msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" msgstr "Introdueixi l'ID" msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters" msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d seleccionat" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Activar" msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de %d caràcters." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Error en obtenir l'adreça IP." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Està connectat a la xarxa Wi-Fi %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Mai" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" msgstr "Descarreg dades amb Wi-Fi i 4G" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" msgstr "Descarreg dades amb Wi-Fi i 3G" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "PIN WPS" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Oblidar" msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "Acceptar" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Connectat" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Alternar automàticament entre xarxes Wi-Fi i mòbils per mantenir una connexió a Internet estable." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "S'ha produït un error d'autenticació" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" msgstr "Les xarxes Wi-Fi i mòbil s'utilitzaran conjuntament per descarregar fitxers més ràpidament. Això pot augmentar l'ús de dades mòbils." msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "S'ha habilitat Smart network switch. Aquesta funció l'ajuda a mantenir una connexió a Internet estable canviant entre xarxes mòbils i Wi-Fi. Aquesta acció pot augmentar el seu consum de dades." msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" msgstr "S'ha seleccionat %s.\n\nSi no pot connectar a un punt d'accés, canviï la targeta SIM utilitzada per a la verificació anant al gestor de targetes SIM. Després, seleccioni la targeta SIM que vulgui utilitzar per a les dades mòbils i missatges multimèdia. També pot desmuntar la targeta SIM que no vulgui utilitzar." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Premi WPS al seu punt d'accés Wi-Fi en %d minuts" msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Obrir" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "No es troba Wi-Fi AP" msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Es desconnectarà la connexió actual" msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Mostrar contrasenya" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Activat" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Desactivat" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Oblidar xarxa" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Canvi Smart network" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Potència de senyal" msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" msgstr "Reduir ús de dades mòbils" msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" msgstr "Prioritzar velocitat" msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" msgstr "Vinculació de xarxa" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Informació de xarxa Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Seleccionar mètode WPS" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" msgstr "Adreça de proxy" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Contrasenya" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Introduir contrasenya" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "Botó WPS" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Escanejar" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Cercar xarxa oculta" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" msgstr "Xarxes Wi-Fi disponibles" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Només mentre es carrega" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Feble" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Certificat usuari" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Sense especificar" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Desconegut" msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" msgstr "Per descarregar fitxers més ràpidament, utilitzi Wi-Fi i xarxes mòbils conjuntament." msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Màscara de subxarxa" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "IP estàtica" msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" msgstr "SSID" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Ordenar per" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Examinant..." msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Rebre notificacions quan hi hagi xarxes disponibles" msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Port de servidor intermediari" msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Nom" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "Adreça MAC" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "Adreça IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identitat" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Adreça passarel·la" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Introduir identitat" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "Mètode EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Connectant..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Connectar" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Desat" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "S'ha detectat una xarxa Wi-Fi. S'hi connectarà." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Ajustaments avançats" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "No" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" msgstr "Toqui aquí per connectar." msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" msgstr "El dispositiu s'està connectant a %1$s.Tanmateix, aquesta xarxa no pot proporcionar accés a Internet.\nToqui Acceptar per mantenir-se connectat a %1$s, però evitar també que Smart network switch es connecti a aquesta xarxa en el futur." msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" msgstr "No es poden activar els punt d'accés Wi-Fi i mòbil al mateix temps. Desactivar al punt d'accés mòbil?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" msgstr "Iniciar ses a xarxa Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" msgstr "Internet potser no disponible" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "No ho tornis a preguntar" msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" msgstr "Obrir ajustaments Wi-Fi" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "No s'han trobat dispositius" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Sí" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Canviar el nom del dispositiu" msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "El nom del meu dispositiu" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Error" msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Cancel·lar" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Connectat" msgid "IDS_BR_SK_OK" msgstr "Acceptar" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Els noms de dispositius es mostren per distingir cadascun dels dispositius disponibles a la llista de dispositius propers, i mitjançant Bluetooth, Wi-Fi Direct i altres mètodes." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Canv. nom" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" msgstr "Toqui per canviar ajustaments" msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Caràcter introduït no vàlid. Torni-ho a intentar." msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "No s'admet" msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" msgstr "Disponible" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Error de connexió" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Dispositius Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Toqui per connectar" msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Cancel·lar connexió" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Dispositius connectats" msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Seleccioni-ho tot" msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Dispositius ocupats" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Connectat a un altre dispositiu" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Esperant connexió" msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Error en la connexió" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Connexió múltiple" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Desconnectar tot" msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Desconnectar" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Deshabilitar Wi-Fi Direct després d'ús" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Deshab Wi-Fi Direct després ús" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Deshabilitar Wi-Fi Direct després d'ús per estalviar bateria" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Deshab Wi-Fi Direct després d'ús per estalviar bat" msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s està sol·licitant una connexió Wi-Fi Direct. Permetre?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct desconnectarà la connexió Wi-Fi actual. Continuar?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct desconnectarà el tethering Wi-Fi actual. Continuar?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Connexió Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Desconnectar Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" msgstr "Cancel·lar connexió Wi-Fi Direct?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Connectar a altres dispositius mitjançant Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "No hi ha hagut activitat durant %d minuts des que s'ha habilitat Wi-Fi Direct. Per ampliar la durada de la bateria, s'ha deshabilitat Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Escan" msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" msgstr "Aturar" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Error en desactivar" msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Activació fallida" msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Es desconnectarà la connexió actual. Continuar?" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" msgstr "Pot connectar fins a %d dispositius simultàniament" msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" msgstr "Dispositius dispon" msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Error en connectar-se a %s" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Dispositiu connectat a un altre dispositiu" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" msgstr "Connectat a %s" msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Els PIN no coincideixen" msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" msgstr "Desactivant..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Es desconnectarà la connexió actual per poder iniciar la cerca. Continuar?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Dispositius que no han pogut connectar" msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Introduir PIN per connectar a %s" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" msgstr "Connectar a %s en %d segons" msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" msgstr "Codi PIN %s" msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" msgstr "Seleccionar dispositius" msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" msgstr "S'ha perdut la connexió Wi-Fi Direct" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" msgstr "Connectar amb %s en %d s" msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" msgstr "Canviar el nom del dispositiu" msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "No es pot connectar" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" msgstr "Aturar connexió" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Permetre" msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" msgstr "Activant..." msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Connectar" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" msgstr "Connectat" msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Introdueixi un nom de dispositiu" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Connectat amb %d dispositius mitjançant Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "No connectat" msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" msgstr "Es cancel·larà aquesta connexió Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Per estalviar bateria, deshabiliti Wi-Fi Direct després d'ús"