#, fuzzy
+msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
+msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
+
+#. name for pcb, reference_name for pcb
 msgid "Pear"
 msgstr "пеар"
 
-#. name for pcc
+#. name for pcc, reference_name for pcc
 msgid "Bouyei"
 msgstr "буї"
 
-#. name for pcd
+#. name for pcd, reference_name for pcd
 msgid "Picard"
 msgstr "пікардська"
 
-#. name for pce
+#. name for pce, inverted_name for pce
 msgid "Palaung, Ruching"
 msgstr "палаунг (ручинг)"
 
-#. name for pcf
+#. reference_name for pce
+msgid "Ruching Palaung"
+msgstr ""
+
+#. name for pcf, reference_name for pcf
 msgid "Paliyan"
 msgstr "паліян"
 
-#. name for pcg
+#. name for pcg, reference_name for pcg
 msgid "Paniya"
 msgstr "панія"
 
-#. name for pch
+#. name for pch, reference_name for pch
 msgid "Pardhan"
 msgstr "пардхан"
 
-#. name for pci
+#. name for pci, reference_name for pci
 msgid "Duruwa"
 msgstr "дурува"
 
-#. name for pcj
+#. name for pcj, reference_name for pcj
 msgid "Parenga"
 msgstr "паренга"
 
-#. name for pck
+#. name for pck, inverted_name for pck
 msgid "Chin, Paite"
 msgstr "чин (паїте)"
 
-#. name for pcl
+#. reference_name for pck
+#, fuzzy
+msgid "Paite Chin"
+msgstr "бурятська (Китай)"
+
+#. name for pcl, reference_name for pcl
 msgid "Pardhi"
 msgstr "пардхі"
 
-#. name for pcm
+#. name for pcm, inverted_name for pcm
 msgid "Pidgin, Nigerian"
 msgstr "піджин (нігерійська)"
 
-#. name for pcn
+#. reference_name for pcm
+#, fuzzy
+msgid "Nigerian Pidgin"
+msgstr "нага (піджин)"
+
+#. name for pcn, reference_name for pcn
 msgid "Piti"
 msgstr "піті"
 
-#. name for pcp
+#. name for pcp, reference_name for pcp
 msgid "Pacahuara"
 msgstr "пакахуара"
 
-#. name for pcr
+#. name for pcr, reference_name for pcr
 msgid "Panang"
 msgstr "пананг"
 
-#. name for pcw
+#. name for pcw, reference_name for pcw
 msgid "Pyapun"
 msgstr "п’япун"
 
-#. name for pda
+#. name for pda, reference_name for pda
 msgid "Anam"
 msgstr "анам"
 
-#. name for pdc
+#. name for pdc, inverted_name for pdc
 msgid "German, Pennsylvania"
 msgstr "німецька (Пенсильванія)"
 
-#. name for pdi
+#. reference_name for pdc
+#, fuzzy
+msgid "Pennsylvania German"
+msgstr "німецька (Пенсильванія)"
+
+#. name for pdi, reference_name for pdi
 msgid "Pa Di"
 msgstr "па-ді"
 
-#. name for pdn
+#. name for pdn, reference_name for pdn
 msgid "Podena"
 msgstr "подена"
 
-#. name for pdo
+#. name for pdo, reference_name for pdo
 msgid "Padoe"
 msgstr "падое"
 
-#. name for pdt
+#. name for pdt, reference_name for pdt
 msgid "Plautdietsch"
 msgstr "німецько-платська"
 
-#. name for pdu
+#. name for pdu, reference_name for pdu
 msgid "Kayan"
 msgstr "каян"
 
-#. name for pea
+#. name for pea, inverted_name for pea
 msgid "Indonesian, Peranakan"
 msgstr "індонезійська (перанакан)"
 
-#. name for peb
+#. reference_name for pea
+#, fuzzy
+msgid "Peranakan Indonesian"
+msgstr "дера (Індонезія)"
+
+#. name for peb, inverted_name for peb
 msgid "Pomo, Eastern"
 msgstr "помо (східна)"
 
-#. name for ped
+#. reference_name for peb
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Pomo"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for pec, inverted_name for pec
+#, fuzzy
+msgid "Pesisir, Southern"
+msgstr "кісі (південна)"
+
+#. reference_name for pec
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pesisir"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for ped, reference_name for ped
 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
 msgstr "мала (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for pee
+#. name for pee, reference_name for pee
 msgid "Taje"
 msgstr "тадже"
 
-#. name for pef
+#. name for pef, inverted_name for pef
 msgid "Pomo, Northeastern"
 msgstr "помо (північно-східна)"
 
-#. name for peg
+#. reference_name for pef
+#, fuzzy
+msgid "Northeastern Pomo"
+msgstr "помо (північно-східна)"
+
+#. name for peg, reference_name for peg
 msgid "Pengo"
 msgstr "пенго"
 
-#. name for peh
+#. name for peh, reference_name for peh
 msgid "Bonan"
 msgstr "бонан"
 
-#. name for pei
+#. name for pei, reference_name for pei
 msgid "Chichimeca-Jonaz"
 msgstr "чичимека-хонас"
 
-#. name for pej
+#. name for pej, inverted_name for pej
 msgid "Pomo, Northern"
 msgstr "помо (північна)"
 
-#. name for pek
+#. reference_name for pej
+#, fuzzy
+msgid "Northern Pomo"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for pek, reference_name for pek
 msgid "Penchal"
 msgstr "пенчал"
 
-#. name for pel
+#. name for pel, reference_name for pel
 msgid "Pekal"
 msgstr "пекал"
 
-#. name for pem
+#. name for pem, reference_name for pem
 msgid "Phende"
 msgstr "пхенде"
 
-#. name for peo
+#. name for pen, reference_name for pen
+#, fuzzy
+msgid "Penesak"
+msgstr "месака"
+
+#. name for peo, inverted_name for peo
 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
 
-#. name for pep
+#. reference_name for peo
+#, fuzzy
+msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
+
+#. name for pep, reference_name for pep
 msgid "Kunja"
 msgstr "кунджа"
 
-#. name for peq
+#. name for peq, inverted_name for peq
 msgid "Pomo, Southern"
 msgstr "помо (південна)"
 
-#. name for pes
+#. reference_name for peq
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pomo"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for pes, inverted_name for pes
 msgid "Persian, Iranian"
 msgstr "перська (іранська)"
 
-#. name for pev
+#. reference_name for pes
+#, fuzzy
+msgid "Iranian Persian"
+msgstr "індонезійська"
+
+#. name for pev, reference_name for pev
 msgid "Pémono"
 msgstr "пеномо"
 
-#. name for pex
+#. name for pex, reference_name for pex
 msgid "Petats"
 msgstr "петатс"
 
-#. name for pey
+#. name for pey, reference_name for pey
 msgid "Petjo"
 msgstr "петжо"
 
-#. name for pez
+#. name for pez, inverted_name for pez
 msgid "Penan, Eastern"
 msgstr "пенан (східна)"
 
-#. name for pfa
+#. reference_name for pez
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Penan"
+msgstr "гбе (східна Шула)"
+
+#. name for pfa, reference_name for pfa
 msgid "Pááfang"
 msgstr "паафанг"
 
-#. name for pfe
+#. name for pfe, reference_name for pfe
 msgid "Peere"
 msgstr "пеере"
 
-#. name for pfl
+#. name for pfl, reference_name for pfl
 msgid "Pfaelzisch"
 msgstr "пфальцька"
 
-#. name for pga
+#. name for pga, inverted_name for pga
 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
 msgstr "креольська арабська (Судан)"
 
-#. name for pgg
+#. reference_name for pga
+msgid "Sudanese Creole Arabic"
+msgstr ""
+
+#. name for pgg, reference_name for pgg
 msgid "Pangwali"
 msgstr "пангвалі"
 
-#. name for pgi
+#. name for pgi, reference_name for pgi
 msgid "Pagi"
 msgstr "пагі"
 
-#. name for pgk
+#. name for pgk, reference_name for pgk
 msgid "Rerep"
 msgstr "ререп"
 
-#. name for pgl
+#. name for pgl, inverted_name for pgl
 msgid "Irish, Primitive"
 msgstr "ірландська (первісна)"
 
-#. name for pgn
+#. reference_name for pgl
+msgid "Primitive Irish"
+msgstr ""
+
+#. name for pgn, reference_name for pgn
 msgid "Paelignian"
 msgstr "пелінійська"
 
-#. name for pgs
+#. name for pgs, reference_name for pgs
 msgid "Pangseng"
 msgstr "пангсенг"
 
-#. name for pgu
+#. name for pgu, reference_name for pgu
 msgid "Pagu"
 msgstr "пагу"
 
-#. name for pha
+#. name for pgy, reference_name for pgy
+#, fuzzy
+msgid "Pongyong"
+msgstr "ньйонг"
+
+#. name for pha, reference_name for pha
 msgid "Pa-Hng"
 msgstr "па-тхен"
 
-#. name for phd
+#. name for phd, reference_name for phd
 msgid "Phudagi"
 msgstr "пхудагі"
 
-#. name for phg
+#. name for phg, reference_name for phg
 msgid "Phuong"
 msgstr "фуонг"
 
-#. name for phh
+#. name for phh, reference_name for phh
 msgid "Phukha"
 msgstr "фуха"
 
-#. name for phk
+#. name for phi, reference_name for phi
+#, fuzzy
+msgid "Philippine languages"
+msgstr "філіппінська мова жестів"
+
+#. name for phk, reference_name for phk
 msgid "Phake"
 msgstr "пхаке"
 
-#. name for phl
+#. name for phl, reference_name for phl
 msgid "Phalura"
 msgstr "палула"
 
-#. name for phm
+#. name for phm, reference_name for phm
 msgid "Phimbi"
 msgstr "пхімбі"
 
-#. name for phn
+#. name for phn, reference_name for phn
 msgid "Phoenician"
 msgstr "фінікійська"
 
-#. name for pho
+#. name for pho, reference_name for pho
 msgid "Phunoi"
 msgstr "пхуной"
 
-#. name for phq
+#. name for phq, reference_name for phq
 msgid "Phana'"
 msgstr "пхана"
 
-#. name for phr
+#. name for phr, reference_name for phr
 msgid "Pahari-Potwari"
 msgstr "пахарі-потварі"
 
-#. name for pht
+#. name for pht, reference_name for pht
 msgid "Phu Thai"
 msgstr "пху-тай"
 
-#. name for phu
+#. name for phu, reference_name for phu
 msgid "Phuan"
 msgstr "пхуан"
 
-#. name for phv
+#. name for phv, reference_name for phv
 msgid "Pahlavani"
 msgstr "пахлавані"
 
-#. name for phw
+#. name for phw, reference_name for phw
 msgid "Phangduwali"
 msgstr "пхангдувалі"
 
-#. name for pia
+#. name for pia, reference_name for pia
 msgid "Pima Bajo"
 msgstr "піма-бахо"
 
-#. name for pib
+#. name for pib, reference_name for pib
 msgid "Yine"
 msgstr "їне"
 
-#. name for pic
+#. name for pic, reference_name for pic
 msgid "Pinji"
 msgstr "пінджі"
 
-#. name for pid
+#. name for pid, reference_name for pid
 msgid "Piaroa"
 msgstr "піароа"
 
-#. name for pie
+#. name for pie, reference_name for pie
 msgid "Piro"
 msgstr "піро"
 
-#. name for pif
+#. name for pif, reference_name for pif
 msgid "Pingelapese"
 msgstr "пінгелапезька"
 
-#. name for pig
+#. name for pig, reference_name for pig
 msgid "Pisabo"
 msgstr "пісабо"
 
-#. name for pih
+#. name for pih, reference_name for pih
 msgid "Pitcairn-Norfolk"
 msgstr "піткерн-норфолк"
 
-#. name for pii
+#. name for pii, reference_name for pii
 msgid "Pini"
 msgstr "піні"
 
-#. name for pij
+#. name for pij, reference_name for pij
 msgid "Pijao"
 msgstr "піджао"
 
-#. name for pil
+#. name for pil, reference_name for pil
 msgid "Yom"
 msgstr "йом"
 
-#. name for pim
+#. name for pim, reference_name for pim
 msgid "Powhatan"
 msgstr "повхатан"
 
-#. name for pin
+#. name for pin, reference_name for pin
 msgid "Piame"
 msgstr "піаме"
 
-#. name for pio
+#. name for pio, reference_name for pio
 msgid "Piapoco"
 msgstr "піапоко"
 
-#. name for pip
+#. name for pip, reference_name for pip
 msgid "Pero"
 msgstr "перо"
 
-#. name for pir
+#. name for pir, reference_name for pir
 msgid "Piratapuyo"
 msgstr "піратапуйо"
 
-#. name for pis
+#. name for pis, reference_name for pis
 msgid "Pijin"
 msgstr "піджин (Соломонові острови)"
 
-#. name for pit
+#. name for pit, reference_name for pit
 msgid "Pitta Pitta"
 msgstr "пітта-пітта"
 
-#. name for piu
+#. name for piu, reference_name for piu
 msgid "Pintupi-Luritja"
 msgstr "пінтупі-лурітжа"
 
-#. name for piv
+#. name for piv, reference_name for piv
 msgid "Pileni"
 msgstr "пілені"
 
-#. name for piw
+#. name for piw, reference_name for piw
 msgid "Pimbwe"
 msgstr "пімбве"
 
-#. name for pix
+#. name for pix, reference_name for pix
 msgid "Piu"
 msgstr "піу"
 
-#. name for piy
+#. name for piy, reference_name for piy
 msgid "Piya-Kwonci"
 msgstr "пія-квонсі"
 
-#. name for piz
+#. name for piz, reference_name for piz
 msgid "Pije"
 msgstr "піхе"
 
-#. name for pjt
+#. name for pjt, reference_name for pjt
 msgid "Pitjantjatjara"
 msgstr "піджантжатжара"
 
-#. name for pka
+#. name for pka, inverted_name for pka
 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
 msgstr "пракрит (ардхамагатхі)"
 
-#. name for pkb
+#. reference_name for pka
+msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
+msgstr ""
+
+#. name for pkb, reference_name for pkb
 msgid "Pokomo"
 msgstr "покомо"
 
-#. name for pkc
+#. name for pkc, reference_name for pkc
 msgid "Paekche"
 msgstr "пекче"
 
-#. name for pkg
+#. name for pkg, reference_name for pkg
 msgid "Pak-Tong"
 msgstr "пак-тонг"
 
-#. name for pkh
+#. name for pkh, reference_name for pkh
 msgid "Pankhu"
 msgstr "панху"
 
-#. name for pkn
+#. name for pkn, reference_name for pkn
 msgid "Pakanha"
 msgstr "паканха"
 
-#. name for pko
+#. name for pko, reference_name for pko
 msgid "Pökoot"
 msgstr "пьокоот"
 
-#. name for pkp
+#. name for pkp, reference_name for pkp
 msgid "Pukapuka"
 msgstr "пукапука"
 
-#. name for pkr
+#. name for pkr, inverted_name for pkr
 msgid "Kurumba, Attapady"
 msgstr "курумба (аттападі)"
 
-#. name for pks
+#. reference_name for pkr
+msgid "Attapady Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. name for pks, reference_name for pks
 msgid "Pakistan Sign Language"
 msgstr "пакистанська мова жестів"
 
-#. name for pkt
+#. name for pkt, reference_name for pkt
 msgid "Maleng"
 msgstr "маленг"
 
-#. name for pku
+#. name for pku, reference_name for pku
 msgid "Paku"
 msgstr "паку"
 
-#. name for pla
+#. name for pla, reference_name for pla
 msgid "Miani"
 msgstr "міані"
 
-#. name for plb
+#. name for plb, reference_name for plb
 msgid "Polonombauk"
 msgstr "полономбаук"
 
-#. name for plc
+#. name for plc, inverted_name for plc
 msgid "Palawano, Central"
 msgstr "палавано (центральна)"
 
-#. name for pld
+#. reference_name for plc
+#, fuzzy
+msgid "Central Palawano"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for pld, reference_name for pld
 msgid "Polari"
 msgstr "поларі"
 
-#. name for ple
+#. name for ple, reference_name for ple
 msgid "Palu'e"
 msgstr "палуе"
 
-#. name for plg
+#. name for plf, reference_name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. name for plg, reference_name for plg
 msgid "Pilagá"
 msgstr "пілага"
 
-#. name for plh
+#. name for plh, reference_name for plh
 msgid "Paulohi"
 msgstr "паулохі"
 
-#. name for pli
+#. name for pli, reference_name for pli
 msgid "Pali"
 msgstr "палі"
 
-#. name for plj
+#. name for plj, reference_name for plj
 msgid "Polci"
 msgstr "полці"
 
-#. name for plk
+#. name for plk, inverted_name for plk
 msgid "Shina, Kohistani"
 msgstr "шина (кохістанська)"
 
-#. name for pll
+#. reference_name for plk
+#, fuzzy
+msgid "Kohistani Shina"
+msgstr "кохістанська (індуська)"
+
+#. name for pll, inverted_name for pll
 msgid "Palaung, Shwe"
 msgstr "палаунг (шве)"
 
-#. name for pln
+#. reference_name for pll
+#, fuzzy
+msgid "Shwe Palaung"
+msgstr "палау"
+
+#. name for plm, reference_name for plm
+#, fuzzy
+msgid "Palembang"
+msgstr "салеман"
+
+#. name for pln, reference_name for pln
 msgid "Palenquero"
 msgstr "паленкеро"
 
-#. name for plo
+#. name for plo, inverted_name for plo
 msgid "Popoluca, Oluta"
 msgstr "пополука (олута)"
 
-#. name for plp
+#. reference_name for plo
+msgid "Oluta Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. name for plp, reference_name for plp
 msgid "Palpa"
 msgstr "палпа"
 
-#. name for plq
+#. name for plq, reference_name for plq
 msgid "Palaic"
 msgstr "палайська"
 
-#. name for plr
+#. name for plr, inverted_name for plr
 msgid "Senoufo, Palaka"
 msgstr "сенуфо (палака)"
 
-#. name for pls
+#. reference_name for plr
+msgid "Palaka Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for pls, inverted_name for pls
 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
 msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
 
-#. name for plt
+#. reference_name for pls
+#, fuzzy
+msgid "San Marcos Tlalcoyalco Popoloca"
+msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
+
+#. name for plt, inverted_name for plt
 msgid "Malagasy, Plateau"
 msgstr "малагасійська (плато)"
 
-#. name for plu
+#. reference_name for plt
+#, fuzzy
+msgid "Plateau Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for plu, reference_name for plu
 msgid "Palikúr"
 msgstr "палікур"
 
-#. name for plv
+#. name for plv, inverted_name for plv
 msgid "Palawano, Southwest"
 msgstr "палавано (південно-західна)"
 
-#. name for plw
+#. reference_name for plv
+#, fuzzy
+msgid "Southwest Palawano"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for plw, inverted_name for plw
 msgid "Palawano, Brooke's Point"
 msgstr "палавано (Брукс-Пойнт)"
 
-#. name for ply
+#. reference_name for plw
+msgid "Brooke's Point Palawano"
+msgstr ""
+
+#. name for ply, reference_name for ply
 msgid "Bolyu"
 msgstr "болью"
 
-#. name for plz
+#. name for plz, reference_name for plz
 msgid "Paluan"
 msgstr "палуанська"
 
-#. name for pma
+#. name for pma, reference_name for pma
 msgid "Paama"
 msgstr "паама"
 
-#. name for pmb
+#. name for pmb, reference_name for pmb
 msgid "Pambia"
 msgstr "памбія"
 
-#. name for pmc
+#. name for pmc, reference_name for pmc
 msgid "Palumata"
 msgstr "палумата"
 
-#. name for pmd
+#. name for pmd, reference_name for pmd
 msgid "Pallanganmiddang"
 msgstr "палланганмідданг"
 
-#. name for pme
+#. name for pme, reference_name for pme
 msgid "Pwaamei"
 msgstr "пваамей"
 
-#. name for pmf
-msgid "Pamona"
-msgstr "памона"
-
-#. name for pmh
+#. name for pmh, inverted_name for pmh
 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
 msgstr "пракрит (магараштрі)"
 
-#. name for pmi
+#. reference_name for pmh
+#, fuzzy
+msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
+msgstr "пракрит (магараштрі)"
+
+#. name for pmi, inverted_name for pmi
 msgid "Pumi, Northern"
 msgstr "пумі (північна)"
 
-#. name for pmj
+#. reference_name for pmi
+#, fuzzy
+msgid "Northern Pumi"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for pmj, inverted_name for pmj
 msgid "Pumi, Southern"
 msgstr "пумі (південна)"
 
-#. name for pmk
+#. reference_name for pmj
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pumi"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for pmk, reference_name for pmk
 msgid "Pamlico"
 msgstr "памліко"
 
-#. name for pml
+#. name for pml, reference_name for pml
 msgid "Lingua Franca"
 msgstr "лінгва-франка"
 
-#. name for pmm
+#. name for pmm, reference_name for pmm
 msgid "Pomo"
 msgstr "помо"
 
-#. name for pmn
+#. name for pmn, reference_name for pmn
 msgid "Pam"
 msgstr "пам"
 
-#. name for pmo
+#. name for pmo, reference_name for pmo
 msgid "Pom"
 msgstr "пом"
 
-#. name for pmq
+#. name for pmq, inverted_name for pmq
 msgid "Pame, Northern"
 msgstr "паме (північна)"
 
-#. name for pmr
+#. reference_name for pmq
+#, fuzzy
+msgid "Northern Pame"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for pmr, reference_name for pmr
 msgid "Paynamar"
 msgstr "пайнамарська"
 
-#. name for pms
+#. name for pms, reference_name for pms
 msgid "Piemontese"
 msgstr "п’ємонтська"
 
-#. name for pmt
+#. name for pmt, reference_name for pmt
 msgid "Tuamotuan"
 msgstr "туамотуанська"
 
-#. name for pmu
+#. name for pmu, inverted_name for pmu
 msgid "Panjabi, Mirpur"
 msgstr "пенджабі (мірпур)"
 
-#. name for pmw
+#. reference_name for pmu
+#, fuzzy
+msgid "Mirpur Panjabi"
+msgstr "пенджабі"
+
+#. name for pmw, inverted_name for pmw
 msgid "Miwok, Plains"
 msgstr "мівок (рівнинна)"
 
-#. name for pmx
+#. reference_name for pmw
+msgid "Plains Miwok"
+msgstr ""
+
+#. name for pmx, inverted_name for pmx
 msgid "Naga, Poumei"
 msgstr "нага (поумей)"
 
-#. name for pmy
+#. reference_name for pmx
+msgid "Poumei Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for pmy, inverted_name for pmy
 msgid "Malay, Papuan"
 msgstr "малайська (папуанська)"
 
-#. name for pmz
+#. reference_name for pmy
+#, fuzzy
+msgid "Papuan Malay"
+msgstr "мова жестів хауса"
+
+#. name for pmz, inverted_name for pmz
 msgid "Pame, Southern"
 msgstr "паме (південна)"
 
-#. name for pna
+#. reference_name for pmz
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pame"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for pna, reference_name for pna
 msgid "Punan Bah-Biau"
 msgstr "пуан-бах-біау"
 
-#. name for pnb
+#. name for pnb, inverted_name for pnb
 msgid "Panjabi, Western"
 msgstr "пенджабі (західна)"
 
-#. name for pnc
+#. reference_name for pnb
+#, fuzzy
+msgid "Western Panjabi"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for pnc, reference_name for pnc
 msgid "Pannei"
 msgstr "панней"
 
-#. name for pne
+#. name for pne, inverted_name for pne
 msgid "Penan, Western"
 msgstr "пенанська (західна)"
 
-#. name for png
+#. reference_name for pne
+#, fuzzy
+msgid "Western Penan"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for png, reference_name for png
 msgid "Pongu"
 msgstr "понгу"
 
-#. name for pnh
+#. name for pnh, reference_name for pnh
 msgid "Penrhyn"
 msgstr "пенрин"
 
-#. name for pni
+#. name for pni, reference_name for pni
 msgid "Aoheng"
 msgstr "аохенг"
 
-#. name for pnk
+#. name for pnk, reference_name for pnk
 msgid "Paunaka"
 msgstr "паунака"
 
-#. name for pnm
+#. name for pnm, reference_name for pnm
 msgid "Punan Batu 1"
 msgstr "пунан-бату 1"
 
-#. name for pnn
+#. name for pnn, reference_name for pnn
 msgid "Pinai-Hagahai"
 msgstr "пінаї-хагахай"
 
-#. name for pno
+#. name for pno, reference_name for pno
 msgid "Panobo"
 msgstr "панобо"
 
-#. name for pnp
+#. name for pnp, reference_name for pnp
 msgid "Pancana"
 msgstr "панкана"
 
-#. name for pnq
+#. name for pnq, reference_name for pnq
 msgid "Pana (Burkina Faso)"
 msgstr "пана (Буркіна-Фасо)"
 
-#. name for pnr
+#. name for pnr, reference_name for pnr
 msgid "Panim"
 msgstr "панім"
 
-#. name for pns
+#. name for pns, reference_name for pns
 msgid "Ponosakan"
 msgstr "поносакан"
 
-#. name for pnt
+#. name for pnt, reference_name for pnt
 msgid "Pontic"
 msgstr "понтійська"
 
-#. name for pnu
+#. name for pnu, inverted_name for pnu
 msgid "Bunu, Jiongnai"
 msgstr "буну (джіонгнай)"
 
-#. name for pnv
+#. reference_name for pnu
+msgid "Jiongnai Bunu"
+msgstr ""
+
+#. name for pnv, reference_name for pnv
 msgid "Pinigura"
 msgstr "пінігура"
 
-#. name for pnw
+#. name for pnw, reference_name for pnw
 msgid "Panytyima"
 msgstr "панитьїма"
 
-#. name for pnx
+#. name for pnx, reference_name for pnx
 msgid "Phong-Kniang"
 msgstr "фонг-княнг"
 
-#. name for pny
+#. name for pny, reference_name for pny
 msgid "Pinyin"
 msgstr "піньїнь"
 
-#. name for pnz
+#. name for pnz, reference_name for pnz
 msgid "Pana (Central African Republic)"
 msgstr "пана (Центральноафриканська Республіка)"
 
-#. name for poc
+#. name for poa, inverted_name for poa
+#, fuzzy
+msgid "Pokomam, Eastern"
+msgstr "помо (східна)"
+
+#. reference_name for poa
+msgid "Eastern Pokomam"
+msgstr ""
+
+#. name for pob, inverted_name for pob
+#, fuzzy
+msgid "Pokomchí, Western"
+msgstr "белуджийська (західна)"
+
+#. reference_name for pob
+msgid "Western Pokomchí"
+msgstr ""
+
+#. name for poc, reference_name for poc
 msgid "Poqomam"
 msgstr "покомам"
 
-#. name for pod
+#. name for pod, reference_name for pod
 msgid "Ponares"
 msgstr "понарес"
 
-#. name for poe
+#. name for poe, inverted_name for poe
 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
 msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
 
-#. name for pof
+#. reference_name for poe
+#, fuzzy
+msgid "San Juan Atzingo Popoloca"
+msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
+
+#. name for pof, reference_name for pof
 msgid "Poke"
 msgstr "поке"
 
-#. name for pog
+#. name for pog, reference_name for pog
 msgid "Potiguára"
 msgstr "потігуара"
 
-#. name for poh
+#. name for poh, reference_name for poh
 msgid "Poqomchi'"
 msgstr "покомчі"
 
-#. name for poi
+#. name for poi, inverted_name for poi
 msgid "Popoluca, Highland"
 msgstr "пополука (високогірна)"
 
-#. name for pok
+#. reference_name for poi
+msgid "Highland Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. name for poj, inverted_name for poj
+#, fuzzy
+msgid "Pokomo, Lower"
+msgstr "помо (північна)"
+
+#. reference_name for poj
+#, fuzzy
+msgid "Lower Pokomo"
+msgstr "покомо"
+
+#. name for pok, reference_name for pok
 msgid "Pokangá"
 msgstr "поканга"
 
-#. name for pol
+#. name for pol, reference_name for pol
 msgid "Polish"
 msgstr "польська"
 
-#. name for pom
+#. name for pom, inverted_name for pom
 msgid "Pomo, Southeastern"
 msgstr "помо (південно-східна)"
 
-#. name for pon
+#. reference_name for pom
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Pomo"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for pon, reference_name for pon
 msgid "Pohnpeian"
 msgstr "понапе"
 
-#. name for poo
+#. name for poo, inverted_name for poo
 msgid "Pomo, Central"
 msgstr "помо (центральна)"
 
-#. name for pop
+#. reference_name for poo
+#, fuzzy
+msgid "Central Pomo"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for pop, reference_name for pop
 msgid "Pwapwa"
 msgstr "пвапва"
 
-#. name for poq
+#. name for poq, inverted_name for poq
 msgid "Popoluca, Texistepec"
 msgstr "пополука (тешістепек)"
 
-#. name for por
+#. reference_name for poq
+msgid "Texistepec Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. name for por, reference_name for por
 msgid "Portuguese"
 msgstr "португальська"
 
-#. name for pos
+#. name for pos, inverted_name for pos
 msgid "Popoluca, Sayula"
 msgstr "пополука (саюла)"
 
-#. name for pot
+#. reference_name for pos
+msgid "Sayula Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. name for pot, reference_name for pot
 msgid "Potawatomi"
 msgstr "потаватомі"
 
-#. name for pov
+#. name for pou, inverted_name for pou
+#, fuzzy
+msgid "Pokomam, Southern"
+msgstr "помо (південна)"
+
+#. reference_name for pou
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pokomam"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for pov, inverted_name for pov
 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
 msgstr "кріоуло (верхня Гвінея)"
 
-#. name for pow
+#. reference_name for pov
+msgid "Upper Guinea Crioulo"
+msgstr ""
+
+#. name for pow, inverted_name for pow
 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
 msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
 
-#. name for pox
+#. reference_name for pow
+#, fuzzy
+msgid "San Felipe Otlaltepec Popoloca"
+msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
+
+#. name for pox, reference_name for pox
 msgid "Polabian"
 msgstr "полабська"
 
-#. name for poy
+#. name for poy, reference_name for poy
 msgid "Pogolo"
 msgstr "поголо"
 
-#. name for ppa
+#. name for poz, reference_name for poz
+#, fuzzy
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "малайзійська мова жестів"
+
+#. name for ppa, reference_name for ppa
 msgid "Pao"
 msgstr "фао"
 
-#. name for ppe
+#. name for ppe, reference_name for ppe
 msgid "Papi"
 msgstr "папі"
 
-#. name for ppi
+#. name for ppi, reference_name for ppi
 msgid "Paipai"
 msgstr "паїпаї"
 
-#. name for ppk
+#. name for ppk, reference_name for ppk
 msgid "Uma"
 msgstr "ума"
 
-#. name for ppl
+#. name for ppl, reference_name for ppl
 msgid "Pipil"
 msgstr "піпіл"
 
-#. name for ppm
+#. name for ppm, reference_name for ppm
 msgid "Papuma"
 msgstr "папума"
 
-#. name for ppn
+#. name for ppn, reference_name for ppn
 msgid "Papapana"
 msgstr "папапана"
 
-#. name for ppo
+#. name for ppo, reference_name for ppo
 msgid "Folopa"
 msgstr "фолопа"
 
-#. name for ppp
+#. name for ppp, reference_name for ppp
 msgid "Pelende"
 msgstr "пеленде"
 
-#. name for ppq
+#. name for ppq, reference_name for ppq
 msgid "Pei"
 msgstr "пей"
 
-#. name for ppr
+#. name for ppr, reference_name for ppr
 msgid "Piru"
 msgstr "піру"
 
-#. name for pps
+#. name for pps, inverted_name for pps
 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
 msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
 
-#. name for ppt
+#. reference_name for pps
+#, fuzzy
+msgid "San Luís Temalacayuca Popoloca"
+msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
+
+#. name for ppt, reference_name for ppt
 msgid "Pare"
 msgstr "паре"
 
-#. name for ppu
+#. name for ppu, reference_name for ppu
 msgid "Papora"
 msgstr "папора"
 
-#. name for pqa
+#. name for ppv, reference_name for ppv
+#, fuzzy
+msgid "Papavô"
+msgstr "папарська"
+
+#. name for pqa, reference_name for pqa
 msgid "Pa'a"
 msgstr "паа"
 
-#. name for pqm
+#. name for pqe, reference_name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. name for pqm, reference_name for pqm
 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
 msgstr "малесіте-пассамакуодді"
 
-#. name for prb
+#. name for pqw, reference_name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. name for pra, reference_name for pra
+#, fuzzy
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr "пакистанська мова жестів"
+
+#. name for prb, reference_name for prb
 msgid "Lua'"
 msgstr "луаа"
 
-#. name for prc
+#. name for prc, reference_name for prc
 msgid "Parachi"
 msgstr "парачі"
 
-#. name for prd
+#. name for prd, reference_name for prd
 msgid "Parsi-Dari"
 msgstr "парсі-дарі"
 
-#. name for pre
+#. name for pre, reference_name for pre
 msgid "Principense"
 msgstr "принсипійська"
 
-#. name for prf
-msgid "Paranan"
-msgstr "паранан"
-
-#. name for prg
+#. name for prg, reference_name for prg
 msgid "Prussian"
 msgstr "прусська"
 
-#. name for prh
+#. name for prh, reference_name for prh
 msgid "Porohanon"
 msgstr "пороханонська"
 
-#. name for pri
+#. name for pri, reference_name for pri
 msgid "Paicî"
 msgstr "паїсі"
 
-#. name for prk
+#. name for prk, reference_name for prk
 msgid "Parauk"
 msgstr "параук"
 
-#. name for prl
+#. name for prl, reference_name for prl
 msgid "Peruvian Sign Language"
 msgstr "перуанська мова жестів"
 
-#. name for prm
+#. name for prm, reference_name for prm
 msgid "Kibiri"
 msgstr "кібірі"
 
-#. name for prn
+#. name for prn, reference_name for prn
 msgid "Prasuni"
 msgstr "прасуні"
 
-#. name for pro
-msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+#. name for pro, inverted_name for pro
+#, fuzzy
+msgid "Occitan, Old (to 1500)"
+msgstr "оксітанська (після 1500)"
+
+#. reference_name for pro
+#, fuzzy
+msgid "Old Provençal (to 1500)"
 msgstr "провансальська (давня, до 1500 року)"
 
-#. name for prp
+#. name for prp, reference_name for prp
 msgid "Parsi"
 msgstr "парсі"
 
-#. name for prq
+#. name for prq, reference_name for prq
 msgid "Ashéninka Perené"
 msgstr "ашенінка (переньє)"
 
-#. name for prr
+#. name for prr, reference_name for prr
 msgid "Puri"
 msgstr "пурі"
 
-#. name for prs
+#. name for prs, inverted_name for prs
 msgid "Persian, Afghan"
 msgstr "перська (афганська)"
 
-#. name for prt
+#. reference_name for prs
+msgid "Dari"
+msgstr ""
+
+#. name for prt, reference_name for prt
 msgid "Phai"
 msgstr "пхайська"
 
-#. name for pru
+#. name for pru, reference_name for pru
 msgid "Puragi"
 msgstr "пурагі"
 
-#. name for prw
+#. name for prv, reference_name for prv
+msgid "Provençal"
+msgstr ""
+
+#. name for prw, reference_name for prw
 msgid "Parawen"
 msgstr "паравен"
 
-#. name for prx
+#. name for prx, reference_name for prx
 msgid "Purik"
 msgstr "пурік"
 
-#. name for pry
+#. name for pry, reference_name for pry
 msgid "Pray 3"
 msgstr "прай 3"
 
-#. name for prz
+#. name for prz, reference_name for prz
 msgid "Providencia Sign Language"
 msgstr "мова жестів Провіденсу"
 
-#. name for psa
+#. name for psa, inverted_name for psa
 msgid "Awyu, Asue"
 msgstr "ав’ю, асуе"
 
-#. name for psc
+#. reference_name for psa
+msgid "Asue Awyu"
+msgstr ""
+
+#. name for psc, reference_name for psc
 msgid "Persian Sign Language"
 msgstr "перська мова жестів"
 
-#. name for psd
+#. name for psd, reference_name for psd
 msgid "Plains Indian Sign Language"
 msgstr "рівнинна індіанська мова жестів"
 
-#. name for pse
+#. name for pse, inverted_name for pse
 msgid "Malay, Central"
 msgstr "малайська (центральна)"
 
-#. name for psg
+#. reference_name for pse
+#, fuzzy
+msgid "Central Malay"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for psg, reference_name for psg
 msgid "Penang Sign Language"
 msgstr "мова жестів пенанг"
 
-#. name for psh
+#. name for psh, inverted_name for psh
 msgid "Pashayi, Southwest"
 msgstr "пашаї (південно-західна)"
 
-#. name for psi
+#. reference_name for psh
+#, fuzzy
+msgid "Southwest Pashayi"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for psi, inverted_name for psi
 msgid "Pashayi, Southeast"
 msgstr "пашаї (південно-східна)"
 
-#. name for psl
+#. reference_name for psi
+#, fuzzy
+msgid "Southeast Pashayi"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for psl, reference_name for psl
 msgid "Puerto Rican Sign Language"
 msgstr "пуерториканська мова жестів"
 
-#. name for psm
+#. name for psm, reference_name for psm
 msgid "Pauserna"
 msgstr "паусерна"
 
-#. name for psn
+#. name for psn, reference_name for psn
 msgid "Panasuan"
 msgstr "панасуанська"
 
-#. name for pso
+#. name for pso, reference_name for pso
 msgid "Polish Sign Language"
 msgstr "польська мова жестів"
 
-#. name for psp
+#. name for psp, reference_name for psp
 msgid "Philippine Sign Language"
 msgstr "філіппінська мова жестів"
 
-#. name for psq
+#. name for psq, reference_name for psq
 msgid "Pasi"
 msgstr "пасі"
 
-#. name for psr
+#. name for psr, reference_name for psr
 msgid "Portuguese Sign Language"
 msgstr "португальська мова жестів"
 
-#. name for pss
+#. name for pss, reference_name for pss
 msgid "Kaulong"
 msgstr "каулонг"
 
-#. name for pst
+#. name for pst, inverted_name for pst
 msgid "Pashto, Central"
 msgstr "пушту (центральна)"
 
-#. name for psu
+#. reference_name for pst
+#, fuzzy
+msgid "Central Pashto"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for psu, inverted_name for psu
 msgid "Prākrit, Sauraseni"
 msgstr "пракрит (саурасені)"
 
-#. name for psw
+#. reference_name for psu
+msgid "Sauraseni Prākrit"
+msgstr ""
+
+#. name for psw, reference_name for psw
 msgid "Port Sandwich"
 msgstr "порт-сандвіч"
 
-#. name for psy
+#. name for psy, reference_name for psy
 msgid "Piscataway"
 msgstr "піскатавай"
 
-#. name for pta
+#. name for pta, reference_name for pta
 msgid "Pai Tavytera"
 msgstr "паї-тавітера"
 
-#. name for pth
+#. name for pth, reference_name for pth
 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
 msgstr "патахо-ха-ха-хе"
 
-#. name for pti
+#. name for pti, reference_name for pti
 msgid "Pintiini"
 msgstr "пінтіні"
 
-#. name for ptn
+#. name for ptn, reference_name for ptn
 msgid "Patani"
 msgstr "патані"
 
-#. name for pto
+#. name for pto, reference_name for pto
 msgid "Zo'é"
 msgstr "зое"
 
-#. name for ptp
+#. name for ptp, reference_name for ptp
 msgid "Patep"
 msgstr "патеп"
 
-#. name for ptr
+#. name for ptr, reference_name for ptr
 msgid "Piamatsina"
 msgstr "піаматсіна"
 
-#. name for ptt
+#. name for ptt, reference_name for ptt
 msgid "Enrekang"
 msgstr "енреканг"
 
-#. name for ptu
+#. name for ptu, reference_name for ptu
 msgid "Bambam"
 msgstr "бамбам"
 
-#. name for ptv
+#. name for ptv, reference_name for ptv
 msgid "Port Vato"
 msgstr "порт-вато"
 
-#. name for ptw
+#. name for ptw, reference_name for ptw
 msgid "Pentlatch"
 msgstr "пентлатч"
 
-#. name for pty
+#. name for pty, reference_name for pty
 msgid "Pathiya"
 msgstr "патія"
 
-#. name for pua
+#. name for pua, inverted_name for pua
 msgid "Purepecha, Western Highland"
 msgstr "пурепеча (західно-високогірна)"
 
-#. name for pub
+#. reference_name for pua
+#, fuzzy
+msgid "Western Highland Purepecha"
+msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
+
+#. name for pub, reference_name for pub
 msgid "Purum"
 msgstr "пурум"
 
-#. name for puc
+#. name for puc, reference_name for puc
 msgid "Punan Merap"
 msgstr "пунан-мерап"
 
-#. name for pud
+#. name for pud, reference_name for pud
 msgid "Punan Aput"
 msgstr "пунан-апут"
 
-#. name for pue
+#. name for pue, reference_name for pue
 msgid "Puelche"
 msgstr "пуельче"
 
-#. name for puf
+#. name for puf, reference_name for puf
 msgid "Punan Merah"
 msgstr "пунан-мерах"
 
-#. name for pug
+#. name for pug, reference_name for pug
 msgid "Phuie"
 msgstr "пугулі"
 
-#. name for pui
+#. name for pui, reference_name for pui
 msgid "Puinave"
 msgstr "пуїнаве"
 
-#. name for puj
+#. name for puj, reference_name for puj
 msgid "Punan Tubu"
 msgstr "пунан-тубу"
 
-#. name for puk
+#. name for puk, reference_name for puk
 msgid "Pu Ko"
 msgstr "пу-ко"
 
-#. name for pum
+#. name for pum, reference_name for pum
 msgid "Puma"
 msgstr "пума"
 
-#. name for puo
+#. name for pun, reference_name for pun
+#, fuzzy
+msgid "Pubian"
+msgstr "бубія"
+
+#. name for puo, reference_name for puo
 msgid "Puoc"
 msgstr "пуок"
 
-#. name for pup
+#. name for pup, reference_name for pup
 msgid "Pulabu"
 msgstr "пулабу"
 
-#. name for puq
+#. name for puq, reference_name for puq
 msgid "Puquina"
 msgstr "пукуїна"
 
-#. name for pur
+#. name for pur, reference_name for pur
 msgid "Puruborá"
 msgstr "пурубора"
 
-#. name for pus
+#. name for pus, reference_name for pus
 msgid "Pushto"
 msgstr "пуштунська"
 
-#. name for put
+#. name for put, reference_name for put
 msgid "Putoh"
 msgstr "путо"
 
-#. name for puu
+#. name for puu, reference_name for puu
 msgid "Punu"
 msgstr "пуну"
 
-#. name for puw
+#. name for puw, reference_name for puw
 msgid "Puluwatese"
 msgstr "пулуватезе"
 
-#. name for pux
+#. name for pux, reference_name for pux
 msgid "Puare"
 msgstr "пуаре"
 
-#. name for puy
+#. name for puy, reference_name for puy
 msgid "Purisimeño"
 msgstr "пурісіменьо"
 
-#. name for puz
+#. name for puz, inverted_name for puz
 msgid "Naga, Purum"
 msgstr "нага (пурум)"
 
-#. name for pwa
+#. reference_name for puz
+#, fuzzy
+msgid "Purum Naga"
+msgstr "пурум"
+
+#. name for pwa, reference_name for pwa
 msgid "Pawaia"
 msgstr "павая"
 
-#. name for pwb
+#. name for pwb, reference_name for pwb
 msgid "Panawa"
 msgstr "панава"
 
-#. name for pwg
+#. name for pwg, reference_name for pwg
 msgid "Gapapaiwa"
 msgstr "гапапайва"
 
-#. name for pwm
+#. name for pwm, reference_name for pwm
 msgid "Molbog"
 msgstr "молбог"
 
-#. name for pwn
+#. name for pwn, reference_name for pwn
 msgid "Paiwan"
 msgstr "пайван"
 
-#. name for pwo
+#. name for pwo, inverted_name for pwo
 msgid "Karen, Pwo Western"
 msgstr "каренська (західна пво)"
 
-#. name for pwr
+#. reference_name for pwo
+#, fuzzy
+msgid "Pwo Western Karen"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for pwr, reference_name for pwr
 msgid "Powari"
 msgstr "поварі"
 
-#. name for pww
+#. name for pww, inverted_name for pww
 msgid "Karen, Pwo Northern"
 msgstr "каренська (північна пво)"
 
-#. name for pxm
+#. reference_name for pww
+#, fuzzy
+msgid "Pwo Northern Karen"
+msgstr "помо (північна)"
+
+#. name for pxm, inverted_name for pxm
 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
 msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
 
-#. name for pye
+#. reference_name for pxm
+#, fuzzy
+msgid "Quetzaltepec Mixe"
+msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
+
+#. name for pye, inverted_name for pye
 msgid "Krumen, Pye"
 msgstr "крумен (П’є)"
 
-#. name for pym
+#. reference_name for pye
+msgid "Pye Krumen"
+msgstr ""
+
+#. name for pym, reference_name for pym
 msgid "Fyam"
 msgstr "ф’ям"
 
-#. name for pyn
+#. name for pyn, reference_name for pyn
 msgid "Poyanáwa"
 msgstr "поянава"
 
-#. name for pys
+#. name for pys, reference_name for pys
 msgid "Paraguayan Sign Language"
 msgstr "парагвайська мова жестів"
 
-#. name for pyu
+#. name for pyu, reference_name for pyu
 msgid "Puyuma"
 msgstr "пуюма"
 
-#. name for pyx
+#. name for pyx, reference_name for pyx
 msgid "Pyu (Myanmar)"
 msgstr "п’ю (м’янмська)"
 
-#. name for pyy
+#. name for pyy, reference_name for pyy
 msgid "Pyen"
 msgstr "п’єн"
 
-#. name for pzn
+#. name for pzn, inverted_name for pzn
 msgid "Naga, Para"
 msgstr "нага (пара)"
 
