msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" msgstr "Úsáid sonraí" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" msgstr "Ag déanamh teaghráin" msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Uaslíon na gcarachtar %d bainte amach." msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Taispeáin pasfhocal" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Déan é" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ná déan é" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Athainmnigh an gléas" msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Ainm mo ghléis" msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PASSWORD" msgstr "Iontráil pasfhocal" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB" msgstr "DÉANTA" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CUIR AR CEAL" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Cuir ar ceal" msgid "IDS_COM_BODY_HELP" msgstr "Cuidiú" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Nascaireacht Bluetooth" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" msgstr "Cumraigh Ball Te Inaistrithe" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Gléas nasctha" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Sonraí úsáidte: %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Is féidir ainm an ghléis a athrú i %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Folaigh mo ghléas" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tapáil le nascaireacht a chumrú" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB" msgstr "Nascaireacht air" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED" msgstr "Tá nascaireacht á rialú ag feidhmchlár eile faoi láthair. D'fhonn nascaireacht a chumrú, díchumasófar an feidhmchlár sin." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING" msgstr "Is le nascaireacht Wi-Fi amháin an pasfhocal seo" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Nascaireacht Wi-Fi folaithe." msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Ceangail cábla USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Díchumasaigh Mód eitilte" msgid "IDS_COM_SK_SAVE" msgstr "Sábháil" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Ionsáigh cárta SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_TETHERING_FAILED_ABB" msgstr "Theip ar nascaireacht" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" msgstr "Ball te inaistrithe" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Nascaireacht USB" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" msgstr "Nascaireacht Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS" msgstr "Soc. nascaireachta Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD" msgstr "Gléasanna nasctha: %d" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE" msgstr "Ceangail cábla USB" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACCESSING_THE_INTERNET_CONTINUE_Q" msgstr "Má dhíchumasaítear nascaireacht ní bheidh gléasanna nasctha in ann an tIdirlíon a rochtain. Ar aghaidh?" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION" msgstr "Dícheanglaítear an nasc USB roimhe seo má dhéantar nascaireacht USB a chumasú" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Ionsáigh cárta SIM agus atosaigh an gléas le nascaireacht a úsáid" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Úsáideann nascaireacht níos mó cumhacht ceallra agus méadaíonn sé úsáid sonraí agat" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK" msgstr "Leis an bhfeidhm nascaireachta seo a chumasú, nasc le líonra móibíleach nó Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid sa mhód Eitilte. Díchumasaigh mód Eitilte le nascaireacht a úsáid." msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" msgstr "Am ist. don nasc nascaireachta" msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Tá sonraí móibíleacha díchumasaithe. Cumasaigh sonraí móibíleacha agus triail arís é." msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK" msgstr "Nasc le líonra móibíleach" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ná taispeáin arís" msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Níl ainm ann" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Cas As" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Tá an t-am istigh d'infheictheacht Bluetooth. Is féidir nár aimsíodh do ghléas." msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Iontráil pasfhocal 8 gcarachtar ar a laghad" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Cineál slándála: %s" msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Ídítear tuilleadh cumhacht ceallra le nascaireacht agus méadaítear úsáid sonraí agat. Is iad %d uaslíon na ngléasanna ar a bhfuil nascaireacht ceadaithe." msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Déanfar líonra Wi-Fi dínascadh. Ídítear tuilleadh cumhacht ceallra le nascaireacht agus méadaítear úsáid sonraí agat. Is iad %d uaslíon na ngléasanna ar a bhfuil nascaireacht ceadaithe." msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" msgstr "Cumasaigh" msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" msgstr "Teor. sonraí bainte amach" msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Mód eitilte" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Taispeántar ainmneacha gléasanna le hidirdhealú a dhéanamh idir na gléasanna atá ar fáil i liosta na ngléasanna in aice láimhe, agus trí Bluetooth, Wi-Fi Direct, agus modhanna eile." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_TETHERING_CONNECT_TO_A_MOBILE_NETWORKS" msgstr "Le nascaireacht a úsáid, nasc le líonraí móibíleacha" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Athainmnigh" msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Tharla earráid cárta SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Ní féidir seirbhís paicéid a úsáid. As raon clúdaigh." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" msgstr "Ainm an ghléis" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" msgstr "Pasfhocal" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" msgstr "%d beart" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" msgstr "%d KB" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" msgstr "%d MB" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" msgstr "Slándáil" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" msgstr "Nasc le líonra móibíleach" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" msgstr "Ní mór %d carachtar ar a laghad a bheith sa phasfhocal agus gan %d carachtar a shárú" msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" msgstr "Níl nasc líonra ann" msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" msgstr "Am istigh don nasc." msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" msgstr "Socruithe" msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Gléasanna nasctha" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Eolas faoin bhfóin" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Ceangail do ghléas móibíleach leis an ríomhaire trí chábla USB." msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" msgstr "Ball te & nascaireacht" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" msgstr "Iontráil an pasfhocal ar an ngléas eile." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" msgstr "Tá Ball te móibíleach folaithe." msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" msgstr "Cumasaigh Ball te móibíleach" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" msgstr "Cumasaigh Nascaireacht BT" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" msgstr "Cumasaigh Nascaireacht USB" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" msgstr "Casfar Wi-Fi as agus úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Nascaireacht Bluetooth a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Nascaireacht USB a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" msgstr "Díchumasaigh Ball te móibíl." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" msgstr "Má dhíchumasaítear Ball te móibíleach cuirfear cosc ar ghléasanna nasctha eile do nasc líonra móibíleach a úsáid." msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" msgstr "Tapáil le Nascaireacht a chumrú." msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" msgstr "Cas air Ball te móibíleach" msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" msgstr "Casfar Wi-Fi as agus úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a chasadh air. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Ní féidir leat nascaireacht a dhéanamh le níos mó ná %d gléas ag an am céanna." msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a úsáid. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Ní féidir nascaireacht a dhéanamh le níos mó ná %d gléas ag an am céanna." msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" msgstr "Casfar as Ball te móibíleach má chastar air Wi-Fi." msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" msgstr "Cas as Ball te móibíleach" msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" msgstr "Má chastar as Ball te móibíleach cuirfear cosc ar ghléasanna nasctha eile do nasc líonra móibíleach a úsáid." msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" msgstr "Feidhmeanna nascaireachta as" msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" msgstr "Úsáid an banda 5 GHz agus é ar fáil" msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" msgstr "%d carachtar ar a laghad"