# AT-SPI eesti keele tõlge. # Estonian translation for At-spi # # Copyright (C) 1999-2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2008, 2009 The GNOME Project. # This file is distributed under the same license as the At-spi package. # # Priit Laes , 2003. # Ivar Smolin , 2008, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: At-spi MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-08 10:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-09 11:25+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure" msgstr "DBus-l põhineva AT-SPI infrastruktuuri lubamine" msgid "GTK+ modules for accessibility support" msgstr "Hõlbustuste toetamiseks määratud GTK+ moodulid" msgid "" "In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is " "needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure if the DBus-based AT-" "SPI infrastructure has been relocated. It is ignored if the DBus-based AT-" "SPI infrastructure has not been relocated." msgstr "" "Seda võtit on koos /desktop/gnome/interface/accessibility võtmega vaja DBus-" "l põhineva AT-SPI infrastruktuuri kasutamiseks, kui viimane on ümber " "paigutatud. Seda eiratakse, kui DBus-l põhinev AT-SPI infrastruktuuri ei " "ole ümberpaigutatud." msgid "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support." msgstr "" "Selle võtmega määratakse hõlbustuste toetamiseks laaditavaf GTK+ moodulid." msgid "AT-SPI Registry" msgstr "AT-SPI register" msgid "Accessibility Registry" msgstr "Hõlbustuste register" msgid "AT SPI Registry" msgstr "AT SPI register"