-#. name for qua
+#. reference_name for pzn
+#, fuzzy
+msgid "Para Naga"
+msgstr "сара-каба"
+
+#. name for qaa, reference_name for qaa, name for qab, reference_name for qab, name for qac, reference_name for qac, name for qad, reference_name for qad, name for qae, reference_name for qae, name for qaf, reference_name for qaf, name for qag, reference_name for qag, name for qah, reference_name for qah, name for qai, reference_name for qai, name for qaj, reference_name for qaj, name for qak, reference_name for qak, name for qal, reference_name for qal, name for qam, reference_name for qam, name for qan, reference_name for qan, name for qao, reference_name for qao, name for qap, reference_name for qap, name for qaq, reference_name for qaq, name for qar, reference_name for qar, name for qas, reference_name for qas, name for qat, reference_name for qat, name for qau, reference_name for qau, name for qav, reference_name for qav, name for qaw, reference_name for qaw, name for qax, reference_name for qax, name for qay, reference_name for qay, name for qaz, reference_name for qaz, name for qba, reference_name for qba, name for qbb, reference_name for qbb, name for qbc, reference_name for qbc, name for qbd, reference_name for qbd, name for qbe, reference_name for qbe, name for qbf, reference_name for qbf, name for qbg, reference_name for qbg, name for qbh, reference_name for qbh, name for qbi, reference_name for qbi, name for qbj, reference_name for qbj, name for qbk, reference_name for qbk, name for qbl, reference_name for qbl, name for qbm, reference_name for qbm, name for qbn, reference_name for qbn, name for qbo, reference_name for qbo, name for qbp, reference_name for qbp, name for qbq, reference_name for qbq, name for qbr, reference_name for qbr, name for qbs, reference_name for qbs, name for qbt, reference_name for qbt, name for qbu, reference_name for qbu, name for qbv, reference_name for qbv, name for qbw, reference_name for qbw, name for qbx, reference_name for qbx, name for qby, reference_name for qby, name for qbz, reference_name for qbz, name for qca, reference_name for qca, name for qcb, reference_name for qcb, name for qcc, reference_name for qcc, name for qcd, reference_name for qcd, name for qce, reference_name for qce, name for qcf, reference_name for qcf, name for qcg, reference_name for qcg, name for qch, reference_name for qch, name for qci, reference_name for qci, name for qcj, reference_name for qcj, name for qck, reference_name for qck, name for qcl, reference_name for qcl, name for qcm, reference_name for qcm, name for qcn, reference_name for qcn, name for qco, reference_name for qco, name for qcp, reference_name for qcp, name for qcq, reference_name for qcq, name for qcr, reference_name for qcr, name for qcs, reference_name for qcs, name for qct, reference_name for qct, name for qcu, reference_name for qcu, name for qcv, reference_name for qcv, name for qcw, reference_name for qcw, name for qcx, reference_name for qcx, name for qcy, reference_name for qcy, name for qcz, reference_name for qcz, name for qda, reference_name for qda, name for qdb, reference_name for qdb, name for qdc, reference_name for qdc, name for qdd, reference_name for qdd, name for qde, reference_name for qde, name for qdf, reference_name for qdf, name for qdg, reference_name for qdg, name for qdh, reference_name for qdh, name for qdi, reference_name for qdi, name for qdj, reference_name for qdj, name for qdk, reference_name for qdk, name for qdl, reference_name for qdl, name for qdm, reference_name for qdm, name for qdn, reference_name for qdn, name for qdo, reference_name for qdo, name for qdp, reference_name for qdp, name for qdq, reference_name for qdq, name for qdr, reference_name for qdr, name for qds, reference_name for qds, name for qdt, reference_name for qdt, name for qdu, reference_name for qdu, name for qdv, reference_name for qdv, name for qdw, reference_name for qdw, name for qdx, reference_name for qdx, name for qdy, reference_name for qdy, name for qdz, reference_name for qdz, name for qea, reference_name for qea, name for qeb, reference_name for qeb, name for qec, reference_name for qec, name for qed, reference_name for qed, name for qee, reference_name for qee, name for qef, reference_name for qef, name for qeg, reference_name for qeg, name for qeh, reference_name for qeh, name for qei, reference_name for qei, name for qej, reference_name for qej, name for qek, reference_name for qek, name for qel, reference_name for qel, name for qem, reference_name for qem, name for qen, reference_name for qen, name for qeo, reference_name for qeo, name for qep, reference_name for qep, name for qeq, reference_name for qeq, name for qer, reference_name for qer, name for qes, reference_name for qes, name for qet, reference_name for qet, name for qeu, reference_name for qeu, name for qev, reference_name for qev, name for qew, reference_name for qew, name for qex, reference_name for qex, name for qey, reference_name for qey, name for qez, reference_name for qez, name for qfa, reference_name for qfa, name for qfb, reference_name for qfb, name for qfc, reference_name for qfc, name for qfd, reference_name for qfd, name for qfe, reference_name for qfe, name for qff, reference_name for qff, name for qfg, reference_name for qfg, name for qfh, reference_name for qfh, name for qfi, reference_name for qfi, name for qfj, reference_name for qfj, name for qfk, reference_name for qfk, name for qfl, reference_name for qfl, name for qfm, reference_name for qfm, name for qfn, reference_name for qfn, name for qfo, reference_name for qfo, name for qfp, reference_name for qfp, name for qfq, reference_name for qfq, name for qfr, reference_name for qfr, name for qfs, reference_name for qfs, name for qft, reference_name for qft, name for qfu, reference_name for qfu, name for qfv, reference_name for qfv, name for qfw, reference_name for qfw, name for qfx, reference_name for qfx, name for qfy, reference_name for qfy, name for qfz, reference_name for qfz, name for qga, reference_name for qga, name for qgb, reference_name for qgb, name for qgc, reference_name for qgc, name for qgd, reference_name for qgd, name for qge, reference_name for qge, name for qgf, reference_name for qgf, name for qgg, reference_name for qgg, name for qgh, reference_name for qgh, name for qgi, reference_name for qgi, name for qgj, reference_name for qgj, name for qgk, reference_name for qgk, name for qgl, reference_name for qgl, name for qgm, reference_name for qgm, name for qgn, reference_name for qgn, name for qgo, reference_name for qgo, name for qgp, reference_name for qgp, name for qgq, reference_name for qgq, name for qgr, reference_name for qgr, name for qgs, reference_name for qgs, name for qgt, reference_name for qgt, name for qgu, reference_name for qgu, name for qgv, reference_name for qgv, name for qgw, reference_name for qgw, name for qgx, reference_name for qgx, name for qgy, reference_name for qgy, name for qgz, reference_name for qgz, name for qha, reference_name for qha, name for qhb, reference_name for qhb, name for qhc, reference_name for qhc, name for qhd, reference_name for qhd, name for qhe, reference_name for qhe, name for qhf, reference_name for qhf, name for qhg, reference_name for qhg, name for qhh, reference_name for qhh, name for qhi, reference_name for qhi, name for qhj, reference_name for qhj, name for qhk, reference_name for qhk, name for qhl, reference_name for qhl, name for qhm, reference_name for qhm, name for qhn, reference_name for qhn, name for qho, reference_name for qho, name for qhp, reference_name for qhp, name for qhq, reference_name for qhq, name for qhr, reference_name for qhr, name for qhs, reference_name for qhs, name for qht, reference_name for qht, name for qhu, reference_name for qhu, name for qhv, reference_name for qhv, name for qhw, reference_name for qhw, name for qhx, reference_name for qhx, name for qhy, reference_name for qhy, name for qhz, reference_name for qhz, name for qia, reference_name for qia, name for qib, reference_name for qib, name for qic, reference_name for qic, name for qid, reference_name for qid, name for qie, reference_name for qie, name for qif, reference_name for qif, name for qig, reference_name for qig, name for qih, reference_name for qih, name for qii, reference_name for qii, name for qij, reference_name for qij, name for qik, reference_name for qik, name for qil, reference_name for qil, name for qim, reference_name for qim, name for qin, reference_name for qin, name for qio, reference_name for qio, name for qip, reference_name for qip, name for qiq, reference_name for qiq, name for qir, reference_name for qir, name for qis, reference_name for qis, name for qit, reference_name for qit, name for qiu, reference_name for qiu, name for qiv, reference_name for qiv, name for qiw, reference_name for qiw, name for qix, reference_name for qix, name for qiy, reference_name for qiy, name for qiz, reference_name for qiz, name for qja, reference_name for qja, name for qjb, reference_name for qjb, name for qjc, reference_name for qjc, name for qjd, reference_name for qjd, name for qje, reference_name for qje, name for qjf, reference_name for qjf, name for qjg, reference_name for qjg, name for qjh, reference_name for qjh, name for qji, reference_name for qji, name for qjj, reference_name for qjj, name for qjk, reference_name for qjk, name for qjl, reference_name for qjl, name for qjm, reference_name for qjm, name for qjn, reference_name for qjn, name for qjo, reference_name for qjo, name for qjp, reference_name for qjp, name for qjq, reference_name for qjq, name for qjr, reference_name for qjr, name for qjs, reference_name for qjs, name for qjt, reference_name for qjt, name for qju, reference_name for qju, name for qjv, reference_name for qjv, name for qjw, reference_name for qjw, name for qjx, reference_name for qjx, name for qjy, reference_name for qjy, name for qjz, reference_name for qjz, name for qka, reference_name for qka, name for qkb, reference_name for qkb, name for qkc, reference_name for qkc, name for qkd, reference_name for qkd, name for qke, reference_name for qke, name for qkf, reference_name for qkf, name for qkg, reference_name for qkg, name for qkh, reference_name for qkh, name for qki, reference_name for qki, name for qkj, reference_name for qkj, name for qkk, reference_name for qkk, name for qkl, reference_name for qkl, name for qkm, reference_name for qkm, name for qkn, reference_name for qkn, name for qko, reference_name for qko, name for qkp, reference_name for qkp, name for qkq, reference_name for qkq, name for qkr, reference_name for qkr, name for qks, reference_name for qks, name for qkt, reference_name for qkt, name for qku, reference_name for qku, name for qkv, reference_name for qkv, name for qkw, reference_name for qkw, name for qkx, reference_name for qkx, name for qky, reference_name for qky, name for qkz, reference_name for qkz, name for qla, reference_name for qla, name for qlb, reference_name for qlb, name for qlc, reference_name for qlc, name for qld, reference_name for qld, name for qle, reference_name for qle, name for qlf, reference_name for qlf, name for qlg, reference_name for qlg, name for qlh, reference_name for qlh, name for qli, reference_name for qli, name for qlj, reference_name for qlj, name for qlk, reference_name for qlk, name for qll, reference_name for qll, name for qlm, reference_name for qlm, name for qln, reference_name for qln, name for qlo, reference_name for qlo, name for qlp, reference_name for qlp, name for qlq, reference_name for qlq, name for qlr, reference_name for qlr, name for qls, reference_name for qls, name for qlt, reference_name for qlt, name for qlu, reference_name for qlu, name for qlv, reference_name for qlv, name for qlw, reference_name for qlw, name for qlx, reference_name for qlx, name for qly, reference_name for qly, name for qlz, reference_name for qlz, name for qma, reference_name for qma, name for qmb, reference_name for qmb, name for qmc, reference_name for qmc, name for qmd, reference_name for qmd, name for qme, reference_name for qme, name for qmf, reference_name for qmf, name for qmg, reference_name for qmg, name for qmh, reference_name for qmh, name for qmi, reference_name for qmi, name for qmj, reference_name for qmj, name for qmk, reference_name for qmk, name for qml, reference_name for qml, name for qmm, reference_name for qmm, name for qmn, reference_name for qmn, name for qmo, reference_name for qmo, name for qmp, reference_name for qmp, name for qmq, reference_name for qmq, name for qmr, reference_name for qmr, name for qms, reference_name for qms, name for qmt, reference_name for qmt, name for qmu, reference_name for qmu, name for qmv, reference_name for qmv, name for qmw, reference_name for qmw, name for qmx, reference_name for qmx, name for qmy, reference_name for qmy, name for qmz, reference_name for qmz, name for qna, reference_name for qna, name for qnb, reference_name for qnb, name for qnc, reference_name for qnc, name for qnd, reference_name for qnd, name for qne, reference_name for qne, name for qnf, reference_name for qnf, name for qng, reference_name for qng, name for qnh, reference_name for qnh, name for qni, reference_name for qni, name for qnj, reference_name for qnj, name for qnk, reference_name for qnk, name for qnl, reference_name for qnl, name for qnm, reference_name for qnm, name for qnn, reference_name for qnn, name for qno, reference_name for qno, name for qnp, reference_name for qnp, name for qnq, reference_name for qnq, name for qnr, reference_name for qnr, name for qns, reference_name for qns, name for qnt, reference_name for qnt, name for qnu, reference_name for qnu, name for qnv, reference_name for qnv, name for qnw, reference_name for qnw, name for qnx, reference_name for qnx, name for qny, reference_name for qny, name for qnz, reference_name for qnz, name for qoa, reference_name for qoa, name for qob, reference_name for qob, name for qoc, reference_name for qoc, name for qod, reference_name for qod, name for qoe, reference_name for qoe, name for qof, reference_name for qof, name for qog, reference_name for qog, name for qoh, reference_name for qoh, name for qoi, reference_name for qoi, name for qoj, reference_name for qoj, name for qok, reference_name for qok, name for qol, reference_name for qol, name for qom, reference_name for qom, name for qon, reference_name for qon, name for qoo, reference_name for qoo, name for qop, reference_name for qop, name for qoq, reference_name for qoq, name for qor, reference_name for qor, name for qos, reference_name for qos, name for qot, reference_name for qot, name for qou, reference_name for qou, name for qov, reference_name for qov, name for qow, reference_name for qow, name for qox, reference_name for qox, name for qoy, reference_name for qoy, name for qoz, reference_name for qoz, name for qpa, reference_name for qpa, name for qpb, reference_name for qpb, name for qpc, reference_name for qpc, name for qpd, reference_name for qpd, name for qpe, reference_name for qpe, name for qpf, reference_name for qpf, name for qpg, reference_name for qpg, name for qph, reference_name for qph, name for qpi, reference_name for qpi, name for qpj, reference_name for qpj, name for qpk, reference_name for qpk, name for qpl, reference_name for qpl, name for qpm, reference_name for qpm, name for qpn, reference_name for qpn, name for qpo, reference_name for qpo, name for qpp, reference_name for qpp, name for qpq, reference_name for qpq, name for qpr, reference_name for qpr, name for qps, reference_name for qps, name for qpt, reference_name for qpt, name for qpu, reference_name for qpu, name for qpv, reference_name for qpv, name for qpw, reference_name for qpw, name for qpx, reference_name for qpx, name for qpy, reference_name for qpy, name for qpz, reference_name for qpz, name for qqa, reference_name for qqa, name for qqb, reference_name for qqb, name for qqc, reference_name for qqc, name for qqd, reference_name for qqd, name for qqe, reference_name for qqe, name for qqf, reference_name for qqf, name for qqg, reference_name for qqg, name for qqh, reference_name for qqh, name for qqi, reference_name for qqi, name for qqj, reference_name for qqj, name for qqk, reference_name for qqk, name for qql, reference_name for qql, name for qqm, reference_name for qqm, name for qqn, reference_name for qqn, name for qqo, reference_name for qqo, name for qqp, reference_name for qqp, name for qqq, reference_name for qqq, name for qqr, reference_name for qqr, name for qqs, reference_name for qqs, name for qqt, reference_name for qqt, name for qqu, reference_name for qqu, name for qqv, reference_name for qqv, name for qqw, reference_name for qqw, name for qqx, reference_name for qqx, name for qqy, reference_name for qqy, name for qqz, reference_name for qqz, name for qra, reference_name for qra, name for qrb, reference_name for qrb, name for qrc, reference_name for qrc, name for qrd, reference_name for qrd, name for qre, reference_name for qre, name for qrf, reference_name for qrf, name for qrg, reference_name for qrg, name for qrh, reference_name for qrh, name for qri, reference_name for qri, name for qrj, reference_name for qrj, name for qrk, reference_name for qrk, name for qrl, reference_name for qrl, name for qrm, reference_name for qrm, name for qrn, reference_name for qrn, name for qro, reference_name for qro, name for qrp, reference_name for qrp, name for qrq, reference_name for qrq, name for qrr, reference_name for qrr, name for qrs, reference_name for qrs, name for qrt, reference_name for qrt, name for qru, reference_name for qru, name for qrv, reference_name for qrv, name for qrw, reference_name for qrw, name for qrx, reference_name for qrx, name for qry, reference_name for qry, name for qrz, reference_name for qrz, name for qsa, reference_name for qsa, name for qsb, reference_name for qsb, name for qsc, reference_name for qsc, name for qsd, reference_name for qsd, name for qse, reference_name for qse, name for qsf, reference_name for qsf, name for qsg, reference_name for qsg, name for qsh, reference_name for qsh, name for qsi, reference_name for qsi, name for qsj, reference_name for qsj, name for qsk, reference_name for qsk, name for qsl, reference_name for qsl, name for qsm, reference_name for qsm, name for qsn, reference_name for qsn, name for qso, reference_name for qso, name for qsp, reference_name for qsp, name for qsq, reference_name for qsq, name for qsr, reference_name for qsr, name for qss, reference_name for qss, name for qst, reference_name for qst, name for qsu, reference_name for qsu, name for qsv, reference_name for qsv, name for qsw, reference_name for qsw, name for qsx, reference_name for qsx, name for qsy, reference_name for qsy, name for qsz, reference_name for qsz, name for qta, reference_name for qta, name for qtb, reference_name for qtb, name for qtc, reference_name for qtc, name for qtd, reference_name for qtd, name for qte, reference_name for qte, name for qtf, reference_name for qtf, name for qtg, reference_name for qtg, name for qth, reference_name for qth, name for qti, reference_name for qti, name for qtj, reference_name for qtj, name for qtk, reference_name for qtk, name for qtl, reference_name for qtl, name for qtm, reference_name for qtm, name for qtn, reference_name for qtn, name for qto, reference_name for qto, name for qtp, reference_name for qtp, name for qtq, reference_name for qtq, name for qtr, reference_name for qtr, name for qts, reference_name for qts, name for qtt, reference_name for qtt, name for qtu, reference_name for qtu, name for qtv, reference_name for qtv, name for qtw, reference_name for qtw, name for qtx, reference_name for qtx, name for qty, reference_name for qty, name for qtz, reference_name for qtz
+msgid "Reserved for local use"
+msgstr ""
+
+#. name for qua, reference_name for qua
 msgid "Quapaw"
 msgstr "куапо"
 
-#. name for qub
+#. name for qub, inverted_name for qub
 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
 msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
 
-#. name for quc
+#. reference_name for qub
+#, fuzzy
+msgid "Huallaga Huánuco Quechua"
+msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
+
+#. name for quc, reference_name for quc
 msgid "K'iche'"
 msgstr "кіче"
 
-#. name for qud
+#. name for qud, inverted_name for qud
 msgid "Quichua, Calderón Highland"
 msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
 
-#. name for que
+#. reference_name for qud
+#, fuzzy
+msgid "Calderón Highland Quichua"
+msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
+
+#. name for que, reference_name for que
 msgid "Quechua"
 msgstr "кечуа"
 
-#. name for quf
+#. name for quf, inverted_name for quf
 msgid "Quechua, Lambayeque"
 msgstr "кечуа (ламбаєке)"
 
-#. name for qug
+#. reference_name for quf
+msgid "Lambayeque Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qug, inverted_name for qug
 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
 msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
 
-#. name for quh
+#. reference_name for qug
+#, fuzzy
+msgid "Chimborazo Highland Quichua"
+msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
+
+#. name for quh, inverted_name for quh
 msgid "Quechua, South Bolivian"
 msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
 
-#. name for qui
+#. reference_name for quh
+#, fuzzy
+msgid "South Bolivian Quechua"
+msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
+
+#. name for qui, reference_name for qui
 msgid "Quileute"
 msgstr "кільйоте"
 
-#. name for quk
+#. name for quj, inverted_name for quj
+msgid "Quiché, Joyabaj"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for quj
+msgid "Joyabaj Quiché"
+msgstr ""
+
+#. name for quk, inverted_name for quk
 msgid "Quechua, Chachapoyas"
 msgstr "кечуа (чачапояс)"
 
-#. name for qul
+#. reference_name for quk
+msgid "Chachapoyas Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qul, inverted_name for qul
 msgid "Quechua, North Bolivian"
 msgstr "кечуа (північна болівійська)"
 
-#. name for qum
+#. reference_name for qul
+#, fuzzy
+msgid "North Bolivian Quechua"
+msgstr "кечуа (північна болівійська)"
+
+#. name for qum, reference_name for qum
 msgid "Sipacapense"
 msgstr "сіпакапенсе"
 
-#. name for qun
+#. name for qun, reference_name for qun
 msgid "Quinault"
 msgstr "кінаулт"
 
-#. name for qup
+#. name for qup, inverted_name for qup
 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
 msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
 
-#. name for quq
+#. reference_name for qup
+#, fuzzy
+msgid "Southern Pastaza Quechua"
+msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
+
+#. name for quq, reference_name for quq
 msgid "Quinqui"
 msgstr "кінкі"
 
-#. name for qur
+#. name for qur, inverted_name for qur
 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
 msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
 
-#. name for qus
+#. reference_name for qur
+#, fuzzy
+msgid "Yanahuanca Pasco Quechua"
+msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
+
+#. name for qus, inverted_name for qus
 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
 msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
 
-#. name for quv
+#. reference_name for qus
+#, fuzzy
+msgid "Santiago del Estero Quichua"
+msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
+
+#. name for qut, inverted_name for qut
+#, fuzzy
+msgid "Quiché, West Central"
+msgstr "банда (західна центральна)"
+
+#. reference_name for qut
+#, fuzzy
+msgid "West Central Quiché"
+msgstr "банда (західна центральна)"
+
+#. name for quu, inverted_name for quu
+#, fuzzy
+msgid "Quiché, Eastern"
+msgstr "муріа (східна)"
+
+#. reference_name for quu
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Quiché"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for quv, reference_name for quv
 msgid "Sacapulteco"
 msgstr "сакапультеко"
 
-#. name for quw
+#. name for quw, inverted_name for quw
 msgid "Quichua, Tena Lowland"
 msgstr "кічуа (низини Тена)"
 
-#. name for qux
+#. reference_name for quw
+#, fuzzy
+msgid "Tena Lowland Quichua"
+msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
+
+#. name for qux, inverted_name for qux
 msgid "Quechua, Yauyos"
 msgstr "кечуа (яуйос)"
 
-#. name for quy
+#. reference_name for qux
+#, fuzzy
+msgid "Yauyos Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for quy, inverted_name for quy
 msgid "Quechua, Ayacucho"
 msgstr "кечуа (аякучо)"
 
-#. name for quz
+#. reference_name for quy
+#, fuzzy
+msgid "Ayacucho Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for quz, inverted_name for quz
 msgid "Quechua, Cusco"
 msgstr "кечуа (Куско)"
 
-#. name for qva
+#. reference_name for quz
+#, fuzzy
+msgid "Cusco Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for qva, inverted_name for qva
 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
 msgstr "кечуа (Амбо-Паско)"
 
-#. name for qvc
+#. reference_name for qva
+msgid "Ambo-Pasco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qvc, inverted_name for qvc
 msgid "Quechua, Cajamarca"
 msgstr "кечуа (Кахамарка)"
 
-#. name for qve
+#. reference_name for qvc
+msgid "Cajamarca Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qve, inverted_name for qve
 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
 msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
 
-#. name for qvh
+#. reference_name for qve
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Apurímac Quechua"
+msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
+
+#. name for qvh, inverted_name for qvh
 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
 msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
 
-#. name for qvi
+#. reference_name for qvh
+#, fuzzy
+msgid "Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua"
+msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
+
+#. name for qvi, inverted_name for qvi
 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
 msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
 
-#. name for qvj
+#. reference_name for qvi
+#, fuzzy
+msgid "Imbabura Highland Quichua"
+msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
+
+#. name for qvj, inverted_name for qvj
 msgid "Quichua, Loja Highland"
 msgstr "кічуа (високогір’я Лоха)"
 
-#. name for qvl
+#. reference_name for qvj
+#, fuzzy
+msgid "Loja Highland Quichua"
+msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
+
+#. name for qvl, inverted_name for qvl
 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
 msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
 
-#. name for qvm
+#. reference_name for qvl
+#, fuzzy
+msgid "Cajatambo North Lima Quechua"
+msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
+
+#. name for qvm, inverted_name for qvm
 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
 msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
 
-#. name for qvn
+#. reference_name for qvm
+#, fuzzy
+msgid "Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua"
+msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
+
+#. name for qvn, inverted_name for qvn
 msgid "Quechua, North Junín"
 msgstr "кечуа (північний Хунін)"
 
-#. name for qvo
+#. reference_name for qvn
+msgid "North Junín Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qvo, inverted_name for qvo
 msgid "Quechua, Napo Lowland"
 msgstr "кечуа (низини Напо)"
 
-#. name for qvp
+#. reference_name for qvo
+msgid "Napo Lowland Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qvp, inverted_name for qvp
 msgid "Quechua, Pacaraos"
 msgstr "кечуа (Пакараос)"
 
-#. name for qvs
+#. reference_name for qvp
+#, fuzzy
+msgid "Pacaraos Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for qvs, inverted_name for qvs
 msgid "Quechua, San Martín"
 msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
 
-#. name for qvw
+#. reference_name for qvs
+msgid "San Martín Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qvw, inverted_name for qvw
 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
 msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
 
-#. name for qvy
+#. reference_name for qvw
+#, fuzzy
+msgid "Huaylla Wanca Quechua"
+msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
+
+#. name for qvy, reference_name for qvy
 msgid "Queyu"
 msgstr "куею"
 
-#. name for qvz
+#. name for qvz, inverted_name for qvz
 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
 msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
 
-#. name for qwa
+#. reference_name for qvz
+#, fuzzy
+msgid "Northern Pastaza Quichua"
+msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
+
+#. name for qwa, inverted_name for qwa
 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
 msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
 
-#. name for qwc
+#. reference_name for qwa
+#, fuzzy
+msgid "Corongo Ancash Quechua"
+msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
+
+#. name for qwc, inverted_name for qwc
 msgid "Quechua, Classical"
 msgstr "кечуа (класична)"
 
-#. name for qwh
+#. reference_name for qwc
+msgid "Classical Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qwe, reference_name for qwe
+#, fuzzy
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr "кечуа (класична)"
+
+#. name for qwh, inverted_name for qwh
 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
 msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
 
-#. name for qwm
+#. reference_name for qwh
+#, fuzzy
+msgid "Huaylas Ancash Quechua"
+msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
+
+#. name for qwm, reference_name for qwm
 msgid "Kuman (Russia)"
 msgstr "половецька (Росія)"
 
-#. name for qws
+#. name for qws, inverted_name for qws
 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
 msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
 
-#. name for qwt
+#. reference_name for qws
+#, fuzzy
+msgid "Sihuas Ancash Quechua"
+msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
+
+#. name for qwt, reference_name for qwt
 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
 msgstr "квалхьйоква-тлатсканай"
 
-#. name for qxa
+#. name for qxa, inverted_name for qxa
 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
 msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
 
-#. name for qxc
+#. reference_name for qxa
+#, fuzzy
+msgid "Chiquián Ancash Quechua"
+msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
+
+#. name for qxc, inverted_name for qxc
 msgid "Quechua, Chincha"
 msgstr "кечуа (Чинча)"
 
-#. name for qxh
+#. reference_name for qxc
+#, fuzzy
+msgid "Chincha Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for qxh, inverted_name for qxh
 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
 msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
 
-#. name for qxl
+#. reference_name for qxh
+#, fuzzy
+msgid "Panao Huánuco Quechua"
+msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
+
+#. name for qxi, inverted_name for qxi
+#, fuzzy
+msgid "Quiché, San Andrés"
+msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
+
+#. reference_name for qxi
+msgid "San Andrés Quiché"
+msgstr ""
+
+#. name for qxl, inverted_name for qxl
 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
 msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
 
-#. name for qxn
+#. reference_name for qxl
+#, fuzzy
+msgid "Salasaca Highland Quichua"
+msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
+
+#. name for qxn, inverted_name for qxn
 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
 msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
 
-#. name for qxo
+#. reference_name for qxn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Conchucos Ancash Quechua"
+msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
+
+#. name for qxo, inverted_name for qxo
 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
 msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
 
-#. name for qxp
+#. reference_name for qxo
+#, fuzzy
+msgid "Southern Conchucos Ancash Quechua"
+msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
+
+#. name for qxp, inverted_name for qxp
 msgid "Quechua, Puno"
 msgstr "кечуа (Пуно)"
 
-#. name for qxq
+#. reference_name for qxp
+#, fuzzy
+msgid "Puno Quechua"
+msgstr "кечуа"
+
+#. name for qxq, reference_name for qxq
 msgid "Qashqa'i"
 msgstr "кашкаї"
 
-#. name for qxr
+#. name for qxr, inverted_name for qxr
 msgid "Quichua, Cañar Highland"
 msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
 
-#. name for qxs
+#. reference_name for qxr
+#, fuzzy
+msgid "Cañar Highland Quichua"
+msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
+
+#. name for qxs, inverted_name for qxs
 msgid "Qiang, Southern"
 msgstr "цян (південна)"
 
-#. name for qxt
+#. reference_name for qxs
+#, fuzzy
+msgid "Southern Qiang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for qxt, inverted_name for qxt
 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
 msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
 
-#. name for qxu
+#. reference_name for qxt
+#, fuzzy
+msgid "Santa Ana de Tusi Pasco Quechua"
+msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
+
+#. name for qxu, inverted_name for qxu
 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
 msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
 
-#. name for qxw
+#. reference_name for qxu
+#, fuzzy
+msgid "Arequipa-La Unión Quechua"
+msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
+
+#. name for qxw, inverted_name for qxw
 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
 msgstr "кечуа (Хауха-Ванка)"
 
-#. name for qya
+#. reference_name for qxw
+msgid "Jauja Wanca Quechua"
+msgstr ""
+
+#. name for qya, reference_name for qya
 msgid "Quenya"
 msgstr "кенья"
 
-#. name for qyp
+#. name for qyp, reference_name for qyp
 msgid "Quiripi"
 msgstr "кіріпі"
 
-#. name for raa
+#. name for raa, reference_name for raa
 msgid "Dungmali"
 msgstr "дунгмалі"
 
-#. name for rab
+#. name for rab, reference_name for rab
 msgid "Camling"
 msgstr "камлінг"
 
-#. name for rac
+#. name for rac, reference_name for rac
 msgid "Rasawa"
 msgstr "расава"
 
-#. name for rad
+#. name for rad, reference_name for rad
 msgid "Rade"
 msgstr "раде"
 
-#. name for raf
+#. name for rae, reference_name for rae
+#, fuzzy
+msgid "Ranau"
+msgstr "данау"
+
+#. name for raf, inverted_name for raf
 msgid "Meohang, Western"
 msgstr "меоханг (західна)"
 
-#. name for rag
+#. reference_name for raf
+#, fuzzy
+msgid "Western Meohang"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for rag, reference_name for rag
 msgid "Logooli"
 msgstr "логоолі"
 
-#. name for rah
+#. name for rah, reference_name for rah
 msgid "Rabha"
 msgstr "рабха"
 
-#. name for rai
+#. name for rai, reference_name for rai
 msgid "Ramoaaina"
 msgstr "рамоааїна"
 
-#. name for raj
+#. name for raj, reference_name for raj
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "раджастхані"
 
-#. name for rak
+#. name for rak, reference_name for rak
 msgid "Tulu-Bohuai"
 msgstr "тулу-бохуаї"
 
-#. name for ral
+#. name for ral, reference_name for ral
 msgid "Ralte"
 msgstr "ралте"
 
-#. name for ram
+#. name for ram, reference_name for ram
 msgid "Canela"
 msgstr "канела"
 
-#. name for ran
+#. name for ran, reference_name for ran
 msgid "Riantana"
 msgstr "ріантана"
 
-#. name for rao
+#. name for rao, reference_name for rao
 msgid "Rao"
 msgstr "рао"
 
-#. name for rap
+#. name for rap, reference_name for rap
 msgid "Rapanui"
 msgstr "рапануї"
 
-#. name for raq
+#. name for raq, reference_name for raq
 msgid "Saam"
 msgstr "саамська"
 
-#. name for rar
+#. name for rar, inverted_name for rar
 msgid "Maori, Cook Islands"
 msgstr "маорійська (острови Кука)"
 
-#. name for ras
+#. reference_name for rar
+#, fuzzy
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "болонган"
+
+#. name for ras, reference_name for ras
 msgid "Tegali"
 msgstr "тегалі"
 
-#. name for rat
+#. name for rat, reference_name for rat
 msgid "Razajerdi"
 msgstr "разаджерді"
 
-#. name for rau
+#. name for rau, reference_name for rau
 msgid "Raute"
 msgstr "рауте"
 
-#. name for rav
+#. name for rav, reference_name for rav
 msgid "Sampang"
 msgstr "сампанг"
 
-#. name for raw
+#. name for raw, reference_name for raw
 msgid "Rawang"
 msgstr "раванг"
 
-#. name for rax
+#. name for rax, reference_name for rax
 msgid "Rang"
 msgstr "ранг"
 
-#. name for ray
+#. name for ray, reference_name for ray
 msgid "Rapa"
 msgstr "рапа"
 
-#. name for raz
+#. name for raz, reference_name for raz
 msgid "Rahambuu"
 msgstr "рахамбуу"
 
-#. name for rbb
+#. name for rbb, inverted_name for rbb
 msgid "Palaung, Rumai"
 msgstr "палаунг (румаї)"
 
-#. name for rbk
+#. reference_name for rbb
+#, fuzzy
+msgid "Rumai Palaung"
+msgstr "палау"
+
+#. name for rbk, inverted_name for rbk
 msgid "Bontok, Northern"
 msgstr "бонток (північна)"
 
-#. name for rbl
+#. reference_name for rbk
+#, fuzzy
+msgid "Northern Bontok"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for rbl, inverted_name for rbl
 msgid "Bikol, Miraya"
 msgstr "бікольська (мірая)"
 
-#. name for rbp
+#. reference_name for rbl
+msgid "Miraya Bikol"
+msgstr ""
+
+#. name for rbp, reference_name for rbp
 msgid "Barababaraba"
 msgstr "барабабараба"
 
-#. name for rcf
+#. name for rcf, inverted_name for rcf
 msgid "Creole French, Réunion"
 msgstr "креольська французька (Реюньйон)"
 
-#. name for rdb
+#. reference_name for rcf
+msgid "Réunion Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for rdb, reference_name for rdb
 msgid "Rudbari"
 msgstr "рудбарі"
 
-#. name for rea
+#. name for rea, reference_name for rea
 msgid "Rerau"
 msgstr "рерау"
 
-#. name for reb
+#. name for reb, reference_name for reb
 msgid "Rembong"
 msgstr "рембонг"
 
-#. name for ree
+#. name for ree, inverted_name for ree
 msgid "Kayan, Rejang"
 msgstr "каян (реджанг)"
 
-#. name for reg
+#. reference_name for ree
+#, fuzzy
+msgid "Rejang Kayan"
+msgstr "реджан"
+
+#. name for reg, reference_name for reg
 msgid "Kara (Tanzania)"
 msgstr "кара (Танзанія)"
 
-#. name for rei
+#. name for rei, reference_name for rei
 msgid "Reli"
 msgstr "релі"
 
-#. name for rej
+#. name for rej, reference_name for rej
 msgid "Rejang"
 msgstr "реджан"
 
-#. name for rel
+#. name for rel, reference_name for rel
 msgid "Rendille"
 msgstr "ренділь"
 
-#. name for rem
+#. name for rem, reference_name for rem
 msgid "Remo"
 msgstr "ремо"
 
-#. name for ren
+#. name for ren, reference_name for ren
 msgid "Rengao"
 msgstr "ренгао"
 
-#. name for rer
+#. name for rer, reference_name for rer
 msgid "Rer Bare"
 msgstr "рер-баре"
 
-#. name for res
+#. name for res, reference_name for res
 msgid "Reshe"
 msgstr "реше"
 
-#. name for ret
+#. name for ret, reference_name for ret
 msgid "Retta"
 msgstr "ретта"
 
-#. name for rey
+#. name for rey, reference_name for rey
 msgid "Reyesano"
 msgstr "реєсано"
 
-#. name for rga
+#. name for rga, reference_name for rga
 msgid "Roria"
 msgstr "рорія"
 
-#. name for rge
+#. name for rge, reference_name for rge
 msgid "Romano-Greek"
 msgstr "романо-грецька"
 
-#. name for rgk
+#. name for rgk, reference_name for rgk
 msgid "Rangkas"
 msgstr "рангкас"
 
-#. name for rgn
+#. name for rgn, reference_name for rgn
 msgid "Romagnol"
 msgstr "романійська"
 
-#. name for rgr
+#. name for rgr, reference_name for rgr
 msgid "Resígaro"
 msgstr "ресігаро"
 
-#. name for rgs
+#. name for rgs, inverted_name for rgs
 msgid "Roglai, Southern"
 msgstr "роглай (південна)"
 
-#. name for rgu
+#. reference_name for rgs
+#, fuzzy
+msgid "Southern Roglai"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for rgu, reference_name for rgu
 msgid "Ringgou"
 msgstr "рінггоу"
 
-#. name for rhg
+#. name for rhg, reference_name for rhg
 msgid "Rohingya"
 msgstr "рохінгья"
 
-#. name for rhp
+#. name for rhp, reference_name for rhp
 msgid "Yahang"
 msgstr "яханг"
 
-#. name for ria
+#. name for ria, reference_name for ria
 msgid "Riang (India)"
 msgstr "ріанг (Індія)"
 
-#. name for rie
+#. name for rie, reference_name for rie
 msgid "Rien"
 msgstr "рін"
 
-#. name for rif
+#. name for rif, reference_name for rif
 msgid "Tarifit"
 msgstr "таріфіт"
 
-#. name for ril
+#. name for ril, reference_name for ril
 msgid "Riang (Myanmar)"
 msgstr "ріанг (М’янма)"
 
-#. name for rim
+#. name for rim, reference_name for rim
 msgid "Nyaturu"
 msgstr "ньятуру"
 
-#. name for rin
+#. name for rin, reference_name for rin
 msgid "Nungu"
 msgstr "нунгу"
 
-#. name for rir
+#. name for rir, reference_name for rir
 msgid "Ribun"
 msgstr "рібун"
 
-#. name for rit
+#. name for rit, reference_name for rit
 msgid "Ritarungo"
 msgstr "рітарунго"
 
-#. name for riu
+#. name for riu, reference_name for riu
 msgid "Riung"
 msgstr "ріунг"
 
-#. name for rjg
+#. name for rjb, reference_name for rjb, name for rjs, reference_name for rjs
+msgid "Rajbanshi"
+msgstr "раджбанші"
+
+#. name for rjg, reference_name for rjg
 msgid "Rajong"
 msgstr "раджонг"
 
-#. name for rji
+#. name for rji, reference_name for rji
 msgid "Raji"
 msgstr "раджі"
 
-#. name for rjs
-msgid "Rajbanshi"
-msgstr "раджбанші"
-
-#. name for rka
+#. name for rka, reference_name for rka
 msgid "Kraol"
 msgstr "краол"
 
-#. name for rkb
+#. name for rkb, reference_name for rkb
 msgid "Rikbaktsa"
 msgstr "рікбактса"
 
-#. name for rkh
+#. name for rkh, reference_name for rkh
 msgid "Rakahanga-Manihiki"
 msgstr "ракаханга-маніхікі"
 
-#. name for rki
+#. name for rki, reference_name for rki
 msgid "Rakhine"
 msgstr "ракхайн"
 
-#. name for rkm
+#. name for rkm, reference_name for rkm
 msgid "Marka"
 msgstr "марка"
 
-#. name for rkt
+#. name for rkt, reference_name for rkt
 msgid "Rangpuri"
 msgstr "рангпурі"
 
-#. name for rma
+#. name for rma, reference_name for rma
 msgid "Rama"
 msgstr "рама"
 
-#. name for rmb
+#. name for rmb, reference_name for rmb
 msgid "Rembarunga"
 msgstr "рембарунга"
 
-#. name for rmc
+#. name for rmc, inverted_name for rmc
 msgid "Romani, Carpathian"
 msgstr "ромська (карпатська)"
 
-#. name for rmd
+#. reference_name for rmc
+msgid "Carpathian Romani"
+msgstr ""
+
+#. name for rmd, inverted_name for rmd
 msgid "Danish, Traveller"
 msgstr "данська (циганська)"
 
-#. name for rme
+#. reference_name for rmd
+msgid "Traveller Danish"
+msgstr ""
+
+#. name for rme, reference_name for rme
 msgid "Angloromani"
 msgstr "англо-ромська"
 
-#. name for rmf
+#. name for rmf, inverted_name for rmf
 msgid "Romani, Kalo Finnish"
 msgstr "ромська (кало-фінська)"
 
-#. name for rmg
+#. reference_name for rmf
+#, fuzzy
+msgid "Kalo Finnish Romani"
+msgstr "ромська (кало-фінська)"
+
+#. name for rmg, inverted_name for rmg
 msgid "Norwegian, Traveller"
 msgstr "норвезька (циганська)"
 
-#. name for rmh
+#. reference_name for rmg
+#, fuzzy
+msgid "Traveller Norwegian"
+msgstr "норвезька"
+
+#. name for rmh, reference_name for rmh
 msgid "Murkim"
 msgstr "муркім"
 
-#. name for rmi
+#. name for rmi, reference_name for rmi
 msgid "Lomavren"
 msgstr "ломаврен"
 
-#. name for rmk
+#. name for rmk, reference_name for rmk
 msgid "Romkun"
 msgstr "ромкун"
 
-#. name for rml
+#. name for rml, inverted_name for rml
 msgid "Romani, Baltic"
 msgstr "ромська (балтійська)"
 
-#. name for rmm
+#. reference_name for rml
+#, fuzzy
+msgid "Baltic Romani"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for rmm, reference_name for rmm
 msgid "Roma"
 msgstr "рома"
 
-#. name for rmn
+#. name for rmn, inverted_name for rmn
 msgid "Romani, Balkan"
 msgstr "ромська, Балкани"
 
-#. name for rmo
+#. reference_name for rmn
+msgid "Balkan Romani"
+msgstr ""
+
+#. name for rmo, inverted_name for rmo
 msgid "Romani, Sinte"
 msgstr "ромська, сінте"
 
-#. name for rmp
+#. reference_name for rmo
+#, fuzzy
+msgid "Sinte Romani"
+msgstr "румунська"
+
+#. name for rmp, reference_name for rmp
 msgid "Rempi"
 msgstr "ремпі"
 
-#. name for rmq
+#. name for rmq, reference_name for rmq, name for rmr, reference_name for rmr
 msgid "Caló"
 msgstr "кало"
 
-#. name for rms
+#. name for rms, reference_name for rms
 msgid "Romanian Sign Language"
 msgstr "румунська мова жестів"
 
-#. name for rmt
+#. name for rmt, reference_name for rmt
 msgid "Domari"
 msgstr "домарі"
 
-#. name for rmu
+#. name for rmu, inverted_name for rmu
 msgid "Romani, Tavringer"
 msgstr "ромська (таврінгер)"
 
-#. name for rmv
+#. reference_name for rmu
+#, fuzzy
+msgid "Tavringer Romani"
+msgstr "карінгані"
+
+#. name for rmv, reference_name for rmv
 msgid "Romanova"
 msgstr "романова"
 
-#. name for rmw
+#. name for rmw, inverted_name for rmw
 msgid "Romani, Welsh"
 msgstr "ромська (валійська)"
 
-#. name for rmx
+#. reference_name for rmw
+#, fuzzy
+msgid "Welsh Romani"
+msgstr "румунська"
+
+#. name for rmx, reference_name for rmx
 msgid "Romam"
 msgstr "ромам"
 
-#. name for rmy
+#. name for rmy, inverted_name for rmy
 msgid "Romani, Vlax"
 msgstr "ромська (волоська)"
 
-#. name for rmz
+#. reference_name for rmy
+#, fuzzy
+msgid "Vlax Romani"
+msgstr "румунська"
+
+#. name for rmz, reference_name for rmz
 msgid "Marma"
 msgstr "марма"
 
-#. name for rna
+#. name for rna, reference_name for rna
 msgid "Runa"
 msgstr "руна"
 
-#. name for rnd
+#. name for rnd, reference_name for rnd
 msgid "Ruund"
 msgstr "руунд"
 
-#. name for rng
+#. name for rng, reference_name for rng
 msgid "Ronga"
 msgstr "ронга"
 
-#. name for rnl
+#. name for rnl, reference_name for rnl
 msgid "Ranglong"
 msgstr "ранглонг"
 
-#. name for rnn
+#. name for rnn, reference_name for rnn
 msgid "Roon"
 msgstr "роон"
 
-#. name for rnp
+#. name for rnp, reference_name for rnp
 msgid "Rongpo"
 msgstr "ронгпо"
 
-#. name for rnr
-msgid "NariNari"
+#. name for rnr, reference_name for rnr
+#, fuzzy
+msgid "Nari Nari"
 msgstr "нарі-нарі"
 
-#. name for rnw
+#. name for rnw, reference_name for rnw
 msgid "Rungwa"
 msgstr "рунгва"
 
-#. name for rob
+#. name for roa, reference_name for roa
+#, fuzzy
+msgid "Romance languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for rob, reference_name for rob
 msgid "Tae'"
 msgstr "тае"
 
-#. name for roc
+#. name for roc, inverted_name for roc
 msgid "Roglai, Cacgia"
 msgstr "роглай (какья)"
 
-#. name for rod
+#. reference_name for roc
+msgid "Cacgia Roglai"
+msgstr ""
+
+#. name for rod, reference_name for rod
 msgid "Rogo"
 msgstr "рого"
 
-#. name for roe
+#. name for roe, reference_name for roe
 msgid "Ronji"
 msgstr "рондзі"
 
-#. name for rof
+#. name for rof, reference_name for rof
 msgid "Rombo"
 msgstr "ромбо"
 
-#. name for rog
+#. name for rog, inverted_name for rog
 msgid "Roglai, Northern"
 msgstr "роглай (північна)"
 
-#. name for roh
+#. reference_name for rog
+#, fuzzy
+msgid "Northern Roglai"
+msgstr "нага (північна ренгма)"
+
+#. name for roh, reference_name for roh
 msgid "Romansh"
 msgstr "ретророманська"
 
-#. name for rol
+#. name for rol, reference_name for rol
 msgid "Romblomanon"
 msgstr "ромбломанон"
 
-#. name for rom
+#. name for rom, reference_name for rom
 msgid "Romany"
 msgstr "ромська"
 
-#. name for ron
+#. name for ron, reference_name for ron, name for rum, reference_name for rum
 msgid "Romanian"
 msgstr "румунська"
 
-#. name for roo
+#. name for roo, reference_name for roo
 msgid "Rotokas"
 msgstr "ротокас"
 
-#. name for rop
+#. name for rop, reference_name for rop
 msgid "Kriol"
 msgstr "кріол"
 
-#. name for ror
+#. name for ror, reference_name for ror
 msgid "Rongga"
 msgstr "ронгга"
 
-#. name for rou
+#. name for rou, reference_name for rou
 msgid "Runga"
 msgstr "рунга"
 
-#. name for row
+#. name for row, reference_name for row
 msgid "Dela-Oenale"
 msgstr "дела-унале"
 
-#. name for rpn
+#. name for rpn, reference_name for rpn
 msgid "Repanbitip"
 msgstr "репанбітіп"
 
-#. name for rpt
+#. name for rpt, reference_name for rpt
 msgid "Rapting"
 msgstr "раптінг"
 
-#. name for rri
+#. name for rri, reference_name for rri
 msgid "Ririo"
 msgstr "ріріо"
 
-#. name for rro
+#. name for rro, reference_name for rro
 msgid "Waima"
 msgstr "вайма"
 
-#. name for rrt
+#. name for rrt, reference_name for rrt
 msgid "Arritinngithigh"
 msgstr "аррітіннгітіх"
 
-#. name for rsb
+#. name for rsb, reference_name for rsb
 msgid "Romano-Serbian"
 msgstr "романо-сербська"
 
-#. name for rsi
+#. name for rsi, reference_name for rsi
 msgid "Rennellese Sign Language"
 msgstr "реннельська мова жестів"
 
-#. name for rsl
+#. name for rsl, reference_name for rsl
 msgid "Russian Sign Language"
 msgstr "російська мова жестів"
 
-#. name for rtc
+#. name for rtc, inverted_name for rtc
 msgid "Chin, Rungtu"
 msgstr "чин (рунгту)"
 
-#. name for rth
+#. reference_name for rtc
+#, fuzzy
+msgid "Rungtu Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for rth, reference_name for rth
 msgid "Ratahan"
 msgstr "ратахан"
 
-#. name for rtm
+#. name for rtm, reference_name for rtm
 msgid "Rotuman"
 msgstr "ротуман"
 
-#. name for rtw
+#. name for rtw, reference_name for rtw
 msgid "Rathawi"
 msgstr "ратаві"
 
-#. name for rub
+#. name for rub, reference_name for rub
 msgid "Gungu"
 msgstr "гунгу"
 
-#. name for ruc
+#. name for ruc, reference_name for ruc
 msgid "Ruuli"
 msgstr "руулі"
 
-#. name for rue
+#. name for rue, reference_name for rue
 msgid "Rusyn"
 msgstr "русинська"
 
-#. name for ruf
+#. name for ruf, reference_name for ruf
 msgid "Luguru"
 msgstr "лугуру"
 
-#. name for rug
+#. name for rug, reference_name for rug
 msgid "Roviana"
 msgstr "ровіана"
 
-#. name for ruh
+#. name for ruh, reference_name for ruh
 msgid "Ruga"
 msgstr "руга"
 
-#. name for rui
+#. name for rui, reference_name for rui
 msgid "Rufiji"
 msgstr "руфіджі"
 
-#. name for ruk
+#. name for ruk, reference_name for ruk
 msgid "Che"
 msgstr "че"
 
-#. name for run
+#. name for run, reference_name for run
 msgid "Rundi"
 msgstr "рунді"
 
-#. name for ruo
+#. name for ruo, inverted_name for ruo
 msgid "Romanian, Istro"
 msgstr "румунська (істрійська)"
 
-#. name for rup
+#. reference_name for ruo
+#, fuzzy
+msgid "Istro Romanian"
+msgstr "румунська"
+
+#. name for rup, inverted_name for rup
 msgid "Romanian, Macedo-"
 msgstr "македоно-румунська"
 
-#. name for ruq
+#. reference_name for rup
+#, fuzzy
+msgid "Macedo-Romanian"
+msgstr "македонська"
+
+#. name for ruq, inverted_name for ruq
 msgid "Romanian, Megleno"
 msgstr "румунська (мегленська)"
 
-#. name for rus
+#. reference_name for ruq
+#, fuzzy
+msgid "Megleno Romanian"
+msgstr "румунська"
+
+#. name for rus, reference_name for rus
 msgid "Russian"
 msgstr "російська"
 
-#. name for rut
+#. name for rut, reference_name for rut
 msgid "Rutul"
 msgstr "рутульська"
 
-#. name for ruu
+#. name for ruu, inverted_name for ruu
 msgid "Lobu, Lanas"
 msgstr "лобу (Ланас)"
 
-#. name for ruy
+#. reference_name for ruu
+msgid "Lanas Lobu"
+msgstr ""
+
+#. name for ruy, reference_name for ruy
 msgid "Mala (Nigeria)"
 msgstr "мала (Нігерія)"
 
-#. name for ruz
+#. name for ruz, reference_name for ruz
 msgid "Ruma"
 msgstr "рума"
 
-#. name for rwa
+#. name for rwa, reference_name for rwa
 msgid "Rawo"
 msgstr "раво"
 
-#. name for rwk
+#. name for rwk, reference_name for rwk
 msgid "Rwa"
 msgstr "рва"
 
-#. name for rwm
+#. name for rwm, reference_name for rwm
 msgid "Amba (Uganda)"
 msgstr "амба (Уганда)"
 
-#. name for rwo
+#. name for rwo, reference_name for rwo
 msgid "Rawa"
 msgstr "рава"
 
-#. name for rwr
+#. name for rwr, reference_name for rwr
 msgid "Marwari (India)"
 msgstr "марварі (Індія)"
 
-#. name for ryn
+#. name for rws, reference_name for rws
+#, fuzzy
+msgid "Rawas"
+msgstr "рава"
+
+#. name for ryn, inverted_name for ryn
 msgid "Amami-Oshima, Northern"
 msgstr "анамі-ошіма (північна)"
 
-#. name for rys
+#. reference_name for ryn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Amami-Oshima"
+msgstr "міао (північна машан)"
+
+#. name for rys, reference_name for rys
 msgid "Yaeyama"
 msgstr "яеяма"
 
-#. name for ryu
+#. name for ryu, inverted_name for ryu
 msgid "Okinawan, Central"
 msgstr "окінавська (центральна)"
 
-#. name for saa
+#. reference_name for ryu
+#, fuzzy
+msgid "Central Okinawan"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for saa, reference_name for saa
 msgid "Saba"
 msgstr "саба"
 
-#. name for sab
+#. name for sab, reference_name for sab
 msgid "Buglere"
 msgstr "буглерійська"
 
-#. name for sac
+#. name for sac, reference_name for sac
 msgid "Meskwaki"
 msgstr "мескавакі"
 
-#. name for sad
+#. name for sad, reference_name for sad
 msgid "Sandawe"
 msgstr "сандаве"
 
-#. name for sae
+#. name for sae, reference_name for sae
 msgid "Sabanê"
 msgstr "сабане"
 
-#. name for saf
+#. name for saf, reference_name for saf
 msgid "Safaliba"
 msgstr "сафаліба"
 
-#. name for sag
+#. name for sag, reference_name for sag
 msgid "Sango"
 msgstr "санго"
 
-#. name for sah
+#. name for sah, reference_name for sah
 msgid "Yakut"
 msgstr "якутська"
 
-#. name for saj
+#. name for sai, reference_name for sai
+#, fuzzy
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr "південноафриканська мова жестів"
+
+#. name for saj, reference_name for saj
 msgid "Sahu"
 msgstr "саху"
 
-#. name for sak
+#. name for sak, reference_name for sak
 msgid "Sake"
 msgstr "саке"
 
-#. name for sam
+#. name for sal, reference_name for sal
+#, fuzzy
+msgid "Salishan languages"
+msgstr "іспанська мова жестів"
+
+#. name for sam, inverted_name for sam
 msgid "Aramaic, Samaritan"
 msgstr "арамейська (самаритянська)"
 
-#. name for san
+#. reference_name for sam
+#, fuzzy
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "самаритянська"
+
+#. name for san, reference_name for san
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "санскрит"
 
-#. name for sao
+#. name for sao, reference_name for sao
 msgid "Sause"
 msgstr "саусе"
 
-#. name for sap
+#. name for sap, reference_name for sap
 msgid "Sanapaná"
 msgstr "санапана"
 
-#. name for saq
+#. name for saq, reference_name for saq
 msgid "Samburu"
 msgstr "самбуру"
 
-#. name for sar
+#. name for sar, reference_name for sar
 msgid "Saraveca"
 msgstr "саравека"
 
-#. name for sas
+#. name for sas, reference_name for sas
 msgid "Sasak"
 msgstr "сасакська"
 
-#. name for sat
+#. name for sat, reference_name for sat
 msgid "Santali"
 msgstr "санталі"
 
-#. name for sau
+#. name for sau, reference_name for sau
 msgid "Saleman"
 msgstr "салеман"
 
-#. name for sav
+#. name for sav, reference_name for sav
 msgid "Saafi-Saafi"
 msgstr "саафі-саафі"
 
-#. name for saw
+#. name for saw, reference_name for saw
 msgid "Sawi"
 msgstr "саві"
 
-#. name for sax
+#. name for sax, reference_name for sax
 msgid "Sa"
 msgstr "са"
 
-#. name for say
+#. name for say, reference_name for say
 msgid "Saya"
 msgstr "сая"
 
-#. name for saz
+#. name for saz, reference_name for saz
 msgid "Saurashtra"
 msgstr "саураштра"
 
-#. name for sba
+#. name for sba, reference_name for sba
 msgid "Ngambay"
 msgstr "нгамбей"
 
-#. name for sbb
+#. name for sbb, reference_name for sbb
 msgid "Simbo"
 msgstr "сімбо"
 
-#. name for sbc
+#. name for sbc, reference_name for sbc
 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
 msgstr "келе (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for sbd
+#. name for sbd, inverted_name for sbd
 msgid "Samo, Southern"
 msgstr "само (південна)"
 
-#. name for sbe
+#. reference_name for sbd
+#, fuzzy
+msgid "Southern Samo"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for sbe, reference_name for sbe
 msgid "Saliba"
 msgstr "саліба"
 
-#. name for sbf
+#. name for sbf, reference_name for sbf
 msgid "Shabo"
 msgstr "шабо"
 
-#. name for sbg
+#. name for sbg, reference_name for sbg
 msgid "Seget"
 msgstr "сегет"
 
-#. name for sbh
+#. name for sbh, reference_name for sbh
 msgid "Sori-Harengan"
 msgstr "сорі-харенган"
 
-#. name for sbi
+#. name for sbi, reference_name for sbi
 msgid "Seti"
 msgstr "сетхі"
 
-#. name for sbj
+#. name for sbj, reference_name for sbj
 msgid "Surbakhal"
 msgstr "сурбахальська"
 
-#. name for sbk
+#. name for sbk, reference_name for sbk
 msgid "Safwa"
 msgstr "сафва"
 
