Upstream version 7.35.139.0
[platform/framework/web/crosswalk.git] / src / ui / base / strings / ui_strings_sr.xtb
index 97b177a..5e833cb 100644 (file)
 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
 <translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY"/> B</translation>
 <translation id="3660179305079774227">Стрелица нагоре</translation>
+<translation id="3969863827134279083">Помери нагоре</translation>
 <translation id="7062130397825382308">Још <ph name="NUMBER_ONE"/> секунда</translation>
 <translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY"/> MB/s</translation>
 <translation id="5608669887400696928">Сати: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></translation>
 <translation id="3990502903496589789">Десна ивица</translation>
 <translation id="9038489124413477075">Неименовани директоријум</translation>
+<translation id="1940483897317142625">Избриши до краја реда</translation>
 <translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> мин.</translation>
 <translation id="3520476450377425184">Преостало <ph name="NUMBER_MANY"/> дана</translation>
 <translation id="932327136139879170">Home</translation>
@@ -41,6 +43,7 @@
 <translation id="3353284378027041011">Пре <ph name="NUMBER_FEW"/> дана</translation>
 <translation id="5076340679995252485">&amp;Налепи</translation>
 <translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY"/> TB</translation>
+<translation id="7139614227326422685">Помери удесно за реч</translation>
 <translation id="364720409959344976">Избор директоријума за отпремање</translation>
 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
 <translation id="7770995925463083016">Пре <ph name="NUMBER_TWO"/> минута</translation>
 <translation id="1860796786778352021">Затвори обавештење</translation>
 <translation id="6364916375976753737">Помери налево</translation>
 <translation id="2629089419211541119">Пре <ph name="NUMBER_ONE"/> сат</translation>
+<translation id="4218160142017529598">Избриши уназад</translation>
 <translation id="2994641463185352298"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> мин</translation>
 <translation id="6982279413068714821">Пре <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> минута</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Изабери</translation>
 <translation id="6620110761915583480">Чување датотеке</translation>
 <translation id="4349181486102621992"><ph name="NUMBER_ZERO"/> секунди</translation>
+<translation id="8924469368910458384">Избриши до почетка реда</translation>
 <translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation>
 <translation id="7836361698254323868">Преостао је <ph name="NUMBER_ONE"/> минут</translation>
 <translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> мин.</translation>
@@ -63,6 +68,7 @@
 <translation id="1572103024875503863">Дана: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation>
 <translation id="7163503212501929773">Преостало сати: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation>
 <translation id="5329858601952122676">&amp;Избриши</translation>
+<translation id="6556866813142980365">Понови</translation>
 <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</translation>
 <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation>
 <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> минута</translation>
@@ -71,6 +77,7 @@
 <translation id="3424538384153559412"><ph name="NUMBER_TWO"/> минута</translation>
 <translation id="50960180632766478">Преостало <ph name="NUMBER_FEW"/> мин.</translation>
 <translation id="5517291721709019259">Још <ph name="NUMBER_FEW"/> секунде</translation>
+<translation id="6903282483217634857">Помери удесно</translation>
 <translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
 <translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY"/> MB</translation>
 <translation id="4988273303304146523">Пре <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> дана</translation>
 <translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> мин.</translation>
 <translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation>
 <translation id="7135556860107312402">Дозволи обавештења из следећих извора:</translation>
+<translation id="2479520428668657293">Помери удесно и измени избор</translation>
 <translation id="8112886015144590373">Сати: <ph name="NUMBER_FEW"/></translation>
 <translation id="1398853756734560583">Увећај</translation>
 <translation id="4250229828105606438">Снимак екрана</translation>
 <translation id="6690744523875189208">Сати: <ph name="NUMBER_TWO"/></translation>
 <translation id="5260878308685146029">Преостало <ph name="NUMBER_TWO"/> мин.</translation>
+<translation id="2557207087669398617">Помери на почетак реда</translation>
 <translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY"/> GB</translation>
 <translation id="1901303067676059328">Изабери &amp;све</translation>
 <translation id="2168039046890040389">Страница нагоре</translation>
