# Slovak translation for at-spi. # Copyright (C) 2003, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the at-spi package. # Marcel Telka , 2003, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 00:36+0100\n" "Last-Translator: Marcel Telka \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../at-spi2.schemas.in.h:1 msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure" msgstr "Povoliť infraštruktúru AT-SPI založenú na technológii DBus" #: ../at-spi2.schemas.in.h:2 msgid "GTK+ modules for accessibility support" msgstr "Moduly GTK+ pre podporu prístupnosti" #: ../at-spi2.schemas.in.h:3 msgid "" "In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is " "needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure if the DBus-based AT-" "SPI infrastructure has been relocated. It is ignored if the DBus-based AT-" "SPI infrastructure has not been relocated." msgstr "" "Tento kľúč, v kombinácii s /desktop/gnome/interface/accessibility, je " "potrebný na povolenie infraštruktúry AT-SPI založenej na technológii DBus, " "ak infraštruktúra AT-SPI založená na technológii DBus bola premiestnená. Je " "to ignorované, ak infraštruktúra AT-SPI založená na technológii DBus nebola " "premiestnená." #: ../at-spi2.schemas.in.h:4 msgid "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support." msgstr "" "Tento kľúč určuje moduly GTK+, ktoré majú byť zavedené na podporu " "prístupnosti." #: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1 msgid "AT-SPI Registry" msgstr "Register AT-SPI" #: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2 msgid "Accessibility Registry" msgstr "Register prístupnosti" #: ../registryd/at-spi-registryd.desktop.in.in.in.h:1 msgid "AT SPI Registry" msgstr "Register AT SPI"