From: Fabio Tomat Date: Wed, 4 Jan 2017 07:34:50 +0000 (+0000) Subject: Add Friulian translation X-Git-Tag: upstream/2.28.1~77 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?p=platform%2Fupstream%2Fatk.git;a=commitdiff_plain;h=341f10d5d5296558c3b305df8b7557b000c022a2 Add Friulian translation --- diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index fdfe309..6f18358 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -29,6 +29,7 @@ eu fa fi fr +fur ga gd gl diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po new file mode 100644 index 0000000..6054783 --- /dev/null +++ b/po/fur.po @@ -0,0 +1,793 @@ +# Friulian translation for atk. +# Copyright (C) 2016 atk's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the atk package. +# Fabio Tomat , 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atk master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-11 09:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-04 08:33+0100\n" +"Language-Team: Friulian \n" +"Language: fur\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: Fabio Tomat \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" + +#: atk/atkhyperlink.c:126 +msgid "Selected Link" +msgstr "Colegament selezionât" + +#: atk/atkhyperlink.c:127 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "Specifiche se l'ogjet AtkHyperlink al è selezionât" + +#: atk/atkhyperlink.c:133 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Numar di Ancuris" + +#: atk/atkhyperlink.c:134 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "Il numar di ancuris associadis cun l'ogjet AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:142 +msgid "End index" +msgstr "Indiç finâl" + +#: atk/atkhyperlink.c:143 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "L'indiç finâl dal ogjet AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:151 +msgid "Start index" +msgstr "Indiç iniziâl" + +#: atk/atkhyperlink.c:152 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "L'indiç iniziâl dal ogjet AtkHyperlink" + +#: atk/atkobject.c:97 +msgid "invalid" +msgstr "no valit" + +#: atk/atkobject.c:98 +msgid "accelerator label" +msgstr "etichete aceleradôr" + +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "alert" +msgstr "alerte" + +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "animation" +msgstr "animazion" + +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "arrow" +msgstr "frece" + +#: atk/atkobject.c:102 +msgid "calendar" +msgstr "calendari" + +#: atk/atkobject.c:103 +msgid "canvas" +msgstr "tele" + +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "check box" +msgstr "casele di discrosâ" + +#: atk/atkobject.c:105 +msgid "check menu item" +msgstr "vôs di menù di discrosâ" + +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "color chooser" +msgstr "seletôr colôr" + +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "column header" +msgstr "intestazion colone" + +#: atk/atkobject.c:108 +msgid "combo box" +msgstr "casele cumbinade" + +#: atk/atkobject.c:109 +msgid "dateeditor" +msgstr "editôr di date" + +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "desktop icon" +msgstr "icone dal scritori" + +#: atk/atkobject.c:111 +msgid "desktop frame" +msgstr "curnîs de scrivanie" + +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "dial" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:113 +msgid "dialog" +msgstr "dialic" + +#: atk/atkobject.c:114 +msgid "directory pane" +msgstr "ricuadri cartele" + +#: atk/atkobject.c:115 +msgid "drawing area" +msgstr "aree di disen" + +#: atk/atkobject.c:116 +msgid "file chooser" +msgstr "seletôr file" + +#: atk/atkobject.c:117 +msgid "filler" +msgstr "jempladôr" + +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "fontchooser" +msgstr "seletôr gjenar di caratar" + +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "frame" +msgstr "curnîs" + +#: atk/atkobject.c:121 +msgid "glass pane" +msgstr "ricuadri trasparent" + +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "html container" +msgstr "contignidôr html" + +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "icon" +msgstr "icone" + +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "image" +msgstr "imagjin" + +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "internal frame" +msgstr "curnîs interne" + +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "label" +msgstr "etichete" + +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "layered pane" +msgstr "ricuadri a nivei" + +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "list" +msgstr "liste" + +#: atk/atkobject.c:129 +msgid "list item" +msgstr "vôs di liste" + +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "menu" +msgstr "menù" + +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "menu bar" +msgstr "sbare menù" + +#: atk/atkobject.c:132 +msgid "menu item" +msgstr "vôs di menù" + +#: atk/atkobject.c:133 +msgid "option pane" +msgstr "ricuadri opzion" + +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "page tab" +msgstr "schede" + +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "page tab list" +msgstr "liste di schedis" + +#: atk/atkobject.c:136 +msgid "panel" +msgstr "panel" + +#: atk/atkobject.c:137 +msgid "password text" +msgstr "test password" + +#: atk/atkobject.c:138 +msgid "popup menu" +msgstr "menù a comparî" + +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "progress bar" +msgstr "sbare di avanzament" + +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "push button" +msgstr "boton di fracâ" + +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "radio button" +msgstr "boton radio" + +#: atk/atkobject.c:142 +msgid "radio menu item" +msgstr "vôs di menù radio" + +#: atk/atkobject.c:143 +msgid "root pane" +msgstr "ricuadri lidrîs" + +#: atk/atkobject.c:144 +msgid "row header" +msgstr "intestazion rie" + +#: atk/atkobject.c:145 +msgid "scroll bar" +msgstr "sbare di scoriment" + +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "scroll pane" +msgstr "ricuadri di scoriment " + +#: atk/atkobject.c:147 +msgid "separator" +msgstr "separadôr" + +#: atk/atkobject.c:148 +msgid "slider" +msgstr "control dal scori" + +#: atk/atkobject.c:149 +msgid "split pane" +msgstr "ricuadri dividût" + +#: atk/atkobject.c:150 +msgid "spin button" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:151 +msgid "statusbar" +msgstr "sbare di stât" + +#: atk/atkobject.c:152 +msgid "table" +msgstr "tabele" + +#: atk/atkobject.c:153 +msgid "table cell" +msgstr "cele tabele" + +#: atk/atkobject.c:154 +msgid "table column header" +msgstr "intestazion colone tabele" + +#: atk/atkobject.c:155 +msgid "table row header" +msgstr "intestazion rie tabele" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "tear off menu item" +msgstr "vôs di menù distacabil" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "terminal" +msgstr "terminâl" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "text" +msgstr "test" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "toggle button" +msgstr "boton di comutazion" + +#: atk/atkobject.c:160 +msgid "tool bar" +msgstr "sbare dai struments" + +#: atk/atkobject.c:161 +msgid "tool tip" +msgstr "sugjeriment" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "tree" +msgstr "arbul" + +#: atk/atkobject.c:163 +msgid "tree table" +msgstr "tabele a arbul" + +#: atk/atkobject.c:164 +msgid "unknown" +msgstr "no cognossût" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "viewport" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "window" +msgstr "barcon" + +#: atk/atkobject.c:167 +msgid "header" +msgstr "intestazion" + +#: atk/atkobject.c:168 +msgid "footer" +msgstr "da pît de pagjine" + +#: atk/atkobject.c:169 +msgid "paragraph" +msgstr "paragraf" + +#: atk/atkobject.c:170 +msgid "ruler" +msgstr "rie" + +#: atk/atkobject.c:171 +msgid "application" +msgstr "aplicazion" + +#: atk/atkobject.c:172 +msgid "autocomplete" +msgstr "completament automatic" + +#: atk/atkobject.c:173 +msgid "edit bar" +msgstr "sbare di modifiche" + +#: atk/atkobject.c:174 +msgid "embedded component" +msgstr "component incorporât" + +#: atk/atkobject.c:175 +msgid "entry" +msgstr "cjamp inseriment" + +#: atk/atkobject.c:176 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:177 +msgid "caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:178 +msgid "document frame" +msgstr "curnîs document" + +#: atk/atkobject.c:179 +msgid "heading" +msgstr "intestazion" + +#: atk/atkobject.c:180 +msgid "page" +msgstr "pagjine" + +#: atk/atkobject.c:181 +msgid "section" +msgstr "sezion" + +#: atk/atkobject.c:182 +msgid "redundant object" +msgstr "ogjet ridondant" + +#: atk/atkobject.c:183 +msgid "form" +msgstr "modul" + +#: atk/atkobject.c:184 +msgid "link" +msgstr "colegament" + +#: atk/atkobject.c:185 +msgid "input method window" +msgstr "barcon metodi di input" + +#: atk/atkobject.c:186 +msgid "table row" +msgstr "rie di tabele" + +#: atk/atkobject.c:187 +msgid "tree item" +msgstr "element arbul" + +#: atk/atkobject.c:188 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "document sfuei di calcul" + +#: atk/atkobject.c:189 +msgid "document presentation" +msgstr "document presentazion" + +#: atk/atkobject.c:190 +msgid "document text" +msgstr "document test" + +#: atk/atkobject.c:191 +msgid "document web" +msgstr "document web" + +#: atk/atkobject.c:192 +msgid "document email" +msgstr "document e-mail" + +#: atk/atkobject.c:193 +msgid "comment" +msgstr "coment" + +#: atk/atkobject.c:194 +msgid "list box" +msgstr "casele liste" + +#: atk/atkobject.c:195 +msgid "grouping" +msgstr "intropament" + +#: atk/atkobject.c:196 +msgid "image map" +msgstr "mape imagjin" + +#: atk/atkobject.c:197 +msgid "notification" +msgstr "notifiche" + +#: atk/atkobject.c:198 +msgid "info bar" +msgstr "sbare informazions" + +#: atk/atkobject.c:199 +msgid "level bar" +msgstr "sbare nivel" + +#: atk/atkobject.c:200 +msgid "title bar" +msgstr "sbare dal titul" + +#: atk/atkobject.c:201 +msgid "block quote" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:202 +msgid "audio" +msgstr "audio" + +#: atk/atkobject.c:203 +msgid "video" +msgstr "video" + +#: atk/atkobject.c:204 +msgid "definition" +msgstr "definizion" + +#: atk/atkobject.c:205 +msgid "article" +msgstr "articul" + +#: atk/atkobject.c:206 +msgid "landmark" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:207 +msgid "log" +msgstr "regjistri" + +#: atk/atkobject.c:208 +msgid "marquee" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:209 +msgid "math" +msgstr "matematiche" + +#: atk/atkobject.c:210 +msgid "rating" +msgstr "valutazion" + +#: atk/atkobject.c:211 +msgid "timer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:212 +msgid "description list" +msgstr "liste descrizion" + +#: atk/atkobject.c:213 +msgid "description term" +msgstr "tiermin descrizion" + +#: atk/atkobject.c:214 +msgid "description value" +msgstr "valôr descrizion" + +#: atk/atkobject.c:372 +msgid "Accessible Name" +msgstr "non acessibil" + +#: atk/atkobject.c:373 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" +msgstr "" +"Il non de istance dal ogjet formatât pal acès cun la tecnologjie di jutori" + +#: atk/atkobject.c:379 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Descrizion acessibil" + +#: atk/atkobject.c:380 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" +"Descrizion di un ogjet, formatade pal acès cun la tecnologjie di jutori" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Gjenitôr acessibil" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "Il gjenitôr dal atuâl acessibil come tornât di atk_object_get_parent()" + +#: atk/atkobject.c:403 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Valôr acessibil" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "Doprât par notificâ che il valôr al è cambiât" + +#: atk/atkobject.c:412 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:422 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:430 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:431 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:447 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:478 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:479 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:494 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:495 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:509 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:510 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:516 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:517 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:523 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:524 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:530 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:531 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:208 +msgid "acceptable" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr ""