Bash-4.3 distribution sources and documentation
[platform/upstream/bash.git] / po / id.po
index aaa0e5f..8ff1d1f 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,98 +7,114 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bash 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-28 22:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-16 12:45+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: arrayfunc.c:50
+#: arrayfunc.c:51
 msgid "bad array subscript"
 msgstr "array subscript buruk"
 
-#: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:487
+#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
 #, c-format
 msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
 msgstr "%s: tidak dapat mengubah index ke array yang berassosiasi"
 
-#: arrayfunc.c:480
+#: arrayfunc.c:539
 #, c-format
 msgid "%s: invalid associative array key"
 msgstr "%s: kunci array assosiasi tidak valid"
 
-#: arrayfunc.c:482
+#: arrayfunc.c:541
 #, c-format
 msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
 msgstr "%s: tidak dapat mengassign ke index tidak-numeric"
 
-#: arrayfunc.c:518
+#: arrayfunc.c:586
 #, c-format
 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
 msgstr "%s: %s: harus menggunakan subscript ketika memberikan assosiasi array"
 
-#: bashhist.c:387
+#: bashhist.c:388
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s"
 
-#: bashline.c:3498
+#: bashline.c:3982
 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
 msgstr "bash_execute_unix_command: tidak dapat menemukan keymap untuk perintah"
 
-#: bashline.c:3584
+#: bashline.c:4069
 #, c-format
 msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
 msgstr "%s: bukan karakter whitespace (spasi) pertama ditemukan `\"'"
 
-#: bashline.c:3613
+#: bashline.c:4098
 #, c-format
 msgid "no closing `%c' in %s"
 msgstr "tidak menutup '%c' dalam %s"
 
-#: bashline.c:3647
+#: bashline.c:4132
 #, c-format
 msgid "%s: missing colon separator"
 msgstr "%s: hilang pemisah colon"
 
+#: braces.c:321
+#, c-format
+msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
+msgstr ""
+
+#: braces.c:413
+#, c-format
+msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
+msgstr ""
+
+#: braces.c:452
+#, c-format
+msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
+msgstr ""
+
 #: builtins/alias.def:132
 #, c-format
 msgid "`%s': invalid alias name"
 msgstr "`%s': nama alias tidak valid"
 
-#: builtins/bind.def:120 builtins/bind.def:123
+#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
 msgid "line editing not enabled"
 msgstr "pengubahan baris tidak aktif"
 
-#: builtins/bind.def:206
+#: builtins/bind.def:212
 #, c-format
 msgid "`%s': invalid keymap name"
 msgstr "'%s': nama keymap tidak valid"
 
-#: builtins/bind.def:245
+#: builtins/bind.def:251
 #, c-format
 msgid "%s: cannot read: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membaca: %s"
 
-#: builtins/bind.def:260
+#: builtins/bind.def:266
 #, c-format
 msgid "`%s': cannot unbind"
 msgstr "'%s': tidak dapat melepaskan"
 
-#: builtins/bind.def:295 builtins/bind.def:325
+#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
 #, c-format
 msgid "`%s': unknown function name"
 msgstr "'%s': nama fungsi tidak dikenal"
 
-#: builtins/bind.def:303
+#: builtins/bind.def:312
 #, c-format
 msgid "%s is not bound to any keys.\n"
 msgstr "%s tidak terikat ke kunci apapun.\n"
 
-#: builtins/bind.def:307
+#: builtins/bind.def:316
 #, c-format
 msgid "%s can be invoked via "
 msgstr "%s dapat dipanggil melalui "
@@ -111,7 +127,7 @@ msgstr "jumlah loop"
 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
 msgstr "hanya berarti dalam sebuah `for', `while', atau `until'loop"
 
-#: builtins/caller.def:133
+#: builtins/caller.def:134
 msgid ""
 "Returns the context of the current subroutine call.\n"
 "    \n"
@@ -121,11 +137,15 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Tanpa EXPR, kembali "
 
-#: builtins/cd.def:235
+#: builtins/cd.def:319
 msgid "HOME not set"
 msgstr "HOME tidak diset"
 
-#: builtins/cd.def:247
+#: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
+msgid "too many arguments"
+msgstr "terlalu banyak argumen"
+
+#: builtins/cd.def:338
 msgid "OLDPWD not set"
 msgstr "OLDPWD tidak diset"
 
@@ -134,7 +154,7 @@ msgstr "OLDPWD tidak diset"
 msgid "line %d: "
 msgstr "baris %d: "
 
-#: builtins/common.c:139 error.c:261
+#: builtins/common.c:139 error.c:265
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "peringatan: "
@@ -144,11 +164,7 @@ msgstr "peringatan: "
 msgid "%s: usage: "
 msgstr "%s: penggunaan: "
 
-#: builtins/common.c:166 test.c:832
-msgid "too many arguments"
-msgstr "terlalu banyak argumen"
-
-#: builtins/common.c:191 shell.c:500 shell.c:782
+#: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument"
 msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen"
@@ -163,7 +179,7 @@ msgstr "%s: argumen numeric dibutuhkan"
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: tidak ditemukan"
 
-#: builtins/common.c:214 shell.c:795
+#: builtins/common.c:214 shell.c:801
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option"
 msgstr "%s: pilihan tidak valid"
@@ -173,7 +189,7 @@ msgstr "%s: pilihan tidak valid"
 msgid "%s: invalid option name"
 msgstr "%s: nama pilihan tidak valid"
 
-#: builtins/common.c:228 general.c:231 general.c:236
+#: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
 #, c-format
 msgid "`%s': not a valid identifier"
 msgstr "`%s': bukan sebuah identifier yang valid"
@@ -186,7 +202,7 @@ msgstr "nomor oktal tidak valid"
 msgid "invalid hex number"
 msgstr "nomor hexa tidak valid"
 
-#: builtins/common.c:242 expr.c:1362
+#: builtins/common.c:242 expr.c:1470
 msgid "invalid number"
 msgstr "nomor tidak valid"
 
@@ -200,7 +216,7 @@ msgstr "%s: spesifikasi sinyal tidak valid"
 msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
 msgstr "`%s': bukan sebuah pid atau spesifikasi pekerjaan yang valid"
 
-#: builtins/common.c:264 error.c:454
+#: builtins/common.c:264 error.c:488
 #, c-format
 msgid "%s: readonly variable"
 msgstr "%s: variabel baca-saja"
@@ -272,50 +288,60 @@ msgstr "%s: error mengambil direktori saat ini: %s: %s\n"
 msgid "%s: ambiguous job spec"
 msgstr "%s: spesifikasi pekerjaan ambigu"
 
-#: builtins/complete.def:276
+#: builtins/complete.def:277
 #, c-format
 msgid "%s: invalid action name"
 msgstr "%s: nama aksi tidak valid"
 
-#: builtins/complete.def:449 builtins/complete.def:644
-#: builtins/complete.def:853
+#: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
+#: builtins/complete.def:855
 #, c-format
 msgid "%s: no completion specification"
 msgstr "%s: tidak ada spesifikasi completion"
 
-#: builtins/complete.def:696
+#: builtins/complete.def:697
 msgid "warning: -F option may not work as you expect"
 msgstr ""
 "peringatan: pilihan -F mungkin tidak bekerja seperti yang anda harapkan"
 
-#: builtins/complete.def:698
+#: builtins/complete.def:699
 msgid "warning: -C option may not work as you expect"
 msgstr ""
 "peringatan: pilihan -C mungkin tidak bekerja seperti yang anda harapkan"
 
-#: builtins/complete.def:826
+#: builtins/complete.def:828
 msgid "not currently executing completion function"
 msgstr "saat ini sedang tidak menjalankan fungsi completion"
 
-#: builtins/declare.def:124
+#: builtins/declare.def:126
 msgid "can only be used in a function"
 msgstr "hanya dapat digunakan dalam sebuah fungsi"
 
-#: builtins/declare.def:366
+#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
+#, c-format
+msgid "%s: reference variable cannot be an array"
+msgstr ""
+
+#: builtins/declare.def:324
+#, c-format
+msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
+msgstr ""
+
+#: builtins/declare.def:398
 msgid "cannot use `-f' to make functions"
 msgstr "tidak dapat menggunakan `-f' untuk membuat fungsi"
 
-#: builtins/declare.def:378 execute_cmd.c:5105
+#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
 #, c-format
 msgid "%s: readonly function"
 msgstr "%s: fungsi baca-saja"
 
-#: builtins/declare.def:474
+#: builtins/declare.def:553
 #, c-format
 msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
 msgstr "%s: tidak dapat menghapus variabel array secara ini"
 
-#: builtins/declare.def:481
+#: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
 #, c-format
 msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
 msgstr "%s: tidak dapat mengubah assosiasi ke array index"
@@ -344,24 +370,23 @@ msgstr "%s: bukan dinamically loaded"
 msgid "%s: cannot delete: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat menghapus: %s"
 
-#: builtins/evalfile.c:135 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:4961
-#: shell.c:1457
+#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
+#: shell.c:1481
 #, c-format
 msgid "%s: is a directory"
 msgstr "%s: bukan sebuah direktori"
 
-#: builtins/evalfile.c:140
+#: builtins/evalfile.c:146
 #, c-format
 msgid "%s: not a regular file"
 msgstr "%s: bukan sebuah file umum"
 
-#: builtins/evalfile.c:148
+#: builtins/evalfile.c:155
 #, c-format
 msgid "%s: file is too large"
 msgstr "%s: file terlalu besar"
 
-#: builtins/evalfile.c:182 builtins/evalfile.c:200 execute_cmd.c:5032
-#: shell.c:1467
+#: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
 #, c-format
 msgid "%s: cannot execute binary file"
 msgstr "%s: tidak dapat menjalankan berkas binary"
@@ -394,11 +419,11 @@ msgstr "Ada pekerjaan yang sedang berjalan.\n"
 msgid "no command found"
 msgstr "perintah tidak ditemukan"
 
-#: builtins/fc.def:312 builtins/fc.def:359
+#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
 msgid "history specification"
 msgstr "spesifikasi sejarah"
 
-#: builtins/fc.def:380
+#: builtins/fc.def:390
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open temp file: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka file sementara: %s"
@@ -443,7 +468,7 @@ msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
 msgstr[0] "Perintah shell cocok dengan kata kunci `"
 msgstr[1] "Perintah shell cocok dengan kata kunci `"
 
-#: builtins/help.def:168
+#: builtins/help.def:182
 #, c-format
 msgid ""
 "no help topics match `%s'.  Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
@@ -451,12 +476,12 @@ msgstr ""
 "tidak ada topik bantuan yang cocok dengan `%s'. Coba `help help' atau 'man -"
 "k %s' atau `info %s'."
 
-#: builtins/help.def:185
+#: builtins/help.def:199
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka: %s"
 
-#: builtins/help.def:337
+#: builtins/help.def:485
 #, c-format
 msgid ""
 "These shell commands are defined internally.  Type `help' to see this list.\n"
@@ -487,7 +512,7 @@ msgstr "tidak dapat menggunakan lebih dari satu pilihan dari -anrw"
 msgid "history position"
 msgstr "posisi sejarah"
 
-#: builtins/history.def:365
+#: builtins/history.def:366
 #, c-format
 msgid "%s: history expansion failed"
 msgstr "%s: expansi sejarah gagal"
@@ -501,16 +526,16 @@ msgstr "%s: inlib gagal"
 msgid "no other options allowed with `-x'"
 msgstr "tidak ada pilihan lain yang diperbolehkan dengan `-x'"
 
-#: builtins/kill.def:198
+#: builtins/kill.def:200
 #, c-format
 msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
 msgstr "%s: argumen harus diproses atau ID pekerjaan"
 
-#: builtins/kill.def:261
+#: builtins/kill.def:263
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Kesalahan tidak diketahui"
 
-#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:552 expr.c:567
+#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
 msgid "expression expected"
 msgstr "diduga sebuah ekspresi"
 
@@ -519,64 +544,69 @@ msgstr "diduga sebuah ekspresi"
 msgid "%s: not an indexed array"
 msgstr "%s: bukan sebuah indeks array"
 
-#: builtins/mapfile.def:256 builtins/read.def:279
+#: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
 msgstr "%s: spesifikasi file deskripsi tidak valid"
 
-#: builtins/mapfile.def:264 builtins/read.def:286
+#: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
 #, c-format
 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
 msgstr "%d: file deskriptor %s tidak valid"
 
-#: builtins/mapfile.def:273 builtins/mapfile.def:311
+#: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
 #, c-format
 msgid "%s: invalid line count"
 msgstr "%s: jumlah baris tidak valid"
 
-#: builtins/mapfile.def:284
+#: builtins/mapfile.def:287
 #, c-format
 msgid "%s: invalid array origin"
 msgstr "%s: asal array tidak valid"
 
-#: builtins/mapfile.def:301
+#: builtins/mapfile.def:304
 #, c-format
 msgid "%s: invalid callback quantum"
 msgstr "%s: nama aksi tidak valid"
 
-#: builtins/mapfile.def:333
+#: builtins/mapfile.def:336
 msgid "empty array variable name"
 msgstr "nama variabel array kosong"
 
-#: builtins/mapfile.def:354
+#: builtins/mapfile.def:357
 msgid "array variable support required"
 msgstr "bantuan array variabel dibutuhkan"
 
-#: builtins/printf.def:394
+#: builtins/printf.def:402
 #, c-format
 msgid "`%s': missing format character"
 msgstr "`%s': hilang karakter format"
 
-#: builtins/printf.def:448
+#: builtins/printf.def:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%c': invalid time format specification"
 msgstr "%s: spesifikasi timeout tidak valid"
 
-#: builtins/printf.def:635
+#: builtins/printf.def:658
 #, c-format
 msgid "`%c': invalid format character"
 msgstr "`%c': karakter format tidak valid"
 
-#: builtins/printf.def:662
+#: builtins/printf.def:684
 #, c-format
 msgid "warning: %s: %s"
 msgstr "peringatan: %s: %s"
 
-#: builtins/printf.def:840
+#: builtins/printf.def:768
+#, c-format
+msgid "format parsing problem: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtins/printf.def:865
 msgid "missing hex digit for \\x"
 msgstr "hilang digit hexa untuk \\x"
 
-#: builtins/printf.def:855
+#: builtins/printf.def:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing unicode digit for \\%c"
 msgstr "hilang digit hexa untuk \\x"
@@ -585,19 +615,24 @@ msgstr "hilang digit hexa untuk \\x"
 msgid "no other directory"
 msgstr "tidak ada direktori lain"
 
-#: builtins/pushd.def:462
+#: builtins/pushd.def:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid argument"
+msgstr "%s: argumen limit tidak valid"
+
+#: builtins/pushd.def:468
 msgid "<no current directory>"
 msgstr "<direktori saat ini>"
 
-#: builtins/pushd.def:506
+#: builtins/pushd.def:512
 msgid "directory stack empty"
 msgstr "direktori stack kosong"
 
-#: builtins/pushd.def:508
+#: builtins/pushd.def:514
 msgid "directory stack index"
 msgstr "index direktori stack"
 
-#: builtins/pushd.def:683
+#: builtins/pushd.def:689
 msgid ""
 "Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
 "    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
@@ -642,7 +677,7 @@ msgstr ""
 "ditampilkan oleh\n"
 "    \tdirs ketika dipanggil tanpa pilihan, dimulai dari nol."
 
-#: builtins/pushd.def:705
+#: builtins/pushd.def:711
 msgid ""
 "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
 "    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
@@ -689,7 +724,7 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Builtin `dirs' menampilkan direktori stack."
 
-#: builtins/pushd.def:730
+#: builtins/pushd.def:736
 msgid ""
 "Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
 "    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
@@ -725,40 +760,40 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Builtin `dirs' menampilkan direktori stack."
 
-#: builtins/read.def:252
+#: builtins/read.def:275
 #, c-format
 msgid "%s: invalid timeout specification"
 msgstr "%s: spesifikasi timeout tidak valid"
 
-#: builtins/read.def:588
+#: builtins/read.def:678
 #, c-format
 msgid "read error: %d: %s"
 msgstr "error baca: %d: %s"
 
-#: builtins/return.def:73
+#: builtins/return.def:75
 msgid "can only `return' from a function or sourced script"
 msgstr "hanya dapat `return' dari sebuah fungsi atau script yang disource"
 
-#: builtins/set.def:771
+#: builtins/set.def:782
 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
 msgstr "tidak dapat secara simultan unset sebuah fungsi dan sebuah variable"
 
-#: builtins/set.def:808
+#: builtins/set.def:826
 #, c-format
 msgid "%s: cannot unset"
 msgstr "%s: tidak dapat unset"
 
-#: builtins/set.def:815
+#: builtins/set.def:843
 #, c-format
 msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
 msgstr "%s: tidak dapat unset: baca-saja %s"
 
-#: builtins/set.def:826
+#: builtins/set.def:854
 #, c-format
 msgid "%s: not an array variable"
 msgstr "%s: bukan sebuah variabel array"
 
-#: builtins/setattr.def:186
+#: builtins/setattr.def:187
 #, c-format
 msgid "%s: not a function"
 msgstr "%s: bukan sebuah fungsi"
@@ -767,11 +802,11 @@ msgstr "%s: bukan sebuah fungsi"
 msgid "shift count"
 msgstr "shift terhitung"
 
-#: builtins/shopt.def:264
+#: builtins/shopt.def:279
 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
 msgstr "tidak dapat menset dan menunset pilihan shell secara bersamaan"
 
-#: builtins/shopt.def:329
+#: builtins/shopt.def:346
 #, c-format
 msgid "%s: invalid shell option name"
 msgstr "%s: nama pilihan shell tidak valid"
@@ -813,7 +848,7 @@ msgstr "%s adalah sebuah fungsi\n"
 msgid "%s is a shell builtin\n"
 msgstr "%s adalah sebuah shell builtin\n"
 
-#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391
+#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
 #, c-format
 msgid "%s is %s\n"
 msgstr "%s adalah %s\n"
@@ -823,45 +858,45 @@ msgstr "%s adalah %s\n"
 msgid "%s is hashed (%s)\n"
 msgstr "%s memiliki hash (%s)\n"
 
-#: builtins/ulimit.def:376
+#: builtins/ulimit.def:383
 #, c-format
 msgid "%s: invalid limit argument"
 msgstr "%s: argumen limit tidak valid"
 
-#: builtins/ulimit.def:402
+#: builtins/ulimit.def:409
 #, c-format
 msgid "`%c': bad command"
 msgstr "`%c': perintah buruk"
 
-#: builtins/ulimit.def:431
+#: builtins/ulimit.def:438
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get limit: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat get limit: %s"
 
-#: builtins/ulimit.def:457
+#: builtins/ulimit.def:464
 msgid "limit"
 msgstr "batas"
 
-#: builtins/ulimit.def:469 builtins/ulimit.def:769
+#: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
 #, c-format
 msgid "%s: cannot modify limit: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat memodifikasi batas: %s"
 
-#: builtins/umask.def:118
+#: builtins/umask.def:114
 msgid "octal number"
 msgstr "nomor oktal"
 
-#: builtins/umask.def:231
+#: builtins/umask.def:227
 #, c-format
 msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
 msgstr "`%c': operator mode symbolic tidak valid"
 
-#: builtins/umask.def:286
+#: builtins/umask.def:282
 #, c-format
 msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
 msgstr "`%c': mode karakter symbolic tidak valid"
 
-#: error.c:90 error.c:321 error.c:323 error.c:325
+#: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
 msgid " line "
 msgstr " baris "
 
@@ -875,301 +910,316 @@ msgstr "perintah terakhir: %s\n"
 msgid "Aborting..."
 msgstr "membatalkan..."
 
