X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?p=apps%2Fnative%2Fug-wifi-direct.git;a=blobdiff_plain;f=popup-wifidirect%2Fpo%2Fca.po;h=5a5dd0309ada2e74120b577f22d746eaa63df2fc;hp=55285fed49bdbf2fc33deaf81966a93903995327;hb=ea0eb10918bf56338ccea1405cab0eaa5fac0782;hpb=b29aef1e4e9b50a31e775e22b08601f0212fa6ce diff --git a/popup-wifidirect/po/ca.po b/popup-wifidirect/po/ca.po old mode 100644 new mode 100755 index 55285fe..5a5dd03 --- a/popup-wifidirect/po/ca.po +++ b/popup-wifidirect/po/ca.po @@ -1,264 +1,339 @@ -msgid "IDS_WFD_CONNECTED" -msgstr "Connectat" +msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" +msgstr "Introdueixi l'ID" -msgid "IDS_WFD_CONNECTING" -msgstr "Connectant..." +msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters" -msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" -msgstr "Desconnectant..." +msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" +msgstr "%d seleccionat" -msgid "" -msgstr "Activant Wi-Fi..." +msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" +msgstr "Activar" -msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING" -msgstr "Desactivant Wi-Fi..." +msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" +msgstr "." -msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" -msgstr "Connectat" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" +msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de %d caràcters." -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR" -msgstr "Error intern" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" +msgstr "Error en obtenir l'adreça IP." -msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED" -msgstr "Recuperat" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" +msgstr "Està connectat a la xarxa Wi-Fi %s." -msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED" -msgstr "Error en recuperar" +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" +msgstr "Mai" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel·lar" +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" +msgstr "Descarreg dades amb Wi-Fi i 4G" -msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" -msgstr "Error intern" +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" +msgstr "Descarreg dades amb Wi-Fi i 3G" -msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" -msgstr "Error desconegut" +msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" +msgstr "PIN WPS" -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR" -msgstr "Error de xarxa" +msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" +msgstr "Oblidar" -msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS" -msgstr "No hi ha cap resultat de cerca" +msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" -msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING" -msgstr "Cercant..." +msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" +msgstr "Acceptar" -msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED" -msgstr "Error en desconnectar" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connectat" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" -msgstr "Introduir nova contrasenya" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" +msgstr "Alternar automàticament entre xarxes Wi-Fi i mòbils per mantenir una connexió a Internet estable." -msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" -msgstr "Error desconegut. No es pot executar l'aplicació" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" +msgstr "S'ha produït un error d'autenticació" -msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT" -msgstr "Acceptar" +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" +msgstr "Les xarxes Wi-Fi i mòbil s'utilitzaran conjuntament per descarregar fitxers més ràpidament. Això pot augmentar l'ús de dades mòbils." -msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" -msgstr "Connectant..." +msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" +msgstr "S'ha habilitat Smart network switch. Aquesta funció l'ajuda a mantenir una connexió a Internet estable canviant entre xarxes mòbils i Wi-Fi. Aquesta acció pot augmentar el seu consum de dades." -msgid "IDS_COM_POP_ERROR" -msgstr "Error" +msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" +msgstr "S'ha seleccionat %s.\n\nSi no pot connectar a un punt d'accés, canviï la targeta SIM utilitzada per a la verificació anant al gestor de targetes SIM. Després, seleccioni la targeta SIM que vulgui utilitzar per a les dades mòbils i missatges multimèdia. També pot desmuntar la targeta SIM que no vulgui utilitzar." -msgid "IDS_COM_POP_REJECT" -msgstr "Rebutjar" +msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" +msgstr "Premi WPS al seu punt d'accés Wi-Fi en %d minuts" -msgid "IDS_COM_POP_REJECTED" -msgstr "Rebutjat" +msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" +msgstr "Obrir" -msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" -msgstr "Seleccioni-ho tot" +msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" +msgstr "No es troba Wi-Fi AP" -msgid "IDS_COM_POP_FAILED" -msgstr "Error" +msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" +msgstr "Es desconnectarà la connexió actual" -msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT" -msgstr "Acceptar" +msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" +msgstr "WPS" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" -msgstr "Introdueixi un PIN de 4 o 8 dígits" +msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostrar contrasenya" -msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" -msgstr "Els PIN no coincideixen!" +msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" +msgstr "Activat" -msgid "IDS_ST_POP_YES" -msgstr "Sí" +msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" +msgstr "Desactivat" -msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" -msgstr "Activant..." +msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" +msgstr "Oblidar xarxa" -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED" -msgstr "Desactivat" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" +msgstr "Canvi Smart network" -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Acceptar" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" +msgstr "Potència de senyal" -msgid "IDS_COM_SK_YES" -msgstr "Sí" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" +msgstr "Reduir ús de dades mòbils" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" -msgstr "Mobile Hotspot" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" +msgstr "Prioritzar velocitat" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" -msgstr "Introdueixi la contrasenya actual" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" +msgstr "Vinculació de xarxa" -msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" -msgstr "%d seleccionat" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" +msgstr "Informació de xarxa Wi-Fi" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" +msgstr "Seleccionar mètode WPS" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" +msgstr "Adreça de proxy" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" +msgstr "Contrasenya" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Introduir contrasenya" -msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" -msgstr "Cercant..." +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" +msgstr "Botó WPS" -msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED" -msgstr "No s'ha seleccionat res" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" +msgstr "Escanejar" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" +msgstr "Cercar xarxa oculta" -msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" +msgstr "Xarxes Wi-Fi disponibles" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" -msgstr "Desconnectat" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" -msgstr "Mobile Hotspot" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" +msgstr "Només mentre es carrega" -msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" -msgstr "Adreça