msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" msgstr "Insira sua ID." msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Número máximo de caracteres atingido." msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d selecionado(s)" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Ativar" msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Número máximo de %d caracteres atingido." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Falha ao obter o endereço IP." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Conectado à rede Wi-Fi %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Nunca" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" msgstr "Baixar dados via Wi-Fi e 4G" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" msgstr "Baixar dados via Wi-Fi e 3G" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "PIN WPS" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Esquecer" msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Conectado" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Alternar automaticamente entre Wi-Fi e redes móveis para manter uma conexão estável com a Internet." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "Ocorreu um erro de autenticação" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" msgstr "As redes Wi-Fi e móvel serão usadas juntas para baixar arquivos mais rápido. Isto pode aumentar seu uso de dados móveis." msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "A Troca de rede inteligente foi ativada. Esta função ajuda a manter uma conexão estável com a Internet alterando entre redes móveis e Wi-Fi. Isto pode aumentar o uso de dados." msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" msgstr "%s está selecionado.\n\nSe você estiver conectado a um Ponto de acesso, altere o chip usado para verificação indo para o gerenciador de chip. Em seguida, selecione o chip que deseja usar para os Dados móveis e mensagens multimídia. Ou, você pode remover o chip que não quiser usar." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Pressione WPS no seu ponto de acesso Wi-Fi dentro de %d minutos." msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Aberta" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "Wi-Fi não encontrado." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "A rede atual será desconectada." msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Exibir senha" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Ativado" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Desativado" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Esquecer rede" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Troca de rede inteligente" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Intensidade do sinal" msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" msgstr "Reduzir uso dados móveis" msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" msgstr "Priorizar velocidade" msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" msgstr "Vínculo de rede" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Informações da rede Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Selecionar método WPS" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" msgstr "Endereço proxy" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Senha" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Insira senha." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "Botão WPS" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Pesquisar" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Buscar rede oculta" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" msgstr "Redes Wi-Fi disponíveis." msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Somente durante carregamento" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Fraco" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Certif. utilizad." msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Não especificado" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Desconhecido" msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" msgstr "Para baixar arquivos grandes mais rápido, use as redes Wi-Fi e móvel juntas." msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Máscara de subrede" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "IP fixo" msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" msgstr "SSID" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Ordenar por" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Procurando..." msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Receber notificações quando existirem redes disponíveis" msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Porta do proxy" msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Nome" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "Endereço MAC" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "Endereço IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identidade" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Endereço do gateway" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Inserir identidade." msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "Método EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Conectando..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Conectar" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Salvo" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "Uma rede Wi-Fi foi detectada. Você será conectado." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Config. avançadas" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "Não" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "A política de segurança restringe a utilização de Wi-Fi." msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" msgstr "Toque aqui para conectar-se." msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" msgstr "Seu dispositivo está se conectando a %1$s. Contudo, esta rede pode não oferecer acesso à Internet.\nToque em OK para permanecer conectado a %1$s agora, mas também evitar que a Troca de rede inteligente se conecte a esta rede no futuro." msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" msgstr "Impossível utilizar Wi-Fi ou AllShare com o Roteador Wi-Fi simultaneamente. Desativar o Roteador Wi-Fi?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" msgstr "Verifique sua rede Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" msgstr "Internet pode estar indispon." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Não perguntar mais" msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" msgstr "Abrir configurações de Wi-Fi" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Sim" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Não" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Renomear dispositivo" msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Nome do meu dispositivo" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Falhou." msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Conectado" msgid "IDS_BR_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Os nomes dos dispositivos são exibidos para distinguir cada um dos dispositivos disponíveis na lista de dispositivos próximos e por Bluetooth, Wi-Fi Direct e outros métodos." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Renomear" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" msgstr "Toque para alterar configurações" msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Caractere inválido inserido. Tente novamente" msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Não suportado." msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" msgstr "Disponível" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Falha de conexão" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Tocar para conectar." msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Cancelar conexão" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Dispositivos conectados" msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Selecionar tudo" msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Dispositivos ocupados" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Conectado a outro dispositivo" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Aguardando pela conexão" msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Falha ao conectar." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Conexão múltipla" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Desconectar tudo" msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Desativar" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Desativar o Wi-Fi Direct após o uso" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Desat. Wi-Fi Direct dep. util." msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Desativar o Wi-Fi Direct após o uso para economizar bateria" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Desac. Wi-Fi Direct depois util. p/ poupar bateria" msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s está solicitando uma conexão Wi-Fi Direct. Permitir?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" msgstr "O uso do Wi-Fi Direct desconectará sua conexão Wi-Fi atual. Continuar?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" msgstr "O uso do Wi-Fi Direct desconectará sua ancoragem Wi-Fi atual. Continuar?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Conexão Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Desconectar Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" msgstr "Cancelar conexão Wi-Fi Direct?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Conectar a outros dispositivos por Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Não tem havido nenhuma atividade por %d minutos desde que o Wi-Fi Direct foi ativado. Para aumentar a duração da bateria, o Wi-Fi Direct está sendo desativado." msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Buscar" msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" msgstr "Parar" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Desativação falhou." msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Falha na ativação." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "A conexão atual será desconectada. Continuar?" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" msgstr "Você pode conectar até %d dispositivos ao mesmo tempo." msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" msgstr "Dispositivos dispon." msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Falha ao conectar com %s." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Dispositivo conectado a outro dispositivo." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" msgstr "Conectado a %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PINs não correspondem." msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" msgstr "Desativando…" msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "A conexão atual será desconectada para que a varredura possa iniciar. Continuar?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Dispositivos que falharam ao se conectarem" msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Insira PI para conectar a %s." msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" msgstr "Conectar ao %s em %d segundos." msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" msgstr "Código PIN %s" msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" msgstr "Selecionar dispositivos" msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" msgstr "A conexão Wi-Fi Direct foi perdida." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" msgstr "Conectar com %s em %d s." msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" msgstr "Renomear dispositivo" msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Não é possível conectar" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" msgstr "Parar conexão" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Permitir" msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" msgstr "Ativando…" msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Conectar" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" msgstr "Conectado." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Insira o nome dispositivo" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Conectado a %d dispositivos via Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Não conectado" msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" msgstr "Esta conexão Wi-Fi Direct será cancelada." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Para economizar bateria, desative o Wi-Fi Direct após o uso."