-#: error.c:406
+#: error.c:440
 msgid "unknown command error"
 msgstr "perintah error tidak diketahui"
 
-#: error.c:407
+#: error.c:441
 msgid "bad command type"
 msgstr "tipe perintah buruk"
 
-#: error.c:408
+#: error.c:442
 msgid "bad connector"
 msgstr "konektor buruk"
 
-#: error.c:409
+#: error.c:443
 msgid "bad jump"
 msgstr "lompat buruk"
 
-#: error.c:447
+#: error.c:481
 #, c-format
 msgid "%s: unbound variable"
 msgstr "%s: variabel tidak terikat"
 
-#: eval.c:181
+#: eval.c:189
 #, c-format
 msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
 msgstr "kehabisan waktu menunggu masukan: otomatis-keluar\n"
 
-#: execute_cmd.c:504
+#: execute_cmd.c:512
 #, c-format
 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
 msgstr "tidak dapat menyalurkan masukan standar dari /dev/null: %s"
 
-#: execute_cmd.c:1168
+#: execute_cmd.c:1233
 #, c-format
 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
 msgstr "TIMEFORMAT: `%c': karakter format tidak valid"
 
-#: execute_cmd.c:2121
+#: execute_cmd.c:2287
 msgid "pipe error"
 msgstr "pipe error"
 
-#: execute_cmd.c:4640
+#: execute_cmd.c:4386
+#, c-format
+msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
+msgstr ""
+
+#: execute_cmd.c:4884
 #, c-format
 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
 msgstr ""
 "%s: dibatasi: tidak dapat menspesifikasikan '/' dalam nama nama perintah"
 
-#: execute_cmd.c:4735
+#: execute_cmd.c:4973
 #, c-format
 msgid "%s: command not found"
 msgstr "%s: perintah tidak ditemukan"
 
-#: execute_cmd.c:4959
+#: execute_cmd.c:5206
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s adalah %s\n"
 
-#: execute_cmd.c:4995
+#: execute_cmd.c:5243
 #, c-format
 msgid "%s: %s: bad interpreter"
 msgstr "%s: %s: interpreter buruk"
 
-#: execute_cmd.c:5144
+#: execute_cmd.c:5280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat menjalankan berkas binary"
+
+#: execute_cmd.c:5352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s': is a special builtin"
+msgstr "%s adalah sebuah shell builtin\n"
+
+#: execute_cmd.c:5404
 #, c-format
 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
 msgstr "tidak dapat menduplikasikan fd %d ke fd %d"
 
-#: expr.c:256
+#: expr.c:259
 msgid "expression recursion level exceeded"
 msgstr "expresi level rekursi terlewati"
 
-#: expr.c:280
+#: expr.c:283
 msgid "recursion stack underflow"
 msgstr "rekursi stack underflow"
 
-#: expr.c:422
+#: expr.c:431
 msgid "syntax error in expression"
 msgstr "syntax error dalam expresi"
 
-#: expr.c:463
+#: expr.c:475
 msgid "attempted assignment to non-variable"
 msgstr "mencoba menempatkan ke bukan sebuah variabel"
 
-#: expr.c:486 expr.c:491 expr.c:807
+#: expr.c:495 expr.c:858
 msgid "division by 0"
 msgstr "dibagi oleh 0"
 
-#: expr.c:517
+#: expr.c:542
 msgid "bug: bad expassign token"
 msgstr "bug: tanda expassign buruk"
 
-#: expr.c:564
+#: expr.c:595
 msgid "`:' expected for conditional expression"
 msgstr "`:' diharapkan untuk sebuah pernyataan kondisional"
 
-#: expr.c:832
+#: expr.c:919
 msgid "exponent less than 0"
 msgstr "eksponen kurang dari 0"
 
-#: expr.c:887
+#: expr.c:976
 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
 msgstr "idenfier diharapkan setelah pre-increment atau pre-decrement"
 
-#: expr.c:910
+#: expr.c:1002
 msgid "missing `)'"
 msgstr "hilang `)'"
 
-#: expr.c:959 expr.c:1282
+#: expr.c:1053 expr.c:1390
 msgid "syntax error: operand expected"
 msgstr "syntax error: operand diharapkan"
 
-#: expr.c:1284
+#: expr.c:1392
 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
 msgstr "syntax error: operator arithmetic tidak valid"
 
-#: expr.c:1308
+#: expr.c:1416
 #, c-format
 msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
 msgstr "%s%s%s: %s (error token adalah \"%s\")"
 
-#: expr.c:1366
+#: expr.c:1474
 msgid "invalid arithmetic base"
 msgstr "basis arithmetic tidak valid"
 
-#: expr.c:1386
+#: expr.c:1494
 msgid "value too great for base"
 msgstr "nilai terlalu besar untuk basis"
 
-#: expr.c:1435
+#: expr.c:1543
 #, c-format
 msgid "%s: expression error\n"
 msgstr "%s: expresi error\n"
 
-#: general.c:61
+#: general.c:62
 msgid "getcwd: cannot access parent directories"
 msgstr "getcwd: tidak dapat mengakses direktori orang tua"
 
-#: input.c:94 subst.c:5082
+#: input.c:102 subst.c:5168
 #, c-format
 msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
 msgstr "tidak dapat mereset mode nodelay untuk fd %d"
 
-#: input.c:260
+#: input.c:271
 #, c-format
 msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
 msgstr ""
-"tidak dapat mengalokasikan berkas deskripsi bari untuk masukan bash dari fd %"
-"d"
+"tidak dapat mengalokasikan berkas deskripsi bari untuk masukan bash dari fd "
+"%d"
 
-#: input.c:268
+#: input.c:279
 #, c-format
 msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
 msgstr "simpan bash_input: buffer telah ada untuk fd %d baru"
 
-#: jobs.c:468
+#: jobs.c:471
 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
 msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
 
-#: jobs.c:889
+#: jobs.c:893
 #, c-format
 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
 msgstr "forked pid %d terlihat dalam pekerjaan yang sedang berjalan %d"
 
-#: jobs.c:1007
+#: jobs.c:1012
 #, c-format
 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
 msgstr "menghapus pekerjaan yang terhenti %d dengan proses grup %ld"
 
-#: jobs.c:1112
+#: jobs.c:1117
 #, c-format
 msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
 msgstr "add_process: process %5ld (%s) dalam the_pipeline"
 
-#: jobs.c:1115
+#: jobs.c:1120
 #, c-format
 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
 msgstr "add_process: pid %5ld (%s) ditandai dengan tetap hidup"
 
-#: jobs.c:1430
+#: jobs.c:1435
 #, c-format
 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
 msgstr "describe_pid: %ld: tidak ada pid seperti itu"
 
-#: jobs.c:1445
+#: jobs.c:1450
 #, c-format
 msgid "Signal %d"
 msgstr "sinyal %d"
 
-#: jobs.c:1459 jobs.c:1484
+#: jobs.c:1464 jobs.c:1489
 msgid "Done"
 msgstr "Selesai"
 
-#: jobs.c:1464 siglist.c:123
+#: jobs.c:1469 siglist.c:123
 msgid "Stopped"
 msgstr "Terhenti"
 
-#: jobs.c:1468
+#: jobs.c:1473
 #, c-format
 msgid "Stopped(%s)"
 msgstr "Terhenti(%s)"
 
-#: jobs.c:1472
+#: jobs.c:1477
 msgid "Running"
 msgstr "Berjalan"
 
-#: jobs.c:1486
+#: jobs.c:1491
 #, c-format
 msgid "Done(%d)"
 msgstr "Selesai(%d)"
 
-#: jobs.c:1488
+#: jobs.c:1493
 #, c-format
 msgid "Exit %d"
 msgstr "Keluar %d"
 
-#: jobs.c:1491
+#: jobs.c:1496
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Status tidak diketahui"
 
-#: jobs.c:1578
+#: jobs.c:1583
 #, c-format
 msgid "(core dumped) "
 msgstr "(core didump) "
 
-#: jobs.c:1597
+#: jobs.c:1602
 #, c-format
 msgid "  (wd: %s)"
 msgstr "  (wd: %s)"
 
-#: jobs.c:1805
+#: jobs.c:1819
 #, c-format
 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
 msgstr "anak setpgid (%ld ke %ld)"
 
-#: jobs.c:2133 nojobs.c:585
+#: jobs.c:2138 nojobs.c:605
 #, c-format
 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
 msgstr "wait: pid %ld bukan sebuah anak dari shell ini"
 
-#: jobs.c:2360
+#: jobs.c:2385
 #, c-format
 msgid "wait_for: No record of process %ld"
 msgstr "wait_for: Tidak ada catatan untuk proses %ld"
 
-#: jobs.c:2637
+#: jobs.c:2694
 #, c-format
 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
 msgstr "wait_for_job: pekerjaan %d terhenti"
 
-#: jobs.c:2859
+#: jobs.c:2986
 #, c-format
 msgid "%s: job has terminated"
 msgstr "%s: pekerjaan telah selesai"
 
-#: jobs.c:2868
+#: jobs.c:2995
 #, c-format
 msgid "%s: job %d already in background"
 msgstr "%s: pekerjaan %d sudah berjalan di belakang (background)"
 
-#: jobs.c:3089
+#: jobs.c:3220
 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
 msgstr "waitchld: mengaktifkan WNOHANG untuk menghindari blok tak terhingga"
 
-#: jobs.c:3538
+#: jobs.c:3711
 #, c-format
 msgid "%s: line %d: "
 msgstr "%s: baris %d: "
 