 <translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation>
 <translation id="9107059250669762581">Дана: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></translation>
 <translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> мин.</translation>
+<translation id="6122334925474904337">Помери удесно за реч и измени избор</translation>
 <translation id="7634624804467787019"><ph name="NUMBER_ONE"/> минут</translation>
 <translation id="8448317557906454022"><ph name="NUMBER_ZERO"/> secs ago</translation>
 <translation id="4927753642311223124">Нема шта да се види овде. Наставите даље.</translation>
 <translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days</translation>
 <translation id="3183922693828471536">Помери се овде</translation>
 <translation id="4552416320897244156">Page Down</translation>
+<translation id="3066573403916685335">Помери надоле</translation>
 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
 <translation id="2052389551707911401">Сати: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation>
 <translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY"/> KB/s</translation>
 <translation id="7414887922320653780">Преостао <ph name="NUMBER_ONE"/> сат</translation>
 <translation id="1413622004203049571">Онемогући обавештења од <ph name="NOTIFIER_NAME"/></translation>
 <translation id="2666092431469916601">Врх</translation>
+<translation id="2538759511191347839">Помери до краја реда и измени избор</translation>
+<translation id="928465423150706909">Помери до краја реда</translation>
 <translation id="8331626408530291785">Помери нагоре</translation>
 <translation id="7907591526440419938">Отварање датотеке</translation>
 <translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation>
 <translation id="6808150112686056157">Заустављање медија</translation>
 <translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation>
 <translation id="3157931365184549694">Поново отвори</translation>
+<translation id="5349525451964472598">Помери улево и измени избор</translation>
+<translation id="1781701194097416995">Помери улево за реч</translation>
 <translation id="1243314992276662751">Отпреми</translation>
 <translation id="50030952220075532">Преостао <ph name="NUMBER_ONE"/> дан</translation>
 <translation id="8179976553408161302">Унеси</translation>
+<translation id="8471049483003785219">Помери улево за реч и измени избор</translation>
 <translation id="945522503751344254">Пошаљи повратне информације</translation>
 <translation id="9170848237812810038">&amp;Опозови</translation>
 <translation id="1285266685456062655">Пре <ph name="NUMBER_FEW"/> сата</translation>
 <translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation>
 <translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY"/> GB/s</translation>
 <translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> дан</translation>
+<translation id="2704295676501803339">Помери улево</translation>
 <translation id="9098468523912235228">Пре <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> секунди</translation>
 <translation id="494645311413743213">Преостало <ph name="NUMBER_TWO"/> сек.</translation>
 <translation id="4570886800634958009">Прошири обавештење</translation>
+<translation id="566737009157135450">Избриши реч уназад</translation>
 <translation id="436869212180315161">Притисните</translation>
 <translation id="4860787810836767172">Пре <ph name="NUMBER_FEW"/> секунде</translation>
 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY"/> TB/s</translation>
 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</translation>
 <translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/> B/s</translation>
 <translation id="7649070708921625228">Помоћ</translation>
+<translation id="2405367043325750948">Избриши унапред</translation>
 <translation id="6699343763173986273">Следећа песма медија</translation>
 <translation id="5445120697129764393">Још <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> секунди</translation>
 <translation id="8226233771743600312">Не узнемиравај у периоду од једног дана</translation>
+<translation id="4252565523989510616">Избриши реч унапред</translation>
 <translation id="7457942297256758195">Обриши све</translation>
 <translation id="822618367988303761">Пре <ph name="NUMBER_TWO"/> дана</translation>
 <translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> мин.</translation>
 <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY"/> PB/s</translation>
 <translation id="2743387203779672305">Копирај у меморију</translation>
 <translation id="8371695176452482769">Почните да говорите</translation>
+<translation id="1167268268675672572">Помери на почетак реда и измени избор</translation>
 <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation>
 <translation id="7850320739366109486">Не узнемиравај</translation>
 <translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation>