msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" msgstr "Angi ID-en din." msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Nådd maksimalt antall tegn." msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d valgt" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Aktiver" msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Maksimalt antall tegn %d er nådd." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Kunne ikke hente IP-adresse." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Koblet til Wi-Fi-nettverket %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Aldri" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" msgstr "Last ned data via Wi-Fi og 4G" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" msgstr "Last ned data via Wi-Fi og 3G" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "WPS-nøkkel" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Glem" msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Avbryt" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Tilkoblet" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Veksler automatisk mellom Wi-Fi- og mobilnett for å opprettholde en stabil Internett-forbindelse." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "Godkjenningsfeil oppstod" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" msgstr "Wi-Fi- og mobilnett vil bli brukt samtidig for å laste ned store filer raskere. Dette kan øke forbruket av mobildata." msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "Smart nettverksbytte er aktivert. Denne funksjonen bidrar til å opprettholde en stabil Internett-forbindelse ved å bytte mellom mobil- og Wi-Fi-nettverk. Dette kan øke dataforbruket." msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" msgstr "%s er valgt.\n\nHvis du ikke kan koble til en AP, må du endre SIM-kortet som brukes for bekreftelse, ved å gå til SIM-kortadministrator. Velg deretter SIM-kortet du vil bruke for mobildata og multimediemeldinger. Du kan også løse ut SIM-kortet du ikke vil bruke." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Trykk på WPS på Wi-Fi-tilgangspunktet innen %d minutter." msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Åpen" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "Ingen Wi-Fi-tilgangspunkt funnet." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Gjeldende nettverk vil bli frakoblet." msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Vis passord" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "På" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Av" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Glem nettverk" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Smart nettverksbytte" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Signalstyrke" msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" msgstr "Reduser forbr. av m.data" msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" msgstr "Prioriter hastighet" msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" msgstr "Nettverksbinding" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Informasjon om Wi-Fi-nettverk" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Velg WPS-metode" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" msgstr "Proxyadresse" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Passord" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Angi passord." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "WPS-knapp" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Søk" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Finn skjult nettverk" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" msgstr "Wi-Fi-nettverk tilgjengelige." msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Bare under lading" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Svak" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Brukersertifikat" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Uspesifisert" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Ukjent" msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" msgstr "Du kan bruke Wi-Fi og mobilnett samtidig for å laste ned store filer raskere." msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Subnettmaske" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "Statisk IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" msgstr "SSID" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Sorter etter" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Søker..." msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Motta varsler når det finnes tilgjengelige nettverk." msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Proxyport" msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Navn" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC-adresse" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "IP-adresse" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identitet" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Gateway-adresse" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Angi identitet." msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "EAP-metode" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Kobler til..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Koble til" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Lagret" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "Det har blitt oppdaget et Wi-Fi-nettverk. Du vil bli koblet til det." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Avanserte innstillinger" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "Nei" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av Wi-Fi." msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" msgstr "Trykk her for å koble til." msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" msgstr "Enheten kobler til %1$s. Det er imidlertid ikke sikkert dette nettverket gir Internett-tilgang.\nTrykk på OK for å forbli tilkoblet til %1$s nå, men også for å hindre Smart nettverksbytte fra å koble til dette nettverket i fremtiden." msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" msgstr "Både Wi-Fi og mobilt tilgangspunkt kan ikke aktiveres samtidig. Deaktivere mobilt tilgangspunkt?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" msgstr "Logg på Wi-Fi-nettverk" msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" msgstr "Internett kanskje ikke tilgj." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Ikke spør på nytt" msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" msgstr "Åpne Wi-Fi-innstillinger" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Ingen enheter funnet" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nei" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Avbryt" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Gi nytt navn til enhet" msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Mitt enhetsnavn" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Det oppstod en feil." msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Avbryt" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Tilkoblet" msgid "IDS_BR_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Enhetsnavn vises for å skille hver enhet som er tilgjengelig, på listen over enheter i nærheten og via Bluetooth, Wi-Fi Direct og andre metoder." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Endre navn" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" msgstr "Trykk for å endre innstillinger." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Ugyldig tegn angitt. Prøv på nytt." msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Støttes ikke." msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" msgstr "Tilgjengelig" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Kunne ikke koble til" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Wi-Fi Direct-enheter" msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Trykk for å koble til." msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Avbryt tilkobling" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Tilkoblede enheter" msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Merk alt" msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Opptatte enheter" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Koblet til en annen enhet" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Venter på tilkobling" msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Kunne ikke koble til." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Koble til flere" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Koble fra alle" msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Koble fra" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Deaktiver Wi-Fi Direct etter bruk" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Deaktiver Wi-Fi Direct etter bruk" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Deaktiver Wi-Fi Direct etter bruk for å spare batteri" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct etter bruk for å spare batteri" msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s ber om en Wi-Fi Direct-tilkobling. Tillate?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" msgstr "Hvis du bruker Wi-Fi Direct, vil den gjeldende Wi-Fi-tilkoblingen bli koblet fra. Fortsette?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" msgstr "Hvis du bruker Wi-Fi Direct, vil gjeldende Wi-Fi-Internettdeling bli koblet fra. Fortsette?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct-tilkobling" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Koble fra Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" msgstr "Avbryte Wi-Fi Direct-tilkobling?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Koble til andre enheter via Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Det har ikke vært noe aktivitet på %d minutter siden Wi-Fi Direct ble aktivert. For å forlenge batteriets levetid har Wi-Fi Direct blitt deaktivert." msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Søk" msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" msgstr "Stopp" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Deaktivering mislyktes." msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Feil under aktivering." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Aktuell tilkobling vil bli frakoblet. Fortsette?" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" msgstr "Du kan koble til opptil %d enheter samtidig." msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" msgstr "Tilgjeng. enheter" msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Kunne ikke koble til %s." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Enhet koblet til en annen enhet." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" msgstr "Koblet til %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PIN-kodene stemmer ikke overens." msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" msgstr "Deaktiverer..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Gjeldende tilkobling blir koblet fra slik at søket kan starte. Fortsette?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Enheter som ikke har klart å koble til" msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Angi PIN-kode for å koble til %s." msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" msgstr "Koble til %s om %d sekunder." msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" msgstr "PIN-kode %s" msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" msgstr "Velg enheter" msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" msgstr "Wi-Fi Direct-tilkoblingen ble brutt." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" msgstr "Koble til %s om %d sek." msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" msgstr "Gi nytt navn til enheten" msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Kan ikke koble til" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" msgstr "Stopp tilkobling" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Tillat" msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" msgstr "Aktiverer..." msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Koble til" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" msgstr "Tilkoblet." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Angi enhetsnavn" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Koblet til %d enheter via Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Ikke koblet til" msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" msgstr "Denne Wi-Fi Direct-tilkoblingen blir avbrutt." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "For å spare batteristrøm bør du deaktivere Wi-Fi Direct etter bruk."