-#: jobs.c:3552 nojobs.c:814
+#: jobs.c:3725 nojobs.c:843
 #, c-format
 msgid " (core dumped)"
 msgstr " (core didump)"
 
-#: jobs.c:3564 jobs.c:3577
+#: jobs.c:3737 jobs.c:3750
 #, c-format
 msgid "(wd now: %s)\n"
 msgstr "(wd sekarang: %s)\n"
 
-#: jobs.c:3609
+#: jobs.c:3782
 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
 msgstr "initialize_job_control: getpgrp gagal"
 
-#: jobs.c:3669
+#: jobs.c:3843
 msgid "initialize_job_control: line discipline"
 msgstr "initialize_job_control: baris disiplin"
 
-#: jobs.c:3679
+#: jobs.c:3853
 msgid "initialize_job_control: setpgid"
 msgstr "initialize_job_control: setpgid"
 
-#: jobs.c:3707
+#: jobs.c:3874 jobs.c:3883
 #, c-format
 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
 msgstr "tidak dapat menset terminal proses grup (%d)"
 
-#: jobs.c:3712
+#: jobs.c:3888
 msgid "no job control in this shell"
 msgstr "tidak ada pengontrol pekerjaan dalam shell ini"
 
@@ -1191,55 +1241,55 @@ msgstr ""
 msgid "unknown"
 msgstr "tidak diketahui"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:797
+#: lib/malloc/malloc.c:801
 msgid "malloc: block on free list clobbered"
 msgstr "malloc: blok dalam daftar bebas clobbered"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:874
+#: lib/malloc/malloc.c:878
 msgid "free: called with already freed block argument"
 msgstr "free: dipanggil dengan argumen blok yang sudah dibebaskan"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:877
+#: lib/malloc/malloc.c:881
 msgid "free: called with unallocated block argument"
 msgstr "free: dipanggil dengan argumen blok yang tidak dialokasikan"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:896
+#: lib/malloc/malloc.c:900
 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
 msgstr "free: underflow terdeteksi; mh_nbytes diluar dari jangkauan"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:902
+#: lib/malloc/malloc.c:906
 msgid "free: start and end chunk sizes differ"
 msgstr "free: awal dan akhir dari ukuran potongan berbeda"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:1001
+#: lib/malloc/malloc.c:1005
 msgid "realloc: called with unallocated block argument"
 msgstr "realloc: dipanggil dengan argumen blok yang tidak teralokasikan"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:1016
+#: lib/malloc/malloc.c:1020
 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
 msgstr "realloc: underflow terdeteksi; my_nbytes diluar dari jangkauan"
 
-#: lib/malloc/malloc.c:1022
+#: lib/malloc/malloc.c:1026
 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
 msgstr "realloc: awal dan akhir dari ukuran potongan berbeda"
 
-#: lib/malloc/table.c:177
+#: lib/malloc/table.c:194
 #, c-format
 msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
 msgstr "register_alloc: tabel alokasi penuh dengan FIND_ALLOC?\n"
 
-#: lib/malloc/table.c:184
+#: lib/malloc/table.c:203
 #, c-format
 msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
 msgstr ""
 "register_alloc: %p sudah berada dalam tabel sepertinya sudah dialokasikan?\n"
 
-#: lib/malloc/table.c:220
+#: lib/malloc/table.c:256
 #, c-format
 msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
 msgstr "register_free: %p sudah berada dalam tabel sebagai bebas?\n"
 
-#: lib/sh/fmtulong.c:101
+#: lib/sh/fmtulong.c:102
 msgid "invalid base"
 msgstr "basis tidak valid"
 
@@ -1262,35 +1312,35 @@ msgstr "%s: spesifikasi jalur network buruk"
 msgid "network operations not supported"
 msgstr "operasi jaringan tidak dilayani"
 
-#: locale.c:192
+#: locale.c:200
 #, c-format
 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
 msgstr "setlocale: LC_ALL: tidak dapat mengubah lokal (%s)"
 
-#: locale.c:194
+#: locale.c:202
 #, c-format
 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
 msgstr "setlocale: LC_ALL: tidak dapat mengubah local (%s): %s"
 
-#: locale.c:247
+#: locale.c:259
 #, c-format
 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
 msgstr "setlocale: %s: tidak dapat mengubah lokal (%s)"
 
-#: locale.c:249
+#: locale.c:261
 #, c-format
 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
 msgstr "setlocale: %s: tidak dapat mengubah lokal (%s): %s"
 
-#: mailcheck.c:433
+#: mailcheck.c:439
 msgid "You have mail in $_"
 msgstr "Anda memiliki surat dalam $_"
 
-#: mailcheck.c:458
+#: mailcheck.c:464
 msgid "You have new mail in $_"
 msgstr "Anda memiliki surat baru dalam $_"
 
-#: mailcheck.c:474
+#: mailcheck.c:480
 #, c-format
 msgid "The mail in %s has been read\n"
 msgstr "Surat dalam %s telah dibaca\n"
@@ -1308,119 +1358,119 @@ msgstr "syntax error: `;' tidak terduga"
 msgid "syntax error: `((%s))'"
 msgstr "syntax error: `((%s))'"
 
-#: make_cmd.c:575
+#: make_cmd.c:578
 #, c-format
 msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
 msgstr "make_here_document: tipe instruksi buruk %d"
 
-#: make_cmd.c:659
+#: make_cmd.c:662
 #, c-format
 msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
 msgstr ""
 "dokumen-disini di baris %d dibatasi oleh akhir-dari-berkas (diinginkan `%s')"
 
-#: make_cmd.c:756
+#: make_cmd.c:759
 #, c-format
 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
 msgstr "make_redirection: instruksi redireksi `%d' diluar dari jangkauan"
 
-#: parse.y:3173 parse.y:3444
+#: parse.y:3278 parse.y:3561
 #, c-format
 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
 msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk pencocokan `%c'"
 
-#: parse.y:4025
+#: parse.y:4170
 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
 msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk `]]'"
 
-#: parse.y:4030
+#: parse.y:4175
 #, c-format
 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
 msgstr "syntax error dalam ekspresi kondisional: tanda `%s' tidak terduga"
 
-#: parse.y:4034
+#: parse.y:4179
 msgid "syntax error in conditional expression"
 msgstr "syntax error dalam ekspresi kondisional"
 
-#: parse.y:4112
+#: parse.y:4257
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
 msgstr "tanda `%s' tidak terduga, diduga `)'"
 
-#: parse.y:4116
+#: parse.y:4261
 msgid "expected `)'"
 msgstr "diduga `)'"
 
-#: parse.y:4144
+#: parse.y:4289
 #, c-format
 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
 msgstr "argumen tidak terduga `%s' ke operator kondisional unary"
 
-#: parse.y:4148
+#: parse.y:4293
 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
 msgstr "argumen tidak terduga untuk operasi unary kondisional"
 
-#: parse.y:4194
+#: parse.y:4339
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
 msgstr "tanda `%s' tidak terduga, operator binary kondisional diduga"
 
-#: parse.y:4198
+#: parse.y:4343
 msgid "conditional binary operator expected"
 msgstr "operator binary kondisional diduga"
 
-#: parse.y:4220
+#: parse.y:4365
 #, c-format
 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
 msgstr "argumen `%s' tidak terduga ke operator binary kondisional"
 
-#: parse.y:4224
+#: parse.y:4369
 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
 msgstr "argumen tidak terduga ke operasi binary kondisional"
 
-#: parse.y:4235
+#: parse.y:4380
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
 msgstr "tanda `%c' tidak terduga dalam perintah kondisional"
 
-#: parse.y:4238
+#: parse.y:4383
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
 msgstr "tanda `%s' tidak terduga dalam perintah kondisional"
 
-#: parse.y:4242
+#: parse.y:4387
 #, c-format
 msgid "unexpected token %d in conditional command"
 msgstr "tanda %d tidak terduga dalam perintah kondisional"
 
-#: parse.y:5566
+#: parse.y:5737
 #, c-format
 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
 msgstr "syntax error didekat tanda `%s' yang tidak terduga"
 
-#: parse.y:5584
+#: parse.y:5755
 #, c-format
 msgid "syntax error near `%s'"
 msgstr "syntax error didekat `%s'"
 
-#: parse.y:5594
+#: parse.y:5765
 msgid "syntax error: unexpected end of file"
 msgstr "syntax error: tidak terduga diakhir dari berkas"
 
-#: parse.y:5594
+#: parse.y:5765
 msgid "syntax error"
 msgstr "syntax error"
 
-#: parse.y:5656
+#: parse.y:5827
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
 msgstr "Gunakan \"%s\" untuk meninggalkan shell.\n"
 
-#: parse.y:5818
+#: parse.y:5989
 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
 msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk pencocokan ')'"
 
-#: pcomplete.c:1030
+#: pcomplete.c:1094
 #, c-format
 msgid "completion: function `%s' not found"
 msgstr "completion: fungsi `%s' tidak ditemukan"
@@ -1430,90 +1480,90 @@ msgstr "completion: fungsi `%s' tidak ditemukan"
 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
 msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
 
-#: print_cmd.c:296
+#: print_cmd.c:300
 #, c-format
 msgid "print_command: bad connector `%d'"
 msgstr "print_command: konektor buruk `%d'"
 
-#: print_cmd.c:368
+#: print_cmd.c:373
 #, c-format
 msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
 msgstr "xtrace_set: %d: berkas pendeskripsi tidak valid"
 
-#: print_cmd.c:373
+#: print_cmd.c:378
 msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
 msgstr "xtrace_set: berkas penunjuk KOSONG"
 
-#: print_cmd.c:377
+#: print_cmd.c:382
 #, c-format
 msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
 msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
 
-#: print_cmd.c:1478
+#: print_cmd.c:1518
 #, c-format
 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
 msgstr "cprintf: '%c': format karakter tidak valid"
 
-#: redir.c:122
+#: redir.c:123 redir.c:170
 msgid "file descriptor out of range"
 msgstr "berkas deskripsi diluar dari jangkauan"
 
-#: redir.c:178
+#: redir.c:177
 #, c-format
 msgid "%s: ambiguous redirect"
 msgstr "%s: redirect ambigu"
 
-#: redir.c:182
+#: redir.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: cannot overwrite existing file"
 msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas yang sudah ada"
 
-#: redir.c:187
+#: redir.c:186
 #, c-format
 msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
 msgstr "%s: restricted: tidak dapat meredirect keluaran"
 
-#: redir.c:192
+#: redir.c:191
 #, c-format
 msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
 msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara untuk dokumen disini: %s"
 
-#: redir.c:196
+#: redir.c:195
 #, c-format
 msgid "%s: cannot assign fd to variable"
 msgstr "%s: tidak dapat meng-'assign' fd ke variabel"
 
-#: redir.c:548
+#: redir.c:582
 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
 msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port tidak dilayani tanpa jaringan"
 
-#: redir.c:818 redir.c:930 redir.c:993 redir.c:1136
+#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
 msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
 msgstr "redirection error: tidak dapat menduplikasi fd"
 
-#: shell.c:333
+#: shell.c:339
 msgid "could not find /tmp, please create!"
 msgstr "tidak dapat menemukan /tmp, tolong buat!"
 
