tizen 2.4 release
[apps/home/settings.git] / resource / po / hu.po
similarity index 88%
rename from src/po/hu.po
rename to resource/po/hu.po
index d6eb3f5..cfd713e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,102 @@
+msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
+msgstr "1 perc"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
+msgstr "Mentés..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
+msgstr "Típus"
+
+msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
+msgstr "Érvénytelen portszám"
+
+msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
+msgstr "Tartozékok"
+
+msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
+msgstr "USB-hibakeresés csatlakoztatva."
+
+msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
+msgstr "6 másodperc"
+
+msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Már van %s nevű fájl."
+
+msgid "IDS_SAPPS_OPT_BADGE_ABB"
+msgstr "Jelölés"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
+msgstr "Szétkapcsolva."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
+msgstr "Média"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Automatikus választás"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
+msgstr "Hang"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
+msgstr "Formátum"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
+msgstr "Instant Messenger"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
+msgstr "Idő"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
+msgstr "Napok"
+
+msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
+msgstr "A roaming külön költségekkel jár. Folytatja?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
+msgstr "IP"
+
+msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Sikertelen művelet"
+
+msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
+msgstr "Perc"
+
+msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
+msgstr "perc"
+
+msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
+msgstr "Bezárás"
+
+msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
+msgstr "Sikertelen"
+
+msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
+msgstr "Sikeresen befejezve."
+
+msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Váratlan hiba"
+
+msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
+msgstr "Infó"
+
+msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
+msgstr "Névjegy"
+
+msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
+msgstr "Érvénytelen SIM-kártya"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
+msgstr "Feldolgozás..."
+
+msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
+msgstr "Törli?"
+
+msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
+msgstr "Nincs fájl"
+
+msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
+msgstr "Kies Wi-Fi kapcsolattal"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
 msgstr "Bluetooth"
 
@@ -37,21 +136,9 @@ msgstr "A hét első napja"
 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
 msgstr "%d tétel jelent meg"
 
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Már van %s nevű fájl."
-
 msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
 msgstr "Kikapcsol a Repülő üzemmód."
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Szétkapcsolva."
-
-msgid "IDS_COM_POP_DAYS"
-msgstr "Nap"
-
 msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
 msgstr "Ellenőrzés..."
 
@@ -64,57 +151,21 @@ msgstr "5 alkalommal helytelen jelszót adott meg."
 msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
 msgstr "A SIM kártya nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
-msgstr "USB-hibakeresés csatlakoztatva."
-
 msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
 msgstr "Írjon be egy 4–8 számjegyből álló PIN kódot"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Automatikus választás"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
 msgstr "Mobilszolgáltatók"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Média"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
-msgstr "Érvénytelen portszám"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant Messenger"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
 msgstr "SD-kártya formázása..."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
-msgstr "Típus"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
 msgstr "Proxycím megadása"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
-msgstr "Idő"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
 msgstr "Kapcsolódás adatszolgáltatásokhoz roaming közben."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
-msgstr "Jelölés"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
-msgstr "Hang"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DATA_ROAMING_Q_YOU_MAY_INCUR_SIGNIFICANT_ROAMING_CHARGES_E"
-msgstr "A roaming külön költségekkel jár. Folytatja?"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES"
-msgstr "Tartozékok"
-
 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
 msgstr "A jelszó lejárt."
 
@@ -133,9 +184,6 @@ msgstr "A művelet hívás közben nincs engedélyezve."
 msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
 msgstr "GSM/WCDMA (automatikus kapcsolódás)"
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND"
-msgstr "Adapt Sound"
-
 msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
 msgstr "PIN2 feloldása"
 
@@ -232,9 +280,6 @@ msgstr "Áthelyezés befejezve."
 msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
 msgstr "Áthelyezés..."
 
-msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Érintési visszajelzés"
-
 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
 msgstr "Importálás"
 
@@ -328,9 +373,6 @@ msgstr "Nem lehet bekapcsolni a Repülő üzemmódot"
 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
 msgstr "Amíg aktív az adatszolgáltatás, nem lehet hálózatot keresni. Bontja a kapcsolatot az adatszolgáltatással, és hálózatkeresést indít?"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani."
-
 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
 msgstr "Az adatszolgáltatás használata közben nem lehet hálózatot váltani. Leállítja az aktuális adatszolgáltatás használatát, és kiválaszt egy másik elérhető hálózatot?"
 