-#. name for sbl
+#. name for sbl, inverted_name for sbl
 msgid "Sambal, Botolan"
 msgstr "самбал (ботолан)"
 
-#. name for sbm
+#. reference_name for sbl
+#, fuzzy
+msgid "Botolan Sambal"
+msgstr "самбал"
+
+#. name for sbm, reference_name for sbm
 msgid "Sagala"
 msgstr "сагала"
 
-#. name for sbn
+#. name for sbn, inverted_name for sbn
 msgid "Bhil, Sindhi"
 msgstr "бхіл (сіндхі)"
 
-#. name for sbo
+#. reference_name for sbn
+#, fuzzy
+msgid "Sindhi Bhil"
+msgstr "синдхі"
+
+#. name for sbo, reference_name for sbo
 msgid "Sabüm"
 msgstr "сабум"
 
-#. name for sbp
+#. name for sbp, reference_name for sbp
 msgid "Sangu (Tanzania)"
 msgstr "сангу (Танзанія)"
 
-#. name for sbq
+#. name for sbq, reference_name for sbq
 msgid "Sileibi"
 msgstr "сілейбі"
 
-#. name for sbr
+#. name for sbr, reference_name for sbr
 msgid "Sembakung Murut"
 msgstr "сембакунг-мурут"
 
-#. name for sbs
+#. name for sbs, reference_name for sbs
 msgid "Subiya"
 msgstr "субія"
 
-#. name for sbt
+#. name for sbt, reference_name for sbt
 msgid "Kimki"
 msgstr "кімкі"
 
-#. name for sbu
+#. name for sbu, inverted_name for sbu
 msgid "Bhoti, Stod"
 msgstr "бхоті (стод)"
 
-#. name for sbv
+#. reference_name for sbu
+msgid "Stod Bhoti"
+msgstr ""
+
+#. name for sbv, reference_name for sbv
 msgid "Sabine"
 msgstr "сабінська"
 
-#. name for sbw
+#. name for sbw, reference_name for sbw
 msgid "Simba"
 msgstr "сімба"
 
-#. name for sbx
+#. name for sbx, reference_name for sbx
 msgid "Seberuang"
 msgstr "себеруанг"
 
-#. name for sby
+#. name for sby, reference_name for sby
 msgid "Soli"
 msgstr "солі"
 
-#. name for sbz
+#. name for sbz, reference_name for sbz
 msgid "Sara Kaba"
 msgstr "сара-каба"
 
-#. name for scb
+#. name for sca, reference_name for sca
+#, fuzzy
+msgid "Sansu"
+msgstr "сансі"
+
+#. name for scb, reference_name for scb
 msgid "Chut"
 msgstr "чут"
 
-#. name for sce
+#. name for scc, reference_name for scc, name for srp, reference_name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr "сербська"
+
+#. name for sce, reference_name for sce
 msgid "Dongxiang"
 msgstr "дунсянська"
 
-#. name for scf
+#. name for scf, inverted_name for scf
 msgid "Creole French, San Miguel"
 msgstr "креольська французька (Сан-Мігель)"
 
-#. name for scg
+#. reference_name for scf
+msgid "San Miguel Creole French"
+msgstr ""
+
+#. name for scg, reference_name for scg
 msgid "Sanggau"
 msgstr "санггау"
 
-#. name for sch
+#. name for sch, reference_name for sch
 msgid "Sakachep"
 msgstr "сакачеп"
 
-#. name for sci
+#. name for sci, inverted_name for sci
 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
 msgstr "креольська малайська (ланкійська)"
 
-#. name for sck
+#. reference_name for sci
+msgid "Sri Lankan Creole Malay"
+msgstr ""
+
+#. name for sck, reference_name for sck
 msgid "Sadri"
 msgstr "садрі"
 
-#. name for scl
+#. name for scl, reference_name for scl
 msgid "Shina"
 msgstr "шина"
 
-#. name for scn
+#. name for scn, reference_name for scn
 msgid "Sicilian"
 msgstr "сицилійська"
 
-#. name for sco
+#. name for sco, reference_name for sco
 msgid "Scots"
 msgstr "шотландська"
 
-#. name for scp
+#. name for scp, reference_name for scp
 msgid "Helambu Sherpa"
 msgstr "хеламбу-шерпа"
 
-#. name for scq
+#. name for scq, reference_name for scq
 msgid "Sa'och"
 msgstr "саоч"
 
-#. name for scs
+#. name for scs, inverted_name for scs
 msgid "Slavey, North"
 msgstr "слейві (північна)"
 
-#. name for scu
+#. reference_name for scs
+msgid "North Slavey"
+msgstr ""
+
+#. name for scu, reference_name for scu
 msgid "Shumcho"
 msgstr "шумчо"
 
-#. name for scv
+#. name for scv, reference_name for scv
 msgid "Sheni"
 msgstr "шені"
 
-#. name for scw
+#. name for scw, reference_name for scw
 msgid "Sha"
 msgstr "ша"
 
-#. name for scx
+#. name for scx, reference_name for scx
 msgid "Sicel"
 msgstr "сікульська"
 
-#. name for sda
+#. name for sda, reference_name for sda
 msgid "Toraja-Sa'dan"
 msgstr "тораджа-садан"
 
-#. name for sdb
+#. name for sdb, reference_name for sdb
 msgid "Shabak"
 msgstr "шабак"
 
-#. name for sdc
+#. name for sdc, inverted_name for sdc
 msgid "Sardinian, Sassarese"
 msgstr "сардінська (сассарійська)"
 
-#. name for sde
+#. reference_name for sdc
+#, fuzzy
+msgid "Sassarese Sardinian"
+msgstr "сардинська"
+
+#. name for sdd, reference_name for sdd
+msgid "Semendo"
+msgstr ""
+
+#. name for sde, reference_name for sde
 msgid "Surubu"
 msgstr "сурубу"
 
-#. name for sdf
+#. name for sdf, reference_name for sdf
 msgid "Sarli"
 msgstr "сарлі"
 
-#. name for sdg
+#. name for sdg, reference_name for sdg
 msgid "Savi"
 msgstr "савійська"
 
-#. name for sdh
+#. name for sdh, inverted_name for sdh
 msgid "Kurdish, Southern"
 msgstr "курдська (південна)"
 
-#. name for sdj
+#. reference_name for sdh
+#, fuzzy
+msgid "Southern Kurdish"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for sdi, reference_name for sdi
+#, fuzzy
+msgid "Sindang Kelingi"
+msgstr "сіндарінська"
+
+#. name for sdj, reference_name for sdj
 msgid "Suundi"
 msgstr "суунді"
 
-#. name for sdk
+#. name for sdk, reference_name for sdk
 msgid "Sos Kundi"
 msgstr "сос-кунді"
 
-#. name for sdl
+#. name for sdl, reference_name for sdl
 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
 msgstr "мова жестів (Саудівська Аравія)"
 
-#. name for sdm
+#. name for sdm, reference_name for sdm
 msgid "Semandang"
 msgstr "семаданг"
 
-#. name for sdn
+#. name for sdn, inverted_name for sdn
 msgid "Sardinian, Gallurese"
 msgstr "сардінська (галлурійська)"
 
-#. name for sdo
+#. reference_name for sdn
+#, fuzzy
+msgid "Gallurese Sardinian"
+msgstr "сардинська"
+
+#. name for sdo, inverted_name for sdo
 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
 msgstr "бідаю (букар-садунг)"
 
-#. name for sdp
+#. reference_name for sdo
+msgid "Bukar-Sadung Bidayuh"
+msgstr ""
+
+#. name for sdp, reference_name for sdp
 msgid "Sherdukpen"
 msgstr "шердукпен"
 
-#. name for sdr
+#. name for sdr, inverted_name for sdr
 msgid "Sadri, Oraon"
 msgstr "садрі (ораон)"
 
-#. name for sds
+#. reference_name for sdr
+#, fuzzy
+msgid "Oraon Sadri"
+msgstr "садрі"
+
+#. name for sds, reference_name for sds
 msgid "Sened"
 msgstr "сенед"
 
-#. name for sdt
+#. name for sdt, reference_name for sdt
 msgid "Shuadit"
 msgstr "шуадіт"
 
-#. name for sdu
+#. name for sdu, reference_name for sdu
 msgid "Sarudu"
 msgstr "саруду"
 
-#. name for sdx
+#. name for sdv, reference_name for sdv
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr "австрійська мова жестів"
+
+#. name for sdx, inverted_name for sdx
 msgid "Melanau, Sibu"
 msgstr "меланау (сібу)"
 
-#. name for sdz
+#. reference_name for sdx
+msgid "Sibu Melanau"
+msgstr ""
+
+#. name for sdz, reference_name for sdz
 msgid "Sallands"
 msgstr "салландс"
 
-#. name for sea
+#. name for sea, reference_name for sea
 msgid "Semai"
 msgstr "семай"
 
-#. name for seb
+#. name for seb, inverted_name for seb
 msgid "Senoufo, Shempire"
 msgstr "сенуфо (шемпір)"
 
-#. name for sec
+#. reference_name for seb
+msgid "Shempire Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for sec, reference_name for sec
 msgid "Sechelt"
 msgstr "сечелт"
 
-#. name for sed
+#. name for sed, reference_name for sed
 msgid "Sedang"
 msgstr "седанг"
 
-#. name for see
+#. name for see, reference_name for see
 msgid "Seneca"
 msgstr "сенека"
 
-#. name for sef
+#. name for sef, inverted_name for sef
 msgid "Senoufo, Cebaara"
 msgstr "сенуфо (себаара)"
 
-#. name for seg
+#. reference_name for sef
+msgid "Cebaara Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for seg, reference_name for seg
 msgid "Segeju"
 msgstr "сегеджу"
 
-#. name for seh
+#. name for seh, reference_name for seh
 msgid "Sena"
 msgstr "сена"
 
-#. name for sei
+#. name for sei, reference_name for sei
 msgid "Seri"
 msgstr "сері"
 
-#. name for sej
+#. name for sej, reference_name for sej
 msgid "Sene"
 msgstr "сене"
 
-#. name for sek
+#. name for sek, reference_name for sek
 msgid "Sekani"
 msgstr "секані"
 
-#. name for sel
+#. name for sel, reference_name for sel
 msgid "Selkup"
 msgstr "селькупська"
 
-#. name for sen
+#. name for sem, reference_name for sem
+#, fuzzy
+msgid "Semitic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for sen, inverted_name for sen
 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
 msgstr "сенуфо (нанеріге)"
 
-#. name for seo
+#. reference_name for sen
+msgid "Nanerigé Sénoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for seo, reference_name for seo
 msgid "Suarmin"
 msgstr "суармін"
 
-#. name for sep
+#. name for sep, inverted_name for sep
 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
 msgstr "сенуфо (сісіте)"
 
-#. name for seq
+#. reference_name for sep
+msgid "Sìcìté Sénoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for seq, inverted_name for seq
 msgid "Sénoufo, Senara"
 msgstr "сенуфо (сенара)"
 
-#. name for ser
+#. reference_name for seq
+msgid "Senara Sénoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for ser, reference_name for ser
 msgid "Serrano"
 msgstr "серрано"
 
-#. name for ses
+#. name for ses, inverted_name for ses
 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
 msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
 
-#. name for set
+#. reference_name for ses
+#, fuzzy
+msgid "Koyraboro Senni Songhai"
+msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
+
+#. name for set, reference_name for set
 msgid "Sentani"
 msgstr "сентані"
 
-#. name for seu
+#. name for seu, reference_name for seu
 msgid "Serui-Laut"
 msgstr "серуї-лаут"
 
-#. name for sev
+#. name for sev, inverted_name for sev
 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
 msgstr "сенуфо (ньярафоло)"
 
-#. name for sew
+#. reference_name for sev
+msgid "Nyarafolo Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for sew, reference_name for sew
 msgid "Sewa Bay"
 msgstr "сева-бей"
 
-#. name for sey
+#. name for sey, reference_name for sey
 msgid "Secoya"
 msgstr "секоя"
 
-#. name for sez
+#. name for sez, inverted_name for sez
 msgid "Chin, Senthang"
 msgstr "чин (сентанг)"
 
-#. name for sfb
+#. reference_name for sez
+#, fuzzy
+msgid "Senthang Chin"
+msgstr "сентані"
+
+#. name for sfb, reference_name for sfb
 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
 msgstr "бельгійська (франкофонська) мова жестів"
 
-#. name for sfe
+#. name for sfe, inverted_name for sfe
 msgid "Subanen, Eastern"
 msgstr "субанен (західна)"
 
-#. name for sfm
+#. reference_name for sfe
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Subanen"
+msgstr "австрійська мова жестів"
+
+#. name for sfm, inverted_name for sfm
 msgid "Miao, Small Flowery"
 msgstr "мяо (мала квіткова)"
 
-#. name for sfs
+#. reference_name for sfm
+#, fuzzy
+msgid "Small Flowery Miao"
+msgstr "мяо (мала квіткова)"
+
+#. name for sfs, reference_name for sfs
 msgid "South African Sign Language"
 msgstr "південноафриканська мова жестів"
 
-#. name for sfw
+#. name for sfw, reference_name for sfw
 msgid "Sehwi"
 msgstr "сехві"
 
-#. name for sga
+#. name for sga, inverted_name for sga
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "давньоірландська (до 900)"
 
-#. name for sgb
+#. reference_name for sga
+#, fuzzy
+msgid "Old Irish (to 900)"
+msgstr "давньоірландська (до 900)"
+
+#. name for sgb, inverted_name for sgb
 msgid "Ayta, Mag-antsi"
 msgstr "айта (маг-антсі)"
 
-#. name for sgc
+#. reference_name for sgb
+#, fuzzy
+msgid "Mag-antsi Ayta"
+msgstr "айта (маг-антсі)"
+
+#. name for sgc, reference_name for sgc
 msgid "Kipsigis"
 msgstr "кіпсігіс"
 
-#. name for sgd
+#. name for sgd, reference_name for sgd, name for sul, reference_name for sul
 msgid "Surigaonon"
 msgstr "сурігаонон"
 
-#. name for sge
+#. name for sge, reference_name for sge
 msgid "Segai"
 msgstr "сегай"
 
-#. name for sgg
+#. name for sgg, reference_name for sgg
 msgid "Swiss-German Sign Language"
 msgstr "швейцарська німецька мова жестів"
 
-#. name for sgh
+#. name for sgh, reference_name for sgh
 msgid "Shughni"
 msgstr "шугні"
 
-#. name for sgi
+#. name for sgi, reference_name for sgi
 msgid "Suga"
 msgstr "суга"
 
-#. name for sgj
+#. name for sgj, reference_name for sgj
 msgid "Surgujia"
 msgstr "сургуджія"
 
-#. name for sgk
+#. name for sgk, reference_name for sgk
 msgid "Sangkong"
 msgstr "сангконг"
 
-#. name for sgm
+#. name for sgl, reference_name for sgl
+#, fuzzy
+msgid "Sanglechi-Ishkashimi"
+msgstr "ішкашимі"
+
+#. name for sgm, reference_name for sgm
 msgid "Singa"
 msgstr "сінга"
 
-#. name for sgo
+#. name for sgn, reference_name for sgn
+#, fuzzy
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "кубинська мова жестів"
+
+#. name for sgo, reference_name for sgo
 msgid "Songa"
 msgstr "сонга"
 
-#. name for sgp
+#. name for sgp, reference_name for sgp
 msgid "Singpho"
 msgstr "сінгфо"
 
-#. name for sgr
+#. name for sgr, reference_name for sgr
 msgid "Sangisari"
 msgstr "сангісарі"
 
-#. name for sgs
+#. name for sgs, reference_name for sgs
 msgid "Samogitian"
 msgstr "жемайтська"
 
-#. name for sgt
+#. name for sgt, reference_name for sgt
 msgid "Brokpake"
 msgstr "брокпаке"
 
-#. name for sgu
+#. name for sgu, reference_name for sgu
 msgid "Salas"
 msgstr "салас"
 
-#. name for sgw
+#. name for sgw, reference_name for sgw
 msgid "Sebat Bet Gurage"
 msgstr "себат-бет-гурадж"
 
-#. name for sgx
+#. name for sgx, reference_name for sgx
 msgid "Sierra Leone Sign Language"
 msgstr "мова жестів Сьєрра-Леоне"
 
-#. name for sgy
+#. name for sgy, reference_name for sgy
 msgid "Sanglechi"
 msgstr "санглечі"
 
-#. name for sgz
+#. name for sgz, reference_name for sgz
 msgid "Sursurunga"
 msgstr "сурсурунга"
 
-#. name for sha
+#. name for sha, reference_name for sha
 msgid "Shall-Zwall"
 msgstr "шалл-звалл"
 
-#. name for shb
+#. name for shb, reference_name for shb
 msgid "Ninam"
 msgstr "нінам"
 
-#. name for shc
+#. name for shc, reference_name for shc
 msgid "Sonde"
 msgstr "сонде"
 
-#. name for shd
+#. name for shd, reference_name for shd
 msgid "Kundal Shahi"
 msgstr "кундал-шахі"
 
-#. name for she
+#. name for she, reference_name for she
 msgid "Sheko"
 msgstr "шеко"
 
-#. name for shg
+#. name for shg, reference_name for shg
 msgid "Shua"
 msgstr "шуа"
 
-#. name for shh
+#. name for shh, reference_name for shh
 msgid "Shoshoni"
 msgstr "шошонська"
 
-#. name for shi
+#. name for shi, reference_name for shi
 msgid "Tachelhit"
 msgstr "тачелхіт"
 
-#. name for shj
+#. name for shj, reference_name for shj
 msgid "Shatt"
 msgstr "шатт"
 
-#. name for shk
+#. name for shk, reference_name for shk
 msgid "Shilluk"
 msgstr "шиллук"
 
-#. name for shl
+#. name for shl, reference_name for shl
 msgid "Shendu"
 msgstr "шенду"
 
-#. name for shm
+#. name for shm, reference_name for shm
 msgid "Shahrudi"
 msgstr "шахруді"
 
-#. name for shn
+#. name for shn, reference_name for shn
 msgid "Shan"
 msgstr "шан"
 
-#. name for sho
+#. name for sho, reference_name for sho
 msgid "Shanga"
 msgstr "шанга"
 
-#. name for shp
+#. name for shp, reference_name for shp
 msgid "Shipibo-Conibo"
 msgstr "шипібо-конібо"
 
-#. name for shq
+#. name for shq, reference_name for shq
 msgid "Sala"
 msgstr "сала"
 
-#. name for shr
+#. name for shr, reference_name for shr
 msgid "Shi"
 msgstr "ші"
 
-#. name for shs
+#. name for shs, reference_name for shs
 msgid "Shuswap"
 msgstr "шушвап"
 
-#. name for sht
+#. name for sht, reference_name for sht
 msgid "Shasta"
 msgstr "шастра"
 
-#. name for shu
+#. name for shu, inverted_name for shu
 msgid "Arabic, Chadian"
 msgstr "арабська (Чад)"
 
-#. name for shv
+#. reference_name for shu
+#, fuzzy
+msgid "Chadian Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for shv, reference_name for shv
 msgid "Shehri"
 msgstr "шехрі"
 
-#. name for shw
+#. name for shw, reference_name for shw
 msgid "Shwai"
 msgstr "шваї"
 
-#. name for shx
+#. name for shx, reference_name for shx
 msgid "She"
 msgstr "ше"
 
-#. name for shy
+#. name for shy, reference_name for shy
 msgid "Tachawit"
 msgstr "тачавіт"
 
-#. name for shz
+#. name for shz, inverted_name for shz
 msgid "Senoufo, Syenara"
 msgstr "сенуфо (сьєнара)"
 
-#. name for sia
+#. reference_name for shz
+msgid "Syenara Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for sia, inverted_name for sia
 msgid "Sami, Akkala"
 msgstr "самі (аккала)"
 
-#. name for sib
+#. reference_name for sia
+#, fuzzy
+msgid "Akkala Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for sib, reference_name for sib
 msgid "Sebop"
 msgstr "себоп"
 
-#. name for sid
+#. name for sic, reference_name for sic
+#, fuzzy
+msgid "Malinguat"
+msgstr "тангуат"
+
+#. name for sid, reference_name for sid
 msgid "Sidamo"
 msgstr "сидама"
 
-#. name for sie
+#. name for sie, reference_name for sie
 msgid "Simaa"
 msgstr "сімаа"
 
-#. name for sif
+#. name for sif, reference_name for sif
 msgid "Siamou"
 msgstr "сіаму"
 
-#. name for sig
+#. name for sig, reference_name for sig
 msgid "Paasaal"
 msgstr "паасаал"
 
-#. name for sih
+#. name for sih, reference_name for sih
 msgid "Zire"
 msgstr "зіре"
 
-#. name for sii
+#. name for sii, reference_name for sii
 msgid "Shom Peng"
 msgstr "шом-пенг"
 
-#. name for sij
+#. name for sij, reference_name for sij
 msgid "Numbami"
 msgstr "нумбамі"
 
-#. name for sik
+#. name for sik, reference_name for sik
 msgid "Sikiana"
 msgstr "сікьяна"
 
-#. name for sil
+#. name for sil, inverted_name for sil
 msgid "Sisaala, Tumulung"
 msgstr "сісаала (тумулунг)"
 
-#. name for sim
+#. reference_name for sil
+msgid "Tumulung Sisaala"
+msgstr ""
+
+#. name for sim, reference_name for sim
 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
 msgstr "менде (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for sin
+#. name for sin, reference_name for sin
 msgid "Sinhala"
 msgstr "сингалійська"
 
-#. name for sip
+#. name for sio, reference_name for sio
+#, fuzzy
+msgid "Siouan languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for sip, reference_name for sip
 msgid "Sikkimese"
 msgstr "сіккімійська"
 
-#. name for siq
+#. name for siq, reference_name for siq
 msgid "Sonia"
 msgstr "сонья"
 
-#. name for sir
+#. name for sir, reference_name for sir
 msgid "Siri"
 msgstr "сірі"
 
-#. name for sis
+#. name for sis, reference_name for sis
 msgid "Siuslaw"
 msgstr "сіуслав"
 
-#. name for siu
+#. name for sit, reference_name for sit
+#, fuzzy
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for siu, reference_name for siu
 msgid "Sinagen"
 msgstr "сінаген"
 
-#. name for siv
+#. name for siv, reference_name for siv
 msgid "Sumariup"
 msgstr "сумаріуп"
 
-#. name for siw
+#. name for siw, reference_name for siw
 msgid "Siwai"
 msgstr "сіваї"
 
-#. name for six
+#. name for six, reference_name for six
 msgid "Sumau"
 msgstr "сумау"
 
-#. name for siy
+#. name for siy, reference_name for siy
 msgid "Sivandi"
 msgstr "сіванді"
 
-#. name for siz
+#. name for siz, reference_name for siz
 msgid "Siwi"
 msgstr "сіві"
 
-#. name for sja
+#. name for sja, reference_name for sja
 msgid "Epena"
 msgstr "епена"
 
-#. name for sjb
+#. name for sjb, reference_name for sjb
 msgid "Sajau Basap"
 msgstr "саджау-басап"
 
-#. name for sjd
+#. name for sjd, inverted_name for sjd
 msgid "Sami, Kildin"
 msgstr "саамська (кільдинська)"
 
-#. name for sje
+#. reference_name for sjd
+#, fuzzy
+msgid "Kildin Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for sje, inverted_name for sje
 msgid "Sami, Pite"
 msgstr "саамська (пітео)"
 
-#. name for sjg
+#. reference_name for sje
+#, fuzzy
+msgid "Pite Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for sjg, reference_name for sjg
 msgid "Assangori"
 msgstr "ассангорійська"
 
-#. name for sjk
+#. name for sjk, inverted_name for sjk
 msgid "Sami, Kemi"
 msgstr "саамська (кемська)"
 
-#. name for sjl
+#. reference_name for sjk
+#, fuzzy
+msgid "Kemi Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for sjl, reference_name for sjl
 msgid "Sajalong"
 msgstr "саджалонг"
 
-#. name for sjm
+#. name for sjm, reference_name for sjm
 msgid "Mapun"
 msgstr "мапун"
 
-#. name for sjn
+#. name for sjn, reference_name for sjn
 msgid "Sindarin"
 msgstr "сіндарінська"
 
-#. name for sjo
+#. name for sjo, reference_name for sjo
 msgid "Xibe"
 msgstr "сібо"
 
-#. name for sjp
+#. name for sjp, reference_name for sjp
 msgid "Surjapuri"
 msgstr "сурджапурі"
 
-#. name for sjr
+#. name for sjr, reference_name for sjr
 msgid "Siar-Lak"
 msgstr "сіар-лак"
 
-#. name for sjs
+#. name for sjs, reference_name for sjs
 msgid "Senhaja De Srair"
 msgstr "санхаджі-де-шрайр"
 
-#. name for sjt
+#. name for sjt, inverted_name for sjt
 msgid "Sami, Ter"
 msgstr "саамська (терська)"
 
-#. name for sju
+#. reference_name for sjt
+#, fuzzy
+msgid "Ter Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for sju, inverted_name for sju
 msgid "Sami, Ume"
 msgstr "саамська (умська)"
 
-#. name for sjw
+#. reference_name for sju
+#, fuzzy
+msgid "Ume Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for sjw, reference_name for sjw
 msgid "Shawnee"
 msgstr "шоні"
 
-#. name for ska
+#. name for ska, reference_name for ska
 msgid "Skagit"
 msgstr "скагіт"
 
-#. name for skb
+#. name for skb, reference_name for skb
 msgid "Saek"
 msgstr "саек"
 
-#. name for skc
+#. name for skc, reference_name for skc
 msgid "Ma Manda"
 msgstr "ма-манда"
 
-#. name for skd
+#. name for skd, inverted_name for skd
 msgid "Miwok, Southern Sierra"
 msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
 
-#. name for ske
+#. reference_name for skd
+#, fuzzy
+msgid "Southern Sierra Miwok"
+msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
+
+#. name for ske, reference_name for ske
 msgid "Seke (Vanuatu)"
 msgstr "секе (Вануату)"
 
-#. name for skf
+#. name for skf, reference_name for skf
 msgid "Sakirabiá"
 msgstr "сакірабія"
 
-#. name for skg
+#. name for skg, inverted_name for skg
 msgid "Malagasy, Sakalava"
 msgstr "малагасійська (сакалава)"
 
-#. name for skh
+#. reference_name for skg
+#, fuzzy
+msgid "Sakalava Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for skh, reference_name for skh
 msgid "Sikule"
 msgstr "сікуле"
 
-#. name for ski
+#. name for ski, reference_name for ski
 msgid "Sika"
 msgstr "сіка"
 
-#. name for skj
+#. name for skj, reference_name for skj
 msgid "Seke (Nepal)"
 msgstr "секе (Непал)"
 
-#. name for skk
+#. name for skk, reference_name for skk
 msgid "Sok"
 msgstr "сок"
 
-#. name for skm
+#. name for skl, reference_name for skl
+#, fuzzy
+msgid "Selako"
+msgstr "лелак"
+
+#. name for skm, reference_name for skm
 msgid "Kutong"
 msgstr "кутонг"
 
-#. name for skn
+#. name for skn, inverted_name for skn
 msgid "Subanon, Kolibugan"
 msgstr "субанон (колібуган)"
 
-#. name for sko
+#. reference_name for skn
+msgid "Kolibugan Subanon"
+msgstr ""
+
+#. name for sko, reference_name for sko
 msgid "Seko Tengah"
 msgstr "секо-тенга"
 
-#. name for skp
+#. name for skp, reference_name for skp
 msgid "Sekapan"
 msgstr "секапан"
 
-#. name for skq
+#. name for skq, reference_name for skq
 msgid "Sininkere"
 msgstr "сінінкере"
 
-#. name for skr
+#. name for skr, reference_name for skr
 msgid "Seraiki"
 msgstr "сераїкі"
 
-#. name for sks
+#. name for sks, reference_name for sks
 msgid "Maia"
 msgstr "майя"
 
-#. name for skt
+#. name for skt, reference_name for skt
 msgid "Sakata"
 msgstr "саката"
 
-#. name for sku
+#. name for sku, reference_name for sku
 msgid "Sakao"
 msgstr "сакао"
 
-#. name for skv
+#. name for skv, reference_name for skv
 msgid "Skou"
 msgstr "скоу"
 
-#. name for skw
+#. name for skw, inverted_name for skw
 msgid "Creole Dutch, Skepi"
 msgstr "креольська голландська (скепі)"
 
-#. name for skx
+#. reference_name for skw
+#, fuzzy
+msgid "Skepi Creole Dutch"
+msgstr "креольська голландська (скепі)"
+
+#. name for skx, reference_name for skx
 msgid "Seko Padang"
 msgstr "секо-паданг"
 
-#. name for sky
+#. name for sky, reference_name for sky
 msgid "Sikaiana"
 msgstr "сікаяна"
 
-#. name for skz
+#. name for skz, reference_name for skz
 msgid "Sekar"
 msgstr "секар"
 
-#. name for slc
+#. name for sla, reference_name for sla
+#, fuzzy
+msgid "Slavic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for slb, inverted_name for slb
+#, fuzzy
+msgid "Saluan, Kahumamahon"
+msgstr "калаган (каган)"
+
+#. reference_name for slb
+msgid "Kahumamahon Saluan"
+msgstr ""
+
+#. name for slc, reference_name for slc
 msgid "Sáliba"
 msgstr "саліба"
 
-#. name for sld
+#. name for sld, reference_name for sld
 msgid "Sissala"
 msgstr "сіссала"
 
-#. name for sle
+#. name for sle, reference_name for sle
 msgid "Sholaga"
 msgstr "шолага"
 
-#. name for slf
+#. name for slf, reference_name for slf
 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
 msgstr "швейцарська італійська мова жестів"
 
-#. name for slg
+#. name for slg, reference_name for slg
 msgid "Selungai Murut"
 msgstr "селунгай-мурут"
 
-#. name for slh
+#. name for slh, inverted_name for slh
 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
 msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
 
-#. name for sli
+#. reference_name for slh
+#, fuzzy
+msgid "Southern Puget Sound Salish"
+msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
+
+#. name for sli, inverted_name for sli
 msgid "Silesian, Lower"
 msgstr "нижньосилезька"
 
-#. name for slj
+#. reference_name for sli
+#, fuzzy
+msgid "Lower Silesian"
+msgstr "силезька"
+
+#. name for slj, reference_name for slj
 msgid "Salumá"
 msgstr "салума"
 
-#. name for slk
+#. name for slk, reference_name for slk, name for slo, reference_name for slo
 msgid "Slovak"
 msgstr "словацька"
 
-#. name for sll
+#. name for sll, reference_name for sll
 msgid "Salt-Yui"
 msgstr "солт-юї"
 
-#. name for slm
+#. name for slm, inverted_name for slm
 msgid "Sama, Pangutaran"
 msgstr "сама (Пангутаран)"
 
-#. name for sln
+#. reference_name for slm
+#, fuzzy
+msgid "Pangutaran Sama"
+msgstr "сама (Пангутаран)"
+
+#. name for sln, reference_name for sln
 msgid "Salinan"
 msgstr "сілінан"
 
-#. name for slp
+#. name for slp, reference_name for slp
 msgid "Lamaholot"
 msgstr "ламахолот"
 
-#. name for slq
+#. name for slq, reference_name for slq
 msgid "Salchuq"
 msgstr "салчук"
 
-#. name for slr
+#. name for slr, reference_name for slr
 msgid "Salar"
 msgstr "салар"
 
-#. name for sls
+#. name for sls, reference_name for sls
 msgid "Singapore Sign Language"
 msgstr "сингапурська мова жестів"
 
-#. name for slt
+#. name for slt, reference_name for slt
 msgid "Sila"
 msgstr "сіла"
 
-#. name for slu
+#. name for slu, reference_name for slu
 msgid "Selaru"
 msgstr "селару"
 
-#. name for slv
+#. name for slv, reference_name for slv
 msgid "Slovenian"
 msgstr "словенська"
 
-#. name for slw
+#. name for slw, reference_name for slw
 msgid "Sialum"
 msgstr "сіалум"
 
-#. name for slx
+#. name for slx, reference_name for slx
 msgid "Salampasu"
 msgstr "салампасу"
 
-#. name for sly
+#. name for sly, reference_name for sly
 msgid "Selayar"
 msgstr "селаяр"
 
-#. name for slz
+#. name for slz, reference_name for slz
 msgid "Ma'ya"
 msgstr "ма’я"
 
-#. name for sma
+#. name for sma, inverted_name for sma
 msgid "Sami, Southern"
 msgstr "саамська (південна)"
 
-#. name for smb
+#. reference_name for sma
+#, fuzzy
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for smb, reference_name for smb
 msgid "Simbari"
 msgstr "сімбарі"
 
-#. name for smc
+#. name for smc, reference_name for smc
 msgid "Som"
 msgstr "сом"
 
-#. name for smd
+#. name for smd, reference_name for smd
 msgid "Sama"
 msgstr "сама"
 
-#. name for sme
+#. name for sme, inverted_name for sme
 msgid "Sami, Northern"
 msgstr "саамська (північна)"
 
-#. name for smf
+#. reference_name for sme
+#, fuzzy
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for smf, reference_name for smf
 msgid "Auwe"
 msgstr "ауве"
 
-#. name for smg
+#. name for smg, reference_name for smg
 msgid "Simbali"
 msgstr "сімбалі"
 
-#. name for smh
+#. name for smh, reference_name for smh
 msgid "Samei"
 msgstr "самеї"
 
-#. name for smj
+#. name for smi, reference_name for smi
+#, fuzzy
+msgid "Sami languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for smj, reference_name for smj
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "лулесаамська"
 
-#. name for smk
+#. name for smk, reference_name for smk
 msgid "Bolinao"
 msgstr "болінао"
 
-#. name for sml
+#. name for sml, inverted_name for sml
 msgid "Sama, Central"
 msgstr "сама (центральна)"
 
-#. name for smm
+#. reference_name for sml
+#, fuzzy
+msgid "Central Sama"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for smm, reference_name for smm
 msgid "Musasa"
 msgstr "мусаса"
 
-#. name for smn
+#. name for smn, inverted_name for smn
 msgid "Sami, Inari"
 msgstr "саамська (інарі)"
 
-#. name for smo
+#. reference_name for smn
+#, fuzzy
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "нарі-нарі"
+
+#. name for smo, reference_name for smo
 msgid "Samoan"
 msgstr "самоанська"
 
-#. name for smp
+#. name for smp, reference_name for smp
 msgid "Samaritan"
 msgstr "самаритянська"
 
-#. name for smq
+#. name for smq, reference_name for smq
 msgid "Samo"
 msgstr "само"
 
-#. name for smr
+#. name for smr, reference_name for smr
 msgid "Simeulue"
 msgstr "сімеулуе"
 
-#. name for sms
+#. name for sms, inverted_name for sms
 msgid "Sami, Skolt"
 msgstr "саамська (сколт)"
 
-#. name for smt
+#. reference_name for sms
+#, fuzzy
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "лулесаамська"
+
+#. name for smt, reference_name for smt
 msgid "Simte"
 msgstr "сімте"
 
-#. name for smu
+#. name for smu, reference_name for smu
 msgid "Somray"
 msgstr "сомрей"
 
-#. name for smv
+#. name for smv, reference_name for smv
 msgid "Samvedi"
 msgstr "самведі"
 
-#. name for smw
+#. name for smw, reference_name for smw
 msgid "Sumbawa"
 msgstr "сумбава"
 
-#. name for smx
+#. name for smx, reference_name for smx
 msgid "Samba"
 msgstr "самба"
 
-#. name for smy
+#. name for smy, reference_name for smy
 msgid "Semnani"
 msgstr "семнані"
 
-#. name for smz
+#. name for smz, reference_name for smz
 msgid "Simeku"
 msgstr "сімеку"
 
-#. name for sna
+#. name for sna, reference_name for sna
 msgid "Shona"
 msgstr "шона"
 
-#. name for snb
+#. name for snb, reference_name for snb
 msgid "Sebuyau"
 msgstr "себуяу"
 
-#. name for snc
+#. name for snc, reference_name for snc
 msgid "Sinaugoro"
 msgstr "сінаугоро"
 
-#. name for snd
+#. name for snd, reference_name for snd
 msgid "Sindhi"
 msgstr "синдхі"
 
-#. name for sne
+#. name for sne, inverted_name for sne
 msgid "Bidayuh, Bau"
 msgstr "бідаю (бау)"
 
-#. name for snf
+#. reference_name for sne
+#, fuzzy
+msgid "Bau Bidayuh"
+msgstr "бідаю (бьята)"
+
+#. name for snf, reference_name for snf
 msgid "Noon"
 msgstr "нуун"
 
-#. name for sng
+#. name for sng, reference_name for sng
 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "санга (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for snh
+#. name for snh, reference_name for snh
 msgid "Shinabo"
 msgstr "шінабо"
 
-#. name for sni
+#. name for sni, reference_name for sni
 msgid "Sensi"
 msgstr "сенсі"
 
-#. name for snj
+#. name for snj, inverted_name for snj
 msgid "Sango, Riverain"
 msgstr "санго (ріверейн)"
 
-#. name for snk
+#. reference_name for snj
+msgid "Riverain Sango"
+msgstr ""
+
+#. name for snk, reference_name for snk
 msgid "Soninke"
 msgstr "сонікійська"
 
-#. name for snl
+#. name for snl, reference_name for snl
 msgid "Sangil"
 msgstr "сангіл"
 
-#. name for snm
+#. name for snm, inverted_name for snm
 msgid "Ma'di, Southern"
 msgstr "маді (південна)"
 
-#. name for snn
+#. reference_name for snm
+#, fuzzy
+msgid "Southern Ma'di"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for snn, reference_name for snn
 msgid "Siona"
 msgstr "сіона"
 
-#. name for sno
+#. name for sno, reference_name for sno
 msgid "Snohomish"
 msgstr "снохоміш"
 
-#. name for snp
+#. name for snp, reference_name for snp
 msgid "Siane"
 msgstr "сіане"
 
-#. name for snq
+#. name for snq, reference_name for snq
 msgid "Sangu (Gabon)"
 msgstr "сангу (Габон)"
 
-#. name for snr
+#. name for snr, reference_name for snr
 msgid "Sihan"
 msgstr "сіхан"
 
-#. name for sns
+#. name for sns, reference_name for sns
 msgid "South West Bay"
 msgstr "саут-вест-бей"
 
-#. name for snu
+#. name for snu, reference_name for snu
 msgid "Senggi"
 msgstr "сенггі"
 
-#. name for snv
+#. name for snv, reference_name for snv
 msgid "Sa'ban"
 msgstr "сабан"
 
-#. name for snw
+#. name for snw, reference_name for snw
 msgid "Selee"
 msgstr "селее"
 
-#. name for snx
+#. name for snx, reference_name for snx
 msgid "Sam"
 msgstr "сам"
 
-#. name for sny
+#. name for sny, reference_name for sny
 msgid "Saniyo-Hiyewe"
 msgstr "санійо-хієве"
 
-#. name for snz
+#. name for snz, reference_name for snz
 msgid "Sinsauru"
 msgstr "сінсауру"
 
-#. name for soa
+#. name for soa, reference_name for soa
 msgid "Thai Song"
 msgstr "тай-сонг"
 
-#. name for sob
+#. name for sob, reference_name for sob
 msgid "Sobei"
 msgstr "собеї"
 
-#. name for soc
+#. name for soc, reference_name for soc
 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "со (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for sod
+#. name for sod, reference_name for sod
 msgid "Songoora"
 msgstr "сонгоора"
 
-#. name for soe
+#. name for soe, reference_name for soe
 msgid "Songomeno"
 msgstr "сонгомено"
 
-#. name for sog
+#. name for sog, reference_name for sog
 msgid "Sogdian"
 msgstr "согдійська"
 
-#. name for soh
+#. name for soh, reference_name for soh
 msgid "Aka"
 msgstr "ака"
 
-#. name for soi
+#. name for soi, reference_name for soi
 msgid "Sonha"
 msgstr "сонья"
 
-#. name for soj
+#. name for soj, reference_name for soj
 msgid "Soi"
 msgstr "сої"
 
-#. name for sok
+#. name for sok, reference_name for sok
 msgid "Sokoro"
 msgstr "сокоро"
 
-#. name for sol
+#. name for sol, reference_name for sol
 msgid "Solos"
 msgstr "солос"
 
-#. name for som
+#. name for som, reference_name for som
 msgid "Somali"
 msgstr "сомалійська"
 
-#. name for soo
+#. name for son, reference_name for son
+#, fuzzy
+msgid "Songhai languages"
+msgstr "конкані (макромова)"
+
+#. name for soo, reference_name for soo
 msgid "Songo"
 msgstr "сонго"
 
-#. name for sop
+#. name for sop, reference_name for sop
 msgid "Songe"
 msgstr "сонге"
 
-#. name for soq
+#. name for soq, reference_name for soq
 msgid "Kanasi"
 msgstr "канасі"
 
-#. name for sor
+#. name for sor, reference_name for sor
 msgid "Somrai"
 msgstr "сомраї"
 
-#. name for sos
+#. name for sos, reference_name for sos
 msgid "Seeku"
 msgstr "сееку"
 
-#. name for sot
+#. name for sot, inverted_name for sot
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "сото, південна"
 
-#. name for sou
+#. reference_name for sot
+#, fuzzy
+msgid "Southern Sotho"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for sou, inverted_name for sou
 msgid "Thai, Southern"
 msgstr "тайська (південна)"
 
-#. name for sov
+#. reference_name for sou
+#, fuzzy
+msgid "Southern Thai"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for sov, reference_name for sov
 msgid "Sonsorol"
 msgstr "сонсорол"
 
-#. name for sow
+#. name for sow, reference_name for sow
 msgid "Sowanda"
 msgstr "сованда"
 
-#. name for sox
+#. name for sox, reference_name for sox
 msgid "Swo"
 msgstr "сво"
 
-#. name for soy
+#. name for soy, reference_name for soy
 msgid "Miyobe"
 msgstr "мійобе"
 
-#. name for soz
+#. name for soz, reference_name for soz
 msgid "Temi"
 msgstr "темі"
 
-#. name for spa
+#. name for spa, reference_name for spa
 msgid "Spanish"
 msgstr "іспанська"
 
-#. name for spb
+#. name for spb, reference_name for spb
 msgid "Sepa (Indonesia)"
 msgstr "сепа (Індонезія)"
 
-#. name for spc
+#. name for spc, reference_name for spc
 msgid "Sapé"
 msgstr "сапе"
 
-#. name for spd
+#. name for spd, reference_name for spd
 msgid "Saep"
 msgstr "саеп"
 
-#. name for spe
+#. name for spe, reference_name for spe
 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
 msgstr "сепа (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for spg
+#. name for spg, reference_name for spg
 msgid "Sian"
 msgstr "сіан"
 
-#. name for spi
+#. name for spi, reference_name for spi
 msgid "Saponi"
 msgstr "сапоні"
 
-#. name for spk
+#. name for spk, reference_name for spk
 msgid "Sengo"
 msgstr "сенго"
 
-#. name for spl
+#. name for spl, reference_name for spl
 msgid "Selepet"
 msgstr "селепет"
 
-#. name for spm
+#. name for spm, reference_name for spm
 msgid "Akukem"
 msgstr "акукем"
 
-#. name for spo
+#. name for spo, reference_name for spo
 msgid "Spokane"
 msgstr "спокане"
 
-#. name for spp
+#. name for spp, inverted_name for spp
 msgid "Senoufo, Supyire"
 msgstr "сенуфо (супіре)"
 
-#. name for spq
+#. reference_name for spp
+msgid "Supyire Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for spq, inverted_name for spq
 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
 msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
 
-#. name for spr
+#. reference_name for spq
+#, fuzzy
+msgid "Loreto-Ucayali Spanish"
+msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
+
+#. name for spr, reference_name for spr
 msgid "Saparua"
 msgstr "сапаруа"
 
-#. name for sps
+#. name for sps, reference_name for sps
 msgid "Saposa"
 msgstr "сапоза"
 
-#. name for spt
+#. name for spt, inverted_name for spt
 msgid "Bhoti, Spiti"
 msgstr "бхоті (спіті)"
 
-#. name for spu
+#. reference_name for spt
+#, fuzzy
+msgid "Spiti Bhoti"
+msgstr "кіннаурі (бхоті)"
+
+#. name for spu, reference_name for spu
 msgid "Sapuan"
 msgstr "сапуанська"
 
-#. name for spv
+#. name for spv, reference_name for spv
 msgid "Sambalpuri"
 msgstr "самбалпурі"
 
-#. name for spx
+#. name for spx, inverted_name for spx
 msgid "Picene, South"
 msgstr "південна піценська"
 
-#. name for spy
+#. reference_name for spx
+#, fuzzy
+msgid "South Picene"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for spy, reference_name for spy
 msgid "Sabaot"
 msgstr "сабаот"
 
-#. name for sqa
+#. name for sqa, reference_name for sqa
 msgid "Shama-Sambuga"
 msgstr "шама-самбуга"
 
-#. name for sqh
+#. name for sqh, reference_name for sqh
 msgid "Shau"
 msgstr "шау"
 
-#. name for sqi
-msgid "Albanian"
-msgstr "албанська"
+#. name for sqj, reference_name for sqj
+#, fuzzy
+msgid "Albanian languages"
+msgstr "албанська мова жестів"
 
-#. name for sqk
+#. name for sqk, reference_name for sqk
 msgid "Albanian Sign Language"
 msgstr "албанська мова жестів"
 
-#. name for sqm
+#. name for sqm, reference_name for sqm
 msgid "Suma"
 msgstr "сума"
 
-#. name for sqn
+#. name for sqn, reference_name for sqn
 msgid "Susquehannock"
 msgstr "саскеханнок"
 
-#. name for sqo
+#. name for sqo, reference_name for sqo
 msgid "Sorkhei"
 msgstr "сорхей"
 
-#. name for sqq
+#. name for sqq, reference_name for sqq
 msgid "Sou"
 msgstr "соу"
 
-#. name for sqr
+#. name for sqr, inverted_name for sqr
 msgid "Arabic, Siculo"
 msgstr "арабська (сикуло)"
 
-#. name for sqs
+#. reference_name for sqr
+#, fuzzy
+msgid "Siculo Arabic"
+msgstr "єврейсько-арабська"
+
+#. name for sqs, reference_name for sqs
 msgid "Sri Lankan Sign Language"
 msgstr "ланкійська мова жестів"
 
-#. name for sqt
+#. name for sqt, reference_name for sqt
 msgid "Soqotri"
 msgstr "сокотрі"
 
-#. name for squ
+#. name for squ, reference_name for squ
 msgid "Squamish"
 msgstr "сквоміш"
 
-#. name for sra
+#. name for sra, reference_name for sra
 msgid "Saruga"
 msgstr "саруга"
 
-#. name for srb
+#. name for srb, reference_name for srb
 msgid "Sora"
 msgstr "сора"
 
-#. name for src
+#. name for src, inverted_name for src
 msgid "Sardinian, Logudorese"
 msgstr "сардинська (логудорська)"
 
-#. name for srd
+#. reference_name for src
+#, fuzzy
+msgid "Logudorese Sardinian"
+msgstr "сардинська"
+
+#. name for srd, reference_name for srd
 msgid "Sardinian"
 msgstr "сардинська"
 
-#. name for sre
+#. name for sre, reference_name for sre
 msgid "Sara"
 msgstr "сара"
 
-#. name for srf
+#. name for srf, reference_name for srf
 msgid "Nafi"
 msgstr "нафі"
 
-#. name for srg
+#. name for srg, reference_name for srg
 msgid "Sulod"
 msgstr "сулод"
 
-#. name for srh
+#. name for srh, reference_name for srh
 msgid "Sarikoli"
 msgstr "саріколі"
 
-#. name for sri
+#. name for sri, reference_name for sri
 msgid "Siriano"
 msgstr "сіріано"
 
-#. name for srk
+#. name for srj, reference_name for srj
+#, fuzzy
+msgid "Serawai"
+msgstr "саваї"
+
+#. name for srk, reference_name for srk
 msgid "Serudung Murut"
 msgstr "серудунг-мурут"
 
-#. name for srl
+#. name for srl, reference_name for srl
 msgid "Isirawa"
 msgstr "ісірава"
 
-#. name for srm
+#. name for srm, reference_name for srm
 msgid "Saramaccan"
 msgstr "сарамаккан"
 
-#. name for srn
+#. name for srn, reference_name for srn
 msgid "Sranan Tongo"
 msgstr "сранан-тонго"
 
-#. name for sro
+#. name for sro, inverted_name for sro
 msgid "Sardinian, Campidanese"
 msgstr "сардинська (кампіданська)"
 
-#. name for srp
-msgid "Serbian"
-msgstr "сербська"
+#. reference_name for sro
+#, fuzzy
+msgid "Campidanese Sardinian"
+msgstr "японська мова жестів"
 
-#. name for srq
+#. name for srq, reference_name for srq
 msgid "Sirionó"
 msgstr "сіріоно"
 
-#. name for srr
+#. name for srr, reference_name for srr
 msgid "Serer"
 msgstr "серер"
 
-#. name for srs
+#. name for srs, reference_name for srs
 msgid "Sarsi"
 msgstr "сарсі"
 
-#. name for srt
+#. name for srt, reference_name for srt
 msgid "Sauri"
 msgstr "саурі"
 
-#. name for sru
+#. name for sru, reference_name for sru
 msgid "Suruí"
 msgstr "суруї"
 
-#. name for srv
+#. name for srv, inverted_name for srv
 msgid "Sorsoganon, Southern"
 msgstr "сорсоганоно (південна)"
 
-#. name for srw
+#. reference_name for srv
+#, fuzzy
+msgid "Southern Sorsoganon"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for srw, reference_name for srw
 msgid "Serua"
 msgstr "серуа"
 
-#. name for srx
+#. name for srx, reference_name for srx
 msgid "Sirmauri"
 msgstr "сірмаурі"
 
-#. name for sry
+#. name for sry, reference_name for sry
 msgid "Sera"
 msgstr "сера"
 
-#. name for srz
+#. name for srz, reference_name for srz
 msgid "Shahmirzadi"
 msgstr "шахмірзаді"
 
-#. name for ssb
+#. name for ssa, reference_name for ssa
+#, fuzzy
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr "сальвадорська мова жестів"
+
+#. name for ssb, inverted_name for ssb
 msgid "Sama, Southern"
 msgstr "сама (південна)"
 
-#. name for ssc
+#. reference_name for ssb
+#, fuzzy
+msgid "Southern Sama"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for ssc, reference_name for ssc
 msgid "Suba-Simbiti"
 msgstr "суба-сімбіті"
 
-#. name for ssd
+#. name for ssd, reference_name for ssd
 msgid "Siroi"
 msgstr "сірої"
 
-#. name for sse
+#. name for sse, inverted_name for sse
 msgid "Sama, Bangingih"
 msgstr "сама (бангінгі)"
 
-#. name for ssf
+#. reference_name for sse
+#, fuzzy
+msgid "Balangingi"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for ssf, reference_name for ssf
 msgid "Thao"
 msgstr "тао"
 
-#. name for ssg
+#. name for ssg, reference_name for ssg
 msgid "Seimat"
 msgstr "сеймат"
 
-#. name for ssh
+#. name for ssh, inverted_name for ssh
 msgid "Arabic, Shihhi"
 msgstr "арабська (шихі)"
 
-#. name for ssi
+#. reference_name for ssh
+#, fuzzy
+msgid "Shihhi Arabic"
+msgstr "арабська"
+
+#. name for ssi, reference_name for ssi
 msgid "Sansi"
 msgstr "сансі"
 
-#. name for ssj
+#. name for ssj, reference_name for ssj
 msgid "Sausi"
 msgstr "саусі"
 
-#. name for ssk
+#. name for ssk, reference_name for ssk
 msgid "Sunam"
 msgstr "сунам"
 
-#. name for ssl
+#. name for ssl, inverted_name for ssl
 msgid "Sisaala, Western"
 msgstr "сісаала (західна)"
 