-#: shell.c:337
+#: shell.c:343
 msgid "/tmp must be a valid directory name"
 msgstr "/tmp harus berupa sebuah nama direktori yang valid"
 
-#: shell.c:884
+#: shell.c:890
 #, c-format
 msgid "%c%c: invalid option"
 msgstr "%c%c: pilihan tidak valid"
 
-#: shell.c:1652
+#: shell.c:1682
 msgid "I have no name!"
 msgstr "Aku tidak memiliki nama!"
 
-#: shell.c:1795
+#: shell.c:1827
 #, c-format
 msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
 msgstr "GNU bash, versi %s-(%s)\n"
 
-#: shell.c:1796
+#: shell.c:1828
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
@@ -1522,43 +1572,44 @@ msgstr ""
 "Penggunaan:\t%s [GNU pilihan panjang] [pilihan] ...\n"
 "\t%s [GNU pilihan panjang] [pilihan] berkas-script ...\n"
 
-#: shell.c:1798
+#: shell.c:1830
 msgid "GNU long options:\n"
 msgstr "GNU pilihan panjang:\n"
 
-#: shell.c:1802
+#: shell.c:1834
 msgid "Shell options:\n"
 msgstr "Pilihan shell:\n"
 
-#: shell.c:1803
-msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
+#: shell.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
 msgstr "\t-irsD atau -c perintah atau -O shopt_option\t\t(hanya pemanggilan)\n"
 
-#: shell.c:1818
+#: shell.c:1850
 #, c-format
 msgid "\t-%s or -o option\n"
 msgstr "\t-%s atau pilihan -o\n"
 
-#: shell.c:1824
+#: shell.c:1856
 #, c-format
 msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
 msgstr ""
 "Ketik `%s -c \"help set\"' untuk informasi lebih lanjut mengenai pilihan "
 "shell.\n"
 
-#: shell.c:1825
+#: shell.c:1857
 #, c-format
 msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
 msgstr ""
 "Ketik `%s -c help' untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah builting "
 "shell.\n"
 
-#: shell.c:1826
+#: shell.c:1858
 #, c-format
 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
 msgstr "Gunakan perintah 'bashbug' untuk melaporkan bugs.\n"
 
-#: sig.c:638
+#: sig.c:691
 #, c-format
 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
 msgstr "sigprocmask: %d: operasi tidak valid"
@@ -1732,72 +1783,77 @@ msgstr "Sinyal tidak diketahui #"
 msgid "Unknown Signal #%d"
 msgstr "Sinyal tidak diketahui #%d"
 
-#: subst.c:1333 subst.c:1502
+#: subst.c:1362 subst.c:1520
 #, c-format
 msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
 msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan `%s' dalam %s"
 
-#: subst.c:2795
+#: subst.c:2847
 #, c-format
 msgid "%s: cannot assign list to array member"
 msgstr "%s: tidak dapat meng-assign daftar kedalam anggoya array"
 
-#: subst.c:4979 subst.c:4995
+#: subst.c:5065 subst.c:5081
 msgid "cannot make pipe for process substitution"
 msgstr "tidak dapat membuat pipe untuk proses substitusi"
 
-#: subst.c:5027
+#: subst.c:5113
 msgid "cannot make child for process substitution"
 msgstr "tidak dapat membuat anak untuk proses substitusi"
 
-#: subst.c:5072
+#: subst.c:5158
 #, c-format
 msgid "cannot open named pipe %s for reading"
 msgstr "tidak dapat membuka named pipe %s untuk membaca"
 
-#: subst.c:5074
+#: subst.c:5160
 #, c-format
 msgid "cannot open named pipe %s for writing"
 msgstr "tidak dapat membukan named pipe %s untuk menulis"
 
-#: subst.c:5092
+#: subst.c:5178
 #, c-format
 msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
 msgstr "tidak dapat menduplikasi nama pipe %s sebagai fd %d"
 
-#: subst.c:5284
+#: subst.c:5376
 msgid "cannot make pipe for command substitution"
 msgstr "tidak dapat membuat pipe untuk perintah substitusi"
 
-#: subst.c:5322
+#: subst.c:5414
 msgid "cannot make child for command substitution"
 msgstr "tidak dapat membuat anak untuk perintah substitusi"
 
-#: subst.c:5339
+#: subst.c:5433
 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
 msgstr "command_substitute: tidak dapat menduplikasikan pipe sebagi fd 1"
 
-#: subst.c:5859
+#: subst.c:5837 subst.c:8050
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid variable name for name reference"
+msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
+
+#: subst.c:6048
 #, c-format
 msgid "%s: parameter null or not set"
 msgstr "%s: parameter kosong atau tidak diset"
 
-#: subst.c:6125 subst.c:6140
+#: subst.c:6320 subst.c:6335
 #, c-format
 msgid "%s: substring expression < 0"
 msgstr "%s: substring expresi < 0"
 
-#: subst.c:7271
+#: subst.c:7506
 #, c-format
 msgid "%s: bad substitution"
 msgstr "%s: substitusi buruk"
 
-#: subst.c:7347
+#: subst.c:7583
 #, c-format
 msgid "$%s: cannot assign in this way"
 msgstr "$%s: tidak dapat meng-assign dengan cara ini"
 
-#: subst.c:7684
+#: subst.c:7917
 msgid ""
 "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
 "substitution"
@@ -1805,134 +1861,149 @@ msgstr ""
 "versi selanjutnya dari shell akan memaksa evaluasi dari sebuah penggantian "
 "aritmetika"
 
-#: subst.c:8149
+#: subst.c:8421
 #, c-format
 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
 msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan \"\" dalam %s"
 
-#: subst.c:9036
+#: subst.c:9322
 #, c-format
 msgid "no match: %s"
 msgstr "tidak cocok: %s"
 
-#: test.c:146
+#: test.c:147
 msgid "argument expected"
 msgstr "argumen diharapkan"
 
-#: test.c:155
+#: test.c:156
 #, c-format
 msgid "%s: integer expression expected"
 msgstr "%s: expresi integer diduga"
 
-#: test.c:263
+#: test.c:264
 msgid "`)' expected"
 msgstr "')' diduga"
 
-#: test.c:265
+#: test.c:266
 #, c-format
 msgid "`)' expected, found %s"
 msgstr "`)' diduga, ditemukan %s"
 
-#: test.c:280 test.c:698 test.c:701
+#: test.c:281 test.c:742 test.c:745
 #, c-format
 msgid "%s: unary operator expected"
 msgstr "%s: operator unary diduga"
 
-#: test.c:449 test.c:741
+#: test.c:468 test.c:785
 #, c-format
 msgid "%s: binary operator expected"
 msgstr "%s: operator binary diduga"
 
-#: test.c:816
+#: test.c:860
 msgid "missing `]'"
 msgstr "hilang `]'"
 
-#: trap.c:207
+#: trap.c:217
 msgid "invalid signal number"
 msgstr "nomor sinyal tidak valid"
 
-#: trap.c:337
+#: trap.c:371
 #, c-format
 msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
 msgstr "run_pending_traps: nilai buruk dalam trap_list[%d]: %p"
 
-#: trap.c:341
+#: trap.c:375
 #, c-format
 msgid ""
 "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
 msgstr ""
-"run_pending_traps: sinyal handler adalah SIG_DFL, mengirimkan kembali %d (%"
-"s) kediri sendiri"
+"run_pending_traps: sinyal handler adalah SIG_DFL, mengirimkan kembali %d "
+"(%s) kediri sendiri"
 
-#: trap.c:393
+#: trap.c:428
 #, c-format
 msgid "trap_handler: bad signal %d"
 msgstr "trap_handler: sinyal buruk %d"
 
-#: variables.c:363
+#: variables.c:382
 #, c-format
 msgid "error importing function definition for `%s'"
 msgstr "error mengimpor definisi fungsi untuk `%s'"
 
-#: variables.c:755
+#: variables.c:780
 #, c-format
 msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
 msgstr "level shell (%d) terlalu tinggi, mereset ke 1"
 
-#: variables.c:1932
+#: variables.c:1865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: circular name reference"
+msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
+
+#: variables.c:2228
 msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
 msgstr "make_local_variable: tidak ada context fungsi di scope ini"
 
-#: variables.c:3182
+#: variables.c:2247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: variable may not be assigned value"
+msgstr "%s: tidak dapat meng-'assign' fd ke variabel"
+
+#: variables.c:3646
 msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
 msgstr "all_local_variables: tidak ada context fungsi dalam scope ini"
 