IP" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" +msgstr "Feble" -msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" -msgstr "Desactivant..." +msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" +msgstr "Certificat usuari" -msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" -msgstr "Error imprevist" +msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" +msgstr "Sense especificar" -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" -msgstr "Error de connexió de xarxa" +msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" +msgstr "Desconegut" -msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operació fallida" +msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" +msgstr "Per descarregar fitxers més ràpidament, utilitzi Wi-Fi i xarxes mòbils conjuntament." -msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" -msgstr "No s'admet" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" +msgstr "Màscara de subxarxa" -msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" -msgstr "No s'admet" +msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" +msgstr "IP estàtica" -msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" +msgstr "SSID" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" +msgstr "Ordenar per" -msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED" -msgstr "Acceptat" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Examinant..." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" +msgstr "Rebre notificacions quan hi hagi xarxes disponibles" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" +msgstr "Port de servidor intermediari" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" +msgstr "Nom" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "Adreça MAC" -msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG" -msgstr "Es deshabilitarà la connexió automàtica a aquesta xarxa. Continuar?" +msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" +msgstr "Adreça IP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" +msgstr "Identitat" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" +msgstr "Adreça passarel·la" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" +msgstr "Introduir identitat" -msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING" -msgstr "En curs..." +msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" +msgstr "Mètode EAP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" +msgstr "EAP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" +msgstr "DNS 2" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" +msgstr "DNS 1" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connectant..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Connectar" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI" -msgstr "Wi-Fi" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" +msgstr "Desat" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" -msgstr "Escanejar" +msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" +msgstr "S'ha detectat una xarxa Wi-Fi. S'hi connectarà." -msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK" -msgstr "Enrere" +msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" +msgstr "Ajustaments avançats" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_COM_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Dispositius Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" +msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de Wi-Fi" -msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Toqui per connectar" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" +msgstr "Toqui aquí per connectar." -msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT" -msgstr "Connexió múltiple" +msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" +msgstr "El dispositiu s'està connectant a %1$s.Tanmateix, aquesta xarxa no pot proporcionar accés a Internet.\nToqui Acceptar per mantenir-se connectat a %1$s, però evitar també que Smart network switch es connecti a aquesta xarxa en el futur." -msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" -msgstr "Connectar" +msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" +msgstr "No es poden activar els punt d'accés Wi-Fi i mòbil al mateix temps. Desactivar al punt d'accés mòbil?" -msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT" -msgstr "Desconnectar" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" +msgstr "Iniciar ses a xarxa Wi-Fi" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" -msgstr "Cancel·lar connexió" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" +msgstr "Internet potser no disponible" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" -msgstr "Canc" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "No ho tornis a preguntar" -msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION" -msgstr "Activació" +msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" +msgstr "Obrir ajustaments Wi-Fi" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE" -msgstr "Canc" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No s'han trobat dispositius" -msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sí" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" -msgstr "Wi-Fi" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB" -msgstr "Canc" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL" -msgstr "Cancelar" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Canviar el nom del dispositiu" -msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" -msgstr "AllShare Cast" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "El nom del meu dispositiu" -msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING" -msgstr "Activant..." +msgid "IDS_COM_POP_FAILED" +msgstr "Error" + +msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" +msgstr "Cancel·lar" + +msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connectat" + +msgid "IDS_BR_SK_OK" +msgstr "Acceptar" -msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION" -msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct desconnectarà la connexió Wi-Fi actual" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" +msgstr "Els noms de dispositius es mostren per distingir cadascun dels dispositius disponibles a la llista de dispositius propers, i mitjançant Bluetooth, Wi-Fi Direct i altres mètodes." -msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" -msgstr "Sobre Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_ST_SK_RENAME" +msgstr "Canv. nom" -msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" -msgstr "Wi-Fi Direct permet als dispositius Wi-Fi connectar-se directament, fent que tasques com imprimir, compartir fitxers, sincronitzar i compartir pantalla siguin molt més senzilles i còmodes. Connectar a dispositius que admeten Wi-Fi Direct fa possible compartir contingut, sincronitzar dades, socialitzar amb amics, jugar a jocs, reproduir àudio i vídeo, etc. amb diverses aplicacions" +msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" +msgstr "Toqui per canviar ajustaments" -msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Caràcter introduït no vàlid. Torni-ho a intentar." + +msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" +msgstr "No s'admet" + +msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" +msgstr "Disponible" + +msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" +msgstr "Error de connexió" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Dispositius Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Toqui per connectar" + +msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" +msgstr "Cancel·lar connexió" + +msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Dispositius connectats" -msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" +msgstr "Seleccioni-ho tot" + +msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Dispositius ocupats" -msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Connectat a un altre dispositiu" -msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING" -msgstr "Desconnectant..." - -msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" -msgstr "Connectant..." - -msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Esperant connexió" -msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" +msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Error en la connexió" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Connexió múltiple" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Desconnectar tot" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Desconnectar" -msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" -msgstr "No s'han trobat dispositius" - msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Deshabilitar Wi-Fi Direct després d'ús" @@ -271,104 +346,126 @@ msgstr "Deshabilitar Wi-Fi Direct després d'ús per estalviar bateria" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Deshab Wi-Fi Direct després d'ús per estalviar bat" -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Escanejar dispositius Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" +msgstr "%s està sol·licitant una connexió Wi-Fi Direct. Permetre?" -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "Escanejar dispositius Wi-Fi Direct. La xarxa actual es desconnectarà" +msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" +msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct desconnectarà la connexió Wi-Fi actual. Continuar?" -msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS" -msgstr "Cercar dispositius Wi-Fi direct o dispositius d'altres xarxes Wi-Fi" +msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" +msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct desconnectarà el tethering Wi-Fi actual. Continuar?" -msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" -msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" +msgstr "Connexió Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" -msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Desconnectar Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED" -msgstr "Wi-Fi Direct connectat" +msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" +msgstr "Cancel·lar connexió Wi-Fi Direct?" -msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" -msgstr "Connexió Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Connectar a altres dispositius mitjançant Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS" -msgstr "Ajustaments Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" +msgstr "No hi ha hagut activitat durant %d minuts des que s'ha habilitat Wi-Fi Direct. Per ampliar la durada de la bateria, s'ha deshabilitat Wi-Fi Direct." -msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Configurar Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" +msgstr "Escan" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Desconnectar Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" +msgstr "Aturar" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS" -msgstr "Estat Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" +msgstr "Error en desactivar" -msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" +msgstr "Activació fallida" -msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" -msgstr "Cancel·lar connexió Wi-Fi Direct?" +msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" +msgstr "Es desconnectarà la connexió actual. Continuar?" -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Si es connecta a una xarxa Wi-Fi, es desconnectarà el dispositiu connectat mitjançant Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" +msgstr "Pot connectar fins a %d dispositius simultàniament" -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Connectar a altres dispositius mitjançant Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" +msgstr "Dispositius dispon" -msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q" -msgstr "Deshabilitar el punt d'accés mòbil per utilitzar Wi-Fi Direct?" +msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Error en connectar-se a %s" -msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS" -msgstr "Desconnectar els dispositius Wi-Fi Direct actuals per cercar xarxes" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" +msgstr "Dispositiu connectat a un altre dispositiu" -msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" -msgstr "Si habilita Wi-Fi Direct, s'apagarà el Wi-Fi i es deshabilitarà el punt calent Wi-Fi portàtil" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" +msgstr "Connectat a %s" -msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" -msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct deshabilitarà el punt calent Wi-Fi portàtil" +msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" +msgstr "Els PIN no coincideixen" -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER" -msgstr "Wi-Fi Direct ja està en ús. Intenti-ho més tard" +msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desactivant..." -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST" -msgstr "Sol·licitud de connexió Wi-Fi Direct denegada automàticament. Per connectar, desactivi AllShare Cast" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" +msgstr "Es desconnectarà la connexió actual per poder iniciar la cerca. Continuar?" -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" -msgstr "Wi-Fi Direct es desconnectarà. Continuar?" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Dispositius que no han pogut connectar" -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS" -msgstr "El Wi-Fi es desconnectarà mentre es connecta Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Introduir PIN per connectar a %s" -msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Cercar dispositius Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" +msgstr "Connectar a %s en %d segons" -msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Sense dispositius" +msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" +msgstr "Codi PIN %s" -msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" -msgstr "Escan" +msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" +msgstr "Seleccionar dispositius" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" -msgstr "Aturar" +msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" +msgstr "S'ha perdut la connexió Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" -msgstr "Error en desactivar" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" +msgstr "Connectar amb %s en %d s" -msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" -msgstr "Activació fallida" +msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" +msgstr "Canviar el nom del dispositiu" -msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" -msgstr "Es desconnectarà la connexió actual. Continuar?" +msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositius disponibles" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" +msgstr "No es pot connectar" -msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" -msgstr "Pot connectar fins a %d dispositius simultàniament" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" +msgstr "Aturar connexió" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" +msgstr "Permetre" + +msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" +msgstr "Activant..." + +msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" +msgstr "Connectar" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" +msgstr "Connectat" + +msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introdueixi un nom de dispositiu" + +msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Connectat amb %d dispositius mitjançant Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" +msgstr "No connectat" + +msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" +msgstr "Es cancel·larà aquesta connexió Wi-Fi Direct." -msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG" -msgstr "Contrasenya massa llarga" +msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" +msgstr "Per estalviar bateria, deshabiliti Wi-Fi Direct després d'ús" -msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT" -msgstr "Contrasenya massa curta" \ No newline at end of file