tizen 2.3 release
[apps/home/settings.git] / src / po / is.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 73690de..ed75afa
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Gagnanotkun"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
-msgstr "Leit"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
-msgstr "Raddupptaka og -spilun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Akstursstilling"
+msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Skilaboð"
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "Almennt"
 
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Lokið"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
+msgstr "Leynd"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Lyklaborð"
+msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
+msgstr "Skjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
-msgstr "GSM 850/1900"
+msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "LTE/GSM/WCDMA (sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
-msgstr "GSM 900/1800"
+msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
+msgstr "Margir gluggar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
-msgstr "UMTS"
+msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
+msgstr "Vefsíðustillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Gagnareiki"
+msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
+msgstr "Tilkynning um viðburð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Hafna alltaf"
+msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
+msgstr "Listayfirlit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Sjálfvirkt niðurhal"
+msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
+msgstr "Flytja út"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dagsetning og tími"
+msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
+msgstr "Fyrsti dagur vikunnar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Áminning um gildistíma"
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
+msgstr "Birti %d atriði"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Gerð símkerfis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Opinn hugbúnaðar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Forgangssímkerfi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Núllstillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Velja símkerfi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
-msgstr "Tímasnið"
+msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "%s er til fyrir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Tímabelti"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Flýti-skilaboð"
+msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Flugstilling verður gerð óvirk."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
-msgstr "Fréttir"
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Aftengt."
 
-msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
-msgstr "Bæta við"
+msgid "IDS_COM_POP_DAYS"
+msgstr "Dagar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "Um símann"
+msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
+msgstr "Kanna..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Aðgangsheiti"
+msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
+msgstr "Á að halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Gerð sannprófunar"
+msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
+msgstr "Rangt lykilorð slegið 5 sinnum inn."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
-msgstr "Titringur"
+msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
+msgstr "SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta kerfi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
-msgstr "Tengingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Birta efni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
-msgstr "DVB-H"
+msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
+msgstr "USB-kembing tengd."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Viðburðir og tilkynningar"
+msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
+msgstr "Sláðu inn 4 til 8 talna PIN-númer"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Flughamur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Minni"
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Velja sjálfkrafa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
-msgstr "Minnisstaða"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Símkerfi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
-msgstr "PIN2"
+msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
+msgstr "Símafyrirtæki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Öryggi"
+msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
+msgstr "Margmiðlunarefni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
-msgstr "SIM-lás"
+msgid "IDS_COM_BODY_IP"
+msgstr "IP"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
-msgstr "WAP niðurhal"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Skjátungumál"
+msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
+msgstr "Ógilt gáttarnúmer."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
-msgstr "PIN1-númer"
+msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
+msgstr "Flýti-skilaboð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Örgjörvanotkun"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Skjálesari (TTS)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Aðgengi"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
-msgstr "Hljóð í einómi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
-msgstr "Næmi"
+msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
+msgstr "Tegund"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Prósenta hleðslu"
+msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
+msgstr "Ritið vistfang staðgengilsnetþjóns."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Númerin mín"
+msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
+msgstr "Tími"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Um tækið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Sunnudagur"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
+msgstr "Tengjast gagnaþjónustum í reiki."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Mánudagur"
+msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
+msgstr "Merki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 mínútur"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
-msgstr "Hreyfiræsing"
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "Hljóð"
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
-msgstr "Halla til að stilla aðdr."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Tilkynning"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Haptic endurgjöf"
+msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES"
+msgstr "Aukabúnaður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Endurtekning viðvörunartóns"
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "Lykilorð útrunnið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Endurtekning tölvupóststóns"
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "Sláðu inn annað lykilorð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Móttekið símtal"
+msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
+msgstr "Dulritun tækis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Laust pláss"
+msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
+msgstr "Óþekkt aðgerð."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
-msgstr "Einfaldur aðgangur"
+msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
+msgstr "Ekki er hægt að nota þessa aðgerð meðan á símtali stendur."
 
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Fyrsti dagur vikunnar"
+msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "GSM/WCDMA (sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Forsníða SD-kort"
+msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND"
+msgstr "Adapt Sound"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
-msgstr "Heyrn"
+msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
+msgstr "Opna fyrir PIN2"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Miðill"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
+msgstr "Lófahreyfing"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Settu inn SD-kort"
+msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
+msgstr "Hreyfing á"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "Færa tákn á aðra síðu"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
+msgstr "Snjalláminning"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Heildarpláss"
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Losa SD-kort"
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB-kembing"
+msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Nýtt PIN-númer og staðfest PIN-númer stangast á."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
-msgstr "Nota pakkagögn"
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
+msgstr "Ef þú kveikir á Wi-Fi slokknar á Mobile Hotspot. Halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Sjón"
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Gagnanotkun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Sem tölvupóst"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
+msgstr "Sími sem netaðgangsstaður"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Svara símtölum með því að ýta á heimatakka"
+msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Eiginleiki ekki studdur í flugstillingu."
 
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
-msgstr "Sjálfvirk svörun verður aðeins möguleg með tengdu höfuðtóli"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
+msgstr "Öryggisuppfærsla"
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
-msgstr "Hnappurinn lýkur símtölum"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Risastórt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Tungumál og svæði"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
+msgstr "Mistókst að færa."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
-msgstr "Tölvupósttónn"
+msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Mjög stórt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD-kort"
+msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
+msgstr "Network restriction mode will be disabled."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS-tengingar"
+msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
+msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "SVÆÐI"
+msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
+msgstr "Virk forrit: %d"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Næmnistillingar"
+msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
+msgstr "Ekki er hægt að tengja Kies um Wi-Fi þegar tengt er við Kies með USB."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
-msgstr "Næmnispróf"
+msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
+msgstr "SD-kortið er fullt."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Rúmmál"
+msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Það er of lítið minni í símanum. Eyddu einhverjum hlutum og reyndu aftur."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
-msgstr "Stilltu hljóðstyrk fyrir hljóð þegar númer eru slegin inn, lyklaborðið er notað, pikkað er á skjáinn, ýtt er á vélbúnaðartakka og þegar tækið er læst og aflæst"
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "Farðu varlega þegar þú sendir upplýsingar á opnu Wi-Fi-neti þar sem þær kunna að vera sýnilegar öðrum á netinu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
-msgstr "Sjálfvirk uppfærsla"
+msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
+msgstr "Dulkóða SD-kort"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
-msgstr "Sv. símt. m. heimatakka"
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Óstutt."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Hljóð skjáláss"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
+msgstr "Gerð þjónustu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
-msgstr "Hringitónn innhringinga"
+msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
+msgstr "Fornsniði lokið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
-msgstr "Titringur innhringinga"
+msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
+msgstr "Heiti (Ö til A)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Einfalt lykilorð"
+msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
+msgstr "Heiti (A til Ö)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
-msgstr "Skírteini"
+msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
+msgstr "Myndupptaka"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
-msgstr "Skjár"
+msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
+msgstr "Endurstilla allar stillingar fyrir:<br><br>Sjálfgefin forrit<br>Gagnatakmarkanir í bakgrunni<br><br>Þú glatar engum fyrirliggjandi gögnum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
-msgstr "Hljóð"
+msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
+msgstr "Færslu lokið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 mínútur"
+msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
+msgstr "Verið er að flytja..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 mínútur"
+msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Snertisvörun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
-msgstr "Skilaboðatónn"
+msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
+msgstr "Flytja inn"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Rafhlaða"
+msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
+msgstr "Veggfóður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Aðgengi"
+msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
+msgstr "Haltu fingri á skjánum og hallaðu tækinu að þér til að taka það úr lás. Ef skjárinn opnast ekki skaltu prófa að halla tækinu meira. Þegar kveikt er á hreyfiopnun verður sjálfkrafa kveikt á hreyfingu í stillingum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
-msgstr "Vinna með forrit"
+msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "Lok"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Orkusparnaður"
+msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
+msgstr "Engin forrit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
-msgstr "Aðdráttur"
+msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP"
+msgstr "Oftast notað"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negatífir litir"
+msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
+msgstr "Kveikt á einkastillingu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
-msgstr "Aðdráttur"
+msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
+msgstr "Slökkt á einkastillingu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Hjálparljós"
+msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
+msgstr "Mistókst að kveikja á einkast. Reyndu aftur."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
-msgstr "Eftir 1 sekúndu"
+msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
+msgstr "Mistókst að slökkva á einkast. Reyndu aftur."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
-msgstr "Rjúfa símtöl með aflrofanum"
+msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
+msgstr "Kveiki á ofursparnaðarstillingu..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
-msgstr "Ýttu á rofa til að ljúka símtali. Ekki slokknar á skjá"
+msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
+msgstr "Forsn."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Breyta textastærð í Tengiliðum, Dagbók, Minnismiðum, Skilaboðum, Tölvupósti og Spjalli"
+msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
+msgstr "Lokið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
-msgstr "Flýtivísir aflrofa"
+msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
+msgstr "Bíðið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
-msgstr "Bluetooth, USB-aukabúnaður o.s.frv."
+msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
+msgstr "Orkusparnaður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Fleiri tengistillingar"
+msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
+msgstr "Uppfæra öryggisstefnuna aðeins sjálfkrafa þegar tækið er tengt við Wi-Fi net."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Fleiri kerfisstillingar"
+msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
+msgstr "Auka næmi snertiskjásins þannig að hægt sé að stjórna tækinu með hönskum."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Skrá"
+msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
+msgstr "Óvirkt"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Afskrá"
+msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
+msgstr "Leita sjálfkrafa að breytingum á öryggisstefnunni og sækja allar uppfærslur til að bæta þjónustu og öryggi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Til að forðast ofhitnun var hámarksbirta lækkuð"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
+msgstr "Þú verður að slá inn heiti tækis."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Kerfi"
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
+msgstr "Öryggisstillingar einkastillingar verða endurstilltar og persónulegu efni verður eytt. Viltu endurstilla einkastillingu?"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Sniðstillingar SIM-korts"
+msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
+msgstr "Nota vélbúnaðar- eða hugbúnaðarhröðun fyrir tvívídd í forritum."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Núllstilling"
+msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
+msgstr "Vefslóð fjarlægð."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Sími sem netaðgangsstaður"
+msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
+msgstr "Vefslóðir fjarlægðar."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
+msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
+msgstr "Þegar USB OTG-geymsla er aftengd stöðvast sum forrit. Forritin verða mögulega ekki tiltæk fyrr en þú tengir USB OTG-geymslu aftur."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Snúa skjá sjálfvirkt"
+msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
+msgstr "Aftengi SD-kort..."
 