-#. name for ssm
+#. reference_name for ssl
+#, fuzzy
+msgid "Western Sisaala"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for ssm, reference_name for ssm
 msgid "Semnam"
 msgstr "семнам"
 
-#. name for ssn
+#. name for ssn, reference_name for ssn
 msgid "Waata"
 msgstr "ваата"
 
-#. name for sso
+#. name for sso, reference_name for sso
 msgid "Sissano"
 msgstr "сіссано"
 
-#. name for ssp
+#. name for ssp, reference_name for ssp
 msgid "Spanish Sign Language"
 msgstr "іспанська мова жестів"
 
-#. name for ssq
+#. name for ssq, reference_name for ssq
 msgid "So'a"
 msgstr "соа"
 
-#. name for ssr
+#. name for ssr, reference_name for ssr
 msgid "Swiss-French Sign Language"
 msgstr "швейцарська французька мова жестів"
 
-#. name for sss
+#. name for sss, reference_name for sss
 msgid "Sô"
 msgstr "со"
 
-#. name for sst
+#. name for sst, reference_name for sst
 msgid "Sinasina"
 msgstr "сінасіна"
 
-#. name for ssu
+#. name for ssu, reference_name for ssu
 msgid "Susuami"
 msgstr "сусуамі"
 
-#. name for ssv
+#. name for ssv, reference_name for ssv
 msgid "Shark Bay"
 msgstr "шарк-бей"
 
-#. name for ssw
+#. name for ssw, reference_name for ssw
 msgid "Swati"
 msgstr "свазі"
 
-#. name for ssx
+#. name for ssx, reference_name for ssx
 msgid "Samberigi"
 msgstr "самберігі"
 
-#. name for ssy
+#. name for ssy, reference_name for ssy
 msgid "Saho"
 msgstr "сахо"
 
-#. name for ssz
+#. name for ssz, reference_name for ssz
 msgid "Sengseng"
 msgstr "сенгсенг"
 
-#. name for sta
+#. name for sta, reference_name for sta
 msgid "Settla"
 msgstr "сеттла"
 
-#. name for stb
+#. name for stb, inverted_name for stb
 msgid "Subanen, Northern"
 msgstr "субанен (північна)"
 
-#. name for std
+#. reference_name for stb
+#, fuzzy
+msgid "Northern Subanen"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for stc, reference_name for stc
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr ""
+
+#. name for std, reference_name for std
 msgid "Sentinel"
 msgstr "сентінел"
 
-#. name for ste
+#. name for ste, reference_name for ste
 msgid "Liana-Seti"
 msgstr "ліана-сеті"
 
-#. name for stf
+#. name for stf, reference_name for stf
 msgid "Seta"
 msgstr "сета"
 
-#. name for stg
+#. name for stg, reference_name for stg
 msgid "Trieng"
 msgstr "тріенг"
 
-#. name for sth
+#. name for sth, reference_name for sth
 msgid "Shelta"
 msgstr "шелта"
 
-#. name for sti
+#. name for sti, inverted_name for sti
 msgid "Stieng, Bulo"
 msgstr "стінг (було)"
 
-#. name for stj
+#. reference_name for sti
+msgid "Bulo Stieng"
+msgstr ""
+
+#. name for stj, inverted_name for stj
 msgid "Samo, Matya"
 msgstr "само (матья)"
 
-#. name for stk
+#. reference_name for stj
+msgid "Matya Samo"
+msgstr ""
+
+#. name for stk, reference_name for stk
 msgid "Arammba"
 msgstr "араммба"
 
-#. name for stl
+#. name for stl, reference_name for stl
 msgid "Stellingwerfs"
 msgstr "штеллінгверфс"
 
-#. name for stm
+#. name for stm, reference_name for stm
 msgid "Setaman"
 msgstr "сетаман"
 
-#. name for stn
+#. name for stn, reference_name for stn
 msgid "Owa"
 msgstr "ова"
 
-#. name for sto
+#. name for sto, reference_name for sto
 msgid "Stoney"
 msgstr "стоуні"
 
-#. name for stp
+#. name for stp, inverted_name for stp
 msgid "Tepehuan, Southeastern"
 msgstr "тепеуан (південно-східна)"
 
-#. name for stq
+#. reference_name for stp
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Tepehuan"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for stq, reference_name for stq
 msgid "Saterfriesisch"
 msgstr "східнофризька"
 
-#. name for str
+#. name for str, inverted_name for str
 msgid "Salish, Straits"
 msgstr "салішська (перешийок)"
 
-#. name for sts
+#. reference_name for str
+#, fuzzy
+msgid "Straits Salish"
+msgstr "салішська (перешийок)"
+
+#. name for sts, reference_name for sts
 msgid "Shumashti"
 msgstr "шумашті"
 
-#. name for stt
+#. name for stt, inverted_name for stt
 msgid "Stieng, Budeh"
 msgstr "стінг (будех)"
 
-#. name for stu
+#. reference_name for stt
+msgid "Budeh Stieng"
+msgstr ""
+
+#. name for stu, reference_name for stu
 msgid "Samtao"
 msgstr "самтао"
 
-#. name for stv
+#. name for stv, reference_name for stv, name for xst, reference_name for xst
 msgid "Silt'e"
 msgstr "сілте"
 
-#. name for stw
+#. name for stw, reference_name for stw
 msgid "Satawalese"
 msgstr "сатавалезька"
 
-#. name for sua
+#. name for sua, reference_name for sua
 msgid "Sulka"
 msgstr "сулка"
 
-#. name for sub
+#. name for sub, reference_name for sub
 msgid "Suku"
 msgstr "суку"
 
-#. name for suc
+#. name for suc, inverted_name for suc
 msgid "Subanon, Western"
 msgstr "субанон (західна)"
 
-#. name for sue
+#. reference_name for suc
+#, fuzzy
+msgid "Western Subanon"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for sue, reference_name for sue
 msgid "Suena"
 msgstr "суена"
 
-#. name for sug
+#. name for suf, reference_name for suf, name for tpf, reference_name for tpf
+msgid "Tarpia"
+msgstr "тарпіа"
+
+#. name for sug, reference_name for sug
 msgid "Suganga"
 msgstr "суганга"
 
-#. name for sui
+#. name for suh, reference_name for suh, name for sxb, reference_name for sxb
+msgid "Suba"
+msgstr "суба"
+
+#. name for sui, reference_name for sui
 msgid "Suki"
 msgstr "сукі"
 
-#. name for suj
+#. name for suj, reference_name for suj
 msgid "Shubi"
 msgstr "шубі"
 
-#. name for suk
+#. name for suk, reference_name for suk
 msgid "Sukuma"
 msgstr "сукума"
 
-#. name for sun
+#. name for sum, reference_name for sum
+#, fuzzy
+msgid "Sumo-Mayangna"
+msgstr "маянгна"
+
+#. name for sun, reference_name for sun
 msgid "Sundanese"
 msgstr "сунданська"
 
-#. name for suq
+#. name for suq, reference_name for suq
 msgid "Suri"
 msgstr "сурі"
 
-#. name for sur
+#. name for sur, reference_name for sur
 msgid "Mwaghavul"
 msgstr "мвагавул"
 
-#. name for sus
+#. name for sus, reference_name for sus
 msgid "Susu"
 msgstr "сусу"
 
-#. name for sut
+#. name for sut, reference_name for sut
 msgid "Subtiaba"
 msgstr "субтіаба"
 
-#. name for suv
+#. name for suu, reference_name for suu
+#, fuzzy
+msgid "Sungkai"
+msgstr "мунгкіп"
+
+#. name for suv, reference_name for suv
 msgid "Puroik"
 msgstr "пуройк"
 
-#. name for suw
+#. name for suw, reference_name for suw
 msgid "Sumbwa"
 msgstr "сумбва"
 
-#. name for sux
+#. name for sux, reference_name for sux
 msgid "Sumerian"
 msgstr "шумерська"
 
-#. name for suy
+#. name for suy, reference_name for suy
 msgid "Suyá"
 msgstr "суя"
 
-#. name for suz
+#. name for suz, reference_name for suz
 msgid "Sunwar"
 msgstr "сунвар"
 
-#. name for sva
+#. name for sva, reference_name for sva
 msgid "Svan"
 msgstr "сванська"
 
-#. name for svb
+#. name for svb, reference_name for svb
 msgid "Ulau-Suain"
 msgstr "улау-суайн"
 
-#. name for svc
+#. name for svc, inverted_name for svc
 msgid "Creole English, Vincentian"
 msgstr "креольська англійська (вісентійська)"
 
-#. name for sve
+#. reference_name for svc
+msgid "Vincentian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for sve, reference_name for sve
 msgid "Serili"
 msgstr "серілі"
 
-#. name for svk
+#. name for svk, reference_name for svk
 msgid "Slovakian Sign Language"
 msgstr "словацька мова жестів"
 
-#. name for svr
+#. name for svr, reference_name for svr
 msgid "Savara"
 msgstr "савара"
 
-#. name for svs
+#. name for svs, reference_name for svs
 msgid "Savosavo"
 msgstr "савосаво"
 
-#. name for svx
+#. name for svx, reference_name for svx
 msgid "Skalvian"
 msgstr "скалвіанська"
 
-#. name for swa
+#. name for swa, reference_name for swa
 msgid "Swahili (macrolanguage)"
 msgstr "суахілі (макромова)"
 
-#. name for swb
+#. name for swb, inverted_name for swb
 msgid "Comorian, Maore"
 msgstr "коморська (маоре)"
 
-#. name for swc
+#. reference_name for swb
+#, fuzzy
+msgid "Maore Comorian"
+msgstr "маорійська (острови Кука)"
+
+#. name for swc, inverted_name for swc
 msgid "Swahili, Congo"
 msgstr "суахілі (Конго)"
 
-#. name for swe
+#. reference_name for swc
+msgid "Congo Swahili"
+msgstr ""
+
+#. name for swe, reference_name for swe
 msgid "Swedish"
 msgstr "шведська"
 
-#. name for swf
+#. name for swf, reference_name for swf
 msgid "Sere"
 msgstr "сере"
 
-#. name for swg
+#. name for swg, reference_name for swg
 msgid "Swabian"
 msgstr "швабська"
 
-#. name for swh
+#. name for swh, reference_name for swh
 msgid "Swahili (individual language)"
 msgstr "суахілі (окрема мова)"
 
-#. name for swi
+#. name for swi, reference_name for swi
 msgid "Sui"
 msgstr "суї"
 
-#. name for swj
+#. name for swj, reference_name for swj
 msgid "Sira"
 msgstr "сіра"
 
-#. name for swk
+#. name for swk, inverted_name for swk
 msgid "Sena, Malawi"
 msgstr "сена (Малаві)"
 
-#. name for swl
+#. reference_name for swk
+#, fuzzy
+msgid "Malawi Sena"
+msgstr "малайська (центральна)"
+
+#. name for swl, reference_name for swl
 msgid "Swedish Sign Language"
 msgstr "шведська мова жестів"
 
-#. name for swm
+#. name for swm, reference_name for swm
 msgid "Samosa"
 msgstr "самоса"
 
-#. name for swn
+#. name for swn, reference_name for swn
 msgid "Sawknah"
 msgstr "савкна"
 
-#. name for swo
+#. name for swo, reference_name for swo
 msgid "Shanenawa"
 msgstr "шаненава"
 
-#. name for swp
+#. name for swp, reference_name for swp
 msgid "Suau"
 msgstr "суау"
 
-#. name for swq
+#. name for swq, reference_name for swq
 msgid "Sharwa"
 msgstr "шарва"
 
-#. name for swr
+#. name for swr, reference_name for swr
 msgid "Saweru"
 msgstr "саверу"
 
-#. name for sws
+#. name for sws, reference_name for sws
 msgid "Seluwasan"
 msgstr "селувасан"
 
-#. name for swt
+#. name for swt, reference_name for swt
 msgid "Sawila"
 msgstr "савіла"
 
-#. name for swu
+#. name for swu, reference_name for swu
 msgid "Suwawa"
 msgstr "сувава"
 
-#. name for swv
+#. name for swv, reference_name for swv
 msgid "Shekhawati"
 msgstr "шехаваті"
 
-#. name for sww
+#. name for sww, reference_name for sww
 msgid "Sowa"
 msgstr "сова"
 
-#. name for swx
+#. name for swx, reference_name for swx
 msgid "Suruahá"
 msgstr "суруаха"
 
-#. name for swy
+#. name for swy, reference_name for swy
 msgid "Sarua"
 msgstr "саруа"
 
-#. name for sxb
-msgid "Suba"
-msgstr "суба"
-
-#. name for sxc
+#. name for sxc, reference_name for sxc
 msgid "Sicanian"
 msgstr "сіканська"
 
-#. name for sxe
+#. name for sxe, reference_name for sxe
 msgid "Sighu"
 msgstr "сігху"
 
-#. name for sxg
+#. name for sxg, reference_name for sxg
 msgid "Shixing"
 msgstr "шинсін"
 
-#. name for sxk
+#. name for sxk, inverted_name for sxk
 msgid "Kalapuya, Southern"
 msgstr "калапуя (південна)"
 
-#. name for sxl
+#. reference_name for sxk
+#, fuzzy
+msgid "Southern Kalapuya"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for sxl, reference_name for sxl
 msgid "Selian"
 msgstr "селіан"
 
-#. name for sxm
+#. name for sxm, reference_name for sxm
 msgid "Samre"
 msgstr "самре"
 
-#. name for sxn
+#. name for sxn, reference_name for sxn
 msgid "Sangir"
 msgstr "сангір"
 
-#. name for sxo
+#. name for sxo, reference_name for sxo
 msgid "Sorothaptic"
 msgstr "соротаптійська"
 
-#. name for sxr
+#. name for sxr, reference_name for sxr
 msgid "Saaroa"
 msgstr "саароа"
 
-#. name for sxs
+#. name for sxs, reference_name for sxs
 msgid "Sasaru"
 msgstr "сасару"
 
-#. name for sxu
+#. name for sxu, inverted_name for sxu
 msgid "Saxon, Upper"
 msgstr "саксонська (верхня)"
 
-#. name for sxw
+#. reference_name for sxu
+msgid "Upper Saxon"
+msgstr ""
+
+#. name for sxw, inverted_name for sxw
 msgid "Gbe, Saxwe"
 msgstr "гбе (сашве)"
 
-#. name for sya
+#. reference_name for sxw
+msgid "Saxwe Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for sya, reference_name for sya
 msgid "Siang"
 msgstr "сіанг"
 
-#. name for syb
+#. name for syb, inverted_name for syb
 msgid "Subanen, Central"
 msgstr "субанон (центральна)"
 
-#. name for syc
+#. reference_name for syb
+#, fuzzy
+msgid "Central Subanen"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for syc, inverted_name for syc
 msgid "Syriac, Classical"
 msgstr "сирійська (класична)"
 
-#. name for syi
+#. reference_name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. name for syd, reference_name for syd
+#, fuzzy
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for syi, reference_name for syi
 msgid "Seki"
 msgstr "секі"
 
-#. name for syk
+#. name for syk, reference_name for syk
 msgid "Sukur"
 msgstr "сукур"
 
-#. name for syl
+#. name for syl, reference_name for syl
 msgid "Sylheti"
 msgstr "силгеті"
 
-#. name for sym
+#. name for sym, inverted_name for sym
 msgid "Samo, Maya"
 msgstr "само (майя)"
 
-#. name for syn
+#. reference_name for sym
+#, fuzzy
+msgid "Maya Samo"
+msgstr "само"
+
+#. name for syn, reference_name for syn
 msgid "Senaya"
 msgstr "сеная"
 
-#. name for syo
+#. name for syo, reference_name for syo
 msgid "Suoy"
 msgstr "суой"
 
-#. name for syr
+#. name for syr, reference_name for syr
 msgid "Syriac"
 msgstr "сирійська"
 
-#. name for sys
+#. name for sys, reference_name for sys
 msgid "Sinyar"
 msgstr "синьяр"
 
-#. name for syw
+#. name for syw, reference_name for syw
 msgid "Kagate"
 msgstr "кагате"
 
-#. name for syy
+#. name for syy, reference_name for syy
 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
 msgstr "аль-саїдська мова жестів бедуїнів"
 
-#. name for sza
+#. name for sza, reference_name for sza
 msgid "Semelai"
 msgstr "семелаї"
 
-#. name for szb
+#. name for szb, reference_name for szb
 msgid "Ngalum"
 msgstr "нгалум"
 
-#. name for szc
+#. name for szc, reference_name for szc
 msgid "Semaq Beri"
 msgstr "семак-бері"
 
-#. name for szd
+#. name for szd, reference_name for szd
 msgid "Seru"
 msgstr "серу"
 
-#. name for sze
+#. name for sze, reference_name for sze
 msgid "Seze"
 msgstr "сезе"
 
-#. name for szg
+#. name for szg, reference_name for szg
 msgid "Sengele"
 msgstr "сенгеле"
 
-#. name for szl
+#. name for szk, reference_name for szk
+msgid "Sizaki"
+msgstr ""
+
+#. name for szl, reference_name for szl
 msgid "Silesian"
 msgstr "силезька"
 
-#. name for szn
+#. name for szn, reference_name for szn
 msgid "Sula"
 msgstr "сула"
 
-#. name for szp
+#. name for szp, reference_name for szp
 msgid "Suabo"
 msgstr "суабо"
 
-#. name for szv
+#. name for szv, reference_name for szv
 msgid "Isu (Fako Division)"
 msgstr "ісу (область Фако)"
 
-#. name for szw
+#. name for szw, reference_name for szw
 msgid "Sawai"
 msgstr "саваї"
 
-#. name for taa
+#. name for taa, inverted_name for taa
 msgid "Tanana, Lower"
 msgstr "танана (нижня)"
 
-#. name for tab
+#. reference_name for taa
+#, fuzzy
+msgid "Lower Tanana"
+msgstr "танаїна"
+
+#. name for tab, reference_name for tab
 msgid "Tabassaran"
 msgstr "табассаран"
 
-#. name for tac
+#. name for tac, inverted_name for tac
 msgid "Tarahumara, Lowland"
 msgstr "тарахумара (низини)"
 
-#. name for tad
+#. reference_name for tac
+msgid "Lowland Tarahumara"
+msgstr ""
+
+#. name for tad, reference_name for tad
 msgid "Tause"
 msgstr "таусе"
 
-#. name for tae
+#. name for tae, reference_name for tae
 msgid "Tariana"
 msgstr "таріана"
 
-#. name for taf
+#. name for taf, reference_name for taf
 msgid "Tapirapé"
 msgstr "тапірапе"
 
-#. name for tag
+#. name for tag, reference_name for tag
 msgid "Tagoi"
 msgstr "тагої"
 
-#. name for tah
+#. name for tah, reference_name for tah
 msgid "Tahitian"
 msgstr "таїтянська"
 
-#. name for taj
+#. name for tai, reference_name for tai
+#, fuzzy
+msgid "Tai languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for taj, inverted_name for taj
 msgid "Tamang, Eastern"
 msgstr "таманґ (східна)"
 
-#. name for tak
+#. reference_name for taj
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Tamang"
+msgstr "мяо (східна сянсі)"
+
+#. name for tak, reference_name for tak
 msgid "Tala"
 msgstr "тала"
 
-#. name for tal
+#. name for tal, reference_name for tal
 msgid "Tal"
 msgstr "тал"
 
-#. name for tam
+#. name for tam, reference_name for tam
 msgid "Tamil"
 msgstr "тамільська"
 
-#. name for tan
+#. name for tan, reference_name for tan
 msgid "Tangale"
 msgstr "танґале"
 
-#. name for tao
+#. name for tao, reference_name for tao
 msgid "Yami"
 msgstr "ямі"
 
-#. name for tap
+#. name for tap, reference_name for tap
 msgid "Taabwa"
 msgstr "таабва"
 
-#. name for taq
+#. name for taq, reference_name for taq
 msgid "Tamasheq"
 msgstr "тамашек"
 
-#. name for tar
+#. name for tar, inverted_name for tar
 msgid "Tarahumara, Central"
 msgstr "тарахумара (центральна)"
 
-#. name for tas
+#. reference_name for tar
+#, fuzzy
+msgid "Central Tarahumara"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for tas, reference_name for tas
 msgid "Tay Boi"
 msgstr "тай-бой"
 
-#. name for tat
+#. name for tat, reference_name for tat
 msgid "Tatar"
 msgstr "татарська"
 
-#. name for tau
+#. name for tau, inverted_name for tau
 msgid "Tanana, Upper"
 msgstr "танана (верхня)"
 
-#. name for tav
+#. reference_name for tau
+#, fuzzy
+msgid "Upper Tanana"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for tav, reference_name for tav
 msgid "Tatuyo"
 msgstr "татуйо"
 
-#. name for taw
+#. name for taw, reference_name for taw
 msgid "Tai"
 msgstr "таї"
 
-#. name for tax
+#. name for tax, reference_name for tax
 msgid "Tamki"
 msgstr "тамкі"
 
-#. name for tay
+#. name for tay, reference_name for tay
 msgid "Atayal"
 msgstr "атаял"
 
-#. name for taz
+#. name for taz, reference_name for taz
 msgid "Tocho"
 msgstr "точо"
 
-#. name for tba
+#. name for tba, reference_name for tba
 msgid "Aikanã"
 msgstr "айканья"
 
-#. name for tbb
+#. name for tbb, reference_name for tbb
 msgid "Tapeba"
 msgstr "тапеба"
 
-#. name for tbc
+#. name for tbc, reference_name for tbc
 msgid "Takia"
 msgstr "такія"
 
-#. name for tbd
+#. name for tbd, reference_name for tbd
 msgid "Kaki Ae"
 msgstr "какі-е"
 
-#. name for tbe
+#. name for tbe, reference_name for tbe
 msgid "Tanimbili"
 msgstr "танімбілі"
 
-#. name for tbf
+#. name for tbf, reference_name for tbf
 msgid "Mandara"
 msgstr "мандара"
 
-#. name for tbg
+#. name for tbg, inverted_name for tbg
 msgid "Tairora, North"
 msgstr "тайрора (північна)"
 
-#. name for tbh
+#. reference_name for tbg
+#, fuzzy
+msgid "North Tairora"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for tbh, reference_name for tbh
 msgid "Thurawal"
 msgstr "туравал"
 
-#. name for tbi
+#. name for tbi, reference_name for tbi
 msgid "Gaam"
 msgstr "гаам"
 
-#. name for tbj
+#. name for tbj, reference_name for tbj
 msgid "Tiang"
 msgstr "тьянґ"
 
-#. name for tbk
+#. name for tbk, inverted_name for tbk
 msgid "Tagbanwa, Calamian"
 msgstr "тагбанва (каламійська)"
 
-#. name for tbl
+#. reference_name for tbk
+#, fuzzy
+msgid "Calamian Tagbanwa"
+msgstr "таґбанва"
+
+#. name for tbl, reference_name for tbl
 msgid "Tboli"
 msgstr "тболі"
 
-#. name for tbm
+#. name for tbm, reference_name for tbm
 msgid "Tagbu"
 msgstr "тагбу"
 
-#. name for tbn
+#. name for tbn, inverted_name for tbn
 msgid "Tunebo, Barro Negro"
 msgstr "тунебо (барро-негро)"
 
-#. name for tbo
+#. reference_name for tbn
+msgid "Barro Negro Tunebo"
+msgstr ""
+
+#. name for tbo, reference_name for tbo
 msgid "Tawala"
 msgstr "тавала"
 
-#. name for tbp
+#. name for tbp, reference_name for tbp
 msgid "Taworta"
 msgstr "таворта"
 
-#. name for tbr
+#. name for tbq, reference_name for tbq
+#, fuzzy
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr "німецька мова жестів"
+
+#. name for tbr, reference_name for tbr
 msgid "Tumtum"
 msgstr "тумтум"
 
-#. name for tbs
+#. name for tbs, reference_name for tbs
 msgid "Tanguat"
 msgstr "тангуат"
 
-#. name for tbt
+#. name for tbt, reference_name for tbt
 msgid "Tembo (Kitembo)"
 msgstr "тембо (кітембо)"
 
-#. name for tbu
+#. name for tbu, reference_name for tbu
 msgid "Tubar"
 msgstr "тубар"
 
-#. name for tbv
+#. name for tbv, reference_name for tbv
 msgid "Tobo"
 msgstr "тобо"
 
-#. name for tbw
+#. name for tbw, reference_name for tbw
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "таґбанва"
 
-#. name for tbx
+#. name for tbx, reference_name for tbx
 msgid "Kapin"
 msgstr "капін"
 
-#. name for tby
+#. name for tby, reference_name for tby
 msgid "Tabaru"
 msgstr "табару"
 
-#. name for tbz
+#. name for tbz, reference_name for tbz
 msgid "Ditammari"
 msgstr "дітаммарі"
 
-#. name for tca
+#. name for tca, reference_name for tca
 msgid "Ticuna"
 msgstr "тікуна"
 
-#. name for tcb
+#. name for tcb, reference_name for tcb
 msgid "Tanacross"
 msgstr "танакрос"
 
-#. name for tcc
+#. name for tcc, reference_name for tcc
 msgid "Datooga"
 msgstr "датуга"
 
-#. name for tcd
+#. name for tcd, reference_name for tcd
 msgid "Tafi"
 msgstr "тафі"
 
-#. name for tce
+#. name for tce, inverted_name for tce
 msgid "Tutchone, Southern"
 msgstr "тутчоне (південна)"
 
-#. name for tcf
+#. reference_name for tce
+#, fuzzy
+msgid "Southern Tutchone"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for tcf, inverted_name for tcf
 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
 msgstr "тлапанек (маліналтепек)"
 
-#. name for tcg
+#. reference_name for tcf
+msgid "Malinaltepec Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. name for tcg, reference_name for tcg
 msgid "Tamagario"
 msgstr "тамаґаріо"
 
-#. name for tch
+#. name for tch, inverted_name for tch
 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
 msgstr "креольська англійська (Теркс і Кайкос)"
 
-#. name for tci
+#. reference_name for tch
+msgid "Turks And Caicos Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for tci, reference_name for tci
 msgid "Wára"
 msgstr "вара"
 
-#. name for tck
+#. name for tck, reference_name for tck
 msgid "Tchitchege"
 msgstr "чичеге"
 
-#. name for tcl
+#. name for tcl, reference_name for tcl
 msgid "Taman (Myanmar)"
 msgstr "таман (М’янма)"
 
-#. name for tcm
+#. name for tcm, reference_name for tcm
 msgid "Tanahmerah"
 msgstr "танахмерах"
 
-#. name for tcn
+#. name for tcn, reference_name for tcn
 msgid "Tichurong"
 msgstr "тічуронг"
 
-#. name for tco
+#. name for tco, reference_name for tco
 msgid "Taungyo"
 msgstr "таункйо"
 
-#. name for tcp
+#. name for tcp, inverted_name for tcp
 msgid "Chin, Tawr"
 msgstr "чин (тавр)"
 
-#. name for tcq
+#. reference_name for tcp
+#, fuzzy
+msgid "Tawr Chin"
+msgstr "тару (читванья)"
+
+#. name for tcq, reference_name for tcq
 msgid "Kaiy"
 msgstr "каій"
 
-#. name for tcs
+#. name for tcs, inverted_name for tcs
 msgid "Creole, Torres Strait"
 msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
 
-#. name for tct
+#. reference_name for tcs
+#, fuzzy
+msgid "Torres Strait Creole"
+msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
+
+#. name for tct, reference_name for tct
 msgid "T'en"
 msgstr "тен"
 
-#. name for tcu
+#. name for tcu, inverted_name for tcu
 msgid "Tarahumara, Southeastern"
 msgstr "тарахумара (південно-східна)"
 
-#. name for tcw
+#. reference_name for tcu
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Tarahumara"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for tcw, inverted_name for tcw
 msgid "Totonac, Tecpatlán"
 msgstr "тотонак (текпатлан)"
 
-#. name for tcx
+#. reference_name for tcw
+msgid "Tecpatlán Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for tcx, reference_name for tcx
 msgid "Toda"
 msgstr "тода"
 
-#. name for tcy
+#. name for tcy, reference_name for tcy
 msgid "Tulu"
 msgstr "тулу"
 
-#. name for tcz
+#. name for tcz, inverted_name for tcz
 msgid "Chin, Thado"
 msgstr "чин (тхадо)"
 
-#. name for tda
+#. reference_name for tcz
+#, fuzzy
+msgid "Thado Chin"
+msgstr "тару (читванья)"
+
+#. name for tda, reference_name for tda
 msgid "Tagdal"
 msgstr "тагдал"
 
-#. name for tdb
+#. name for tdb, reference_name for tdb
 msgid "Panchpargania"
 msgstr "панчпарганья"
 
-#. name for tdc
+#. name for tdc, reference_name for tdc
 msgid "Emberá-Tadó"
 msgstr "ембера-тадо"
 
-#. name for tdd
+#. name for tdd, reference_name for tdd
 msgid "Tai Nüa"
 msgstr "тай-нуа"
 
-#. name for tde
+#. name for tde, inverted_name for tde
 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
 msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
 
-#. name for tdf
+#. reference_name for tde
+#, fuzzy
+msgid "Tiranige Diga Dogon"
+msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
+
+#. name for tdf, reference_name for tdf
 msgid "Talieng"
 msgstr "таліенг"
 
-#. name for tdg
+#. name for tdg, inverted_name for tdg
 msgid "Tamang, Western"
 msgstr "таманг (західна)"
 
-#. name for tdh
+#. reference_name for tdg
+#, fuzzy
+msgid "Western Tamang"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for tdh, reference_name for tdh
 msgid "Thulung"
 msgstr "тулунг"
 
-#. name for tdi
+#. name for tdi, reference_name for tdi
 msgid "Tomadino"
 msgstr "томандіно"
 
-#. name for tdj
+#. name for tdj, reference_name for tdj
 msgid "Tajio"
 msgstr "таджіо"
 
-#. name for tdk
+#. name for tdk, reference_name for tdk
 msgid "Tambas"
 msgstr "тамбас"
 
-#. name for tdl
+#. name for tdl, reference_name for tdl
 msgid "Sur"
 msgstr "сур"
 
-#. name for tdn
+#. name for tdn, reference_name for tdn
 msgid "Tondano"
 msgstr "тондано"
 
-#. name for tdo
+#. name for tdo, reference_name for tdo
 msgid "Teme"
 msgstr "теме"
 
-#. name for tdq
+#. name for tdq, reference_name for tdq
 msgid "Tita"
 msgstr "тіта"
 
-#. name for tdr
+#. name for tdr, reference_name for tdr
 msgid "Todrah"
 msgstr "тодра"
 
-#. name for tds
+#. name for tds, reference_name for tds
 msgid "Doutai"
 msgstr "дутай"
 
-#. name for tdt
+#. name for tdt, reference_name for tdt
 msgid "Tetun Dili"
 msgstr "тетун-ділі"
 
-#. name for tdu
+#. name for tdu, inverted_name for tdu
 msgid "Dusun, Tempasuk"
 msgstr "дусун (темпасук)"
 
-#. name for tdv
+#. reference_name for tdu
+msgid "Tempasuk Dusun"
+msgstr ""
+
+#. name for tdv, reference_name for tdv
 msgid "Toro"
 msgstr "торо"
 
-#. name for tdx
+#. name for tdx, inverted_name for tdx
 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
 msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
 
-#. name for tdy
+#. reference_name for tdx
+#, fuzzy
+msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy"
+msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
+
+#. name for tdy, reference_name for tdy
 msgid "Tadyawan"
 msgstr "тадьяван"
 
-#. name for tea
+#. name for tea, reference_name for tea
 msgid "Temiar"
 msgstr "теміар"
 
-#. name for teb
+#. name for teb, reference_name for teb
 msgid "Tetete"
 msgstr "тетете"
 
-#. name for tec
+#. name for tec, reference_name for tec
 msgid "Terik"
 msgstr "терік"
 
-#. name for ted
+#. name for ted, inverted_name for ted
 msgid "Krumen, Tepo"
 msgstr "крумен (Тепо)"
 
-#. name for tee
+#. reference_name for ted
+msgid "Tepo Krumen"
+msgstr ""
+
+#. name for tee, inverted_name for tee
 msgid "Tepehua, Huehuetla"
 msgstr "тепеуа (Уеуетла)"
 
-#. name for tef
+#. reference_name for tee
+msgid "Huehuetla Tepehua"
+msgstr ""
+
+#. name for tef, reference_name for tef
 msgid "Teressa"
 msgstr "тересса"
 
-#. name for teg
+#. name for teg, reference_name for teg
 msgid "Teke-Tege"
 msgstr "теке-теге"
 
-#. name for teh
+#. name for teh, reference_name for teh
 msgid "Tehuelche"
 msgstr "теуельче"
 
-#. name for tei
+#. name for tei, reference_name for tei
 msgid "Torricelli"
 msgstr "торрічеллі"
 
-#. name for tek
+#. name for tek, inverted_name for tek
 msgid "Teke, Ibali"
 msgstr "теке (ібалі)"
 
-#. name for tel
+#. reference_name for tek
+#, fuzzy
+msgid "Ibali Teke"
+msgstr "ілі-туркі"
+
+#. name for tel, reference_name for tel
 msgid "Telugu"
 msgstr "телугу"
 
-#. name for tem
+#. name for tem, reference_name for tem
 msgid "Timne"
 msgstr "тімне"
 
-#. name for ten
+#. name for ten, reference_name for ten
 msgid "Tama (Colombia)"
 msgstr "тама (Колумбія)"
 
-#. name for teo
+#. name for teo, reference_name for teo
 msgid "Teso"
 msgstr "тесо"
 
-#. name for tep
+#. name for tep, reference_name for tep
 msgid "Tepecano"
 msgstr "тепекано"
 
-#. name for teq
+#. name for teq, reference_name for teq
 msgid "Temein"
 msgstr "темеїн"
 
-#. name for ter
+#. name for ter, reference_name for ter
 msgid "Tereno"
 msgstr "терено"
 
-#. name for tes
+#. name for tes, reference_name for tes
 msgid "Tengger"
 msgstr "тенггер"
 
-#. name for tet
+#. name for tet, reference_name for tet
 msgid "Tetum"
 msgstr "тетум"
 
-#. name for teu
+#. name for teu, reference_name for teu
 msgid "Soo"
 msgstr "соо"
 
-#. name for tev
+#. name for tev, reference_name for tev
 msgid "Teor"
 msgstr "теор"
 
-#. name for tew
+#. name for tew, reference_name for tew
 msgid "Tewa (USA)"
 msgstr "тева (США)"
 
-#. name for tex
+#. name for tex, reference_name for tex
 msgid "Tennet"
 msgstr "теннет"
 
-#. name for tey
+#. name for tey, reference_name for tey
 msgid "Tulishi"
 msgstr "туліші"
 
-#. name for tfi
+#. name for tfi, inverted_name for tfi
 msgid "Gbe, Tofin"
 msgstr "гбе (тофін)"
 
-#. name for tfn
+#. reference_name for tfi
+msgid "Tofin Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for tfn, reference_name for tfn
 msgid "Tanaina"
 msgstr "танаїна"
 
-#. name for tfo
+#. name for tfo, reference_name for tfo
 msgid "Tefaro"
 msgstr "тефаро"
 
-#. name for tfr
+#. name for tfr, reference_name for tfr
 msgid "Teribe"
 msgstr "терібе"
 
-#. name for tft
+#. name for tft, reference_name for tft
 msgid "Ternate"
 msgstr "тернате"
 
-#. name for tga
+#. name for tga, reference_name for tga
 msgid "Sagalla"
 msgstr "сагалла"
 
-#. name for tgb
+#. name for tgb, reference_name for tgb
 msgid "Tobilung"
 msgstr "тобілунг"
 
-#. name for tgc
+#. name for tgc, reference_name for tgc
 msgid "Tigak"
 msgstr "тігак"
 
-#. name for tgd
+#. name for tgd, reference_name for tgd
 msgid "Ciwogai"
 msgstr "сівогаї"
 
-#. name for tge
+#. name for tge, inverted_name for tge
 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
 msgstr "таманг (східна горкха)"
 
-#. name for tgf
+#. reference_name for tge
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Gorkha Tamang"
+msgstr "таманг (східна горкха)"
+
+#. name for tgf, reference_name for tgf
 msgid "Chalikha"
 msgstr "чаліха"
 
-#. name for tgg
+#. name for tgg, reference_name for tgg
 msgid "Tangga"
 msgstr "тангга"
 
-#. name for tgh
+#. name for tgh, inverted_name for tgh
 msgid "Creole English, Tobagonian"
 msgstr "креольська англійська (тобагонійська)"
 
-#. name for tgi
+#. reference_name for tgh
+msgid "Tobagonian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for tgi, reference_name for tgi
 msgid "Lawunuia"
 msgstr "лавунуя"
 
-#. name for tgj
+#. name for tgj, reference_name for tgj
 msgid "Tagin"
 msgstr "тагін"
 
-#. name for tgk
+#. name for tgk, reference_name for tgk
 msgid "Tajik"
 msgstr "таджицька"
 
-#. name for tgl
+#. name for tgl, reference_name for tgl
 msgid "Tagalog"
 msgstr "тагалог"
 
-#. name for tgn
+#. name for tgn, reference_name for tgn
 msgid "Tandaganon"
 msgstr "тандаганон"
 
-#. name for tgo
+#. name for tgo, reference_name for tgo
 msgid "Sudest"
 msgstr "судест"
 
-#. name for tgp
+#. name for tgp, reference_name for tgp
 msgid "Tangoa"
 msgstr "тангоа"
 
-#. name for tgq
+#. name for tgq, reference_name for tgq
 msgid "Tring"
 msgstr "трінг"
 
-#. name for tgr
+#. name for tgr, reference_name for tgr
 msgid "Tareng"
 msgstr "таренг"
 
-#. name for tgs
+#. name for tgs, reference_name for tgs
 msgid "Nume"
 msgstr "нуме"
 
-#. name for tgt
+#. name for tgt, inverted_name for tgt
 msgid "Tagbanwa, Central"
 msgstr "тагбанва (центральна)"
 
-#. name for tgu
+#. reference_name for tgt
+#, fuzzy
+msgid "Central Tagbanwa"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for tgu, reference_name for tgu
 msgid "Tanggu"
 msgstr "танггу"
 
-#. name for tgv
+#. name for tgv, reference_name for tgv
 msgid "Tingui-Boto"
 msgstr "тінгі-бото"
 
-#. name for tgw
+#. name for tgw, inverted_name for tgw
 msgid "Senoufo, Tagwana"
 msgstr "сенуфо-тагвана"
 
-#. name for tgx
+#. reference_name for tgw
+msgid "Tagwana Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. name for tgx, reference_name for tgx
 msgid "Tagish"
 msgstr "тегіш"
 
-#. name for tgy
+#. name for tgy, reference_name for tgy
 msgid "Togoyo"
 msgstr "тогойо"
 
-#. name for tgz
+#. name for tgz, reference_name for tgz
 msgid "Tagalaka"
 msgstr "тагалака"
 
-#. name for tha
+#. name for tha, reference_name for tha
 msgid "Thai"
 msgstr "таїландська"
 
-#. name for thc
+#. name for thc, reference_name for thc
 msgid "Tai Hang Tong"
 msgstr "тай-ханг-тонг"
 
-#. name for thd
+#. name for thd, reference_name for thd
 msgid "Thayore"
 msgstr "тайоре"
 
-#. name for the
+#. name for the, inverted_name for the
 msgid "Tharu, Chitwania"
 msgstr "тару (читванья)"
 
-#. name for thf
+#. reference_name for the
+#, fuzzy
+msgid "Chitwania Tharu"
+msgstr "харія-тар"
+
+#. name for thf, reference_name for thf
 msgid "Thangmi"
 msgstr "тангмі"
 
-#. name for thh
+#. name for thh, inverted_name for thh
 msgid "Tarahumara, Northern"
 msgstr "тарахумара (північна)"
 
-#. name for thi
+#. reference_name for thh
+#, fuzzy
+msgid "Northern Tarahumara"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for thi, reference_name for thi
 msgid "Tai Long"
 msgstr "тай-лонг"
 
-#. name for thk
+#. name for thk, reference_name for thk
 msgid "Tharaka"
 msgstr "тарака"
 
-#. name for thl
+#. name for thl, inverted_name for thl
 msgid "Tharu, Dangaura"
 msgstr "тару (дангаура)"
 
-#. name for thm
+#. reference_name for thl
+#, fuzzy
+msgid "Dangaura Tharu"
+msgstr "харія-тар"
+
+#. name for thm, reference_name for thm
 msgid "Aheu"
 msgstr "ахеу"
 
-#. name for thn
+#. name for thn, reference_name for thn
 msgid "Thachanadan"
 msgstr "тхачанадан"
 
-#. name for thp
+#. name for thp, reference_name for thp
 msgid "Thompson"
 msgstr "томпсон"
 
-#. name for thq
+#. name for thq, inverted_name for thq
 msgid "Tharu, Kochila"
 msgstr "тару (кочила)"
 
-#. name for thr
+#. reference_name for thq
+#, fuzzy
+msgid "Kochila Tharu"
+msgstr "харія-тар"
+
+#. name for thr, inverted_name for thr
 msgid "Tharu, Rana"
 msgstr "тару (рана)"
 
-#. name for ths
+#. reference_name for thr
+#, fuzzy
+msgid "Rana Tharu"
+msgstr "харія-тар"
+
+#. name for ths, reference_name for ths
 msgid "Thakali"
 msgstr "такалі"
 
-#. name for tht
+#. name for tht, reference_name for tht
 msgid "Tahltan"
 msgstr "тахлтан"
 
-#. name for thu
+#. name for thu, reference_name for thu
 msgid "Thuri"
 msgstr "турі"
 
-#. name for thv
+#. name for thv, inverted_name for thv
 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
 msgstr "тамахак (тахаггарт)"
 
-#. name for thw
+#. reference_name for thv
+msgid "Tahaggart Tamahaq"
+msgstr ""
+
+#. name for thw, reference_name for thw
 msgid "Thudam"
 msgstr "тудам"
 
-#. name for thx
+#. name for thx, reference_name for thx
 msgid "The"
 msgstr "тхе"
 
-#. name for thy
+#. name for thy, reference_name for thy
 msgid "Tha"
 msgstr "тха"
 
-#. name for thz
+#. name for thz, inverted_name for thz
 msgid "Tamajeq, Tayart"
 msgstr "тамаджек (таярт)"
 
-#. name for tia
+#. reference_name for thz
+msgid "Tayart Tamajeq"
+msgstr ""
+
+#. name for tia, inverted_name for tia
 msgid "Tamazight, Tidikelt"
 msgstr "тамазігт (тідікелт)"
 
-#. name for tic
+#. reference_name for tia
+msgid "Tidikelt Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. name for tic, reference_name for tic
 msgid "Tira"
 msgstr "тіра"
 
-#. name for tid
+#. name for tid, reference_name for tid
 msgid "Tidong"
 msgstr "тідонг"
 
-#. name for tif
+#. name for tie, reference_name for tie
+#, fuzzy
+msgid "Tingal"
+msgstr "лінгала"
+
+#. name for tif, reference_name for tif
 msgid "Tifal"
 msgstr "тіфал"
 
-#. name for tig
+#. name for tig, reference_name for tig
 msgid "Tigre"
 msgstr "тігре"
 
-#. name for tih
+#. name for tih, inverted_name for tih
 msgid "Murut, Timugon"
 msgstr "мурут (тімугон)"
 
-#. name for tii
+#. reference_name for tih
+#, fuzzy
+msgid "Timugon Murut"
+msgstr "сембакунг-мурут"
+
+#. name for tii, reference_name for tii
 msgid "Tiene"
 msgstr "тіене"
 
-#. name for tij
+#. name for tij, reference_name for tij
 msgid "Tilung"
 msgstr "тілунг"
 
-#. name for tik
+#. name for tik, reference_name for tik
 msgid "Tikar"
 msgstr "тікар"
 
-#. name for til
+#. name for til, reference_name for til
 msgid "Tillamook"
 msgstr "тілламук"
 
-#. name for tim
+#. name for tim, reference_name for tim
 msgid "Timbe"
 msgstr "тімбе"
 
-#. name for tin
+#. name for tin, reference_name for tin
 msgid "Tindi"
 msgstr "тінді"
 
-#. name for tio
+#. name for tio, reference_name for tio
 msgid "Teop"
 msgstr "теоп"
 
-#. name for tip
+#. name for tip, reference_name for tip
 msgid "Trimuris"
 msgstr "трімуріс"
 
-#. name for tiq
+#. name for tiq, reference_name for tiq
 msgid "Tiéfo"
 msgstr "тіефо"
 
-#. name for tir
+#. name for tir, reference_name for tir
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "тигринійська"
 
-#. name for tis
+#. name for tis, inverted_name for tis
 msgid "Itneg, Masadiit"
 msgstr "ітнег (масадііт)"
 
-#. name for tit
+#. reference_name for tis
+msgid "Masadiit Itneg"
+msgstr ""
+
+#. name for tit, reference_name for tit
 msgid "Tinigua"
 msgstr "тінігуа"
 
-#. name for tiu
+#. name for tiu, reference_name for tiu
 msgid "Adasen"
 msgstr "адасен"
 
-#. name for tiv
+#. name for tiv, reference_name for tiv
 msgid "Tiv"
 msgstr "тиві"
 
-#. name for tiw
+#. name for tiw, reference_name for tiw
 msgid "Tiwi"
 msgstr "тіві"
 
-#. name for tix
+#. name for tix, inverted_name for tix
 msgid "Tiwa, Southern"
 msgstr "тіва (південна)"
 
-#. name for tiy
+#. reference_name for tix
+#, fuzzy
+msgid "Southern Tiwa"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for tiy, reference_name for tiy
 msgid "Tiruray"
 msgstr "тірурай"
 
-#. name for tiz
+#. name for tiz, reference_name for tiz
 msgid "Tai Hongjin"
 msgstr "тай-хонгджин"
 
-#. name for tja
+#. name for tja, reference_name for tja
 msgid "Tajuasohn"
 msgstr "таджуасон"
 
-#. name for tjg
+#. name for tjg, reference_name for tjg
 msgid "Tunjung"
 msgstr "тунджун"
 
-#. name for tji
+#. name for tji, inverted_name for tji
 msgid "Tujia, Northern"
 msgstr "туджіа (північна)"
 
-#. name for tjl
+#. reference_name for tji
+#, fuzzy
+msgid "Northern Tujia"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for tjl, reference_name for tjl
 msgid "Tai Laing"
 msgstr "тай-лаїнг"
 
-#. name for tjm
+#. name for tjm, reference_name for tjm
 msgid "Timucua"
 msgstr "тімукуа"
 
-#. name for tjn
+#. name for tjn, reference_name for tjn
 msgid "Tonjon"
 msgstr "тонджон"
 
-#. name for tjo
+#. name for tjo, inverted_name for tjo
 msgid "Tamazight, Temacine"
 msgstr "Берберська (темасін)"
 
-#. name for tjs
+#. reference_name for tjo
+msgid "Temacine Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. name for tjs, inverted_name for tjs
 msgid "Tujia, Southern"
 msgstr "туджіа (південна)"
 
-#. name for tju
+#. reference_name for tjs
+#, fuzzy
+msgid "Southern Tujia"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for tju, reference_name for tju
 msgid "Tjurruru"
 msgstr "тджурруру"
 
-#. name for tka
+#. name for tka, reference_name for tka
 msgid "Truká"
 msgstr "трука"
 
-#. name for tkb
+#. name for tkb, reference_name for tkb
 msgid "Buksa"
 msgstr "букса"
 
-#. name for tkd
+#. name for tkd, reference_name for tkd
 msgid "Tukudede"
 msgstr "тукудеде"
 
-#. name for tke
+#. name for tke, reference_name for tke
 msgid "Takwane"
 msgstr "такване"
 
-#. name for tkf
+#. name for tkf, reference_name for tkf
 msgid "Tukumanféd"
 msgstr "тукуманфед"
 
-#. name for tkg
+#. name for tkg, inverted_name for tkg
 msgid "Malagasy, Tesaka"
 msgstr "малагасійська (тесака)"
 
-#. name for tkl
+#. reference_name for tkg
+#, fuzzy
+msgid "Tesaka Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for tkk, reference_name for tkk
+#, fuzzy
+msgid "Takpa"
+msgstr "дакпаха"
+
+#. name for tkl, reference_name for tkl
 msgid "Tokelau"
 msgstr "токелау"
 
-#. name for tkm
+#. name for tkm, reference_name for tkm
 msgid "Takelma"
 msgstr "такельма"
 
-#. name for tkn
+#. name for tkn, reference_name for tkn
 msgid "Toku-No-Shima"
 msgstr "току-но-шіма"
 
-#. name for tkp
+#. name for tkp, reference_name for tkp
 msgid "Tikopia"
 msgstr "тікопія"
 
-#. name for tkq
+#. name for tkq, reference_name for tkq
 msgid "Tee"
 msgstr "таї"
 
-#. name for tkr
+#. name for tkr, reference_name for tkr
 msgid "Tsakhur"
 msgstr "тсахур"
 
-#. name for tks
+#. name for tks, reference_name for tks
 msgid "Takestani"
 msgstr "такестанська"
 
-#. name for tkt
+#. name for tkt, inverted_name for tkt
 msgid "Tharu, Kathoriya"
 msgstr "тару (каторія)"
 
-#. name for tku
+#. reference_name for tkt
+#, fuzzy
+msgid "Kathoriya Tharu"
+msgstr "харія-тар"
+
+#. name for tku, inverted_name for tku
 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
 msgstr "тотонак (Верхня Некаха)"
 
-#. name for tkw
+#. reference_name for tku
+msgid "Upper Necaxa Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for tkw, reference_name for tkw
 msgid "Teanu"
 msgstr "теану"
 
-#. name for tkx
+#. name for tkx, reference_name for tkx
 msgid "Tangko"
 msgstr "тангко"
 
-#. name for tkz
+#. name for tkz, reference_name for tkz
 msgid "Takua"
 msgstr "такуа"
 
-#. name for tla
+#. name for tla, inverted_name for tla
 msgid "Tepehuan, Southwestern"
 msgstr "тепеуан (південно-західна)"
 
-#. name for tlb
+#. reference_name for tla
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Tepehuan"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for tlb, reference_name for tlb
 msgid "Tobelo"
 msgstr "тобело"
 
-#. name for tlc
+#. name for tlc, inverted_name for tlc
 msgid "Totonac, Yecuatla"
 msgstr "тотонак (єкуатла)"
 
-#. name for tld
+#. reference_name for tlc
+msgid "Yecuatla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for tld, reference_name for tld
 msgid "Talaud"
 msgstr "талауд"
 
-#. name for tlf
+#. name for tle, inverted_name for tle
+#, fuzzy
+msgid "Marakwet, Southern"
+msgstr "аймарська (південна)"
+
+#. reference_name for tle
+#, fuzzy
+msgid "Southern Marakwet"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for tlf, reference_name for tlf
 msgid "Telefol"
 msgstr "телефол"
 
-#. name for tlg
+#. name for tlg, reference_name for tlg
 msgid "Tofanma"
 msgstr "тофанма"
 
-#. name for tlh
+#. name for tlh, reference_name for tlh
 msgid "Klingon"
 msgstr "клінгонська"
 
-#. name for tli
+#. name for tli, reference_name for tli
 msgid "Tlingit"
 msgstr "тлінгіт"
 
-#. name for tlj
+#. name for tlj, reference_name for tlj
 msgid "Talinga-Bwisi"
 msgstr "талінга-бвісі"
 
-#. name for tlk
+#. name for tlk, reference_name for tlk
 msgid "Taloki"
 msgstr "талокі"
 
-#. name for tll
+#. name for tll, reference_name for tll
 msgid "Tetela"
 msgstr "тетела"
 
-#. name for tlm
+#. name for tlm, reference_name for tlm
 msgid "Tolomako"
 msgstr "толомако"
 
-#. name for tln
+#. name for tln, reference_name for tln
 msgid "Talondo'"
 msgstr "талондо"
 
