# Portuguese translation for at-spi2-core. # Copyright © 2011 at-spi2-core # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # Duarte Loreto , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-01 17:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 00:35+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:290 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" msgstr "AT-SPI: Assinatura %s desconhecida para RemoveAccessible" #: ../atspi/atspi-misc.c:327 #, c-format msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" msgstr "AT-SPI: Erro ao invocar getRoot para %s: %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:485 #, c-format msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" msgstr "AT-SPI: Erro em GetItems, invocador=%s, erro=%s" #: ../atspi/atspi-misc.c:587 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: Chamada de _atspi_dbus_return_accessible_from_message com assinatura " "incomun %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:616 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: Chamada de _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message com assinatura " "incomun %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:641 #, c-format msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" msgstr "AT-SPI: AddAccessible com assinatura %s desconhecida\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:826 msgid "AT-SPI: Could not get the display\n" msgstr "AT-SPI: Incapaz de obter o ecrã\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:844 msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n" msgstr "AT-SPI: Incapaz de encontrar o canal de acessibilidade - A utilizar o canal de sessão.\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857 #, c-format msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n" msgstr "AT-SPI: Incapaz de se ligar ao canal: %s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:864 #, c-format msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n" msgstr "AT-SPI: Incapaz de se registar no canal: %s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053 #: ../atspi/atspi-misc.c:1094 msgid "The application no longer exists" msgstr "A aplicação já não existe" #: ../atspi/atspi-misc.c:1130 #, c-format msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" msgstr "AT-SPI: esperada uma variante ao obter %s do interface %s; obtida %s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1136 #, c-format msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" msgstr "atspi_dbus_get_property: Tipo incorrecto: esperado %s, obtido %c\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1279 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" msgstr "AT-SPI: Interface %s desconhecido" #: ../atspi/atspi-misc.c:1299 #, c-format msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" msgstr "AT-SPI: esperados 2 valores no vector de estados; obtidos %d\n" #: ../atspi/atspi-accessible.c:997 msgid "Streamable content not implemented" msgstr "Conteúdo em fluxo (stream) não está implementado" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510 msgid "" "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" msgstr "" "invocação de atspi_event_listener_register_from_callback com event_type NULL" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777 #, c-format msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" msgstr "Obtida assinatura %s inválida para o sinal %s do interface %s\n"