msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" msgstr "Indtast dit id." msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Det maksimale antal tegn er nået." msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" msgstr "%d valgt" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Aktivér" msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" msgstr "." msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Det maksimale antal tegn %d er nået." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Kunne ikke finde IP-adresse." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Sluttet til Wi-Fi-netværk %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Aldrig" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" msgstr "Download data via Wi-Fi og 4G" msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" msgstr "Download data via Wi-Fi og 3G" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "WPS PIN-kode" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Glem" msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Annullér" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Forbundet" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Skift automatisk mellem Wi-Fi og mobile netværk for at opretholde en stabil internetforbindelse." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "Godkendelsesfejl opstod" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" msgstr "Wi-Fi- og mobile netværk bruges sammen for at download filer hurtigere. Dette kan øge forbruget af dine mobile data." msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "Skift til smart-netværk er aktiveret. Denne funktion hjælper med at vedligeholde en stabil internetforbindelse ved at skifte mellem mobile netværk og Wi-Fi-netværk. Dette kan øge dataanvendelsen." msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" msgstr "%s er blevet valgt.\n\nHvis du ikke kan oprette forbindelse til en AP, skal du ændre indstillingen for SIM-kortet, der bruges til bekræftelse, ved at gå til Administration af SIM-kort. Vælg herefter det SIM-kort, du vil bruge til mobile data og mms-beskeder. Alternativt kan du deaktivere det SIM-kort, du ikke vil bruge." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Tryk på WPS på dit Wi-Fi-adgangspunkt inden for %d minutter." msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Åben" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "Ingen Wi-Fi-AP fundet." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Det aktuelle netværk bliver frakoblet." msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Vis adgangskode" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Til" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Fra" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Glem netværk" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Skift til smart-netværk" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Signalstyrke" msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" msgstr "Nedsæt brug af mob. data" msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" msgstr "Prioritér hastighed" msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" msgstr "Netværkstilknytning" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Oplysninger om Wi-Fi-netværk" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Vælg WPS-metode" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" msgstr "Proxy-adresse" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Adgangskode" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Angiv adgangskode." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "WPS-knap" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Scanning" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Find skjult netværk" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" msgstr "Tilgængelige Wi-Fi-netværk." msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Kun under opladning" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Svag" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Brugercertifikat" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Ikke specificeret" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Ukendt" msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" msgstr "Hvis du vil downloade store filer hurtigere, skal du bruge Wi-Fi- og mobile netværk samtidig." msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Subnet-maske" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "Statisk IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" msgstr "SSID" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Sortér efter" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Scanner ..." msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Modtag meddelelser, når der er tilgængelige netværk." msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" msgstr "Proxy-port" msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Navn" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC-adresse" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "IP-adresse" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identitet" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Gateway-adresse" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Indtast identitet." msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "EAP-metode" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Opretter forbindelse..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Tilslut" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Gemt" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "Et Wi-Fi-netværk er blevet registreret. Du vil blive tilsluttet." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Avancerede indstillinger" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "Nej" msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "Sikkerhedspolitik begrænser brug af Wi-Fi." msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" msgstr "Tap her for at forbinde." msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" msgstr "Din enhed opretter forbindelse til %1$s. Men dette netværk har ikke internetadgang.\nTap på OK for at opretholde forbindelsen til %1$s nu, men forhindr smart-netværk-skift i at oprette forbindelse til dette netværk fremover." msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" msgstr "Både Wi-Fi og mobilt adgangspunkt kan ikke være aktiveret på samme tid. Deaktivér mobilt adgangspunkt?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" msgstr "Log på Wi-Fi-netværk" msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" msgstr "Internet muligvis ikke tilg." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Spørg ikke igen" msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" msgstr "Åbn Wi-Fi-indstillinger" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Ingen enheder fundet" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nej" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Annullér" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Omdøb enhed" msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Mit enhedsnavn" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Mislykkedes." msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Annullér" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Forbundet" msgid "IDS_BR_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Enhedsnavne vises for at identificere hver enkelt af de tilgængelige enheder i forhold til andre enheder i nærheden og via Bluetooth, Wi-Fi Direct og andre metoder." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Omdøb" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" msgstr "Tryk for at ændre indstillinger." msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Ugyldigt tegn indtastet. Prøv igen." msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Understøttes ikke." msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" msgstr "Tilgængelig" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Forbind. mislykkedes" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Wi-Fi Direct-enheder" msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Tryk for at tilslutte." msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Annullér forbindelse" msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Tilsluttede enheder" msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Vælg alle" msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Optagne enheder" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Sluttet til en anden enhed" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Venter på forbindelse" msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Kunne ikke tilslutte." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Multi-forbind" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Frakobl alle" msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Afbryd" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug for at spare batteri" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Deak. Wi-Fi Direct efter brug for at spare batteri" msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s anmoder om en Wi-Fi Direct-forbindelse. Tillad?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" msgstr "Brug af Wi-Fi Direct deaktiverer din nuværende Wi-Fi-forbindelse. Vil du fortsætte?" msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" msgstr "Brug af Wi-Fi Direct deaktiverer din nuværende Wi-Fi-tethering. Vil du fortsætte?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct-forbindelse" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Frakobl Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" msgstr "Annullér Wi-Fi Direct-forbindelse?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Forbind til andre enheder via Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Der har ikke været nogen aktivitet i %d minutter, siden Wi-Fi Direct blev aktiveret. For at udvide batterilevetiden er Wi-Fi Direct blevet deaktiveret." msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Scan" msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" msgstr "Stop" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Deaktivering mislykkedes." msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Aktivering mislykkedes." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Den aktuelle forbindelse vil blive afbrudt. Vil du fortsætte?" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" msgstr "Du kan tilslutte op til %d enheder på samme tid." msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" msgstr "Tilgængelige enheder" msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til %s." msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Enhed forbundet til anden enhed." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" msgstr "Tilsluttet %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PIN-koder stemmer ikke overens." msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" msgstr "Deaktiverer ..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Aktuel forbindelse afbrydes, så scanning kan starte. Fortsæt?" msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Enheder, der ikke kunne oprette forbindelse" msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Angiv PIN-kode for at forbinde til %s." msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" msgstr "Forbind til %s i løbet af %d sekunder." msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" msgstr "PIN-kode %s" msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" msgstr "Vælg enheder" msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" msgstr "Wi-Fi Direct-forbindelsen er mistet." msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" msgstr "Sluttet til %s i %d sekunder." msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" msgstr "Omdøb enhed" msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" msgstr "PIN-kode" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" msgstr "Stop forbindelse" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Tillad" msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" msgstr "Aktiverer ..." msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Forbind" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" msgstr "Forbundet." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Angiv enhedsnavn" msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Forbundet med %d enheder via Wi-Fi Direct." msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Ingen forbindelse" msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" msgstr "Denne Wi-Fi Direct-forbindelse annulleres." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug for at spare batteristrøm."