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Mjög stórt"
+msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
+msgstr "Aftengi..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Heiti"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
+msgstr "Viltu fjarlægja?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Tengingar"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
+msgstr "Set upp..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
-msgstr "Kynntu þér orkusparnað"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
+msgstr "Mistókst að virkja flugstillingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
-msgstr "Orkusparnaður örgjörva"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
+msgstr "Það er ekki hægt að leita að netkerfum meðan gagnaþjónusta er í gangi. Viltu aftengjast við gagnaþjónustuna og leita að netkerfum?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
-msgstr "Nota lágt orkustig fyrir skjá"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ekki er hægt að spila á meðan símtal stendur yfir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
-msgstr "Þessi valkostur breytir birtustigi bakgrunnslitarins í vafranum og tölvupóstinum til að spara rafhlöðuna"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
+msgstr "Ekki er hægt að skipta um símkerfi þegar gagnaþjónusta er í notkun. Hætta notkun þessarar gagnaþjónustu og velja annað símkerfi í boði?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
-msgstr "Þessi valkostur takmarkar hámarksafköst örgjörva og hjálpar til við að spara rafhlöðuafl. Þetta hefur ekki áhrif á venjulega notkun á borð við vefskoðun og spilun myndskeiða ef þú notar ekki forrit og leiki sem eru krefjandi"
+msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Slökkt verður á ofursparnaðarstillingu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
-msgstr "Þessi valkostur dregur úr rammatíðni og birtustigi skjásins. Hann lengir endingartíma rafhlöðu þegar kveikt er á skjánum"
+msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
+msgstr "Þú þarft að skrá opnunaraðferð til að nota einkastillingu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
-msgstr "Titringur notar meira rafhlöðuafl"
+msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
+msgstr "Til að kveikja á handfrjálsri stillingu þarftu að kveikja á minnst einni tengdri aðgerð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
-msgstr "Auka aðdrátt í Galleríi eða á internetinu"
+msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Ekki er slökkt á skjánum á meðan þú horfir á hann."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
-msgstr "Skima til að færa tákn"
+msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
+msgstr "Hámarksfjölda stafa fyrir heiti tækisins (%d) hefur verið náð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "Hreyfðu þig um á mynd þegar aðdráttur er á"
+msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
+msgstr "Forritið hefur verið fjarlægt."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
-msgstr "Leita að tækjum"
+msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK"
+msgstr "Pikkaðu á „Í lagi“"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Ná ósvöruðum símtölum og ólesnum skilaboðum"
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
+msgstr "Leita að símkerfi..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
-msgstr "Hringja í símatengilið sem nú er birtur á skjánum"
+msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
+msgstr "Á að endurræsa símann til að nota Sjálfvirka uppfærslu?"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Handahrey‌fingar"
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
+msgstr "Stilla á sjálfgefið?"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
-msgstr "Strjúktu yfir til að taka mynd"
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Núllstilla allar stillingar og eyða öllum gögnum. Ekki er hægt að hætta við eftir val."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Slökkva á hljóði með því að þekja skjáinn með hendinni þegar þú tekur á móti hringingum eða spilar margmiðlun"
+msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
+msgstr "Fjarlægja sjálfgefin forrit?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
-msgstr "Fara efst í lista"
+msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
+msgstr "Skráningarkóði fannst ekki."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
-msgstr "Venjulegt"
+msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
+msgstr "Verið er að skrá..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
-msgstr "Skanna"
+msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
+msgstr "Skráð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Gildandi"
+msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
+msgstr "PUK2 staðfest."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "Dagbók"
+msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
+msgstr "PUK1 staðfest."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
+msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
+msgstr "Gátt fjarlægð."
 
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
+msgstr "Gáttir fjarlægðar."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Þróunarvalkostir"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
+msgstr "PIN er opið."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
-msgstr "Samsung Apps"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
+msgstr "PIN2 er opið."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
-msgstr "VoIP-símtal"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
+msgstr "PIN2-númeri var breytt."
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
-msgstr "Óþekkt"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
+msgstr "PIN2-læst."
 
-msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
-msgstr "Bæta"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
+msgstr "PIN1-númerinu var breytt."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
-msgstr "Óvirkt"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
+msgstr "Lokað fyrir PIN1-númer."
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
-msgstr "Hrista til að uppfæra"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "%d tilraun eftir."
 
-msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
-msgstr "Ekkert hraðvalsnúmer. Velja eitt núna?"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "%d tilraunir eftir."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
-msgstr "Tengiliðastillingar"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
+msgstr "Lykilorðið verður að innihalda a.m.k. %d bókstafi."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NA"
-msgstr "Óþekkt"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
+msgstr "Lykilorð þarf að vera lengra en %1$d stafir og styttra en %2$d."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Skoðaðu ósvaraðar áminningar þegar kveikt hefur verið á hátalarastillingu"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Aðgangsorð stemma ekki."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
-msgstr "Kínversk (Kína, kona)"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
+msgstr "SD-kort hefur ekki verið sett í. Viltu samt slökkva á dulkóðun SD-korts?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Sjálfgefnu stillingarnar hafa forgang á stillingar forritsins"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD"
+msgstr "Ekkert SD-kort var sett í. Dulkóðun hefst sjálfkrafa þegar SD-kort er sett í."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
-msgstr "Ensk (Bandaríkin, kona)"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
+msgstr "Það eru engir hlutir valdir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
-msgstr "Setja upp raddgögn"
+msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
+msgstr "Nýtt aðgangsorð vistað."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
-msgstr "Settu upp nauðsynleg raddgögn fyrir talhermi"
+msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
+msgstr "Netleit mistókst."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
-msgstr "Kóresk (Suður-Kórea, kona)"
+msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
+msgstr "Slökkt var á farsímagögnum. Þú getur ekki sent eða tekið á móti MMS-skilaboðum. Tengstu Wi-Fi neti til að samstilla gögn við þjóninn."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
-msgstr "Kóresk (Suður-Kórea, karl)"
+msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
+msgstr "Farsímagögn virk. Tenging við farsímakerfi getur haft í för með sér viðbótarkostnað, allt eftir áskriftarleið. Halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
-msgstr "Hlusta á sýnishorn"
+msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
+msgstr "Hleð..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
-msgstr "Samsung knúið af Vlingo"
+msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
+msgstr "IP-tala fjarlægð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Vistað"
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Ógild vefslóð eða nettenging mistókst."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
-msgstr "Veldu forrit sem nota talgervil í ökustillingu"
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Ógild IP-tala eða nettenging mistókst."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "Stillir talherminn á að talað mál"
+msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
+msgstr "Setjið SIM kort í til að fá aðgang að netþjónustu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
-msgstr "Les kvaðningar fyrir hlustun"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
+msgstr "Rangt PUK-númer."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Talgervill"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Rangt PIN-númer. %d tilraunir eftir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar talgervils"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
+msgstr "Rangt PIN2-númer."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
-msgstr "Tegund 1"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Rangt PIN-númer. 1 tilraun eftir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
-msgstr "Tegund 2"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
+msgstr "Rangt aðgangsorð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
-msgstr "Tegund 3"
+msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
+msgstr "Ef þú endurstillir tækið á sjálfgefnar stillingar geturðu ekki notað dulkóðaðar skrár á SD-kortinu en þú getur samt sem áður notað skrár sem ekki eru dulkóðaðar."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
-msgstr "Tegund 4"
+msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
+msgstr "Öllum gögnum verður eytt. Viltu forsníða?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
-msgstr "Raddhrif"
+msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
+msgstr "Verið er að forsníða..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
-msgstr "Leyfa Vlingo að búa til atriðisorðaskrá yfir tengiliði til að bæta nákvæmni raddgreiningar?"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
+msgstr "Mistókst að fjarlægja forritið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Þegar raddskipun hefst mun síminn hlusta sjálfkrafa og svara með sjálfvirku tali"
+msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
+msgstr "Sláðu inn %s."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "Frekari stillingar"
+msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
+msgstr "Viltu dulkóða SD-kortið? Aðgerðin er óafturkræf og ef þú truflar hana munu gögn tapast."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Talgervill"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
+msgstr "Kveiki á neyðarstillingu..."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
-msgstr "Raddupptaka"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG"
+msgstr "Ef kveikt er á sjálfvirkri uppfærslu leitar tækið sjálfkrafa að öryggisuppfærslum. Ef uppfærslur eru athugaðar um farsímakerfi kann það að hafa viðbótarkostnað í för með sér."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
-msgstr "Raddspilun"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP"
+msgstr "Kveiktu á snjalldvöl til að prófa hana."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Stillingar raddkennsla"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
+msgstr "Kveiktu á snjallsnúningi til að prófa hann."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
-msgstr "Sjálfvirk greinarmerki"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Kveikja á flugstillingu."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Sjálfvirkt tal"
+msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Slökkt verður á neyðarstillingu."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
-msgstr "Sjálfvirk akstursstilling"
+msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ekki spyrja aftur"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
-msgstr "Sjálfvirk ræsing hátalara"
+msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG"
+msgstr "Ef slökkt er á sjálfvirkri uppfærslu þarftu að leita handvirkt að öryggisuppfærslum. Við mælum með sjálfvirkri uppfærslu til að halda tækinu öruggu."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
-msgstr "Sérsníða aðalkvaðningu"
+msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
+msgstr "Viltu slökkva á tjóðrun?"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
-msgstr "Sjálfgefin vél"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
+msgstr "Tækið endurræsist."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Akstursstillingar"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Tækið verður endurstillt. Öllum stillingum og gögnum verður eytt. Ekki er hægt að stöðva þetta ferli eftir að það er hafið."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
-msgstr "Enska (Bretland)"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
+msgstr "Tengist þjóni..."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
-msgstr "Enska (Bandaríkin)"
+msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
+msgstr "Viltu leita að öryggisuppfærslum og sækja nýjar uppfærslur? Niðurhal um farsímakerfi kann að hafa í för með sér viðbótarkostnað. Sæktu um Wi-Fi net ef það er hægt. Þú getur notað tækið á meðan niðurhal fer fram."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
-msgstr "Fela óviðeigandi orð"
+msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
+msgstr "CHAP"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
-msgstr "Samsung TTS"
+msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Breyttu stöðu þinni miðað við skjáinn og fylgstu með því hvernig hann aðlagar sig sjálfkrafa."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
-msgstr "Mjög hratt"
+msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
+msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
-msgstr "Raddþekkjari"
+msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
+msgstr "Persónulegt efni verður ekki aðgengilegt í venjulegri stillingu."
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
-msgstr "Venjulegt"
+msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "WCDMA/GSM (sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_POP_FAST"
-msgstr "Hratt"
+msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
+msgstr "Ónefnt kerfi"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
-msgstr "Hægt"
+msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
+msgstr "Flipayfirlit"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
-msgstr "Uppfært"
+msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
+msgstr "Hljóðstilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
-msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer"
+msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
+msgstr "Valið"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
-msgstr "Skrifstofa"
+msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
+msgstr "Velja"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
-msgstr "Fyrirvarar Samsung"
+msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Endurst. forritsst."
 
-msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
-msgstr "Staðsetning"
+msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
+msgstr "Listi símkerfa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 klst."
+msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
+msgstr "Gagnageymsla"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
-msgstr "Möppur"
+msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "LTE/WCDMA/GSM (sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
+msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
+msgstr "Breyta flýtistillingum"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
+msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
+msgstr "Sjálfgefnir hringitónar"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
-msgstr "Franska"
+msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
+msgstr "Sérsniðin stilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Slökkt"
+msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
+msgstr "Loka á Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
-msgstr "Þýska"
+msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Loka á farsímakerfi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
-msgstr "Ítalska"
+msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
+msgstr "Loka á allar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Sofandi"
+msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
+msgstr "Sjálfv. uppfærsla"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
-msgstr "Spænska"
+msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
+msgstr "Leyfa allt"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
-msgstr "Tungu."
+msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
+msgstr "Allt"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Kerfisuppl"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
+msgstr "Aðdráttur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
-msgstr "Gríska"
+msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
+msgstr "Aðeins WCDMA"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
-msgstr "Pólska"
+msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
+msgstr "Aðeins um Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
-msgstr "Portúgalska"
+msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
+msgstr "Opnunaraðferð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Leturstærð"
+msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
+msgstr "Snertinæmi"
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Sjálfvirk svörun"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
+msgstr "Strjúka"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
-msgstr "Mistókst að kanna undirskrift"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
+msgstr "Hugbúnaðaruppfærsla"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
-msgstr "Rangt notandanafn eða lykilorð"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
+msgstr "Snjalldvöl"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
-msgstr "Netþjónsvilla"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
+msgstr "Snjallskjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Óþekkt villa"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
+msgstr "Snjallsnúningur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Notandanafnið er frátekið"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
+msgstr "Sniðstillingar SIM-korts"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Lykilorð þarf að vera lengra en %1$d stafir og styttra en %2$d"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
+msgstr "Sýna örgjörvanotkun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
+msgstr "Veldu hvar vista á myndir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Um forritið"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
+msgstr "Skjásnúningur"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Veggfóður á heimaskjá"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
+msgstr "Skjálesari (TTS)"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
-msgstr "Læsa veggfóðri á skjá"
+msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
+msgstr "Skrá"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
-msgstr "Negatífur skjár"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
+msgstr "PAP"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
-msgstr "Upphaflegur skjár"
+msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
+msgstr "Ekkert"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
-msgstr "Pósitífur skjár"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
+msgstr "Hreyfingar og bendingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Aðgangsorð stemma ekki"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
+msgstr "Farsímagögn"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
-msgstr "Settur tími getur verið annar en staðartími"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
+msgstr "Hjálp"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Aðgangsorð"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
+msgstr "Handfrjáls stilling"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
-msgstr "Merki"
+msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
+msgstr "Aðeins GSM"
 
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Dulritun tækis"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
+msgstr "Leturstærð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
-msgstr "Takmarka hámarksafköst örgjörva"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
+msgstr "Núllstilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
-msgstr "Orkusparnaður skjás"
+msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
+msgstr "Breyta eftir skjámynd"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
-msgstr "Bakgrunnslitur"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
+msgstr "Tónar símatakkaborðs"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
-msgstr "Breyta bakgrunnslit til að spara orku í tölvupósti og á netinu"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
+msgstr "Staða tækis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Slökkva á snertisvörun"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
+msgstr "Afskrá"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "Með því að slökkva á snertisvörun geturðu aukið endingu rafhlöðunnar"
+msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
+msgstr "Litaþema"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
-msgstr "Góð ráð um orkusparnað"
+msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
+msgstr "Hleðsla"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
-msgstr "Beint val"
+msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
+msgstr "Símtalsstillingar"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Snjalláminning"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
+msgstr "Sjálfv. stilling skjátóns"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Snúa til að þagga/gera hlé"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
+msgstr "Virkt forrit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
-msgstr "Staðsetningar"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
+msgstr "Reikningar og afritun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Leturgerð"
+msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL"
+msgstr "Stjórnt."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
-msgstr "Það þarf að slá inn %d til %d tölustafi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
-msgstr "Forrit sem hlaðið hefur verið niður"
+msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Notandastillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Skjástilling"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
+msgstr "Notandi og afritun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
-msgstr "%s laust af %s"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
+msgstr "USB-hjálparforrit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Náttúrulegt"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
+msgstr "Aflæsa tæki með hreyfingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
-msgstr "Græjur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
+msgstr "Ekki til staðar"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
+msgstr "Ofursparnaðarstilling"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Þegar skipt er um tungumál er öllum forritum lokað auk þess sem óvistuðum gögnum er eytt. Viltu halda áfram?"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
+msgstr "Lýsingartími snertitakkaljóss"
 
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður."
+msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Talgervill"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
-msgstr "Verið er að endurstilla..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
+msgstr "Venjuleg mörk"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 mínúta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
+msgstr "Hljóð"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Á að endurræsa símann til að nota Sjálfvirka uppfærslu?"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
+msgstr "Stjórnun SIM-korts"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Snjallskjár"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
+msgstr "Samnýtt efni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
-msgstr "12 klst."
+msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
+msgstr "Velja titringsmynstur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
-msgstr "Leyfi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
+msgstr "Screen Mirroring"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
+msgstr "Samsung Kies"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
+msgstr "Samsung Apps"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
-msgstr "Spyrja alltaf"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Hringitónar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
-msgstr "Sími"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
+msgstr "Endurstilla niðurstöður"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
 msgstr "Endurstilla"
 
-msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "Nálæg tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Hreyfing"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
+msgstr "Réttindi"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
-msgstr "Skjáöryggi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
+msgstr "Einkastilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Taktu mynd af skjá með því strjúka yfir hann frá hægri til vinstri eða öfugt með hlið lófans"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
+msgstr "Tengi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Gerð skjáláss"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
+msgstr "Augnablik."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Valkostir skjáláss"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
+msgstr "Einkastilling"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Strjúka"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
+msgstr "Sérstillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Andlit og rödd"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d valið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Orkusparnaðarstillingar"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "%d valið"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Sýna örgjörvanotkun"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
+msgstr "Engin vinnsla í bakgrunni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
-msgstr "Þvinga skjákortsteiknun"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
+msgstr "Nýtt net"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Skjáyfirlögn sýnir núverandi örgjörvanotkun"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
+msgstr "Network restriction mode"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Nota tvívíddarhröðun vélbúnaðar í forritum"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
+msgstr "Hreyfiopnun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Takmarka bakgrunnsvinnslu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Fleiri skjástillingar"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Nota lófasnertingu til að þagga/gera hlé"
+msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Lásskjár"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Venjuleg mörk"
+msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
+msgstr "Tungumál og innsláttur"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Engin vinnsla í bakgrunni"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
+msgstr "Uppsett forrit"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 1 vinnsla"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
+msgstr "Inntak og hreyfing"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 2 vinnslur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
+msgstr "Heimaskjár"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 3 vinnslur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB"
+msgstr "Fingraskanni"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Mest 4 vinnslur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
+msgstr "Sláðu inn gilt tækjaheiti"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Sýnir hlutfall rafhlöðu á vísi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "Dulkóða tæki"
 
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Risastórt"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
+msgstr "DivX® VOD"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
-msgstr "Nýtt talhólf"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
+msgstr "Skjátungumál"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
-msgstr "Spila hljóð við val á skjá"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
+msgstr "Skjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Prófa næmni"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
+msgstr "Slökkva á neyðarstillingu"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "AllShare Cast"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
+msgstr "Tækjastjórnun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
-msgstr "Snertihljóð"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
+msgstr "Búa til tengingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
-msgstr "Upplýsingar"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
+msgstr "Tengjast og deila"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar fyrir uppsetningu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "Staðfesta dulkóðun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Upphleðslustillingar mynda"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
+msgstr "Breyta PIN-númeri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón"
+msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
+msgstr "Snúa skjá sjálfvirkt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
-msgstr "Ef Samsung Kies (hugbúnaður í tölvu) eða réttir reklar eru ekki uppsett í tölvunni hefst uppsetning í Microsoft Windows. \nÞegar hugbúnaðurinn hefur verið settur upp er hægt að gera eftirfarandi:\n- Samstilla símagögn\n- Uppfæra símahugbúnað\n- Internetsamnýting (síminn virkar sem mótald fyrir fartölvu eða borðtölvu)\n- Afrita keypta tónlist/myndskeið (Microsoft Windows Media DRM) eða venjulegar skrár í símann"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
+msgstr "Leyfa USB-kembingu?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Svæði á netsamfélögum"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
+msgstr "Bæta við vefslóð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Verkefnaskipti"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
+msgstr "Bæta við gátt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
-msgstr "Titringur og hækkandi lag"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
+msgstr "Bæta við IP-tölu"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
+msgstr "Fjarlægja uppfærslur"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
+msgstr "Fjarlægja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Lesa upp upplýsingar um hringjendur"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
+msgstr "Prófa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
-msgstr "Lesa upp upplýsingar um sendendur þegar ný skilaboð berast"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE"
+msgstr "Pikkaðu til að búa til"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
-msgstr "Lesa upp fjölda nýrra móttekinna tölvupósta"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
+msgstr "Stö."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
-msgstr "Tilkynna um nýjan póst"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
+msgstr "Velja gerð skjáláss"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
-msgstr "Næmistillingar og kennsla"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
+msgstr "Endurst. forrit"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
-msgstr "Frekari upplýsingar um hreyfingu"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
+msgstr "Núllstil."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Sjálfv. stilling skjátóns"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
+msgstr "Fjarlægja sjálfgefin forrit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Sparaðu rafmagn með því að stilla skjátón samkvæmt myndgreiningu"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
+msgstr "Aðeins titra"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Snjalldvöl"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "Í lagi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Slekkur á skjávara ef tækið greinir að andlitið þitt snýr að innri skjánum"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Í lagi"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Snjallsnúningur"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
+msgstr "Færa á SD-kort"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
-msgstr "Slekkur á sjálfvirkum snúningi skjás með því að athuga stefnu andlits og tækis"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Færa í síma"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
-msgstr "Handahreyfikennsla"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
+msgstr "Þvinga stöðvun"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Frekari upplýsingar um handahreyfingu"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Gera virkt"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_100P"
-msgstr "100%"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Aftengja"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_50P"
-msgstr "50%"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
+msgstr "Slökkva"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "Ekki tókst að eyða"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Halda áfram"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Tengjast Bluetooth-tæki"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Hætta við"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
-msgstr "Hreyfing"
+msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
+msgstr "YYYY.DD.MM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Læsa skjá"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
+msgstr "Þetta forrit er stillt þannig að það opnist sjálfkrafa vegna sumra aðgerða."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
-msgstr "Tónlistarspilari"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "Þú getur afkóðað reikninga, stillingar, niðurhlaðin forrit og gögn þeirra, miðla og aðrar skrár. Afkóðun getur varað eina klukkustund eða lengur. Byrjaðu með hlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til afkóðun er lokið. Ef afkóðun er trufluð geta einhver eða öll gögn glatast."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Valmynd og græjur"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
+msgstr "Skráningarnúmer símans: %s"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
-msgstr "USB-tenging"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
+msgstr "Verið er að gera breytingarnar."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Bluetooth-tenging"
+msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
+msgstr "Winset"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Þegar ljós skín fyrir aftan þig eða þegar þú notar tækið í myrkri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Lykilorð inniheldur ógildan staf"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
+msgstr "Þegar leiðbeiningar um halla og hreyfiopnun eru valdar kviknar sjálfkrafa á hreyfiræsingu í Stillingum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung account"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "Þegar fremri myndavél er notuð fyrir forritið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
-msgstr "Lykilorð notanda"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Þegar fremri myndavél greinir ekki andlit og augu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
-msgstr "Afmælisdagurinn þinn"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
+msgstr "Þegar slökkt er á gagnareiki virka forrit sem nota gagnatenginguna hugsanlega ekki."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
-msgstr "Nýr reikningur"
+msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
+msgstr "Vefforrit"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
-msgstr "Ógild lengd lykilorðs"
+msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
+msgstr "WCDMA/GSM\n(sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Stofna Samsung account-reikning"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Bíddu á meðan kóðun tækis fer fram. %d% lokið."
 
-msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
-msgstr "Ætti að vera %d til %d stafir að lengd"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Bíðið meðan afkóðun tækis fer fram. %d% lokið."
 
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
-msgstr "Net ekki tiltækt"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
+msgstr "Beðið eftir svari frá SIM-korti..."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
-msgstr "France"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
+msgstr "Hljóðstyrkur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
-msgstr "Dagsetningarsnið"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
+msgstr "Raddhljóðritun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD.MM.ÁÁÁÁ"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS"
+msgstr "Titringur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Skráaflutningur"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
+msgstr "Titra við hringingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Vefslóð heimasíðu"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Titra við tilkynningar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Nettenging"
+msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
+msgstr "Útgáfa %s"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Samnýting á netinu"
+msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
+msgstr "Notkun farsímagagna getur haft í för með sér viðbótarkostnað. Viltu halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.ÁÁÁÁ"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
+msgstr "Nota tíma frá símkerfi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Færslurakning"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
+msgstr "Nota hreyfingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "YYYY.DD.MM"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
+msgstr "Notandakenni"
 
-msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
-msgstr "Skráaskoðun"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
+msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna vefslóð. Ef vefslóð er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt."
 
-msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
-msgstr "Fyrri"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
+msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna gátt. Ef gátt er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt."
 
-msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
-msgstr "%s verður læst í %d klukkustundir og %s verður snúið í sjálfgildið. Á að fá fleiri leyfi?"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
+msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna IP-tölu. Ef IP-tala er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt."
 
-msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
-msgstr "Áminning um að gildistíma lýkur"
+msgid "IDS_ST_BODY_USED"
+msgstr "Notað"
 
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
-msgstr "Reyna aftur"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "USB OTG-geymsla"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Sjálfvirk svörun"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
+msgstr "USB-kembing er einungis ætluð til þróunarvinnu. Hægt er að nota hana til að afrita gögn á milli tölvunnar og tækisins, setja forrit upp á tækinu á tilkynninga og lesa skráningargögn."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
-msgstr "Skilaboðalisti"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
+msgstr "USB-kembing"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Augnablik"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
+msgstr "Spyrja fyrir tengingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Símtal"
+msgid "IDS_ST_BODY_URL"
+msgstr "Vefslóð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Venjulegt"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Aftengja USB OTG-geymslu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
-msgstr "%d sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Losa SD-kort"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
-msgstr "Rita nafn"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
+msgstr "Ef SD-kortið er aftengt kemur það í veg fyrir að einhver forrit virki. Ekki er víst að þessi forrit verði aðgengileg fyrr en SD-kortið er tengt aftur."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
-msgstr "Upplýsingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Mistókst að nota núverandi aðgangsorð."
 
-msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
-msgstr "Uppfært"
+msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
+msgstr "Aðeins er hægt að nota UMTS-stillinguna á 3G-þjónustusvæðum."
 
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Nýtt aðgangsorð vistað"
+msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
+msgstr "UDRGothicM"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
-msgstr "Ekkert aðgangsorð. Á að velja aðgangsorð?"
+msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
+msgstr "UDMincho"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
-msgstr "Búa til ný skilaboð"
+msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
+msgstr "UDGothic"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Spyrja fyrir tengingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
+msgstr "Slökkva"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
-msgstr "Ljós"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Slökkva á farsímagögnum þegar slökkt er á skjánum."
 
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth virkjuð"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
+msgstr "Slökkva á tengimöguleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
-msgstr "Allan daginn"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
+msgstr "Tegund skjáláss ætti að vera stillt á einfalt lykilorð eða lykilorð til að nota einkastillingu."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
-msgstr "Skírteinisupplýsingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
+msgstr "Til að vernda gögnin þín skaltu gera einkastillingu óvirka að notkun lokinni. Betri vörn fæst með því að nota einnig öruggan skjálás."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
-msgstr "Ræsa staðsetningarþjónustu"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
+msgstr "Tvípikkaðu á valmyndina til að opna hana."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
-msgstr "Ekkert SIM-kort"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
+msgstr "Til"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Raðnúmer"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
+msgstr "Til að kveikja á þessum eiginleika þarftu að kveikja á minnst einni tengdri aðgerð."
 
-msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
-msgstr "Fela takkaborð"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "Til að kveikja á orkusparnaðarstillingu skaltu kveikja á minnst einni aðgerð."
 
-msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
-msgstr "Slökkt verður á Raddupptöku vegna lítillar hleðslu á rafhlöðu"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
+msgstr "Til að kveikja á bannlistastillingu þarftu að kveikja á minnst einum valkosti."
 
-msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "fyrir alla símaþjónustu nema SMS"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
+msgstr "Til að forðast ofhitnun var hámarksbirta lækkuð."
 
-msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
-msgstr "MMS-sent"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
+msgstr "Snertihljóð"
 
-msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
-msgstr "Verið er að skrá..."
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
+msgstr "Snerting"
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
-msgstr "vikur"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
+msgstr "Heildarpláss"
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
-msgstr "vikur"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
+msgstr "Notaðu hnappinn til að kveikja eða slökkva á skjálesaranum eða tvípikkaðu til að opna valmyndina."
 
-msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
-msgstr "Loka öllum forritum"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
+msgstr "Tímabelti"
 
-msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
-msgstr "Færa"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
+msgstr "Ekki er víst að þessi tíðni virki utan Bandaríkjanna og Kanada."
 
-msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
-msgstr "Næsta"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
+msgstr "Þessi aðgerð eyðir SD-kortinu úr símanum. ÖLL gögn kortsins glatast!"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
-msgstr "Ítarlegt GPS"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
+msgstr "SD-kortið er í notkun sem stendur. Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum á SD-kortinu, þar á meðal þeim gögnum sem verið er að nota."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
-msgstr "Titringur og lag"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Bláu LED-ljósin lýsa þegar þú hleður tækið á meðan slökkt er á skjánum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
-msgstr "Skilaboðatitringur"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Rauða LED-ljósið blikkar ef lítil hleðsla er á rafhlöðunni þegar slökkt er á skjánum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
-msgstr "Afmæli"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
+msgstr "Lykilorðið má ekki innihalda einfalda röð (t.d. 1111 eða 1234)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
-msgstr "Hvaða takki sem er"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
+msgstr "Reiturinn Nafn getur ekki verið auður."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
-msgstr "Stefnumót"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Bláa LED-ljósið blikkar ef þú tekur upp tal þegar slökkt er á skjánum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
-msgstr "Sjálfvirk tímauppfærsla"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Bláa LED-ljósið blikkar ef þú ert með ósvöruð símtöl, skilaboð eða forritatilkynningar þegar slökkt er á skjánum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Tími baklýsingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL"
+msgstr "%s ræsti forritin hér að neðan. %s gæti hætt að virka ef þessum forritum er lokað."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
-msgstr "Titringur og síðan lag"
+msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
+msgstr "Engin nálæg kerfi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
-msgstr "Símtöl"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
+msgstr "Stórt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
-msgstr "Breyta PIN1-númeri"
+msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
+msgstr "Verkefnaskipti"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Breyta PIN2-númeri"
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
+msgstr "Pikkaðu til að setja inn."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
+msgstr "Pikkaðu og haltu fingri við skjáinn, hallaðu svo tækinu fram til að aflæsa því. Ef skjárinn aflæsist ekki skaltu prófa að halla tækinu meira."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
-msgstr "Hreinsa símaminni"
+msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
+msgstr "Kerfisminni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Staðfestu nýja PIN1-númerið"
+msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
+msgstr "Sunnudagur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Staðfesta nýtt PIN2-númer"
+msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
+msgstr "Geymsla"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Staðfesta lykilorð"
+msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Venjulegt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Staðfesta aðgangsorð að SIM-korti"
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
+msgstr "Tal"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
+msgstr "Hljóð og skjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Snertisvörun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Landsnúmer"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
+msgstr "Hugbúnaður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Gildandi aðgangsorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
-msgstr "PIN1-númer í notkun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
-msgstr "Núverandi PIN2-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-afskráning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-skráning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
-msgstr "DRM-miðill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Sláðu inn 4 til 8 stafa PIN-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
-msgstr "O.S.FRV."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
-msgstr "Global"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IM"
-msgstr "Spjall"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
-msgstr "Í notkun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
-msgstr "Hlutum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Leyfi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Listaskjár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
-msgstr "Hámark"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
-msgstr "Miðlungs"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
-msgstr "Sjálfgilt minni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
-msgstr "Afmæli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
-msgstr "Fundir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
-msgstr "Upplýsingar um minniskort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
-msgstr "Skilaboð og tölvupóstur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
-msgstr "Farsímarakning"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
-msgstr "Sjálfgefinn stíll"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
-msgstr "Sjálfgefið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Netnúmer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Listi símkerfa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Símkerfisgerð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Nýtt aðgangsorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nýtt PIN1-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nýtt PIN2-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Það vantar lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
-msgstr "Mótald fyrir tölvu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
-msgstr "Bílasnið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
-msgstr "Símalás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
-msgstr "PIN1-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
-msgstr "Gagnalás"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Lokað fyrir PUK1-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2-númer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
-msgstr "Lokað fyrir PUK2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
-msgstr "Hækkandi hringitónn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
-msgstr "Nýlegt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
-msgstr "Samsung lag"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
+msgstr "Svæði á netsamfélögum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
-msgstr "Reikikerfi"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Snjalldvöl virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
-msgstr "Öruggt"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Snjallsnúningur virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-lykilorð"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Snjallsnúningur slekkur á sjálfvirkum skjásnúningi og notar fremri myndavél til að greina stöðu andlits þíns og snúa skjánum samkvæmt henni."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
 msgstr "Lítið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
-msgstr "Hljóðsnið"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Stórt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
-msgstr "Þema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Snerting"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
-msgstr "Titringur 1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
-msgstr "Titringur 2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
-msgstr "Titringur 3"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
-msgstr "Titringur 4"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
-msgstr "Titringur 5"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
-msgstr "Talhólf"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC-vistfang"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
-msgstr "Gerð tóns"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
-msgstr "Fundur"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
+msgstr "SIM-lykilorð"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
-msgstr "Utandyra"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
+msgstr "Einfalt lykilorð"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM-lykilorð"
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Sýnir hlutfall rafhlöðu á vísi."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
-msgstr "Space"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
+msgstr "Velja sjálfgefna staðsetningu fyrir uppsetningu forrita. Hægt er að setja forrit upp á mismunandi stöðum eftir tegund forrits og því hvort staðsetningin er tiltæk."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ekki til staðar"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
+msgstr "Stilla letur á %s?"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
-msgstr "Notkunarskilmálar"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Veldu aflæsingarlykilorð sem er með a.m.k. 6 stöfum og innheldur a.m.k. 1 tölustaf."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
-msgstr "Heimaskjár"
+msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
+msgstr "Raðnúmer"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
-msgstr "Hlutur"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
+msgstr "Öryggisvél"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Gagnageymsla"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
+msgstr "Öryggi"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
-msgstr "Símaskrá"
+msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
+msgstr "SD-kort"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
-msgstr "Allt læst"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
+msgstr "Skjátímalokun"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
-msgstr "Tengiliðum sem tengdir eru vefreikningum verður líka eytt á netþjóninum. Viltu halda áfram?"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Kveikt er á skjá á meðan þú horfir á hann."
 
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
-msgstr "Búið er að hreinsa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "Snúningur skjás kann að vera hægari ef kveikt er á snjallsnúningi"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
-msgstr "Verið er að hreins..."
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
+msgstr "Skjáyfirlögn sýnir núverandi örgjörvanotkun."
 
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
-msgstr "Sláðu inn 8 talna PUK-aflæsingarkóða"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "Skjástefna lagar sig að sjónarhorni þínu."
 
-msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Kveikt á flugstillingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
+msgstr "Skjástilling"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
-msgstr "Lokað fyrir móttekin"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
+msgstr "Ekki er hægt að breyta tegund skjáláss þegar verið er að dulkóða SD-kortið."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
-msgstr "Rangt PIN1-númer"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
+msgstr "Ekki er hægt að breyta tegund skjáláss þegar verið er að dulkóða tækið."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Rangt PIN-númer. 1 tilraun eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
+msgstr "Gerð skjáláss"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Rangt PIN2-númer"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
+msgstr "Hljóð skjáláss"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Rangt PIN-númer. %d  tilraunir eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
+msgstr "Dagskrá"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Rangt PUK1-númer. 1 tilraun er eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
+msgstr "Sparaðu rafmagn með því að stilla skjátón samkvæmt myndgreiningu."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Rangt PUK1-númer"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
+msgstr "Sparar orku með því að takmarka hámarksafköst tækisins."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Rangt PUK1-númer. %d  tilraunir eru eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
+msgstr "Vistað."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Rangt PUK2-númer"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
+msgstr "Vista"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Rangt PUK2-númer. 1 tilraun er eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
+msgstr "Lagalegar upplýsingar Samsung"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Rangt PUK2-númer. %d  tilraunir eru eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
+msgstr "Ef Samsung Kies (hugbúnaður í tölvu) eða réttir reklar eru ekki uppsett í tölvunni hefst uppsetning í Microsoft Windows.\nÞegar hugbúnaðurinn hefur verið settur upp er hægt að gera eftirfarandi:\n - Samstilla símagögn\n- Uppfæra símahugbúnað\n- Internetsamnýting (síminn virkar sem mótald fyrir fartölvu eða borðtölvu)\n- Afrita keypta tónlist/myndskeið (Microsoft Windows Media DRM) eða venjulegar skrár í símann."
 
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
-msgstr "Ã\9eað eru engir hlutir valdir"
+msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
+msgstr "Ã\8d keyrslu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
-msgstr "Lokað fyrir hringd símtöl"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU"
+msgstr "Takmarka notkun forrita við nauðsynleg forrit og forrit sem þú velur."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Aðgangsorð stemma ekki"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "Endurstilla á sjálfgildi"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
-msgstr "Aðgangsorði breytt"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
+msgstr "Núllstillingar"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "Aðgangsorð of stutt"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
+msgstr "Endurstilla öryggisstillingar einkastillingar og eyða persónulegu efni"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tilraunir eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
+msgstr "Endurstilla einkastillingu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d tilraun eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
+msgstr "Núllstilla allt"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Lokað fyrir PIN1-númer"
+msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
+msgstr "Fjarlægja leyfi"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1-númerinu var breytt"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
+msgstr "Lögbundnar upplýsingar"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2-læst"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
+msgstr "Skráðu þig á"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2-númeri var breytt"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
+msgstr "Dæmi um svæðisbindingu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 er opið"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
+msgstr "Svæði"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN er opið"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
+msgstr "PUK-númer"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Verið er að vista"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SET"
-msgstr "Stilla"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
+msgstr "Tegund samskiptareglna"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Óþekkt aðgerð"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
+msgstr "Verndaðu tækið þitt gegn skaðlegum vírusum og spilliforritum."
 
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr ""
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
+msgstr "Heiti forstillingar"
 
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
-msgstr "Forsníða"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
+msgstr "Forstilling"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
-msgstr "Verið er að virkja..."
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "Undirbý. Þetta gæti tekið meira en 10 mínútur..."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "Póstur"
+msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
+msgstr "Forgangssímkerfi"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
+msgstr "POP"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_PM"
+msgstr "eh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Talhraði"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Tengdu hleðslutækið og reyndu aftur."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Mikil birtuskil"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
+msgstr "Spila tón þegar pikkað er á símatakkaborð."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Leturstærð"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
+msgstr "Spila hljóð við val á skjá."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
-msgstr "Leturstíll"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
+msgstr "Spila hljóð þegar skjár er opnaður og læstur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
-msgstr "Vasaljós"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
+msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
-msgstr "Kennsla"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
+msgstr "PIN"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
-msgstr "Prófaðu að halla"
+msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
+msgstr "Myndir, myndskeið"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Innhringingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
+msgstr "Upphleðslustillingar mynda"
 
-msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
-msgstr "Hljóðst."
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
+msgstr "Símaöryggi"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB-hjálparforrit"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
+msgstr "Án hljóðs"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
-msgstr "Snúningslás"
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
+msgstr "Hægt er að nota einkastillingu til að fela efni sem þú vilt halda út af fyrir þig. Til að nota einkastillingu þarftu að gera hana virka í stillingunum eða með því að halda fingri á rofanum og velja einkastillingu. Sláðu inn PIN-númer eða lykilorð. Tákn einkastillingar birtist á stöðustikunni. Til að vernda gögnin þín skaltu gera einkastillingu óvirka að notkun lokinni. Betri vörn fæst með því að nota einnig öruggan skjálás."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Tegundarnúmer"
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
+msgstr "%d attempts remaining"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
-msgstr "Útgáfa:"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
+msgstr "Lykilorðs er krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
-msgstr "Gerð"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Lykilorð má ekki innihalda fleiri en %d stafi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
-msgstr "Þriðjudagur"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Lykilorð verður að innihalda a.m.k. %d tölustafi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
-msgstr "3 mínútur"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Lykilorð verður að innihalda minnst 1 tölustaf."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
-msgstr "Haltu mér"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Lykilorð verður að innihalda minnst 1 staf."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
-msgstr "Nota halla"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
+msgstr "Það vantar lykilorð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Nota hreyfingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
+msgstr "Lykilorð inniheldur ógildan staf."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
-msgstr "Slökkt á hreyfingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Aðgangsorð"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
-msgstr "Ekki tókst að\ntryggja tengingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
+msgstr "Opinn hugbúnaðar"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
-msgstr "Einfalt aðgangsorð óheimilt"
+msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
+msgstr "Kveikt"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
 msgstr "Einu sinni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
-msgstr "Hverjar tvær mínútur"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
-msgstr "Hverjar fimm mínútur"
+msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
+msgstr "Opinbert"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
-msgstr "Hverjar tíu mínútur"
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "Númer"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
+msgstr "Ekkert fannst."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
+msgstr "Ekkert sjálfgefið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
-msgstr "8 sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
+msgstr "Óúthlutað"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Aðgengisstillingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
+msgstr "Tilkynningaskjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
-msgstr "Eftir 5 sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Endurtekning tilkynningatóns"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tilraunir eftir"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT"
+msgstr "Tilkynningatónn"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
-msgstr "Svart"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Tilkynningar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Heimaskjár"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
+msgstr "Tilkynning"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "Setja inn SIM-kort"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
+msgstr "Engin þjónusta"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Röng proxy-slóð"
+msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
+msgstr "Venjulegt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
-msgstr "Kies-uppsetning"
+msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
+msgstr "Ekkert"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
-msgstr "Tungumál"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Nýtt PIN2-númer og staðfest PIN2-númer stemma ekki"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
-msgstr "Um halla"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
+msgstr "Nýtt PIN2-númer"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
-msgstr "Kynntu þér viðsnúning"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
+msgstr "Nýtt PIN1-númer"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "Hreyfistillingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
+msgstr "Nýtt"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
-msgstr "Hrey‌fingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
+msgstr "Símkerfisgerð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
-msgstr "Færðu tækið til vinstri eða hægri"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
+msgstr "Gerð símkerfis"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
 msgstr "Listi símkerfa"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Nýtt net"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Engin þjónusta"
-
-msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Vinnsla í gangi..."
-
-msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
-msgstr "Öryggisstefna"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
-msgstr "Velja aðra tengingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
+msgstr "Nettengingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
-msgstr "Hljóðstyrkur síma"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
-msgstr "Talhraði texta"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
-msgstr "Tími"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
+msgstr "Netnúmer"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Prófaðu að tvípikka"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
+msgstr "Símkerfi"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
-msgstr "Prófa að færa"
+msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Náttúrulegt"
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
-msgstr "Snúa v. til að st. á þögn"
+msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
+msgstr "Heiti"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
-msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
+msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
+msgstr "Númerin mín"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 klst."
+msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
+msgstr "Sjálfgefið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
-msgstr "Miðvikudagur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MUTE"
+msgstr "Þögn"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
-msgstr "Fimmtudagur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
+msgstr "Tímasnið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
-msgstr "Föstudagur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Endurtekning viðvörunartóns"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
-msgstr "Laugardagur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Kvikmynd"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Sv. símt. með heimatakka"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Tengdu USB OTG-geymslu"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
-msgstr "Ýttu á rofa til að ljúka símtali. Ekki slokknar á skjá"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Settu inn SD-kort"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
-msgstr "Hello Kitty 1"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
+msgstr "Hreyfing"
 
-msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
-msgstr "sinnum"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Fleiri kerfisstillingar"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
-msgstr "Með MMS"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
+msgstr "Fleiri tengistillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
+msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
+msgstr "Mánudagur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Sv. símt. með heimatakka"
+msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
+msgstr "Stilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Fjarlægja leyfi"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Gagnatenging farsímans er notuð ef þú sækir eða sendir gögn án Wi-Fi-tengingar."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
-msgstr "Breyta forgangi"
+msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
+msgstr "MM.DD.ÁÁÁÁ"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið"
+msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
+msgstr "MMS-tengingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð"
+msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
+msgstr "Ýmsar skrár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Afskráningarnúmer fannst ekki"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
+msgstr "Skilaboðatónn"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Mistókst að velja netkerfi"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Skilaboð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Mikil birtuskil"
+msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
+msgstr "Valmynd og græjur"
 
-msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
-msgstr "Forgangur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
+msgstr "Minni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
-msgstr "SNS"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
+msgstr "Miðlungs"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
-msgstr "Prófa hallanæmni"
+msgid "IDS_ST_BODY_MB"
+msgstr "MB"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Rangt lykilorð. Reyndu aftur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
+msgstr "Þú getur framkvæmt eftirfarandi aðgerðir:\n- Hraða skráafritun\n- Tengingu með MAC eða Linux OS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
-msgstr "Myndlesari"
+msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM"
+msgstr "Maruberi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
-msgstr "Tegund"
+msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
+msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
-msgstr "Hvítt"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
+msgstr "Valkostir lásskjás"
 
-msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
-msgstr "Sérstilla lásskjá"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
+msgstr "Listaskjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
-msgstr "Hringitónn skilaboða"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
+msgstr "Takmarka bakgrunnsvinnslu"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
-msgstr "Staðsetning"
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
+msgstr "Leyfi"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Allt"
+msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
+msgstr "LED-ljós"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið eftir %d sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
+msgstr "Rafhlaðan er að tæmast"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
-msgstr "Mistókst að breyta PIN-númeri"
+msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
+msgstr "Opna sjálfgefið"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
-msgstr "Leyfir Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
+msgstr "Tungumál og svæði"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
-msgstr "Leyfir notkun á neti"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Tungumál og lyklaborð"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
-msgstr "Leyfir myndavél"
+msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
+msgstr "Lyklaborð"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
-msgstr "Leyfa samstillingu skjáborðs"
+msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
+msgstr "Heldur stöðustikunni snyrtilegri. Pikkaðu á lýsitáknið til að sýna öll táknin."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
-msgstr "Leyfir HTML-tölvupóst"
+msgid "IDS_ST_BODY_KB"
+msgstr "KB"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Leyfir samnýtingu á netinu"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
+msgstr "Kynning á snjallskjá"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
-msgstr "Leyfir POP og IMAP tölvupóst"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Nettenging"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
-msgstr "Leyfa S/MIME-dulkóðunarvottun með algóritma"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
+msgstr "Ljúka"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
-msgstr "Leyfa S/MIME-hugbúnaðarvottorð"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
+msgstr "Uppsett forrit"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
-msgstr "Leyfir gagnakort"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar fyrir uppsetningu"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
-msgstr "Leyfir textaskilaboð"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
+msgstr "Setja inn SD-kort."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
-msgstr "Leyfir Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
+msgstr "Rangt PIN-númer."
 
-msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
-msgstr "Viðhengisstjórn"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
+msgstr "Rangt lykilorð. Reyndu aftur."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
-msgstr "Hámarksaldur dagbókarviðburða"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
+msgstr "Titringur innhringinga"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
-msgstr "Hámarksaldur tölvupóstskeyta"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
+msgstr "Hringitónn innhringinga"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
-msgstr "Hámarksstafafjöldi flókinna stafa í lykilorði"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Móttekin símtöl og nýjar tilkynningar verða lesin sjálfkrafa."
 
-msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
-msgstr "Endurheimt lykilorðs"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
+msgstr "Móttekið símtal"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
-msgstr "Krefjast þess að skeyti séu S/MIME-dulrituð"
+msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
+msgstr "IMEI"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
-msgstr "Biðja um S/MIME-dulkóðun með algóritma"
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "Ef þú velur þennan kost er einungis notað minni dulkóðað."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Krefjast handvirkar samstillingar í reiki"
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
+msgstr "Ef þú gleymir lykilorði einkastillingar geturðu ekki endurheimt það. Í öryggisskyni þarftu að endurstilla einkastillingu. Það endurheimtir sjálfgefnar stillingar hennar og eyðir öllu persónulegu efni þínu."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
-msgstr "Krefjast S/MIME undirritunar með algóritma"
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
+msgstr "Ef þú vilt ekki sjá tölu á forritstákninu í hvert sinn sem eitthvað gerist skaltu slökkva á skildinum."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
-msgstr "Krefjast þess að skilaboð séu S/MIME-undirrituð"
+msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
+msgstr "Táknið sýnir að snjallskjár er virkur."
 
-msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
-msgstr "Setjið SIM-kort í"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
+msgstr "Vefslóð heimasíðu"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Gerðu flugstillingu óvirka til að nota netþjónustu"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Heima- og lásskjár"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
-msgstr "dagur"
+msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
+msgstr "Helvetica Neue"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
-msgstr "Sumartími"
+msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
+msgstr "Vélbúnaður"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
-msgstr "Fjarlægt"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
+msgstr "GSM"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Um forritið"
+msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
+msgstr "Tafla"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Alls"
+msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
+msgstr "Hanskastilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Forrit"
+msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
+msgstr "Hreyfing"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Gögn"
+msgid "IDS_ST_BODY_GB"
+msgstr "GB"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
-msgstr "bæti"
+msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
+msgstr "Frá"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Opna sjálfgefið"
+msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
+msgstr "Oft notað"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Hreinsa sjálfgefið"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Forsníða USB OTG-geymslu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Þetta forrit er stillt þannig að það opnist sjálfkrafa vegna sumra aðgerða"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
+msgstr "Forsníða SD-kort"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
-msgstr "Símafyrirtæki"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Öllum gögnum verður eytt þegar USB OTG-geymslan verður forsniðin. Ekki verður hægt að endurheimta gögn. Halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
-msgstr "Samsung"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Öllum gögnum verður eytt þegar SD-kortið verður forsniðið. Ekki verður hægt að endurheimta gögn. Halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
-msgstr "Þriðju aðilar"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
+msgstr "Forgot password"
 
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Verið er að skrá..."
+msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Óleyfilegt netkerfi"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Fjarlægja uppfærslur"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
+msgstr "Leturgerð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Geymsla"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
+msgstr "Rosemary"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG"
+msgstr "Flugstilling gerir þér kleift að slökkva á símtölum, skilaboðum og gagnaneti. Hún slekkur einnig á samskiptaeiginleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth. Til að nota Wi-Fi og Bluetooth skaltu kveikja á þeim eiginleikum í stillingum eða á tilkynningaskjánum."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
+msgstr "Kveikt er á flugstillingu. Kerfisstillingum verður lokað."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Flughamur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
-msgstr "Frekari upplýsingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
+msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Set upp..."
+msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
+msgstr "Kveikt á eldvegg"
 
-msgid "IDS_ST_SK_OK"
-msgstr "Í lagi"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
+msgstr "Eldveggur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
-msgstr "Farsímaaðgangsstaður"
+msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
+msgstr "Eiginleikar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d mínútur"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "Hröð dulkóðun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
-msgstr "Þögn"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
+msgstr "Mistókst að velja netkerfi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
+msgstr "Andlit og rödd"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
-msgstr "Veggfóður"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
+msgstr "Facebook"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Verið er að leita..."
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
+msgstr "Meðmælin þín eru einnig send með skránni sem þú flytur."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Þvinga stöðvun"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
+msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Fjarlægja"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
+msgstr "Hverjar fimm mínútur"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
-msgstr "Hreinsa gögn"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
+msgstr "Hverjar tvær mínútur"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
-msgstr "Finna símann minn"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
+msgstr "Hverjar tíu mínútur"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Tengstu við tölvu. Gagnaflutningsstilling verður sjálfkrafa gerð óvirk eftir notkun"
+msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
+msgstr "Áætlaður hám-\nbiðstöðutími"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Tengstu við tölvu. USB-afkembing verður sjálfkrafa gerð óvirk eftir notkun"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
+msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið eftir %d sekúndur."
 
-msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Leyfinu verður eytt. Halda áfram?"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
+msgstr "Sláðu lykilorðið inn aftur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
-msgstr "Sjálfgefin tengistilling"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Rita aðgangsorð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
-msgstr "Þessi stilling er ætluð forriturum. Þú getur prófað og þróað hugbúnað"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
-msgstr "Samsung Kies er hin sjálfgefna tengistilling. Aðrar stillingar að neðan eru valfrjálsar. Þegar notkun stillinganna að neðan er lokið fer tækið aftur í sjálfgefna tengistillingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
-msgstr "Framleiðandi"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Dulkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Dulkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Þú getur framkvæmt eftirfarandi aðgerðir:\n- Hraða skráafritun\n- Tengingu með MAC eða Linux OS"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
+msgstr "Viltu dulkóða tækið? Aðgerðin er óafturkræf og ef þú truflar hana munu gögn tapast."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Núllstilla allt"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
+msgstr "Dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og forritsgögn, margmiðlunarefni og aðrar skrár."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Kveikt á flugstillingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
+msgstr "Dulkóðun tekur a.m.k. eina klukkustund."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
-msgstr "Slökkt á flugstillingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "Dulkóða..."
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Mistókst að virkja flugstillingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
+msgstr "Opna fyrir gagnaaðgang á farsímakerfi."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
-msgstr "%s er virkt"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
+msgstr "Tómt"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
-msgstr "Ræsa tækisstjóra?"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
+msgstr "Neyðarstilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
-msgstr "Sjálfvirk læsing snertiskjás"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Endurtekning tölvupóststóns"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
-msgstr "Vista í"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
+msgstr "Tölvupósttónn"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Aftengt"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
+msgstr "Sem tölvupóst"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "Breyta"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Ritun"
+msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
+msgstr "Létt stilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Ritun"
+msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Breytilegt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
-msgstr "Brella"
+msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
+msgstr "Lifandi stöðustika"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður."
+msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
+msgstr "Akstursstilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
-msgstr "Heimaskjár"
+msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
+msgstr "Ekki birta aftur"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
-msgstr "Slökkt"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
+msgstr "Niðurhal"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Kveikt"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Hlaða niður"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Tengdu við tölvu. Gagnageymslan slekkur sjálfkrafa á sér eftir notkun"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
+msgstr "Tvípikkaðu til að opna valmyndina."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Pikkaðu til að setja inn"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
+msgstr "Tvípikkaðu til að breyta þessum reit."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
-msgstr "Notkun farsímagagna í reiki hefur í för með sér viðbótarkostnað"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
+msgstr "Tvípikkaðu til að loka valmyndinni."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Þegar slökkt er á gagnareiki virka forrit sem nota gagnatenginguna hugsanlega ekki"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM"
+msgstr "docomo"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Læsa skjá"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
+msgstr "DivX-skráning"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
-msgstr "Sjálfvirk svörun"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
+msgstr "DivX-afskráning"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Aðstoðarljós"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
+msgstr "Birta efni"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
-msgstr "Skrá"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
+msgstr "Sýna hlutfall rafhlöðu"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Óvænt villa"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
+msgstr "Slekk..."
 
-msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Tenging við staðgengilsnetþjón brást"
+msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
+msgstr "Afskráningarnúmer fannst ekki."
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Tengivilla"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
+msgstr "Minni tækis"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Ógilt SIM-kort"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
+msgstr "Um tækið"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Aðgerð mistókst"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "Hægt er að dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, miðlunarskrár og aðrar skrár. Þegar tæki er dulkóðað þarf að slá inn lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Ræstu dulkóðun með rafhlöðu í hleðslu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðuninni er lokið. Ef hún er stöðvuð kunna einhver eða öll gögn að glatast."
 
-msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
-msgstr "Útgáfa"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
+msgstr "Tæki dulkóðað."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Aðdráttur"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
+msgstr "Tæki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Gagnatenging farsímans er notuð ef þú sækir eða sendir gögn án Wi-Fi-tengingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
+msgstr "Þróunarvalkostir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Ræsibrella forrits"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "Sjálfgefinn vistunarstaður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Ræsimynd forrits"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
+msgstr "Sjálfgefin myndsetningarvél"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Eftir %d sekúndur"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
+msgstr "Sjálfgefin leturgerð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
-msgstr "Sjálfvirk svörun virkar aðeins með heyrnartól tengd"
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Afkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Afkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Ýttu á heimatakkann til að svara símtölum"
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "Afkóða tæki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
-msgstr "Allar stillingar færast í upprunalegt horf"
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "Afkóða..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
-msgstr "Dagsetning og tími, lyklaborð, leyfi o.s.frv."
+msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
+msgstr "Kembistilling er ræst þegar USB er tengt."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Ekki er víst að þessi tíðni virki utan Bandaríkjanna og Kanada"
+msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
+msgstr "DD.MM.ÁÁÁÁ"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Aðeins er hægt að nota UMTS-stillinguna á 3G-þjónustusvæðum"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dagsetning og tími"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
 msgstr "Dagsetning"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Rangt aðgangsorð"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Hugbúnaðaruppfærsla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Dæmi um svæðisbindingu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Forrit"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
+msgstr "Gagnareiki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
-msgstr "Veggfóður"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
+msgstr "Gögn"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Óstutt"
+msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
+msgstr "Sérsniðið"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SIM"
-msgstr "SIM-kort"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
+msgstr "Gildandi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USB-kembing er einungis ætluð til þróunarvinnu. Hægt er að nota hana til að afrita gögn á milli tölvunnar og tækisins, setja forrit upp á tækinu á tilkynninga og lesa skráningargögn"
+msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
+msgstr "Hrunskoðari"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
+msgstr "Örgjörvanotkun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Eftir núllstillingu endurræsist síminn sjálfkrafa"
+msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
+msgstr "Landsnúmer"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Núllstillingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
+msgstr "Cool jazz"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
-msgstr "Kínverska"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
+msgstr "Í einkastillingu er hægt að fela efni úr Galleríi, Myndskeiðum, Tónlist, Raddupptöku og Skránum mínum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
-msgstr "Japanska"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Kerfisgeymsla"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
+msgstr "Internetið"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
-msgstr "Tjóðrun og heitur reitur"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "Tengingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Þegar skipt er um svæði er öllum forritum lokað auk þess sem óvistuðum gögnum er eytt. Viltu halda áfram?"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
+msgstr "Tenging"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Reiturinn Nafn getur ekki verið auður"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
+msgstr "Staðfesta nýtt PIN2-númer"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Öryggisstefna takmarkar notkun Samsung Kies"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
+msgstr "Staðfestu nýja PIN1-númerið."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
-msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun SD-korts"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
+msgstr "Staðfesta nýtt PIN"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
-msgstr "Núllstilla"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "Staðfesta afkóðun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Breyta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
+msgstr "Staðfesta"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Orkusparnaður"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
+msgstr "Velja stillingar fyrir eldvegg"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
-msgstr "Bakgrunnslitur"
+msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
+msgstr "Reikna..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
-msgstr "Slökkva á titringi þegar pikkað er á skjá"
+msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
+msgstr "Hreinsa sjálfgefið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "Með því að slökkva á titringi geturðu aukið endingu rafhlöðunnar"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
+msgstr "Choco cooky"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
-msgstr "Þessi valkostur breytir birtustigi bakgrunnslitar tölvupósts svo hann noti minna rafhlöðuafl"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
+msgstr "Leita sjálfkrafa að uppfærslum."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Aldrei sýna aftur"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
+msgstr "Leita að uppfærslum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
-msgstr "Endingartími rafhlöðu eykst en afköst minnka og birtustig lækkar. Pikkaðu á Ábendingar um orkusparnað fyrir frekari upplýsingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
+msgstr "Leita að uppfærslum"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
-msgstr "Halla til að fletta lista"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Reyndu aftur eftir að hleðsla rafhlöðunnar er meiri en 80%."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
-msgstr "Fletta upp og niður lista"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
+msgstr "Breyting á leturstærð í aðgengisstillingum mun hafa forgang á leturstærð í hverju forriti."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
-msgstr "Skima til að skoða myndir"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
+msgstr "Breyti lit skjásins í grátóna."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
-msgstr "Taka upp til að fá tilk."
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
+msgstr "Breyta textastærð í Tengiliðum, Dagbók, Minnismiðum, Skilaboðum, Tölvupósti og Spjalli."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
-msgstr "Taka upp til að hringja"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
+msgstr "Breyta PIN2-númeri"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
-msgstr "Sl. á hljóði með lófasn."
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
+msgstr "Hringistillingar"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
-msgstr "Tvípikkaðu til að fara efst"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
+msgstr "Titringur"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
-msgstr "Prófa hristing"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
+msgstr "Símtal"
 
-msgid "IDS_COM_SK_TRY"
-msgstr "Reyna"
+msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
+msgstr "Skyndiminni"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
-msgstr "Prófa að snúa við"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
+msgstr "Loka á vefslóð"
 
-msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
-msgstr "Vel gert!"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
+msgstr "Loka á UDP"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
-msgstr "Þrýstu á tvo staði í einu og hallaðu tækinu fram og aftur til að minnka eða stækka skjáinn"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
+msgstr "Loka á TCP"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
-msgstr "Þrýstu á tvo staði og hallaðu tækinu fram og aftur til að minnka eða stækka skjáinn. Kvörðun gerir skjáinn skýrari"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
+msgstr "Loka á gátt"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
-msgstr "Hallaðu tækinu aftur og fram til að fletta upp og niður lista"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
+msgstr "Loka á IP-tölu"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "Hreyfðu tækið til vinstri eða hægri á meðan þú þrýstir á valið tákn til að færa það á aðra síðu"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
+msgstr "Bannlistastilling er virk."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "Skimaðu til að færa mynd til vinstri, hægri, upp og niður þegar aðdráttur er á"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
+msgstr "Bannlistastilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
-msgstr "Hristu tækið til að leita að Bluetooth-tækjum, Kies Air-tækjum og öðru"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
+msgstr "Listi yfir útilokaðar vefslóðir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
-msgstr "Snúðu símanum við til að slökkva á hringingum, skilaboðatónum og áminningum"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
+msgstr "Listi yfir útilokaðar gáttir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Taktu upp tækið til að fá tilkynningar um ósvaraðar hringingar og ólesin skilaboð"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
+msgstr "Listi yfir útilokaðar IP-tölur"
 
-msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
-msgstr "Færðu tækið nær andlitinu"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
+msgstr "Prósenta hleðslu"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
-msgstr "Notaðu hreyfingu til að prófa kennsluforritið"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
+msgstr "Rafhlaða"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Heiti tækis"
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Öryggisafrit og núllstilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Ekki sýnilegt öðrum Bluetooth-tækjum"
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
+msgstr "Tími baklýsingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
-msgstr "Fyrning sýnileika"
+msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Aðili sem þú hefur veitt heimild er að reyna að gera neyðarstillingu virka í þessu tæki um fjartengingu. Upplýsingarnar þínar verða sendar til þjónsins eftir 60 sekúndur og kveikt verður á neyðarstillingu. Pikkaðu á „Hætta við“ til að stöðva þetta ferli."
 
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Leitarvalkostir"
+msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
+msgstr "Lykilorðs verður krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því."
 
-msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "Öll tæki"
+msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
+msgstr "Laust pláss"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Valið"
+msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Laust"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
-msgstr "Listi"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
+msgstr "Sjálfvirkt niðurhal"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nýtt"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
+msgstr "Sjálfvirk uppfærsla"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Staðfesta"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
+msgstr "Gerð sannprófunar"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
-msgstr "Vista titraramynstur"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
+msgstr "Ræsimynd forrits"
 
-msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
-msgstr "MMC-dulkóðun"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
+msgstr "Ræsibrella forrits"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "Hreyfistillingar"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
+msgstr "Forritsstillingar"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
-msgstr "Upplýsingar um beint val"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
+msgstr "Forritastjórnun"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
-msgstr "Upplýsingar um snjalláminningu"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
+msgstr "Um forritið"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Pikka tvisvar"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
+msgstr "Forrit"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Upplýsingar um tvípikk"
+msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
+msgstr "Vírusvarnarhugbúnaður"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
-msgstr "Kynntu þér færslu"
+msgid "IDS_ST_BODY_AM"
+msgstr "f.h."
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
-msgstr "Kynntu þér hristing"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
+msgstr "Hafna alltaf"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
 msgstr "Alltaf kveikt"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
-msgstr "Snúðu skjánum með því að setja fingur á skjáinn og snúa honum"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
-msgstr "Ýttu á WPS á Wi-Fi aðgangsstaðnum innan 2 mínútna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tæki dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Farsímagögn"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Alltaf slökkt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
-msgstr "Breyta tímabili"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
+msgstr "Vekjaraklukka"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
-msgstr "Gagnanotkunartímabil"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Forrit birtast hér eftir að þú sækir þau og setur upp"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Breytilegt"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Eftir núllstillingu endurræsist síminn sjálfkrafa."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Venjulegt"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
+msgstr "Stilltu hljóðstyrk fyrir hljóð þegar númer eru slegin inn, lyklaborðið er notað, pikkað er á skjáinn, ýtt er á vélbúnaðartakka og þegar tækið er læst og aflæst."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Kvikmynd"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
+msgstr "Stilla birtustig"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
-msgstr "Snertu og snúðu"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
+msgstr "Stilla sjálfvirkt birtustig"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Oft notað"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
+msgstr "Aðgangsheiti"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
-msgstr "Leyfir gagnaflutning þegar tæki snertir annað tæki"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
+msgstr "Aðgengi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
-msgstr "Setja upp pörunartengingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
+msgstr "Um tækið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Tengjast Kies í gegnum Wi-Fi"
+msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
+msgstr "Flýtiskipun"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Tengjast gagnaþjónustum í reiki"
+msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Slökkva á flugstillingu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
-msgstr "Nýir póstar"
+msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
+msgstr "Einf. tenging"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Setja inn SD-kort"
+msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
+msgstr "Skjálesari er ekki studdur í %s. Ýttu á bakktakkann til að fara aftur á fyrri skjá."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Vekjaraklukka"
+msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
+msgstr "KeepIt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Dagskrá"
+msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
+msgstr "Ekki til staðar."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Myndir, myndskeið"
+msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
+msgstr "Aðeins neyðarhringingar."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Niðurhal"
+msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
+msgstr "SIM stillingar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Ýmsar skrár"
+msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
+msgstr "Enginn búnaður í gangi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
-msgstr "Forsníða USB-geymslu"
+msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
+msgstr "Tilkynningalestur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
-msgstr "Eyðir öllum gögnum í USB-geymslu"
+msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
+msgstr "Raddþekking"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
-msgstr "Opna skjá"
+msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
+msgstr "Leit lokið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Laust"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Kembistilling er ræst þegar USB er tengt"
+msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
+msgstr "Heiti aðgangsstaðar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Lykilorðs er krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því"
+msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
+msgstr "Spyrja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Móttekin símtöl og nýjar tilkynningar verða lesin sjálfkrafa"
+msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
+msgstr "Fremri myndavélin er ekki í notkun."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
-msgstr "Lesa upp upplýsingar áminningar þegar hún heyrist"
+msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
+msgstr "Tækið er í björtu umhverfi en ekki skín beint á skjáinn."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
-msgstr "Lesa upp tíma og upplýsingar um ósvöruð símtöl og ólesin skeyti þegar kviknar á skjá"
+msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
+msgstr "Tækinu er haldið stöðugu í uppréttri stöðu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
-msgstr "Lesa upp upplýsingar um áminningu þegar hún heyrist"
+msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
+msgstr "Tækið bregst við á snjallan hátt með því að stilla skjáinn þegar það greinir andlit þitt."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Minni tækis"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
+msgstr "Snjallskjár virkar best við eftirfarandi aðstæður:"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Nota tíma frá kerfi"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA"
+msgstr "Snjallsnúningur gerir sjálfvirkan skjásnúning óvirkan með því að nota fremri myndavélina til að kanna hvernig höfuð þitt snýr í samanburði við tækið."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LED-ljós"
+msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
+msgstr "Staðsetning"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Breyting á leturstærð í aðgengisstillingum mun hafa forgang á leturstærð í hverju forriti"
+msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
+msgstr "Áfangastaður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Heima- og lásskjár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar heimaskjás"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
-msgstr "Gerð heimaskjás"
+msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
+msgstr "Þú munt ekki lengur geta notað forrit eins og netið, tölvupóst og YouTube í gegnum farsímakerfi. Viltu halda áfram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
-msgstr "Símaöryggi"
+msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
+msgstr "10 mínútur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar SIM-korts"
+msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
+msgstr "15 sekúndur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "Velja tungumál fyrir talað mál"
+msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
+msgstr "24 klst."
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
-msgstr "Slökktu á hringitóninum fyrir móttekin símtöl og gerðu hlé á hljóðum í spilun þegar kveikt er á skjánum"
+msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 mínútur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
-msgstr "Ef þú vilt ekki sjá tölu á forritstákninu í hvert sinn sem eitthvað gerist skaltu slökkva á skildinum"
+msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
+msgstr "30 sekúndur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
-msgstr "Ef þú vilt ekki sjá efni tölvupósts í sprettiglugga skaltu slökkva á efnisbirtingu"
+msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 mínútur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Hægt er að dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, miðlunarskrár og aðrar skrár. Þegar tæki er dulkóðað þarf að slá inn lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Ræstu dulkóðun með rafhlöðu í hleðslu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðuninni er lokið. Ef hún er stöðvuð kunna einhver eða öll gögn að glatast"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
+msgstr "Forrit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Þú getur dulkóðað reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, margmiðlunarefni og aðrar skrár. Þegar tæki hefur verið dulkóðað þarf lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því. Afkóðun tækisins er einungis hægt að framkvæma með núllstillingu sem eyðir öllum gögnum.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Vertu með fullhlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðun er lokið. Truflun getur valdið tapi á einhverjum eða öllum gögnum"
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ekki spyrja aftur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
-msgstr "Þú getur dulkóðað reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, margmiðlunarefni og aðrar skrár. Þegar tæki hefur verið dulkóðað þarftu PIN-númer eða lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því. Dulkóðun tækisins er einungis hægt að afturkalla með núllstillingu sem eyðir öllum gögnum.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Vertu með fullhlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðun er lokið. Truflun getur valdið því að einhver eða öll gögn glatist"
+msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
+msgstr "%1$s er núna %2$s."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dulkóða tæki"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
+msgstr "Lykilorð þurfa að vera minnst 4 stafa löng og innihalda blöndu stafa og talna, þar á meðal minnst einn bókstaf."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Afkóða tæki"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
+msgstr "Lokað fyrir PUK1-númer."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Afkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Afkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
+msgstr "PUK1-númer"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Dulkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Dulkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
+msgstr "PUK2-númer"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Dulkóða..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
+msgstr "Orku-\nsparnaður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Afkóða..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
+msgstr "Hætta v."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Hröð dulkóðun"
+msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Mest 1 vinnsla"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ef þú velur þennan kost er einungis notað minni dulkóðað"
+msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Mest 2 vinnslur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Undirbý. Þetta gæti tekið meira en 10 mínútur..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Mest 3 vinnslur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Bíddu á meðan kóðun tækis fer fram. %d% lokið"
+msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Mest 4 vinnslur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Þú getur afkóðað reikninga, stillingar, niðurhlaðin forrit og gögn þeirra, miðla og aðrar skrár. Afkóðun getur varað eina klukkustund eða lengur. Byrjaðu með hlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til afkóðun er lokið. Ef afkóðun er trufluð geta einhver eða öll gögn glatast"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
+msgstr "Slá inn PIN-númer"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Bíðið meðan afkóðun tækis fer fram. %d% lokið"
+msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
+msgstr "Aðeins 2G"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Staðfesta afkóðun"
+msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "3G/2G (sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Hrunskoðari"
+msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "4G/3G/2G (sjálfvirk tenging)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
-msgstr "Deiling fótspora"
+msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
+msgstr "Neyðarstilling sparar rafhlöðuna með því að:\n\n- Breyta litum skjásins í grátóna.\n- Takmarka fjölda forrita sem hægt er að nota.\n- Slökkva á farsímagögnum þegar slökkt er á skjánum.\n- Slökkva á tengimöguleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth.\n\nSumir eiginleikar, t.d. „Skjálesari“ og S View hulstur, verða ekki tiltækir.\nSum Dynamic Box á heimaskjá birtast hugsanlega ekki og þau gæti þurft að stilla upp á nýtt."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
-msgstr "Deila fótsporum milli vefforrita"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
+msgstr "Rangt PUK1-númer."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Veggfóður heima- og lásskjás"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Rangt PUK1-númer. %d tilraunir eru eftir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Vefforrit"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
+msgstr "Rangt PUK2-númer."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Endurstilla á sjálfgildi"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Rangt PUK2-númer. %d tilraunir eru eftir."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Sjálfgefinn vistunarstaður"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
+msgstr "PIN-númeri breytt."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
-msgstr "Aðgengisflýtileið"
+msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
+msgstr "Hreinsa skyndiminni"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Staðfesta dulkóðun"
+msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
+msgstr "Aðeins 3G"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Reyndu aftur eftir að hleðsla rafhlöðunnar er meiri en 80%"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tengdu hleðslutækið og reyndu aftur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Veldu aflæsingarlykilorð sem er með a.m.k. 6 stöfum og innheldur a.m.k. 1 tölustaf"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Númer"
 
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Stilla flýtileiðir á læstum skjá"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Til að kveikja á orkusparnaðarstillingu skaltu kveikja á minnst einni aðgerð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Kveikt er skjá á meðan þú horfir á hann"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Skjástefna lagar sig að sjónarhorni þínu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
-msgstr "Hringja í tengiliði sem eru með innskráningarupplýsingar, tengiliðaupplýsingar eða skilaboðaupplýsingar á skjánum þegar tækið er fært upp að andlitinu"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
-msgstr "Hljóð"
+msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
+msgstr "1,5 sekúndur"
 
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Lykilorð útrunnið"
 
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn annað lykilorð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
-msgstr "Endurstilla sniðstillingar SIM-kortsins á sjálfgefin gildi og velja aðra þjónustuveitu þegar tækið hefur verið endurræst"
 
-msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
-msgstr "Mjög hægt"
 
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Farðu varlega þegar þú sendir upplýsingar á opnu Wi-Fi-neti þar sem þær kunna að vera sýnilegar öðrum á netinu"
+msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS"
+msgstr "6 sekúndur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Snjalldvöl virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Þegar fremri myndavél greinir ekki andlit og augu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Þegar ljós skín fyrir aftan þig eða þegar þú notar tækið í myrkri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Þegar fremri myndavél er notuð fyrir forritið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Snjallsnúningur slekkur á sjálfvirkum skjásnúningi og notar fremri myndavél til að ákvarða stefnu andlits þíns og snúa skjánum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Snjallsnúningur virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Snúningur skjás kann að vera hægari ef kveikt er á snjallsnúningi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ekki spyrja aftur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
-msgstr "Velja mörk gagnanotkunar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Öryggisafrit og núllstilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Tungumál og lyklaborð"
 
-msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
-msgstr "Gagnanotkun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Voice"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
-msgstr "Gagnanotkun er mæld af símanum og símafyrirtækið kann að reikna notkunina á annan hátt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
-msgstr "Gagnamörk"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
-msgstr "Upphafsdagsetning"
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
-msgstr "Sjálfvirk svörun"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
-msgstr "Símtöl eru rofin með aflrofanum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "3G-netið verður notað fyrir gagnaflutning ef þú reynir að hlaða upp eða sækja efni án Wi-Fi tengingar"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Núllstilla allar stillingar og eyða öllum gögnum. Ekki er hægt að hætta við eftir val"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
-msgstr "Slökkva á öllum hljóðum"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
-msgstr "Tónjöfnun"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
-msgstr "Flasstilkynningar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
-msgstr "Dagur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
-msgstr "Mánuður"
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
-msgstr "Vika"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
-msgstr "Engin forrit notuðu gagnatengingu á þessu tímabili"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Leyfa USB-kembingu?"
 
-msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
-msgstr "Búa til"
 
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Meðmælin þín eru einnig send með skránni sem þú flytur."
+msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A"
+msgstr "Veggfóður"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
-msgstr "Hringitónar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
-msgstr "SD-kortið er upptekið"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Ekkert"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Slökkva á hjálparljósi"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
-msgstr "Tilkynning"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
-msgstr "Slökktu á hjálparljósi þegar þú þarft ekki á því að halda"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
-msgstr "Prófa beint val"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
-msgstr "Stjórna hljómjöfnun þegar heyrnartól eru notuð"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
-msgstr "Vinstri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
-msgstr "Hægri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
-msgstr "Deila og flytja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Stilling"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Tæki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
-msgstr "Efst"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Almennt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Beðið eftir svari frá SIM-korti..."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
-msgstr "Búa til mynstur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
+msgstr "Ekki er hægt að spila bút"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Only vibrate"
+msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
+msgstr "Ekki er hægt að spila búta meðan á símtali stendur."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
-msgstr "Tengiliður"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Heiti tækis"
 
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Eyða atriðum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Persónulegt"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Hringitónar og tilkynningar"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Forstilling"
+msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
+msgstr "Endurgjöf"
 
-msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
-msgstr "Samsung-tölvupóstur"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
+msgstr "Alls"