# translation of at-spi.po to zh_CN # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the at-spi package. # Yi Yang , 2003. # 甘露(Gan Lu) , 2009. # Aron Xu , 2009. # Ray Wang , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-08 10:11+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-08 10:10+0800\n" "Last-Translator: Ray Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../at-spi2.schemas.in.h:1 msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure" msgstr "打开基于 DBus 的 AT-SPI" #: ../at-spi2.schemas.in.h:2 msgid "GTK+ modules for accessibility support" msgstr "提供辅助功能支持的 GTK+ 模块" #: ../at-spi2.schemas.in.h:3 msgid "" "In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is " "needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure if the DBus-based AT-" "SPI infrastructure has been relocated. It is ignored if the DBus-based AT-" "SPI infrastructure has not been relocated." msgstr "" "由于与 /desktop/gnome/interface/accessibility 键进行了绑定,如果要开启安装文" "件位置被重定位的基于 DBus 的 AT-SPI,则该键需要被勾选。如果基于 DBus 的 AT-" "SPI 安装文件位置未被重定位,则该键被忽略。" #: ../at-spi2.schemas.in.h:4 msgid "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support." msgstr "该键值决定 GTK+ 模块是否载入辅助功能支持。" #~ msgid "AT-SPI Registry" #~ msgstr "AT-SPI 注册项" #~ msgid "Accessibility Registry" #~ msgstr "辅助功能注册项" #~ msgid "AT SPI Registry" #~ msgstr "AT SPI 注册项" #~ msgid "AT SPI Registry Wrapper" #~ msgstr "AT-SPI 注册项封装器" #~ msgid "failure: no device event controller found.\n" #~ msgstr "失败:找不到设备事件控制器。\n" #~ msgid "WARNING: NULL key event reported." #~ msgstr "警告:报告了为空的关键事件。"