# Punjabi translation for at-spi2-core. # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # # A S Alam , 2011, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-03 23:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-21 08:49-0500\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034 #: ../atspi/atspi-value.c:111 msgid "The application no longer exists" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: ../atspi/atspi-misc.c:1777 msgid "Attempted synchronous call where prohibited" msgstr "ਸੈਕਰੋਨਾਈਸ ਕਾਲ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਜਿੱਥੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ" #~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" #~ msgstr "AT-SPI: RemoveAccessible ਲਈ ਅਣਜਾਣ %s ਦਸਤਖਤ" #~ msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" #~ msgstr "AT-SPI: %s ਲਈ getRoot ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" #~ msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" #~ msgstr "AT-SPI: GetItems ਵਿੱਚ ਗਲਤੀਆਂ, sender=%s, ਗਲਤੀ=%s" #~ msgid "" #~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " #~ "signature %s" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message ਅਜੀਬ ਦਸਤਖਤ %s " #~ "ਨਾਲ" #~ msgid "" #~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " #~ "signature %s" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message ਅਜੀਬ ਦਸਤਖਤ %s ਨਾਲ ਕਾਲ " #~ "ਕੀਤਾ" #~ msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: ਅਣਜਾਣ ਦਸਤਖਤ %s ਨਾਲ AddAccessible\n" #~ msgid "" #~ "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: ਵੇਰੀਏਟ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ %2$s ਇੰਟਰਫੇਸ ਤੋਂ %1$s ਲੈ ਸਕਦਾ; ਮਿਲਿਆ %3$s\n" #~ msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" #~ msgstr "atspi_dbus_get_property: ਗਲਤ ਕਿਸਮ: ਲੋੜ ਸੀ %s, ਮਿਲਿਆ %c\n" #~ msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" #~ msgstr "AT-SPI: ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫੇਸ %s" #~ msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" #~ msgstr "AT-SPI: states ਅਰੇ 'ਚ 2 ਮੁੱਲ ਚਾਹੀਦੇ ਸਨ; ਮਿਲੇ %d\n" #~ msgid "Streamable content not implemented" #~ msgstr "ਸਟਰੀਮ-ਯੋਗ ਸਮੱਗਰੀ ਹਾਲੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ" #~ msgid "" #~ "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" #~ msgstr "" #~ "atspi_event_listener_register_from_callback NULL event_type ਨਾਲ ਕਾਲ ਕੀਤਾ" #~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" #~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %3$s ਤੋਂ %2$s ਸਿਗਨਲ ਲਈ ਗਲਤ ਦਸਤਖਤ %1$s ਮਿਲਿਆ\n" #~ msgid "AT-SPI: Could not get the display\n" #~ msgstr "AT-SPI: ਡਿਸਪਲੇਅ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ\n" #~ msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n" #~ msgstr "AT-SPI: ਅਸੈਸਬਿਲਟੀ ਬਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ - ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ।\n" #~ msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: ਬਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: ਬਸ ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s\n"