Updated Tamil Translations
authorI Felix <ifelix25@gmail.com>
Tue, 13 Sep 2011 08:55:24 +0000 (14:25 +0530)
committerI Felix <ifelix25@gmail.com>
Tue, 13 Sep 2011 08:55:24 +0000 (14:25 +0530)
po/ta.po

index 7cdce83..f7de846 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,20 +1,18 @@
-# translation of atk.HEAD.ta.po to Tamil
-# Tamil translation of ATK.
-# Copyright (C) 2003 ATK'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the ATK package.
+# translation of at-spi.master.ta.po to Tamil
+# translation of at-spi.HEAD.ta.po to
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
-# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2003.
 # Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
-# Felix <ifelix@redhat.com>, 2006, 2007.
 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009.
 # I Felix <ifelix@redhat.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk.HEAD.ta\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 18:17+0530\n"
+"Project-Id-Version: at-spi.master.ta\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-"
+"spi&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 11:08+0530\n"
 "Last-Translator: I Felix <ifelix@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,584 +21,36 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
 "\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
 "Language: ta\n"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
-msgid "Selected Link"
-msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பு"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
-msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "AtkHyperlink பொருள் தேர்வு செய்யப்பட்டதா என குறிப்பிடவும்"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
-msgid "Number of Anchors"
-msgstr "இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
-msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlink பொருளோடு தொடர்புடைய இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
-msgid "End index"
-msgstr "முடிவு அகரவரிசை"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
-msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlink பொருளின் முடிவு அகரவரிசை"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
-msgid "Start index"
-msgstr "துவக்க அகரவரிசை"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
-msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlink பொருளின் துவக்க அகரவரிசை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:74
-msgid "invalid"
-msgstr "தவறானது"
-
-#: ../atk/atkobject.c:75
-msgid "accelerator label"
-msgstr "முடக்கி பெயர்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:76
-msgid "alert"
-msgstr "எச்சரிக்கை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:77
-msgid "animation"
-msgstr "உயிராக்கம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:78
-msgid "arrow"
-msgstr "அம்புக்குறி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:79
-msgid "calendar"
-msgstr "நாள்காட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:80
-msgid "canvas"
-msgstr "கேன்வாஸ்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:81
-msgid "check box"
-msgstr "சோதனைப்பெட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:82
-msgid "check menu item"
-msgstr "பட்டி உறுப்புகளை சோதித்தல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:83
-msgid "color chooser"
-msgstr "நிறத் தேர்வி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:84
-msgid "column header"
-msgstr "நிரல் தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:85
-msgid "combo box"
-msgstr "தேர்வுப்பெட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:86
-msgid "dateeditor"
-msgstr "தேதி தொகுப்பி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:87
-msgid "desktop icon"
-msgstr "பணிமேடை சின்னம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:88
-msgid "desktop frame"
-msgstr "பணிமேடை சட்டம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:89
-msgid "dial"
-msgstr "டயல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:90
-msgid "dialog"
-msgstr "உரையாடல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:91
-msgid "directory pane"
-msgstr "அடைவுப் பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:92
-msgid "drawing area"
-msgstr "வரையும் பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:93
-msgid "file chooser"
-msgstr "கோப்பு தேர்வி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:94
-msgid "filler"
-msgstr "நிரப்பி"
-
-#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
-msgid "fontchooser"
-msgstr "எழுத்துரு தேர்வி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:97
-msgid "frame"
-msgstr "சட்டம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:98
-msgid "glass pane"
-msgstr "கண்ணாடி பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:99
-msgid "html container"
-msgstr "html பெட்டகம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:100
-msgid "icon"
-msgstr "சின்னம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:101
-msgid "image"
-msgstr "உருவம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:102
-msgid "internal frame"
-msgstr "உள்ளமை சட்டம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:103
-msgid "label"
-msgstr "பெயர்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:104
-msgid "layered pane"
-msgstr "அடுக்கிடப்பட்ட பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:105
-msgid "list"
-msgstr "பட்டியல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:106
-msgid "list item"
-msgstr "பட்டியல் உறுப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:107
-msgid "menu"
-msgstr "பட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:108
-msgid "menu bar"
-msgstr "பட்டி பட்டை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:109
-msgid "menu item"
-msgstr "பட்டி உறுப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:110
-msgid "option pane"
-msgstr "விருப்பப் பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:111
-msgid "page tab"
-msgstr "பக்கத் தத்தல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:112
-msgid "page tab list"
-msgstr "பக்கத் தத்தல் பட்டியல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:113
-msgid "panel"
-msgstr "பலகம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:114
-msgid "password text"
-msgstr "கடவுச்சொல் உரை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:115
-msgid "popup menu"
-msgstr "கீழ்விரிப் பட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:116
-msgid "progress bar"
-msgstr "முன்னேற்ற பட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:117
-msgid "push button"
-msgstr "அழுத்தும் பொத்தான்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:118
-msgid "radio button"
-msgstr "தேர்வு பொத்தான்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:119
-msgid "radio menu item"
-msgstr "தேர்வு பட்டி உறுப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:120
-msgid "root pane"
-msgstr "மூலப் பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:121
-msgid "row header"
-msgstr "நிரை தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:122
-msgid "scroll bar"
-msgstr "உருள் பட்டை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:123
-msgid "scroll pane"
-msgstr "உருள் பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:124
-msgid "separator"
-msgstr "பிரிப்பி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:125
-msgid "slider"
-msgstr "ஸ்லைடர்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:126
-msgid "split pane"
-msgstr "பிரிப்புப் பகுதி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:127
-msgid "spin button"
-msgstr "சுழல் பொத்தான்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:128
-msgid "statusbar"
-msgstr "நிலைப்பட்டை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:129
-msgid "table"
-msgstr "அட்டவணை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:130
-msgid "table cell"
-msgstr "அட்டவணை அறை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:131
-msgid "table column header"
-msgstr "அட்டவணை நிரல் தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:132
