# Arabic AT-SPI translation. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the AT-SPI package. # Arafat Medini , 2004. # Khaled Hosny , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AT-SPI 1.3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-12 17:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-12 17:19+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.0\n" #: ../at-spi2.schemas.in.h:1 msgid "Enable DBus-based AT-SPI infrastructure" msgstr "فعّل بنية AT-SPI المبنية على DBus>" #: ../at-spi2.schemas.in.h:2 msgid "GTK+ modules for accessibility support" msgstr "وحدات جتك+ لدعم الإتاحة" #: ../at-spi2.schemas.in.h:3 msgid "" "In combination with /desktop/gnome/interface/accessibility, this key is " "needed to enable the DBus-based AT-SPI infrastructure. Otherwise, the D-Bus " "AT-SPI infrastructure will be used." msgstr "" "بالإضافة إلى /desktop/gnome/interface/accessibility، تحتاج هذا المفتاح " "لتفعيل بنية AT-SPI المبنية على DBus وإلا ستستخدم تلك المبنية على D-Bus." #: ../at-spi2.schemas.in.h:4 msgid "This key determines the GTK+ modules to load for accessibility support." msgstr "يحدد هذا المفتاح وحدات جتك+ التي ستُحمّل لدعم الإتاحة." # CHECK #: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1 msgid "AT-SPI Registry" msgstr "مضبطة AT-SPI" # CHECK #: ../registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2 msgid "Accessibility Registry" msgstr "مضبطة الإتاحة" # CHECK #: ../registryd/at-spi-registryd.desktop.in.in.in.h:1 msgid "AT SPI Registry" msgstr "مضبطة AT SPI" # CHECK #~ msgid "AT SPI Registry Wrapper" #~ msgstr "غلاف مضبطة AT SPI" #~ msgid "failure: no device event controller found.\n" #~ msgstr "فشل لم يوجد متحكم لأحداث الأجهزة.\n" #~ msgid "WARNING: NULL key event reported." #~ msgstr "تنبيه: وقع تقرير حدث مصفر."