@@ -553,9 +595,6 @@ msgstr "Névtelen hálózat"
 msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
 msgstr "Lapnézet"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
-msgstr "Hangmód"
-
 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
 msgstr "Kiválasztott"
 
@@ -886,9 +925,6 @@ msgstr "Eltávolítás"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
 msgstr "Próbálja ki"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE"
-msgstr "Ér. meg a létrehozáshoz"
-
 msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
 msgstr "Leállít"
 
@@ -991,15 +1027,9 @@ msgstr "Hangerő"
 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
 msgstr "Hangfelvétel"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS"
-msgstr "Rezgések"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
 msgstr "Rezgés csengéskor"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Rezgés értesítéskor"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
 msgstr "Verzió: %s"
 
@@ -1099,9 +1129,6 @@ msgstr "A Blokkolás üzemmód engedélyezéséhez legalább egy opciót engedé
 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
 msgstr "A maximális fényerő csökkentve a túlmelegedés megelőzése érdekében."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
-msgstr "Érintési hangok"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
 msgstr "Érintés"
 
@@ -1177,9 +1204,6 @@ msgstr "Beszéd"
 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
 msgstr "Hangok és kijelző"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Érintési visszajelzés"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
 msgstr "Szoftver"
 
@@ -1223,7 +1247,10 @@ msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
 msgstr "Biztonsági program"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Biztonság"
+msgstr "Védelem"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
+msgstr "Keresés"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
 msgstr "SD-kártya"
@@ -1351,9 +1378,6 @@ msgstr "Csatlakoztassa a töltőt, és próbálja újra."
 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
 msgstr "Hang megszólaltatása a tárcsázóbillentyűzet érintésekor"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
-msgstr "Hangjelzés képernyőn történő kiválasztáskor."
-
 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
 msgstr "Hangjelzés a képernyő lezárásakor és feloldásakor"
 
@@ -1369,9 +1393,6 @@ msgstr "Képek, videók"
 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
 msgstr "Fényképfeltöltési beállítások"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
-msgstr "Telefonbiztonság"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
 msgstr "Csendes"
 
@@ -1411,9 +1432,6 @@ msgstr "Forráslicencek megnyitása"
 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
 msgstr "Be"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
-msgstr "Egyszer"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
 msgstr "Hivatalos"
 
@@ -1432,12 +1450,6 @@ msgstr "Nincs hozzárendelve"
 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
 msgstr "Értesítési panel"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Értesítési jelzés ismétlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT"
-msgstr "Értesítési jelzés"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
 msgstr "Értesítések"
 
@@ -1492,18 +1504,9 @@ msgstr "Név"
 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
 msgstr "Saját szám"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
-msgstr "Alapértelmezett"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MUTE"
-msgstr "Néma"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
 msgstr "Időformátum"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Üzenetjelzés ismétlése"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
 msgstr "Film"
 
@@ -1540,9 +1543,6 @@ msgstr "MMS-kapcsolatok"
 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
 msgstr "Vegyes fájlok"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
-msgstr "Üzenetjelzés"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Üzenet"
 
@@ -1627,12 +1627,6 @@ msgstr "Hibás PIN-kód"
 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
 msgstr "Helytelen jelszó. Próbálja újra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
-msgstr "Rezgés bejövő hívásnál"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
-msgstr "Bejövő hívás csengőhangja"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
 msgstr "Bejövő hívások és új értesítések automatikus felolvasása"
 
@@ -1750,15 +1744,6 @@ msgstr "Az elküldött fájlhoz mellékelve lesz a teendőkkel kapcsolatos táj
 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
 msgstr "A használt fájl, például egy háttérkép licencének lejárta előtt emlékeztetőt kap."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
-msgstr "5 percenként"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
-msgstr "2 percenként"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
-msgstr "10 percenként"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
 msgstr "Becsült max.\nkészenléti idő"
 
