From da1ed762207102c4e10fcc5d462aa2d4ee49e923 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Mon, 6 Jan 2014 09:27:48 +0100 Subject: [PATCH] [l10n] Updated Italian translation. --- po/it.po | 26 +++++++++++++++++++------- 1 file changed, 19 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f92aec8..4972f40 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,18 +1,18 @@ # rygel Italian translation. # Copyright (C) 2010 rygel copyright holder -# Copyright (C) 2012, 2013 the Free Software Foundation, Inc +# Copyright (C) 2012, 2013, 2014 the Free Software Foundation, Inc # This file is distributed under the same license as the rygel package. # Luca Ferretti , 2012. # Claudio Arseni , 2013. -# Milo Casagrande , 2010, 2012, 2013. +# Milo Casagrande , 2010, 2012, 2013, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-21 21:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-24 09:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-03 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-06 09:27+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -100,9 +100,10 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 #, c-format -#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" -msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " -msgstr "Impossibile connettere il modulo «%s» al bus D-Bus di sessione. " +#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " +msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" +msgstr "" +"Impossibile connettere il modulo «%s» al bus D-Bus di sessione. Ignorato…" #: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23 #, c-format @@ -231,11 +232,15 @@ msgstr "Non monitorerà le modifiche ai file" msgid "Failed to get file info for %s" msgstr "Recupero delle informazioni sul file per %s non riuscito" +#. Titles and definitions of some virtual folders, +#. for use with QueryContainer. #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "Anno" +#. Titles and definitions of virtual folders for Music, +#. for use with QueryContainer. #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -711,6 +716,7 @@ msgstr "Recupero dell'indirizzo originale per «%s» non riuscito: %s" msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "Indirizzo «%s» su cui importare i contenuti non valido" +#. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 msgid "ContainerID missing" msgstr "ContainerID mancante" @@ -743,6 +749,7 @@ msgstr "Rimozione dell'oggetto %s non consentita" msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Rimozione dell'oggetto da %s non consentita" +#. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 msgid "Object id missing" msgstr "ID dell'oggetto mancante" @@ -824,6 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of arguments" msgstr "Numero di argomenti non valido" +#. Sorry we can't do anything without ObjectID #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 msgid "ObjectID argument missing" msgstr "Argomento «ObjectID» mancante" @@ -854,6 +862,7 @@ msgstr "Argomento «Elements» mancante." msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "Commenti non consentiti nell'XML" +#. Sorry we can't do anything without ContainerID #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201 msgid "Missing ContainerID argument" msgstr "Argomento ContainerID mancante" @@ -965,6 +974,8 @@ msgstr "Nessun programma disponibile per le miniature: %s" msgid "Thumbnailing not supported" msgstr "Creazione delle miniature non supportata" +#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail +#. and it doesn't make any sense to request one. #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 @@ -990,6 +1001,7 @@ msgstr "Impossibile creare GstElement per l'indirizzo %s" msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Creazione della pipeline non riuscita" +#. static pads? easy! #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 #, c-format -- 2.7.4