From 6443f3a88eb0c5fc047fbccd860d3d0612c624bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lokilee73 Date: Mon, 19 Mar 2018 19:00:31 +0900 Subject: [PATCH] SD Card : add nofification SD card noti is moved to system side. Change-Id: I32148a8ad53265e9a3c591ac120287f14c926ada Signed-off-by: lokilee73 --- src/common/macro.h | 5 + src/launcher/launcher.c | 9 + src/launcher/launcher.h | 1 + src/launcher/noti.c | 29 +++ src/po/ar.po | 456 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/az.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/bg.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/bn.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/ca.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/cs.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/da.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/de.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/el_GR.po | 454 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/po/en.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/en_PH.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/en_US.po | 475 +++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/es_ES.po | 505 +++++++++++++++++++++++++----------------------- src/po/es_US.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/et.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/eu.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/fa.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/fi.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/fr.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/fr_CA.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ga.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/gl.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/gu.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/he.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/hi.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/hr.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/hu.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/hy.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/is.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/it_IT.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ja_JP.po | 465 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ka.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/kk.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/kn.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ko_KR.po | 477 +++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/lt.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/lv.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/mk.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ml.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/nb.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/nl.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/pl.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/pt_BR.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/pt_PT.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ro.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ru_RU.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/si.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/sk.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/sl.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/sr.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/sv.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ta.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/te.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/th.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/tr_TR.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/uk.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/ur.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/uz.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/zh_CN.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/zh_HK.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- src/po/zh_TW.po | 463 ++++++++++++++++++++++---------------------- 65 files changed, 14537 insertions(+), 13741 deletions(-) diff --git a/src/common/macro.h b/src/common/macro.h index 637d750..2d1b0de 100755 --- a/src/common/macro.h +++ b/src/common/macro.h @@ -86,5 +86,10 @@ /* ODE */ #define ODE_ENCRYPT "encrypt" #define ODE_DECRYPT "decrypt" + +/* SD CARD */ +#define SDCARD_INSERTED "inserted" +#define SDCARD_REMOVED "removed" + #endif /* __MACRO_H__ */ diff --git a/src/launcher/launcher.c b/src/launcher/launcher.c index df28001..4f4f1cd 100755 --- a/src/launcher/launcher.c +++ b/src/launcher/launcher.c @@ -174,6 +174,13 @@ static DBusMessage *noti_off(E_DBus_Object *obj, DBusMessage *msg) return deactivate_notification(obj, msg); } +/* SD Card */ +static DBusMessage *sdcard_noti(E_DBus_Object *obj, DBusMessage *msg) +{ + set_timer_to_terminate(); + return activate_notification_single_param(obj, msg, SDCARD_DEVICE); +} + /* LED */ static DBusMessage *led_torch_noti_on(E_DBus_Object *obj, DBusMessage *msg) { @@ -269,6 +276,8 @@ dbus_noti_methods[] = { /* Temperature */ { "TempCooldownNotiOn" , NULL , "i" , cooldown_noti_on }, { "TempCooldownNotiOff" , "i" , "i" , noti_off }, + /* SD Card */ + { "SDcardNoti" , "s" , "i" , sdcard_noti }, /* Add notifications here */ }; diff --git a/src/launcher/launcher.h b/src/launcher/launcher.h index b76eeaf..d5e97da 100755 --- a/src/launcher/launcher.h +++ b/src/launcher/launcher.h @@ -90,6 +90,7 @@ enum noti_type { BATTERY_CRITICAL_CHG_ACT, MEDIA_DEVICE, TEMP_COOLDOWN, + SDCARD_DEVICE, /* Add here additional notificatoins */ NOTI_TYPE_MAX }; diff --git a/src/launcher/noti.c b/src/launcher/noti.c index 9624d51..b49c119 100755 --- a/src/launcher/noti.c +++ b/src/launcher/noti.c @@ -692,6 +692,33 @@ static int launch_ticker_notification(void *data) return ret; } +static int launch_sdcard_notification(void *data) +{ + char *text, *content; + int ret; + + if (!data) + return -EINVAL; + + if (!strncmp(data, SDCARD_INSERTED, strlen(SDCARD_INSERTED))) + text = "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING"; + else if (!strncmp(data, SDCARD_REMOVED, strlen(SDCARD_REMOVED))) + text = "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED"; + else + return -EINVAL; + + set_language(); + content = dgettext(LANG_DOMAIN, text); + if (!content) + return -ENOMEM; + + ret = notification_status_message_post(content); + if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) + _E("FAIL: notification_status_message_post(text)"); + + return ret; +} + static int launch_battery_notification(int type) { int ret = -EINVAL; @@ -857,6 +884,8 @@ static int launch_notification_single_param_by_type(int type, void *data) return launch_ode_progress_notification(data); case TICKER: return launch_ticker_notification(data); + case SDCARD_DEVICE: + return launch_sdcard_notification(data); case USB_STORAGE: case USB_STORAGE_RO: return launch_usb_storage_notification(data, type); diff --git a/src/po/ar.po b/src/po/ar.po index 0de8673..5d78924 100755 --- a/src/po/ar.po +++ b/src/po/ar.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "إلغاء" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "موافق" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "تشفير بطاقة SD" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5);" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "ستتم إعادة تشغيل الجهاز." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "وضع الطيران" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "الضبط" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "استعراض" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "الكاميرا" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "لا استجابة" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "يسمح للتطبيق بالوصول إلى أجهزة USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "متصل كجهاز وسائط" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "تحذير استخدام البيانات" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "الضبط" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "تم الوصول إلى الحد المعين لاستخدام البيانات. قد يترتب على استخدام بيانات إضافية فرض رسوم من قبل موفر الخدمة." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "انقر لعرض المساحة المستخدمة‬ والإعداد msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "وحدة تخزين USB فارغة أو نظام الملفات غير معتمد." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "انتباه" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "شحن البطارية ضعيف للغاية" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "طاقة البطارية منخفضة" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "تم إلغاء تفعيل بيانات الهاتف المحمول" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "هل تريد السماح للتطبيق %1$s بالوصول إلى جهاز USB؟" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "البطارية ضعيفة." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "تم فصل البطارية." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "البطارية ضعيفة. إعادة شحن." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "تم توصيل الكاميرا." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "تم توصيل وحدة تخزين USB كبيرة السعة‬." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "تمت إزالة وحدة تخزين USB كبيرة السعة بشكل غير متوقع." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "إلغاء" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "موافق" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "إ. ت." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "إ.تشغيل" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "إ. محاولة" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "انتظار" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "حجم الذاكرة منخفض." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "فك تشفير بطاقة SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "تشفير بطاقة SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "جار فك تشفير بطاقة SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "فشل تحميل بطاقة SD. إعادة إدخال بطاقة SD أ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "إيقاف التشغيل" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "حجم الذاكرة منخفض." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "إلغاء" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "إلغاء" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "إغلاق التطبيق" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "موافق" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "إيقاف التشغيل" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "إيقاف التشغيل الآن" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "إعادة التشغيل" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "إعادة التشغيل" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "الضبط" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "ضبط" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "انتظار" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "تعذر تركيب بطاقة SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "تعذرت إزالة بطاقة SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "حدث خطأ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "لم يتم إدخال بطاقة SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "تم تبريد الهاتف" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "تبريد الهاتف" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "تجاوزت درجة سخونة الهاتف المستوى المسموح به" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "إيقاف تشغيل الهاتف" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "تم إدخال بطاقة SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "يتعذر تحميل بطاقة SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "يتعذر إلغاء تحميل بطاقة SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "تبريد الهاتف" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "إغلاق التطبيق" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" -msgstr "تم شحن البطارية كاملا." +msgstr "تم شحن البطارية بالكامل" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "لا تتوفر مساحة كافية في وحدة تخزين هاتفك. احذف بعض الملفات في الضبط > وحدة التخزين وRAM > وحدة التخزين > التفاصيل." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "لا تتوفر مساحة كافية على بطاقة SD. احذف بعض الملفات في الضبط > وحدة التخزين وRAM > وحدة التخزين > التفاصيل." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "تبقّت %d من الثواني قبل إيقاف تشغيل جهازك." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "إطفاء الهاتف؟" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "تم إيقاف %s بشكلٍ مفاجئ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "لا يستجيب %s." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "قم بإزالة بطاقة SD وإعادة إدخالها أو تنسيقها ثم حاول مرة أخرى." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "قد تكون بطاقة SD قيد الاستخدام. حاول مرة أخرى لاحقاً." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "أصبح الآن هاتفك جاهزاً للاستخدام." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "تجاوزت درجة سخونة هاتفك المستوى المسموح به. قد يتوقف الجهاز عن التشغيل من دون أي تحذير لتجنب إلحاق الضرر به.\n\nقد يكون تجاوز درجة سخونة الجهاز المستوى المسموح به ناجماً عن:\n- استخدام تطبيقات ذات رسومات مكثفة، مثل ألعاب الفيديو وتطبيقات الملاحة، لفترات طويلة من الوقت\n- نقل ملفات كبيرة\n- استخدام هاتفك في بيئة حارة" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "تجاوزت درجة سخونة هاتفك المستوى المسموح به. سيتوقف الآن عن التشغيل ليبرد." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "تجاوزت درجة سخونة هاتفك المستوى المسموح به. سيتم اتخاذ خطوات لتبريد الجهاز.\n\nسيظل بإمكانك استخدام هاتفك، ولكن:\n- قد تخفت إضاءة الشاشة.\n- قد يبطؤ عمل الهاتف.\n- قد يتوقف الشحن مؤقتاً.\n\nبعد أن يبرد الهاتف، سيعود مستوى الأداء إلى مستواه الطبيعي بشكل تلقائي." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "سيتوقف هاتفك عن التشغيل." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "ستتم إعادة تشغيل هاتفك." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "جارٍ تحضير بطاقة SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "جارٍي إعداد بطاقة SD..." msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "يتم الآن تهيئة بيانات MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "تمت إزالة بطاقة SD بشكل غير متوقع." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "تم تشغيل الضوء المساعد." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "تم إيقاف الشحن مؤقتاً. درجة حرارة البطا msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "لا توقف التشغيل" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "مستوى طاقة البطارية منخفض للغاية" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "مستوى طاقة البطارية منخفض" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "توقف الجهاز عن التشغيل تلقائيًا" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "قد يحول الاستخدام المستمر أثناء الشحن دون الشحن بشكل فعال." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "تم توصيل وحدة التثبيت." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "استخدم مقبس تيار كهربائي وأغلق التطبيقات غير المستخدمة للشحن بسرعة أكبر." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "باقٍ %d% من طاقة بطارية جهازك. قم بتوصيل شاحن." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "درجة حرارة الجهاز عالية للغاية. سيتوقف الآن عن التشغيل ليبرد." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "إن حرارة الجهاز مرتفعة جدًا. توقف عن التشغيل لتفادي أي ضرر.‎\n\nقد يكون سبب ارتفاع الحرارة:‎\nاستخدام تطبيقات ذات رسومات مكثفة لفترات طويلة، مثل الألعاب وتطبيقات التنقل.‎\nنقل ملفات كبيرة.‎\nاستخدام الجهاز في بيئة حارة." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "قم بتوصيل شاحن." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "انقر هنا للحصول على مزيد من المعلومات." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "حدث خطأ أثناء تشفير بطاقة SD‬. يتعذر تحميل بطاقة SD.." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "وضع الطيران" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "تقييد استخدام البيانات" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "إيقاف تشغيل" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "تم إغلاق %s بشكل مفاجئ." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s لا يستجيب. إغلاق %s؟" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "ثمة USB للقراءة فقط متصل" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "تم تثبيت بطاقة SD للقراءة فقط." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "انقر لإيقاف تشغيل الضوء المساعد." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "ثمة بيانات مخزنة مسبقاً على بطاقة SD هذه من هاتف آخر. لاستخدام بطاقة SD هذه على هذا الهاتف، انقر فوق ”إعداد“ لتنسيق بطاقة SD وإعدادها. سيتم محو كل البيانات على بطاقة SD." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "يتعذر فك تشفير بطاقة SD. ‏‫لا توجد مساحة كافية على البطاقة‬. يلزم توفر مساحة قدرها %.2f ميجابايت تقريبا. احذف بعض الملفات." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "تفعيل التشفير" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "تشفير بطاقة SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "إيقاف تشغيل الآن" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "تعذر شحن الجهاز" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "تعذر استخدام بطاقة SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "إيقاف التشغيل" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "ستتم إعادة تشغيل الجهاز." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "تمنع سياسة الأمان استخدام مزامنة سطح المكتب." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "شحن البطارية ضعيف للغاية" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "البطارية ضعيفة. إعادة شحن." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "لاستخدام بطاقة SD، يجب فك تشفيرها. هل تريد فك تشفير بطاقة SD أم تفعيل تشفير الجهاز؟" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "لاستخدام بطاقة SD، يجب تشفيرها. هل تريد تشفير بطاقة SD أم إلغاء تفعيل تشفير الجهاز؟" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "يتعذر التسجيل. لا توجد مساحة كافية على وحدة تخزين الساعة Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "رسالة تحذيرية" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "افصل الشاحن." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "افصل الشاحن." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "هل تريد إيقاف تشغيل جهازك؟" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "إعداد" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "هل تريد استعراض الكاميرا المتصلة عبر USB؟" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "تم توصيل كابل HDMI." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "لم يتم توصيل كابل HDMI." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "انتباه" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "تم إلغاء تفعيل بيانات الهاتف المحمول" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "البطارية ضعيفة." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "تجاوزت درجة سخونة هاتفك المستوى المسموح به. قد يتوقف الجهاز عن التشغيل من دون أي تحذير لتجنب إلحاق الضرر به.\n\nقد يكون تجاوز درجة سخونة الجهاز المستوى المسموح به ناجماً عن:\n- استخدام تطبيقات ذات رسومات مكثفة، مثل ألعاب الفيديو وتطبيقات الملاحة، لفترات طويلة من الوقت\n- نقل ملفات كبيرة\n- استخدام هاتفك في بيئة حارة" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "موافق" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "إلغاء" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "ضبط" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "إلغاء" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "الضبط" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "لا تتوفر مساحة كافية في وحدة تخزين هاتفك. احذف بعض الملفات في الضبط > وحدة التخزين وRAM > وحدة التخزين > التفاصيل." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "لا تتوفر مساحة كافية على بطاقة SD. احذف بعض الملفات في الضبط > وحدة التخزين وRAM > وحدة التخزين > التفاصيل." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "سيتوقف هاتفك عن التشغيل." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "ستتم إعادة تشغيل هاتفك." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "إيقاف التشغيل" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "إعادة التشغيل" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "لم يتم إدخال بطاقة SIM" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "إعادة التشغيل" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "تم إدخال بطاقة SIM" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "جارٍ تحضير بطاقة SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "تبريد الهاتف" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "تبريد الهاتف" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "تجاوزت درجة سخونة هاتفك المستوى المسموح به. سيتم اتخاذ خطوات لتبريد الجهاز.\n\nسيظل بإمكانك استخدام هاتفك، ولكن:\n- قد تخفت إضاءة الشاشة.\n- قد يبطؤ عمل الهاتف.\n- قد يتوقف الشحن مؤقتاً.\n\nبعد أن يبرد الهاتف، سيعود مستوى الأداء إلى مستواه الطبيعي بشكل تلقائي." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "تجاوزت درجة سخونة الهاتف المستوى المسموح به" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "تجاوزت درجة سخونة هاتفك المستوى المسموح به. سيتوقف الآن عن التشغيل ليبرد." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "تبقّت %d من الثواني قبل إيقاف تشغيل جهازك." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "إيقاف التشغيل الآن" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "إيقاف تشغيل الهاتف" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "تم إغلاق %s بشكل مفاجئ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "قد تكون بطاقة SD قيد الاستخدام. حاول مرة أخرى لاحقاً." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s لا يستجيب. إغلاق %s؟" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "إ. ت." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "إ.تشغيل" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "يتعذر تحميل بطاقة SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "حدث خطأ أثناء تشفير بطاقة SD‬. يتعذر تحميل بطاقة SD.." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "يتعذر إلغاء تحميل بطاقة SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "إيقاف تشغيل الآن" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "يتعذر التسجيل. لا توجد مساحة كافية على وحدة تخزين الساعة Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "انقر هنا للحصول على مزيد من المعلومات." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "يقوم وضع الطيران بإلغاء تفعيل المكالمات والمراسلة والاتصالات كافة. لاستخدام شبكة Wi-Fi والبلوتوث، انتقل إلى الضبط." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "هل تريد السماح للتطبيق %1$s بالوصول إلى جهاز USB؟" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "يسمح للتطبيق بالوصول إلى أجهزة USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "طاقة البطارية منخفضة" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "باقٍ %d% من طاقة بطارية جهازك. قم بتوصيل شاحن." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "مستوى طاقة البطارية منخفض للغاية" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "مستوى طاقة البطارية منخفض" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "استخدم مقبس تيار كهربائي وأغلق التطبيقات غير المستخدمة للشحن بسرعة أكبر." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "قد يحول الاستخدام المستمر أثناء الشحن دون الشحن بشكل فعال." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "قم بتوصيل شاحن." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "تم إيقاف %s بشكلٍ مفاجئ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "حدث خطأ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "تعذر تركيب بطاقة SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "تعذرت إزالة بطاقة SD" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "إغلاق التطبيق" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "لا يستجيب %s." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "إغلاق التطبيق" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "انتظار" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "تم تبريد الهاتف" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "أصبح الآن هاتفك جاهزاً للاستخدام." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "رسالة تحذيرية" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "تعذر شحن الجهاز" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "تم التبريد" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "خيارات ساعة Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "قم بإزالة بطاقة SD وإعادة إدخالها أو تنسيقها ثم حاول مرة أخرى." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "جارٍ تبريد Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "تم التبريد" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "مكالمات الطوارئ فقط." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "سيتم إيقاف تشغيل Gear لتبريدها." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "سيتم إيقاف تشغيل Gear لتبريدها." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "أصبحت Gear الآن جاهزة للاستخدام." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "مكالمات الطوارئ فقط." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "جارٍ تبريد Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "إطفاء الهاتف؟" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "يقوم وضع الطيران بإلغاء تفعيل المكالمات والمراسلة والاتصالات كافة. لاستخدام شبكة Wi-Fi والبلوتوث، انتقل إلى الضبط." diff --git a/src/po/az.po b/src/po/az.po index 78ac747..da22aa1 100755 --- a/src/po/az.po +++ b/src/po/az.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Ləğv et" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD kartı şifrlə" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1; " -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Cihaz yenidən başlayacaq." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Uçuş rejimi" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Parametrlər" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Səhifələyin" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Cavab yoxdur" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Proqrama USB cihazlarına daxil olmağa imkan verir." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Media cihazı kimi qoşulub" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Məlumat istifadəsi xəbərdarlığı" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Parametrlər" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Göstərilən məlumat istifadəsi limitinə çatıb. Xidmət təminatçısı əlavə tarif tətbiq edə bilər." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "İstifadə və parametrlərə baxmaq üçün vurun." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB yaddaşı boşdur və ya fayl sistemi dəstəklənmir." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Diqqət" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batareya olduqca zəifdir" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batareya zəifdir" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobil şəbəkə qeyri-aktiv edildi" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Proqrama %1$s USB cihazına daxil olmağa icazə verilsin?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batareya zəifdir." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batareya çıxarıldı." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batareya zəifdir. Doldurun." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera qoşuldu." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB yaddaşla əlaqə yaradıldı." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB kütləvi yaddaşı gözlənilmədən çıxarıldı." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Ləğv et" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Ynd.bşlt" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Ynd.bşlt" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Tkr.cəhd" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Gözlə" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Batareya azdır." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD kartın şifrini aç" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD kartı şifrlə" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD kartın şifri açılır..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD kartı daxil etmək uğursuz oldu. SD kartı yenidən taxın və ya f msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Söndür" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Batareya azdır." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Ləğv et" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Ləğv et" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Proqr bağla" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Söndür" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "İndi söndür" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Tək iş sal" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Söndürüb yandır" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Parmtrlr" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Parametrlər" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Gözlə" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartı qurmaq olmadı" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartı sökmək olmadı" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Xəta baş verdi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM kart daxil edilməyib" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon soyudu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon soyuyur" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon qızır" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefon sönür" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM kart daxil edildi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartı yerləşdirmək olmadı" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartı çıxarmaq olmadı" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon soyuyur" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Proqramı bağla" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batareya tam doludur." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Telefonun yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yaddaş və RAM > Yaddaş > Təfərrüatlar keçərək bəzi faylları silin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD kartda kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yaddaş və RAM > Yaddaş > Təfərrüatlar keçərək bəzi faylları silin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Cihaz sönməzdən öncə %d saniyə qalıb." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Söndürülsün?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s gözlənmədən dayandı." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s cavab vermir." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD kartı çıxarın və yenidən daxil edin və ya format edib yenidən cəhd edin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD kart istifadədə ola bilər. Daha sonra yenidən cəhd et." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Cihazınız indi istifadəyə hazırdır." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefonunuz həddindən artıq qızır. O, zədələnməmək üçün xəbərdarlıqsız sönə bilər.\n\nHəddindən artıq qızmaya aşağıdakılar səbəb ola bilər:\n- Video oyunlar və naviqasiya proqramları kimi qrafik-intensiv proqramlardan uzun müddət istifadə\n- Böyük faylların ötürülməsi\n- Telefondan isti mühitdə istifadə" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefonunuz həddindən artıq qızır. O, soyumaq üçün sönəcək." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefonunuz həddindən artıq qızır. Onu soyutmaq üçün addımlar atılmalıdır.\n\nSiz yenə də telefondan istifadə edə bilərsiniz, lakin:\n- Ekran tündləşə bilər.\n- Cihaz yavaşlaya bilər.\n- Yükləməyə pauza verilə bilər.\n\nTelefon soyuduqdan sonra iş avtomatik olaraq normala dönəcəkdir." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefonunuz sönəcək." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefonunuz sönüb yanacaq." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD kart hazırlanır..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD kart hazırlanır..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC məlumatı başladılır..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD kart gözlənilməz halda çıxarıldı." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Köməkçi işıq yanılıdır." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Doldurulmaya pauza verildi. Batareyanın temperaturu çox aşağıdır." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Söndürmə" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batareya çox zəifdir" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batareya zəifdir" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Cihaz avtomatik yandırıldı" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Yükləmə zamanı istif davam səmərəli yükl qarşısını ala bilər." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Bənd qoşulub." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Daha tez yükl üçün rozetk istif edin və istif edilm proq bağl." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Cihazın %d% batareya enerjisi qalıb. Adapteri qoş." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Cihazınız həddindən artıq qızır. O, soyuması üçün sönəcək." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Cihazınız həddindən artıq qızmışdır. Zədələnməsinin qarşısını almaq üçün söndürülmüşdür.\n\nHəddindən artıq qızma aşağıdakılar səbəbindən baş verə bilər:\nUzun müddət ərzində oyunlar və naviqasiya kimi qrafik intensiv proqramlardan istifadə.\nBöyük faylların ötürülməsi.\nCihazdan qaynar mühitdə istifadə." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Adapteri qoş." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Ətraflı məl üçün buraya vur." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD kart şifrləməsi səhvi. SD kartı çıxartmaq mümkün deyil." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Uçuş rejimi" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Məlumat istifadəsini məhdudlaşdır" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Söndür" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s gözlənilməz şəkildə bağlandı." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s cavab vermir. %s bağlansın?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Yalnız USB oxunması qoşulub" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD kart yalnız oxuma üçün qurulmuşdur." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Köməkçi işığı söndürmək üçün vurun." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Bu SD kartda artıq başqa telefondan məlumat vardır. Bu SD kartdan bu telefonda istifadə etmək üçün Qur vurun və SD kartı format edib qurun. SD kartdakı bütün məlumatlar silinəcək." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD kartın şifrini açmaq mümkün deyil. Kartda kifayət qədər yer yoxdur. Təxminən %.2f MB lazımdır. Bəzi faylları silin." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Şifrələməni aktiv et" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD kartı şifrlə" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "İndi söndür" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Cihazı yükləmək olmadı" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD kartdan istifadə etmək olmadı" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Söndür" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Cihaz yenidən başlayacaq." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti iş masasının sinxronlaşdırılmasından istifadənin qarşısını alır." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batareya olduqca zəifdir" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batareya zəifdir. Doldurun." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD kartınızdan istifadə etmək üçün onun şifri açılmış olmalıdır. SD kartın şifri açılsın və ya cihazın şifrlənməsi aktiv edilsinmi?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD kartınızdan istifadə etmək üçün o şifrlənməlidir. SD kart şifrlənsin və ya cihazın şifrlənməsi qeyri-aktiv edilsinmi?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Yazmaq mümkün deyil. Gear yaddaşınızda kifayət qədər yer yoxdur." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Xəbərdarlıq mesajı" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Adapteri çıxar." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Adapteri çıxar." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Cihaz söndürülsün?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Qur" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB ilə qoşulan kameraya baxılsın?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "HDMI kabeli qoşulub." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kabeli qoşulu deyil." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Diqqət" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobil şəbəkə qeyri-aktiv edildi" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batareya zəifdir." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefonunuz həddindən artıq qızır. O, zədələnməmək üçün xəbərdarlıqsız sönə bilər.\n\nHəddindən artıq qızmaya aşağıdakılar səbəb ola bilər:\n- Video oyunlar və naviqasiya proqramları kimi qrafik-intensiv proqramlardan uzun müddət istifadə\n- Böyük faylların ötürülməsi\n- Telefondan isti mühitdə istifadə" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Ləğv et" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Parametrlər" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Ləğv et" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Parmtrlr" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Telefonun yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yaddaş və RAM > Yaddaş > Təfərrüatlar keçərək bəzi faylları silin." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD kartda kifayət qədər yer yoxdur. Parametrlər > Yaddaş və RAM > Yaddaş > Təfərrüatlar keçərək bəzi faylları silin." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefonunuz sönəcək." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefonunuz sönüb yanacaq." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Söndür" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Tək iş sal" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM kart daxil edilməyib" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Söndürüb yandır" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM kart daxil edildi" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD kart hazırlanır..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon soyuyur" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon soyuyur" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefonunuz həddindən artıq qızır. Onu soyutmaq üçün addımlar atılmalıdır.\n\nSiz yenə də telefondan istifadə edə bilərsiniz, lakin:\n- Ekran tündləşə bilər.\n- Cihaz yavaşlaya bilər.\n- Yükləməyə pauza verilə bilər.\n\nTelefon soyuduqdan sonra iş avtomatik olaraq normala dönəcəkdir." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon qızır" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefonunuz həddindən artıq qızır. O, soyumaq üçün sönəcək." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Cihaz sönməzdən öncə %d saniyə qalıb." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "İndi söndür" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefon sönür" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s gözlənilməz şəkildə bağlandı." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD kart istifadədə ola bilər. Daha sonra yenidən cəhd et." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s cavab vermir. %s bağlansın?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Ynd.bşlt" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Ynd.bşlt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartı yerləşdirmək olmadı" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD kart şifrləməsi səhvi. SD kartı çıxartmaq mümkün deyil." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartı çıxarmaq olmadı" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "İndi söndür" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Yazmaq mümkün deyil. Gear yaddaşınızda kifayət qədər yer yoxdur." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Ətraflı məl üçün buraya vur." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Uçuş rejimi zənglər, mesajlaşma və bütün bağlantıları söndürür. Wi-Fi və Bluetooth-dan istifadə etmək üçün Parametrlərə keçin." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Proqrama %1$s USB cihazına daxil olmağa icazə verilsin?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Proqrama USB cihazlarına daxil olmağa imkan verir." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batareya zəifdir" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Cihazın %d% batareya enerjisi qalıb. Adapteri qoş." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batareya çox zəifdir" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batareya zəifdir" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Daha tez yükl üçün rozetk istif edin və istif edilm proq bağl." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Yükləmə zamanı istif davam səmərəli yükl qarşısını ala bilər." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Adapteri qoş." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s gözlənmədən dayandı." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Xəta baş verdi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartı qurmaq olmadı" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartı sökmək olmadı" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Proqramı bağla" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s cavab vermir." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Proqr bağla" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Gözlə" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon soyudu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Cihazınız indi istifadəyə hazırdır." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Xəbərdarlıq mesajı" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Cihazı yükləmək olmadı" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Soyudu" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear seçimləri" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD kartı çıxarın və yenidən daxil edin və ya format edib yenidən cəhd edin." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear soyuyur" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Soyudu" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Yalnız fövqəladə zənglər." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear soyumaq üçün sönəcək." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "Gear soyumaq üçün sönəcək." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear indi istifadəyə hazırdır." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Yalnız fövqəladə zənglər." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear soyuyur" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Söndürülsün?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Uçuş rejimi zənglər, mesajlaşma və bütün bağlantıları söndürür. Wi-Fi və Bluetooth-dan istifadə etmək üçün Parametrlərə keçin." diff --git a/src/po/bg.po b/src/po/bg.po index a8b384a..39eef9c 100755 --- a/src/po/bg.po +++ b/src/po/bg.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Отмени" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Шифроване на SD картата" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Устройството ще се рестартира." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Режим полет" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Настройки" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Преглед" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Камера" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Няма отговор" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Позволява на приложения достъп до USB паметта." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Свързан като мултимедийно устройство" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Предупреждение за използване на данни" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Настройки" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Достигнато е указаното ограничение за използване на данни. Допълнителното използване на данни може да начисли такси от доставчика на услуги." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Чукнете, за да прегледате потреблениет msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB паметта за съхранение е празна или е с неподдържана файлова система." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Внимание" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Батерията е изтощена докрай" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батерията е изтощена" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Мобилни данни деактивирани" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Позволяване на приложението %1$s достъп до USB устройството?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Изтощена батерия." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Батерията e изключена." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Батерия изтощена. Заредете." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Камерата е свързана." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB запамет. у-во е свързано." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB запаметяващото устройство за е извадено неочаквано." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Отмени" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Рест." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Рест." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Отнв" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Изчакайте" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Паметта е на привършване." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Дешифриране на SD картата" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Шифроване на SD картата" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Дешифриране на SD картата..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Неуспешно монтиране на SD картата. Поста msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Изключване" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Паметта е на привършване." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Отказ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Отказ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Затв. прил." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Изключване" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Изключ. сега" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Рестарт." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Рестартиране" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Настр." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Настройки" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Изчакване" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Неусп. монтир. SD карта" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Неусп. демонт. SD карта" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Възникна грешка" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Не е поставена SIM карта" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Телефонът е охладен" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Телефонът се охлажда" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Телефонът прегрява" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Телефонът се изключва" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM картата е поставена" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Невъзм. монтиране SD карта" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Невъзм. демонтиране SD карта" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Телефонът се охлажда" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Затваряне на приложение" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Батерията e напълно заредена" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Няма достатъчно място в паметта на телефона. Изтрийте някои файлове в Настройки > Памет и RAM > Памет > Подробности." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Няма достатъчно място в SD картата. Изтрийте някои файлове в Настройки > Памет и RAM > Памет > Подробности." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Остават %d секунди, преди устройството да се изключи." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Изключване?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s спря неочаквано." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s не отговаря." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Премахнете и поставете отново SD картата, или я форматирайте, след което опитайте отново." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD картата може би се използва. Опитайте отново по-късно." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Вашият телефон вече е готов за използване." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Телефонът прегрява. Той може да се изключи без предупреждение, за да се предотврати повреда.\n\nПрегряването може да е причинено от:\n– Използване на графично-натоварени приложения, като видеоигри или навигационни приложения, за дълъг период от време\n– Прехвърляне на големи файлове\n– Използване на телефона при висока температура" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Телефонът прегрява. Той ще се изключи, за да се охлади." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Телефонът прегрява. Ще бъдат предприети стъпки за охлаждането му.\n\nВсе още можете да използвате телефона, но:\n– Екранът може да се затъмни.\n– Телефонът може да се забави.\n– Зареждането може да бъде паузирано.\n\nСлед като телефонът се охлади, производителността автоматично ще се върне към нормалното." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Телефонът ще се изключи." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Телефонът ще се рестартира." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Подготовка на SD картата..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Подготвяне на SD картата..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC данните се инициализират..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD картата е била неочаквано премахната." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Помощната светлина е включена." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Зареждането е в пауза. Температурата на msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Не изключвайте" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Заряд батерия критич. нисък" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батерията изтощена" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Устройството е изключено автоматично" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Ползването при зареждане може да попречи ефективното зареждане." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Докът е свързан." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Изпол. контакт и затвор. неизползв. прилож. за по-бързо зарежд." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "В устройст. остава %d% заряд на батерията. Свържете към зарядно." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Устройството ви прегрява и затова ще се изключи, за да се охлади." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Устройството ви прегря и се изключи, за да се предотврати повреда.\n\nПрегряването може да е причинено от:\nИзползване на графични програми, като игри, или навигационни програми за дълъг период от време.\nПрехвърляне на големи файлове.\nИзползване на устройството при висока температура." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Свържете зарядно устройство." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Докоснете тук за повече инф." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Грешка при шифроването на SD картата. Невъзможно монтиране на SD картата." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Режим полет" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Ограничаване на ползването на данни" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Изключен" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s се затвори неочаквано." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s не отговаря. Затваряне на %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Свърз. е USB у-во само чет." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD карта включена само за четене." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Чукнете, за да изключите помощната светлина." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Вече има данни от друг телефон, съхранени на тази SD карта. За да използвате тази SD карта на този телефон, докоснете „Настройване“, за да форматирате и настроите SD картата. Всички данни на SD картата ще бъдат изтрити." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD картата не може да се дешифрира. Няма достатъчно място на картата. Необходими са приблизително %.2f MB. Изтрийте някои файлове." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Активиране на шифроването" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Шифр. SD карта" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Изкл. сега" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Неусп. зареждане устройство" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Неуспешно използване на SD карта" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Изкл. захранване" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Устройството ще се рестартира." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Политиката за защита пречи на използването на настолна синхронизация." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Батерията е изтощена докрай" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Батерия изтощена. Заредете." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "За да използвате своята SD карта, тя трябва да бъде дешифрирана. Искате ли да дешифрирате SD картата или да активирате шифроване на устройството?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "За да използвате своята SD карта, тя трябва да бъде шифрована. Искате ли да шифровате SD картата или да деактивирате шифроването на устройството?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Не може да се запише. Няма достатъчно място в паметта на вашия Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Предупредително съобщение" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Извадете зарядното устройство." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Извадете зарядното устройство." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Искате ли да изключите устройството?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Настройване" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Преглеждане на камерата, свързана през USB?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "HDMI кабелът е включен." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI кабелът е изключен." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Внимание" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Мобилни данни деактивирани" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Изтощена батерия." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Телефонът прегрява. Той може да се изключи без предупреждение, за да се предотврати повреда.\n\nПрегряването може да е причинено от:\n– Използване на графично-натоварени приложения, като видеоигри или навигационни приложения, за дълъг период от време\n– Прехвърляне на големи файлове\n– Използване на телефона при висока температура" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Отказ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Настройки" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Отказ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Настр." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Няма достатъчно място в паметта на телефона. Изтрийте някои файлове в Настройки > Памет и RAM > Памет > Подробности." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Няма достатъчно място в SD картата. Изтрийте някои файлове в Настройки > Памет и RAM > Памет > Подробности." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Телефонът ще се изключи." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Телефонът ще се рестартира." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Изключване" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Рестарт." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Не е поставена SIM карта" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Рестартиране" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM картата е поставена" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Подготовка на SD картата..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Телефонът се охлажда" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Телефонът се охлажда" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Телефонът прегрява. Ще бъдат предприети стъпки за охлаждането му.\n\nВсе още можете да използвате телефона, но:\n– Екранът може да се затъмни.\n– Телефонът може да се забави.\n– Зареждането може да бъде паузирано.\n\nСлед като телефонът се охлади, производителността автоматично ще се върне към нормалното." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Телефонът прегрява" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Телефонът прегрява. Той ще се изключи, за да се охлади." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Остават %d секунди, преди устройството да се изключи." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Изключ. сега" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Телефонът се изключва" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s се затвори неочаквано." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD картата може би се използва. Опитайте отново по-късно." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s не отговаря. Затваряне на %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Рест." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Рест." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Невъзм. монтиране SD карта" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Грешка при шифроването на SD картата. Невъзможно монтиране на SD картата." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Невъзм. демонтиране SD карта" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Изкл. сега" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Не може да се запише. Няма достатъчно място в паметта на вашия Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Докоснете тук за повече инф." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Режим Полет деактивира повикванията, съобщенията и всички връзки. За да използвате Wi-Fi и Bluetooth, отидете в „Настройки“." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Позволяване на приложението %1$s достъп до USB устройството?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Позволява на приложения достъп до USB паметта." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батерията е изтощена" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "В устройст. остава %d% заряд на батерията. Свържете към зарядно." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Заряд батерия критич. нисък" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батерията изтощена" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Изпол. контакт и затвор. неизползв. прилож. за по-бързо зарежд." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Ползването при зареждане може да попречи ефективното зареждане." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Свържете зарядно устройство." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s спря неочаквано." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Възникна грешка" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Неусп. монтир. SD карта" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Неусп. демонт. SD карта" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Затваряне на приложение" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s не отговаря." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Затв. прил." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Изчакване" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Телефонът е охладен" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Вашият телефон вече е готов за използване." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Предупредително съобщение" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Неусп. зареждане устройство" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Охладено" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Опции на Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Премахнете и поставете отново SD картата, или я форматирайте, след което опитайте отново." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear охлажда" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Охладено" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Само спешни повиквания." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear ще се изключи, за да се охлади." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "Gear ще се изключи, за да се охлади." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Вашият Gear вече е готов за използване." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Само спешни повиквания." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear охлажда" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Изключване?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Режим Полет деактивира повикванията, съобщенията и всички връзки. За да използвате Wi-Fi и Bluetooth, отидете в „Настройки“." diff --git a/src/po/bn.po b/src/po/bn.po index c99338a..5f81358 100755 --- a/src/po/bn.po +++ b/src/po/bn.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "বাতিল" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ওকে" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD কার্ড এনক্রিপ্ট করুন" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "ডিভাইস পুনঃশুরু হবে।" -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "বিমান মোড" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "সেটিংস" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "ব্রাউ." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "ক্যামেরা" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "কোনো প্রতিক্রিয়া নেই" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "কোনও অ্যাপ্লিকেশনকে USB ডিভাইসগুলি অ্যাক্সেস করার সম্মতি প্রদান করে।" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "একটি মিডিয়া ডিভাইস হিসাবে সংযুক্ত" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "তথ্য ব্যবহারের সতর্কীকরণ" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "সেটিংস" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "নির্দিষ্ট তথ্য ব্যবহার সীমায় পৌঁছেছে। অতিরিক্ত তথ্য ব্যবহারের জন্য পরিষেবা প্রদানকারী মূল্য ধার্য করতে পারে৷" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "ব্যবহার এবং সেটিংস দেখতে ট msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB সঞ্চয়স্থানটি শূন্য অথবা এতে অসমর্থিত ফাইল সিস্টেম আছে।" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "সজাগ হন" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "ব্যাটারি অত্যন্ত কম" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ব্যাটারি কম" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "মোবাইল তথ্য অক্ষম" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s অ্যাপ্লিকেশনকে USB ডিভাইস অ্যাক্সেস করার সম্মতি প্রদান করবেন?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "ব্যাটারি কম।" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "ব্যাটারি সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়েছে।" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "ব্যাটারি কম। রিচার্জ" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "ক্যামেরা সংযুক্ত।" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB মাস স্টোরেজ সংযুক্ত।" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB সঞ্চয়স্থান অপ্রত্যাশিতভাবে অপসারিত হয়েছে।" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "বাতিল" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ওকে" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "পুনঃশুরু" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "পুনশুরু" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "রিট্রাই" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "অপেক্ষা করুন" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "কম ব্যাটারি।" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD কার্ড ডিক্রিপ্ট করুন" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD কার্ড এনক্রিপ্ট করুন" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD কার্ড ডিক্রিপ্ট করা হচ্ছে..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD কার্ড মাউন্ট করতে ব্যর্থ। msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "পাওয়ার বন্ধ" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "কম ব্যাটারি।" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "বাতিল করুন" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "বাতিল" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "অ্যাপ বন্ধ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ওকে" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "পাওয়ার বন্ধ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "এখন পাওয়ার বন্ধ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "পুনঃশুরু" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "পুনঃশুরু করুন" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "সেটিংস" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "সেটিংস" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "অপেক্ষা করা" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD কার্ড মাউন্ট করা যায়নি" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD কার্ড আনমাউন্ট হয়নি" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "ত্রুটি ঘটেছে" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "কোনও SIM কার্ড ঢোকানো হয়নি" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ফোন ঠান্ডা হয়েছে" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ফোন ঠান্ডা হওয়া" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ফোন অতিরিক্ত উত্তপ্ত" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ফোনের পাওয়ার বন্ধ হওয়া" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM কার্ড প্রবেশ করানো হয়েছে" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD কার্ড মাউন্ট করতে অক্ষম" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD কার্ড আনমাউন্ট করতে অক্ষম" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ফোন ঠান্ডা হওয়া" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "অ্যাপ বন্ধ করুন" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "ব্যাটারি পুরোপুরি চার্জ হয়েছে।" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "আপনার ফোনের সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত স্থান নেই। সেটিংস > সঞ্চয়স্থান এবং RAM > সঞ্চয়স্থান > বিশদে কিছু ফাইল মুছুন।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "আপনার SD কার্ডে পর্যাপ্ত স্থান নেই। সেটিংস > সঞ্চয়স্থান এবং RAM > সঞ্চয়স্থান > বিশদে কিছু ফাইল মুছুন।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "আপনার ডিভাইসের পাওয়ার বন্ধ হওয়ার আগে %d সেকেন্ড রয়েছে।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "পাওয়ার অফ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "অপ্রত্যাশিতভাবে %s থেমে গেছে।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s প্রতিক্রিয়া দিচ্ছে না।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "আপনার SD কার্ড অপসারণ করুন এবং পুনঃপ্রবেশ করান বা এটি ফর্ম্যাট করুন তারপর আবার চেষ্টা করুন।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD কার্ড সম্ভবত ব্যবহার হচ্ছে। পরে পুনরায় চেষ্টা করুন।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "আপনার ফোন এখন ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "আপনার ফোনটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। ক্ষতি প্রতিরোধের সতর্কতা ছাড়াই এটির পাওয়ার বন্ধ হতে পারে।\n\nএই কারণে অতিরিক্ত উত্তপ্ত হতে পারে:\n- গ্রাফিক-নিবিড় অ্যাপগুলি যেমন ভিডিও গেম এবং নেভিগেশন অ্যাপগুলি দীর্ঘ সময় ধরে ব্যবহার করা\n- বড় ফাইলগুলি স্থানান্তর করা\n- উত্তপ্ত পরিবেশে আপনার ফোনটি ব্যবহার করা" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "আপনার ফোনটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। ঠান্ডা হওয়ার জন্য এটি এখন বন্ধ হবে।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "আপনার ফোনটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। এটিকে ঠান্ডা করতে ধাপগুলি গ্রহণ করা হবে।\n\nআপনি আপনার ফোনটি এখনও ব্যবহার করতে পারবেন কিন্তু:\n- স্ক্রিনটি অস্পষ্ট হতে পারে।\n- ফোনটির গতি কমতে পারে।\n- চার্জিংয়ে বিরাম দেওয়া হতে পারে।\n\nফোনটি ঠান্ডা হওয়ার পরে, কর্মক্ষমতা স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্বাভাবিকে ফিরবে।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "আপনার ফোনের পাওয়ার বন্ধ হবে।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "আপনার ফোন পুনঃশুরু হবে।" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD কার্ড প্রস্তুত হচ্ছে..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD কার্ড প্রস্তুত করা হচ্ছে..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC ডেটা আরম্ভ করা হচ্ছে..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD কার্ড অপ্রত্যাশিতভাবে অপসারণ করা হয়েছে।" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "সহায়ক আলো চালু আছে।" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "চার্জিংয়ে বিরাম দেওয়া হয়েছ msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "পাওয়ার বন্ধ করবেন না" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "ব্যাটারি অত্যন্ত স্বল্প" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ব্যাটারি স্বল্প" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "ডিভাইস স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ হয়েছে" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "চার্জ করার সময় অবিরত ব্যবহার করলে কার্যকর চার্জিং বাধা পেতে পারে।" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "এই ডকটি সংযুক্ত।" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "দ্রুত চার্জিং. জন্য প্লাগ সকেট ব্যব. ও অব্যবহৃত অ্যাপ বন্ধ করুন।" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "আপনার ডিভাইসে %d% ব্যাটারি পাওয়ার অবশিষ্ট আছে। চার্জার সংযোগ করুন।" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "আপনার ডিভাইসটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। ঠান্ডা হওয়ার জন্য এটি এখন বন্ধ হবে।" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "আপনার ডিভাইস অতিরিক্ত উত্তপ্ত হয়েছে। ক্ষতি এড়াতে এটি বন্ধ হয়েছে।\n\nএই সব কারণে ডিভাইসটি অতিরিক্ত গরম হতে পারে:\nবিভিন্ন গ্রাফিক্স-ইনটেনসিভ অ্যাপ্লিকেশন যেমন গেম ও নেভিগেশন অ্যাপ্লিকেশনগুলি দীর্ঘক্ষণ ব্যবহার করলে।\nবড় ফাইলগুলি স্থানান্তর করলে।\nগরম পরিবেশে আপনার ডিভাইস ব্যবহার করলে।" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "একটি চার্জারে সংযোগ করুন।" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "আরও তথ্যের জন্য এখানে ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD কার্ড এনক্রিপ্ট করায় ত্রুটি ঘটেছে। SD কার্ড মাউন্ট করতে অক্ষম।" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "বিমান মোড" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "তথ্য ব্যবহার সীমিত করুন" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "পাওয়ার বন্ধ" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s অপ্রত্যাশিতভাবে বন্ধ হয়েছে।" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s প্রতিক্রিয়া জানাচ্ছে না৷ %s বন্ধ করবেন?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "কেবলমাত্র পঠনের USB ডিভাইস সংযুক্ত।" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD কার্ড রীড-ওনলিরূপে মাউন্ট msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "সহায়ক আলো বন্ধ করতে ট্যাপ করুন।" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "এই SD কার্ডটিতে অন্য একটি সঞ্চিত ফোন থেকে ইতিমধ্যে তথ্য রয়েছে। এই ফোনে এই SD কার্ডটি ব্যবহারের জন্য ফর্ম্যাট করতে “সেট আপ করুন” ট্যাপ করুন এবং SD কার্ডটি সেট আপ করুন। SD কার্ডে থাকা সমস্ত তথ্য মোছা হবে।" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD কার্ড ডিক্রিপ্ট করতে অক্ষম। কার্ডে পর্যাপ্ত জায়গা নেই। প্রায় %.2f MB আবশ্যক। কিছু ফাইল মুছুন।" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "এনক্রিপশন সক্ষম করুন" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD কার্ড এনক্রিপ্ট করুন" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "এখন বন্ধ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "ডিভাইসটি চার্জ করা যায়নি" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD কার্ড ব্যবহার করা যায়নি" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "পাওয়ার বন্ধ" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "ডিভাইস পুনঃশুরু হবে।" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "সুরক্ষা নীতি ডেস্কটপ সিঙ্কের ব্যবহার আটকায়।" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "ব্যাটারি অত্যন্ত কম" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "ব্যাটারি কম। রিচার্জ" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "আপনার SD কার্ড ব্যবহার করতে, সেটি অবশ্যই ডিক্রিপ্ট হতে হবে। SD কার্ড ডিক্রিপ্ট করবেন বা ডিভাইস এনক্রিপশন সক্ষম করবেন?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "আপনার SD কার্ড ব্যবহার করতে, সেটি অবশ্যই এনক্রিপ্ট হতে হবে। SD কার্ড এনক্রিপ্ট করবেন বা ডিভাইস এনক্রিপশন অক্ষম করবেন?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "রেকর্ড করতে অক্ষম৷ আপনার গিয়ার সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত মেমোরি স্থান নেই৷" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "সতর্কতা বার্তা" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "চার্জার সরান।" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "চার্জার সরান।" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "ডিভাইসের পাওয়ার অফ করবেন?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "সেট আপ করা" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB হয়ে সংযুক্ত ক্যামেরা ব্রাউজ করবেন?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "HDMI কেবল সংযুক্ত।" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI কেবলের সংযোগ বিচ্ছিন্ন।" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "সজাগ হন" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "মোবাইল তথ্য অক্ষম" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "ব্যাটারি কম।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "আপনার ফোনটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। ক্ষতি প্রতিরোধের সতর্কতা ছাড়াই এটির পাওয়ার বন্ধ হতে পারে।\n\nএই কারণে অতিরিক্ত উত্তপ্ত হতে পারে:\n- গ্রাফিক-নিবিড় অ্যাপগুলি যেমন ভিডিও গেম এবং নেভিগেশন অ্যাপগুলি দীর্ঘ সময় ধরে ব্যবহার করা\n- বড় ফাইলগুলি স্থানান্তর করা\n- উত্তপ্ত পরিবেশে আপনার ফোনটি ব্যবহার করা" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ওকে" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "বাতিল করুন" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "সেটিংস" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "বাতিল" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "সেটিংস" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "আপনার ফোনের সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত স্থান নেই। সেটিংস > সঞ্চয়স্থান এবং RAM > সঞ্চয়স্থান > বিশদে কিছু ফাইল মুছুন।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "আপনার SD কার্ডে পর্যাপ্ত স্থান নেই। সেটিংস > সঞ্চয়স্থান এবং RAM > সঞ্চয়স্থান > বিশদে কিছু ফাইল মুছুন।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "আপনার ফোনের পাওয়ার বন্ধ হবে।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "আপনার ফোন পুনঃশুরু হবে।" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "পাওয়ার বন্ধ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "পুনঃশুরু" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "কোনও SIM কার্ড ঢোকানো হয়নি" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "পুনঃশুরু করুন" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM কার্ড প্রবেশ করানো হয়েছে" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD কার্ড প্রস্তুত হচ্ছে..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ফোন ঠান্ডা হওয়া" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ফোন ঠান্ডা হওয়া" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "আপনার ফোনটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। এটিকে ঠান্ডা করতে ধাপগুলি গ্রহণ করা হবে।\n\nআপনি আপনার ফোনটি এখনও ব্যবহার করতে পারবেন কিন্তু:\n- স্ক্রিনটি অস্পষ্ট হতে পারে।\n- ফোনটির গতি কমতে পারে।\n- চার্জিংয়ে বিরাম দেওয়া হতে পারে।\n\nফোনটি ঠান্ডা হওয়ার পরে, কর্মক্ষমতা স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্বাভাবিকে ফিরবে।" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ফোন অতিরিক্ত উত্তপ্ত" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "আপনার ফোনটি অতিরিক্ত উত্তপ্ত হচ্ছে। ঠান্ডা হওয়ার জন্য এটি এখন বন্ধ হবে।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "আপনার ডিভাইসের পাওয়ার বন্ধ হওয়ার আগে %d সেকেন্ড রয়েছে।" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "এখন পাওয়ার বন্ধ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ফোনের পাওয়ার বন্ধ হওয়া" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s অপ্রত্যাশিতভাবে বন্ধ হয়েছে।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD কার্ড সম্ভবত ব্যবহার হচ্ছে। পরে পুনরায় চেষ্টা করুন।" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s প্রতিক্রিয়া জানাচ্ছে না৷ %s বন্ধ করবেন?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "পুনঃশুরু" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "পুনশুরু" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD কার্ড মাউন্ট করতে অক্ষম" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD কার্ড এনক্রিপ্ট করায় ত্রুটি ঘটেছে। SD কার্ড মাউন্ট করতে অক্ষম।" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD কার্ড আনমাউন্ট করতে অক্ষম" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "এখন বন্ধ" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "রেকর্ড করতে অক্ষম৷ আপনার গিয়ার সঞ্চয়স্থানে পর্যাপ্ত মেমোরি স্থান নেই৷" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "আরও তথ্যের জন্য এখানে ট্যাপ করুন।" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "বিমান মোড কলগুলি, মেসেজিং ও সমস্ত সংযোগকে অক্ষম করে। Wi-Fi ও ব্লুটুথ ব্যবহার করতে সেটিংস-এ যান।" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s অ্যাপ্লিকেশনকে USB ডিভাইস অ্যাক্সেস করার সম্মতি প্রদান করবেন?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "কোনও অ্যাপ্লিকেশনকে USB ডিভাইসগুলি অ্যাক্সেস করার সম্মতি প্রদান করে।" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ব্যাটারি কম" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "আপনার ডিভাইসে %d% ব্যাটারি পাওয়ার অবশিষ্ট আছে। চার্জার সংযোগ করুন।" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "ব্যাটারি অত্যন্ত স্বল্প" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ব্যাটারি স্বল্প" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "দ্রুত চার্জিং. জন্য প্লাগ সকেট ব্যব. ও অব্যবহৃত অ্যাপ বন্ধ করুন।" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "চার্জ করার সময় অবিরত ব্যবহার করলে কার্যকর চার্জিং বাধা পেতে পারে।" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "একটি চার্জারে সংযোগ করুন।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "অপ্রত্যাশিতভাবে %s থেমে গেছে।" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "ত্রুটি ঘটেছে" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD কার্ড মাউন্ট করা যায়নি" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD কার্ড আনমাউন্ট হয়নি" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "অ্যাপ বন্ধ করুন" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s প্রতিক্রিয়া দিচ্ছে না।" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "অ্যাপ বন্ধ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "অপেক্ষা করা" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ফোন ঠান্ডা হয়েছে" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "আপনার ফোন এখন ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত।" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "সতর্কতা বার্তা" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "ডিভাইসটি চার্জ করা যায়নি" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "ঠান্ডা হয়েছে" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "গিয়ার বিকল্পগুলি" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "আপনার SD কার্ড অপসারণ করুন এবং পুনঃপ্রবেশ করান বা এটি ফর্ম্যাট করুন তারপর আবার চেষ্টা করুন।" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "গিয়ার ঠান্ডা" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "ঠান্ডা হয়েছে" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "কেবলমাত্র আপৎকালীন কলগুলি।" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "ঠান্ডা হতে গিয়ারের পাওয়ার বন্ধ হবে।" @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "ঠান্ডা হতে গিয়ারের পাওয়ার msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "আপনার গিয়ার এখন ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত।" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "কেবলমাত্র আপৎকালীন কলগুলি।" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "গিয়ার ঠান্ডা" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "পাওয়ার অফ?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "বিমান মোড কলগুলি, মেসেজিং ও সমস্ত সংযোগকে অক্ষম করে। Wi-Fi ও ব্লুটুথ ব্যবহার করতে সেটিংস-এ যান।" diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index 10998c5..9951ad4 100755 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel·lar" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Acceptar" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Xifrar targeta SD" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "El dispositiu es reiniciarà" -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Mode Vol" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ajustaments" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Examinar" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Càmera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Sense resposta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permet a una aplicació accedir a dispositius USB" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connectat com a dispositiu multimèdia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Advertència d'ús de dades" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustaments" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "S'ha assolit el límit d'ús de dades especificat. L'ús de dades addicional pot comportar càrrecs del proveïdor de serveis." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Toqui per veure ús i ajustaments" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Emmagatzematge USB en blanc o té un sistema de fitxers no compatible" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atenció" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Bateria molt baixa" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria baixa" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Dades mòbils deshabilitades" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Permetre a l'aplicació %1$s accedir al dispositiu USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Bateria baixa" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Bateria desconnectada" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bateria baixa. Recarregui." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Càmera connectada" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Emmagat USB massiu connectat" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "L'emmagatzematge massiu USB s'ha retirat de forma inesperada" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel·lar" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Acceptar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Reinic." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Reint" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Esperi" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Poca memòria" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Desxifrar targeta SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Xifrar targeta SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "S'està desxifrant la targeta SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Error en muntar la targeta SD. Torni a inserir o doni format a la target msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Poca memòria" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancel·lar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Tancar app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ACCEPTAR" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Apagar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Apagar ara" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ajust" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ajustaments" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Esperi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "No pogut muntar targ SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "No pogut desmunt targ SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "S'ha produït un error" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Cap targ SIM inserida" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "S'ha refredat el telèfon" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telèfon està refredant" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telèfon sobreescalfant" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "S'està apagant telèfon" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Targeta SIM inserida" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "No es pot muntar targeta SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "No es pot desmunt targeta SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telèfon s'està refredant" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Tancar aplicació" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Bateria completament carregada" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "No hi ha prou espai a l'emmagatzematge del telèfon. Esborri alguns fitxers a Ajustaments > Emmagatzematge i RAM > Emmagatzematge > Detalls." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "No hi ha prou espai a la targeta SD. Esborri alguns fitxers a Ajustaments > Emmagatzematge i RAM > Emmagatzematge > Detalls." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Queden %d segons abans que el dispositiu s'apagui." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Apagar?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s s'ha aturat de forma inesperada." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s no respon." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Retiri i torni a inserir la targeta SD, o formati-la i, a continuació, torni-ho a intentar." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "La targeta SD pot estar en ús. Torni-ho a intentar més tard." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "El telèfon està llest per utilitzar-se." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "El telèfon s'està sobreescalfant. Es pot haver apagat sense avisar per impedir danys.\n\nEl sobreescalfament pot estar causat per:\n- Utilitzar aplicacions de gràfics intensius, com ara videojocs o apps de navegació, durant llargs períodes de temps.\n- Transferir fitxers grans.\n- Utilitzar el telèfon en un entorn calent." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "El telèfon s'està sobreescalfant. Ara s'apagarà per refredar-se." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "El telèfon s'està sobreescalfant. Es prendran mesures per refredar-lo.\n\nEncara pot utilitzar el telèfon, però:\n- La pantalla es pot atenuar.\n- El telèfon pot funcionar més lentament.\n- La càrrega es pot aturar.\n\nQuan el telèfon s'hagi refredat, el rendiment tornarà a ser normal automàticament." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "S'apagarà el telèfon." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Es reiniciarà el telèfon." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "S'està preparant la targeta SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "S'està preparant la targeta SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "S'estan inicialitzant les dades MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "La targeta SD s'ha retirat de forma imprevista" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "La llum d'assistència està activada" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Càrrega pausada. Temperatura de la bateria massa baixa." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "No apagar" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria extremadament baixa" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria baixa" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositiu apagat automàticament" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "L'ús continu mentre es carrega pot impedir una càrrega eficient." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "El dock està connectat" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Utilitzi endoll i tanqui apps no utilitzades per carregar ràpid." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Al dispositiu li queda un %d% de bateria. Connecti un carregador." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "El seu dispositiu s'està sobreescalfant. Ara s'apagarà per refredar." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "El dispositiu s'ha sobreescalfat. S'ha apagat per evitar danys.\n\nEl sobreescalfament pot ser causat per:\nUtilitzar aplicacions de gràfics intensius, com ara jocs o aplicacions de navegació, durant llargs períodes de temps.\nTransferir fitxers grans.\nUtilitzar el dispositiu en un entorn calent." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Connecti un carregador." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Toqui aquí per obtenir info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Error en xifrar la targeta SD. No es pot muntar la targeta SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Mode Vol" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitar ús de dades" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Apagat" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s s'ha tancat de forma inesperada" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s no respon. Tancar %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Disp USB només lect connect" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Targeta SD muntada només per a lectura" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Toqui per apagar llum d'assistència" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Encara hi ha dades d'un altre telèfon emmagatzemades a aquesta targeta. Per utilitzar aquesta targeta SD a aquest telèfon, toqui Configurar per formatar i configurar la targeta SD. S'esborraran totes les dades de la targeta SD." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "No es pot desxifrar la targeta SD. No hi ha prou espai a la targeta. Calen al voltant de %.2f MB. Esborri alguns fitxers." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Habilitar xifratge" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Xifrar targ SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Desact ara" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "No s'ha pog carreg disposit" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "No s'ha pogut utilitzar la targeta SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "El dispositiu es reiniciarà" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "La política de seguretat evita l'ús de la sincronització d'escriptori" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Bateria molt baixa" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bateria baixa. Recarregui." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Per utilitzar la targeta SD, cal que estigui desxifrada. Desxifrar la targeta SD o habilitar el xifratge del dispositiu?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Per utilitzar la targeta SD, cal que estigui xifrada. Xifrar la targeta SD o deshabilitar el xifratge del dispositiu?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "No es pot gravar. No hi ha prou espai a l'emmagatzematge de Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Missatge d'advertència" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Treure carregador" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Treure carregador" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Apagar el dispositiu?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurar" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Examinar la càmera connectada mitjançant USB?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "Cable HDMI no connectat" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cable HDMI desconnectat" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atenció" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Dades mòbils deshabilitades" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Bateria baixa" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "El telèfon s'està sobreescalfant. Es pot haver apagat sense avisar per impedir danys.\n\nEl sobreescalfament pot estar causat per:\n- Utilitzar aplicacions de gràfics intensius, com ara videojocs o apps de navegació, durant llargs períodes de temps.\n- Transferir fitxers grans.\n- Utilitzar el telèfon en un entorn calent." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ACCEPTAR" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancel·lar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ajustaments" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ajust" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "No hi ha prou espai a l'emmagatzematge del telèfon. Esborri alguns fitxers a Ajustaments > Emmagatzematge i RAM > Emmagatzematge > Detalls." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "No hi ha prou espai a la targeta SD. Esborri alguns fitxers a Ajustaments > Emmagatzematge i RAM > Emmagatzematge > Detalls." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "S'apagarà el telèfon." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Es reiniciarà el telèfon." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Apagar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Cap targ SIM inserida" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Targeta SIM inserida" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "S'està preparant la targeta SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telèfon s'està refredant" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telèfon està refredant" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "El telèfon s'està sobreescalfant. Es prendran mesures per refredar-lo.\n\nEncara pot utilitzar el telèfon, però:\n- La pantalla es pot atenuar.\n- El telèfon pot funcionar més lentament.\n- La càrrega es pot aturar.\n\nQuan el telèfon s'hagi refredat, el rendiment tornarà a ser normal automàticament." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telèfon sobreescalfant" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "El telèfon s'està sobreescalfant. Ara s'apagarà per refredar-se." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Queden %d segons abans que el dispositiu s'apagui." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Apagar ara" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "S'està apagant telèfon" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s s'ha tancat de forma inesperada" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "La targeta SD pot estar en ús. Torni-ho a intentar més tard." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s no respon. Tancar %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Reinic." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "No es pot muntar targeta SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Error en xifrar la targeta SD. No es pot muntar la targeta SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "No es pot desmunt targeta SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Desact ara" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "No es pot gravar. No hi ha prou espai a l'emmagatzematge de Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Toqui aquí per obtenir info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "El mode Vol desactiva les trucades, la missatgeria i totes les connexions. Per utilitzar Wi-Fi i Bluetooth, vagi a Ajustaments." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Permetre a l'aplicació %1$s accedir al dispositiu USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permet a una aplicació accedir a dispositius USB" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria baixa" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Al dispositiu li queda un %d% de bateria. Connecti un carregador." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria extremadament baixa" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria baixa" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Utilitzi endoll i tanqui apps no utilitzades per carregar ràpid." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "L'ús continu mentre es carrega pot impedir una càrrega eficient." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Connecti un carregador." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s s'ha aturat de forma inesperada." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "S'ha produït un error" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "No pogut muntar targ SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "No pogut desmunt targ SD" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Tancar aplicació" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s no respon." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Tancar app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Esperi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "S'ha refredat el telèfon" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "El telèfon està llest per utilitzar-se." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Missatge d'advertència" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "No s'ha pog carreg disposit" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Refredat" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opcions Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Retiri i torni a inserir la targeta SD, o formati-la i, a continuació, torni-ho a intentar." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Refredant Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Refredat" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Només trucades d'emergència." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "El Gear s'apagarà el per refredar-se." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "El Gear s'apagarà el per refredar-se." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "El Gear està llest per utilitzar-se." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Només trucades d'emergència." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Refredant Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Apagar?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "El mode Vol desactiva les trucades, la missatgeria i totes les connexions. Per utilitzar Wi-Fi i Bluetooth, vagi a Ajustaments." diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index a97bd06..3fedda2 100755 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Zrušit" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifrovat SD kartu" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 3 : 5);" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Zařízení bude restartováno." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Režim Letadlo" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nastavení" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Prohlížet" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Fotoaparát" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Žádná odpověď" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Umožní aplikaci používat zařízení USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Připojeno jako multimediální zařízení" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Upozornění na využití dat" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nastavení" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Bylo dosaženo stanoveného limitu využití dat. Další použití dat může zahrnovat další poplatky od poskytovatele služeb." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Klepnutím zobrazíte informace o využití a nastavení." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Paměť USB je prázdná nebo obsahuje nepodporovaný systém souborů." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Pozor" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Baterie je téměř vybitá" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Vybitá baterie" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilní data byla vypnuta" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Povolit aplikaci %1$s používat zařízení USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Vybitá baterie." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Baterie byla odpojena." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Slabá baterie. Dobijte b." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera byla připojena." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Velk. paměť USB byla připojena." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Velkokapacitní paměťové zařízení USB bylo neočekávaně odebráno." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Zrušit" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Rest." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Rest." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Opak." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Čekejte" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Nedostatek paměti." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dešifrujte SD kartu" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifrovat SD kartu" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dešifrování SD karty..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD kartu se nepodařilo připojit. Vložte SD kartu znovu nebo ji naform msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Vypnout" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Nedostatek paměti." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Zrušit" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Zrušit" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Zavřít apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Vypnout" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Vypnout" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Restartovat" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Restartovat" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Nast." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Nastavení" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Počkat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartu nelze připojit" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartu nelze odpojit" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Došlo k chybě" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Není vložena SIM karta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon se ochladil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon se ochlazuje" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon se přehřívá" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefon se vypíná" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Byla vložena SIM karta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartu nelze připojit" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kartu nelze odpojit" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon se ochlazuje" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Zavřít aplikaci" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Baterie je plně nabitá." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "V paměti telefonu není dostatek volného místa. Odstraňte některé soubory v Nastavení > Paměť a RAM > Úložiště > Detaily." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Na SD kartě není dostatek volného místa. Odstraňte některé soubory v Nastavení > Paměť a RAM > Úložiště > Detaily." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Zbývá %d sekund do vypnutí zařízení." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Vypnout?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s se neočekávaně zastavila." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s neodpovídá." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD kartu vyjměte a znovu vložte, nebo zformátujte, a opakujte akci." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD karta je zřejmě používána. Opakujte akci později." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefon je připraven k použití." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefon se přehřívá. Může se bez varování vypnout, aby se zabránilo poškození.\n\nPřehřátí může být způsobeno:\n- Dlouhodobým používáním aplikací, které intenzivně využívají grafiku, například videoher a navigace\n- Přenosem velkých souborů\n- Používáním telefonu v horkém prostředí" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefon se přehřívá. Nyní se vypne, aby se ochladil." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefon se přehřívá. Budou provedeny kroky, které ho ochladí.\n\nTelefon můžete stále používat, ale:\n- Obrazovka bude možná ztlumená.\n- Telefon se může zpomalit.\n- Nabíjení se může pozastavit.\n\nAž se telefon ochladí, automaticky se obnoví jeho normální výkon." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefon se vypne." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefon bude restartován." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Probíhá příprava SD karty..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Probíhá příprava SD karty..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Probíhá inicializace dat MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD karta byla neočekávaně vyjmuta." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Pomocné osvětlení zapnuto." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Nabíjení bylo pozastaveno. Teplota baterie je příliš nízká." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Nevypínat" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Baterie je téměř vybitá" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Vybitá baterie" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Zařízení se automaticky vypnulo" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Trvalým používáním při nabíjení zabráníte účinnému nabíjení." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dok je připojen." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Pro rychlejší nabíjení použijte zdířku a ukon. nepouž. aplikace." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Zbývající kapacita bat. je %d %. Připojte zařízení k nabíječce." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Zařízení se přehřívá. Nyní se vypne, aby se ochladilo." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Zařízení se přehřálo. Vypnulo se, aby se zabránilo poškození.\n\nPřehřátí může být způsobeno:\nDlouhodobým používáním aplikací, které intenzivně využívají grafiku, například her a navigace.\nPřenosem velkých souborů.\nPoužíváním zařízení v horkém prostředí." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Připojte nabíječku." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Klepn. zobrazíte další info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Během šifrování SD karty došlo k chybě. SD kartu se nepodařilo připojit." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Režim Letadlo" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Omezit využití dat" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Vypnutí" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s byla neočekávaně ukončena." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Aplikace %s neodpovídá. Ukončit %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Přip. zař. USB jen pro čtení" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Připojená SD karta je určena jen ke čtení." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Klepnutím vypnete pomocné osvětlení." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Na této SD kartě jsou již uložená data z jiného telefonu. Chcete-li použít SD kartu v tomto telefonu, klepněte na tlačítko Nastavit a naformátujte a nastavte SD kartu. Veškerá data na SD kartě budou vymazána." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD kartu se nepodařilo dešifrovat. Na kartě není dostatek místa. Je zapotřebí přibližně %.2f MB volného místa. Odstraňte některé soubory." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Zapnout šifrování" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifr. SD kartu" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Vypnout" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Zařízení nelze nabít" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD kartu nelze použít" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Vypnout" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Zařízení bude restartováno." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Zásady zabezpečení neumožňují použití synchronizace se stolním počítačem." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Baterie je téměř vybitá" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Slabá baterie. Dobijte b." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Chcete-li použít SD kartu, musí být dešifrována. Chcete dešifrovat SD kartu nebo zapnout šifrování zařízení?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Chcete-li použít SD kartu, musí být zašifrována. Chcete zašifrovat SD kartu nebo vypnout šifrování zařízení?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Není možné nahrávat. V paměti zařízení Gear není dostatek volného místa." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Upozornění" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Odpojte nabíječku." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Odpojte nabíječku." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Vypnout zařízení?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Instalovat" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Procházet fotoaparát připojený přes USB?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "Kabel HDMI připojen." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Kabel HDMI odpojen." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Pozor" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilní data byla vypnuta" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Vybitá baterie." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefon se přehřívá. Může se bez varování vypnout, aby se zabránilo poškození.\n\nPřehřátí může být způsobeno:\n- Dlouhodobým používáním aplikací, které intenzivně využívají grafiku, například videoher a navigace\n- Přenosem velkých souborů\n- Používáním telefonu v horkém prostředí" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Zrušit" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Nastavení" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Zrušit" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Nast." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "V paměti telefonu není dostatek volného místa. Odstraňte některé soubory v Nastavení > Paměť a RAM > Úložiště > Detaily." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Na SD kartě není dostatek volného místa. Odstraňte některé soubory v Nastavení > Paměť a RAM > Úložiště > Detaily." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefon se vypne." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefon bude restartován." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Vypnout" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Restartovat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Není vložena SIM karta" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Restartovat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Byla vložena SIM karta" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Probíhá příprava SD karty..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon se ochlazuje" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon se ochlazuje" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefon se přehřívá. Budou provedeny kroky, které ho ochladí.\n\nTelefon můžete stále používat, ale:\n- Obrazovka bude možná ztlumená.\n- Telefon se může zpomalit.\n- Nabíjení se může pozastavit.\n\nAž se telefon ochladí, automaticky se obnoví jeho normální výkon." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon se přehřívá" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefon se přehřívá. Nyní se vypne, aby se ochladil." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Zbývá %d sekund do vypnutí zařízení." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Vypnout" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefon se vypíná" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s byla neočekávaně ukončena." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD karta je zřejmě používána. Opakujte akci později." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Aplikace %s neodpovídá. Ukončit %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Rest." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Rest." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartu nelze připojit" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Během šifrování SD karty došlo k chybě. SD kartu se nepodařilo připojit." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartu nelze odpojit" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Vypnout" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Není možné nahrávat. V paměti zařízení Gear není dostatek volného místa." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Klepn. zobrazíte další info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Režim letadlo vypne volání, zprávy a všechna připojení. Chcete-li použít Wi-Fi a Bluetooth, přejděte na Nastavení." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Povolit aplikaci %1$s používat zařízení USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Umožní aplikaci používat zařízení USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Vybitá baterie" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Zbývající kapacita bat. je %d %. Připojte zařízení k nabíječce." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Baterie je téměř vybitá" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Vybitá baterie" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Pro rychlejší nabíjení použijte zdířku a ukon. nepouž. aplikace." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Trvalým používáním při nabíjení zabráníte účinnému nabíjení." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Připojte nabíječku." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s se neočekávaně zastavila." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Došlo k chybě" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartu nelze připojit" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kartu nelze odpojit" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Zavřít aplikaci" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s neodpovídá." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Zavřít apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Počkat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon se ochladil" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefon je připraven k použití." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Upozornění" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Zařízení nelze nabít" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Ochlazeno" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Možnosti Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD kartu vyjměte a znovu vložte, nebo zformátujte, a opakujte akci." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear chladne" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Ochlazeno" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Pouze tísňová volání." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear se vypne, aby se ochladilo." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "Gear se vypne, aby se ochladilo." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear je připraveno k použití." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Pouze tísňová volání." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear chladne" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Vypnout?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Režim letadlo vypne volání, zprávy a všechna připojení. Chcete-li použít Wi-Fi a Bluetooth, přejděte na Nastavení." diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index 917d0d8..280b236 100755 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Annuller" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Krypter SD-kort" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Enhed genstarter." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flytilstand" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Indstillinger" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Gennemse" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Intet svar" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Tillader, at en applikation får adgang til USB-enheder." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Forbundet som en medieenhed" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Advarsel om databrug" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Indstillinger" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Angivne grænse for databrug nået. Yderligere databrug kan medføre opkrævninger fra tjenesteudbyder." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tryk for at se brug og indstillinger." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-lageret er tomt eller indeholder ikke-understøttet filsystem." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Bemærk!" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batteri kritisk lavt" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Lavt batteri" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobile data deaktiveret" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Tillad, at applikationen %1$s får adgang til USB-enhed?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Lavt batteriniveau." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batteriet frakoblet." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batteri lavt. Oplad." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera tilsluttet." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-masselager tilsluttet." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-masselageret blev fjernet uventet." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Annuller" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Gens." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Kør igen" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Prøv igen" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Vent" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Kun lidt hukommelse." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dekrypter SD-kort" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Krypter SD-kort" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dekrypterer SD-kort ..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Kunne ikke aktivere SD-kort. Genindsæt eller formater SD-kort." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Sluk" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Kun lidt hukommelse." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Annuller" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Annul." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Luk app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Sluk" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Sluk nu" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Genstart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Genstart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Indst." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Indstill." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Vent" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kort blev ikke isat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kunne ikke deak. SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Der opstod en fejl" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Intet SIM-kort isat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefonen er kølet af" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefonen køler af" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefonen overophedes" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefonen slukker" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kort isat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan ikke isætte SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan ikke fjerne SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefonen køler af" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Luk app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batteri fuldt opladet." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Der er ikke tilstrækkelig plads på din telefons lager. Slet nogle filer under Indstillinger > Lager og RAM > Lager > Detaljer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Der er ikke tilstrækkelig plads på dit SD-kort. Slet nogle filer under Indstillinger > Lager og RAM > Lager > Detaljer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Der er %d sekunder tilbage, før din enhed slukkes." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Sluk?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s stoppede uventet." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s svarer ikke." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Fjern og genisæt dit SD-kort, eller formater det, og prøv igen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-kortet kan være i brug. Prøv igen senere." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Din telefon er klar til brug nu." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Din telefon overopheder. Den slukkes muligvis uden varsel for ikke at blive beskadiget.\n\nOverophedning kan skyldes:\n- Brug af grafikkrævende apps som f.eks. spil og navigationsapps i længere tidsrum\n- Overførsel af store filer\n- Brug af din telefon i et varmt miljø" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Din telefon overopheder. Den vil nu blive slukket for at køle af." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Din telefon overopheder. Der bliver igangsat tiltag for at køle den af.\n\nDu kan stadig bruge din telefon, men:\n– skærmen dæmpes muligvis.\n– telefonen fungerer muligvis langsommere.\n– opladningen stoppes muligvis midlertidigt.\n\nNår telefonen er kølet af, vender ydeevnen automatisk tilbage til normal tilstand." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Din telefon vil blive slukket." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Din telefon vil genstarte." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Forbereder SD-kort ..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Klargør SD-kort..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-data initialiserer..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kortet blev fjernet uventet." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Hjælpelys er tændt." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Pause i opladning. Batteritemperaturen er for lav." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Sluk ikke" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batteri kritisk lavt" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Lavt batteri" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Enhed slukket automatisk" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Fortsat brug under opladningen kan forhindre effektiv opladning." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dock er tilsluttet." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Brug en stikkontakt, og luk ubrugte apps for at oplade hurtigt." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Din enhed har %d % batteristrøm tilbage. Tilslut en oplader." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Din enhed er overophedet. Den slukkes nu for at køle af." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Din enhed er overophedet. Den slukkes for at forhindre beskadigelse.\n\nOverophedning kan være forårsaget af:\nBrug af grafikkrævende applikationer, f.eks. spil og navigationsapplikationer i længere tidsrum.\nOverførsel af store filer.\nBrug af din enhed i et varmt miljø." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Tilslut en oplader." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tryk her for mere info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Fejl under kryptering af SD-kort. Det er ikke muligt at montere SD-kortet." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flytilstand" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Begræns databrug" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Sluk" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s lukkede uventet." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s svarer ikke. Luk %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Skrivebesk. USB-enh. tilsl." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-kort isat med skrivebeskyttelse." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tryk for at slukke hjælpelys." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Der er allerede gemt data fra en anden telefon på dette SD-kort. Hvis du vil bruge dette SD-kort på denne telefon, skal du trykke på Konfigurer for at formatere og konfigurere det. Alle data på SD-kortet vil blive slettet." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-kortet blev ikke dekrypteret. Der er ikke tilstrækkelig plads på kortet. Der er brug for ca. %.2f MB. Slet nogle filer." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Aktiver kryptering" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Krypter SD-kort" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Sluk nu" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Enheden kunne ikke oplades" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD-kortet kunne ikke bruges" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Sluk" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Enhed genstarter." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Sikkerhedspolitik forhindrer brug af skrivebordssynkronisering." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batteri kritisk lavt" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batteri lavt. Oplad." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "For at bruge dit SD-kort skal det være dekrypteret. Dekrypter SD-kort eller aktiver enhedskryptering?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "For at bruge dit SD-kort skal det være krypteret. Krypter SD-kort eller deaktiver enhedskryptering?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Kan ikke optage. Der er ikke nok plads i dit Gears lager." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Advarselsmeddelelse" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Fjern oplader." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Fjern oplader." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Vil du slukke enheden?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Konfigurer" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Søg kamera tilsluttet via USB?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kabel tilsluttet." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kabel frakoblet." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Bemærk!" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobile data deaktiveret" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Lavt batteriniveau." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Din telefon overopheder. Den slukkes muligvis uden varsel for ikke at blive beskadiget.\n\nOverophedning kan skyldes:\n- Brug af grafikkrævende apps som f.eks. spil og navigationsapps i længere tidsrum\n- Overførsel af store filer\n- Brug af din telefon i et varmt miljø" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Annuller" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Indstill." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Annul." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Indst." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Der er ikke tilstrækkelig plads på din telefons lager. Slet nogle filer under Indstillinger > Lager og RAM > Lager > Detaljer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Der er ikke tilstrækkelig plads på dit SD-kort. Slet nogle filer under Indstillinger > Lager og RAM > Lager > Detaljer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Din telefon vil blive slukket." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Din telefon vil genstarte." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Sluk" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Genstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Intet SIM-kort isat" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Genstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kort isat" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Forbereder SD-kort ..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefonen køler af" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefonen køler af" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Din telefon overopheder. Der bliver igangsat tiltag for at køle den af.\n\nDu kan stadig bruge din telefon, men:\n– skærmen dæmpes muligvis.\n– telefonen fungerer muligvis langsommere.\n– opladningen stoppes muligvis midlertidigt.\n\nNår telefonen er kølet af, vender ydeevnen automatisk tilbage til normal tilstand." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefonen overophedes" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Din telefon overopheder. Den vil nu blive slukket for at køle af." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Der er %d sekunder tilbage, før din enhed slukkes." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Sluk nu" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefonen slukker" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s lukkede uventet." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-kortet kan være i brug. Prøv igen senere." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s svarer ikke. Luk %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Gens." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Kør igen" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan ikke isætte SD-kort" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Fejl under kryptering af SD-kort. Det er ikke muligt at montere SD-kortet." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan ikke fjerne SD-kort" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Sluk nu" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Kan ikke optage. Der er ikke nok plads i dit Gears lager." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tryk her for mere info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Flytilstand deaktiverer alle opkald, beskeder og forbindelser. Gå til Indstillinger, hvis du vil bruge Wi-Fi og Bluetooth." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Tillad, at programmet %1$s får adgang til USB-enhed?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Tillader, at et program får adgang til USB-enheder." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Lavt batteri" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Din enhed har %d % batteristrøm tilbage. Tilslut en oplader." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batteri kritisk lavt" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Lavt batteri" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Brug en stikkontakt, og luk ubrugte apps for at oplade hurtigt." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Fortsat brug under opladningen kan forhindre effektiv opladning." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Tilslut en oplader." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s stoppede uventet." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Der opstod en fejl" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kort blev ikke isat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kunne ikke deak. SD-kort" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Luk app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s svarer ikke." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Luk app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Vent" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefonen er kølet af" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Din telefon er klar til brug nu." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Advarselsmeddelelse" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Enheden kunne ikke oplades" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Afkølet" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear-indst." -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Fjern og genisæt dit SD-kort, eller formater det, og prøv igen." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear-afkøling" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Afkølet" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Kun nødopkald." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear vil slukke for at køle af." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "Gear vil slukke for at køle af." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Dit Gear er nu klart til brug." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Kun nødopkald." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear-afkøling" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Sluk?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Flytilstand deaktiverer alle opkald, beskeder og forbindelser. Gå til Indstillinger, hvis du vil bruge Wi-Fi og Bluetooth." diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index 9307626..cc8ff84 100755 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Abbrechen" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD-Karte verschlüsseln" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Gerät wird neu gestartet." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Offline-Modus" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Einstellungen" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Durchsu." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Keine Antwort" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Ermöglicht einer Anwendung den Zugriff auf USB-Geräte." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Als Mediengerät verbunden" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Datennutzungswarnung" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Einstellungen" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Angegebene Beschränkung der nutzbaren Datenmenge erreicht. Bei weiterer Datennutzung können Gebühren beim Dienstanbieter verursacht werden." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Nutzung und Einstellungen anzeigen" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-Speicher leer oder hat nicht unterstütztes Dateisystem" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Information" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Akku extrem schwach." + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Akku fast leer" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobile Datenverbindung deaktiviert" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Anwendung %1$s den Zugriff auf das USB-Gerät erlauben?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Akku fast leer" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Verbindung zu Akku getrennt." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Akku fast leer, aufladen!" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera verbunden" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-Massenspeicher verbunden" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-Massenspeicher unerwartet entfernt" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Neustart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Neustart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Wdh." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Warten" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Wenig Speicher übrig" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD-Karte entschlüsseln" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD-Karte verschlüsseln" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-Karte wird entschlüsselt..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD-Karte konnte nicht verbunden werden. SD-Karte erneut einsetzen oder f msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Ausschalten" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Wenig Speicher übrig" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "App schließen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Ausschalten" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Jetzt aussch." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Neustart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Neustarten" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Einstellungen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Einstellungen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Warten" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-Kartenaktivierungsfehler" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kartendeaktivierungsfehler" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Fehler aufgetreten" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Keine SIM-Karte" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon abgekühlt" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon kühlt ab" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon überhitzt" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Ausschalten des Telefons" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-Karte eingelegt" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Fehler bei SD-Kartenaktivierung" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Fehler bei SD-Kartendeaktivierung" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon kühlt ab" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "App schließen" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Akku vollständig geladen" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Es ist nicht genügend Telefonspeicher frei. Löschen Sie einige Dateien in „Einstellungen > Speicher und RAM > Speicher > Details“." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Es ist nicht genügend Speicherplatz auf Ihrer SD-Karte vorhanden. Löschen Sie einige Dateien in „Einstellungen > Speicher und RAM > Speicher > Details“." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d Sekunden verbleibend, bevor Ihr Gerät ausgeschaltet wird." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Ausschalten?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s wurde unerwartet beendet." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s reagiert nicht." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD-Karte muss entfernt und wieder eingelegt oder formatiert werden. Versuchen Sie es dann erneut." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Die SD-Karte wird möglicherweise verwendet. Versuchen Sie es später erneut." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Ihr Telefon kann jetzt verwendet werden." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Ihr Telefon ist überhitzt. Es schaltet sich möglicherweise ohne Warnung aus, um Schaden zu verhindern.\n\nEine Überhitzung kann folgende Ursachen haben:\n- Verwendung von grafikintensiven Apps wie Videospielen und Navigations-Apps über einen längeren Zeitraum\n- Übertragung von großen Dateien\n- Verwendung Ihres Telefons in einer heißen Umgebung" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Das Telefon ist überhitzt. Es wird nun zum Abkühlen ausgeschaltet." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Ihr Telefon ist überhitzt. Es wird versucht, das Gerät zu kühlen.\n\nSie können das Telefon weiterhin verwenden, aber:\n- Der Bildschirm könnte abgedunkelt werden.\n- Das Telefon könnte langsamer werden.\n- Der Ladevorgang wird möglicherweise unterbrochen.\n\nNach Abkühlen des Telefons wird sich die Leistung automatisch normalisieren." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Ihr Telefon wird ausgeschaltet." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Ihr Telefon wird neu gestartet." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-Karte wird vorbereitet..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-Karte wird vorbereitet..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-Daten werden initialisiert..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-Karte wurde unerwartet entfernt" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Assistenz-Licht ist an." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Ladevorgang unterbrochen. Akkutemperatur zu niedrig." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Nicht ausschalten" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Akku extrem schwach" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Akku fast leer" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Gerät hat sich automatisch abgeschaltet" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Weiterverwendung beim Aufladen kann effektives Laden verhindern." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dockingstation verbunden" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Um schneller zu laden, Steckdose verw. und nicht verw. Apps beenden." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ihr Gerät hat noch %d % Akkuladung. Schließen Sie ein Ladegerät an." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Ihr Gerät ist überhitzt. Es wird nun zum Abkühlen ausgeschaltet." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Ihr Gerät ist überhitzt. Es hat sich ausgeschaltet, um einen Schaden zu verhindern.\n\nEine Überhitzung kann folgende Ursachen haben:\nVerwendung von grafikintensiven Anwendungen wie Videospielen und Navigationsanwendungen über einen längeren Zeitraum.\nÜbertragung von großen Dateien.\nVerwendung Ihres Geräts in einer heißen Umgebung." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ein Ladegerät anschließen." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Für weitere Infos hier tippen." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Fehler bei der SD-Kartenverschlüsselung. Verbindung mit SD-Karte nicht möglich." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Offline-Modus" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Datennutzung einschränken" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Ausschalten" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s wurde unerwartet geschlossen" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Anwendung %s reagiert nicht. %s schließen?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Schreibgesch. USB-Gerät" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-Karte schreibgeschützt eingesetzt" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Assistenz-Licht ausschalten" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Es sind bereits Daten von einem anderen Telefon auf dieser SD-Karte gespeichert. Wenn Sie diese SD-Karte auf diesem Telefon verwenden möchten, tippen Sie auf „Einrichten“, um die SD-Karte zu formatieren und einzurichten. Alle Daten auf der SD-Karte werden gelöscht." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-Karte kann nicht entschlüsselt werden. Nicht genügend Platz auf der Karte. Es werden ca. %.2f MB benötigt. Löschen Sie einige Dateien." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Verschlüsselung aktivieren" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-Karte vers." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Jetzt auss." + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Laden des Geräts nicht möglich" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Verwenden von SD-Karte nicht möglich" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ausschalten" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Gerät wird neu gestartet." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Sicherheitsrichtlinie verhindert die Verwendung der Desktop-Synchronisierung." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Akku extrem schwach." - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Akku fast leer, aufladen!" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Ihre SD-Karte muss entschlüsselt sein, damit Sie sie verwenden können. SD-Karte entschlüsseln oder Geräteverschlüsselung aktivieren?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Ihre SD-Karte muss verschlüsselt sein, damit Sie sie verwenden können. SD-Karte verschlüsseln oder Geräteverschlüsselung deaktivieren?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Aufnahme nicht möglich. Auf der Gear steht nicht genügend Speicherplatz zur Verfügung." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Warnungsnachricht" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Ladegerät entfernen" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Ladegerät entfernen" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Gerät ausschalten?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Einrichten" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Über USB verbundene Kamera durchsuchen?" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "HDMI-Kabel verbunden" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-Kabel getrennt" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Information" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobile Datenverbindung deaktiviert" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Akku fast leer" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Ihr Telefon ist überhitzt. Es schaltet sich möglicherweise ohne Warnung aus, um Schaden zu verhindern.\n\nEine Überhitzung kann folgende Ursachen haben:\n- Verwendung von grafikintensiven Apps wie Videospielen und Navigations-Apps über einen längeren Zeitraum\n- Übertragung von großen Dateien\n- Verwendung Ihres Telefons in einer heißen Umgebung" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Abbrechen" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Einstellungen" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Abbrechen" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Einstellungen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Es ist nicht genügend Telefonspeicher frei. Löschen Sie einige Dateien in „Einstellungen > Speicher und RAM > Speicher > Details“." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Es ist nicht genügend Speicherplatz auf Ihrer SD-Karte vorhanden. Löschen Sie einige Dateien in „Einstellungen > Speicher und RAM > Speicher > Details“." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Ihr Telefon wird ausgeschaltet." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Ihr Telefon wird neu gestartet." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Ausschalten" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Neustart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Keine SIM-Karte" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Neustarten" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-Karte eingelegt" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD-Karte wird vorbereitet..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon kühlt ab" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon kühlt ab" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Ihr Telefon ist überhitzt. Es wird versucht, das Gerät zu kühlen.\n\nSie können das Telefon weiterhin verwenden, aber:\n- Der Bildschirm könnte abgedunkelt werden.\n- Das Telefon könnte langsamer werden.\n- Der Ladevorgang wird möglicherweise unterbrochen.\n\nNach Abkühlen des Telefons wird sich die Leistung automatisch normalisieren." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon überhitzt" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Das Telefon ist überhitzt. Es wird nun zum Abkühlen ausgeschaltet." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d Sekunden verbleibend, bevor Ihr Gerät ausgeschaltet wird." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Jetzt aussch." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Ausschalten des Telefons" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s wurde unerwartet geschlossen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Die SD-Karte wird möglicherweise verwendet. Versuchen Sie es später erneut." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Anwendung %s reagiert nicht. %s schließen?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Neustart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Neustart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Fehler bei SD-Kartenaktivierung" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Fehler bei der SD-Kartenverschlüsselung. Verbindung mit SD-Karte nicht möglich." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Fehler bei SD-Kartendeaktivierung" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Jetzt auss." - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Aufnahme nicht möglich. Auf der Gear steht nicht genügend Speicherplatz zur Verfügung." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Für weitere Infos hier tippen." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Im Offline-Modus werden Anrufe, Nachrichten und alle Verbindungen deaktiviert. Um WLAN und Bluetooth zu verwenden, wechseln Sie zu „Einstellungen“." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Anwendung %1$s den Zugriff auf das USB-Gerät erlauben?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Ermöglicht einer Anwendung den Zugriff auf USB-Geräte." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Akku fast leer" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ihr Gerät hat noch %d % Akkuladung. Schließen Sie ein Ladegerät an." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Akku extrem schwach" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Akku fast leer" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Um schneller zu laden, Steckdose verw. und nicht verw. Apps beenden." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Weiterverwendung beim Aufladen kann effektives Laden verhindern." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ein Ladegerät anschließen." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s wurde unerwartet beendet." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Fehler aufgetreten" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-Kartenaktivierungsfehler" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kartendeaktivierungsfehler" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "App schließen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s reagiert nicht." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "App schließen" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Warten" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon abgekühlt" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Ihr Telefon kann jetzt verwendet werden." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Warnungsnachricht" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Laden des Geräts nicht möglich" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Abgekühlt" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear-Optionen" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD-Karte muss entfernt und wieder eingelegt oder formatiert werden. Versuchen Sie es dann erneut." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear kühlt ab" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Abgekühlt" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Nur Notrufe." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear wird zum Abkühlen ausgeschaltet." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "Gear wird zum Abkühlen ausgeschaltet." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Ihre Gear kann jetzt verwendet werden." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Nur Notrufe." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear kühlt ab" -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Ausschalten?" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Im Offline-Modus werden Anrufe, Nachrichten und alle Verbindungen deaktiviert. Um WLAN und Bluetooth zu verwenden, wechseln Sie zu „Einstellungen“." diff --git a/src/po/el_GR.po b/src/po/el_GR.po index a11e1a6..aca9018 100755 --- a/src/po/el_GR.po +++ b/src/po/el_GR.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Άκυρο" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής." -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Λειτουργία πτήσης" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ρυθμίσεις" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Περιήγηση" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Κάμερα" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Καμία απάντηση" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Επιτρέπει σε μια εφαρμογή την πρόσβαση σε συσκευές USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Συνδέθηκε ως συσκευή πολυμέσων" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Προειδοποίηση χρήσης δεδομένων" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ρυθμίσεις" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Συμπληρώθηκε καθορισμένο όριο χρήσης δεδομένων. Επιπλέον χρήση δεδομένων ενδέχεται να επιφέρει χρεώσεις από τον παροχέα υπηρεσιών." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Πατήστε για την προβολή της χρήσης και msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Η συσκευή αποθήκευσης USB είναι κενή ή το σύστημα αρχείων δεν υποστηρίζεται." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Προσοχή" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Εξαιρετικά χαμηλή στάθμη μπαταρίας" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Χαμηλή μπαταρία" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Απενεργοποιήθηκαν δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s η πρόσβαση σε συσκευή USB;" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Χαμηλή μπαταρία." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Η μπαταρία αποσυνδέθηκε." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Χαμ. στάθμη μπατ. Επαναφ." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Η κάμερα συνδέθηκε." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Συνδ. συσκ. μαζικής αποθ. USB." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Η συσκευή μαζικής αποθήκευσης USB αφαιρέθηκε απρόσμενα." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Άκυρο" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Επανεκ." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Επανεκ." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Επαν." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Περιμένετε" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Ανεπαρκής μνήμη." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Αποκρυπτογράφηση κάρτας SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Αποκρυπτογράφηση κάρτας SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Η σύνδεση της κάρτας SD απέτυχε. Τοποθετ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Απενεργοπ." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Ανεπαρκής μνήμη." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Ακύρωση" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Ακύρωση" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Κλ. εφαρμ." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Απενεργ." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Απενεργ. τώρα" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Επανεκκίνηση" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Επανεκκίνηση" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ρυθμ." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Περιμένετε" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Αδύνατη η σύνδεση της SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Αδύν. η αποσύνδ. της SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Προέκυψε σφάλμα" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Δεν έχει τοποθετηθεί SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Η θερμοκρασία του τηλεφώνου μειώθηκε" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Μείωση θερμ. συσκευής" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Υπερθέρμανση τηλεφώνου" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Απενεργοπ. τηλεφώνου" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Τοποθετήθηκε κάρτα SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Αδύν. η σύνδ. της κάρτας SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Αδύν. η αποσύν. της κάρτ. SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Μείωση θερμοκρ. τηλεφώνου" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Κλείσιμο εφαρμογής" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Μπαταρία πλήρως φορτισμένη." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Ο χώρος αποθήκευσης του τηλεφώνου σας δεν επαρκεί. Διαγράψτε ορισμένα αρχεία από τις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης και RAM > Χώρος αποθήκευσης > Λεπτομέρειες." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Ο χώρος αποθήκευσης στην κάρτα SD δεν επαρκεί. Διαγράψτε ορισμένα αρχεία από τις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης και RAM > Χώρος αποθήκευσης > Λεπτομέρειες." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Απομένουν %d δευτερόλεπτα πριν την απενεργοποίηση της συσκευής σας." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Απενεργοποίηση;" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Η εφαρμογή %s διακόπηκε απροσδόκητα." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "Η εφαρμογή %s δεν ανταποκρίνεται." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Αφαιρέστε και τοποθετήστε ξανά ή διαμορφώστε την κάρτα SD και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Η κάρτα SD ενδέχεται να χρησιμοποιείται. Δοκιμάστε ξανά αργότερα." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Το τηλέφωνό σας είναι έτοιμο για χρήση." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Το τηλέφωνό σας υπερθερμαίνεται. Μπορεί να απενεργοποιηθεί χωρίς προειδοποίηση για την αποφυγή τυχόν βλάβης.\n\nΗ υπερθέρμανση μπορεί να οφείλεται:\n- Στη χρήση εφαρμογών με υψηλές απαιτήσεις γραφικών, όπως βιντεοπαιχνίδια και εφαρμογές πλοήγησης, για παρατεταμένες χρονικές περιόδους\n- Στη μεταφορά μεγάλων αρχείων\n- Στη χρήση του τηλεφώνου σε ιδιαίτερα θερμό περιβάλλον" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Το τηλέφωνό σας υπερθερμαίνεται. Θα απενεργοποιηθεί μέχρι να κρυώσει." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Το τηλέφωνό σας υπερθερμαίνεται. Θα εφαρμοστούν ορισμένες ενέργειες για τη μείωση της θερμοκρασίας του.\n\nΜπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, αλλά:\n- Η φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να μειωθεί.\n- Η ταχύτητα του τηλεφώνου μπορεί να μειωθεί.\n- Η φόρτιση μπορεί να τεθεί σε παύση.\n\nΑφού μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, οι επιδόσεις θα επιστρέψουν αυτόματα στα κανονικά επίπεδα." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Το τηλέφωνό σας θα απενεργοποιηθεί." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Θα γίνει επανεκκίνηση του τηλεφώνου σας." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Προετοιμασία κάρτας SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Προετοιμασία κάρτας SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Προετοιμασία των δεδομένων MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Η κάρτα SD αφαιρέθηκε απρόσμενα." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Το βοηθητικό φως είναι ενεργό." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Η φόρτιση διακόπηκε. Η θερμοκρασία της msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Μην κάνετε απενεργοποίηση" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Εξαιρετικά χαμηλή μπαταρία" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Χαμηλή μπαταρίας" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Η συσκευή απενεργοποιήθηκε αυτόματα" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Η συνεχής χρήση κατά τη φόρτιση ίσως εμποδ. την αποτελ. φόρτιση." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Συνδέθηκε η βάση σύνδεσης." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Χρησ. μια πρίζα και κλείστε τις μη χρησ. εφαρμ. για ταχ. φόρτ." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Η συσκευή σας έχει %d% ισχύ μπαταρίας. Συνδέστε ένα φορτιστή." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Η συσκευή σας έχει υπερθερμανθεί. Θα γίνει απενεργοποίηση μέχρι να κρυώσει." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Η συσκευή σας έχει υπερθερμανθεί. Θα απενεργοποιηθεί για την αποφυγή τυχόν βλάβης.\n\nΗ υπερθέρμανση μπορεί να οφείλεται:\nΣτη χρήση εφαρμογών με υψηλές απαιτήσεις γραφικών, όπως παιχνίδια και εφαρμογές πλοήγησης, για παρατεταμένες χρονικές περιόδους.\nΣτη μεταφορά μεγάλων αρχείων.\nΣτη χρήση της συσκευής σε ιδιαίτερα θερμό περιβάλλον." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Συνδέστε έναν φορτιστή." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Πατήστε εδώ για πληροφορίες." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Σφάλμα κρυπτογράφησης της κάρτας SD. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση της κάρτας SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Λειτουργία πτήσης" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Όριο χρήσης δεδομένων" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Απενεργοποίηση" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Η εφαρμογή %s έκλεισε με μη αναμενόμενο τρόπο." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Η εφαρμογή %s δεν ανταποκρίνεται. Τερματισμός %s;" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Συνδ. συσκ. USB μόνο ανάγν." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Τοποθετημένη κάρτα SD μόνο για ανάγνωση. msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Πατήστε για απενεργοποίηση του βοηθητικού φωτός." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Υπάρχουν ήδη αποθηκευμένα δεδομένα από άλλο τηλέφωνο σε αυτήν την κάρτα SD. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την κάρτα SD σε αυτό το τηλέφωνο, πατήστε «Ρύθμιση» για να διαμορφώσετε και να ρυθμίσετε την κάρτα SD. Όλα τα δεδομένα στην κάρτα SD θα διαγραφούν." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση της κάρτας SD. Δεν επαρκεί ο χώρος της κάρτας. Απαιτούνται περίπου %.2f MB. Διαγράψτε ορισμένα αρχεία." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Κρυπτ. κάρτ. SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Απενεργ.τώρα" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Αδύνατη η φόρτιση συσκευής" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Αδύνατη η χρήση κάρτας SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Απενεργοποίηση" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Η πολιτική ασφαλείας δεν επιτρέπει τη χρήση συγχρονισμού επιφάνειας εργασίας." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Εξαιρετικά χαμηλή στάθμη μπαταρίας" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Χαμ. στάθμη μπατ. Επαναφ." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε την κάρτα SD, θα πρέπει να αποκρυπτογραφηθεί. Αποκρυπτογράφηση της κάρτας SD ή ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης συσκευής;" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Για να χρησιμοποιήσετε την κάρτα SD, θα πρέπει να κρυπτογραφηθεί. Κρυπτογράφηση της κάρτας SD ή απενεργοποίηση της κρυπτογράφησης συσκευής;" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή. Ο χώρος αποθήκευσης στο Gear δεν επαρκεί." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Μήνυμα προειδοποίησης" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Αφαίρεση φορτιστή." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Αφαίρεση φορτιστή." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Να απενεργοποιηθεί η συσκευή;" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Ρύθμιση" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Περιήγηση στην συνδεδεμένη κάμερα μέσω USB;" @@ -232,197 +435,14 @@ msgstr "Συνδέθηκε καλώδιο HDMI." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Το καλώδιο HDMI αποσυνδέθηκε." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Προσοχή" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Απενεργοποιήθηκαν δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Χαμηλή μπαταρία." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Το τηλέφωνό σας υπερθερμαίνεται. Μπορεί να απενεργοποιηθεί χωρίς προειδοποίηση για την αποφυγή τυχόν βλάβης.\n\nΗ υπερθέρμανση μπορεί να οφείλεται:\n- Στη χρήση εφαρμογών με υψηλές απαιτήσεις γραφικών, όπως βιντεοπαιχνίδια και εφαρμογές πλοήγησης, για παρατεταμένες χρονικές περιόδους\n- Στη μεταφορά μεγάλων αρχείων\n- Στη χρήση του τηλεφώνου σε ιδιαίτερα θερμό περιβάλλον" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Ακύρωση" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Ακύρωση" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ρυθμ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Ο χώρος αποθήκευσης του τηλεφώνου σας δεν επαρκεί. Διαγράψτε ορισμένα αρχεία από τις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης και RAM > Χώρος αποθήκευσης > Λεπτομέρειες." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Ο χώρος αποθήκευσης στην κάρτα SD δεν επαρκεί. Διαγράψτε ορισμένα αρχεία από τις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης και RAM > Χώρος αποθήκευσης > Λεπτομέρειες." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Το τηλέφωνό σας θα απενεργοποιηθεί." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Θα γίνει επανεκκίνηση του τηλεφώνου σας." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Απενεργ." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Επανεκκίνηση" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Δεν έχει τοποθετηθεί SIM" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Επανεκκίνηση" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Τοποθετήθηκε κάρτα SIM" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Προετοιμασία κάρτας SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Μείωση θερμοκρ. τηλεφώνου" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Μείωση θερμ. συσκευής" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Το τηλέφωνό σας υπερθερμαίνεται. Θα εφαρμοστούν ορισμένες ενέργειες για τη μείωση της θερμοκρασίας του.\n\nΜπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, αλλά:\n- Η φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να μειωθεί.\n- Η ταχύτητα του τηλεφώνου μπορεί να μειωθεί.\n- Η φόρτιση μπορεί να τεθεί σε παύση.\n\nΑφού μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, οι επιδόσεις θα επιστρέψουν αυτόματα στα κανονικά επίπεδα." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Υπερθέρμανση τηλεφώνου" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Το τηλέφωνό σας υπερθερμαίνεται. Θα απενεργοποιηθεί μέχρι να κρυώσει." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Απομένουν %d δευτερόλεπτα πριν την απενεργοποίηση της συσκευής σας." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Απενεργ. τώρα" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Απενεργοπ. τηλεφώνου" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Η εφαρμογή %s έκλεισε με μη αναμενόμενο τρόπο." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Η κάρτα SD ενδέχεται να χρησιμοποιείται. Δοκιμάστε ξανά αργότερα." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Η εφαρμογή %s δεν ανταποκρίνεται. Τερματισμός %s;" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Επανεκ." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Επανεκ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Αδύν. η σύνδ. της κάρτας SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Σφάλμα κρυπτογράφησης της κάρτας SD. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση της κάρτας SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Αδύν. η αποσύν. της κάρτ. SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Απενεργ.τώρα" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή. Ο χώρος αποθήκευσης στο Gear δεν επαρκεί." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Πατήστε εδώ για πληροφορίες." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιεί τις κλήσεις, τα μηνύματα και όλες τις συνδέσεις. Για να χρησιμοποιήσετε το Wi-Fi και το Bluetooth, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s η πρόσβαση σε συσκευή USB;" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Επιτρέπει σε μια εφαρμογή την πρόσβαση σε συσκευές USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Χαμηλή μπαταρία" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Η συσκευή σας έχει %d% ισχύ μπαταρίας. Συνδέστε ένα φορτιστή." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Εξαιρετικά χαμηλή μπαταρία" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Χαμηλή μπαταρίας" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Χρησ. μια πρίζα και κλείστε τις μη χρησ. εφαρμ. για ταχ. φόρτ." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Η συνεχής χρήση κατά τη φόρτιση ίσως εμποδ. την αποτελ. φόρτιση." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Συνδέστε έναν φορτιστή." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Η εφαρμογή %s διακόπηκε απροσδόκητα." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Προέκυψε σφάλμα" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Αδύνατη η σύνδεση της SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Αδύν. η αποσύνδ. της SD" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Κλείσιμο εφαρμογής" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "Η εφαρμογή %s δεν ανταποκρίνεται." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Κλ. εφαρμ." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Περιμένετε" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Η θερμοκρασία του τηλεφώνου μειώθηκε" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Το τηλέφωνό σας είναι έτοιμο για χρήση." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Μήνυμα προειδοποίησης" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Αδύνατη η φόρτιση συσκευής" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Μειώθ. η θερμ." msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Επιλογές Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Αφαιρέστε και τοποθετήστε ξανά ή διαμορφώστε την κάρτα SD και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά." - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Το Gear ψύχ." - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Μειώθ. η θερμ." +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Το Gear θα απενεργοποιηθεί για να πέσει η θερμοκρασία του." @@ -430,9 +450,9 @@ msgstr "Το Gear θα απενεργοποιηθεί για να πέσει η msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Το Gear είναι έτοιμο για χρήση." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης." +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Το Gear ψύχ." -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Απενεργοποίηση;" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιεί τις κλήσεις, τα μηνύματα και όλες τις συνδέσεις. Για να χρησιμοποιήσετε το Wi-Fi και το Bluetooth, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις." diff --git a/src/po/en.po b/src/po/en.po index 8d4eb51..9e403ea 100755 --- a/src/po/en.po +++ b/src/po/en.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Encrypt SD card" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Device will restart." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flight mode" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Settings" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Browse" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Camera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "No response" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Allows an application to access USB devices." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connected as a media device" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Data usage warning" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Settings" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Specified data usage limit reached. Additional data use may incur charges from service provider." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tap to view usage and settings." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB storage blank or has unsupported file system." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Battery critically low" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Battery low" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobile data disabled" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Allow application %1$s to access USB device?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Low battery." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Battery disconnected." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Battery low. Recharge." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Camera connected." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB mass storage connected." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB mass storage unexpectedly removed." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Restart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Retry" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Wait" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Low memory." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decrypt SD card" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Encrypt SD card" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decrypting SD card..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Failed to mount SD card. Reinsert or format SD card." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Power off" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Low memory." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Close app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Power off" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Power off now" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Wait" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Couldn't mount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Couldn't unmount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Error occurred" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "No SIM card inserted" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Phone cooled down" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Phone cooling down" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Phone overheating" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Phone powering off" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM card inserted" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Unable to mount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Unable to unmount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Phone cooling down" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Close app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Battery fully charged." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Not enough space in your phone storage. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Not enough space on your SD card. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d seconds are left before your device powers off." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Power off?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s has stopped unexpectedly." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s is not responding." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Remove and reinsert your SD card, or format it, then try again." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "The SD card may be in use. Try again later." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Your phone is now ready to use." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Your phone is overheating. It may power off without warning to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\n- Using graphics-intensive apps, such as video games and navigation apps, for long periods of time\n- Transferring large files\n- Using your phone in a hot environment" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Your phone is overheating. It will now power off to cool down." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Your phone is overheating. Steps will be taken to cool it down.\n\nYou can still use your phone, but:\n- The screen may be dimmed.\n- The phone may slow down.\n- Charging may be paused.\n\nAfter the phone cools down, performance will return to normal automatically." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Your phone will power off." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Your phone will restart." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparing SD card..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparing SD card..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC data is initialising..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD card unexpectedly removed." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Assistive light is on." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Charging paused. Battery temperature too low." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Do not power off" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Battery critically low" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Battery low" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Device powered off automatically" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Continued usage while charging may prevent efficient charging." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "The dock is connected." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Use a plug socket and close unused apps for quicker charging." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Your device has %d% battery power remaining. Connect a charger." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Your device is overheating. It will now power off to cool down." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Your device overheated. It powered off to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\nUsing graphics-intensive applications, such as games and navigation applications, for long periods of time.\nTransferring large files.\nUsing your device in a hot environment." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Connect a charger." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tap here for more info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Error encrypting SD card. Unable to mount SD card." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flight mode" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limit data usage" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Power off" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s has closed unexpectedly." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s is not responding. Close %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Read-only USB dev. connected." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD card mounted read-only." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tap to turn off assistive light." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "There is already data from another phone stored on this SD card. To use this SD card on this phone, tap Set up to format and set up the SD card. All data on the SD card will be erased." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Unable to decrypt SD card. Not enough space on card. Approximately %.2f MB needed. Delete some files." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Enable encryption" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Encrypt SD card" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Turn off now" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Couldn't charge device" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Couldn't use SD card" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Power off" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Device will restart." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Security policy prevents use of desktop sync." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Battery critically low" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Battery low. Recharge." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "To use your SD card, it must be decrypted. Decrypt SD card or enable device encryption?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "To use your SD card, it must be encrypted. Encrypt SD card or disable device encryption?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Unable to record. There is not enough space in your Gear storage." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Warning message" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Remove charger." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Remove charger." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Power off the device?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Set up" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Browse camera connected via USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI cable connected." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI cable disconnected." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Attention" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobile data disabled" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Low battery." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Your phone is overheating. It may power off without warning to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\n- Using graphics-intensive apps, such as video games and navigation apps, for long periods of time\n- Transferring large files\n- Using your phone in a hot environment" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Settings" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Settings" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Not enough space in your phone storage. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Not enough space on your SD card. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Your phone will power off." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Your phone will restart." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Power off" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "No SIM card inserted" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM card inserted" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparing SD card..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Phone cooling down" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Phone cooling down" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Your phone is overheating. Steps will be taken to cool it down.\n\nYou can still use your phone, but:\n- The screen may be dimmed.\n- The phone may slow down.\n- Charging may be paused.\n\nAfter the phone cools down, performance will return to normal automatically." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Phone overheating" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Your phone is overheating. It will now power off to cool down." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d seconds are left before your device powers off." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Power off now" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Phone powering off" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s has closed unexpectedly." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "The SD card may be in use. Try again later." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s is not responding. Close %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Unable to mount SD card" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Error encrypting SD card. Unable to mount SD card." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Unable to unmount SD card" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Turn off now" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Unable to record. There is not enough space in your Gear storage." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tap here for more info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Flight mode disables calls, messaging and all connections. To use Wi-Fi and Bluetooth, go to Settings." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Allow application %1$s to access USB device?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Allows an application to access USB devices." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Battery low" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Your device has %d% battery power remaining. Connect a charger." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Battery critically low" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Battery low" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Use a plug socket and close unused apps for quicker charging." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Continued usage while charging may prevent efficient charging." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Connect a charger." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s has stopped unexpectedly." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Error occurred" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Couldn't mount SD card" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Couldn't unmount SD card" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Set up" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Close app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s is not responding." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Close app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Wait" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Phone cooled down" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Your phone is now ready to use." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Warning message" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Couldn't charge device" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Cooled" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear options" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Remove and reinsert your SD card, or format it, then try again." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Couldn't use SD card" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear cooling" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Cooled" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Emergency calls only." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear will power off to cool." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear will power off to cool." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Your Gear is now ready to use." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Emergency calls only." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Power off?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear cooling" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "There is already data from another phone stored on this SD card. To use this SD card on this phone, tap Set up to format and set up the SD card. All data on the SD card will be erased." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Flight mode disables calls, messaging and all connections. To use Wi-Fi and Bluetooth, go to Settings." diff --git a/src/po/en_PH.po b/src/po/en_PH.po index 4107de7..264fdad 100755 --- a/src/po/en_PH.po +++ b/src/po/en_PH.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Encrypt SD card" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Device will restart." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flight mode" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Settings" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Browse" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Camera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "No response" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Allows an application to access USB devices." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connected as a media device" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Data usage warning" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Settings" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Specified data usage limit reached. Additional data use may incur charges from service provider" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tap to view usage and settings." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB storage blank or has unsupported file system." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Battery critically low" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Battery low" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobile data disabled" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Allow application %1$s to access USB device?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Low battery." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Battery disconnected." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Battery low. Recharge" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Camera connected." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB mass storage connected." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB mass storage unexpectedly removed." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Restart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Retry" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Wait" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Low memory." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decrypt SD card" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Encrypt SD card" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decrypting SD card..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Failed to mount SD card. Reinsert or format SD card" msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Power off" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Low memory." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Close app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Power off" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Power off now" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Wait" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Couldn't mount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Couldn't unmount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Error occurred" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "No SIM card inserted" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Phone cooled down" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Phone cooling down" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Phone overheating" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Phone powering off" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM card inserted" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Unable to mount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Unable to unmount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Phone cooling down" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Close app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Battery fully charged." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Not enough space in your phone storage. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Not enough space on your SD card. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d seconds are left before your device powers off." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Power off?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s has stopped unexpectedly." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s is not responding." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Remove and reinsert your SD card, or format it, then try again." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "The SD card may be in use. Try again later." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Your phone is now ready to use." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Your phone is overheating. It may power off without warning to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\n- Using graphics-intensive apps, such as video games and navigation apps, for long periods of time\n- Transferring large files\n- Using your phone in a hot environment" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Your phone is overheating. It will now power off to cool down." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Your phone is overheating. Steps will be taken to cool it down.\n\nYou can still use your phone, but:\n- The screen may be dimmed.\n- The phone may slow down.\n- Charging may be paused.\n\nAfter the phone cools down, performance will return to normal automatically." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Your phone will power off." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Your phone will restart." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparing SD card..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparing SD card..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC data is initializing…" +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD card unexpectedly removed." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Assistive light is on." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Charging paused. Battery temperature too low" msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Do not power off" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Battery critically low" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Battery low" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Device powered off automatically" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Continued usage while charging may prevent efficient charging." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "The dock is connected." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Use a plug socket and close unused apps for quicker charging." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Your device has %d% battery power remaining. Connect a charger." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Your device is overheating. It will now power off to cool down." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Your device overheated. It powered off to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\nUsing graphics-intensive applications, such as games and navigation applications, for long periods of time.\nTransferring large files.\nUsing your device in a hot environment." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Connect a charger." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tap here for more info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Error encrypting SD card. Unable to mount SD card." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flight mode" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limit data usage" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Power off" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s has closed unexpectedly." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s is not responding. Close %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Read-only USB dev. connected" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD card mounted read-only." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tap to turn off assistive light." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "There is already data from another phone stored on this SD card. To use this SD card on this phone, tap Set up to format and set up the SD card. All data on the SD card will be erased." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Unable to decrypt SD card. Not enough space on card. Approximately %.2f MB needed. Delete some files." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Enable encryption" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Encrypt SD card" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Turn off now" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Couldn't charge device" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Couldn't use SD card" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Power off" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Device will restart." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Security policy prevents use of desktop sync." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Battery critically low" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Battery low. Recharge" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "To use your SD card, it must be decrypted. Decrypt SD card or enable device encryption?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "To use your SD card, it must be encrypted. Encrypt SD card or disable device encryption?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Unable to record. There is not enough space in your Gear storage." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Warning message" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Remove charger." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Remove charger." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Power off the device?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Set up" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Browse camera connected via USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI cable connected." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI cable disconnected." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Attention" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobile data disabled" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Low battery." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Your phone is overheating. It may power off without warning to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\n- Using graphics-intensive apps, such as video games and navigation apps, for long periods of time\n- Transferring large files\n- Using your phone in a hot environment" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Settings" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Settings" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Not enough space in your phone storage. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Not enough space on your SD card. Delete some files in Settings > Storage and RAM > Storage > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Your phone will power off." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Your phone will restart." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Power off" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "No SIM card inserted" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM card inserted" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparing SD card..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Phone cooling down" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Phone cooling down" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Your phone is overheating. Steps will be taken to cool it down.\n\nYou can still use your phone, but:\n- The screen may be dimmed.\n- The phone may slow down.\n- Charging may be paused.\n\nAfter the phone cools down, performance will return to normal automatically." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Phone overheating" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Your phone is overheating. It will now power off to cool down." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d seconds are left before your device powers off." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Power off now" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Phone powering off" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s has closed unexpectedly." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "The SD card may be in use. Try again later." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s is not responding. Close %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Unable to mount SD card" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Error encrypting SD card. Unable to mount SD card." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Unable to unmount SD card" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Turn off now" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Unable to record. There is not enough space in your Gear storage." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tap here for more info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Flight mode disables calls, messaging and all connections. To use Wi-Fi and Bluetooth, go to Settings." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Allow application %1$s to access USB device?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Allows an application to access USB devices." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Battery low" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Your device has %d% battery power remaining. Connect a charger." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Battery critically low" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Battery low" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Use a plug socket and close unused apps for quicker charging." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Continued usage while charging may prevent efficient charging." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Connect a charger." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s has stopped unexpectedly." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Error occurred" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Couldn't mount SD card" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Couldn't unmount SD card" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Set up" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Close app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s is not responding." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Close app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Wait" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Phone cooled down" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Your phone is now ready to use." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Warning message" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Couldn't charge device" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Cooled" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear options" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Remove and reinsert your SD card, or format it, then try again." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Couldn't use SD card" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear cooling" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Cooled" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Emergency calls only." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear will power off to cool." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear will power off to cool." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Your Gear is now ready to use." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Emergency calls only." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Power off?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear cooling" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "There is already data from another phone stored on this SD card. To use this SD card on this phone, tap Set up to format and set up the SD card. All data on the SD card will be erased." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Flight mode disables calls, messaging and all connections. To use Wi-Fi and Bluetooth, go to Settings." diff --git a/src/po/en_US.po b/src/po/en_US.po index 60eb9a1..45382e1 100755 --- a/src/po/en_US.po +++ b/src/po/en_US.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Encrypt SD card" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Device will restart." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Airplane mode" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Settings" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Browse" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Camera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "No response" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Allows an application to access USB devices." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connected as a media device" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Data usage warning" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Settings" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Specified data usage limit reached. Additional data use may incur charges from service provider." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tap to view usage and settings." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB storage blank or has unsupported file system." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Battery critically low" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Battery low" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobile data turned off" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Allow application %1$s to access USB device?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Low battery." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Battery disconnected." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Battery low. Recharge." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Camera connected." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB mass storage connected." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB mass storage unexpectedly removed." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Restart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Retry" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Please wait" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Low memory." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decrypt SD card" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Encrypt SD card" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decrypting SD card..." @@ -98,14 +127,140 @@ msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD" msgstr "Failed to mount SD card. Reinsert or format SD card." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" -msgstr "Power off" +msgstr "Turn off" + +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Low memory." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Close app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Turn off" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Turn off now" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Wait" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Couldn't mount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Couldn't unmount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Error occurred" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "No SIM card inserted" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Phone cooled down" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Phone cooling down" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Phone overheating" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Phone powering off" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM card inserted" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Unable to mount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Unable to unmount SD card" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Phone cooling down" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Close app" msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Battery fully charged." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Not enough space in your phone storage. Delete some files in Settings > Storage and memory > Storage > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Not enough space on your SD card. Delete some files in Settings > Storage and memory > Storage > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d seconds are left before your device turns off." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Power off?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s has stopped unexpectedly." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s is not responding." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Remove and reinsert your SD card, or format it, then try again." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "The SD card may be in use. Try again later." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Your phone is now ready to use." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Your phone is overheating. It may turn off without warning to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\n- Using graphics-intensive apps, such as video games and navigation apps, for long periods of time\n- Transferring large files\n- Using your phone in a hot environment" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Your phone is overheating. It will now turn off to cool down." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Your phone is overheating. Steps will be taken to cool it down.\n\nYou can still use your phone, but:\n- The screen may be dimmed.\n- The phone may slow down.\n- Charging may be paused.\n\nAfter the phone cools down, performance will return to normal automatically." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Your phone will turn off." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Your phone will restart." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparing SD card..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparing SD card..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC data is initializing..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD card unexpectedly removed." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Assistive light is on." @@ -116,25 +271,58 @@ msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_LOW" msgstr "Charging paused. Battery temperature too low." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Do not power off" +msgstr "Do not turn off" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Battery critically low" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Battery low" msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" -msgstr "Device powered off automatically" +msgstr "Device turned off automatically" + +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Continued usage while charging may prevent efficient charging." msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "The dock is connected." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Use a plug socket and close unused apps for quicker charging." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Your device has %d% battery power remaining. Connect a charger." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Your device is overheating. It will now power off to cool down." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Your device overheated. It powered off to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\nUsing graphics-intensive applications, such as games and navigation applications, for long periods of time.\nTransferring large files.\nUsing your device in a hot environment." +msgstr "Your device overheated. It turned off to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\nUsing graphics-intensive applications, such as games and navigation applications, for long periods of time.\nTransferring large files.\nUsing your device in a hot environment." + +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Connect a charger." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tap here for more info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Error encrypting SD card. Unable to mount SD card." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Airplane mode" msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limit data usage" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" -msgstr "Power off" +msgstr "Turn off" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s has closed unexpectedly." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s is not responding. Close %s?" msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Read-only USB dev. connected" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD card mounted read-only." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tap to turn off assistive light." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "There is already data from another phone stored on this SD card. To use this SD card on this phone, tap Set up to format and set up the SD card. All data on the SD card will be erased." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Unable to decrypt SD card. Not enough space on card. Approximately %.2f MB needed. Delete some files." @@ -178,32 +369,44 @@ msgstr "Turn on encryption" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Encrypt SD card" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Turn off now" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Couldn't charge device" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Couldn't use SD card" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Power off" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Device will restart." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Security policy prevents use of computer sync." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Battery critically low" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Battery low. Recharge." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "To use your SD card, it must be decrypted. Decrypt SD card or turn on device encryption?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "To use your SD card, it must be encrypted. Encrypt SD card or turn off device encryption?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Unable to record. There is not enough space in your Gear storage." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Warning message" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Remove charger." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" -msgstr "Turn off the device?" +msgstr "Turn off the phone?" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Set up" msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Browse camera connected via USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI cable connected." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI cable disconnected." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Attention" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobile data turned off" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Low battery." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Your phone is overheating. It may turn off without warning to prevent damage.\n\nOverheating can be caused by:\n- Using graphics-intensive apps, such as video games and navigation apps, for long periods of time\n- Transferring large files\n- Using your phone in a hot environment" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Settings" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Settings" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Not enough space in your phone storage. Delete some files in Settings > Storage and memory > Storage > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Not enough space on your SD card. Delete some files in Settings > Storage and memory > Storage > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Your phone will turn off." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Your phone will restart." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Turn off" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "No SIM card inserted" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM card inserted" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparing SD card..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Phone cooling down" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Phone cooling down" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Your phone is overheating. Steps will be taken to cool it down.\n\nYou can still use your phone, but:\n- The screen may be dimmed.\n- The phone may slow down.\n- Charging may be paused.\n\nAfter the phone cools down, performance will return to normal automatically." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Phone overheating" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Your phone is overheating. It will now turn off to cool down." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d seconds are left before your device turns off." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Turn off now" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Phone powering off" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s has closed unexpectedly." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "The SD card may be in use. Try again later." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s is not responding. Close %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Unable to mount SD card" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Error encrypting SD card. Unable to mount SD card." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Unable to unmount SD card" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Turn off now" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Unable to record. There is not enough space in your Gear storage." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tap here for more info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Airplane mode turns off calls, messaging, and all connections. To use Wi-Fi and Bluetooth, go to Settings." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Allow application %1$s to access USB device?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Allows an application to access USB devices." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Battery low" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Your device has %d% battery power remaining. Connect a charger." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Battery critically low" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Battery low" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Use a plug socket and close unused apps for quicker charging." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Continued usage while charging may prevent efficient charging." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Connect a charger." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s has stopped unexpectedly." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Error occurred" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Couldn't mount SD card" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Couldn't unmount SD card" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Set up" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Close app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s is not responding." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Close app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Wait" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Phone cooled down" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Your phone is now ready to use." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Warning message" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Couldn't charge device" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Cooled" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear options" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Remove and reinsert your SD card, or format it, then try again." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Couldn't use SD card" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear cooling" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Cooled" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Emergency calls only." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear will turn off to cool." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear will turn off to cool." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Your Gear is now ready to use." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Emergency calls only." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Power off?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear cooling" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "There is already data from another phone stored on this SD card. To use this SD card on this phone, tap Set up to format and set up the SD card. All data on the SD card will be erased." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Airplane mode turns off calls, messaging and all connections. To use Wi-Fi and Bluetooth, go to Settings." diff --git a/src/po/es_ES.po b/src/po/es_ES.po index 399f614..dabfd3e 100755 --- a/src/po/es_ES.po +++ b/src/po/es_ES.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Aceptar" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1; " -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Cifrar tarjeta SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "¿Deseas reiniciar el teléfono?" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Modo Avión" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ajustes" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Examinar" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Cámara" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Sin respuesta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permite que una aplicación acceda a los dispositivos USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Conectado como dispositivo multimedia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Aviso de uso de datos" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustes" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Se ha alcanzado el límite de uso de datos especificado. El uso adicional de datos puede suponer costes de tu proveedor de servicios." @@ -38,56 +34,89 @@ msgid "IDS_COM_BODY_TAP_TO_VIEW_USAGE_AND_SETTINGS" msgstr "Toca para ver uso y ajustes." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" -msgstr "Almacenamiento USB vacío o con sistema de archivos no compatible" +msgstr "Almacenamiento USB vacío o con sistema de archivos no compatible." + +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atención" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batería muy baja" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batería baja" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Datos móviles desactivados" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "¿Permitir a la aplicación %1$s acceder al dispositivo USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batería baja." msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" -msgstr "Batería desconectada" +msgstr "Batería desconectada." + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batería baja. Cargar." msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" -msgstr "Cámara conectada" +msgstr "Cámara conectada." msgid "IDS_COM_POP_KEYBOARD_CONNECTED_ABB2" -msgstr "Teclado conectado" +msgstr "Teclado conectado." msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN" msgstr "Batería baja. El teléfono se apagará." msgid "IDS_COM_POP_MOUSE_CONNECTED_ABB2" -msgstr "Ratón conectado" +msgstr "Ratón conectado." msgid "IDS_COM_POP_PRINTER_CONNECTED_ABB2" -msgstr "Impresora conectada" +msgstr "Impresora conectada." msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_USB_DEVICE_CONNECTED" -msgstr "Dispositivo USB desconocido conectado" +msgstr "Dispositivo USB desconocido conectado." msgid "IDS_COM_POP_UNMOUNT_USB_MASS_STORAGE_BEFORE_REMOVING_TO_AVOID_DATA_LOSS" -msgstr "Desmontar almacenamiento masivo USB antes de extraer para evitar la pérdida de datos." +msgstr "Expulsar almacenamiento masivo USB antes de extraer para evitar la pérdida de datos." msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_CONNECTED" -msgstr "Conector USB conectado" +msgstr "Conector USB conectado." msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_DISCONNECTED" -msgstr "Conector USB desconectado" +msgstr "Conector USB desconectado." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_CONNECTED_ABB2" -msgstr "Almacenam masivo USB conectado" +msgstr "Almacenamiento USB conectado." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Almacenamiento masivo USB extraído de forma inesperada." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Aceptar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Reinic." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Reint" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" -msgstr "Espere" - -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memoria baja" +msgstr "Espera" msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Descifrar tarjeta SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Cifrar tarjeta SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Descifrando tarjeta SD..." @@ -100,14 +129,140 @@ msgstr "Error al montar tarjeta SD. Vuelve a insertar o formatea la tarjeta SD." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memoria baja" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Cerrar app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ACEPTAR" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Apagar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Apagar ahora" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ajustes" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ajustes" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Esperar" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Error al montar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Error al expulsar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Se ha producido un error" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "No hay tarjeta SIM insertada" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Teléfono enfriado" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Enfriado del teléfono" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Sobrecalentamiento" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Apagado del teléfono" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Tarjeta SIM insertada" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposible montar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposible expulsar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Teléfono enfriándose" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Cerrar aplicación" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batería totalmente cargada" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "No hay espacio suficiente en la memoria del teléfono. Elimina algunos archivos en Ajustes > Memoria y RAM > Memoria > Detalles." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "No hay espacio suficiente en la tarjeta SD. Elimina algunos archivos en Ajustes > Memoria y RAM > Memoria > Detalles." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Quedan %d segundos para que se apagues el dispositivo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "¿Apagar?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s se ha detenido inesperadamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s no responde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Extrae y vuelve a insertar tu tarjeta SD, o formatéala y, a continuación, inténtalo de nuevo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Es posible que la tarjeta SD esté en uso. Inténtalo más tarde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Tu teléfono está listo para usarse." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "El teléfono se está sobrecalentando. Es posible que se apague sin avisarte para evitar daños.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\n- El uso prolongado de aplicaciones que hacen un uso intensivo de gráficos, como juegos y aplicaciones de navegación\n- La transferencia de archivos de gran tamaño\n- El uso del teléfono en ambientes con altas temperaturas" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Tu teléfono se está sobrecalentando. Se apagará para enfriarse." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "El teléfono se está sobrecalentando, por lo que se tomarán medidas para enfriarlo.\n\nPodrás seguir usando el teléfono, pero:\n- La pantalla podría atenuarse.\n- El teléfono podría ralentizarse.\n- La carga podría detenerse.\n\nUna vez que el teléfono se enfríe, el rendimiento volverá automáticamente a la normalidad." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Se apagará el teléfono." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Se reiniciará tu teléfono." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando tarjeta SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando tarjeta SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Los datos MMC se están inicializando..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Se ha extraído la SD de manera inesperada." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" -msgstr "La luz de asistencia está activada" +msgstr "La luz de asistencia está activada." msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_HIGH" msgstr "Carga en pausa. Temperatura de batería demasiado alta." @@ -118,45 +273,81 @@ msgstr "Carga en pausa. Temperatura de batería demasiado baja." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "No apagar" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batería muy baja" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batería baja" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositivo apagado automáticamente" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "El uso durante la carga puede impedir la carga eficiente." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "El dock está conectado." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Carga más rápido con un enchufe y cerrando apps que no uses." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Al dispositivo le queda %d% de batería. Conéctalo al cargador." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Tu dispositivo está sobrecalentado. Se apagará para enfriarse." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Tu dispositivo se ha sobrecalentado y se ha apagado para evitar daños.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a lo siguiente:\nUso de aplicaciones que hacen un uso intensivo de gráficos, como aplicaciones de navegación y juegos, durante mucho tiempo.\nTransferencia de archivos de gran tamaño.\nUso del dispositivo en un entorno con una temperatura alta." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Conecta un cargador." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Pulsa aquí para más inform." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Error al cifrar la tarjeta SD. No se puede conectar la tarjeta SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Modo Avión" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitar uso de datos" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s se ha cerrado de forma inesperada." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s no responde. ¿Cerrar %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Disp. USB solo lect. conec." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED" -msgstr "Tarjeta SD descifrada" +msgstr "Tarjeta SD descifrada." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Error en el descifrado de la tarjeta SD" +msgstr "Error en el descifrado de la tarjeta SD." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED" -msgstr "Tarjeta SD cifrada" +msgstr "Tarjeta SD cifrada." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Error en el cifrado de la tarjeta SD" +msgstr "Error en el cifrado de la tarjeta SD." msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_MOUNTED_READ_ONLY" -msgstr "Tarjeta SD montada de sólo lectura" +msgstr "Tarjeta SD montada de solo lectura." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pulsa para apagar luz de asistencia." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Ya hay datos de otro teléfono almacenados en esta tarjeta SD. Para usarla en este teléfono, pulsa Configurar para formatearla y configurarla. Se borrarán todos los datos de la tarjeta SD." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "No se puede descifrar la tarjeta SD. No hay suficiente espacio en la tarjeta. Se necesitan alrededor de %.2f MB. Elimina algunos archivos." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activar encriptado" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Encript tarj SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Desact ahora" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Error al cargar dispositivo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Error al usar tarjeta SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "¿Deseas reiniciar el teléfono?" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "La política de seguridad impide el uso de la sincronización de escritorio." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batería muy baja" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batería baja. Cargar." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para usar tu tarjeta SD, debe estar desencriptada. ¿Desencriptar la tarjeta SD o activar la encriptación de dispositivo?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para usar tu tarjeta SD, debe estar encriptada. ¿Encriptar la tarjeta SD o desactivar la encriptación de dispositivo?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "No se puede grabar. No hay espacio suficiente en el almacenamiento de tu Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Mensaje de advertencia" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Retirar cargador" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Retirar cargador" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "¿Quieres apagar el dispositivo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurar" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "¿Examinar cámara conectada mediante USB?" @@ -215,7 +418,7 @@ msgid "IDS_USB_BODY_USB_MASS_STORAGE_SAFELY_REMOVED" msgstr "Almacenamiento masivo USB extraído con seguridad." msgid "IDS_USB_BUTTON_UNMOUNT" -msgstr "Desinstalar" +msgstr "Expulsar" msgid "IDS_USB_MBODY_PD_USB_DEVICES_CONNECTED" msgstr "%d dispos USB conectados" @@ -227,208 +430,19 @@ msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED" msgstr "Error de conexión USB." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_CONNECTED" -msgstr "Cable HDMI conectado" +msgstr "Cable HDMI conectado." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" -msgstr "Cable HDMI desconectado" - -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atención" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Datos móviles desactivados" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batería baja." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "El teléfono se está sobrecalentando. Es posible que se apague sin avisarte para evitar daños.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\n- El uso prolongado de aplicaciones que hacen un uso intensivo de gráficos, como juegos y aplicaciones de navegación\n- La transferencia de archivos de gran tamaño\n- El uso del teléfono en ambientes con altas temperaturas" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ACEPTAR" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ajustes" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ajustes" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "No hay espacio suficiente en la memoria del teléfono. Elimina algunos archivos en Ajustes > Memoria y RAM > Memoria > Detalles." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "No hay espacio suficiente en la tarjeta SD. Elimina algunos archivos en Ajustes > Memoria y RAM > Memoria > Detalles." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Se apagará el teléfono." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Se reiniciará tu teléfono." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Apagar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "No hay tarjeta SIM insertada" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Tarjeta SIM insertada" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparando tarjeta SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Teléfono enfriándose" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Enfriado del teléfono" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "El teléfono se está sobrecalentando, por lo que se tomarán medidas para enfriarlo.\n\nPodrás seguir usando el teléfono, pero:\n- La pantalla podría atenuarse.\n- El teléfono podría ralentizarse.\n- La carga podría detenerse.\n\nUna vez que el teléfono se enfríe, el rendimiento volverá automáticamente a la normalidad." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Sobrecalentamiento" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Tu teléfono se está sobrecalentando. Se apagará para enfriarse." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Quedan %d segundos para que se apagues el dispositivo." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Apagar ahora" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Apagado del teléfono" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s se ha cerrado de forma inesperada." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Es posible que la tarjeta SD esté en uso. Inténtalo más tarde." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s no responde. ¿Cerrar %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Reiniciar" +msgstr "Cable HDMI desconectado." -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Reinic." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposible montar tarjeta" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Error al cifrar la tarjeta SD. No se puede conectar la tarjeta SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposible desmontar tarjeta" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Desact ahora" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "No se puede grabar. No hay espacio suficiente en el almacenamiento de tu Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Pulsa aquí para más inform." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "El modo Avión desactiva las llamadas, los mensajes y todas las conexiones. Para usar Wi-Fi y Bluetooth, ve a Ajustes." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "¿Permitir a la aplicación %1$s acceder al dispositivo USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permite que una aplicación acceda a los dispositivos USB" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batería baja" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Al dispositivo le queda %d% de batería. Conéctalo al cargador." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batería muy baja" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batería baja" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Carga más rápido con un enchufe y cerrando apps que no uses." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "El uso durante la carga puede impedir la carga eficiente." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Conecta un cargador." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s se ha detenido inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Se ha producido un error" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Error al montar tarjeta" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Error desmontado tarjeta" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurar" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Cerrar aplicación" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s no responde." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Cerrar app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Esperar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Teléfono enfriado" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Tu teléfono está listo para usarse." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Mensaje de advertencia" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Error al cargar dispositivo" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Se ha enfriado" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opciones Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Extrae y vuelve a insertar tu tarjeta SD, o formatéala y, a continuación, inténtalo de nuevo." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Error al usar tarjeta SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Enfriando Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Se ha enfriado" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Solo llamadas de emergencia." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear se apagará para enfriarse." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear se apagará para enfriarse." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Ahora, tu Gear está listo para usarse." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Solo llamadas de emergencia." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "¿Apagar?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Enfriando Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Ya hay datos de otro teléfono almacenados en esta tarjeta SD. Para usarla en este teléfono, pulsa Configurar para formatearla y configurarla. Se borrarán todos los datos de la tarjeta SD." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "El modo Avión desactiva las llamadas, los mensajes y todas las conexiones. Para usar Wi-Fi y Bluetooth, ve a Ajustes." diff --git a/src/po/es_US.po b/src/po/es_US.po index a239a62..32f8a3f 100755 --- a/src/po/es_US.po +++ b/src/po/es_US.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Aceptar" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1; " -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Encriptar la tarjeta de memoria" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "El dispositivo se reiniciará." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Perfil Fuera de línea" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ajustes" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Buscar" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Cámara" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "No hay respuesta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permite que una aplicación acceda a los dispositivos USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Conectado como dispositivo multimedia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Advertencia de uso de datos" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustes" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Se alcanzó el límite de uso de datos especificado. Los datos adicionales pueden generar costos extra del proveedor de servicios." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Pulse para ver el uso y los ajustes." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Almacenamiento USB vacío o con sistema de archivos no compatible." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atención" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batería demasiado baja" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batería baja" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Datos móviles desactivados" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "¿Permitir que la aplicación %1$s acceda al dispositivo USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batería baja." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batería desconectada." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batería baja. Cargar." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Cámara conectada." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Almacen. masivo USB conectado." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Almacenamiento masivo USB retirado de forma inesperada." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Aceptar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Reiniciar" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Reintentar" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Espere" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memoria baja." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Descifrar tarjeta de memoria" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Encriptar la tarjeta de memoria" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Desencriptando tarjeta de memoria…" @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Error al montar tarjeta de memoria. Vuelva a insertar o formatee la tarj msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memoria baja." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Cerrar apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ACEPTAR" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Apagar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Apagar ahora" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ajustes" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ajustes" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Esperar" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Error al montar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Tarjeta no desmontada" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Ocurrió un error" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "No se insertó tarjeta SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Se enfrió el teléfono" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Enfriado del teléfono" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Sobrecalentamiento" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Apagado del teléfono" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Tarjeta SIM insertada" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposible montar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposible desmontar tarjeta" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Teléfono enfriándose" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Cerrar aplicación" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batería completamente cargada." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "No hay espacio suficiente en el almacenamiento del teléfono. Elimine algunos archivos en Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Elimine algunos archivos en Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Quedan %d segundos para que el dispositivo se apague." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "¿Apagar?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s se detuvo inesperadamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s no responde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Retire y vuelva a insertar su tarjeta de memoria, o formatéela, y luego inténtelo de nuevo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Es posible que la tarjeta de memoria esté en uso. Inténtelo más tarde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Ya puede usar su teléfono." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "El teléfono se está sobrecalentando. Es posible que se apague sin aviso para evitar que se dañe.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\n- El uso de aplicaciones con uso intensivo de gráficos, como videojuegos y aplicaciones de navegación, durante períodos largos de tiempo\n- La transferencia de archivos grandes\n- El uso del teléfono en ambientes muy cálidos" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Su teléfono se está sobrecalentando. Se apagará para enfriarse." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "El teléfono se está sobrecalentando, por lo que se tomarán medidas para enfriarlo.\n\nPuede seguir usando el teléfono, pero tenga en cuenta que:\n- La pantalla puede aparecer atenuada.\n- El teléfono puede ralentizarse.\n- La carga puede detenerse.\n\nCuando el teléfono se haya enfriado, el funcionamiento volverá automáticamente a la normalidad." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Se apagará el teléfono." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Se reiniciará el teléfono." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando tarjeta de memoria..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando tarjeta de memoria..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Los datos MMC se están inicializando..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "La tarjeta de memoria ha sido extraída." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "La linterna está encendida." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Carga en pausa. La temperatura de la batería es demasiado baja." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "No apagar" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batería demasiado baja" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batería baja" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositivo apagado automáticamente" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "El uso durante la carga puede impedir la carga eficiente." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "El adaptador está conectado." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Para carga rápida, use enchufe y cierre aplicaciones no usadas." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Su dispositivo tiene %d % de batería. Conéctelo a un cargador." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Su dispositivo se está sobrecalentando. Ahora se apagará para enfriarse." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Su dispositivo se sobrecalentó. Se apagó para evitar daños.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\nEl uso de aplicaciones con gráficos intensos como videojuegos y aplicaciones de navegación durante periodos largos de tiempo.\nLa transferencia de archivos grandes.\nUsar el dispositivo en una ubicación muy calurosa." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Conecte un cargador." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Pulse aquí para más info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Error al encriptar la tarjeta de memoria. No se puede colocar la tarjeta de memoria." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Perfil Fuera de línea" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitar uso de datos" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s se cerró inesperadamente." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s no responde. ¿Cerrar %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Disp. USB solo lect. conec." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Tarjeta de memoria de sólo lectura." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pulse para apagar la linterna." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Esta tarjeta de memoria ya contiene datos de otro teléfono. Si desea usar esta tarjeta de memoria en este teléfono, pulse Configurar para formatearla y configurarla. Se borrarán todos los datos guardados en la tarjeta de memoria." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "No es posible descifrar la tarjeta de memoria. No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Se necesitan aproximadamente %.2f MB. Elimine algunos archivos." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activar encriptación" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Encrp. tarj. SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Desac. ahora" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Error al cargar dispositivo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Error al usar tarjeta de memoria" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "El dispositivo se reiniciará." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "La política de seguridad impide el uso de sincronización de escritorio." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batería demasiado baja" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batería baja. Cargar." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Su tarjeta de memoria debe estar desencriptada para usarla. ¿Desencriptar la tarjeta de memoria o activar la encriptación del dispositivo?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Su tarjeta de memoria debe estar encriptada para usarla. ¿Encriptar la tarjeta de memoria o desactivar la encriptación del dispositivo?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "No se puede grabar. No hay espacio suficiente en el almacenamiento del Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Mensaje de advertencia" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Retirar cargador." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Retirar cargador." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "¿Desea apagar el dispositivo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurar" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "¿Explorar la cámara conectada por USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Cable HDMI conectado." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cable HDMI desconectado." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atención" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Datos móviles desactivados" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batería baja." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "El teléfono se está sobrecalentando. Es posible que se apague sin aviso para evitar que se dañe.\n\nEl sobrecalentamiento se puede deber a:\n- El uso de aplicaciones con uso intensivo de gráficos, como videojuegos y aplicaciones de navegación, durante períodos largos de tiempo\n- La transferencia de archivos grandes\n- El uso del teléfono en ambientes muy cálidos" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ACEPTAR" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ajustes" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ajustes" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "No hay espacio suficiente en el almacenamiento del teléfono. Elimine algunos archivos en Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "No hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria. Elimine algunos archivos en Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Se apagará el teléfono." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Se reiniciará el teléfono." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Apagar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "No se insertó tarjeta SIM" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Tarjeta SIM insertada" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparando tarjeta de memoria..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Teléfono enfriándose" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Enfriado del teléfono" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "El teléfono se está sobrecalentando, por lo que se tomarán medidas para enfriarlo.\n\nPuede seguir usando el teléfono, pero tenga en cuenta que:\n- La pantalla puede aparecer atenuada.\n- El teléfono puede ralentizarse.\n- La carga puede detenerse.\n\nCuando el teléfono se haya enfriado, el funcionamiento volverá automáticamente a la normalidad." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Sobrecalentamiento" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Su teléfono se está sobrecalentando. Se apagará para enfriarse." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Quedan %d segundos para que el dispositivo se apague." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Apagar ahora" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Apagado del teléfono" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s se cerró inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Es posible que la tarjeta de memoria esté en uso. Inténtelo más tarde." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s no responde. ¿Cerrar %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposible montar tarjeta" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Error al encriptar la tarjeta de memoria. No se puede colocar la tarjeta de memoria." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposible desmontar tarjeta" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Desac. ahora" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "No se puede grabar. No hay espacio suficiente en el almacenamiento del Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Pulse aquí para más info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "El perfil Fuera de línea desactiva las llamadas, los mensajes y todas las conexiones. Para usar Wi-Fi y Bluetooth, vaya a Ajustes." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "¿Permitir que la aplicación %1$s acceda al dispositivo USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permite que una aplicación acceda a los dispositivos USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batería baja" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Su dispositivo tiene %d % de batería. Conéctelo a un cargador." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batería demasiado baja" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batería baja" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Para carga rápida, use enchufe y cierre aplicaciones no usadas." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "El uso durante la carga puede impedir la carga eficiente." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Conecte un cargador." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s se detuvo inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Ocurrió un error" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Error al montar tarjeta" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Tarjeta no desmontada" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurar" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Cerrar aplicación" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s no responde." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Cerrar apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Esperar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Se enfrió el teléfono" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Ya puede usar su teléfono." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Mensaje de advertencia" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Error al cargar dispositivo" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Enfriado" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opciones Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Retire y vuelva a insertar su tarjeta de memoria, o formatéela, y luego inténtelo de nuevo." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Error al usar tarjeta de memoria" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Enfriando Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Enfriado" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Solo llamadas de emergencia." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear se apagará para enfriarse." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear se apagará para enfriarse." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear está listo para usarse." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Solo llamadas de emergencia." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "¿Apagar?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Enfriando Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Esta tarjeta de memoria ya contiene datos de otro teléfono. Si desea usar esta tarjeta de memoria en este teléfono, pulse Configurar para formatearla y configurarla. Se borrarán todos los datos guardados en la tarjeta de memoria." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "El perfil Fuera de línea desactiva las llamadas, los mensajes y todas las conexiones. Para usar Wi-Fi y Bluetooth, vaya a Ajustes." diff --git a/src/po/et.po b/src/po/et.po index 0f651fa..c5e8a49 100755 --- a/src/po/et.po +++ b/src/po/et.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Tühista" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD-kaardi krüptimine" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Seade taaskäivitub." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Lennurežiim" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Seaded" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Sirvi" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kaamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Vastust pole" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Lubab rakendusel juurde pääseda USB-seadmetele." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Ühendatud meediumiseadmena" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Andmekasutuse hoiatus" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Seaded" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Määratud andmekasutuse piirang on saavutatud. Täiendava andmekasutusega võivad kaasneda teenusepakkuja tasud." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Toksake, et vaadata kasutust ja seadeid." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-malu on tuhi voi kasutab toetuseta failisusteemi." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Tähelepanu!" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Aku laetuse tase on kriitiliselt madal" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Aku on tühi" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobiilne andmeside desaktiveeritud" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Kas lubada rakendusel %1$s juurde pääseda USB-seadmele?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Aku on peaaegu tühi." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Aku lahti ühendatud." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Aku on tühi. Laadige." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kaamera on ühendatud." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-massmälu on ühendatud." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-massmälu on ootamatult eemaldatud." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Tühista" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Taaskäiv." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Taask." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Uuesti" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Oodake" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Aku tühjeneb." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD-kaardi dekrüptimine" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD-kaardi krüptimine" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kaardi dekrüptimine..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD-kaardi ühendamine nurjus. Sisestage SD-kaart uuesti või vormindage msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Toi. välja" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Aku tühjeneb." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Tühista" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Tühista" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Sulge rak." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Toide välja" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Lül. koh.väl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Taaskäivita" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Taaskäivita" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Seaded" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Seaded" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Oodake" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ühen. SD-kaardiga nurjus" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Üh. kat. SD-k.-ga nurjus" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Ilmnes tõrge" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM-kaart pole sisestatud" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon on jahtunud" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon jahtub" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon kuumeneb üle" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefon lülitub välja" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kaart on paigaldatud" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kaardi ühendamine nurjus" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kaardi ühen. ei saa katk." + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon jahtub" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Sulge rakendus" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Aku on laetud." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Telefoni mälus pole piisavalt ruumi. Kustutage mõned failid menüüs Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD-kaardil pole piisavalt ruumi. Kustutage mõned failid menüüs Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Teie seadme väljalülitumiseni on jäänud %d sekundit." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Kas lülitada välja?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s on ootamatult seiskunud." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ei vasta." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Eemaldage SD-kaart ja sisestage taas, seejärel poovige uuesti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-kaart võib olla kasutusel. Proovige hiljem uuesti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Teie telefon on nüüd kasutusvalmis." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. See võib kahjustuste vältimiseks ootamatult välja lülituda.\n\nÜlekuumenemist võivad põhjustada järgmised tegurid.\n- Graafikatundlike rakenduste, nt videomängud ja navigatsioonirakendused, kasutamine pika aja jooksul.\n- Suurte failide edastamine.\n- Seadme kasutamine kuumas keskkonnas" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. See lülitub nüüd jahtumiseks välja." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. Selle jahutamiseks võetakse tarvitusele meetmed.\n\nSaate ikkagi kasutada oma seadet, kuid:\n- ekraan võib muutuda tuhmimaks;\n- seade võib muutuda aeglasemaks;\n- laadimine võib peatuda.\n\nKui telefon on jahtunud, taastub tavaline jõudlus automaatselt." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Teie telefon lülitub välja." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Teie telefon taaskäivitub." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-kaardi ettevalmistamine..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-kaardi ettevalmistamine..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC andmed lähtestatakse..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kaart eemaldati ootamatult." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Abivalgus poleb." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Laadimine on peatatud. Aku temperatuur on liiga madal." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ära lülita välja" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Aku on kriitiliselt tühi" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Aku on tühi" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Seade lülitatakse automaatselt välja" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Laadimise ajal kasutamine võib takistada efektiivset laadimist." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dokk on uhendatud." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Kasut. pistikupesa ja sulg. kasutam. rak., et kiiremini laadida." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Teie seadme akutase on %d%. Ühendage laadija." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Teie seade on kuumenemas üle. See lülitub nüüd jahtumiseks välja." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Teie seade kuumenes üle. See lülitus kahjustuste vältimiseks välja.\n\nÜlekuumenemist võivad põhjustada järgmised tegurid.\nGraafikatundlike rakenduste, nt mängude ja rakenduste, kasutamine pika aja jooksul.\nSuurte failide edastamine.\nSeadme kasutamine kuumas keskkonnas." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ühendage laadija." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Toks. lisateabe jaoks siia." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Torge SD-kaardi kruptimisel. SD-kaardi uhendamine nurjus." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Lennurežiim" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Piira andmekasutust" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Toide väljas" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s on ootamatult suletud." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ei vasta. Kas sulgeda %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Kir.kait. USB-seade ühend.-d" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-kaart on kirjutuskaitsega." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Toksake, et lulitada abivalgust valja." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Sellele SD-kaardile on juba salvestatud andmed mõnest teisest telefonist. Selleks, et kasutada seda SD-kaarti selles telefonis, toksake käsku Seadistada, et SD-kaarti vormindada ja seadistada. Kõik SD-kaardil olevad andmed kustutatakse." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-kaarti ei saa dekrüptida. Kaardil pole piisavalt ruumi. Vajalik ligikaudu %,2f MB. Kustutage mõned failid." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Aktiveeri krüptimine" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Krüpti SD-kaart" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Lül. kohe v." + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Seadme laadimine nurjus" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD-kaardi kasutamine nurjus" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Toide VÄLJA" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Seade taaskäivitub." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Turvalisuse poliis takistab toolaua sunkroonimise kasutamist." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Aku laetuse tase on kriitiliselt madal" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Aku on tühi. Laadige." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kaardi kasutamiseks tuleb see dekrüptida. Kas dekrüptida SD-kaart või aktiveerida seadme krüptimine?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kaardi kasutamiseks tuleb see krüptida. Kas krüptida SD-kaart või desaktiveerida seadme krüptimine?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Ei saa salvestada. Seadme Gear malus pole piisavalt ruumi." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Hoiatusteade" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Eemalda laadija." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Eemalda laadija." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Kas lülitada seade välja?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Seadista" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Kas sirvida USB kaudu ühendatud kaamerat?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kaabel ühendatud." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kaabel lahti ühendatud." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Tähelepanu!" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobiilne andmeside desaktiveeritud" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Aku on peaaegu tühi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. See võib kahjustuste vältimiseks ootamatult välja lülituda.\n\nÜlekuumenemist võivad põhjustada järgmised tegurid.\n- Graafikatundlike rakenduste, nt videomängud ja navigatsioonirakendused, kasutamine pika aja jooksul.\n- Suurte failide edastamine.\n- Seadme kasutamine kuumas keskkonnas" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Tühista" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Seaded" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Tühista" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Seaded" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Telefoni mälus pole piisavalt ruumi. Kustutage mõned failid menüüs Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD-kaardil pole piisavalt ruumi. Kustutage mõned failid menüüs Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Teie telefon lülitub välja." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Teie telefon taaskäivitub." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Toide välja" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Taaskäivita" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM-kaart pole sisestatud" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Taaskäivita" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kaart on paigaldatud" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD-kaardi ettevalmistamine..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon jahtub" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon jahtub" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. Selle jahutamiseks võetakse tarvitusele meetmed.\n\nSaate ikkagi kasutada oma seadet, kuid:\n- ekraan võib muutuda tuhmimaks;\n- seade võib muutuda aeglasemaks;\n- laadimine võib peatuda.\n\nKui telefon on jahtunud, taastub tavaline jõudlus automaatselt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon kuumeneb üle" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Teie telefon on ülekuumenemas. See lülitub nüüd jahtumiseks välja." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Teie seadme väljalülitumiseni on jäänud %d sekundit." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Lül. koh.väl." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefon lülitub välja" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s on ootamatult suletud." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-kaart võib olla kasutusel. Proovige hiljem uuesti." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ei vasta. Kas sulgeda %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Taaskäiv." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Taask." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kaardi ühendamine nurjus" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Torge SD-kaardi kruptimisel. SD-kaardi uhendamine nurjus." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kaardi ühen. ei saa katk." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Lül. kohe v." - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Ei saa salvestada. Seadme Gear malus pole piisavalt ruumi." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Toks. lisateabe jaoks siia." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Lennurežiim inaktiveerib kõned, sõnumid ja kõik ühendused. Wi-Fi ja Bluetoothi kasutamiseks avage menüü Seaded." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Kas lubada rakendusel %1$s juurde pääseda USB-seadmele?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Lubab rakendusel juurde pääseda USB-seadmetele." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Aku on tühi" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Teie seadme akutase on %d%. Ühendage laadija." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Aku on kriitiliselt tühi" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Aku on tühi" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Kasut. pistikupesa ja sulg. kasutam. rak., et kiiremini laadida." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Laadimise ajal kasutamine võib takistada efektiivset laadimist." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ühendage laadija." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s on ootamatult seiskunud." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Ilmnes tõrge" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ühen. SD-kaardiga nurjus" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Üh. kat. SD-k.-ga nurjus" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Seadista" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Sulge rakendus" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ei vasta." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Sulge rak." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Oodake" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon on jahtunud" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Teie telefon on nüüd kasutusvalmis." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Hoiatusteade" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Seadme laadimine nurjus" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Jahutatud" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Geari valikud" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Eemaldage SD-kaart ja sisestage taas, seejärel poovige uuesti." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD-kaardi kasutamine nurjus" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear jahtub" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Jahutatud" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Ainult hädaabikõned." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear lülitub jahtumiseks välja." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear lülitub jahtumiseks välja." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Teie Gear on nüüd kasutusvalmis." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Ainult hädaabikõned." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Kas lülitada välja?