@@ -1801,12 +1786,6 @@ msgstr "Üres"
 msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
 msgstr "Vészhelyzet üzemmód"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
-msgstr "E-mail jelzés ismétlése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
-msgstr "E-mail jelzés"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
 msgstr "E-mail"
 
@@ -2005,9 +1984,6 @@ msgstr "PIN2 módosítása"
 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
 msgstr "Hívás"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
-msgstr "Rezgés"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
 msgstr "Hívás"
 
@@ -2071,9 +2047,6 @@ msgstr "Elérhető"
 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
 msgstr "Automatikus letöltés"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
-msgstr "Automatikus frissítés"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
 msgstr "Hitelesítés típusa"
 
@@ -2119,9 +2092,6 @@ msgstr "Itt jelennek majd meg a letöltött és telepített alkalmazások"
 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
 msgstr "A visszaállítás után a telefon automatikusan újraindul."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
-msgstr "Hangerő és -intenzitás beállítása tárcsázáskor, a billentyűzet használata, a képernyő megérintése, fix gombok megnyomása, valamint az eszköz zárolása és feloldása"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
 msgstr "Fényerő szintjének beállítása"
 
@@ -2140,9 +2110,6 @@ msgstr "Az eszköz névjegye"
 msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
 msgstr "Gyorsparancs"
 
-msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Repülő üzemmód kikapcsolása"
-
 msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
 msgstr "Egysz. kapcs."
 
@@ -2206,6 +2173,9 @@ msgstr "Hely"
 msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
 msgstr "Cím"
 
+msgid "IDS_ST_SK_NO"
+msgstr "Nem"
+
 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
 msgstr "Az intelligens képernyőzár funkció az elülső fényképezővel figyeli a felhasználó szemét, így a képernyő mindaddig nem kapcsol ki, amíg Ön nézi."
 
@@ -2305,21 +2275,30 @@ msgstr "Gyorsítótár törlése"
 msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
 msgstr "Csak 3G"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
+msgstr "Mp"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Mégse"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
 msgstr "1,5 másodperc"
 
+msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "MÉGSE"
+
+msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "KÉSZ"
+
 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
 msgstr "Adatroaming engedélyezáse"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
 msgstr "Mobil internetkapcsolat bekapcsolása"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS"
-msgstr "6 másodperc"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A"
-msgstr "Háttérkép"
-
 msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
 msgstr "Nem lehet belehallgatni"
 
