msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" msgstr "Upišite svoj ID." msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Maks. broj znakova." msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d odabrano" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Uključi" msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Dosegnut maksimalan broj znakova %d." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Dobivanje IP adrese nije uspjelo." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Spojeno na Wi-Fi mrežu %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Nikad" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" msgstr "Skinite pod. preko Wi-Fi i 4G" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" msgstr "Skinite pod. preko Wi-Fi i 3G" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "WPS PIN" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Zaboravi" msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Prekid" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Spojen" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Automatsko prebacivanje između Wi-Fi i mobilnih mreža za održavanje stabilne internetske veze." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "Došlo je do greške provjere" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" msgstr "Koristit će se Wi-Fi i mobilne mreže zajedno za brže skidanje velikih datoteka. To bi moglo povećati prijenos podataka na mobilnom uređaju." msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "Omogućena je Pametna promjena mreže. Ova funkcija omogućuje održavanje stabilne internetske veze prebacivanjem između mobilne i Wi-Fi mreže. To može povećati prijenos podataka." msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" msgstr "Odabrana je kartica %s.\n\nAko se ne možete povezati s pristupnom točkom, odlaskom na upravitelja SIM kartice promijenite SIM karticu za provjeru. Zatim odaberite SIM karticu koju želite koristiti za Mobilne podatke i multimedijske poruke. Druga je mogućnost odspajanje SIM kartice koju ne želite koristiti." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Pritisnite WPS na Wi-Fi pristupnoj točki u roku od %d minute." msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Otvorena" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "Nije nađena Wi-Fi pristupna točka." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Trenutna mreža biti će odspojena." msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Prikaži lozinku" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Uključeno" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Isključeno" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Zaboravi mrežu" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Pametna promjena mreže" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Jačina signala" msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" msgstr "Smanj. korišt. mob. pod." msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" msgstr "Daj prioritet brzini" msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" msgstr "Povezivanje mreža" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Informacije o Wi-Fi mreži" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Odaberite WPS-način" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" msgstr "Proxy adresa" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Šifra" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Unesite lozinku." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "WPS tipka" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Skeniraj" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Traži skrivenu mrežu" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" msgstr "Dostupne Wi-Fi mreže." msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Samo tijekom punjenja" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Slaba" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Korisnič. potvrda" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Neodređeno" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Nepoznato" msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" msgstr "Za brže skidanje velikih datoteka, koristite Wi-Fi i mobilne mreže zajedno." msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Maska podmreže" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "Statički IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" msgstr "SSID" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Sortiraj po" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Pretraživanje..." msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Primite obavijesti kada su mreže dostupne." msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Proxy ulaz" msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Ime" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC adresa" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "IP adresa" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identitet" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Adresa pristupnika" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Unesi identitet." msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "EAP način" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Spajanje..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Spoji" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Spremljeno" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "Prepoznata je Wi-Fi mreža. Bit ćete spojeni." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Dodatne postavke" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "Ne" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju Wi-Fi korištenje." msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" msgstr "Dotaknite ovdje za spajanje." msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" msgstr "Vaš se uređaj spaja na %1$s. Međutim, preko ove mreže nije se moguće spojiti na internet.\nDodirnite U redu da biste sad ostali spojeni na %1$s, ali i kako biste spriječili da se Pametna promjena mreže ubuduće spaja na ovu mrežu." msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" msgstr "Istodobno ne možete uključiti Wi-Fi i Mobile AP. Isključiti Mobilnu pristupnu točku?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" msgstr "Prijava na Wi-Fi mrežu" msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" msgstr "Internet možda nije dostupan" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Ne pitaj više" msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" msgstr "Otvori postavke za Wi-Fi" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Nisu pronađeni uređaji" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Da" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ne" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Prekid" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Preimenuj uređaj" msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Naziv mog uređaja" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Neuspješno." msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Prekid" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Spojeno" msgid "IDS_BR_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Nazivi uređaja prikazani su radi razlikovanja pojedinih uređaja dostupnih na listi najbližih uređaja, putem Bluetootha, Wi-Fi Directa te na druge načine." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Preimenuj" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" msgstr "Dodirnite za mijenjanje postavki." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Unesen neispravan znak. Pokušajte ponovno" msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Nepodržan." msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" msgstr "Dostupno" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Greška spajanja" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Uređaji za Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Dotaknite za spajanje." msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Prekini vezu" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Spojeni uređaji" msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Odaberi sve" msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Zauzeti uređaji" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Spojen na drugi uređaj" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Čekanje veze" msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Greška spajanja." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "multi spajanje" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Prekini sve" msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Prekini vezu" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe radi uštede baterije" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct nakon up. radi uštede baterije" msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s zahtijeva Wi-Fi Direct vezu. Dopustiti?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" msgstr "Korištenjem Wi-Fi Direct prekida se trenutačna Wi-Fi veza. Nastaviti?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" msgstr "Korištenje Wi-Fi Directa će isključiti trenutno Wi-Fi dijeljenje mreže. Nastaviti?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct veza" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Odspajanje Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" msgstr "Poništiti Wi-Fi Direct vezu?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Spojite se na druge uređaje pomoću Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Nije bilo aktivnosti %d minuta od kada je uključen Wi-Fi Direct. Isključen je Wi-Fi Direct radi produljenja trajanja baterije." msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Skeniraj" msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" msgstr "Zaustavi" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Isključivanje neuspješno." msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Aktivacija nije uspjela." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Aktivna veza će se prekinuti. Nastaviti?" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" msgstr "U svakom trenutku možete spojiti najviše %d uređaja." msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" msgstr "Dostupni uređaji" msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Neuspješno spajanje sa %s." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Uređaj spojen na drugi uređaj." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" msgstr "Spojeno sa %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PIN-ovi ne odgovaraju." msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" msgstr "Isključivanje..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Aktivna veza će se prekinuti da bi pretraga mogla početi. Nastaviti?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Uređaji koji se nisu uspjeli spojiti" msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Unesite PIN za spajanje s %s." msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" msgstr "Spojite se na %s za %d sek." msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" msgstr "PIN %s" msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" msgstr "Odaberite uređaje" msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" msgstr "Wi-Fi Direct veza je prekinuta." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" msgstr "Spajanje s %s za %d sek." msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" msgstr "Preimenuj uređaj" msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Nemoguće povezati" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" msgstr "Zaustavi vezu" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Dopusti" msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" msgstr "Uključivanje..." msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Spoji" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" msgstr "Spojeno." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Unesite naziv uređaja" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Spojeno s %d uređajima pomoću Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Nije spojen" msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" msgstr "Ova Wi-Fi Direct veza bit će poništena." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Da biste uštedili bateriju, isključite Wi-Fi Direct nakon upotrebe."