-msgid "table row header"
-msgstr "அட்டவணை நிரை தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:133
-msgid "tear off menu item"
-msgstr "tear off பட்டி உறுப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:134
-msgid "terminal"
-msgstr "முனையம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:135
-msgid "text"
-msgstr "உரை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:136
-msgid "toggle button"
-msgstr "மாற்றி பொத்தான்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:137
-msgid "tool bar"
-msgstr "கருவிப்பட்டை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:138
-msgid "tool tip"
-msgstr "கருவிக் குறிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:139
-msgid "tree"
-msgstr "கிளை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:140
-msgid "tree table"
-msgstr "கிளை அட்டவணை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:141
-msgid "unknown"
-msgstr "தெரியாதது"
-
-#: ../atk/atkobject.c:142
-msgid "viewport"
-msgstr "viewport"
-
-#: ../atk/atkobject.c:143
-msgid "window"
-msgstr "சாளரம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:144
-msgid "header"
-msgstr "தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:145
-msgid "footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:146
-msgid "paragraph"
-msgstr "பத்தி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:147
-msgid "ruler"
-msgstr "அளவீடு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:148
-msgid "application"
-msgstr "பயன்பாடு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:149
-msgid "autocomplete"
-msgstr "தானாக முடித்தல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:150
-msgid "edit bar"
-msgstr "திருத்தும் பட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:151
-msgid "embedded component"
-msgstr "உட்பொதிந்த பொருள்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:152
-msgid "entry"
-msgstr "உள்ளீடு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:153
-msgid "chart"
-msgstr "வரைபடம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:154
-msgid "caption"
-msgstr "தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:155
-msgid "document frame"
-msgstr "ஆவண சட்டம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:156
-msgid "heading"
-msgstr "தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:157
-msgid "page"
-msgstr "பக்கம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:158
-msgid "section"
-msgstr "பிரிவு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:159
-msgid "redundant object"
-msgstr "மிகை பொருள்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:160
-msgid "form"
-msgstr "படிவம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:161
-msgid "link"
-msgstr "இணைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:162
-msgid "input method window"
-msgstr "உள்ளீடு முறை சாளரம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:163
-#| msgid "table row header"
-msgid "table row"
-msgstr "அட்டவணை நிரை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:164
-#| msgid "tree table"
-msgid "tree item"
-msgstr "கிளை உருப்படி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:165
-#| msgid "document frame"
-msgid "document spreadsheet"
-msgstr "ஆவண விரிதாள்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:166
-#| msgid "document frame"
-msgid "document presentation"
-msgstr "ஆவண வழங்கல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:167
-#| msgid "document frame"
-msgid "document text"
-msgstr "ஆவண உரை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:168
-#| msgid "document frame"
-msgid "document web"
-msgstr "ஆவண வலை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:169
-#| msgid "document frame"
-msgid "document email"
-msgstr "ஆவண மின்னஞ்சல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:170
-msgid "comment"
-msgstr "கருத்து"
-
-#: ../atk/atkobject.c:171
-#| msgid "list"
-msgid "list box"
-msgstr "பட்டியல் பெட்டி"
-
-#: ../atk/atkobject.c:172
-msgid "grouping"
-msgstr "தொகுத்தல்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:173
-#| msgid "image"
-msgid "image map"
-msgstr "பட மேப்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:174
-#| msgid "animation"
-msgid "notification"
-msgstr "அறிவிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:175
-#| msgid "menu bar"
-msgid "info bar"
-msgstr "தகவல் பட்டை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:514
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "அணுகக்கூடிய பெயர்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:515
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "தொழில்நுட்ப அணுகலுக்காக நிகழ்வின் பெயர் வடிவமைக்கப்பட்டது"
-
-#: ../atk/atkobject.c:521
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "அணுகக்கூடிய விளக்கம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:522
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "தொழில் நுட்ப அணுகலுக்காக வடிவமைக்கப்பட்ட பொருளின் விளக்கம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:528
-msgid "Accessible Parent"
-msgstr "அணுகக்கூடிய முதன்மை"
-
-#: ../atk/atkobject.c:529
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "முதன்மை அடைவு மாற்றப்பட்டதா என்பதை குறிப்பிட பயன்படும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:535
-msgid "Accessible Value"
-msgstr "அணுகக்கூடிய மதிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:536
-msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "மதிப்பு மாற்றப்பட்டதா என்பதை தெரிந்து கொள்ள பயன்படும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:544
-msgid "Accessible Role"
-msgstr "அணுகக்கூடிய பங்களிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:545
-msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "பொருளின் அணுகக்கூடிய பங்களிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:553
-msgid "Accessible Layer"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அடுக்கு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:554
-msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "இந்தப் பொருளின் அணுகக்கூடிய அடுக்கு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:562
-msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:563
-msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "இந்தப் பொருளின் அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:571
-msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:572
-msgid ""
-"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
-"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr ""
-"இது பட்டியலின் தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்; அதற்குப் பதிலாக "
-"அணுகக்கூடிய-"
-"அட்டவணை-தலைப்பு-பொருள் என பயன்படுத்த வேண்டும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:578
-msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரல் தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:579
-msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "இது அட்டவணை நிரல் தலைப்பு மாற்றப்பட்டதைக் குறிக்க பயன்படும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:585
-msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரல் விளக்கம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:586
-msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "இது அட்டவணை தலைப்பு விளக்கம் மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:592
-msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "அணுகக்கூடிய நிரல் அட்டவணை தலைப்பு"
-
-#: ../atk/atkobject.c:593
-msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "அட்டவணை நிரை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:599
-msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரை விளக்கம்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:600
-msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரை விளக்கம் மாற்றப்பட்டதைக் குறிக்க பயன்படும்"
-
-#: ../atk/atkobject.c:606
-msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை சுருக்கம்"
+#: ../atk-adaptor/bridge.c:535
+#, c-format
+msgid "atk-bridge: Couldn't listen on dbus server: %s"
+msgstr "atk-bridge: dbus சேவையகத்திற்கு கேட்க முடியாது: %s"
 