-#. name for tlo
+#. name for tlo, reference_name for tlo
 msgid "Talodi"
 msgstr "талоді"
 
-#. name for tlp
+#. name for tlp, inverted_name for tlp
 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
 msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
 
-#. name for tlq
+#. reference_name for tlp
+#, fuzzy
+msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac"
+msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
+
+#. name for tlq, reference_name for tlq
 msgid "Tai Loi"
 msgstr "тай-лой"
 
-#. name for tlr
+#. name for tlr, reference_name for tlr
 msgid "Talise"
 msgstr "талісе"
 
-#. name for tls
+#. name for tls, reference_name for tls
 msgid "Tambotalo"
 msgstr "тамботало"
 
-#. name for tlt
+#. name for tlt, reference_name for tlt
 msgid "Teluti"
 msgstr "телуті"
 
-#. name for tlu
+#. name for tlu, reference_name for tlu
 msgid "Tulehu"
 msgstr "тулеху"
 
-#. name for tlv
+#. name for tlv, reference_name for tlv
 msgid "Taliabu"
 msgstr "таліабу"
 
-#. name for tlx
+#. name for tlw, reference_name for tlw
+#, fuzzy
+msgid "South Wemale"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for tlx, reference_name for tlx
 msgid "Khehek"
 msgstr "хехек"
 
-#. name for tly
+#. name for tly, reference_name for tly
 msgid "Talysh"
 msgstr "талишська"
 
-#. name for tma
+#. name for tlz, reference_name for tlz
+msgid "Toala'"
+msgstr ""
+
+#. name for tma, reference_name for tma
 msgid "Tama (Chad)"
 msgstr "тама (Чад)"
 
-#. name for tmb
+#. name for tmb, reference_name for tmb
 msgid "Katbol"
 msgstr "катбол"
 
-#. name for tmc
+#. name for tmc, reference_name for tmc
 msgid "Tumak"
 msgstr "тумак"
 
-#. name for tmd
+#. name for tmd, reference_name for tmd
 msgid "Haruai"
 msgstr "харуаї"
 
-#. name for tme
+#. name for tme, reference_name for tme
 msgid "Tremembé"
 msgstr "тремембе"
 
-#. name for tmf
+#. name for tmf, reference_name for tmf
 msgid "Toba-Maskoy"
 msgstr "тоба-маской"
 
-#. name for tmg
+#. name for tmg, reference_name for tmg
 msgid "Ternateño"
 msgstr "тернатеньо"
 
-#. name for tmh
+#. name for tmh, reference_name for tmh
 msgid "Tamashek"
 msgstr "тамашек"
 
-#. name for tmi
+#. name for tmi, reference_name for tmi
 msgid "Tutuba"
 msgstr "тутуба"
 
-#. name for tmj
+#. name for tmj, reference_name for tmj
 msgid "Samarokena"
 msgstr "самарокена"
 
-#. name for tmk
+#. name for tmk, inverted_name for tmk
 msgid "Tamang, Northwestern"
 msgstr "таманг (південно-західна)"
 
-#. name for tml
+#. reference_name for tmk
+#, fuzzy
+msgid "Northwestern Tamang"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for tml, inverted_name for tml
 msgid "Citak, Tamnim"
 msgstr "сітак (тамнім)"
 
-#. name for tmm
+#. reference_name for tml
+msgid "Tamnim Citak"
+msgstr ""
+
+#. name for tmm, reference_name for tmm
 msgid "Tai Thanh"
 msgstr "тай-тханх"
 
-#. name for tmn
+#. name for tmn, reference_name for tmn
 msgid "Taman (Indonesia)"
 msgstr "таман (Індонезія)"
 
-#. name for tmo
+#. name for tmo, reference_name for tmo
 msgid "Temoq"
 msgstr "темок"
 
-#. name for tmp
+#. name for tmp, reference_name for tmp
 msgid "Tai Mène"
 msgstr "тай-мене"
 
-#. name for tmq
+#. name for tmq, reference_name for tmq
 msgid "Tumleo"
 msgstr "тумлео"
 
-#. name for tmr
+#. name for tmr, inverted_name for tmr
 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
 msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
 
-#. name for tms
+#. reference_name for tmr
+#, fuzzy
+msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
+msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
+
+#. name for tms, reference_name for tms
 msgid "Tima"
 msgstr "тіма"
 
-#. name for tmt
+#. name for tmt, reference_name for tmt
 msgid "Tasmate"
 msgstr "тасмате"
 
-#. name for tmu
+#. name for tmu, reference_name for tmu
 msgid "Iau"
 msgstr "тау"
 
-#. name for tmv
+#. name for tmv, reference_name for tmv
 msgid "Tembo (Motembo)"
 msgstr "тембо (мотембо)"
 
-#. name for tmw
+#. name for tmw, reference_name for tmw
 msgid "Temuan"
 msgstr "темуанська"
 
-#. name for tmy
+#. name for tmx, reference_name for tmx
+#, fuzzy
+msgid "Tomyang"
+msgstr "хамьянг"
+
+#. name for tmy, reference_name for tmy
 msgid "Tami"
 msgstr "тамі"
 
-#. name for tmz
+#. name for tmz, reference_name for tmz
 msgid "Tamanaku"
 msgstr "таманаку"
 
-#. name for tna
+#. name for tna, reference_name for tna
 msgid "Tacana"
 msgstr "такана"
 
-#. name for tnb
+#. name for tnb, inverted_name for tnb
 msgid "Tunebo, Western"
 msgstr "тунебо (західна)"
 
-#. name for tnc
+#. reference_name for tnb
+#, fuzzy
+msgid "Western Tunebo"
+msgstr "тзутуджил"
+
+#. name for tnc, reference_name for tnc
 msgid "Tanimuca-Retuarã"
 msgstr "танімука-ретуара"
 
-#. name for tnd
+#. name for tnd, inverted_name for tnd
 msgid "Tunebo, Angosturas"
 msgstr "тунебо (ангострутас)"
 
-#. name for tne
+#. reference_name for tnd
+msgid "Angosturas Tunebo"
+msgstr ""
+
+#. name for tne, inverted_name for tne
 msgid "Kallahan, Tinoc"
 msgstr "каллаханська (тінок)"
 
-#. name for tng
+#. reference_name for tne
+msgid "Tinoc Kallahan"
+msgstr ""
+
+#. name for tnf, reference_name for tnf
+#, fuzzy
+msgid "Tangshewi"
+msgstr "бьянгсі"
+
+#. name for tng, reference_name for tng
 msgid "Tobanga"
 msgstr "тобанга"
 
-#. name for tnh
+#. name for tnh, reference_name for tnh
 msgid "Maiani"
 msgstr "маяні"
 
-#. name for tni
+#. name for tni, reference_name for tni
 msgid "Tandia"
 msgstr "тандія"
 
-#. name for tnk
+#. name for tnj, reference_name for tnj
+#, fuzzy
+msgid "Tanjong"
+msgstr "хаджонг"
+
+#. name for tnk, reference_name for tnk
 msgid "Kwamera"
 msgstr "квамера"
 
-#. name for tnl
+#. name for tnl, reference_name for tnl
 msgid "Lenakel"
 msgstr "ленакел"
 
-#. name for tnm
+#. name for tnm, reference_name for tnm
 msgid "Tabla"
 msgstr "табла"
 
-#. name for tnn
+#. name for tnn, inverted_name for tnn
 msgid "Tanna, North"
 msgstr "танна (північна)"
 
-#. name for tno
+#. reference_name for tnn
+#, fuzzy
+msgid "North Tanna"
+msgstr "північно-арабська (давня)"
+
+#. name for tno, reference_name for tno
 msgid "Toromono"
 msgstr "торомоно"
 
-#. name for tnp
+#. name for tnp, reference_name for tnp
 msgid "Whitesands"
 msgstr "вайтсендс"
 
-#. name for tnq
+#. name for tnq, reference_name for tnq
 msgid "Taino"
 msgstr "тайно"
 
-#. name for tnr
+#. name for tnr, reference_name for tnr
 msgid "Bedik"
 msgstr "бедік"
 
-#. name for tns
+#. name for tns, reference_name for tns
 msgid "Tenis"
 msgstr "теніс"
 
-#. name for tnt
+#. name for tnt, reference_name for tnt
 msgid "Tontemboan"
 msgstr "тонтембоанська"
 
-#. name for tnu
+#. name for tnu, reference_name for tnu
 msgid "Tay Khang"
 msgstr "тай-ханг"
 
-#. name for tnv
+#. name for tnv, reference_name for tnv
 msgid "Tangchangya"
 msgstr "тангчангая"
 
-#. name for tnw
+#. name for tnw, reference_name for tnw
 msgid "Tonsawang"
 msgstr "тонсаванг"
 
-#. name for tnx
+#. name for tnx, reference_name for tnx
 msgid "Tanema"
 msgstr "танема"
 
-#. name for tny
+#. name for tny, reference_name for tny
 msgid "Tongwe"
 msgstr "тонгве"
 
-#. name for tnz
+#. name for tnz, reference_name for tnz
 msgid "Tonga (Thailand)"
 msgstr "тонга (Таїланд)"
 
-#. name for tob
+#. name for tob, reference_name for tob
 msgid "Toba"
 msgstr "тоба"
 
-#. name for toc
+#. name for toc, inverted_name for toc
 msgid "Totonac, Coyutla"
 msgstr "тотонак (коютла)"
 
-#. name for tod
+#. reference_name for toc
+msgid "Coyutla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for tod, reference_name for tod
 msgid "Toma"
 msgstr "тома"
 
-#. name for toe
+#. name for toe, reference_name for toe
 msgid "Tomedes"
 msgstr "томедес"
 
-#. name for tof
+#. name for tof, reference_name for tof
 msgid "Gizrra"
 msgstr "гізрра"
 
-#. name for tog
+#. name for tog, reference_name for tog
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "тонга (ньяса)"
 
-#. name for toh
+#. name for toh, reference_name for toh
 msgid "Gitonga"
 msgstr "гітонга"
 
-#. name for toi
+#. name for toi, reference_name for toi
 msgid "Tonga (Zambia)"
 msgstr "тонга (Замбія)"
 
-#. name for toj
+#. name for toj, reference_name for toj
 msgid "Tojolabal"
 msgstr "тоджолабал"
 
-#. name for tol
+#. name for tol, reference_name for tol
 msgid "Tolowa"
 msgstr "толова"
 
-#. name for tom
+#. name for tom, reference_name for tom
 msgid "Tombulu"
 msgstr "томбулу"
 
-#. name for ton
+#. name for ton, reference_name for ton
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "тонга (острови Тонга)"
 
-#. name for too
+#. name for too, inverted_name for too
 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
 msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
 
-#. name for top
+#. reference_name for too
+#, fuzzy
+msgid "Xicotepec De Juárez Totonac"
+msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
+
+#. name for top, inverted_name for top
 msgid "Totonac, Papantla"
 msgstr "тотонак (папантла)"
 
-#. name for toq
+#. reference_name for top
+msgid "Papantla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for toq, reference_name for toq
 msgid "Toposa"
 msgstr "топоса"
 
-#. name for tor
+#. name for tor, inverted_name for tor
 msgid "Banda, Togbo-Vara"
 msgstr "банда (тогбо-вара)"
 
-#. name for tos
+#. reference_name for tor
+#, fuzzy
+msgid "Togbo-Vara Banda"
+msgstr "банда (тогбо-вара)"
+
+#. name for tos, inverted_name for tos
 msgid "Totonac, Highland"
 msgstr "тотонак (високогірна)"
 
-#. name for tou
+#. reference_name for tos
+msgid "Highland Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for tot, inverted_name for tot
+#, fuzzy
+msgid "Totonac, Patla-Chicontla"
+msgstr "тотонак (папантла)"
+
+#. reference_name for tot
+msgid "Patla-Chicontla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. name for tou, reference_name for tou
 msgid "Tho"
 msgstr "тхо"
 
-#. name for tov
+#. name for tov, inverted_name for tov
 msgid "Taromi, Upper"
 msgstr "таромі (верхня)"
 
-#. name for tow
+#. reference_name for tov
+#, fuzzy
+msgid "Upper Taromi"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for tow, reference_name for tow
 msgid "Jemez"
 msgstr "хемес"
 
-#. name for tox
+#. name for tox, reference_name for tox
 msgid "Tobian"
 msgstr "тобіанська"
 
-#. name for toy
+#. name for toy, reference_name for toy
 msgid "Topoiyo"
 msgstr "топойо"
 
-#. name for toz
+#. name for toz, reference_name for toz
 msgid "To"
 msgstr "то"
 
-#. name for tpa
+#. name for tpa, reference_name for tpa
 msgid "Taupota"
 msgstr "таупота"
 
-#. name for tpc
+#. name for tpc, inverted_name for tpc
 msgid "Tlapanec, Azoyú"
 msgstr "тлапанек (азою)"
 
-#. name for tpe
+#. reference_name for tpc
+msgid "Azoyú Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. name for tpe, reference_name for tpe
 msgid "Tippera"
 msgstr "тіппера"
 
-#. name for tpf
-msgid "Tarpia"
-msgstr "тарпіа"
-
-#. name for tpg
+#. name for tpg, reference_name for tpg
 msgid "Kula"
 msgstr "кула"
 
-#. name for tpi
+#. name for tpi, reference_name for tpi
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "ток-пісін"
 
-#. name for tpj
+#. name for tpj, reference_name for tpj
 msgid "Tapieté"
 msgstr "тапіете"
 
-#. name for tpk
+#. name for tpk, reference_name for tpk
 msgid "Tupinikin"
 msgstr "тупінікін"
 
-#. name for tpl
+#. name for tpl, inverted_name for tpl
 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
 msgstr "тлапанек (тлакоапа)"
 
-#. name for tpm
+#. reference_name for tpl
+msgid "Tlacoapa Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. name for tpm, reference_name for tpm
 msgid "Tampulma"
 msgstr "тампулма"
 
-#. name for tpn
+#. name for tpn, reference_name for tpn
 msgid "Tupinambá"
 msgstr "тупінамба"
 
-#. name for tpo
+#. name for tpo, reference_name for tpo
 msgid "Tai Pao"
 msgstr "тай-пао"
 
-#. name for tpp
+#. name for tpp, inverted_name for tpp
 msgid "Tepehua, Pisaflores"
 msgstr "тепеуа (Пісафлорес)"
 
-#. name for tpq
+#. reference_name for tpp
+msgid "Pisaflores Tepehua"
+msgstr ""
+
+#. name for tpq, reference_name for tpq
 msgid "Tukpa"
 msgstr "тукпа"
 
-#. name for tpr
+#. name for tpr, reference_name for tpr
 msgid "Tuparí"
 msgstr "тупарі"
 
-#. name for tpt
+#. name for tpt, inverted_name for tpt
 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
 msgstr "тепеуа (Тлачичилко)"
 
-#. name for tpu
+#. reference_name for tpt
+msgid "Tlachichilco Tepehua"
+msgstr ""
+
+#. name for tpu, reference_name for tpu
 msgid "Tampuan"
 msgstr "тампуан"
 
-#. name for tpv
+#. name for tpv, reference_name for tpv
 msgid "Tanapag"
 msgstr "танапаг"
 
-#. name for tpw
+#. name for tpw, reference_name for tpw
 msgid "Tupí"
 msgstr "тупі"
 
-#. name for tpx
-msgid "Tlapanec, Acatepec"
+#. name for tpx, inverted_name for tpx
+#, fuzzy
+msgid "Me'phaa, Acatepec"
 msgstr "тлапанек (акатепек)"
 
-#. name for tpy
+#. reference_name for tpx
+msgid "Acatepec Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. name for tpy, reference_name for tpy
 msgid "Trumai"
 msgstr "трумай"
 
-#. name for tpz
+#. name for tpz, reference_name for tpz
 msgid "Tinputz"
 msgstr "тінпутц"
 
-#. name for tqb
+#. name for tqb, reference_name for tqb
 msgid "Tembé"
 msgstr "тембе"
 
-#. name for tql
+#. name for tql, reference_name for tql
 msgid "Lehali"
 msgstr "лехалі"
 
-#. name for tqm
+#. name for tqm, reference_name for tqm
 msgid "Turumsa"
 msgstr "турумса"
 
-#. name for tqn
+#. name for tqn, reference_name for tqn
 msgid "Tenino"
 msgstr "теніно"
 
-#. name for tqo
+#. name for tqo, reference_name for tqo
 msgid "Toaripi"
 msgstr "тоаріпі"
 
-#. name for tqp
+#. name for tqp, reference_name for tqp
 msgid "Tomoip"
 msgstr "томоїп"
 
-#. name for tqq
+#. name for tqq, reference_name for tqq
 msgid "Tunni"
 msgstr "тунні"
 
-#. name for tqr
+#. name for tqr, reference_name for tqr
 msgid "Torona"
 msgstr "торона"
 
-#. name for tqt
+#. name for tqt, inverted_name for tqt
 msgid "Totonac, Western"
 msgstr "тотонак (західна)"
 
-#. name for tqu
+#. reference_name for tqt
+#, fuzzy
+msgid "Western Totonac"
+msgstr "тзутуджил"
+
+#. name for tqu, reference_name for tqu
 msgid "Touo"
 msgstr "тоуо"
 
-#. name for tqw
+#. name for tqw, reference_name for tqw
 msgid "Tonkawa"
 msgstr "тонкава"
 
-#. name for tra
+#. name for tra, reference_name for tra
 msgid "Tirahi"
 msgstr "тірахі"
 
-#. name for trb
+#. name for trb, reference_name for trb
 msgid "Terebu"
 msgstr "теребу"
 
-#. name for trc
+#. name for trc, inverted_name for trc
 msgid "Triqui, Copala"
 msgstr "трікі (копала)"
 
-#. name for trd
+#. reference_name for trc
+msgid "Copala Triqui"
+msgstr ""
+
+#. name for trd, reference_name for trd
 msgid "Turi"
 msgstr "турі"
 
-#. name for tre
+#. name for tre, inverted_name for tre
 msgid "Tarangan, East"
 msgstr "таранган (східна)"
 
-#. name for trf
+#. reference_name for tre
+#, fuzzy
+msgid "East Tarangan"
+msgstr "блаан (сарангані)"
+
+#. name for trf, inverted_name for trf
 msgid "Creole English, Trinidadian"
 msgstr "креольська англійська (тринідадська)"
 
-#. name for trg
+#. reference_name for trf
+msgid "Trinidadian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for trg, reference_name for trg
 msgid "Lishán Didán"
 msgstr "лішан-дідан"
 
-#. name for trh
+#. name for trh, reference_name for trh
 msgid "Turaka"
 msgstr "турака"
 
-#. name for tri
+#. name for tri, reference_name for tri
 msgid "Trió"
 msgstr "тріо"
 
-#. name for trj
+#. name for trj, reference_name for trj
 msgid "Toram"
 msgstr "торам"
 
-#. name for trl
+#. name for trk, reference_name for trk
+#, fuzzy
+msgid "Turkic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for trl, inverted_name for trl
 msgid "Scottish, Traveller"
 msgstr "шотландська (циганська)"
 
-#. name for trm
+#. reference_name for trl
+#, fuzzy
+msgid "Traveller Scottish"
+msgstr "гаельська (Шотландія)"
+
+#. name for trm, reference_name for trm
 msgid "Tregami"
 msgstr "трегамі"
 
-#. name for trn
+#. name for trn, reference_name for trn
 msgid "Trinitario"
 msgstr "трінітаріо"
 
-#. name for tro
+#. name for tro, inverted_name for tro
 msgid "Naga, Tarao"
 msgstr "нага (тарао)"
 
-#. name for trp
+#. reference_name for tro
+msgid "Tarao Naga"
+msgstr ""
+
+#. name for trp, reference_name for trp
 msgid "Kok Borok"
 msgstr "кок-борок"
 
-#. name for trq
+#. name for trq, inverted_name for trq
 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
 msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
 
-#. name for trr
+#. reference_name for trq
+#, fuzzy
+msgid "San Martín Itunyoso Triqui"
+msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
+
+#. name for trr, reference_name for trr
 msgid "Taushiro"
 msgstr "Таушіро"
 
-#. name for trs
+#. name for trs, inverted_name for trs
 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
 msgstr "трікі (чикауаштла)"
 
-#. name for trt
+#. reference_name for trs
+#, fuzzy
+msgid "Chicahuaxtla Triqui"
+msgstr "трікі (чикауаштла)"
+
+#. name for trt, reference_name for trt
 msgid "Tunggare"
 msgstr "тунггаре"
 
-#. name for tru
+#. name for tru, reference_name for tru
 msgid "Turoyo"
 msgstr "туройо"
 
-#. name for trv
+#. name for trv, reference_name for trv
 msgid "Taroko"
 msgstr "тароко"
 
-#. name for trw
+#. name for trw, reference_name for trw
 msgid "Torwali"
 msgstr "торвалі"
 
-#. name for trx
+#. name for trx, inverted_name for trx
 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
 msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
 
-#. name for try
+#. reference_name for trx
+#, fuzzy
+msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh"
+msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
+
+#. name for try, reference_name for try
 msgid "Turung"
 msgstr "турунг"
 
-#. name for trz
+#. name for trz, reference_name for trz
 msgid "Torá"
 msgstr "тора"
 
-#. name for tsa
+#. name for tsa, reference_name for tsa
 msgid "Tsaangi"
 msgstr "тсаангі"
 
-#. name for tsb
+#. name for tsb, reference_name for tsb
 msgid "Tsamai"
 msgstr "тсамай"
 
-#. name for tsc
+#. name for tsc, reference_name for tsc
 msgid "Tswa"
 msgstr "тсва"
 
-#. name for tsd
+#. name for tsd, reference_name for tsd
 msgid "Tsakonian"
 msgstr "тсаконійська"
 
-#. name for tse
+#. name for tse, reference_name for tse
 msgid "Tunisian Sign Language"
 msgstr "туніська мова жестів"
 
-#. name for tsf
+#. name for tsf, inverted_name for tsf
 msgid "Tamang, Southwestern"
 msgstr "таманг (південно-західна)"
 
-#. name for tsg
+#. reference_name for tsf
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Tamang"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for tsg, reference_name for tsg
 msgid "Tausug"
 msgstr "таусуг"
 
-#. name for tsh
+#. name for tsh, reference_name for tsh
 msgid "Tsuvan"
 msgstr "тсуван"
 
-#. name for tsi
+#. name for tsi, reference_name for tsi
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "цимшіан"
 
-#. name for tsj
+#. name for tsj, reference_name for tsj
 msgid "Tshangla"
 msgstr "тшангла"
 
-#. name for tsk
+#. name for tsk, reference_name for tsk
 msgid "Tseku"
 msgstr "тсеку"
 
-#. name for tsl
+#. name for tsl, reference_name for tsl
 msgid "Ts'ün-Lao"
 msgstr "цюн-лао"
 
-#. name for tsm
+#. name for tsm, reference_name for tsm
 msgid "Turkish Sign Language"
 msgstr "турецька мова жестів"
 
-#. name for tsn
+#. name for tsn, reference_name for tsn
 msgid "Tswana"
 msgstr "тсвана"
 
-#. name for tso
+#. name for tso, reference_name for tso
 msgid "Tsonga"
 msgstr "цонга"
 
-#. name for tsp
+#. name for tsp, inverted_name for tsp
 msgid "Toussian, Northern"
 msgstr "тусійська (північна)"
 
-#. name for tsq
+#. reference_name for tsp
+#, fuzzy
+msgid "Northern Toussian"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for tsq, reference_name for tsq
 msgid "Thai Sign Language"
 msgstr "тайська мова жестів"
 
-#. name for tsr
+#. name for tsr, reference_name for tsr
 msgid "Akei"
 msgstr "акей"
 
-#. name for tss
+#. name for tss, reference_name for tss
 msgid "Taiwan Sign Language"
 msgstr "тайванська мова жестів"
 
-#. name for tst
+#. name for tst, inverted_name for tst
 msgid "Songway Kiini, Tondi"
 msgstr "сонгвай-кііні, тонді"
 
-#. name for tsu
+#. reference_name for tst
+#, fuzzy
+msgid "Tondi Songway Kiini"
+msgstr "сонгвай-кііні, тонді"
+
+#. name for tsu, reference_name for tsu
 msgid "Tsou"
 msgstr "тсоу"
 
-#. name for tsv
+#. name for tsv, reference_name for tsv
 msgid "Tsogo"
 msgstr "тсого"
 
-#. name for tsw
+#. name for tsw, reference_name for tsw
 msgid "Tsishingini"
 msgstr "тсішингіні"
 
-#. name for tsx
+#. name for tsx, reference_name for tsx
 msgid "Mubami"
 msgstr "мубамі"
 
-#. name for tsy
+#. name for tsy, reference_name for tsy
 msgid "Tebul Sign Language"
 msgstr "тебульська мова жестів"
 
-#. name for tsz
+#. name for tsz, reference_name for tsz
 msgid "Purepecha"
 msgstr "пурепеча"
 
-#. name for tta
+#. name for tta, reference_name for tta
 msgid "Tutelo"
 msgstr "тутело"
 
-#. name for ttb
+#. name for ttb, reference_name for ttb
 msgid "Gaa"
 msgstr "гаа"
 
-#. name for ttc
+#. name for ttc, reference_name for ttc
 msgid "Tektiteko"
 msgstr "тектітеко"
 
-#. name for ttd
+#. name for ttd, reference_name for ttd
 msgid "Tauade"
 msgstr "тауаде"
 
-#. name for tte
+#. name for tte, reference_name for tte
 msgid "Bwanabwana"
 msgstr "бванабвана"
 
-#. name for ttf
+#. name for ttf, reference_name for ttf
 msgid "Tuotomb"
 msgstr "туотомб"
 
-#. name for ttg
+#. name for ttg, reference_name for ttg
 msgid "Tutong"
 msgstr "тутонг"
 
-#. name for tth
+#. name for tth, inverted_name for tth
 msgid "Ta'oih, Upper"
 msgstr "таої (верхня)"
 
-#. name for tti
+#. reference_name for tth
+msgid "Upper Ta'oih"
+msgstr ""
+
+#. name for tti, reference_name for tti
 msgid "Tobati"
 msgstr "тобаті"
 
-#. name for ttj
+#. name for ttj, reference_name for ttj
 msgid "Tooro"
 msgstr "тооро"
 
-#. name for ttk
+#. name for ttk, reference_name for ttk
 msgid "Totoro"
 msgstr "тоторо"
 
-#. name for ttl
+#. name for ttl, reference_name for ttl
 msgid "Totela"
 msgstr "тотела"
 
-#. name for ttm
+#. name for ttm, inverted_name for ttm
 msgid "Tutchone, Northern"
 msgstr "тотчоне (північна)"
 
-#. name for ttn
+#. reference_name for ttm
+#, fuzzy
+msgid "Northern Tutchone"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ttn, reference_name for ttn
 msgid "Towei"
 msgstr "товей"
 
-#. name for tto
+#. name for tto, inverted_name for tto
 msgid "Ta'oih, Lower"
 msgstr "таої (нижня)"
 
-#. name for ttp
+#. reference_name for tto
+msgid "Lower Ta'oih"
+msgstr ""
+
+#. name for ttp, reference_name for ttp
 msgid "Tombelala"
 msgstr "томбелала"
 
-#. name for ttq
+#. name for ttq, inverted_name for ttq
 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
 msgstr "тамаджак (тавалламмат)"
 
-#. name for ttr
+#. reference_name for ttq
+msgid "Tawallammat Tamajaq"
+msgstr ""
+
+#. name for ttr, reference_name for ttr
 msgid "Tera"
 msgstr "тера"
 
-#. name for tts
+#. name for tts, inverted_name for tts
 msgid "Thai, Northeastern"
 msgstr "тайська (північно-східна)"
 
-#. name for ttt
+#. reference_name for tts
+#, fuzzy
+msgid "Northeastern Thai"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ttt, inverted_name for ttt
 msgid "Tat, Muslim"
 msgstr "тат (мусульманська)"
 
-#. name for ttu
+#. reference_name for ttt
+msgid "Muslim Tat"
+msgstr ""
+
+#. name for ttu, reference_name for ttu
 msgid "Torau"
 msgstr "торау"
 
-#. name for ttv
+#. name for ttv, reference_name for ttv
 msgid "Titan"
 msgstr "титан"
 
-#. name for ttw
+#. name for ttw, reference_name for ttw
 msgid "Long Wat"
 msgstr "лонг-ват"
 
-#. name for tty
+#. name for ttx, reference_name for ttx
+#, fuzzy
+msgid "Tutong 1"
+msgstr "тутонг"
+
+#. name for tty, reference_name for tty
 msgid "Sikaritai"
 msgstr "сікарітай"
 
-#. name for ttz
+#. name for ttz, reference_name for ttz
 msgid "Tsum"
 msgstr "тсум"
 
-#. name for tua
+#. name for tua, reference_name for tua
 msgid "Wiarumus"
 msgstr "віарумус"
 
-#. name for tub
+#. name for tub, reference_name for tub
 msgid "Tübatulabal"
 msgstr "тюбатулабал"
 
-#. name for tuc
+#. name for tuc, reference_name for tuc
 msgid "Mutu"
 msgstr "муту"
 
-#. name for tud
+#. name for tud, reference_name for tud
 msgid "Tuxá"
 msgstr "туша"
 
-#. name for tue
+#. name for tue, reference_name for tue
 msgid "Tuyuca"
 msgstr "туюка"
 
-#. name for tuf
+#. name for tuf, inverted_name for tuf
 msgid "Tunebo, Central"
 msgstr "тунебо (центральна)"
 
-#. name for tug
+#. reference_name for tuf
+#, fuzzy
+msgid "Central Tunebo"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for tug, reference_name for tug
 msgid "Tunia"
 msgstr "туніа"
 
-#. name for tuh
+#. name for tuh, reference_name for tuh
 msgid "Taulil"
 msgstr "тауліл"
 
-#. name for tui
+#. name for tui, reference_name for tui
 msgid "Tupuri"
 msgstr "тупурі"
 
-#. name for tuj
+#. name for tuj, reference_name for tuj
 msgid "Tugutil"
 msgstr "тугутіл"
 
-#. name for tuk
+#. name for tuk, reference_name for tuk
 msgid "Turkmen"
 msgstr "туркменська"
 
-#. name for tul
+#. name for tul, reference_name for tul
 msgid "Tula"
 msgstr "тула"
 
-#. name for tum
+#. name for tum, reference_name for tum
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "тумбука"
 
-#. name for tun
+#. name for tun, reference_name for tun
 msgid "Tunica"
 msgstr "туніка"
 
-#. name for tuo
+#. name for tuo, reference_name for tuo
 msgid "Tucano"
 msgstr "тукано"
 
-#. name for tuq
+#. name for tup, reference_name for tup
+#, fuzzy
+msgid "Tupi languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for tuq, reference_name for tuq
 msgid "Tedaga"
 msgstr "тедага"
 
-#. name for tur
+#. name for tur, reference_name for tur
 msgid "Turkish"
 msgstr "турецька"
 
-#. name for tus
+#. name for tus, reference_name for tus
 msgid "Tuscarora"
 msgstr "тускарора"
 
-#. name for tuu
+#. name for tut, reference_name for tut
+#, fuzzy
+msgid "Altaic languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for tuu, reference_name for tuu
 msgid "Tututni"
 msgstr "тутутні"
 
-#. name for tuv
+#. name for tuv, reference_name for tuv
 msgid "Turkana"
 msgstr "туркана"
 
-#. name for tux
+#. name for tuw, reference_name for tuw
+#, fuzzy
+msgid "Tungus languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for tux, reference_name for tux
 msgid "Tuxináwa"
 msgstr "тухінава"
 
-#. name for tuy
+#. name for tuy, reference_name for tuy
 msgid "Tugen"
 msgstr "туген"
 
-#. name for tuz
+#. name for tuz, reference_name for tuz
 msgid "Turka"
 msgstr "турка"
 
-#. name for tva
+#. name for tva, reference_name for tva
 msgid "Vaghua"
 msgstr "вагуа"
 
-#. name for tvd
+#. name for tvd, reference_name for tvd
 msgid "Tsuvadi"
 msgstr "тсуваді"
 
-#. name for tve
+#. name for tve, reference_name for tve
 msgid "Te'un"
 msgstr "теун"
 
-#. name for tvk
+#. name for tvk, inverted_name for tvk
 msgid "Ambrym, Southeast"
 msgstr "амбрим (південно-східна)"
 
-#. name for tvl
+#. reference_name for tvk
+#, fuzzy
+msgid "Southeast Ambrym"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for tvl, reference_name for tvl
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "тувалу"
 
-#. name for tvm
+#. name for tvm, reference_name for tvm
 msgid "Tela-Masbuar"
 msgstr "тела-масбуар"
 
-#. name for tvn
+#. name for tvn, reference_name for tvn
 msgid "Tavoyan"
 msgstr "тавоян"
 
-#. name for tvo
+#. name for tvo, reference_name for tvo
 msgid "Tidore"
 msgstr "тідоре"
 
-#. name for tvs
+#. name for tvs, reference_name for tvs
 msgid "Taveta"
 msgstr "тавета"
 
-#. name for tvt
+#. name for tvt, inverted_name for tvt
 msgid "Naga, Tutsa"
 msgstr "нага (тутса)"
 
-#. name for tvu
-msgid "Tunen"
-msgstr "тунен"
+#. reference_name for tvt
+msgid "Tutsa Naga"
+msgstr ""
 
-#. name for tvw
+#. name for tvw, reference_name for tvw
 msgid "Sedoa"
 msgstr "седоа"
 
-#. name for tvy
+#. name for tvy, inverted_name for tvy
 msgid "Pidgin, Timor"
 msgstr "піджин (Тимор)"
 
-#. name for twa
+#. reference_name for tvy
+#, fuzzy
+msgid "Timor Pidgin"
+msgstr "піджин ндьюка-тріо"
+
+#. name for twa, reference_name for twa
 msgid "Twana"
 msgstr "твана"
 
-#. name for twb
+#. name for twb, inverted_name for twb
 msgid "Tawbuid, Western"
 msgstr "тобуїд (західна)"
 
-#. name for twc
+#. reference_name for twb
+#, fuzzy
+msgid "Western Tawbuid"
+msgstr "тзутуджил"
+
+#. name for twc, reference_name for twc
 msgid "Teshenawa"
 msgstr "тешенава"
 
-#. name for twd
+#. name for twd, reference_name for twd
 msgid "Twents"
 msgstr "твентс"
 
-#. name for twe
+#. name for twe, reference_name for twe
 msgid "Tewa (Indonesia)"
 msgstr "тева (Індонезія)"
 
-#. name for twf
+#. name for twf, inverted_name for twf
 msgid "Tiwa, Northern"
 msgstr "тіва (північна)"
 
-#. name for twg
+#. reference_name for twf
+#, fuzzy
+msgid "Northern Tiwa"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for twg, reference_name for twg
 msgid "Tereweng"
 msgstr "теревенг"
 
-#. name for twh
+#. name for twh, reference_name for twh
 msgid "Tai Dón"
 msgstr "тай-дон"
 
-#. name for twi
+#. name for twi, reference_name for twi
 msgid "Twi"
 msgstr "тві"
 
-#. name for twl
+#. name for twl, reference_name for twl
 msgid "Tawara"
 msgstr "тавара"
 
-#. name for twm
+#. name for twm, inverted_name for twm
 msgid "Monpa, Tawang"
 msgstr "монпа (таванг)"
 
-#. name for twn
+#. reference_name for twm
+#, fuzzy
+msgid "Tawang Monpa"
+msgstr "тай-ханг-тонг"
+
+#. name for twn, reference_name for twn
 msgid "Twendi"
 msgstr "твенді"
 
-#. name for two
+#. name for two, reference_name for two
 msgid "Tswapong"
 msgstr "тсвапонг"
 
-#. name for twp
+#. name for twp, reference_name for twp
 msgid "Ere"
 msgstr "ере"
 
-#. name for twq
+#. name for twq, reference_name for twq
 msgid "Tasawaq"
 msgstr "тасавак"
 
-#. name for twr
+#. name for twr, inverted_name for twr
 msgid "Tarahumara, Southwestern"
 msgstr "тарахумара (південно-західна)"
 
-#. name for twt
+#. reference_name for twr
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Tarahumara"
+msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
+
+#. name for twt, reference_name for twt
 msgid "Turiwára"
 msgstr "турівара"
 
-#. name for twu
+#. name for twu, reference_name for twu
 msgid "Termanu"
 msgstr "терману"
 
-#. name for tww
+#. name for tww, reference_name for tww
 msgid "Tuwari"
 msgstr "туварі"
 
-#. name for twx
+#. name for twx, reference_name for twx
 msgid "Tewe"
 msgstr "теве"
 
-#. name for twy
+#. name for twy, reference_name for twy
 msgid "Tawoyan"
 msgstr "тавоян"
 
-#. name for txa
+#. name for txa, reference_name for txa
 msgid "Tombonuo"
 msgstr "томбонуо"
 
-#. name for txb
+#. name for txb, reference_name for txb
 msgid "Tokharian B"
 msgstr "тохарійська B"
 
-#. name for txc
+#. name for txc, reference_name for txc
 msgid "Tsetsaut"
 msgstr "тсетсаут"
 
-#. name for txe
+#. name for txe, reference_name for txe
 msgid "Totoli"
 msgstr "тотолі"
 
-#. name for txg
+#. name for txg, reference_name for txg
 msgid "Tangut"
 msgstr "тангут"
 
-#. name for txh
+#. name for txh, reference_name for txh
 msgid "Thracian"
 msgstr "фракійська"
 
-#. name for txi
+#. name for txi, reference_name for txi
 msgid "Ikpeng"
 msgstr "ікпенг"
 
-#. name for txm
+#. name for txm, reference_name for txm
 msgid "Tomini"
 msgstr "томіні"
 
-#. name for txn
+#. name for txn, inverted_name for txn
 msgid "Tarangan, West"
 msgstr "таранган (західна)"
 
-#. name for txo
+#. reference_name for txn
+#, fuzzy
+msgid "West Tarangan"
+msgstr "кетангалан"
+
+#. name for txo, reference_name for txo
 msgid "Toto"
 msgstr "тото"
 
-#. name for txq
+#. name for txq, reference_name for txq
 msgid "Tii"
 msgstr "тії"
 
-#. name for txr
+#. name for txr, reference_name for txr
 msgid "Tartessian"
 msgstr "тартеська"
 
-#. name for txs
+#. name for txs, reference_name for txs
 msgid "Tonsea"
 msgstr "тонсі"
 
-#. name for txt
+#. name for txt, reference_name for txt
 msgid "Citak"
 msgstr "сітак"
 
-#. name for txu
+#. name for txu, reference_name for txu
 msgid "Kayapó"
 msgstr "каяпо"
 
-#. name for txx
+#. name for txx, reference_name for txx
 msgid "Tatana"
 msgstr "татана"
 
-#. name for txy
+#. name for txy, inverted_name for txy
 msgid "Malagasy, Tanosy"
 msgstr "малагасійська (таносі)"
 
-#. name for tya
+#. reference_name for txy
+#, fuzzy
+msgid "Tanosy Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for tya, reference_name for tya
 msgid "Tauya"
 msgstr "тауя"
 
-#. name for tye
+#. name for tye, reference_name for tye
 msgid "Kyenga"
 msgstr "к’єнга"
 
-#. name for tyh
+#. name for tyh, reference_name for tyh
 msgid "O'du"
 msgstr "оду"
 
-#. name for tyi
+#. name for tyi, reference_name for tyi
 msgid "Teke-Tsaayi"
 msgstr "теке-тсааї"
 
-#. name for tyj
+#. name for tyj, reference_name for tyj
 msgid "Tai Do"
 msgstr "таї-до"
 
-#. name for tyl
+#. name for tyl, reference_name for tyl
 msgid "Thu Lao"
 msgstr "ту-лао"
 
-#. name for tyn
+#. name for tyn, reference_name for tyn
 msgid "Kombai"
 msgstr "комбай"
 
-#. name for typ
+#. name for typ, reference_name for typ
 msgid "Thaypan"
 msgstr "тайпан"
 
-#. name for tyr
+#. name for tyr, reference_name for tyr
 msgid "Tai Daeng"
 msgstr "тай-денг"
 
-#. name for tys
+#. name for tys, reference_name for tys
 msgid "Tày Sa Pa"
 msgstr "тай-са-па"
 
-#. name for tyt
+#. name for tyt, reference_name for tyt
 msgid "Tày Tac"
 msgstr "тай-так"
 
-#. name for tyu
+#. name for tyu, reference_name for tyu
 msgid "Kua"
 msgstr "куа"
 
-#. name for tyv
+#. name for tyv, reference_name for tyv
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "тувінська"
 
-#. name for tyx
+#. name for tyx, reference_name for tyx
 msgid "Teke-Tyee"
 msgstr "теке-т’є"
 
-#. name for tyz
+#. name for tyz, reference_name for tyz
 msgid "Tày"
 msgstr "тай"
 
-#. name for tza
+#. name for tza, reference_name for tza
 msgid "Tanzanian Sign Language"
 msgstr "танзанійська мова жестів"
 
-#. name for tzh
+#. name for tzb, inverted_name for tzb
+msgid "Tzeltal, Bachajón"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for tzb
+msgid "Bachajón Tzeltal"
+msgstr ""
+
+#. name for tzc, inverted_name for tzc
+#, fuzzy
+msgid "Tzotzil, Chamula"
+msgstr "цоцильська"
+
+#. reference_name for tzc
+#, fuzzy
+msgid "Chamula Tzotzil"
+msgstr "цоцильська"
+
+#. name for tze, inverted_name for tze
+msgid "Tzotzil, Chenalhó"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for tze
+msgid "Chenalhó Tzotzil"
+msgstr ""
+
+#. name for tzh, reference_name for tzh
 msgid "Tzeltal"
 msgstr "целтал"
 
-#. name for tzj
+#. name for tzj, reference_name for tzj
 msgid "Tz'utujil"
 msgstr "тзутуджил"
 
-#. name for tzm
+#. name for tzm, inverted_name for tzm
 msgid "Tamazight, Central Atlas"
 msgstr "берберська (Центральний Атлас)"
 
-#. name for tzn
-msgid "Tugun"
-msgstr "тугун"
+#. reference_name for tzm
+msgid "Central Atlas Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. name for tzn, reference_name for tzn
+msgid "Tugun"
+msgstr "тугун"
+
+#. name for tzo, reference_name for tzo
+msgid "Tzotzil"
+msgstr "цоцильська"
+
+#. name for tzs, inverted_name for tzs
+msgid "Tzotzil, San Andrés Larrainzar"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for tzs
+msgid "San Andrés Larrainzar Tzotzil"
+msgstr ""
+
+#. name for tzt, inverted_name for tzt
+#, fuzzy
+msgid "Tzutujil, Western"
+msgstr "кату (західна)"
+
+#. reference_name for tzt
+#, fuzzy
+msgid "Western Tzutujil"
+msgstr "тзутуджил"
+
+#. name for tzu, inverted_name for tzu
+msgid "Tzotzil, Huixtán"
+msgstr ""
 
-#. name for tzo
-msgid "Tzotzil"
+#. reference_name for tzu
+#, fuzzy
+msgid "Huixtán Tzotzil"
 msgstr "цоцильська"
 
-#. name for tzx
+#. name for tzx, reference_name for tzx
 msgid "Tabriak"
 msgstr "табріак"
 
-#. name for uam
+#. name for tzz, inverted_name for tzz
+msgid "Tzotzil, Zinacantán"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for tzz
+msgid "Zinacantán Tzotzil"
+msgstr ""
+
+#. name for uam, reference_name for uam
 msgid "Uamué"
 msgstr "уамуе"
 
-#. name for uan
+#. name for uan, reference_name for uan
 msgid "Kuan"
 msgstr "куан"
 
-#. name for uar
+#. name for uar, reference_name for uar
 msgid "Tairuma"
 msgstr "таїрума"
 
-#. name for uba
+#. name for uba, reference_name for uba
 msgid "Ubang"
 msgstr "убанг"
 
-#. name for ubi
+#. name for ubi, reference_name for ubi
 msgid "Ubi"
 msgstr "убі"
 
-#. name for ubl
+#. name for ubl, inverted_name for ubl
 msgid "Bikol, Buhi'non"
 msgstr "бікольська (бухінон)"
 
-#. name for ubr
+#. reference_name for ubl
+msgid "Buhi'non Bikol"
+msgstr ""
+
+#. name for ubm, inverted_name for ubm
+#, fuzzy
+msgid "Kenyah, Upper Baram"
+msgstr "каян (Барам)"
+
+#. reference_name for ubm
+#, fuzzy
+msgid "Upper Baram Kenyah"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for ubr, reference_name for ubr
 msgid "Ubir"
 msgstr "убір"
 
-#. name for ubu
+#. name for ubu, reference_name for ubu
 msgid "Umbu-Ungu"
 msgstr "умбу-унгу"
 
-#. name for uby
+#. name for uby, reference_name for uby
 msgid "Ubykh"
 msgstr "убих"
 
-#. name for uda
+#. name for uda, reference_name for uda
 msgid "Uda"
 msgstr "уда"
 
-#. name for ude
+#. name for ude, reference_name for ude
 msgid "Udihe"
 msgstr "удіхе"
 
-#. name for udg
+#. name for udg, reference_name for udg
 msgid "Muduga"
 msgstr "мудуга"
 
-#. name for udi
+#. name for udi, reference_name for udi
 msgid "Udi"
 msgstr "уді"
 
-#. name for udj
+#. name for udj, reference_name for udj
 msgid "Ujir"
 msgstr "уджир"
 
-#. name for udl
+#. name for udl, reference_name for udl
 msgid "Wuzlam"
 msgstr "вузлам"
 
-#. name for udm
+#. name for udm, reference_name for udm
 msgid "Udmurt"
 msgstr "удмурдська"
 
-#. name for udu
+#. name for udu, reference_name for udu
 msgid "Uduk"
 msgstr "удук"
 
-#. name for ues
+#. name for ues, reference_name for ues
 msgid "Kioko"
 msgstr "кіоко"
 
-#. name for ufi
+#. name for ufi, reference_name for ufi
 msgid "Ufim"
 msgstr "уфім"
 
-#. name for uga
+#. name for uga, reference_name for uga
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "угаритська"
 
-#. name for ugb
+#. name for ugb, reference_name for ugb
 msgid "Kuku-Ugbanh"
 msgstr "куку-угбан"
 
-#. name for uge
+#. name for uge, reference_name for uge
 msgid "Ughele"
 msgstr "угеле"
 
-#. name for ugn
+#. name for ugn, reference_name for ugn
 msgid "Ugandan Sign Language"
 msgstr "угандійська мова жестів"
 
-#. name for ugo
+#. name for ugo, reference_name for ugo
 msgid "Ugong"
 msgstr "угонг"
 
-#. name for ugy
+#. name for ugy, reference_name for ugy
 msgid "Uruguayan Sign Language"
 msgstr "уругвайська мова жестів"
 
-#. name for uha
+#. name for uha, reference_name for uha
 msgid "Uhami"
 msgstr "ухамі"
 
-#. name for uhn
+#. name for uhn, reference_name for uhn
 msgid "Damal"
 msgstr "дамал"
 
-#. name for uig
+#. name for uig, reference_name for uig
 msgid "Uighur"
 msgstr "уйгурська"
 
-#. name for uis
+#. name for uis, reference_name for uis
 msgid "Uisai"
 msgstr "уїсаї"
 
-#. name for uiv
+#. name for uiv, reference_name for uiv
 msgid "Iyive"
 msgstr "іїве"
 
-#. name for uji
+#. name for uji, reference_name for uji
 msgid "Tanjijili"
 msgstr "танджиджилі"
 
-#. name for uka
+#. name for uka, reference_name for uka
 msgid "Kaburi"
 msgstr "кабурі"
 
-#. name for ukg
+#. name for ukg, reference_name for ukg
 msgid "Ukuriguma"
 msgstr "укурігума"
 
-#. name for ukh
+#. name for ukh, reference_name for ukh
 msgid "Ukhwejo"
 msgstr "ухвейо"
 
-#. name for ukl
+#. name for ukl, reference_name for ukl
 msgid "Ukrainian Sign Language"
 msgstr "українська мова жестів"
 
-#. name for ukp
+#. name for ukp, reference_name for ukp
 msgid "Ukpe-Bayobiri"
 msgstr "укпе-байобірі"
 
-#. name for ukq
+#. name for ukq, reference_name for ukq
 msgid "Ukwa"
 msgstr "уква"
 
-#. name for ukr
+#. name for ukr, reference_name for ukr
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "українська"
 
-#. name for uks
+#. name for uks, reference_name for uks
 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
 msgstr "мова жестів урубу-каапор"
 
-#. name for uku
+#. name for uku, reference_name for uku
 msgid "Ukue"
 msgstr "укуе"
 
-#. name for ukw
+#. name for ukw, reference_name for ukw
 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
 msgstr "уквані-або-ндоні"
 
-#. name for uky
+#. name for uky, reference_name for uky
 msgid "Kuuk-Yak"
 msgstr "куук-як"
 
-#. name for ula
+#. name for ula, reference_name for ula
 msgid "Fungwa"
 msgstr "фунгва"
 
-#. name for ulb
+#. name for ulb, reference_name for ulb
 msgid "Ulukwumi"
 msgstr "улуквумі"
 
-#. name for ulc
+#. name for ulc, reference_name for ulc
 msgid "Ulch"
 msgstr "ульчи"
 
-#. name for ulf
+#. name for ulf, reference_name for ulf
 msgid "Usku"
 msgstr "уску"
 
-#. name for uli
+#. name for uli, reference_name for uli
 msgid "Ulithian"
 msgstr "улітійська"
 
-#. name for ulk
+#. name for ulk, reference_name for ulk
 msgid "Meriam"
 msgstr "меріам"
 
-#. name for ull
+#. name for ull, reference_name for ull
 msgid "Ullatan"
 msgstr "уллатан"
 
-#. name for ulm
+#. name for ulm, reference_name for ulm
 msgid "Ulumanda'"
 msgstr "улуманда"
 
-#. name for uln
+#. name for uln, reference_name for uln
 msgid "Unserdeutsch"
 msgstr "унсердойч"
 
-#. name for ulu
+#. name for ulu, reference_name for ulu
 msgid "Uma' Lung"
 msgstr "ума-лунг"
 
-#. name for ulw
+#. name for ulw, reference_name for ulw
 msgid "Ulwa"
 msgstr "улва"
 
-#. name for uma
+#. name for uma, reference_name for uma
 msgid "Umatilla"
 msgstr "уматілла"
 
-#. name for umb
+#. name for umb, reference_name for umb
 msgid "Umbundu"
 msgstr "умбунду"
 
-#. name for umc
+#. name for umc, reference_name for umc
 msgid "Marrucinian"
 msgstr "маррусійська"
 
-#. name for umd
+#. name for umd, reference_name for umd
 msgid "Umbindhamu"
 msgstr "умбіндхаму"
 
-#. name for umg
+#. name for umg, reference_name for umg
 msgid "Umbuygamu"
 msgstr "умбуйгаму"
 
-#. name for umi
+#. name for umi, reference_name for umi
 msgid "Ukit"
 msgstr "укіт"
 
-#. name for umm
+#. name for umm, reference_name for umm
 msgid "Umon"
 msgstr "умон"
 
-#. name for umn
+#. name for umn, inverted_name for umn
 msgid "Naga, Makyan"
 msgstr "нага (макьян)"
 
-#. name for umo
+#. reference_name for umn
+#, fuzzy
+msgid "Makyan Naga"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for umo, reference_name for umo
 msgid "Umotína"
 msgstr "умотіна"
 
-#. name for ump
+#. name for ump, reference_name for ump
 msgid "Umpila"
 msgstr "умпіла"
 
-#. name for umr
+#. name for umr, reference_name for umr
 msgid "Umbugarla"
 msgstr "умбугарла"
 
-#. name for ums
+#. name for ums, reference_name for ums
 msgid "Pendau"
 msgstr "пендау"
 
-#. name for umu
+#. name for umu, reference_name for umu
 msgid "Munsee"
 msgstr "мунсее"
 
-#. name for una
+#. name for una, inverted_name for una
 msgid "Watut, North"
 msgstr "ватут (північна)"
 
-#. name for und
+#. reference_name for una
+msgid "North Watut"
+msgstr ""
+
+#. name for und, reference_name for und
 msgid "Undetermined"
 msgstr "невизначена"
 
-#. name for une
+#. name for une, reference_name for une
 msgid "Uneme"
 msgstr "унеме"
 
-#. name for ung
+#. name for ung, reference_name for ung
 msgid "Ngarinyin"
 msgstr "нгаріньїн"
 
-#. name for unk
+#. name for unk, reference_name for unk
 msgid "Enawené-Nawé"
 msgstr "енавене-наве"
 
-#. name for unm
+#. name for unm, reference_name for unm
 msgid "Unami"
 msgstr "унамі"
 
-#. name for unr
-msgid "Mundari"
-msgstr "мундарі"
+#. name for unp, reference_name for unp
+#, fuzzy
+msgid "Worora"
+msgstr "дороро"
 
-#. name for unx
+#. name for unx, reference_name for unx
 msgid "Munda"
 msgstr "мунда"
 
-#. name for unz
+#. name for unz, inverted_name for unz
 msgid "Kaili, Unde"
 msgstr "каїлі (унде)"
 
-#. name for uok
+#. reference_name for unz
+msgid "Unde Kaili"
+msgstr ""
+
+#. name for uok, reference_name for uok
 msgid "Uokha"
 msgstr "уоха"
 
-#. name for upi
+#. name for upi, reference_name for upi
 msgid "Umeda"
 msgstr "умеда"
 
-#. name for upv
+#. name for upv, reference_name for upv
 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
 msgstr "уріпів-вала-рано-атчин"
 
-#. name for ura
+#. name for ura, reference_name for ura
 msgid "Urarina"
 msgstr "ураріна"
 
-#. name for urb
+#. name for urb, reference_name for urb
 msgid "Urubú-Kaapor"
 msgstr "урубу-каапор"
 
-#. name for urc
+#. name for urc, reference_name for urc
 msgid "Urningangg"
 msgstr "урнінангг"
 
-#. name for urd
+#. name for urd, reference_name for urd
 msgid "Urdu"
 msgstr "урду"
 
-#. name for ure
+#. name for ure, reference_name for ure
 msgid "Uru"
 msgstr "уру"
 
-#. name for urf
+#. name for urf, reference_name for urf
 msgid "Uradhi"
 msgstr "урадхі"
 
-#. name for urg
+#. name for urg, reference_name for urg
 msgid "Urigina"
 msgstr "урігіна"
 
-#. name for urh
+#. name for urh, reference_name for urh
 msgid "Urhobo"
 msgstr "урхобо"
 
-#. name for uri
+#. name for uri, reference_name for uri
 msgid "Urim"
 msgstr "урім"
 
-#. name for urk
+#. name for urj, reference_name for urj
+#, fuzzy
+msgid "Uralic languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for urk, reference_name for urk
 msgid "Urak Lawoi'"
 msgstr "урак-лавой"
 
-#. name for url
+#. name for url, reference_name for url
 msgid "Urali"
 msgstr "уралі"
 
-#. name for urm
+#. name for urm, reference_name for urm
 msgid "Urapmin"
 msgstr "урапмін"
 
-#. name for urn
+#. name for urn, reference_name for urn
 msgid "Uruangnirin"
 msgstr "уруангнірін"
 
-#. name for uro
+#. name for uro, reference_name for uro
 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
 msgstr "ура (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for urp
+#. name for urp, reference_name for urp
 msgid "Uru-Pa-In"
 msgstr "уру-па-ін"
 
-#. name for urr
+#. name for urr, reference_name for urr
 msgid "Lehalurup"
 msgstr "лехалуруп"
 
-#. name for urt
+#. name for urt, reference_name for urt
 msgid "Urat"
 msgstr "урат"
 
-#. name for uru
+#. name for uru, reference_name for uru
 msgid "Urumi"
 msgstr "урумі"
 
-#. name for urv
+#. name for urv, reference_name for urv
 msgid "Uruava"
 msgstr "уруава"
 
-#. name for urw
+#. name for urw, reference_name for urw
 msgid "Sop"
 msgstr "соп"
 
-#. name for urx
+#. name for urx, reference_name for urx
 msgid "Urimo"
 msgstr "урімо"
 
-#. name for ury
+#. name for ury, reference_name for ury
 msgid "Orya"
 msgstr "орья"
 
-#. name for urz
+#. name for urz, reference_name for urz
 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
 msgstr "уру-еу-вау-вау"
 
-#. name for usa
+#. name for usa, reference_name for usa
 msgid "Usarufa"
 msgstr "усаруфа"
 
-#. name for ush
+#. name for ush, reference_name for ush
 msgid "Ushojo"
 msgstr "ушойо"
 
-#. name for usi
+#. name for usi, reference_name for usi
 msgid "Usui"
 msgstr "усуї"
 
-#. name for usk
+#. name for usk, reference_name for usk
 msgid "Usaghade"
 msgstr "усагаде"
 
-#. name for usp
+#. name for usp, reference_name for usp
 msgid "Uspanteco"
 msgstr "успантеко"
 
-#. name for usu
+#. name for usu, reference_name for usu
 msgid "Uya"
 msgstr "уя"
 
-#. name for uta
+#. name for uta, reference_name for uta
 msgid "Otank"
 msgstr "отанк"
 
-#. name for ute
+#. name for ute, reference_name for ute
 msgid "Ute-Southern Paiute"
 msgstr "уте-південна паюте"
 
-#. name for utp
+#. name for utp, reference_name for utp
 msgid "Amba (Solomon Islands)"
 msgstr "амба (Соломонові острови)"
 
-#. name for utr
+#. name for utr, reference_name for utr
 msgid "Etulo"
 msgstr "етуло"
 
-#. name for utu
+#. name for utu, reference_name for utu
 msgid "Utu"
 msgstr "уту"
 
-#. name for uum
+#. name for uum, reference_name for uum
 msgid "Urum"
 msgstr "урум"
 
-#. name for uun
+#. name for uun, reference_name for uun
 msgid "Kulon-Pazeh"
 msgstr "кулон-пазі"
 
-#. name for uur
+#. name for uur, reference_name for uur
 msgid "Ura (Vanuatu)"
 msgstr "ура (Вануату)"
 
-#. name for uuu
+#. name for uuu, reference_name for uuu
 msgid "U"
 msgstr "у"
 
-#. name for uve
+#. name for uve, inverted_name for uve
 msgid "Uvean, West"
 msgstr "уолісська (західна)"
 
-#. name for uvh
+#. reference_name for uve
+msgid "West Uvean"
+msgstr ""
+
+#. name for uvh, reference_name for uvh
 msgid "Uri"
 msgstr "урі"
 
-#. name for uvl
+#. name for uvl, reference_name for uvl
 msgid "Lote"
 msgstr "лоте"
 
-#. name for uwa
+#. name for uwa, reference_name for uwa
 msgid "Kuku-Uwanh"
 msgstr "куку-увань"
 
-#. name for uya
+#. name for uya, reference_name for uya
 msgid "Doko-Uyanga"
 msgstr "доко-уянга"
 
-#. name for uzb
+#. name for uzb, reference_name for uzb
 msgid "Uzbek"
 msgstr "узбецька"
 
-#. name for uzn
+#. name for uzn, inverted_name for uzn
 msgid "Uzbek, Northern"
 msgstr "узбецька (північна)"
 
-#. name for uzs
+#. reference_name for uzn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Uzbek"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for uzs, inverted_name for uzs
 msgid "Uzbek, Southern"
 msgstr "узбецька (південна)"
 
-#. name for vaa
+#. reference_name for uzs
+#, fuzzy
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for vaa, reference_name for vaa
 msgid "Vaagri Booli"
 msgstr "ваагрі-булі"
 
-#. name for vae
+#. name for vae, reference_name for vae
 msgid "Vale"
 msgstr "вейл"
 
-#. name for vaf
+#. name for vaf, reference_name for vaf
 msgid "Vafsi"
 msgstr "вафсі"
 
-#. name for vag
+#. name for vag, reference_name for vag
 msgid "Vagla"
 msgstr "вагла"
 
-#. name for vah
+#. name for vah, reference_name for vah
 msgid "Varhadi-Nagpuri"
 msgstr "вархаді-нагпурі"
 
-#. name for vai
+#. name for vai, reference_name for vai
 msgid "Vai"
 msgstr "вай"
 
-#. name for vaj
+#. name for vaj, reference_name for vaj
 msgid "Vasekela Bushman"
 msgstr "васекела (бушменська)"
 
-#. name for val
+#. name for val, reference_name for val
 msgid "Vehes"
 msgstr "веес"
 
-#. name for vam
+#. name for vam, reference_name for vam
 msgid "Vanimo"
 msgstr "ванімо"
 
-#. name for van
+#. name for van, reference_name for van
 msgid "Valman"
 msgstr "валман"
 
-#. name for vao
+#. name for vao, reference_name for vao
 msgid "Vao"
 msgstr "вао"
 
-#. name for vap
+#. name for vap, reference_name for vap
 msgid "Vaiphei"
 msgstr "вайпхей"
 
-#. name for var
+#. name for var, reference_name for var
 msgid "Huarijio"
 msgstr "уаріджо"
 
-#. name for vas
+#. name for vas, reference_name for vas
 msgid "Vasavi"
 msgstr "васаві"
 
-#. name for vau
+#. name for vau, reference_name for vau
 msgid "Vanuma"
 msgstr "ванума"
 
-#. name for vav
+#. name for vav, reference_name for vav
 msgid "Varli"
 msgstr "варлі"
 
-#. name for vay
+#. name for vay, reference_name for vay
 msgid "Wayu"
 msgstr "ваю"
 
-#. name for vbb
+#. name for vbb, inverted_name for vbb
 msgid "Babar, Southeast"
 msgstr "бабар (південна)"
 
-#. name for vbk
+#. reference_name for vbb
+#, fuzzy
+msgid "Southeast Babar"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for vbk, inverted_name for vbk
 msgid "Bontok, Southwestern"
 msgstr "бонток (південно-західна)"
 
-#. name for vec
+#. reference_name for vbk
+#, fuzzy
+msgid "Southwestern Bontok"
+msgstr "окпе (південно-західна едо)"
+
+#. name for vec, reference_name for vec
 msgid "Venetian"
 msgstr "венеційська"
 
-#. name for ved
+#. name for ved, reference_name for ved
 msgid "Veddah"
 msgstr "ведда"
 
-#. name for vel
+#. name for vel, reference_name for vel
 msgid "Veluws"
 msgstr "велювс"
 
-#. name for vem
+#. name for vem, reference_name for vem
 msgid "Vemgo-Mabas"
 msgstr "вемго-мабас"
 
-#. name for ven
+#. name for ven, reference_name for ven
 msgid "Venda"
 msgstr "венда"
 
-#. name for veo
+#. name for veo, reference_name for veo
 msgid "Ventureño"
 msgstr "вентуреньо"
 
-#. name for vep
+#. name for vep, reference_name for vep
 msgid "Veps"
 msgstr "вепс"
 
-#. name for ver
+#. name for ver, reference_name for ver
 msgid "Mom Jango"
 msgstr "мом-джанго"
 
-#. name for vgr
+#. name for vgr, reference_name for vgr
 msgid "Vaghri"
 msgstr "вагрі"
 
-#. name for vgt
+#. name for vgt, reference_name for vgt
 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
 msgstr "фламандська мова жестів"
 
-#. name for vic
+#. name for vic, inverted_name for vic
 msgid "Creole English, Virgin Islands"
 msgstr "креольська англійська (Віргінські острови)"
 
-#. name for vid
+#. reference_name for vic
+msgid "Virgin Islands Creole English"
+msgstr ""
+
+#. name for vid, reference_name for vid
 msgid "Vidunda"
 msgstr "відунда"
 
-#. name for vie
+#. name for vie, reference_name for vie
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "в'єтнамська"
 
-#. name for vif
+#. name for vif, reference_name for vif
 msgid "Vili"
 msgstr "вілі"
 
-#. name for vig
+#. name for vig, reference_name for vig
 msgid "Viemo"
 msgstr "віемо"
 
-#. name for vil
+#. name for vil, reference_name for vil
 msgid "Vilela"
 msgstr "вілела"
 
-#. name for vin
+#. name for vin, reference_name for vin
 msgid "Vinza"
 msgstr "вінца"
 
-#. name for vis
+#. name for vis, reference_name for vis
 msgid "Vishavan"
 msgstr "вішаван"
 
-#. name for vit
+#. name for vit, reference_name for vit
 msgid "Viti"
 msgstr "віті"
 
-#. name for viv
+#. name for viv, reference_name for viv
 msgid "Iduna"
 msgstr "ідуна"
 
-#. name for vka
+#. name for vka, reference_name for vka
 msgid "Kariyarra"
 msgstr "каріярра"
 
-#. name for vki
+#. name for vki, reference_name for vki
 msgid "Ija-Zuba"
 msgstr "іджа-зуба"
 
-#. name for vkj
+#. name for vkj, reference_name for vkj
 msgid "Kujarge"
 msgstr "куджарге"
 
-#. name for vkk
+#. name for vkk, reference_name for vkk
 msgid "Kaur"
 msgstr "каур"
 
-#. name for vkl
+#. name for vkl, reference_name for vkl
 msgid "Kulisusu"
 msgstr "кулісусу"
 
-#. name for vkm
+#. name for vkm, reference_name for vkm
 msgid "Kamakan"
 msgstr "камакан"
 
-#. name for vko
+#. name for vko, reference_name for vko
 msgid "Kodeoha"
 msgstr "кодеоха"
 
-#. name for vkp
+#. name for vkp, inverted_name for vkp
 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
 msgstr "креольська португальська (корлай)"
 
-#. name for vkt
+#. reference_name for vkp
+#, fuzzy
+msgid "Korlai Creole Portuguese"
+msgstr "креольська португальська (корлай)"
+
+#. name for vkt, inverted_name for vkt
 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
 msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
 
-#. name for vku
+#. reference_name for vkt
+#, fuzzy
+msgid "Tenggarong Kutai Malay"
+msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
+
+#. name for vku, reference_name for vku
 msgid "Kurrama"
 msgstr "куррама"
 
-#. name for vlp
+#. name for vky, reference_name for vky
+msgid "Kayu Agung"
+msgstr ""
+
+#. name for vlp, reference_name for vlp
 msgid "Valpei"
 msgstr "валпей"
 
-#. name for vls
+#. name for vlr, reference_name for vlr
+#, fuzzy
+msgid "Vatrata"
+msgstr "карата"
+
+#. name for vls, reference_name for vls
 msgid "Vlaams"
 msgstr "фламандська"
 
-#. name for vma
+#. name for vma, reference_name for vma
 msgid "Martuyhunira"
 msgstr "мартуйуніра"
 
-#. name for vmb
+#. name for vmb, reference_name for vmb
 msgid "Mbabaram"
 msgstr "мбабарам"
 
-#. name for vmc
+#. name for vmc, inverted_name for vmc
 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
 msgstr "міштецька (Хушталауака)"
 
-#. name for vmd
+#. reference_name for vmc
+msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for vmd, inverted_name for vmd
 msgid "Koraga, Mudu"
 msgstr "корага (муду)"
 
-#. name for vme
+#. reference_name for vmd
+#, fuzzy
+msgid "Mudu Koraga"
+msgstr "мудуга"
+
+#. name for vme, inverted_name for vme
 msgid "Masela, East"
 msgstr "масела (східна)"
 
-#. name for vmf
+#. reference_name for vme
+#, fuzzy
+msgid "East Masela"
+msgstr "манесела"
+
+#. name for vmf, reference_name for vmf
 msgid "Mainfränkisch"
 msgstr "майн-франкська"
 
-#. name for vmg
+#. name for vmg, reference_name for vmg
 msgid "Minigir"
 msgstr "мінігір"
 
-#. name for vmh
+#. name for vmh, reference_name for vmh
 msgid "Maraghei"
 msgstr "марагей"
 
-#. name for vmi
+#. name for vmi, reference_name for vmi
 msgid "Miwa"
 msgstr "міва"
 
-#. name for vmj
+#. name for vmj, inverted_name for vmj
 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
 msgstr "міштецька (Іштаютла)"
 
-#. name for vmk
+#. reference_name for vmj
+msgid "Ixtayutla Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for vmk, reference_name for vmk
 msgid "Makhuwa-Shirima"
 msgstr "махува-ширіма"
 
-#. name for vml
+#. name for vml, reference_name for vml
 msgid "Malgana"
 msgstr "малгана"
 
-#. name for vmm
+#. name for vmm, inverted_name for vmm
 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
 msgstr "міштецька (мітлатонго)"
 
-#. name for vmp
+#. reference_name for vmm
+#, fuzzy
+msgid "Mitlatongo Mixtec"
+msgstr "міштецька (Містепек)"
+
+#. name for vmo, reference_name for vmo
+msgid "Muko-Muko"
+msgstr ""
+
+#. name for vmp, inverted_name for vmp
 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
 msgstr "масатецька (Соялтепек)"
 
-#. name for vmq
+#. reference_name for vmp
+#, fuzzy
+msgid "Soyaltepec Mazatec"
+msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
+
+#. name for vmq, inverted_name for vmq
 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
 msgstr "міштеє (Соялтепек)"
 
-#. name for vmr
+#. reference_name for vmq
+#, fuzzy
+msgid "Soyaltepec Mixtec"
+msgstr "сапотецька (міштепецька)"
+
+#. name for vmr, reference_name for vmr
 msgid "Marenje"
 msgstr "марендже"
 
-#. name for vms
+#. name for vms, reference_name for vms
 msgid "Moksela"
 msgstr "моксела"
 
-#. name for vmu
+#. name for vmu, reference_name for vmu
 msgid "Muluridyi"
 msgstr "мулурідьї"
 
-#. name for vmv
+#. name for vmv, inverted_name for vmv
 msgid "Maidu, Valley"
 msgstr "майду (долина)"
 
-#. name for vmw
+#. reference_name for vmv
+msgid "Valley Maidu"
+msgstr ""
+
+#. name for vmw, reference_name for vmw
 msgid "Makhuwa"
 msgstr "махува"
 
-#. name for vmx
+#. name for vmx, inverted_name for vmx
 msgid "Mixtec, Tamazola"
 msgstr "міштецька (Тамасола)"
 
-#. name for vmy
+#. reference_name for vmx
+msgid "Tamazola Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for vmy, inverted_name for vmy
 msgid "Mazatec, Ayautla"
 msgstr "масатецька (Аяутла)"
 
-#. name for vmz
+#. reference_name for vmy
+msgid "Ayautla Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. name for vmz, inverted_name for vmz
 msgid "Mazatec, Mazatlán"
 msgstr "масатецька (Мацатлан)"
 
-#. name for vnk
+#. reference_name for vmz
+#, fuzzy
+msgid "Mazatlán Mazatec"
+msgstr "масатецька (Мацатлан)"
+
+#. name for vnk, reference_name for vnk
 msgid "Vano"
 msgstr "вано"
 
-#. name for vnm
+#. name for vnm, reference_name for vnm
 msgid "Vinmavis"
 msgstr "вінмавіс"
 
-#. name for vnp
+#. name for vnp, reference_name for vnp
 msgid "Vunapu"
 msgstr "вунапу"
 
-#. name for vol
+#. name for vol, reference_name for vol
 msgid "Volapük"
 msgstr "волапюк"
 
-#. name for vor
+#. name for vor, reference_name for vor
 msgid "Voro"
 msgstr "воро"
 
-#. name for vot
+#. name for vot, reference_name for vot
 msgid "Votic"
 msgstr "водська"
 
-#. name for vra
+#. name for vra, reference_name for vra
 msgid "Vera'a"
 msgstr "вераа"
 
-#. name for vro
+#. name for vro, reference_name for vro
 msgid "Võro"
 msgstr "вирусська"
 
-#. name for vrs
+#. name for vrs, reference_name for vrs
 msgid "Varisi"
 msgstr "варісі"
 
-#. name for vrt
+#. name for vrt, reference_name for vrt
 msgid "Burmbar"
 msgstr "бурмбар"
 
-#. name for vsi
+#. name for vsi, reference_name for vsi
 msgid "Moldova Sign Language"
 msgstr "молдовська мова жестів"
 
-#. name for vsl
+#. name for vsl, reference_name for vsl
 msgid "Venezuelan Sign Language"
 msgstr "венесуельська мова жестів"
 
-#. name for vsv
+#. name for vsv, reference_name for vsv
 msgid "Valencian Sign Language"
 msgstr "валенсійська мова жестів"
 
-#. name for vto
+#. name for vto, reference_name for vto
 msgid "Vitou"
 msgstr "вітоу"
 
-#. name for vum
+#. name for vum, reference_name for vum
 msgid "Vumbu"
 msgstr "вумбу"
 
-#. name for vun
+#. name for vun, reference_name for vun
 msgid "Vunjo"
 msgstr "вунджо"
 
-#. name for vut
+#. name for vut, reference_name for vut
 msgid "Vute"
 msgstr "вуте"
 
-#. name for vwa
+#. name for vwa, reference_name for vwa
 msgid "Awa (China)"
 msgstr "ава (Китай)"
 
-#. name for waa
+#. name for waa, reference_name for waa
 msgid "Walla Walla"
 msgstr "валла-валла"
 
-#. name for wab
+#. name for wab, reference_name for wab
 msgid "Wab"
 msgstr "ваб"
 
-#. name for wac
+#. name for wac, reference_name for wac
 msgid "Wasco-Wishram"
 msgstr "васко-вішрам"
 
-#. name for wad
+#. name for wad, reference_name for wad
 msgid "Wandamen"
 msgstr "вандамен"
 
-#. name for wae
+#. name for wae, reference_name for wae
 msgid "Walser"
 msgstr "валсер"
 
-#. name for waf
+#. name for waf, reference_name for waf
 msgid "Wakoná"
 msgstr "вакона"
 
-#. name for wag
+#. name for wag, reference_name for wag
 msgid "Wa'ema"
 msgstr "ваема"
 
-#. name for wah
+#. name for wah, reference_name for wah
 msgid "Watubela"
 msgstr "ватубела"
 
-#. name for wai
+#. name for wai, reference_name for wai
 msgid "Wares"
 msgstr "варес"
 
-#. name for waj
+#. name for waj, reference_name for waj
 msgid "Waffa"
 msgstr "ваффа"
 
-#. name for wal
+#. name for wak, reference_name for wak
+#, fuzzy
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr "пакистанська мова жестів"
+
+#. name for wal, reference_name for wal
 msgid "Wolaytta"
 msgstr "волайтта"
 
-#. name for wam
+#. name for wam, reference_name for wam
 msgid "Wampanoag"
 msgstr "вампаноаг"
 
-#. name for wan
+#. name for wan, reference_name for wan
 msgid "Wan"
 msgstr "ван"
 
-#. name for wao
+#. name for wao, reference_name for wao
 msgid "Wappo"
 msgstr "ваппо"
 
-#. name for wap
+#. name for wap, reference_name for wap
 msgid "Wapishana"
 msgstr "вапішана"
 
-#. name for waq
+#. name for waq, reference_name for waq
 msgid "Wageman"
 msgstr "вагеман"
 
-#. name for war
+#. name for war, reference_name for war
 msgid "Waray (Philippines)"
 msgstr "варай (Філіппіни)"
 
-#. name for was
+#. name for was, reference_name for was
 msgid "Washo"
 msgstr "вашо"
 
-#. name for wat
+#. name for wat, reference_name for wat
 msgid "Kaninuwa"
 msgstr "канінува"
 
-#. name for wau
+#. name for wau, reference_name for wau
 msgid "Waurá"
 msgstr "ваура"
 
-#. name for wav
+#. name for wav, reference_name for wav
 msgid "Waka"
 msgstr "вака"
 
-#. name for waw
+#. name for waw, reference_name for waw
 msgid "Waiwai"
 msgstr "ваїваї"
 
-#. name for wax
+#. name for wax, reference_name for wax
 msgid "Watam"
 msgstr "ватам"
 
-#. name for way
+#. name for way, reference_name for way
 msgid "Wayana"
 msgstr "ваяна"
 
-#. name for waz
+#. name for waz, reference_name for waz
 msgid "Wampur"
 msgstr "вампур"
 
-#. name for wba
+#. name for wba, reference_name for wba
 msgid "Warao"
 msgstr "варао"
 
-#. name for wbb
+#. name for wbb, reference_name for wbb
 msgid "Wabo"
 msgstr "вабо"
 
-#. name for wbe
+#. name for wbe, reference_name for wbe
 msgid "Waritai"
 msgstr "варітаї"
 
-#. name for wbf
+#. name for wbf, reference_name for wbf
 msgid "Wara"
 msgstr "вара"
 
-#. name for wbh
+#. name for wbh, reference_name for wbh
 msgid "Wanda"
 msgstr "ванда"
 
-#. name for wbi
+#. name for wbi, reference_name for wbi
 msgid "Vwanji"
 msgstr "вванджі"
 
-#. name for wbj
+#. name for wbj, reference_name for wbj
 msgid "Alagwa"
 msgstr "алагва"
 
-#. name for wbk
+#. name for wbk, reference_name for wbk
 msgid "Waigali"
 msgstr "вайгалі"
 
-#. name for wbl
+#. name for wbl, reference_name for wbl
 msgid "Wakhi"
 msgstr "ваханська"
 
-#. name for wbm
+#. name for wbm, reference_name for wbm
 msgid "Wa"
 msgstr "ва"
 
-#. name for wbp
+#. name for wbp, reference_name for wbp
 msgid "Warlpiri"
 msgstr "варлпірі"
 
-#. name for wbq
+#. name for wbq, reference_name for wbq
 msgid "Waddar"
 msgstr "ваддар"
 
-#. name for wbr
+#. name for wbr, reference_name for wbr
 msgid "Wagdi"
 msgstr "ваґді"
 
-#. name for wbt
+#. name for wbt, reference_name for wbt
 msgid "Wanman"
 msgstr "ванмен"
 
-#. name for wbv
+#. name for wbv, reference_name for wbv
 msgid "Wajarri"
 msgstr "ваджаррі"
 
-#. name for wbw
+#. name for wbw, reference_name for wbw
 msgid "Woi"
 msgstr "вої"
 
-#. name for wca
+#. name for wca, reference_name for wca
 msgid "Yanomámi"
 msgstr "яномамі"
 
-#. name for wci
+#. name for wci, inverted_name for wci
 msgid "Gbe, Waci"
 msgstr "гбе (вачі)"
 
-#. name for wdd
+#. reference_name for wci
+msgid "Waci Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for wdd, reference_name for wdd
 msgid "Wandji"
 msgstr "ванджі"
 
-#. name for wdg
+#. name for wdg, reference_name for wdg
 msgid "Wadaginam"
 msgstr "вадагінам"
 
-#. name for wdj
+#. name for wdj, reference_name for wdj
 msgid "Wadjiginy"
 msgstr "ваджигіні"
 
-#. name for wdu
+#. name for wdu, reference_name for wdu
 msgid "Wadjigu"
 msgstr "ваджигу"
 
-#. name for wea
+#. name for wea, reference_name for wea
 msgid "Wewaw"
 msgstr "вевау"
 
-#. name for wec
+#. name for wec, reference_name for wec
 msgid "Wè Western"
 msgstr "ве (західна)"
 
-#. name for wed
+#. name for wed, reference_name for wed
 msgid "Wedau"
 msgstr "ведау"
 
-#. name for weh
+#. name for weh, reference_name for weh
 msgid "Weh"
 msgstr "вех"
 
-#. name for wei
+#. name for wei, reference_name for wei
 msgid "Kiunum"
 msgstr "кіунум"
 
-#. name for wem
+#. name for wem, inverted_name for wem
 msgid "Gbe, Weme"
 msgstr "гбе (веме)"
 
-#. name for weo
+#. reference_name for wem
+msgid "Weme Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for wen, reference_name for wen
+#, fuzzy
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr "селандорська мова жестів"
+
+#. name for weo, reference_name for weo
 msgid "Wemale"
 msgstr "вемале"
 
-#. name for wep
+#. name for wep, reference_name for wep
 msgid "Westphalien"
 msgstr "вестфальська"
 
-#. name for wer
+#. name for wer, reference_name for wer
 msgid "Weri"
 msgstr "вері"
 
-#. name for wes
+#. name for wes, inverted_name for wes
 msgid "Pidgin, Cameroon"
 msgstr "піджин (Камерун)"
 
-#. name for wet
+#. reference_name for wes
+#, fuzzy
+msgid "Cameroon Pidgin"
+msgstr "маскойська (піджин)"
+
+#. name for wet, reference_name for wet
 msgid "Perai"
 msgstr "пераї"
 
-#. name for weu
+#. name for weu, inverted_name for weu
 msgid "Chin, Rawngtu"
 msgstr "чин (равнгту)"
 
-#. name for wew
+#. reference_name for weu
+#, fuzzy
+msgid "Rawngtu Chin"
+msgstr "баангі"
+
+#. name for wew, reference_name for wew
 msgid "Wejewa"
 msgstr "веджева"
 
-#. name for wfg
+#. name for wfg, reference_name for wfg
 msgid "Yafi"
 msgstr "яфі"
 
-#. name for wga
+#. name for wga, reference_name for wga
 msgid "Wagaya"
 msgstr "вагая"
 
-#. name for wgb
+#. name for wgb, reference_name for wgb, name for wgw, reference_name for wgw
 msgid "Wagawaga"
 msgstr "вагавага"
 
-#. name for wgg
+#. name for wgg, reference_name for wgg
 msgid "Wangganguru"
 msgstr "ванггангуру"
 
-#. name for wgi
+#. name for wgi, reference_name for wgi
 msgid "Wahgi"
 msgstr "вахгі"
 
-#. name for wgo
+#. name for wgo, reference_name for wgo
 msgid "Waigeo"
 msgstr "ваїгео"
 
-#. name for wgu
+#. name for wgu, reference_name for wgu, name for wiw, reference_name for wiw
 msgid "Wirangu"
 msgstr "вірангу"
 
-#. name for wgy
+#. name for wgy, reference_name for wgy
 msgid "Warrgamay"
 msgstr "варргамай"
 
-#. name for wha
+#. name for wha, reference_name for wha
 msgid "Manusela"
 msgstr "манесела"
 
-#. name for whg
+#. name for whg, inverted_name for whg
 msgid "Wahgi, North"
 msgstr "вахгі (північна)"
 
-#. name for whk
+#. reference_name for whg
+#, fuzzy
+msgid "North Wahgi"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for whk, inverted_name for whk
 msgid "Kenyah, Wahau"
 msgstr "кенья (вахау)"
 
-#. name for whu
+#. reference_name for whk
+#, fuzzy
+msgid "Wahau Kenyah"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for whu, inverted_name for whu
 msgid "Kayan, Wahau"
 msgstr "каян (вахау)"
 
-#. name for wib
+#. reference_name for whu
+#, fuzzy
+msgid "Wahau Kayan"
+msgstr "кашая"
+
+#. name for wib, inverted_name for wib
 msgid "Toussian, Southern"
 msgstr "тусіанська (південна)"
 
-#. name for wic
+#. reference_name for wib
+#, fuzzy
+msgid "Southern Toussian"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for wic, reference_name for wic
 msgid "Wichita"
 msgstr "вічита"
 
-#. name for wie
+#. name for wie, reference_name for wie
 msgid "Wik-Epa"
 msgstr "вік-епа"
 
-#. name for wif
+#. name for wif, reference_name for wif
 msgid "Wik-Keyangan"
 msgstr "вік-кеянган"
 
-#. name for wig
+#. name for wig, reference_name for wig
 msgid "Wik-Ngathana"
 msgstr "вік-нгатана"
 
-#. name for wih
+#. name for wih, reference_name for wih
 msgid "Wik-Me'anha"
 msgstr "вік-меанья"
 
-#. name for wii
+#. name for wii, reference_name for wii
 msgid "Minidien"
 msgstr "мінідьєн"
 
-#. name for wij
+#. name for wij, reference_name for wij
 msgid "Wik-Iiyanh"
 msgstr "вік-іянь"
 
-#. name for wik
+#. name for wik, reference_name for wik
 msgid "Wikalkan"
 msgstr "вікалкан"
 
-#. name for wil
+#. name for wil, reference_name for wil
 msgid "Wilawila"
 msgstr "вілавіла"
 
-#. name for wim
+#. name for wim, reference_name for wim
 msgid "Wik-Mungkan"
 msgstr "вік-мунгкан"
 
-#. name for win
+#. name for win, reference_name for win
 msgid "Ho-Chunk"
 msgstr "хо-чунк"
 
-#. name for wir
+#. name for wir, reference_name for wir
 msgid "Wiraféd"
 msgstr "вірафед"
 
-#. name for wit
+#. name for wit, reference_name for wit
 msgid "Wintu"
 msgstr "вінту"
 
-#. name for wiu
+#. name for wiu, reference_name for wiu
 msgid "Wiru"
 msgstr "віру"
 
-#. name for wiv
+#. name for wiv, reference_name for wiv
 msgid "Vitu"
 msgstr "віту"
 
-#. name for wiy
+#. name for wiy, reference_name for wiy
 msgid "Wiyot"
 msgstr "війот"
 
-#. name for wja
+#. name for wja, reference_name for wja
 msgid "Waja"
 msgstr "ваджа"
 
-#. name for wji
+#. name for wji, reference_name for wji
 msgid "Warji"
 msgstr "варджі"
 
-#. name for wka
+#. name for wka, reference_name for wka
 msgid "Kw'adza"
 msgstr "квадза"
 
-#. name for wkb
+#. name for wkb, reference_name for wkb
 msgid "Kumbaran"
 msgstr "кумбаран"
 
-#. name for wkd
+#. name for wkd, reference_name for wkd
 msgid "Wakde"
 msgstr "вакде"
 
-#. name for wkl
+#. name for wkl, reference_name for wkl
 msgid "Kalanadi"
 msgstr "каланаді"
 
-#. name for wku
+#. name for wku, reference_name for wku
 msgid "Kunduvadi"
 msgstr "кундуваді"
 
-#. name for wkw
+#. name for wkw, reference_name for wkw
 msgid "Wakawaka"
 msgstr "вакавака"
 
-#. name for wla
+#. name for wla, reference_name for wla
 msgid "Walio"
 msgstr "валіо"
 
-#. name for wlc
+#. name for wlc, inverted_name for wlc
 msgid "Comorian, Mwali"
 msgstr "коморська (Мвалі)"
 
-#. name for wle
+#. reference_name for wlc
+msgid "Mwali Comorian"
+msgstr ""
+
+#. name for wle, reference_name for wle
 msgid "Wolane"
 msgstr "волане"
 
-#. name for wlg
+#. name for wlg, reference_name for wlg
 msgid "Kunbarlang"
 msgstr "кунбарланг"
 
-#. name for wli
+#. name for wli, reference_name for wli
 msgid "Waioli"
 msgstr "ваїолі"
 
-#. name for wlk
+#. name for wlk, reference_name for wlk
 msgid "Wailaki"
 msgstr "ваїлакі"
 
-#. name for wll
+#. name for wll, reference_name for wll
 msgid "Wali (Sudan)"
 msgstr "валі (Судан)"
 
-#. name for wlm
+#. name for wlm, inverted_name for wlm
 msgid "Welsh, Middle"
 msgstr "валійська (середньовічна)"
 
-#. name for wln
+#. reference_name for wlm
+msgid "Middle Welsh"
+msgstr ""
+
+#. name for wln, reference_name for wln
 msgid "Walloon"
 msgstr "валлонська"
 
-#. name for wlo
+#. name for wlo, reference_name for wlo
 msgid "Wolio"
 msgstr "воліо"
 
-#. name for wlr
+#. name for wlr, reference_name for wlr
 msgid "Wailapa"
 msgstr "ваїлапа"
 
-#. name for wls
+#. name for wls, reference_name for wls
 msgid "Wallisian"
 msgstr "валісійська"
 
-#. name for wlu
+#. name for wlu, reference_name for wlu
 msgid "Wuliwuli"
 msgstr "вулівулі"
 
-#. name for wlv
+#. name for wlv, reference_name for wlv
 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
 msgstr "вічі-ламтес-вехос"
 
-#. name for wlw
+#. name for wlw, reference_name for wlw
 msgid "Walak"
 msgstr "валак"
 
-#. name for wlx
+#. name for wlx, reference_name for wlx
 msgid "Wali (Ghana)"
 msgstr "валі (Гана)"
 
-#. name for wly
+#. name for wly, reference_name for wly
 msgid "Waling"
 msgstr "валінг"
 
-#. name for wma
+#. name for wma, reference_name for wma
 msgid "Mawa (Nigeria)"
 msgstr "мава (Нігерія)"
 
-#. name for wmb
+#. name for wmb, reference_name for wmb
 msgid "Wambaya"
 msgstr "вамбая"
 
-#. name for wmc
+#. name for wmc, reference_name for wmc
 msgid "Wamas"
 msgstr "вамас"
 
-#. name for wmd
+#. name for wmd, reference_name for wmd
 msgid "Mamaindé"
 msgstr "мамаїнде"
 
-#. name for wme
+#. name for wme, reference_name for wme
 msgid "Wambule"
 msgstr "вамбуле"
 
-#. name for wmh
+#. name for wmh, reference_name for wmh
 msgid "Waima'a"
 msgstr "ваймаа"
 
-#. name for wmi
+#. name for wmi, reference_name for wmi
 msgid "Wamin"
 msgstr "вамін"
 
-#. name for wmm
+#. name for wmm, reference_name for wmm
 msgid "Maiwa (Indonesia)"
 msgstr "майва (Індонезія)"
 
-#. name for wmn
+#. name for wmn, reference_name for wmn
 msgid "Waamwang"
 msgstr "ваамванг"
 
-#. name for wmo
+#. name for wmo, reference_name for wmo
 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
 msgstr "вом (Папуа-Нова Гвінея)"
 
-#. name for wms
+#. name for wms, reference_name for wms
 msgid "Wambon"
 msgstr "вамбон"
 
-#. name for wmt
+#. name for wmt, reference_name for wmt
 msgid "Walmajarri"
 msgstr "валмаджаррі"
 
-#. name for wmw
+#. name for wmw, reference_name for wmw
 msgid "Mwani"
 msgstr "мвані"
 
-#. name for wmx
+#. name for wmx, reference_name for wmx
 msgid "Womo"
 msgstr "вомо"
 
-#. name for wnb
+#. name for wnb, reference_name for wnb
 msgid "Wanambre"
 msgstr "ванамбре"
 
-#. name for wnc
+#. name for wnc, reference_name for wnc
 msgid "Wantoat"
 msgstr "вантоат"
 
-#. name for wnd
+#. name for wnd, reference_name for wnd
 msgid "Wandarang"
 msgstr "вандаранг"
 
-#. name for wne
+#. name for wne, reference_name for wne
 msgid "Waneci"
 msgstr "ванекі"
 
-#. name for wng
+#. name for wng, reference_name for wng
 msgid "Wanggom"
 msgstr "ванггом"
 
-#. name for wni
+#. name for wni, inverted_name for wni
 msgid "Comorian, Ndzwani"
 msgstr "коморська (ндзвані)"
 
-#. name for wnk
+#. reference_name for wni
+msgid "Ndzwani Comorian"
+msgstr ""
+
+#. name for wnk, reference_name for wnk
 msgid "Wanukaka"
 msgstr "ванукака"
 
-#. name for wnm
+#. name for wnm, reference_name for wnm
 msgid "Wanggamala"
 msgstr "ванггамала"
 
-#. name for wno
+#. name for wno, reference_name for wno
 msgid "Wano"
 msgstr "вано"
 
-#. name for wnp
+#. name for wnp, reference_name for wnp
 msgid "Wanap"
 msgstr "ванап"
 
-#. name for wnu
+#. name for wnu, reference_name for wnu
 msgid "Usan"
 msgstr "усан"
 
-#. name for wny
+#. name for wny, reference_name for wny
 msgid "Wanyi"
 msgstr "ваньї"
 
-#. name for woa
+#. name for woa, reference_name for woa
 msgid "Tyaraity"
 msgstr "тьяраїті"
 
-#. name for wob
+#. name for wob, reference_name for wob
 msgid "Wè Northern"
 msgstr "ве (північна)"
 
-#. name for woc
+#. name for woc, reference_name for woc
 msgid "Wogeo"
 msgstr "вогео"
 
-#. name for wod
+#. name for wod, reference_name for wod
 msgid "Wolani"
 msgstr "волані"
 
-#. name for woe
+#. name for woe, reference_name for woe
 msgid "Woleaian"
 msgstr "волеаї"
 
-#. name for wof
+#. name for wof, inverted_name for wof
 msgid "Wolof, Gambian"
 msgstr "волоф (гамбійська)"
 
-#. name for wog
+#. reference_name for wof
+#, fuzzy
+msgid "Gambian Wolof"
+msgstr "гуамбіано"
+
+#. name for wog, reference_name for wog
 msgid "Wogamusin"
 msgstr "вогамусін"
 
-#. name for woi
+#. name for woi, reference_name for woi
 msgid "Kamang"
 msgstr "каманг"
 
-#. name for wok
+#. name for wok, reference_name for wok
 msgid "Longto"
 msgstr "лонгто"
 
-#. name for wol
+#. name for wol, reference_name for wol
 msgid "Wolof"
 msgstr "волоф"
 
-#. name for wom
+#. name for wom, reference_name for wom
 msgid "Wom (Nigeria)"
 msgstr "вом (Нігерія)"
 
-#. name for won
+#. name for won, reference_name for won
 msgid "Wongo"
 msgstr "вонго"
 
-#. name for woo
+#. name for woo, reference_name for woo
 msgid "Manombai"
 msgstr "маномбаї"
 
-#. name for wor
+#. name for wor, reference_name for wor
 msgid "Woria"
 msgstr "ворія"
 
-#. name for wos
+#. name for wos, reference_name for wos
 msgid "Hanga Hundi"
 msgstr "ханга-хунді"
 
-#. name for wow
+#. name for wow, reference_name for wow
 msgid "Wawonii"
 msgstr "вавоніі"
 
-#. name for woy
+#. name for woy, reference_name for woy
 msgid "Weyto"
 msgstr "вейто"
 
-#. name for wpc
+#. name for wpc, reference_name for wpc
 msgid "Maco"
 msgstr "мако"
 
-#. name for wra
+#. name for wra, reference_name for wra
 msgid "Warapu"
 msgstr "варапу"
 
-#. name for wrb
+#. name for wrb, reference_name for wrb
 msgid "Warluwara"
 msgstr "варлувара"
 
-#. name for wrd
+#. name for wrd, reference_name for wrd
 msgid "Warduji"
 msgstr "вардуджі"
 
-#. name for wrg
+#. name for wre, reference_name for wre
+#, fuzzy
+msgid "Ware"
+msgstr "варес"
+
+#. name for wrg, reference_name for wrg
 msgid "Warungu"
 msgstr "варунгу"
 
-#. name for wrh
+#. name for wrh, reference_name for wrh
 msgid "Wiradhuri"
 msgstr "вірадхурі"
 
-#. name for wri
+#. name for wri, reference_name for wri
 msgid "Wariyangga"
 msgstr "варіянгга"
 
-#. name for wrk
+#. name for wrk, reference_name for wrk
 msgid "Garrwa"
 msgstr "гаррва"
 
-#. name for wrl
+#. name for wrl, reference_name for wrl
 msgid "Warlmanpa"
 msgstr "варлманпа"
 
-#. name for wrm
+#. name for wrm, reference_name for wrm
 msgid "Warumungu"
 msgstr "варумунгу"
 
-#. name for wrn
+#. name for wrn, reference_name for wrn
 msgid "Warnang"
 msgstr "варнанг"
 
-#. name for wro
+#. name for wro, reference_name for wro
 msgid "Worrorra"
 msgstr "воррорра"
 
-#. name for wrp
+#. name for wrp, reference_name for wrp
 msgid "Waropen"
 msgstr "варопен"
 
-#. name for wrr
+#. name for wrr, reference_name for wrr
 msgid "Wardaman"
 msgstr "вардаман"
 
-#. name for wrs
+#. name for wrs, reference_name for wrs
 msgid "Waris"
 msgstr "варіс"
 
-#. name for wru
+#. name for wru, reference_name for wru
 msgid "Waru"
 msgstr "вару"
 
-#. name for wrv
+#. name for wrv, reference_name for wrv
 msgid "Waruna"
 msgstr "варуна"
 
-#. name for wrw
+#. name for wrw, reference_name for wrw
 msgid "Gugu Warra"
 msgstr "гугу-варра"
 
-#. name for wrx
+#. name for wrx, reference_name for wrx
 msgid "Wae Rana"
 msgstr "ве-рана"
 
-#. name for wry
+#. name for wry, reference_name for wry
 msgid "Merwari"
 msgstr "мерварі"
 
-#. name for wrz
+#. name for wrz, reference_name for wrz
 msgid "Waray (Australia)"
 msgstr "варайська (Австралія)"
 
-#. name for wsa
+#. name for wsa, reference_name for wsa
 msgid "Warembori"
 msgstr "варемборі"
 
-#. name for wsi
+#. name for wsi, reference_name for wsi
 msgid "Wusi"
 msgstr "вусі"
 
-#. name for wsk
+#. name for wsk, reference_name for wsk
 msgid "Waskia"
 msgstr "васкья"
 
-#. name for wsr
+#. name for wsr, reference_name for wsr
 msgid "Owenia"
 msgstr "овенья"
 
-#. name for wss
+#. name for wss, reference_name for wss
 msgid "Wasa"
 msgstr "васа"
 
-#. name for wsu
+#. name for wsu, reference_name for wsu
 msgid "Wasu"
 msgstr "васу"
 
-#. name for wsv
+#. name for wsv, reference_name for wsv
 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
 msgstr "вотапурі-катаркалаї"
 
-#. name for wtf
+#. name for wtf, reference_name for wtf
 msgid "Watiwa"
 msgstr "ватіва"
 
-#. name for wti
+#. name for wti, reference_name for wti
 msgid "Berta"
 msgstr "берта"
 
-#. name for wtk
+#. name for wtk, reference_name for wtk
 msgid "Watakataui"
 msgstr "ватакатануї"
 
-#. name for wtm
+#. name for wtm, reference_name for wtm
 msgid "Mewati"
 msgstr "меваті"
 
-#. name for wtw
+#. name for wtw, reference_name for wtw
 msgid "Wotu"
 msgstr "воту"
 
-#. name for wua
+#. name for wua, reference_name for wua
 msgid "Wikngenchera"
 msgstr "вікнгенчера"
 
-#. name for wub
+#. name for wub, reference_name for wub
 msgid "Wunambal"
 msgstr "вунамбаль"
 
-#. name for wud
+#. name for wud, reference_name for wud
 msgid "Wudu"
 msgstr "вуду"
 
-#. name for wuh
+#. name for wuh, reference_name for wuh
 msgid "Wutunhua"
 msgstr "вутунхуа"
 
-#. name for wul
+#. name for wul, reference_name for wul
 msgid "Silimo"
 msgstr "сілімо"
 
-#. name for wum
+#. name for wum, reference_name for wum
 msgid "Wumbvu"
 msgstr "вумбву"
 
-#. name for wun
+#. name for wun, reference_name for wun
 msgid "Bungu"
 msgstr "бунгу"
 
-#. name for wur
+#. name for wur, reference_name for wur
 msgid "Wurrugu"
 msgstr "вурругу"
 
-#. name for wut
+#. name for wut, reference_name for wut
 msgid "Wutung"
 msgstr "вутунг"
 
-#. name for wuu
+#. name for wuu, inverted_name for wuu
 msgid "Chinese, Wu"
 msgstr "китайська (ву)"
 
-#. name for wuv
+#. reference_name for wuu
+#, fuzzy
+msgid "Wu Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for wuv, reference_name for wuv
 msgid "Wuvulu-Aua"
 msgstr "вувулу-ауа"
 
-#. name for wux
+#. name for wux, reference_name for wux
 msgid "Wulna"
 msgstr "вульна"
 
-#. name for wuy
+#. name for wuy, reference_name for wuy
 msgid "Wauyai"
 msgstr "вауяї"
 
-#. name for wwa
+#. name for wwa, reference_name for wwa
 msgid "Waama"
 msgstr "ваама"
 
-#. name for wwb
+#. name for wwb, reference_name for wwb
 msgid "Wakabunga"
 msgstr "вакабунга"
 
-#. name for wwo
+#. name for wwo, reference_name for wwo
 msgid "Wetamut"
 msgstr "ветамут"
 
-#. name for wwr
+#. name for wwr, reference_name for wwr
 msgid "Warrwa"
 msgstr "варрва"
 
-#. name for www
+#. name for www, reference_name for www
 msgid "Wawa"
 msgstr "вава"
 
-#. name for wxa
+#. name for wxa, reference_name for wxa
 msgid "Waxianghua"
 msgstr "васяньхуа"
 
-#. name for wya
+#. name for wya, reference_name for wya
 msgid "Wyandot"
 msgstr "гуронська"
 
-#. name for wyb
+#. name for wyb, reference_name for wyb
 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
 msgstr "вангаайбуван-нгіямбаа"
 
-#. name for wym
+#. name for wym, reference_name for wym
 msgid "Wymysorys"
 msgstr "вілямовська"
 
-#. name for wyr
+#. name for wyr, reference_name for wyr
 msgid "Wayoró"
 msgstr "вайоро"
 
-#. name for wyy
+#. name for wyy, inverted_name for wyy
 msgid "Fijian, Western"
 msgstr "фіджийська (західна)"
 
-#. name for xaa
+#. reference_name for wyy
+#, fuzzy
+msgid "Western Fijian"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for xaa, inverted_name for xaa
 msgid "Arabic, Andalusian"
 msgstr "арабська (Андалузія)"
 
-#. name for xab
+#. reference_name for xaa
+msgid "Andalusian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. name for xab, reference_name for xab
 msgid "Sambe"
 msgstr "самбе"
 
-#. name for xac
+#. name for xac, reference_name for xac
 msgid "Kachari"
 msgstr "качарі"
 
-#. name for xad
+#. name for xad, reference_name for xad
 msgid "Adai"
 msgstr "адаї"
 
-#. name for xae
+#. name for xae, reference_name for xae
 msgid "Aequian"
 msgstr "еквійська"
 
-#. name for xag
+#. name for xag, reference_name for xag
 msgid "Aghwan"
 msgstr "агван"
 
-#. name for xai
+#. name for xah, reference_name for xah
+#, fuzzy
+msgid "Kahayan"
+msgstr "кашая"
+
+#. name for xai, reference_name for xai
 msgid "Kaimbé"
 msgstr "каїмбе"
 
-#. name for xal
+#. name for xal, reference_name for xal
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "калмицька"
 
-#. name for xam
+#. name for xam, reference_name for xam
 msgid "/Xam"
 msgstr "шам"
 
-#. name for xan
+#. name for xan, reference_name for xan
 msgid "Xamtanga"
 msgstr "хаматанга"
 
-#. name for xao
+#. name for xao, reference_name for xao
 msgid "Khao"
 msgstr "хао"
 
-#. name for xap
+#. name for xap, reference_name for xap
 msgid "Apalachee"
 msgstr "апалачська"
 
-#. name for xaq
+#. name for xaq, reference_name for xaq
 msgid "Aquitanian"
 msgstr "аквітанська"
 
-#. name for xar
+#. name for xar, reference_name for xar
 msgid "Karami"
 msgstr "карамі"
 
-#. name for xas
+#. name for xas, reference_name for xas
 msgid "Kamas"
 msgstr "камас"
 
-#. name for xat
+#. name for xat, reference_name for xat
 msgid "Katawixi"
 msgstr "катавіхі"
 
-#. name for xau
+#. name for xau, reference_name for xau
 msgid "Kauwera"
 msgstr "каувера"
 
