Upstream version 7.35.139.0
[platform/framework/web/crosswalk.git] / src / third_party / libaddressinput / chromium / cpp / res / strings / libaddressinput_strings_tr.xtb
index 9a29951..a371676 100644 (file)
@@ -1,4 +1,39 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE translationbundle>
 <translationbundle lang="tr">
-</translationbundle>
+<translation id="777702478322588152">Sorumluluk bölgesi</translation>
+<translation id="3098361409928899613">Posta Adresi</translation>
+<translation id="2051050972662658124">Şirket</translation>
+<translation id="8439516961404593852">Geçersiz mahalle</translation>
+<translation id="6327653052522436195">Şehir</translation>
+<translation id="6839929833149231406">Bölge</translation>
+<translation id="8912409183643804845">Geçersiz posta kodu</translation>
+<translation id="3885155851504623709">İl</translation>
+<translation id="7087282848513945231">Ülke</translation>
+<translation id="775297008183122718">Geçersiz giriş</translation>
+<translation id="3115392440335510071">Geçersiz şehir</translation>
+<translation id="2096368010154057602">Bölüm</translation>
+<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation>
+<translation id="5388642860747844727">Geçersiz posta kodu</translation>
+<translation id="4324055159384742341">Posta Kodu</translation>
+<translation id="3174168572213147020">Ada</translation>
+<translation id="4633065712685282143">Geçersiz vilayet</translation>
+<translation id="7139724024395191329">Emirlik</translation>
+<translation id="6911757819733577195">Geçersiz emirlik</translation>
+<translation id="1109975963117329533">Geçersiz il</translation>
+<translation id="6970216967273061347">Bölge</translation>
+<translation id="6207937957461833379">Ülke / Bölge</translation>
+<translation id="5089810972385038852">Eyalet</translation>
+<translation id="8038820434766881602">Geçersiz alan</translation>
+<translation id="3762468803736810423">Geçersiz ada</translation>
+<translation id="389443962449018712">Do</translation>
+<translation id="8269074553075818065">Geçersiz departman</translation>
+<translation id="2948376896880970432">Geçersiz bölge</translation>
+<translation id="8992120305356219616">Geçersiz eyalet</translation>
+<translation id="2735748245117253315">Posta Kodu</translation>
+<translation id="545491265027533869">Geçersiz do</translation>
+<translation id="6783392231122911543">Alan gereklidir</translation>
+<translation id="5095208057601539847">Eyalet</translation>
+<translation id="9006504626951158991">Kişi Adı</translation>
+<translation id="2668249364995615760">Geçersiz bölge</translation>
+</translationbundle>
\ No newline at end of file