-#: variables.c:3427
+#: variables.c:3891
 #, c-format
 msgid "%s has null exportstr"
 msgstr "%s memiliki exportstr kosong"
 
-#: variables.c:3432 variables.c:3441
+#: variables.c:3896 variables.c:3905
 #, c-format
 msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
 msgstr "karakter %d tidak valid dalam exporstr untuk %s"
 
-#: variables.c:3447
+#: variables.c:3911
 #, c-format
 msgid "no `=' in exportstr for %s"
 msgstr "bukan `=' dalam exportstr untuk %s"
 
-#: variables.c:3891
+#: variables.c:4344
 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
 msgstr ""
 "pop_var_context: kepala dari shell_variables bukan sebuah fungsi cbntext"
 
-#: variables.c:3904
+#: variables.c:4357
 msgid "pop_var_context: no global_variables context"
 msgstr "pop_var_context: bukan global_variable context"
 
-#: variables.c:3978
+#: variables.c:4431
 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
 msgstr ""
 "pop_scope: kepala dari shell_variables bukan sebuah scope lingkungan "
 "sementara"
 
-#: variables.c:4786
+#: variables.c:5257
 #, c-format
 msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
 msgstr "%s: %s: tidak dapat membuka sebagai BERKAS"
 
-#: variables.c:4791
+#: variables.c:5262
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
 msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
 
+#: variables.c:5307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
+msgstr "%s: %s diluar jangkauan"
+
 #: version.c:46
 #, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
 
-#: version.c:47
+#: version.c:47 version2.c:47
 msgid ""
 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
 "html>\n"
@@ -1940,36 +2011,27 @@ msgstr ""
 "Lisensi GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau sesudahnya <http://gnu.org/licenses/gpl."
 "html>\n"
 
-#: version.c:86 version2.c:83
+#: version.c:86 version2.c:86
 #, c-format
 msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
 msgstr "GNU bash, versi %s (%s)\n"
 
-#: version.c:91 version2.c:88
-#, c-format
-msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n"
+#: version.c:91 version2.c:91
+#, fuzzy
+msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
 msgstr ""
 "Ini adalah perangkat lunak bebas; anda bebas untuk mengubah dan "
 "mendistribusikannya.\n"
 
-#: version.c:92 version2.c:89
-#, c-format
-msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#: version.c:92 version2.c:92
+#, fuzzy
+msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
 msgstr "TIDAK ADA GARANSI, selama masih diijinkan oleh hukum yang berlaku.\n"
 
-#: version2.c:86
-#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: version2.c:87
-#, c-format
-msgid ""
-"License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
-"html>\n"
-msgstr ""
-"Lisensi GPLv2+: GNU GPL versi 2 atau sesudahnya <http://gnu.org/licenses/gpl."
-"html>\n"
+#: version2.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
 
 #: xmalloc.c:91
 #, c-format
@@ -2000,8 +2062,9 @@ msgid "unalias [-a] name [name ...]"
 msgstr "unalias [-a] name [nama ...]"
 
 #: builtins.c:51
+#, fuzzy
 msgid ""
-"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
+"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
 msgstr ""
 "bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f nama berkas] [-q nama] [-u nama] [-r keyseq] "
@@ -2025,7 +2088,7 @@ msgstr "pemanggil [expr]"
 
 #: builtins.c:64
 #, fuzzy
-msgid "cd [-L|[-P [-e]]] [dir]"
+msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
 msgstr "cd [-L|-P] [direktori]"
 
 #: builtins.c:66
@@ -2050,7 +2113,7 @@ msgstr "perintah [-pVv] perintah [argumen ...]"
 
 #: builtins.c:76
 #, fuzzy
-msgid "declare [-aAfFgilrtux] [-p] [name[=value] ...]"
+msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
 msgstr "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=nilai] ...]"
 
 #: builtins.c:78
@@ -2161,7 +2224,8 @@ msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
 msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o nama-pilihan] [argumen ...]"
 
 #: builtins.c:142
-msgid "unset [-f] [-v] [name ...]"
+#, fuzzy
+msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
 msgstr "unset [-f] [-v] [name ...]"
 
 #: builtins.c:144
@@ -2210,7 +2274,8 @@ msgid "type [-afptP] name [name ...]"
 msgstr "type [-afptP] nama [name ...]"
 
 #: builtins.c:169
-msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]"
+#, fuzzy
+msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
 msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [batas]"
 
 #: builtins.c:172
@@ -2218,12 +2283,14 @@ msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
 msgstr "umask [-p] [-S] [mode]"
 
 #: builtins.c:175
-msgid "wait [id]"
+#, fuzzy
+msgid "wait [-n] [id ...]"
 msgstr "wait [id]"
 
 #: builtins.c:179
-msgid "wait [pid]"
-msgstr "wait [pid]"
+#, fuzzy
+msgid "wait [pid ...]"
+msgstr "wait [id]"
 
 #: builtins.c:182
 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
@@ -2403,6 +2470,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah NAMA bukan alias yang sudah ada."
 
 #: builtins.c:289
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Set Readline key bindings and variables.\n"
 "    \n"
@@ -2436,6 +2504,8 @@ msgid ""
 "      -f  filename       Read key bindings from FILENAME.\n"
 "      -x  keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
 "    \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
+"      -X\t\t     List key sequences bound with -x and associated commands\n"
+"                         in a form that can be reused as input.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
 "    bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
@@ -2483,7 +2553,7 @@ msgstr ""
 "      bind memberikan kembalian 0 kecuali sebuah pilihan tidak dikenal "
 "diberikan atau sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:326
+#: builtins.c:328
 msgid ""
 "Exit for, while, or until loops.\n"
 "    \n"
@@ -2502,7 +2572,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Status keluar adalah 0 kecuali N tidak lebih besar atau sama dengan 1."
 
-#: builtins.c:338
+#: builtins.c:340
 msgid ""
 "Resume for, while, or until loops.\n"
 "    \n"
@@ -2521,7 +2591,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Status keluar adalah 0 kecuali N tidak lebih besar atau sama dengan 1."
 
-#: builtins.c:350
+#: builtins.c:352
 msgid ""
 "Execute shell builtins.\n"
 "    \n"
@@ -2548,7 +2618,7 @@ msgstr ""
 "BUILTIN adalah\n"
 "    bukan sebuah shell builtin.."
 
-#: builtins.c:365
+#: builtins.c:367
 msgid ""
 "Return the context of the current subroutine call.\n"
 "    \n"
@@ -2577,7 +2647,7 @@ msgstr ""
 "shell atau EXPR\n"
 "    tidak valid."
 
-#: builtins.c:383
+#: builtins.c:385
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Change the shell working directory.\n"
@@ -2601,13 +2671,21 @@ msgid ""
 "    its value is used for DIR.\n"
 "    \n"
 "    Options:\n"
-"        -L\tforce symbolic links to be followed\n"
+"        -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
+"    \tDIR after processing instances of `..'\n"
 "        -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
-"    \tlinks\n"
+"    \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
+"    \tof `..'\n"
 "        -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
 "    \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
+"        -@  on systems that support it, present a file with extended "
+"attributes\n"
+"            as a directory containing the file attributes\n"
 "    \n"
 "    The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
+"    `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
+"component\n"
+"    back to a slash or the beginning of DIR.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
 "    Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
@@ -2642,7 +2720,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan 0 jika direktori berubah; bukan nol jika tidak."
 
-#: builtins.c:414
+#: builtins.c:422
 msgid ""
 "Print the name of the current working directory.\n"
 "    \n"
@@ -2672,7 +2750,7 @@ msgstr ""
 "direktori sekarang\n"
 "    tidak bisa dibaca."
 
-#: builtins.c:431
+#: builtins.c:439
 msgid ""
 "Null command.\n"
 "    \n"
@@ -2688,7 +2766,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Selalu sukses."
 
-#: builtins.c:442
+#: builtins.c:450
 msgid ""
 "Return a successful result.\n"
 "    \n"
@@ -2700,7 +2778,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Selalu sukses."
 
-#: builtins.c:451
+#: builtins.c:459
 msgid ""
 "Return an unsuccessful result.\n"
 "    \n"
@@ -2712,7 +2790,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Selalu gagal."
 
-#: builtins.c:460
+#: builtins.c:468
 msgid ""
 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
 "    \n"
@@ -2750,7 +2828,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan status keluar dari PERINTAH, atau gagal jika PERINTAH "
 "tidak ditemukan."
 
-#: builtins.c:479
+#: builtins.c:487
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Set variable values and attributes.\n"
@@ -2771,6 +2849,7 @@ msgid ""
 "      -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
 "      -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
 "      -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
+"      -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
 "      -r\tto make NAMEs readonly\n"
 "      -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
 "      -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
@@ -2786,7 +2865,8 @@ msgid ""
 "    command.  The `-g' option suppresses this behavior.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
-"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
+"    Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
+"    assignment error occurs."
 msgstr ""
 "Menset nilai variabel dan atribut.\n"
 "    \n"
@@ -2822,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:517
+#: builtins.c:527
 msgid ""
 "Set variable values and attributes.\n"
 "    \n"
@@ -2832,7 +2912,8 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Kadaluarsa. Lihat `help declare'."
 
-#: builtins.c:525
+#: builtins.c:535
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Define local variables.\n"
 "    \n"
@@ -2843,8 +2924,8 @@ msgid ""
 "    only to the function where they are defined and its children.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
-"    Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n"
-"    or the shell is not executing a function."
+"    Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
+"    assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
 msgstr ""
 "Mendefinisikan variabel lokal.\n"
 "    \n"
@@ -2860,11 +2941,14 @@ msgstr ""
 "sebuah error terjadi.\n"
 "    atau shell tidak menjalankan sebuah fungsi."
 
-#: builtins.c:542
+#: builtins.c:552
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Write arguments to the standard output.\n"
 "    \n"
-"    Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
+"    Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
+"a\n"
+"    newline, on the standard output.\n"
 "    \n"
 "    Options:\n"
 "      -n\tdo not append a newline\n"
@@ -2876,6 +2960,7 @@ msgid ""
 "      \\b\tbackspace\n"
 "      \\c\tsuppress further output\n"
 "      \\e\tescape character\n"
+"      \\E\tescape character\n"
 "      \\f\tform feed\n"
 "      \\n\tnew line\n"
 "      \\r\tcarriage return\n"
@@ -2918,7 +3003,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah penulisan error terjadi."
 
-#: builtins.c:576
+#: builtins.c:588
 msgid ""
 "Write arguments to the standard output.\n"
 "    \n"
@@ -2940,7 +3025,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah penulisan error terjadi."
 
-#: builtins.c:591
+#: builtins.c:603
 msgid ""
 "Enable and disable shell builtins.\n"
 "    \n"
@@ -2996,7 +3081,7 @@ msgstr ""
 "   Mengembalikan sukses kecuali NAMA bukan sebuah shell builtin atau sebuah "
 "error terjadi."
 
-#: builtins.c:619
+#: builtins.c:631
 msgid ""
 "Execute arguments as a shell command.\n"
 "    \n"
@@ -3017,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan status keluar dari perintah atau sukses jika perintah "
 "adalah kosong."
 
-#: builtins.c:631
+#: builtins.c:643
 msgid ""
 "Parse option arguments.\n"
 "    \n"
@@ -3103,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 "dari pilihan\n"
 "    ditemui atau sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:673
+#: builtins.c:685
 msgid ""
 "Replace the shell with the given command.\n"
 "    \n"
@@ -3146,7 +3231,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali PERINTAH tidak ditemukan atau sebuah "
 "redireksi error terjadi."
 
-#: builtins.c:694
+#: builtins.c:706
 msgid ""
 "Exit the shell.\n"
 "    \n"
@@ -3159,7 +3244,7 @@ msgstr ""
 "keluaran\n"
 "    adalah status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:703
+#: builtins.c:715
 msgid ""
 "Exit a login shell.\n"
 "    \n"
@@ -3173,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 "error jika tidak dijalankan\n"
 "    dalam sebuah login shell."
 
-#: builtins.c:713
+#: builtins.c:725
 msgid ""
 "Display or execute commands from the history list.\n"
 "    \n"
@@ -3232,7 +3317,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses atau status dari perintah yang dijalankan; tidak-"
 "nol jika sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:743
+#: builtins.c:755
 msgid ""
 "Move job to the foreground.\n"
 "    \n"
@@ -3253,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 "    Status dari perintah yang ditempatkan di foreground, atau gagal jika "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:758
+#: builtins.c:770
 msgid ""
 "Move jobs to the background.\n"
 "    \n"
@@ -3277,7 +3362,8 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali pengontrol pekerjaan tidak aktif atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:772
+#: builtins.c:784
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Remember or display program locations.\n"
 "    \n"
@@ -3288,7 +3374,7 @@ msgid ""
 "    Options:\n"
 "      -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
 "      -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
-"      -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n"
+"      -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
 "      -r\t\tforget all remembered locations\n"
 "      -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
 "    \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
@@ -3323,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 "   Mengembalikan sukses kecuali NAMA tidak ditemukan atau sebuah pilihan "
 "tidak valid telah diberikan."
 
-#: builtins.c:797
+#: builtins.c:809
 msgid ""
 "Display information about builtin commands.\n"
 "    \n"
@@ -3364,7 +3450,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali POLA tidak ditemukan atau pilihan tidak "
 "valid diberikan."
 
-#: builtins.c:821
+#: builtins.c:833
 msgid ""
 "Display or manipulate the history list.\n"
 "    \n"
@@ -3439,7 +3525,8 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:857
+#: builtins.c:869
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Display status of jobs.\n"
 "    \n"
@@ -3448,7 +3535,7 @@ msgid ""
 "    \n"
 "    Options:\n"
 "      -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
-"      -n\tlist only processes that have changed status since the last\n"
+"      -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
 "    \tnotification\n"
 "      -p\tlists process IDs only\n"
 "      -r\trestrict output to running jobs\n"
@@ -3487,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 "sebuah error terjadi.\n"
 "    Jika -x digunakan, mengembalikan status keluar dari PERINTAH."
 
-#: builtins.c:884
+#: builtins.c:896
 msgid ""
 "Remove jobs from current shell.\n"
 "    \n"
@@ -3519,7 +3606,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali ada sebuah pilihan tidak valid atau JOBSPEC "
 "diberikan."
 
-#: builtins.c:903
+#: builtins.c:915
 msgid ""
 "Send a signal to a job.\n"
 "    \n"
@@ -3562,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:926
+#: builtins.c:938
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
@@ -3651,7 +3738,8 @@ msgstr ""
 "    Jika ARG terakhir dievaluasi ke 0, membiarkan kembali ke 1; 0 "
 "dikembalikan Jika tidak."
 
-#: builtins.c:971
+#: builtins.c:983
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
 "    \n"
@@ -3686,16 +3774,19 @@ msgid ""
 "      -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
 "      -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
 "is\n"
-"    \t\tnot read withint TIMEOUT seconds.  The value of the TMOUT\n"
+"    \t\tnot read within TIMEOUT seconds.  The value of the TMOUT\n"
 "    \t\tvariable is the default timeout.  TIMEOUT may be a\n"
-"    \t\tfractional number.  If TIMEOUT is 0, read returns success only\n"
-"    \t\tif input is available on the specified file descriptor.  The\n"
+"    \t\tfractional number.  If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
+"    \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
+"    \t\tinput is available on the specified file descriptor.  The\n"
 "    \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
 "      -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
 "    The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
-"out,\n"
+"out\n"
+"    (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
+"occurs,\n"
 "    or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
 msgstr ""
 "Membaca sebuah baris dari standar masukan dan membaginya dalam bagian "
@@ -3749,7 +3840,7 @@ msgstr ""
 "    atau sebuah berkas deskripsi disupply sebagai sebuah argumen ke pilihan -"
 "u."
 
-#: builtins.c:1014
+#: builtins.c:1028
 msgid ""
 "Return from a shell function.\n"
 "    \n"
@@ -3771,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan N, atau gagal jika shell tidak menjalan sebuah fungsi atau "
 "script."
 
-#: builtins.c:1027
+#: builtins.c:1041
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
@@ -3838,7 +3929,7 @@ msgid ""
 "      -E  If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
 "      -H  Enable ! style history substitution.  This flag is on\n"
 "          by default when the shell is interactive.\n"
-"      -P  If set, do not follow symbolic links when executing commands\n"
+"      -P  If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
 "          such as cd which change the current directory.\n"
 "      -T  If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
 "      --  Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
@@ -3947,7 +4038,8 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan."
 
-#: builtins.c:1112
+#: builtins.c:1126
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
 "    \n"
@@ -3956,6 +4048,8 @@ msgid ""
 "    Options:\n"
 "      -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
 "      -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
+"      -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
+"    \trather than the variable it references\n"
 "    \n"
 "    Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
 "fails,\n"
@@ -3984,7 +4078,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah NAMA adalah baca-saja."
 
-#: builtins.c:1132
+#: builtins.c:1148
 msgid ""
 "Set export attribute for shell variables.\n"
 "    \n"
@@ -4019,7 +4113,8 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "NAMA tidak valid."
 
-#: builtins.c:1151
+#: builtins.c:1167
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
 "    \n"
@@ -4031,7 +4126,9 @@ msgid ""
 "      -a\trefer to indexed array variables\n"
 "      -A\trefer to associative array variables\n"
 "      -f\trefer to shell functions\n"
-"      -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n"
+"      -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
+"on\n"
+"            whether or not the -f option is given\n"
 "    \n"
 "    An argument of `--' disables further option processing.\n"
 "    \n"
@@ -4058,7 +4155,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecual sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "NAMA tidak valid."
 
-#: builtins.c:1172
+#: builtins.c:1189
 msgid ""
 "Shift positional parameters.\n"
 "    \n"
@@ -4076,7 +4173,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan sukses kecuali N adalah negatif atau lebih besar dari $#."
 
-#: builtins.c:1184 builtins.c:1199
+#: builtins.c:1201 builtins.c:1216
 msgid ""
 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
 "    \n"
@@ -4102,7 +4199,7 @@ msgstr ""
 "BERKAS; gagal jika\n"
 "    NAMA BERKAS tidak dapat dibaca."
 
-#: builtins.c:1215
+#: builtins.c:1232
 msgid ""
 "Suspend shell execution.\n"
 "    \n"
@@ -4128,7 +4225,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali pengontrol pekerjaan tidak aktif atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:1231
+#: builtins.c:1248
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Evaluate conditional expression.\n"
@@ -4194,6 +4291,8 @@ msgid ""
 "    \n"
 "      -o OPTION      True if the shell option OPTION is enabled.\n"
 "      -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
+"      -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
+"reference.\n"
 "      ! EXPR         True if expr is false.\n"
 "      EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
 "      EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
@@ -4293,7 +4392,7 @@ msgstr ""
 "EXPR mengevaluasi ke\n"
 "       salah atau sebuah argumen tidak valid diberikan."
 
-#: builtins.c:1311
+#: builtins.c:1329
 msgid ""
 "Evaluate conditional expression.\n"
 "    \n"
@@ -4305,7 +4404,7 @@ msgstr ""
 "    Ini sinonim untuk \"test\" builtin, tetapi argumen terakhir\n"
 "    harus berupa sebuah literal `]', untuk mencocokan dengan pembukaan `['."
 
-#: builtins.c:1320
+#: builtins.c:1338
 msgid ""
 "Display process times.\n"
 "    \n"
@@ -4325,7 +4424,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Selalu sukses."
 
-#: builtins.c:1332
+#: builtins.c:1350
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Trap signals and other events.\n"
@@ -4407,7 +4506,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah SIGSPEC adalah tidak valid atau "
 "sebuah pilihan tidak valid diberikan."
 
-#: builtins.c:1368
+#: builtins.c:1386
 msgid ""
 "Display information about command type.\n"
 "    \n"
@@ -4469,7 +4568,8 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses jika seluruh dari NAMA ditemukan; gagal jika ada "
 "yang tidak ditemukan."
 
-#: builtins.c:1399
+#: builtins.c:1417
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Modify shell resource limits.\n"
 "    \n"
@@ -4498,6 +4598,9 @@ msgid ""
 "      -u\tthe maximum number of user processes\n"
 "      -v\tthe size of virtual memory\n"
 "      -x\tthe maximum number of file locks\n"
+"      -T    the maximum number of threads\n"
+"    \n"
+"    Not all options are available on all platforms.\n"
 "    \n"
 "    If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
 "    special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
@@ -4557,7 +4660,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:1444
+#: builtins.c:1465
 msgid ""
 "Display or set file mode mask.\n"
 "    \n"
@@ -4595,21 +4698,25 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali MODE tidak valid atau sebuah pilihan tidak "
 "valid diberikan."
 
-#: builtins.c:1464
+#: builtins.c:1485
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Wait for job completion and return exit status.\n"
 "    \n"
-"    Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n"
+"    Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
+"a\n"
 "    job specification, and reports its termination status.  If ID is not\n"
 "    given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
 "    status is zero.  If ID is a a job specification, waits for all "
 "processes\n"
-"    in the job's pipeline.\n"
+"    in that job's pipeline.\n"
+"    \n"
+"    If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
+"    returns its exit status.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
-"    Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
-"is\n"
-"    given."
+"    Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
+"    option is given."
 msgstr ""
 "Tunggu untuk penyelesaian pekerjaan dan kembalikan status keluar.\n"
 "    \n"
@@ -4627,18 +4734,20 @@ msgstr ""
 "pilihan tidak\n"
 "    valid diberikan."
 
-#: builtins.c:1482
+#: builtins.c:1506
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Wait for process completion and return exit status.\n"
 "    \n"
-"    Waits for the specified process and reports its termination status.  If\n"
-"    PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
-"    and the return code is zero.  PID must be a process ID.\n"
+"    Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
+"status.\n"
+"    If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
+"    and the return status is zero.  PID must be a process ID.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
-"    Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
-"is\n"
-"    given."
+"    Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
+"invalid\n"
+"    option is given."
 msgstr ""
 "Tunggu untuk penyelesaian proses dan kembalikan status keluar.\n"
 "    \n"
@@ -4652,7 +4761,7 @@ msgstr ""
 "pilihan tidak valid\n"
 "    diberikan."
 
-#: builtins.c:1497
+#: builtins.c:1521
 msgid ""
 "Execute commands for each member in a list.\n"
 "    \n"
@@ -4676,7 +4785,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1511
+#: builtins.c:1535
 msgid ""
 "Arithmetic for loop.\n"
 "    \n"
@@ -4706,7 +4815,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1529
+#: builtins.c:1553
 msgid ""
 "Select words from a list and execute commands.\n"
 "    \n"
@@ -4743,7 +4852,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1550
+#: builtins.c:1574
 msgid ""
 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
 "    \n"
@@ -4771,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Status kembali adalah status kembali dari PIPELINE."
 
-#: builtins.c:1567
+#: builtins.c:1591
 msgid ""
 "Execute commands based on pattern matching.\n"
 "    \n"
@@ -4789,7 +4898,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan setatus dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1579
+#: builtins.c:1603
 msgid ""
 "Execute commands based on conditional.\n"
 "    \n"
@@ -4827,7 +4936,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1596
+#: builtins.c:1620
 msgid ""
 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
 "    \n"
@@ -4845,7 +4954,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1608
+#: builtins.c:1632
 msgid ""
 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
 "    \n"
@@ -4862,7 +4971,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
 
-#: builtins.c:1620
+#: builtins.c:1644
 msgid ""
 "Create a coprocess named NAME.\n"
 "    \n"
@@ -4885,7 +4994,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status keluar dari PERINTAH."
 
-#: builtins.c:1634
+#: builtins.c:1658
 msgid ""
 "Define shell function.\n"
 "    \n"
@@ -4910,7 +5019,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan sukses kecuali NAMA adalah baca-saja."
 
-#: builtins.c:1648
+#: builtins.c:1672
 msgid ""
 "Group commands as a unit.\n"
 "    \n"
@@ -4929,7 +5038,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dieksekusi."
 
-#: builtins.c:1660
+#: builtins.c:1684
 msgid ""
 "Resume job in foreground.\n"
 "    \n"
@@ -4956,7 +5065,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan status dari pekerjaan yang dilanjutkan."
 
-#: builtins.c:1675
+#: builtins.c:1699
 msgid ""
 "Evaluate arithmetic expression.\n"
 "    \n"
@@ -4974,7 +5083,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    Mengembalikan 1 jika EXPRESI dievaluasi ke 0; mengembalikan 0 jika tidak."
 
-#: builtins.c:1687
+#: builtins.c:1711
 msgid ""
 "Execute conditional command.\n"
 "    \n"
@@ -5031,7 +5140,7 @@ msgstr ""
 "    Status Keluar:\n"
 "    0 atau 1 tergantun dari nilai dari EKSPRESI."
 
-#: builtins.c:1713
+#: builtins.c:1737
 msgid ""
 "Common shell variable names and usage.\n"
 "    \n"
@@ -5145,7 +5254,7 @@ msgstr ""
 "digunakan untuk menentukan dimana\n"
 "    \t\tperintah seharusnya disimpan dalam daftar sejarah.\n"
 
-#: builtins.c:1770
+#: builtins.c:1794
 msgid ""
 "Add directories to stack.\n"
 "    \n"
@@ -5205,7 +5314,7 @@ msgstr ""
 "atau pemindahan\n"
 "    direktori gagal."
 
-#: builtins.c:1804
+#: builtins.c:1828
 msgid ""
 "Remove directories from stack.\n"
 "    \n"
@@ -5249,8 +5358,8 @@ msgstr ""
 "    \tmenghapus direktori terakhir, `popd +1' sebelum terakhir.\n"
 "    \n"
 "      -N\tmenghapus masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar\n"
-"    \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd -"
-"0'\n"
+"    \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd "
+"-0'\n"
 "    \tmenghapus direktori terakhir, `popd -1' sebelum terakhir.\n"
 "    \n"
 "    Builtin `dirs' menampilkan direktori stack.\n"
@@ -5260,7 +5369,7 @@ msgstr ""
 "atau pemindahan\n"
 "    direktori gagal."
 
-#: builtins.c:1834
+#: builtins.c:1858
 msgid ""
 "Display directory stack.\n"
 "    \n"
@@ -5316,7 +5425,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali ada sebuah pilihan tidak valid diberikan "
 "atau sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:1863
+#: builtins.c:1887
 msgid ""
 "Set and unset shell options.\n"
 "    \n"
@@ -5355,7 +5464,7 @@ msgstr ""
 "tidak valid diberikan\n"
 "    atau OPTNAME dinonaktifkan."
 
-#: builtins.c:1884
+#: builtins.c:1908
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
@@ -5373,9 +5482,9 @@ msgid ""
 "successive\n"
 "    argument.\n"
 "    \n"
-"    In addition to the standard format specifications described in printf"
-"(1)\n"
-"    and printf(3), printf interprets:\n"
+"    In addition to the standard format specifications described in "
+"printf(1),\n"
+"    printf interprets:\n"
 "    \n"
 "      %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
 "      %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
@@ -5383,6 +5492,12 @@ msgid ""
 "format\n"
 "            string for strftime(3)\n"
 "    \n"
+"    The format is re-used as necessary to consume all of the arguments.  If\n"
+"    there are fewer arguments than the format requires,  extra format\n"
+"    specifications behave as if a zero value or null string, as "
+"appropriate,\n"
+"    had been supplied.\n"
+"    \n"
 "    Exit Status:\n"
 "    Returns success unless an invalid option is given or a write or "
 "assignment\n"
@@ -5414,7 +5529,7 @@ msgstr ""
 "sebuah penulisan atau penempatan\n"
 "    error terjadi."
 
-#: builtins.c:1913
+#: builtins.c:1942
 msgid ""
 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
 "    \n"
@@ -5467,7 +5582,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:1941
+#: builtins.c:1970
 msgid ""
 "Display possible completions depending on the options.\n"
 "    \n"
@@ -5490,7 +5605,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "sebuah error terjadi."
 
-#: builtins.c:1956
+#: builtins.c:1985
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Modify or display completion options.\n"
@@ -5553,7 +5668,7 @@ msgstr ""
 "NAMA tidak memiliki\n"
 "    spesifikasi penyelesaian yang terdefinisi."
 
-#: builtins.c:1986
+#: builtins.c:2015
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
@@ -5630,7 +5745,7 @@ msgstr ""
 "    Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
 "ARRAY adalah baca-saja."
 
-#: builtins.c:2020
+#: builtins.c:2049
 msgid ""
 "Read lines from a file into an array variable.\n"
 "    \n"
@@ -5640,6 +5755,19 @@ msgstr ""
 "    \n"
 "    Sebuah sinonim untuk `mapfile'."
 
+#~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+#~ "html>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lisensi GPLv2+: GNU GPL versi 2 atau sesudahnya <http://gnu.org/licenses/"
+#~ "gpl.html>\n"
+
+#~ msgid "wait [pid]"
+#~ msgstr "wait [pid]"
+
 #~ msgid ""
 #~ ".  With EXPR, returns\n"
 #~ "    "