-#. name for xav
+#. name for xav, reference_name for xav
 msgid "Xavánte"
 msgstr "шаванте"
 
-#. name for xaw
+#. name for xaw, reference_name for xaw
 msgid "Kawaiisu"
 msgstr "кваїсу"
 
-#. name for xay
+#. name for xay, reference_name for xay
 msgid "Kayan Mahakam"
 msgstr "каян-махакам"
 
-#. name for xba
+#. name for xba, reference_name for xba
 msgid "Kamba (Brazil)"
 msgstr "камба (Бразилія)"
 
-#. name for xbb
+#. name for xbb, inverted_name for xbb
 msgid "Burdekin, Lower"
 msgstr "бурдекін (нижня)"
 
-#. name for xbc
+#. reference_name for xbb
+msgid "Lower Burdekin"
+msgstr ""
+
+#. name for xbc, reference_name for xbc
 msgid "Bactrian"
 msgstr "бактрійська"
 
-#. name for xbi
+#. name for xbi, reference_name for xbi
 msgid "Kombio"
 msgstr "комбіо"
 
-#. name for xbm
+#. name for xbm, inverted_name for xbm
 msgid "Breton, Middle"
 msgstr "бретонська (середня)"
 
-#. name for xbn
+#. reference_name for xbm
+#, fuzzy
+msgid "Middle Breton"
+msgstr "бретонська"
+
+#. name for xbn, reference_name for xbn
 msgid "Kenaboi"
 msgstr "кенабої"
 
-#. name for xbo
+#. name for xbo, reference_name for xbo
 msgid "Bolgarian"
 msgstr "болгарська"
 
-#. name for xbr
+#. name for xbr, reference_name for xbr
 msgid "Kambera"
 msgstr "камбера"
 
-#. name for xbw
+#. name for xbw, reference_name for xbw
 msgid "Kambiwá"
 msgstr "камбіва"
 
-#. name for xbx
+#. name for xbx, reference_name for xbx
 msgid "Kabixí"
 msgstr "кабіші"
 
-#. name for xcb
+#. name for xcb, reference_name for xcb
 msgid "Cumbric"
 msgstr "кумбрійська"
 
-#. name for xcc
+#. name for xcc, reference_name for xcc
 msgid "Camunic"
 msgstr "камунська"
 
-#. name for xce
+#. name for xce, reference_name for xce
 msgid "Celtiberian"
 msgstr "кельтіберійська"
 
-#. name for xcg
+#. name for xcg, inverted_name for xcg
 msgid "Gaulish, Cisalpine"
 msgstr "цизальпійська гальська"
 
-#. name for xch
+#. reference_name for xcg
+msgid "Cisalpine Gaulish"
+msgstr ""
+
+#. name for xch, reference_name for xch
 msgid "Chemakum"
 msgstr "шемакум"
 
-#. name for xcl
+#. name for xcl, inverted_name for xcl
 msgid "Armenian, Classical"
 msgstr "вірменська (класична)"
 
-#. name for xcm
+#. reference_name for xcl
+#, fuzzy
+msgid "Classical Armenian"
+msgstr "вірменська"
+
+#. name for xcm, reference_name for xcm
 msgid "Comecrudo"
 msgstr "комекрудо"
 
-#. name for xcn
+#. name for xcn, reference_name for xcn
 msgid "Cotoname"
 msgstr "котонаме"
 
-#. name for xco
+#. name for xco, reference_name for xco
 msgid "Chorasmian"
 msgstr "хорезміська"
 
-#. name for xcr
+#. name for xcr, reference_name for xcr
 msgid "Carian"
 msgstr "карійська"
 
-#. name for xct
+#. name for xct, inverted_name for xct
 msgid "Tibetan, Classical"
 msgstr "тибетська (класична)"
 
-#. name for xcu
+#. reference_name for xct
+msgid "Classical Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. name for xcu, reference_name for xcu
 msgid "Curonian"
 msgstr "куршська"
 
-#. name for xcv
+#. name for xcv, reference_name for xcv
 msgid "Chuvantsy"
 msgstr "чуванська"
 
-#. name for xcw
+#. name for xcw, reference_name for xcw
 msgid "Coahuilteco"
 msgstr "коавільтекська"
 
-#. name for xcy
+#. name for xcy, reference_name for xcy
 msgid "Cayuse"
 msgstr "каюс"
 
-#. name for xdc
+#. name for xdc, reference_name for xdc
 msgid "Dacian"
 msgstr "дакська"
 
-#. name for xdm
+#. name for xdm, reference_name for xdm
 msgid "Edomite"
 msgstr "едомська"
 
-#. name for xdy
+#. name for xdy, inverted_name for xdy
 msgid "Dayak, Malayic"
 msgstr "даякська (малайська)"
 
-#. name for xeb
+#. reference_name for xdy
+#, fuzzy
+msgid "Malayic Dayak"
+msgstr "малайська (баба)"
+
+#. name for xeb, reference_name for xeb
 msgid "Eblan"
 msgstr "еблайська"
 
-#. name for xed
+#. name for xed, reference_name for xed
 msgid "Hdi"
 msgstr "гді"
 
-#. name for xeg
+#. name for xeg, reference_name for xeg
 msgid "//Xegwi"
 msgstr "шегві"
 
-#. name for xel
+#. name for xel, reference_name for xel
 msgid "Kelo"
 msgstr "кело"
 
-#. name for xem
+#. name for xem, reference_name for xem
 msgid "Kembayan"
 msgstr "кембаянська"
 
-#. name for xep
+#. name for xep, reference_name for xep
 msgid "Epi-Olmec"
 msgstr "епіольмецька"
 
-#. name for xer
+#. name for xer, reference_name for xer
 msgid "Xerénte"
 msgstr "шеренте"
 
-#. name for xes
+#. name for xes, reference_name for xes
 msgid "Kesawai"
 msgstr "кесаваї"
 
-#. name for xet
+#. name for xet, reference_name for xet
 msgid "Xetá"
 msgstr "шета"
 
-#. name for xeu
+#. name for xeu, reference_name for xeu
 msgid "Keoru-Ahia"
 msgstr "кеору-айя"
 
-#. name for xfa
+#. name for xfa, reference_name for xfa
 msgid "Faliscan"
 msgstr "фаліскійська"
 
-#. name for xga
+#. name for xga, reference_name for xga
 msgid "Galatian"
 msgstr "галатська"
 
-#. name for xgb
+#. name for xgb, reference_name for xgb
 msgid "Gbin"
 msgstr "гбін"
 
-#. name for xgf
+#. name for xgf, reference_name for xgf
 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
 msgstr "габріеліно-фернанденьо"
 
-#. name for xgl
+#. name for xgl, reference_name for xgl
 msgid "Galindan"
 msgstr "галінданська"
 
-#. name for xgr
+#. name for xgn, reference_name for xgn
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr "монгольська мова жестів"
+
+#. name for xgr, reference_name for xgr
 msgid "Garza"
 msgstr "гарза"
 
-#. name for xgu
+#. name for xgu, reference_name for xgu
 msgid "Unggumi"
 msgstr "унггумі"
 
-#. name for xha
+#. name for xha, reference_name for xha
 msgid "Harami"
 msgstr "харамі"
 
-#. name for xhc
+#. name for xhc, reference_name for xhc
 msgid "Hunnic"
 msgstr "гунська"
 
-#. name for xhd
+#. name for xhd, reference_name for xhd
 msgid "Hadrami"
 msgstr "хадрамі"
 
-#. name for xhe
+#. name for xhe, reference_name for xhe
 msgid "Khetrani"
 msgstr "хетрані"
 
-#. name for xho
+#. name for xho, reference_name for xho
 msgid "Xhosa"
 msgstr "хоза"
 
-#. name for xhr
+#. name for xhr, reference_name for xhr
 msgid "Hernican"
 msgstr "гернійська"
 
-#. name for xht
+#. name for xht, reference_name for xht
 msgid "Hattic"
 msgstr "хаттська"
 
-#. name for xhu
+#. name for xhu, reference_name for xhu
 msgid "Hurrian"
 msgstr "хурритська"
 
-#. name for xhv
+#. name for xhv, reference_name for xhv
 msgid "Khua"
 msgstr "хуа"
 
-#. name for xia
+#. name for xia, reference_name for xia
 msgid "Xiandao"
 msgstr "сяндао"
 
-#. name for xib
+#. name for xib, reference_name for xib
 msgid "Iberian"
 msgstr "іберійська"
 
-#. name for xii
+#. name for xii, reference_name for xii
 msgid "Xiri"
 msgstr "ширі"
 
-#. name for xil
+#. name for xil, reference_name for xil
 msgid "Illyrian"
 msgstr "іллірійська"
 
-#. name for xin
+#. name for xin, reference_name for xin
 msgid "Xinca"
 msgstr "шинканська"
 
-#. name for xip
+#. name for xip, reference_name for xip
 msgid "Xipináwa"
 msgstr "шипінава"
 
-#. name for xir
+#. name for xir, reference_name for xir
 msgid "Xiriâna"
 msgstr "ширіана"
 
-#. name for xiv
+#. name for xiv, reference_name for xiv
 msgid "Indus Valley Language"
 msgstr "мова Індус-веллі"
 
-#. name for xiy
+#. name for xiy, reference_name for xiy
 msgid "Xipaya"
 msgstr "шипая"
 
-#. name for xka
+#. name for xka, reference_name for xka
 msgid "Kalkoti"
 msgstr "калкоті"
 
-#. name for xkb
+#. name for xkb, inverted_name for xkb
 msgid "Nago, Northern"
 msgstr "наго (північна)"
 
-#. name for xkc
+#. reference_name for xkb
+#, fuzzy
+msgid "Northern Nago"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for xkc, reference_name for xkc
 msgid "Kho'ini"
 msgstr "хоїні"
 
-#. name for xkd
+#. name for xkd, inverted_name for xkd
 msgid "Kayan, Mendalam"
 msgstr "каян (мендалам)"
 
-#. name for xke
+#. reference_name for xkd
+#, fuzzy
+msgid "Mendalam Kayan"
+msgstr "кендаян"
+
+#. name for xke, reference_name for xke
 msgid "Kereho"
 msgstr "керехо"
 
-#. name for xkf
+#. name for xkf, reference_name for xkf
 msgid "Khengkha"
 msgstr "хенгха"
 
-#. name for xkg
+#. name for xkg, reference_name for xkg
 msgid "Kagoro"
 msgstr "кагоро"
 
-#. name for xkh
+#. name for xkh, reference_name for xkh
 msgid "Karahawyana"
 msgstr "карахав’яна"
 
-#. name for xki
+#. name for xki, reference_name for xki
 msgid "Kenyan Sign Language"
 msgstr "кенійська мова жестів"
 
-#. name for xkj
+#. name for xkj, reference_name for xkj
 msgid "Kajali"
 msgstr "каджалі"
 
-#. name for xkk
+#. name for xkk, reference_name for xkk
 msgid "Kaco'"
 msgstr "како"
 
-#. name for xkl
+#. name for xkl, reference_name for xkl
 msgid "Mainstream Kenyah"
 msgstr "основна кенья"
 
-#. name for xkn
+#. name for xkm, inverted_name for xkm
+#, fuzzy
+msgid "Kenyah, Mahakam"
+msgstr "кенья (вахау)"
+
+#. reference_name for xkm
+#, fuzzy
+msgid "Mahakam Kenyah"
+msgstr "основна кенья"
+
+#. name for xkn, inverted_name for xkn
 msgid "Kayan, Kayan River"
 msgstr "каян (ріка Каян)"
 
-#. name for xko
+#. reference_name for xkn
+#, fuzzy
+msgid "Kayan River Kayan"
+msgstr "каян (ріка Каян)"
+
+#. name for xko, reference_name for xko
 msgid "Kiorr"
 msgstr "кіорр"
 
-#. name for xkp
+#. name for xkp, reference_name for xkp
 msgid "Kabatei"
 msgstr "кабатейська"
 
-#. name for xkq
+#. name for xkq, reference_name for xkq
 msgid "Koroni"
 msgstr "короні"
 
-#. name for xkr
+#. name for xkr, reference_name for xkr
 msgid "Xakriabá"
 msgstr "шакріаба"
 
-#. name for xks
+#. name for xks, reference_name for xks
 msgid "Kumbewaha"
 msgstr "кубмеваха"
 
-#. name for xkt
+#. name for xkt, reference_name for xkt
 msgid "Kantosi"
 msgstr "кантосі"
 
-#. name for xku
+#. name for xku, reference_name for xku
 msgid "Kaamba"
 msgstr "каамба"
 
-#. name for xkv
+#. name for xkv, reference_name for xkv
 msgid "Kgalagadi"
 msgstr "кгалагаді"
 
-#. name for xkw
+#. name for xkw, reference_name for xkw
 msgid "Kembra"
 msgstr "кембра"
 
-#. name for xkx
+#. name for xkx, reference_name for xkx
 msgid "Karore"
 msgstr "кароре"
 
-#. name for xky
+#. name for xky, reference_name for xky
 msgid "Uma' Lasan"
 msgstr "ума-ласан"
 
-#. name for xkz
+#. name for xkz, reference_name for xkz
 msgid "Kurtokha"
 msgstr "куртоха"
 
-#. name for xla
+#. name for xla, reference_name for xla
 msgid "Kamula"
 msgstr "камула"
 
-#. name for xlb
+#. name for xlb, reference_name for xlb
 msgid "Loup B"
 msgstr "лоуп-B"
 
-#. name for xlc
+#. name for xlc, reference_name for xlc
 msgid "Lycian"
 msgstr "лікійська"
 
-#. name for xld
+#. name for xld, reference_name for xld
 msgid "Lydian"
 msgstr "лідійська"
 
-#. name for xle
+#. name for xle, reference_name for xle
 msgid "Lemnian"
 msgstr "лемнійська"
 
-#. name for xlg
+#. name for xlg, reference_name for xlg
 msgid "Ligurian (Ancient)"
 msgstr "лігурійська (давня)"
 
-#. name for xli
+#. name for xli, reference_name for xli
 msgid "Liburnian"
 msgstr "лібурнійська"
 
-#. name for xln
+#. name for xln, reference_name for xln
 msgid "Alanic"
 msgstr "аланська"
 
-#. name for xlo
+#. name for xlo, reference_name for xlo
 msgid "Loup A"
 msgstr "лоуп-A"
 
-#. name for xlp
+#. name for xlp, reference_name for xlp
 msgid "Lepontic"
 msgstr "лепонтійська"
 
-#. name for xls
+#. name for xls, reference_name for xls
 msgid "Lusitanian"
 msgstr "лузитанська"
 
-#. name for xlu
+#. name for xlu, inverted_name for xlu
 msgid "Luwian, Cuneiform"
 msgstr "лувіанська (клинопис)"
 
-#. name for xly
+#. reference_name for xlu
+msgid "Cuneiform Luwian"
+msgstr ""
+
+#. name for xly, reference_name for xly
 msgid "Elymian"
 msgstr "елімійська"
 
-#. name for xma
+#. name for xma, reference_name for xma
 msgid "Mushungulu"
 msgstr "мушунгулу"
 
-#. name for xmb
+#. name for xmb, reference_name for xmb
 msgid "Mbonga"
 msgstr "мбонга"
 
-#. name for xmc
+#. name for xmc, reference_name for xmc
 msgid "Makhuwa-Marrevone"
 msgstr "махува-марревоне"
 
-#. name for xmd
+#. name for xmd, reference_name for xmd
 msgid "Mbudum"
 msgstr "мбудум"
 
-#. name for xme
+#. name for xme, reference_name for xme
 msgid "Median"
 msgstr "мідійська"
 
-#. name for xmf
+#. name for xmf, reference_name for xmf
 msgid "Mingrelian"
 msgstr "мінгрельська"
 
-#. name for xmg
+#. name for xmg, reference_name for xmg
 msgid "Mengaka"
 msgstr "менгака"
 
-#. name for xmh
+#. name for xmh, reference_name for xmh
 msgid "Kuku-Muminh"
 msgstr "куку-мумінь"
 
-#. name for xmj
+#. name for xmi, reference_name for xmi
+msgid "Miarrã"
+msgstr ""
+
+#. name for xmj, reference_name for xmj
 msgid "Majera"
 msgstr "маджера"
 
-#. name for xmk
+#. name for xmk, inverted_name for xmk
 msgid "Macedonian, Ancient"
 msgstr "македонська (давня)"
 
-#. name for xml
+#. reference_name for xmk
+#, fuzzy
+msgid "Ancient Macedonian"
+msgstr "македонська"
+
+#. name for xml, reference_name for xml
 msgid "Malaysian Sign Language"
 msgstr "малайзійська мова жестів"
 
-#. name for xmm
+#. name for xmm, inverted_name for xmm
 msgid "Malay, Manado"
 msgstr "малайська (манадо)"
 
-#. name for xmn
+#. reference_name for xmm
+#, fuzzy
+msgid "Manado Malay"
+msgstr "маласар (мала)"
+
+#. name for xmn, inverted_name for xmn
 msgid "Persian, Manichaean Middle"
 msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
 
-#. name for xmo
+#. reference_name for xmn
+#, fuzzy
+msgid "Manichaean Middle Persian"
+msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
+
+#. name for xmo, reference_name for xmo
 msgid "Morerebi"
 msgstr "мореребі"
 
-#. name for xmp
+#. name for xmp, reference_name for xmp
 msgid "Kuku-Mu'inh"
 msgstr "куку-муїнь"
 
-#. name for xmq
+#. name for xmq, reference_name for xmq
 msgid "Kuku-Mangk"
 msgstr "куку-мангк"
 
-#. name for xmr
+#. name for xmr, reference_name for xmr
 msgid "Meroitic"
 msgstr "мероїтська"
 
-#. name for xms
+#. name for xms, reference_name for xms
 msgid "Moroccan Sign Language"
 msgstr "марокканська мова жестів"
 
-#. name for xmt
+#. name for xmt, reference_name for xmt
 msgid "Matbat"
 msgstr "матбат"
 
-#. name for xmu
+#. name for xmu, reference_name for xmu
 msgid "Kamu"
 msgstr "каму"
 
-#. name for xmv
+#. name for xmv, inverted_name for xmv
 msgid "Malagasy, Tankarana"
 msgstr "малагасійська (танкарана)"
 
-#. name for xmw
+#. reference_name for xmv
+msgid "Antankarana Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. name for xmw, inverted_name for xmw
 msgid "Malagasy, Tsimihety"
 msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
 
-#. name for xmx
+#. reference_name for xmw
+#, fuzzy
+msgid "Tsimihety Malagasy"
+msgstr "малагасійська"
+
+#. name for xmx, reference_name for xmx
 msgid "Maden"
 msgstr "маден"
 
-#. name for xmy
+#. name for xmy, reference_name for xmy
 msgid "Mayaguduna"
 msgstr "маягудуна"
 
-#. name for xmz
+#. name for xmz, reference_name for xmz
 msgid "Mori Bawah"
 msgstr "морі-бава"
 
-#. name for xna
+#. name for xna, inverted_name for xna
 msgid "North Arabian, Ancient"
 msgstr "північно-арабська (давня)"
 
-#. name for xnb
+#. reference_name for xna
+#, fuzzy
+msgid "Ancient North Arabian"
+msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
+
+#. name for xnb, reference_name for xnb
 msgid "Kanakanabu"
 msgstr "канаканабу"
 
-#. name for xng
+#. name for xnd, reference_name for xnd
+#, fuzzy
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for xng, inverted_name for xng
 msgid "Mongolian, Middle"
 msgstr "монгольська (середньовічна)"
 
-#. name for xnh
+#. reference_name for xng
+#, fuzzy
+msgid "Middle Mongolian"
+msgstr "монгольська"
+
+#. name for xnh, reference_name for xnh
 msgid "Kuanhua"
 msgstr "куануа"
 
-#. name for xnn
+#. name for xnn, inverted_name for xnn
 msgid "Kankanay, Northern"
 msgstr "каканай (північна)"
 
-#. name for xno
+#. reference_name for xnn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Kankanay"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for xno, reference_name for xno
 msgid "Anglo-Norman"
 msgstr "англо-норманська"
 
-#. name for xnr
+#. name for xnr, reference_name for xnr
 msgid "Kangri"
 msgstr "кангрі"
 
-#. name for xns
+#. name for xns, reference_name for xns
 msgid "Kanashi"
 msgstr "канаші"
 
-#. name for xnt
+#. name for xnt, reference_name for xnt
 msgid "Narragansett"
 msgstr "наррагансетт"
 
-#. name for xnz
+#. name for xnz, reference_name for xnz
 msgid "Kenzi"
 msgstr "кензі"
 
-#. name for xoc
+#. name for xoc, reference_name for xoc
 msgid "O'chi'chi'"
 msgstr "очичи"
 
-#. name for xod
+#. name for xod, reference_name for xod
 msgid "Kokoda"
 msgstr "кокода"
 
-#. name for xog
+#. name for xog, reference_name for xog
 msgid "Soga"
 msgstr "сога"
 
-#. name for xoi
+#. name for xoi, reference_name for xoi
 msgid "Kominimung"
 msgstr "комінімунг"
 
-#. name for xok
+#. name for xok, reference_name for xok
 msgid "Xokleng"
 msgstr "шокленг"
 
-#. name for xom
+#. name for xom, reference_name for xom
 msgid "Komo (Sudan)"
 msgstr "комо (Судан)"
 
-#. name for xon
+#. name for xon, reference_name for xon
 msgid "Konkomba"
 msgstr "конкомба"
 
-#. name for xoo
+#. name for xoo, reference_name for xoo
 msgid "Xukurú"
 msgstr "шукуру"
 
-#. name for xop
+#. name for xop, reference_name for xop
 msgid "Kopar"
 msgstr "копар"
 
-#. name for xor
+#. name for xor, reference_name for xor
 msgid "Korubo"
 msgstr "корубо"
 
-#. name for xow
+#. name for xow, reference_name for xow
 msgid "Kowaki"
 msgstr "коварі"
 
-#. name for xpc
+#. name for xpc, reference_name for xpc
 msgid "Pecheneg"
 msgstr "печенізька"
 
-#. name for xpe
+#. name for xpe, inverted_name for xpe
 msgid "Kpelle, Liberia"
 msgstr "кпелле (Ліберія)"
 
-#. name for xpg
+#. reference_name for xpe
+#, fuzzy
+msgid "Liberia Kpelle"
+msgstr "кпелле"
+
+#. name for xpg, reference_name for xpg
 msgid "Phrygian"
 msgstr "фрігійська"
 
-#. name for xpi
+#. name for xpi, reference_name for xpi
 msgid "Pictish"
 msgstr "піктська"
 
-#. name for xpj
+#. name for xpj, reference_name for xpj
 msgid "Mpalitjanh"
 msgstr "мпалітьянх"
 
-#. name for xpk
+#. name for xpk, inverted_name for xpk
 msgid "Pano, Kulina"
 msgstr "пано (куліна)"
 
-#. name for xpm
+#. reference_name for xpk
+#, fuzzy
+msgid "Kulina Pano"
+msgstr "катукіна (паноан)"
+
+#. name for xpm, reference_name for xpm
 msgid "Pumpokol"
 msgstr "пумпокол"
 
-#. name for xpn
+#. name for xpn, reference_name for xpn
 msgid "Kapinawá"
 msgstr "капінава"
 
-#. name for xpo
+#. name for xpo, reference_name for xpo
 msgid "Pochutec"
 msgstr "почутекська"
 
-#. name for xpp
+#. name for xpp, reference_name for xpp
 msgid "Puyo-Paekche"
 msgstr "пуйо-пекче"
 
-#. name for xpq
+#. name for xpq, reference_name for xpq
 msgid "Mohegan-Pequot"
 msgstr "могікансько-пеквотська"
 
-#. name for xpr
+#. name for xpr, reference_name for xpr
 msgid "Parthian"
 msgstr "парфянська"
 
-#. name for xps
+#. name for xps, reference_name for xps
 msgid "Pisidian"
 msgstr "пісідійська"
 
-#. name for xpu
+#. name for xpu, reference_name for xpu
 msgid "Punic"
 msgstr "пунічна"
 
-#. name for xpy
+#. name for xpy, reference_name for xpy
 msgid "Puyo"
 msgstr "пуйо"
 
-#. name for xqa
+#. name for xqa, reference_name for xqa
 msgid "Karakhanid"
 msgstr "караханідська"
 
-#. name for xqt
+#. name for xqt, reference_name for xqt
 msgid "Qatabanian"
 msgstr "катабанійська"
 
-#. name for xra
+#. name for xra, reference_name for xra
 msgid "Krahô"
 msgstr "крахо"
 
-#. name for xrb
+#. name for xrb, inverted_name for xrb
 msgid "Karaboro, Eastern"
 msgstr "караборо (східна)"
 
-#. name for xre
+#. reference_name for xrb
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Karaboro"
+msgstr "східно-марунська креольська"
+
+#. name for xre, reference_name for xre
 msgid "Kreye"
 msgstr "креє"
 
-#. name for xri
+#. name for xri, reference_name for xri
 msgid "Krikati-Timbira"
 msgstr "крікаті-тімбіра"
 
-#. name for xrm
+#. name for xrm, reference_name for xrm
 msgid "Armazic"
 msgstr "армазійська"
 
-#. name for xrn
+#. name for xrn, reference_name for xrn
 msgid "Arin"
 msgstr "арінська"
 
-#. name for xrr
+#. name for xrr, reference_name for xrr
 msgid "Raetic"
 msgstr "ретська"
 
-#. name for xrt
+#. name for xrt, reference_name for xrt
 msgid "Aranama-Tamique"
 msgstr "аранама-таміке"
 
-#. name for xru
+#. name for xru, reference_name for xru
 msgid "Marriammu"
 msgstr "марріамму"
 
-#. name for xrw
+#. name for xrw, reference_name for xrw
 msgid "Karawa"
 msgstr "карава"
 
-#. name for xsa
+#. name for xsa, reference_name for xsa
 msgid "Sabaean"
 msgstr "сабейська"
 
-#. name for xsb
+#. name for xsb, reference_name for xsb
 msgid "Sambal"
 msgstr "самбал"
 
-#. name for xsc
+#. name for xsc, reference_name for xsc
 msgid "Scythian"
 msgstr "скіфська"
 
-#. name for xsd
+#. name for xsd, reference_name for xsd
 msgid "Sidetic"
 msgstr "сидетська"
 
-#. name for xse
+#. name for xse, reference_name for xse
 msgid "Sempan"
 msgstr "семпан"
 
-#. name for xsh
+#. name for xsh, reference_name for xsh
 msgid "Shamang"
 msgstr "шаманг"
 
-#. name for xsi
+#. name for xsi, reference_name for xsi
 msgid "Sio"
 msgstr "сіо"
 
-#. name for xsj
+#. name for xsj, reference_name for xsj
 msgid "Subi"
 msgstr "субі"
 
-#. name for xsl
+#. name for xsk, reference_name for xsk
+#, fuzzy
+msgid "Sakan"
+msgstr "сакао"
+
+#. name for xsl, inverted_name for xsl
 msgid "Slavey, South"
 msgstr "слейві (південна)"
 
-#. name for xsm
+#. reference_name for xsl
+#, fuzzy
+msgid "South Slavey"
+msgstr "саут-вест-бей"
+
+#. name for xsm, reference_name for xsm
 msgid "Kasem"
 msgstr "касем"
 
-#. name for xsn
+#. name for xsn, reference_name for xsn
 msgid "Sanga (Nigeria)"
 msgstr "санга (Нігерія)"
 
-#. name for xso
+#. name for xso, reference_name for xso
 msgid "Solano"
 msgstr "солано"
 
-#. name for xsp
+#. name for xsp, reference_name for xsp
 msgid "Silopi"
 msgstr "сілопі"
 
-#. name for xsq
+#. name for xsq, reference_name for xsq
 msgid "Makhuwa-Saka"
 msgstr "махува-сака"
 
-#. name for xsr
+#. name for xsr, reference_name for xsr
 msgid "Sherpa"
 msgstr "шерпа"
 
-#. name for xss
+#. name for xss, reference_name for xss
 msgid "Assan"
 msgstr "ассанська"
 
-#. name for xsu
+#. name for xsu, reference_name for xsu
 msgid "Sanumá"
 msgstr "санума"
 
-#. name for xsv
+#. name for xsv, reference_name for xsv
 msgid "Sudovian"
 msgstr "судовійська"
 
-#. name for xsy
+#. name for xsy, reference_name for xsy
 msgid "Saisiyat"
 msgstr "сайсіят"
 
-#. name for xta
+#. name for xta, inverted_name for xta
 msgid "Mixtec, Alcozauca"
 msgstr "міштецька (Алькусаука)"
 
-#. name for xtb
+#. reference_name for xta
+msgid "Alcozauca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtb, inverted_name for xtb
 msgid "Mixtec, Chazumba"
 msgstr "міштецька (Часумба)"
 
-#. name for xtc
+#. reference_name for xtb
+msgid "Chazumba Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtc, reference_name for xtc
 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
 msgstr "катча-кадуглі-мірі"
 
-#. name for xtd
+#. name for xtd, inverted_name for xtd
 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
 msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
 
-#. name for xte
+#. reference_name for xtd
+#, fuzzy
+msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec"
+msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
+
+#. name for xte, reference_name for xte
 msgid "Ketengban"
 msgstr "кетегбан"
 
-#. name for xtg
+#. name for xtg, inverted_name for xtg
 msgid "Gaulish, Transalpine"
 msgstr "трансальпійська гальська"
 
-#. name for xti
+#. reference_name for xtg
+msgid "Transalpine Gaulish"
+msgstr ""
+
+#. name for xti, inverted_name for xti
 msgid "Mixtec, Sinicahua"
 msgstr "міштецька (Синікауа)"
 
-#. name for xtj
+#. reference_name for xti
+msgid "Sinicahua Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtj, inverted_name for xtj
 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
 
-#. name for xtl
+#. reference_name for xtj
+#, fuzzy
+msgid "San Juan Teita Mixtec"
+msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
+
+#. name for xtl, inverted_name for xtl
 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
 msgstr "міштецька (Тіхальтепек)"
 
-#. name for xtm
+#. reference_name for xtl
+#, fuzzy
+msgid "Tijaltepec Mixtec"
+msgstr "міштецька (Містепек)"
+
+#. name for xtm, inverted_name for xtm
 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
 msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
 
-#. name for xtn
+#. reference_name for xtm
+#, fuzzy
+msgid "Magdalena Peñasco Mixtec"
+msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
+
+#. name for xtn, inverted_name for xtn
 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
 msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
 
-#. name for xto
+#. reference_name for xtn
+#, fuzzy
+msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec"
+msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
+
+#. name for xto, reference_name for xto
 msgid "Tokharian A"
 msgstr "тохарійська A"
 
-#. name for xtp
+#. name for xtp, inverted_name for xtp
 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
 
-#. name for xtq
+#. reference_name for xtp
+#, fuzzy
+msgid "San Miguel Piedras Mixtec"
+msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
+
+#. name for xtq, reference_name for xtq
 msgid "Tumshuqese"
 msgstr "тумшукійська"
 
-#. name for xtr
+#. name for xtr, inverted_name for xtr
 msgid "Tripuri, Early"
 msgstr "тріпурі (рання)"
 
-#. name for xts
+#. reference_name for xtr
+msgid "Early Tripuri"
+msgstr ""
+
+#. name for xts, inverted_name for xts
 msgid "Mixtec, Sindihui"
 msgstr "міштецька (Синдіуї)"
 
-#. name for xtt
+#. reference_name for xts
+msgid "Sindihui Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtt, inverted_name for xtt
 msgid "Mixtec, Tacahua"
 msgstr "міштецька (Такауа)"
 
-#. name for xtu
+#. reference_name for xtt
+msgid "Tacahua Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtu, inverted_name for xtu
 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
 msgstr "міштецька (Куямекалько)"
 
-#. name for xtw
+#. reference_name for xtu
+msgid "Cuyamecalco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtw, reference_name for xtw
 msgid "Tawandê"
 msgstr "таванде"
 
-#. name for xty
+#. name for xty, inverted_name for xty
 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
 msgstr "міштецька (Йолошочитл)"
 
-#. name for xtz
+#. reference_name for xty
+msgid "Yoloxochitl Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtz, reference_name for xtz
 msgid "Tasmanian"
 msgstr "тасманійська"
 
-#. name for xua
+#. name for xua, inverted_name for xua
 msgid "Kurumba, Alu"
 msgstr "курумба (алу)"
 
-#. name for xub
+#. reference_name for xua
+#, fuzzy
+msgid "Alu Kurumba"
+msgstr "кумба"
+
+#. name for xub, inverted_name for xub
 msgid "Kurumba, Betta"
 msgstr "курумба (бетта)"
 
-#. name for xud
+#. reference_name for xub
+msgid "Betta Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. name for xud, reference_name for xud
 msgid "Umiida"
 msgstr "уміїда"
 
-#. name for xug
+#. name for xuf, reference_name for xuf
+msgid "Kunfal"
+msgstr ""
+
+#. name for xug, reference_name for xug
 msgid "Kunigami"
 msgstr "кунігамі"
 
-#. name for xuj
+#. name for xuj, inverted_name for xuj
 msgid "Kurumba, Jennu"
 msgstr "курумба (дженну)"
 
-#. name for xum
+#. reference_name for xuj
+msgid "Jennu Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. name for xum, reference_name for xum
 msgid "Umbrian"
 msgstr "умбрійська"
 
-#. name for xun
+#. name for xun, reference_name for xun
 msgid "Unggarranggu"
 msgstr "унггарранггу"
 
-#. name for xuo
+#. name for xuo, reference_name for xuo
 msgid "Kuo"
 msgstr "куо"
 
-#. name for xup
+#. name for xup, inverted_name for xup
 msgid "Umpqua, Upper"
 msgstr "умпка (верхня)"
 
-#. name for xur
+#. reference_name for xup
+msgid "Upper Umpqua"
+msgstr ""
+
+#. name for xur, reference_name for xur
 msgid "Urartian"
 msgstr "урартська"
 
-#. name for xut
+#. name for xut, reference_name for xut
 msgid "Kuthant"
 msgstr "кутант"
 
-#. name for xuu
+#. name for xuu, reference_name for xuu
 msgid "Kxoe"
 msgstr "кшое"
 
-#. name for xve
+#. name for xve, reference_name for xve
 msgid "Venetic"
 msgstr "венетська"
 
-#. name for xvi
+#. name for xvi, reference_name for xvi
 msgid "Kamviri"
 msgstr "камвірі"
 
-#. name for xvn
+#. name for xvn, reference_name for xvn
 msgid "Vandalic"
 msgstr "вандальська"
 
-#. name for xvo
+#. name for xvo, reference_name for xvo
 msgid "Volscian"
 msgstr "вольська"
 
-#. name for xvs
+#. name for xvs, reference_name for xvs
 msgid "Vestinian"
 msgstr "вестінійська"
 
-#. name for xwa
+#. name for xwa, reference_name for xwa
 msgid "Kwaza"
 msgstr "кваза"
 
-#. name for xwc
+#. name for xwc, reference_name for xwc
 msgid "Woccon"
 msgstr "воккон"
 
-#. name for xwe
+#. name for xwe, inverted_name for xwe
 msgid "Gbe, Xwela"
 msgstr "гбе (ксвела)"
 
-#. name for xwg
+#. reference_name for xwe
+msgid "Xwela Gbe"
+msgstr ""
+
+#. name for xwg, reference_name for xwg
 msgid "Kwegu"
 msgstr "квегу"
 
-#. name for xwl
+#. name for xwl, inverted_name for xwl
 msgid "Gbe, Western Xwla"
 msgstr "гбе (західна Ксула)"
 
-#. name for xwo
+#. reference_name for xwl
+#, fuzzy
+msgid "Western Xwla Gbe"
+msgstr "гбе (західна Ксула)"
+
+#. name for xwo, inverted_name for xwo
 msgid "Oirat, Written"
 msgstr "ойрат (письмова)"
 
-#. name for xwr
+#. reference_name for xwo
+msgid "Written Oirat"
+msgstr ""
+
+#. name for xwr, reference_name for xwr
 msgid "Kwerba Mamberamo"
 msgstr "кверба (мамберамо)"
 
-#. name for xxb
+#. name for xxb, reference_name for xxb
 msgid "Boro (Ghana)"
 msgstr "боро (Гана)"
 
-#. name for xxk
+#. name for xxk, reference_name for xxk
 msgid "Ke'o"
 msgstr "кео"
 
-#. name for xxr
+#. name for xxr, reference_name for xxr
 msgid "Koropó"
 msgstr "коропо"
 
-#. name for xxt
+#. name for xxt, reference_name for xxt
 msgid "Tambora"
 msgstr "тамбора"
 
-#. name for xyl
+#. name for xyl, reference_name for xyl
 msgid "Yalakalore"
 msgstr "ялакалоре"
 
-#. name for xyy
+#. name for xyy, reference_name for xyy
 msgid "Yorta Yorta"
 msgstr "йорта-йорта"
 
-#. name for xzh
+#. name for xzh, reference_name for xzh
 msgid "Zhang-Zhung"
 msgstr "жанг-жунг"
 
-#. name for xzm
+#. name for xzm, reference_name for xzm
 msgid "Zemgalian"
 msgstr "земгальська"
 
-#. name for xzp
+#. name for xzp, inverted_name for xzp
 msgid "Zapotec, Ancient"
 msgstr "сапотецька (давня)"
 
-#. name for yaa
+#. reference_name for xzp
+#, fuzzy
+msgid "Ancient Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for yaa, reference_name for yaa
 msgid "Yaminahua"
 msgstr "ямінауа"
 
-#. name for yab
+#. name for yab, reference_name for yab
 msgid "Yuhup"
 msgstr "юхуп"
 
-#. name for yac
+#. name for yac, inverted_name for yac
 msgid "Yali, Pass Valley"
 msgstr "ялі (долина Пасс)"
 
-#. name for yad
+#. reference_name for yac
+#, fuzzy
+msgid "Pass Valley Yali"
+msgstr "ялі (долина Пасс)"
+
+#. name for yad, reference_name for yad
 msgid "Yagua"
 msgstr "ягуа"
 
-#. name for yae
+#. name for yae, reference_name for yae
 msgid "Pumé"
 msgstr "пуме"
 
-#. name for yaf
+#. name for yaf, reference_name for yaf
 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "яка (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for yag
+#. name for yag, reference_name for yag
 msgid "Yámana"
 msgstr "ямана"
 
-#. name for yah
+#. name for yah, reference_name for yah
 msgid "Yazgulyam"
 msgstr "язгулям"
 
-#. name for yai
+#. name for yai, reference_name for yai
 msgid "Yagnobi"
 msgstr "ягнобі"
 
-#. name for yaj
+#. name for yaj, reference_name for yaj
 msgid "Banda-Yangere"
 msgstr "банда-янгере"
 
-#. name for yak
+#. name for yak, reference_name for yak
 msgid "Yakama"
 msgstr "якама"
 
-#. name for yal
+#. name for yal, reference_name for yal
 msgid "Yalunka"
 msgstr "ялунка"
 
-#. name for yam
+#. name for yam, reference_name for yam
 msgid "Yamba"
 msgstr "ямба"
 
-#. name for yan
+#. name for yan, reference_name for yan
 msgid "Mayangna"
 msgstr "маянгна"
 
-#. name for yao
+#. name for yao, reference_name for yao
 msgid "Yao"
 msgstr "яо"
 
-#. name for yap
+#. name for yap, reference_name for yap
 msgid "Yapese"
 msgstr "япська"
 
-#. name for yaq
+#. name for yaq, reference_name for yaq
 msgid "Yaqui"
 msgstr "які"
 
-#. name for yar
+#. name for yar, reference_name for yar
 msgid "Yabarana"
 msgstr "ябарана"
 
-#. name for yas
+#. name for yas, reference_name for yas
 msgid "Nugunu (Cameroon)"
 msgstr "нугуну (Камерун)"
 
-#. name for yat
+#. name for yat, reference_name for yat
 msgid "Yambeta"
 msgstr "ямбета"
 
-#. name for yau
+#. name for yau, reference_name for yau
 msgid "Yuwana"
 msgstr "ювана"
 
-#. name for yav
+#. name for yav, reference_name for yav
 msgid "Yangben"
 msgstr "янгбен"
 
-#. name for yaw
+#. name for yaw, reference_name for yaw
 msgid "Yawalapití"
 msgstr "явалапіті"
 
-#. name for yax
+#. name for yax, reference_name for yax
 msgid "Yauma"
 msgstr "яума"
 
-#. name for yay
+#. name for yay, reference_name for yay
 msgid "Agwagwune"
 msgstr "агвагвуне"
 
-#. name for yaz
+#. name for yaz, reference_name for yaz
 msgid "Lokaa"
 msgstr "локаа"
 
-#. name for yba
+#. name for yba, reference_name for yba
 msgid "Yala"
 msgstr "йала"
 
-#. name for ybb
+#. name for ybb, reference_name for ybb
 msgid "Yemba"
 msgstr "ємба"
 
-#. name for ybe
+#. name for ybd, reference_name for ybd
+#, fuzzy
+msgid "Yangbye"
+msgstr "янгбен"
+
+#. name for ybe, inverted_name for ybe
 msgid "Yugur, West"
 msgstr "югур (західна)"
 
-#. name for ybh
+#. reference_name for ybe
+msgid "West Yugur"
+msgstr ""
+
+#. name for ybh, reference_name for ybh
 msgid "Yakha"
 msgstr "яха"
 
-#. name for ybi
+#. name for ybi, reference_name for ybi
 msgid "Yamphu"
 msgstr "ямпху"
 
-#. name for ybj
+#. name for ybj, reference_name for ybj
 msgid "Hasha"
 msgstr "хаша"
 
-#. name for ybk
+#. name for ybk, reference_name for ybk
 msgid "Bokha"
 msgstr "боха"
 
-#. name for ybl
+#. name for ybl, reference_name for ybl
 msgid "Yukuben"
 msgstr "юкубен"
 
-#. name for ybm
+#. name for ybm, reference_name for ybm
 msgid "Yaben"
 msgstr "ябен"
 
-#. name for ybn
+#. name for ybn, reference_name for ybn
 msgid "Yabaâna"
 msgstr "ябаана"
 
-#. name for ybo
+#. name for ybo, reference_name for ybo
 msgid "Yabong"
 msgstr "ябонг"
 
-#. name for ybx
+#. name for ybx, reference_name for ybx
 msgid "Yawiyo"
 msgstr "явійо"
 
-#. name for yby
+#. name for yby, reference_name for yby
 msgid "Yaweyuha"
 msgstr "явеюха"
 
-#. name for ych
+#. name for ych, reference_name for ych
 msgid "Chesu"
 msgstr "чесу"
 
-#. name for ycl
+#. name for ycl, reference_name for ycl
 msgid "Lolopo"
 msgstr "лолопо"
 
-#. name for ycn
+#. name for ycn, reference_name for ycn
 msgid "Yucuna"
 msgstr "юкуна"
 
-#. name for ycp
+#. name for ycp, reference_name for ycp
 msgid "Chepya"
 msgstr "чеп’я"
 
-#. name for ydd
+#. name for ydd, inverted_name for ydd
 msgid "Yiddish, Eastern"
 msgstr "ідиш (східна)"
 
-#. name for yde
+#. reference_name for ydd
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Yiddish"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for yde, reference_name for yde
 msgid "Yangum Dey"
 msgstr "янгум-дей"
 
-#. name for ydg
+#. name for ydg, reference_name for ydg
 msgid "Yidgha"
 msgstr "їдга"
 
-#. name for ydk
+#. name for ydk, reference_name for ydk
 msgid "Yoidik"
 msgstr "йоідік"
 
-#. name for yds
+#. name for yds, reference_name for yds
 msgid "Yiddish Sign Language"
 msgstr "мова жестів ідиш"
 
-#. name for yea
+#. name for yea, reference_name for yea
 msgid "Ravula"
 msgstr "равула"
 
-#. name for yec
+#. name for yec, reference_name for yec
 msgid "Yeniche"
 msgstr "єніче"
 
-#. name for yee
+#. name for yee, reference_name for yee
 msgid "Yimas"
 msgstr "їмас"
 
-#. name for yei
+#. name for yei, reference_name for yei
 msgid "Yeni"
 msgstr "єні"
 
-#. name for yej
+#. name for yej, reference_name for yej
 msgid "Yevanic"
 msgstr "єврейсько-грецький діалект"
 
-#. name for yel
+#. name for yel, reference_name for yel
 msgid "Yela"
 msgstr "єла"
 
-#. name for yer
+#. name for yen, reference_name for yen, name for ynq, reference_name for ynq
+msgid "Yendang"
+msgstr "єнданг"
+
+#. name for yer, reference_name for yer
 msgid "Tarok"
 msgstr "тарок"
 
-#. name for yes
+#. name for yes, reference_name for yes
 msgid "Nyankpa"
 msgstr "ньянкпа"
 
-#. name for yet
+#. name for yet, reference_name for yet
 msgid "Yetfa"
 msgstr "єтфа"
 
-#. name for yeu
+#. name for yeu, reference_name for yeu
 msgid "Yerukula"
 msgstr "єрукула"
 
-#. name for yev
+#. name for yev, reference_name for yev
 msgid "Yapunda"
 msgstr "япунда"
 
-#. name for yey
+#. name for yey, reference_name for yey
 msgid "Yeyi"
 msgstr "єї"
 
-#. name for yga
+#. name for yga, reference_name for yga
 msgid "Malyangapa"
 msgstr "мальянгапа"
 
-#. name for ygl
+#. name for ygl, reference_name for ygl
 msgid "Yangum Gel"
 msgstr "янгум-гел"
 
-#. name for ygm
+#. name for ygm, reference_name for ygm
 msgid "Yagomi"
 msgstr "ягомі"
 
-#. name for ygp
+#. name for ygp, reference_name for ygp
 msgid "Gepo"
 msgstr "гепо"
 
-#. name for ygr
+#. name for ygr, reference_name for ygr
 msgid "Yagaria"
 msgstr "ягарія"
 
-#. name for ygw
+#. name for ygw, reference_name for ygw
 msgid "Yagwoia"
 msgstr "ягвоя"
 
-#. name for yha
+#. name for yha, inverted_name for yha
 msgid "Buyang, Baha"
 msgstr "буянг (баха)"
 
-#. name for yhd
+#. reference_name for yha
+#, fuzzy
+msgid "Baha Buyang"
+msgstr "муянг"
+
+#. name for yhd, inverted_name for yhd
 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
 msgstr "арабська (іудейсько-іракська)"
 
-#. name for yhl
+#. reference_name for yhd
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
+msgstr "єврейсько-арабська"
+
+#. name for yhl, inverted_name for yhl
 msgid "Phowa, Hlepho"
 msgstr "пхова (хлепхо)"
 
-#. name for yia
+#. reference_name for yhl
+msgid "Hlepho Phowa"
+msgstr ""
+
+#. name for yia, reference_name for yia
 msgid "Yinggarda"
 msgstr "їнггарда"
 
-#. name for yid
+#. name for yib, reference_name for yib
+#, fuzzy
+msgid "Yinglish"
+msgstr "англійська"
+
+#. name for yid, reference_name for yid
 msgid "Yiddish"
 msgstr "ідиш"
 
-#. name for yif
+#. name for yif, reference_name for yif
 msgid "Ache"
 msgstr "аче"
 
-#. name for yig
+#. name for yig, inverted_name for yig
 msgid "Nasu, Wusa"
 msgstr "насу (вуса)"
 
-#. name for yih
+#. reference_name for yig
+#, fuzzy
+msgid "Wusa Nasu"
+msgstr "нуса-лаут"
+
+#. name for yih, inverted_name for yih
 msgid "Yiddish, Western"
 msgstr "ідиш (західна)"
 
-#. name for yii
+#. reference_name for yih
+#, fuzzy
+msgid "Western Yiddish"
+msgstr "мяо (західна машан)"
+
+#. name for yii, reference_name for yii
 msgid "Yidiny"
 msgstr "їдіні"
 
-#. name for yij
+#. name for yij, reference_name for yij
 msgid "Yindjibarndi"
 msgstr "їнджибарнді"
 
-#. name for yik
+#. name for yik, inverted_name for yik
 msgid "Lalo, Dongshanba"
 msgstr "лало (донгшанба)"
 
-#. name for yil
+#. reference_name for yik
+#, fuzzy
+msgid "Dongshanba Lalo"
+msgstr "лало (донгшанба)"
+
+#. name for yil, reference_name for yil
 msgid "Yindjilandji"
 msgstr "їнджиланджі"
 
-#. name for yim
+#. name for yim, inverted_name for yim
 msgid "Naga, Yimchungru"
 msgstr "нага (їмчунгру)"
 
-#. name for yin
+#. reference_name for yim
+#, fuzzy
+msgid "Yimchungru Naga"
+msgstr "нага (їмчунгру)"
+
+#. name for yin, reference_name for yin
 msgid "Yinchia"
 msgstr "їнчія"
 
-#. name for yip
+#. name for yio, inverted_name for yio
+#, fuzzy
+msgid "Yi, Dayao"
+msgstr "ї (налуо)"
+
+#. reference_name for yio
+msgid "Dayao Yi"
+msgstr ""
+
+#. name for yip, reference_name for yip
 msgid "Pholo"
 msgstr "пхоло"
 
-#. name for yiq
+#. name for yiq, reference_name for yiq
 msgid "Miqie"
 msgstr "мікі"
 
-#. name for yir
+#. name for yir, inverted_name for yir
 msgid "Awyu, North"
 msgstr "авю (північна)"
 
-#. name for yis
+#. reference_name for yir
+#, fuzzy
+msgid "North Awyu"
+msgstr "короваї"
+
+#. name for yis, reference_name for yis
 msgid "Yis"
 msgstr "їс"
 
-#. name for yit
+#. name for yit, inverted_name for yit
 msgid "Lalu, Eastern"
 msgstr "лалу (східна)"
 
-#. name for yiu
+#. reference_name for yit
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Lalu"
+msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
+
+#. name for yiu, reference_name for yiu
 msgid "Awu"
 msgstr "аву"
 
-#. name for yiv
+#. name for yiv, inverted_name for yiv
 msgid "Nisu, Northern"
 msgstr "нісу (північна)"
 
-#. name for yix
+#. reference_name for yiv
+#, fuzzy
+msgid "Northern Nisu"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for yix, inverted_name for yix
 msgid "Yi, Axi"
 msgstr "ї (аксі)"
 
-#. name for yiy
+#. reference_name for yix
+#, fuzzy
+msgid "Axi Yi"
+msgstr "муджі (кіла)"
+
+#. name for yiy, reference_name for yiy
 msgid "Yir Yoront"
 msgstr "їр-йоронт"
 
-#. name for yiz
+#. name for yiz, reference_name for yiz
 msgid "Azhe"
 msgstr "азхе"
 
-#. name for yka
+#. name for yka, reference_name for yka
 msgid "Yakan"
 msgstr "якан"
 
-#. name for ykg
+#. name for ykg, inverted_name for ykg
 msgid "Yukaghir, Northern"
 msgstr "юкагірська (північна)"
 
-#. name for yki
+#. reference_name for ykg
+#, fuzzy
+msgid "Northern Yukaghir"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for yki, reference_name for yki
 msgid "Yoke"
 msgstr "йоке"
 
-#. name for ykk
+#. name for ykk, reference_name for ykk
 msgid "Yakaikeke"
 msgstr "якайкеке"
 
-#. name for ykl
+#. name for ykl, reference_name for ykl
 msgid "Khlula"
 msgstr "кхлула"
 
-#. name for ykm
+#. name for ykm, reference_name for ykm
 msgid "Kap"
 msgstr "кап"
 
-#. name for ykn
+#. name for ykn, reference_name for ykn
 msgid "Kua-nsi"
 msgstr "куа-нсі"
 
-#. name for yko
+#. name for yko, reference_name for yko
 msgid "Yasa"
 msgstr "яса"
 
-#. name for ykr
+#. name for ykr, reference_name for ykr
 msgid "Yekora"
 msgstr "єкора"
 
-#. name for ykt
+#. name for ykt, reference_name for ykt
 msgid "Kathu"
 msgstr "катху"
 
-#. name for yku
+#. name for yku, reference_name for yku
 msgid "Kuamasi"
 msgstr "куамасі"
 
-#. name for yky
+#. name for yky, reference_name for yky
 msgid "Yakoma"
 msgstr "якома"
 
-#. name for yla
+#. name for yla, reference_name for yla
 msgid "Yaul"
 msgstr "яул"
 
-#. name for ylb
+#. name for ylb, reference_name for ylb
 msgid "Yaleba"
 msgstr "ялеба"
 
-#. name for yle
+#. name for yle, reference_name for yle
 msgid "Yele"
 msgstr "єле"
 
-#. name for ylg
+#. name for ylg, reference_name for ylg
 msgid "Yelogu"
 msgstr "єлогу"
 
-#. name for yli
+#. name for yli, inverted_name for yli
 msgid "Yali, Angguruk"
 msgstr "ялі (анггурук)"
 
-#. name for yll
+#. reference_name for yli
+msgid "Angguruk Yali"
+msgstr ""
+
+#. name for yll, reference_name for yll
 msgid "Yil"
 msgstr "їл"
 
-#. name for ylm
+#. name for ylm, reference_name for ylm
 msgid "Limi"
 msgstr "лімі"
 
-#. name for yln
+#. name for yln, inverted_name for yln
 msgid "Buyang, Langnian"
 msgstr "буянг (лангнійська)"
 
-#. name for ylo
+#. reference_name for yln
+msgid "Langnian Buyang"
+msgstr ""
+
+#. name for ylo, inverted_name for ylo
 msgid "Yi, Naluo"
 msgstr "ї (налуо)"
 
-#. name for ylr
+#. reference_name for ylo
+#, fuzzy
+msgid "Naluo Yi"
+msgstr "налу"
+
+#. name for ylr, reference_name for ylr
 msgid "Yalarnnga"
 msgstr "яларннга"
 
-#. name for ylu
+#. name for ylu, reference_name for ylu
 msgid "Aribwaung"
 msgstr "арібваунг"
 
-#. name for yly
+#. name for yly, reference_name for yly
 msgid "Nyâlayu"
 msgstr "нялаю"
 
-#. name for ymb
+#. name for yma, reference_name for yma
+#, fuzzy
+msgid "Yamphe"
+msgstr "ямпху"
+
+#. name for ymb, reference_name for ymb
 msgid "Yambes"
 msgstr "ямбес"
 
-#. name for ymc
+#. name for ymc, inverted_name for ymc
 msgid "Muji, Southern"
 msgstr "муджі (південна)"
 
-#. name for ymd
+#. reference_name for ymc
+#, fuzzy
+msgid "Southern Muji"
+msgstr "мяо (південна машан)"
+
+#. name for ymd, reference_name for ymd
 msgid "Muda"
 msgstr "муда"
 
-#. name for yme
+#. name for yme, reference_name for yme
 msgid "Yameo"
 msgstr "ямео"
 
-#. name for ymg
+#. name for ymg, reference_name for ymg
 msgid "Yamongeri"
 msgstr "ямонгері"
 
-#. name for ymh
+#. name for ymh, reference_name for ymh
 msgid "Mili"
 msgstr "мілі"
 
-#. name for ymi
+#. name for ymi, reference_name for ymi
 msgid "Moji"
 msgstr "моджі"
 
-#. name for ymk
+#. name for ymj, inverted_name for ymj
+#, fuzzy
+msgid "Yi, Muji"
+msgstr "ї (аксі)"
+
+#. reference_name for ymj
+#, fuzzy
+msgid "Muji Yi"
+msgstr "муджі (кіла)"
+
+#. name for ymk, reference_name for ymk
 msgid "Makwe"
 msgstr "макве"
 
-#. name for yml
+#. name for yml, reference_name for yml
 msgid "Iamalele"
 msgstr "ямалале"
 
-#. name for ymm
+#. name for ymm, reference_name for ymm
 msgid "Maay"
 msgstr "маай"
 
-#. name for ymn
+#. name for ymn, reference_name for ymn
 msgid "Yamna"
 msgstr "ямна"
 
-#. name for ymo
+#. name for ymo, reference_name for ymo
 msgid "Yangum Mon"
 msgstr "янгум-мон"
 
-#. name for ymp
+#. name for ymp, reference_name for ymp
 msgid "Yamap"
 msgstr "ямап"
 
-#. name for ymq
+#. name for ymq, inverted_name for ymq
 msgid "Muji, Qila"
 msgstr "муджі (кіла)"
 
-#. name for ymr
+#. reference_name for ymq
+msgid "Qila Muji"
+msgstr ""
+
+#. name for ymr, reference_name for ymr
 msgid "Malasar"
 msgstr "маласар"
 
-#. name for yms
+#. name for yms, reference_name for yms
 msgid "Mysian"
 msgstr "мізійська"
 
-#. name for ymt
+#. name for ymt, reference_name for ymt
 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
 msgstr "матор-тайгі-карагас"
 
-#. name for ymx
+#. name for ymx, inverted_name for ymx
 msgid "Muji, Northern"
 msgstr "муджі (північна)"
 
-#. name for ymz
+#. reference_name for ymx
+#, fuzzy
+msgid "Northern Muji"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for ymz, reference_name for ymz
 msgid "Muzi"
 msgstr "музі"
 
-#. name for yna
+#. name for yna, reference_name for yna
 msgid "Aluo"
 msgstr "алуо"
 
-#. name for ynd
+#. name for ynd, reference_name for ynd
 msgid "Yandruwandha"
 msgstr "яндрувандха"
 
-#. name for yne
+#. name for yne, reference_name for yne
 msgid "Lang'e"
 msgstr "ланге"
 
-#. name for yng
+#. name for yng, reference_name for yng
 msgid "Yango"
 msgstr "янго"
 
-#. name for ynh
+#. name for ynh, reference_name for ynh
 msgid "Yangho"
 msgstr "янгхо"
 
-#. name for ynk
+#. name for ynk, inverted_name for ynk
 msgid "Yupik, Naukan"
 msgstr "юпікська (науканська)"
 
-#. name for ynl
+#. reference_name for ynk
+msgid "Naukan Yupik"
+msgstr ""
+
+#. name for ynl, reference_name for ynl
 msgid "Yangulam"
 msgstr "янгулам"
 
-#. name for ynn
+#. name for ynn, reference_name for ynn
 msgid "Yana"
 msgstr "яна"
 
-#. name for yno
+#. name for yno, reference_name for yno
 msgid "Yong"
 msgstr "йонг"
 
-#. name for ynq
-msgid "Yendang"
-msgstr "єнданг"
-
-#. name for yns
+#. name for yns, reference_name for yns
 msgid "Yansi"
 msgstr "янсі"
 
-#. name for ynu
+#. name for ynu, reference_name for ynu
 msgid "Yahuna"
 msgstr "яуна"
 
-#. name for yob
+#. name for yob, reference_name for yob
 msgid "Yoba"
 msgstr "йоба"
 
-#. name for yog
+#. name for yog, reference_name for yog
 msgid "Yogad"
 msgstr "йогад"
 
-#. name for yoi
+#. name for yoi, reference_name for yoi
 msgid "Yonaguni"
 msgstr "йонагуні"
 
-#. name for yok
+#. name for yok, reference_name for yok
 msgid "Yokuts"
 msgstr "йокутс"
 
-#. name for yol
+#. name for yol, reference_name for yol
 msgid "Yola"
 msgstr "йола"
 
-#. name for yom
+#. name for yom, reference_name for yom
 msgid "Yombe"
 msgstr "йомбе"
 
-#. name for yon
+#. name for yon, reference_name for yon
 msgid "Yongkom"
 msgstr "йонгком"
 
-#. name for yor
+#. name for yor, reference_name for yor
 msgid "Yoruba"
 msgstr "йоруба"
 
-#. name for yos
+#. name for yos, reference_name for yos
 msgid "Yos"
 msgstr "йос"
 
-#. name for yot
+#. name for yot, reference_name for yot
 msgid "Yotti"
 msgstr "йотті"
 
-#. name for yox
+#. name for yox, reference_name for yox
 msgid "Yoron"
 msgstr "йорон"
 
-#. name for yoy
+#. name for yoy, reference_name for yoy
 msgid "Yoy"
 msgstr "йой"
 
-#. name for ypa
+#. name for ypa, reference_name for ypa
 msgid "Phala"
 msgstr "пхала"
 
-#. name for ypb
+#. name for ypb, inverted_name for ypb
 msgid "Phowa, Labo"
 msgstr "пхова (лабо)"
 
-#. name for ypg
+#. reference_name for ypb
+msgid "Labo Phowa"
+msgstr ""
+
+#. name for ypg, reference_name for ypg
 msgid "Phola"
 msgstr "пхола"
 
-#. name for yph
+#. name for yph, reference_name for yph
 msgid "Phupha"
 msgstr "пхупха"
 
-#. name for ypm
+#. name for ypk, reference_name for ypk
+#, fuzzy
+msgid "Yupik languages"
+msgstr "мови, що належать до декількох родин"
+
+#. name for ypl, inverted_name for ypl
+#, fuzzy
+msgid "Yi, Pula"
+msgstr "ї (Сичуань)"
+
+#. reference_name for ypl
+#, fuzzy
+msgid "Pula Yi"
+msgstr "пулар"
+
+#. name for ypm, reference_name for ypm
 msgid "Phuma"
 msgstr "пхума"
 
-#. name for ypn
+#. name for ypn, inverted_name for ypn
 msgid "Phowa, Ani"
 msgstr "пхова (ані)"
 
-#. name for ypo
+#. reference_name for ypn
+msgid "Ani Phowa"
+msgstr ""
+
+#. name for ypo, inverted_name for ypo
 msgid "Phola, Alo"
 msgstr "пхола (ало)"
 
-#. name for ypp
+#. reference_name for ypo
+#, fuzzy
+msgid "Alo Phola"
+msgstr "пхола"
+
+#. name for ypp, reference_name for ypp
 msgid "Phupa"
 msgstr "пхупа"
 
-#. name for ypz
+#. name for ypw, inverted_name for ypw
+#, fuzzy
+msgid "Yi, Puwa"
+msgstr "ї (Сичуань)"
+
+#. reference_name for ypw
+msgid "Puwa Yi"
+msgstr ""
+
+#. name for ypz, reference_name for ypz
 msgid "Phuza"
 msgstr "пхуза"
 
-#. name for yra
+#. name for yra, reference_name for yra
 msgid "Yerakai"
 msgstr "єракай"
 
-#. name for yrb
+#. name for yrb, reference_name for yrb
 msgid "Yareba"
 msgstr "яреба"
 
-#. name for yre
+#. name for yre, reference_name for yre
 msgid "Yaouré"
 msgstr "яоуре"
 
-#. name for yri
+#. name for yri, reference_name for yri
 msgid "Yarí"
 msgstr "ярі"
 
-#. name for yrk
+#. name for yrk, reference_name for yrk
 msgid "Nenets"
 msgstr "ненецька"
 
-#. name for yrl
+#. name for yrl, reference_name for yrl
 msgid "Nhengatu"
 msgstr "ненгасу"
 
-#. name for yrn
+#. name for yrn, reference_name for yrn
 msgid "Yerong"
 msgstr "єронг"
 
-#. name for yrs
+#. name for yrs, reference_name for yrs
 msgid "Yarsun"
 msgstr "ярсун"
 
-#. name for yrw
+#. name for yrw, reference_name for yrw
 msgid "Yarawata"
 msgstr "яравата"
 
-#. name for ysc
+#. name for ysc, reference_name for ysc
 msgid "Yassic"
 msgstr "яссік"
 
-#. name for ysd
+#. name for ysd, reference_name for ysd
 msgid "Samatao"
 msgstr "саматао"
 
-#. name for ysg
+#. name for ysg, reference_name for ysg
 msgid "Sonaga"
 msgstr "сонага"
 
-#. name for ysl
+#. name for ysl, reference_name for ysl
 msgid "Yugoslavian Sign Language"
 msgstr "югославська мова жестів"
 
-#. name for ysn
+#. name for ysn, reference_name for ysn
 msgid "Sani"
 msgstr "сані"
 
-#. name for yso
+#. name for yso, reference_name for yso
 msgid "Nisi (China)"
 msgstr "нісі (Китай)"
 
-#. name for ysp
+#. name for ysp, inverted_name for ysp
 msgid "Lolopo, Southern"
 msgstr "лолопо (південна)"
 
-#. name for ysr
+#. reference_name for ysp
+#, fuzzy
+msgid "Southern Lolopo"
+msgstr "уте-південна паюте"
+
+#. name for ysr, inverted_name for ysr
 msgid "Yupik, Sirenik"
 msgstr "юпікська (сіренік)"
 
-#. name for yss
+#. reference_name for ysr
+msgid "Sirenik Yupik"
+msgstr ""
+
+#. name for yss, reference_name for yss
 msgid "Yessan-Mayo"
 msgstr "єссан-майо"
 
-#. name for ysy
+#. name for ysy, reference_name for ysy
 msgid "Sanie"
 msgstr "саніє"
 
-#. name for yta
+#. name for yta, reference_name for yta
 msgid "Talu"
 msgstr "талу"
 
-#. name for ytl
+#. name for ytl, reference_name for ytl
 msgid "Tanglang"
 msgstr "тангланг"
 
-#. name for ytp
+#. name for ytp, reference_name for ytp
 msgid "Thopho"
 msgstr "тофо"
 
-#. name for ytw
+#. name for ytw, reference_name for ytw
 msgid "Yout Wam"
 msgstr "йоут-вам"
 
-#. name for yua
+#. name for yua, inverted_name for yua
 msgid "Maya, Yucatec"
 msgstr "майя (юкатек)"
 
-#. name for yub
+#. reference_name for yua
+#, fuzzy
+msgid "Yucateco"
+msgstr "аґуакатеко"
+
+#. name for yub, reference_name for yub
 msgid "Yugambal"
 msgstr "югамбал"
 
-#. name for yuc
+#. name for yuc, reference_name for yuc
 msgid "Yuchi"
 msgstr "ючі"
 
-#. name for yud
+#. name for yud, inverted_name for yud
 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
 msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
 
-#. name for yue
+#. reference_name for yud
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
+msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
+
+#. name for yue, inverted_name for yue
 msgid "Chinese, Yue"
 msgstr "китайська, ю"
 
-#. name for yuf
+#. reference_name for yue
+#, fuzzy
+msgid "Yue Chinese"
+msgstr "китайська"
+
+#. name for yuf, reference_name for yuf
 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
 msgstr "хавасупай-валапай-явапай"
 
-#. name for yug
+#. name for yug, reference_name for yug
 msgid "Yug"
 msgstr "юг"
 
-#. name for yui
+#. name for yui, reference_name for yui
 msgid "Yurutí"
 msgstr "юруті"
 
-#. name for yuj
+#. name for yuj, reference_name for yuj
 msgid "Karkar-Yuri"
 msgstr "каркар-юрі"
 
-#. name for yuk
+#. name for yuk, reference_name for yuk
 msgid "Yuki"
 msgstr "юкі"
 
-#. name for yul
+#. name for yul, reference_name for yul
 msgid "Yulu"
 msgstr "юлу"
 
-#. name for yum
+#. name for yum, reference_name for yum
 msgid "Quechan"
 msgstr "квечанська"
 
-#. name for yun
+#. name for yun, reference_name for yun
 msgid "Bena (Nigeria)"
 msgstr "бена (Нігерія)"
 
-#. name for yup
+#. name for yup, reference_name for yup
 msgid "Yukpa"
 msgstr "юкпа"
 
-#. name for yuq
+#. name for yuq, reference_name for yuq
 msgid "Yuqui"
 msgstr "юкі"
 
-#. name for yur
+#. name for yur, reference_name for yur
 msgid "Yurok"
 msgstr "юрок"
 
-#. name for yut
+#. name for yus, inverted_name for yus
+msgid "Maya, Chan Santa Cruz"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for yus
+msgid "Chan Santa Cruz Maya"
+msgstr ""
+
+#. name for yut, reference_name for yut
 msgid "Yopno"
 msgstr "йопно"
 
-#. name for yuu
+#. name for yuu, reference_name for yuu
 msgid "Yugh"
 msgstr "югх"
 
-#. name for yuw
+#. name for yuw, reference_name for yuw
 msgid "Yau (Morobe Province)"
 msgstr "яу (провінція Моробе)"
 
-#. name for yux
+#. name for yux, inverted_name for yux
 msgid "Yukaghir, Southern"
 msgstr "юкагірська (південна)"
 
-#. name for yuy
+#. reference_name for yux
+#, fuzzy
+msgid "Southern Yukaghir"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for yuy, inverted_name for yuy
 msgid "Yugur, East"
 msgstr "югурська (східна)"
 
-#. name for yuz
+#. reference_name for yuy
+msgid "East Yugur"
+msgstr ""
+
+#. name for yuz, reference_name for yuz
 msgid "Yuracare"
 msgstr "юракаре"
 
-#. name for yva
+#. name for yva, reference_name for yva
 msgid "Yawa"
 msgstr "ява"
 
-#. name for yvt
+#. name for yvt, reference_name for yvt
 msgid "Yavitero"
 msgstr "явітеро"
 
-#. name for ywa
+#. name for ywa, reference_name for ywa
 msgid "Kalou"
 msgstr "калу"
 
-#. name for ywl
+#. name for ywl, inverted_name for ywl
 msgid "Lalu, Western"
 msgstr "лалу (західна)"
 
-#. name for ywn
+#. reference_name for ywl
+#, fuzzy
+msgid "Western Lalu"
+msgstr "кхам (західна парбате)"
+
+#. name for ywm, inverted_name for ywm
+#, fuzzy
+msgid "Yi, Wumeng"
+msgstr "насу (вуменг)"
+
+#. reference_name for ywm
+msgid "Wumeng Yi"
+msgstr ""
+
+#. name for ywn, reference_name for ywn
 msgid "Yawanawa"
 msgstr "яванава"
 
-#. name for ywq
+#. name for ywq, inverted_name for ywq
 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
 msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
 
-#. name for ywr
+#. reference_name for ywq
+#, fuzzy
+msgid "Wuding-Luquan Yi"
+msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
+
+#. name for ywr, reference_name for ywr
 msgid "Yawuru"
 msgstr "явуру"
 
-#. name for ywt
+#. name for ywt, inverted_name for ywt
 msgid "Lalo, Xishanba"
 msgstr "лало (ксішанба)"
 
-#. name for ywu
+#. reference_name for ywt
+msgid "Xishanba Lalo"
+msgstr ""
+
+#. name for ywu, inverted_name for ywu
 msgid "Nasu, Wumeng"
 msgstr "насу (вуменг)"
 
-#. name for yww
+#. reference_name for ywu
+msgid "Wumeng Nasu"
+msgstr ""
+
+#. name for yww, reference_name for yww
 msgid "Yawarawarga"
 msgstr "явараварга"
 
-#. name for yxg
+#. name for yxg, reference_name for yxg
 msgid "Yagara"
 msgstr "ягара"
 
-#. name for yxy
+#. name for yxy, reference_name for yxy
 msgid "Yabula Yabula"
 msgstr "ябула-ябула"
 
-#. name for yyu
+#. name for yym, inverted_name for yym
+msgid "Yi, Yuanjiang-Mojiang"
+msgstr ""
+
+#. reference_name for yym
+msgid "Yuanjiang-Mojiang Yi"
+msgstr ""
+
+#. name for yyu, reference_name for yyu
 msgid "Yau (Sandaun Province)"
 msgstr "яау (провінція Сандаун)"
 
-#. name for yyz
+#. name for yyz, reference_name for yyz
 msgid "Ayizi"
 msgstr "аїзі"
 
-#. name for yzg
+#. name for yzg, inverted_name for yzg
 msgid "Buyang, E'ma"
 msgstr "буянг (ема)"
 
-#. name for yzk
+#. reference_name for yzg
+#, fuzzy
+msgid "E'ma Buyang"
+msgstr "муянг"
+
+#. name for yzk, reference_name for yzk
 msgid "Zokhuo"
 msgstr "зохуо"
 
-#. name for zaa
+#. name for zaa, inverted_name for zaa
 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
 msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
 
-#. name for zab
+#. reference_name for zaa
+#, fuzzy
+msgid "Sierra de Juárez Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
+
+#. name for zab, inverted_name for zab
 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
 msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
 
-#. name for zac
+#. reference_name for zab
+#, fuzzy
+msgid "San Juan Guelavía Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
+
+#. name for zac, inverted_name for zac
 msgid "Zapotec, Ocotlán"
 msgstr "сапотецька (окотлан)"
 
-#. name for zad
+#. reference_name for zac
+#, fuzzy
+msgid "Ocotlán Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zad, inverted_name for zad
 msgid "Zapotec, Cajonos"
 msgstr "сапотецька (кахонос)"
 
-#. name for zae
+#. reference_name for zad
+#, fuzzy
+msgid "Cajonos Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zae, inverted_name for zae
 msgid "Zapotec, Yareni"
 msgstr "сапотецька (ярені)"
 
-#. name for zaf
+#. reference_name for zae
+#, fuzzy
+msgid "Yareni Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zaf, inverted_name for zaf
 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
 msgstr "сапотецька (айокеско)"
 
-#. name for zag
+#. reference_name for zaf
+msgid "Ayoquesco Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zag, reference_name for zag
 msgid "Zaghawa"
 msgstr "загва"
 
-#. name for zah
+#. name for zah, reference_name for zah
 msgid "Zangwal"
 msgstr "зангвал"
 
-#. name for zai
+#. name for zai, inverted_name for zai
 msgid "Zapotec, Isthmus"
 msgstr "сапотецька (істмус)"
 
-#. name for zaj
+#. reference_name for zai
+#, fuzzy
+msgid "Isthmus Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zaj, reference_name for zaj
 msgid "Zaramo"
 msgstr "зарамо"
 
-#. name for zak
+#. name for zak, reference_name for zak
 msgid "Zanaki"
 msgstr "занакі"
 
-#. name for zal
+#. name for zal, reference_name for zal
 msgid "Zauzou"
 msgstr "заузу"
 
-#. name for zam
+#. name for zam, inverted_name for zam
 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
 msgstr "сапотецька (міауатлан)"
 
-#. name for zao
+#. reference_name for zam
+#, fuzzy
+msgid "Miahuatlán Zapotec"
+msgstr "ацтецька (Коатепек)"
+
+#. name for zao, inverted_name for zao
 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
 msgstr "сапотецька (озолотепек)"
 
-#. name for zap
+#. reference_name for zao
+msgid "Ozolotepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zap, reference_name for zap
 msgid "Zapotec"
 msgstr "сапотецька"
 
-#. name for zaq
+#. name for zaq, inverted_name for zaq
 msgid "Zapotec, Aloápam"
 msgstr "сапотецька (алоапам)"
 
-#. name for zar
+#. reference_name for zaq
+#, fuzzy
+msgid "Aloápam Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zar, inverted_name for zar
 msgid "Zapotec, Rincón"
 msgstr "сапотецька (рінкон)"
 
-#. name for zas
+#. reference_name for zar
+#, fuzzy
+msgid "Rincón Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zas, inverted_name for zas
 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
 msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
 
-#. name for zat
+#. reference_name for zas
+#, fuzzy
+msgid "Santo Domingo Albarradas Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
+
+#. name for zat, inverted_name for zat
 msgid "Zapotec, Tabaa"
 msgstr "сапотецька (табаа)"
 
-#. name for zau
+#. reference_name for zat
+#, fuzzy
+msgid "Tabaa Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zau, reference_name for zau
 msgid "Zangskari"
 msgstr "зангскарі"
 
-#. name for zav
+#. name for zav, inverted_name for zav
 msgid "Zapotec, Yatzachi"
 msgstr "сапотецька (ятзахі)"
 
-#. name for zaw
+#. reference_name for zav
+#, fuzzy
+msgid "Yatzachi Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zaw, inverted_name for zaw
 msgid "Zapotec, Mitla"
 msgstr "сапотецька (мітла)"
 
-#. name for zax
+#. reference_name for zaw
+#, fuzzy
+msgid "Mitla Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zax, inverted_name for zax
 msgid "Zapotec, Xadani"
 msgstr "сапотецька (ксадані)"
 
-#. name for zay
+#. reference_name for zax
+#, fuzzy
+msgid "Xadani Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zay, reference_name for zay
 msgid "Zayse-Zergulla"
 msgstr "зайсе-зергулла"
 
-#. name for zaz
+#. name for zaz, reference_name for zaz
 msgid "Zari"
 msgstr "зарі"
 
-#. name for zbc
+#. name for zbc, inverted_name for zbc
 msgid "Berawan, Central"
 msgstr "бераван (центральна)"
 
-#. name for zbe
+#. reference_name for zbc
+#, fuzzy
+msgid "Central Berawan"
+msgstr "мяо (центральна машан)"
+
+#. name for zbe, inverted_name for zbe
 msgid "Berawan, East"
 msgstr "бераван (східна)"
 
-#. name for zbl
+#. reference_name for zbe
+#, fuzzy
+msgid "East Berawan"
+msgstr "бера"
+
+#. name for zbl, reference_name for zbl
 msgid "Blissymbols"
 msgstr "бліссимволіка"
 
-#. name for zbt
+#. name for zbt, reference_name for zbt
 msgid "Batui"
 msgstr "батуї"
 
-#. name for zbw
+#. name for zbw, inverted_name for zbw
 msgid "Berawan, West"
 msgstr "бераван (західна)"
 
-#. name for zca
+#. reference_name for zbw
+#, fuzzy
+msgid "West Berawan"
+msgstr "бера"
+
+#. name for zca, inverted_name for zca
 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
 msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
 
-#. name for zch
+#. reference_name for zca
+#, fuzzy
+msgid "Coatecas Altas Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
+
+#. name for zch, inverted_name for zch
 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
 msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
 
-#. name for zdj
+#. reference_name for zch
+#, fuzzy
+msgid "Central Hongshuihe Zhuang"
+msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
+
+#. name for zdj, inverted_name for zdj
 msgid "Comorian, Ngazidja"
 msgstr "коморська (нгазіджа)"
 
-#. name for zea
+#. reference_name for zdj
+msgid "Ngazidja Comorian"
+msgstr ""
+
+#. name for zea, reference_name for zea
 msgid "Zeeuws"
 msgstr "зеландська"
 
-#. name for zeg
+#. name for zeg, reference_name for zeg
 msgid "Zenag"
 msgstr "зенаг"
 
-#. name for zeh
+#. name for zeh, inverted_name for zeh
 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
 msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
 
-#. name for zen
+#. reference_name for zeh
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang"
+msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
+
+#. name for zen, reference_name for zen
 msgid "Zenaga"
 msgstr "зеназька"
 
-#. name for zga
+#. name for zga, reference_name for zga
 msgid "Kinga"
 msgstr "кінга"
 
-#. name for zgb
+#. name for zgb, inverted_name for zgb
 msgid "Zhuang, Guibei"
 msgstr "чжуань (Гуйбей)"
 
-#. name for zgm
+#. reference_name for zgb
+#, fuzzy
+msgid "Guibei Zhuang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for zgm, inverted_name for zgm
 msgid "Zhuang, Minz"
 msgstr "чжуань (Мінц)"
 
-#. name for zgn
+#. reference_name for zgm
+#, fuzzy
+msgid "Minz Zhuang"
+msgstr "чжуань"
+
+#. name for zgn, inverted_name for zgn
 msgid "Zhuang, Guibian"
 msgstr "чжуанська (гуїбіанська)"
 
-#. name for zgr
+#. reference_name for zgn
+#, fuzzy
+msgid "Guibian Zhuang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for zgr, reference_name for zgr
 msgid "Magori"
 msgstr "магорі"
 
-#. name for zha
+#. name for zha, reference_name for zha
 msgid "Zhuang"
 msgstr "чжуань"
 
-#. name for zhb
+#. name for zhb, reference_name for zhb
 msgid "Zhaba"
 msgstr "жаба"
 
-#. name for zhd
+#. name for zhd, inverted_name for zhd
 msgid "Zhuang, Dai"
 msgstr "чжуань (Даї)"
 
-#. name for zhi
+#. reference_name for zhd
+#, fuzzy
+msgid "Dai Zhuang"
+msgstr "чжуань"
+
+#. name for zhi, reference_name for zhi
 msgid "Zhire"
 msgstr "жире"
 
-#. name for zhn
+#. name for zhn, inverted_name for zhn
 msgid "Zhuang, Nong"
 msgstr "чжуань (нон)"
 
-#. name for zho
-msgid "Chinese"
-msgstr "китайська"
+#. reference_name for zhn
+#, fuzzy
+msgid "Nong Zhuang"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
 
-#. name for zhw
+#. name for zhw, reference_name for zhw
 msgid "Zhoa"
 msgstr "жоа"
 
-#. name for zia
+#. name for zhx, reference_name for zhx
+#, fuzzy
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr "китайська (цзинь-ю)"
+
+#. name for zia, reference_name for zia
 msgid "Zia"
 msgstr "зіа"
 
-#. name for zib
+#. name for zib, reference_name for zib
 msgid "Zimbabwe Sign Language"
 msgstr "зімбабвійська мова жестів"
 
-#. name for zik
+#. name for zik, reference_name for zik
 msgid "Zimakani"
 msgstr "зімакані"
 
-#. name for zil
+#. name for zil, reference_name for zil
 msgid "Zialo"
 msgstr "зіало"
 
-#. name for zim
+#. name for zim, reference_name for zim
 msgid "Mesme"
 msgstr "месме"
 
-#. name for zin
+#. name for zin, reference_name for zin
 msgid "Zinza"
 msgstr "зінза"
 
-#. name for zir
+#. name for zir, reference_name for zir
 msgid "Ziriya"
 msgstr "зірія"
 
-#. name for ziw
+#. name for ziw, reference_name for ziw
 msgid "Zigula"
 msgstr "зігула"
 
-#. name for ziz
+#. name for ziz, reference_name for ziz
 msgid "Zizilivakan"
 msgstr "зізілівакан"
 
-#. name for zka
+#. name for zka, reference_name for zka
 msgid "Kaimbulawa"
 msgstr "каїмбулава"
 
-#. name for zkb
+#. name for zkb, reference_name for zkb
 msgid "Koibal"
 msgstr "коїбал"
 
-#. name for zkd
+#. name for zkd, reference_name for zkd
 msgid "Kadu"
 msgstr "каду"
 
-#. name for zkg
+#. name for zkg, reference_name for zkg
 msgid "Koguryo"
 msgstr "когурйо"
 
-#. name for zkh
+#. name for zkh, reference_name for zkh
 msgid "Khorezmian"
 msgstr "хорезмійська"
 
-#. name for zkk
+#. name for zkk, reference_name for zkk
 msgid "Karankawa"
 msgstr "каранкава"
 
-#. name for zkn
+#. name for zkn, reference_name for zkn
 msgid "Kanan"
 msgstr "канан"
 
-#. name for zko
+#. name for zko, reference_name for zko
 msgid "Kott"
 msgstr "котт"
 
-#. name for zkp
+#. name for zkp, inverted_name for zkp
 msgid "Kaingáng, São Paulo"
 msgstr "кайнганг (Сан-Пауло)"
 
-#. name for zkr
+#. reference_name for zkp
+msgid "São Paulo Kaingáng"
+msgstr ""
+
+#. name for zkr, reference_name for zkr
 msgid "Zakhring"
 msgstr "захрінг"
 
-#. name for zkt
+#. name for zkt, reference_name for zkt
 msgid "Kitan"
 msgstr "кітанська"
 
-#. name for zku
+#. name for zku, reference_name for zku
 msgid "Kaurna"
 msgstr "каурна"
 
-#. name for zkv
+#. name for zkv, reference_name for zkv
 msgid "Krevinian"
 msgstr "кревінійська"
 
-#. name for zkz
+#. name for zkz, reference_name for zkz
 msgid "Khazar"
 msgstr "хазарська"
 
-#. name for zlj
+#. name for zle, reference_name for zle
+#, fuzzy
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr "лаоська мова жестів"
+
+#. name for zlj, inverted_name for zlj
 msgid "Zhuang, Liujiang"
 msgstr "чжуанська (ліучжианська)"
 
-#. name for zlm
-msgid "Malay (individual language)"
-msgstr "малайська (окрема мова)"
+#. reference_name for zlj
+#, fuzzy
+msgid "Liujiang Zhuang"
+msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"
 
-#. name for zln
+#. name for zln, inverted_name for zln
 msgid "Zhuang, Lianshan"
 msgstr "чжуань (ляншань)"
 
-#. name for zlq
+#. reference_name for zln
+#, fuzzy
+msgid "Lianshan Zhuang"
+msgstr "лішанід-ношан"
+
+#. name for zlq, inverted_name for zlq
 msgid "Zhuang, Liuqian"
 msgstr "чжуанська (ліукіанська)"
 
-#. name for zma
+#. reference_name for zlq
+#, fuzzy
+msgid "Liuqian Zhuang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for zls, reference_name for zls
+#, fuzzy
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr "голландська мова жестів"
+
+#. name for zlw, reference_name for zlw
+#, fuzzy
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr "китайська мова жестів"
+
+#. name for zma, reference_name for zma
 msgid "Manda (Australia)"
 msgstr "манда (Австралія)"
 
-#. name for zmb
+#. name for zmb, reference_name for zmb
 msgid "Zimba"
 msgstr "зімба"
 
-#. name for zmc
+#. name for zmc, reference_name for zmc
 msgid "Margany"
 msgstr "маргані"
 
-#. name for zmd
+#. name for zmd, reference_name for zmd
 msgid "Maridan"
 msgstr "марідан"
 
-#. name for zme
+#. name for zme, reference_name for zme
 msgid "Mangerr"
 msgstr "мангерр"
 
-#. name for zmf
+#. name for zmf, reference_name for zmf
 msgid "Mfinu"
 msgstr "мфіну"
 
-#. name for zmg
+#. name for zmg, reference_name for zmg
 msgid "Marti Ke"
 msgstr "марті-ке"
 
-#. name for zmh
+#. name for zmh, reference_name for zmh
 msgid "Makolkol"
 msgstr "маколкол"
 
-#. name for zmi
+#. name for zmi, reference_name for zmi
 msgid "Negeri Sembilan Malay"
 msgstr "негері-сембелан (Малая)"
 
-#. name for zmj
+#. name for zmj, reference_name for zmj
 msgid "Maridjabin"
 msgstr "маріджабін"
 
-#. name for zmk
+#. name for zmk, reference_name for zmk
 msgid "Mandandanyi"
 msgstr "манданданьї"
 
-#. name for zml
+#. name for zml, reference_name for zml
 msgid "Madngele"
 msgstr "маднгеле"
 
-#. name for zmm
+#. name for zmm, reference_name for zmm
 msgid "Marimanindji"
 msgstr "маріманінджі"
 
-#. name for zmn
+#. name for zmn, reference_name for zmn
 msgid "Mbangwe"
 msgstr "мбангве"
 
-#. name for zmo
+#. name for zmo, reference_name for zmo
 msgid "Molo"
 msgstr "моло"
 
-#. name for zmp
+#. name for zmp, reference_name for zmp
 msgid "Mpuono"
 msgstr "мпуоно"
 
-#. name for zmq
+#. name for zmq, reference_name for zmq
 msgid "Mituku"
 msgstr "мітуку"
 
-#. name for zmr
+#. name for zmr, reference_name for zmr
 msgid "Maranunggu"
 msgstr "маранунггу"
 
-#. name for zms
+#. name for zms, reference_name for zms
 msgid "Mbesa"
 msgstr "мбеса"
 
-#. name for zmt
+#. name for zmt, reference_name for zmt
 msgid "Maringarr"
 msgstr "марінгарр"
 
-#. name for zmu
+#. name for zmu, reference_name for zmu
 msgid "Muruwari"
 msgstr "муруварі"
 
-#. name for zmv
+#. name for zmv, reference_name for zmv
 msgid "Mbariman-Gudhinma"
 msgstr "мбаріман-гудхінма"
 
-#. name for zmw
+#. name for zmw, reference_name for zmw
 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
 msgstr "мбо (Демократична Республіка Конго)"
 
-#. name for zmx
+#. name for zmx, reference_name for zmx
 msgid "Bomitaba"
 msgstr "бомітаба"
 
-#. name for zmy
+#. name for zmy, reference_name for zmy
 msgid "Mariyedi"
 msgstr "марієді"
 
-#. name for zmz
+#. name for zmz, reference_name for zmz
 msgid "Mbandja"
 msgstr "мбанджа"
 
-#. name for zna
+#. name for zna, reference_name for zna
 msgid "Zan Gula"
 msgstr "зан-ґула"
 
-#. name for zne
+#. name for znd, reference_name for znd
+#, fuzzy
+msgid "Zande languages"
+msgstr "мови без коду"
+
+#. name for zne, reference_name for zne
 msgid "Zande (individual language)"
 msgstr "занде (окрема мова)"
 
-#. name for zng
+#. name for zng, reference_name for zng
 msgid "Mang"
 msgstr "манг"
 
-#. name for znk
+#. name for znk, reference_name for znk
 msgid "Manangkari"
 msgstr "манангкарі"
 
-#. name for zns
+#. name for zns, reference_name for zns
 msgid "Mangas"
 msgstr "мангас"
 
-#. name for zoc
+#. name for zoc, inverted_name for zoc
 msgid "Zoque, Copainalá"
 msgstr "соке (копаїналья)"
 
-#. name for zoh
+#. reference_name for zoc
+#, fuzzy
+msgid "Copainalá Zoque"
+msgstr "соке (копаїналья)"
+
+#. name for zoh, inverted_name for zoh
 msgid "Zoque, Chimalapa"
 msgstr "соке (чималапа)"
 
-#. name for zom
+#. reference_name for zoh
+msgid "Chimalapa Zoque"
+msgstr ""
+
+#. name for zom, reference_name for zom
 msgid "Zou"
 msgstr "зу"
 
-#. name for zoo
+#. name for zoo, inverted_name for zoo
 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
 msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
 
-#. name for zoq
+#. reference_name for zoo
+#, fuzzy
+msgid "Asunción Mixtepec Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
+
+#. name for zoq, inverted_name for zoq
 msgid "Zoque, Tabasco"
 msgstr "зоке (Табаско)"
 
-#. name for zor
+#. reference_name for zoq
+msgid "Tabasco Zoque"
+msgstr ""
+
+#. name for zor, inverted_name for zor
 msgid "Zoque, Rayón"
 msgstr "зоке (Рейон)"
 
-#. name for zos
+#. reference_name for zor
+msgid "Rayón Zoque"
+msgstr ""
+
+#. name for zos, inverted_name for zos
 msgid "Zoque, Francisco León"
 msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
 
-#. name for zpa
+#. reference_name for zos
+#, fuzzy
+msgid "Francisco León Zoque"
+msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
+
+#. name for zpa, inverted_name for zpa
 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
 msgstr "сапотецька (лахігірі)"
 
-#. name for zpb
+#. reference_name for zpa
+msgid "Lachiguiri Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpb, inverted_name for zpb
 msgid "Zapotec, Yautepec"
 msgstr "сапотецька (яутепек)"
 
-#. name for zpc
+#. reference_name for zpb
+#, fuzzy
+msgid "Yautepec Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpc, inverted_name for zpc
 msgid "Zapotec, Choapan"
 msgstr "сапотецька (чоапан)"
 
-#. name for zpd
+#. reference_name for zpc
+#, fuzzy
+msgid "Choapan Zapotec"
+msgstr "чиапанек"
+
+#. name for zpd, inverted_name for zpd
 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
 msgstr "сапотецька (південно-східний Іштлан)"
 
-#. name for zpe
+#. reference_name for zpd
+#, fuzzy
+msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
+msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
+
+#. name for zpe, inverted_name for zpe
 msgid "Zapotec, Petapa"
 msgstr "сапотецька (петапа)"
 
-#. name for zpf
+#. reference_name for zpe
+#, fuzzy
+msgid "Petapa Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpf, inverted_name for zpf
 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
 msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
 
-#. name for zpg
+#. reference_name for zpf
+#, fuzzy
+msgid "San Pedro Quiatoni Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
+
+#. name for zpg, inverted_name for zpg
 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
 msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
 
-#. name for zph
+#. reference_name for zpg
+#, fuzzy
+msgid "Guevea De Humboldt Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
+
+#. name for zph, inverted_name for zph
 msgid "Zapotec, Totomachapan"
 msgstr "сапотецька (Тотомачапан)"
 
-#. name for zpi
+#. reference_name for zph
+msgid "Totomachapan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpi, inverted_name for zpi
 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
 msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
 
-#. name for zpj
+#. reference_name for zpi
+#, fuzzy
+msgid "Santa María Quiegolani Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
+
+#. name for zpj, inverted_name for zpj
 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
 msgstr "сапотецька (Куїавікусас)"
 
-#. name for zpk
+#. reference_name for zpj
+msgid "Quiavicuzas Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpk, inverted_name for zpk
 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
 msgstr "сапотецька (Тлаколуліта)"
 
-#. name for zpl
+#. reference_name for zpk
+msgid "Tlacolulita Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpl, inverted_name for zpl
 msgid "Zapotec, Lachixío"
 msgstr "сапотецька (Лачишіо)"
 
-#. name for zpm
+#. reference_name for zpl
+msgid "Lachixío Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpm, inverted_name for zpm
 msgid "Zapotec, Mixtepec"
 msgstr "сапотецька (міштепецька)"
 
-#. name for zpn
+#. reference_name for zpm
+#, fuzzy
+msgid "Mixtepec Zapotec"
+msgstr "міштецька (Окотепек)"
+
+#. name for zpn, inverted_name for zpn
 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
 msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
 
-#. name for zpo
+#. reference_name for zpn
+#, fuzzy
+msgid "Santa Inés Yatzechi Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
+
+#. name for zpo, inverted_name for zpo
 msgid "Zapotec, Amatlán"
 msgstr "сапотецька (аматлан)"
 
-#. name for zpp
+#. reference_name for zpo
+#, fuzzy
+msgid "Amatlán Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpp, inverted_name for zpp
 msgid "Zapotec, El Alto"
 msgstr "сапотецька (Ель-Альто)"
 
-#. name for zpq
+#. reference_name for zpp
+#, fuzzy
+msgid "El Alto Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpq, inverted_name for zpq
 msgid "Zapotec, Zoogocho"
 msgstr "сапотецька (Сугочо)"
 
-#. name for zpr
+#. reference_name for zpq
+#, fuzzy
+msgid "Zoogocho Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpr, inverted_name for zpr
 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
 msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
 
-#. name for zps
+#. reference_name for zpr
+#, fuzzy
+msgid "Santiago Xanica Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
+
+#. name for zps, inverted_name for zps
 msgid "Zapotec, Coatlán"
 msgstr "сапотецька (коатлан)"
 
-#. name for zpt
+#. reference_name for zps
+#, fuzzy
+msgid "Coatlán Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpt, inverted_name for zpt
 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
 msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
 
-#. name for zpu
+#. reference_name for zpt
+#, fuzzy
+msgid "San Vicente Coatlán Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
+
+#. name for zpu, inverted_name for zpu
 msgid "Zapotec, Yalálag"
 msgstr "сапотецька (ялалаг)"
 
-#. name for zpv
+#. reference_name for zpu
+#, fuzzy
+msgid "Yalálag Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpv, inverted_name for zpv
 msgid "Zapotec, Chichicapan"
 msgstr "сапотецька (чичикапан)"
 
-#. name for zpw
+#. reference_name for zpv
+#, fuzzy
+msgid "Chichicapan Zapotec"
+msgstr "чиапанек"
+
+#. name for zpw, inverted_name for zpw
 msgid "Zapotec, Zaniza"
 msgstr "сапотецька (саніса)"
 
-#. name for zpx
+#. reference_name for zpw
+#, fuzzy
+msgid "Zaniza Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zpx, inverted_name for zpx
 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
 msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
 
-#. name for zpy
+#. reference_name for zpx
+#, fuzzy
+msgid "San Baltazar Loxicha Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
+
+#. name for zpy, inverted_name for zpy
 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
 msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
 
-#. name for zpz
+#. reference_name for zpy
+#, fuzzy
+msgid "Mazaltepec Zapotec"
+msgstr "масатецька (Соялтепек)"
+
+#. name for zpz, inverted_name for zpz
 msgid "Zapotec, Texmelucan"
 msgstr "сапотецька (тешмелуканська)"
 
-#. name for zqe
+#. reference_name for zpz
+msgid "Texmelucan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zqe, inverted_name for zqe
 msgid "Zhuang, Qiubei"
 msgstr "чжуанська (кіубейська)"
 
-#. name for zra
+#. reference_name for zqe
+#, fuzzy
+msgid "Qiubei Zhuang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for zra, reference_name for zra
 msgid "Kara (Korea)"
 msgstr "кара (Корея)"
 
-#. name for zrg
+#. name for zrg, reference_name for zrg
 msgid "Mirgan"
 msgstr "мірган"
 
-#. name for zrn
+#. name for zrn, reference_name for zrn
 msgid "Zerenkel"
 msgstr "зеренкел"
 
-#. name for zro
+#. name for zro, reference_name for zro
 msgid "Záparo"
 msgstr "запаро"
 
-#. name for zrp
+#. name for zrp, reference_name for zrp
 msgid "Zarphatic"
 msgstr "зарфатік"
 
-#. name for zrs
+#. name for zrs, reference_name for zrs
 msgid "Mairasi"
 msgstr "майрасі"
 
-#. name for zsa
+#. name for zsa, reference_name for zsa
 msgid "Sarasira"
 msgstr "сарасіра"
 
-#. name for zsk
+#. name for zsk, reference_name for zsk
 msgid "Kaskean"
 msgstr "каскеан"
 
-#. name for zsl
+#. name for zsl, reference_name for zsl
 msgid "Zambian Sign Language"
 msgstr "замбійська мова жестів"
 
-#. name for zsm
+#. name for zsm, inverted_name for zsm
 msgid "Malay, Standard"
 msgstr "малайська (стандартна)"
 
-#. name for zsr
+#. reference_name for zsm
+#, fuzzy
+msgid "Standard Malay"
+msgstr "мандая"
+
+#. name for zsr, inverted_name for zsr
 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
 msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
 
-#. name for zsu
+#. reference_name for zsr
+#, fuzzy
+msgid "Southern Rincon Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
+
+#. name for zsu, reference_name for zsu
 msgid "Sukurum"
 msgstr "сукурум"
 
-#. name for zte
+#. name for ztc, inverted_name for ztc
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Lachirioag"
+msgstr "сапотецька (лахігірі)"
+
+#. reference_name for ztc
+msgid "Lachirioag Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for zte, inverted_name for zte
 msgid "Zapotec, Elotepec"
 msgstr "сапотецька (елотепецька)"
 
-#. name for ztg
+#. reference_name for zte
+#, fuzzy
+msgid "Elotepec Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for ztg, inverted_name for ztg
 msgid "Zapotec, Xanaguía"
 msgstr "сапотецька (Шанагуя)"
 
-#. name for ztl
+#. reference_name for ztg
+msgid "Xanaguía Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. name for ztl, inverted_name for ztl
 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
 msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
 
-#. name for ztm
+#. reference_name for ztl
+#, fuzzy
+msgid "Lapaguía-Guivini Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
+
+#. name for ztm, inverted_name for ztm
 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
 msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
 
-#. name for ztn
+#. reference_name for ztm
+#, fuzzy
+msgid "San Agustín Mixtepec Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
+
+#. name for ztn, inverted_name for ztn
 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
 msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
 
-#. name for ztp
+#. reference_name for ztn
+#, fuzzy
+msgid "Santa Catarina Albarradas Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
+
+#. name for ztp, inverted_name for ztp
 msgid "Zapotec, Loxicha"
 msgstr "сапотецька (Лошича)"
 
-#. name for ztq
+#. reference_name for ztp
+#, fuzzy
+msgid "Loxicha Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for ztq, inverted_name for ztq
 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
 msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
 
-#. name for zts
+#. reference_name for ztq
+#, fuzzy
+msgid "Quioquitani-Quierí Zapotec"
+msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
+
+#. name for zts, inverted_name for zts
 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
 msgstr "сапотецька (Тілкуяпан)"
 
-#. name for ztt
+#. reference_name for zts
+#, fuzzy
+msgid "Tilquiapan Zapotec"
+msgstr "тлапанек (акатепек)"
+
+#. name for ztt, inverted_name for ztt
 msgid "Zapotec, Tejalapan"
 msgstr "сапотецька (Техалапан)"
 
-#. name for ztu
+#. reference_name for ztt
+#, fuzzy
+msgid "Tejalapan Zapotec"
+msgstr "тлапанек (акатепек)"
+
+#. name for ztu, inverted_name for ztu
 msgid "Zapotec, Güilá"
 msgstr "сапотецька (Гуїлья)"
 
-#. name for ztx
+#. reference_name for ztu
+#, fuzzy
+msgid "Güilá Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for ztx, inverted_name for ztx
 msgid "Zapotec, Zaachila"
 msgstr "сапотецька, заачіла"
 
-#. name for zty
+#. reference_name for ztx
+#, fuzzy
+msgid "Zaachila Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zty, inverted_name for zty
 msgid "Zapotec, Yatee"
 msgstr "сапотецька, яті"
 
-#. name for zua
+#. reference_name for zty
+#, fuzzy
+msgid "Yatee Zapotec"
+msgstr "сапотецька"
+
+#. name for zua, reference_name for zua
 msgid "Zeem"
 msgstr "зеем"
 
-#. name for zuh
+#. name for zuh, reference_name for zuh
 msgid "Tokano"
 msgstr "токано"
 
-#. name for zul
+#. name for zul, reference_name for zul
 msgid "Zulu"
 msgstr "зулуська"
 
-#. name for zum
+#. name for zum, reference_name for zum
 msgid "Kumzari"
 msgstr "кумзарі"
 
-#. name for zun
+#. name for zun, reference_name for zun
 msgid "Zuni"
 msgstr "зуні"
 
-#. name for zuy
+#. name for zuy, reference_name for zuy
 msgid "Zumaya"
 msgstr "зумая"
 
-#. name for zwa
+#. name for zwa, reference_name for zwa
 msgid "Zay"
 msgstr "зай"
 
-#. name for zxx
+#. name for zxx, reference_name for zxx
 msgid "No linguistic content"
 msgstr "немає мовних даних"
 
-#. name for zyb
+#. name for zyb, inverted_name for zyb
 msgid "Zhuang, Yongbei"
 msgstr "чжуанська, юнбей"
 
-#. name for zyg
+#. reference_name for zyb
+#, fuzzy
+msgid "Yongbei Zhuang"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for zyg, inverted_name for zyg
 msgid "Zhuang, Yang"
 msgstr "чжуанська, янь"
 
-#. name for zyj
+#. reference_name for zyg
+#, fuzzy
+msgid "Yang Zhuang"
+msgstr "чжуань"
+
+#. name for zyj, inverted_name for zyj
 msgid "Zhuang, Youjiang"
 msgstr "чжуанська, юцзянь"
 
-#. name for zyn
+#. reference_name for zyj
+#, fuzzy
+msgid "Youjiang Zhuang"
+msgstr "мяо (південний Гуйян)"
+
+#. name for zyn, inverted_name for zyn
 msgid "Zhuang, Yongnan"
 msgstr "чжуанська, юнань"
 
-#. name for zyp
+#. reference_name for zyn
+#, fuzzy
+msgid "Yongnan Zhuang"
+msgstr "мяо (північний Гуйян)"
+
+#. name for zyp, reference_name for zyp
 msgid "Zyphe"
 msgstr "зифе"
 
-#. name for zza
+#. name for zza, reference_name for zza
 msgid "Zaza"
 msgstr "заза"
 
-#. name for zzj
+#. name for zzj, inverted_name for zzj
 msgid "Zhuang, Zuojiang"
 msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"
+
+#. reference_name for zzj
+#, fuzzy
+msgid "Zuojiang Zhuang"
+msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"