-#: ../atk/atkobject.c:607
-msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "அட்டவணை சுருக்கம் மாற்றப்பட்டதைக் குறிப்பிட பயன்படும்"
+#~ msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure"
+#~ msgstr "கார்பா அடிப்படையிலான அட்ஸ்பி கட்டுமானத்தை செயல்படுத்துக."
 
-#: ../atk/atkobject.c:613
-msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை தலைப்பு பொருள்"
+#~ msgid "GTK+ modules for accessibility support"
+#~ msgstr "அணுகல் சேவைக்கு GTK+ தொகுதிகள்"
 
-#: ../atk/atkobject.c:614
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "அட்டவணை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதைக் குறிப்பிட பயன்படும்"
+#~ msgid ""
+#~ "In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is "
+#~ "needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure. Otherwise, the D-"
+#~ "Bus AT-SPI infrastructure will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "/மேல்மேசை/க்னோம்/இடைமுகம்/அணுகல் உடன்  கார்பா அடிப்படையிலான அட்-ஸ்பி கட்டுமானத்தை "
+#~ "செயல்படுத்த இந்த விசை தேவை. இல்லையானால் டிபஸ்  அட்-ஸ்பி கட்டுமானம் பயன்படுத்தப்படும்."
 
-#: ../atk/atkobject.c:620
-msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "அணுகக்கூடிய மீஉரை இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை"
+#~ msgid ""
+#~ "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support."
+#~ msgstr "இந்த விசை GTK+ தொகுதிகளை ஏற்றுவதற்கான அணுகல் சேவை."
 
-#: ../atk/atkobject.c:621
-msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "தற்போதைய AtkHypertஇல் உள்ள இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை"
+#~ msgid "AT-SPI Registry"
+#~ msgstr "AT-SPI பதிவேடு"
 
+#~ msgid "Accessibility Registry"
+#~ msgstr "அணுகல் பதிவேடு"
 
+#~ msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#~ msgstr "AT-SPI பதிவக ரேப்பர்"