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear jahtub" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Sellele SD-kaardile on juba salvestatud andmed mõnest teisest telefonist. Selleks, et kasutada seda SD-kaarti selles telefonis, toksake käsku Seadistada, et SD-kaarti vormindada ja seadistada. Kõik SD-kaardil olevad andmed kustutatakse." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Lennurežiim inaktiveerib kõned, sõnumid ja kõik ühendused. Wi-Fi ja Bluetoothi kasutamiseks avage menüü Seaded." diff --git a/src/po/eu.po b/src/po/eu.po index 0c2f8f4..a786e71 100755 --- a/src/po/eu.po +++ b/src/po/eu.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Ezeztatu" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Ados" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1; " -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Enkriptatu SD txartela" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Gailua berrabiaraziko da" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Hegaldi modua" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ezarpenak" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Arakatu" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Erantzunik ez" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Aplikazio bati USB gailuetara sartzea ahalbidetzen dio" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Multimedia gailu gisa konektatuta" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Datu erabileraren abisua" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ezarpenak" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Datu erabilera muga zehaztura iritsi zara. Datu gehiago erabiltzen badituzu zerbitzu hornitzaileak kobratu egingo dizu." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Ukitu erabilera eta ezarpenak ikusteko" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB biltegiratzea hutsik dago edo onartzen ez den fitxategi sistema du" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Oharra" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Bateria oso baxu dago" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria baxu" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mugikorraren datuak desgaituta" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Baimena eman %1$s aplikazioari USB gailura sartzeko?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Bateria gutxi" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Bateria deskonektatu da" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bateria baxu. Kargatu mesedez." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera konektatuta" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB biltegiratze masiboa konektatuta" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB biltegiratze masiboa ezustean kendu da" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Ezeztatu" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Ados" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Berrabia." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Berrab." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Birsaiatu" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Itxaron" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memoria gutxi" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Desenkriptatu SD txartela" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Enkriptatu SD txartela" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD txartela desenkriptatzen..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Ezin izan da SD txartela muntatu. Birsartu edo formateatu SD txartela." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Itzalita" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memoria gutxi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Utzi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Utzi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Itxi aplik." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ADOS" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Itzali" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Itzali" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Berrabiarazi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Berrabiarazi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ezarp." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ezarpenak" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Itxaron" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ez da muntatu SD txartela" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ez da desmunt. SD txart." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Errorea gertatu da" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Ez dago SIM txartelik" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefonoa hoztu da" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefonoa hozten" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefonoa beroegi dago" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefonoa itzaltzen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM txartela sartu da" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ezin da SD txartela muntatu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ezin da SD txart. desmuntatu" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefonoa hozten" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Itxi aplikazioa" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Bateria guztiz kargatuta" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Ez dago behar adina toki telefonoaren biltegian. Ezabatu fitxategi batzuk Ezarpenak > Biltegia eta RAM > Biltegia > Xehetasunak atalean." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Ez dago behar adina toki SD txartelean. Ezabatu fitxategi batzuk Ezarpenak > Biltegia eta RAM > Biltegia > Xehetasunak atalean." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d segundo geratzen dira gailua itzaltzeko." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Itzali?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s ezustean gelditu da." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ez da erantzuten ari." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Atera eta sartu berriro SD txartela, edo formatea ezazu, eta saiatu berriz." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Baliteke SD txartela erabiltzen aritzea. Saiatu berriz geroago." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefonoa erabiltzeko prest dago." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefonoa gehiegi berotzen ari da. Abisurik gabe itzal daiteke kalteak saihesteko.\n\nArrazoi hauengatik gerta daiteke hori:\n- Denbora luzez grafiko ugari darabiltzaten aplikazioak erabiltzeagatik, adibidez, bideo jokoak eta nabigatzeko aplikazioak.\n- Fitxategi handiak transferitzeagatik.\n- Gailua ingurune beroetan erabiltzeagatik." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefonoa gehiegi berotzen ari da. Itzali egingo da orain, hozteko." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefonoa gehiegi berotzen ari da. Hozteko neurriak hartuko dira.\n\nTelefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina baliteke:\n- Pantaila iluntzea.\n- Telefonoa motelago aritzea.\n- Kargatze prozesua pausatzea.\n\nTelefonoa hoztu ondoren, funtzionamendua ohikoa izango da berriz." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefonoa itzali egingo da." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefonoa berrabiaraziko da." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD txartela prestatzen..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD txartela prestatzen..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC datuak abiarazten..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD txartela ezustean atera da" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Laguntza argia piztuta dago" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Kargatzea etenda. Bateriaren tenperatura baxuegia da." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ez itzali" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria oso gutxi" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria gutxi" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Gailua automatikoki itzalita" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Kargatu bitartean gailua erabilita kargatze prozesua luzatuko da." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Docka konektatuta dago" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Azkar kargatzeko, erabili hartunea eta itxi erab. ez diren aplik." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Gailuari bateriaren %%d geratzen zaio. Konektatu kargagailura." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Zure gailua gehiegi berotzen ari da. Orain itzali egingo da, hozteko." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Zure gailua gehiegi berotu da. Itzali egingo da kalteak saihesteko.\n\nHurrengoengatik berotu daiteke gehiegi:\nDenbora luzez grafikoki intentsuak diren aplikazioak erabiltzeagatik, adibidez, jokoak eta nabigatzeko aplikazioak.\nFitxategi handiak transferitzeagatik.\nGailua inguru bero batean erabiltzeagatik." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Konektatu kargagailua." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Ukitu hemen inf. gehiagorako" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Errorea gertatu da SD txartela enkriptatzean. Ezin da SD txartela muntatu." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Hegaldi modua" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Datu erabiltze mugatua" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Itzali" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s ezustean itxi da" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s-(e)k ez du erantzuten. Itxi %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Irak. soilik USBa konektatua" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD txartela irakurtzeko soilik moduan" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Ukitu eta itzali laguntza argia" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "SD txartel honetan, badaude gordeta beste telefono bateko datuak. SD txartela telefono honetan erabiltzeko, ukitu Konfiguratu SD txartela formateatu eta konfiguratzeko. SD txarteleko datu guztiak ezabatuko dira." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Ezin da SD txartela desenkriptatu. Ez dago toki nahikorik txartelean. Gutxi gorabehera %.2f MB behar dira. Ezabatu zenbait fitxategi." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Gaitu enkriptatzea" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Enkr. SD txar." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Itzali orain" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Ezin izan da kargatu gailua" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Ezin izan da erabili SD txartela" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Itzalita" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Gailua berrabiaraziko da" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Segurtasun politikak idazmahai sinkronizazioaren erabilera galarazten du" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Bateria oso baxu dago" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bateria baxu. Kargatu mesedez." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Zure SD txartela erabiltzeko, desenkriptatuta egon behar du. Desenkriptatu SD txartela edo gaitu gailu enkripzioa?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Zure SD txartela erabiltzeko, enkriptatuta egon behar du. Enkriptatu SD txartela edo ezgaitu gailu enkripzioa?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Ezin da grabatu. Ez dago nahikoa espazio zure Gear biltegian." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Abisu mezua" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Kargagailua kendu" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Kargagailua kendu" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Itzali gailua?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Konfiguratu" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Arakatu USB bidez konektatutako kamera?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI kablea konektatuta" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kablea deskonektatuta" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Oharra" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mugikorraren datuak desgaituta" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Bateria gutxi" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefonoa gehiegi berotzen ari da. Abisurik gabe itzal daiteke kalteak saihesteko.\n\nArrazoi hauengatik gerta daiteke hori:\n- Denbora luzez grafiko ugari darabiltzaten aplikazioak erabiltzeagatik, adibidez, bideo jokoak eta nabigatzeko aplikazioak.\n- Fitxategi handiak transferitzeagatik.\n- Gailua ingurune beroetan erabiltzeagatik." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ADOS" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Utzi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ezarpenak" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Utzi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ezarp." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Ez dago behar adina toki telefonoaren biltegian. Ezabatu fitxategi batzuk Ezarpenak > Biltegia eta RAM > Biltegia > Xehetasunak atalean." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Ez dago behar adina toki SD txartelean. Ezabatu fitxategi batzuk Ezarpenak > Biltegia eta RAM > Biltegia > Xehetasunak atalean." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefonoa itzali egingo da." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefonoa berrabiaraziko da." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Itzali" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Berrabiarazi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Ez dago SIM txartelik" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Berrabiarazi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM txartela sartu da" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD txartela prestatzen..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefonoa hozten" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefonoa hozten" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefonoa gehiegi berotzen ari da. Hozteko neurriak hartuko dira.\n\nTelefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina baliteke:\n- Pantaila iluntzea.\n- Telefonoa motelago aritzea.\n- Kargatze prozesua pausatzea.\n\nTelefonoa hoztu ondoren, funtzionamendua ohikoa izango da berriz." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefonoa beroegi dago" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefonoa gehiegi berotzen ari da. Itzali egingo da orain, hozteko." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d segundo geratzen dira gailua itzaltzeko." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Itzali" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefonoa itzaltzen" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s ezustean itxi da" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Baliteke SD txartela erabiltzen aritzea. Saiatu berriz geroago." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s-(e)k ez du erantzuten. Itxi %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Berrabia." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Berrab." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ezin da SD txartela muntatu" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Errorea gertatu da SD txartela enkriptatzean. Ezin da SD txartela muntatu." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ezin da SD txart. desmuntatu" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Itzali orain" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Ezin da grabatu. Ez dago nahikoa espazio zure Gear biltegian." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Ukitu hemen inf. gehiagorako" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Hegaldi moduak deiak, mezuak eta konexio guztiak desgaitzen ditu. Wi-Fi eta Bluetooth erabiltzeko, joan Ezarpenak atalera." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Baimena eman %1$s aplikazioari USB gailura sartzeko?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Aplikazio bati USB gailuetara sartzea ahalbidetzen dio" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria baxu" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Gailuari bateriaren %%d geratzen zaio. Konektatu kargagailura." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria oso gutxi" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria gutxi" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Azkar kargatzeko, erabili hartunea eta itxi erab. ez diren aplik." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Kargatu bitartean gailua erabilita kargatze prozesua luzatuko da." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Konektatu kargagailua." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s ezustean gelditu da." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Errorea gertatu da" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ez da muntatu SD txartela" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ez da desmunt. SD txart." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Konfiguratu" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Itxi aplikazioa" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ez da erantzuten ari." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Itxi aplik." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Itxaron" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefonoa hoztu da" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefonoa erabiltzeko prest dago." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Abisu mezua" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Ezin izan da kargatu gailua" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Tenp. jaitsi da" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear aukerak" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Atera eta sartu berriro SD txartela, edo formatea ezazu, eta saiatu berriz." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Ezin izan da erabili SD txartela" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear hozten" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Tenp. jaitsi da" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Larrialdi deiak soilik." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear itzaliko da, hozteko." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear itzaliko da, hozteko." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Zure Gear erabiltzeko prest dago." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Larrialdi deiak soilik." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Itzali?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear hozten" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "SD txartel honetan, badaude gordeta beste telefono bateko datuak. SD txartela telefono honetan erabiltzeko, ukitu Konfiguratu SD txartela formateatu eta konfiguratzeko. SD txarteleko datu guztiak ezabatuko dira." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Hegaldi moduak deiak, mezuak eta konexio guztiak desgaitzen ditu. Wi-Fi eta Bluetooth erabiltzeko, joan Ezarpenak atalera." diff --git a/src/po/fa.po b/src/po/fa.po index 4971bd6..f4bcbc9 100755 --- a/src/po/fa.po +++ b/src/po/fa.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "خیر" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "تاييد" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "رمزگذاری کارت حافظه" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "دستگاه دوباره راه‌اندازی می‌شود." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "حالت پرواز" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "تنظيمات" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "مرور" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "دوربين" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "پاسخی وجود ندارد" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "به برنامه اجازه می‌دهد به دستگاههای USB دسترسی داشته باشد." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "به عنوان یک دستگاه ذخیره خارجی وصل شده" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "هشدار مصرف داده" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "تنظيمات" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "به حداکثر محدوده استفاده از داده مشخص شده رسید. استفاده از داده های بیشتر مشمول هزینه از طرف ارائه دهنده خدمات است." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "برای مشاهده میزان استفاده و تنظیمات، ضر msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "حافظه USB خالی است یا یک سیستم فایل پشتیبانی نشده دارد." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "توجه" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "باتری خیلی ضعیف است" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "باتری ضعيف است" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "داده های تلفن همراه غیرفعال شد" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "به برنامه %1$s اجازه داده شود به دستگاه USB دسترسی پیدا کند؟" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "باطری ضعيف است." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "باتری جدا شد." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "باتری ضعیف. شارژ مجدد." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "دوربین وصل شد." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "حافظه ذخیره انبوه USB متصل شد." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "حافظه انبوه USB بصورت غیرمنتظره برداشته شد." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "خیر" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "تاييد" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "مجدد" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "شروع مجدد" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "دوباره" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "صبر کنید" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "حافظه کم است." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "رمزگشایی کارت حافظه" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "رمزگذاری کارت حافظه" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "رمزگشایی کارت حافظه..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "کارت حافظه نصب نشد. کارت حافظه را دوباره msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "خاموش کردن" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "حافظه کم است." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "لغو" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "لغو" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "بستن برنامه" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "تأیید" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "خاموش کردن" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "خاموش شود" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "شروع مجدد" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "شروع مجدد" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "تنظیم" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "تنظيمات" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "صبر کنید" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "نصب کارت حافظه ممکن نبود" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "جدا کردن کارت حافظه ممکن نبود" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "خطا رخ داد" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "سیم‌کارتی وارد نشده است" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "تلفن خنک شد" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "تلفن در حال خنک شدن" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "تلفن در حال داغ شدن" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "تلفن در حال خاموش شدن" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "سیم‌کارت جاگذاری شد" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "کارت حافظه نصب نمی‌شود" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "کارت حافظه جدا نمی‌شود" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "تلفن در حال خنک شدن" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "بستن برنامه" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "باطری بطور کامل پرشد." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "فضای کافی در محل ذخیره تلفن شما وجود ندارد. چند فایل را در تنظیمات > محل ذخیره و RAM > محل ذخیره > جزئیات حذف کنید." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "فضای کافی در کارت حافظه وجود ندارد. چند فایل را در تنظیمات > محل ذخیره و RAM > محل ذخیره > جزئیات حذف کنید." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "تا %d ثانیه دیگر دستگاهتان خاموش می‌شود." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "خاموش شود؟" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s به طور غیرمنتظره متوقف شده است." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s پاسخ نمی‌دهد." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "کارت حافظه را بیرون آورده و دوباره وارد کنید یا آن را قالب‌بندی کرده و دوباره امتحان کنید." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "ممکن است کارت حافظه در حال استفاده باشد. بعداً دوباره امتحان کنید." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "تلفن شما برای استفاده آماده است." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "تلفن بیش از حد داغ شده است. ممکن است دستگاه برای جلوگیری از آسیب، بدون هشدار خاموش شود.\n\nداغ شدن بیش از حد ممکن است در اثر عوامل زیر رخ دهد:\n- استفاده از برنامه‌های گرافیکی سنگین مثل بازی‌های ویدیویی و برنامه‌های پیمایش برای مدت طولانی\n- انتقال فایل‌های بزرگ\n- استفاده از دستگاه در هوای خیلی گرم" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "تلفن بیش از حد داغ شده است. برای خنک شدن خاموش می‌شود." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "تلفن بیش از حد داغ شده است. مراحلی برای خنک کردن آن انجام خواهد شد.\n\nدر این فاصله همچنان می‌توانید از تلفن استفاده کنید، ولی ممکن است:\n- نور صفحه نمایش کم شود.\n- سرعت دستگاه کاهش یابد.\n- شارژ موقتاً متوقف شود.\n\nپس از آنکه دستگاه خنک شد، کارکرد به طور خودکار به وضعیت عادی بازمی‌گردد." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "دستگاه خاموش خواهد شد." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "تلفن راه‌اندازی مجدد خواهد شد." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "آماده‌سازی کارت حافظه..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "آماده سازی کارت SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "در حال وارد کردن داده MMC است..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "کارت حافظه بطور غیر منتظره خارج شد." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "چراغ کمکی روشن است." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "شارژ متوقف شد. دمای باتری بسیار کم است." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "خاموش نکنید" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "باتری خیلی ضعیف است" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "باتری ضعیف است" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "دستگاه به طور خودکار خاموش شد" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "استفاده از دستگاه هنگام شارژ باعث می‌شود شارژ درست انجام نشود." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "جایگاه متصل است." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "با پریز برق و بستن برنامه‌های بی‌استفاده، سریع‌تر شارژ کنید." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "%d درصد از نیروی باتری دستگاه باقیمانده است. شارژر را متصل کنید." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "دستگاهتان بیش از حد داغ است. برای خنک شدن خاموش می‌شود." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "دستگاهتان بیش از حد داغ است. برای جلوگیری از بروز آسیب خاموش می‌شود.‎\n\nداغ شدن بیش از حد ممکن است در اثر عوامل زیر رخ دهد:‎\nاستفاده از برنامه‌های گرافیکی سنگین مثل بازی‌ها و پیمایش برنامه‌ها برای مدت طولانی.‎\nانتقال فایل‌های بزرگ.‎\nاستفاده از دستگاه در هوای خیلی گرم." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "یک شارژر متصل کنید." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "برای اطلاع بیشتر ضربه بزنید." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "خطا در رمزگذاری کارت حافظه. نصب کارت حافظه امکان پذیر نیست." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "حالت پرواز" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "محدود کردن استفاده از داده" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "خاموش" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s به طور غیرمنتظره بسته شده است." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s پاسخ نمی دهد. %s بسته شود؟" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "USB فقط‌خواندنی وصل شد" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "کارت حافظه به صورت فقط خواندنی نصب شده ا msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "برای خاموش کردن چراغ کمکی ضربه بزنید." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "قبلاً اطلاعاتی از دستگاه دیگر در این کارت حافظه ذخیره شده است. برای استفاده از این کارت حافظه در این تلفن، روی <تنظیم> ضربه بزنید تا کارت حافظه قالب‌بندی و تنظیم شود. همه اطلاعات روی کارت حافظه پاک خواهد شد." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "نمی توانید کارت حافظه را رمزگشایی کنید. فضای موجود در کارت کافی نیست. تقریباً %.2f مگابایت لازم است. برخی از فایل ها را حذف کنید." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "فعال کردن رمزگذاری" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "رمزگذاری کارت" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "خاموش اکنون" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "شارژ کردن دستگاه ممکن نبود" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "استفاده از کارت حافظه ممکن نبود" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "خاموش کردن" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "دستگاه دوباره راه‌اندازی می‌شود." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "سیاست امنیتی از استفاده از همگام‌سازی دسکتاپ جلوگیری می‌کند." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "باتری خیلی ضعیف است" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "باتری ضعیف. شارژ مجدد." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "برای استفاده از کارت حافظه باید آن را رمزگشایی کنید. کارت حافظه را رمزگشایی می‌کنید یا رمزگذاری دستگاه را فعال می‌کنید؟" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "برای استفاده از کارت حافظه باید آن را رمزگذاری کنید. کارت حافظه را رمزگذاری می‌کنید یا رمزگذاری دستگاه را غیرفعال می‌کنید؟" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "نمی‌توانید صدا/تصویر را ضبط کنید. فضای کافی در محل ذخیره Gear موجود نیست." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "پیام هشدار" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "شارژر را خارج کنید." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "شارژر را خارج کنید." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "دستگاه خاموش شود؟" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "تنظیم" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "دوربینی که با USB متصل شده مرور شود؟" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "سیم HDMI وصل است." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "سیم HDMI جدا شده است." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "توجه" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "داده های تلفن همراه غیرفعال شد" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "باطری ضعيف است." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "تلفن بیش از حد داغ شده است. ممکن است دستگاه برای جلوگیری از آسیب، بدون هشدار خاموش شود.\n\nداغ شدن بیش از حد ممکن است در اثر عوامل زیر رخ دهد:\n- استفاده از برنامه‌های گرافیکی سنگین مثل بازی‌های ویدیویی و برنامه‌های پیمایش برای مدت طولانی\n- انتقال فایل‌های بزرگ\n- استفاده از دستگاه در هوای خیلی گرم" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "تأیید" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "لغو" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "تنظيمات" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "لغو" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "تنظیم" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "فضای کافی در محل ذخیره تلفن شما وجود ندارد. چند فایل را در تنظیمات > محل ذخیره و RAM > محل ذخیره > جزئیات حذف کنید." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "فضای کافی در کارت حافظه وجود ندارد. چند فایل را در تنظیمات > محل ذخیره و RAM > محل ذخیره > جزئیات حذف کنید." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "دستگاه خاموش خواهد شد." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "تلفن راه‌اندازی مجدد خواهد شد." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "خاموش کردن" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "شروع مجدد" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "سیم‌کارتی وارد نشده است" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "شروع مجدد" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "سیم‌کارت جاگذاری شد" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "آماده‌سازی کارت حافظه..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "تلفن در حال خنک شدن" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "تلفن در حال خنک شدن" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "تلفن بیش از حد داغ شده است. مراحلی برای خنک کردن آن انجام خواهد شد.\n\nدر این فاصله همچنان می‌توانید از تلفن استفاده کنید، ولی ممکن است:\n- نور صفحه نمایش کم شود.\n- سرعت دستگاه کاهش یابد.\n- شارژ موقتاً متوقف شود.\n\nپس از آنکه دستگاه خنک شد، کارکرد به طور خودکار به وضعیت عادی بازمی‌گردد." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "تلفن در حال داغ شدن" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "تلفن بیش از حد داغ شده است. برای خنک شدن خاموش می‌شود." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "تا %d ثانیه دیگر دستگاهتان خاموش می‌شود." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "خاموش شود" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "تلفن در حال خاموش شدن" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s به طور غیرمنتظره بسته شده است." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "ممکن است کارت حافظه در حال استفاده باشد. بعداً دوباره امتحان کنید." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s پاسخ نمی دهد. %s بسته شود؟" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "مجدد" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "شروع مجدد" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "کارت حافظه نصب نمی‌شود" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "خطا در رمزگذاری کارت حافظه. نصب کارت حافظه امکان پذیر نیست." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "کارت حافظه جدا نمی‌شود" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "خاموش اکنون" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "نمی‌توانید صدا/تصویر را ضبط کنید. فضای کافی در محل ذخیره Gear موجود نیست." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "برای اطلاع بیشتر ضربه بزنید." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "حالت پرواز تماس‌ها، پیام‌رسانی و همه اتصالات را غیرفعال می‌کند. برای استفاده از Wi-Fi و بلوتوث، به تنظیمات بروید." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "به برنامه %1$s اجازه داده شود به دستگاه USB دسترسی پیدا کند؟" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "به برنامه اجازه می‌دهد به دستگاههای USB دسترسی داشته باشد." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "باتری ضعيف است" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "%d درصد از نیروی باتری دستگاه باقیمانده است. شارژر را متصل کنید." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "باتری خیلی ضعیف است" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "باتری ضعیف است" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "با پریز برق و بستن برنامه‌های بی‌استفاده، سریع‌تر شارژ کنید." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "استفاده از دستگاه هنگام شارژ باعث می‌شود شارژ درست انجام نشود." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "یک شارژر متصل کنید." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s به طور غیرمنتظره متوقف شده است." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "خطا رخ داد" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "نصب کارت حافظه ممکن نبود" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "جدا کردن کارت حافظه ممکن نبود" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "تنظیم" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "بستن برنامه" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s پاسخ نمی‌دهد." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "بستن برنامه" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "صبر کنید" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "تلفن خنک شد" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "تلفن شما برای استفاده آماده است." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "پیام هشدار" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "شارژ کردن دستگاه ممکن نبود" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "خنک شد" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "گزینه‌های Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "کارت حافظه را بیرون آورده و دوباره وارد کنید یا آن را قالب‌بندی کرده و دوباره امتحان کنید." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "استفاده از کارت حافظه ممکن نبود" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "خنک شدن Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "خنک شد" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "فقط تماس اضطراری." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear برای خنک شدن خاموش می‌شود." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear برای خنک شدن خاموش می‌شود." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "اکنون Gear آماده استفاده است." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "فقط تماس اضطراری." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "خاموش شود؟" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "خنک شدن Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "قبلاً اطلاعاتی از دستگاه دیگر در این کارت حافظه ذخیره شده است. برای استفاده از این کارت حافظه در این تلفن، روی <تنظیم> ضربه بزنید تا کارت حافظه قالب‌بندی و تنظیم شود. همه اطلاعات روی کارت حافظه پاک خواهد شد." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "حالت پرواز تماس‌ها، پیام‌رسانی و همه اتصالات را غیرفعال می‌کند. برای استفاده از Wi-Fi و بلوتوث، به تنظیمات بروید." diff --git a/src/po/fi.po b/src/po/fi.po index b08c192..9d74036 100755 --- a/src/po/fi.po +++ b/src/po/fi.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Peruuta" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Salaa SD-kortti" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Laite käynnistetään uudelleen." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Lentotila" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Asetukset" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Selaa" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Ei vastausta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Antaa sovelluksen käyttää USB-laitteita." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Yhdistetty medialaitteena" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Datankäyttövaroitus" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Asetukset" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Määritetty datankäyttörajoitus on saavutettu. Palveluntarjoaja voi periä ylimääräisestä tietojen käytöstä maksun." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tarkastele käyttöä ja asetuksia napauttamalla." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-muisti on tyhjä tai sen tiedostojärjestelmää ei tueta." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Huomio" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Akun varaus on erittäin alhainen" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Akku vähissä" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobiilidata poistettu käytöstä" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Annetaanko sovelluksen %1$s käyttää USB-laitetta?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Akku on loppumassa." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Akku irrotettu." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Akku lopussa. Lataa se." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera kytketty." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-massamuisti kytketty." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-massamuisti on poistettu odottamattomasti." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Peruuta" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Käyn." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Käyn." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Uud." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Odota" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Muisti vähissä." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Poista SD-kortin salaus" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Salaa SD-kortti" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kortin salausta puretaan..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD-kortin liittäminen epäonnistui. Aseta SD-kortti uudelleen tai alust msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Sammuta" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Muisti vähissä." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Peruuta" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Peruuta" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Sulje sov." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Virrankatk." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Sammuta nyt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Käynn. uud." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Käynnistä uudelleen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Aset." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Asetukset" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Odota" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-k. ei voi ottaa käytt." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-k. ei voi poistaa k." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Tapahtui virhe" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM-korttia ei ole asetettu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Puhelin jäähtynyt" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Puhelin jäähtyy" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Puhelin ylikuumenee" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Puhelin sammutetaan" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kortti asetettu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-korttia ei voi ottaa k." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-korttia ei voi poistaa k." + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Puhelin jäähtyy" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Sulje sovellus" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Akku on täysin ladattu." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Puhelimen muistissa ei ole tarpeeksi tilaa. Poista joitain tiedostoja valitsemalla Asetukset > Muisti ja RAM > Tallennus > Tiedot." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD-kortilla ei ole tarpeeksi tilaa. Poista joitain tiedostoja valitsemalla Asetukset > Muisti ja RAM > Tallennus > Tiedot." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d sekuntia jäljellä ennen laitteen sammumista." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Katkaistaanko virta?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s on yllättäen pysähtynyt." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ei vastaa." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Poista SD-kortti, aseta se uudelleen tai alusta se ja yritä sitten uudelleen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-kortti on ehkä käytössä. Yritä myöhemmin uudelleen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Puhelimesi on nyt valmiina käyttöön." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Puhelin ylikuumenee. Se voidaan sammuttaa ilman varoitusta vahinkojen estämiseksi.\n\nYlikuumenemisen syynä voi olla\n- runsaasti grafiikkatehoa vaativien sovellusten, kuten videopelien ja navigointisovellusten, pitkäaikainen käyttäminen\n- suurten tiedostojen siirtäminen\n- puhelimen käyttäminen kuumassa ympäristössä." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Puhelin ylikuumenee. Se sammutetaan, jotta se pääsee jäähtymään." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Puhelin ylikuumenee. Ryhdytään toimenpiteisiin sen jäähdyttämiseksi.\n\nVoit jatkaa puhelimen käyttöä, mutta\n- näyttö voidaan himmentää\n- puhelin voi hidastua\n- lataaminen voidaan keskeyttää.\n\nKun puhelin on jäähtynyt, suorituskyky palaa automaattisesti normaaliksi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Puhelin sammutetaan." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Puhelin käynnistetään uudelleen." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Valmistellaan SD-korttia..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Valmistellaan SD-korttia..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-tietoja alustetaan..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kortti poistettu odottamattomasti." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Apuvalo on käytössä." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Lataus keskeytetty. Akun lämpötila on liian matala." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Älä sammuta" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Akun varaus kriitt. lopussa" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Akku lopussa" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Laite sammutettiin automaattisesti" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Käyttö lataamisen aikana voi estää tehokkaan latautumisen." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Telakka on yhdistetty." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Käytä pistorasiaa ja sulje käyttäm. sovell. latauksen nopeutt." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Laitteessa on %d % akkuvirtaa jäljellä. Kytke laturi." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Laite ylikuumenee. Se sammutetaan, jotta se pääsee jäähtymään." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Laite ylikuumeni. Se sammutettiin vahinkojen estämiseksi.\n\nYlikuumenemisen syynä voi olla\nrunsaasti grafiikkatehoa vaativien sovellusten, kuten pelien ja navigointisovellusten, pitkäaikainen käyttäminen\nsuurten tiedostojen siirtäminen\nlaitteen käyttäminen kuumassa ympäristössä." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Kytke laturi." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Lisätietoja saat nap. tätä." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD-korttia salattaessa tapahtui virhe. SD-korttia ei voi ottaa käyttöön." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Lentotila" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Rajoita datan käyttöä" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Virta pois päältä" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s on yllättäen suljettu." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ei vastaa. Suljetaanko %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Vain luku -m. USB-laite yhd." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Liitetty SD-kortti on vain luku -tilassa." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Poista apuvalo käytöstä napauttamalla." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Tälle SD-kortille on jo tallennettu tietoja toisesta puhelimesta. Jos haluat käyttää tätä SD-korttia tässä puhelimessa, alusta SD-kortti ja ota se käyttöön napauttamalla Määritä. Kaikki SD-kortilla olevat tiedot poistetaan." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-kortin salausta ei voi purkaa. Kortilla ei ole tarpeeksi tilaa. Tarvitaan noin %.2f Mt. Poista joitain tiedostoja." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Ota salaus käyttöön" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Salaa SD-kortti" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Sammuta nyt" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Laitetta ei voi ladata" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD-korttia ei voi käyttää" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Katkaise virta" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Laite käynnistetään uudelleen." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Suojauskäytäntö estää työpöydän synkronoinnin käytön." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Akun varaus on erittäin alhainen" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Akku lopussa. Lataa se." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Jos haluat käyttää SD-korttia, sen salaus on purettava. Puretaanko SD-kortin salaus vai otetaanko laitteen salaus käyttöön?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Jos haluat käyttää SD-korttia, se on salattava. Salataanko SD-kortti vai poistetaanko laitteen salaus käytöstä?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Ei voi tallentaa. Gearin muistissa ei ole riittävästi tilaa." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Varoitusviesti" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Irrota laturi." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Irrota laturi." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Sammutetaanko laite?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Määritä" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Selataanko USB-yhteyden välityksellä yhdistettyä kameraa?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kaapeli kytketty." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kaapeli irrotettu." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Huomio" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobiilidata poistettu käytöstä" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Akku on loppumassa." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Puhelin ylikuumenee. Se voidaan sammuttaa ilman varoitusta vahinkojen estämiseksi.\n\nYlikuumenemisen syynä voi olla\n- runsaasti grafiikkatehoa vaativien sovellusten, kuten videopelien ja navigointisovellusten, pitkäaikainen käyttäminen\n- suurten tiedostojen siirtäminen\n- puhelimen käyttäminen kuumassa ympäristössä." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Peruuta" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Asetukset" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Peruuta" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Aset." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Puhelimen muistissa ei ole tarpeeksi tilaa. Poista joitain tiedostoja valitsemalla Asetukset > Muisti ja RAM > Tallennus > Tiedot." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD-kortilla ei ole tarpeeksi tilaa. Poista joitain tiedostoja valitsemalla Asetukset > Muisti ja RAM > Tallennus > Tiedot." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Puhelin sammutetaan." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Puhelin käynnistetään uudelleen." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Virrankatk." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Käynn. uud." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM-korttia ei ole asetettu" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Käynnistä uudelleen" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kortti asetettu" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Valmistellaan SD-korttia..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Puhelin jäähtyy" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Puhelin jäähtyy" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Puhelin ylikuumenee. Ryhdytään toimenpiteisiin sen jäähdyttämiseksi.\n\nVoit jatkaa puhelimen käyttöä, mutta\n- näyttö voidaan himmentää\n- puhelin voi hidastua\n- lataaminen voidaan keskeyttää.\n\nKun puhelin on jäähtynyt, suorituskyky palaa automaattisesti normaaliksi." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Puhelin ylikuumenee" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Puhelin ylikuumenee. Se sammutetaan, jotta se pääsee jäähtymään." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d sekuntia jäljellä ennen laitteen sammumista." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Sammuta nyt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Puhelin sammutetaan" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s on yllättäen suljettu." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-kortti on ehkä käytössä. Yritä myöhemmin uudelleen." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ei vastaa. Suljetaanko %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Käyn." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Käyn." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-korttia ei voi ottaa k." - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD-korttia salattaessa tapahtui virhe. SD-korttia ei voi ottaa käyttöön." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-korttia ei voi poistaa k." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Sammuta nyt" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Ei voi tallentaa. Gearin muistissa ei ole riittävästi tilaa." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Lisätietoja saat nap. tätä." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Puhelut, viestintätoiminnot ja kaikki yhteydet poistetaan lentotilassa käytöstä. Jos haluat käyttää Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteyttä, siirry Asetukset-kohtaan." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Annetaanko sovelluksen %1$s käyttää USB-laitetta?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Antaa sovelluksen käyttää USB-laitteita." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Akku vähissä" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Laitteessa on %d % akkuvirtaa jäljellä. Kytke laturi." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Akun varaus kriitt. lopussa" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Akku lopussa" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Käytä pistorasiaa ja sulje käyttäm. sovell. latauksen nopeutt." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Käyttö lataamisen aikana voi estää tehokkaan latautumisen." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Kytke laturi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s on yllättäen pysähtynyt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Tapahtui virhe" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-k. ei voi ottaa käytt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-k. ei voi poistaa k." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Määritä" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Sulje sovellus" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ei vastaa." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Sulje sov." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Odota" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Puhelin jäähtynyt" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Puhelimesi on nyt valmiina käyttöön." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Varoitusviesti" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Laitetta ei voi ladata" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Jäähtynyt" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gearin aset." -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Poista SD-kortti, aseta se uudelleen tai alusta se ja yritä sitten uudelleen." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD-korttia ei voi käyttää" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear jäähtyy" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Jäähtynyt" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Vain hätäpuhelut." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear sammutetaan, jotta se pääsee jäähtymään." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear sammutetaan, jotta se pääsee jäähtymään." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear on nyt valmiina käyttöön." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Vain hätäpuhelut." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Katkaistaanko virta?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear jäähtyy" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Tälle SD-kortille on jo tallennettu tietoja toisesta puhelimesta. Jos haluat käyttää tätä SD-korttia tässä puhelimessa, alusta SD-kortti ja ota se käyttöön napauttamalla Määritä. Kaikki SD-kortilla olevat tiedot poistetaan." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Puhelut, viestintätoiminnot ja kaikki yhteydet poistetaan lentotilassa käytöstä. Jos haluat käyttää Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteyttä, siirry Asetukset-kohtaan." diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 0d69871..3196e07 100755 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Crypter la carte SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Le périphérique va redémarrer." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Mode Hors-ligne" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Paramètres" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Parcourir" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Appareil photo" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Pas de réponse" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Autorise une application à accéder aux périphériques USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connecté en tant que périphérique multimédia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Avertissement utilisation des données" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Paramètres" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Limite d'utilisation des données atteinte. L'utilisation de données supplémentaires peut être facturée par l'opérateur." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Appuyer pour afficher l'espace utilisé et les paramètres." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Le stockage USB est vide ou utilise un système de fichiers non pris en charge." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batterie très faible" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batterie faible" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Données mobiles désactivées" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Autoriser l'application %1$s à accéder au périphérique USB ?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batterie faible" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batterie débranchée" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batterie faible. Rechargez." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Appareil photo connecté" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Stockage de masse USB connecté" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Stockage de masse USB retiré de manière inattendue" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Redém." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Redém." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Réess." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Attendre" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Mémoire faible" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Décrypter la carte SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Crypter la carte SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Décryptage de la carte SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Impossible de monter la carte SD. Réinsérer ou formater la carte SD." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Éteindre" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Mémoire faible" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Fermer app." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Éteindre" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Éteindre maint." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Redémarrer" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Redémarrer" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Param." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Paramètres" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Attendre" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposs. monter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposs. démonter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Une erreur s'est produite" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Aucune carte SIM insérée" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Téléphone refroidi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Refroidissement appareil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Surchauffe appareil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Mise hors tension appar." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Carte SIM insérée" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossible de monter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossible démonter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Refroidissement appareil" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Fermer app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batterie chargée" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre téléphone. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre carte SD. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Il reste %d secondes avant que votre appareil ne s'éteigne." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Éteindre ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s s'est arrêté de manière inattendue." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ne répond pas." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Retirez et réinsérez votre carte SD, ou formatez-la, puis réessayez." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "La carte SD est peut-être en cours d'utilisation. Réessayez ultérieurement." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Votre téléphone est maintenant prêt à l'emploi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il risque de s'éteindre sans vous avertir pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\n- Utilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation)\n- Transfert de fichiers volumineux\n- Utilisation de votre téléphone dans un lieu chaud" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Des mesures vont être prises pour le refroidir.\n\nVotre téléphone reste utilisable mais :\n- la luminosité de l'écran risque de faiblir ;\n- des ralentissements peuvent survenir ;\n- le chargement risque d'être interrompu.\n\nUne fois le téléphone refroidi, ses performances reviendront automatiquement à la normale." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Votre téléphone va s'éteindre." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Votre téléphone va redémarrer." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Préparation de la carte SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Préparation de la carte SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Données MMC en cours d'initialisation..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Carte SD retirée de manière inattendue" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Lumière d'assistance allumée." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Chargement interrompu. Température de la batterie trop faible." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ne pas éteindre" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batterie très faible" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batterie faible" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Appareil éteint automatiquement" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Utilis. prolongée pdt chargement peut altérer efficacité charg." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "La station d'accueil est connectée." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Utilisez prise et fermez applis inutilisées pour accélérer charg." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Il reste %d % batterie sur appareil. Branchez-le à un chargeur." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Votre appareil est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Votre appareil a surchauffé. Il s'est éteint pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\nUtilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation).\nTransfert de fichiers volumineux.\nUtilisation de votre appareil dans un lieu chaud." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Branchez un chargeur." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Appuyez pour plus d'infos." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Erreur lors du cryptage de la carte SD. Impossible de monter la carte SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Mode Hors-ligne" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limiter l'utilisation des données" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Éteindre" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s a été fermé de manière inattendue." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ne répond pas. Fermer %s ?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "App. USB lect. seule connec." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Carte SD montée en lecture seule" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Appuyer pour désactiver l'assistance lumineuse." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Des données d'un autre téléphone sont déjà stockées sur cette carte SD. Pour utiliser cette carte SD sur ce téléphone, appuyez sur Configurer pour formater et configurer la carte SD. Toutes les données sur la carte SD vont être effacées." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Impossible de décrypter la carte SD. Espace insuffisant sur la carte. Environ %.2f Mo requis. Supprimez certains fichiers." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activer le cryptage" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Crypt. carte SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Désactiver" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Impossible de charger appareil" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Éteindre" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Le périphérique va redémarrer." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "La politique de sécurité empêche l'utilisation de la synchronisation avec le bureau." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batterie très faible" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batterie faible. Rechargez." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Pour utiliser votre carte SD, celle-ci doit être décryptée. Décrypter la carte SD ou activer le cryptage de l'appareil ?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Pour utiliser votre carte SD, celle-ci doit être cryptée. Crypter la carte SD ou désactiver le cryptage de l'appareil ?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Enregistrement impossible. L'espace de stockage disponible sur votre Gear est insuffisant." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Message d'avertissement" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Retirer le chargeur." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Retirer le chargeur." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Éteindre l'appareil ?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurer" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Parcourir l'appareil photo connecté via USB ?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Câble HDMI connecté" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Câble HDMI déconnecté" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Attention" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Données mobiles désactivées" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batterie faible" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il risque de s'éteindre sans vous avertir pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\n- Utilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation)\n- Transfert de fichiers volumineux\n- Utilisation de votre téléphone dans un lieu chaud" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Paramètres" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Param." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre téléphone. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre carte SD. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Votre téléphone va s'éteindre." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Votre téléphone va redémarrer." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Éteindre" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Redémarrer" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Aucune carte SIM insérée" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Redémarrer" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Carte SIM insérée" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Préparation de la carte SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Refroidissement appareil" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Refroidissement appareil" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Des mesures vont être prises pour le refroidir.\n\nVotre téléphone reste utilisable mais :\n- la luminosité de l'écran risque de faiblir ;\n- des ralentissements peuvent survenir ;\n- le chargement risque d'être interrompu.\n\nUne fois le téléphone refroidi, ses performances reviendront automatiquement à la normale." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Surchauffe appareil" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Il reste %d secondes avant que votre appareil ne s'éteigne." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Éteindre maint." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Mise hors tension appar." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s a été fermé de manière inattendue." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "La carte SD est peut-être en cours d'utilisation. Réessayez ultérieurement." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ne répond pas. Fermer %s ?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Redém." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Redém." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossible de monter carte SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Erreur lors du cryptage de la carte SD. Impossible de monter la carte SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossible démonter carte SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Désactiver" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Enregistrement impossible. L'espace de stockage disponible sur votre Gear est insuffisant." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Appuyez pour plus d'infos." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Le mode Hors ligne désactive les appels, les messages et toutes les connexions. Pour utiliser le Wi-Fi et le Bluetooth, accédez à Paramètres." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Autoriser l'application %1$s à accéder au périphérique USB ?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Autorise une application à accéder aux périphériques USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batterie faible" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Il reste %d % batterie sur appareil. Branchez-le à un chargeur." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batterie très faible" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batterie faible" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Utilisez prise et fermez applis inutilisées pour accélérer charg." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Utilis. prolongée pdt chargement peut altérer efficacité charg." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Branchez un chargeur." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s s'est arrêté de manière inattendue." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Une erreur s'est produite" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposs. monter carte SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposs. démonter carte SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurer" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Fermer app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ne répond pas." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Fermer app." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Attendre" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Téléphone refroidi" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Votre téléphone est maintenant prêt à l'emploi." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Message d'avertissement" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Impossible de charger appareil" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Refroidi" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Options Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Retirez et réinsérez votre carte SD, ou formatez-la, puis réessayez." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Refroid. Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Refroidi" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Appels d'urgence uniquement." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "La Gear va s'éteindre pour refroidir." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "La Gear va s'éteindre pour refroidir." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Votre Gear est maintenant prête à l'emploi." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Appels d'urgence uniquement." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Éteindre ?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Refroid. Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Des données d'un autre téléphone sont déjà stockées sur cette carte SD. Pour utiliser cette carte SD sur ce téléphone, appuyez sur Configurer pour formater et configurer la carte SD. Toutes les données sur la carte SD vont être effacées." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Le mode Hors ligne désactive les appels, les messages et toutes les connexions. Pour utiliser le Wi-Fi et le Bluetooth, accédez à Paramètres." diff --git a/src/po/fr_CA.po b/src/po/fr_CA.po index 70d0bb0..90ea607 100755 --- a/src/po/fr_CA.po +++ b/src/po/fr_CA.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Chiffrer la carte SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Le périphérique va redémarrer." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Mode Hors-ligne" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Paramètres" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Parcourir" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Appareil photo" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Pas de réponse" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Autorise une application à accéder aux périphériques USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connecté en tant qu'appareil multimédia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Avertissement utilisation des données" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Paramètres" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Limite d'utilisation des données atteinte. L'utilisation de données supplémentaires peut être facturée par l'opérateur." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Touchez pour afficher l'espace utilisé et les paramètres." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Le stockage USB est vide ou utilise un système de fichiers non pris en charge." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Pile très faible" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Pile faible" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Données mobiles désactivées" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Autoriser l'application %1$s à accéder au périphérique USB ?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Pile faible" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Pile débranchée" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Pile faible. Rechargez." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Appareil photo connecté." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Stockage de masse USB connecté." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Stockage de masse USB retiré de manière inattendue." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Redém." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Redém." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Réess." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Attendre" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Mémoire faible." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Décrypter la carte SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Chiffrer la carte SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Déchiffrement de la carte SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Impossible d'activer la carte SD. Réinsérer ou formater la carte SD." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Éteindre" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Mémoire faible." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Fermer app." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Éteindre" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Éteindre maint." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Redémarrer" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Redémarrer" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Param." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Paramètres" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Attendre" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposs. monter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposs. démonter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Une erreur s'est produite" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Aucune carte SIM insérée" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Téléphone refroidi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Refroidissement appareil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Surchauffe appareil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Mise hors tension appar." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Carte SIM insérée" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossible de monter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossible démonter carte SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Refroidissement appareil" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Fermer app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "La pile est chargée" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre téléphone. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre carte SD. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Il reste %d secondes avant que votre appareil ne s'éteigne." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Éteindre ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s s'est arrêté de manière inattendue." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ne répond pas." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Retirez et réinsérez votre carte SD, ou formatez-la, puis réessayez." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "La carte SD est peut-être en cours d'utilisation. Réessayez ultérieurement." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Votre téléphone est maintenant prêt à l'emploi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il risque de s'éteindre sans vous avertir pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\n- Utilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation)\n- Transfert de fichiers volumineux\n- Utilisation de votre téléphone dans un lieu chaud" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Des mesures vont être prises pour le refroidir.\n\nVotre téléphone reste utilisable mais :\n- la luminosité de l'écran risque de faiblir ;\n- des ralentissements peuvent survenir ;\n- le chargement risque d'être interrompu.\n\nUne fois le téléphone refroidi, ses performances reviendront automatiquement à la normale." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Votre téléphone va s'éteindre." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Votre téléphone va redémarrer." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Préparation de la carte SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Préparation de la carte SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Données MMC en cours d'initialisation..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Carte SD retirée de manière inattendue." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Lumière d'assistance allumée." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Chargement interrompu. Température de la pile trop faible." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ne pas éteindre" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Pile très faible" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Pile faible" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Appareil éteint automatiquement" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Utilis. prolongée pdt chargement peut altérer efficacité charg." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "La station d'accueil est connectée." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Utilisez prise et fermez applis inutilisées pour accélérer charg." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Il reste %d % pile sur appareil. Branchez-le à un chargeur." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Votre appareil est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Votre appareil a surchauffé. Il s'est éteint pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\nUtilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation).\nTransfert de fichiers volumineux.\nUtilisation de votre appareil dans un lieu chaud." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Branchez un chargeur." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Touchez pour plus d'infos." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Erreur lors du chiffrement de la carte SD. Impossible d'activer la carte SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Mode Hors-ligne" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limiter l'utilisation des données" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Mise hors tension" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s a été fermé de manière inattendue." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ne répond pas. Fermer %s ?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "App. USB lect. seule connec." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Carte SD activée en lecture seule" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Touchez pour désactiver la lumière d'assistance." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Des données d'un autre téléphone sont déjà stockées sur cette carte SD. Pour utiliser cette carte SD sur ce téléphone, touchez Configurer pour formater et configurer la carte SD. Toutes les données sur la carte SD vont être effacées." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Impossible de décrypter la carte SD. Espace insuffisant sur la carte. Environ %.2f Mo requis. Supprimez certains fichiers." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activer le chiffrement" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Chiffrer carte SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Désac. mtnt" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Impossible de charger appareil" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Éteindre" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Le périphérique va redémarrer." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "La politique de sécurité empêche l'utilisation de la synchronisation avec le bureau." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Pile très faible" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Pile faible. Rechargez." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Pour utiliser votre carte SD, celle-ci doit être déchiffrée. Déchiffrer la carte SD ou activer le chiffrement de l'appareil ?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Pour utiliser votre carte SD, celle-ci doit être chiffrée. Chiffrer la carte SD ou désactiver le chiffrement de l'appareil ?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Enregistrement impossible. L'espace de stockage disponible sur votre Gear est insuffisant." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Message d'avertissement" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Retirer le chargeur." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Retirer le chargeur." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Éteindre l'appareil ?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurer" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Parcourir l'appareil photo connecté via USB ?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Câble HDMI branché" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Câble HDMI débranché" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Attention" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Données mobiles désactivées" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Pile faible" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il risque de s'éteindre sans vous avertir pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\n- Utilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation)\n- Transfert de fichiers volumineux\n- Utilisation de votre téléphone dans un lieu chaud" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Paramètres" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Param." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre téléphone. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre carte SD. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Votre téléphone va s'éteindre." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Votre téléphone va redémarrer." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Éteindre" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Redémarrer" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Aucune carte SIM insérée" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Redémarrer" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Carte SIM insérée" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Préparation de la carte SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Refroidissement appareil" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Refroidissement appareil" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Des mesures vont être prises pour le refroidir.\n\nVotre téléphone reste utilisable mais :\n- la luminosité de l'écran risque de faiblir ;\n- des ralentissements peuvent survenir ;\n- le chargement risque d'être interrompu.\n\nUne fois le téléphone refroidi, ses performances reviendront automatiquement à la normale." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Surchauffe appareil" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Il reste %d secondes avant que votre appareil ne s'éteigne." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Éteindre maint." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Mise hors tension appar." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s a été fermé de manière inattendue." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "La carte SD est peut-être en cours d'utilisation. Réessayez ultérieurement." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ne répond pas. Fermer %s ?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Redém." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Redém." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossible de monter carte SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Erreur lors du chiffrement de la carte SD. Impossible d'activer la carte SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossible démonter carte SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Désac. mtnt" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Enregistrement impossible. L'espace de stockage disponible sur votre Gear est insuffisant." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Touchez pour plus d'infos." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Le mode Hors ligne désactive les appels, les messages et toutes les connexions. Pour utiliser le Wifi et le Bluetooth, accédez à Paramètres." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Autoriser l'application %1$s à accéder au périphérique USB ?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Autorise une application à accéder aux périphériques USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Pile faible" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Il reste %d % pile sur appareil. Branchez-le à un chargeur." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Pile très faible" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Pile faible" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Utilisez prise et fermez applis inutilisées pour accélérer charg." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Utilis. prolongée pdt chargement peut altérer efficacité charg." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Branchez un chargeur." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s s'est arrêté de manière inattendue." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Une erreur s'est produite" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposs. monter carte SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposs. démonter carte SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurer" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Fermer app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ne répond pas." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Fermer app." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Attendre" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Téléphone refroidi" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Votre téléphone est maintenant prêt à l'emploi." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Message d'avertissement" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Impossible de charger appareil" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Refroidi" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Options Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Retirez et réinsérez votre carte SD, ou formatez-la, puis réessayez." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Refroid. Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Refroidi" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Appels d'urgence uniquement." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "La Gear va s'éteindre pour refroidir." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "La Gear va s'éteindre pour refroidir." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Votre Gear est maintenant prête à l'emploi." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Appels d'urgence uniquement." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Éteindre ?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Refroid. Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Des données d'un autre téléphone sont déjà stockées sur cette carte SD. Pour utiliser cette carte SD sur ce téléphone, touchez Configurer pour formater et configurer la carte SD. Toutes les données sur la carte SD vont être effacées." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Le mode Hors ligne désactive les appels, les messages et toutes les connexions. Pour utiliser le Wifi et le Bluetooth, accédez à Paramètres." diff --git a/src/po/ga.po b/src/po/ga.po index 448cb39..4f50d45 100755 --- a/src/po/ga.po +++ b/src/po/ga.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cuir ar ceal" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : (n>=3 && n<=6) ? 3 : (n>=7 && n<=10) ? 4 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Criptigh an cárta SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Atosófar an gléas" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Mód eitilte" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Socruithe" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Brabhsáil" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Ceamara" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Níl freagairt ann" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Ceadaítear d'fheidhmchlár gléasanna USB a rochtain." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Nasctha mar ghléas meán" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Rabhadh maidir le húsáid sonraí" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Socruithe" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Teorainn ar úsáid sonraí sonraithe bainte amach. D'fhéadfadh an soláthraí seirbhíse táillí a ghearradh ar úsáid sonraí breise." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tapáil le hamharc ar úsáid agus ar shocruithe" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Stóras USB bán nó córas comhad gan tacú ann" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Aire" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Ceallra an-lag" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Ceallra lag" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Sonraí móibíleacha díchumasaithe" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Ceadaigh d'fheidhmchlár %1$s gléas USB a rochtain?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Ceallra lag." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Ceallra dícheangailte." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Ceallra lág. Athluchtaigh." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Ceamara ceangailte." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Ollstóras USB ceangailte." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Ollstóras USB bainte gan choinne." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cuir ar ceal" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Atosaigh" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Atosaigh" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Atriail" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Fan" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Cuimhne íseal." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Díchriptigh an cárta SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Criptigh an cárta SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Cárta SD á dhíchriptiú..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Theip ar ghléasadh chárta SD. Ionsáigh an cárta SD arís nó déan f msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Cumhacht as" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Cuimhne íseal." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cuir ar ceal" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Ar Ceal" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Dún f.chlár" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Cumhacht as" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Cas as anois" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Atosaigh" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Atosaigh" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Socruith." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Socruithe" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Fan" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Cárta SD doghléasta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Cárta SD do-dhíghléasta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Tharla earráid" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Níl cárta SIM ionsáite" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Tá an fón fuaraithe" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Fón á fhuarú" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Fón róthe" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Fón á chasadh as" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Cárta SIM ionsáite" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ní féidir SD a ghléasadh" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ní féidir SD a dhíghléasadh" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Fón á fhuarú" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Dún feidhmchlár" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Ceallra lánluchtaithe." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Níl go leor spáis i stóras d'fhóin. Scrios roinnt comhad i Socruithe > Stóras agus RAM > Stóras > Sonraí." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Níl go leor spáis ar do chárta SD. Scrios roinnt comhad i Socruithe > Stóras agus RAM > Stóras > Sonraí." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Tá %d soicind fágtha sula gcasfar cumhacht do ghléis as." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Cumhacht as?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s stoptha gan choinne." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "Níl %s ag freagairt." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Bain do chárta SD agus athionsáigh é, nó formáidigh é, ansin triail arís." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Is féidir go bhfuil an cárta SD á úsáid. Triail arís ar ball." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Tá d'fhón réidh le húsáid anois." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Tá d'fhón róthe. Is féidir go gcasfar a chumhacht as gan rabhadh le damáiste a sheachaint.\n\nIs féidir go n-éiríonn gléas róthe ar na cúiseanna seo a leanas:\n- Feidhmchláir atá dian ar ghrafaicí a úsáid ar feadh tréimhsí fada, amhail físchluichí agus feidhmchláir eolas an bhealaigh\n- Comhaid mhóra a aistriú\n- D'fhón a úsáid i dtimpeallacht the" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Tá d'fhón róthe. Casfar a chumhacht as anois lena fhuarú." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Tá d'fhón róthe. Déanfar gníomh lena fhuarú.\n\nIs féidir leat d'fhón a úsáid go fóill, ach:\n- Is féidir go maolófar an scáileán.\n- Is féidir go mbeidh moill ar an bhfón.\n- Is féidir go gcuirfear luchtú ar sos.\n\nTar éis don fhón fuarú, fillfear ar a ghnáthfheidhmíocht go huathoibríoch." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Casfar cumhacht d'fhóin as." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Atosófar d'fhón." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Cárta SD á ullmhú..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Cárta SD á ullmhú..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Sonraí MMC á dtúsú..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Baineadh cárta SD gan coinne." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Tá solas cúnta air" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Luchtú ar sos. Teocht an cheallra ró-íseal." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ná cas as" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Ceallra rílag" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Ceallra lag" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Gléas casta as go huathoibríoch" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Luchtú neamhéifeachtúil má leantar lena úsáid le linn luchtú." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Nascadh an leaba nasctha" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Úsáid soicéad plocóide agus dún f.chláir gan úsáid le mearluchtú." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Tá %d% de chumh. cheallra fágtha i do ghléas. Ceangail luchtaire." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Tá do ghléas róthe. Casfar as é le fuarú." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "D'éirigh do ghléas róthe. Casadh as é ionas nach ndéanfaí aon damáiste dó.\n\nÉiríonn sé róthe mar gheall ar:\nFheidhmchláir atá dian ar ghrafaicí a úsáid, amhail cluichí agus feidhmchláir nascleanúna, ar feadh tréimhsí ama fada.\nChomhaid mhóra a aistriú.\nDo ghléas a úsáid i dtimpeallacht the." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ceangail luchtaire." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tapáil anseo do tuill. fais." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Tharla earráid agus an cárta SD á chriptiú. Ní féidir an cárta SD a ghléasadh." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Mód eitilte" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Cuir teorainn le húsáid sonraí" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Cumhacht as" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Dúnadh %s gan choinne" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Níl %s ag freagairt. Dún %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Gléas USB inléite amháin nasctha" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Cárta SD gléasta i mód inléite amháin." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tapáil le solas cúnta a chasadh as" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Tá sonraí ó fhón eile stóráilte ar an gcárta SD seo cheana féin. Leis an cárta SD seo a úsáid ar an bhfón seo, tapáil Socraigh leis an gcárta SD a fhormáidiú. Léirscriosfar na sonraí uile atá ar an gcárta SD." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Ní féidir an cárta SD a dhíchriptiú. Easpa spáis ar an gcárta. Tá thart ar %.2f MB de dhíth. Scrios roinnt comhad." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Cumasaigh criptiú" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Cript. cárta SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Cas as anois" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Luchtú an ghléis dodhéanta" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Níorbh fhéidir an cárta SD a úsáid" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Cumhacht as" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Atosófar an gléas" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Cuireann an beartas slándála bac ar úsáid shioncronú deisce" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Ceallra an-lag" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Ceallra lág. Athluchtaigh." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Le do chárta SD a úsáid, ní mór é a dhíchriptiú. Díchriptigh cárta SD nó cumasaigh criptiú gléis?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Le do chárta SD a úsáid, ní mór é a bheith criptithe. Criptigh cárta SD nó díchumasaigh criptiú gléis?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Taifeadadh dodhéanta. Ní dóthain spáis i stóras do Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Teachtaireacht rabhaidh" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Bain luchtaire." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Bain luchtaire." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Cas cumhacht an gléis as?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Socraigh" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Brabhsáil ceamara nasctha trí USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Cábla HDMI ceangailte." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cábla HDMI dícheangailte." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Aire" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Sonraí móibíleacha díchumasaithe" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Ceallra lag." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Tá d'fhón róthe. Is féidir go gcasfar a chumhacht as gan rabhadh le damáiste a sheachaint.\n\nIs féidir go n-éiríonn gléas róthe ar na cúiseanna seo a leanas:\n- Feidhmchláir atá dian ar ghrafaicí a úsáid ar feadh tréimhsí fada, amhail físchluichí agus feidhmchláir eolas an bhealaigh\n- Comhaid mhóra a aistriú\n- D'fhón a úsáid i dtimpeallacht the" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cuir ar ceal" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Socruithe" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Ar Ceal" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Socruith." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Níl go leor spáis i stóras d'fhóin. Scrios roinnt comhad i Socruithe > Stóras agus RAM > Stóras > Sonraí." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Níl go leor spáis ar do chárta SD. Scrios roinnt comhad i Socruithe > Stóras agus RAM > Stóras > Sonraí." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Casfar cumhacht d'fhóin as." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Atosófar d'fhón." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Cumhacht as" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Atosaigh" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Níl cárta SIM ionsáite" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Atosaigh" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Cárta SIM ionsáite" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Cárta SD á ullmhú..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Fón á fhuarú" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Fón á fhuarú" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Tá d'fhón róthe. Déanfar gníomh lena fhuarú.\n\nIs féidir leat d'fhón a úsáid go fóill, ach:\n- Is féidir go maolófar an scáileán.\n- Is féidir go mbeidh moill ar an bhfón.\n- Is féidir go gcuirfear luchtú ar sos.\n\nTar éis don fhón fuarú, fillfear ar a ghnáthfheidhmíocht go huathoibríoch." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Fón róthe" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Tá d'fhón róthe. Casfar a chumhacht as anois lena fhuarú." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Tá %d soicind fágtha sula gcasfar cumhacht do ghléis as." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Cas as anois" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Fón á chasadh as" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Dúnadh %s gan choinne" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Is féidir go bhfuil an cárta SD á úsáid. Triail arís ar ball." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Níl %s ag freagairt. Dún %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Atosaigh" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Atosaigh" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ní féidir SD a ghléasadh" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Tharla earráid agus an cárta SD á chriptiú. Ní féidir an cárta SD a ghléasadh." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ní féidir SD a dhíghléasadh" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Cas as anois" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Taifeadadh dodhéanta. Ní dóthain spáis i stóras do Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tapáil anseo do tuill. fais." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Le Mód eitilte díchumasaítear glaonna, teachtaireachtaí agus gach nasc. Le Wi-Fi agus Bluetooth a úsáid, gabh chuig Socruithe." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Ceadaigh d'fheidhmchlár %1$s gléas USB a rochtain?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Ceadaítear d'fheidhmchlár gléasanna USB a rochtain." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Ceallra lag" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Tá %d% de chumh. cheallra fágtha i do ghléas. Ceangail luchtaire." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Ceallra rílag" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Ceallra lag" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Úsáid soicéad plocóide agus dún f.chláir gan úsáid le mearluchtú." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Luchtú neamhéifeachtúil má leantar lena úsáid le linn luchtú." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ceangail luchtaire." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s stoptha gan choinne." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Tharla earráid" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Cárta SD doghléasta" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Cárta SD do-dhíghléasta" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Socraigh" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Dún feidhmchlár" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "Níl %s ag freagairt." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Dún f.chlár" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Fan" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Tá an fón fuaraithe" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Tá d'fhón réidh le húsáid anois." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Teachtaireacht rabhaidh" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Luchtú an ghléis dodhéanta" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Fuaraithe" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Roghanna Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Bain do chárta SD agus athionsáigh é, nó formáidigh é, ansin triail arís." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Níorbh fhéidir an cárta SD a úsáid" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear á fhuarú" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Fuaraithe" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Glaonna éigeandála amháin." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Casfar cumhacht an Gear as lena fhuarú." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Casfar cumhacht an Gear as lena fhuarú." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Tá do Gear réidh le húsáid anois." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Glaonna éigeandála amháin." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Cumhacht as?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear á fhuarú" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Tá sonraí ó fhón eile stóráilte ar an gcárta SD seo cheana féin. Leis an cárta SD seo a úsáid ar an bhfón seo, tapáil Socraigh leis an gcárta SD a fhormáidiú. Léirscriosfar na sonraí uile atá ar an gcárta SD." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Le Mód eitilte díchumasaítear glaonna, teachtaireachtaí agus gach nasc. Le Wi-Fi agus Bluetooth a úsáid, gabh chuig Socruithe." diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index 184be7c..0557b2b 100755 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Aceptar" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Cifrar tarxeta SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "O dispositivo reiniciarase" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Modo Avión" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Axustes" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Explorar" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Cámara" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Sen resposta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permite a unha aplicación acceder a dispositivos USB" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Conectado como dispositivo multimedia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Advertencia de uso de datos" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Axustes" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Alcanzouse o límite de uso de datos especificado. O uso de datos adicionais pode implicar a aplicación de tarifas por parte do provedor de servizos." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Toca para ver o uso e os axustes" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "O almacenamento USB está en branco ou ten un sistema de arquivos que non está admitido" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atención" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batería moi baixa" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batería baixa" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Datos móbiles desactivados" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Desexas permitir á aplicación %1$s acceder ao dispositivo USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batería baixa" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batería desconectada" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batería baixa. Recárgaa." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Cámara conectada" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Almac. masivo USB conectado" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Almacenamento masivo USB extraído inesperadamente" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Aceptar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Rein." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Rein." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Reint" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Agarda" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memoria baixa" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Descifrar tarxeta SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Cifrar tarxeta SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Descifrando tarxeta SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Non se puido montar a tarxeta SD. Volve inserila ou formátaa." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memoria baixa" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancel." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Pechar aplic." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ACEPTAR" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Apagar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Apagar agora" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Axust" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Axustes" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Agarda" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Erro ao inserir tarx. SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Erro ao retirar tarx. SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Produciuse un erro" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Tarxeta SIM non inserida" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Teléfono arrefriado" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Teléfono arrefriándose" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Tfno. demasiado quente" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Teléfono apagándose" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Tarxeta SIM inserida" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Non se pode ins. a tarx. SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Non se pode ret. a tarx. SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Teléfono arrefriándose" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Pechar aplic" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batería totalmente cargada" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Non hai espazo suficiente no almacenamento do teléfono. Elimina algúns arquivos en Axustes > Almacenamento e RAM > Almacenamento > Detalles." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Non hai espazo suficiente na tarxeta SD. Elimina algúns arquivos en Axustes > Almacenamento e RAM > Almacenamento > Detalles." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Quedan %d segundos ata que se apague o dispositivo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Apagar?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s detívose inesperadamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s non está a responder." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Retira e volver a inserir a tarxeta SD ou formátaa e, a continuación, téntao outra vez." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "É posible que se estea a usar a tarxeta SD. Téntao máis tarde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "O teu teléfono xa está listo para usarse." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "O teléfono está demasiado quente. É posible que se apague sen avisar para evitar danos.\n\nO exceso de temperatura pode deberse a:\n- O uso de aplicacións con moitos gráficos, como aplicacións de videoxogos e navegación, durante períodos de tempo prolongados\n- A transferencia de arquivos de grandes dimensións\n- O uso do teléfono en contornos a altas temperaturas" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "O teléfono está quecéndose. Agora apagarase para arrefriarse." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "O teléfono está demasiado quente. Tomaranse medidas para arrefrialo.\n\nPodes seguir a usar o teléfono, pero:\n- É posible que a pantalla se atenúe.\n- O teléfono pode ir máis lento.\n- É posible que a carga se pause.\n\nDespois de que arrefríe o teléfono, o rendemento normalizarase automaticamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "O teléfono apagarase." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "O teléfono reiniciarase." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando tarxeta SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando tarxeta SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Os datos MMC estanse inicializando..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "A tarxeta SD extraeuse inesperadamente" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "A luz de asistencia está acendida" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Carga interrompida. A temperatura da batería é demasiado baixa." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Non apagar" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batería moi baixa" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batería baixa" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositivo apagado automaticamente" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Pode que o uso continuado durante a carga impida a carga eficaz." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "A base está conectada" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Para carga rápida, usa enchufe e pecha aplicacións non usadas." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ao teu dispositivo quédalle %d% de batería. Conecta un cargador." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "O dispositivo está quecéndose. Agora apagarase para arrefriarse." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "O dispositivo está demasiado quente. Apagouse para evitar danos.\n\nO exceso de temperatura pode deberse a:\nO uso de aplicacións con moitos gráficos, como aplicacións de xogos e navegación, durante períodos de tempo prolongados.\nA transferencia de arquivos de grandes dimensións.\nO uso do dispositivo en contornos a altas temperaturas." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Conecta un cargador." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Toca aquí para máis info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Produciuse un erro ao descifrar a tarxeta SD. Non se pode montar a tarxeta SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Modo Avión" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitar uso de datos" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s pechouse inesperadamente" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s non responde. Desexas pechar %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Dispos. USB só lect. conect." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Tarxeta SD activada de só lectura" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Toca para desactivar a luz de asistencia" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Xa hai datos doutro teléfono almacenados nesta tarxeta SD. Para usar esta tarxeta SD neste teléfono, toca Configurar para formatar e configurar a tarxeta SD. Todos os datos da tarxeta SD borraranse." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Non se pode descifrar a tarxeta SD. Non hai espazo suficiente na tarxeta. Precísanse aproximadamente %.2f MB. Elimina algúns arquivos." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activar cifrado" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Cifrar tarx. SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Apagar agora" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Non se puido cargar dispositivo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Non se puido usar a tarxeta SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Apagar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "O dispositivo reiniciarase" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "A política de seguridade impide o uso da sincronización do escritorio" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batería moi baixa" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batería baixa. Recárgaa." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para usar a túa tarxeta SD, debe estar descifrada. Desexas descifrar a tarxeta SD ou activar o cifrado do dispositivo?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para usar a túa tarxeta SD, debe estar cifrada. Desexas cifrar a tarxeta SD ou desactivar o cifrado do dispositivo?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Non se pode gravar. Non hai espazo suficiente no almacenamento de Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Mensaxe de aviso" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Retirar cargador" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Retirar cargador" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Desexas apagar o dispositivo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurar" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Examinar a cámara conectada por USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "O cable de HDMI non está conectado" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "O cable de HDMI está desconectado" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atención" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Datos móbiles desactivados" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batería baixa" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "O teléfono está demasiado quente. É posible que se apague sen avisar para evitar danos.\n\nO exceso de temperatura pode deberse a:\n- O uso de aplicacións con moitos gráficos, como aplicacións de videoxogos e navegación, durante períodos de tempo prolongados\n- A transferencia de arquivos de grandes dimensións\n- O uso do teléfono en contornos a altas temperaturas" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ACEPTAR" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Axustes" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancel." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Axust" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Non hai espazo suficiente no almacenamento do teléfono. Elimina algúns arquivos en Axustes > Almacenamento e RAM > Almacenamento > Detalles." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Non hai espazo suficiente na tarxeta SD. Elimina algúns arquivos en Axustes > Almacenamento e RAM > Almacenamento > Detalles." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "O teléfono apagarase." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "O teléfono reiniciarase." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Apagar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Tarxeta SIM non inserida" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Tarxeta SIM inserida" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparando tarxeta SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Teléfono arrefriándose" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Teléfono arrefriándose" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "O teléfono está demasiado quente. Tomaranse medidas para arrefrialo.\n\nPodes seguir a usar o teléfono, pero:\n- É posible que a pantalla se atenúe.\n- O teléfono pode ir máis lento.\n- É posible que a carga se pause.\n\nDespois de que arrefríe o teléfono, o rendemento normalizarase automaticamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Tfno. demasiado quente" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "O teléfono está quecéndose. Agora apagarase para arrefriarse." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Quedan %d segundos ata que se apague o dispositivo." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Apagar agora" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Teléfono apagándose" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s pechouse inesperadamente" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "É posible que se estea a usar a tarxeta SD. Téntao máis tarde." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s non responde. Desexas pechar %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Rein." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Rein." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Non se pode ins. a tarx. SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Produciuse un erro ao descifrar a tarxeta SD. Non se pode montar a tarxeta SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Non se pode ret. a tarx. SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Apagar agora" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Non se pode gravar. Non hai espazo suficiente no almacenamento de Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Toca aquí para máis info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "O modo Avión desactiva as chamadas, as mensaxes e todas as conexións. Para usar Wi-Fi e Bluetooth, vai a Axustes." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Desexas permitir á aplicación %1$s acceder ao dispositivo USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permite a unha aplicación acceder a dispositivos USB" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batería baixa" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ao teu dispositivo quédalle %d% de batería. Conecta un cargador." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batería moi baixa" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batería baixa" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Para carga rápida, usa enchufe e pecha aplicacións non usadas." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Pode que o uso continuado durante a carga impida a carga eficaz." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Conecta un cargador." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s detívose inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Produciuse un erro" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Erro ao inserir tarx. SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Erro ao retirar tarx. SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurar" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Pechar aplic" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s non está a responder." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Pechar aplic." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Agarda" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Teléfono arrefriado" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "O teu teléfono xa está listo para usarse." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Mensaxe de aviso" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Non se puido cargar dispositivo" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Arrefriado" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opcións Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Retira e volver a inserir a tarxeta SD ou formátaa e, a continuación, téntao outra vez." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Non se puido usar a tarxeta SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear arrefriá." - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Arrefriado" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Só chamadas de urxencia." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear apagarase para arrefriarse." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear apagarase para arrefriarse." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "O teu Gear xa está listo para usarse." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Só chamadas de urxencia." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Apagar?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear arrefriá." -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Xa hai datos doutro teléfono almacenados nesta tarxeta SD. Para usar esta tarxeta SD neste teléfono, toca Configurar para formatar e configurar a tarxeta SD. Todos os datos da tarxeta SD borraranse." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "O modo Avión desactiva as chamadas, as mensaxes e todas as conexións. Para usar Wi-Fi e Bluetooth, vai a Axustes." diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index 365b6df..926eda2 100755 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "રદ કરો" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ઓકે" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD કાર્ડ એન્ક્રિપ્ટ કરો" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "ઉપકરણ પુનઃપ્રારંભ થશે." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "ફ્લાઇટ મોડ" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "સેટિંગ્સ" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "બ્રાઉઝ કરો" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "કૅમેરા" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "કોઈ પ્રતિસાદ નથી" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "કોઈ એપ્લિકેશનને USB ઉપકરણો પ્રવેશ કરવાની છૂટ આપે છે." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "મિડિયા ઉપકરણ તરીકે જોડાયું" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "ડેટા વપરાશ ચેતવણી" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "સેટિંગ્સ" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "ઉલ્લેખિત ડેટા વપરાશ સીમા પર પહોંચ્યા. અતિરિક્ત ડેટા વપરાશ માટે સેવા પ્રદાતાનો શુલ્ક લાગી શકે છે." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "ઉપયોગ અને સેટિંગ્સ જોવા મા msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB સંગ્રહ ખાલી છે અથવા ટેકો ન આપેલા ફાઇલ સિસ્ટમ છે." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "સાવધાન" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "બેટરી ખૂબ ઓછી" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "બેટરી ઓછી" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "મોબાઇલ ડેટા નિષ્ક્રિય" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s એપ્લિકેશનને USB ઉપકરણ પ્રવેશ કરવાની છૂટ આપીએ?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "બેટરી ઓછી." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "બેટરી ડિસ્કનેક્ટ થઈ." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "બેટરી ઓછી. રીચાર્જ કરો" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "કૅમેરા જોડાયેલ છે." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB માસ સંગ્રહ જોડાયેલ છે." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB માસ સંગ્રહને અનપેક્ષિત રૂપે કાઢી નાખવામાં આવ્યો." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "રદ કરો" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ઓકે" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "પુનઃપ્રારંભ કરો" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "પુનઃ શરૂ" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "ફરી ચલાવો" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "રાહ જુઓ" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "બેટરી ઓછી." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD કાર્ડ ડીક્રિપ્ટ કરો" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD કાર્ડ એન્ક્રિપ્ટ કરો" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD કાર્ડ ડીક્રિપ્ટ કરે છે..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD કાર્ડ માઉન્ટ કરવામાં નિષ્ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "પાવર બંધ" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "બેટરી ઓછી." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "રદ કરો" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "રદ કરો" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "એપ્સ બંધ કરો" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ઓકે" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "પાવર બંધ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "હમણાં બંધ કરો" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "પુનઃપ્રારંભ કરો" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "પુનઃપ્રારંભ કરો" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "સેટિંગ્સ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "સેટિંગ્સ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "રાહ જુઓ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD કાર્ડ માઉન્ટ કરી શકાયું નથી" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરી શકાયું નથી" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "ભૂલ આવી" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "કોઈ SIM કાર્ડ નાખેલું નથી" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ફોન ઠંડો થઈ ગયો છે" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ફોન ઠંડો થાય છે" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ફોન વધુ ગરમ થાય છે" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ઉપકરણનો પાવર બંધ થાય છે" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM કાર્ડ સામેલ કર્યુ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD કાર્ડ માઉન્ટ કરવામાં અસમર્થ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરવા અક્ષમ" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ફોન ઠંડો થાય છે" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "ઍપ્સ બંધ કરો" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "બેટરી સંપૂર્ણ ચાર્જ થઈ ગઈ." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "તમારા ફોન સંગ્રહમાં પર્યાપ્ત જગ્યા નથી. સેટિંગ્સ > સંગ્રહ અને RAM > સંગ્રહ > વિગતોમાંથી કેટલીક ફાઇલ્સ હટાવો." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "તમારા SD કાર્ડ પર પર્યાપ્ત જગ્યા નથી. સેટિંગ્સ > સંગ્રહ અને RAM > સંગ્રહ > વિગતોમાંથી કેટલીક ફાઇલ્સ હટાવો." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "તમારા ઉપકરણો પાવર બંધ થવામાં %d સેકન્ડ્સ બાકી." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "પાવર બંધ કરીએ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s અનપેક્ષિતપણે રોકાયું છે." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s પ્રતિસાદ આપી રહ્યું નથી." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "તમારું SD કાર્ડ દૂર કરો અને ફરી નાખો અથવા તેને ફોર્મેટ કરો, પછી ફરી પ્રયાસ કરો." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD કાર્ડ ઉપયોગમાં હોઇ શકે છે. પછી ફરી પ્રયાસ કરો." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "તમારું ઉપકરણ હવે ઉપયોગ માટે તૈયાર છે." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "તમારો ફોન વધુ ગરમ થઈ રહ્યો છે. ક્ષતિ અટકાવવાની ચેતવણી આપ્યાં વિના તેનો પાવર બંધ થઈ શકે છે.\n\nઅહી આપેલ કારણસર વધુ ગરમ થઈ શકે છે:\n- લાંબા સમયગાળા સુધી વિડિયો રમતો અને નેવિગેશન એપ્સ જેવી ગ્રાફિક્સ-તીવ્ર એપ્સનો ઉપયોગ કરવાથી\n- વિશાળ ફાઇલ્સને સ્થાનાંતરિત કરવાથી\n- ગરમ પર્યાવરણમાં તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરવાથી" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "તમારો ફોન વધુ ગરમ થઈ રહ્યો છે. ઠંડુ કરવા માટે તે હમણાં પાવર બંધ કરશે." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "તમારો ફોન વધુ ગરમ થઈ રહ્યો છે. તેને ઠંડું કરવા માટે પગલાં લેવામાં આવશે.\n\nતમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ:\n- સ્ક્રીન ઝાંખી થઈ શકે છે.\n- ફોન ધીમો થઈ શકે છે.\n- ચાર્જિંગ પોઝ થઈ શકે છે.\n\nફોન ઠંડો થાય તે પછી, કાર્યક્ષમતા સ્વચાલિત રીતે સામાન્ય પર પરત આવશે." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "તમારા ફોનનો પાવર બંધ થશે." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "તમારો ફોન પુનઃપ્રારંભ થશે." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD કાર્ડ તૈયાર કરી રહ્યાં છે..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD કાર્ડ તૈયાર કરવામાં આવે છે..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC ડેટા શરૂ થાય છે..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD કાર્ડ અનપેક્ષિત રીતે કાઢવામાં આવ્યું." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "સહાયક લાઇટ ચાલુ છે" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "ચાર્જિંગ પોઝ કર્યુ. બેટરી ત msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "પાવર બંધ કરશો નહીં" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "બેટરી હાલમાં ઓછી છે" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "બેટરી ઓછી છે" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "ઉપકરણનો આપમેળે પાવર બંધ થયો" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "ચાર્જ કરતી વખતે વપરાશ ચાલુ રાખવું તે કાર્યક્ષમ ચાર્જિંગને અટકાવી શકે છે." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "ડૉક જોડેલું છે." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "ઝડપી ચાર્જિંગ માટે પ્લગ સોકિટનો ઉપયોગ કરો અને નહીં વપરાયેલ એપ્સને બંધ કરો." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "તમારા ઉપકરણમાં %d% બેટરી પાવર બાકી છે. ચાર્જર જોડો." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "તમારું ઉપકરણ વધુ પડતું ગરમ થઈ રહ્યું છે. ઠંડુ થવા માટે હવે તેનો પાવર બંધ થશે." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "તમારું ઉપકરણ વધુ પડતું ગરમ થઈ ગયું છે. ક્ષતિથી બચવા માટે તેનો પાવર બંધ કર્યો છે.\n\nઆના કારણે વધુ પડતું ગરમ થઈ શકે છે:\nગ્રાફિક-સઘન એપ્લિકેશનો, જેમ કે રમતો અને નેવિગેશન એપ્લિકેશનોનો લાંબો સમય સુધી ઉપયોગ કરવાથી.\nમોટી ફાઇલ્સ સ્થાનાંતરિત કરવાથી.\nગરમ વાતાવરણમાં ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવાથી." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ચાર્જર જોડો." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "વધુ માહિતી માટે અહીં ટેપ કરો." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD કાર્ડ એન્ક્રિપ્ટ કરવામાં ભૂલ. SD કાર્ડ માઉન્ટ કરવામાં અસમર્થ." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "ફ્લાઇટ મોડ" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "ડેટા વપરાશ મર્યાદિત કરો" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "પાવર બંધ" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s એકાએક બંધ થયેલ છે." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s જવાબ આપતું નથી. %s ને બંધ કરીએ?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "માત્ર વાંચન USB ઉપકરણનું જોડાણ કર્યુ." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD કાર્ડ ફક્ત વાંચવા માટે ચડ msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "સહાયક લાઇટ બંધ કરવા માટે ટેપ કરો" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "આ SD કાર્ડ પર પહેલાંથી જ બીજા ફોનમાંથી સંગ્રહ કરેલ ડેટા છે. આ ફોન પર આ SD કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા માટે, ફોર્મેટ કરવા માટે સેટ કરો અને SD કાર્ડ “સેટ કરો” ટેપ કરો. SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા ભૂંસી નાખવામાં આવશે." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD કાર્ડ ડીક્રિપ્ટ કરવામાં અસમર્થ. કાર્ડ પર પર્યાપ્ત સ્થાન નથી. આશરે %.2f MB આવશ્યક. કેટલીક ફાઇલ્સ હટાવો." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "એન્ક્રિપ્શન સક્ષમ કરો" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD કાર્ડને એન્ક્રિપ્ટ કરો" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "હવે બંધ કરો" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "ઉપકરણ ચાર્જ કરી શકાયું નથી" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકાયો નથી" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "પાવર બંધ" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "ઉપકરણ પુનઃપ્રારંભ થશે." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "સલામતી નીતિ ડેસ્કટોપ સમન્વયના ઉપયોગને અટકાવે છે." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "બેટરી ખૂબ ઓછી" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "બેટરી ઓછી. રીચાર્જ કરો" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "તમારા SD કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા, તે ડિક્રિપ્ટ કરેલું હોવું જરૂરી છે. SD કાર્ડને ડિક્રિપ્ટ કરીએ અથવા ઉપકરણ એન્ક્રિપ્શનને સમર્થ કરીએ?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "તમારા SD કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા, તે એન્ક્રિપ્ટ કરેલું હોવું જરૂરી છે. SD કાર્ડને એન્ક્રિપ્ટ કરીએ અથવા ઉપકરણ એન્ક્રિપ્શનને અક્ષમ કરીએ?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "રેકોર્ડ કરવામાં અસમર્થ. તમારા ગિઅર સંગ્રહણમાં પર્યાપ્ત જગ્યા નથી." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "ચેતવણી સંદેશ" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "ચાર્જર કાઢો." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "ચાર્જર કાઢો." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "ઉપકરણ બંધ કરીએ?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "સેટ કરો" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB દ્વારા કનેક્ટ કરેલા કૅમેરાને બ્રાઉઝ કરીએ?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI કેબલ જોડેલું છે." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI કેબલ ડિસ્કનેક્ટ કરેલું છે." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "સાવધાન" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "મોબાઇલ ડેટા નિષ્ક્રિય" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "બેટરી ઓછી." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "તમારો ફોન વધુ ગરમ થઈ રહ્યો છે. ક્ષતિ અટકાવવાની ચેતવણી આપ્યાં વિના તેનો પાવર બંધ થઈ શકે છે.\n\nઅહી આપેલ કારણસર વધુ ગરમ થઈ શકે છે:\n- લાંબા સમયગાળા સુધી વિડિયો રમતો અને નેવિગેશન એપ્સ જેવી ગ્રાફિક્સ-તીવ્ર એપ્સનો ઉપયોગ કરવાથી\n- વિશાળ ફાઇલ્સને સ્થાનાંતરિત કરવાથી\n- ગરમ પર્યાવરણમાં તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરવાથી" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ઓકે" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "રદ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "સેટિંગ્સ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "રદ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "સેટિંગ્સ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "તમારા ફોન સંગ્રહમાં પર્યાપ્ત જગ્યા નથી. સેટિંગ્સ > સંગ્રહ અને RAM > સંગ્રહ > વિગતોમાંથી કેટલીક ફાઇલ્સ હટાવો." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "તમારા SD કાર્ડ પર પર્યાપ્ત જગ્યા નથી. સેટિંગ્સ > સંગ્રહ અને RAM > સંગ્રહ > વિગતોમાંથી કેટલીક ફાઇલ્સ હટાવો." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "તમારા ફોનનો પાવર બંધ થશે." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "તમારો ફોન પુનઃપ્રારંભ થશે." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "પાવર બંધ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "પુનઃપ્રારંભ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "કોઈ SIM કાર્ડ નાખેલું નથી" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "પુનઃપ્રારંભ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM કાર્ડ સામેલ કર્યુ" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD કાર્ડ તૈયાર કરી રહ્યાં છે..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ફોન ઠંડો થાય છે" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ફોન ઠંડો થાય છે" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "તમારો ફોન વધુ ગરમ થઈ રહ્યો છે. તેને ઠંડું કરવા માટે પગલાં લેવામાં આવશે.\n\nતમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ:\n- સ્ક્રીન ઝાંખી થઈ શકે છે.\n- ફોન ધીમો થઈ શકે છે.\n- ચાર્જિંગ પોઝ થઈ શકે છે.\n\nફોન ઠંડો થાય તે પછી, કાર્યક્ષમતા સ્વચાલિત રીતે સામાન્ય પર પરત આવશે." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ફોન વધુ ગરમ થાય છે" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "તમારો ફોન વધુ ગરમ થઈ રહ્યો છે. ઠંડુ કરવા માટે તે હમણાં પાવર બંધ કરશે." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "તમારા ઉપકરણો પાવર બંધ થવામાં %d સેકન્ડ્સ બાકી." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "હમણાં બંધ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ઉપકરણનો પાવર બંધ થાય છે" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s એકાએક બંધ થયેલ છે." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD કાર્ડ ઉપયોગમાં હોઇ શકે છે. પછી ફરી પ્રયાસ કરો." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s જવાબ આપતું નથી. %s ને બંધ કરીએ?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "પુનઃપ્રારંભ કરો" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "પુનઃ શરૂ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD કાર્ડ માઉન્ટ કરવામાં અસમર્થ" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD કાર્ડ એન્ક્રિપ્ટ કરવામાં ભૂલ. SD કાર્ડ માઉન્ટ કરવામાં અસમર્થ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરવા અક્ષમ" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "હવે બંધ કરો" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "રેકોર્ડ કરવામાં અસમર્થ. તમારા ગિઅર સંગ્રહણમાં પર્યાપ્ત જગ્યા નથી." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "વધુ માહિતી માટે અહીં ટેપ કરો." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "ફ્લાઇટ મોડ કૉલ્સ, મેસેજિંગ અને બધા જોડાણોને અક્ષમ કરે છે. Wi-Fi અને બ્લ્યુટુથનો ઉપયોગ કરવા માટે, સેટિંગ્સ પર જાઓ." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s એપ્લિકેશનને USB ઉપકરણ પ્રવેશ કરવાની છૂટ આપીએ?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "કોઈ એપ્લિકેશનને USB ઉપકરણો પ્રવેશ કરવાની છૂટ આપે છે." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "બેટરી ઓછી" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "તમારા ઉપકરણમાં %d% બેટરી પાવર બાકી છે. ચાર્જર જોડો." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "બેટરી હાલમાં ઓછી છે" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "બેટરી ઓછી છે" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "ઝડપી ચાર્જિંગ માટે પ્લગ સોકિટનો ઉપયોગ કરો અને નહીં વપરાયેલ એપ્સને બંધ કરો." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "ચાર્જ કરતી વખતે વપરાશ ચાલુ રાખવું તે કાર્યક્ષમ ચાર્જિંગને અટકાવી શકે છે." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ચાર્જર જોડો." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s અનપેક્ષિતપણે રોકાયું છે." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "ભૂલ આવી" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD કાર્ડ માઉન્ટ કરી શકાયું નથી" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરી શકાયું નથી" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "સેટ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "ઍપ્સ બંધ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s પ્રતિસાદ આપી રહ્યું નથી." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "એપ્સ બંધ કરો" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "રાહ જુઓ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ફોન ઠંડો થઈ ગયો છે" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "તમારું ઉપકરણ હવે ઉપયોગ માટે તૈયાર છે." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "ચેતવણી સંદેશ" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "ઉપકરણ ચાર્જ કરી શકાયું નથી" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "ઠંડું" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "ગિઅર વિકલ્પો" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "તમારું SD કાર્ડ દૂર કરો અને ફરી નાખો અથવા તેને ફોર્મેટ કરો, પછી ફરી પ્રયાસ કરો." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકાયો નથી" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "ગિઅર ઠંડુ થાય છે" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "ઠંડું" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "માત્ર તાત્કાલિક કૉલ્સ." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "ઠંડુ કરવા માટે ગિઅરનો પાવર બંધ થશે." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "ઠંડુ કરવા માટે ગિઅરનો પાવર msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "તમારું ગિઅર હવે ઉપયોગ માટે તૈયાર છે." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "માત્ર તાત્કાલિક કૉલ્સ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "પાવર બંધ કરીએ?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "ગિઅર ઠંડુ થાય છે" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "આ SD કાર્ડ પર પહેલાંથી જ બીજા ફોનમાંથી સંગ્રહ કરેલ ડેટા છે. આ ફોન પર આ SD કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા માટે, ફોર્મેટ કરવા માટે સેટ કરો અને SD કાર્ડ “સેટ કરો” ટેપ કરો. SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા ભૂંસી નાખવામાં આવશે." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "ફ્લાઇટ મોડ કૉલ્સ, મેસેજિંગ અને બધા જોડાણોને અક્ષમ કરે છે. Wi-Fi અને બ્લ્યુટુથનો ઉપયોગ કરવા માટે, સેટિંગ્સ પર જાઓ." diff --git a/src/po/he.po b/src/po/he.po index ac9d921..21a446e 100755 --- a/src/po/he.po +++ b/src/po/he.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "ביטול" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "אישור" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : !(n>=0 && n<=10) && (n%10 == 0) ? 4 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "הצפן כרטיס SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "המכשיר יופעל מחדש." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "מצב טיסה" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "הגדרות" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "עיין" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "מצלמה" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "אין תשובה" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "מאפשר ליישום לגשת למכשירי USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "מחובר כמכשיר מדיה" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "אזהרת שימוש בנתונים" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "הגדרות" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "הגעת למגבלת השימוש בנתונים שצויינה. שימוש נוסף בנתונים עשוי להיות כרוך בתשלום לספק השירות." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "לחץ לסקירת שימוש והגדרות." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "אחסון טלפון פנימי ריק או בעל מערכת קבצים לא נתמכת." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "שים לב" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "סוללה חלשה באופן קריטי" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "סוללה חלשה" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "נתונים ניידים מושבתים" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "לאפשר ליישום %1$s לגשת למכשיר USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "סוללה חלשה." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "סוללה מנותקת." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "סוללה חלשה. טען מחדש." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "מצלמה מחוברת." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "אמצעי אחסון מסוג USB מחובר." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "אמצעי אחסון מסוג USB הוסר באופן מפתיע." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "ביטול" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "אישור" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "המשך" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "המשך" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "שוב" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "המתן" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "אין די זיכרון פנוי." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "פענח כרטיס SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "הצפן כרטיס SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "מבטל הצפנת כרטיס SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "טעינת כרטיס SD נכשלה. הכנס שוב כרטיס SD או msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "כיבוי" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "אין די זיכרון פנוי." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "ביטול" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "ביטול" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "סגור יישום" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "אישור" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "כיבוי" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "כבה עכשיו" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "הפעל מחדש" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "הפעל מחדש" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "הגדרות" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "הגדרות" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "המתן" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "לא ניתן לטעון כרטיס SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "לא ניתן לבטל טעינת כרטיס SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "אירעה שגיאה" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "לא הוכנס כרטיס SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "הטלפון התקרר" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "הטלפון בהתקררות" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "התחממות יתר בטלפון" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "תהליך כיבוי בטלפון" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "כרטיס SIM הוכנס" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "לא ניתן לטעון כרטיס ה-SD‏" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "לא ניתן לבטל טעינת כרטיס SD‏" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "הטלפון בהתקררות" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "סגור יישום" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "סוללה טעונה במלואה." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "אין די שטח פנוי באחסון הטלפון. מחק קבצים אחדים דרך 'הגדרות' 'אחסון ו-RAM' > 'אחסון' > 'פרטים'." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "אין די שטח פנוי בכרטיס ה-SD. מחק קבצים אחדים דרך 'הגדרות' 'אחסון ו-RAM' > 'אחסון' > 'פרטים'." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "נותרו %d שניות עד לכיבוי המכשיר." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "לכבות?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s נסגר באופן בלתי צפוי." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s אינו מגיב." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "הוצא והחזר את כרטיס ה-למקומו או פרמט את כרטיס ה-SD ואז נסה שוב." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "ייתכן שכרטיס ה-SD בשימוש. נסה שוב מאוחר יותר." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "הטלפון שלך מוכן לשימוש." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "התחממות יתר בטלפון. ייתכן שהוא יכבה ללא התראה כדי למנוע נזק.\n\nהתחממות יתר עשויה להיגרם מהסיבות הבאות:\n- הפעלה ממושכת של יישומים עתירי גרפיקה, כמו משחקי וידאו ויישומי ניווט\n- העברת קבצים גדולים\n- הפעלת המכשיר בסביבה חמה" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "התחממות יתר בטלפון. המכשיר יכבה עכשיו כדי להתקרר." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "התחממות יתר בטלפון. כעת יינקטו פעולות כדי לקרר אותו.\n\nתוכל להמשיך להשתמש במכשיר, אולם:\n- יתכן שהמסך יתעמעם.\n- ייתכן שפעולת המכשיר תהיה איטית יותר.\n- ייתכן שהטעינה תושהה.\n\nלאחר התקררות המכשיר, הביצועים יחזרו באופן אוטומטי לרמה הרגילה." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "הטלפון שלך יכבה." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "הטלפון שלך יופעל מחדש." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "מכין את כרטיס ה-SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "מכין כרטיס SD‏..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "נתוני MMC מאותחלים..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "כרטיס SD הוסר במפתיע." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "תאורה מסייעת פועלת." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "הטעינה מושהית. טמפרטורת הסוללה נמוכה מד msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "אל תכבה את המכשיר" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "סוללה חלשה מאוד" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "סוללה חלשה" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "המכשיר כובה אוטומטית" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "המשך שימוש בעת טעינה עלול למנוע טעינה יעילה." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "תחנת העגינה מחוברת." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "להאצת הטעינה, חבר לשקע חשמל וסגור יישומים שאינם בשימוש." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "רמת מתח של %d% נותרה בסוללת המכשיר. חבר מטען." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "התחממות יתר במכשיר שלך. המכשיר יכבה עכשיו כדי להתקרר." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "המכשיר שלך התחמם יתר על המידה. הוא כבה כדי למנוע נזק.\n\nהסיבה להתחממות יתר עשויה להיות:\nשימוש ממושך ביישומים עתירי גרפיקה, כמו משחקים ויישומי ניווט.\nהעברת קבצים גדולים.\nשימוש במכשיר בסביבה חמה." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "חבר מטען." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "הקש כאן לקבלת מידע נוסף." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "אירעה שגיאה במהלך פענוח כרטיס ה-SD. לא ניתן לטעון את כרטיס ה-SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "מצב טיסה" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "הגבל שימוש בנתונים" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "כיבוי" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s נסגר באופן בלתי צפוי." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s אינו מגיב. לסגור את %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "מכשיר USB לקריאה בלבד מחובר" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "כרטיס SD שנטען נועד לקריאה בלבד." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "הקש לכיבוי התאורה המסייעת." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "נתונים מטלפון אחר כבר שמורים בכרטיס ה-SD. כדי להשתמש בכרטיס ה-SD בטלפון זה, הקש על 'הגדר' כדי לפרמט ולהגדיר את כרטיס ה-SD. כל הנתונים בכרטיס ה-SD יימחקו." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "לא ניתן לפענח את כרטיס ה-SD. אין די מקום בכרטיס. נדרש נפח של כ-‎%.2f מגה בייט. מחק מספר קבצים." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "הפעל הצפנה" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "הצפן כרטיס SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "כבה כעת" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "לא ניתן לטעון את המכשיר" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "כיבוי" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "המכשיר יופעל מחדש." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "מדיניות האבטחה מונעת שימוש בסינכרון שולחן עבודה." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "סוללה חלשה באופן קריטי" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "סוללה חלשה. טען מחדש." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "כדי להשתמש בכרטיס ה-SD, יש לפענח אותו. לפענח את כרטיס ה-SD או להפעיל פענוח מכשיר?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "כדי להשתמש בכרטיס ה-SD, יש להצפין אותו. להצפין את כרטיס ה-SD או להשבית את הצפנת המכשיר?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "לא ניתן להקליט. אין מספיק מקום באחסון של Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "הודעת אזהרה" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "הסר מטען." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "הסר מטען." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "לכבות את המכשיר?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "הגדר" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "לעיין במצלמה המחוברת ב-USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "כבל HDMI מחובר." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "כבל HDMI מנותק." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "שים לב" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "נתונים ניידים מושבתים" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "סוללה חלשה." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "התחממות יתר בטלפון. ייתכן שהוא יכבה ללא התראה כדי למנוע נזק.\n\nהתחממות יתר עשויה להיגרם מהסיבות הבאות:\n- הפעלה ממושכת של יישומים עתירי גרפיקה, כמו משחקי וידאו ויישומי ניווט\n- העברת קבצים גדולים\n- הפעלת המכשיר בסביבה חמה" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "אישור" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "ביטול" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "הגדרות" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "ביטול" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "הגדרות" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "אין די שטח פנוי באחסון הטלפון. מחק קבצים אחדים דרך 'הגדרות' 'אחסון ו-RAM' > 'אחסון' > 'פרטים'." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "אין די שטח פנוי בכרטיס ה-SD. מחק קבצים אחדים דרך 'הגדרות' 'אחסון ו-RAM' > 'אחסון' > 'פרטים'." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "הטלפון שלך יכבה." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "הטלפון שלך יופעל מחדש." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "כיבוי" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "הפעל מחדש" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "לא הוכנס כרטיס SIM" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "הפעל מחדש" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "כרטיס SIM הוכנס" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "מכין את כרטיס ה-SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "הטלפון בהתקררות" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "הטלפון בהתקררות" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "התחממות יתר בטלפון. כעת יינקטו פעולות כדי לקרר אותו.\n\nתוכל להמשיך להשתמש במכשיר, אולם:\n- יתכן שהמסך יתעמעם.\n- ייתכן שפעולת המכשיר תהיה איטית יותר.\n- ייתכן שהטעינה תושהה.\n\nלאחר התקררות המכשיר, הביצועים יחזרו באופן אוטומטי לרמה הרגילה." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "התחממות יתר בטלפון" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "התחממות יתר בטלפון. המכשיר יכבה עכשיו כדי להתקרר." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "נותרו %d שניות עד לכיבוי המכשיר." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "כבה עכשיו" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "תהליך כיבוי בטלפון" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s נסגר באופן בלתי צפוי." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "ייתכן שכרטיס ה-SD בשימוש. נסה שוב מאוחר יותר." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s אינו מגיב. לסגור את %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "המשך" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "המשך" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "לא ניתן לטעון כרטיס ה-SD‏" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "אירעה שגיאה במהלך פענוח כרטיס ה-SD. לא ניתן לטעון את כרטיס ה-SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "לא ניתן לבטל טעינת כרטיס SD‏" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "כבה כעת" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "לא ניתן להקליט. אין מספיק מקום באחסון של Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "הקש כאן לקבלת מידע נוסף." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "מצב טיסה משבית שיחות, הודעות ואת כל החיבורים. כדי להשתמש ב-Wi-Fi ו-Bluetooth, עבור אל 'הגדרות'." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "לאפשר ליישום %1$s לגשת למכשיר USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "מאפשר ליישום לגשת למכשירי USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "סוללה חלשה" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "רמת מתח של %d% נותרה בסוללת המכשיר. חבר מטען." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "סוללה חלשה מאוד" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "סוללה חלשה" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "להאצת הטעינה, חבר לשקע חשמל וסגור יישומים שאינם בשימוש." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "המשך שימוש בעת טעינה עלול למנוע טעינה יעילה." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "חבר מטען." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s נסגר באופן בלתי צפוי." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "אירעה שגיאה" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "לא ניתן לטעון כרטיס SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "לא ניתן לבטל טעינת כרטיס SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "הגדר" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "סגור יישום" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s אינו מגיב." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "סגור יישום" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "המתן" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "הטלפון התקרר" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "הטלפון שלך מוכן לשימוש." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "הודעת אזהרה" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "לא ניתן לטעון את המכשיר" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "התקרר" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "אפשרויות Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "הוצא והחזר את כרטיס ה-למקומו או פרמט את כרטיס ה-SD ואז נסה שוב." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "ה-Gear מתקרר" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "התקרר" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "שיחות חירום בלבד." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "ה-Gear יכבה את עצמו כדי להתקרר." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "ה-Gear יכבה את עצמו כדי להתקרר." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "ה-Gear שלך מוכן לשימוש." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "שיחות חירום בלבד." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "לכבות?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "ה-Gear מתקרר" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "נתונים מטלפון אחר כבר שמורים בכרטיס ה-SD. כדי להשתמש בכרטיס ה-SD בטלפון זה, הקש על 'הגדר' כדי לפרמט ולהגדיר את כרטיס ה-SD. כל הנתונים בכרטיס ה-SD יימחקו." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "מצב טיסה משבית שיחות, הודעות ואת כל החיבורים. כדי להשתמש ב-Wi-Fi ו-Bluetooth, עבור אל 'הגדרות'." diff --git a/src/po/hi.po b/src/po/hi.po index 3106b8f..c40526e 100755 --- a/src/po/hi.po +++ b/src/po/hi.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "रद्द" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ओके" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करें" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "डिवाइस पुनः चालू होगा।" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "फ्लाइट मोड" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "सेटिंग्स" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "ब्राउज़" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "कैमरा" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "कोई प्रतिक्रिया नहीं" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "एप्लीकेशन को USB डिवाइसें उपयोग करने की अनुमति देता है।" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "मीडिया डिवाइस के रूप में कनेक्‍ट किया गया" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "डाटा उपयोग चेतावनी" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "सेटिंग्स" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "निर्दिष्ट डाटा उपयोग सीमा तक पहुँच गया। सेवा प्रदाता से अतिरिक्‍त डाटा उपयोग के लिए लागत चुकानी होगी।" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "उपयोग और सेटिंग्स देखने के msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB स्टोरेज खाली या उसमें असमर्थित फ़ाइल सिस्टम है" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "ध्यान दें" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "बैटरी गंभीर रूप से कम है" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "बैटरी कम है" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "मोबाइल डाटा अक्षम किया गया" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "एप्लीकेशन %1$s को USB डिवाइस एक्सेस करने की अनुमति दें?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "बैटरी कम है।" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "बैटरी डिसकनेक्‍ट की गई है।" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "बैटरी कम है। रीचार्ज करें।" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "कैमरा कनेक्ट किया गया।" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB मास स्टोरेज कनेक्ट हुआ।" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB मास स्टोरेज को अप्रत्याशित रूप से निकाला गया।" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "रद्द" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ओके" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "रीस्टार्ट" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "पु. शुरू" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "रीट्र" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "प्रतीक्षा करें" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "बैटरी कम है।" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट करें" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करें" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट किया जा रहा है..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD कार्ड माऊंट करने में विफल msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "बंद करें" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "बैटरी कम है।" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "रद्द करें" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "रद्द" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "एप बंद करें" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ओके" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "बंद करें" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "अभी बंद करें" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "पुनः चालू" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "पुनः चालू करें" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "सेटिंग्स" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "सेटिंग्स" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "प्रतीक्षा करें" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD कार्ड माउंट नहीं हो सका" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD कार्ड अनमाउंट नहीं हो सका" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "त्रुटि उत्पन्न हुई" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "कोई SIM कार्ड इंसर्ट नहीं है" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "फोन ठंडा हो गया" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "फोन ठंडा हो रहा है" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "फोन बहुत गर्म हो रहा है" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "फोन बंद हो रहा है" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM कार्ड इंसर्ट किया गया" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD कार्ड माउंट करना असमर्थ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD कार्ड अनमाउंट करना असमर्थ" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "फोन ठंडा हो रहा है" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "एप बंद करें" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "बैटरी पूरी चार्ज है।" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "आपके फोन स्टोरेज में पर्याप्त स्थान नहीं है। सेटिंग्स > स्टोरेज और RAM > स्टोरेज > विवरण में कुछ फाइलें हटाएँ।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "आपके SD कार्ड में पर्याप्त स्‍थान नहीं है। सेटिंग्स > स्टोरेज और RAM > स्टोरेज > विवरण में कुछ फाइलें हटाएँ।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "आपका डिवाइस बंद होने में %d सेकंड बाकी हैं।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "पॉवर बंद करें?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s अनपेक्षित ढंग से रुक गया है।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s जवाब नहीं दे रहा है।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "अपना SD कार्ड निकालकर पुनः इंसर्ट करें या इसे फॉर्मेट करें, इसके बाद फिर से प्रयास करें।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "हो सकता है, SD कार्ड उपयोग में है। बाद में फिर से प्रयास करें।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "आपका फोन अब उपयोग के लिए तैयार है।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "आपका फोन जरूरत से ज्यादा गरम हो रहा है। क्षति से बचने के लिए यह चेतावनी दिए बिना बंद हो सकता है।\n\nजरूरत से ज्यादा गरम होने के निम्न कारण हो सकते हैं:\n- अधिक समय तक वीडियो गेम्स और नेविगेशन एप्स जैसे ग्राफिक्स-इंटेंसिव एप्स का उपयोग करना\n- बड़ी फाइलें स्थानांतरित करना\n- गर्म पर्यावरण में अपने फोन का उपयोग करना" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "आपका फोन जरूरत से ज्यादा गरम हो रहा है। अब यह ठंडा होने के लिए हो जाएगा।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "आपका फोन जरूरत से ज्यादा गरम हो रहा है। इसे ठंडा करने के लिए कदम उठाए जाएँगे।\n\nआप अभी भी अपने फोन का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन:\n- स्क्रीन मंद हो सकती है।\n- फोन धीमा हो सकता है।\n- चार्जिंग को विराम दिया जा सकता है।\n\nफोन ठंडा होने के बाद, कार्यप्रदर्शन स्वचालित रूप से सामान्य हो जाएगा।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "आपका फोन बंद हो जाएगा।" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "आपका फोन पुनः चालू होगा।" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD कार्ड तैयार हो रहा है..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD कार्ड तैयार हो रहा है..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC डाटा आरंभ किया जा रहा है..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD कार्ड को अनपेक्षित रूप से हटाया गया।" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "सहायक प्रकाश चालू है।" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "चार्जिंग रोकी गई। बैटरी ता msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "पॉवर बंद न करें" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "बैटरी बहुत ही कम है" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "बैटरी कम है" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "डिवाइस की पॉवर स्वचालित रूप से बंद" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "चार्जिंग के दौरान उपयोग जारी रखने से प्रभावी चार्जिंग पर असर पड़ सकता है।" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "डॉक जुड़ा है।" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "शीघ्रता से चार्ज करने हेतु प्लग सॉकेट का उपयोग करें और अप्रयुक्त एप्स बंद करें।" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "आपके डिवाइस में %d% बैटरी पॉवर बाकी है। चार्जर कनेक्ट करें।" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "आपका डिवाइस अधिक गर्म हो रहा है। ठंडा होने के लिए अब इसकी पॉवर बंद हो जाएगी।" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "आपका डिवाइस अधिक गर्म हुआ। क्षति रोकने के लिए इसकी पॉवर बंद हुई।\n\nअधिक गर्म होना निम्न कारणों से हो सकता है:\nअधिक समय तक ग्राफ़िक्स-इंटेंसिव एप्लिकेशंस उपयोग करने से, जैसे गेम्स और नेविगेशन एप्लिकेशंस।\nबड़ी फ़ाइलें स्थानांतरित करने से।\nआपका डिवाइस किसी गर्म वातावरण में उपयोग करने से।" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "चार्जर कनेक्ट करें।" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "अधिक जानकारी हेतु टैप करें।" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करने में त्रुटि। SD कार्ड माउंट करने में असमर्थ।" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "फ्लाइट मोड" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "डाटा उपयोग सीमित रखें" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "बंद करें" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s अनपेक्षित ढंग से बंद हो गया है" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s प्रतिसाद नहीं दे रहा/रही है। %s बंद करें?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "केवल-पठन USB डिवाइस कनेक्ट।" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD कार्ड माउंट केवल पढ़ने के msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "सहायक प्रकाश बंद करने के लिए टैप करें।" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "इस SD कार्ड में पहले से किसी दूसरे फोन का डाटा संग्रहीत है। इस फोन पर इस SD कार्ड का उपयोग करने हेतु, फॉर्मेट करने के लिए “सेट करें” पर टैप करें और SD कार्ड सेट करें। SD कार्ड पर मौजूद सभी डाटा मिटा दिया जाएगा।" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट करने में असमर्थ। कार्ड में पर्याप्त स्‍थान नहीं है। लगभग %.2f MB आवश्यक। कुछ फाइलें हटाएँ।" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "एन्क्रिप्शन सक्षम करें" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करें" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "अभी बंद करें" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "डिवाइस चार्ज नहीं हो सका" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD कार्ड का उपयोग नहीं किया जा सका" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "बंद करें" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "डिवाइस पुनः चालू होगा।" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "सुरक्षा नीति डेस्कटॉप सिंक के उपयोग को रोकती है" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "बैटरी गंभीर रूप से कम है" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "बैटरी कम है। रीचार्ज करें।" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "अपने SD कार्ड का उपयोग करने के लिए, उसे डिक्रिप्ट करना आवश्यक है। SD कार्ड डिक्रिप्ट करें या डिवाइस एन्क्रिप्‍शन सक्षम करें?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "अपने SD कार्ड का उपयोग करने के लिए, उसे एंक्रिप्ट करना आवश्यक है। SD कार्ड एंक्रिप्ट करें या डिवाइस एन्क्रिप्‍शन अक्षम करें?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "रिकॉर्ड करने में असमर्थ। आपके गियर स्टोरेज में पर्याप्त स्थान नहीं है।" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "चेतावनी सन्देश" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "चार्जर हटाएँ।" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "चार्जर हटाएँ।" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "डिवाइस बंद करें?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "सेट करें" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB के द्वारा जोड़ा गया कैमरा ब्राउज़ करें?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI केबल जुड़ी है।" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI केबल डिस्कनेक्ट है।" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "ध्यान दें" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "मोबाइल डाटा अक्षम किया गया" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "बैटरी कम है।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "आपका फोन जरूरत से ज्यादा गरम हो रहा है। क्षति से बचने के लिए यह चेतावनी दिए बिना बंद हो सकता है।\n\nजरूरत से ज्यादा गरम होने के निम्न कारण हो सकते हैं:\n- अधिक समय तक वीडियो गेम्स और नेविगेशन एप्स जैसे ग्राफिक्स-इंटेंसिव एप्स का उपयोग करना\n- बड़ी फाइलें स्थानांतरित करना\n- गर्म पर्यावरण में अपने फोन का उपयोग करना" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ओके" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "रद्द करें" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "सेटिंग्स" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "रद्द" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "सेटिंग्स" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "आपके फोन स्टोरेज में पर्याप्त स्थान नहीं है। सेटिंग्स > स्टोरेज और RAM > स्टोरेज > विवरण में कुछ फाइलें हटाएँ।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "आपके SD कार्ड में पर्याप्त स्‍थान नहीं है। सेटिंग्स > स्टोरेज और RAM > स्टोरेज > विवरण में कुछ फाइलें हटाएँ।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "आपका फोन बंद हो जाएगा।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "आपका फोन पुनः चालू होगा।" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "बंद करें" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "पुनः चालू" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "कोई SIM कार्ड इंसर्ट नहीं है" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "पुनः चालू करें" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM कार्ड इंसर्ट किया गया" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD कार्ड तैयार हो रहा है..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "फोन ठंडा हो रहा है" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "फोन ठंडा हो रहा है" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "आपका फोन जरूरत से ज्यादा गरम हो रहा है। इसे ठंडा करने के लिए कदम उठाए जाएँगे।\n\nआप अभी भी अपने फोन का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन:\n- स्क्रीन मंद हो सकती है।\n- फोन धीमा हो सकता है।\n- चार्जिंग को विराम दिया जा सकता है।\n\nफोन ठंडा होने के बाद, कार्यप्रदर्शन स्वचालित रूप से सामान्य हो जाएगा।" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "फोन बहुत गर्म हो रहा है" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "आपका फोन जरूरत से ज्यादा गरम हो रहा है। अब यह ठंडा होने के लिए हो जाएगा।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "आपका डिवाइस बंद होने में %d सेकंड बाकी हैं।" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "अभी बंद करें" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "फोन बंद हो रहा है" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s अनपेक्षित ढंग से बंद हो गया है" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "हो सकता है, SD कार्ड उपयोग में है। बाद में फिर से प्रयास करें।" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s प्रतिसाद नहीं दे रहा/रही है। %s बंद करें?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "रीस्टार्ट" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "पु. शुरू" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD कार्ड माउंट करना असमर्थ" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करने में त्रुटि। SD कार्ड माउंट करने में असमर्थ।" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD कार्ड अनमाउंट करना असमर्थ" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "अभी बंद करें" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "रिकॉर्ड करने में असमर्थ। आपके गियर स्टोरेज में पर्याप्त स्थान नहीं है।" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "अधिक जानकारी हेतु टैप करें।" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "फ्लाइट मोड कॉल्स, सन्देश सेवा और सभी कनेक्शंस को अक्षम करता है। Wi-Fi और ब्लूटूथ का उपयोग करने के लिए, सेटिंग्स पर जाएँ।" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "एप्लीकेशन %1$s को USB डिवाइस एक्सेस करने की अनुमति दें?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "एप्लीकेशन को USB डिवाइसें उपयोग करने की अनुमति देता है।" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "बैटरी कम है" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "आपके डिवाइस में %d% बैटरी पॉवर बाकी है। चार्जर कनेक्ट करें।" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "बैटरी बहुत ही कम है" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "बैटरी कम है" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "शीघ्रता से चार्ज करने हेतु प्लग सॉकेट का उपयोग करें और अप्रयुक्त एप्स बंद करें।" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "चार्जिंग के दौरान उपयोग जारी रखने से प्रभावी चार्जिंग पर असर पड़ सकता है।" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "चार्जर कनेक्ट करें।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s अनपेक्षित ढंग से रुक गया है।" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "त्रुटि उत्पन्न हुई" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD कार्ड माउंट नहीं हो सका" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD कार्ड अनमाउंट नहीं हो सका" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "सेट करें" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "एप बंद करें" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s जवाब नहीं दे रहा है।" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "एप बंद करें" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "प्रतीक्षा करें" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "फोन ठंडा हो गया" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "आपका फोन अब उपयोग के लिए तैयार है।" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "चेतावनी सन्देश" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "डिवाइस चार्ज नहीं हो सका" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "ठंडा हो गया है" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "गियर विकल्प" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "अपना SD कार्ड निकालकर पुनः इंसर्ट करें या इसे फॉर्मेट करें, इसके बाद फिर से प्रयास करें।" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD कार्ड का उपयोग नहीं किया जा सका" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "गियर ठंडा करना" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "ठंडा हो गया है" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "केवल आपातकालीन कॉल्स।" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "गियर ठंडा होने के लिए बंद किया जाएगा।" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "गियर ठंडा होने के लिए बंद कि msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "आपका गियर अब उपयोग के लिए तैयार है।" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "केवल आपातकालीन कॉल्स।" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "पॉवर बंद करें?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "गियर ठंडा करना" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "इस SD कार्ड में पहले से किसी दूसरे फोन का डाटा संग्रहीत है। इस फोन पर इस SD कार्ड का उपयोग करने हेतु, फॉर्मेट करने के लिए “सेट करें” पर टैप करें और SD कार्ड सेट करें। SD कार्ड पर मौजूद सभी डाटा मिटा दिया जाएगा।" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "फ्लाइट मोड कॉल्स, सन्देश सेवा और सभी कनेक्शंस को अक्षम करता है। Wi-Fi और ब्लूटूथ का उपयोग करने के लिए, सेटिंग्स पर जाएँ।" diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index cc1351c..36ca76c 100755 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Prekid" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "U redu" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10 >=2 && n%10 <=4 && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifriraj SD karticu" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Uređaj će se ponovno pokrenuti." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Profil Bez mreže" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Postavke" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Traži" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Nema odgovora" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Dopušta aplikaciji pristup USB uređajima." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Spojen kao medijski uređaj" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Upozorenje o korištenju podataka" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Postavke" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Dosegnuto je ograničenje korištenja podataka. Dodatno korištenje podataka može uzrokovati troškove kod davatelja usluga." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Dodirnite za pregled korištenja i postavki." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB memorija prazna ili s nepodržanim sustavom datoteka." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Pozor" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Baterija gotovo prazna" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Baterija prazna" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilni podaci isključeni" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Dopustiti aplikaciji %1$s pristup USB uređaju?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Baterija skoro prazna." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Baterija odspojena." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Baterija slaba. Napunite." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera spojena." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB memorija spojena." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB memorija neočekivano izvađena." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Prekid" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "U redu" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Ponovi" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Ponovi" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Ponovi" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Pričekaj" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Malo memorije." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dešifriraj SD karticu" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifriraj SD karticu" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dešifriranje SD kartice..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Greška stavljanja SD kartice. Ponovno umetnite ili formatirajte SD kart msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Isključi" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Malo memorije." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Prekini" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Prekini" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Zat. apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "U REDU" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Isključi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Isključ.odmah" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Ponovo pokr." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Ponovno pokreni" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Postavke" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Postavke" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Pričekaj" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemog. povez. SD karticu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemog. odsp. SD karticu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Greška" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nema umetnute SIM kartice" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon ohlađen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon se hladi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon se pregrijava" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Isključivanje telefona" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM kartica umetnuta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemoguće spojiti SD karticu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemoguće odspojiti SD kart." + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon se hladi" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Zatvori aplikaciju" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Baterija puna." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Nema dovoljno prostora u memoriji telefona. Izbrišite neke datoteke u izborniku Postavke > Memorija i RAM > Memorija > Detalji." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Nema dovoljno prostora na SD kartici. Izbrišite neke datoteke u izborniku Postavke > Memorija i RAM > Memorija > Detalji." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Imate još %d s prije nego što se uređaj isključi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Isključivanje?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikacija/funkcija %s neočekivano je prestala s radom." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ne odgovara." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Uklonite i ponovno umetnite ili formatirajte SD karticu, a zatim pokušajte ponovno." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD kartica možda je u upotrebi. Pokušajte ponovno kasnije." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Vaš je telefon sada spreman za upotrebu." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Vaš telefon se pregrijava. Možda će se isključiti bez upozorenja kako bi se spriječilo oštećenje.\n\nPregrijavanje mogu uzrokovati:\n- Duža upotreba aplikacija intenzivne grafike, kao što su videoigre ili aplikacije za navigaciju\n- Prenošenje većih datoteka\n- Upotreba uređaja u vrućem okruženju" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Vaš telefon se pregrijava. Isključit će se da se ohladi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Vaš telefon se pregrijava. Poduzet će se koraci da se ohladi.\n\nJoš uvijek se možete koristiti telefonom, ali:\n- Zaslon će se možda prigušiti.\n- Telefon će se možda usporiti.\n- Punjenje će se možda zaustaviti.\n\nNakon što se telefon ohladi, rad će se automatski normalizirati." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Vaš će se telefon isključiti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefon će se ponovno pokrenuti." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Priprema SD kartice..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Učitavanje SD kartice..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Učitavanje podataka mem. kartice..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD kartica neočekivano izvađena." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Pomoćno svjetlo uključeno." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Punjenje zaustavljeno. Temperatura baterija preniska." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ne isključujte" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Baterija gotovo prazna" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Baterija slaba" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Uređaj se automatski isključio" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Stalna upotreba uz punjenje može smanjiti učinkovitost punjenja." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Držač je spojen." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Za brže punj. upotrij. utičnicu i zatv. nekorištene aplikacije." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Vašem je uređaju preostalo %d % baterije. Povežite s punjačem." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Vaš uređaj se pregrijava. Isključit će se da se ohladi." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Vaš se uređaj pregrijao. Isključio se da bi se spriječilo oštećenje.\n\nPregrijavanje mogu uzrokovati:\nKorištenje aplikacija intenzivne grafike na duže vrijeme, kao što su igre ili aplikacije za navigaciju.\nPrenošenje velikih datoteka.\nUporaba uređaja u vrućem okruženju." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Povežite punjač." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Dodirnite za više info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Greška šifriranja SD kartice. Nemoguće spojiti SD karticu." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Profil Bez mreže" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Ograničenje korištenja podataka" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Isključivanje" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s se neočekivano zatvorio." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ne reagira. Zatvoriti %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Spojen USB ur. samo za čit." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Stavljena SD kartica samo za čitanje." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Dodirnite da biste isključili pomoćno svjetlo." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Već postoje podaci s drugog telefona spremljeni na ovoj SD kartici. Da biste upotrijebili ovu SD karticu na ovom telefonu, dodirnite Postavi za formatiranje i postavljanje SD kartice. Izbrisat će se svi podaci na SD kartici." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Nemoguće dešifrirati SD karticu. Nema dovoljno prostora na kartici. Potrebno je približno %.2f MB. Obrišite neke datoteke." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Omogući šifriranje" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifr. SD kart." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Isključi sad" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Nemoguće puniti uređaj" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Nemoguće upotrijebiti SD karticu" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Isključivanje" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Uređaj će se ponovno pokrenuti." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Sigurnosne odredbe sprečavaju upotrebu sinkronizacije radne površine." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Baterija gotovo prazna" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Baterija slaba. Napunite." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Kako biste koristili SD karticu, ona mora biti dešifrirana. Dešifrirati SD karticu ili uključiti šifriranje uređaja?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Kako biste koristili SD karticu, ona mora biti šifrirana. Šifrirati SD karticu ili isključiti šifriranje uređaja?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nemoguće snimanje. Nema dovoljno prostora u memoriji Geara." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Upozorenja" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Uklonite punjač." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Uklonite punjač." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Isključiti uređaj?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Postavi" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Pregledati kameru povezanu putem USB-a?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI kabel spojen." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kabel odspojen." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Pozor" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilni podaci isključeni" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Baterija skoro prazna." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Vaš telefon se pregrijava. Možda će se isključiti bez upozorenja kako bi se spriječilo oštećenje.\n\nPregrijavanje mogu uzrokovati:\n- Duža upotreba aplikacija intenzivne grafike, kao što su videoigre ili aplikacije za navigaciju\n- Prenošenje većih datoteka\n- Upotreba uređaja u vrućem okruženju" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "U REDU" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Prekini" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Postavke" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Prekini" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Postavke" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Nema dovoljno prostora u memoriji telefona. Izbrišite neke datoteke u izborniku Postavke > Memorija i RAM > Memorija > Detalji." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Nema dovoljno prostora na SD kartici. Izbrišite neke datoteke u izborniku Postavke > Memorija i RAM > Memorija > Detalji." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Vaš će se telefon isključiti." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefon će se ponovno pokrenuti." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Isključi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Ponovo pokr." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nema umetnute SIM kartice" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Ponovno pokreni" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM kartica umetnuta" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Priprema SD kartice..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon se hladi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon se hladi" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Vaš telefon se pregrijava. Poduzet će se koraci da se ohladi.\n\nJoš uvijek se možete koristiti telefonom, ali:\n- Zaslon će se možda prigušiti.\n- Telefon će se možda usporiti.\n- Punjenje će se možda zaustaviti.\n\nNakon što se telefon ohladi, rad će se automatski normalizirati." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon se pregrijava" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Vaš telefon se pregrijava. Isključit će se da se ohladi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Imate još %d s prije nego što se uređaj isključi." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Isključ.odmah" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Isključivanje telefona" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s se neočekivano zatvorio." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD kartica možda je u upotrebi. Pokušajte ponovno kasnije." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ne reagira. Zatvoriti %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Ponovi" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Ponovi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemoguće spojiti SD karticu" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Greška šifriranja SD kartice. Nemoguće spojiti SD karticu." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemoguće odspojiti SD kart." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Isključi sad" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nemoguće snimanje. Nema dovoljno prostora u memoriji Geara." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Dodirnite za više info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Profil Bez mreže onemogućuje pozive, poruke i svako povezivanje. Za upotrebu Wi-Fi i Bluetooth mreže idite na Postavke." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Dopustiti aplikaciji %1$s pristup USB uređaju?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Dopušta aplikaciji pristup USB uređajima." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Baterija prazna" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Vašem je uređaju preostalo %d % baterije. Povežite s punjačem." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Baterija gotovo prazna" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Baterija slaba" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Za brže punj. upotrij. utičnicu i zatv. nekorištene aplikacije." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Stalna upotreba uz punjenje može smanjiti učinkovitost punjenja." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Povežite punjač." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikacija/funkcija %s neočekivano je prestala s radom." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Greška" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemog. povez. SD karticu" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemog. odsp. SD karticu" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Postavi" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Zatvori aplikaciju" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ne odgovara." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Zat. apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Pričekaj" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon ohlađen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Vaš je telefon sada spreman za upotrebu." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Upozorenja" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Nemoguće puniti uređaj" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Ohlađeno" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opcije Geara" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Uklonite i ponovno umetnite ili formatirajte SD karticu, a zatim pokušajte ponovno." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Nemoguće upotrijebiti SD karticu" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Hlađenje Geara" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Ohlađeno" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Samo hitni pozivi." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear će se isključiti da se ohladi." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear će se isključiti da se ohladi." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Vaš je Gear sada spreman za upotrebu." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Samo hitni pozivi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Isključivanje?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Hlađenje Geara" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Već postoje podaci s drugog telefona spremljeni na ovoj SD kartici. Da biste upotrijebili ovu SD karticu na ovom telefonu, dodirnite Postavi za formatiranje i postavljanje SD kartice. Izbrisat će se svi podaci na SD kartici." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Profil Bez mreže onemogućuje pozive, poruke i svako povezivanje. Za upotrebu Wi-Fi i Bluetooth mreže idite na Postavke." diff --git a/src/po/hu.po b/src/po/hu.po index d6b1cef..9ee302d 100755 --- a/src/po/hu.po +++ b/src/po/hu.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Mégse" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD-kártya titkosítása" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Az eszköz újraindul." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Repülő üzemmód" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Beállítások" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Keresés" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Fényképező" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Nincs válasz" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy az hozzáférjen az USB-eszközökhöz." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Csatlakoztatva lejátszóeszközként" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Adathasználati figyelmeztetés" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Beállítások" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Elérte az adathasználat beállított korlátját. A további adathasználatért a szolgáltató külön számlázhat." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Érintse meg a használat és a beállítások megtekintéséhez." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Az USB-kártya üres, vagy nem támogatott a fájlrendszere." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Figyelem" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Az akkumulátor töltöttsége túl alacsony" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Az akku lemerült" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilinternet-kapcsolat letiltva" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Lehetővé teszi a(z) %1$s alkalmazás számára a hozzáférést az USB-eszközhöz?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Az akkumulátor lemerült." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Akkumulátor leválasztva." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Akku lemerült. Töltse fel." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Fényképező csatlakoztatva." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-háttértár csatlakoztatva." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Az USB-háttértárat váratlanul eltávolították." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Mégse" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Újraindít" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Újra." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Újra" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Várakozás" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Kevés a memória." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD-kártya dekódolása" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD-kártya titkosítása" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kártya dekódolása..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni az SD-kártyát. Helyezze be újra vagy for msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Kikapcs." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Kevés a memória." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Mégse" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Mégse" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Bezárás" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Kikapcsolás" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Kikapcs. most" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Újraindítás" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Újraindítás" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Beállít." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Beállítások" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Várakozás" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nem csatolható az SD-k." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nem vál.ható le az SD-k." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Hiba történt" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nincs SIM-kártya" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "A telefon lehűlt" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "A telefon lehűl" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "A telefon túl meleg" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "A telefon kikapcsol" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kártyát helyezett be" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Az SD-kártya nem csatolható" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Az SD-kártya nem választh. le" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "A telefon lehűl" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Alkalmazás bezárása" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Az akkumulátor feltöltve." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Nincs elég hely a telefon tárhelyén. Töröljön néhány fájlt a Beállítások > Tárhely és RAM > Tárhely > Részletek menüpontban." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Nincs elég hely az SD-kártyán. Töröljön néhány fájlt a Beállítások > Tárhely és RAM > Tárhely > Részletek menüpontban." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Az eszköz %d másodperc múlva kikapcsol." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Kikapcsolja?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "A(z) %s váratlanul leállt." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "A(z) %s nem válaszol." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Vegye ki és helyezze vissza, vagy formázza meg az SD-kártyát, majd próbálja újra." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Lehet, hogy használatban van az SD-kártya. Próbálja meg később." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "A telefonja használatra kész." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "A telefon túlmelegedett, és a meghibásodások megelőzése érdekében figyelmeztetés nélkül kikapcsolhat.\n\nA túlmelegedés lehetséges okai:\n– Nagy grafikus teljesítményt igénylő alkalmazások, például videojátékok vagy navigációs alkalmazások hosszan tartó használata\n– Nagy fájlok átvitele\n– A telefon magas hőmérsékletű környezetben történő használata" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "A telefon túlmelegedett. Ki fog kapcsolni, hogy lehűlhessen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "A telefon túlmelegedett, ezért a rendszer most megpróbálja lehűteni.\n\nTovábbra is használhatja, de számolnia kell a következőkkel:\n– Sötétebb lehet a képernyő.\n– A telefon lassabban működhet.\n– Szünetelhet a töltés.\n\nA telefon a lehűlése után normál módon működik tovább." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "A telefon kikapcsol." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "A telefon újraindul." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-kártya előkészítése..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-kártya előkészítése..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-adatok inicializálása..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Az SD-kártyát váratlanul eltávolították." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Segédfény bekapcsolva." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "A töltés megszakítva. Az akkumulátor hőmérséklete túl alacsony." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ne kapcsoljon ki" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Az akku majdnem kifogyott" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Az akku lemerült" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Az eszköz automatikusan kikapcsolt" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "A töltés közbeni használat csökkentheti a töltés hatékonyságát." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "A dokkoló csatlakoztatva." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Gyorsabb töltéshez csatl. konn.-hoz, zárja be a nem haszn. alk.-okat." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Az akkumulátor töltöttsége %d%. Csatlakoztassa a töltőt." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Az eszköz túlmelegszik. Ki fog kapcsolni, hogy lehűljön." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Az eszköz túlmelegedett. A sérülés megelőzése érdekében kikapcsolt.\n\nA túlmelegedés lehetséges okai:\nGrafikusan intenzív alkalmazások, például játék vagy navigációs alkalmazások hosszabb ideig tartó használata.\nNagyméretű fájlok átvitele.\nAz eszköz meleg környezetben történő használata." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Csatlakoztassa a töltőt." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Érintse meg tov. adatokért." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Az SD-kártya titkosítása során hiba történt. Nem lehet csatolni az SD-kártyát." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Repülő üzemmód" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Adathasználat korlátozása" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Kikapcsolás" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "A(z) %s váratlanul bezáródott." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "A(z) %s nem válaszol. Bezárja a(z) %s alkalmazást?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Írásvédett USB-eszk. csatl.va" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "A csatolt SD-kártya írásvédett." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Érintéssel kikapcsolhatja a segédfényt." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Az SD-kártyán már egy másik telefon adatai találhatók. Ha ezzel a telefonnal szeretné használni az SD-kártyát, érintse meg a Beállítás lehetőséget az SD-kártya formázásához és beállításához. Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Nem lehet dekódolni az SD-kártyát. Nincs elég hely a kártyán. Körülbelül %.2f MB szükséges. Töröljön fájlokat." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Titkosítás engedélyezése" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-kártya titk." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Kikapcsolás" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Nem lehet tölteni az eszközt" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Nem használható az SD-kártya" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Kikapcsolás" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Az eszköz újraindul." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "A biztonsági irányelv tiltja a számítógéppel történő szinkronizálás használatát." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Az akkumulátor töltöttsége túl alacsony" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Akku lemerült. Töltse fel." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Az SD-kártya csak dekódolva használható. Dekódolja az SD-kártyát, vagy engedélyezi az eszköz titkosítását?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Az SD-kártya csak titkosítva használható. Titkosítja az SD-kártyát, vagy letiltja az eszköz titkosítását?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nem lehet rögzíteni. Nincs elég hely a Gear tárhelyén." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Figyelmeztető üzenet" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Húzza ki a töltőt." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Húzza ki a töltőt." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Kikapcsolja az eszközt?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Beállítás" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Szeretne tallózni az USB-csatlakoztatású fényképezőn?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kábel csatlakoztatva." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kábel leválasztva." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Figyelem" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilinternet-kapcsolat letiltva" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Az akkumulátor lemerült." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "A telefon túlmelegedett, és a meghibásodások megelőzése érdekében figyelmeztetés nélkül kikapcsolhat.\n\nA túlmelegedés lehetséges okai:\n– Nagy grafikus teljesítményt igénylő alkalmazások, például videojátékok vagy navigációs alkalmazások hosszan tartó használata\n– Nagy fájlok átvitele\n– A telefon magas hőmérsékletű környezetben történő használata" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Mégse" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Beállítások" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Mégse" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Beállít." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Nincs elég hely a telefon tárhelyén. Töröljön néhány fájlt a Beállítások > Tárhely és RAM > Tárhely > Részletek menüpontban." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Nincs elég hely az SD-kártyán. Töröljön néhány fájlt a Beállítások > Tárhely és RAM > Tárhely > Részletek menüpontban." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "A telefon kikapcsol." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "A telefon újraindul." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Kikapcsolás" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Újraindítás" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nincs SIM-kártya" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Újraindítás" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kártyát helyezett be" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD-kártya előkészítése..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "A telefon lehűl" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "A telefon lehűl" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "A telefon túlmelegedett, ezért a rendszer most megpróbálja lehűteni.\n\nTovábbra is használhatja, de számolnia kell a következőkkel:\n– Sötétebb lehet a képernyő.\n– A telefon lassabban működhet.\n– Szünetelhet a töltés.\n\nA telefon a lehűlése után normál módon működik tovább." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "A telefon túl meleg" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "A telefon túlmelegedett. Ki fog kapcsolni, hogy lehűlhessen." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Az eszköz %d másodperc múlva kikapcsol." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Kikapcs. most" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "A telefon kikapcsol" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "A(z) %s váratlanul bezáródott." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Lehet, hogy használatban van az SD-kártya. Próbálja meg később." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "A(z) %s nem válaszol. Bezárja a(z) %s alkalmazást?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Újraindít" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Újra." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Az SD-kártya nem csatolható" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Az SD-kártya titkosítása során hiba történt. Nem lehet csatolni az SD-kártyát." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Az SD-kártya nem választh. le" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Kikapcsolás" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nem lehet rögzíteni. Nincs elég hely a Gear tárhelyén." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Érintse meg tov. adatokért." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Repülő üzemmódban nem működnek a hívás- és üzenetfunkciók, sem a kapcsolatok. A Wi-Fi vagy Bluetooth használatához nyissa meg a Beállításokat." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Lehetővé teszi a(z) %1$s alkalmazás számára a hozzáférést az USB-eszközhöz?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy az hozzáférjen az USB-eszközökhöz." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Az akku lemerült" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Az akkumulátor töltöttsége %d%. Csatlakoztassa a töltőt." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Az akku majdnem kifogyott" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Az akku lemerült" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Gyorsabb töltéshez csatl. konn.-hoz, zárja be a nem haszn. alk.-okat." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "A töltés közbeni használat csökkentheti a töltés hatékonyságát." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Csatlakoztassa a töltőt." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "A(z) %s váratlanul leállt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Hiba történt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nem csatolható az SD-k." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nem vál.ható le az SD-k." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Beállítás" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Alkalmazás bezárása" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "A(z) %s nem válaszol." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Bezárás" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Várakozás" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "A telefon lehűlt" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "A telefonja használatra kész." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Figyelmeztető üzenet" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Nem lehet tölteni az eszközt" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Lehűlt" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear-opciók" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Vegye ki és helyezze vissza, vagy formázza meg az SD-kártyát, majd próbálja újra." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Nem használható az SD-kártya" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "A Gear hűl" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Lehűlt" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Csak segélyhívás lehetséges." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "A Gear kikapcsol, hogy lehűljön." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "A Gear kikapcsol, hogy lehűljön." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "A Gear immár használatra kész." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Csak segélyhívás lehetséges." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Kikapcsolja?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "A Gear hűl" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Az SD-kártyán már egy másik telefon adatai találhatók. Ha ezzel a telefonnal szeretné használni az SD-kártyát, érintse meg a Beállítás lehetőséget az SD-kártya formázásához és beállításához. Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Repülő üzemmódban nem működnek a hívás- és üzenetfunkciók, sem a kapcsolatok. A Wi-Fi vagy Bluetooth használatához nyissa meg a Beállításokat." diff --git a/src/po/hy.po b/src/po/hy.po index 677a9b7..62c0572 100755 --- a/src/po/hy.po +++ b/src/po/hy.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Չեղարկել" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Ընդունել" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Ծածկագրել SD քարտը" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Սարքը կվերագործարկվի:" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Թռիչքի ռեժիմ" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Պարամետրեր" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Դիտել" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Խցիկ" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Պատասխան չկա" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Թույլ է տալիս, որ ծրագիրը մուտք գործի USB սարքեր:" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Միացված է որպես մեդիա սարք" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Տվյալների օգտագործման նախազգուշացում" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Պարամետրեր" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Հասել է տվյալների օգտագործման նշված սահմանին: Լրացուցիչ տվյալների օգտագործումը կարող է վճարներ պահանջել ծառայության մատակարարի կողմից:" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Թակեք՝ օգտագործումն ու դրվածքները դիտե msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB պահոցը դատարկ է կամ ունի չապահովվող ֆայլային համակարգ:" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Ուշադրություն" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Մարտկոցը սաստիկ նստած է" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Մարտկոցը նստած է" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Շարժական տվյալները կասեցված են" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %1$s ծրագիրը մուտք գործի USB սարք:" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է:" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Մարտկոցն անջատված է:" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Մրտկցը նստծ է: Վերլցքվորել:" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Խցիկը միացված է:" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB զանգված. պահոցը միացված է:" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB զանգվածային պահոցն անսպասելիորեն հեռացվեց:" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Չեղարկել" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Ընդունել" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Վրգծլ" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Վրգծլ" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Նց փր" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Սպասել" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է:" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Վերծանել SD քարտը" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Ծածկագրել SD քարտը" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD քարտը վերծանվում է..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Չհաջողվեց սարել SD քարտը: Նորից մտցնել կ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Հսնք՝ անջ." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է:" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Դադարեցնել" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Դդրցնել" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Փակել ծրագիր" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Անջ. սնցումը" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Անջատել հիմա" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Վերգործարկել" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Վերագործարկել" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Դրվծքր" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Դրվածքներ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Սպասել" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Չհաջողվեց սարել SD քարտը" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Չհաջ. ապասարել SD քարտը" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Ոչ մի SIM քարտ մտցված չէ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Հեռախոսը հովացել է" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Հեռախոսը հովանում է" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Հեռախոսը գերտաքանում է" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Հեռախոսն անջատվում է" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM քարտ է մտցվել" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Անհնար է սարել SD քարտը" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Անհնար է ապասարել SD քարտը" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Հեռախոսը հովանում է" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Փակել ծրագիրը" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Մարտկոցը ամբողջովին լիցքավորված է:" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Բավարար տեղ չկա Ձեր հեռախոսի պահոցում: Վերացրեք որոշ ֆայլեր՝ գնալով Դրվածքներ > Պահոց և RAM > Պահոց > Մանրամասներ:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Բավարար տեղ չկա Ձեր SD քարտում: Վերացրեք որոշ ֆայլեր՝ գնալով Դրվածքներ > Պահոց և RAM > Պահոց > Մանրամասներ:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d վայրկյան է մնացել մինչև սարքի սնուցման անջատումը:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Անջատե՞լ հոսանքը:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s-ն անսպասելիորեն ընդհատվել է:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s-ը չի պատասխանում:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Հեռացրեք և նորից մտցրեք SD քարտը, կամ այն ձևաչափեք, հետո նորից փորձեք:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Հավանաբար SD քարտը գործածվում է: Ավելի ուշ փորձեք:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Ձեր հեռախոսն այժմ պատրաստ է օգտագործման:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Ձեր հեռախոսը գերտաքանում է. Այն կարող է անջատվել առանց նախազգուշացման՝ վնասվածքը կանխելու համար:\n\nԳերտաքացման պատճառ կարող են լինել՝\n- երկար ժամանակ գրաֆիկական պատկերներով հարուստ ծրագրեր օգտագործելը, օրինակ՝ տեսախաղերի և նավարկման ծրագրեր\n- մեծ ֆայլեր փոխանցելը\n- հեռախոսը շոգ միջավայրում օգտագործելը" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Ձեր հեռախոսը գերտաքանում է. Հիմա սնուցումը կանջատվի, որպեսզի սարքը հովանա:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Ձեր հեռախոսը գերտաքանում է. Քայլեր կձեռնարկվեն այն հովացնելու համար:\n\nԴուք դեռ կարող եք օգտագործել հեռախոսը, բայց՝\n- էկրանը կարող է աղոտանալ.\n- հեռախոսի աշխատանքը կարող է դանդաղել.\n- լիցքավորումը կարող է դադարել:\n\nՀեռախոսի հովացումից հետո աշխատանքն ինքնաբերաբար կվերադառնա իր բնականոն վիճակին:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Ձեր հեռախոսի սնուցումը կանջատվի:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Ձեր հեռախոսը կվերագործարկվի:" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Նախապատրաստվում է SD քարտ..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Նախապատրաստվում է SD քարտ..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC տվյալներ են նախապատրաստվում..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD քարտը անակնկալ հեռացվել է:" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Օժանդակ լույսը միացված է:" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Լիցքավորումն ընդհատվեց. մարտկոցի ջերմա msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Սնուցումը չանջատել" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Մարտկոցը սաստիկ նստած է" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Մարտկոցը նստած է" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Սարքի սնուցումն ինքնաբերաբար անջատվել է" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Լիցք. ընթց. շարունակվող օգտ. կարող է խանգարել արդյունավետ լիցք.:" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Միակցման բլոկը միացված է:" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Արագ լիցք. համար օգտ. խցակի վարդակ և փակեք չօգտագործվող ծրագրեր:" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ձեր սարքի մարտկոցում մնացած էներգիան %d% է: Միացրեք լիցքավորիչը:" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Ձեր սարքը գերտաքանում է: Հիմա սնուցումը կանջատվի, որպեսզի սարքը հովանա:" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Ձեր սարքը գերտաքացել է: Սնուցումն անջատվել է, որպեսզի սարքը չվնասվի:\n\nԳերտաքացման պատճառ կարող են լինել՝\nերկար ժամանակ գրաֆիկական պատկերներով հարուստ ծրագրեր օգտագործելը, օրինակ՝ խաղերի և նավարկման ծրագրեր.\nմեծ ֆայլեր փոխանցելը.\nսարքը տաք միջավայրում օգտագործելը:" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Միացրեք լիցքավորիչը:" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Լրաց. տեղեկ. հր թակ. այստեղ:" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Սխալ՝ SD քարտը ծածկագրելիս: Անհնար է սարել SD քարտը:" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Թռիչքի ռեժիմ" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Սահմանափակել տվյալների օգտագործումը" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Սնուցումն անջատված է" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s-ն անսպասելիորեն փակվել է:" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s չի պատասխանում. փակե՞լ %s:" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Միայն կարդ. USB սարք կպկցվել" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Տեղադրված SD քարտը «միայն կարդալու է»:" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Թակեք՝ օժանդակ լույսն անջատելու համար:" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Արդեն կան մեկ այլ հեռախոսից այս SD քարտի մեջ պահվող տվյալներ: Այս SD քարտն այս հեռախոսում օգտագործելու համար թակեք «Նախադրել»՝ SD քարտը ձևաչափելու և նախադրելու համար: SD քարտում առկա բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Անհնար է վերծանել SD քարտը. քարտում բավարար տեղ չկա: Հարկավոր է մոտավորապես %.2f ՄԲ: Վերացրեք որոշ ֆայլեր:" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Ընձեռել ծածկագրում" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Ծծկգրել SD քարտ" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Անջատել հիմա" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Չհաջողվեց լիցքավորել սարքը" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Չհաջողվեց օգտագործել SD քարտը" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Անջատել հոսանքը" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Սարքը կվերագործարկվի:" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը կանխում է աշխատասեղանի համաժամացման օգտագործումը:" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Մարտկոցը սաստիկ նստած է" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Մրտկցը նստծ է: Վերլցքվորել:" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Ձեր SD քարտն օգտագործելու համար այն պետք է վերծանված լինի. վերծանե՞լ SD քարտը, թե՞ ընձեռել սարքի ծածկագրումը:" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Ձեր SD քարտն օգտագործելու համար այն պետք է ծածկագրված լինի. ծածկագրե՞լ SD քարտը, թե՞ կասեցնել սարքի ծածկագրումը:" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Անհնար է գրանցել. Gear-ի պահոցում բավարար տեղ չկա:" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Նախազգուշացնող հաղորդագրություն" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Անջատել լիցքավորման սարքը:" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Անջատել լիցքավորման սարքը:" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Անջատե՞լ սարքի սնուցումը:" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Ստեղծել" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Զննարկե՞լ USB-ով միացված խցիկը:" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI կաբելը միացված է:" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI կաբելն անջատված է:" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Ուշադրություն" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Շարժական տվյալները կասեցված են" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ է:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Ձեր հեռախոսը գերտաքանում է. Այն կարող է անջատվել առանց նախազգուշացման՝ վնասվածքը կանխելու համար:\n\nԳերտաքացման պատճառ կարող են լինել՝\n- երկար ժամանակ գրաֆիկական պատկերներով հարուստ ծրագրեր օգտագործելը, օրինակ՝ տեսախաղերի և նավարկման ծրագրեր\n- մեծ ֆայլեր փոխանցելը\n- հեռախոսը շոգ միջավայրում օգտագործելը" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Դադարեցնել" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Դրվածքներ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Դդրցնել" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Դրվծքր" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Բավարար տեղ չկա Ձեր հեռախոսի պահոցում: Վերացրեք որոշ ֆայլեր՝ գնալով Դրվածքներ > Պահոց և RAM > Պահոց > Մանրամասներ:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Բավարար տեղ չկա Ձեր SD քարտում: Վերացրեք որոշ ֆայլեր՝ գնալով Դրվածքներ > Պահոց և RAM > Պահոց > Մանրամասներ:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Ձեր հեռախոսի սնուցումը կանջատվի:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Ձեր հեռախոսը կվերագործարկվի:" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Անջ. սնցումը" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Վերգործարկել" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Ոչ մի SIM քարտ մտցված չէ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Վերագործարկել" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM քարտ է մտցվել" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Նախապատրաստվում է SD քարտ..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Հեռախոսը հովանում է" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Հեռախոսը հովանում է" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Ձեր հեռախոսը գերտաքանում է. Քայլեր կձեռնարկվեն այն հովացնելու համար:\n\nԴուք դեռ կարող եք օգտագործել հեռախոսը, բայց՝\n- էկրանը կարող է աղոտանալ.\n- հեռախոսի աշխատանքը կարող է դանդաղել.\n- լիցքավորումը կարող է դադարել:\n\nՀեռախոսի հովացումից հետո աշխատանքն ինքնաբերաբար կվերադառնա իր բնականոն վիճակին:" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Հեռախոսը գերտաքանում է" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Ձեր հեռախոսը գերտաքանում է. Հիմա սնուցումը կանջատվի, որպեսզի սարքը հովանա:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d վայրկյան է մնացել մինչև սարքի սնուցման անջատումը:" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Անջատել հիմա" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Հեռախոսն անջատվում է" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s-ն անսպասելիորեն փակվել է:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Հավանաբար SD քարտը գործածվում է: Ավելի ուշ փորձեք:" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s չի պատասխանում. փակե՞լ %s:" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Վրգծլ" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Վրգծլ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Անհնար է սարել SD քարտը" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Սխալ՝ SD քարտը ծածկագրելիս: Անհնար է սարել SD քարտը:" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Անհնար է ապասարել SD քարտը" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Անջատել հիմա" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Անհնար է գրանցել. Gear-ի պահոցում բավարար տեղ չկա:" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Լրաց. տեղեկ. հր թակ. այստեղ:" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Թռիչքային ռեժիմը կասեցնում է կանչերը, հաղորդագրումն ու բոլոր միացումները: Wi-Fi և Bluetooth օգտագործելու համար գնացեք Դրվածքներ:" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %1$s ծրագիրը մուտք գործի USB սարք:" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Թույլ է տալիս, որ ծրագիրը մուտք գործի USB սարքեր:" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Մարտկոցը նստած է" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ձեր սարքի մարտկոցում մնացած էներգիան %d% է: Միացրեք լիցքավորիչը:" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Մարտկոցը սաստիկ նստած է" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Մարտկոցը նստած է" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Արագ լիցք. համար օգտ. խցակի վարդակ և փակեք չօգտագործվող ծրագրեր:" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Լիցք. ընթց. շարունակվող օգտ. կարող է խանգարել արդյունավետ լիցք.:" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Միացրեք լիցքավորիչը:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s-ն անսպասելիորեն ընդհատվել է:" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Չհաջողվեց սարել SD քարտը" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Չհաջ. ապասարել SD քարտը" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Ստեղծել" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Փակել ծրագիրը" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s-ը չի պատասխանում:" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Փակել ծրագիր" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Սպասել" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Հեռախոսը հովացել է" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Ձեր հեռախոսն այժմ պատրաստ է օգտագործման:" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Նախազգուշացնող հաղորդագրություն" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Չհաջողվեց լիցքավորել սարքը" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Հովացած" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear ընտրնքներ" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Հեռացրեք և նորից մտցրեք SD քարտը, կամ այն ձևաչափեք, հետո նորից փորձեք:" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Չհաջողվեց օգտագործել SD քարտը" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear-ի հովաց." - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Հովացած" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Միայն արտակարգ իրավիճակի կանչեր:" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear-ի սնուցումը կանջատվի, որպեսզի այն հովանա:" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear-ի սնուցումը կանջատվի, որպեսզի այն հո msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Ձեր Gear-ն այժմ պատրաստ է օգտագործման:" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Միայն արտակարգ իրավիճակի կանչեր:" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Անջատե՞լ հոսանքը:" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear-ի հովաց." -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Արդեն կան մեկ այլ հեռախոսից այս SD քարտի մեջ պահվող տվյալներ: Այս SD քարտն այս հեռախոսում օգտագործելու համար թակեք «Նախադրել»՝ SD քարտը ձևաչափելու և նախադրելու համար: SD քարտում առկա բոլոր տվյալները կջնջվեն:" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Թռիչքային ռեժիմը կասեցնում է կանչերը, հաղորդագրումն ու բոլոր միացումները: Wi-Fi և Bluetooth օգտագործելու համար գնացեք Դրվածքներ:" diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index 7b7094d..e8cf88d 100755 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Hætta við" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Í lagi" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 1 : 5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Dulkóða SD-kort" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Tækið endurræsist." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flughamur" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Stillingar" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Skoða" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Myndavél" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Ekkert svar" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Veitir forriti aðgang að USB-tækjum." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Tengt sem margmiðlunartæki" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Gagnanotkunarviðvörun" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Stillingar" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Tilgreindu hámarki gagnanotkunar náð. Meiri gagnanotkun getur haft í för með sér gjöld frá þjónustuveitu." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Pikkaðu til að skoða notkun og stillingar." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-geymslan er tóm eða með óstutt skráakerfi." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Athuga" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Hleðsla rafhlöðu er mjög lítil" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Lítil hleðsla" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Farsímagögn óvirk" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Leyfa forritinu %1$s að fá aðgang að USB-tækinu?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Rafhlaðan er að tæmast." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Rafhlaða aftengd." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Lítil hleðsla. Hladdu." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Myndavél tengd." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-gagnageymsla tengd." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-gagnageymsla var óvænt fjarlægð." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Hætta við" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Í lagi" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Endurræsa" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "En.ræsa" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Aftur" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Bíða" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Það er of lítið minni." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Afkóða SD-kort" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Dulkóða SD-kort" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Afkóða SD-kort..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Mistókst að tengja SD-kort. Settu SD-kortið í aftur eða forsníddu msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Slökkva" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Það er of lítið minni." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Hætta við" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Hætta" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Loka forr." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "Í LAGI" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Slökkva" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Slökkva núna" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Endurræsa" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Endurræsa" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Still." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Stillingar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Bíddu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ekki hægt að tengja SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ekki hægt að aftengja SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Villa kom upp" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Ekkert SIM-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Síminn hefur kólnað" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Síminn er að kólna" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Síminn er að ofhitna" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Síminn slekkur á sér" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kort sett í" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ekki hægt að tengja SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Ekki hægt að aftengja kort" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Síminn er að kólna" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Loka forriti" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Rafhlaða fullhlaðin." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Of lítið pláss í geymslu símans. Eyddu skrám í „Stillingar > Geymsla og vinnsluminni > Geymsla > Upplýsingar“." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Of lítið pláss á SD-kortinu. Eyddu skrám í „Stillingar > Geymsla og vinnsluminni > Geymsla > Upplýsingar“." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d sekúndur þar til að slokknar á tækinu." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Slökkva?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s stöðvaðist óvænt." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s svarar ekki." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Fjarlægðu SD-kortið og settu það aftur í eða forsníddu það og reyndu síðan aftur." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-kortið gæti verið í notkun. Reyndu aftur síðar." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Síminn er nú tilbúinn til notkunar." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Síminn er að ofhitna. Slökkt gæti verið á honum fyrirvaralaust til að koma í veg fyrir skemmdir.\n\nOfhitnun kann að orsakast af:\n- Notkun mjög myndrænna forrita á borð við leiki og leiðsagnarforrit í lengri tíma\n- Flutningi stórra skráa\n- Notkun símans í miklum hita" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Síminn er að ofhitna. Slökkt verður á honum til að kæla hann." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Síminn er að ofhitna. Gripið verður til ráðstafana til að kæla hann niður.\n\nÞú getur áfram notað símann en:\n- Skjárinn gæti orðið dekkri.\n- Síminn gæti orðið hægvirkari.\n- Hlé kann að vera gert á hleðslu.\n\nÞegar síminn hefur kólnað verða afköst hans sjálfkrafa færð í eðlilegt horf." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Slökkt verður á símanum." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Síminn verður endurræstur." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Undirbý SD-kort..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Undirbý SD-kort..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-gögn ræsast..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kortið var fjarlægt óvænt." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Kveikt á hjálparljósi." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Hlé var gert á hleðslu. Rafhlaðan er of köld." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ekki slökkva" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Rafhlaða er að tæmast." + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Lítil hleðsla" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Slökkt á tækinu sjálfkrafa" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Notkun í hleðslu kann að koma í veg fyrir árangursríka hleðslu." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dokkan er tengd." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Notaðu innstungu og lokaðu ónot. forritum fyrir sneggri hleðslu." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Hleðsla rafhlöðunnar er %d%. Tengdu hleðslutæki." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Tækið er að ofhitna. Slökkt verður á því til að kæla það." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Tækið ofhitnaði. Slökkt var á því til að koma í veg fyrir skemmdir.\n\nOfhitnun kann að orsakast af:\nNotkun mjög myndrænna forrita á borð við leiki og leiðsagnarforrit í lengri tíma.\nFlutningi stórra skráa.\nNotkun tækisins í miklum hita." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Tengdu hleðslutæki." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Pikkaðu fyrir upplýsingar." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Villa kom upp við dulkóðun á SD-korti. Ekki tókst að tengja SD-kort." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flughamur" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Takmarka gagnanotkun" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Slökkt" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s var óvænt lokað." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s svarar ekki. Viltu loka %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Skrifvarið USB-tæki tengt" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-kortið er aðeins með lesaðgangi." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pikkaðu til að slökkva á hjálparljósinu." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Gögn úr öðrum síma eru þegar vistuð á SD-kortinu. Pikkaðu á „Setja upp“ til að sníða og setja SD-kortið upp svo hægt sé að nota það í þessum síma. Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Tókst ekki að afkóða SD-kort. Ekki nægt minni á korti. U.þ.b. %.2f MB er þörf. Eyddu einhverjum skrám." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Kveikja á dulkóðun" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Dulkóða SD-kort" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Slökkva núna" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Ekki var hægt að hlaða tæki" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Ekki var hægt að nota SD-kort" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Slökkt" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Tækið endurræsist." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Öryggisstefna kemur í veg fyrir notkun skjáborðssamstillingar." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Hleðsla rafhlöðu er mjög lítil" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Lítil hleðsla. Hladdu." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Til að nota SD-kortið þarf að afkóða það. Hvort viltu afkóða SD-kortið eða kveikja á dulkóðun tækis?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Til að nota SD-kortið þarf að dulkóða það. Hvort viltu dulkóða SD-kortið eða slökkva á dulkóðun tækis?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Ekki er hægt að taka upp. Ekki er nægt rými í minni Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Viðvörunar-skilaboð" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Fjarlægja hleðslutæki." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Fjarlægja hleðslutæki." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Viltu slökkva á tækinu?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Setja upp" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Leita í myndavél sem tengd er með USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-snúra er tengd." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-snúran er ótengd." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Athuga" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Farsímagögn óvirk" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Rafhlaðan er að tæmast." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Síminn er að ofhitna. Slökkt gæti verið á honum fyrirvaralaust til að koma í veg fyrir skemmdir.\n\nOfhitnun kann að orsakast af:\n- Notkun mjög myndrænna forrita á borð við leiki og leiðsagnarforrit í lengri tíma\n- Flutningi stórra skráa\n- Notkun símans í miklum hita" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "Í LAGI" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Hætta við" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Stillingar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Hætta" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Still." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Of lítið pláss í geymslu símans. Eyddu skrám í „Stillingar > Geymsla og vinnsluminni > Geymsla > Upplýsingar“." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Of lítið pláss á SD-kortinu. Eyddu skrám í „Stillingar > Geymsla og vinnsluminni > Geymsla > Upplýsingar“." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Slökkt verður á símanum." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Síminn verður endurræstur." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Slökkva" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Endurræsa" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Ekkert SIM-kort" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Endurræsa" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kort sett í" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Undirbý SD-kort..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Síminn er að kólna" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Síminn er að kólna" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Síminn er að ofhitna. Gripið verður til ráðstafana til að kæla hann niður.\n\nÞú getur áfram notað símann en:\n- Skjárinn gæti orðið dekkri.\n- Síminn gæti orðið hægvirkari.\n- Hlé kann að vera gert á hleðslu.\n\nÞegar síminn hefur kólnað verða afköst hans sjálfkrafa færð í eðlilegt horf." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Síminn er að ofhitna" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Síminn er að ofhitna. Slökkt verður á honum til að kæla hann." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d sekúndur þar til að slokknar á tækinu." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Slökkva núna" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Síminn slekkur á sér" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s var óvænt lokað." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-kortið gæti verið í notkun. Reyndu aftur síðar." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s svarar ekki. Viltu loka %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Endurræsa" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "En.ræsa" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ekki hægt að tengja SD-kort" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Villa kom upp við dulkóðun á SD-korti. Ekki tókst að tengja SD-kort." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ekki hægt að aftengja kort" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Slökkva núna" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Ekki er hægt að taka upp. Ekki er nægt rými í minni Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Pikkaðu fyrir upplýsingar." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Flugstilling lokar fyrir símtöl, skilaboð og allar tengingar. Opnaðu stillingar til að nota Wi-Fi og Bluetooth." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Leyfa forritinu %1$s að fá aðgang að USB-tækinu?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Veitir forriti aðgang að USB-tækjum." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Lítil hleðsla" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Hleðsla rafhlöðunnar er %d%. Tengdu hleðslutæki." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Rafhlaða er að tæmast." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Lítil hleðsla" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Notaðu innstungu og lokaðu ónot. forritum fyrir sneggri hleðslu." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Notkun í hleðslu kann að koma í veg fyrir árangursríka hleðslu." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Tengdu hleðslutæki." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s stöðvaðist óvænt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Villa kom upp" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ekki hægt að tengja SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Ekki hægt að aftengja SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Setja upp" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Loka forriti" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s svarar ekki." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Loka forr." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Bíddu" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Síminn hefur kólnað" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Síminn er nú tilbúinn til notkunar." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Viðvörunar-skilaboð" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Ekki var hægt að hlaða tæki" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Kólnað" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear-valkostir" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Fjarlægðu SD-kortið og settu það aftur í eða forsníddu það og reyndu síðan aftur." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Ekki var hægt að nota SD-kort" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear kólnar" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Kólnað" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Aðeins neyðarsímtöl." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Slökkt verður á Gear til að kæla það." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Slökkt verður á Gear til að kæla það." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear er nú tilbúið til notkunar." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Aðeins neyðarsímtöl." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Slökkva?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear kólnar" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Gögn úr öðrum síma eru þegar vistuð á SD-kortinu. Pikkaðu á „Setja upp“ til að sníða og setja SD-kortið upp svo hægt sé að nota það í þessum síma. Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Flugstilling lokar fyrir símtöl, skilaboð og allar tengingar. Opnaðu stillingar til að nota Wi-Fi og Bluetooth." diff --git a/src/po/it_IT.po b/src/po/it_IT.po index a43da5a..0d0d048 100755 --- a/src/po/it_IT.po +++ b/src/po/it_IT.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Annulla" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Crittografa scheda SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Il dispositivo verrà riavviato." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Modalità offline" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Impostazioni" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Cerca" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Camera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Nessuna risposta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Consente a un'applicazione di accedere ai dispositivi USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Connesso come dispositivo multimediale" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Avviso di utilizzo dati" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Impostazioni" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Limite specificato per utilizzo dati raggiunto. Un ulteriore utilizzo potrebbe comportare un addebito di costi aggiuntivi da parte del fornitore di servizi." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Toccate per visualizzare l'utilizzo e le impostazioni." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Memoria USB vuota o con filesystem non supportato." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Attenzione" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batteria completamente scarica" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batteria scarica" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Connessione dati disattiva" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Consentire all'applicazione %1$s di accedere al dispositivo USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batteria scarica." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batteria scollegata." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batt. scarica. Ricaricare." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Fotocamera collegata." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Memoria di massa USB connessa." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Memoria di massa USB rimossa in modo imprevisto." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Annulla" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Riavvia" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Riavvia" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Riprova" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Attendere" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memoria insufficiente." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decrittografa scheda SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Crittografa scheda SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decrittografia scheda SD in corso..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Impossibile montare la scheda SD. Reinserire o formattare la scheda SD." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Spegni" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memoria insufficiente." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Annulla" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Annulla" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Chiudi app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Spegni" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Spegni adesso" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Riavvia" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Riavvia" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Impostaz." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Impostazioni" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Attendi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposs. montare scheda SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imposs. smontare scheda SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Si è verificato un errore" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nessuna SIM inserita" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Il dispositivo si è raffreddato" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Raffreddamento dispos." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Surriscaldamento dispos." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Spegnimento dispositivo" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Scheda SIM inserita" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossibile montare scheda SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossibile smontare scheda SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Raffreddamento dispositivo" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Chiudi app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batteria ricaricata." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Spazio insufficiente sulla memoria del dispositivo. Eliminate alcuni file in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Spazio insufficiente sulla scheda SD. Eliminate alcuni file in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d secondi rimanenti prima dello spegnimento del dispositivo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Spegnere?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Arresto improvviso di %s." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s non risponde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Rimuovete e reinserite, o formattate, la scheda SD, quindi riprovate." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "La scheda SD potrebbe essere in uso. Riprovate più tardi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Il dispositivo è adesso pronto per l'uso." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Potrebbe spegnersi senza preavviso per evitare danni.\n\nIl surriscaldamento può essere causato da:\n- Utilizzo prolungato di applicazioni a uso intensivo di grafica, come videogiochi e applicazioni di navigazione\n- Trasferimento di file di grandi dimensioni\n- Utilizzo del dispositivo in ambienti molto caldi" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Verrà spento per consentirne il raffreddamento." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. È in corso la procedura di raffreddamento.\n\nPotete comunque utilizzare il dispositivo, ma:\n- La luminosità dello schermo potrebbe essere attenuata.\n- Le prestazioni del dispositivo potrebbero risultare rallentate.\n- La ricarica potrebbe essere sospesa.\n\nDopo il raffreddamento del dispositivo, le prestazioni torneranno automaticamente alla normalità." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Il dispositivo verrà spento." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Il dispositivo verrà riavviato." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparazione scheda SD in corso..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparazione scheda SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Inizializzazione dati MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "La scheda SD è stata improvvisamente rimossa." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Torcia attivata." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Ricarica in pausa. Temperatura della batteria troppo bassa." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Non spegnere" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batteria completam. scarica" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batteria scarica" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositivo spento automaticamente" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "L'uso continuato durante la ricarica potrebbe rallentarla." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "La docking station è connessa." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Usate una presa e chiudete le app non usate per ricarica rapida." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Batteria residua dispositivo al %d%. Collegate un caricabatterie." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Verrà spento per consentire il raffreddamento." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Il dispositivo si è surriscaldato. Si è spento per evitare il verificarsi di danni.\n\nIl surriscaldamento può essere causato da:\nUtilizzo prolungato di applicazioni a uso intensivo di grafica, come videogiochi e applicazioni di navigazione.\nTrasferimento di file di grandi dimensioni.\nUtilizzo del dispositivo in ambienti molto caldi." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Collegate un caricabatterie." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Toccate qui per altre info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Errore durante la crittografia della scheda SD. Impossibile montare la scheda SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Modalità offline" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitazione utilizzo dei dati" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Spegni" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Chiusura improvvisa di %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s non risponde. Chiudere %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Disp. USB sola lettura conn." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "La scheda SD montata è di sola lettura." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Toccare per spegnere la luce di accesso facilitato." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Sono già presenti dati di un altro dispositivo memorizzati su questa scheda SD. Per utilizzare la scheda SD su questo dispositivo, toccate Configura per formattare e configurare la scheda SD. Tutti i dati presenti sulla scheda SD verranno cancellati." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Impossibile decrittografare scheda SD. Spazio sulla scheda insufficiente. Sono necessari circa %.2f MB. Eliminare alcuni file." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Attiva crittografia" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Crittogr. sch. SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Disatt. ora" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Impossibile caricare dispos." + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Impossibile utilizzare la scheda SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Spegni" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Il dispositivo verrà riavviato." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "I criteri di protezione non consentono la sincronizzazione desktop." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batteria completamente scarica" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batt. scarica. Ricaricare." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "La scheda SD deve essere decrittografata per l'utilizzo. Decrittografare la scheda SD o attivare la crittografia del dispositivo?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "La scheda SD deve essere crittografata per l'utilizzo. Crittografare la scheda SD o disattivare la crittografia del dispositivo?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Impossibile registrare. Spazio insufficiente nella memoria di Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Messaggio di avviso" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Scollega caricabatterie." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Scollega caricabatterie." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Spegnere il dispositivo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configura" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Accedere alla fotocamera connessa con USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Cavo HDMI collegato." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cavo HDMI scollegato." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Attenzione" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Connessione dati disattiva" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batteria scarica." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Potrebbe spegnersi senza preavviso per evitare danni.\n\nIl surriscaldamento può essere causato da:\n- Utilizzo prolungato di applicazioni a uso intensivo di grafica, come videogiochi e applicazioni di navigazione\n- Trasferimento di file di grandi dimensioni\n- Utilizzo del dispositivo in ambienti molto caldi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Annulla" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Impostazioni" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Annulla" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Impostaz." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Spazio insufficiente sulla memoria del dispositivo. Eliminate alcuni file in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Spazio insufficiente sulla scheda SD. Eliminate alcuni file in Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Il dispositivo verrà spento." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Il dispositivo verrà riavviato." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Spegni" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Riavvia" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nessuna SIM inserita" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Riavvia" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Scheda SIM inserita" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparazione scheda SD in corso..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Raffreddamento dispositivo" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Raffreddamento dispos." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. È in corso la procedura di raffreddamento.\n\nPotete comunque utilizzare il dispositivo, ma:\n- La luminosità dello schermo potrebbe essere attenuata.\n- Le prestazioni del dispositivo potrebbero risultare rallentate.\n- La ricarica potrebbe essere sospesa.\n\nDopo il raffreddamento del dispositivo, le prestazioni torneranno automaticamente alla normalità." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Surriscaldamento dispos." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Il dispositivo si sta surriscaldando. Verrà spento per consentirne il raffreddamento." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d secondi rimanenti prima dello spegnimento del dispositivo." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Spegni adesso" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Spegnimento dispositivo" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Chiusura improvvisa di %s." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "La scheda SD potrebbe essere in uso. Riprovate più tardi." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s non risponde. Chiudere %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Riavvia" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Riavvia" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossibile montare scheda SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Errore durante la crittografia della scheda SD. Impossibile montare la scheda SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossibile smontare scheda SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Disatt. ora" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Impossibile registrare. Spazio insufficiente nella memoria di Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Toccate qui per altre info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "La Modalità offline disattiva chiamate, messaggi e tutte le connessioni. Per utilizzare il Wi-Fi e il Bluetooth, andate in Impostazioni." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Consentire all'applicazione %1$s di accedere al dispositivo USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Consente a un'applicazione di accedere ai dispositivi USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batteria scarica" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Batteria residua dispositivo al %d%. Collegate un caricabatterie." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batteria completam. scarica" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batteria scarica" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Usate una presa e chiudete le app non usate per ricarica rapida." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "L'uso continuato durante la ricarica potrebbe rallentarla." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Collegate un caricabatterie." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Arresto improvviso di %s." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Si è verificato un errore" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposs. montare scheda SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imposs. smontare scheda SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configura" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Chiudi app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s non risponde." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Chiudi app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Attendi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Il dispositivo si è raffreddato" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Il dispositivo è adesso pronto per l'uso." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Messaggio di avviso" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Impossibile caricare dispos." +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Raffreddato" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opzioni Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Rimuovete e reinserite, o formattate, la scheda SD, quindi riprovate." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Impossibile utilizzare la scheda SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Raffredd. Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Raffreddato" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Solo chiamate di emergenza." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear verrà spento per consentirne il raffreddamento." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear verrà spento per consentirne il raffreddamento." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear è adesso pronto per l'uso." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Solo chiamate di emergenza." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Spegnere?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Raffredd. Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Sono già presenti dati di un altro dispositivo memorizzati su questa scheda SD. Per utilizzare la scheda SD su questo dispositivo, toccate Configura per formattare e configurare la scheda SD. Tutti i dati presenti sulla scheda SD verranno cancellati." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "La Modalità offline disattiva chiamate, messaggi e tutte le connessioni. Per utilizzare il Wi-Fi e il Bluetooth, andate in Impostazioni." diff --git a/src/po/ja_JP.po b/src/po/ja_JP.po index 6cc3844..6726bf8 100755 --- a/src/po/ja_JP.po +++ b/src/po/ja_JP.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "キャンセル" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "外部SDカードを暗号化" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "端末を再起動します。" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "機内モード" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "設定" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "参照" @@ -23,7 +13,10 @@ msgid "IDS_CAM_HEADER_CAMERA_M_APPLICATION" msgstr "カメラ" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" -msgstr "応答なし" +msgstr "回答しない" + +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "アプリケーションがUSBデバイスにアクセスするのを許可します。" msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "メディアデバイスとして接続" @@ -31,6 +24,9 @@ msgstr "メディアデバイスとして接続" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "データ使用警告" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "設定" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "設定したデータ使用制限に達しました。さらにデータを使用すると、サービスプロバイダから追加料金が発生する可能性があります。" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "使用量と設定を表示するには、タップしてください。 msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "ユーザーメモリ(本体)が空または未対応のファイルシステムです。" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "注意" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "バッテリー残量なし" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "バッテリー残量不足" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "モバイルデータがOFF" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "アプリケーション%1$sに、USBアクセサリへのアクセスを許可しますか?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "バッテリー残量が不足しています。" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "バッテリーが取り外されました。" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "バッテリー残量が不足しています。充電してください。" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "カメラが接続されました。" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB大容量ストレージが接続されました。" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB大容量ストレージが予期せず取り外されました。" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "キャンセル" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "リスタート" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "再起動" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "やり直す" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "待機" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "メモリの容量不足です。" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "外部SDカードを復号化します。" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "外部SDカードを暗号化" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "外部SDカードを復号中..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "外部SDカードの取り付けに失敗しました。外部SDカー msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "電源OFF" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "メモリの容量不足です。" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "キャンセル" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "キャンセル" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "アプリ終了" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "電源OFF" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "今すぐ電源OFF" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "再起動" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "再起動" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "待機" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "外部SDカードマウント不可" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "外部SDカードマウント解除不可" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "エラー発生" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIMカード未挿入" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "端末の温度が低下" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "端末の温度を下げる" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "端末の過熱" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "端末の電源OFF" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIMカードが挿入されました" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "外部SDカードのマウント不可" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "外部SDカードのマウント解除不可" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "端末の温度を下げる" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "アプリを終了" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "バッテリー充電完了" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "システムメモリ(本体)の空き容量が低下しています。[設定] > [ストレージとRAM] > [ストレージ] > [詳細]で不要なファイルを削除してください。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "外部SDカードの空き容量が低下しています。[設定] > [ストレージとRAM] > [ストレージ] > [詳細]で不要なファイルを削除してください。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "端末の電源がOFFになるまで残り%d秒です。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "電源をOFFにしますか?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%sが予期せず停止しました。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%sが応答していません。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "外部SDカードを取り外して再度挿入するか、初期化してから再度実行してください。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "外部SDカードが使用中の可能性があります。後ほどお試しください。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "端末が使用可能な状態になりました。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "端末が過熱しています。損傷を防ぐため、警告なしで電源をOFFにする場合があります。\n\n過熱の原因は下記の可能性があります。\n- テレビゲームやナビゲーションアプリのようにグラフィックスを多用するアプリケーションの長時間使用\n- 大容量のファイルの転送\n- 温度が高い環境での端末の使用" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "端末が過熱しています。温度を下げるため、電源をOFFにします。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "端末が過熱しています。端末の温度を下げるため、以下の内容が制限されます。\n\n制限中でも、端末を使用することはできます。\n- 画面が暗くなります。\n- 端末の動作が遅くなります。\n- 充電が一時停止されます。\n- 端末の温度が下がると、パフォーマンスが自動的に通常状態に戻ります。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "端末の電源をOFFにします。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "端末を再起動します。" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "外部SDカードを準備中..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "外部SDカードを準備中..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "メモリカードのデータを初期化中..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "外部SDカードの予期せぬ取り外し" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "ライトをONにしました。" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "充電が停止しました。バッテリーの温度が低すぎます msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "電源をOFFにしない" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "バッテリー残量なし" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "バッテリー残量不足" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "端末の自動電源OFF" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "充電中に使用を続けると、十分充電されない可能性があります。" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "ドックが接続されました。" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "不要なアプリを終了し、充電器を使用すると、短時間で充電できます。" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "バッテリー残量は%d%です。端末を充電器に接続してください。" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "端末が過熱しています。端末の温度を下げるため、電源をOFFにします。" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "端末が過熱しています。損傷を防止するため、電源をOFFにします。\n\n過熱の原因は下記の可能性があります。\nゲームやナビゲーションアプリのようにグラフィックスを多用するアプリケーションの長時間使用\n大容量のファイルの転送\n温度が高い環境での端末の使用" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "充電器に接続してください。" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "詳細は、ここをタップ" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "外部SDカードの暗号化エラーが発生しました。外部SDカードをマウントできません。" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "機内モード" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "データ使用制限" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "電源OFF" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%sが予期せず終了しました。" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%sから応答がありません。%sを終了しますか?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "読み取り専用USBデバイス接続" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "マウント済み外部SDカードは読み取り専用です。" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "タップしてライトをOFFにします。" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "この外部SDカードには、別の端末で保存されたデータが既に存在します。この端末でこの外部SDカードを使用するには、[設定]をタップし、外部SDカードを初期化し、設定してください。外部SDカードの全てのデータは消去されます。" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "外部SDカードを復号化できません。カードの空き容量が低下しています。約%.2f MB必要です。ファイルをいくつか削除してください。" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "暗号化を有効にする" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SDカードを暗号化" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "今すぐOFFにします" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "端末の充電不可" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "外部SDカードの使用不可" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "電源OFF" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "端末を再起動します。" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "デスクトップ同期の使用は、セキュリティポリシーによって制限されています。" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "バッテリー残量なし" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "バッテリー残量が不足しています。充電してください。" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "外部SDカードを使用するには、復号化する必要があります。外部SDカードを復号化するか、端末の暗号化を有効にしますか?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "外部SDカードを使用するには、暗号化する必要があります。外部SDカードを暗号化するか、端末の暗号化を無効にしますか?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Gearのストレージ空き容量が低下しているため、記録ができません。" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "警告メッセージ" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "充電器を取り外してください。" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "充電器を取り外してください。" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "端末の電源をOFFにしますか?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "設定" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB接続されたカメラの映像を表示しますか?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMIケーブルが接続されました。" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMIケーブルが接続されていません。" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "注意" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "モバイルデータがOFF" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "バッテリー残量が不足しています。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "端末が過熱しています。損傷を防ぐため、警告なしで電源をOFFにする場合があります。\n\n過熱の原因は下記の可能性があります。\n- テレビゲームやナビゲーションアプリのようにグラフィックスを多用するアプリケーションの長時間使用\n- 大容量のファイルの転送\n- 温度が高い環境での端末の使用" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "キャンセル" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "キャンセル" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "システムメモリ(本体)の空き容量が低下しています。[設定] > [ストレージとRAM] > [ストレージ] > [詳細]で不要なファイルを削除してください。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "外部SDカードの空き容量が低下しています。[設定] > [ストレージとRAM] > [ストレージ] > [詳細]で不要なファイルを削除してください。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "端末の電源をOFFにします。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "端末を再起動します。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "電源OFF" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "再起動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIMカード未挿入" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "再起動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIMカードが挿入されました" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "外部SDカードを準備中..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "端末の温度を下げる" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "端末の温度を下げる" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "端末が過熱しています。端末の温度を下げるため、以下の内容が制限されます。\n\n制限中でも、端末を使用することはできます。\n- 画面が暗くなります。\n- 端末の動作が遅くなります。\n- 充電が一時停止されます。\n- 端末の温度が下がると、パフォーマンスが自動的に通常状態に戻ります。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "端末の過熱" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "端末が過熱しています。温度を下げるため、電源をOFFにします。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "端末の電源がOFFになるまで残り%d秒です。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "今すぐ電源OFF" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "端末の電源OFF" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%sが予期せず終了しました。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "外部SDカードが使用中の可能性があります。後ほどお試しください。" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%sから応答がありません。%sを終了しますか?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "リスタート" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "再起動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "外部SDカードのマウント不可" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "外部SDカードの暗号化エラーが発生しました。外部SDカードをマウントできません。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "外部SDカードのマウント解除不可" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "今すぐOFFにします" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Gearのストレージ空き容量が低下しているため、記録ができません。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "詳細は、ここをタップ" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "機内モードを有効にすると、通話、メッセージ、および全ての接続が無効になります。Wi-FiおよびBluetoothを使用するには、[設定]に移動してください。" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "アプリケーション%1$sに、USBアクセサリへのアクセスを許可しますか?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "アプリケーションがUSBデバイスにアクセスするのを許可します。" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "バッテリー残量低下" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "バッテリー残量は%d%です。端末を充電器に接続してください。" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "バッテリー残量なし" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "バッテリー残量低下" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "不要なアプリを終了し、充電器を使用すると、短時間で充電できます。" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "充電中に使用を続けると、十分充電されない可能性があります。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "充電器に接続してください。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%sが予期せず停止しました。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "エラー発生" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "外部SDカードマウント不可" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "外部SDカードマウント解除不可" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "アプリを終了" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%sが応答していません。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "アプリ終了" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "待機" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "端末の温度が低下" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "端末が使用可能な状態になりました。" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "警告メッセージ" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "端末の充電不可" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "温度低下" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gearオプション" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "外部SDカードを取り外して再度挿入するか、初期化してから再度実行してください。" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "外部SDカードの使用不可" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gearを冷却中" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "温度低下" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "緊急通報のみ発信可能です。" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gearの温度を下げるため、電源をOFFにします。" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gearの温度を下げるため、電源をOFFにします。" msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gearは使用可能な状態になりました。" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "緊急通報のみ発信可能です。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "電源をOFFにしますか?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gearを冷却中" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "この外部SDカードには、別の端末で保存されたデータが既に存在します。この端末でこの外部SDカードを使用するには、[設定]をタップし、外部SDカードを初期化し、設定してください。外部SDカードの全てのデータは消去されます。" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "機内モードを有効にすると、通話、メッセージ、および全ての接続が無効になります。Wi-FiおよびBluetoothを使用するには、[設定]に移動してください。" diff --git a/src/po/ka.po b/src/po/ka.po index 86f45a5..3993ff8 100755 --- a/src/po/ka.po +++ b/src/po/ka.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "გაუქმება" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "კი" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "აპარატი გადაიტვირთება." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "ფრენის რეჟიმი" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "პარამეტრები" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "დათვალ." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "კამერა" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "პასუხი არ არის" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "უფლებას აძლევს პროგრამას ჰქონდეს წვდომა USB მოწყობილობებზე." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "დაკავშირებულია, როგორც მედია მოწყობილობა" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "მონაცემთა გამოყენების გაფრთხილება" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "პარამეტრები" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "მიღწეულია მონაცემების გამოყენების მითითებული ლიმიტი. დამატებით მონაცემთა გამოყენებისთვის შეიძლება მომსახურების მომწოდებელმა გადაგახდევინოთ დამატებით." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "დააკაკუნეთ და ნახეთ გამოყე msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB მეხსიერება ცარიელია, ან მისი ფაილების სისტემა არაა გათვალისწინებული." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "ყურადღება" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "კვების ელემენტი თითქმის დაიცალა" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "კვების ელემენტი იცლება" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "მობილური მონაცემები გამორთულია" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s პროგრამას ჰქონდეს წვდომა USB მოწყობილობაზე?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "კვების ელემენტი იცლება." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "კვების ელემენტი გათიშულია." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "ელემენტი იცლება. დამუხტეთ." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "კამერა დაკავშირებულია." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB მეხსიერება დაკავშირებულ msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB მასიური მეხსიერება მოულოდნელად გაითიშა." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "გაუქმება" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "კი" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "გადატვ." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "გადატვ." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "ახ. ცდა" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "მოიცადეთ" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "კვების ელემენტი იცლება." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "სრულდება SD ბარათის გაშიფვრა..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD ბარათი ვერ დაკავშირდა სის msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "გამორთვა" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "კვების ელემენტი იცლება." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "გაუქმება" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "გააუქმე" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "დახურვა" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "გამორთვა" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "გამორთეთ ახლა" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "გადატვირთვა" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "გადატვირთვა" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "პარამეტ." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "პარამეტრები" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "მოიცადეთ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ბარათი ვერ დაკავშირდა" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ბარათი ვერ გაითიშა" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "შეცდომა მოხდა" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM ბარათი არ დევს" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ტელეფონი გაგრილდა" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ტელეფონი გრილდება" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ტელეფონი გადახურდება" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ტელეფონის გამორთვა" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM ბარათი დევს" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ვერ უკავშირდება სისტემას" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ვერ ითიშება სისტემიდან" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ტელეფონი გრილდება" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "აპლიკაციის დახურვა" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "კვების ელემენტი დაიტენა." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "ტელეფონის მეხსიერებაში არ არის საკმარისი ადგილი. გახსენით „პარამეტრები“ > „მეხსიერება და RAM“ > „მეხსიერება“ > „დეტალები“ და წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD ბარათზე არ არის საკმარისი ადგილი. გახსენით „პარამეტრები“ > „მეხსიერება და RAM“ > „მეხსიერება“ > „დეტალები“ და წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "მოწყობილობის გამორთვამდე დარჩა %d წამი." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "გამორთავთ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s მოულოდნელად შეჩერდა." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s არ პასუხობს." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "ამოიღეთ და ისევ ჩადეთ SD ბარათი, ან დააფორმატეთ იგი, შემდეგ კი ისევ სცადეთ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "შესაძლოა, SD ბარათი გამოყენებაშია. მოგვიანებით სცადეთ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "ახლა თქვენი ტელეფონი მზადაა გამოსაყენებლად." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "თქვენი ტელეფონი გადახურების პირასაა. ის შეიძლება გაუფრთხილებლად გამოირთოს, რომ არ დაზიანდეს.\n\nგადახურების მიზეზი შეიძლება იყოს:\n- გრაფიკულად დატვირთული ისეთი აპლიკაციების ხანგრძლივი გამოყენება, როგორიცაა თამაში და ნავიგაციის აპლიკაციები\n- დიდი ფაილების გადაცემა\n- ტელეფონის გამოყენება ცხელ გარემოში" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "თქვენი ტელეფონი გადახურების პირასაა. ახლა ის გამოირთვება, რომ გაგრილდეს." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "თქვენი ტელეფონი გადახურების პირასაა. მის გასაგრილებლად შესრულდება სათანადო ეტაპები.\n\nთქვენ კვლავ შეძლებთ ტელეფონის გამოყენებას, მაგრამ:\n- შეიძლება ეკრანის განათებულობა შემცირდეს.\n- შეიძლება ტელეფონის მუშაობა შენელდეს.\n- შეიძლება დამუხტვა დაპაუზდეს.\n\nტელეფონის გაგრილების შემდეგ, მისი ნორმალური მუშაობა ავტომატურად აღდგება." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "ტელეფონი გამოირთვება." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "ტელეფონი გადაიტვირთება." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD ბარათი მზადდება..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD ბარათი მზადდება..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "სრულდება MMC მონაცემთა ინიციალიზაცია..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD ბარათის მოცილება მოხდა მოულოდნელად." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "დამხმარე განათება ჩართულია." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "დამუხტვა შეჩერდა. კვების ე msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "არ გამორთოთ" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "ენერგია თითქმის დაიცალა" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ენერგია იცლება" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "მოწყობილობა ავტომატურად გამოირთო" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "თუ გამოიყენებთ დამუხტვის დროს, შეიძლება არაეფექტურად დაიმუხტოს." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "დოკი დაკავშირებულია." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "ჩქარა დასამუხტად, ჩართეთ შტეფსელში და დახურეთ უმოქმედო აპები." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "მოწყობილობაში დარჩა %d% ენერგია. მიუერთეთ დამტენი." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "თქვენი მოწყობილობა გადახურდება. ახლა ის გამოირთვება, რომ გაგრილდეს." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "თქვენი მოწყობილობა გადახურდა. ის გამოირთო, რომ არ დაზიანებულიყო.\n\nგადახურების მიზეზი შეიძლება იყოს:\nგრაფიკულად დატვირთული ისეთი პროგრამების ხანგრძლივი გამოყენება, როგორიცაა თამაში და ნავიგაციის პროგრამები.\nდიდი ფაილების გადაცემა.\nაპარატის გამოყენება ცხელ გარემოში." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "მიუერთეთ დამტენი." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "შეეხეთ აქ და იხილეთ ვრცლად." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "შეცდომა მოხდა SD ბარათის დაშიფვრის დროს. SD ბარათი ვერ ამყარებს კავშირს სისტემასთან." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "ფრენის რეჟიმი" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "მონაცემთა გამოყენების ლიმიტი" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "კვების გამორთვა" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s მოულოდნელად დაიხურა." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s არ პასუხობს. დაიხუროს %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "დაკავშირდა USB მხ. წაკითხვით" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD ბარათის მხოლოდ წაკითხვა შ msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "შეეხეთ და გამოირთვება დამხმარე სინათლე." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "ამ SD ბარათზე უკვე შენახულია მონაცემები სხვა ტელეფონიდან. ამ SD ბარათის ამ ტელეფონში გამოსაყენებლად, შეეხეთ „დაყენებას“, რომ დააფორმატოთ და დააყენოთ SD ბარათი. SD ბარათზე წაიშლება ყველა მონაცემი." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა შეუძლებელია. ბარათზე არ არის საკმარისი ადგილი. საჭიროა დაახლოებით %.2f მბ. წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "დაშიფვრის ჩართვა" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-ს დაშიფვრა" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "გამორთე ახლა" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "მოწყობილობა ვერ დაიმუხტა" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD ბარათის გამოყენება ვერ მოხერხდა" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "გამორთვა" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "აპარატი გადაიტვირთება." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა კრძალავს სამუშაო დაფის სინქრონიზაციის გამოყენებას." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "კვების ელემენტი თითქმის დაიცალა" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "ელემენტი იცლება. დამუხტეთ." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD ბარათის გამოსაყენებლად იგი უნდა გაშიფროთ. გაიშიფროს SD ბარათი თუ გააქტიურდეს მოწყობილობის დაშიფვრა?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD ბარათის გამოსაყენებლად იგი უნდა დაშიფროთ. დაიშიფროს SD ბარათი თუ გააქტიურდეს მოწყობილობის გაშიფვრა?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "ვერ ჩაწერთ. Gear-ის მეხსიერებაში არ არის საკმარისი ადგილი." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "გაფრთხილების წერილი" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "დამტენის მოცილება." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "დამტენის მოცილება." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "გამოირთოს მოწყობილობა?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "დაყენება" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "მოძებნით USB-თი დაკავშირებულ კამერას?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI სადენი მიერთებულია." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI სადენი გამორთულია." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "ყურადღება" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "მობილური მონაცემები გამორთულია" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "კვების ელემენტი იცლება." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "თქვენი ტელეფონი გადახურების პირასაა. ის შეიძლება გაუფრთხილებლად გამოირთოს, რომ არ დაზიანდეს.\n\nგადახურების მიზეზი შეიძლება იყოს:\n- გრაფიკულად დატვირთული ისეთი აპლიკაციების ხანგრძლივი გამოყენება, როგორიცაა თამაში და ნავიგაციის აპლიკაციები\n- დიდი ფაილების გადაცემა\n- ტელეფონის გამოყენება ცხელ გარემოში" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "გაუქმება" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "პარამეტრები" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "გააუქმე" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "პარამეტ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "ტელეფონის მეხსიერებაში არ არის საკმარისი ადგილი. გახსენით „პარამეტრები“ > „მეხსიერება და RAM“ > „მეხსიერება“ > „დეტალები“ და წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD ბარათზე არ არის საკმარისი ადგილი. გახსენით „პარამეტრები“ > „მეხსიერება და RAM“ > „მეხსიერება“ > „დეტალები“ და წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "ტელეფონი გამოირთვება." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "ტელეფონი გადაიტვირთება." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "გამორთვა" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "გადატვირთვა" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM ბარათი არ დევს" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "გადატვირთვა" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM ბარათი დევს" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD ბარათი მზადდება..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ტელეფონი გრილდება" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ტელეფონი გრილდება" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "თქვენი ტელეფონი გადახურების პირასაა. მის გასაგრილებლად შესრულდება სათანადო ეტაპები.\n\nთქვენ კვლავ შეძლებთ ტელეფონის გამოყენებას, მაგრამ:\n- შეიძლება ეკრანის განათებულობა შემცირდეს.\n- შეიძლება ტელეფონის მუშაობა შენელდეს.\n- შეიძლება დამუხტვა დაპაუზდეს.\n\nტელეფონის გაგრილების შემდეგ, მისი ნორმალური მუშაობა ავტომატურად აღდგება." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ტელეფონი გადახურდება" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "თქვენი ტელეფონი გადახურების პირასაა. ახლა ის გამოირთვება, რომ გაგრილდეს." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "მოწყობილობის გამორთვამდე დარჩა %d წამი." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "გამორთეთ ახლა" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ტელეფონის გამორთვა" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s მოულოდნელად დაიხურა." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "შესაძლოა, SD ბარათი გამოყენებაშია. მოგვიანებით სცადეთ." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s არ პასუხობს. დაიხუროს %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "გადატვ." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "გადატვ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ვერ უკავშირდება სისტემას" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "შეცდომა მოხდა SD ბარათის დაშიფვრის დროს. SD ბარათი ვერ ამყარებს კავშირს სისტემასთან." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ვერ ითიშება სისტემიდან" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "გამორთე ახლა" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "ვერ ჩაწერთ. Gear-ის მეხსიერებაში არ არის საკმარისი ადგილი." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "შეეხეთ აქ და იხილეთ ვრცლად." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "ფრენის რეჟიმში გამორთულია ზარები, შეტყობინებები და დაკავშირებები. თუ გსურთ გამოიყენოთ Wi-Fi, გადადით პარამეტრებზე." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s პროგრამას ჰქონდეს წვდომა USB მოწყობილობაზე?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "უფლებას აძლევს პროგრამას ჰქონდეს წვდომა USB მოწყობილობებზე." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "კვების ელემენტი იცლება" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "მოწყობილობაში დარჩა %d% ენერგია. მიუერთეთ დამტენი." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "ენერგია თითქმის დაიცალა" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ენერგია იცლება" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "ჩქარა დასამუხტად, ჩართეთ შტეფსელში და დახურეთ უმოქმედო აპები." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "თუ გამოიყენებთ დამუხტვის დროს, შეიძლება არაეფექტურად დაიმუხტოს." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "მიუერთეთ დამტენი." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s მოულოდნელად შეჩერდა." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "შეცდომა მოხდა" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ბარათი ვერ დაკავშირდა" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ბარათი ვერ გაითიშა" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "დაყენება" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "აპლიკაციის დახურვა" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s არ პასუხობს." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "დახურვა" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "მოიცადეთ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ტელეფონი გაგრილდა" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "ახლა თქვენი ტელეფონი მზადაა გამოსაყენებლად." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "გაფრთხილების წერილი" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "მოწყობილობა ვერ დაიმუხტა" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "გაგრილდა" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear ფუნქციები" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "ამოიღეთ და ისევ ჩადეთ SD ბარათი, ან დააფორმატეთ იგი, შემდეგ კი ისევ სცადეთ." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD ბარათის გამოყენება ვერ მოხერხდა" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear გრილდება" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "გაგრილდა" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "მხოლოდ გადაუდებელი ზარები." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear გამოირთვება, რომ გაგრილდეს." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear გამოირთვება, რომ გაგრილდ msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "ახლა თქვენი Gear მზადაა გამოსაყენებლად." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "მხოლოდ გადაუდებელი ზარები." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "გამორთავთ?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear გრილდება" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "ამ SD ბარათზე უკვე შენახულია მონაცემები სხვა ტელეფონიდან. ამ SD ბარათის ამ ტელეფონში გამოსაყენებლად, შეეხეთ „დაყენებას“, რომ დააფორმატოთ და დააყენოთ SD ბარათი. SD ბარათზე წაიშლება ყველა მონაცემი." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "ფრენის რეჟიმში გამორთულია ზარები, შეტყობინებები და დაკავშირებები. თუ გსურთ გამოიყენოთ Wi-Fi, გადადით პარამეტრებზე." diff --git a/src/po/kk.po b/src/po/kk.po index 8a6d734..04f8f59 100755 --- a/src/po/kk.po +++ b/src/po/kk.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Тоқтату" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD картасын шифрлау" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Құрылғы өшіп қосылады." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Ұшу режимі" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Қондырғылар" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Шолу" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Камера" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Жауап жоқ" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Бағдарламаға USB құрылғыларына кіруге мүмкіндік береді." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Мультимедиалық құрылғы ретінде қосылды" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Деректер пайдалануды ескерту" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Қондырғылар" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Көрсетілген деректерді пайдалану шегіне қол жетті. Қосымша деректерді пайдалануға қызмет провайдері ақы алуы мүмкін." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Пайдалану мен параметрлерді көру үшін msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB сақтау құрылғысы бос немесе құрамында қолданылмайтын файл жүйесі бар." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Назар аударыңыз" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Батарея заряды өте төмен" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батарея заряды аз" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Ұялы деректер өшірілді" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s бағдарламасына USB құрылғысына кіруге мүмкіндік беру керек пе?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Батареяның заряды аз." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Батарея ажыратылған." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Бат. заряды аз. Зарядтаңыз." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Камера қосылды." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB жалпы жады қосылды." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB сақтау құрылғысы байқаусызда алынды." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Тоқтату" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Бас." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Бас." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Қтл" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Күте тұрыңыз" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Батарея заряды аз." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD картасын шифрсыздандыру" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD картасын шифрлау" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD картасының шифры ашылуда..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD картасы шығарылмады. SD картасын қайта msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Өшіру" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Батарея заряды аз." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Бас тарту" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Бол-мау" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Жабу" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Өшіру" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Қазір өшіру" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Қайта қосу" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Қайта іске қосу" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Параме-р" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Параметрлер" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Күтіңіз" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD карта салынбады" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD карта шығарылмады" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Қате орын алды" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM карта енгізілмеді" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Телефон салқындады" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Телефон салқындатылды" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Телефон қызып кетті" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Телефон өшірілді" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM карта енгізілді" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD картасын салу мүмкін емес" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD картасын алу мүмкін емес" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Телефон салқындатылды" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Бағдарламаны жабу" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Батарея толық зарядталған." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Телефоныңыздың жадында бос орын жеткіліксіз. Параметрлер > Жад және оперативті жад > Жад > Мәліметтер бөлімінде кейбір файлдарды жойыңыз." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD картаңызда жадында бос орын жеткіліксіз. Параметрлер > Жад және оперативті жад > Жад > Мәліметтер бөлімінде кейбір файлдарды жойыңыз." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Құрылғыңыз өшірілгенге дейін %d секунд қалды." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Өшіру керек пе?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s күтпеген жерден тоқтатылды." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s жауап бермей жатыр." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD картасын алып тастаңыз және қайта салыңыз немесе пішімдеп, әрекетті қайталаңыз." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD картасы пайдаланылуда болуы мүмкін. Әрекетті кейін қайталаңыз." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Телефоныңыз қазір пайдаланылуға дайын." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Телефоныңыз қызып кетті. Телефон зақымдалуға жол бермеу мақсатында ескертусіз өшіп қалуы мүмкін.\n\nҚызып кетудің себептері:\n- Бейне-ойындар және навигация қолданбалары сияқты графикасы жоғары қолданбаларды ұзақ уақыт бойы пайдалану\n- Көлемі үлкен файлдарды тасымалдау\n- Телефонды ыстық ортада пайдалану" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Телефоныңыз қызып кетті. Телефон қазір салқындау мақсатында өшеді." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Телефоныңыз қызып кетті. Оны салқындату мақсатында шаралар қолданылады.\n\nТелефоныңызды әлі де пайдалана аласыз, бірақ:\n- Экран күңгірттенуі мүмкін.\n- Телефон баяу жұмыс істеуі мүмкін.\n- Зарядтау уақытша тоқтатылуы мүмкін.\n\nТелефон салқындағаннан кейін, оның жұмыс өнімділігі қалыпты жағдайға автоматты түрде оралады." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Телефоныңыз өшіріледі." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Телефоныңыз қайта іске қосылады." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD картасы дайындалуда..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD картасы дайындалуда..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC деректері басталуда..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD картасы байқаусызда алынып қалды." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Көмекші шам қосулы." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Зарядтау уақытша тоқтатылды. Батарея т msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Қуатты өшірмеу" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Батарея қуаты өте төмен" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батарея қуаты аз" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Құрылғының қуаты автоматты түрде өшіріледі" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Зарядтау кезінде ұзақ қолдану тиімді зарядтауға жол бермейді." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Док қосылды." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Аша қолдану және тез зарядтау үшін пайдаланбайтын қолданба жабу." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Құрылғыңызда %d% батарея қуаты қалды. Зарядтағышты қосыңыз." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Құрылғыңыз қызып кетті. Оны салқындату үшін оның қуаты өшіріледі." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Құрылғыңыз қызып кетті. Зақымдалудың алдын алу үшін қуат өшіріледі.\n\nҚызып кетудің себептері:\nОйындар және навигация бағдарламалары сияқты графикасы жоғары бағдарламаларды ұзақ уақыт пайдалану.\nҮлкен файлдарды тасымалдау.\nҚұрылғыңызды ыстық ортада пайдалану." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Зарядтағышты қосыңыз." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Қос. ақп. үшін, осында түрт." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD картасын шифрлау кезіндегі қате. SD картасын салу мүмкін емес." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Ұшу режимі" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Деректерді пайдалануды шектеу" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Сөндіру" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s байқаусызда жабылды." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s жауап бермейді. %s жабу керек пе?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Тек оқуға арн.USB құр.қос-ы" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Салынған SD картасын тек оқу үшін." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Көмекші жарықты өшіру үшін түртіңіз." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Басқа телефонның осы SD картада сақталған деректері бұрыннан бар. Бұл SD картаны осы телефонда пайдалану мақсатында пішімдеу үшін “Орнату” түймесін түртіп, SD картаны орнатыңыз. SD картадағы барлық деректер өшіріледі." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD картасын шифрсыздандыру мүмкін емес. Картада бос орын жеткіліксіз. Шамамен %.2f МБ қажет. Кейбір файлдарды жойыңыз." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Шифрлауды қосу" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD карт. шифр-у" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Қазір өшіру" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Құрылғы зарядталмады" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD картаны пайдалану мүмкін болмады" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Құрылғы өшіріледі" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Құрылғы өшіп қосылады." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Қауіпсіздік саясаты жұмыс үстелін синхрондауға жол бермейді." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Батарея заряды өте төмен" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Бат. заряды аз. Зарядтаңыз." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD картасын пайдалану үшін, оны шифрсыздандыру керек. SD картасын шифрсыздандыру немесе құрылғыны шифрлауды қосу керек пе?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD картасын пайдалану үшін оны шифрлау керек. SD картасын шифрлау немесе құрылғыны шифрлауды қосу керек пе?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Жазу мүмкін емес. Gear құрылғысының жадында бос орын жеткіліксіз." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Ескерту хабары" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Заряд құрылғысын алып тастау." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Заряд құрылғысын алып тастау." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Құрылғыны өшіру керек пе?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Орнату" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB арқылы қосылған камераны табу керек пе?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI кабелі қосылған." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI кабелі ажыратылған." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Назар аударыңыз" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Ұялы деректер өшірілді" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Батареяның заряды аз." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Телефоныңыз қызып кетті. Телефон зақымдалуға жол бермеу мақсатында ескертусіз өшіп қалуы мүмкін.\n\nҚызып кетудің себептері:\n- Бейне-ойындар және навигация қолданбалары сияқты графикасы жоғары қолданбаларды ұзақ уақыт бойы пайдалану\n- Көлемі үлкен файлдарды тасымалдау\n- Телефонды ыстық ортада пайдалану" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Бас тарту" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Параметрлер" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Бол-мау" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Параме-р" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Телефоныңыздың жадында бос орын жеткіліксіз. Параметрлер > Жад және оперативті жад > Жад > Мәліметтер бөлімінде кейбір файлдарды жойыңыз." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD картаңызда жадында бос орын жеткіліксіз. Параметрлер > Жад және оперативті жад > Жад > Мәліметтер бөлімінде кейбір файлдарды жойыңыз." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Телефоныңыз өшіріледі." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Телефоныңыз қайта іске қосылады." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Өшіру" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Қайта қосу" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM карта енгізілмеді" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Қайта іске қосу" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM карта енгізілді" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD картасы дайындалуда..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Телефон салқындатылды" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Телефон салқындатылды" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Телефоныңыз қызып кетті. Оны салқындату мақсатында шаралар қолданылады.\n\nТелефоныңызды әлі де пайдалана аласыз, бірақ:\n- Экран күңгірттенуі мүмкін.\n- Телефон баяу жұмыс істеуі мүмкін.\n- Зарядтау уақытша тоқтатылуы мүмкін.\n\nТелефон салқындағаннан кейін, оның жұмыс өнімділігі қалыпты жағдайға автоматты түрде оралады." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Телефон қызып кетті" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Телефоныңыз қызып кетті. Телефон қазір салқындау мақсатында өшеді." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Құрылғыңыз өшірілгенге дейін %d секунд қалды." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Қазір өшіру" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Телефон өшірілді" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s байқаусызда жабылды." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD картасы пайдаланылуда болуы мүмкін. Әрекетті кейін қайталаңыз." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s жауап бермейді. %s жабу керек пе?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Бас." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Бас." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD картасын салу мүмкін емес" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD картасын шифрлау кезіндегі қате. SD картасын салу мүмкін емес." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD картасын алу мүмкін емес" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Қазір өшіру" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Жазу мүмкін емес. Gear құрылғысының жадында бос орын жеткіліксіз." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Қос. ақп. үшін, осында түрт." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Ұшу режимі қоңырауларды, хабар алмасу мен барлық қосылымдарды өшіреді. Wi-Fi және Bluetooth пайдалану үшін, параметрлерге өтіңіз." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s бағдарламасына USB құрылғысына кіруге мүмкіндік беру керек пе?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Бағдарламаға USB құрылғыларына кіруге мүмкіндік береді." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батарея заряды аз" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Құрылғыңызда %d% батарея қуаты қалды. Зарядтағышты қосыңыз." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Батарея қуаты өте төмен" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батарея қуаты аз" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Аша қолдану және тез зарядтау үшін пайдаланбайтын қолданба жабу." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Зарядтау кезінде ұзақ қолдану тиімді зарядтауға жол бермейді." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Зарядтағышты қосыңыз." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s күтпеген жерден тоқтатылды." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Қате орын алды" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD карта салынбады" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD карта шығарылмады" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Орнату" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Бағдарламаны жабу" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s жауап бермей жатыр." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Жабу" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Күтіңіз" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Телефон салқындады" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Телефоныңыз қазір пайдаланылуға дайын." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Ескерту хабары" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Құрылғы зарядталмады" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Салқындатылды" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear опциялары" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD картасын алып тастаңыз және қайта салыңыз немесе пішімдеп, әрекетті қайталаңыз." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD картаны пайдалану мүмкін болмады" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear суытылуда" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Салқындатылды" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Тек төтенше қоңыраулар." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Салқындау үшін, Gear өшіріледі." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Салқындау үшін, Gear өшіріледі." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear қазір пайдаланылуға дайын." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Тек төтенше қоңыраулар." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Өшіру керек пе?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear суытылуда" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Басқа телефонның осы SD картада сақталған деректері бұрыннан бар. Бұл SD картаны осы телефонда пайдалану мақсатында пішімдеу үшін “Орнату” түймесін түртіп, SD картаны орнатыңыз. SD картадағы барлық деректер өшіріледі." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Ұшу режимі қоңырауларды, хабар алмасу мен барлық қосылымдарды өшіреді. Wi-Fi және Bluetooth пайдалану үшін, параметрлерге өтіңіз." diff --git a/src/po/kn.po b/src/po/kn.po index dbf7797..d50130a 100755 --- a/src/po/kn.po +++ b/src/po/kn.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "ರದ್ದು" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ಸರಿ" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "ಫ್ಲೈಟ್‌ ಮೋಡ್" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "ಬ್ರೌಸ್" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "ಕ್ಯಾಮರಾ" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಇಲ್ಲ" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "USB ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನ್ವಯಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "ಸೂಚಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಮಿತಿ ತಲುಪಿದೆ. ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯು ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಂದ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗೆ ಈಡಾಗಬಹುದು." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "ಬಳಕೆ ಮತ್ತು ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ನ msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಬೆಂಬಲಿತವಲ್ಲದ ಫೈಲ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಹೊಂದಿದೆ." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "ಗಮನಿಸಿ" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಂದಿಗ್ಧವಾಗಿ ಕಡಿಮೆ" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ನಿಶಕ್ತವಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "USB ಸಾಧನ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆ %1$s ಅನುಮತಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದಿದೆ." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ. ರೀಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗಿದೆ." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB ಮಾಸ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸಂಪರ್ಕಿತವಾ msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದಿದೆ." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "ರದ್ದು" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ಸರಿ" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "ಮ.ಪ್ರಾರಂಭ" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "ಮ.ಆರ." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "ಮ.ಪ್ರಯತ್ನ" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "ಕಾಯಿರಿ" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "ಕಡಿಮೆ ಸ್ಮರಣೆ." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಡಿಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್‌" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "ಕಡಿಮೆ ಸ್ಮರಣೆ." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "ರದ್ದು" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "ರದ್ದು." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "ಆಪ್ ಮುಚ್ಚಿ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ಸರಿ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್‌" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "ಇದೀಗ ಆಫ್ ಮಾಡು" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "ಪುನಾರಂಭಿಸಿ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "ಕಾಯಿರಿ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‍ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ಫೋನ್ ತಂಪಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ಫೋನ್ ತಂಪಾಗುತ್ತಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ಫೋನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಅಸಾಧ್ಯ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್ ಅಸಾಧ್ಯ" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ಫೋನ್ ತಂಪಾಗುತ್ತಿದೆ" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "ಆಪ್ ಮುಚ್ಚಿ" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "ಕೇವಲ ಮಾನಕ ಅನುಪಾತಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ಸಂಯೋಜನೆಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು RAM > ಸಂಗ್ರಹಣೆ > ವಿವರಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಕೆಲವು ಫೈಲ್‍ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮರಣೆಯಿಲ್ಲ. ಸಂಯೋಜನೆಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು RAM > ಸಂಗ್ರಹಣೆ > ವಿವರಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಕೆಲವು ಫೈಲ್‍ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಆಫ್ ಆಗಲು %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡುವುದೆ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s ಅನಿರಿಕ್ಷಿತವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ತೆಗೆದು, ಮರುಜೋಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರಬಹುದು. ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "ಇದೀಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಬಳಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ಸಾಂಭಾವ್ಯ ಹಾನಿಯನ್ನು ತಡೆಯಲು ಇದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡದೆಯೇ ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗಲು ಕಾರಣ:\n- ದೀರ್ಘ ಸಮಯದವರೆಗೆ ವೀಡಿಯೊ ಗೇಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಗಳಂತಹ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್-ತೀವ್ರತೆಯ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು\n- ದೊಡ್ಡ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದು\n- ಬಿಸಿ ವಾತಾವರಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದು" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಇದೀಗ ಇದು ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತಣ್ಣಗಾಗಿಸಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಾದ ಹಂತಗಳು.\n\nನೀವು ಈಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ:\n- ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಬ್ಬಾಗಬಹುದು.\n- ಸಾಧನ ನಿಧಾನಗತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n- ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಬಹುದು.\n\nಸಾಧನ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ, ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತನ್ನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಿದ್ಧಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC ಡೇಟಾ ಆರಂಭಿಸುತ್ತಿದೆ..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "ಸಹಾಯಕ ಬೆಳಕು ಆನ್ ಆಗಿದೆ." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ವಿರಮಿಸಿದೆ. ಬ್ಯಾಟ msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "ಸಾಧನವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಬಳಕೆ ಮುಂದುವರಿಸುವಿಕೆಯು ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ತಡೆಗಟ್ಟಬಹುದು." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "ಡಾಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "ತ್ವರಿತ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ಲಗ್ ಸಾಕೆಟ್ ಬಳಸಿ ಮತ್ತು ಬಳಸದ ಆಪ್ಸ್ ಮುಚ್ಚಿ." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %d% ರಷ್ಟು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪವರ್ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ. ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ತೀರಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ತಂಪಾಗಲು ಅದು ಇದೀಗ ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ತೀರಾ ಬಿಸಿಯಾಗಿದೆ. ಹಾನಿಯನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಅದು ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ.\n\nತೀರಾ ಬಿಸಿಯಾಗುವಿಕೆಯು ಈ ಕಾರಣದಿಂದ ಉಂಟಾಗಬಹುದು:\nದೀರ್ಘ ಸಮಯದವರೆಗೆ ಆಟಗಳು ಮತ್ತು ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಗಳಂತಹ ಗ್ರಾಫಿಕ್-ತೀವ್ರತೆಯ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಗಳ ಬಳಸುವಿಕೆ.\nದೊಡ್ಡ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡುವುದು.\nಬಿಸಿಯಾದ ವಾತಾವರಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಬಳಸುವುದು." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ತಟ್ಟಿ." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ದೋಷ. SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಅಸಮರ್ಥ." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "ಫ್ಲೈಟ್‌ ಮೋಡ್" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಿ" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. %s ಮುಚ್ಚಲೇ?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "ಓದುವುದಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ USB ಸಾಧನ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಮೌಂಟ್ ಆ msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "ಸಹಾಯಕ ಲೈಟ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಒತ್ತಿರಿ." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "ಈ SD ಕಾರ್ಡ್‍ನಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಬೇರೊಂದು ಫೋನಿನ ಡೇಟಾವಿದೆ. ಈ ಫೋನಿನಲ್ಲಿ ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಲು, ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಲು “ಸೆಟಪ್” ತಟ್ಟಿ ಮತ್ತು SD ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ. SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಅಸಮರ್ಥ. ಕಾರ್ಡ್ ಮೇಲೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಜಾಗವಿಲ್ಲ. ಸರಿಸುಮಾರು %.2f MB ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಕೆಲವು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "ಈಗ ಟರ್ನ್‌ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತದೆ." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ನೀತಿಯು ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ ಸಿಂಕ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಂದಿಗ್ಧವಾಗಿ ಕಡಿಮೆ" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ. ರೀಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಲು, ಇದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕು. SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ ಅಥವಾ ಸಾಧನ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದೇ?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಲು, ಅದನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕು. SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ ಅಥವಾ ಸಾಧನ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ನಿಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದೇ?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಅಸಮರ್ಥ. ನಿಮ್ಮ ಗೇರ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ Message" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "ಚಾರ್ಚರ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "ಚಾರ್ಚರ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವುದೇ?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "ಹೊಂದಿಸಿ" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ಕ್ಯಾಮರಾ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡುವುದೇ?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI ಕೇಬಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI ಕೇಬಲ್ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದಿದೆ." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "ಗಮನಿಸಿ" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ನಿಶಕ್ತವಾಗಿದೆ" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ಸಾಂಭಾವ್ಯ ಹಾನಿಯನ್ನು ತಡೆಯಲು ಇದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡದೆಯೇ ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗಲು ಕಾರಣ:\n- ದೀರ್ಘ ಸಮಯದವರೆಗೆ ವೀಡಿಯೊ ಗೇಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಗಳಂತಹ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್-ತೀವ್ರತೆಯ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು\n- ದೊಡ್ಡ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದು\n- ಬಿಸಿ ವಾತಾವರಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದು" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ಸರಿ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "ರದ್ದು" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "ರದ್ದು." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ಸಂಯೋಜನೆಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು RAM > ಸಂಗ್ರಹಣೆ > ವಿವರಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಕೆಲವು ಫೈಲ್‍ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮರಣೆಯಿಲ್ಲ. ಸಂಯೋಜನೆಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು RAM > ಸಂಗ್ರಹಣೆ > ವಿವರಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಕೆಲವು ಫೈಲ್‍ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್‌" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "ಪುನಾರಂಭಿಸಿ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಿದ್ಧಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ಫೋನ್ ತಂಪಾಗುತ್ತಿದೆ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ಫೋನ್ ತಂಪಾಗುತ್ತಿದೆ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತಣ್ಣಗಾಗಿಸಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಾದ ಹಂತಗಳು.\n\nನೀವು ಈಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ:\n- ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಬ್ಬಾಗಬಹುದು.\n- ಸಾಧನ ನಿಧಾನಗತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n- ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಬಹುದು.\n\nಸಾಧನ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ, ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತನ್ನ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಇದೀಗ ಇದು ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಆಫ್ ಆಗಲು %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "ಇದೀಗ ಆಫ್ ಮಾಡು" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ಫೋನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರಬಹುದು. ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. %s ಮುಚ್ಚಲೇ?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "ಮ.ಪ್ರಾರಂಭ" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "ಮ.ಆರ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಅಸಾಧ್ಯ" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ದೋಷ. SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಅಸಮರ್ಥ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್ ಅಸಾಧ್ಯ" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "ಈಗ ಟರ್ನ್‌ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಅಸಮರ್ಥ. ನಿಮ್ಮ ಗೇರ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ತಟ್ಟಿ." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಿಸುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಫ್ಲೈಟ್ ಮೋಡ್ ನಿಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. Wi-Fi ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸಲು, ಸಂಯೋಜನೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "USB ಸಾಧನ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆ %1$s ಅನುಮತಿಸುವುದೆ?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "USB ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನ್ವಯಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %d% ರಷ್ಟು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪವರ್ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ. ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "ತ್ವರಿತ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ಲಗ್ ಸಾಕೆಟ್ ಬಳಸಿ ಮತ್ತು ಬಳಸದ ಆಪ್ಸ್ ಮುಚ್ಚಿ." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಬಳಕೆ ಮುಂದುವರಿಸುವಿಕೆಯು ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ತಡೆಗಟ್ಟಬಹುದು." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s ಅನಿರಿಕ್ಷಿತವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‍ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "ಹೊಂದಿಸಿ" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "ಆಪ್ ಮುಚ್ಚಿ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "ಆಪ್ ಮುಚ್ಚಿ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "ಕಾಯಿರಿ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ಫೋನ್ ತಂಪಾಗಿದೆ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "ಇದೀಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಬಳಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ Message" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "ತಣ್ಣಗಾಗಿದೆ" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "ಗೇರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ತೆಗೆದು, ಮರುಜೋಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "ಗೇರ್ ತಣ್ಣಗಾಗುತ್ತಿದೆ" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "ತಣ್ಣಗಾಗಿದೆ" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "ತುರ್ತುಸ್ಥಿತಿ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "ಗೇರ್ ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "ಗೇರ್ ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಪವರ್ ಆಫ್ ಆಗ msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಗೇರ್ ಇದೀಗ ಬಳಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "ತುರ್ತುಸ್ಥಿತಿ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "ಪವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡುವುದೆ?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "ಗೇರ್ ತಣ್ಣಗಾಗುತ್ತಿದೆ" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "ಈ SD ಕಾರ್ಡ್‍ನಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಬೇರೊಂದು ಫೋನಿನ ಡೇಟಾವಿದೆ. ಈ ಫೋನಿನಲ್ಲಿ ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಲು, ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಲು “ಸೆಟಪ್” ತಟ್ಟಿ ಮತ್ತು SD ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ. SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಿಸುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಫ್ಲೈಟ್ ಮೋಡ್ ನಿಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. Wi-Fi ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸಲು, ಸಂಯೋಜನೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." diff --git a/src/po/ko_KR.po b/src/po/ko_KR.po index 288347f..07a807d 100755 --- a/src/po/ko_KR.po +++ b/src/po/ko_KR.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "취소" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "확인" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD 카드 암호화" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "디바이스를 종료한 후 다시 시작합니다." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "비행기 탑승 모드" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "설정" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "파일 탐색" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "카메라" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "답장 없음" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "앱에서 USB 디바이스에 접속할 수 있도록 허용합니다." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "미디어 디바이스로 연결" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "데이터 사용 경고" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "설정" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "데이터 사용한도에 도달했습니다. 추가로 데이터를 사용하면 서비스 공급자로부터 요금이 부과될 수 있습니다." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "사용량 및 설정을 보려면 누르세요." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB 저장공간이 비어 있거나 지원되지 않는 파일 시스템입니다." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "주의" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "배터리 매우 부족" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "배터리 부족" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "모바일 데이터 꺼짐" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s 앱에서 USB 디바이스에 접근하는 것을 허용할까요?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "배터리가 부족합니다." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "배터리를 분리했습니다." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "배터리가 부족합니다. 배터리를 충전하세요." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "카메라를 연결했습니다." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB 대용량 저장공간을 연결했습니다." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB 대용량 저장공간이 예상치 않게 분리된 상태입니다." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "취소" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "확인" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "다시 시작" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "다시 시작" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "다시 시도" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "대기" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "메모리가 부족합니다." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD 카드 암호화 해제" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD 카드 암호화" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD 카드 암호화 해제 중..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD 카드를 마운트하지 못했습니다. SD 카드를 다시 삽입 msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "전원 끄기" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "메모리가 부족합니다." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "취소" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "취소" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "앱 종료" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "확인" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "전원 끄기" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "전원 끄기" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "다시 시작" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "다시 시작" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "설정" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "설정" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "대기" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD 카드를 마운트할 수 없음" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "마운트 해제할 수 없음" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "오류 발생" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "삽입된 SIM 카드 없음" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "휴대전화 온도 내리기 완료" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "휴대전화 온도 낮추기" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "휴대전화 온도 높음" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "휴대전화 전원 끄기" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM 카드 삽입됨" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD 카드를 마운트할 수 없음" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD 카드를 마운트 해제할 수 없음" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "휴대전화 온도 낮추기" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "앱 종료" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "배터리 충전을 완료했습니다." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "휴대전화에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간 및 RAM > 저장공간 > 상세정보]에서 일부 항목을 삭제하세요." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간 및 RAM > 저장공간 > 상세정보]에서 일부 항목을 삭제하세요." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d초 후 디바이스 전원이 종료됩니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "전원을 끌까요?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s 항목이 예상치 않게 중지되었습니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s 항목이 응답하지 않습니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD 카드를 분리하고 다시 삽입하거나, 포맷하고 다시 해보세요." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "사용 중인 SD 카드입니다. 나중에 다시 시도해 보세요." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "이제 휴대전화를 사용할 수 있습니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "휴대전화 온도가 너무 높습니다. 손상을 방지하기 위해 디바이스의 전원이 알림 없이 꺼질 수 있습니다.\n다음 상황에서 온도가 높아질 수 있습니다.\n- 게임, 내비게이션 앱과 같이 그래픽을 많이 사용하는 앱을 장시간 사용\n- 용량이 큰 파일 전송\n- 주변 온도가 높은 곳에서 휴대전화를 장시간 사용" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "휴대전화 온도가 너무 높습니다. 온도를 낮추기 위해 디바이스의 전원을 끕니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "휴대전화 온도가 높아 온도를 낮추기 위한 절차를 진행합니다.\n\n휴대전화를 계속 사용할 수 있지만 다음과 같은 현상이 발생할 수 있습니다.\n- 화면이 어두워집니다.\n- 동작 속도가 느려집니다.\n- 충전이 일시정지됩니다.\n\n휴대전화 온도가 낮아지면 모든 기능이 정상적으로 작동합니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "휴대전화의 전원을 끕니다." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "휴대전화를 다시 시작합니다." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD 카드 준비 중..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD 카드 준비 중..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "메모리 카드 데이터 초기화 중..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "예상치 못한 상황에서 SD 카드를 분리했습니다." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "보조등 사용 중" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "충전을 중지했습니다. 배터리 온도가 너무 낮습니다." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "종료하지 않기" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "배터리 매우 부족" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "배터리 부족" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "디바이스 자동 꺼짐" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "충전 중에 계속 사용하면 충전 속도가 느려질 수 있습니다." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "도크를 연결했습니다." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "빠르게 충전할 수 있도록 외부 전원에 연결하고 사용하지 않는 앱을 종료하세요." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "배터리가 %d% 남았습니다. 충전기를 연결하세요." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "디바이스 온도가 너무 높습니다. 온도를 낮추기 위해 디바이스를 종료합니다." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "디바이스 온도가 너무 높아 손상을 방지하기 위해 디바이스를 종료했습니다.\n\n다음 상황에서 온도가 높아질 수 있습니다.\n게임, 내비게이션 앱과 같이 그래픽을 많이 사용하는 앱을 장시간 사용\n용량이 큰 파일을 다운로드 또는 업로드\n주변 온도가 높은 곳에 디바이스를 장시간 사용" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "충전기를 연결하세요." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "자세한 정보를 보려면 여기를 누르세요." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD 카드를 마운트할 수 없어 SD 카드 암호화 중에 오류가 발생했습니다." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "비행기 탑승 모드" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "데이터 사용량 제한" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "전원 끄기" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s 앱이 예상치 않게 종료되었습니다." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s 앱이 응답하지 않습니다. %s 앱을 종료할까요?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "읽기 전용 USB 디바이스를 연결했습니다." @@ -155,13 +343,16 @@ msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_MOUNTED_READ_ONLY" msgstr "SD 카드를 읽기 전용으로 마운트했습니다." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" -msgstr "[보조등]을 끄려면 누르세요." +msgstr "보조등을 끄려면 누르세요." + +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "다른 휴대전화의 데이터가 이 SD 카드에 저장되어 있습니다. 이 SD 카드를 이 휴대전화에서 사용하려면, 설정 버튼을 눌러 SD 카드를 포맷하고 설정하세요. SD 카드의 데이터가 모두 삭제됩니다." msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" -msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족하여 SD 카드의 암호화를 해제할 수 없습니다. 약 %.2fMB의 공간이 필요합니다. 일부 파일을 삭제하세요." +msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족하여 SD 카드의 암호화를 해제할 수 없습니다. 약 %.2fMB의 공간이 필요합니다. 파일을 삭제하세요." msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_ENCRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" -msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족하여 SD 카드를 암호화할 수 없습니다. 약 %.2fMB의 공간이 필요합니다. 일부 파일을 삭제하세요." +msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족하여 SD 카드를 암호화할 수 없습니다. 약 %.2fMB의 공간이 필요합니다. 파일을 삭제하세요." msgid "IDS_ST_BODY_USB_STORAGE_ABB" msgstr "USB 저장공간" @@ -170,34 +361,43 @@ msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD 카드 암호화 해제" msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ENCRYPTION_ABB" -msgstr "암호화 해제" +msgstr "암호화 끄기" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ENCRYPTION_ABB" -msgstr "암호화 실행" +msgstr "암호화 켜기" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD 카드 암호화" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "지금 끄기" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "디바이스를 충전할 수 없음" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD 카드를 사용할 수 없음" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "전원 끄기" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "디바이스를 종료한 후 다시 시작합니다." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "보안정책에 따라 PC를 동기화할 수 없습니다." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "배터리 매우 부족" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "배터리가 부족합니다. 배터리를 충전하세요." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" -msgstr "SD 카드를 사용하려면 먼저 SD 카드의 암호화를 해제하세요. SD 카드의 암호화를 해제할까요? 아니면 디바이스 암호화를 실행할까요?" +msgstr "SD 카드를 사용하려면 먼저 SD 카드의 암호화를 해제하세요. SD 카드의 암호화를 해제할까요? 아니면 디바이스 암호화를 켤까요?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" -msgstr "SD 카드를 사용하려면 먼저 SD 카드를 암호화하세요. SD 카드를 암호화할까요? 아니면 디바이스 암호화를 해제할까요?" +msgstr "SD 카드를 사용하려면 먼저 SD 카드를 암호화하세요. SD 카드를 암호화할까요? 아니면 디바이스 암호화를 끌까요?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Gear에 저장공간이 부족하여 음성을 녹음하거나 동영상을 촬영할 수 없습니다." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "경고 메시지" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "충전기를 분리하세요." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "충전기를 분리하세요." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "디바이스의 전원을 끌까요?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "설정" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB로 연결된 카메라를 검색할까요?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI 케이블을 연결했습니다." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI 케이블을 분리했습니다." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "주의" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "모바일 데이터 해제" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "배터리가 부족합니다." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "휴대전화 온도가 너무 높습니다. 손상을 방지하기 위해 디바이스의 전원이 알림 없이 꺼질 수 있습니다.\n다음 상황에서 온도가 높아질 수 있습니다.\n- 게임, 내비게이션 앱과 같이 그래픽을 많이 사용하는 앱을 장시간 사용\n- 용량이 큰 파일 전송\n- 주변 온도가 높은 곳에서 휴대전화를 장시간 사용" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "확인" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "취소" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "설정" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "취소" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "설정" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "휴대전화에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간 및 RAM > 저장공간 > 상세정보]에서 일부 항목을 삭제하세요." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD 카드에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 저장공간 및 RAM > 저장공간 > 상세정보]에서 일부 항목을 삭제하세요." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "휴대전화의 전원을 끕니다." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "휴대전화를 다시 시작합니다." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "전원 끄기" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "다시 시작" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "삽입된 SIM 카드 없음" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "다시 시작" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM 카드 삽입됨" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD 카드 준비 중..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "휴대전화 온도 낮추기" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "휴대전화 온도 낮추기" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "휴대전화 온도가 높아 온도를 낮추기 위한 절차를 진행합니다.\n\n휴대전화를 계속 사용할 수 있지만 다음과 같은 현상이 발생할 수 있습니다.\n- 화면이 어두워집니다.\n- 동작 속도가 느려집니다.\n- 충전이 일시정지됩니다.\n\n휴대전화 온도가 낮아지면 모든 기능이 정상적으로 작동합니다." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "휴대전화 온도 높음" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "휴대전화 온도가 너무 높습니다. 온도를 낮추기 위해 디바이스의 전원을 끕니다." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d초 후 디바이스 전원이 종료됩니다." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "전원 끄기" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "휴대전화 전원 끄기" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s 앱이 예상치 않게 종료되었습니다." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "사용 중인 SD 카드입니다. 나중에 다시 시도하세요." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s 앱이 응답하지 않습니다. %s 앱을 종료할까요?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "다시 시작" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "다시 시작" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD 카드를 마운트할 수 없음" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD 카드를 마운트할 수 없어 SD 카드 암호화 중에 오류가 발생했습니다." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD 카드를 마운트 해제할 수 없음" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "지금 끄기" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Gear에 저장공간이 부족하여 음성을 녹음하거나 동영상을 촬영할 수 없습니다." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "자세한 정보를 보려면 여기를 누르세요." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "비행기 탑승 모드를 실행하면 전화, 메시지 및 모든 연결 기능이 해제됩니다. Wi-Fi 및 블루투스를 사용하려면 설정으로 이동하세요." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s 앱에서 USB 디바이스에 접근하는 것을 허용할까요?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "앱에서 USB 디바이스에 접속할 수 있도록 허용합니다." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "배터리 부족" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "배터리가 %d% 남았습니다. 충전기를 연결하세요." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "배터리 매우 부족" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "배터리 부족" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "빠르게 충전할 수 있도록 외부 전원에 연결하고 사용하지 않는 앱을 종료하세요." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "충전 중에 계속 사용하면 충전 속도가 느려질 수 있습니다." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "충전기를 연결하세요." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s 항목이 예상치 않게 중지되었습니다." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "오류 발생" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD 카드를 마운트할 수 없음" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "마운트 해제할 수 없음" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "설정" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "앱 종료" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s 항목이 응답하지 않습니다." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "앱 종료" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "대기" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "휴대전화 온도 내리기 완료" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "이제 휴대전화를 사용할 수 있습니다." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "경고 메시지" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "디바이스를 충전할 수 없음" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "온도 낮춤" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear 옵션" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD 카드를 분리하고 다시 삽입하거나, 포맷한 후 다시 시도하세요." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD 카드를 사용할 수 없음" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear 온도 낮추기" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "온도 낮춤" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "긴급전화만 가능합니다." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "온도를 낮추기 위해 Gear를 종료합니다." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "온도를 낮추기 위해 Gear를 종료합니다." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "이제 Gear를 사용할 수 있습니다." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "긴급전화만 가능합니다." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "전원을 끌까요?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear 온도 낮추기" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "다른 휴대전화의 데이터가 이 SD 카드에 저장되어 있습니다. 이 SD 카드를 이 휴대전화에서 사용하려면, 설정 버튼을 눌러 SD 카드를 포맷하고 설정하세요. SD 카드의 데이터가 모두 삭제됩니다." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "비행기 탑승 모드를 켜면 전화, 메시지 및 모든 연결 기능이 꺼집니다. Wi-Fi 및 블루투스를 사용하려면 설정으로 이동하세요." diff --git a/src/po/lt.po b/src/po/lt.po index f031e6e..d63a7c6 100755 --- a/src/po/lt.po +++ b/src/po/lt.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Atšaukti" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Gerai" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && !(n%100>=11 && n%100<=19) ? 1 : (n%10>=2 && n%10<=9) && !(n%100>=11 && n%100<=19) ? 3 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifruoti SD kortelę" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Įrenginys bus paleistas iš naujo." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Skrydžio režimas" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nustatymai" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Naršyti" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Fotoaparatas" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Neatsako" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Leidžia programai pasiekti USB įrenginius." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Prijungtas kaip medijos įrenginys" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Įspėjimas dėl duomenų naudojimo" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nustatymai" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Pasiekta tam tikrų duomenų naudojimo riba. Už papildomą duomenų naudojimą paslaugos teikėjas gali taikyti mokesčius." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Bakstelėkite ir žiūrėkite naudojimo ir nustatymų informaciją." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB laikmena tuščia arba nepalaikoma jos failų sistema." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Dėmesio" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Akumuliatorius baigia išsikrauti" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Senka akumuliatorius" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilieji duomenys išjungti" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Leisti programai „%1$s“ pasiekti USB įrenginį?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Senka akumuliatorius!" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Akumuliatorius atjungtas." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Senka akum. Įkraukite." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Fotoaparatas prijungtas." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB laikmena prijungta." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB atmintinė netikėtai atjungta." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Atšaukti" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Gerai" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Pal.iš n." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Iš naujo" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Band. vėl" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Laukti" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Senkanti baterija." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Iššifruoti SD kortelę" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifruoti SD kortelę" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Iššifruojama SD kortelė..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Nepavyko prijungti SD kortelės. Įdėkite iš naujo arba suformatuokite msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Išj. mait." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Senkanti baterija." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Atšaukti" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Atšaukt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Užd. progr." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "GERAI" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Išj. mait." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Išsijungia" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Leisti vėl" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Leisti vėl" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Nustat." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Nustatymai" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Laukite" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nepavyko įdėti SD kort." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nepavyko išimti SD kort." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Įvyko klaida" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Neįdėta SIM kortelė" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefonas atvėso" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefonas vėsta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefonas kaista" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefonas išsijungia" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM kortelė įdėta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Negalima prijungt SD kortel." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Negalima atjungt SD kortelės" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefonas vėsta" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Uždaryti programą" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Baterija visiškai įkrauta." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Telefono atmintyje trūksta vietos. Ištrinkite kelis failus Nustatymai > Atmintis ir RAM > Saugykla > Išsami informacija." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD kortelėje nepakanka vietos. Ištrinkite kelis failus Nustatymai > Atmintis ir RAM > Saugykla > Išsami informacija." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Kol jūsų įrenginys bus išjungtas, liko %d sek." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Išjungti?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s netikėtai sustojo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s neatsako." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Išimkite ir vėl įdėkite SD kortelę arba ją suformatuokite, tada bandykite dar kartą." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD kortelė gali būti naudojama. Bandykite dar kartą vėliau." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Jūsų telefonas dabar parengtas naudoti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Jūsų telefonas kaista. Jis gali būti išjungtas neįspėjus, kad nebūtų sugadintas.\n\nĮrenginys gali perkaisti:\n– ilgą laiką veikiant daug grafinių duomenų naudojančioms programoms, pvz., žaidimams ir navigacijos programoms;\n– perkeliant didelius failus;\n– naudojantis įrenginiu karštoje aplinkoje" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Jūsų telefonas kaista. Dabar jis išsijungs, kad atvėstų." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Jūsų telefonas kaista. Bus imtasi veiksmų, kad jis atvėstų.\n\nGalite toliau naudotis savo įrenginiu, tačiau:\n– ekranas gali pritemti;\n– telefono veikimas gali sulėtėti;\n– gali būti pristabdytas įkrovimas.\n\nKai telefonas atvės, jis automatiškai pradės veikti įprastai." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Jūsų telefonas bus išjungtas." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Jūsų telefonas bus paleistas iš naujo." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Ruošiama SD kortelė..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Ruošiama SD kortelė..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Inicijuojami MMC duomenys..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD kortelė buvo netikėtai pašalinta." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Pagalbinė šviesa įjungta." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Krovimas pristabdytas. Per žema akumuliatoriaus temperatūra." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Neišjungti maitinimo" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Akumul. baigia išsikrauti" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Senka akumuliator." + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Įrenginys išsijungė automatiškai" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Jei kraudami naudositės įrenginiu, įkrovimas gali užtrukti." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Stotelė prijungta." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Naudok. lizdą ir uždar. nenaud. progr. – bus įkraunama greičiau." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Įrenginio akumuliatoriaus įkrova: %d%. Prijunkite kroviklį." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Jūsų įrenginys kaista. Dabar jis išsijungs, kad atvėstų." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Jūsų įrenginys perkaito. Jis išjungtas, kad nebūtų sugadintas.\n\nĮrenginys gali perkaisti:\nilgą laiką veikiant daug grafinių duomenų naudojančioms programoms, pvz., žaidimams ir navigacijos programoms.\nPerkeliant didelius failus.\nNaudojantis įrenginiu karštoje aplinkoje." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Prijunkite kroviklį." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Plačiau – bakstelėkite čia." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Užšifruojant SD kortelę įvyko klaida. Neįmanoma prijungti SD kortelės." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Skrydžio režimas" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Apriboti duomenų naudojimą" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Išjungti" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "„%s“ netikėtai užsidarė." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s neatsako. Uždaryti %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Prij.tik skaitomas USB įren." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD kortelė įdėta tik tam, kad būtų galima skaityti." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Bakstelėkite, jei norite išjungti pagalbinę lemputę." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Šioje SD kortelėje jau yra saugomų duomenų iš kito telefono. Kad šią SD kortelę galėtumėte naudoti šiame telefone, bakstelėkite „Nustatyti ir formatuoti“ ir nustatykite SD kortelę. Bus ištrinti visi SD kortelėje esantys duomenys." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Negalima iššifruoti SD kortelės. Kortelėje nepakanka vietos. Reikia maždaug %.2f MB. Ištrinkite kai kuriuos failus." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Įjungti šifravimą" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifr. SD kort." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Išjung.dabar" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Nepavyko įkrauti įrenginio" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Nepavyko panaudoti SD kortelės" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Išjungti" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Įrenginys bus paleistas iš naujo." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Saugos politika neleidžia naudoti darbalaukio sinchronizavimo." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Akumuliatorius baigia išsikrauti" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Senka akum. Įkraukite." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Jei norite naudotis SD kortele, ją reikia iššifruoti. Iššifruoti SD kortelę ar įjungti įrenginio šifravimą?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Jei norite naudotis SD kortele, ją reikia užšifruoti. Užšifruoti SD kortelę ar išjungti įrenginio šifravimą?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Neįmanoma įrašyti. „Gear“ atmintyje nepakanka vietos." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Įspėjamasis pranešimas" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Išimkite įkroviklį." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Išimkite įkroviklį." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Išjungti įrenginį?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Nustatyti" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Ieškoti per USB prijungto fotoaparato?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI laidas prijungtas." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI laidas atjungtas." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Dėmesio" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilieji duomenys išjungti" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Senka akumuliatorius!" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Jūsų telefonas kaista. Jis gali būti išjungtas neįspėjus, kad nebūtų sugadintas.\n\nĮrenginys gali perkaisti:\n– ilgą laiką veikiant daug grafinių duomenų naudojančioms programoms, pvz., žaidimams ir navigacijos programoms;\n– perkeliant didelius failus;\n– naudojantis įrenginiu karštoje aplinkoje" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "GERAI" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Atšaukti" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Nustatymai" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Atšaukt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Nustat." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Telefono atmintyje trūksta vietos. Ištrinkite kelis failus Nustatymai > Atmintis ir RAM > Saugykla > Išsami informacija." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD kortelėje nepakanka vietos. Ištrinkite kelis failus Nustatymai > Atmintis ir RAM > Saugykla > Išsami informacija." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Jūsų telefonas bus išjungtas." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Jūsų telefonas bus paleistas iš naujo." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Išj. mait." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Leisti vėl" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Neįdėta SIM kortelė" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Leisti vėl" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM kortelė įdėta" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Ruošiama SD kortelė..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefonas vėsta" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefonas vėsta" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Jūsų telefonas kaista. Bus imtasi veiksmų, kad jis atvėstų.\n\nGalite toliau naudotis savo įrenginiu, tačiau:\n– ekranas gali pritemti;\n– telefono veikimas gali sulėtėti;\n– gali būti pristabdytas įkrovimas.\n\nKai telefonas atvės, jis automatiškai pradės veikti įprastai." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefonas kaista" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Jūsų telefonas kaista. Dabar jis išsijungs, kad atvėstų." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Kol jūsų įrenginys bus išjungtas, liko %d sek." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Išsijungia" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefonas išsijungia" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "„%s“ netikėtai užsidarė." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD kortelė gali būti naudojama. Bandykite dar kartą vėliau." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s neatsako. Uždaryti %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Pal.iš n." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Iš naujo" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Negalima prijungt SD kortel." - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Užšifruojant SD kortelę įvyko klaida. Neįmanoma prijungti SD kortelės." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Negalima atjungt SD kortelės" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Išjung.dabar" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Neįmanoma įrašyti. „Gear“ atmintyje nepakanka vietos." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Plačiau – bakstelėkite čia." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Skrydžio režimu išjungiami skambučiai, žinutės ir visi ryšiai. Jei norite naudotis „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“, eikite į nustatymus." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Leisti programai „%1$s“ pasiekti USB įrenginį?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Leidžia programai pasiekti USB įrenginius." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Senka akumuliatorius" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Įrenginio akumuliatoriaus įkrova: %d%. Prijunkite kroviklį." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Akumul. baigia išsikrauti" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Senka akumuliator." - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Naudok. lizdą ir uždar. nenaud. progr. – bus įkraunama greičiau." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Jei kraudami naudositės įrenginiu, įkrovimas gali užtrukti." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Prijunkite kroviklį." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s netikėtai sustojo." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Įvyko klaida" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nepavyko įdėti SD kort." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nepavyko išimti SD kort." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Nustatyti" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Uždaryti programą" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s neatsako." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Užd. progr." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Laukite" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefonas atvėso" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Jūsų telefonas dabar parengtas naudoti." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Įspėjamasis pranešimas" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Nepavyko įkrauti įrenginio" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Atvėso" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "„Gear“ parink." -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Išimkite ir vėl įdėkite SD kortelę arba ją suformatuokite, tada bandykite dar kartą." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Nepavyko panaudoti SD kortelės" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "„Gear“ vėsta" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Atvėso" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Tik pagalbos skambučiai." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "„Gear“ išsijungs, kad atvėstų." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "„Gear“ išsijungs, kad atvėstų." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "„Gear“ jau galima naudotis." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Tik pagalbos skambučiai." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Išjungti?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "„Gear“ vėsta" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Šioje SD kortelėje jau yra saugomų duomenų iš kito telefono. Kad šią SD kortelę galėtumėte naudoti šiame telefone, bakstelėkite „Nustatyti ir formatuoti“ ir nustatykite SD kortelę. Bus ištrinti visi SD kortelėje esantys duomenys." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Skrydžio režimu išjungiami skambučiai, žinutės ir visi ryšiai. Jei norite naudotis „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“, eikite į nustatymus." diff --git a/src/po/lv.po b/src/po/lv.po index 04c5a06..03841d8 100755 --- a/src/po/lv.po +++ b/src/po/lv.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Atcelt" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Labi" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10 == 0 || (n%100 >= 11 && n%100 <= 19) ? 0 : (n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 1 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifrēt SD karti" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Ierīce tiks restartēta." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Lidojuma režīms" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Iestatījumi" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Pārlūkot" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Nav atbildes" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Ļauj programmai piekļūt USB ierīcēm." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Pievienots kā multivides ierīce" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Brīdinājums par datu lietojumu" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Iestatījumi" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Sasniegts norādītais datu lietošanas ierobežojums. Par turpmāku datu lietošanu pakalpojumu sniedzējs var aprēķināt maksu." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Pieskarieties, lai skatītu lietojumu un iestatījumus." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB krātuve ir tukša vai tajā ir neatbalstītu failu sistēma." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Uzmanību" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Gandrīz tukšs akumulators" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Zems akum. uzlād. līm." + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilie dati ir deaktivizēti" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Vai atļaut programmai %1$s piekļūt USB ierīcei?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Akumulators gandrīz tukšs." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Akumulators ir atvienots." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Tukšs akumulators. Uzlād." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera pievienota." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB lielapj. atmiņa pievienota." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB lielapjoma atmiņa tika negaidīti noņemta." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Atcelt" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Labi" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Restartēt" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Restar." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Atkārtot" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Uzgaidiet" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Tukšs akumulators." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Atšifrēt SD karti" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifrēt SD karti" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Atšifrē SD karti..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Neizdevās ievietot SD karti. Ievietojiet atkārtoti vai formatējiet SD msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Izslēgt" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Tukšs akumulators." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Atcelt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Atcelt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Aizv. pr." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "Labi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Izslēgt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Izslēgt tūlīt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Restartēt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Restartēt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Iestat." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Iestatījumi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Uzgaidiet" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nevar pievienot SD karti" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nevar atvienot SD karti" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Radās kļūda" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nav ievietota SIM karte" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Tālrunis ir atdzisis" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Tālrunis atdziest" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Tālrunis ir pārkarsis" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Tālrunis tiek izslēgts" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Ievietota SIM karte" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nevar ievietot SD karti" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nevar atvienot SD karti" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Tālrunis atdziest" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Aizvērt programmu" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Akumulators uzlādēts." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Tālruņa krātuvē nepietiek vietas. Izdzēsiet dažus failus, izvēloties Iestatījumi > Krātuve un RAM > Krātuve > Dati." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD kartē nepietiek vietas. Izdzēsiet dažus failus, izvēloties Iestatījumi > Krātuve un RAM > Krātuve > Dati." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Līdz ierīces izslēgšanās brīdim atlikušas %d sekundes." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Vai izslēgt?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Programmas %s darbība tika negaidīti pārtraukta." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s neatbild." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Izņemiet un vēlreiz ievietojiet SD karti vai formatējiet to, pēc tam mēģiniet vēlreiz." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD karte, iespējams, tiek lietota. Mēģiniet vēlreiz vēlāk." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Tālrunis tagad ir gatavs lietošanai." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Tālrunis pārkarst. Tas var tikt izslēgts bez brīdinājuma, lai novērstu bojājumus.\n\nPārkaršanu var izraisīt:\n- ilgstoša intensīvas grafikas, piemēram, videospēļu un navigācijas programmu, lietošana;\n- lielu failu pārsūtīšana;\n- ierīces lietošana karstā vidē." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Tālrunis pārkarst. Lai to atdzesētu, tas tiks izslēgts." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Tālrunis pārkarst. Tiks veiktas darbības, lai to atdzesētu.\n\nJūs varat turpināt lietot tālruni, bet:\n- ekrāns var tikt aptumšots;\n- tālrunis var darboties lēnāk;\n- var tikt apturēta uzlāde.\n\nKad tālrunis būs atdzisis, veiktspēja automātiski atgriezīsies parastajā režīmā." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Tālrunis tiks izslēgts." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Tālrunis tiks restartēts." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Sagatavo SD karti..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Sagatavo SD karti..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Tiek inicializēti MMC dati..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD karte neparedzēti izņemta." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Papildu apgaismojums ieslēgts." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Uzlāde apturēta. Akumulatora temperatūra ir par zemu." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Neizslēgt" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Akumulators gandrīz tukšs" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Zems uzlādes līm." + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Ierīce tika automātiski izslēgta" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Ierīces lietošana uzlādes laikā var kavēt efektīvu uzlādi." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dokstacija ir pievienota." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Ātrai uzlādei izm. strāvas kontaktligzdu un aizv. neliet. progr." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Atlikušais akumul. uzlādes līmenis: %d%. Pievienojiet lādētāju." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Ierīce sāk pārkarst. Tā tagad tiks izslēgta, lai to atdzesētu." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Ierīce ir pārkarsusi. Tā tika izslēgta, lai novērstu bojājumus.\n\nPārkaršanu var izraisīt:\nIlgstoša intensīvas grafikas, piemēram, spēļu un navigācijas programmu, lietošana.\nLielu failu pārsūtīšana.\nIerīces lietošana karstā vidē." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Pievienojiet lādētāju." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Lai uzz. vair., piesk. šeit." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Šifrējot SD karti, radās kļūda. Nevar ievietot SD karti." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Lidojuma režīms" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Datu lietošanas ierobežošana" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Izslēgt" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Programma %s tika negaidīti aizvērta." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s neatbild. Vai aizvērt %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Piev. tikai lasāma USB ier." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD karte ir tikai lasāma." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pieskarieties, lai izslēgtu papildu apgaismojumu." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Šajā SD kartē jau ir saglabāti dati no cita tālruņa. Lai šo SD karti izmantotu šajā tālrunī, pieskarieties pie Iestatīt, lai formatētu un iestatītu SD karti. Visi SD kartē esošie dati tiks izdzēsti." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Nevar atšifrēt SD karti. Kartē nepietiek vietas. Nepieciešami apmēram %.2f MB. Izdzēsiet dažus failus." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Aktivizēt šifrēšanu" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifrēt SD karti" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Izsl. tūlīt" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Nevarēja uzlādēt ierīci" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Nevarēja izmantot SD karti" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Izslēgt" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Ierīce tiks restartēta." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Drošības politika liedz datora sinhronizācijas lietošanu." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Gandrīz tukšs akumulators" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Tukšs akumulators. Uzlād." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Lai lietotu SD karti, tai jābūt atšifrētai. Vai atšifrēt SD karti vai aktivizēt ierīces šifrēšanu?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Lai lietotu SD karti, tai jābūt šifrētai. Vai šifrēt SD karti vai deaktivizēt ierīces šifrēšanu?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nevar ierakstīt. Gear krātuvē nepietiek vietas." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Brīdinājuma ziņojums" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Atvienojiet lādētāju." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Atvienojiet lādētāju." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Vai izslēgt ierīci?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Iestatīt" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Vai pārlūkot ar USB pievienoto kameru?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Pievienots HDMI kabelis." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kabelis ir atvienots." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Uzmanību" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilie dati ir deaktivizēti" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Akumulators gandrīz tukšs." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Tālrunis pārkarst. Tas var tikt izslēgts bez brīdinājuma, lai novērstu bojājumus.\n\nPārkaršanu var izraisīt:\n- ilgstoša intensīvas grafikas, piemēram, videospēļu un navigācijas programmu, lietošana;\n- lielu failu pārsūtīšana;\n- ierīces lietošana karstā vidē." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "Labi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Atcelt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Iestatījumi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Atcelt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Iestat." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Tālruņa krātuvē nepietiek vietas. Izdzēsiet dažus failus, izvēloties Iestatījumi > Krātuve un RAM > Krātuve > Dati." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD kartē nepietiek vietas. Izdzēsiet dažus failus, izvēloties Iestatījumi > Krātuve un RAM > Krātuve > Dati." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Tālrunis tiks izslēgts." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Tālrunis tiks restartēts." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Izslēgt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Restartēt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nav ievietota SIM karte" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Restartēt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Ievietota SIM karte" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Sagatavo SD karti..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Tālrunis atdziest" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Tālrunis atdziest" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Tālrunis pārkarst. Tiks veiktas darbības, lai to atdzesētu.\n\nJūs varat turpināt lietot tālruni, bet:\n- ekrāns var tikt aptumšots;\n- tālrunis var darboties lēnāk;\n- var tikt apturēta uzlāde.\n\nKad tālrunis būs atdzisis, veiktspēja automātiski atgriezīsies parastajā režīmā." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Tālrunis ir pārkarsis" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Tālrunis pārkarst. Lai to atdzesētu, tas tiks izslēgts." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Līdz ierīces izslēgšanās brīdim atlikušas %d sekundes." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Izslēgt tūlīt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Tālrunis tiek izslēgts" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Programma %s tika negaidīti aizvērta." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD karte, iespējams, tiek lietota. Mēģiniet vēlreiz vēlāk." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s neatbild. Vai aizvērt %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Restartēt" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Restar." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nevar ievietot SD karti" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Šifrējot SD karti, radās kļūda. Nevar ievietot SD karti." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nevar atvienot SD karti" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Izsl. tūlīt" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nevar ierakstīt. Gear krātuvē nepietiek vietas." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Lai uzz. vair., piesk. šeit." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Lidojuma režīms deaktivizē zvanus, ziņapmaiņu un visus savienojumus. Lai izmantotu Wi-Fi un Bluetooth, atveriet Iestatījumi." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Vai atļaut programmai %1$s piekļūt USB ierīcei?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Ļauj programmai piekļūt USB ierīcēm." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Zems akum. uzlād. līm." - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Atlikušais akumul. uzlādes līmenis: %d%. Pievienojiet lādētāju." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Akumulators gandrīz tukšs" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Zems uzlādes līm." - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Ātrai uzlādei izm. strāvas kontaktligzdu un aizv. neliet. progr." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Ierīces lietošana uzlādes laikā var kavēt efektīvu uzlādi." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Pievienojiet lādētāju." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Programmas %s darbība tika negaidīti pārtraukta." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Radās kļūda" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nevar pievienot SD karti" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nevar atvienot SD karti" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Iestatīt" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Aizvērt programmu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s neatbild." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Aizv. pr." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Uzgaidiet" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Tālrunis ir atdzisis" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Tālrunis tagad ir gatavs lietošanai." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Brīdinājuma ziņojums" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Nevarēja uzlādēt ierīci" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Atdzisusi" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear iespējas" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Izņemiet un vēlreiz ievietojiet SD karti vai formatējiet to, pēc tam mēģiniet vēlreiz." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Nevarēja izmantot SD karti" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear atdziest" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Atdzisusi" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Tikai ārkārtas zvani." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Ierīce Gear tiks izslēgta, lai to atdzesētu." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Ierīce Gear tiks izslēgta, lai to atdzesētu." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Ierīce Gear tagad ir gatava lietošanai." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Tikai ārkārtas zvani." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Vai izslēgt?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear atdziest" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Šajā SD kartē jau ir saglabāti dati no cita tālruņa. Lai šo SD karti izmantotu šajā tālrunī, pieskarieties pie Iestatīt, lai formatētu un iestatītu SD karti. Visi SD kartē esošie dati tiks izdzēsti." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Lidojuma režīms deaktivizē zvanus, ziņapmaiņu un visus savienojumus. Lai izmantotu Wi-Fi un Bluetooth, atveriet Iestatījumi." diff --git a/src/po/mk.po b/src/po/mk.po index e6068d9..3e31215 100755 --- a/src/po/mk.po +++ b/src/po/mk.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Откажи" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1) ? 1 : 5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Шифрирај SD-картичка" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Уредот ќе се рестартира." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Режим за летало" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Поставувања" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Пребар." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Камера" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Нема одговор" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Дозволува апликациите да пристапуваат до уредите USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Поврзано како медиумски уред" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Предупредување за користење податоци" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Поставувања" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Достигнато е одреденото ограничување за користење податоци. Дополнителните податоци може да направат трошоци кај операторот." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Допрете за преглед на користењето и пос msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Меморијата USB е празна или има неподдржан систем за фајлови." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Внимание" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Батеријата е многу слаба" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батер. е испразнета" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Мобилните податоци се оневозможени" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Да се дозволи апликацијата %1$s да пристапи до уредот USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Батеријата е празна." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Батеријата е откачена." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Слаба батерија. Наполнете." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Камерата е поврзана." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Поврзана е меморија USB." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Меморијата USB е извадена неочекувано." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Откажи" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Ресет." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Ресет." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Повт." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Почекајте" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Има уште малку меморија." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Дешифрирај SD-картичка" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Шифрирај SD-картичка" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Се дешифрира SD-картичката..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Неуспешно монтирање SD-картичка. Вметне msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Исклучув." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Има уште малку меморија." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Откажи" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Откажи" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Затв. апл." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Исклучување" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Искл. веднаш" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Рестартирање" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Рестартирај" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Поставувања" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Поставувања" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Почекај" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Не може да мон. SD-кар." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Не може да одмон.SD-кар." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Дојде до грешка" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Не е вметната SIM-картичка" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Телефонот се излади" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Телефонот се лади" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Телефонот се прегрева" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Телефонот се исклучува" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Вметната е SIM-картичка" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Не може да монтира SD-карт." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Не може да демонтира SD-карт." + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Телефонот се лади" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Затвори апликација" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Батеријата е наполнета." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Нема доволно простор во меморијата на Вашиот телефон. Избришете некои датотеки во Поставувања > Меморија и RAM > Меморија > Детали." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Нема доволно простор на SD-картичката. Избришете некои датотеки во Поставувања > Меморија и RAM > Меморија > Детали." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Остануваат уште %d секунди пред Вашиот уред да се исклучи." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Исклучување?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s сопре неочекувано." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s не реагира." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Отстранете и повторно вметнете ја SD-картичката или форматирајте ја, а потоа обидете се повторно." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-картичката може да се користи. Обидете се повторно подоцна." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Вашиот телефон сега е подготвен за користење." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Телефонот се прегрева. Може да се исклучи без предупредување за да се спречи оштетување.\n\nПрегревање може да се предизвика со:\n- Користење апликации што користат многу графика, како видео-игри и апликации за навигација подолго време\n- Пренесување големи датотеки\n- Користење на телефонот во жешка средина" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Телефонот се прегрева. Сега ќе се исклучи за да се излади." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Телефонот се прегрева. Ќе се преземат чекори за ладење.\n\nСè уште можете да го користите телефонот, но:\n- Екранот може да се затемни.\n- Телефонот може да биде побавен.\n- Полнењето може да се паузира.\n\nОткако ќе се излади уредот, перформансите автоматски ќе се вратат во нормала." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Вашиот телефон ќе се исклучи." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Вашиот телефон ќе се рестартира." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-картичката се подготвува..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-картичката се подготвува..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Податоците за MMC се активираат..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-картичката е извадена неочекувано." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Помошното светло е вклучено." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Полнењето е паузирано. Температурата н msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Не исклучувај" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Батеријата е многу слаба" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батериј. е празна" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Уредот се исклучува автоматски" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Користење при полнење може да спречи ефикасно полнење." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Лежиштето е поврзано." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Користи штекер и затвори ги неупотребен. апл. за побрзо полнење." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Уредот има уште %d% батерија. Поврзете го со полнач." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Уредот се прегрева. Сега ќе се исклучи за да се излади." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Уредот се прегреа. Се исклучи за да се спречи оштетување.\n\nПрегревањето може да го предизвика:\nКористење апликации што користат многу графика, како игри и апликации за навигација подолго време.\nПренесување големи фајлови.\nКористење на уредот во жешка средина." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Поврзете полнач." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Доп.тука за повеќе инфо." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Грешка при шифрирањето на SD-картичката. SD-картичката не може да се монтира." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Режим за летало" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Ограничи користење податоци" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Исклучување" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s неочекувано затвори." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s не реагира. Да се затвори %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Поврз.е уред USB за читање" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Само читање на вметната SD-картичка." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Допрете да се исклучи помошното светло." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Веќе постојат податоци од друг телефон зачувани на оваа SD-картичка. За да ја користите оваа SD-картичка на овој телефон, допрете Постави за да ја форматирате и поставите SD-картичката. Сите податоци на SD-картичката ќе се избришат." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Не може да се дешифрира SD-картичката. Нема доволно место на картичката. Потребни се околу %.2f MB. Избришете некој фајл." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Вклучи шифрирање" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Шифр. SD-карт." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Исклучи сега" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Не може да се полни уредот" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Не може да се користи SD-картичка" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Исклучување" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Уредот ќе се рестартира." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Политиката за безбедност спречува користење синхронизирање со компјутер." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Батеријата е многу слаба" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Слаба батерија. Наполнете." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "За да ја користите SD-картичката, мора да се дешифрира. Да се дешифрира SD-картичката или да се вклучи шифрирање на уредот?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "За да ја користите SD-картичката, мора да се шифрира. Да се шифрира SD-картичката или да се исклучи шифрирањето на уредот?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Не може да се снима. Нема доволно место во меморијата на Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Порака за предупредување" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Извадете го полначот." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Извадете го полначот." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Да се исклучи уредот?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Постави" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Прегледна камера поврзана преку USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Поврзан е кабел HDMI." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Кабелот HDMI е откачен." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Внимание" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Мобилните податоци се оневозможени" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Батеријата е празна." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Телефонот се прегрева. Може да се исклучи без предупредување за да се спречи оштетување.\n\nПрегревање може да се предизвика со:\n- Користење апликации што користат многу графика, како видео-игри и апликации за навигација подолго време\n- Пренесување големи датотеки\n- Користење на телефонот во жешка средина" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Откажи" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Поставувања" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Откажи" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Поставувања" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Нема доволно простор во меморијата на Вашиот телефон. Избришете некои датотеки во Поставувања > Меморија и RAM > Меморија > Детали." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Нема доволно простор на SD-картичката. Избришете некои датотеки во Поставувања > Меморија и RAM > Меморија > Детали." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Вашиот телефон ќе се исклучи." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Вашиот телефон ќе се рестартира." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Исклучување" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Рестартирање" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Не е вметната SIM-картичка" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Рестартирај" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Вметната е SIM-картичка" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD-картичката се подготвува..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Телефонот се лади" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Телефонот се лади" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Телефонот се прегрева. Ќе се преземат чекори за ладење.\n\nСè уште можете да го користите телефонот, но:\n- Екранот може да се затемни.\n- Телефонот може да биде побавен.\n- Полнењето може да се паузира.\n\nОткако ќе се излади уредот, перформансите автоматски ќе се вратат во нормала." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Телефонот се прегрева" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Телефонот се прегрева. Сега ќе се исклучи за да се излади." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Остануваат уште %d секунди пред Вашиот уред да се исклучи." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Искл. веднаш" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Телефонот се исклучува" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s неочекувано затвори." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-картичката може да се користи. Обидете се повторно подоцна." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s не реагира. Да се затвори %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Ресет." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Ресет." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Не може да монтира SD-карт." - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Грешка при шифрирањето на SD-картичката. SD-картичката не може да се монтира." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Не може да демонтира SD-карт." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Исклучи сега" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Не може да се снима. Нема доволно место во меморијата на Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Доп.тука за повеќе инфо." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Авионскиот режим исклучува повици, размена на пораки и сите поврзувања. За да користите Wi-Fi и Bluetooth, одете во Поставувања." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Да се дозволи апликацијата %1$s да пристапи до уредот USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Дозволува апликациите да пристапуваат до уредите USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батер. е испразнета" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Уредот има уште %d% батерија. Поврзете го со полнач." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Батеријата е многу слаба" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батериј. е празна" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Користи штекер и затвори ги неупотребен. апл. за побрзо полнење." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Користење при полнење може да спречи ефикасно полнење." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Поврзете полнач." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s сопре неочекувано." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Дојде до грешка" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Не може да мон. SD-кар." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Не може да одмон.SD-кар." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Постави" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Затвори апликација" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s не реагира." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Затв. апл." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Почекај" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Телефонот се излади" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Вашиот телефон сега е подготвен за користење." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Порака за предупредување" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Не може да се полни уредот" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Изладено" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Опции на Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Отстранете и повторно вметнете ја SD-картичката или форматирајте ја, а потоа обидете се повторно." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Не може да се користи SD-картичка" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Ладење на Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Изладено" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Само итни повици." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear ќе се исклучи за да се излади." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear ќе се исклучи за да се излади." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Вашиот Gear сега е подготвен за користење." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Само итни повици." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Исклучување?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Ладење на Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Веќе постојат податоци од друг телефон зачувани на оваа SD-картичка. За да ја користите оваа SD-картичка на овој телефон, допрете Постави за да ја форматирате и поставите SD-картичката. Сите податоци на SD-картичката ќе се избришат." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Авионскиот режим исклучува повици, размена на пораки и сите поврзувања. За да користите Wi-Fi и Bluetooth, одете во Поставувања." diff --git a/src/po/ml.po b/src/po/ml.po index da9b26c..0960d0f 100755 --- a/src/po/ml.po +++ b/src/po/ml.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "റദ്ദാക്കുക" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ശരി" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD കാര്‍ഡ് എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "ഉപകരണം പുനരാരംഭിക്കും." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "ബ്രൌസ്" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "ക്യാമറ" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "പ്രതികരണമൊന്നുമില്ല" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "USB ഉപകരണങ്ങള്‍ ആക്സസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് ഒരു ആപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "ഒരു മീഡിയ ഉപാധിയായി ബന്ധിപ്പിച്ചു" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "ഡാറ്റാ ഉപയോഗ അറിയിപ്പ്" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "വ്യക്തമാക്കിയ ഡാറ്റാ ഉപയോഗ പരിധി എത്തി. അധിക ഡാറ്റാ ഉപയോഗം സേവന ദാതാവിനാല്‍ നിരക്ക് ഈടാക്കപ്പെടാനിടയാക്കും" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "ഉപയോഗവും സെറ്റിംഗ്സുകളും msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB സ്റ്റോറേജ് ശൂന്യമാണ് അല്ലെങ്കില്‍ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫയല്‍ സിസ്റ്റം ആണുള്ളത്." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "ശ്രദ്ധിക്കുക" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "ബാറ്ററി വളരെ കുറവ്" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ബാറ്ററി കുറവാണ്" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "മൊബൈല്‍ ഡാറ്റാ നിഷ്ക്രിയമാക്കി" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "USB ഉപകരണം ആക്സസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്ലിക്കേഷന്‍ %1$s-നെ അനുവദിക്കണമോ?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "ലോ ബാറ്ററി." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "ബാറ്ററി വിച്ഛേദിച്ചു." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "ബാറ്ററി കുറവാണ്. റീചാര്‍ജ്ജ് ചെയ്യുക" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "ക്യാമറ കണക്ട് ചെയ്തു." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB മാസ്സ് സ്റ്റോറേജ് കണക്ട് msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB സംഭരണം അപ്രതീക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്തു." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ശരി" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "റീസ്റ്റാര്‍ട്ട്‌" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "പുനരാരം." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "വീ.ശ്ര" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "കാത്തിരിക്കുക" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "താഴ്‌ന്ന ബാറ്ററി." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD കാര്‍ഡ്‌ ഡിക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD കാര്‍ഡ് എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD കാര്‍ഡ് ഡിക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD കാര്‍ഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുന്ന msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "പവര്‍ ഓഫ് ചെയ്യുക" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "താഴ്‌ന്ന ബാറ്ററി." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അടയ്ക്കുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ശരി" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "ഇപ്പോൾ പവർ ഓഫ് ചെയ്യുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "പുനഃരാരംഭിക്കുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "കാക്കുക" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD കാർഡ് മൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "പിശക് സംഭവിച്ചു" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM കാർഡ് ഇട്ടിട്ടില്ല" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ഫോൺ തണുക്കുന്നു" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ഫോൺ തണുക്കുന്നു" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ഫോൺ പവർ ഓഫ് ചെയ്യൽ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM കാർഡ് ഇട്ടു" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD കാർഡ് മൗണ്ട് ചെയ്യാനാവില്ല" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെ.ആവില്ല" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ഫോൺ തണുക്കുന്നു" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അടയ്ക്കുക" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "ബാറ്ററി മുഴുവന്‍ ചാര്‍ജ്ജായി." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സംഭരണത്തിൽ ആവശ്യത്തിന് ഇടമില്ല. ക്രമീകരണങ്ങൾ > സംഭരണവും RAM-ഉം > സംഭരണം > വിശദാംശങ്ങൾ എന്നതിൽ ചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "നിങ്ങളുടെ SD കാര്‍ഡില്‍‌ മതിയായ സ്ഥലം ഇല്ല. ക്രമീകരണങ്ങൾ > സംഭരണവും RAM-ഉം > സംഭരണം > വിശദാംശങ്ങൾ എന്നതിൽ ചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഓഫാകാൻ %d സെക്കൻഡുകൾ കൂടിയുണ്ട്." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "പവര്‍‌ ഓഫ് ചെയ്യണമോ?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s അപ്രതീക്ഷിതമായി നിലച്ചു." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s പ്രതികരിക്കുന്നില്ല." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് നീക്കംചെയ്ത് വീണ്ടും ഇടുക, അല്ലെങ്കിൽ അത് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD കാർഡ് ഉപയോഗത്തിലായിരിക്കാം. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇപ്പോൾ ഉപയോഗത്തിന് തയാറാണ്." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു. കോട്ടം തട്ടുന്നത് തടയുന്നതിനായി അതിന്‍റെ പവർ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ ഓഫാകാം.\n\nഅമിത ചൂടിന് കാരണമാകാവുന്നവ:\n- ദീർഘസമയം വീഡിയോ ഗെയിമുകൾ, നാവിഗേഷൻ ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ പോലുള്ള തീവ്ര ഗ്രാഫിക്സ് ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ ദീർഘ സമയം ഉപയോഗിക്കൽ\n- വലിയ ഫയലുകളുടെ കൈമാറ്റം\n- ചൂടുള്ള പരിതസ്ഥിതിയിൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കൽ" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു. തണുപ്പിക്കുന്നതിനായി അതിന്‍റെ പവർ ഓഫാകും." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു. അതിനെ തണുപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള നടപടികൾ എടുക്കപ്പെടും.\n\nനിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാം, എന്നാൽ:\n- സ്ക്രീൻ മങ്ങിയേക്കാം.\n- ഉപകരണ വേഗത കുറഞ്ഞേക്കാം.\n- ചാർജ്ജിംഗ് തൽക്കാലം നിർത്തിയേക്കാം.\n\nഉപകരണം തണുത്തതിന് ശേഷം, പ്രകടനം ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സാധാരണ നിലയിലേക്ക് മടങ്ങും." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പവർ ഓഫാകും." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പുനരാരംഭിക്കും." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD കാര്‍ഡ്‌ തയ്യാറാക്കുന്നു..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC ഡാറ്റ ഇനീഷ്യലൈസ് ചെയ്യുന്നു..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD കാര്‍ഡ് അപ്രതീക്ഷിതമായി നീക്കം ചെയ്തു." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "അസ്സിസ്റ്റീവ് ലൈറ്റ് ഓണ്‍." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "ചാര്‍ജ്ജിംഗ് നിര്‍ത്തിവച msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "പവർ ഓഫ് ചെയ്യരുത്" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "ബാറ്ററി ഗുരുതരമായ തോതിൽ കുറവ്" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "ബാറ്ററി കുറവ്" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "ഉപകരണം ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ഓഫ് ചെയ്യപ്പെട്ടു" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "ചാർജ്ജ് ചെയ്യുന്ന സമയത്തുള്ള തുടർച്ചയായ ഉപയോഗം കാര്യക്ഷമമായ ചാർജ്ജിംഗിനെ തടയും." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "ഡോക്ക്ക് ബന്ധിപ്പിച്ചു." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "വേഗത്തിലുള്ള ചാർജ്ജിംഗിന് ഒരു പ്ലഗ് സോക്കറ്റ് ഉപയോഗിക്കുകയും ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ അടയ്ക്കുകയും ചെയ്യുക." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ശേഷിക്കുന്നത് %d% ബാറ്ററി പവറാണ്. ഒരു ചാർജ്ജർ ബന്ധിപ്പിക്കുക." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അമിതമായി ചൂടാവുന്നുണ്ട്. തണുപ്പിക്കുന്നതിനായി അതിന്‍റെ പവർ ഓഫാകും." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അമിതമായി ചൂടായി. കോട്ടം തട്ടുന്നത് തടയുന്നതിനായി അതിന്‍റെ പവർ ഓഫാകും.\n\nഅമിത ചൂടിന് കാരണമാകാവുന്നവ:\nദീർഘസമയം ഗെയിമുകൾ, നാവിഗേഷൻ ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ പോലുള്ള തീവ്ര ഗ്രാഫിക്സ് ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കൽ.\nവലിയ ഫയലുകളുടെ കൈമാറ്റം.\nചൂടുള്ള പരിതസ്ഥിതിയിൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കൽ." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ഒരു ചാർജ്ജർ ബന്ധിപ്പിക്കുക." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "കൂടുതൽ വിവരത്തിന് ഇവിടെ സ്പർശിക്കുക." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD കാര്‍ഡ്‌ എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്. SD കാര്‍ഡ്‌ മൗണ്ട് ചെയ്യാനാവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "ഡാറ്റാ ഉപയോഗം പരിമിതപ്പെടുത്തുക" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "പവര്‍‌ ഓഫ്" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s അപ്രതീക്ഷിതമായി അടച്ചു." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s പ്രതികരിക്കുന്നില്ല. %s അടയ്ക്കട്ടെ?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "വായിക്കാൻ മാത്രമുള്ള USB ഉപകരണം ബന്ധിപ്പിച്ചു." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD കാര്‍ഡ് വായിക്കാന്‍ മാത് msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "സഹായക ലൈറ്റ് ഓഫ് ചെയ്യുന്നതിനായി സ്പർശിക്കുക." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "ഈ SD കാർഡിൽ നേരത്തേതന്നെ മറ്റൊരു ഫോണിലെ ഡാറ്റ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ഈ ഫോണിൽ ഈ SD കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്ത് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് “സജ്ജീകരിക്കുക” എന്നതിൽ സ്പർശിക്കുക. SD കാർഡിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കപ്പെടും." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD കാര്‍ഡ്‌ അണ്‍മൗണ്ട് ചെയ്യാനാവുന്നില്ല. കാര്‍ഡില്‍‌ മതിയായ സ്ഥലം ഇല്ല. ഏകദേശം %.2f MB ആവശ്യമാണ്. ഏതാനും ഫയലുകള്‍ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "എന്‍‌ക്രിപ്ഷന്‍ പ്രാപ്തമ msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD കാർഡ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "ഇപ്പോള്‍ ഓഫ് ചെയ്യുക" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "ഉപകരണം ചാർജ്ജ് ചെയ്യാനായില്ല" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD കാർഡ് ഉപയോഗിക്കാനായില്ല" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "പവര്‍‌ ഓഫ്" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "ഉപകരണം പുനരാരംഭിക്കും." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "സുരക്ഷാ നയം ഡെസ്ക്‌ടോപ്പ് സമന്വയ ഉപയോഗത്തെ തടയുന്നു." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "ബാറ്ററി വളരെ കുറവ്" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "ബാറ്ററി കുറവാണ്. റീചാര്‍ജ്ജ് ചെയ്യുക" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, അത് ഡീ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കണം. SD കാർഡ് ഡീ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യട്ടെ അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണ എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കട്ടെ?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, അത് എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കണം. SD കാർഡ് എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യട്ടെ അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണ എൻക്രിപ്ഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കട്ടെ?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനാവില്ല. നിങ്ങളുടെ ഗിയർ സംഭരണത്തിൽ മതിയായ സ്ഥലമില്ല." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പ് സന്ദേശം" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "ചാര്‍ജ്ജര്‍ നീക്കംചെയ്യുക." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "ചാര്‍ജ്ജര്‍ നീക്കംചെയ്യു msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "ഉപകരണ പവർ ഓഫ് ചെയ്യട്ടെ?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "സജ്ജീകരിക്കുക" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB വഴി ബന്ധിപ്പിച്ച ക്യാമറ ബ്രൌസുചെയ്യണമോ?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI കേബിള്‍ കണക്ട് ചെയ്‌തു." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI കേബിള്‍ വിച്ഛേദിച്ചു." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "ശ്രദ്ധിക്കുക" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "മൊബൈല്‍ ഡാറ്റാ നിഷ്ക്രിയമാക്കി" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "ലോ ബാറ്ററി." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു. കോട്ടം തട്ടുന്നത് തടയുന്നതിനായി അതിന്‍റെ പവർ മുന്നറിയിപ്പില്ലാതെ ഓഫാകാം.\n\nഅമിത ചൂടിന് കാരണമാകാവുന്നവ:\n- ദീർഘസമയം വീഡിയോ ഗെയിമുകൾ, നാവിഗേഷൻ ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ പോലുള്ള തീവ്ര ഗ്രാഫിക്സ് ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ ദീർഘ സമയം ഉപയോഗിക്കൽ\n- വലിയ ഫയലുകളുടെ കൈമാറ്റം\n- ചൂടുള്ള പരിതസ്ഥിതിയിൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കൽ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ശരി" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "റദ്ദാക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "റദ്ദാക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള്‍" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സംഭരണത്തിൽ ആവശ്യത്തിന് ഇടമില്ല. ക്രമീകരണങ്ങൾ > സംഭരണവും RAM-ഉം > സംഭരണം > വിശദാംശങ്ങൾ എന്നതിൽ ചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "നിങ്ങളുടെ SD കാര്‍ഡില്‍‌ മതിയായ സ്ഥലം ഇല്ല. ക്രമീകരണങ്ങൾ > സംഭരണവും RAM-ഉം > സംഭരണം > വിശദാംശങ്ങൾ എന്നതിൽ ചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പവർ ഓഫാകും." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പുനരാരംഭിക്കും." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുക" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "പുനഃരാരംഭിക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM കാർഡ് ഇട്ടിട്ടില്ല" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM കാർഡ് ഇട്ടു" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ഫോൺ തണുക്കുന്നു" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ഫോൺ തണുക്കുന്നു" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു. അതിനെ തണുപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള നടപടികൾ എടുക്കപ്പെടും.\n\nനിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാം, എന്നാൽ:\n- സ്ക്രീൻ മങ്ങിയേക്കാം.\n- ഉപകരണ വേഗത കുറഞ്ഞേക്കാം.\n- ചാർജ്ജിംഗ് തൽക്കാലം നിർത്തിയേക്കാം.\n\nഉപകരണം തണുത്തതിന് ശേഷം, പ്രകടനം ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സാധാരണ നിലയിലേക്ക് മടങ്ങും." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അമിതമായി ചൂടാകുന്നു. തണുപ്പിക്കുന്നതിനായി അതിന്‍റെ പവർ ഓഫാകും." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഓഫാകാൻ %d സെക്കൻഡുകൾ കൂടിയുണ്ട്." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "ഇപ്പോൾ പവർ ഓഫ് ചെയ്യുക" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ഫോൺ പവർ ഓഫ് ചെയ്യൽ" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s അപ്രതീക്ഷിതമായി അടച്ചു." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD കാർഡ് ഉപയോഗത്തിലായിരിക്കാം. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s പ്രതികരിക്കുന്നില്ല. %s അടയ്ക്കട്ടെ?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "റീസ്റ്റാര്‍ട്ട്‌" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "പുനരാരം." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD കാർഡ് മൗണ്ട് ചെയ്യാനാവില്ല" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD കാര്‍ഡ്‌ എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്. SD കാര്‍ഡ്‌ മൗണ്ട് ചെയ്യാനാവുന്നില്ല." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെ.ആവില്ല" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "ഇപ്പോള്‍ ഓഫ് ചെയ്യുക" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനാവില്ല. നിങ്ങളുടെ ഗിയർ സംഭരണത്തിൽ മതിയായ സ്ഥലമില്ല." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "കൂടുതൽ വിവരത്തിന് ഇവിടെ സ്പർശിക്കുക." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് കോളുകളും സന്ദേശമയയ്ക്കലും എല്ലാ കണക്ഷനുകളും അപ്രാപ്തമാക്കുന്നു. Wi-Fi-യും ബ്ലൂടൂത്തും ഉപയോഗിക്കാൻ, ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോവുക." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "USB ഉപകരണം ആക്സസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്ലിക്കേഷന്‍ %1$s-നെ അനുവദിക്കണമോ?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "USB ഉപകരണങ്ങള്‍ ആക്സസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് ഒരു ആപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ബാറ്ററി കുറവാണ്" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ശേഷിക്കുന്നത് %d% ബാറ്ററി പവറാണ്. ഒരു ചാർജ്ജർ ബന്ധിപ്പിക്കുക." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "ബാറ്ററി ഗുരുതരമായ തോതിൽ കുറവ്" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "ബാറ്ററി കുറവ്" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "വേഗത്തിലുള്ള ചാർജ്ജിംഗിന് ഒരു പ്ലഗ് സോക്കറ്റ് ഉപയോഗിക്കുകയും ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ അടയ്ക്കുകയും ചെയ്യുക." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "ചാർജ്ജ് ചെയ്യുന്ന സമയത്തുള്ള തുടർച്ചയായ ഉപയോഗം കാര്യക്ഷമമായ ചാർജ്ജിംഗിനെ തടയും." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ഒരു ചാർജ്ജർ ബന്ധിപ്പിക്കുക." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s അപ്രതീക്ഷിതമായി നിലച്ചു." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "പിശക് സംഭവിച്ചു" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD കാർഡ് മൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "സജ്ജീകരിക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അടയ്ക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s പ്രതികരിക്കുന്നില്ല." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അടയ്ക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "കാക്കുക" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ഫോൺ തണുക്കുന്നു" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇപ്പോൾ ഉപയോഗത്തിന് തയാറാണ്." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "മുന്നറിയിപ്പ് സന്ദേശം" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "ഉപകരണം ചാർജ്ജ് ചെയ്യാനായില്ല" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "തണുത്തു" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "ഗിയർ ഐച്ഛികങ്ങൾ" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് നീക്കംചെയ്ത് വീണ്ടും ഇടുക, അല്ലെങ്കിൽ അത് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD കാർഡ് ഉപയോഗിക്കാനായില്ല" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "ഗിയർ തണുക്കു." - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "തണുത്തു" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "അടിയന്തിര കോളുകൾ മാത്രം." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "തണുക്കാനായി ഗിയറിന്‍റെ പവർ ഓഫാകും." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "തണുക്കാനായി ഗിയറിന്‍റെ പവ msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "നിങ്ങളുടെ ഗിയർ ഇപ്പോൾ ഉപയോഗത്തിന് തയാറാണ്." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "അടിയന്തിര കോളുകൾ മാത്രം." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "പവര്‍‌ ഓഫ് ചെയ്യണമോ?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "ഗിയർ തണുക്കു." -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "ഈ SD കാർഡിൽ നേരത്തേതന്നെ മറ്റൊരു ഫോണിലെ ഡാറ്റ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ഈ ഫോണിൽ ഈ SD കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്ത് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് “സജ്ജീകരിക്കുക” എന്നതിൽ സ്പർശിക്കുക. SD കാർഡിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കപ്പെടും." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് കോളുകളും സന്ദേശമയയ്ക്കലും എല്ലാ കണക്ഷനുകളും അപ്രാപ്തമാക്കുന്നു. Wi-Fi-യും ബ്ലൂടൂത്തും ഉപയോഗിക്കാൻ, ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോവുക." diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index e0382ca..5105c6b 100755 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Krypter SD-kort" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Enheten starter på nytt." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flymodus" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Innstillinger" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Bla gjen." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Ikke noe svar" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Tillater en app å få tilgang til USB-enheter." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Koblet til som en medieenhet" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Advarsel for databruk" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Innstillinger" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Den angitte grensen for databruk er nådd. Videre databruk kan medføre ekstra kostnader fra tjenesteleverandør." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Trykk for å vise bruk og innstillinger." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-lagring er tomt eller har et filsystem som ikke støttes." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "OBS!" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batterinivået er kritisk lavt" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Lavt batterinivå" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobildata deaktivert" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Tillate at appen %1$s får tilgang til USB-enhet?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Lavt batterinivå." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batteri koblet fra." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batteri lavt. Lad opp." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera tilkoblet." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-masselagringsenh. tilkobl." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-masselagring ble uventet fjernet." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Omstart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Omstart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Gjenta" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Vent" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Lite minne." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dekrypter SD-kort" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Krypter SD-kort" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dekrypterer SD-kort ..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Kunne ikke montere SD-kort. Sett inn eller formater SD-kortet på nytt." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Slå av" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Lite minne." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Lukk app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Slå av" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Slå av nå" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Omstart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Omstart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Innst." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Innst." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Vent" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kunne ikke mont. SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kunne ikke løse ut SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Det oppstod en feil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Ingen SIM-kort satt inn" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefonen har kjølt seg ned" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefonen kjøles ned" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefonen overopphetet" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefonen slår seg av" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kort er satt inn" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan ikke montere SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan ikke løse ut SD-kort" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefonen kjøles ned" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Lukk app" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batteri fulladet." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Ikke nok plass i telefonlagringen. Slett noen filer i Innstillinger > Lagring og RAM > Lagring > Detaljer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Ikke nok plass på SD-kortet. Slett noen filer i Innstillinger > Lagring og RAM > Lagring > Detaljer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d sekunder igjen før enheten slås av." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Slå av?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s har stoppet uventet." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s svarer ikke." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Ta ut og sett inn igjen SD-kortet, eller formater det, og prøv igjen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-kortet kan være i bruk. Prøv igjen senere." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefonen er nå klar til bruk." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefonen er overopphetet. Den kan slå seg av uten varsel for å forhindre skade.\n\nOveroppheting kan være forårsaket av:\n– bruk av apper som krever mye grafikk, som spill og navigeringsapper, over lengre tid\n– overføring av store filer\n– bruk av telefonen i varme omgivelser" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefonen er overopphetet. Den slår seg av for å kjøle seg ned." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefonen er overopphetet. Det blir igangsatt tiltak for å kjøle den ned.\n\nDu kan fortsatt bruke telefonen, men:\n– Skjermbelysningen kan bli dempet.\n– Telefonen kan bli tregere.\n– Ladingen kan bli stanset midlertidig.\n\nNår telefonen har kjølt seg ned, går ytelsen automatisk tilbake til normalt nivå." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefonen slås av." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefonen starter på nytt." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Forbereder SD-kort..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Forbereder SD-kort..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-data initialiserer..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kort ble uventet fjernet." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Hjelpelys er på." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Lading stanset midlertidig. Batteritemperatur for lav." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ikke slå av" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Kritisk lavt batterinivå" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Lavt batterinivå" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Enheten slått av automatisk" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Fortsatt bruk under lading kan hindre effektiv lading." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dokken er tilkoblet." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Bruk et strømuttak, og lukk ubrukte apper for raskere lading." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Det gjenstår %d % batteristrøm på enheten. Koble til en lader." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Enheten er overopphetet. Den slår seg av for å kjøle seg ned." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Enheten er overopphetet. Den slo seg av for å forhindre skade.\n\nOveroppheting kan være forårsaket av:\nå bruke apper som krever mye grafikk, som spill og navigeringsapper, over lengre tid.\nå overføre store filer.\nå bruke enheten i varme omgivelser." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Koble til en lader." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Trykk her for mer info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Feil under kryptering av SD-kortet. Kan ikke sette inn SD-kortet." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flymodus" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Begrens databruk" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Slå av" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s har uventet lukket." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s svarer ikke. Lukke %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Skriveb. USB-enh. tilkoblet." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Skrivebeskyttet SD-kort montert." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Trykk for å skru av hjelpelys." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Det er allerede lagret data fra en annen telefon på dette SD-kortet. For å bruke dette SD-kortet på denne telefonen må du trykke på Sett opp for å formatere og sette opp SD-kortet. Alle data på SD-kortet blir slettet." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Kan ikke dekryptere SD-kortet. Ikke nok plass på kortet. Det trengs omtrent %.2f MB ledig plass. Slett noen filer." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Aktiver kryptering" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Krypter SD-kort" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Slå av nå" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Kunne ikke lade enheten" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Kunne ikke bruke SD-kort" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Slå av" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Enheten starter på nytt." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Sikkerhetspolicyen hindrer bruk av skrivebordssynkronisering." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batterinivået er kritisk lavt" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batteri lavt. Lad opp." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kortet må dekrypteres før det kan brukes. Vil du dekryptere SD-kortet eller aktivere enhetskryptering?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kortet må krypteres før det kan brukes. Vil du kryptere SD-kortet eller deaktivere enhetskryptering?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Kan ikke ta opp. Det er ikke nok ledig plass i Gear-minnet." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Advarselsmelding" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Fjern lader." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Fjern lader." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Vil du slå av enheten?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Konfigurer" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Se gjennom kameraet som er koblet til med USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kabelen tilkoblet." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kabelen frakoblet." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "OBS!" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobildata deaktivert" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Lavt batterinivå." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefonen er overopphetet. Den kan slå seg av uten varsel for å forhindre skade.\n\nOveroppheting kan være forårsaket av:\n– bruk av apper som krever mye grafikk, som spill og navigeringsapper, over lengre tid\n– overføring av store filer\n– bruk av telefonen i varme omgivelser" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Innst." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Innst." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Ikke nok plass i telefonlagringen. Slett noen filer i Innstillinger > Lagring og RAM > Lagring > Detaljer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Ikke nok plass på SD-kortet. Slett noen filer i Innstillinger > Lagring og RAM > Lagring > Detaljer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefonen slås av." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefonen starter på nytt." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Slå av" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Ingen SIM-kort satt inn" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kort er satt inn" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Forbereder SD-kort..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefonen kjøles ned" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefonen kjøles ned" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefonen er overopphetet. Det blir igangsatt tiltak for å kjøle den ned.\n\nDu kan fortsatt bruke telefonen, men:\n– Skjermbelysningen kan bli dempet.\n– Telefonen kan bli tregere.\n– Ladingen kan bli stanset midlertidig.\n\nNår telefonen har kjølt seg ned, går ytelsen automatisk tilbake til normalt nivå." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefonen overopphetet" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefonen er overopphetet. Den slår seg av for å kjøle seg ned." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d sekunder igjen før enheten slås av." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Slå av nå" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefonen slår seg av" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s har uventet lukket." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-kortet kan være i bruk. Prøv igjen senere." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s svarer ikke. Lukke %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan ikke montere SD-kort" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Feil under kryptering av SD-kortet. Kan ikke sette inn SD-kortet." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan ikke løse ut SD-kort" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Slå av nå" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Kan ikke ta opp. Det er ikke nok ledig plass i Gear-minnet." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Trykk her for mer info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Flymodus deaktiverer anrop, meldinger og alle tilkoblinger. For å bruke Wi-Fi og Bluetooth kan du gå til Innstillinger." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Tillate at appen %1$s får tilgang til USB-enhet?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Tillater en app å få tilgang til USB-enheter." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Lavt batterinivå" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Det gjenstår %d % batteristrøm på enheten. Koble til en lader." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Kritisk lavt batterinivå" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Lavt batterinivå" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Bruk et strømuttak, og lukk ubrukte apper for raskere lading." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Fortsatt bruk under lading kan hindre effektiv lading." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Koble til en lader." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s har stoppet uventet." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Det oppstod en feil" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kunne ikke mont. SD-kort" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kunne ikke løse ut SD-kort" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Konfigurer" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Lukk app" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s svarer ikke." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Lukk app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Vent" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefonen har kjølt seg ned" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefonen er nå klar til bruk." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Advarselsmelding" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Kunne ikke lade enheten" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Avkjølt" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear-valg" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Ta ut og sett inn igjen SD-kortet, eller formater det, og prøv igjen." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Kunne ikke bruke SD-kort" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear avkjøles" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Avkjølt" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Bare nødanrop." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear slår seg av for å avkjøle seg." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear slår seg av for å avkjøle seg." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear er nå klar til bruk." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Bare nødanrop." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Slå av?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear avkjøles" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Det er allerede lagret data fra en annen telefon på dette SD-kortet. For å bruke dette SD-kortet på denne telefonen må du trykke på Sett opp for å formatere og sette opp SD-kortet. Alle data på SD-kortet blir slettet." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Flymodus deaktiverer anrop, meldinger og alle tilkoblinger. For å bruke Wi-Fi og Bluetooth kan du gå til Innstillinger." diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index 260fae5..012ff04 100755 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Annuleren" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD-kaart coderen" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Apparaat wordt opnieuw gestart." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Vliegtuigstand" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Instellingen" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Bladeren" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Camera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Geen reactie" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Applicatie kan toegang krijgen tot USB-apparaten." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Aangesloten als media-apparaat" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Waarschuwing gegevensgebruik" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Instellingen" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Opgegeven limiet voor gegevensgebruik bereikt. Voor extra gegevensgebruik kan serviceprovider kosten in rekening brengen." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tik om gebruik en instellingen weer te geven." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-opslag leeg of bestandssysteem niet ondersteund." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Let op" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batterij bijna leeg" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batterij leeg" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobiele gegevens uitgeschakeld" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Mag applicatie %1$s toegang krijgen tot USB-apparaat?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batterij bijna leeg." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batterij verwijderd." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batterij leeg. Opladen." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Camera aangesloten." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-massaopslag aangesloten." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-apparaat voor massaopslag onverwacht verwijderd." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Annuleren" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Herstart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Herstart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Opn." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Wachten" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Onvoldoende geheugen." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD-kaart decoderen" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD-kaart coderen" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-kaart decoderen..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Kan SD-kaart niet koppelen. Plaats de SD-kaart opnieuw of formatteer dez msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Uitschak." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Onvoldoende geheugen." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Annuleren" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Annuleren" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "App sluiten" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Uitschakelen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Nu uitschak." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Herstart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Opnieuw starten" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Instell." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Instellingen" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Wachten" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan SD-krt niet koppelen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan SD-krt niet ontkopp." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Fout opgetreden" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Geen SIM-kaart geplaatst" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefoon afgekoeld" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telef. laten afkoelen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefoon oververhit" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefoon uitschakelen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-kaart geplaatst" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan SD-kaart niet koppelen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan SD-krt niet ontkoppelen" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefoon laten afkoelen" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "App sluiten" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "De batterij is opgeladen." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Onvoldoende opslagruimte op uw telefoon. Verwijder bestanden in Instellingen > Opslag en RAM > Opslag > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Onvoldoende opslagruimte op uw SD-kaart. Verwijder bestanden in Instellingen > Opslag en RAM > Opslag > Details." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d seconden over voordat uw apparaat wordt uitgeschakeld." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Uitschakelen?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s is onverwachts gestopt." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s reageert niet." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Verwijder de SD-kaart en plaats deze terug, of formatteer de kaart en probeer het opnieuw." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "De SD-kaart kan in gebruik zijn. Probeer het later opnieuw." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Uw telefoon is nu klaar voor gebruik." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Uw telefoon raakt oververhit. Het toestel kan zonder waarschuwing worden uitgeschakeld om schade te voorkomen.\n\nOververhitting kan worden veroorzaakt door:\n- Lang achtereen gebruikmaken van grafisch intensieve apps, zoals videogames en navigatie-apps\n- Grote bestanden overbrengen\n- Uw telefoon gebruiken in een warme omgeving" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Uw telefoon raakt oververhit. De telefoon wordt nu uitgeschakeld om af te koelen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Uw telefoon raakt oververhit. Er wordt actie ondernomen om het toestel af te laten koelen.\n\nU kunt de telefoon nog gebruiken, maar:\n- Het scherm wordt minder helder.\n- De telefoon werkt trager.\n- Het opladen wordt mogelijk onderbroken.\n\nNadat de telefoon is afgekoeld, zal deze automatisch weer normaal werken." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Uw telefoon wordt uitgeschakeld." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Uw telefoon wordt opnieuw opgestart." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-kaart voorbereiden..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-kaart voorbereiden..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-gegevens worden geïnitialiseerd..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kaart onverwachts verwijderd." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Hulplamp is aan." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Opladen onderbroken. Batterijtemperatuur te laag." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Niet uitschakelen" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batterij bijna leeg" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batterij leeg" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Apparaat automatisch uitgeschakeld" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Bij gebruik apparaat verloopt opladen mogelijk niet efficiënt." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Het dock is aangesloten." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Gebruik stopcontact en sluit ongebr. apps voor sneller opladen." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Apparaat heeft nog %d% batterijvoeding over. Sluit oplader aan." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Uw apparaat wordt te warm. Het wordt nu uitgeschakeld om af te koelen." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Uw apparaat is te warm. Het is uitgeschakeld om schade te voorkomen.\n\nOververhitting kan veroorzaakt worden door:\nHet langdurige gebruik van intensieve grafische applicaties, zoals games en navigatie-applicaties.\nHet overdragen van grote bestanden.\nHet gebruiken van uw apparaat in een warme omgeving." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Sluit een oplader aan." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tik hier voor meer info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Fout bij coderen van SD-kaart. Kan SD-kaart niet plaatsen." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Vliegtuigstand" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limiet gegevensgebruik" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Uitschakelen" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s is onverwacht gesloten." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s reageert niet. %s sluiten?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Alleen-lezen USB-appar verb." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-kaart alleen-lezen geïnstalleerd." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tik om hulplamp uit te schakelen." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Er zijn al gegevens van een andere telefoon opgeslagen op deze SD-kaart. Als u deze SD-kaart op deze telefoon wilt gebruiken, tikt u op Instellen om de SD-kaart te formatteren en in te stellen. Alle gegevens op de SD-kaart worden gewist." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Kan SD-kaart niet decoderen. Onvoldoende ruimte op kaart. Circa %.2f MB vereist. Verwijder een aantal bestanden." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Codering inschakelen" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-krt coderen" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Nu uitzetten" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Kan apparaat niet opladen" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Kan SD-kaart niet gebruiken" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Uitschakelen" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Apparaat wordt opnieuw gestart." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Beveiligingsbeleid verhindert gebruik van desktop synchroniseren." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batterij bijna leeg" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batterij leeg. Opladen." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Als u uw SD-kaart wilt gebruiken, moet deze worden gedecodeerd. SD-kaart decoderen en apparaatcodering inschakelen?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Als u uw SD-kaart wilt gebruiken, moet deze worden gecodeerd. SD-kaart coderen en apparaatcodering uitschakelen?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Kan niet opnemen. Er is onvoldoende opslagruimte op Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Waarschuwing" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Oplader verwijderen." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Oplader verwijderen." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Het apparaat uitschakelen?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Instellen" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Bladeren naar USB-camera?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kabel aangesloten." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kabel niet aangesloten." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Let op" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobiele gegevens uitgeschakeld" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batterij bijna leeg." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Uw telefoon raakt oververhit. Het toestel kan zonder waarschuwing worden uitgeschakeld om schade te voorkomen.\n\nOververhitting kan worden veroorzaakt door:\n- Lang achtereen gebruikmaken van grafisch intensieve apps, zoals videogames en navigatie-apps\n- Grote bestanden overbrengen\n- Uw telefoon gebruiken in een warme omgeving" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Annuleren" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Instellingen" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Annuleren" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Instell." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Onvoldoende opslagruimte op uw telefoon. Verwijder bestanden in Instellingen > Opslag en RAM > Opslag > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Onvoldoende opslagruimte op uw SD-kaart. Verwijder bestanden in Instellingen > Opslag en RAM > Opslag > Details." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Uw telefoon wordt uitgeschakeld." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Uw telefoon wordt opnieuw opgestart." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Uitschakelen" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Herstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Geen SIM-kaart geplaatst" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Opnieuw starten" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-kaart geplaatst" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD-kaart voorbereiden..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefoon laten afkoelen" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telef. laten afkoelen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Uw telefoon raakt oververhit. Er wordt actie ondernomen om het toestel af te laten koelen.\n\nU kunt de telefoon nog gebruiken, maar:\n- Het scherm wordt minder helder.\n- De telefoon werkt trager.\n- Het opladen wordt mogelijk onderbroken.\n\nNadat de telefoon is afgekoeld, zal deze automatisch weer normaal werken." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefoon oververhit" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Uw telefoon raakt oververhit. De telefoon wordt nu uitgeschakeld om af te koelen." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d seconden over voordat uw apparaat wordt uitgeschakeld." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Nu uitschak." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefoon uitschakelen" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s is onverwacht gesloten." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "De SD-kaart kan in gebruik zijn. Probeer het later opnieuw." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s reageert niet. %s sluiten?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Herstart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Herstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan SD-kaart niet koppelen" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Fout bij coderen van SD-kaart. Kan SD-kaart niet plaatsen." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan SD-krt niet ontkoppelen" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Nu uitzetten" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Kan niet opnemen. Er is onvoldoende opslagruimte op Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tik hier voor meer info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "In Vliegtuigstand zijn oproepen, berichten en alle verbindingen uitgeschakeld. Ga naar Instellingen om Wi-Fi en Bluetooth te gebruiken." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Mag applicatie %1$s toegang krijgen tot USB-apparaat?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Applicatie kan toegang krijgen tot USB-apparaten." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batterij leeg" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Apparaat heeft nog %d% batterijvoeding over. Sluit oplader aan." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batterij bijna leeg" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batterij leeg" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Gebruik stopcontact en sluit ongebr. apps voor sneller opladen." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Bij gebruik apparaat verloopt opladen mogelijk niet efficiënt." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Sluit een oplader aan." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s is onverwachts gestopt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Fout opgetreden" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan SD-krt niet koppelen" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan SD-krt niet ontkopp." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Instellen" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "App sluiten" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s reageert niet." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "App sluiten" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Wachten" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefoon afgekoeld" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Uw telefoon is nu klaar voor gebruik." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Waarschuwing" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Kan apparaat niet opladen" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Gekoeld" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opties Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Verwijder de SD-kaart en plaats deze terug, of formatteer de kaart en probeer het opnieuw." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Kan SD-kaart niet gebruiken" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear afkoelen" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Gekoeld" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Alleen noodoproepen." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear wordt uitgeschakeld om af te koelen." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear wordt uitgeschakeld om af te koelen." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Uw Gear is nu klaar voor gebruik." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Alleen noodoproepen." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Uitschakelen?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear afkoelen" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Er zijn al gegevens van een andere telefoon opgeslagen op deze SD-kaart. Als u deze SD-kaart op deze telefoon wilt gebruiken, tikt u op Instellen om de SD-kaart te formatteren en in te stellen. Alle gegevens op de SD-kaart worden gewist." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "In Vliegtuigstand zijn oproepen, berichten en alle verbindingen uitgeschakeld. Ga naar Instellingen om Wi-Fi en Bluetooth te gebruiken." diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index f10fac7..0d02503 100755 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Anuluj" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==1 ? 1 : n%10 >=2 && n%10 <=4 && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : (n!=1 && n%10 <= 1) || (n%10 >=5 && n%10 <=9) || (n%100 >=12 && n%100 <=14) ? 4 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Szyfrowanie karty pamięci" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Urządzenie zostanie uruchomione ponownie." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Tryb Offline" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ustawienia" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Przegląd." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Aparat" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Brak odpowiedzi" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Umożliwia aplikacji uzyskanie dostępu do urządzeń USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Podłączono jako urządzenie multimedialne" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Ostrzeżenie dot. użycia danych" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ustawienia" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Osiągnięto określony limit używania danych. Dalsze używanie danych może spowodować naliczenie opłat przez dostawcę usługi." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Dotknij, aby wyświetlić użycie i ustawienia." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Pamięć USB jest pusta lub ma nieobsługiwany system plików." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Uwaga" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Bateria rozładowana" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria rozładowana" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Dane komórkowe wyłączone" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Zezwolić aplikacji %1$s na uzyskiwanie dostępu do urządzenia USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Bateria rozładowana." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Bateria odłączona." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bateria rozładow. Naładuj." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Aparat podłączony." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Pamięć masowa USB podłączona." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Niespodziewanie wyjęto pamięć masową USB." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Anuluj" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Ur. pon." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Ur. pon." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Ponów" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Czekaj" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Mało pamięci." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Odszyfrowanie karty pamięci" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Szyfrowanie karty pamięci" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Deszyfrowanie karty pamięci..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Instalacja karty pamięci nie powiodła się. Włóż ponownie lub sform msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Wył. zas." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Mało pamięci." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Anuluj" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Anuluj" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Zamkn. apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Wył. zasil." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Wyłącz teraz" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Uruch. pon." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Uruchom ponownie" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ustaw." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ustawienia" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Czekaj" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Błąd podłącz. karty pam." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Błąd odłącz. karty pam." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Wystąpił błąd" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nie włożono karty SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Ostygnięcie telefonu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Stygnięcie telefonu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Przegrzanie telefonu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Wyłączanie telefonu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Włożona karta SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Podł. karty pamięci niemożl." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Odł. karty pamięci niemożl." + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Stygnięcie telefonu" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Zamknij aplikację" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Bateria w pełni naładowana." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Za mało miejsca w pamięci telefonu. Usuń niektóre pliki w menu Ustawienia > Pamięć i RAM > Pamięć > Szczegóły." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Za mało miejsca na karcie pamięci. Usuń niektóre pliki w menu Ustawienia > Pamięć i RAM > Pamięć > Szczegóły." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Do wyłączenia urządzenia pozostało sekund: %d." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Wyłączyć telefon?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Nastąpiło nieoczekiwane zatrzymanie %s." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s nie odpowiada." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Usuń i włóż ponownie kartę pamięci lub ją sformatuj, a następnie spróbuj ponownie." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Karta pamięci może być w użyciu. Spróbuj ponownie później." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefon jest gotowy do użycia." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefon przegrzewa się. Może zostać wyłączony bez ostrzeżenia, aby zapobiec uszkodzeniu.\n\nPrzegrzewanie może być spowodowane przez:\n- Korzystanie przez dłuższy czas z aplikacji w znacznym stopniu wykorzystujących grafikę, takich jak gry wideo oraz aplikacje nawigacji\n- Przesyłanie dużych plików\n- Korzystanie z telefonu w środowisku charakteryzującym się wysoką temperaturą" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefon przegrzewa się. Zostanie teraz wyłączony, aby mógł się ochłodzić." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefon przegrzewa się. Zostaną zastosowane rozwiązania, aby go ochłodzić.\n\nNadal możesz używać telefonu, ale:\n- Ekran może zostać przyciemniony.\n- Telefon może pracować wolniej.\n- Ładowanie może zostać wstrzymane.\n\nPo ochłodzeniu telefonu zacznie on automatycznie działać w normalny sposób." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefon zostanie wyłączony." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefon zostanie uruchomiony ponownie." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Przygotowywanie karty pamięci..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Przygotowywanie karty pamięci..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Trwa inicjowanie karty pamięci..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Niespodziewanie wyjęto kartę pamięci." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Latarka jest włączona." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Ładowanie wstrzymane. Temperatura baterii zbyt niska." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Nie wyłączaj" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria rozładowana" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Niski stan baterii" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Urządzenie zostało automatycznie wyłączone" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Dalsze korzystanie może spowolnić proces ładowania." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Podłączono stację dokującą." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Aby ładować szybciej, użyj ładowarki i zamknij nieuż. aplikacje." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Bateria urządzenia ma %d% energii. Podłącz je do ładowarki." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Urządzenie przegrzewa się. Zostanie ono teraz wyłączone, aby mogło się ochłodzić." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Urządzenie przegrzało się. Zostało wyłączone, aby zapobiec uszkodzeniu.\n\nPrzegrzewanie może być spowodowane przez:\nKorzystanie przez dłuższy czas z aplikacji w znacznym stopniu wykorzystującym grafikę, takich jak gry oraz aplikacje nawigacji.\nPrzesyłanie dużych plików.\nKorzystanie z urządzenia w środowisku charakteryzującym się wysoką temperaturą." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Podłącz ładowarkę." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Dotk., aby uz. więcej inf." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Błąd podczas szyfrowania karty pamięci. Nie można zainstalować karty pamięci." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Tryb Offline" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limit użycia danych" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Wyłączanie" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikacja %s została niespodziewanie zamknięta." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Aplikacja %s nie odpowiada. Zamknąć %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Podł. urz. USB tyl. do odcz." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Karta pamięci tylko do odczytu." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Dotknij, aby wyłączyć latarkę." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Na tej karcie pamięci są już zapisane dane z innego telefonu. Aby korzystać z tej karty pamięci w tym telefonie, dotknij opcji Konfiguruj, aby sformatować i skonfigurować kartę pamięci. Wszystkie dane na karcie pamięci zostaną usunięte." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Nie można odszyfrować karty pamięci. Za mało miejsca na karcie. Wymagane jest ok. %.2f MB miejsca. Usuń część plików." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Włącz szyfrowanie" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Szyf. kar. pam." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Wyłącz teraz" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Błąd ładowania urządzenia" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Błąd użycia karty pamięci" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Wyłączanie zasilania" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Urządzenie zostanie uruchomione ponownie." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Zasady zabezpieczeń uniemożliwiają korzystanie z synchronizacji z komputerem." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Bateria rozładowana" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bateria rozładow. Naładuj." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Aby można było użyć karty SD, musi ona być odszyfrowana. Odszyfrować kartę SD i włączyć szyfrowanie urządzenia?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Aby można było użyć karty SD, musi ona być zaszyfrowana. Zaszyfrować kartę SD i wyłączyć szyfrowanie urządzenia?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nie można nagrać. Za mało miejsca w pamięci zegarka Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Komunikat ostrzegawczy" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Odłącz ładowarkę." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Odłącz ładowarkę." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Wyłączyć urządzenie?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Konfiguruj" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Przeglądać zawartość aparatu podłączonego przez USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Kabel HDMI podłączony." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Kabel HDMI odłączony." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Uwaga" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Dane komórkowe wyłączone" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Bateria rozładowana." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefon przegrzewa się. Może zostać wyłączony bez ostrzeżenia, aby zapobiec uszkodzeniu.\n\nPrzegrzewanie może być spowodowane przez:\n- Korzystanie przez dłuższy czas z aplikacji w znacznym stopniu wykorzystujących grafikę, takich jak gry wideo oraz aplikacje nawigacji\n- Przesyłanie dużych plików\n- Korzystanie z telefonu w środowisku charakteryzującym się wysoką temperaturą" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Anuluj" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ustawienia" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Anuluj" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ustaw." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Za mało miejsca w pamięci telefonu. Usuń niektóre pliki w menu Ustawienia > Pamięć i RAM > Pamięć > Szczegóły." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Za mało miejsca na karcie pamięci. Usuń niektóre pliki w menu Ustawienia > Pamięć i RAM > Pamięć > Szczegóły." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefon zostanie wyłączony." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefon zostanie uruchomiony ponownie." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Wył. zasil." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Uruch. pon." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nie włożono karty SIM" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Uruchom ponownie" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Włożona karta SIM" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Przygotowywanie karty pamięci..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Stygnięcie telefonu" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Stygnięcie telefonu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefon przegrzewa się. Zostaną zastosowane rozwiązania, aby go ochłodzić.\n\nNadal możesz używać telefonu, ale:\n- Ekran może zostać przyciemniony.\n- Telefon może pracować wolniej.\n- Ładowanie może zostać wstrzymane.\n\nPo ochłodzeniu telefonu zacznie on automatycznie działać w normalny sposób." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Przegrzanie telefonu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefon przegrzewa się. Zostanie teraz wyłączony, aby mógł się ochłodzić." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Do wyłączenia urządzenia pozostało sekund: %d." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Wyłącz teraz" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Wyłączanie telefonu" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikacja %s została niespodziewanie zamknięta." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Karta pamięci może być w użyciu. Spróbuj ponownie później." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Aplikacja %s nie odpowiada. Zamknąć %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Ur. pon." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Ur. pon." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Podł. karty pamięci niemożl." - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Błąd podczas szyfrowania karty pamięci. Nie można zainstalować karty pamięci." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Odł. karty pamięci niemożl." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Wyłącz teraz" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nie można nagrać. Za mało miejsca w pamięci zegarka Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Dotk., aby uz. więcej inf." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Tryb Offline wyłącza połączenia, wiadomości i wszystkie funkcje łączności. Aby korzystać z funkcji Wi-Fi oraz Bluetooth, przejdź do menu Ustawienia." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Zezwolić aplikacji %1$s na uzyskiwanie dostępu do urządzenia USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Umożliwia aplikacji uzyskanie dostępu do urządzeń USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria rozładowana" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Bateria urządzenia ma %d% energii. Podłącz je do ładowarki." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria rozładowana" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Niski stan baterii" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Aby ładować szybciej, użyj ładowarki i zamknij nieuż. aplikacje." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Dalsze korzystanie może spowolnić proces ładowania." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Podłącz ładowarkę." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Nastąpiło nieoczekiwane zatrzymanie %s." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Wystąpił błąd" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Błąd podłącz. karty pam." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Błąd odłącz. karty pam." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Konfiguruj" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Zamknij aplikację" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s nie odpowiada." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Zamkn. apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Czekaj" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Ostygnięcie telefonu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefon jest gotowy do użycia." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Komunikat ostrzegawczy" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Błąd ładowania urządzenia" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Ostygło" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opcje Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Usuń i włóż ponownie kartę pamięci lub ją sformatuj, a następnie spróbuj ponownie." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Błąd użycia karty pamięci" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear stygnie" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Ostygło" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Tylko połączenia alarmowe." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Zegarek Gear zostanie wyłączony, aby mógł ostygnąć." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Zegarek Gear zostanie wyłączony, aby mógł ostygnąć." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Zegarek Gear jest gotowy do użycia." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Tylko połączenia alarmowe." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Wyłączyć telefon?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear stygnie" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Na tej karcie pamięci są już zapisane dane z innego telefonu. Aby korzystać z tej karty pamięci w tym telefonie, dotknij opcji Konfiguruj, aby sformatować i skonfigurować kartę pamięci. Wszystkie dane na karcie pamięci zostaną usunięte." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Tryb Offline wyłącza połączenia, wiadomości i wszystkie funkcje łączności. Aby korzystać z funkcji Wi-Fi oraz Bluetooth, przejdź do menu Ustawienia." diff --git a/src/po/pt_BR.po b/src/po/pt_BR.po index dda4236..8105e02 100755 --- a/src/po/pt_BR.po +++ b/src/po/pt_BR.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Codificar cartão SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "O dispositivo será reiniciado." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Modo Offline" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Configurações" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Consultar" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Câmera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Nenhuma resposta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permite a uma aplicação acessar aos dispositivos USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Conectado como um dispositivo de mídia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Aviso de uso de dados" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Configurações" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Limite de uso de dados especificado atingido. O uso adicional de dados pode acarretar em tarifas do provedor de serviços." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tocar para visualizar o uso e configurações." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Armazenamento USB em branco ou sistema de arquivos não suportado." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atenção" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Bateria extremamente fraca" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria fraca" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Dados móveis desativados" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Permitir que o aplicativo %1$s acesse o dispositivo USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Bateria fraca." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Bateria desligada." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bateria fraca. Recarregue." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Câmera conectada." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Armazen. massa USB conectado." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Armazenamento USB removido inesperadamente." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Reiniciar" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Tentar novamente" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Aguardar" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Baixa memória." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decodificar cartão SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Codificar cartão SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Decodificando cartão SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Falha ao instalar cartão SD. Reintroduza ou formate o cartão SD." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Desligar" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Baixa memória." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancel." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Fechar apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Desligar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Deslig. agora" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Config." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Configur." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Aguarde" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impos. montar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impos. desmon. cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Ocorreu um erro" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nenhum chip inserido" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "O telefone esfriou" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Resfriam. do telefone" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Aquecimento do telef." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Desligam. do telefone" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Chip inserido" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossível montar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impos. desmontar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefone esfriando" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Fechar aplicativo" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Bateria completamente carregada." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Não há espaço suficiente no armazenamento do aparelho. Exclua alguns arquivos em Configurações > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Não há espaço suficiente no cartão de memória. Exclua alguns arquivos em Configurações > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Restam %d segundos para seu aparelho desligar." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Desligar?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s foi interrompido inesperadamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s não está respondendo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Remova e reinsira seu cartão de memória, ou formate-o, e tente novamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "O cartão SD pode estar em uso. Tente novamente mais tarde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Seu telefone agora está pronto para ser usado." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Seu telefone está superaquecido. Ele poderá ser desligado sem qualquer aviso para evitar danos.\n\nO superaquecimento pode ser causado por:\n- Uso de aplicativos com muitos elementos gráficos, como jogos de vídeo e aplicativos de navegação, por longos períodos de tempo\n- Transferência de arquivos grandes\n- Uso do telefone em um ambiente quente" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Seu telefone está superaquecido. Ele será desligado para esfriar." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Seu telefone está superaquecido e algumas medidas serão tomadas para esfriá-lo.\n\nÉ possível continuar usando o telefone, mas:\n- O brilho da tela pode ser reduzido.\n- O telefone pode ficar lento.\n- O carregamento pode ser interrompido.\n\nDepois que o telefone esfriar, o desempenho voltará ao normal automaticamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Seu telefone será desligado." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Seu telefone será reiniciado." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando cartão SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Preparando cartão SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Os dados MMC estão sendo iniciados..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Cartão SD removido inesperadamente." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "A Luz de assistência está acesa." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Carregamento em pausa. Temperatura da bateria muito baixa." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Não desligar" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria extremamente fraca" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria fraca" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositivo desligado automaticamente" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "O uso contínuo dur. o carreg. pode impedir uma carga eficiente." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "O acoplador está conectado." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Use uma tomada e feche os apps não usados para carregam. rápido." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Restam %d% de energia da bateria no apar. Conecte a um carreg." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Seu dispositivo está superaquecido. Ele desligará agora para resfriar." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Seu dispositivo superaqueceu. Ele foi desligado para evitar danos.\n\nO superaquecimento pode ter sido causado por:\nUso de aplicativos com uso intensivo de gráficos, tais como aplicativos de jogos e de navegação por longos períodos de tempo.\nTransferência de arquivos grandes.\nUso do seu dispositivo em um ambiente quente." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Conecte um carregador." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Toq. aq. p/ obter mais info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Erro ao codificar cartão SD. Não é possível montar cartão SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Modo Offline" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitar o uso de dados" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Desligar" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s fechou de forma inesperada." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s não está respondendo. Fechar %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "disp. USB som. leit. conec." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "O cartão SD instalado é apenas de leitura." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Toque para desligar a luz auxiliar." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Este cartão de memória já contém dados de outro telefone. Para usar esse cartão de memória neste telefone, toque em Configurar para formatar e configurar o cartão de memória. Todos os dados no cartão de memória serão apagados." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Não é possível decodificar cartão SD. Espaço insuficiente no cartão. São necessários aproximadamente %.2f MB. Exclua alguns arquivos." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Ativar codificação" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Cod. cartão SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Desl. agora" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Impossível carregar aparelho" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Não foi possível usar o cartão de memória" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Desligar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "O dispositivo será reiniciado." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "A política de segurança evita o uso da sincronização da área de trabalho." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Bateria extremamente fraca" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bateria fraca. Recarregue." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para usar o seu cartão SD, ele deve ser decodificado. Decodificar cartão SD ou ativar codificação do dispositivo?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para usar o seu cartão SD, ele deve ser codificado. Codificar cartão SD ou desativar codificação do dispositivo?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Não é possível gravar. Não existe espaço suficiente no armazenamento do Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Mensagem de aviso" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Remover carregador." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Remover carregador." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Desligar o dispositivo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurar" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Procurar câmera conectada via USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Cabo HDMI conectado." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cabo HDMI desconectado." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atenção" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Dados móveis desativados" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Bateria fraca." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Seu telefone está superaquecido. Ele poderá ser desligado sem qualquer aviso para evitar danos.\n\nO superaquecimento pode ser causado por:\n- Uso de aplicativos com muitos elementos gráficos, como jogos de vídeo e aplicativos de navegação, por longos períodos de tempo\n- Transferência de arquivos grandes\n- Uso do telefone em um ambiente quente" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Configur." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancel." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Config." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Não há espaço suficiente no armazenamento do aparelho. Exclua alguns arquivos em Configurações > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Não há espaço suficiente no cartão de memória. Exclua alguns arquivos em Configurações > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Seu telefone será desligado." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Seu telefone será reiniciado." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Desligar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nenhum chip inserido" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Chip inserido" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Preparando cartão SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefone esfriando" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Resfriam. do telefone" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Seu telefone está superaquecido e algumas medidas serão tomadas para esfriá-lo.\n\nÉ possível continuar usando o telefone, mas:\n- O brilho da tela pode ser reduzido.\n- O telefone pode ficar lento.\n- O carregamento pode ser interrompido.\n\nDepois que o telefone esfriar, o desempenho voltará ao normal automaticamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Aquecimento do telef." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Seu telefone está superaquecido. Ele será desligado para esfriar." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Restam %d segundos para seu aparelho desligar." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Deslig. agora" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Desligam. do telefone" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s fechou de forma inesperada." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "O cartão SD pode estar em uso. Tente novamente mais tarde." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s não está respondendo. Fechar %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossível montar cartão SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Erro ao codificar cartão SD. Não é possível montar cartão SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impos. desmontar cartão SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Desl. agora" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Não é possível gravar. Não existe espaço suficiente no armazenamento do Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Toq. aq. p/ obter mais info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "O Modo Offline desativa chamadas, mensagens e todas as conexões. Para usar o Wi-Fi e o Bluetooth, vá para Configurações." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Permitir que o aplicativo %1$s acesse o dispositivo USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permite a uma aplicação acessar aos dispositivos USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria fraca" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Restam %d% de energia da bateria no apar. Conecte a um carreg." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria extremamente fraca" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria fraca" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Use uma tomada e feche os apps não usados para carregam. rápido." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "O uso contínuo dur. o carreg. pode impedir uma carga eficiente." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Conecte um carregador." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s foi interrompido inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Ocorreu um erro" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impos. montar cartão SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impos. desmon. cartão SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurar" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Fechar aplicativo" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s não está respondendo." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Fechar apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Aguarde" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "O telefone esfriou" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Seu telefone agora está pronto para ser usado." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Mensagem de aviso" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Impossível carregar aparelho" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Frio" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opções do Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Remova e reinsira seu cartão de memória, ou formate-o, e tente novamente." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Não foi possível usar o cartão de memória" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Esfriar Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Frio" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Somente chamadas de emergência." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "O Gear será desligado para esfriar." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "O Gear será desligado para esfriar." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Seu Gear agora está pronto para usar." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Somente chamadas de emergência." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Desligar?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Esfriar Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Este cartão de memória já contém dados de outro telefone. Para usar esse cartão de memória neste telefone, toque em Configurar para formatar e configurar o cartão de memória. Todos os dados no cartão de memória serão apagados." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "O Modo Offline desativa chamadas, mensagens e todas as conexões. Para usar o Wi-Fi e o Bluetooth, vá para Configurações." diff --git a/src/po/pt_PT.po b/src/po/pt_PT.po index bdb430d..0198d70 100755 --- a/src/po/pt_PT.po +++ b/src/po/pt_PT.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1; " -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Encriptar cartão SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Dispositivo será reiniciado." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Modo de voo" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Definições" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Consultar" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Câmara" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Sem resposta" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permite a uma aplicação aceder aos dispositivos USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Ligado como dispositivo de multimédia" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Aviso de utilização de dados" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Definições" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Atingido limite especificado de utilização de dados. A utilização de dados adicional pode implicar a cobrança de taxas pelo fornecedor de serviços." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tocar para ver a utilização e as definições." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Armazenamento USB em branco ou sistema de ficheiros não suportado." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atenção" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Bateria muitíssimo fraca" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria fraca" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Dados móveis desactivados" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Permitir que a aplicação %1$s aceda ao dispositivo USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Bateria fraca." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Bateria desligada." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bateria fraca. Recarregar." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Câmara ligada." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Armazenamento massa USB ligado." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Armazenamento de massa USB removido inesperadamente." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Rein." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Reinic." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Repetir" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Espera" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Pouca memória." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Desencriptar cartão SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Encriptar cartão SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "A desencriptar cartão SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Falha ao instalar cartão SD. Reintroduza ou formate o cartão SD." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Desligar" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Pouca memória." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Fechar app" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Desligar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Desligar agora" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reiniciar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Defin." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Definições" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Aguardar" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impos. instalar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impo. desinstalar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Ocorreu um erro" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Sem cartão SIM inserido" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "O telefone arrefeceu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Arrefecimento do telefone" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Sobreaquecimento telefone" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Desligação do telefone" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Cartão SIM inserido" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossível montar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Impossível desmontar cartão SD" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Arrefecimento do telefone" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Fechar aplicação" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Bateria completamente carregada." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Não existe espaço suficiente no armazenamento do seu telefone. Elimine alguns ficheiros em Definições > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Não existe espaço suficiente no seu cartão SD. Elimine alguns ficheiros em Definições > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Faltam %d segundos para o dispositivo se desligar." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Desligar?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s parou inesperadamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s não está a responder." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Retire e reinsira ou formate o seu cartão SD, ou formate-o, e depois tente novamente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "O cartão SD pode estar a ser utilizado. Tente novamente mais tarde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "O seu telefone está pronto a ser utilizado." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Sobreaquecimento do telefone. Poderá desligar-se sem avisar, para prevenir danos.\n\nO sobreaquecimento pode ser causado por:\n- Utilização de aplicações com muitos gráficos, como jogos de vídeo e aplicações de navegação, durante longos períodos de tempo.\n- Transferência de ficheiros grandes.\n- Utilização do telefone num ambiente quente." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Sobreaquecimento do telefone. Será desligado para arrefecer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Sobreaquecimento do telefone. Serão tomadas medidas para o arrefecer.\n\nPode continuar a utilizar o seu telefone, mas:\n- O ecrã pode ficar mais escuro.\n- O telefone pode tornar-se mais lento.\n- O carregamento pode ser colocado em pausa.\n\nDepois de o telefone arrefecer, o desempenho regressará automaticamente ao normal." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "O seu telefone será desligado." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "O seu telefone será reiniciado." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "A preparar cartão SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "A preparar cartão SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Os dados MMC estão a ser iniciados..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Cartão SD inesperadamente removido." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "A luz auxiliar está ligada." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Carregamento em pausa. Temperatura da bateria demasiado baixa." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Não desligar" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria criticamente fraca" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Bateria fraca" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispositivo desligado automaticamente" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "O uso contínuo ao carregar pode impedir um carregamento eficiente." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "A ancoragem está ligada." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Use tomada e feche apps não usadas, para carregamento mais rápido." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "%d % de energia restante na bateria do disp. Ligue um carregador." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "O seu dispositivo está a sobreaquecer. Por isso, vai ser desligado para arrefecer." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "O seu dispositivo sofreu um sobreaquecimento. Foi desligado para prevenir danos.\n\nO sobreaquecimento pode ser causado por:\nUtilização de aplicações com muitos gráficos, como os jogos e as aplicações de navegação, durante períodos de tempo longos.\nTransferência de ficheiros grandes.\nUtilização do dispositivo num ambiente quente." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Ligue a um carregador." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Toque aqui para mais info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Erro ao encriptar o cartão SD. Impossível instalar cartão SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Modo de voo" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitar utilização de dados" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Desligar" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s foi encerrado inesperadamente." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s não está a responder. Fechar %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Disp. USB só leitura ligado" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "O cartão SD instalado é apenas de leitura." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tocar para desligar luz auxiliar." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Já existem dados de outro telefone armazenados neste cartão SD. Para utilizar este cartão SD neste telefone, toque em Configurar para formatar e configurar o cartão SD. Todos os dados do cartão SD serão apagados." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Impossível desencriptar o cartão SD. Espaço insuficiente no cartão. São necessários aproximadamente %.2f MB. Elimine alguns ficheiros." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activar encriptação" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Encr. cart. SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Desl. agora" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Impossível carregar dispositivo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Impossível utilizar cartão SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Desligar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Dispositivo será reiniciado." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "A política de segurança impede a utilização de sincronização do ambiente de trabalho." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Bateria muitíssimo fraca" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bateria fraca. Recarregar." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para que possa utilizar o seu cartão SD, este deverá ser desencriptado. Desencriptar cartão SD ou activar a encriptação do dispositivo?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Para utilizar o seu cartão SD, este tem de estar encriptado. Encriptar cartão SD ou desactivar a encriptação do dispositivo?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Impossível gravar. Não existe espaço suficiente no armazenamento do seu Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Mensagem de aviso" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Remover carregador." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Remover carregador." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Desligar o dispositivo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurar" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Consultar câmara ligada via USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Cabo HDMI ligado." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cabo HDMI desligado." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atenção" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Dados móveis desactivados" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Bateria fraca." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Sobreaquecimento do telefone. Poderá desligar-se sem avisar, para prevenir danos.\n\nO sobreaquecimento pode ser causado por:\n- Utilização de aplicações com muitos gráficos, como jogos de vídeo e aplicações de navegação, durante longos períodos de tempo.\n- Transferência de ficheiros grandes.\n- Utilização do telefone num ambiente quente." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Definições" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Defin." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Não existe espaço suficiente no armazenamento do seu telefone. Elimine alguns ficheiros em Definições > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Não existe espaço suficiente no seu cartão SD. Elimine alguns ficheiros em Definições > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "O seu telefone será desligado." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "O seu telefone será reiniciado." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Desligar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Sem cartão SIM inserido" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Cartão SIM inserido" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "A preparar cartão SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Arrefecimento do telefone" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Arrefecimento do telefone" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Sobreaquecimento do telefone. Serão tomadas medidas para o arrefecer.\n\nPode continuar a utilizar o seu telefone, mas:\n- O ecrã pode ficar mais escuro.\n- O telefone pode tornar-se mais lento.\n- O carregamento pode ser colocado em pausa.\n\nDepois de o telefone arrefecer, o desempenho regressará automaticamente ao normal." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Sobreaquecimento telefone" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Sobreaquecimento do telefone. Será desligado para arrefecer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Faltam %d segundos para o dispositivo se desligar." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Desligar agora" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Desligação do telefone" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s foi encerrado inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "O cartão SD pode estar a ser utilizado. Tente novamente mais tarde." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s não está a responder. Fechar %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Rein." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Reinic." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossível montar cartão SD" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Erro ao encriptar o cartão SD. Impossível instalar cartão SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impossível desmontar cartão SD" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Desl. agora" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Impossível gravar. Não existe espaço suficiente no armazenamento do seu Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Toque aqui para mais info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "O Modo de voo desactiva chamadas, mensagens e todas as ligações. Para utilizar Wi-Fi e Bluetooth, aceda às Definições." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Permitir que a aplicação %1$s aceda ao dispositivo USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permite a uma aplicação aceder aos dispositivos USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria fraca" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "%d % de energia restante na bateria do disp. Ligue um carregador." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria criticamente fraca" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Bateria fraca" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Use tomada e feche apps não usadas, para carregamento mais rápido." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "O uso contínuo ao carregar pode impedir um carregamento eficiente." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Ligue a um carregador." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s parou inesperadamente." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Ocorreu um erro" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impos. instalar cartão SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Impo. desinstalar cartão SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurar" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Fechar aplicação" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s não está a responder." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Fechar app" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Aguardar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "O telefone arrefeceu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "O seu telefone está pronto a ser utilizado." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Mensagem de aviso" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Impossível carregar dispositivo" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Arrefecido" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opções do Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Retire e reinsira ou formate o seu cartão SD, ou formate-o, e depois tente novamente." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Impossível utilizar cartão SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Arrefecer Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Arrefecido" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Só chamadas de emergência." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "O Gear irá desligar-se para arrefecer." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "O Gear irá desligar-se para arrefecer." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "O Gear está pronto a ser utilizado." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Só chamadas de emergência." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Desligar?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Arrefecer Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Já existem dados de outro telefone armazenados neste cartão SD. Para utilizar este cartão SD neste telefone, toque em Configurar para formatar e configurar o cartão SD. Todos os dados do cartão SD serão apagados." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "O Modo de voo desactiva chamadas, mensagens e todas as ligações. Para utilizar Wi-Fi e Bluetooth, aceda às Definições." diff --git a/src/po/ro.po b/src/po/ro.po index 301d24a..411e928 100755 --- a/src/po/ro.po +++ b/src/po/ro.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Anulare" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==1 ? 1 : (n==0 || n!=1 && (n%100 >= 1 && n%100 <= 19)) ? 3 : 5); " -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Criptare cartelă SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Dispozitivul va reporni." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Mod Avion" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Setări" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Navigare" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Cameră" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Niciun răspuns" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Permite unei aplicații să acceseze dispozitivele USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Conectat ca dispozitiv media" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Avertisment utilizare date" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Setări" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "S-a atins limita specificată pentru utilizarea datelor. Utilizarea datelor suplimentare poate genera costuri din partea furnizorului de servicii." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Atingeți pentru a vizualiza utilizarea și setările." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Card USB fără conținut sau cu sistem de fișiere neacceptat" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Atenție" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Baterie epuizată" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Baterie descărcată" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Date mobile dezactivate" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Permiteți aplicației %1$s să acceseze dispozitivul USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Baterie descărcată" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Baterie deconectată" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bat. desc. Reîncărcați." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Cameră conectată" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Memorie USB conectată" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Spațiul de stocare în masă USB a fost eliminat în mod neașteptat." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Anulare" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Rep." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Rep." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Reîn." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Așteptați" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memorie insuficientă" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Decriptare cartelă SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Criptare cartelă SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Se decriptează cartela SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Activarea cartelei SD nu a reușit. Reintroduceți sau formatați cartel msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Închidere" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memorie insuficientă" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Anulare" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Anulare" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Înch. apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Închidere" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Oprire acum" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reporniți" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Repornire" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Setări" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Setări" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Așteptați" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imp. de activat cardul SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Imp. de dezact. cardul SD" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "A avut loc o eroare" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nicio cartelă SIM introdusă" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon răcit" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Răcire telefon" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Supraîncălzire telefon" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Oprire telefon" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Cartelă SIM introdusă" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Cardul SD nu se poate inst." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Cardul SD nu se poate dezin." + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Răcire telefon" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Închideți aplicația" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Baterie încărcată complet" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Spațiul din memoria dispozitivului este insuficient. Ștergeți câteva fișiere din Setări > Spațiu de stocare și memorie RAM > Spațiu de stocare > Detalii." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Spațiul de pe cardul SD este insuficient. Ștergeți câteva fișiere din Setări > Spațiu de stocare și memorie RAM > Spațiu de stocare > Detalii." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d secunde rămase la oprirea dispozitivului." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Închideți?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s s-a oprit în mod neașteptat." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s nu răspunde." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Scoateți și reintroduceți cardul SD sau formatați-l, apoi încercați din nou." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Este posibil ca acest card SD să fie utilizat. Încercați din nou mai târziu." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefonul este acum gata de utilizare." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefonul dvs. se supraîncălzește. Este posibil ca acesta să se oprească fără avertisment, pentru a preveni deteriorarea.\n\nSupraîncălzirea poate fi cauzată de:\n- utilizarea îndelungată a aplicațiilor cu un nivel intens de grafică, de exemplu, jocuri video și aplicații de navigare, pentru perioade mari de timp\n-transferul fișierelor mari\n- utilizarea telefonului într-un mediu cu temperatură ridicată" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefonul se supraîncălzește. Acesta se va opri acum pentru a se răci." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefonul se supraîncălzește. Se vor lua măsuri pentru răcirea acestuia.\n\nÎl puteți utiliza în continuare, dar este posibil ca:\n- luminozitatea ecranului să fie redusă.\n- telefonul să funcționeze mai lent.\n- încărcarea să fie întreruptă.\n\nDupă răcirea dispozitivului, performanța va reveni automat la normal." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefonul se va opri." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefonul va reporni." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Se pregătește cardul SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Se pregătește cartela SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Se inițializează datele MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Cartela SD a fost îndepărtată în mod neașteptat." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Lumina de ajutor este aprinsă." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Încărcare întreruptă. Temperatura bateriei este prea scăzută." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Nu opriți" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Baterie epuizată" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Baterie descărcată" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Dispozitivul s-a oprit automat" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Utiliz. în timpul încărcării poate împiedica încărcarea eficientă." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Andocarea este conectată." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Ut. o priză de curent și înch. apl. neutilizate pt. o încărc. rap." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Disp. mai are %d% din energ. bateriei. Conect. la un încărcător." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Dispozitivul se supraîncălzește. Acesta se va opri pentru a se răci." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Dispozitivul s-a supraîncălzit. Pentru a asigura o bună funcționalitate a produsului, acesta s-a oprit.\n\nSupraîncălzirea poate fi cauzată de:\nutilizarea îndelungată a aplicațiilor cu un nivel intens de grafică, de exemplu, jocuri și aplicații de navigare;\ntransferul fișierelor mari;\nutilizarea dispozitivului într-un mediu cu temperatură ridicată." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Conectați un încărcător." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Atingeți pt. informații." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Eroare la criptarea cartelei SD. Imposibil de instalat cartela SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Mod Avion" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Limitare utilizare date" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Oprire" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s s-a închis în mod neașteptat." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s nu răspunde. Închideți %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Disp. USB doar în citire conect." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Cartelă SD instalată doar pentru mod citire" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Atingeți pentru a stinge lumina de ajutor." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Pe cardul SD sunt deja stocate date de la un alt telefon. Pentru a-l utiliza pe acest telefon, atingeți Configurare pentru a formata și a configura cardul SD. Toate datele de pe cardul SD vor fi șterse." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Imposibil de decriptat cartela SD. Spațiu insuficient pe cartelă. Sunt necesari aproximativ %.2f MB. Ștergeți unele fișiere." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Activați criptarea" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Cript. card SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Oprire acum" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Nu s-a putut încărca dispoz." + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Nu s-a putut utiliza cardul SD" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Închidere" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Dispozitivul va reporni." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Politica de securitate nu permite utilizarea sincronizării desktopului." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Baterie epuizată" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bat. desc. Reîncărcați." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Pentru a utiliza cardul SD, acesta trebuie să fie decriptat. Decriptați cardul SD sau activați criptarea dispozitivului?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Pentru a utiliza cardul SD, acesta trebuie să fie criptat. Criptați cardul SD sau dezactivați criptarea dispozitivului?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nu se poate înregistra. Spațiul din memoria Gear este insuficient." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Mesaj avertizare" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Scoateți încărcătorul" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Scoateți încărcătorul" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Opriți dispozitivul?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Configurare" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Răsfoiți camera conectată prin USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Cablu HDMI conectat" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Cablu HDMI deconectat" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Atenție" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Date mobile dezactivate" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Baterie descărcată" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefonul dvs. se supraîncălzește. Este posibil ca acesta să se oprească fără avertisment, pentru a preveni deteriorarea.\n\nSupraîncălzirea poate fi cauzată de:\n- utilizarea îndelungată a aplicațiilor cu un nivel intens de grafică, de exemplu, jocuri video și aplicații de navigare, pentru perioade mari de timp\n-transferul fișierelor mari\n- utilizarea telefonului într-un mediu cu temperatură ridicată" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Anulare" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Setări" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Anulare" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Setări" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Spațiul din memoria dispozitivului este insuficient. Ștergeți câteva fișiere din Setări > Spațiu de stocare și memorie RAM > Spațiu de stocare > Detalii." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Spațiul de pe cardul SD este insuficient. Ștergeți câteva fișiere din Setări > Spațiu de stocare și memorie RAM > Spațiu de stocare > Detalii." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefonul se va opri." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefonul va reporni." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Închidere" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reporniți" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nicio cartelă SIM introdusă" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Repornire" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Cartelă SIM introdusă" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Se pregătește cardul SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Răcire telefon" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Răcire telefon" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefonul se supraîncălzește. Se vor lua măsuri pentru răcirea acestuia.\n\nÎl puteți utiliza în continuare, dar este posibil ca:\n- luminozitatea ecranului să fie redusă.\n- telefonul să funcționeze mai lent.\n- încărcarea să fie întreruptă.\n\nDupă răcirea dispozitivului, performanța va reveni automat la normal." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Supraîncălzire telefon" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefonul se supraîncălzește. Acesta se va opri acum pentru a se răci." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d secunde rămase la oprirea dispozitivului." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Oprire acum" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Oprire telefon" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s s-a închis în mod neașteptat." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Este posibil ca acest card SD să fie utilizat. Încercați din nou mai târziu." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s nu răspunde. Închideți %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Rep." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Rep." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Cardul SD nu se poate inst." - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Eroare la criptarea cartelei SD. Imposibil de instalat cartela SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Cardul SD nu se poate dezin." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Oprire acum" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nu se poate înregistra. Spațiul din memoria Gear este insuficient." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Atingeți pt. informații." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Modul Avion dezactivează apelurile, mesageria și toate conexiunile. Pentru a utiliza Wi-Fi și Bluetooth, accesați meniul Setări." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Permiteți aplicației %1$s să acceseze dispozitivul USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Permite unei aplicații să acceseze dispozitivele USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Baterie descărcată" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Disp. mai are %d% din energ. bateriei. Conect. la un încărcător." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Baterie epuizată" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Baterie descărcată" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Ut. o priză de curent și înch. apl. neutilizate pt. o încărc. rap." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Utiliz. în timpul încărcării poate împiedica încărcarea eficientă." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Conectați un încărcător." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s s-a oprit în mod neașteptat." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "A avut loc o eroare" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imp. de activat cardul SD" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Imp. de dezact. cardul SD" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Configurare" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Închideți aplicația" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s nu răspunde." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Înch. apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Așteptați" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon răcit" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefonul este acum gata de utilizare." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Mesaj avertizare" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Nu s-a putut încărca dispoz." +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Răcit" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opțiuni Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Scoateți și reintroduceți cardul SD sau formatați-l, apoi încercați din nou." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Nu s-a putut utiliza cardul SD" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Răcire Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Răcit" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Numai apeluri de urgență." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear se va opri pentru a se răci." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear se va opri pentru a se răci." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear este acum gata de utilizare." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Numai apeluri de urgență." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Închideți?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Răcire Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Pe cardul SD sunt deja stocate date de la un alt telefon. Pentru a-l utiliza pe acest telefon, atingeți Configurare pentru a formata și a configura cardul SD. Toate datele de pe cardul SD vor fi șterse." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Modul Avion dezactivează apelurile, mesageria și toate conexiunile. Pentru a utiliza Wi-Fi și Bluetooth, accesați meniul Setări." diff --git a/src/po/ru_RU.po b/src/po/ru_RU.po index 9d7a3e2..622aa5a 100755 --- a/src/po/ru_RU.po +++ b/src/po/ru_RU.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Отмена" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : (n%10>=2 && n%10<=4) && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : " -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Шифрование карты памяти SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Устройство будет перезагружено." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Авиарежим" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Настройки" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Обзор" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Камера" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Нет ответа" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Позволяет приложению получать доступ к USB-устройствам." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Подключено как мультимедийное устройство" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Предупреждение об использовании данных" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Настройки" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Достигнуто ограничение передачи данных. За дополнительную передачу данных поставщик услуг может взимать плату." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Просмотреть сведения об использовании msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-накопитель пуст или имеет неподдерживаемую файловую систему." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Внимание" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Батарея полностью разряжена" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батарея разряжена" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Мобильное подключение для передачи данных отключено" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Разрешить приложению %1$s получать доступ к USB-устройству?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Аккумулятор разряжен" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Батарея отсоединена." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Зарядите батарею." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Камера подключена." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-носитель подключен." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-носитель неожиданно извлечен." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Отмена" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Перезапуск" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Старт" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Повтор" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Подождать" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Аккумулятор разряжен" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Расшифровать карту памяти SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Шифрование карты памяти SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Расшифровка карты памяти SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Не удалось подключить карту памяти SD. П msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Выключить" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Аккумулятор разряжен" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Отмена" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Отмена" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Закр. прил." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ОК" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Выключить" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Выкл. сейчас" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Перезапуск" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Продолжить" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Настр." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Настройки" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Подождать" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-карта не подключена" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-карта не отключена" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Произошла ошибка" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM-карта не вставлена" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Телефон охладился" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Охлаждение телефона" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Перегрев телефона" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Отключение телефона" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-карта вставлена" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Не удалось подкл. SD-карту" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Не удалось откл. SD-карту" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Телефон охлаждается" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Закрыть приложение" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Аккумулятор заряжен." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Недостаточно места в памяти телефона. Удалите часть файлов в меню “Настройки” > “Память и ОЗУ” > “Память” > “Сведения”." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Недостаточно места на SD-карте. Удалите часть файлов в меню “Настройки” > “Память и ОЗУ” > “Память” > “Сведения”." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "До отключения устройства осталось %d с." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Выключить?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Приложение %s неожиданно закрылось." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s не отвечает." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Выньте и снова вставьте карту памяти SD или отформатируйте ее, а затем повторите попытку." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Возможно, SD-карта используется. Попробуйте позже." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Теперь телефон готов к работе." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Телефон перегревается. Чтобы предотвратить повреждения, он может выключиться без предупреждения.\n\nПерегрев может быть вызван:\n— длительным использованием приложений с большим объемом графических операций, например игр или навигаторов;\n— передачей больших файлов;\n— использованием устройства при высокой температуре окружающей среды." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Телефон перегревается. Он будет отключен для охлаждения." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Телефон перегревается. Будут предприняты действия для его охлаждения.\n\nВы сможете использовать телефон, однако:\n— экран может быть темнее;\n— устройство может работать медленнее;\n— зарядка может быть приостановлена.\n\nПосле охлаждения производительность устройства вернется на нормальный уровень автоматически." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Телефон будет выключен." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Телефон будет перезагружен." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Подготовка карты памяти SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Подготовка карты памяти SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Инициализация данных MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Непредвиденное извлечение карты памяти SD." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Фонарик включен." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Зарядка приостановлена. Батарея слишко msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Не выключать" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Критически низкий заряд" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Низкий заряд" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Устройство отключается автоматически" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Использование во время зарядки может снизить ее эффективность." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Подставка подключена." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Использ. розетку и закройте неиспольз. прилож. для ускорения зарядки." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Осталось %d% заряда. Подключите зарядное устройство." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Устройство перегрелось. Оно будет отключено для охлаждения." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Устройство перегрелось. Оно было выключено во избежание повреждений.\n\nПерегрев мог быть вызван:\nДлительным использованием приложений с большим объемом графических операций, например игр или навигаторов.\nПередачей больших файлов.\nИспользованием устройства при высокой температуре воздуха." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Подключите зарядное устройство." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Нажмите здесь для доп. свед." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Ошибка шифрования карты памяти SD. Не удалось подключить карту памяти SD." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Авиарежим" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Ограничить передачу данных" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Выключить" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Приложение %s неожиданно закрылось." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s не отвечает. Закрыть %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Подкл. USB, дост. для чтен." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Установленная карта памяти доступна то msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Нажмите, чтобы выключить подсветку." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "На этой SD-карте уже хранятся данные с другого телефона. Чтобы использовать эту SD-карту на этом телефоне, коснитесь кнопки “Настроить” для форматирования и настройки SD-карты. Все данные на SD-карте будут удалены." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Не удалось расшифровать карту памяти SD. Недостаточно места на карте памяти. Требуется около %.2f МБ. Удалите некоторые файлы." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Включить шифрование" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Зашифровать SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Отключить" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Не удалось заряд. устройство" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Не удалось использовать SD-карту" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Выключение" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Устройство будет перезагружено." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Политика безопасности ограничивает синхронизацию с компьютером." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Батарея полностью разряжена" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Зарядите батарею." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Чтобы использовать карту памяти SD, необходимо расшифровать ее. Расшифровать карту памяти SD или включить шифрование устройства?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Чтобы использовать карту памяти SD, необходимо зашифровать ее. Зашифровать карту памяти SD или отключить шифрование устройства?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Сбой записи. Недостаточно места в памяти Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Сообщение предупреждения" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Удалить зарядное устройство." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Удалить зарядное устройство." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Выключить устройство?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Настроить" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Просмотреть файлы на камере, подключенной через USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Кабель HDMI подключен." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Кабель HDMI отключен." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Внимание" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Мобильное подключение для передачи данных отключено" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Аккумулятор разряжен" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Телефон перегревается. Чтобы предотвратить повреждения, он может выключиться без предупреждения.\n\nПерегрев может быть вызван:\n— длительным использованием приложений с большим объемом графических операций, например игр или навигаторов;\n— передачей больших файлов;\n— использованием устройства при высокой температуре окружающей среды." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ОК" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Отмена" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Настройки" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Отмена" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Настр." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Недостаточно места в памяти телефона. Удалите часть файлов в меню “Настройки” > “Память и ОЗУ” > “Память” > “Сведения”." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Недостаточно места на SD-карте. Удалите часть файлов в меню “Настройки” > “Память и ОЗУ” > “Память” > “Сведения”." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Телефон будет выключен." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Телефон будет перезагружен." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Выключить" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Перезапуск" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM-карта не вставлена" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Продолжить" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-карта вставлена" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Подготовка карты памяти SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Телефон охлаждается" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Охлаждение телефона" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Телефон перегревается. Будут предприняты действия для его охлаждения.\n\nВы сможете использовать телефон, однако:\n— экран может быть темнее;\n— устройство может работать медленнее;\n— зарядка может быть приостановлена.\n\nПосле охлаждения производительность устройства вернется на нормальный уровень автоматически." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Перегрев телефона" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Телефон перегревается. Он будет отключен для охлаждения." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "До отключения устройства осталось %d с." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Выкл. сейчас" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Отключение телефона" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Приложение %s неожиданно закрылось." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Возможно, SD-карта используется. Попробуйте позже." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s не отвечает. Закрыть %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Перезапуск" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Старт" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Не удалось подкл. SD-карту" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Ошибка шифрования карты памяти SD. Не удалось подключить карту памяти SD." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Не удалось откл. SD-карту" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Отключить" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Сбой записи. Недостаточно места в памяти Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Нажмите здесь для доп. свед." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "В автономном режиме отключены функции вызова, обмена сообщениями и все типы подключений. Для использования Wi-Fi и Bluetooth перейдите в меню “Настройки”." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Разрешить приложению %1$s получать доступ к USB-устройству?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Позволяет приложению получать доступ к USB-устройствам." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батарея разряжена" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Осталось %d% заряда. Подключите зарядное устройство." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Критически низкий заряд" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Низкий заряд" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Использ. розетку и закройте неиспольз. прилож. для ускорения зарядки." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Использование во время зарядки может снизить ее эффективность." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Подключите зарядное устройство." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Приложение %s неожиданно закрылось." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Произошла ошибка" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-карта не подключена" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-карта не отключена" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Настроить" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Закрыть приложение" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s не отвечает." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Закр. прил." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Подождать" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Телефон охладился" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Теперь телефон готов к работе." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Сообщение предупреждения" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Не удалось заряд. устройство" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Охлаждено" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Настройки Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Выньте и снова вставьте карту памяти SD или отформатируйте ее, а затем повторите попытку." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Не удалось использовать SD-карту" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Охлажд. Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Охлаждено" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Только экстренные вызовы." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear выключится для охлаждения." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear выключится для охлаждения." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Теперь Gear готов к работе." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Только экстренные вызовы." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Выключить?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Охлажд. Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "На этой SD-карте уже хранятся данные с другого телефона. Чтобы использовать эту SD-карту на этом телефоне, коснитесь кнопки “Настроить” для форматирования и настройки SD-карты. Все данные на SD-карте будут удалены." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "В автономном режиме отключены функции вызова, обмена сообщениями и все типы подключений. Для использования Wi-Fi и Bluetooth перейдите в меню “Настройки”." diff --git a/src/po/si.po b/src/po/si.po index 6cdf6f3..dc6c06b 100755 --- a/src/po/si.po +++ b/src/po/si.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "අව. කර." - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "හරි" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD කාඩ්පත සංකේතනය කරන්න" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "උපාංගය නැවත ඇරඹෙනු ඇත." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "පියාසර ප්‍රාකාරය" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "සැකසුම්" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "පිරික්සන්න" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "කැමරාව" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "පිළිතුරක් නොමැත" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "USB උපාංග වෙත පිවිසීමට යෙදුමකට ඉඩ දේ." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "මාධ්‍යය උපකරණයක් ලෙස සබන්ඳකර ඇත" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "දත්ත භාවිත අවවාදය" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "සැකසුම්" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "නිශ්චිත ජංගම දත්ත භාවිත සීමාව ළඟාවිය. අතිරේක දත්ත භාවිතයෙන් සේවා සපයන්නාගෙන් ගාස්තු අය කෙරෙනු ඇත." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "භාවිතය සහ සැකසුම් බැලීමට ත msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB ගබඩාව හිස් හෝ ගොනු පද්ධතියට බාධා වී ඇත." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "අවධානය යොමු කරන්න" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "බැටරි මට්ටම ඉතා අඩුයි" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "බැටරිය බැස ඇත" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "ජංගම දත්ත අක්‍රිය කෙරිණි" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "USB උපාංගය භාවිතා කිරීමට %1$s යෙදුමට ඉඩ දෙන්නද?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "බැටරිය අවමයි." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "බැටරිය විසන්ධි කෙරිණි." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "බැ. තත්. අඩුය. නැව. චා. ක." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "කැමරාව සම්බන්ධ කෙරිණි." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB විශාල මතකය සම්බන්ධ කරන ලද msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB ගබඩාව අනපේක්ෂිත ලෙස ඉවත් කෙරිණි." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "අව. කර." + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "හරි" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "නැ.ආ.ක." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "නැවත ආර. කර." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "නැ. උ. ක." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "මදක් ඉන්න" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "මතකය අඩුය." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD කාඩ්පත විකේතනය කරන්න" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD කාඩ්පත සංකේතනය කරන්න" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD කාඩ්පත විකේතනය වෙමින්..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD කාඩ්පත සන්ධි කිරීම අසාර්ථ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "බලය විසන්. ක." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "මතකය අඩුය." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "අවලංගු කරන්න" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "අව. කර." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "යෙදුම වසන්න" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "හරි" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "බලය අක්‍රි. කර." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "දැන් බල ර. ක." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "යළි අරඹන්න" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "යළි අරඹන්න" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "සැකසුම්" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "සැකසුම්" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "රැඳෙන්න" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD කාඩ්පත සවි කළ නොහැක" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD කාඩ්පත විසන්ධි කළ නො." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "දෝෂයක් සිදු විය" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM කාඩ්පතක් ඇතුළු කර නැත" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "දුරකථනය සිසිලනය විය" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "දුරකථනය සිසිලනය වේ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "දුරකථනය අධිකව රත් වේ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "දුරකථනය බල රහිත වේ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM කාඩ්පත ඇතුළත් කෙරිණි" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD කාඩ්පත සවි කළ නොහැකිය" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD කාඩ්පත වියෑදිය නොහැකිය" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "දුරකථනය සිසිලනය වේ" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "යෙදුම වසන්න" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "බැටරිය මුළුමණින්ම ආරෝපිතයි." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "ඔබේ දුරකථන ගබඩාවේ ප්‍රමාණවත් ඉඩක් නැත. සැකසුම් > ගබඩාව හා RAM > ගබඩාව > විස්තර තුළ ඇතැම් ගොනු මකන්න." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "ඔබේ SD කාඩ්පතේ ප්‍රමාණවත් ඉඩක් නැත. සැකසුම් > ගබඩාව හා RAM > ගබඩාව > විස්තර තුළ ඇතැම් ගොනු මකන්න." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "ඔබේ උපාංගය බල රහිත වීමට පෙර තත්පර %d ඉතිරියි." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "නිවා දමන්නද?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s අනපේක්ෂිතව නැවතිණි." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ප්‍රතිචාර නොදක්වයි." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "ඔබේ SD කාඩ්පත ඉවත් කර යළි ඇතුළත් කරන්න, හෝ එය හැඩතල ගන්වන්න, එවිට නැවත උත්සාහ කරන්න." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD කාඩ්පත භාවිතයේ විය හැක. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "ඔබේ දුරකථනය දැන් භාවිතයට සූදානම්." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "ඔබේ දුරකථනය අධිකව රත් වේ. හානිය වැළැක්වීම සඳහා එය අනතුරු ඇඟවීමකින් තොරව බල රහිත විය හැක.\n\nපමණට වඩා රත් වීම මේවා නිසා විය හැක:\n- විඩීයෝ ක්‍රීඩා සහ සංචාලන යෙදුම් වැනි, චිත්‍රක-දැඩි යෙදුම්, දිගු කාල සීමාවක් සඳහා භාවිතා කිරීම\n- විශාල ගොනු මාරු කිරීම\n- ඔබේ දුරකථනය උණුසුම් පරිසරයක් තුළ භාවිතා කිරීම" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "ඔබේ දුරකථනය අධිකව රත් වේ. දැන් එය සිසිලනය වීමට බල රහිත වනු ඇත." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "ඔබේ දුරකථනය අධිකව රත් වේ. එය සිසිල් කිරීමට පියවර ගනු ලැබේ.\n\nඔබට තවමත් ඔබේ දුරකථනය භාවිතා කළ හැක, නමුත්:\n- තිරය අඳුරු විය හැක.\n- දුරකථනය මන්දගාමී විය හැක.\n- චාර්ජ් වීම විරාම ගැන්වෙනු ඇත.\n\nදුරකථනය සිසිල් වූ පසුව, ක්‍රියාකාරීත්වය ස්වයංක්‍රීයව සාමාන්‍ය වනු ඇත." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "ඔබේ දුරකථනය බල රහිත වනු ඇත." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "ඔබේ දුරකථනය යළි ඇරඹෙනු ඇත." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD කාඩ්පත සූදානම් කරමින්..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD කාඩ්පත සූදානම් වෙමින්..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC දත්ත අරඹමින්..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD කාඩ්පත හදිසියේ ඉවත් කරන ලදී." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "සහය ආලෝකය ක්‍රියාත්මකයි." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "චාර්ජ්වීම අත්හිටුවිය. බැටර msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "බලය අක්‍රිය නොකරන්න" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "බැටරිය බරපතල ලෙස අඩුයි" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "බැටරිය අඩුයි" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "උපාංගය ස්වයංක්‍රියව බලය අක්‍රිය විය" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "චාර්ජ් වන අතර අඛණ්ඩ භාවිතය කාර්යක්ෂම චාර්ජ් කිරීමක් වළකනු ඇත." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "ඩොක් සම්බන්ධ වී තිබේ." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "පේනු කෙවෙනියක් භාවිත කර යුහු චාර්ජ් කිරීමට නොභාවිත යෙදුම් වසන්න." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ඔබේ උපාංගය සතුව %d% බැටරි බලයක් ඉතිරිව ඇත. චාජරයක් සබඳින්න." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "ඔබගේ උපාංගය පමණට වඩා රත් වේ. දැන් එය සිසිල් වීමට බලය අක්‍රිය කර ඇත." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "ඔබගේ උපාංගය පමණට වඩා රත් විය. හානි වීම වැළැක්වීමට එහි බලය අක්‍රිය කරන ලදී.\n\nපමණට වඩා රත් වීම:\nක්‍රීඩා සහ සංචාලන යෙදුම් වැනි, චිත්‍රණ-තීව්‍ර යෙදුම්, දිගු වේලාවන් තුළ භාවිතා කිරීම.\nවිශාල ගොනු මාරු කිරීම.\nඔබගේ උපාංගය උණුසුම් පරිසරයක් තුළ භාවිතා කිරීම නිසා සිදු විය හැක." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "චාජරයක් සබඳින්න." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "වැඩි. තතු සඳහා මෙතැන තට්ටු ක." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD කාඩ්පත් සංකේතන දෝෂයකි. SD කාඩ්පත සවි කළ නොහැක." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "පියාසර ප්‍රාකාරය" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "දත්ත භාවිතය සීමා කරන්න" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "බල රහිත කරන්න" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s අනපේක්ෂිත ලෙස වැසී ඇත." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ප්‍රතිචාර නොදක්වයි. %s වසන්නද?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "කියවීමට-පමණි USB උපාං. සම්බ. විය." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD කාඩ්පත කියවීමට පමණක් සාදා msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "සහායක ආලෝකය නිවීමට තට්ටු කරන්න." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "මෙම SD කාඩ්පතේ වෙනත් දුරකථනයක ගබඩා කර ඇති දත්ත දැනටමත් පවතී. මෙම දුරකථනයේ මෙම SD කාඩ්පත භාවිතා කිරීමට, SD කාඩ්පත හැඩතල ගන්වා පිහිටුවීමට “පිහිටුවන්න” තට්ටු කරන්න. SD කාඩ්පතෙහි ඇති සියලු දත්ත මැකෙනු ඇත." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD කාඩ්පත විකේතනය කළ නොහැක. කාඩ්පතේ ඉඩ ප්‍රමාණවත් ‍නොමැත. ආසන්න වශයෙන් %.2f MB ඉඩක් අවශ්‍යයි. ගොනු කීපයක් මකන්න." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "ගුප්ත කේතනය සක්‍රීය කරන්න" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD කාඩ්පත සංකේතනය කර." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "දැන් අක්‍රිය ක." + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "උපාංගය චාර්ජ් කළ නොහැකි විය" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD කාඩ්පත භාවිතා කළ නොහැකි විය" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "බල රහිත කරන්න" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "උපාංගය නැවත ඇරඹෙනු ඇත." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "මේස පරිගණකයේ සම්මුහු භාවිතා කිරීම ආරක්ෂණ ප්‍රතිපත්තිය වළකයි." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "බැටරි මට්ටම ඉතා අඩුයි" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "බැ. තත්. අඩුය. නැව. චා. ක." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "ඔබේ SD කාඩ්පත භාවිතා කිරීමට නම්, එය විසංකේතනය කළ යුතුය. SD කාඩ්පත විසංකේතනය කරන්න ද, නැතහොත් උපාංග ගුප්ත කේතනය සබල කරන්න ද?." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "ඔබේ SD කාඩ්පත භාවිතා කිරීමට නම්, එය ගුප්තකේතනය කළ යුතුය. SD කාඩ්පත ගුප්තකේතනය කරන්න ද, නැතහොත් උපාංග ගුප්තකේතනය අබල කරන්න ද?." -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "පටිගත කිරීමට නොහැක. ඔබගේ ගියර ගබඩාව තුළ ප්‍රමාණවත් ඉඩ නැත." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "අනතුරු ඇඟවීමේ පණිවඩය" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "චාජරය ඉවත් කරන්න." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "චාජරය ඉවත් කරන්න." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "උපාංගය බලයෙන් ඉවත් කරන්නද?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "පිහිටුවන්න" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB හරහා සම්බන්ධ වී ඇති කැමරාව ගවේශණය කරන්නද?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI රැහැන සම්බන්ධ විය." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI රැහැන විසන්ධි විය." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "අවධානය යොමු කරන්න" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "ජංගම දත්ත අක්‍රිය කෙරිණි" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "බැටරිය අවමයි." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "ඔබේ දුරකථනය අධිකව රත් වේ. හානිය වැළැක්වීම සඳහා එය අනතුරු ඇඟවීමකින් තොරව බල රහිත විය හැක.\n\nපමණට වඩා රත් වීම මේවා නිසා විය හැක:\n- විඩීයෝ ක්‍රීඩා සහ සංචාලන යෙදුම් වැනි, චිත්‍රක-දැඩි යෙදුම්, දිගු කාල සීමාවක් සඳහා භාවිතා කිරීම\n- විශාල ගොනු මාරු කිරීම\n- ඔබේ දුරකථනය උණුසුම් පරිසරයක් තුළ භාවිතා කිරීම" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "හරි" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "අවලංගු කරන්න" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "සැකසුම්" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "අව. කර." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "සැකසුම්" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "ඔබේ දුරකථන ගබඩාවේ ප්‍රමාණවත් ඉඩක් නැත. සැකසුම් > ගබඩාව හා RAM > ගබඩාව > විස්තර තුළ ඇතැම් ගොනු මකන්න." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "ඔබේ SD කාඩ්පතේ ප්‍රමාණවත් ඉඩක් නැත. සැකසුම් > ගබඩාව හා RAM > ගබඩාව > විස්තර තුළ ඇතැම් ගොනු මකන්න." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "ඔබේ දුරකථනය බල රහිත වනු ඇත." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "ඔබේ දුරකථනය යළි ඇරඹෙනු ඇත." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "බලය අක්‍රි. කර." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "යළි අරඹන්න" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM කාඩ්පතක් ඇතුළු කර නැත" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "යළි අරඹන්න" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM කාඩ්පත ඇතුළත් කෙරිණි" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD කාඩ්පත සූදානම් කරමින්..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "දුරකථනය සිසිලනය වේ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "දුරකථනය සිසිලනය වේ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "ඔබේ දුරකථනය අධිකව රත් වේ. එය සිසිල් කිරීමට පියවර ගනු ලැබේ.\n\nඔබට තවමත් ඔබේ දුරකථනය භාවිතා කළ හැක, නමුත්:\n- තිරය අඳුරු විය හැක.\n- දුරකථනය මන්දගාමී විය හැක.\n- චාර්ජ් වීම විරාම ගැන්වෙනු ඇත.\n\nදුරකථනය සිසිල් වූ පසුව, ක්‍රියාකාරීත්වය ස්වයංක්‍රීයව සාමාන්‍ය වනු ඇත." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "දුරකථනය අධිකව රත් වේ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "ඔබේ දුරකථනය අධිකව රත් වේ. දැන් එය සිසිලනය වීමට බල රහිත වනු ඇත." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "ඔබේ උපාංගය බල රහිත වීමට පෙර තත්පර %d ඉතිරියි." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "දැන් බල ර. ක." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "දුරකථනය බල රහිත වේ" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s අනපේක්ෂිත ලෙස වැසී ඇත." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD කාඩ්පත භාවිතයේ විය හැක. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ප්‍රතිචාර නොදක්වයි. %s වසන්නද?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "නැ.ආ.ක." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "නැවත ආර. කර." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD කාඩ්පත සවි කළ නොහැකිය" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD කාඩ්පත් සංකේතන දෝෂයකි. SD කාඩ්පත සවි කළ නොහැක." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD කාඩ්පත වියෑදිය නොහැකිය" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "දැන් අක්‍රිය ක." - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "පටිගත කිරීමට නොහැක. ඔබගේ ගියර ගබඩාව තුළ ප්‍රමාණවත් ඉඩ නැත." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "වැඩි. තතු සඳහා මෙතැන තට්ටු ක." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "පියාසර ප්‍රකාරය මගින් ඇමතුම්, පණිවිඩකරණය හා සම්බන්ධතා සියල්ල අක්‍රිය කරයි. Wi-Fi හා බ්ලූටූත් භාවිතා කිරීමට, සැකසුම් වෙත යන්න." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "USB උපාංගය භාවිතා කිරීමට %1$s යෙදුමට ඉඩ දෙන්නද?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "USB උපාංග වෙත පිවිසීමට යෙදුමකට ඉඩ දේ." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "බැටරිය බැස ඇත" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ඔබේ උපාංගය සතුව %d% බැටරි බලයක් ඉතිරිව ඇත. චාජරයක් සබඳින්න." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "බැටරිය බරපතල ලෙස අඩුයි" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "බැටරිය අඩුයි" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "පේනු කෙවෙනියක් භාවිත කර යුහු චාර්ජ් කිරීමට නොභාවිත යෙදුම් වසන්න." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "චාර්ජ් වන අතර අඛණ්ඩ භාවිතය කාර්යක්ෂම චාර්ජ් කිරීමක් වළකනු ඇත." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "චාජරයක් සබඳින්න." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s අනපේක්ෂිතව නැවතිණි." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "දෝෂයක් සිදු විය" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD කාඩ්පත සවි කළ නොහැක" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD කාඩ්පත විසන්ධි කළ නො." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "පිහිටුවන්න" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "යෙදුම වසන්න" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ප්‍රතිචාර නොදක්වයි." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "යෙදුම වසන්න" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "රැඳෙන්න" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "දුරකථනය සිසිලනය විය" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "ඔබේ දුරකථනය දැන් භාවිතයට සූදානම්." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "අනතුරු ඇඟවීමේ පණිවඩය" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "උපාංගය චාර්ජ් කළ නොහැකි විය" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "සිසිල් විය" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "ගියර් විකල්ප" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "ඔබේ SD කාඩ්පත ඉවත් කර යළි ඇතුළත් කරන්න, හෝ එය හැඩතල ගන්වන්න, එවිට නැවත උත්සාහ කරන්න." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD කාඩ්පත භාවිතා කළ නොහැකි විය" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "ගියරය සිසි. වේ" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "සිසිල් විය" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "හදිසි ඇමතුම් පමණි." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "ගියරය සිසිල් වීම සඳහා ක්‍රියා විරහිත කෙරේ." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "ගියරය සිසිල් වීම සඳහා ක්‍ර msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "ඔබේ ගියරය දැන් භාවිතයට සූදානම්." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "හදිසි ඇමතුම් පමණි." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "නිවා දමන්නද?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "ගියරය සිසි. වේ" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "මෙම SD කාඩ්පතේ වෙනත් දුරකථනයක ගබඩා කර ඇති දත්ත දැනටමත් පවතී. මෙම දුරකථනයේ මෙම SD කාඩ්පත භාවිතා කිරීමට, SD කාඩ්පත හැඩතල ගන්වා පිහිටුවීමට “පිහිටුවන්න” තට්ටු කරන්න. SD කාඩ්පතෙහි ඇති සියලු දත්ත මැකෙනු ඇත." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "පියාසර ප්‍රකාරය මගින් ඇමතුම්, පණිවිඩකරණය හා සම්බන්ධතා සියල්ල අක්‍රිය කරයි. Wi-Fi හා බ්ලූටූත් භාවිතා කිරීමට, සැකසුම් වෙත යන්න." diff --git a/src/po/sk.po b/src/po/sk.po index 03b8c2b..84e4383 100755 --- a/src/po/sk.po +++ b/src/po/sk.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Zrušiť" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 3 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifrovať kartu SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Zariadenie sa reštartuje." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Letový režim" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nastavenia" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Prehliad." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Fotoaparát" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Žiadna odpoveď" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Umožňuje aplikácii prístup k zariadeniam USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Pripojené ako mediálne zariadenie" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Upozornenie na využitie dát" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nastavenia" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Dosiahol sa zadaný limit prenesených dát. Ďalšie dátové prenosy môžu znamenať poplatky účtované poskytovateľom služby." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Ťuknutím môžete zobraziť využitie a nastavenia." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Ukladací priestor USB je prázdny alebo má nepodporovaný systém súborov." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Pozor" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batéria je takmer vybitá" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batéria je vybitá" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilné dátové pripojenie je zakázané" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Povoliť aplikácii %1$s prístup k zariadeniu USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batéria vybitá." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batéria je odpojená." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batéria je vybitá. Nabite." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Fotoaparát je pripojený." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Veľk. pamäť USB je pripojená." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Veľkokapacitný úložný priestor USB bol neočakávane odstránený." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Zrušiť" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Rešt." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Rešt." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Opakov." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Počkať" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Nedostatok pamäte." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dešifrovať kartu SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifrovať kartu SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dešifruje sa karta SD..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Nepodarilo sa pripojiť kartu SD. Znova vložte alebo naformátujte kart msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Vypnúť" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Nedostatok pamäte." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Zrušiť" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Zrušiť" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Zavrieť apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Vyp. napáj." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Vypnúť" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Reštartovať" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Reštartovať" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Nast." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Nastavenia" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Počkajte" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Karta SD sa nedá pripojiť" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Karta SD sa nedá odpojiť" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Vyskytla sa chyba" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nie je vložená karta SIM" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefón sa ochladil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefón sa ochladzuje" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefón sa prehrieva" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefón sa vypína" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Karta SIM je vložená" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Karta SD sa nedá pripojiť" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Karta SD sa nedá odpojiť" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefón sa ochladzuje" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Zavrieť aplikáciu" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batéria je plne nabitá." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "V úložisku telefónu nie je dostatok miesta. Odstráňte niektoré súbory v menu Nastavenia > Úložisko a pamäť RAM > Úložisko > Podrobnosti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Na karte SD nie je dostatok miesta. Odstráňte niektoré súbory v menu Nastavenia > Úložisko a pamäť RAM > Úložisko > Podrobnosti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Do vypnutia zariadenia zostáva doba %d sekúnd." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Vypnúť telefón?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikácia %s sa neočakávane ukončila." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "Aplikácia %s nereaguje." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Vyberte a znova vložte kartu SD alebo ju naformátujte a potom to skúste znova." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Karta SD sa zrejme používa. Skúste to znova neskôr." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefón je pripravený na použitie." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefón sa prehrieva. Môže sa bez akéhokoľvek upozornenia vypnúť, aby sa zabránilo poškodeniu.\n\nDôvodom prehrievania môže byť:\n- dlhodobé používanie aplikácií intenzívne využívajúcich grafiku, ako sú napríklad videohry a navigačné aplikácie,\n- prenos veľkých súborov,\n- používanie telefónu v horúcom prostredí." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefón sa prehrieva. Teraz sa vypne, aby sa ochladil." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefón sa prehrieva. Vykonajú sa kroky na jeho ochladenie.\n\nTelefón môžete stále používať, ale:\n- jas obrazovky môže byť stlmený,\n- telefón sa môže spomaliť,\n- nabíjanie sa môže pozastaviť.\n\nPo ochladení telefónu sa automaticky obnoví normálna úroveň výkonu." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefón sa vypne." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefón sa reštartuje." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Pripravuje sa karta SD..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Pripravuje sa karta SD..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Inicializujú sa údaje MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Karta SD bola neočakávane odstránená." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Pomocné osvetlenie je zapnuté." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Nabíjanie je pozastavené. Teplota batérie je príliš nízka." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Nevypínať" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Kriticky vybitá batéria" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Takmer vybitá bat." + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Zariadenie sa automaticky vyplo" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Ďalšie používanie počas nabíjania môže brániť efektív. nabitiu." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dok je pripojený." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Na rýchlejšie nabitie použ. zásuvku a zavrite nepouž. aplikácie." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "V batérii zariadenia zostáva %d % energie. Pripojte nabíjačku." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Zariadenie sa prehrieva. Teraz sa vypne, aby sa ochladilo." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Zariadenie je prehriate. Vyplo sa, aby sa zabránilo poškodeniu.\n\nDôvodom prehrievania môže byť:\nDlhodobé používanie aplikácií intenzívne využívajúcich grafiku, ako napríklad hry a navigačné aplikácie.\nPrenos veľkých súborov.\nPoužívanie zariadenia v horúcom prostredí." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Pripojte nabíjačku." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Pre ďalšie inf. ťuknite sem." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Pri šifrovaní karty SD sa vyskytla chyba. Karta SD sa nedá pripojiť." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Letový režim" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Obmedziť používanie dátových prenosov" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Vypnúť" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikácia %s sa neočakávane ukončila." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Aplikácia %s neodpovedá. Ukončiť aplikáciu %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Zar. USB iba na čít. pripoj." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Načítaná karta SD je iba na čítanie." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Ťuknutím môžete vypnúť pomocné svetlo." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Na tejto karte SD sú už uložené údaje z iného telefónu. Ak chcete použiť túto kartu SD v tomto telefóne, ťuknutím na položku Nastaviť ju naformátujte a nastavte. Všetky údaje na karte SD sa vymažú." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Karta SD sa nedá dešifrovať. Nedostatok miesta na karte. Vyžaduje sa približne %.2f MB. Odstráňte niektoré súbory." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Zapnúť šifrovanie" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifr. kartu SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Vyp. teraz" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Zariadenie sa nedá nabiť" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Karta SD sa nedá použiť" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Vypnúť zariadenie" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Zariadenie sa reštartuje." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Politika zabezpečenie zabraňuje používaniu synchronizácie s počítačom." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batéria je takmer vybitá" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batéria je vybitá. Nabite." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Ak chcete používať kartu SD, musí byť dešifrovaná. Dešifrovať kartu SD alebo zapnúť šifrovanie zariadenia?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Ak chcete používať kartu SD, musí byť šifrovaná. Zašifrovať kartu SD alebo vypnúť šifrovanie zariadenia?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nemožno nahrávať. V úložnom priestore hodiniek Gear nie je dostatok miesta." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Upozorňujúca správa" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Odpojte nabíjačku." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Odpojte nabíjačku." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Vypnúť zariadenie?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Nastaviť" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Prehliadať obsah fotoaparátu pripojeného cez USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Kábel HDMI je pripojený." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Kábel HDMI je odpojený." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Pozor" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilné dátové pripojenie je zakázané" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batéria vybitá." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefón sa prehrieva. Môže sa bez akéhokoľvek upozornenia vypnúť, aby sa zabránilo poškodeniu.\n\nDôvodom prehrievania môže byť:\n- dlhodobé používanie aplikácií intenzívne využívajúcich grafiku, ako sú napríklad videohry a navigačné aplikácie,\n- prenos veľkých súborov,\n- používanie telefónu v horúcom prostredí." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Zrušiť" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Nastavenia" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Zrušiť" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Nast." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "V úložisku telefónu nie je dostatok miesta. Odstráňte niektoré súbory v menu Nastavenia > Úložisko a pamäť RAM > Úložisko > Podrobnosti." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Na karte SD nie je dostatok miesta. Odstráňte niektoré súbory v menu Nastavenia > Úložisko a pamäť RAM > Úložisko > Podrobnosti." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefón sa vypne." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefón sa reštartuje." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Vyp. napáj." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Reštartovať" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nie je vložená karta SIM" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Reštartovať" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Karta SIM je vložená" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Pripravuje sa karta SD..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefón sa ochladzuje" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefón sa ochladzuje" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefón sa prehrieva. Vykonajú sa kroky na jeho ochladenie.\n\nTelefón môžete stále používať, ale:\n- jas obrazovky môže byť stlmený,\n- telefón sa môže spomaliť,\n- nabíjanie sa môže pozastaviť.\n\nPo ochladení telefónu sa automaticky obnoví normálna úroveň výkonu." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefón sa prehrieva" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefón sa prehrieva. Teraz sa vypne, aby sa ochladil." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Do vypnutia zariadenia zostáva doba %d sekúnd." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Vypnúť" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefón sa vypína" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikácia %s sa neočakávane ukončila." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Karta SD sa zrejme používa. Skúste to znova neskôr." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Aplikácia %s neodpovedá. Ukončiť aplikáciu %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Rešt." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Rešt." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Karta SD sa nedá pripojiť" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Pri šifrovaní karty SD sa vyskytla chyba. Karta SD sa nedá pripojiť." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Karta SD sa nedá odpojiť" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Vyp. teraz" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nemožno nahrávať. V úložnom priestore hodiniek Gear nie je dostatok miesta." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Pre ďalšie inf. ťuknite sem." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Letový režim vypne hovory, správy a všetky pripojenia. Ak chcete používať pripojenie cez Wi-Fi a Bluetooth, prejdite do menu Nastavenia." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Povoliť aplikácii %1$s prístup k zariadeniu USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Umožňuje aplikácii prístup k zariadeniam USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batéria je vybitá" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "V batérii zariadenia zostáva %d % energie. Pripojte nabíjačku." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Kriticky vybitá batéria" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Takmer vybitá bat." - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Na rýchlejšie nabitie použ. zásuvku a zavrite nepouž. aplikácie." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Ďalšie používanie počas nabíjania môže brániť efektív. nabitiu." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Pripojte nabíjačku." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikácia %s sa neočakávane ukončila." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Vyskytla sa chyba" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Karta SD sa nedá pripojiť" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Karta SD sa nedá odpojiť" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Nastaviť" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Zavrieť aplikáciu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "Aplikácia %s nereaguje." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Zavrieť apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Počkajte" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefón sa ochladil" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefón je pripravený na použitie." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Upozorňujúca správa" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Zariadenie sa nedá nabiť" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Ochladené" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear – možnosti" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Vyberte a znova vložte kartu SD alebo ju naformátujte a potom to skúste znova." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Karta SD sa nedá použiť" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear sa ochladzuje" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Ochladené" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "K dispozícii sú iba tiesňové hovory." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Zariadenie Gear sa vypne, aby sa ochladilo." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Zariadenie Gear sa vypne, aby sa ochladilo." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Zariadenie Gear je teraz pripravené na používanie." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "K dispozícii sú iba tiesňové hovory." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Vypnúť telefón?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear sa ochladzuje" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Na tejto karte SD sú už uložené údaje z iného telefónu. Ak chcete použiť túto kartu SD v tomto telefóne, ťuknutím na položku Nastaviť ju naformátujte a nastavte. Všetky údaje na karte SD sa vymažú." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Letový režim vypne hovory, správy a všetky pripojenia. Ak chcete používať pripojenie cez Wi-Fi a Bluetooth, prejdite do menu Nastavenia." diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po index 8aa8eaf..9d6c3b1 100755 --- a/src/po/sl.po +++ b/src/po/sl.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Prekliči" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "V redu" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : (n%100==3 || n%100==4) ? 3 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifriraj kartico SD" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Naprava se bo znova zagnala." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Način letenja" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nastavitve" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Brskanje" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Fotoaparat" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Ni odziva" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Omogoča programu, da dostopa do naprav USB." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Povezano kot predstavnostna naprava" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Opozorilo za porabo podatkov" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nastavitve" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Določena omejitev porabe podatkov je dosežena. Ponudnik storitev lahko zaračuna nadaljnjo porabo podatkov." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Pritisnite za prikaz porabe in nastavitev." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "Pomnilnik USB je prazen ali ima nepodprt datotečni sistem." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Pozor" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Skoraj povsem prazna baterija" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Prazna baterija" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilni podatki onemogočeni" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Dovolite programu %1$s, da dostopa do naprave USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Baterija prazna." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Baterija je odklopljena." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bat.skoraj praz. Napoln.jo." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera je povezana." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "Pomnilnik USB je povezan." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "Pomnilnik USB je bil nepričakovano odstranjen." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Prekliči" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "V redu" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Zn. zaž." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Zn. zaž." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Znova" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Počakajte" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Zmanjkuje pomnilnika." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dešifriraj kartico SD" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifriraj kartico SD" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dešifriranje kartice SD ..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Vpenjanje kartice SD ni uspelo. Znova vstavite ali formatirajte kartico msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Izklop" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Zmanjkuje pomnilnika." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Prekliči" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Preklic" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Zapri apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "V REDU" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Izklop" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Izklopi zdaj" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Vnov. zagon" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Vnovični zagon" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Nast." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Nastavitve" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Počakajte" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kart. SD ni mogoče vpeti" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kart. SD ni mogoče izpeti" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Prišlo je do napake" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Kartica SIM ni vstavljena" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon ohlajen" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Ohlajanje telefona" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Pregrevanje telefona" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Izklapljanje telefona" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Kartica SIM je vstavljena" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kartice SD ni mogoče vpeti" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kartice SD ni mogoče izpeti" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Ohlajanje telefona" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Zapri aplikacijo" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Baterija je polna." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "V shrambi telefona ni dovolj prostora. Izberite Nastavitve > Shramba in RAM > Shramba > Podrobnosti in izbrišite nekaj datotek." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Na kartici SD ni dovolj prostora. Izberite Nastavitve > Shramba in RAM > Shramba > Podrobnosti in izbrišite nekaj datotek." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Še %d s in naprava se bo izklopila." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Izklop?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikacija/funkcija %s se je nepričakovano zaustavila." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "Aplikacija/funkcija %s se ne odziva." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Odstranite in spet vstavite kartico SD ali jo formatirajte, nato poskusite znova." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "Kartica SD je morda v uporabi. Poskusite znova pozneje." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Vaš telefon je zdaj pripravljen za uporabo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefon se pregreva. Lahko se brez opozorila izklopi, da ne pride do okvare.\n\nPregrevanje je lahko posledica:\n- Dolgotrajne uporabe grafično zahtevnih aplikacij, kot so video igre in aplikacije za navigacijo\n- Prenašanja velikih datotek\n- Uporabe telefona v vročem okolju" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefon se pregreva. Zdaj se bo izklopil, da se ohladi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefon se pregreva. Izvedeni bodo ukrepi, da se ohladi.\n\nTelefon lahko še naprej uporabljate, vendar:\n- Zaslon bo morda temnejši.\n- Telefon bo morda deloval počasneje.\n- Polnjenje se lahko začasno ustavi.\n\nKo se telefon ohladi, bo samodejno začel spet delovati kot običajno." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefon se bo izklopil." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefon se bo znova zagnal." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Pripravljanje kartice SD ..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Pripravljam kartico SD ..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Podatki MMC se inicializirajo ..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Kartica SD je bila nepričakovano odstranjena." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Pomožna lučka je vklopljena." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Polnjenje je prekinjeno. Temperatura baterije je prenizka." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ne izklopite" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Skoraj pop. prazna baterija" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Skoraj prazna bat." + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Naprava se je samodejno izklopila" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Uporaba med polnjenjem lahko prepreči učinkovito polnjenje." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Odložišče je priključeno." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Za hitrejše polnjenje upor. vtičnico in zapr. nerab. aplikacije." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "V napravi je ostalo še %d % baterije. Priključite napajalnik." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Naprava se pregreva. Zdaj se bo izklopila, da se ohladi." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Naprava je pregreta. Izklopila se bo, da ne pride do okvare.\n\nPregrevanje je lahko posledica:\nDolgotrajne uporabe grafično zahtevnih aplikacij, kot so igre in aplikacije za navigacijo.\nPrenašanja velikih datotek.\nUporabe naprave v vročem okolju." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Priključite polnilnik." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Prit. tu za več informacij." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Napaka pri šifriranju kartice SD. Kartice SD ni mogoče vpeti." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Način letenja" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Omeji porabo podatkov" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Izklop" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Program %s se je nepričakovano zaprl." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Aplikacija %s se ne odziva. Želite zapreti %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Napr. USB je samo za branje" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Vstavljena kartica SD je samo za branje." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Pritisnite, da izklopite pomožno lučko." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Na tej kartici SD so že shranjeni podatki iz drugega telefona. Če želite to kartico SD uporabljati v tem telefonu, pritisnite Nastavi, da kartico SD formatirate in nastavite. Vsi podatki na kartici SD bodo izbrisani." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Kartice SD ni mogoče dešifrirati. Na kartici ni dovolj prostora. Potrebujete približno %.2f MB. Izbrišite nekaj datotek." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Omogočite šifriranje" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifr. kart. SD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Izklopi zdaj" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Naprave ni mogoče polniti" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Kartice SD ni mogoče uporabiti" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Izklop" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Naprava se bo znova zagnala." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Varnostni pravilnik preprečuje uporabo sinhronizacije namizja." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Skoraj povsem prazna baterija" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bat.skoraj praz. Napoln.jo." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Če želite uporabljati kartico SD, mora biti dešifrirana. Želite dešifrirati kartico SD ali omogočiti šifriranje naprave?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Če želite uporabljati kartico SD, mora biti šifrirana. Želite šifrirati kartico SD ali onemogočiti šifriranje naprave?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Ni mogoče snemati. V shrambi ure Gear ni dovolj prostora." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Opozorilno sporočilo" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Odstrani polnilnik." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Odstrani polnilnik." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Želite izklopiti napravo?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Nastavi" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Želite iskati po kameri, priključeni prek USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Kabel HDMI je priključen." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Kabel HDMI je odstranjen." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Pozor" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilni podatki onemogočeni" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Baterija prazna." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefon se pregreva. Lahko se brez opozorila izklopi, da ne pride do okvare.\n\nPregrevanje je lahko posledica:\n- Dolgotrajne uporabe grafično zahtevnih aplikacij, kot so video igre in aplikacije za navigacijo\n- Prenašanja velikih datotek\n- Uporabe telefona v vročem okolju" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "V REDU" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Prekliči" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Nastavitve" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Preklic" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Nast." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "V shrambi telefona ni dovolj prostora. Izberite Nastavitve > Shramba in RAM > Shramba > Podrobnosti in izbrišite nekaj datotek." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Na kartici SD ni dovolj prostora. Izberite Nastavitve > Shramba in RAM > Shramba > Podrobnosti in izbrišite nekaj datotek." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefon se bo izklopil." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefon se bo znova zagnal." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Izklop" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Vnov. zagon" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Kartica SIM ni vstavljena" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Vnovični zagon" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Kartica SIM je vstavljena" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Pripravljanje kartice SD ..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Ohlajanje telefona" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Ohlajanje telefona" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefon se pregreva. Izvedeni bodo ukrepi, da se ohladi.\n\nTelefon lahko še naprej uporabljate, vendar:\n- Zaslon bo morda temnejši.\n- Telefon bo morda deloval počasneje.\n- Polnjenje se lahko začasno ustavi.\n\nKo se telefon ohladi, bo samodejno začel spet delovati kot običajno." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Pregrevanje telefona" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefon se pregreva. Zdaj se bo izklopil, da se ohladi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Še %d s in naprava se bo izklopila." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Izklopi zdaj" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Izklapljanje telefona" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Program %s se je nepričakovano zaprl." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "Kartica SD je morda v uporabi. Poskusite znova pozneje." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Aplikacija %s se ne odziva. Želite zapreti %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Zn. zaž." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Zn. zaž." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kartice SD ni mogoče vpeti" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Napaka pri šifriranju kartice SD. Kartice SD ni mogoče vpeti." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kartice SD ni mogoče izpeti" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Izklopi zdaj" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Ni mogoče snemati. V shrambi ure Gear ni dovolj prostora." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Prit. tu za več informacij." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Način letenja onemogoči klice, sporočanje in vse povezave. Če želite uporabljati vmesnika za Wi-Fi in Bluetooth, pojdite v meni Nastavitve." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Dovolite programu %1$s, da dostopa do naprave USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Omogoča programu, da dostopa do naprav USB." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Prazna baterija" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "V napravi je ostalo še %d % baterije. Priključite napajalnik." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Skoraj pop. prazna baterija" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Skoraj prazna bat." - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Za hitrejše polnjenje upor. vtičnico in zapr. nerab. aplikacije." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Uporaba med polnjenjem lahko prepreči učinkovito polnjenje." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Priključite polnilnik." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikacija/funkcija %s se je nepričakovano zaustavila." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Prišlo je do napake" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kart. SD ni mogoče vpeti" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kart. SD ni mogoče izpeti" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Nastavi" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Zapri aplikacijo" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "Aplikacija/funkcija %s se ne odziva." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Zapri apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Počakajte" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon ohlajen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Vaš telefon je zdaj pripravljen za uporabo." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Opozorilno sporočilo" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Naprave ni mogoče polniti" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Ohlajeno" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Možn. za Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Odstranite in spet vstavite kartico SD ali jo formatirajte, nato poskusite znova." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Kartice SD ni mogoče uporabiti" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear se ohlaja" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Ohlajeno" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Samo klici v sili." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Ura Gear se bo izklopila, da se ohladi." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Ura Gear se bo izklopila, da se ohladi." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Ura Gear je zdaj pripravljena za uporabo." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Samo klici v sili." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Izklop?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear se ohlaja" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Na tej kartici SD so že shranjeni podatki iz drugega telefona. Če želite to kartico SD uporabljati v tem telefonu, pritisnite Nastavi, da kartico SD formatirate in nastavite. Vsi podatki na kartici SD bodo izbrisani." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Način letenja onemogoči klice, sporočanje in vse povezave. Če želite uporabljati vmesnika za Wi-Fi in Bluetooth, pojdite v meni Nastavitve." diff --git a/src/po/sr.po b/src/po/sr.po index b9e2ce6..18ab57b 100755 --- a/src/po/sr.po +++ b/src/po/sr.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Otkaži" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10 >=2 && n%10 <=4 && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Šifruj SD karticu" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Uređaj će se restartovati." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Profil letenja" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Podešavanja" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Pretraži" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Nema odgovora" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Dozvoljava aplikaciji da pristupa USB uređajima." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Povezan kao medijski uređaj" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Upozorenje o upotrebi podataka" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Podešavanja" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Dostignuta je određena granica upotrebe podataka. Provajder može da naplati dodatnu upotrebu podataka." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Kucni za prikaz korišćenja i podešavanja." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB memorija prazna ili ima nepodržan fajl-sistem." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Pažnja" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Baterija je potpuno prazna" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Baterija je prazna" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobilna veza sa podacima onemogućena" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Dozvoliti aplikaciji %1$s da pristupi USB uređaju?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Baterija prazna." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Baterija otkačena." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Bat. prazna. Napuni je." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera je priključena." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB mas. memorija je priključ." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB masovna memorija je neočekivano uklonjena." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Otkaži" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Rest." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Rest." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Ponovi" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Sačekaj" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Memorija pri kraju." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Dešifruj SD karticu" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Šifruj SD karticu" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Dešifrovanje SD kartice..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Neuspešno uključivanje SD kartice. Ponovo ubaci ili formatiraj SD kart msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Isključi" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Memorija pri kraju." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Otkaži" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Otkaži" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Zatvori apl." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Isključi" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Isključi sada" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Restartuj" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Restart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Podeš." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Podešavanja" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Sačekaj" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemog. postav. SD kart." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemog. ukloniti SD kart." + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Došlo je do greške" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Nije ubačena SIM kartica" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon se ohladio" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon se hladi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon se pregreva" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Isključivanje telefona" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM kartica je ubačena" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemoguće postaviti SD karticu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Nemoguće izvaditi SD karticu" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon se hladi" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Zatvori aplikaciju" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Baterija skroz napunjena." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Nema dovoljno prostora u skladišnoj lokaciji telefona. Izbrišite neke fajlove u okviru Podešavanja > Skladišna lokacija i RAM > Skladišna lokacija > Detalji." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Nema dovoljno prostora na vašoj SD kartici. Izbrišite neke fajlove u okviru Podešavanja > Skladišna lokacija i RAM > Skladišna lokacija > Detalji." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Preostao je sledeći broj sekundi pre isključivanja uređaja: %d." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Isključi?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikacija/funkcija %s je neočekivano prestala sa radom." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "Aplikacija/funkcija %s se ne odaziva." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Uklonite i ponovo ubacite SD karticu ili je formatirajte, a zatim pokušajte ponovo." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD kartica je možda u upotrebi. Pokušajte ponovo kasnije." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Vaš telefon je sada spreman za korišćenje." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefon se pregreva. Možda će se isključiti bez upozorenja kako bi se sprečilo oštećenje.\n\nPregrevanje može da nastane usled:\n- Korišćenja grafički zahtevnih aplikacija kao što su video igre i aplikacije za navigaciju duži vremenski period\n- Prenošenja velikih fajlova\n- Korišćenja telefona u izuzetno toplom okruženju" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefon se pregreva. On će se sada isključiti kako bi se ohladio." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefon se pregreva. Preduzeće se koraci kako bi se on ohladio.\n\nI dalje ćete moći da koristite telefon, ali:\n- Ekran će možda biti zatamnjen.\n- Telefon će možda sporije raditi.\n- Punjenje će možda biti pauzirano.\n\nNakon što se telefon ohladi, performanse će se automatski vratiti u normalno stanje." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefon će se isključiti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefon će se restartovati." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Priprema se SD kartica..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Priprema SD kartice..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC podaci se inicijalizuju..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD kartica izvađena neočekivano." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Pomoćno svetlo je uključeno." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Punjenje je pauzirano. Temperatura baterije je preniska." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Ne isključuj uređaj" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Kritičan nivo baterije" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Baterija na izmaku" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Uređaj se automatski isključio" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Neprekidna upotreba tokom punjenja sprečava efikasno punjenje." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Povezano je postolje." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Koristite utičnicu i zatvorite nekoriš. apl. za brže punjenje." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Preostala energija baterije u uređaju: %d%. Priključite punjač." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Uređaj se pregreva. Isključiće se odmah da bi se ohladio." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Uređaj se pregrejao. Isključio se kako bi se sprečilo oštećenje.\n\nPregrevanje može da nastane usled:\nKorišćenja grafički zahtevnih aplikacija kao što su igre i aplikacije za navigaciju duži vremenski period.\nPrenošenja velikih fajlova.\nKorišćenja uređaja u izuzetno toplom okruženju." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Priključite punjač." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Kucni za više informacija." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Došlo je do greške prilikom šifrovanja SD kartice. SD kartica ne može da se uključi." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Profil letenja" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Ograniči upotrebu podataka" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Isključivanje" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Aplikacija %s se neočekivano zatvorila." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ne reaguje. Zatvoriti %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "USB uređ. samo za čit. pov." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD kartica uključena samo za čitanje." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Kucni radi isključivanja pomoćnog svetla." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Na ovoj SD kartici se već nalaze podaci drugog telefona. Da biste koristili ovu SD karticu na ovom telefonu, kucnite na opciju Podesi za formatiranje i podesite SD karticu. Svi podaci na SD kartici će biti obrisani." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Nije moguće dešifrovati SD karticu. Nema dovoljno prostora na kartici. Potrebno je oko %.2f MB. Izbriši neke fajlove." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Omogući šifrovanje" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Šifruj SD kart." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Isključi sad" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Nije moguće puniti uređaj" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Nije moguće koristiti SD karticu" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Isključivanje" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Uređaj će se restartovati." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Politika bezbednosti sprečava korišćenje sinhronizacije sa računarom." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Baterija je potpuno prazna" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Bat. prazna. Napuni je." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD kartica mora biti dešifrovana da bi mogla da se koristi. Dešifrovati SD karticu ili omogućiti šifrovanje uređaja?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD kartica mora biti šifrovana da bi mogla da se koristi. Šifrovati SD karticu ili onemogućiti šifrovanje uređaja?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Nije moguće snimiti. Nedovoljno prostora na Gear memoriji." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Poruka upozorenja" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Ukloni punjač." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Ukloni punjač." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Isključiti uređaj?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Konfiguriši" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Pretražiti kameru povezanu putem USB-a?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI kabl priključen." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kabl otkačen." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Pažnja" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobilna veza sa podacima onemogućena" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Baterija prazna." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefon se pregreva. Možda će se isključiti bez upozorenja kako bi se sprečilo oštećenje.\n\nPregrevanje može da nastane usled:\n- Korišćenja grafički zahtevnih aplikacija kao što su video igre i aplikacije za navigaciju duži vremenski period\n- Prenošenja velikih fajlova\n- Korišćenja telefona u izuzetno toplom okruženju" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Otkaži" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Podešavanja" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Otkaži" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Podeš." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Nema dovoljno prostora u skladišnoj lokaciji telefona. Izbrišite neke fajlove u okviru Podešavanja > Skladišna lokacija i RAM > Skladišna lokacija > Detalji." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Nema dovoljno prostora na vašoj SD kartici. Izbrišite neke fajlove u okviru Podešavanja > Skladišna lokacija i RAM > Skladišna lokacija > Detalji." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefon će se isključiti." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefon će se restartovati." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Isključi" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Restartuj" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Nije ubačena SIM kartica" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Restart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM kartica je ubačena" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Priprema se SD kartica..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon se hladi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon se hladi" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefon se pregreva. Preduzeće se koraci kako bi se on ohladio.\n\nI dalje ćete moći da koristite telefon, ali:\n- Ekran će možda biti zatamnjen.\n- Telefon će možda sporije raditi.\n- Punjenje će možda biti pauzirano.\n\nNakon što se telefon ohladi, performanse će se automatski vratiti u normalno stanje." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon se pregreva" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefon se pregreva. On će se sada isključiti kako bi se ohladio." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Preostao je sledeći broj sekundi pre isključivanja uređaja: %d." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Isključi sada" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Isključivanje telefona" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikacija %s se neočekivano zatvorila." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD kartica je možda u upotrebi. Pokušajte ponovo kasnije." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ne reaguje. Zatvoriti %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Rest." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Rest." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemoguće postaviti SD karticu" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Došlo je do greške prilikom šifrovanja SD kartice. SD kartica ne može da se uključi." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemoguće izvaditi SD karticu" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Isključi sad" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Nije moguće snimiti. Nedovoljno prostora na Gear memoriji." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Kucni za više informacija." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Avionski režim onemogućava pozive, poruke i sva povezivanja. Za korišćenje Wi-Fi i Bluetooth veze, idi na Podešavanja." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Dozvoliti aplikaciji %1$s da pristupi USB uređaju?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Dozvoljava aplikaciji da pristupa USB uređajima." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Baterija je prazna" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Preostala energija baterije u uređaju: %d%. Priključite punjač." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Kritičan nivo baterije" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Baterija na izmaku" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Koristite utičnicu i zatvorite nekoriš. apl. za brže punjenje." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Neprekidna upotreba tokom punjenja sprečava efikasno punjenje." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Priključite punjač." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Aplikacija/funkcija %s je neočekivano prestala sa radom." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Došlo je do greške" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemog. postav. SD kart." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Nemog. ukloniti SD kart." - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Konfiguriši" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Zatvori aplikaciju" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "Aplikacija/funkcija %s se ne odaziva." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Zatvori apl." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Sačekaj" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon se ohladio" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Vaš telefon je sada spreman za korišćenje." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Poruka upozorenja" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Nije moguće puniti uređaj" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Ohladio se" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Opcije za Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Uklonite i ponovo ubacite SD karticu ili je formatirajte, a zatim pokušajte ponovo." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Nije moguće koristiti SD karticu" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear se hladi" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Ohladio se" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Samo pozivi u hitnim slučajevima." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear će se isključiti da bi se ohladio." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear će se isključiti da bi se ohladio." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Tvoj Gear je sada spreman za korišćenje." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Samo pozivi u hitnim slučajevima." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Isključi?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear se hladi" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Na ovoj SD kartici se već nalaze podaci drugog telefona. Da biste koristili ovu SD karticu na ovom telefonu, kucnite na opciju Podesi za formatiranje i podesite SD karticu. Svi podaci na SD kartici će biti obrisani." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Avionski režim onemogućava pozive, poruke i sva povezivanja. Za korišćenje Wi-Fi i Bluetooth veze, idi na Podešavanja." diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index 576f92c..388bf4e 100755 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Kryptera SD-kort" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Enheten startas om." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flygläge" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Inställningar" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Bläddra" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Inget svar" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Ger en app möjlighet att få åtkomst till USB-enheter." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Ansluten som medieenhet" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Varning för dataanvändning" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Inställningar" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Angiven dataanvändningsgräns har uppnåtts. Ytterligare dataanvändning kan medföra extra avgifter från tjänstleverantören." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Tryck för att visa användning och inställningar." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-lagring är tomt eller har ett filsystem som inte stöds." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Obs!" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batterinivån är kritiskt låg" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Låg batterinivå" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobil data är inaktiverat" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Tillåt att appen %1$s får åtkomst till USB-enheten?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Låg batterinivå." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batteriet urkopplat." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Låg batterinivå. Ladda." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera ansluten." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-masslagring ansluten." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-masslagringen togs oväntat bort." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Omstart" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Omstart" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Försök" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Vänta" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Ont om minnesplats." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Avkryptera SD-kortet" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Kryptera SD-kort" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Avkrypterar SD-kort..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Misslyckades att montera SD-kort. Sätt i eller formatera SD-kort." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Stäng av" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Ont om minnesplats." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Stäng prog." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Stäng av" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Stäng av nu" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Omstart" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Starta om" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Inst." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Inställn." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Vänta" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kortet inte monterat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kortet ej avmonterat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Ett fel har inträffat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "Inget SIM-kort har satts i" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefonen har svalnat" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefonen svalnar" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefonen överhettas" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefonen stängs av" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Ett SIM-kort har satts in" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan inte montera SD-kortet" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Kan inte avmontera SD-kortet" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefonen svalnar" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Stäng appen" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batteriet fulladdat." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Telefonens lagringsutrymme räcker inte. Radera några filer i Inställningar > Lagring och minne > Lagring > Detaljer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD-kortets lagringsutrymme räcker inte. Radera några filer i Inställningar > Lagring och minne > Lagring > Detaljer." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d sekunder kvar innan enheten stängs av." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Stänga av?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s stoppades oväntat." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s svarar inte." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Ta bort och sätt tillbaka SD-kortet eller formatera det och försök sedan igen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-kortet kanske används. Försök igen senare." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Din telefon är klar att användas." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefonen överhettas. Den kan stängas av utan varning för att förhindra skada.\n\nÖverhettning kan orsakas av att\n– grafiktunga appar, t.ex. spel och navigeringsappar, används under en längre tid\n– stora filer överförs\n– telefonen används i varm miljö." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefonen håller på att överhettas. Den kommer att stängas av för att kylas ned." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefonen håller på att överhettas. Åtgärder vidtas för att kyla ned den.\n\nDu kan fortfarande använda telefonen, men\n– skärmen kan bli mörkare.\n– telefonen kan bli långsammare.\n– laddningen kan pausas.\n\nNär telefonen har kylts ned blir prestandan automatiskt normal igen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefonen stängs av." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefonen startas om." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Förbereder SD-kortet ..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Förbereder SD-kort..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-data initieras..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-kortet togs oväntat bort." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Hjälpljus är på." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Laddning pausad. Batteritemperaturen är för låg." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Stäng inte av" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batterinivån kritiskt låg" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Låg batterinivå" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Enheten har stängts av automatiskt" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Laddn.effektiviteten påverkas om enheten används vid laddning." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dockningen är ansluten." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Ladda snabbare: använd ett vägguttag och stäng oanv. appar." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "%d % av enhetens laddning återstår. Anslut en laddare." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Enheten håller på att överhettas. Den kommer att stängas av för att kylas ned." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Enheten har blivit överhettad. Den stängdes av för att förhindra skada.\n\nÖverhettning kan orsakas av att:\nGrafiktunga appar, t.ex. spel och navigeringsappar, används under en längre tid.\nStora filer överförs.\nEnheten används i en varm miljö." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Anslut en laddare." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Tryck här för mer info." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Ett fel inträffade vid kryptering av SD-kortet. Det går inte att sätta in SD-kortet." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flygläge" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Begränsa dataanvändningen" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Stäng av" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s stängdes oväntat." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s svarar inte. Vill du stänga %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Skrivskyddad USB-enhet ansl." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-kort skrivskyddat." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Tryck för att stänga av hjälpljus." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Det finns redan data från en annan telefon på detta SD-kort. Om du vill använda det i telefonen trycker du på Ställ in för att formatera och ställa in SD-kortet. Alla data på kortet raderas." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Det går inte att avkryptera SD-kortet. Inte tillräckligt med utrymme på kortet. Ungefär %.2f MB krävs. Ta bort några filer." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Aktivera kryptering" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Krypt. SD-kort" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Stäng av nu" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Kan inte ladda enheten" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Det går inte att använda SD-kort" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Stäng av" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Enheten startas om." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Säkerhetspolicyn förhindrar att skrivbordssynkronisering används." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batterinivån är kritiskt låg" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Låg batterinivå. Ladda." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Om du vill använda SD-kortet måste det avkrypteras. Vill du avkryptera SD-kort eller aktivera enhetskryptering?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Om du vill använda SD-kortet måste det avkrypteras. Vill du kryptera SD-kortet eller inaktivera enhetskryptering?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Kan inte spela in. Det saknas lagringsutrymme i Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Varningsmeddelande" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Ta bort laddare." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Ta bort laddare." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Vill du stänga av enheten?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Ställ in" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Bläddra kameran som är ansluten via USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI-kabel ansluten." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI-kabel frånkopplad." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Obs!" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobil data är inaktiverat" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Låg batterinivå." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefonen överhettas. Den kan stängas av utan varning för att förhindra skada.\n\nÖverhettning kan orsakas av att\n– grafiktunga appar, t.ex. spel och navigeringsappar, används under en längre tid\n– stora filer överförs\n– telefonen används i varm miljö." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Inställn." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Inst." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Telefonens lagringsutrymme räcker inte. Radera några filer i Inställningar > Lagring och minne > Lagring > Detaljer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD-kortets lagringsutrymme räcker inte. Radera några filer i Inställningar > Lagring och minne > Lagring > Detaljer." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefonen stängs av." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefonen startas om." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Stäng av" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "Inget SIM-kort har satts i" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Starta om" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Ett SIM-kort har satts in" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Förbereder SD-kortet ..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefonen svalnar" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefonen svalnar" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefonen håller på att överhettas. Åtgärder vidtas för att kyla ned den.\n\nDu kan fortfarande använda telefonen, men\n– skärmen kan bli mörkare.\n– telefonen kan bli långsammare.\n– laddningen kan pausas.\n\nNär telefonen har kylts ned blir prestandan automatiskt normal igen." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefonen överhettas" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefonen håller på att överhettas. Den kommer att stängas av för att kylas ned." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d sekunder kvar innan enheten stängs av." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Stäng av nu" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefonen stängs av" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s stängdes oväntat." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-kortet kanske används. Försök igen senare." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s svarar inte. Vill du stänga %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Omstart" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan inte montera SD-kortet" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Ett fel inträffade vid kryptering av SD-kortet. Det går inte att sätta in SD-kortet." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Kan inte avmontera SD-kortet" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Stäng av nu" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Kan inte spela in. Det saknas lagringsutrymme i Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Tryck här för mer info." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "I flygläget inaktiveras samtal, meddelanden och alla anslutningar. Öppna Inställningar om du vill använda Wi-Fi och Bluetooth." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Tillåt att appen %1$s får åtkomst till USB-enheten?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Ger en app möjlighet att få åtkomst till USB-enheter." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Låg batterinivå" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "%d % av enhetens laddning återstår. Anslut en laddare." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batterinivån kritiskt låg" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Låg batterinivå" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Ladda snabbare: använd ett vägguttag och stäng oanv. appar." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Laddn.effektiviteten påverkas om enheten används vid laddning." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Anslut en laddare." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s stoppades oväntat." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Ett fel har inträffat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kortet inte monterat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kortet ej avmonterat" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Ställ in" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Stäng appen" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s svarar inte." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Stäng prog." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Vänta" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefonen har svalnat" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Din telefon är klar att användas." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Varningsmeddelande" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Kan inte ladda enheten" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Kyld" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear-alternat." -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Ta bort och sätt tillbaka SD-kortet eller formatera det och försök sedan igen." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Det går inte att använda SD-kort" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear kyls ned" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Kyld" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Endast nödsamtal." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear stängs av för att kylas ned." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear stängs av för att kylas ned." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Din Gear är klar att användas." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Endast nödsamtal." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Stänga av?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear kyls ned" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Det finns redan data från en annan telefon på detta SD-kort. Om du vill använda det i telefonen trycker du på Ställ in för att formatera och ställa in SD-kortet. Alla data på kortet raderas." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "I flygläget inaktiveras samtal, meddelanden och alla anslutningar. Öppna Inställningar om du vill använda Wi-Fi och Bluetooth." diff --git a/src/po/ta.po b/src/po/ta.po index 44ca8c3..f0be16d 100755 --- a/src/po/ta.po +++ b/src/po/ta.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "ரத்து" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "சரி" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "எஸ்டி அட்டை மறைகுறியிடுக" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "சாதனம் மறுதுவக்கம் செய்யப்படும்." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "ஃப்ளைட் முறை" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "அமைவுகள்" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "உலாவு" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "கேமரா" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "பதில் இல்லை" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "USB சாதனங்களை அணுக பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "ஊடக சாதனமாக இணைக்கப்பட்டுள்ளது" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "தரவு பயன்பாட்டு எச்சரிக்கை" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "அமைவுகள்" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "குறிப்பிடப்பட்ட தரவு பயன்பாடு வரம்பை அடைந்தது. கூடுதல் தரவு பயன்படுத்தும் பட்சத்தில் சேவை வழங்குநரால் கூடுதல் கட்டணங்களை வசூலிக்கப்படலாம்." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "பயன்பாடுகள் மற்றும் அமைவு msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB சேமிப்பகம் காலியாக உள்ளது அல்லது துணைபுரியாத கோப்பு முறையைக் கொண்டுள்ளது." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "கவனம்" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "மின்கலம் மிக குறைவாக உள்ளது" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "மின்கலம் குறைவு" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "மொபைல் தரவு செயல்நீக்கப்பட்டது" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s பயன்பாட்டை USB சாதனத்தை அணுக அனுமதிக்கவா?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "மின்கலம் திறன் குறைந்தது." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "மின்கலம் துண்டிக்கப்பட்டது." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "குறைமின்கலம். ரீசார்ஜ்" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "கேமரா இணைக்கப்பட்டது." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB திரள் சேமிப்பகம் இணைக்கப msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB திரள் சேமிப்பகம் எதிர்பாராமல் நீக்கப்பட்டது." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "ரத்து" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "சரி" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "மீ.துவ." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "ம.து." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "முயலு" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "காத்திருக்கவும்" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "நினைவகம் குறைவு." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD அட்டையை மறைகுறிநீக்குக" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "எஸ்டி அட்டை மறைகுறியிடுக" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD அட்டையை மறைகுறிநீக்குகிறது..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "எஸ்டி அட்டையை மவுண்ட் செய் msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "பவர் ஆஃப்" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "நினைவகம் குறைவு." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "ரத்து" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "ரத்து" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "பயன்பாட்டை மூடவும்" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "சரி" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "பவர் ஆஃப்" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "இப்போது பவர் ஆஃப் செய்க" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "மீ.துவங்குக" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "மறுதுவக்கம்" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "அமைவுகள்" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "அமைவுகள்" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "காத்திருக்கவும்" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD அட்டையை மவுன்ட் செய்ய இயலாது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD அட்டையை அன்மவுன்ட் செய்ய இயலாது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "பிழை நிகழ்ந்தது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM அட்டை நுழைக்கப்படவில்லை" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ஃபோன் குளிராகிவிட்டது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ஃபோன் குளிராகிறது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ஃபோன் அதிக சூடாகிறது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ஃபோன் பவர் ஆஃப் ஆகிறது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM அட்டை நுழைக்கப்பட்டது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD அட்டை மவுண்ட் செய்ய இயலாது" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD அட்டை அ.மவுண்ட் செய்ய இயலாது" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ஃபோன் குளிராகிறது" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "பயன்பாட்டை மூடவும்" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "பேட்டரி முழுவதும் சார்ஜ்." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "உங்கள் ஃபோன் சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை. அமைவுகள் > சேமிப்பகம் மற்றும் RAM > சேமிப்பகம் > விவரங்களில் சில கோப்புகளை நீக்குக." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "உங்கள் SD அட்டையில் போதுமான இடம் இல்லை. அமைவுகள் > சேமிப்பகம் மற்றும் RAM > சேமிப்பகம் > விவரங்களில் சில கோப்புகளை நீக்குக." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "உங்கள் சாதனத்தின் பவர் ஆஃப் செய்யும் முன்பு %d வினாடிகள் மீதமுள்ளது." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "பவர் ஆஃப்?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s எதிர்பாராவிதமாக நிறுத்தப்பட்டது." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s பதிலளிக்கவில்லை." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "உங்கள் SD அட்டையை அகற்றி, பிறகு மீண்டும் நுழைக்கவும் அல்லது அதனை முறைப்படுத்தி, மீண்டும் முயலவும்." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD அட்டை உபயோகத்தில் இருக்கலாம். பின்னர் மீண்டும் முயலவும்." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "உங்கள் ஃபோன் இப்போது பயன்படுத்தத் தயாராக உள்ளது." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "உங்கள் ஃபோன் அதிக சூடாகிறது. சேதத்தைத் தடுக்க எச்சரிக்கையின்றி இது ஆஃப் ஆகக்கூடும்.\n\nஅதிக சூடாகுதல் பின்வருபவற்றால் ஏற்படலாம்:\n- நீண்ட நேரமாக நிகழ்பட விளையாட்டுகள் மற்றும் நகர்தல் பயன்பாடுகள் போன்ற கிராபிக்ஸ் உணர்ச்சிமிக்க பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்துதல்\n- பெரிய கோப்புகளை இடமாற்றுதல்\n- சூடான சூழலில் உங்கள் சாதனத்தைப் பயன்படுத்துதல்" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "உங்கள் ஃபோன் அதிக சூடாகிறது. இப்போது இது குளிர்வதற்கு ஆஃப் ஆகும்." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "உங்கள் ஃபோன் அதிக சூடாகிறது. குளிர்விக்க நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்பட வேண்டும்.\n\nநீங்கள் தொடர்ந்து இந்தச் சாதனத்தைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால்:\n- திரை ஒளிர்வு மங்கலாகலாம்.\n- சாதனம் மெதுவாக இயங்கலாம்.\n- சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்படலாம்.\n\nசாதனம் குளிர்ந்த பின்னர், செயல்திறன் தானாக இயல்பு நிலைக்குத் திரும்பும்." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "உங்கள் சாதனம் பவர் ஆஃப் ஆகும்." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "உங்கள் ஃபோனை மீண்டும் துவங்கவும்." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD அட்டை தயாராகிறது..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD அட்டை தயாராகிறது..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC தரவு ஆரம்பிக்கப்படுகிறது..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "எதிர்பாராத விதமாக SD அட்டை நீக்கப்பட்டது." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "உதவி ஒளி இயக்கத்தில் உள்ளது." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்பட் msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "ஆஃப் செய்ய வேண்டாம்" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "மின்கலம் மிக குறைவாக உள்ளது" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "குறைந்த மின்கலம்" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "சாதனம் தானாகவே ஆஃப் செய்யப்பட்டது" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "சார்ஜ் செய்யும் போது தொடர்ந்து பயன்படுத்துவது சார்ஜ் செயல்திறனை தடுக்கக்கூடும்." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "டாக் இணைக்கப்பட்டுள்ளது." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "துரிதமாக சார்ஜ் செய்வதற்கு பிளக் சாக்கெட்டை பயன்படுத்தவும் மற்றும் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளை மூடவும்." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "உங்கள் சாதனத்தில் %d% மின்கல பவர் மீதமுள்ளது. சார்ஜரை இணைக்கவும்." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "உங்கள் சாதனம் அதிக சூடாகிறது. இப்போது இது குளிர்வதற்கு ஆஃப் ஆகும்." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "உங்கள் சாதனம் அதிக சூடாகியுள்ளது. சேதத்தைத் தடுப்பதற்கு இது ஆஃப் ஆகியது.\n\nஅதிக சூடாகுதல் இவற்றால் உண்டாகலாம்:\nவிளையாட்டுகள் மற்றும் நகர்வு பயன்பாடுகள் போன்ற கிராபிக்ஸ் உணர்ச்சிமிக்க பயன்பாடுகளை நீண்ட நேரம் பயன்படுத்துவது.\nபெரிய கோப்புகளை இடமாற்றுதல்.\nஉங்கள் சாதனத்தை சூடான சூழலில் பயன்படுத்துதல்." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "சார்ஜரை இணைக்கவும்." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "மே. விவர. இங். டேப் செய்க." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD அட்டை மறைகுறியாக்குவதில் பிழை. SD அட்டை ஏற்ற இயலாது." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "ஃப்ளைட் முறை" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "தரவு பயன்பாடு வரம்பு" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "பவர் ஆஃப்" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s என்பது எதிர்பாராதவிதமாக மூடப்பட்டது." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s பதிலளிக்கவில்லை. %s மூடவா?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "படிக்க மட்டும் USB சாதனம் இணைக்கப்பட்டது." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD அட்டை வாசிப்புக்கு-மட்டு msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "உதவி ஒளியை ஆஃப் செய்ய டேப் செய்க." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "ஏற்கனவே வேறொரு ஃபோனின் தரவு இந்த SD அட்டையில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த SD அட்டையை இந்த ஃபோனில் பயன்படுத்த, முறைப்படுத்த அமைக்கவும் என்பதை டேப் செய்து, SD அட்டையை அமைக்கவும். SD அட்டையிலுள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும்." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD அட்டை மறைகுறிநீக்க இயலவில்லை. அட்டையில் போதுமான இடம் இல்லை. தோராயமாக %.2f MB தேவை. சில கோப்புகளை அழிக்கவும்." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "மறைகுறியாக்கத்தை செயல்பட msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD அட்டை ம.குறியாக்கு" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "இப்போது நிறுத்துக" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "சாதனத்தை சார்ஜ் செய்ய இயலாது" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD அட்டையைப் பயன்படுத்த இயலாது" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "பவர் ஆஃப்" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "சாதனம் மறுதுவக்கம் செய்யப்படும்." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "டெஸ்க்டாப் ஒத்திசைவைப் பாதுகாப்புக் கொள்கை தடுக்கிறது." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "மின்கலம் மிக குறைவாக உள்ளது" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "குறைமின்கலம். ரீசார்ஜ்" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "உங்கள் SD அட்டையைப் பயன்படுத்த இதை மறைகுறிநீக்க வேண்டும். SD அட்டையை மறைகுறிநீக்கவா அல்லது சாதன மறைகுறியாக்கத்தைச் செயல்படுத்தவா?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "உங்கள் SD அட்டையைப் பயன்படுத்த இதை மறைகுறியாக்க வேண்டும். SD அட்டையை மறைகுறியாக்கவா அல்லது சாதன மறைகுறியாக்கத்தைச் செயல்நீக்கவா?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "பதிவு செய்ய இயலவில்லை. உங்கள் கியர் சேமிப்பிடத்தில் போதுமான காலியிடம் இல்லை." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "எச்சரிக்கை Message" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "சார்ஜரை அகற்று." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "சார்ஜரை அகற்று." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "சாதனத்தை பவர் ஆஃப் செய்யவா?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "அமைவு" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB வாயிலாக இணைக்கப்பட்ட கேமராவைத் தேடவா?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI கேபிள் இணைக்கப்பட்டது." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI கேபிள் துண்டிக்கப்பட்டது." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "கவனம்" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "மொபைல் தரவு செயல்நீக்கப்பட்டது" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "மின்கலம் திறன் குறைந்தது." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "உங்கள் ஃபோன் அதிக சூடாகிறது. சேதத்தைத் தடுக்க எச்சரிக்கையின்றி இது ஆஃப் ஆகக்கூடும்.\n\nஅதிக சூடாகுதல் பின்வருபவற்றால் ஏற்படலாம்:\n- நீண்ட நேரமாக நிகழ்பட விளையாட்டுகள் மற்றும் நகர்தல் பயன்பாடுகள் போன்ற கிராபிக்ஸ் உணர்ச்சிமிக்க பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்துதல்\n- பெரிய கோப்புகளை இடமாற்றுதல்\n- சூடான சூழலில் உங்கள் சாதனத்தைப் பயன்படுத்துதல்" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "சரி" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "ரத்து" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "அமைவுகள்" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "ரத்து" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "அமைவுகள்" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "உங்கள் ஃபோன் சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை. அமைவுகள் > சேமிப்பகம் மற்றும் RAM > சேமிப்பகம் > விவரங்களில் சில கோப்புகளை நீக்குக." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "உங்கள் SD அட்டையில் போதுமான இடம் இல்லை. அமைவுகள் > சேமிப்பகம் மற்றும் RAM > சேமிப்பகம் > விவரங்களில் சில கோப்புகளை நீக்குக." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "உங்கள் சாதனம் பவர் ஆஃப் ஆகும்." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "உங்கள் ஃபோனை மீண்டும் துவங்கவும்." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "பவர் ஆஃப்" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "மீ.துவங்குக" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM அட்டை நுழைக்கப்படவில்லை" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "மறுதுவக்கம்" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM அட்டை நுழைக்கப்பட்டது" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD அட்டை தயாராகிறது..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ஃபோன் குளிராகிறது" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ஃபோன் குளிராகிறது" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "உங்கள் ஃபோன் அதிக சூடாகிறது. குளிர்விக்க நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்பட வேண்டும்.\n\nநீங்கள் தொடர்ந்து இந்தச் சாதனத்தைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால்:\n- திரை ஒளிர்வு மங்கலாகலாம்.\n- சாதனம் மெதுவாக இயங்கலாம்.\n- சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்படலாம்.\n\nசாதனம் குளிர்ந்த பின்னர், செயல்திறன் தானாக இயல்பு நிலைக்குத் திரும்பும்." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ஃபோன் அதிக சூடாகிறது" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "உங்கள் ஃபோன் அதிக சூடாகிறது. இப்போது இது குளிர்வதற்கு ஆஃப் ஆகும்." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "உங்கள் சாதனத்தின் பவர் ஆஃப் செய்யும் முன்பு %d வினாடிகள் மீதமுள்ளது." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "இப்போது பவர் ஆஃப் செய்க" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ஃபோன் பவர் ஆஃப் ஆகிறது" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s என்பது எதிர்பாராதவிதமாக மூடப்பட்டது." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD அட்டை உபயோகத்தில் இருக்கலாம். பின்னர் மீண்டும் முயலவும்." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s பதிலளிக்கவில்லை. %s மூடவா?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "மீ.துவ." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "ம.து." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD அட்டை மவுண்ட் செய்ய இயலாது" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD அட்டை மறைகுறியாக்குவதில் பிழை. SD அட்டை ஏற்ற இயலாது." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD அட்டை அ.மவுண்ட் செய்ய இயலாது" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "இப்போது நிறுத்துக" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "பதிவு செய்ய இயலவில்லை. உங்கள் கியர் சேமிப்பிடத்தில் போதுமான காலியிடம் இல்லை." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "மே. விவர. இங். டேப் செய்க." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "அழைப்புகள், மெசேஜிங் மற்றும் அனைத்து இணைப்புகளையும் ஃப்ளைட் முறை செயல்நீக்குகிறது. Wi-Fi மற்றும் ப்ளூடூத் பயன்படுத்த, அமைவுகளுக்குச் செல்க." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s பயன்பாட்டை USB சாதனத்தை அணுக அனுமதிக்கவா?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "USB சாதனங்களை அணுக பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "மின்கலம் குறைவு" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "உங்கள் சாதனத்தில் %d% மின்கல பவர் மீதமுள்ளது. சார்ஜரை இணைக்கவும்." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "மின்கலம் மிக குறைவாக உள்ளது" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "குறைந்த மின்கலம்" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "துரிதமாக சார்ஜ் செய்வதற்கு பிளக் சாக்கெட்டை பயன்படுத்தவும் மற்றும் பயன்படுத்தாத பயன்பாடுகளை மூடவும்." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "சார்ஜ் செய்யும் போது தொடர்ந்து பயன்படுத்துவது சார்ஜ் செயல்திறனை தடுக்கக்கூடும்." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "சார்ஜரை இணைக்கவும்." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s எதிர்பாராவிதமாக நிறுத்தப்பட்டது." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "பிழை நிகழ்ந்தது" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD அட்டையை மவுன்ட் செய்ய இயலாது" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD அட்டையை அன்மவுன்ட் செய்ய இயலாது" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "அமைவு" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "பயன்பாட்டை மூடவும்" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s பதிலளிக்கவில்லை." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "பயன்பாட்டை மூடவும்" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "காத்திருக்கவும்" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ஃபோன் குளிராகிவிட்டது" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "உங்கள் ஃபோன் இப்போது பயன்படுத்தத் தயாராக உள்ளது." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "எச்சரிக்கை Message" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "சாதனத்தை சார்ஜ் செய்ய இயலாது" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "குளிர்ந்தது" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "கியர் தெரிவு." -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "உங்கள் SD அட்டையை அகற்றி, பிறகு மீண்டும் நுழைக்கவும் அல்லது அதனை முறைப்படுத்தி, மீண்டும் முயலவும்." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD அட்டையைப் பயன்படுத்த இயலாது" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "கியர் குளிர்." - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "குளிர்ந்தது" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "அவசரநிலை அழைப்புகள் மட்டும்." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "குளிர்விக்க, கியர் பவர் ஆஃப் ஆகும்." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "குளிர்விக்க, கியர் பவர் ஆஃ msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "உங்கள் கியர் இப்போது பயன்படுத்தத் தயாராக உள்ளது." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "அவசரநிலை அழைப்புகள் மட்டும்." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "பவர் ஆஃப்?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "கியர் குளிர்." -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "ஏற்கனவே வேறொரு ஃபோனின் தரவு இந்த SD அட்டையில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த SD அட்டையை இந்த ஃபோனில் பயன்படுத்த, முறைப்படுத்த அமைக்கவும் என்பதை டேப் செய்து, SD அட்டையை அமைக்கவும். SD அட்டையிலுள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும்." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "அழைப்புகள், மெசேஜிங் மற்றும் அனைத்து இணைப்புகளையும் ஃப்ளைட் முறை செயல்நீக்குகிறது. Wi-Fi மற்றும் ப்ளூடூத் பயன்படுத்த, அமைவுகளுக்குச் செல்க." diff --git a/src/po/te.po b/src/po/te.po index 4250a31..68c582a 100755 --- a/src/po/te.po +++ b/src/po/te.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "రద్దు" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "సరే" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "ఎస్‌డి కార్డ్ ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయి" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "పరికరం మళ్లీ ప్రారంభమవుతుంది." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "విమానం మోడ్" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "సెట్టింగులు" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "బ్రౌజ్" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "కెమెరా" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "స్పందన లేదు" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "యుఎస్‌బి పరికరంను యాక్సెస్ చేసేందుకు ఒక అప్లికేషన్ అనుమతిస్తుంది." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "మీడియా పరికరం వలె అనుసంధానించబడింది" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "డేటా ఉపయోగ హెచ్చరిక" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "సెట్టింగులు" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "పేర్కొనబడిన డాటా ఉపయోగం పరిమితికి చేరుకున్నారు. సేవ ప్రొవైడర్ నుంచి అదనపు డాటా ఉపయోగం వలన ఛార్జీలు పడచ్చు." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "వాడుక మరియు సెట్టింగ్లను వ msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB నిల్వ ఖాళీగా ఉంది లేదా ఒక మద్దతులేని ఫైల్ సిస్టమ్." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "అటెన్షన్" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "మొబైల్ డేటా నిలిపివేయబడింది" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "USB పరికరంను ప్రాప్యత చేసేందుకు అప్లికేషన్ %1$s అనుమతియ్యాలా?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "బ్యాటరీ డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది. రీఛార్జ్ చెయ్యండి" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "కెమెరా కనెక్టయింది." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB అధిక నిల్వ కనెక్టయింది." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB అధిక నిల్వ అనుకోకుండా తీసివేయబడింది." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "రద్దు" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "సరే" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "మళ్ళీ ప్రారం." + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "రీస్టార్ట్" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నిం." msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "వేచి ఉండండి" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD కార్డును డిక్రిప్ట్ చేయి" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "ఎస్‌డి కార్డ్ ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయి" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD కార్డును డిక్రిప్ట్ చేస్తోంది…" @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "ఎస్‌డి కార్డును మౌంట్ చేయడ msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "పవర్ ఆఫ్ చేయి" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "రద్దు చేయి" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "రద్దు చేయి" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "అప్లికేషన్‌ని మూసివేయి" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "సరే" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "పవర్ ఆఫ్ చేయి" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "ఇప్పుడు పవర్ అఫ్ సమయం" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "పునఃప్రారం." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "పునఃప్రారంభించు" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "సెట్టింగులు" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "సెట్టింగ్‌లు" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "వేచి ఉండండి" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD కార్డ్‌ను మౌంట్ చేయలేరు" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD కార్డ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయలేరు" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "దోషం సంభవించింది" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM కార్డ్‌ను చొప్పించలేదు" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "ఫోన్ చల్లబడింది" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "ఫోన్ చల్లబడుతోంది" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "ఫోన్ వేడెక్కుతోంది" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "ఫోన్ పవర్ ఆఫ్ అవుతోంది" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM కార్డ్ చొప్పించబడింది" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD కార్డ్‌ను మౌంట్ చేయడం సాధ్యం కాదు" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD కార్డ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయడం సాధ్యం కాదు" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "ఫోన్ చల్లబడుతోంది" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "అప్లికేషన్‌ని మూసివేయి" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "బ్యాటరీ పూర్తిగా ఛార్జ్ చేయబడింది." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "మీ ఫోన్ నిల్వలో తగినంత ఖాళీ లేదు. సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ మరియు RAM > నిల్వ > వివరాలలో కొన్ని ఫైల్‌లను తొలగించండి." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "మీ SD కార్డ్‌లో తగినంత ఖాళీ లేదు. సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ మరియు RAM > నిల్వ > వివరాలలో కొన్ని ఫైల్‌లను తొలగించండి." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "మీ పరికరం పవర్ ఆఫ్ కావడానికి ముందు %d సెకన్లు మిగిలి ఉన్నాయి." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "పవర్ ఆఫ్‌లో ఉందా?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "అనుకోకుండా %s ఆపివేయబడింది." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ప్రతిస్పందించడం లేదు." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "మీ SD కార్డ్‌ని తీసివేసి, చొప్పించి లేదా దీన్ని ఫార్మాట్ చేసి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD కార్డ్ ఉపయోగంలో ఉండవచ్చు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "ఇప్పుడు మీ ఫోన్ ఉపయోగానికి సిద్ధంగా ఉంది." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "మీ పోన్ చాలా వేడెక్కుతోంది. నష్టాన్ని నిరోధించడానికి ఇది హెచ్చరిక లేకుండా పవర్ ఆఫ్ చేయవచ్చు.\n\nదీని వల్ల ఎక్కువ వేడెక్కుతుంది:\n- ఎక్కువ సమయం వీడియో గేమ్‌లు మరియు నావిగేషన్ అప్లికేషన్‌ల వంటి గ్రాఫిక్-ఆకర్షణీయమైన అప్లికేషన్‌లను ఉపయోగించడం\n- భారీ ఫైల్‌ను బదిలీ చేయడం\n- వేడిగా ఉన్న వాతావరణంలో మీ ఫోన్‌ని ఉపయోగించడం" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "మీ పోన్ చాలా వేడెక్కుతోంది. చల్లబడటానికి ఇది ఇప్పుడే పవర్ ఆఫ్ చేయబడుతుంది." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "మీ పోన్ చాలా వేడెక్కుతోంది. దీనిని చల్లబరచడం కోసం చర్యులు తీసుకోబడతాయి.\n\nఅయినా మీరు మీ పరికరాన్ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ:\n- స్క్రీన్ మసకగా మారుతుంది.\n- ఫోన్ మందగించవచ్చు.\n- ఛార్జింగ్ పాజ్ చేయబడవచ్చు.\n\nఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, స్వయంచాలకంగా పనితీరు సాధారణ స్థితికి వస్తుంది." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "మీ ఫోన్ ఆఫ్ చేయబడుతుంది." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "మీ ఫోన్ పునఃప్రారంభించబడుతుంది." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD కార్డ్ సిద్ధం చేయబడుతోంది..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD కార్డ్‌ను తయారుచేస్తోంది..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC డాటా ఇనిషియలైజింగ్..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD కార్డ్ అనుకోకుండా తొలగించారు." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "సహాయపడే లైట్ ఆన్‌లో ఉంది." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "ఛార్జ్ చేయడం ఆపబడింది. బ్య msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "పవర్ ఆఫ్ చేయవద్దు" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "బ్యాటరీ చాలా తక్కువగా ఉంది" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "పరికరం పవర్ స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ చేయబడింది" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "ఛార్జ్ చేసే సమయంలో ఉపయోగించడం కొనసాగితే ప్రయోజనకరమైన ఛార్జింగ్‌కు అభ్యంతరము కలగవచ్చు." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "డాక్ అనుసంధానించబడింది." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "త్వరిత ఛార్జింగ్ కోసం ప్లగ్ సాకెట్‌ని ఉపయోగించండి మరియు ఉపయోగించని అప్లికేషన్‌లను మూసివేయండి." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "మీ పరికరంలో %d% శాతం బ్యాటరీ మిగిలి ఉంది. ఛార్జర్‌ని కనెక్ట్ చేయండి." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "మీ పరికరం ఎక్కువ వేడెక్కుతోంది. దీన్ని చల్లార్చడానికి ఇ్పపుడే పవర్ ఆఫ్ చేయండి." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "మీ పరికరం ఎక్కువ వేడెక్కింది. నష్టాన్ని నిరోధించడానికి దీని పవర్ ఆఫ్ చేయండి.\n\nదీని వల్ల ఎక్కువ వేడెక్కుతుంది:\nఎక్కువ సమయం గేమ్‌లు మరియు నావిగేషన్ అప్లికేషన్‌ల వంటి గ్రాఫిక్-ఆకర్షణీయమైన అప్లికేషన్‌లను ఉపయోగంచడం.\nపెద్ద ఫైల్‌లను బదిలీ చేయడం.\nమీ పరికరాన్ని వేడి వాతావరణంలో ఉపయోగించడం." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ఛార్జర్‌ని కనెక్ట్ చేయండి." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "మరింత సమాచారం కోసం ఇక్కడ ట్యాప్ చేయండి." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD కార్డ్‌ను ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయడంలో లోపం. SD కార్డ్‌ను మౌంట్ చేయడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "విమానం మోడ్" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "డేటా ఉపయోగాన్ని పరమితి చేయి" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "పవర్ ఆఫ్‌" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s ఊహించని విధంగా మూసివేయబడింది." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ప్రతిస్పందించడం లేదు. %sను మూసివేయాలా?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "చదవడానికి మాత్రమే USB పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD కార్డ్ మౌంట్ చేయబడింది చద msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "సహాయక లైట్‌ను నిలిపివేయబడానికి నొక్కండి." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "ఈ SD కార్డ్‌లో ఇప్పటికే మరొక ఫోన్ డేటా నిల్వ చేయబడింది. ఈ ఫోన్‌లో ఈ SD కార్డ్‌ని ఉపయోగించడానికి, ఫార్మాట్ చేయడానికి మరియు SD కార్డ్‌ని సెటప్ చేయడానికి, “సెటప్ చేయి”ని ట్యాప్ చేయండి. SD కార్డ్‌లోని మొత్తం డేటా తుడిచివేయబడుతుంది." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD కార్డ్‌ను డిక్రిప్ట్ చేయడం సాధ్యం కాదు. కార్డ్‌లో తగినంత స్థలం లేదు. దాదాపు %.2f MB అవసరం. కొన్ని ఫైళ్లను తొలగించండి." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "ఎన్‌క్రిప్షన్‌ను ప్రారంభ msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD కార్డ్ ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయి" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "ఇప్పుడు టర్న్ ఆఫ్ చేయి" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయలేరు" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD కార్డ్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "పవర్ ఆఫ్‌" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "పరికరం మళ్లీ ప్రారంభమవుతుంది." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "భద్రతా విధానం డెస్క్‌టాప్ సమకాలీకరణ ఉపయోగాన్ని నిరోధిస్తుంది." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది. రీఛార్జ్ చెయ్యండి" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "మీ SD కార్డ్ ఉపయోగించడానికి, ఇది తప్పక డీక్రిప్ట్ చేయబడాలి. SD కార్డ్ డీక్రిప్ట్ చేయాలా లేదా పరికర ఎన్‌క్రిప్షన్ ప్రారంభించాలా?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "మీ SD కార్డ్ ఉపయోగించడానికి, ఇది తప్పక ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయబడాలి. SD కార్డ్ ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయాలా లేదా పరికర ఎన్‌క్రిప్షన్ నిలిపివేయాలా?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "రికార్డ్ చేయలేరు. మీ గేర్ నిల్వలో తగినంత ఖాళీ లేదు." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "హెచ్చరిక message" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "ఛార్జరు తొలగింపు." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "ఛార్జరు తొలగింపు." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "పరికరం పవర్ ఆఫ్ చేయాలా?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "సెటప్ చేయి" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB ద్వారా అనుసంధానించబడిన కెమెరాను బ్రౌజ్ చేయాలా?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI కేబుల్ కనెక్ట్ చేయబడింద msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI కేబుల్ డిస్కనెక్ట్ చేయబడింది." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "అటెన్షన్" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "మొబైల్ డేటా నిలిపివేయబడింది" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "మీ పోన్ చాలా వేడెక్కుతోంది. నష్టాన్ని నిరోధించడానికి ఇది హెచ్చరిక లేకుండా పవర్ ఆఫ్ చేయవచ్చు.\n\nదీని వల్ల ఎక్కువ వేడెక్కుతుంది:\n- ఎక్కువ సమయం వీడియో గేమ్‌లు మరియు నావిగేషన్ అప్లికేషన్‌ల వంటి గ్రాఫిక్-ఆకర్షణీయమైన అప్లికేషన్‌లను ఉపయోగించడం\n- భారీ ఫైల్‌ను బదిలీ చేయడం\n- వేడిగా ఉన్న వాతావరణంలో మీ ఫోన్‌ని ఉపయోగించడం" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "సరే" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "రద్దు చేయి" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "సెట్టింగ్‌లు" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "రద్దు చేయి" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "సెట్టింగులు" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "మీ ఫోన్ నిల్వలో తగినంత ఖాళీ లేదు. సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ మరియు RAM > నిల్వ > వివరాలలో కొన్ని ఫైల్‌లను తొలగించండి." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "మీ SD కార్డ్‌లో తగినంత ఖాళీ లేదు. సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ మరియు RAM > నిల్వ > వివరాలలో కొన్ని ఫైల్‌లను తొలగించండి." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "మీ ఫోన్ ఆఫ్ చేయబడుతుంది." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "మీ ఫోన్ పునఃప్రారంభించబడుతుంది." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "పవర్ ఆఫ్ చేయి" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "పునఃప్రారం." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM కార్డ్‌ను చొప్పించలేదు" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "పునఃప్రారంభించు" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM కార్డ్ చొప్పించబడింది" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD కార్డ్ సిద్ధం చేయబడుతోంది..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "ఫోన్ చల్లబడుతోంది" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "ఫోన్ చల్లబడుతోంది" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "మీ పోన్ చాలా వేడెక్కుతోంది. దీనిని చల్లబరచడం కోసం చర్యులు తీసుకోబడతాయి.\n\nఅయినా మీరు మీ పరికరాన్ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ:\n- స్క్రీన్ మసకగా మారుతుంది.\n- ఫోన్ మందగించవచ్చు.\n- ఛార్జింగ్ పాజ్ చేయబడవచ్చు.\n\nఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, స్వయంచాలకంగా పనితీరు సాధారణ స్థితికి వస్తుంది." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "ఫోన్ వేడెక్కుతోంది" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "మీ పోన్ చాలా వేడెక్కుతోంది. చల్లబడటానికి ఇది ఇప్పుడే పవర్ ఆఫ్ చేయబడుతుంది." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "మీ పరికరం పవర్ ఆఫ్ కావడానికి ముందు %d సెకన్లు మిగిలి ఉన్నాయి." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "ఇప్పుడు పవర్ అఫ్ సమయం" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "ఫోన్ పవర్ ఆఫ్ అవుతోంది" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s ఊహించని విధంగా మూసివేయబడింది." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD కార్డ్ ఉపయోగంలో ఉండవచ్చు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ప్రతిస్పందించడం లేదు. %sను మూసివేయాలా?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "మళ్ళీ ప్రారం." - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "రీస్టార్ట్" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD కార్డ్‌ను మౌంట్ చేయడం సాధ్యం కాదు" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD కార్డ్‌ను ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయడంలో లోపం. SD కార్డ్‌ను మౌంట్ చేయడం సాధ్యం కాదు." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD కార్డ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయడం సాధ్యం కాదు" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "ఇప్పుడు టర్న్ ఆఫ్ చేయి" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "రికార్డ్ చేయలేరు. మీ గేర్ నిల్వలో తగినంత ఖాళీ లేదు." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "మరింత సమాచారం కోసం ఇక్కడ ట్యాప్ చేయండి." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "వైమానిక్ మోడ్‌లో కాల్‌లు, సందేశాలు మరియు అన్ని కనెక్షన్‌లు నిలిపివేయబడతాయి. Wi-Fi మరియు బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగించడం కోసం, సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "USB పరికరంను ప్రాప్యత చేసేందుకు అప్లికేషన్ %1$s అనుమతియ్యాలా?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "యుఎస్‌బి పరికరంను యాక్సెస్ చేసేందుకు ఒక అప్లికేషన్ అనుమతిస్తుంది." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "మీ పరికరంలో %d% శాతం బ్యాటరీ మిగిలి ఉంది. ఛార్జర్‌ని కనెక్ట్ చేయండి." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "బ్యాటరీ చాలా తక్కువగా ఉంది" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "త్వరిత ఛార్జింగ్ కోసం ప్లగ్ సాకెట్‌ని ఉపయోగించండి మరియు ఉపయోగించని అప్లికేషన్‌లను మూసివేయండి." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "ఛార్జ్ చేసే సమయంలో ఉపయోగించడం కొనసాగితే ప్రయోజనకరమైన ఛార్జింగ్‌కు అభ్యంతరము కలగవచ్చు." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ఛార్జర్‌ని కనెక్ట్ చేయండి." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "అనుకోకుండా %s ఆపివేయబడింది." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "దోషం సంభవించింది" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD కార్డ్‌ను మౌంట్ చేయలేరు" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD కార్డ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయలేరు" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "సెటప్ చేయి" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "అప్లికేషన్‌ని మూసివేయి" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ప్రతిస్పందించడం లేదు." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "అప్లికేషన్‌ని మూసివేయి" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "వేచి ఉండండి" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "ఫోన్ చల్లబడింది" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "ఇప్పుడు మీ ఫోన్ ఉపయోగానికి సిద్ధంగా ఉంది." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "హెచ్చరిక message" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయలేరు" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "చల్లబడింది" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "గేర్ ఎంపికలు" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "మీ SD కార్డ్‌ని తీసివేసి, చొప్పించి లేదా దీన్ని ఫార్మాట్ చేసి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD కార్డ్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "గేర్ చల్లబడుతోంది" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "చల్లబడింది" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "గేర్ చల్లబడటం కోసం ఆఫ్ చేయబడుతుంది." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "గేర్ చల్లబడటం కోసం ఆఫ్ చేయ msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "మీ గేర్ ఇప్పుడు ఉపయోగానికి సిద్ధంగా ఉంది." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "పవర్ ఆఫ్‌లో ఉందా?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "గేర్ చల్లబడుతోంది" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "ఈ SD కార్డ్‌లో ఇప్పటికే మరొక ఫోన్ డేటా నిల్వ చేయబడింది. ఈ ఫోన్‌లో ఈ SD కార్డ్‌ని ఉపయోగించడానికి, ఫార్మాట్ చేయడానికి మరియు SD కార్డ్‌ని సెటప్ చేయడానికి, “సెటప్ చేయి”ని ట్యాప్ చేయండి. SD కార్డ్‌లోని మొత్తం డేటా తుడిచివేయబడుతుంది." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "వైమానిక్ మోడ్‌లో కాల్‌లు, సందేశాలు మరియు అన్ని కనెక్షన్‌లు నిలిపివేయబడతాయి. Wi-Fi మరియు బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగించడం కోసం, సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." diff --git a/src/po/th.po b/src/po/th.po index 44a5f0d..a6ae06b 100755 --- a/src/po/th.po +++ b/src/po/th.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "ยกเลิก" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ตกลง" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "เข้า​รหัส SD ​การ์ด" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "อุปกรณ์​จะ​เริ่ม​ใหม่" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "โหมดการบิน" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "การตั้งค่า" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "เรียก​ดู" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "กล้องถ่ายรูป" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "ไม่ตอบสนอง" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "อนุญาต​ให้​แอ​พพลิ​เค​ชั่น​เข้า​ถึง​อุปกรณ์ USB" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "เชื่อมต่อเป็นเครื่องเล่นสื่อ" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "คำ​เตือน​การ​ใช้​ข้อมูล" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "การตั้งค่า" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "ถึง​ขีด​จำกัด​การ​ใช้​ข้อมูล​ที่​กำหนด ข้อมูล​เพิ่ม​เติม​อาจ​มี​ค่า​ใช้​จ่าย​เกิด​ขึ้น​จาก​ผู้​ให้​บริการ" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "แตะเพื่อดูการใช้งานและกา msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "ที่​​เก็บข้อมูล USB ​ว่าง​ หรือ​มีระบบ​ไฟล์​ที่​ไม่​รอง​รับ" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "โปรดทราบ" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "แบตเตอรี่​เหลือ​น้อย​มาก" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "ปิด​ใช้​งาน​ข้อมูล​มือ​ถือ" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "อนุญาต​ให้​แอ​พพลิ​เค​ชั่น %1$s ​เข้า​ถึง​อุปกรณ์ USB?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "ถอด​แบตเตอรี่​แล้ว" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ รี​ชาร์จ" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "เชื่อม​ต่อ​กล้อง​แล้ว" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "เชื่อม​ต่อ​ที่​เก็บ​ข้อม msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "ที่จัดเก็บ USB ถูกถอดออกกะทันหัน" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "ยกเลิก" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ตกลง" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "เริ่ม​ใหม่" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "เริ่ม​ใหม่" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "ลอง​ใหม่" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "รอ" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "ถอด​รหัส SD ​การ์ด" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "เข้า​รหัส SD ​การ์ด" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "กำลัง​ถอด​รหัส SD ​การ์ด..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "ไม่​สามารถ​ติด​ตั้ง SD ​กา msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "ปิดเครื่อง" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "ยกเลิก" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "ยกเลิก" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "ปิดแอพ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ตกลง" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "ปิดเครื่อง" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "ปิดเครื่องตอนนี้" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "เริ่มใหม่" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "เริ่มใหม่" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "ตั้ง​ค่า" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "ตั้ง​ค่า" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "รอ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "ติดตั้ง SD การ์ดไม่ได้" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "ไม่สามารถถอด SD การ์ด" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "ไม่ได้เสียบ SIM การ์ด" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "โทรศัพท์เย็นลงแล้ว" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "โทรศัพท์กำลังเย็นลง" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "โทรศัพท์ร้อนเกินไป" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "โทรศัพท์กำลังปิด" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "ใส่ SIM การ์ดแล้ว" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "ไม่สามารถติดตั้ง SD การ์ดได้" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "ไม่สามารถถอด SD การ์ดได้" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "โทรศัพท์กำลังเย็นลง" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "ปิดแอพ" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "ชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้ว" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "พื้นที่ในที่จัดเก็บภายในโทรศัพท์ของคุณไม่พอ ลบบางไฟล์ออกใน การตั้งค่า > พื้นที่จัดเก็บข้อมูลและ RAM > พื้นที่จัดเก็บข้อมูล > รายละเอียด" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD การ์ดของคุณมีพื้นที่ไม่เพียงพอ ลบบางไฟล์ออกใน การตั้งค่า > พื้นที่จัดเก็บข้อมูลและ RAM > พื้นที่จัดเก็บข้อมูล > รายละเอียด" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "เหลืออีก %d วินาทีก่อนที่อุปกรณ์ของคุณจะปิด" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "ปิด​เครื่อง?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s หยุดลงอย่างไม่ได้คาดหมาย" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s ไม่ตอบสนอง" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "ถอด SD การ์ดของคุณออกแล้วใส่เข้าไปใหม่หรือฟอร์แมตการ์ด จากนั้นให้ลองอีกครั้ง" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD การ์ดอาจใช้งานอยู่ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "โทรศัพท์ของคุณพร้อมใช้งานแล้ว" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "โทรศัพท์ของคุณร้อนเกินไป เครื่องอาจปิดโดยไม่แจ้งให้ทราบเพื่อป้องกันความเสียหาย\n\nความร้อนเกินอาจเกิดจาก:\n- การใช้แอพที่มีกราฟิกมาก เช่น วิดีโอเกม และแอพนำทาง เป็นระยะเวลานาน\n- การถ่ายโอนไฟล์ขนาดใหญ่\n- การใช้โทรศัพท์ของคุณภายใต้อุณหภูมิสูง" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "โทรศัพท์ของคุณร้อนเกินไป ขณะนี้เครื่องจะปิด เพื่อให้เย็นลง" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "โทรศัพท์ของคุณร้อนเกินไป ระบบจะดำเนินการเพื่อให้เครื่องเย็นลง\n\nคุณยังสามารถใช้โทรศัพท์ได้ แต่:\n- หน้าจออาจมืดลง\n- โทรศัพท์อาจช้าลง\n- การชาร์จอาจถูกพัก\n\nหลังจากโทรศัพท์เย็นลงแล้ว ประสิทธิภาพจะกลับสู่ปกติโดยอัตโนมัติ" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "โทรศัพท์ของคุณจะปิดลง" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "โทรศัพท์ของคุณจะเริ่มใหม่" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "กำลังเตรียม SD การ์ด..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "กำลัง​เตรียม SD ​การ์ด..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "กำลัง​ทำ​รายการ​ข้อมูล MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD ​การ์ด​ถูก​ถอด​ออก​กระทัน​หัน" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "เปิด​ไฟ​ช่วย" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "หยุด​การ​ชาร์จ อุณหภูมิ​ msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "อย่าปิดเครื่อง" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "แบตเตอรี่ต่ำมาก" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "แบตเตอรี่ต่ำ" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "อุปกรณ์ปิดเครื่องโดยอัตโนมัติ" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "การใช้งานต่อขณะชาร์จอาจทำให้การชาร์จไม่มีประสิทธิภาพ" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "เชื่อมต่อด็อคแล้ว" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "ใช้ปลั๊กซอคเก็ตและปิดแอพที่ไม่ได้ใช้งานเพื่อชาร์จให้เร็วขึ้น" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "อุปกรณ์ของคุณเหลือพลังงานแบตเตอรี่ %d% ต่อเครื่องชาร์จ" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "เนื่องจากอุปกรณ์ของคุณร้อนเกินไป อุปกรณ์จะปิดเพื่อให้เครื่องเย็นลง" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "อุปกรณ์ของคุณร้อนเกินไป ปิดอุปกรณ์เพื่อป้องกันความเสียหาย\n\nอุปกรณ์ร้อนเกินไปอาจมีสาเหตุดังนี้:\nการใช้แอพพลิเคชั่นที่มีกราฟิกมาก เช่น เกม และแอพพลิเคชั่นการนำทาง เป็นเวลานาน\nการโอนไฟล์ขนาดใหญ่\nการใช้อุปกรณ์ในสภาพแวดล้อมที่ร้อน" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ต่อเครื่องชาร์จ" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "แตะที่นี่เพื่อดูเพิ่มเติม" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "มี​ข้อ​ผิด​พลาด​การ​เข้า​รหัส SD ​การ์ด ไม่​สามารถ​ติด​ตั้ง SD ​การ์ด​ได้" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "โหมดการบิน" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "จำกัด​การ​ใช้​ข้อมูล" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "ปิด​เครื่อง" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s ปิดโดยกะทันหัน" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s ไม่ตอบสนอง ปิด %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "เชื่อมต่ออุปกรณ์ USB แบบอ่านอย่างเดียวแล้ว" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD ​การ์ด​แบบ​อ่านอย่าง​เด msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "แตะเพื่อปิดแสงไฟช่วย" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "มีข้อมูลจากโทรศัพท์อื่นที่จัดเก็บบน SD การ์ดนี้อยู่แล้ว หากต้องการใช้ SD การ์ดนี้บนโทรศัพท์นี้ ให้แตะ “ตั้งค่า” เพื่อฟอร์แมตและตั้งค่า SD การ์ด ข้อมูลทั้งหมดบน SD การ์ดจะถูกลบ" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "ไม่​สามารถ​ถอด​รหัส SD ​การ์ด​ได้ พื้นที่​ใน​การ์ด​ไม่​พอ ต้อง​มี​พื้นที่​ประมาณ %.2f ​MB ​ลบ​บาง​ไฟล์" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "เปิดใช้งานการเข้ารหัส" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "เข้ารหัส SD การ์ด" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "ปิด​เดี๋ยว​นี้" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "ชาร์จอุปกรณ์ไม่ได้" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "ไม่สามารถใช้ SD การ์ด" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "ปิด​เครื่อง" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "อุปกรณ์​จะ​เริ่ม​ใหม่" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "นโยบายความปลอดภัยป้องกันการใช้การซิงโครไนซ์เดสก์ท็อป" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "แบตเตอรี่​เหลือ​น้อย​มาก" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ รี​ชาร์จ" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "ต้องถอดรหัสเพื่อใช้งาน SD การ์ดของคุณ ถอดรหัส SD การ์ด หรือเปิดใช้งานการเข้ารหัสอุปกรณ์?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "ต้องเข้ารหัสเพื่อใช้งาน SD การ์ดของคุณ เข้ารหัส SD การ์ดหรือปิดใช้งานการเข้ารหัสอุปกรณ์?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกได้ มีพื้นที่ว่างในที่จัดเก็บของ Gear ไม่เพียงพอ" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "ข้อ​ความ​เตือน" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "ถอด​ชา​ร์เจอร์" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "ถอด​ชา​ร์เจอร์" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "ปิดเครื่องอุปกรณ์?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "ตั้งค่า" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "เรียกดูกล้องที่เชื่อมต่อผ่าน USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "ต่อ​สาย HDMI ​แล้ว" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "ถอด​สาย HDMI ​แล้ว" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "โปรดทราบ" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "ปิด​ใช้​งาน​ข้อมูล​มือ​ถือ" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "โทรศัพท์ของคุณร้อนเกินไป เครื่องอาจปิดโดยไม่แจ้งให้ทราบเพื่อป้องกันความเสียหาย\n\nความร้อนเกินอาจเกิดจาก:\n- การใช้แอพที่มีกราฟิกมาก เช่น วิดีโอเกม และแอพนำทาง เป็นระยะเวลานาน\n- การถ่ายโอนไฟล์ขนาดใหญ่\n- การใช้โทรศัพท์ของคุณภายใต้อุณหภูมิสูง" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ตกลง" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "ยกเลิก" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "ตั้ง​ค่า" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "ยกเลิก" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "ตั้ง​ค่า" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "พื้นที่ในที่จัดเก็บภายในโทรศัพท์ของคุณไม่พอ ลบบางไฟล์ออกใน การตั้งค่า > พื้นที่จัดเก็บข้อมูลและ RAM > พื้นที่จัดเก็บข้อมูล > รายละเอียด" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD การ์ดของคุณมีพื้นที่ไม่เพียงพอ ลบบางไฟล์ออกใน การตั้งค่า > พื้นที่จัดเก็บข้อมูลและ RAM > พื้นที่จัดเก็บข้อมูล > รายละเอียด" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "โทรศัพท์ของคุณจะปิดลง" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "โทรศัพท์ของคุณจะเริ่มใหม่" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "ปิดเครื่อง" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "เริ่มใหม่" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "ไม่ได้เสียบ SIM การ์ด" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "เริ่มใหม่" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "ใส่ SIM การ์ดแล้ว" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "กำลังเตรียม SD การ์ด..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "โทรศัพท์กำลังเย็นลง" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "โทรศัพท์กำลังเย็นลง" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "โทรศัพท์ของคุณร้อนเกินไป ระบบจะดำเนินการเพื่อให้เครื่องเย็นลง\n\nคุณยังสามารถใช้โทรศัพท์ได้ แต่:\n- หน้าจออาจมืดลง\n- โทรศัพท์อาจช้าลง\n- การชาร์จอาจถูกพัก\n\nหลังจากโทรศัพท์เย็นลงแล้ว ประสิทธิภาพจะกลับสู่ปกติโดยอัตโนมัติ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "โทรศัพท์ร้อนเกินไป" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "โทรศัพท์ของคุณร้อนเกินไป ขณะนี้เครื่องจะปิด เพื่อให้เย็นลง" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "เหลืออีก %d วินาทีก่อนที่อุปกรณ์ของคุณจะปิด" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "ปิดเครื่องตอนนี้" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "โทรศัพท์กำลังปิด" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s ปิดโดยกะทันหัน" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD การ์ดอาจใช้งานอยู่ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s ไม่ตอบสนอง ปิด %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "เริ่ม​ใหม่" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "เริ่ม​ใหม่" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "ไม่สามารถติดตั้ง SD การ์ดได้" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "มี​ข้อ​ผิด​พลาด​การ​เข้า​รหัส SD ​การ์ด ไม่​สามารถ​ติด​ตั้ง SD ​การ์ด​ได้" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "ไม่สามารถถอด SD การ์ดได้" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "ปิด​เดี๋ยว​นี้" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "ไม่สามารถบันทึกได้ มีพื้นที่ว่างในที่จัดเก็บของ Gear ไม่เพียงพอ" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "แตะที่นี่เพื่อดูเพิ่มเติม" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "โหมดการบินจะปิดใช้งานการโทร การส่งข้อความ และการเชื่อมต่อทั้งหมด ถ้าต้องการใช้ Wi-Fi และ Bluetooth ให้ไปที่ การตั้งค่า" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "อนุญาต​ให้​แอ​พพลิ​เค​ชั่น %1$s ​เข้า​ถึง​อุปกรณ์ USB?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "อนุญาต​ให้​แอ​พพลิ​เค​ชั่น​เข้า​ถึง​อุปกรณ์ USB" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "อุปกรณ์ของคุณเหลือพลังงานแบตเตอรี่ %d% ต่อเครื่องชาร์จ" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "แบตเตอรี่ต่ำมาก" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "แบตเตอรี่ต่ำ" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "ใช้ปลั๊กซอคเก็ตและปิดแอพที่ไม่ได้ใช้งานเพื่อชาร์จให้เร็วขึ้น" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "การใช้งานต่อขณะชาร์จอาจทำให้การชาร์จไม่มีประสิทธิภาพ" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ต่อเครื่องชาร์จ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s หยุดลงอย่างไม่ได้คาดหมาย" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "ติดตั้ง SD การ์ดไม่ได้" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "ไม่สามารถถอด SD การ์ด" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "ตั้งค่า" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "ปิดแอพ" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s ไม่ตอบสนอง" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "ปิดแอพ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "รอ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "โทรศัพท์เย็นลงแล้ว" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "โทรศัพท์ของคุณพร้อมใช้งานแล้ว" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "ข้อ​ความ​เตือน" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "ชาร์จอุปกรณ์ไม่ได้" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "เย็นลงแล้ว" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "ตัวเลือก Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "ถอด SD การ์ดของคุณออกแล้วใส่เข้าไปใหม่หรือฟอร์แมตการ์ด จากนั้นให้ลองอีกครั้ง" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "ไม่สามารถใช้ SD การ์ด" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear กำลังเย็นลง" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "เย็นลงแล้ว" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "โทรฉุกเฉินเท่านั้น" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear จะปิดเครื่องเพื่อให้เย็นลง" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear จะปิดเครื่องเพื่อให้เย msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear ของคุณพร้อมใช้งานแล้ว" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "โทรฉุกเฉินเท่านั้น" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "ปิด​เครื่อง?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear กำลังเย็นลง" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "มีข้อมูลจากโทรศัพท์อื่นที่จัดเก็บบน SD การ์ดนี้อยู่แล้ว หากต้องการใช้ SD การ์ดนี้บนโทรศัพท์นี้ ให้แตะ “ตั้งค่า” เพื่อฟอร์แมตและตั้งค่า SD การ์ด ข้อมูลทั้งหมดบน SD การ์ดจะถูกลบ" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "โหมดการบินจะปิดใช้งานการโทร การส่งข้อความ และการเชื่อมต่อทั้งหมด ถ้าต้องการใช้ Wi-Fi และ Bluetooth ให้ไปที่ การตั้งค่า" diff --git a/src/po/tr_TR.po b/src/po/tr_TR.po index d19ce6f..3509dde 100755 --- a/src/po/tr_TR.po +++ b/src/po/tr_TR.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "İptal" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "Tamam" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD kartı şifrele" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Cihaz yeniden başlayacak." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Uçuş modu" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ayarlar" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Gözat" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Cevap yok" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Uygulamanın USB aygıtlarına erişmesine izin verir." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Ortam cihazı olarak bağlandı" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Veri kullanımı uyarısı" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ayarlar" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Belirtilen veri kullanım limitine ulaşıldı. Ek veri kullanımı, servis sağlayıcının ek ücretine tabi olabilir." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Kullanım ve ayarları görüntülemek için dokunun." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB belleği boş veya desteklenmeyen dosya sistemine sahip." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Dikkat" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Pil kritik seviyede düşük" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Düşük pil" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobil veri devre dışı bırakıldı" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Uygulama %1$s'nin USB cihazına erişmesine izin verilsin mi?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Düşük pil." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Pil çıkartıldı." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Düşük pil. Şarj edin." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera bağlandı." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB yığın depolama bağlı." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB yığın depolama beklenmedik şekilde çıkarıldı." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "İptal" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Tamam" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Y.bşl" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Ynd bşlt" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Y.dene" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Bekleyin" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Hafıza düşük." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD kart şifresini çöz" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD kartı şifrele" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD kart şifresi çözülüyor..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD kart takılamadı. SD kartı yeniden takın veya biçimlendirin." msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Kapat" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Hafıza düşük." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "İptal et" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "İptl et" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Uyglmyı kpt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "Tamam" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Kapat" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Şimdi kapat" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Yenidn başlt" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Yeniden başlat" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Ayarlar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Ayarlar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Bekleyin" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kart takılamadı" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kart çıkarılamadı" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Hata oluştu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM kart takılı değil" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon soğudu" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon soğuyor" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon aşırı ısınıyor" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefon kapatılıyor" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM kart takıldı" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kart takılamıyor" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD kart çıkartılamıyor" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon soğuyor" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Uygulamayı kapat" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Pil tümüyle şarj oldu." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Telefonunuzun hafızasında yeterli alan yok. Ayarlar > Depolama ve RAM > Depolama > Ayrıntılar bölümünde bazı dosyaları silin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD kartınızda yeterli alan yok. Ayarlar > Depolama ve RAM > Depolama > Ayrıntılar bölümünde bazı dosyaları silin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "Cihazınızın kapanmasına %d saniye kaldı." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Telefonu kapat?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s beklenmedik şekilde durdu." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s yanıt vermiyor." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD kartınızı çıkarıp yeniden takın veya biçimlendirin, ardından tekrar deneyin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD kart kullanımda olabilir. Daha sonra tekrar deneyin." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefonunuz artık kullanıma hazır." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefonunuz aşırı ısınıyor. Hasarı önlemek için uyarı vermeden kapanabilir.\n\nAşırı ısınmanın olası nedenleri:\n- Video oyunları ve navigasyon uygulamaları gibi yoğun grafik içeren uygulamaların uzun süre kullanılması\n- Büyük dosyaların aktarılması\n- Telefonunuzun sıcak bir ortamda kullanılması" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefonunuz aşırı ısınıyor. Şimdi soğumak için kapanacak." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefonunuz aşırı ısınıyor. Soğutmak için bazı adımlar atılacak.\n\nTelefonunuzu kullanmaya devam edebilirsiniz ancak:\n- Ekran ışığı kısılabilir.\n- Telefon yavaşlayabilir.\n- Şarj işlemi duraklatılabilir.\n\nTelefon soğuduktan sonra performans otomatik olarak normale döner." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefonunuz kapanacak." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefonunuz yeniden başlatılacak." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD kart hazırlanıyor..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD kart hazırlanıyor..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC verileri başlatılıyor..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD kart beklenmedik şekilde çıkartıldı." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Yardımcı ışık açık." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Şarj duraklatıldı. Pil sıcaklığı çok düşük." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Kapatma" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Pil kritik seviyede düşük" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Pil seviyesi düşük" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Cihaz otomatik olarak kapatıldı" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Şarj sırasında sürekli kullanım, şarjın etkisini engelleyebilir." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Yuva bağlandı." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Hızlı şarj için priz kullanın ve kullanılmayan uygulmlrı kapatn." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Cihazınızın %%d pil gücü kaldı. Şarj cihazı bağlayın." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Cihazınız aşırı ısınıyor. Şimdi soğumak için kapanacak." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Cihazınız aşırı ısındı. Hasarı önlemek için kapandı.\n\nAşırı ısınma şunlardan kaynaklanabilir:\nOyun ve navigasyon uygulamaları gibi yoğun grafik içeren uygulamaların uzun süre kullanılması.\nBüyük dosyaların aktarılması.\nCihazınızın sıcak bir ortamda kullanılması." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Şarj cihazı takın." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Dha fzla blgi içn brya dknn." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD kartı şifrelenirken hata. SD kart takılamıyor." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Uçuş modu" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Veri kullanımını sınırla" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Kapat" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s beklenmedik şekilde kapandı." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s yanıt vermiyor. %s kapatılsın mı?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Salt oknr USB cih. bağlandı" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD kart salt okunur olarak takıldı." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Yardımcı ışığı kapatmak için dokunun." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Bu SD kartta zaten başka bir telefonun verileri depolanıyor. Bu SD kartı bu telefonda kullanmak için SD kartı biçimlendirip ayarlamak üzere Ayarla öğesine dokunun. SD karttaki tüm veriler silinecek." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD kartın şifresi çözülemiyor. Kartta yeterli bellek yok. Yaklaşık %.2f MB gerekli. Bazı dosyaları silin." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Şifrelemeyi etkinleştir" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD kart şifrele" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Şimdi kapat" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Cihaz şarj edilemedi" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD kart kullanılamadı" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Kapat" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Cihaz yeniden başlayacak." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Güvenlik ilkesi masaüstü eşitleme kullanımını engelliyor." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Pil kritik seviyede düşük" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Düşük pil. Şarj edin." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD kartınızı kullanmanız için şifresinin çözülmesi gerekir. SD kartın şifresi çözülsün mü, yoksa cihaz şifreleme başlatılsın mı?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD kartınızı kullanmanız için şifrelenmesi gerekir. SD kart şifrelensin mi, yoksa cihaz şifre çözme devre dışı bırakılsın mı?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Kaydedilemiyor. Gear deponuzda yeterli alan yok." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Uyarı mesajı" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Şarj aletini çıkartın." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Şarj aletini çıkartın." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Cihazı kapat?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Ayarla" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB ile takılı kameraya göz atılsın mı?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI kablosu takılı." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kablosu takılı değil." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Dikkat" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobil veri devre dışı bırakıldı" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Düşük pil." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefonunuz aşırı ısınıyor. Hasarı önlemek için uyarı vermeden kapanabilir.\n\nAşırı ısınmanın olası nedenleri:\n- Video oyunları ve navigasyon uygulamaları gibi yoğun grafik içeren uygulamaların uzun süre kullanılması\n- Büyük dosyaların aktarılması\n- Telefonunuzun sıcak bir ortamda kullanılması" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "Tamam" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "İptal et" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Ayarlar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "İptl et" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Ayarlar" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Telefonunuzun hafızasında yeterli alan yok. Ayarlar > Depolama ve RAM > Depolama > Ayrıntılar bölümünde bazı dosyaları silin." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD kartınızda yeterli alan yok. Ayarlar > Depolama ve RAM > Depolama > Ayrıntılar bölümünde bazı dosyaları silin." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefonunuz kapanacak." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefonunuz yeniden başlatılacak." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Kapat" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Yenidn başlt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM kart takılı değil" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Yeniden başlat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM kart takıldı" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD kart hazırlanıyor..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon soğuyor" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon soğuyor" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefonunuz aşırı ısınıyor. Soğutmak için bazı adımlar atılacak.\n\nTelefonunuzu kullanmaya devam edebilirsiniz ancak:\n- Ekran ışığı kısılabilir.\n- Telefon yavaşlayabilir.\n- Şarj işlemi duraklatılabilir.\n\nTelefon soğuduktan sonra performans otomatik olarak normale döner." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon aşırı ısınıyor" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefonunuz aşırı ısınıyor. Şimdi soğumak için kapanacak." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "Cihazınızın kapanmasına %d saniye kaldı." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Şimdi kapat" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefon kapatılıyor" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s beklenmedik şekilde kapandı." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD kart kullanımda olabilir. Daha sonra tekrar deneyin." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s yanıt vermiyor. %s kapatılsın mı?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Y.bşl" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Ynd bşlt" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kart takılamıyor" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD kartı şifrelenirken hata. SD kart takılamıyor." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kart çıkartılamıyor" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Şimdi kapat" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Kaydedilemiyor. Gear deponuzda yeterli alan yok." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Dha fzla blgi içn brya dknn." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Uçuş modu aramaları, mesajları ve tüm bağlantıları devre dışı bırakır. Wi-Fi ve Bluetooth kullanmak için Ayarlar'a gidin." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Uygulama %1$s'nin USB cihazına erişmesine izin verilsin mi?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Uygulamanın USB aygıtlarına erişmesine izin verir." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Düşük pil" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Cihazınızın %%d pil gücü kaldı. Şarj cihazı bağlayın." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Pil kritik seviyede düşük" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Pil seviyesi düşük" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Hızlı şarj için priz kullanın ve kullanılmayan uygulmlrı kapatn." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Şarj sırasında sürekli kullanım, şarjın etkisini engelleyebilir." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Şarj cihazı takın." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s beklenmedik şekilde durdu." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Hata oluştu" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kart takılamadı" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD kart çıkarılamadı" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Ayarla" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Uygulamayı kapat" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s yanıt vermiyor." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Uyglmyı kpt" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Bekleyin" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon soğudu" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefonunuz artık kullanıma hazır." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Uyarı mesajı" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Cihaz şarj edilemedi" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Soğudu" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear sçeneklri" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD kartınızı çıkarıp yeniden takın veya biçimlendirin, ardından tekrar deneyin." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD kart kullanılamadı" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear soğuyor" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Soğudu" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Yalnızca acil durum aramaları." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear soğumak için kapanacak." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear soğumak için kapanacak." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear'ınız artık kullanıma hazır." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Yalnızca acil durum aramaları." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Telefonu kapat?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear soğuyor" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Bu SD kartta zaten başka bir telefonun verileri depolanıyor. Bu SD kartı bu telefonda kullanmak için SD kartı biçimlendirip ayarlamak üzere Ayarla öğesine dokunun. SD karttaki tüm veriler silinecek." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Uçuş modu aramaları, mesajları ve tüm bağlantıları devre dışı bırakır. Wi-Fi ve Bluetooth kullanmak için Ayarlar'a gidin." diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po index 57c1bd0..fa01092 100755 --- a/src/po/uk.po +++ b/src/po/uk.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Скасувати" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ОК" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : (n%10>=2 && n%10<=4) && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <= 9) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14) ? 4 : 5);" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "Шифрувати карту пам’яті" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Пристрій буде перезапущено." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Без зв’язку" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Налаштування" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Перегл." @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Камера" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Немає відповіді" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Дає змогу програмі отримувати доступ до USB-пристроїв." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Підключено як медіапристрій" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Попередження стосовно використання даних" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Налаштування" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Досягнуто вказаного обмеження на використання даних. Подальше використання даних може призвести до стягнення плати оператором зв’язку." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Нат., щоб переглянути відомості про вик msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-накопичувач пустий або має непідтримувану файлову систему." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Увага" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Критично низький заряд акумулятора" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Акумулятор розряджений" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Використання мобільних даних вимкнено" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "Дозволити програмі %1$s отримувати доступ до цього USB-пристрою?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Батарея розряджена." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Акумулятор від’єднано." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Акум. розрядж. Заряд." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Камеру підключено." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-накопичувач підключено." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-накопичувач неочікувано вийнято." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Скасувати" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ОК" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Далі" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Перезав." + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Повторити" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Зачекайте" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Батарея розряджена." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "Дешифруйте карту пам’яті" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Шифрувати карту пам’яті" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "Дешифрування карти пам’яті..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "Не вдалося підключити карту пам’яті. В msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "Вимк.живл." +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Батарея розряджена." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Скасувати" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Скасув." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Закрити" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ОК" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "Вимк. живл." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Вимк. зараз" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Перезапуст." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Перезапустити" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Налаштування" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Налаштування" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Зачекати" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-карту не підключено" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-карту не відключено" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Сталася помилка" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM-карту не вставлено" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Телефон охолов" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Телефон охолоджується" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Телефон перегрівається" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Вимкнення телефону" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "Уставлено SIM-карту" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Неможливо підкл. SD-карту" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "Неможливо відкл. SD-карту" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Пристрій охолоджується" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Закрити програму" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Батарею заряджено повністю." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Недостатньо місця в пам’яті телефону. Видаліть частину файлів у меню «Налаштування» > «Пам'ять та ОЗП» > «Пам’ять» > «Відомості»." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Недостатньо місця на SD-карті. Видаліть частину файлів у меню «Налаштування» > «Пам'ять та ОЗП» > «Пам’ять» > «Відомості»." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "До вимкнення пристрою залишилося %d с." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Вимкнути?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "Програму %s неочікувано закрито." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s не відповідає." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "Вийміть і знову вставте карту пам'яті або відформатуйте її та спробуйте ще раз." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-карта використовується. Спробуйте ще раз пізніше." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Тепер телефон готовий до використання." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Телефон перегрівається. Щоб уникнути пошкоджень, його може бути вимкнено без попередження.\n\nПерегрів може бути спричинений такими факторами:\n– використання програм з великим обсягом графічних операцій, наприклад ігор і програм навігації, протягом тривалого проміжку часу;\n– передавання великих файлів;\n– використання телефону за умов високої температури." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Телефон перегрівається. Щоб він охолонув, його буде вимкнено." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Телефон перегрівається. Буде вжито заходи для його охолодження.\n\nВи зможете і далі користуватися пристроєм, але:\n– екран може бути темнішим;\n– пристрій може працювати повільніше;\n– заряджання може призупинитися.\n\nПісля охолодження телефон автоматично повернеться до нормального режиму роботи." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Телефон буде вимкнено." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Телефон буде перезапущено." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Підготовка SD-карти..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "Підготовка карти пам’яті..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "Ініціалізація даних MMC..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "Карту пам’яті неочікувано вийнято." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Допоміжне підсвічування ввімкнено." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Зарядження призупинено. Занизька темпе msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Не вимикайте живлення" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Батарею критично розряджено" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Батарею розряджено" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Живлення пристрою автоматично вимкнено" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Використання під час заряджання може зменшити його ефективність." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Док-станцію підключено." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Під’єднайте до розетки та закр. непотр. прогр. для шв. зарядж." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Залишилося %d% заряду акумулятора. Підключіть зарядний пристрій." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Перегрів пристрою. Щоб він охолонув, його буде вимкнено." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Пристрій перегрівся. Його вимкнено для уникнення пошкодження.\n\nПерегрів може бути спричинений наведеними нижче діями.\nВикористання програм з великим обсягом графічних операцій, наприклад ігор і програм навігації, протягом тривалого проміжку часу.\nПередавання великих файлів.\nВикористання пристрою за умов високої температури." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Підключіть зарядний пристрій." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Торк. тут для отр. подробиць" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Під час шифрування карти пам’яті сталася помилка. Неможливо підключити карту пам’яті." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Без зв’язку" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Обмеження на використання даних" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Вимкнути" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s неочікувано припинила свою роботу." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "Користувач %s не відповідає. Закрити %s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "USB-пр. підключ. лише д.чит." @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "Карту пам’яті підключено в режимі «Лиш msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Натисніть, щоб вимкнути допоміжне підсвічування." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "На цій SD-карті вже зберігаються дані з іншого телефону. Щоб використати цю SD-карту на цьому телефоні, торкніться кнопки «Налаштувати» для форматування та налаштування SD-карти. Усі дані SD-карти буде видалено." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "Неможливо дешифрувати карту пам’яті. Недостатньо місця на карті пам’яті. Потрібно приблизно %.2f МБ. Видаліть деякі файли." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Увімкніть шифрування" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "Шифр.карт.пам." +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Вимк. зараз" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Не вдалося зарядити пристрій" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "Не вдалося використати SD-карту" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Вимкнути" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Пристрій буде перезапущено." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Політика безпеки попереджає використання синхронізації з комп’ютером." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Критично низький заряд акумулятора" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Акум. розрядж. Заряд." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Для використання карти пам’яті її потрібно дешифрувати. Дешифрувати карту пам’яті або увімкнути шифрування пристрою?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "Для використання карти пам’яті її потрібно зашифрувати. Шифрувати карту пам’яті або вимкнути шифрування пристрою?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Неможливо записати. Недостатньо вільного місця у місці збереження Gear." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Попереджувальне повідомлення" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Видалити зарядний пристрій." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Видалити зарядний пристрій." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Вимкнути пристрій?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "Налаштувати" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "Переглянути дані камери, підключеної через USB?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "Кабель HDMI підключено." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "Кабель HDMI відключено." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Увага" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Використання мобільних даних вимкнено" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Батарея розряджена." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Телефон перегрівається. Щоб уникнути пошкоджень, його може бути вимкнено без попередження.\n\nПерегрів може бути спричинений такими факторами:\n– використання програм з великим обсягом графічних операцій, наприклад ігор і програм навігації, протягом тривалого проміжку часу;\n– передавання великих файлів;\n– використання телефону за умов високої температури." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ОК" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Скасувати" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Налаштування" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Скасув." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Налаштування" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Недостатньо місця в пам’яті телефону. Видаліть частину файлів у меню «Налаштування» > «Пам'ять та ОЗП» > «Пам’ять» > «Відомості»." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Недостатньо місця на SD-карті. Видаліть частину файлів у меню «Налаштування» > «Пам'ять та ОЗП» > «Пам’ять» > «Відомості»." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Телефон буде вимкнено." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Телефон буде перезапущено." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "Вимк. живл." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Перезапуст." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM-карту не вставлено" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Перезапустити" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "Уставлено SIM-карту" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "Підготовка SD-карти..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Пристрій охолоджується" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Телефон охолоджується" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Телефон перегрівається. Буде вжито заходи для його охолодження.\n\nВи зможете і далі користуватися пристроєм, але:\n– екран може бути темнішим;\n– пристрій може працювати повільніше;\n– заряджання може призупинитися.\n\nПісля охолодження телефон автоматично повернеться до нормального режиму роботи." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Телефон перегрівається" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Телефон перегрівається. Щоб він охолонув, його буде вимкнено." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "До вимкнення пристрою залишилося %d с." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Вимк. зараз" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Вимкнення телефону" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s неочікувано припинила свою роботу." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-карта використовується. Спробуйте ще раз пізніше." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "Користувач %s не відповідає. Закрити %s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Далі" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Перезав." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Неможливо підкл. SD-карту" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Під час шифрування карти пам’яті сталася помилка. Неможливо підключити карту пам’яті." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "Неможливо відкл. SD-карту" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Вимк. зараз" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Неможливо записати. Недостатньо вільного місця у місці збереження Gear." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Торк. тут для отр. подробиць" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "У режимі без зв’язку вимкнені функції виклику, обміну повідомленнями та всі типи з’єднань. Для використання Wi-Fi та Bluetooth перейдіть до меню «Налаштування»." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "Дозволити програмі %1$s отримувати доступ до цього USB-пристрою?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Дає змогу програмі отримувати доступ до USB-пристроїв." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Акумулятор розряджений" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Залишилося %d% заряду акумулятора. Підключіть зарядний пристрій." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Батарею критично розряджено" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Батарею розряджено" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Під’єднайте до розетки та закр. непотр. прогр. для шв. зарядж." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Використання під час заряджання може зменшити його ефективність." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Підключіть зарядний пристрій." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "Програму %s неочікувано закрито." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Сталася помилка" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-карту не підключено" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-карту не відключено" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "Налаштувати" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Закрити програму" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s не відповідає." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Закрити" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Зачекати" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Телефон охолов" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Тепер телефон готовий до використання." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Попереджувальне повідомлення" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Не вдалося зарядити пристрій" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Охолоджено" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Налаштув. Gear" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "Вийміть і знову вставте карту пам'яті або відформатуйте її та спробуйте ще раз." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "Не вдалося використати SD-карту" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Охолодж. Gear" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Охолоджено" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Лише екстрені виклики." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear буде вимкнено для охолодження." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear буде вимкнено для охолодження." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Тепер Gear готовий до використання." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Лише екстрені виклики." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Вимкнути?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Охолодж. Gear" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "На цій SD-карті вже зберігаються дані з іншого телефону. Щоб використати цю SD-карту на цьому телефоні, торкніться кнопки «Налаштувати» для форматування та налаштування SD-карти. Усі дані SD-карти буде видалено." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "У режимі без зв’язку вимкнені функції виклику, обміну повідомленнями та всі типи з’єднань. Для використання Wi-Fi та Bluetooth перейдіть до меню «Налаштування»." diff --git a/src/po/ur.po b/src/po/ur.po index 73f61ff..516e2ef 100755 --- a/src/po/ur.po +++ b/src/po/ur.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "منسوخ" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "ٹھیک ہے" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD کارڈ خفیہ کاری کریں" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "آلہ پھر سے چالو ہو گا" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "فلائٹ موڈ" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "سیٹنگز" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "براؤز کریں" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "کیمرہ" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "کوئی جواب نہیں" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "کسی ایپلیکیشن کو USB آلات پر رسائی کی اجازت دیتا ہے۔" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "بطور میڈیا آلہ جڑ گیا" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "ڈیٹا استعمال تنبیہ سیٹ کریں" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "سیٹنگز" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "مخصوص ڈیٹا استعمال کی حد آن پہنچی۔ اضافی ڈیٹا استعمال سے خدمت فراہم کنندہ کی طرف سے اضافی خرچ آسکتا ہے۔" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "استعمال اور سیٹنگز دیکھنے کے لئے تھپتھپ msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB کارڈ خالی ہے یا غیرتائید کردہ فائل سسٹم ہے" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "توجہ" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "بیٹری نازک حالت تک کم ہے" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "بیٹری کم ہے" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "موبائل ڈیٹا نا اہل بنا دیا" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "ایپلیکیشن %1$s کو USB آلہ پر رسائی کی اجازت دیں؟" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "بیٹری لو۔" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "بیٹری منقطع ہوگئی۔" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "بیٹری کمزور۔ پھرچارج کریں۔" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "کیمرہ جڑ گیا۔" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB ذخیرہ انبار جڑگیا۔" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB ذخیرہ انبار غیر متوقع طور پر ہٹادیا گیا۔" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "منسوخ" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ٹھیک ہے" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "شروع سے" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "دوبارہ شروع" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "دوبارہ" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "انتظار کریں" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "میموری کم ہے۔" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD کارڈ خفیہ کشائی کریں" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD کارڈ خفیہ کاری کریں" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD کارڈ خفیہ کشائی کررہا ہے..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD کارڈ چڑہانے میں ناکام ہوگیا۔ دوبارہ ل msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "بند" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "میموری کم ہے۔" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "منسوخ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "منسوخ کریں" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "ایپلیکیشن بند کریں" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "ٹھیک ہے" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "پاور آف" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "ابھی پاور بند کریں" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "دوبارہ اسٹارٹ" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "دوبارہ شروع کریں" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "سیٹنگز" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "سیٹنگز" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "انتظار کریں" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD کارڈ ماؤنٹ نہ کرسکا" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD کارڈ کو نہ اتار سکا" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "غلطی واقع ہوگئی" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "کوئی SIM کارڈ داخل نہیں کیا گیا ہے" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "فون ٹھنڈا ہوگيا" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "فون ٹھنڈا ہوگیا" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "فون زیادہ گرم ہوگیا" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "فون پاور آف ہو رہا ہے" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM کارڈ داخل کردیا" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD کارڈ کو چڑہانے سے قاصر" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD کارڈ کو اتارنے سے قاصر" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "فون ٹھنڈا ہوگیا" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "ایپلیکیشن بند کریں" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "بیٹری مکمل چارج۔" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "آپ کے فون اسٹوریج میں کافی جگہ نہیں ہے۔ سیٹنگز > اسٹوریج اور RAM > اسٹوریج > تفصیلات میں کچھ فائلز حذف کریں۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "آپ کے SD کارڈ پرکافی جگہ نہیں ہے۔ سیٹنگز > اسٹوریج اور RAM > اسٹوریج > تفصیلات میں کچھ فائلز حذف کریں۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "آپ کے آلہ کے پاور بند ہونے سے قبل %d سیکنڈ بچا ہے۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "پاور آف؟" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s غیر متوقع طورپر روک دیا گیا ہے۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s جواب نہیں دے رہا ہے۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "ہٹائیں اور اپنا SD کارڈ دوبارہ داخل کریں، یا اسے فارمیٹ کریں، پھر دوبارہ کوشش کریں۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD کارڈ استعمال میں ہوسکتا ہے۔ دوبارہ کوشش۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "آپ کا فون اب استعمال کے لیے تیار ہے۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "آپ کا فون بہت گرم ہورہا ہے۔ نقصان سے بچنے کے لیے انتباہ کے بغیر پاور بند ہوسکتا ہے۔\n\nزیادہ حرارت ان وجوہات سے ہو سکتی ہیں:\n- گہری-گرافکس والی ایپلیکیشنز کا استعمال کرنا، جیسے ویڈیو گیمز اور نیویگیشن ایپلیکیشنز، زیادہ وقفے تک\n- بڑی فائلز کو منتقل کرنا\n- آپ کے فون کو گرم ماحول میں استعمال کرنا" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "آپ کا فون بہت گرم ہورہا ہے۔ ٹھنڈا ہونے کے لیے ابھی پاور بند ہو جائے گا۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "آپ کا فون بہت گرم ہورہا ہے۔ اسے ٹھنڈا کرنے کے لئے قدم اٹھائے جائیں گے۔\n\nآپ اب بھی اپنے فون کو استعمال کر سکتے ہیں، لیکن:\n- اسکرین مدھم ہو سکتا ہے۔\n- فون سست ہو سکتا ہے۔\n- چارجنگ میں توقف ہو سکتا ہے۔\n\nفون کے ٹھنڈا ہو جانے کے بعد، کارکردگی خود بخود معمول پر واپس آ جائے گی۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "آپ کا فون پاور آف ہو جائے گا۔" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "آپ کا فون دوبارہ اسٹارٹ ہوگا۔" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD کارڈ تیاری کررہا ہے..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD کارڈ تیار کررہا ہے..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC کوائف کی ابتدا کررہا ہے..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD کارڈ غیر متوقع طور پر ہٹا لیا گیا۔" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "معاونت کار روشنی آن ہے" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "چارج کرنے میں وقفہ۔ بیٹری کا درجہ حرارت msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "پاور آف نہ کریں" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "بیٹری بہت کم ہے" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "بیٹری کم ہے" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "ڈیوائس خودکار طور پر پاور آف ہوگیا" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "چارجنگ کے دوران مسلسل استعمال سے چارجنگ کے اثر سے بچاسکتا ہے۔" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "یہ ڈاک جڑ گیا ہے" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "فوری چارجنگ کے لیے پلگ ساکٹ استعمال کریں اور غیر استعمال شدہ ایپلیکیشنز بند کریں۔" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "آپ کے آلہ میں %d% بیٹری پاور باقی ہے۔ ایک چارجر جوڑیں۔" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "آپ کا ڈیوائس بہت زیادہ گرم ہورہا ہے۔ اب یہ ٹھنڈا ہونے کے لئے پاور آف ہوجائے گا۔" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "آپ کا ڈیوائس بہت زیادہ گرم ہوگیا تھا۔ یہ نقصان سے بچنے کے لئے پاور آف ہوگيا۔\n\nزیادہ گرم ہونا ہو سکتا ہے بذریعہ:\nلمبی مدت تک کے لئے، زیادہ گرافکس والے ایپلیکیشنز کا استعمال کرنا، جیسے کہ گیمس اور نیویگیشن ایپلیکیشنز۔\nبڑی فائلوں کو منتقل کرنا۔\nاپنے ڈیوائس کو کسی گرم ماحول میں استعمال کرنا۔" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "ایک چارجر جوڑیں۔" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "مزید معلومات کے لیے یہاں تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD کارڈ خفیہ کاری کرنے کی غلطی۔ SD کارڈ چڑہانے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "فلائٹ موڈ" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "ڈیٹا استعمال محدود کریں" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "پاور آف" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s غیر متوقع طور پر بند ہوچکا ہے" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s سے جواب نہیں آرہا ہے۔ %s بند کریں؟‬" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "فقط مطالعہ USB آلہ مربوط" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD کارڈ لگا دیا صرف پڑھنے کے لئے۔" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "معاونت کار روشنی آف کرنے کے لئے تھپتھپائیں" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "دوسرے فون کا ڈیٹا پہلے سے ہی اس SD کارڈ پر اسٹور کیا ہوا ہے۔ اس فون میں یہ SD کارڈ استعمال کرنے کے لیے، وضع کے لیے [سیٹ اپ کریں] اور SD کارڈ کو سیٹ اپ کریں پر تھپکی دیں۔ SD کارڈ سے تمام ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD کارڈ خفیہ کشائی کرنے سے قاصر۔ کارڈ پر کافی جگہ نہیں ہے۔ تقریبا f2% MB درکار ہے۔ کچھ فائلیں حذف کریں" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "خفیہ کشائی فعال کریں" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD کارڈ خفیہ کریں" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "اب آف کریں" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "آلہ چارج نہ کرسکا" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD کارڈ استعمال نہ کرسکا" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "پاور آف" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "آلہ پھر سے چالو ہو گا" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "سلامتی پالیسی کے تحت ‏‏‫ڈیسک ٹاپ ہم وقت کے استعمال پر روکتا" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "بیٹری نازک حالت تک کم ہے" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "بیٹری کمزور۔ پھرچارج کریں۔" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "آپ کا SD استعمال کرنے کیلئے اس کی خفیہ کشانی کرنا ضروری ہے۔ SD کارڈ کی خفیہ کشانی کریں یا آلہ کی خفیہ کاری فعال کریں؟" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "آپ کا SD استعمال کرنے کیلئے اس کا خفیہ ہونا ضروری ہے۔ SD کارڈ کی خفیہ کاری کریں یا آلہ کی خفیہ کاری کو غیر فعال کریں؟" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "ریکارڈ کرنے سے قاصر۔ آپ کے Gear ذخیرہ میں کافی جگہ نہیں ہے۔" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "تنبیہاتی پیغام" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "چارجر ہٹائیں۔" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "چارجر ہٹائیں۔" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "آلہ کا پاور آف کریں؟" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "سیٹ اپ" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "براستہ USB جڑا کیمرہ براؤز کریں؟" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI کیبل جڑ گیا۔" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI کیبل منقطع ہو گیا۔" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "توجہ" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "موبائل ڈیٹا نا اہل بنا دیا" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "بیٹری لو۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "آپ کا فون بہت گرم ہورہا ہے۔ نقصان سے بچنے کے لیے انتباہ کے بغیر پاور بند ہوسکتا ہے۔\n\nزیادہ حرارت ان وجوہات سے ہو سکتی ہیں:\n- گہری-گرافکس والی ایپلیکیشنز کا استعمال کرنا، جیسے ویڈیو گیمز اور نیویگیشن ایپلیکیشنز، زیادہ وقفے تک\n- بڑی فائلز کو منتقل کرنا\n- آپ کے فون کو گرم ماحول میں استعمال کرنا" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "ٹھیک ہے" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "منسوخ" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "سیٹنگز" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "منسوخ کریں" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "سیٹنگز" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "آپ کے فون اسٹوریج میں کافی جگہ نہیں ہے۔ سیٹنگز > اسٹوریج اور RAM > اسٹوریج > تفصیلات میں کچھ فائلز حذف کریں۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "آپ کے SD کارڈ پرکافی جگہ نہیں ہے۔ سیٹنگز > اسٹوریج اور RAM > اسٹوریج > تفصیلات میں کچھ فائلز حذف کریں۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "آپ کا فون پاور آف ہو جائے گا۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "آپ کا فون دوبارہ اسٹارٹ ہوگا۔" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "پاور آف" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "دوبارہ اسٹارٹ" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "کوئی SIM کارڈ داخل نہیں کیا گیا ہے" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "دوبارہ شروع کریں" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM کارڈ داخل کردیا" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD کارڈ تیاری کررہا ہے..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "فون ٹھنڈا ہوگیا" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "فون ٹھنڈا ہوگیا" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "آپ کا فون بہت گرم ہورہا ہے۔ اسے ٹھنڈا کرنے کے لئے قدم اٹھائے جائیں گے۔\n\nآپ اب بھی اپنے فون کو استعمال کر سکتے ہیں، لیکن:\n- اسکرین مدھم ہو سکتا ہے۔\n- فون سست ہو سکتا ہے۔\n- چارجنگ میں توقف ہو سکتا ہے۔\n\nفون کے ٹھنڈا ہو جانے کے بعد، کارکردگی خود بخود معمول پر واپس آ جائے گی۔" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "فون زیادہ گرم ہوگیا" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "آپ کا فون بہت گرم ہورہا ہے۔ ٹھنڈا ہونے کے لیے ابھی پاور بند ہو جائے گا۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "آپ کے آلہ کے پاور بند ہونے سے قبل %d سیکنڈ بچا ہے۔" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "ابھی پاور بند کریں" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "فون پاور آف ہو رہا ہے" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s غیر متوقع طور پر بند ہوچکا ہے" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD کارڈ استعمال میں ہوسکتا ہے۔ دوبارہ کوشش۔" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s سے جواب نہیں آرہا ہے۔ %s بند کریں؟‬" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "شروع سے" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "دوبارہ شروع" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD کارڈ کو چڑہانے سے قاصر" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD کارڈ خفیہ کاری کرنے کی غلطی۔ SD کارڈ چڑہانے سے قاصر۔" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD کارڈ کو اتارنے سے قاصر" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "اب آف کریں" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "ریکارڈ کرنے سے قاصر۔ آپ کے Gear ذخیرہ میں کافی جگہ نہیں ہے۔" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "مزید معلومات کے لیے یہاں تھپتھپائیں۔" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "فلائٹ موڈ کالز، پیغام رسانی اور تمار کنکشنز کو نااہل کردیتی ہے۔ Wi-Fi اور بلیوٹوتھ استعمال کرنے کے لیے، سیٹنگز پر جائیں۔" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "ایپلیکیشن %1$s کو USB آلہ پر رسائی کی اجازت دیں؟" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "کسی ایپلیکیشن کو USB آلات پر رسائی کی اجازت دیتا ہے۔" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "بیٹری کم ہے" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "آپ کے آلہ میں %d% بیٹری پاور باقی ہے۔ ایک چارجر جوڑیں۔" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "بیٹری بہت کم ہے" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "بیٹری کم ہے" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "فوری چارجنگ کے لیے پلگ ساکٹ استعمال کریں اور غیر استعمال شدہ ایپلیکیشنز بند کریں۔" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "چارجنگ کے دوران مسلسل استعمال سے چارجنگ کے اثر سے بچاسکتا ہے۔" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "ایک چارجر جوڑیں۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s غیر متوقع طورپر روک دیا گیا ہے۔" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "غلطی واقع ہوگئی" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD کارڈ ماؤنٹ نہ کرسکا" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD کارڈ کو نہ اتار سکا" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "سیٹ اپ" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "ایپلیکیشن بند کریں" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s جواب نہیں دے رہا ہے۔" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "ایپلیکیشن بند کریں" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "انتظار کریں" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "فون ٹھنڈا ہوگيا" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "آپ کا فون اب استعمال کے لیے تیار ہے۔" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "تنبیہاتی پیغام" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "آلہ چارج نہ کرسکا" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "ٹھنڈا ہوگیا" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "گیئر اختیارات" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "ہٹائیں اور اپنا SD کارڈ دوبارہ داخل کریں، یا اسے فارمیٹ کریں، پھر دوبارہ کوشش کریں۔" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD کارڈ استعمال نہ کرسکا" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "گیئر ٹھنڈک" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "ٹھنڈا ہوگیا" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "صرف ایمرجنسی کالز۔" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "گیئر ٹھنڈا ہونے کے لیے پاور بند ہو گا۔" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "گیئر ٹھنڈا ہونے کے لیے پاور بند ہو گا۔" msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "آپ کا گیئر اب استعمال کے لیے تیار ہے۔" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "صرف ایمرجنسی کالز۔" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "پاور آف؟" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "گیئر ٹھنڈک" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "دوسرے فون کا ڈیٹا پہلے سے ہی اس SD کارڈ پر اسٹور کیا ہوا ہے۔ اس فون میں یہ SD کارڈ استعمال کرنے کے لیے، وضع کے لیے [سیٹ اپ کریں] اور SD کارڈ کو سیٹ اپ کریں پر تھپکی دیں۔ SD کارڈ سے تمام ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "فلائٹ موڈ کالز، پیغام رسانی اور تمار کنکشنز کو نااہل کردیتی ہے۔ Wi-Fi اور بلیوٹوتھ استعمال کرنے کے لیے، سیٹنگز پر جائیں۔" diff --git a/src/po/uz.po b/src/po/uz.po index 50c63b9..d1ee730 100755 --- a/src/po/uz.po +++ b/src/po/uz.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "Bekor qilish" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "SD-kartani shifrlash" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "Qurilma qayta ishga tushiriladi." - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Parvoz rejimi" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "Parametrlar" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "Ko‘rish" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "Kamera" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "Javob yo‘q" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "Ilovaga USB-qurilmaga kirish uchun ruxsat beradi." + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "Media qurilma sifatida ulangan" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "Ma'lumotdan foydalanish ogohlantirishi" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "Parametrlar" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "Ma'lumotlardan foydalanishning belgilangan chegarasiga yetildi. Ma'lumotlardan qo‘shimcha ravishda foydalanish uchun xizmat ta'minotchisi tomonidan to‘lov olinishi mumkin." @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "Foydalanish va parametrlarni ko‘rib chiqish uchun cherting." msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB-ichki xotira bo‘sh yoki qo‘llab-quvvatlanmagan fayl tizimiga ega." +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "Diqqat" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "Batareya quvvati kritik darajada past" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batareya quvvati kam." + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "Mobil ma'lumot o‘chirilgan" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "%1$s ilovasiga USB-qurilmaga kirish uchun ruxsat berilsinmi?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "Batareya quvvati kam." + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "Batareya chiqarildi." +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "Batareya kam. Zaryadlash." + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "Kamera ulandi." @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB-katta hajmli xotira ulandi." msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB-katta hajmli xotira kutilmaganda chiqarib olindi." +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Bekor qilish" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "Q/yuk" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "Qay/yukl" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "Urin" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "Kuting" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "Bo‘sh xotira kam." - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "SD kartani shifrdan chiqarish" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "SD-kartani shifrlash" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "SD-karta shifri ochilmoqda..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "SD-kartani montajlab bo‘lmadi. SD-kartani qayta kiriting yoki formatla msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "O‘chirish" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "Bo‘sh xotira kam." + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "Bekor qilish" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "Bek/qil" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "Ilovani yop" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "O‘chirish" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "Hozir o‘chir" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "Qayta yukla" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "Qayta yuklash" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "Parametr" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "Parametrlar" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "Kuting" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-karta montajlanmadi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-karta demontajlanmadi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "Xato yuz berdi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "SIM-karta kiritilmagan" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "Telefon sovidi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "Telefon sovimoqda" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "Telefon qizimoqda" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "Telefon o‘chirilmoqda" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM-karta kiritildi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kartani montajlanmadi" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "SD-kartani chiqarib olinmadi" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "Telefon sovimoqda" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "Ilovani yopish" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "Batareya to‘la zaryadlandi." +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "Telefon xotirasida joy yetarli emas. Parametrlar > Xotira va RAM > Xotira > Tafsilotlarda ayrim fayllarni o‘chirib tashlang." + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD-kartada joy yetarli emas. Parametrlar > Xotira va RAM > Xotira > Tafsilotlarda ayrim fayllarni o‘chirib tashlang." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "%d soniyadan so‘ng qurilma o‘chadi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "Quvvat o‘chirilsinmi?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s kutilmaganda to‘xtatildi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s javob bermayapti." + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "SD-kartangizni olib tashlang va qayta kiriting yoki uni formatlang, so‘ngra qayta urinib ko‘ring." + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD-karta ishlatilayotgan bo‘lishi mumkin. Keyinroq qayta urinib ko‘ring." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "Telefon foydalanish uchun tayyor." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "Telefon qizimoqda. Zarar yetkazilmasligi uchun u ogohlantirishsiz o‘chirilishi mumkin.\n\nQizib ketish sababi quyidagilar bo‘lishi mumkin:\n- O‘yinlar va navigatsiya ilovalari kabi intensiv grafikli ilovalardan uzoq vaqt davomida foydalanish\n- Katta fayllarni uzatish\n- Telefondan issiq muhitda foydalanish" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "Telefon qizimoqda. Sovitish uchun u hozir o‘chiriladi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "Telefon qizimoqda. Uning haroratini pasaytirish uchun bir nechta narsa bajariladi.\n\nTelefondan foydalanishda davom etishingiz mumkin, lekin:\n- Ekran qorayishi mumkin.\n- Telefon tezligi pasayishi mumkin.\n- Zaryadlash to‘xtatilishi mumkin.\n\nTelefon harorati pasaygandan so‘ng, ishlash tezligi avtomatik ravishda normalga qaytariladi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "Telefoningiz o‘chiriladi." + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "Telefon o‘chirib yoqiladi." + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-karta tayyorlanmoqda..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD-karta tayyorlanmoqda..." + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC ma’lumoti initsializatsiyalanmoqda..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD-karta kutilmaganda chiqarib olindi." + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "Yordamchi yorug‘lik yoq." @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "Zaryadlash to‘xtatib turilmoqda. Batareya harorati juda past." msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "Quvvat o‘chirilmasin" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "Batareya quvvati juda kam" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "Batareya quv. kam" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "Qurilma avtomatik ravishda o‘chadi" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "Zaryadlayotganda ishlatish zaryadlash samarasini kamay. mumkin." + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "Dok ulangan." +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "Tez zaryad. u-n rozetkaga ulang va ish-mayotgan ilova. yoping." + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Qurilma batareya. %d% quvvat qoldi. Zaryad. qurilmasini ulang." + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "Qurilmangiz qizib ketdi. Sovitish uchun u o‘chiriladi." msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "Qurilmangiz qizib ketdi. Zarar yetmasligi uchun u o‘chirildi.\n\nQuyidagilar qizib ketishga sabab bo‘lishi mumkin:\nO‘yin va navigatsiya ilovalari kabi grafik ko‘p ishlatiladigan ilovalardan uzoq muddat davomida foydalanish.\nKatta fayllarni uzatish.\nQurilmangizdan issiq joyda foydalanish." +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "Zaryadlash qurilmasini ulang." + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "Ma’lumot olish u-n teging." + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "SD-kartani shifrlashda xato yuzaga keldi. SD-kartani montajlab bo‘lmadi." + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Parvoz rejimi" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "Ma'lumotdan foydalanishni cheklash" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "Quvvat o‘ch." +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s kutimaganda yopildi." + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s javob bermayapti. %s yopilsinmi?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "Faqat o‘qish USB qur. ulandi" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "SD-karta faqat o‘qish uchun montajlangan." msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "Yordamchi yorug‘likni o‘chirish uchun teging." +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "Ushbu SD-kartada saqlangan boshqa telefon ma’lumotlari oldindan mavjud. Bu SD-kartadan ushbu telefonda foydalanish uchun SD-kartani formatlash va sozlash uchun O‘rnatishga teging. SD-kartadagi barcha ma’lumotlar o‘chiriladi." + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD-kartani shifrdan chiqarib bo‘lmaydi. Kartada xotira yetarli emas. Taxminan %.2f Mb zarur. Ba’zi fayllarni o'chiring." @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "Shifrlashni yoqish" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "SD-karta shifri" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "Hozir o‘chir" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "Qurilmani zaryadlab bo‘lmadi" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "SD-kartadan foydalanib bo‘lmadi" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "Quvvat o‘ch." +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Qurilma qayta ishga tushiriladi." + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "Xavfsizlik siyosati ishchi stolni sinxronlash ishlatilishidan saqlaydi." -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "Batareya quvvati kritik darajada past" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "Batareya kam. Zaryadlash." - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kartadan foydalanish uchun u shifrdan chiqarilgan bo‘lishi lozim. SD-karta shifrdan chiqarilsinmi yoki qurilma shifrlanishi yoqilsinmi?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "SD-kartadan foydalanish uchun u shifrlangan bo‘lishi lozim. SD-karta shifrlansinmi yoki qurilma shifrlanishi o‘chirilsinmi?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Yozib olib bo‘lmaydi. Gearingiz xotirasida yetarli bo‘sh joy mavjud emas." + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "Ogohlantirish xabari" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "Zaryadlash qurilmasini olib tashlash." @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "Zaryadlash qurilmasini olib tashlash." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "Qurilma o‘chirilsinmi?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "O‘rnatish" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "USB orqali ulangan kamera ko‘rib chiqilsinmi?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI kabel ulangan." msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI kabel uzilgan." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "Diqqat" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "Mobil ma'lumot o‘chirilgan" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "Batareya quvvati kam." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "Telefon qizimoqda. Zarar yetkazilmasligi uchun u ogohlantirishsiz o‘chirilishi mumkin.\n\nQizib ketish sababi quyidagilar bo‘lishi mumkin:\n- O‘yinlar va navigatsiya ilovalari kabi intensiv grafikli ilovalardan uzoq vaqt davomida foydalanish\n- Katta fayllarni uzatish\n- Telefondan issiq muhitda foydalanish" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "Bekor qilish" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "Parametrlar" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "Bek/qil" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "Parametr" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "Telefon xotirasida joy yetarli emas. Parametrlar > Xotira va RAM > Xotira > Tafsilotlarda ayrim fayllarni o‘chirib tashlang." - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD-kartada joy yetarli emas. Parametrlar > Xotira va RAM > Xotira > Tafsilotlarda ayrim fayllarni o‘chirib tashlang." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "Telefoningiz o‘chiriladi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "Telefon o‘chirib yoqiladi." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "O‘chirish" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "Qayta yukla" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "SIM-karta kiritilmagan" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "Qayta yuklash" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM-karta kiritildi" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD-karta tayyorlanmoqda..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "Telefon sovimoqda" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "Telefon sovimoqda" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "Telefon qizimoqda. Uning haroratini pasaytirish uchun bir nechta narsa bajariladi.\n\nTelefondan foydalanishda davom etishingiz mumkin, lekin:\n- Ekran qorayishi mumkin.\n- Telefon tezligi pasayishi mumkin.\n- Zaryadlash to‘xtatilishi mumkin.\n\nTelefon harorati pasaygandan so‘ng, ishlash tezligi avtomatik ravishda normalga qaytariladi." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "Telefon qizimoqda" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "Telefon qizimoqda. Sovitish uchun u hozir o‘chiriladi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "%d soniyadan so‘ng qurilma o‘chadi." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "Hozir o‘chir" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "Telefon o‘chirilmoqda" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s kutimaganda yopildi." - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD-karta ishlatilayotgan bo‘lishi mumkin. Keyinroq qayta urinib ko‘ring." - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s javob bermayapti. %s yopilsinmi?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "Q/yuk" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "Qay/yukl" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kartani montajlanmadi" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "SD-kartani shifrlashda xato yuzaga keldi. SD-kartani montajlab bo‘lmadi." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-kartani chiqarib olinmadi" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "Hozir o‘chir" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Yozib olib bo‘lmaydi. Gearingiz xotirasida yetarli bo‘sh joy mavjud emas." - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "Ma’lumot olish u-n teging." - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "Parvoz rejimi qo‘ng‘iroq, xabarlar va barcha ulanishlarni o‘chiradi. Wi-Fi va Bluetooth ulanishidan foydalanish uchun Parametrlarga o‘ting." - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "%1$s ilovasiga USB-qurilmaga kirish uchun ruxsat berilsinmi?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "Ilovaga USB-qurilmaga kirish uchun ruxsat beradi." - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batareya quvvati kam." - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Qurilma batareya. %d% quvvat qoldi. Zaryad. qurilmasini ulang." - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "Batareya quvvati juda kam" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "Batareya quv. kam" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "Tez zaryad. u-n rozetkaga ulang va ish-mayotgan ilova. yoping." - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "Zaryadlayotganda ishlatish zaryadlash samarasini kamay. mumkin." - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "Zaryadlash qurilmasini ulang." - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s kutilmaganda to‘xtatildi." - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "Xato yuz berdi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-karta montajlanmadi" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "SD-karta demontajlanmadi" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "O‘rnatish" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "Ilovani yopish" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s javob bermayapti." - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "Ilovani yop" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "Kuting" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "Telefon sovidi" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "Telefon foydalanish uchun tayyor." - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "Ogohlantirish xabari" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "Qurilmani zaryadlab bo‘lmadi" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "Sovidi" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear opsiyalar" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "SD-kartangizni olib tashlang va qayta kiriting yoki uni formatlang, so‘ngra qayta urinib ko‘ring." - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "SD-kartadan foydalanib bo‘lmadi" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear sovimoqda" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "Sovidi" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar." msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear sovish uchun o‘chadi." @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear sovish uchun o‘chadi." msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "Gear foydalanish uchun tayyor." -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar." - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "Quvvat o‘chirilsinmi?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear sovimoqda" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "Ushbu SD-kartada saqlangan boshqa telefon ma’lumotlari oldindan mavjud. Bu SD-kartadan ushbu telefonda foydalanish uchun SD-kartani formatlash va sozlash uchun O‘rnatishga teging. SD-kartadagi barcha ma’lumotlar o‘chiriladi." +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "Parvoz rejimi qo‘ng‘iroq, xabarlar va barcha ulanishlarni o‘chiradi. Wi-Fi va Bluetooth ulanishidan foydalanish uchun Parametrlarga o‘ting." diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index b6b2fa4..d9efb4c 100755 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "确定" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "加密SD卡" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "您的设备将重新启动。" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "飞行模式" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "设置" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "浏览" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "相机" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "无响应" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "允许应用程序访问USB设备。" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "已连接为媒体设备" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "数据使用量警报" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "设置" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "已达到规定数据使用限制。额外数据使用可能由运营商收取费用。" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "轻敲以查看使用量和设置。" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB存储设备空白或有不支持的文件系统。" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "注意" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "电量过低" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "电量不足" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "移动数据已禁用" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "是否允许应用程序 %1$s 访问 USB 设备?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "电量不足。" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "电池已取下。" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "电量不足,请充电。" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "已连接【相机】。" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB 大容量存储已连接。" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB 大容量存储已意外移除。" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "确定" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "重新启动" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "重新启动" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "重试" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "等待" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "内存不足。" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "解密 SD 卡" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "加密SD卡" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "正在解密SD卡…" @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "安装SD卡失败。重新插入或格式化SD卡。" msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "关机" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "内存不足。" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "关闭应用程序" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "确定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "关机" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "立即关机" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "重新启动" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "重新启动" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "设置" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "设置" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "等待" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "无法装载 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "无法卸载 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "出现错误" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "未插入 SIM 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "手机已冷却" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "手机正在冷却" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "手机过热" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "手机关机" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "SIM 卡已插入" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "无法安装 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "无法卸载 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "手机正在冷却" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "关闭应用程序" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "电池已满" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "您的手机存储空间不足。请进入【设置】>【存储和内存】>【存储】>【详细信息】并删除一些文件。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "您的 SD 卡空间不足。请进入【设置】>【存储和内存】>【存储】>【详细信息】并删除一些文件。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "设备将在 %d 秒后关机。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "是否关机?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s 已意外停止。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s 无响应。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "请移除并重新插入您的 SD 卡,或将其格式化,然后重试。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD 可能正在使用中。请稍后重试。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "您的手机现在可以使用了。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "您的手机过热。为防止损坏,可能会在不出现警告的情况下关机。\n\n造成过热的原因可能有以下几种:\n- 长时间使用图形密集的应用程序,如游戏和导航应用程序\n- 传输大文件\n- 在高温环境下使用手机" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "您的手机过热,将立即关机冷却。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "您的手机过热。将采取措施使其冷却。\n\n您仍可使用手机,但是:\n- 屏幕可能变暗。\n- 手机可能变慢。\n- 充电可能暂停。\n\n手机冷却后,性能将自动恢复正常。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "您的手机将关机。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "您的手机将重启。" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "正在准备 SD 卡…" + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "正在准备SD卡…" + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "正在初始化 MMC 数据..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD 卡已意外移除。" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "手电筒已开启" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "充电已暂停。电池温度过低。" msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "不关机" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "电量过低" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "电量不足" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "设备自动关机" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "充电时继续使用手机可能影响充电效率。" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "底座已连接。" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "使用插座并关闭未使用的应用程序可更快充电。" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "您的设备电池电量还剩 %d%。请连接充电器。" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "设备过热,将立即关机以降温。" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "您的设备过热。设备已关闭以防止损坏。\n\n过热可能是由于以下原因造成:\n长时间使用图形密集的应用程序,如游戏和导航应用程序。\n传输大文件。\n在高温环境中使用您的设备。" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "请连接充电器" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "点击此处以获得更多信息" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "加密 SD 卡时发生错误。 无法安装 SD 卡。" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "飞行模式" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "限制数据使用" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "关机" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s已意外关闭。" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s未响应。是否关闭%s?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "只读 USB 设备已连接" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "已安装的 SD 卡为只读。" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "点击以关闭手电筒。" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "此 SD 卡中已存储了来自其他手机的数据。若要在本手机上使用此 SD 卡,请点击【设置】来格式化并设置 SD 卡。SD 卡上的全部数据将被彻底删除。" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "SD 卡空间不足,无法将其解密。大约需要 %.2f MB 的空间。请删除部分文件。" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "启用加密" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "加密 SD 卡" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "现在关闭" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "无法给设备充电" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "无法使用 SD 卡" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "关机" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "您的设备将重新启动。" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "安全政策可防止桌面同步的使用。" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "电量过低" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "电量不足,请充电。" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "若要使用您的 SD 卡,必須將其解密。解密 SD 卡或啟用裝置加密嗎?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "若要使用您的 SD 卡,必須將其加密。加密 SD 卡或停用裝置加密嗎?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "Gear 的存储空间不足,无法录制。" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "警告信息" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "拔下充电器" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "拔下充电器" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "是否关机?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "设置" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "是否浏览通过 USB 连接的相机?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "已连接HDMI数据线。" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "已断开HDMI数据线。" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "注意" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "移动数据已禁用" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "电量不足。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "您的手机过热。为防止损坏,可能会在不出现警告的情况下关机。\n\n造成过热的原因可能有以下几种:\n- 长时间使用图形密集的应用程序,如游戏和导航应用程序\n- 传输大文件\n- 在高温环境下使用手机" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "确定" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "设置" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "设置" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "您的手机存储空间不足。请进入【设置】>【存储和内存】>【存储】>【详细信息】并删除一些文件。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "您的 SD 卡空间不足。请进入【设置】>【存储和内存】>【存储】>【详细信息】并删除一些文件。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "您的手机将关机。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "您的手机将重启。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "关机" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "重新启动" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "未插入 SIM 卡" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "重新启动" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "SIM 卡已插入" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "正在准备 SD 卡…" - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "手机正在冷却" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "手机正在冷却" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "您的手机过热。将采取措施使其冷却。\n\n您仍可使用手机,但是:\n- 屏幕可能变暗。\n- 手机可能变慢。\n- 充电可能暂停。\n\n手机冷却后,性能将自动恢复正常。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "手机过热" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "您的手机过热,将立即关机冷却。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "设备将在 %d 秒后关机。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "立即关机" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "手机关机" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s已意外关闭。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD 可能正在使用中。请稍后重试。" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s未响应。是否关闭%s?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "重新启动" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "重新启动" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "无法安装 SD 卡" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "加密 SD 卡时发生错误。 无法安装 SD 卡。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "无法卸载 SD 卡" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "现在关闭" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "Gear 的存储空间不足,无法录制。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "点击此处以获得更多信息" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "【飞行模式】会关闭通话、信息和所有连接。若要使用 Wi-Fi 和蓝牙,请进入【设置】。" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "是否允许应用程序 %1$s 访问 USB 设备?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "允许应用程序访问USB设备。" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "电量不足" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "您的设备电池电量还剩 %d%。请连接充电器。" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "电量过低" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "电量不足" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "使用插座并关闭未使用的应用程序可更快充电。" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "充电时继续使用手机可能影响充电效率。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "请连接充电器" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s 已意外停止。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "出现错误" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "无法装载 SD 卡" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "无法卸载 SD 卡" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "设置" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "关闭应用程序" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s 无响应。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "关闭应用程序" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "等待" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "手机已冷却" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "您的手机现在可以使用了。" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "警告信息" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "无法给设备充电" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "已冷却" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear 选项" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "请移除并重新插入您的 SD 卡,或将其格式化,然后重试。" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "无法使用 SD 卡" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear 正在冷却" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "已冷却" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "仅限紧急呼叫" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "为降低温度,Gear 将关机。" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "为降低温度,Gear 将关机。" msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "您的 Gear 现在可以使用了" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "仅限紧急呼叫" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "是否关机?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear 正在冷却" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "此 SD 卡中已存储了来自其他手机的数据。若要在本手机上使用此 SD 卡,请点击【设置】来格式化并设置 SD 卡。SD 卡上的全部数据将被彻底删除。" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "【飞行模式】会关闭通话、信息和所有连接。若要使用 Wi-Fi 和蓝牙,请进入【设置】。" diff --git a/src/po/zh_HK.po b/src/po/zh_HK.po index 1798cfe..54b663b 100755 --- a/src/po/zh_HK.po +++ b/src/po/zh_HK.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "確定" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "加密 SD 卡" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "裝置將重新啟動。" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "飛行模式" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "設定" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "瀏覽" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "相機" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "無回應" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "允許應用程式存取 USB 裝置。" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "已連接為媒體裝置" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "數據使用量警告" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "設定" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "已達指定的數據使用上限。額外數據使用可能由服務供應商收取費用。" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "輕觸以檢視使用量和設定。" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB 儲存裝置空白或有不支援的檔案系統。" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "注意" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "電量嚴重不足" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "電量不足" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "已停用流動數據" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "允許應用程式 %1$s 存取 USB 裝置嗎?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "電量不足" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "電池中斷連接。" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "電量不足。請重新充電。" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "[相機] 已連接。" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB 大容量儲存裝置已連接。" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB 大容量儲存裝置被意外移除。" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "確定" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "重新啟動" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "重新啟動" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "重試" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "等待" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "記憶體不足。" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "解密 SD 卡" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "加密 SD 卡" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "正在解密 SD 卡..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "掛載 SD 卡失敗。重新插入或格式化 SD 卡。" msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "關機" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "記憶體不足。" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "關閉應用程式" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "確定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "關機" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "現在關機" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "重新啟動" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "重新啟動" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "等待" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法掛載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法卸載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "發生錯誤" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "未插入 SIM 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "手機已降溫" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "手機正在降溫" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "手機過熱" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "手機關機" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "已插入 SIM 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法裝載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法卸載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "手機正在降溫" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "關閉應用程式" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "電池已完全充電" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "您的手機儲存空間不足。請在 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 中刪除部分檔案。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "您的 SD 卡空間不足。請在 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 中刪除部分檔案。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "您的裝置將在 %d 秒後關機。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "關閉電源嗎?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s 已意外停止。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s 無回應。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "移除或重新插入您的 SD 卡,或將其格式化,然後重試。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD 卡可能正在使用中。請稍後重試。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "您的手機現已就緒。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "您的手機過熱。手機可能會未經警告而關機以防止損壞。\n\n過熱可能是由於以下原因造成:\n- 長時間使用圖形密集的應用程式,如遊戲與導航應用程式\n- 傳輸大型檔案\n- 在高溫環境中使用您的手機" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "您的手機過熱。將立即關閉以降溫。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "您的手機過熱。將採取措施使其降溫。\n\n您仍可使用手機,但是:\n- 螢幕可能越來越暗。\n- 手機速度可能變慢。\n- 充電可能暫停。\n\n手機降溫後,效能將自動回復正常。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "您的手機將關機。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "您的手機將重新啟動。" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "正在準備 SD 卡…" + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "正在準備SD卡…" + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "正在初始化 MMC 數據..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD 卡意外移除。" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "輔助燈開啟。" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "充電已暫停。電池溫度太低。" msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "不要關機" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "電量嚴重不足" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "電量不足" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "裝置自動關機" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "充電期間繼續使用裝置可能會影響充電效能。" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "底座已連接。" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "使用插座並關閉未使用的應用程式以更快地充電。" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "您裝置的電池電量還剩 %d%。請連接充電器。" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "您的裝置過熱。它將立即關閉以降溫。" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "您的裝置過熱。裝置已關閉以防止損壞。\n\n過熱可能是由於以下原因造成:\n長時間使用圖形密集的應用程式,如遊戲與導航應用程式。\n傳輸大型檔案。\n在高溫環境中使用您的裝置。" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "連接充電器。" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "輕觸此處以取得更多資訊。" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "加密 SD 卡發生錯誤。無法掛載 SD 卡。" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "飛行模式" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "限制數據使用" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "關機" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s已意外關閉。" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s未回應。關閉%s嗎?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "已連接唯讀 USB 裝置。" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "已掛載的 SD 卡為唯讀。" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "輕觸以關閉輔助燈。" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "此 SD 卡上已儲存來自其他手機的數據。若要在此手機上使用此 SD 卡,請輕觸 [設定] 以格式化與設定 SD 卡。SD 卡上的全部數據將被清除。" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "無法解密 SD 卡。SD 卡空間不足。約需 %.2f MB。請刪除部份檔案。" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "啟用加密" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "加密 SD 卡" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "現在關閉" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "無法為裝置充電" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "無法使用 SD 卡" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "關機" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "裝置將重新啟動。" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "安全性政策可防止桌上電腦同步的使用。" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "電力嚴重不足" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "電量不足。請重新充電。" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "若要使用您的 SD 卡,必須將其解密。解密 SD 卡或啟用裝置加密嗎?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "若要使用您的 SD 卡,必須將其加密。加密 SD 卡或停用裝置加密嗎?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "無法錄製。Gear 儲存空間不足。" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "警告訊息" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "拔除充電器" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "拔除充電器" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "關閉裝置嗎?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "設定" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "瀏覽透過 USB 連接的相機嗎?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI 數據線已連接。" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI 數據線已中斷。" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "注意" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "已停用流動數據" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "電量不足" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "您的手機過熱。手機可能會未經警告而關機以防止損壞。\n\n過熱可能是由於以下原因造成:\n- 長時間使用圖形密集的應用程式,如遊戲與導航應用程式\n- 傳輸大型檔案\n- 在高溫環境中使用您的手機" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "確定" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "您的手機儲存空間不足。請在 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 中刪除部分檔案。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "您的 SD 卡空間不足。請在 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 中刪除部分檔案。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "您的手機將關機。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "您的手機將重新啟動。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "關機" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "未插入 SIM 卡" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "已插入 SIM 卡" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "正在準備 SD 卡…" - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "手機正在降溫" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "手機正在降溫" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "您的手機過熱。將採取措施使其降溫。\n\n您仍可使用手機,但是:\n- 螢幕可能越來越暗。\n- 手機速度可能變慢。\n- 充電可能暫停。\n\n手機降溫後,效能將自動回復正常。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "手機過熱" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "您的手機過熱。將立即關閉以降溫。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "您的裝置將在 %d 秒後關機。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "現在關機" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "手機關機" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s已意外關閉。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD 卡可能正在使用中。請稍後重試。" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s未回應。關閉%s嗎?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法裝載 SD 卡" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "加密 SD 卡發生錯誤。無法掛載 SD 卡。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法卸載 SD 卡" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "現在關閉" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "無法錄製。Gear 儲存空間不足。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "輕觸此處以取得更多資訊。" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "[飛行模式] 可停用通話、訊息與所有連接。若要使用 Wi-Fi 與藍牙,請前往 [設定]。" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "允許應用程式 %1$s 存取 USB 裝置嗎?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "允許應用程式存取 USB 裝置。" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "電量不足" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "您裝置的電池電量還剩 %d%。請連接充電器。" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "電量嚴重不足" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "電量不足" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "使用插座並關閉未使用的應用程式以更快地充電。" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "充電期間繼續使用裝置可能會影響充電效能。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "連接充電器。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s 已意外停止。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "發生錯誤" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法掛載 SD 卡" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法卸載 SD 卡" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "關閉應用程式" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s 無回應。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "關閉應用程式" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "等待" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "手機已降溫" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "您的手機現已就緒。" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "警告訊息" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "無法為裝置充電" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "已降溫" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear 選項" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "移除或重新插入您的 SD 卡,或將其格式化,然後重試。" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "無法使用 SD 卡" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear 正在降溫" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "已降溫" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "僅可撥打緊急電話。" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear 將關閉以降溫。" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear 將關閉以降溫。" msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "您的 Gear 現已就緒且可使用。" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "僅可撥打緊急電話。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "關閉電源嗎?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear 正在降溫" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "此 SD 卡上已儲存來自其他手機的數據。若要在此手機上使用此 SD 卡,請輕觸 [設定] 以格式化與設定 SD 卡。SD 卡上的全部數據將被清除。" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "[飛行模式] 可停用通話、訊息與所有連接。若要使用 Wi-Fi 與藍牙,請前往 [設定]。" diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 5ea9a9e..c521dba 100755 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -1,20 +1,10 @@ -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "確定" +msgid "" +msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;" -msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" -msgstr "加密 SD 卡" -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" -msgstr "裝置將重新啟動。" - -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "飛航模式" - -msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" -msgstr "設定" +msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" +msgstr "There is not enough space in your device storage." msgid "IDS_BT_SK_BROWSE" msgstr "瀏覽" @@ -25,12 +15,18 @@ msgstr "相機" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE" msgstr "無回應" +msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" +msgstr "允許應用程式存取 USB 裝置。" + msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE" msgstr "作為媒體裝置連接" msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING" msgstr "數據用量警告" +msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS" +msgstr "設定" + msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER" msgstr "已達到指定的資料使用限制。使用額外的資料需向系統業者付費。" @@ -40,9 +36,30 @@ msgstr "輕觸以檢視使用量與設定。" msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM" msgstr "USB 儲存裝置空白或有不支援的檔案系統。" +msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" +msgstr "注意" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" +msgstr "電力嚴重不足" + +msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "電量不足" + +msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" +msgstr "已停用行動數據" + +msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" +msgstr "允許應用程式 %1$s 存取 USB 裝置嗎?" + +msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" +msgstr "電量不足。" + msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB" msgstr "電池中斷連接。" +msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" +msgstr "電量不足。請重新充電。" + msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2" msgstr "[相機] 已連接。" @@ -76,18 +93,30 @@ msgstr "USB 大容量儲存裝置已連接。" msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED" msgstr "USB 大量儲存裝置被意外移除。" +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "確定" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" +msgstr "重新啟動" + +msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" +msgstr "重新啟動" + msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A" msgstr "重試" msgid "IDS_CST_OPT_WAIT" msgstr "等待" -msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" -msgstr "記憶體不足。" - msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD" msgstr "解密 SD 卡" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "加密 SD 卡" + msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING" msgstr "正在解密 SD 卡..." @@ -100,12 +129,138 @@ msgstr "無法掛載 SD 卡。重新插入或格式化 SD 卡。" msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2" msgstr "關機" +msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY" +msgstr "記憶體不足。" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" +msgstr "關閉應用程式" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" +msgstr "確定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" +msgstr "關閉" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" +msgstr "立即關機" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" +msgstr "重新啟動" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" +msgstr "重新啟動" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" +msgstr "稍候" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法掛載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法卸載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" +msgstr "發生錯誤" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" +msgstr "未插入 SIM 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" +msgstr "手機已降溫" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" +msgstr "手機降溫中" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" +msgstr "手機過熱" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" +msgstr "手機關機" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" +msgstr "已插入 SIM 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法裝載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" +msgstr "無法卸載 SD 卡" + +msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" +msgstr "手機降溫中" + +msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" +msgstr "關閉應用程式" + msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED" msgstr "電池已完全充電" +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "手機儲存空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 刪除一些檔案。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" +msgstr "SD 卡儲存空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 刪除一些檔案。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" +msgstr "距離裝置關機還剩 %d 秒鐘。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" +msgstr "電源關閉?" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s 已意外停止。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" +msgstr "%s 未回應。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" +msgstr "請移除或重新插入您的 SD 卡,或將其格式化,然後重試。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" +msgstr "SD 卡可能正在使用中。請稍後重試。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" +msgstr "您的手機現已可供使用。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" +msgstr "您的手機過熱。可能未顯示警告即關機以避免損壞。\n\n過熱可能由於以下原因造成:\n-長時間使用大量圖形處理的應用程式,例如遊戲與導航應用程式\n-傳輸大型檔案\n-在炎熱天氣中使用裝置" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" +msgstr "您的手機過熱。現在將關機以降溫。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" +msgstr "您的手機過熱。將採取一些步驟來降溫。\n\n您仍可使用裝置,但是:\n- 螢幕亮度可能變暗。\n- 手機可能變慢。\n- 充電可能暫停。\n\n手機降溫後,效能將自動回復正常。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" +msgstr "將關閉您的手機。" + +msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" +msgstr "將重新啟動您的手機。" + +msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "SD 卡就緒中..." + +msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING" +msgstr "正在準備 SD 卡…" + msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "正在初始化 MMC 資料..." +msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED" +msgstr "SD 卡未正常移除。" + msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON" msgstr "手電筒已開啟。" @@ -118,24 +273,57 @@ msgstr "充電已暫停。電池溫度過低。" msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB" msgstr "不要關機" +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" +msgstr "電力嚴重不足" + +msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" +msgstr "電力不足" + msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY" msgstr "裝置自動關機" +msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" +msgstr "充電期間若繼續使用手機,可能會影響充電效能。" + msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED" msgstr "底座已連接。" +msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" +msgstr "使用插座並關閉未使用的應用程式以進行快速充電。" + +msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "您的裝置剩下 %d% 的電力。請連接充電器。" + msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" msgstr "您的裝置過熱。現在將關機以冷卻。" msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" msgstr "您的裝置過熱。已關機以避免損壞。\n\n過熱可能因以下原因造成:\n長時間使用大量圖形處理的應用程式,例如遊戲與導航應用程式。\n傳輸大型檔案。\n在炎熱天氣中使用裝置。" +msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" +msgstr "連接充電器。" + +msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" +msgstr "輕觸此處取得更多資訊。" + +msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "加密 SD 卡發生錯誤無法掛載 SD 卡。" + +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "飛航模式" + msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE" msgstr "限制數據用量" msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" msgstr "電源關閉" +msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" +msgstr "%s已意外關閉。" + +msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" +msgstr "%s未回應。關閉%s嗎?" + msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB" msgstr "已連接唯讀 USB 裝置" @@ -157,6 +345,9 @@ msgstr "已掛載的 SD 卡為唯讀。" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" msgstr "輕觸以關閉輔助燈光。" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" +msgstr "此 SD 卡已有透過其他手機儲存的資料。若要在此手機上使用此 SD 卡,請輕觸 [設定格式化] 並設定 SD 卡。SD 卡上的所有資料都會遭清除。" + msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES" msgstr "無法解密 SD 卡。SD 卡空間不足。約需 %.2f MB。請刪除部份檔案。" @@ -178,26 +369,35 @@ msgstr "啟用加密" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB" msgstr "加密 SD 卡" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" +msgstr "現在關機" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" +msgstr "無法為裝置充電" + +msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" +msgstr "無法使用 SD 卡" + msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB" msgstr "電源關閉" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "裝置將重新啟動。" + msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC" msgstr "安全性原則可防止桌機同步的使用。" -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW" -msgstr "電力嚴重不足" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB" -msgstr "電量不足。請重新充電。" - msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "若要使用 SD 卡,必須解密 SD 卡。解密 SD 卡或啟用裝置加密嗎?" msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q" msgstr "若要使用 SD 卡,必須加密 SD 卡。加密 SD 卡或停用裝置加密嗎?" -msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE" -msgstr "There is not enough space in your device storage." +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" +msgstr "無法錄音。Gear 儲存空間不足。" + +msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" +msgstr "警告訊息" msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER" msgstr "拔除充電器" @@ -205,6 +405,9 @@ msgstr "拔除充電器" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q" msgstr "關閉裝置電源嗎?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" +msgstr "設定" + msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q" msgstr "瀏覽透過 USB 連接的相機嗎?" @@ -232,203 +435,14 @@ msgstr "HDMI已連接。" msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED" msgstr "HDMI中斷連接。" -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION" -msgstr "注意" - -msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED" -msgstr "已停用行動數據" - -msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW" -msgstr "電量不足。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG" -msgstr "您的手機過熱。可能未顯示警告即關機以避免損壞。\n\n過熱可能由於以下原因造成:\n-長時間使用大量圖形處理的應用程式,例如遊戲與導航應用程式\n-傳輸大型檔案\n-在炎熱天氣中使用裝置" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5" -msgstr "確定" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "手機儲存空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 刪除一些檔案。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS" -msgstr "SD 卡儲存空間不足。請前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料] 刪除一些檔案。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF" -msgstr "將關閉您的手機。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART" -msgstr "將重新啟動您的手機。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB" -msgstr "關閉" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3" -msgstr "未插入 SIM 卡" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB" -msgstr "已插入 SIM 卡" - -msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING" -msgstr "SD 卡就緒中..." - -msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN" -msgstr "手機降溫中" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB" -msgstr "手機降溫中" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG" -msgstr "您的手機過熱。將採取一些步驟來降溫。\n\n您仍可使用裝置,但是:\n- 螢幕亮度可能變暗。\n- 手機可能變慢。\n- 充電可能暫停。\n\n手機降溫後,效能將自動回復正常。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB" -msgstr "手機過熱" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN" -msgstr "您的手機過熱。現在將關機以降溫。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF" -msgstr "距離裝置關機還剩 %d 秒鐘。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB" -msgstr "立即關機" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB" -msgstr "手機關機" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s已意外關閉。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER" -msgstr "SD 卡可能正在使用中。請稍後重試。" - -msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q" -msgstr "%s未回應。關閉%s嗎?" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE" -msgstr "重新啟動" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法裝載 SD 卡" - -msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "加密 SD 卡發生錯誤無法掛載 SD 卡。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法卸載 SD 卡" - -msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW" -msgstr "現在關機" - -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE" -msgstr "無法錄音。Gear 儲存空間不足。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB" -msgstr "輕觸此處取得更多資訊。" - -msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" -msgstr "[飛航模式] 會停用通話、訊息與所有連線。若要使用 Wi-Fi 與藍牙,請前往 [設定]。" - -msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB" -msgstr "允許應用程式 %1$s 存取 USB 裝置嗎?" - -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES" -msgstr "允許應用程式存取 USB 裝置。" - -msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "電量不足" - -msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "您的裝置剩下 %d% 的電力。請連接充電器。" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB" -msgstr "電力嚴重不足" - -msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB" -msgstr "電力不足" - -msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB" -msgstr "使用插座並關閉未使用的應用程式以進行快速充電。" - -msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB" -msgstr "充電期間若繼續使用手機,可能會影響充電效能。" - -msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB" -msgstr "連接充電器。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY" -msgstr "%s 已意外停止。" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED" -msgstr "發生錯誤" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法掛載 SD 卡" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB" -msgstr "無法卸載 SD 卡" - -msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB" -msgstr "設定" - -msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP" -msgstr "關閉應用程式" - -msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING" -msgstr "%s 未回應。" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3" -msgstr "關閉應用程式" - -msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB" -msgstr "稍候" - -msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN" -msgstr "手機已降溫" - -msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE" -msgstr "您的手機現已可供使用。" - -msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG" -msgstr "警告訊息" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB" -msgstr "無法為裝置充電" +msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" +msgstr "已降溫" msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB" msgstr "Gear 選項" -msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN" -msgstr "請移除或重新插入您的 SD 卡,或將其格式化,然後重試。" - -msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD" -msgstr "無法使用 SD 卡" - -msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" -msgstr "Gear 正在降溫" - -msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB" -msgstr "已降溫" +msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" +msgstr "僅可撥打緊急電話。" msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB" msgstr "Gear 將關機以降溫。" @@ -436,12 +450,9 @@ msgstr "Gear 將關機以降溫。" msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB" msgstr "您的 Gear 已就緒可用。" -msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB" -msgstr "僅可撥打緊急電話。" - -msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q" -msgstr "電源關閉?" +msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB" +msgstr "Gear 正在降溫" -msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG" -msgstr "此 SD 卡已有透過其他手機儲存的資料。若要在此手機上使用此 SD 卡,請輕觸 [設定格式化] 並設定 SD 卡。SD 卡上的所有資料都會遭清除。" +msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS" +msgstr "[飛航模式] 會停用通話、訊息與所有連線。若要使用 Wi-Fi 與藍牙,請前往 [設定]。" -- 2.7.4