@@ -2332,17 +2311,20 @@ msgstr "Eszköznév"
 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
 msgstr "Elemek törlése"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Csengőhangok és értesítések"
-
 msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
 msgstr "Visszajelzés"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
 msgstr "Összesen"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_AIRPLANE_MODE_ABB_VZW"
-msgstr "Turn on Airplane mode"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
+msgstr "Tanúsítványok kezelése"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD"
+msgstr "Téves jelszó"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
 msgstr "Mobil internetkapcsolat kikapcsolása"
@@ -2350,7 +2332,303 @@ msgstr "Mobil internetkapcsolat kikapcsolása"
 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
 msgstr "A Repülő üzemmód kikapcsolja a hívás- és üzenetfunkciókat, a mobil internetkapcsolatot, valamint az olyan kapcsolódási funkciókat, mint a Wi-Fi és a Bluetooth. Ha Repülő üzemmódban Wi-Fi-t vagy Bluetooth-t szeretne használni, kapcsolja be ezt a Beállításokban vagy az értesítési panelen. Bekapcsol a Repülő üzemmód."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
+msgstr "Típus"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
+msgstr "Személyes"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Zárolt képernyő és védelem"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
+msgstr "Adatvédelem és biztonság"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Mobilhálózatok"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
+msgstr "Egyéb kapcsolatbeállítások"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
+msgstr "Jogi információk"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
+msgstr "Eszközadatok"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
+msgstr "Telefonszám"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
+msgstr "Modell száma"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
+msgstr "Tizen verziója"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
+msgstr "Bluetooth-cím"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Wi-Fi MAC-címe"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
+msgstr "Akkumulátor-\ntöltöttség"
+
+msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
+msgstr "Biztonsági állapot"
+
+msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
+msgstr "24 órás formátumban jeleníti meg az időt a 12 órás (de./du.) formátum helyett."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
+msgstr "Automatikus frissítés"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
+msgstr "24 órás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
+msgstr "Nagyító"
+
+msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
+msgstr "Gyorsítótár"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
+msgstr "Gyorsítótár törlése"
+
+msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
+msgstr "Nincs törölhető adat a gyorsítótárban."
+
+msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
+msgstr "Minden adatot töröl a gyorsítótárból."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
+msgstr "Gy.tár törlése"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
+msgstr "12 óra"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
+msgstr "1 perc"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
+msgstr "Fiókok"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
+msgstr "AllShare"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
+msgstr "Automatikus"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
+msgstr "Vissza"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
+msgstr "Tanúsítványok"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
+msgstr "Névjegyek"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
+msgstr "Létrehoz"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
+msgstr "Alapértelmezett"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FM_RADIO"
+msgstr "FM rádió"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
+msgstr "Betűtípus"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
+msgstr "Galéria"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
+msgstr "Súgó"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
+msgstr "Kézi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
+msgstr "Üzenet"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
+msgstr "Zenék"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
+msgstr "Ki"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ON"
+msgstr "Be"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
+msgstr "Egyéb"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
+msgstr "PIN védelem"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
+msgstr "Visszaállítás"
+
+msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
+msgstr "Keresés..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
+msgstr "Méret"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
+msgstr "Szinkronizálás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
+msgstr "Rendszer"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
+msgstr "S Tervező"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
+msgstr "Twitter"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "Hang"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
+msgstr "Hangrögzítő"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
+msgstr "ÉÉÉÉ/HH/NN"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
+msgstr "Fényerő"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
+msgstr "Rendezés szempontja"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
+msgstr "Törölve."
+
+msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
+msgstr "Hiba"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Elérte a karakterek maximális számát."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
+msgstr "Próbálja újra."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
+msgstr "Verzió"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
+msgstr "Töröl"
+
+msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
+msgstr "Beállít"
+
+msgid "IDS_ST_SK_YES"
+msgstr "Igen"
+
+msgid "IDS_SAPPS_SK_TRY_ABB"
+msgstr "Próba"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
+msgstr "Gomb, ikon vagy menüpont érintésekor hang szólal meg."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
+msgstr "Billentyűhang"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
+msgstr "Csengőhang"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
+msgstr "Érintési hang"
+
+msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
+msgstr "A Samsung billentyűzet megérintésekor hang szólal meg."
+
 msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
 msgstr "SD-kártya csatolása..."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
+msgstr "Dátumbeállítás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
+msgstr "Mind"
+
+msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
+msgstr "Helymeghatározási szolgáltatás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
+msgstr "VPN"
+
+msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
+msgstr "Opciók"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
+msgstr "TTS"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
+msgstr "Hangvezérlés"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
+msgstr "Engedélyezheti vagy blokkolhatja az egyes alkalmazások értesítéseit."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
+msgstr "Ne zavarjanak"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Alkalmazások értesítései"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
+msgstr "Alapértelm. alkalmazások"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
+msgstr "Otthoni"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
+msgstr "Időbeállítás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
+msgstr "Nem lehet hálózatot keresni."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Képernyő lezárása"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
+msgstr "Látás"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
+msgstr "Ki"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
+msgstr "Jelerősség"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
+msgstr "A mobil internetkapcsolat kikapcsol. Mobilhálózati kapcsolat létesítése az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat."
+
+msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
+msgstr "Wi-Fi hálózati kapcsolat nélkül nem használhatók az adatkapcsolatot igénylő alkalmazások, például az Internet és az E-mail."
+
+msgid "IDS_SCR_BODY_PD_UNREAD_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Olvasatlan értesítések"
+
+msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
+msgstr "Egyéb visszajelzés"
+
+msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
+msgstr "Adatok az állapotsorban"
+
+msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
+msgstr "Kijelölheti az állapotsor jelzőelemeinek azon adatait, amelyeket a képernyő két ujjal történő háromszori megérintésekor fel szeretne olvastatni az eszközzel. Ezek között szerepelhet például az idő és a dátum, a jelerősség, a Wi-Fi- és a Bluetooth-kapcsolatok, valamint az akkumulátor töltöttsége."