From c02f08b35c7b6bdf3f189bdb1e09949855be7503 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seonah Moon Date: Wed, 2 Nov 2016 19:43:46 +0900 Subject: [PATCH] Update PO files Change-Id: I7f7d41abc436ef16bb750d6862c5f9015044bbfa Signed-off-by: Seonah Moon --- include/mh_string.h | 9 +- packaging/ug-setting-mobileap-efl.spec | 2 +- po/ar.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/az.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/bg.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/ca.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/cs.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/da.po | 174 +++++++++++++++++++-------- po/de.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/el_GR.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/en.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/en_PH.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/en_US.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/es_ES.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/es_US.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/et.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/eu.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/fi.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/fr.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/fr_CA.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/ga.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/gl.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/hi.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/hr.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/hu.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/hy.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/is.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/it_IT.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/ja_JP.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/ka.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/kk.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/ko_KR.po | 172 +++++++++++++++++++-------- po/lt.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/lv.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/mk.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/nb.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/nl.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/pl.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/pt_BR.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/pt_PT.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/ro.po | 208 ++++++++++++++++++++++----------- po/ru_RU.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/sk.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/sl.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/sr.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/sv.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/tr_TR.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/uk.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/uz.po | 166 ++++++++++++++++++-------- po/zh_CN.po | 190 ++++++++++++++++++++---------- po/zh_HK.po | 168 ++++++++++++++++++-------- po/zh_TW.po | 170 +++++++++++++++++++-------- src/mh_view_main.c | 164 +++++++++++++++++++++++++- src/mh_view_wifi_setup.c | 2 +- 54 files changed, 6168 insertions(+), 2413 deletions(-) diff --git a/include/mh_string.h b/include/mh_string.h index 5b28387..bda79a7 100644 --- a/include/mh_string.h +++ b/include/mh_string.h @@ -53,16 +53,17 @@ #define STR_NO_NET_CONN_MSG ("IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN") #define STR_CONN_NET_TO_USE_TETH _("IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK") #define STR_UNABLE_TO_USE_TETH ("IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING") +#define STR_MOBILE_HOTSPOT _("IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT") #define STR_WIFI_TETH _("IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING") #define STR_WIFI_TETH_SETTING _("IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS") #define IDS_WIFI_TETH_SETTING "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS" #define STR_BLUETOOTH_TETH _("IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING") #define STR_USB_TETH _("IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING") #define STR_SECURITY_TYPE_PS _("IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS") +#define STR_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN _("IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN") #define STR_WIFI_TETH_HIDDEN _("IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN") #define STR_DEV_NAME _("IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME") #define STR_PASSWORD _("IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD") -#define STR_PASSWORD_FOR_WIFI_TETH _("IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING") #define STR_CONNECTED_DEV _("IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE") #define STR_MB _("IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB") #define STR_KB _("IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB") @@ -70,7 +71,7 @@ #define STR_DATA_USED _("IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB") #define STR_DATA_USAGE _("IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE") #define STR_TETH ("IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING") -#define IDS_TETH "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" +#define IDS_TETH "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" #define STR_MY_DEVICE_NAME _("IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME") #define STR_HIDE_MY_DEV _("IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE") #define STR_SECURITY_TYPE _("IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY") @@ -95,12 +96,14 @@ #define STR_CONNECT_USB ("IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB") #define STR_CONN_DEVICES ("IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES") #define STR_SIM_CARD_ERROR ("MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB") -#define STR_PW_GUIDE_TEXT _("IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB") +#define STR_PW_GUIDE_TEXT _("MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB") #define STR_PW_MAX_LEN_WARN_MSG _("IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED") #define STR_TURN_OFF ("IDS_COM_BODY_TURN_OFF") #define STR_FLIGHT_MODE_HEADER ("IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB") #define STR_CONNECT_USB_MSG ("IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE") #define STR_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED ("IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2") +#define STR_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT _("IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO") +#define STR_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE _("IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE") /* System string */ #define STR_YES _("IDS_BR_SK_YES") diff --git a/packaging/ug-setting-mobileap-efl.spec b/packaging/ug-setting-mobileap-efl.spec index a39920f..5ffad7d 100755 --- a/packaging/ug-setting-mobileap-efl.spec +++ b/packaging/ug-setting-mobileap-efl.spec @@ -3,7 +3,7 @@ Name: ug-setting-mobileap-efl Summary: Tethering UI Gadget Library -Version: 1.0.148 +Version: 1.0.149 Release: 1 Group: App/Network License: Flora-1.1 diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 2c458e9..dc5efa7 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "نعم" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "لا" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "إلغاء" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "مساعدة" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "إعادة تسمية الجهاز" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "تم" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "إلغاء" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "حفظ" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "إلغاء" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "مساعدة" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "تقييد البلوتوث" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "تكوين Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "الجهاز المتصل" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "تاريخ الاستخدام: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "اسم الجهاز" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "يمكن تغيير اسم الجهاز في %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "إخفاء جهازي" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "كلمة المرور" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d بايت" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "‎%d KB‎" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "الحماية" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "انقر لتهيئة التقييد" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "تخص كلمة المرور هذه تقييد Wi-Fi فقط." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "تم إخفاء تقييد Wi-Fi." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "الاتصال بشبكة المحمول" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "توصيل كابل USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "إلغاء تفعيل وضع الطيران" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "حفظ" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "إدخال بطاقة SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "فشل التقييد" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "يتعذر استخدام التقييد" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "نقطة اتصال المحمول" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "تقييد USB" @@ -130,14 +115,11 @@ msgstr "سيؤدي تفعيل تقييد USB إلى فصل اتصال USB الس msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "أدخل بطاقة SIM وإعادة تشغيل الجهاز لاستخدام التقييد." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "يجب ألا تقل كلمة المرور عن %d أحرف وألا تزيد عن %d حرفا." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "يستهلك التقييد الكثير من طاقة البطارية ويزيد من استخدام البيانات." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK" -msgstr "لتفعيل وظيفة التقييد، اتصل بهاتف محمول أو بشبكة Wi-Fi" +msgstr "لتفعيل وظيفة التقييد، اتصل بهاتف محمول أو بشبكة Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "يتعذر استخدام التقييد." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "يتعذر استخدام التقييد." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "يتعذر استخدام التقييد في وضع الطيران. لاستخدام التقييد، قم بإلغاء تفعيل وضع الطيران." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "انتهاء مهلة الاتصال المقيد" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "تم إلغاء تفعيل بيانات الهاتف المحمول. قم بتفعيل بيانات الهاتف المحمول، ثم أعد المحاولة." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "الاتصال بشبكة المحمول" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "عدم العرض مرة أخرى" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "%d أحرف على الأقل" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "لا يوجد اسم" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "إيقاف تشغيل" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "لا يوجد اتصال بالشبكة" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "انتهت مهلة رؤية البلوتوث‬. قد لا يتم العثور على جهازك" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "مهلة الاتصال." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "أدخل كلمة مرور تتألف من ٨ أحرف على الأقل." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "نوع الأمان: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "الضبط" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "يؤدي التقييد إلى استهلاك المزيد من طاقة البطارية وزيادة استخدام البيانات. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة المسموح بها هو %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "لاستخدام التقييد، قم بالتوصيل بشبكات ا msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "تغيير الاسم" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "الأجهزة المتصلة" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "حدث خطأ في بطاقة SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "يتعذر استخدام خدمة الحزمة. خارج نطاق التغطية." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "اسم الجهاز" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "كلمة المرور" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d بايت" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "‎%d KB‎" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "الحماية" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "الاتصال بشبكة المحمول" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "يجب ألا تقل كلمة المرور عن %d أحرف وألا تزيد عن %d حرفا." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "لا يوجد اتصال بالشبكة" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "مهلة الاتصال." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "الضبط" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "الأجهزة المتصلة" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "حول الهاتف" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "قم بتوصيل الجهاز المحمول بالكمبيوتر عبر كابل USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "نقطة الاتصال والتقييد" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "قم بإدخال كلمة المرور على الجهاز الآخر." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "نقطة اتصال الهواتف المحمولة مخفية." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "تفعيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "تفعيل تقييد البلوتوث" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "تفعيل تقييد USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "يؤدي تفعيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة إلى إيقاف تشغيل Wi-Fi واستخدام بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على ذلك فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة في الوقت نفسه هو %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "يؤدي تفعيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة إلى استخدام بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على ذلك فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة في الوقت نفسه هو %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "سيؤدي تفعيل تقييد البلوتوث إلى استخدام بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على ذلك فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة في الوقت نفسه هو %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "سيؤدي تفعيل تقييد USB إلى استخدام بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على ذلك فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع. الحد الأقصى لعدد الأجهزة المقيدة في الوقت نفسه هو %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "إلغاء تفعيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "يمنع إلغاء تفعيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة الأجهزة الموصولة من استخدام اتصال شبكة المحمول." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "انقر هنا لإعداد التقييد." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "تشغيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "سيؤدي تشغيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة إلى إيقاف تشغيل شبكة Wi-Fi واستخدام بيانات الهاتف المحمول. قد يترتب على هذا الأمر فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع لديك. لا يمكنك تقييد أكثر من %d من الأجهزة في آن واحد." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "سيؤدي استخدام نقطة اتصال الهواتف المحمولة إلى استخدام بيانات الهاتف المحمول. وقد يترتب على ذلك فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع لديك. لا يمكنك تقييد أكثر من %d من الأجهزة في المرة الواحدة." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "سيؤدي تشغيل شبكة Wi-Fi إلى إلغاء تفعيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "إيقاف تشغيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "سيمنع إيقاف تشغيل نقطة اتصال الهواتف المحمولة الأجهزة المتصلة من استخدام اتصال شبكة هاتفك المحمول." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "وظائف التقييد متوقفة عن التشغيل" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "استخدام نطاق ٥ جيجاهرتز عند التوفر" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "%d أحرف على الأقل" + diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 8099e8d..bd860e7 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Bəli" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Xeyr" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Ləğv et" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Yardım" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Cihazın adını dəyiş" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "HAZIR" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "LƏĞV ET" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Yaddaşa yaz" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Ləğv et" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Yardım" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth bağlanması" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Mbl giriş nöqtəsini konfiq.et" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Qoşulmuş cihaz" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "İst.edilmiş mlmtlr: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Cihazın adı" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Cihazın adını %s-da dəyişdirmək olar." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Mənim cihazımı gizlədin" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Şifrə" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bayt" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Təhlükəsizlik" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Bağlanmanı konfiqurasiya etmək üçün vurun." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Bu parol yalnız Wi-Fi bağlanma üçündür." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi bağlanma gizlədilib." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Mobil şəbəkəyə qoşul" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB naqili qoş" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Uçuş rejimini qeyri-aktiv et" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Yaddaşa yaz" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM kartı daxil et" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Bağlantı alınmadı" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Bağlan istif mümkün deyil" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsi" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB bağlanma" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB bağlanmasını aktivləşdirmək əvvəlki USB bağlantısını kə msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "SIM kartı daxil edin və bağlanmadan istifadə etmək üçün cihazı yenidən başladın." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Parol minimum %d simvol ehtiva etməlidir və uzunluğu %d simvoldan çox olmamalıdır." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Bağlanmadan istifadə mümkün deyil." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Uçuş rejimində bağlanmadan istifadə etmək mümkün deyil. Bağlantıdan istifadə etmək üçün Uçuş rejimini qeyri-aktiv edin." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Bağlantının vaxtı bitdi" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobil məlumatlar qeyri-aktiv edilib. Mobil məlumatları aktivləşdirin və yenidən cəhd edin." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Mobil şəbəkəyə qoşul" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Bir daha göstərmə" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Ən azı %d simvol" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Ad yoxdur" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Söndürün" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Şəbəkə bağlantısı yoxdur" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-un görünməsinin vaxtı bitmişdir. Sizin cihaz ola bilər ki tapılmasın." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Bağlantı fasiləsi." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Minimum 8 simvollu parol daxil et." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Təhlükəsizlik növü: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Parametrlər" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Bağlanma daha çox batareyadan istifadə edir və verilənlərdən istifadənizi artırır. Bağlanan cihazların icazə verilən maksimum sayı %d-dir" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Bağlanmadan istifadə etmək üçün mobil şəbəkələrə qoşulun." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Adını dəyişdir" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Qoşulmuş cihazlar" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM kart səhvi baş verdi" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Paket xidmətindən istifadə etmək mümkün deyil. Əhatə dairəsindən xaricdədir." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihazın adı" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Şifrə" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bayt" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Təhlükəsizlik" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Mobil şəbəkəyə qoşul" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Parol minimum %d simvol ehtiva etməlidir və uzunluğu %d simvoldan çox olmamalıdır." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Şəbəkə bağlantısı yoxdur" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Bağlantı fasiləsi." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Parametrlər" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Qoşulmuş cihazlar" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Telefon haqqında" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "USB naqili vasitəsilə mobil cihazınızı kompyuterinizə qoşun." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Giriş nöqt və bağl" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Başqa cihazda parol daxil edin." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsi gizlidir." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil giriş nöqt aktiv et" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth bağl aktiv et" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB bağlantısını yandır" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsinin aktivləşdirilməi Wi-Fi-ı söndürəcək və mobil datadan istifadə edəcək. Ödəniş planınızdan asılı olaraq bu, əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Bir dəfədə bağlanan cihazların maksimum sayı %d-dır." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsinin aktivləşdirilməsi mobil datadan istifadə edəcək. Ödəniş planınızdan asılı olaraq bu, əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Bir dəfədə bağlanan cihazların maksimum sayı %d-dır." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth bağlantısının aktivləşdirilməsi mobil datadan istifadə edəcək. Ödəniş planınızdan asılı olaraq bu, əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Bir dəfədə bağlanan cihazların maksimum sayı %d-dır." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB bağlantısının aktivləşdirilməsi mobil datadan istifadə edəcək. Ödəniş planınızdan asılı olaraq bu, əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Bir dəfədə bağlanan cihazların maksimum sayı %d-dır." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mbl grş nöqt q-akt et" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsinin söndürülməsi qoşulmuş cihazların mobil şəbəkə bağlantınızdan istifadəsinin qarşısını alacaq." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Bağl konf etmək üçün bura vur." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsini yandır" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsinin yandırılması Wi-Fi-ı söndürəcək və mobil datadan istifadə edəcək. Bu, ödəniş planınızdan asılı olaraq əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Siz bir dəfədə %d-dən çox cihazı bağlaya bilməzsiniz." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsindən istifadə mobil datadan istifadə edəcək. Bu, ödəniş planınızdan asılı olaraq əlavə xərclərə səbəb ola bilər. Siz eyni zamanda %d-dən çox cihaz bağlaya bilməzsiniz." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi-ın yandırılması Mobil giriş nöqtəsini söndürəcək." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsini söndür" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Mobil giriş nöqtəsinin söndürülməsi qoşulmuş cihazların mobil şəbəkə bağlantınızdan istifadəsinin qarşısını alacaq." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Bağlantı funksiyaları söndü" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Mövcud olduqda 5 GHz bağlantıdan istifadə et" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Ən azı %d simvol" + diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index e85a7b6..c05f95a 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Да" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Не" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Отмени" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Помощ" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Преименуване на устройството" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ГОТОВО" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ОТКАЗ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Запази" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Отмени" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Помощ" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth привързване" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Конф. моб. Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Свързано устройство" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Дата на използване: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Име устройство" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Името на устройството може да бъде променено в %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Скрий моето устройство" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Парола" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d байта" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Защита" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Чукнете, за да конфигурирате привързване." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Тази парола е само за Wi-Fi привързване." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi привързването е скрито." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Свързване към мобилна мрежа" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Свързване на USB кабел" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Деактивиране режим Полет" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Запази" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Поставете SIM карта" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Тетърингът е неуспешен" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Не може да се ползва тетъринг" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Сдвояване през USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Разрешаването на сдвояването през USB ще msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Поставете SIM карта и рестартирайте устройството, за да използвате привързване." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Паролата трябва да съдържа поне %d знака и да не е по-дълга от %d знака." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Привързването изразходва повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Не може да се използва привързване." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Привързването не може да се използва в режим Полет. За да използвате привързване, деактивирайте режим Полет." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Времето на тетъринга изтече" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Мобилните данни са деактивирани. Активирайте мобилните данни и опитайте отново." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Свързв. към мобилна мрежа" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Не показвай повече" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Поне %d знака" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Без име" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Изключване" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Няма връзка с мрежата" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Видимостта на Bluetooth изтече. Вашето устройство може да не бъде открито." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Изтекло време на изчакване на връзка." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Въведете парола с поне 8 знака." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Тип защита: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Настройки" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Привързването консумира повече енергия от батерията и увеличава потреблението на данни. Максималният позволен брой привързани устройства е %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "За да използвате привързване, свържете msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Ново име" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Свързани устройства" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Възникна грешка в SIM картата" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Не може да се използва пакетна услуга. Извън покритие." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име устройство" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Парола" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d байта" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Защита" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Свързване към мобилна мрежа" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Паролата трябва да съдържа поне %d знака и да не е по-дълга от %d знака." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Няма връзка с мрежата" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Изтекло време на изчакване на връзка." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Настройки" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Свързани устройства" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Относно телефона" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Свържете мобилното си устройство към компютъра през USB кабел." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Точка достъп/тетъринг" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Въведете паролата на другото устройство." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "„Мобилна точка за достъп“ е скрито." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Вкл. Мобилна точка за достъп" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Активир. Bluetooth тетъринг" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Активиране на USB тетъринг" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Активирането на Мобилна точка за достъп ще изключи Wi-Fi и ще използва мобилни данни. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана на плащане. Максималният брой устройства в тетъринг едновременно е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Активирането на Мобилна точка за достъп ще използва мобилни данни. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана на плащане. Максималният брой устройства в тетъринг едновременно е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Активирането на Bluetooth тетъринг ще използва мобилни данни. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана на плащане. Максималният брой устройства в тетъринг едновременно е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Активирането на USB тетъринг ще използва мобилни данни. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана на плащане. Максималният брой устройства в тетъринг едновременно е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Изкл. Мобилна точка достъп" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Деактивирането на Мобилна точка за достъп ще попречи на свързаните устройства да използват мобилната ви мрежова връзка." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Докоснете тук за конфиг. Тетъринг." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Включ. Моб. точка за достъп" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Включването на Мобилна точка за достъп ще изключи Wi-Fi и използването й ще използва мобилни данни. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана на плащане. Не може да сдвоите повече от %d устройства едновременно." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Използването на Мобилна точка за достъп ще използва мобилни данни. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана на плащане. Не може да използвате тетъринг за повече от %d устройства едновременно." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Включването на Wi-Fi ще изключи Мобилна точка за достъп." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Изкл. Моб. точка за достъп" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Изключването на Мобилна точка за достъп ще попречи на свързаните устройства да използват мобилната ви мрежова връзка." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Функциите за тетъринг изкл." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Използване на 5 GHz лента, когато е достъпна" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Поне %d знака" + diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index cfc0aa9..1dab336 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Sí" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ajuda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Canviar el nom del dispositiu" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "REALITZAT" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCEL·LAR" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Desar" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel·lar" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ajuda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Tethering Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurar Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositiu connectat" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Dades utilitzades: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nom dispositiu" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "El nom del dispositiu es pot canviar a %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ocultar el meu dispositiu" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Contrasenya" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Seguretat" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Toqui per configurar tethering" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Aquesta contrasenya només és pel tethering Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Tethering Wi-Fi amagat" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connectar a xarxa mòbil" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Connectar cable USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Deshabilitar mode Vol" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Desar" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Inserir targeta SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Error d'Ancoratge a xarxa" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "No es pot utilit Ancor a xarxa" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Connexió compartida" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Ancoratge a xarxa USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Si habilita el tethering USB, es desconnectaran les connexions USB prèv msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insereixi una targeta SIM i reiniciï el dispositiu per utilitzar tethering" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "La contrasenya ha de contenir al menys %d caràcters i no excedir els %d" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "No es pot utilitzar el tethering" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "No es pot utilitzar tethering en mode Vol. Per utilitzar tethering, desactivi el mode Vol." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Connexió Ancorat xarxa esgotada" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Les dades mòbils estan deshabilitades. Habiliti-les i torni-ho a intentar." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connectar a xarxa mòbil" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "No tornar a mostrar" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Almenys %d caràcters" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Sense nom" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Apagar" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Sense connexió de xarxa" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Ha caducat la visibilitat Bluetooth. No es pot trobar el seu dispositiu" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Temps d'espera de connexió" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Introdueixi una contrasenya d'almenys 8 caràcters" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipus de seguretat: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ajustaments" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. El nombre màxim de dispositius connectats amb tethering permesos és %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Per utilitzar tethering, connecti a xarxes mòbils" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Canv. nom" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositius connectats" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "S'ha produït error targeta SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "No es pot utilitzar el servei de paquets. Fora de cobertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom dispositiu" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Contrasenya" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Seguretat" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connectar a xarxa mòbil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "La contrasenya ha de contenir al menys %d caràcters i no excedir els %d" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Sense connexió de xarxa" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Temps d'espera de connexió" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustaments" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositius connectats" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Sobre el telèfon" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connecti el dispositiu mòbil al PC mitjançant un cable USB" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Connex i ancor a xarxa" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Introdueixi la contrasenya a l'altre dispositiu." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "La Connexió compartida està oculta." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activar Connexió compartida" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activ ancorat xarx Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar Ancorat a xarxa USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Si s'activa la Connexió compartida, s'apagarà el Wi-Fi i l'ús de dades mòbils. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament. La quantitat màxima de dispositius ancorats a xarxa simultàniament és %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Si s'activa la Connexió compartida, s'utilitzaran dades mòbils. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament. La quantitat màxima de dispositius ancorats a xarxa simultàniament és %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Si s'activa l'ancoratge a xarxa Bluetooth, s'utilitzaran dades mòbils. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament. La quantitat màxima de dispositius ancorats a xarxa simultàniament és %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Si s'activa l'ancoratge a xarxa USB, s'utilitzaran dades mòbils. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament. La quantitat màxima de dispositius ancorats a xarxa simultàniament és %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desactivar Connexió compartida" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Si desactiva la Connexió compartida, impedirà que els dispositius connectats utilitzin la seva connexió de xarxa mòbil." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Toqui per config Ancoratg a xarxa." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Activar Connexió compartida" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Si activa la Connexió compartida, es desactivarà el Wi-Fi i, si l'utilitza, s'utilitzaran les dades mòbils. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament. No pot connectar més de %d dispositius simultàniament." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Amb l'ús de la Connexió compartida s'utilitzaran dades mòbils. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament. No pot connectar més de %d dispositius a la vegada." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Si activa el Wi-Fi, es desactivarà la Connexió compartida." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desactiv Connexió compartida" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Si desactiva la Connexió compartida, impedirà que els dispositius connectats utilitzin la connexió de xarxa mòbil." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funcions mòdem desactivades" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Utilitzar una banda de 5 GHz quan estigui disponible" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Almenys %d caràcters" + diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 67c73bf..de59beb 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ano" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ne" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Zrušit" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Nápověda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Přejmenovat zařízení" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "HOTOVO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ZRUŠIT" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Uložit" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Zrušit" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Nápověda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Sdílení připojení Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigurovat Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Připojené zařízení" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Objem dat: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Jméno zařízení" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Název zařízení je možné změnit v %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Skrýt mé zařízení" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Heslo" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d B" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Zabezpečení" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Klepněte a nakonfigurujte sdílení připojení k Internetu." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Heslo platí pouze pro sdílení připojení Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Sdílení připojení Wi-Fi je skryto." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Připojit k mobilní síti" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Připojte kabel USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Vypnout režim Letadlo" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Uložit" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Vložte SIM kartu" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Sdílení připojení se nezdařilo" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Sdílení připojení nelze použít" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Sdílení přip. přes USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Zapnutím sdílení připojení k Internetu přes USB odpojíte předcho msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Chcete-li použít sdílení připojení, vložte SIM kartu a restartujte zařízení." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Heslo musí obsahovat nejméně %d znaků a maximálně %d znaků." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Sdílení připojení spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Sdílení připojení nelze použít." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Sdílené připojení k Internetu nelze v režimu Letadlo použít. Chcete-li použít sdílené připojení k Internetu, vypněte režim Letadlo." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Časový limit sdílení připojení" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobilní data jsou vypnutá. Zapněte mobilní data a opakujte akci." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Připojit k mobilní síti" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Znovu nezobrazovat" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Alespoň %d znaků" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Žádný název" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Vypnout" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Žádné síťové připojení" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Platnost viditelnosti Bluetooth vypršela. Zařízení pravděpodobně nebude nalezeno." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Časový limit připojení." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Zadejte heslo o délce alespoň 8 znaků." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Typ zabezpečení: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nastavení" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Sdílení připojení k Internetu spotřebovává více energie z baterie a zvyšuje využívání dat. Maximální povolený počet zařízení sdílejících připojení k Internetu je %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Chcete-li použít sdílení připojení k Internetu, připojte se k mob msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Přejmenovat" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Připojená zařízení" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Došlo k chybě SIM karty" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nelze používat službu paketových přenosů. Mimo pokrytí." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Jméno zařízení" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Heslo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d B" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Zabezpečení" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Připojit k mobilní síti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Heslo musí obsahovat nejméně %d znaků a maximálně %d znaků." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Žádné síťové připojení" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Časový limit připojení." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nastavení" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Připojená zařízení" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefonu" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Připojte mobilní zařízení k počítači pomocí kabelu USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot a sdíl. přip." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Zadejte heslo ve druhém zařízení." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilní hotspot je skrytý." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Zapnout Mobilní hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Zap. sdílení přip. Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Zap. Sdílení přip. přes USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Zapnutím Mobilního hotspotu se vypne Wi-Fi a budou se používat mobilní data. V závislosti na vašem tarifu mohou být účtovány další poplatky. Maximální počet zařízení současně sdílejících připojení k Internetu je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Po zapnutí Mobilního hotspotu se budou používat mobilní data. V závislosti na vašem tarifu mohou být účtovány další poplatky. Maximální počet zařízení současně sdílejících připojení k Internetu je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Sdílení připojení k Internetu pomocí Bluetooth bude používat mobilní data. V závislosti na vašem tarifu mohou být účtovány další poplatky. Maximální počet zařízení současně sdílejících připojení k Internetu je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Sdílení připojení k Internetu pomocí USB bude používat mobilní data. V závislosti na vašem tarifu mohou být účtovány další poplatky. Maximální počet zařízení současně sdílejících připojení k Internetu je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Vypnout Mobilní hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Vypnutím Mobilního hotspotu zabráníte připojeným zařízením používat připojení k mobilní síti." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Klepn. a konfigurujte Sdíl. přip." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Zapnout Mobilní hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Zapnutím Mobilního hotspotu se vypne Wi-Fi a budou se používat mobilní data. V závislosti na vašem tarifu mohou být účtovány další poplatky. Současně nemůže sdílet připojení k Internetu více než %d zařízení." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Při použití Mobilního hotspotu se budou používat mobilní data. V závislosti na vašem tarifu mohou být účtovány další poplatky. Současně nemůže sdílet připojení k Internetu více než %d zařízení." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Zapnutím Wi-Fi vypnete Mobilní hotspot." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Vypnout Mobilní hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Vypnutím Mobilního hotspotu zabráníte připojeným zařízením používat připojení k mobilní síti." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funkce sdílení přip. vypnuty" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Použít pásmo 5 GHz je-li k dispozici" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Alespoň %d znaků" + diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 61cf40b..8c7c2ef 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nej" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Annullér" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Hjælp" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Omdøb enhed" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "UDFØRT" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANNULLER" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Gem" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuller" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hjælp" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-internetdeling" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigurer Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Forbundet enhed" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Data brugt: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Enhedsnavn" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Enhedsnavnet kan ændres i %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Skjul min telefon" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Adgangskode" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sikkerhed" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tryk for at konfigurere deling." @@ -88,14 +70,14 @@ msgstr "Denne adgangskode er kun til Wi-Fi-deling." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi-deling skjult." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Opret forb. til mobilt netværk" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Tilslut USB-kabel" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" -msgstr "Deaktivér Flytilstand" +msgstr "Deaktiver Flytilstand" + +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Gem" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Isæt SIM-kort" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Deling mislykkedes" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Kan ikke anvende deling" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobilt hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-internetdeling" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Aktivering af USB-deling vil frakoble den tidligere USB-forbindelse." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Isæt SIM-kort, og genstart enhed for at bruge deling." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d tegn og må ikke overstige %d tegn." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Internetdeling bruger mere batteri og forøger dit dataforbrug." @@ -145,8 +127,11 @@ msgstr "Kan ikke anvende deling." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Kan ikke bruge internetdeling i Flytilstand. For at bruge internetdeling skal du deaktivere Flytilstand." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Internetdeling fik timeout" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" -msgstr "Mobile data er deaktiveret. Aktivér mobile data, og prøv igen." +msgstr "Mobile data er deaktiveret. Aktiver mobile data, og prøv igen." msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK" msgstr "Slut til mobilt netværk" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Slut til mobilt netværk" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Vis ikke igen" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Mindst %d tegn" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Intet navn" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" -msgstr "Deaktivér" - -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ingen netværksforbindelse" +msgstr "Deaktiver" msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-synlighed fik timeout. Din enhed er muligvis ikke blevet fundet." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Forbindelses-timeout." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Angiv adgangskode på mindst otte tegn." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Sikkerhedstype: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Indstillinger" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Internetdeling bruger mere batteri og øger dit dataforbrug. Det maksimalt tilladte antal af enheder til internetdeling er %d." @@ -188,7 +161,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BA msgstr "Wi-Fi-netværk vil blive frakoblet. Internetdeling bruger mere batteri og øger dit dataforbrug. Det maksimalt tilladte antal af enheder til internetdeling er %d." msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" -msgstr "Aktivér" +msgstr "Aktiver" msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" msgstr "Brugsgrænse for data nået" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Du skal oprette forbindelse til mobilt netværk for at bruge deling." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Omdøb" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Tilsluttede enheder" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Der opstod fejl med SIM-kortet" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Kan ikke anvende pakketjeneste. Uden for dækning." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Enhedsnavn" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Adgangskode" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sikkerhed" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Opret forb. til mobilt netværk" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Adgangskode skal indeholde mindst %d tegn og må ikke overstige %d tegn." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ingen netværksforbindelse" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Forbindelses-timeout." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Indstillinger" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Tilsluttede enheder" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Om enheden" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Slut din mobile enhed til pc'en via USB-kablet." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot & internetdel." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Angiv adgangskoden på den anden enhed." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilt hotspot er skjult." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Aktiver Mobilt hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktiver Bluetooth-deling" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktiver USB-internetdeling" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Aktivering af Mobilt hotspot vil deaktivere Wi-Fi og bruge mobile data. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement. Der kan højst deles %d enheder ad gangen." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Aktivering af Mobilt hotspot vil bruge mobile data. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement. Der kan højst deles %d enheder ad gangen." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Aktivering af Bluetooth-deling vil bruge mobile data. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement. Der kan højst deles %d enheder ad gangen." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Aktivering af USB-internetdeling vil bruge mobile data. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement. Der kan højst deles %d enheder ad gangen." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Deaktiver Mobilt hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Deaktivering af Mobilt hotspot vil forhindre, at forbundne enheder kan bruge din mobile netværksforbindelse." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tryk for konfiguration af internetdeling" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Aktiver Mobilt hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Aktivering af Mobilt hotspot vil deaktivere Wi-Fi og brug af det vil bruge mobile data. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement. Der kan højst deles %d enheder ad gangen." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Brug af Mobilt hotspot vil bruge mobile data. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement. Du kan ikke dele mere end %d enheder ad gangen." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Aktivering af Wi-Fi vil deaktivere Mobilt hotspot." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Deaktiver Mobilt hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Deaktivering af Mobilt hotspot vil forhindre, at forbundne enheder kan bruge din mobile netværksforbindelse." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Delingsfunkt. deaktiveret" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Brug 5 GHz-bånd, når det er tilgængeligt" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Mindst %d tegn" + diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 70615be..764be38 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nein" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Abbrechen" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Hilfe" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Gerätenamen ändern" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "FERTIG" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ABBRECHEN" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Speichern" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hilfe" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-Tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Mobile Hotspot konfigurieren" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Verbundenes Gerät" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Verbrauchte Daten: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Gerätename" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Gerätename kann in %s geändert werden." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Mein Gerät ausblenden" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Passwort" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Byte" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sicherheit" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tippen, um Tethering zu konfigurieren" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Dieses Passwort gilt nur für WLAN-Tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "WLAN-Tethering ausgeblendet" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Mit mobilem Netzwerk verbinden" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Anschluß eines USB-Kabel" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Deaktivieren des Offline-Modus" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Speichern" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM-Karte einlegen" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Tethering schlug fehl" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Tethering nicht möglich" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-Tethering" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Das Aktivieren des USB-Tethering beendet die vorherige USB-Verbindung." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "SIM-Karte einsetzen und Gerät neu starten, um Tethering zu verwenden." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Passwort muss mindestens %d, jedoch nicht mehr als %d Zeichen enthalten" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihre Datennutzung." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Tethering kann nicht verwendet werden" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Tethering kann im Offline-Modus nicht verwendet werden. Um Tethering zu verwenden, deaktivieren Sie den Offline-Modus." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tethering-Verbindungs-Timeout" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobile Daten sind deaktiviert. Aktivieren Sie mobile Daten und versuchen Sie es dann erneut." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Mit Mobilnetz verbinden" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Nicht erneut anzeigen" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Mindestens %d Zeichen" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Kein Name" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Ausschalten" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Keine Netzverbindung" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Die Bluetooth-Sichtbarkeit ist abgelaufen. Ihr Gerät wird möglicherweise nicht gefunden." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Verbindung getrennt" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Sicherheitstyp: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Einstellungen" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Tethering verbraucht mehr Akkuleistung und erhöht Ihr Datenvolumen. Für Tethering sind maximal %d Geräte erlaubt." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Wenn Sie Tethering verwenden möchten, müssen Sie mit mobilen Netzwerke msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Umbenennen" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Verbundene Geräte" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM-Karten-Fehler aufgetreten" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Paketdienst kann nicht verwendet werden. Außerhalb des Abdeckungsbereichs" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Gerätename" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Passwort" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Byte" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sicherheit" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Mit mobilem Netzwerk verbinden" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Passwort muss mindestens %d, jedoch nicht mehr als %d Zeichen enthalten" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Keine Netzverbindung" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Verbindung getrennt" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Einstellungen" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Verbundene Geräte" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Telefoninfo" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Schließen Sie Ihr Mobilgerät mit einem USB-Kabel an den PC an." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot und Tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Geben Sie das Kennwort auf dem anderen Gerät ein." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobile Hotspot ist verborgen." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Aktivieren von Mobile Hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktivieren von BT-Tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktivieren von USB-Tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Für das Aktivieren von Mobile Hotspot wird WLAN deaktiviert und mobile Daten werden verwendet. Dies kann je nach Tarif zusätzliche Kosten verursachen. Die maximale Anzahl gleichzeitig verbundener Geräte ist %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Für das Aktivieren von Mobile Hotspot werden mobile Daten genutzt. Dies kann je nach Tarif zusätzliche Kosten verursachen. Die maximale Anzahl gleichzeitig verbundener Geräte ist %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Für das Aktivieren von Bluetooth-Tethering werden mobile Daten genutzt. Dies kann je nach Tarif zusätzliche Kosten verursachen. Die maximale Anzahl gleichzeitig verbundener Geräte ist %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Für das Aktivieren von USB-Tethering werden mobile Daten genutzt. Dies kann je nach Tarif zusätzliche Kosten verursachen. Die maximale Anzahl gleichzeitig verbundener Geräte ist %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Deaktivieren von Mobile Hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Das Deaktivieren von Mobile Hotspot verhindert die Nutzung der Mobilnetzverbindung durch verbundene Geräte." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Hier zur Tethering-Konfiguration." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobile Hotspot-Aktivierung" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Durch das Einschalten von Mobile Hotspot wird WLAN ausgeschaltet und mit dessen Verwendung werden mobile Daten genutzt. Dies kann je nach Tarif zusätzliche Kosten verursachen. Sie können nicht mehr als %d Geräte gleichzeitig verwenden." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Für die Verwendung von Mobile Hotspot werden mobile Daten genutzt. Dies kann je nach Tarif zusätzliche Kosten verursachen. Tethering ist höchstens mit %d Geräten gleichzeitig möglich." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Durch das Einschalten von WLAN wird Mobile Hotspot ausgeschaltet." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ausschalten von Mobile Hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Das Abschalten von Mobile Hotspot verhindert die Nutzung der Mobilnetzverbindung durch verbundene Geräte." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Tethering deaktiviert" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "5-GHz-Band verwenden, wenn verfügbar" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Mindestens %d Zeichen" + diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index 7490240..2e12e6c 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ναι" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Όχι" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Άκυρο" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Βοήθεια" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Μετονομασία συσκευής" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ΤΕΛΟΣ" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ΑΚΥΡΟ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Αποθ/ση" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Άκυρο" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Βοήθεια" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Tethering μέσω Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Διαμόρφωση Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Συνδεδεμένη συσκευή" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Δεδομένα σε χρήση: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Όνομα συσκευής" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα της συσκευής από το %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Απόκρυψη της συσκευής μου" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Ασφάλεια" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Πατήστε για να κάνετε διαμόρφωση του tethering." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Αυτός ο κωδικός πρόσβασης ισχύει μόνο γ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Απόκρυψη tethering μέσω Wi-Fi." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Σύνδεση σε δίκτυο κιν. τηλεφ." - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Συνδέστε καλώδιο USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Απενεργοποίηση λειτ. πτήσης" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Αποθ/ση" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Εισαγάγετε κάρτα SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Το tethering απέτυχε" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Αδύνατη η χρήση του tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Tethering μέσω USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας tethe msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Εισαγάγετε την κάρτα SIM και επανεκκινήστε τη συσκευή για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία tethering." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει %d χαρακτήρες τουλάχιστον και να μην ξεπερνά τους %d χαρακτήρες." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Το tethering καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση του tethering στη λειτουργία πτήσης. Για να χρησιμοποιήσετε το tethering, απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Ο χρόνος σύνδ. tethering έληξε" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένα. Ενεργοποιήστε τα δεδομένα κιν. τηλεφ. και δοκιμάστε ξανά." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Σύνδ. σε δίκτ. κιν. τηλ." msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Τουλάχιστον %d χαρακτήρες" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Κανένα όνομα" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Απενεργοποίηση" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Χωρίς σύνδεση δικτύου" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Το χρονικό όριο της ορατότητας Bluetooth έληξε. Η συσκευή σας ενδέχεται να μην βρεθεί." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης με 8 χαρακτήρες τουλάχιστον." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Τύπος ασφάλειας: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ρυθμίσεις" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Το tethering καταναλώνει περισσότερη ισχύ μπαταρίας και αυξάνει τη χρήση δεδομένων. Ο μέγιστος αριθμός συσκευών με tethering που επιτρέπεται είναι %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Για τη χρήση της λειτουργίας tethering, συνδ msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Μετονομασία" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Προέκυψε σφάλμα κάρτας SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση της υπηρεσίας πακέτων. Εκτός δικτύου κάλυψης." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Όνομα συσκευής" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Ασφάλεια" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Σύνδεση σε δίκτυο κιν. τηλεφ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει %d χαρακτήρες τουλάχιστον και να μην ξεπερνά τους %d χαρακτήρες." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Χωρίς σύνδεση δικτύου" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Πληροφορίες σχετικά με το τηλέφωνο" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Συνδέστε την κινητή συσκευή σας στο PC μέσω του καλωδίου USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot και tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης στην άλλη συσκευή." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Το Mobile hotspot δεν είναι ορατό." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Ενεργοποίηση Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Ενεργ. tethering Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Ενεργοπ. tethering μέσω USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Η ενεργοποίηση του Mobile hotspot θα έχει ως αποτέλεσμα την ενεργοποίηση του Wi-Fi και τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Η ενέργεια ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα πληρωμής. Ο μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών μέσω tethering είναι %d τη φορά." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Η ενεργοποίηση του Mobile hotspot θα έχει ως αποτέλεσμα τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Η ενέργεια ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα πληρωμής. Ο μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών μέσω tethering είναι %d τη φορά." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Η ενεργοποίηση του tethering μέσω Bluetooth θα έχει ως αποτέλεσμα τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Η ενέργεια ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα πληρωμής. Ο μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών μέσω tethering είναι %d τη φορά." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Η ενεργοποίηση του tethering μέσω USB θα έχει ως αποτέλεσμα τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Η ενέργεια ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα πληρωμής. Ο μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών μέσω tethering είναι %d τη φορά." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Απενεργοπ. Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Η απενεργοποίηση του Mobile hotspot θα εμποδίσει τις συνδεδεμένες συσκευές να χρησιμοποιήσουν τη σύνδεση δικτύου κινητής τηλεφωνίας." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Πατ. εδώ για διαμορφ. tethering." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ενεργοποίηση Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Η ενεργοποίηση του Mobile hotspot θα έχει ως αποτέλεσμα την απενεργοποίηση του Wi-Fi και η χρήση του θα γίνεται μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Η ενέργεια ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα πληρωμής. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση περισσότερων από %d συσκευών μέσω tethering κάθε φορά." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Η χρήση του Mobile hotspot θα έχει ως αποτέλεσμα τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Αυτό ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις ανάλογα με το πρόγραμμα πληρωμής. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση μέσω tethering περισσότερων από %d συσκευών κάθε φορά." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Η ενεργοποίηση του Wi-Fi θα απενεργοποιήσει το Mobile hotspot." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Απενεργοπ. Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Η απενεργοποίηση του Mobile hotspot θα εμποδίσει τις συνδεδεμένες συσκευές να χρησιμοποιήσουν τη σύνδεση δικτύου κινητής τηλεφωνίας." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Η λειτ. tethering απενεργ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Χρήση της ζώνης 5 GHz όταν είναι διαθέσιμη" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Τουλάχιστον %d χαρακτήρες" + diff --git a/po/en.po b/po/en.po index ee42362..d6c743c 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Yes" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Help" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Rename device" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "DONE" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCEL" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Save" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Help" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configure Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Connected device" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Data used: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Device name" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Device name can be changed in %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Hide my device" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Password" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Security" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tap to configure tethering." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "This password is only for Wi-Fi tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi tethering hidden." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connect to mobile network" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Connect USB cable" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Disable Flight mode" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Save" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insert SIM card" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Tethering failed" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Unable to use tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB tethering" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Enabling USB tethering will disconnect previous USB connection." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insert SIM card and restart device to use tethering." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Unable to use tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tethering connection timed out" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobile data is disabled. Enable mobile data and try again." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connect to mobile network" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "At least %d characters" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "No name" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Turn Off" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "No network connection" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth visibility has timed out. Your device might not be found." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Connection timeout." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Enter password of at least 8 characters." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Security type: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Settings" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "To use tethering, connect to a mobile networks." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Rename" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Connected devices" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM card error occurred" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Unable to use packet data service. Out of coverage." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Device name" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Password" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Security" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connect to mobile network" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "No network connection" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Connection timeout." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Connected devices" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "About phone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connect your mobile device to the PC via USB cable." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot and tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Enter the password on the other device." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobile hotspot is hidden." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Enable Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Enable Bluetooth tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Enable USB tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling Mobile hotspot will turn off Wi-Fi and use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling Mobile hotspot will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling Bluetooth tethering will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling USB tethering will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Disable Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Disabling Mobile hotspot will prevent connected devices from using your mobile network connection." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tap here to configure Tethering." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Turn on Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Turning on Mobile hotspot will turn off Wi-Fi and using it will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. You can't tether more than %d devices at one time." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Using Mobile hotspot will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. You can't tether more than %d devices at one time." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Turning on Wi-Fi will turn off Mobile hotspot." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Turn off Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Turning off Mobile hotspot will prevent connected devices from using your mobile network connection." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Tethering funcs turned off" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Use 5 GHz band when available" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "At least %d characters" + diff --git a/po/en_PH.po b/po/en_PH.po index c089243..2ea4feb 100644 --- a/po/en_PH.po +++ b/po/en_PH.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Yes" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Help" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Rename device" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "DONE" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCEL" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Save" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Help" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configure Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Connected device" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Data used: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Device name" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Device name can be changed in %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Hide my device" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Password" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Security" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tap to configure tethering." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "This password is only for Wi-Fi tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi tethering hidden." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connect to mobile network" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Connect USB cable" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Disable Flight mode" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Save" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insert SIM card" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Tethering failed" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Unable to use tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB tethering" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Enabling USB tethering will disconnect previous USB connection." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insert SIM card and restart device to use tethering." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Unable to use tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Unable to use tethering in Flight mode. To use tethering, disable Flight mode" +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tethering connection timed out" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobile data is disabled. Enable mobile data and try again" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connect to mobile network" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "At least %d characters" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "No name" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Turn Off" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "No network connection" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth visibility has timed out. Your device might not be found." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Connection time-out." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Enter password of at least 8 characters." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Security type: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Settings" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "To use tethering, connect to a mobile networks." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Rename" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Connected devices" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM card error occurred" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Unable to use packet service. Out of coverage." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Device name" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Password" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Security" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connect to mobile network" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "No network connection" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Connection time-out." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Connected devices" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "About phone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connect your mobile device to the PC via USB cable." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot and tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Enter the password on the other device." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobile hotspot is hidden." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Enable Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Enable Bluetooth tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Enable USB tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling Mobile hotspot will turn off Wi-Fi and use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling Mobile hotspot will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling Bluetooth tethering will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Enabling USB tethering will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Disable Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Disabling Mobile hotspot will prevent connected devices from using your mobile network connection." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tap here to configure Tethering." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Turn on Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Turning on Mobile hotspot will turn off Wi-Fi and using it will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. You can't tether more than %d devices at one time." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Using Mobile hotspot will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. You can't tether more than %d devices at one time." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Turning on Wi-Fi will turn off Mobile hotspot." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Turn off Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Turning off Mobile hotspot will prevent connected devices from using your mobile network connection." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Tethering funcs turned off" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Use 5 GHz band when available" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "At least %d characters" + diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index d5e6d12..b50c3f2 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Yes" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancel" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Help" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Rename device" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "DONE" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCEL" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Save" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Help" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configure Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Connected device" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Data used: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Device name" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Device name can be changed in %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Hide my device" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Password" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Security" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tap to configure tethering." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "This password is only for Wi-Fi tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi tethering hidden." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connect to mobile network" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Connect USB cable" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Turn off Airplane mode" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Save" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insert SIM card" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Tethering failed" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Unable to use tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB tethering" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Enabling USB tethering will disconnect previous USB connection." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insert SIM card and restart device to use tethering." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Unable to use tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Unable to use tethering in Airplane mode. To use tethering, turn off Airplane mode." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tethering connection timed out" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobile data is turned off. Turn on mobile data and try again." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connect to mobile network" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "At least %d characters" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "No name" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Turn Off" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "No network connection" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth visibility has timed out. Your device might not be found." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Connection timeout." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Enter password of at least 8 characters." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Security type: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Settings" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Tethering consumes more battery power and increases your data usage. The maximum number of tethered devices allowed is %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "To use tethering, connect to a mobile network." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Rename" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Connected devices" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM card error occurred" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Unable to use packet service. Out of coverage." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Device name" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Password" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Security" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connect to mobile network" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Password must contain at least %d characters and not exceed %d characters." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "No network connection" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Connection timeout." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Connected devices" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "About phone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connect your mobile device to the computer via USB cable." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot and tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Enter the password on the other device." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobile hotspot is hidden." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Turn on Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Turn on Bluetooth tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Turn on USB tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Turning on Mobile hotspot will turn off Wi-Fi and use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Turning on Mobile hotspot will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Turning on Bluetooth tethering will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Turning on USB tethering will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. The maximum number of tethered devices at one time is %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Turn off Mobile hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Turning off Mobile hotspot will prevent connected devices from using your mobile network connection." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tap here to configure Tethering." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Turn on Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Turning on Mobile hotspot will turn off Wi-Fi and using it will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. You can't tether more than %d devices at one time." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Using Mobile hotspot will use mobile data. This may result in additional charges depending on your payment plan. You can't tether more than %d devices at one time." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Turning on Wi-Fi will turn off Mobile hotspot." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Turn off Mobile hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Turning off Mobile hotspot will prevent connected devices from using your mobile network connection." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Tethering funcs turned off" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Use 5 GHz band when available" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "At least %d characters" + diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 0a99fe0..17d14a0 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Sí" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ayuda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Cambiar nombre" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "HECHO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCELAR" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Guardar" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ayuda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Módem Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurar Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositivo conectado" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Datos usados: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nombre del dispositivo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "El nombre del dispositivo se puede cambiar en %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "No mostrar mi dispositivo" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Contraseña" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Seguridad" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Pulse para configurar el módem USB/Bluetooth" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Esta contraseña es solo para la Conexión compartida" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Conexión compartida oculta" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Conectarse a red móvil" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Conectar cable USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Desactivar modo Avión" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Guardar" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insertar tarjeta SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Error de módem USB/Bluetooth" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "No disp. módem USB/Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Conexión compartida" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Módem USB" @@ -113,7 +98,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" msgstr "Conexión compartida" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS" -msgstr "Ajustes anclaje red Wi-Fi" +msgstr "Ajustes de Conexión compartida" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD" msgstr "Dispositivos conectados: %d" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Si permite el módem USB, se desconectará la conexión USB previa" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Introduzca la tarjeta SIM y reinicie el dispositivo para utilizar módem USB/Bluetooth" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres y no superar los %d caracteres" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "módem USB/Bluetooth consume mucha batería y aumenta el uso de datos" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "No se puede usar módem USB/Bluetooth" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "No se puede usar módem USB/Bluetooth en modo Avión. Para usar anclaje a red, desactive el modo Avión." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tiem espera anclaje red agotado" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Los datos móviles están desactivados. Actívelos e inténtelo de nuevo." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Conectarse a red móvil" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "No volver a mostrar" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Al menos %d caracteres" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Sin nombre" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Apagar" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "No hay conexión de red" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Ha caducado la visibilidad Bluetooth. No se puede encontrar su dispositivo" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Tiempo de espera de conexión" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Introduzca una contraseña de 8 caracteres como mínimo" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipo de seguridad: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ajustes" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "módem USB/Bluetooth consume más batería y aumenta el uso de datos. El número máximo de dispositivos anclados es %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Para usar módem USB/Bluetooth, conecte a redes móviles" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Camb. nom" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos conectados" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Error en la tarjeta SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "No se puede usar servicio de paquetes. Fuera de cobertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nombre del dispositivo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Contraseña" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Seguridad" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Conectarse a red móvil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres y no superar los %d caracteres." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "No hay conexión de red" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Tiempo de espera de conexión." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustes" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos conectados" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Acerca del teléfono" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Conecte su dispositivo móvil al PC mediante el cable USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Conexión compartida/módem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Introduzca la contraseña en el otro dispositivo." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Conexión compartida está oculta." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activar Conexión compartida" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar módem Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar módem USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "La activación de Conexión compartida desactivará la Wi-Fi y utilizará datos móviles. Esto puede suponer costes adicionales en función de su plan de pago. El número máximo de dispositivos que se pueden anclar a la vez es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "La activación de Conexión compartida utilizará datos móviles. Esto puede suponer costes adicionales en función de su plan de pago. El número máximo de dispositivos que se pueden anclar a la vez es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "La activación del módem Bluetooth utilizará datos móviles. Esto puede suponer costes adicionales en función de su plan de pago. El número máximo de dispositivos que se pueden anclar a la vez es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "La activación del módem USB utilizará datos móviles. Esto puede suponer costes adicionales en función de su plan de pago. El número máximo de dispositivos que se pueden anclar a la vez es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desactivar Conexión compartida" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Al desactivar Conexión compartida, impedirá que los dispositivos conectados utilicen su conexión de red móvil." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Pulse aquí para configurar Módem." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Activar Conexión compartida" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Si activa Conexión compartida, se desactivará la conexión Wi-Fi y se usarán datos móviles. Esto puede suponer costes adicionales en función de su plan de pago. No puede conectar más de %d dispositivos a la vez." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Al usar Conexión compartida, se usarán datos móviles. Esto puede suponer costes adicionales en función de su plan de pago. No puede conectar más de %d dispositivos a la vez." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Si activa la Wi-Fi, se desactivará Conexión compartida." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desactivar Conexión compartida" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Si desactiva Conexión compartida, impedirá que los dispositivos conectados usen su conexión de red móvil." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Función de módem desactivada" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Usar banda 5 GHz cuando esté disponible" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Al menos %d caracteres" + diff --git a/po/es_US.po b/po/es_US.po index 0b77aed..ff5e3e7 100644 --- a/po/es_US.po +++ b/po/es_US.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Sí" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ayuda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Renombrar dispositivo" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "REALIZADO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCELAR" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Guardar" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ayuda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Anclaje a red Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurar Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositivo conectado" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Uso de datos: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nombre del dispositivo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "El nombre del dispositivo puede cambiarse en %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ocultar mi dispositivo" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Contraseña" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Seguridad" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Pulse para configurar el anclaje a red." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Esta contraseña es solo para anclaje a red de Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Anclaje a red de Wi-Fi oculta." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Conectar a red móvil" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Conectar cable USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Desact. perfil Fuera de línea" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Guardar" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Inserte la tarjeta SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Error de anclaje a red" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "No es pos. usar el ancl. a red" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Zona portátil" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Anclaje a red USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "La activación de anclaje a red de USB desactivará la conexión USB ant msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Inserte tarjeta SIM y reinicie el dispositivo para usar anclaje a red." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres y no superar los %d caracteres." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "El anclaje consume más batería y aumenta el uso de datos." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "No es posible usar redirección." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "No se puede usar anclaje a red en perfil Fuera de línea. Para usar anclaje a red desactive el perfil Fuera de línea." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Conex. de anclaje a red caduc." + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Dato móviles desactivados. Active los datos móviles e inténtelo de nuevo." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Conectar a red móvil" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "No volver a mostrar" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Al menos %d caracteres" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Sin nombre" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Apagar" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Sin conexión de red" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Caducó la visibilidad Bluetooth. Es posible que su dispositivo no sea encontrado." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Tiempo de inactividad de conexión." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Introducir una contraseña de 8 caracteres como mínimo." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipo de seguridad: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ajustes" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "El anclaje consume más batería y aumenta el uso de datos. El número máximo de dispositivos anclados permitidos es %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Para usar el anclaje a red, conéctese a red móvil." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Renombrar" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos conectados" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Ocurrió un error con tarj. SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "No se puede usar servicio de paquetes. Fuera de cobertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nombre del dispositivo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Contraseña" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Seguridad" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Conectar a red móvil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "La contraseña debe contener al menos %d caracteres y no superar los %d caracteres." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Sin conexión de red" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Tiempo de inactividad de conexión." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustes" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos conectados" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Acerca del teléfono" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Conecte su dispositivo móvil a la PC mediante un cable USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Anclaje y Zona portátil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Introduzca la contraseña en el otro dispositivo." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "La función Zona portátil está oculta." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activar Zona portátil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar Anclaje a red BT" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar Anclaje a red USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Al activar Zona portátil, se desactivará Wi-Fi y se usarán los datos móviles. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago. El número máximo de dispositivos anclados a red en un momento dado es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Al activar Zona portátil, se usarán los datos móviles. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago. El número máximo de dispositivos anclados a red en un momento dado es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Al activar Anclaje a red Bluetooth, se usarán los datos móviles. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago. El número máximo de dispositivos anclados a red en un momento dado es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Al activar Anclaje a red USB, se usarán los datos móviles. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago. El número máximo de dispositivos anclados a red en un momento dado es %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desactivar Zona portátil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Al desactivar Zona portátil, impedirá que los dispositivos conectados utilicen su conexión a la red móvil." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Pulsar para definir Anclaje a red." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Activar Zona portátil" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Al activar Zona portátil, se desactivará Wi-Fi y se usarán datos móviles. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago. No puede anclar más de %d dispositivos al mismo tiempo." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Al usar Zona portátil, se usarán datos móviles. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago. No puede anclar más de %d dispositivos al mismo tiempo." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Al activar Wi-Fi, se desactivará Zona portátil." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desactivar Zona portátil" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Al desactivar Zona portátil, impedirá que los dispositivos conectados usen su conexión a la red móvil." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Anclaje a red desactivado" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Usar banda de 5 GHz cuando sea posible" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Al menos %d caracteres" + diff --git a/po/et.po b/po/et.po index e6371f9..f80c36e 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Jah" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ei" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Tühista" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Spikker" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Nimeta seade ümber" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "VALMIS" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "TÜHISTA" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Salvesta" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Tühista" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Spikker" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-jagamine" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigureeri mob. kuumkohta" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Ühendatud seade" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Kasutatud andmed: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Seadme nimi" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Seadme nime saab muuta menuus %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Peida minu seade" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Parool" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d baiti" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Turvalisus" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Toksake, et konfigureerida modemit." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "See parool on ainult Wi-Fi kaudu vahendamise jaoks." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi kaudu vahendamine on peidetud." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Loo ühendus mobiilsidevõrguga" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Ühendage USB-kaabel" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Desaktiveeri lennurežiim" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Salvesta" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Paigaldage SIM-kaart" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Modemiühendus nurjus" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Modemit ei saa kasutada" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobiilne kuumkoht" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-modem" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB-modemi aktiveerimisel katkestatakse eelmine USB-uhendus." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Vahendamiseks sisestage SIM-kaart ja taaskaivitage seade." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Parool peab sisaldama vahemalt %d tahemarki, kuid ei tohi olla pikem kui %d tahemarki." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Modemi kasutamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Vahendamist ei saa kasutada." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Modemit ei saa lennurežiimis kasutada. Modemi kasutamiseks desaktiveerige lennurežiim." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Modemiühendus on aegunud" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobiilne andmeside on desaktiveeritud. Aktiveerige mobiilne andmeside ja proovige uuesti." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Loo ühendus mob.võrguga" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ära enam kuva" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Vähemalt %d tähemärki" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nimi puudub" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Lülita välja" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Võrguühendus puudub" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-uhenduse nahtavus on aegunud. Teie seade ei pruugi olla leitav." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Ühenduse ajalõpp." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Sisestage vahemalt 8 tahemargi pikkune parool." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Turvalisuse tüüp: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Seaded" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Modemi kasutamine tarbib rohkem akutoidet ja suurendab andmekasutust. Maksimaalne lubatud modemiseadmete arv on %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Modemi kasutamiseks looge uhendus mobiilsidevorkudega." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Nim. ümb." -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Ühendatud seadmed" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Ilmnes SIM-kaardi tõrge" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Pakettandmeside teenust ei saa kasutada. Levialast valjas." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Seadme nimi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Parool" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d baiti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Turvalisus" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Loo ühendus mobiilsidevõrguga" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Parool peab sisaldama vahemalt %d tahemarki, kuid ei tohi olla pikem kui %d tahemarki." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Võrguühendus puudub" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Ühenduse ajalõpp." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Seaded" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Ühendatud seadmed" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Teave telefoni kohta" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Ühendage oma mobiilsideseade USB-kaabli abil arvutiga." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Tööpunkt ja modem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Sisestage teises seadmes parool." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobiilne tööpunkt on peidetud." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobiilse tööpunkti aktiveer." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth-modemi aktiv." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB-modemi aktiveerimine" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobiilse tööpunkti aktiveerimisel lülitatakse Wi-Fi välja ja kasutatakse mobiilsidevõrku. Olenevalt teie paketist võivad rakenduda lisatasud. Maksimaalne samaaegselt lubatud modemiseadmete arv on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobiilse tööpunkti aktiveerimisel kasutatakse mobiilsidevõrku. Olenevalt teie paketist võivad rakenduda lisatasud. Maksimaalne samaaegselt lubatud modemiseadmete arv on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth-ühenduse aktiveerimine kasutab mobiilset andmesidet. Olenevalt teie paketist võivad rakenduda lisatasud. Maksimaalne samaaegselt lubatud modemiseadmete arv on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB-modemi aktiveerimisel kasutatakse mobiilset andmesidet. Olenevalt teie paketist võivad rakenduda lisatasud. Maksimaalne samaaegselt lubatud modemiseadmete arv on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobiilse tööpunkti inaktiv." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Mobiilse tööpunkti inaktiveerimisel ei saa ühendatud seadmed kasutada teie mobiilsidevõrgu ühendust." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Toksake modemi konfigureerimiseks." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobiilse kuumkoha sisselül." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Mobiilse kuumkoha sisselülitamine lülitab Wi-Fi välja ja kuumkoha kasutamine kasutab mobiilset andmesidet. Olenevalt teie paketist võivad sellega rakenduda lisatasud. Te ei saa modemiga ühendada korraga üle %d seadme." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobiilse kuumkoha kasutamisel kasutatakse mobiilset andmesidet. Olenevalt teie paketist võivad sellega rakenduda lisatasud. Te ei saa modemiga ühendada korraga üle %d seadme." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi sisselülitamine lülitab mobiilse kuumkoha välja." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mob. kuumkoha väljalülitam." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Mobiilse kuumkoha väljalülitamisel ei saa ühendatud seadmed kasutada teie mobiilsidevõrgu ühendust." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Modemi funkt.-d välja lülit." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Kasuta võimalusel 5 GHz sagedusriba" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Vähemalt %d tähemärki" + diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f61e2d5..76d3d97 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Bai" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ez" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Ezeztatu" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Laguntza" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Berrizendatu gailua" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "EGINA" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "UTZI" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Gorde" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Ezeztatu" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Laguntza" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth ainguraketa" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfiguratu Partekatutako konexioa" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Konektatutako gailua" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Erabilitako datuak: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Gailuaren izena" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Gailuaren izen alda daiteke %s-(a)n" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ezkutatu nire gailua" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Pasahitza" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Byte" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Segurtasuna" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Ukitu ainguraketa konfiguratzeko" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Pasahitz hau Wi-Fi ainguraketarako bakarrik da" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi ainguraketa ezkutatuta" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Konektatu sare mugikorrera" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Konektatu USB kablea" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Ezgaitu Hegaldi modua" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Gorde" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Sartu SIM txartela" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Ainguraketak huts egin du" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Ezin izan da aingurak. erabili" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Partekatutako konexioa" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB ainguraketa" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB ainguraketa gaitzeak lehenagoko USB konexioak deskonektatuko ditu" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Sartu SIM txartela eta berrabiarazi gailua ainguraketa erabiltzeko" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere izan behar ditu eta ezin ditu %d karaktereak gainditu" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Ezin izan da ainguraketa erabili" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Ezin da tethering erabili hegaldi moduan. Tethering erabiltzeko, desgaitu hegaldi modua." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Ainguraketa konexioa iraungita" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Datu mugikorrak desgaituta daude. Gaitu datu mugikorrak eta saiatu berriro." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Konektatu sare mugikorrera" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ez erakutsi berriz" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Gutxienez %d karaktere" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Izenik gabe" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Itzali" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Sare konexiorik ez" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-en ikusgaitasuna denboraz kanpo dago. Baliteke besteek zure gailua ez aurkitzea" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Konexio denbora igaro da" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Idatzi gutxienez 8 karaktereko pasahitza" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Segurtasuna mota: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ezarpenak" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Ainguratutako gehieneko gailu kopurua %d da." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Ainguraketa erabiltzeko, konektatu sare mugikorrak" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Berrizendatu" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Konektatutako gailuak" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM txartel errorea gertatu da" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Ezin da pakete zerbitzua erabili. Ez dago estaldurarik." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Gailuaren izena" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Pasahitza" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Byte" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Segurtasuna" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Konektatu sare mugikorrera" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere izan behar ditu eta ezin ditu %d karaktereak gainditu" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Sare konexiorik ez" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Konexio denbora igaro da" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ezarpenak" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Konektatutako gailuak" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Telefonoari buruz" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Konektatu zure gailu mugikorra ordenagailura USB kablearen bidez" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Wi-Fi eremua / partek." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Idatzi pasahitza beste gailuan." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Wi-Fi eremua ezkutatuta dago." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Gaitu Wi-Fi eremua" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Gaitu Bluetooth kon. partek." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Gaitu USB konex. partekatzea" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Wi-Fi eremua gaituz gero, Wi-Fi konexioa desaktibatuko da eta datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Wi-Fi eremua gaituz gero, datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth bidezko konexio partekatzea gaituz gero datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB bidezko konexio partekatzea gaituz gero, datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desgaitu Wi-Fi eremua" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Wi-Fi eremua desgaituz gero, konektatutako gailuek ezingo dute zure sare mugikorraren konexioa erabili." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Ukitu konex. partekatzea konfiguratzeko." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Aktib. Konexioa partekatzea" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Konexioa partekatzea aktibatuz gero, Wi-Fi eginbidea desaktibatuko da eta datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Ezin dituzu konektatu %d gailu baino gehiago aldi berean." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Konexioa partekatzea erabiliz gero, datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. %d gailu konekta ditzakezu gehienez aldi berean." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi eginbidea aktibatuz gero, Konexioa partekatzea desaktibatuko da." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desakt. Konexioa partekatzea" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Konexioa partekatzea desaktibatuz gero, konektatutako gailuek ezingo dute zure sare mugikorraren konexioa erabili." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Kablez part. funtz. desaktib." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Erabili 5 GHz-eko banda erabilgarri dagoenean" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Gutxienez %d karaktere" + diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 5cd818b..77bbab2 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Kyllä" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ei" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Peruuta" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ohje" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Nimeä laite uudelleen" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "VALMIS" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "PERUUTA" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Tallenna" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Peruuta" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ohje" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-liitos" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Määritä mobiilitukiasema" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Yhdistetty laite" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Käyttöpäivä: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Laitteen nimi" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Laitteen nimi voidaan muuttaa kohdassa %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Piilota oma laite" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Salasana" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d tavua" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kt" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d Mt" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Turvallisuus" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Määritä yhteys napauttamalla." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Tämä salasana on tarkoitettu vain Wi-Fi-yhteyden jakamista varten." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi-yhteyden jakaminen piilotettu." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Yhdistä matkapuhelinverkkoon" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Kytke USB-kaapeli" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Poista lentotila käytöstä" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Tallenna" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Aseta SIM-kortti" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Yhteyden jako epäonnistui" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Yhteyttä ei voi jakaa" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobiilitukiasema" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-yhteys" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB-yhteyden ottaminen käyttöön poistaa edellisen USB-yhteyden käyt msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Aseta SIM-kortti ja käynnistä laite uudelleen yhteyden jakamista varten." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d merkkiä eikä se saa olla yli %d merkkiä pitkä." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Yhteyden jakaminen kuluttaa enemmän virtaa ja lisää tietojen käyttöä." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Yhteyttä ei voi jakaa." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Yhteyttä ei voi jakaa lentotilassa. Jos haluat jakaa yhteyden, poista lentotila käytöstä." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Jaettu yhteys aikakatkaistu" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobiilidata on poistettu käytöstä. Ota mobiilidata käyttöön ja yritä uudelleen." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Yhdistä matkapuh.verkkoon" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Älä näytä uudelleen" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Vähintään %d merkkiä" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Ei nimeä" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Poista käytöstä" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ei verkkoyhteyttä" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-näkyvyys on aikakatkaistu. Laitetta ei ehkä löydy." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Yhteyden aikakatkaisu" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Anna vähintään 8 merkkiä pitkä salasana." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Suojaustyyppi: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Asetukset" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Yhdistäminen kuluttaa enemmän virtaa ja lisää datan käyttöä. Yhdistettyjen laitteiden suurin sallittu määrä on %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Jos haluat käyttää yhteyttä, muodosta yhteys mobiiliverkkoihin." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Nim. uud." -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Yhdistetyt laitteet" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM-korttivirhe" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Pakettipalvelua ei voi käyttää. Peittoalueen ulkopuolella." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Laitteen nimi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Salasana" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d tavua" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kt" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d Mt" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Turvallisuus" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Yhdistä matkapuhelinverkkoon" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d merkkiä eikä se saa olla yli %d merkkiä pitkä." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ei verkkoyhteyttä" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Yhteyden aikakatkaisu" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Asetukset" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Yhdistetyt laitteet" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Tietoja puhelimesta" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Yhdistä mobiililaite USB-kaapelilla tietokoneeseen." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Tukiasema ja yht. jako" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Anna salasana toisessa laitteessa." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobiilitukiasema on piilotettu." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Ota mobiilitukiasema käytt." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Ota Bluetooth-yht. jako k." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Ota USB-yhteyden jako käytt." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobiilitukiaseman ottaminen käyttöön poistaa Wi-Fi-toiminnon käytöstä ja käyttää mobiilidataa. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan. Jaettua yhteyttä samalla kertaa käyttävien laitteiden enimmäismäärä on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobiilitukiaseman ottaminen käyttöön käyttää mobiilidataa. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan. Jaettua yhteyttä samalla kertaa käyttävien laitteiden enimmäismäärä on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth-yhteyden jaon ottaminen käyttöön käyttää mobiilidataa. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan. Jaettua yhteyttä samalla kertaa käyttävien laitteiden enimmäismäärä on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB-yhteyden jako käyttää mobiilidataa. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan. Jaettua yhteyttä samalla kertaa käyttävien laitteiden enimmäismäärä on %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Poista mobiilitukiasema k." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Mobiilitukiaseman poistaminen käytöstä estää yhdistettyjä laitteita käyttämästä matkapuhelinverkkoyhteyttä." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Määritä jaettu yhteys nap. tätä." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ota mobiilitukiasema käytt." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Mobiilitukiaseman ottaminen käyttöön poistaa Wi-Fi-toiminnon käytöstä ja käyttää mobiilidataa. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan. Jaettua yhteyttä voi käyttää enintään %d laitetta samaan aikaan." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobiilitukiaseman käyttäminen käyttää mobiilidataa. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan. Jaettua yhteyttä voi käyttää enintään %d laitetta samaan aikaan." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Jos otat Wi-Fi-toiminnon käyttöön, mobiilitukiasema poistetaan käytöstä." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Poista mobiilitukiasema käyt." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Mobiilitukiaseman poistaminen käytöstä estää yhdistettyjä laitteita käyttämästä matkapuhelinverkkoyhteyttä." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Jakotoim. poistettu käytöstä" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Käytä 5 GHz:n kaistaa, kun se on käytettävissä" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Vähintään %d merkkiä" + diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 25329d0..971b3fc 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Oui" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Non" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Aide" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Renommer le périphérique" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "OK" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANNULER" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Sauveg." +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Aide" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Modem Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurer point d'accès mobile" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Appareil(s) connecté(s)" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Données utilisées : %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nom de l'appareil" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Le nom de l'appareil peut être modifié sous %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Masquer mon appareil" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Mot de passe" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d octet(s)" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d ko" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d Mo" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sécurité" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Appuyez pour configurer le modem." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Ce mot de passe est uniquement pour le modem Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Modem Wi-Fi masqué" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connexion au réseau mobile" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Brancher un câble USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Désactiver le mode Hors-ligne" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Sauveg." + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insérer la carte SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Échec du modem" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Impossible d'utiliser le modem" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Point d'accès mobile" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Modem USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "L'activation du modem USB va interrompre la connexion USB précédente." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insérez une carte SIM et redémarrez l'appareil pour utiliser le modem." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères et ne pas dépasser %d caractères." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "L'utilisation du modem sollicite davantage la batterie et augmente l'utilisation des données." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Impossible d'utiliser le modem." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Impossible d'utiliser le modem en mode Hors-ligne. Pour utiliser le modem, désactivez le mode Hors-ligne." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Connexion au modem expirée" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Les données mobiles sont désactivées. Activez les données mobiles et réessayez." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connexion au réseau mob." msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ne plus afficher" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Au moins %d caractères" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Aucun nom" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Désactiver" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Aucune connexion réseau" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "La visibilité Bluetooth a expiré. Votre appareil risque de ne pas être détecté." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Connexion expirée" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Entrez un mot de passe contenant au moins 8 caractères." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Type de sécurité : %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Paramètres" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "L'utilisation du modem sollicite davantage la batterie et augmente l'utilisation des données. Le nombre maximum d'appareils connectés est limité à %d." @@ -194,7 +167,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" msgstr "Limite données atteinte" msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB" -msgstr "M. Hs-ligne" +msgstr "Hors-ligne" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "Les noms des appareils sont affichés pour vous permettre de distinguer les appareils disponibles dans la liste des appareils à proximité, ainsi que via Bluetooth, Wi-Fi Direct ou par d'autres méthodes." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Pour utiliser le modem, connectez-vous aux réseaux mobiles." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Renommer" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Périphériques connectés" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Erreur de carte SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Impossible d'utiliser les connexions de données. Hors zone de couverture" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom de l'appareil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Mot de passe" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d octet(s)" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d ko" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d Mo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sécurité" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connexion au réseau mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères et ne pas dépasser %d caractères." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Aucune connexion réseau" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Connexion expirée" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Paramètres" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Périphériques connectés" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "À propos du téléphone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connectez votre appareil mobile au PC avec le câble USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Point d'accès et modem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Entrez le mot de passe sur l'autre appareil." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Point d'accès mobile est masqué." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activ. point d'accès mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activation modem Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activation du modem USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du point d'accès mobile va entraîner la désactivation du Wi-Fi et l'utilisation des données mobiles. Cela peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du point d'accès mobile va entraîner l'utilisation des données mobiles. Cela peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du modem Bluetooth va entraîner l'utilisation des données mobiles. Cela peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du modem USB va entraîner l'utilisation des données mobiles. Cela peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Désactiver point accès mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "La désactivation du point d'accès mobile va empêcher les appareils connectés d'utiliser votre connexion réseau mobile." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Appuyez ici pour configurer modem." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Activation Pt d'accès mobile" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "L'activation de la fonction Point d'accès mobile va désactiver le Wi-Fi et entraîner l'utilisation des données mobiles. Cela peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Vous ne pouvez pas utiliser plus de %d appareils simultanément en tant que modem." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "L'utilisation de la fonction Point d'accès mobile va entraîner l'utilisation des données mobiles. Cela peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Vous ne pouvez pas utiliser plus de %d appareils simultanément en tant que modem." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "L'activation du Wi-Fi va désactiver la fonction Point d'accès mobile." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Désactivation Pt accès mobile" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "La désactivation de la fonction Point d'accès mobile empêchera les appareils connectés d'utiliser votre connexion réseau mobile." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Fonctions modem désactivées" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Utiliser la bande 5 GHz si disponible" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Au moins %d caractères" + diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index cb7f770..54cdd3d 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Oui" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Non" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Annuler" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Aide" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Renommer l'appareil" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "OK" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANNULER" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Sauv." +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Aide" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Modem Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurer Point d'accès mobile" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Périphérique connecté" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Données utilisées : %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nom d'appareil" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Le nom de l'appareil ne peut pas être remplacé par %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Masquer mon périphérique" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Mot de passe" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d octets" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d Ko" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d Mo" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sécurité" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Touchez pour configurer le modem." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Ce mot de passe est uniquement pour le modem Wifi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Modem Wifi masqué" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connexion au réseau mobile" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Brancher un câble USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Désactiver le mode Hors-ligne" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Sauv." + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insérer la carte SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Échec du modem" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Impossible d'utiliser le modem" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Point d'accès mobile" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Modem USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "L'activation du modem USB va déconnecter la connexion USB précédente. msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insérez une carte SIM et redémarrez l'appareil pour utiliser le modem." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères et ne pas dépasser %d caractères." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Le modem consomme plus d'énergie et augmente l'utilisation des données." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Impossible d'utiliser le modem." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Impossible d'utiliser le modem en mode Hors-ligne. Pour utiliser le modem, désactivez le mode Hors-ligne." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Connexion au modem expirée" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Les données mobiles sont désactivées. Activez les données mobiles et réessayez." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connexion au réseau mob." msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ne plus afficher" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Au moins %d caractères" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Aucun nom" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Désactiver" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Aucune connexion réseau" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "La visibilité Bluetooth a expiré. Votre appareil risque de ne pas être détecté." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Connexion expirée." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Saisissez un mot de passe contenant au moins 8 caractères." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Type de sécurité : %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Réglages" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "L'utilisation du modem est énergivore et augmente l'utilisation des données. Le nombre maximum d'appareils connectés est limité à %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Pour utiliser le modem, connectez-vous aux réseaux mobiles." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Renommer" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Périphériques connectés" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Erreur de carte SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Impossible d'utiliser le service de paquets. Hors zone de couverture." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom d'appareil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Mot de passe" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d octets" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d Ko" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d Mo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sécurité" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connexion au réseau mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères et ne pas dépasser %d caractères." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Aucune connexion réseau" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Connexion expirée." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Réglages" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Périphériques connectés" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "À propos du téléphone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connectez votre appareil mobile au PC avec le câble USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Point d'accès et modem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Entrez le mot de passe sur l'autre appareil." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Point d'accès mobile est masqué." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activ. point d'accès mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activation modem Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activation du modem USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du point d'accès mobile va entrainer la désactivation du Wifi et l'utilisation des données mobiles. Cela peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du point d'accès mobile va entrainer l'utilisation des données mobiles. Cela peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du modem Bluetooth va entrainer l'utilisation des données mobiles. Cela peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "L'activation du modem USB va entrainer l'utilisation des données mobiles. Cela peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Le nombre maximum d'appareils utilisés simultanément en tant que modem est limité à %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Désactiver point accès mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "La désactivation du point d'accès mobile va empêcher les appareils connectés d'utiliser votre connexion réseau mobile." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Touchez ici pour configurer modem." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Activation Pt d'accès mobile" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "L'activation de la fonction Point d'accès mobile va désactiver le Wifi et entrainer l'utilisation des données mobiles. Cela peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Vous ne pouvez pas utiliser plus de %d appareils simultanément en tant que modem." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "L'utilisation de la fonction Point d'accès mobile va entrainer l'utilisation des données mobiles. Cela peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait. Vous ne pouvez pas utiliser plus de %d appareils simultanément en tant que modem." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "L'activation du Wifi va désactiver la fonction Point d'accès mobile." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Désactivation Pt accès mobile" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "La désactivation de la fonction Point d'accès mobile empêchera les appareils connectés d'utiliser votre connexion réseau mobile." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Fonctions modem désactivées" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Utiliser la bande 5 GHz si disponible" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Au moins %d caractères" + diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index ada3a39..1cc3390 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Déan é" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ná déan é" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cuir ar ceal" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Cuidiú" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Athainmnigh an gléas" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "DÉANTA" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CUIR AR CEAL" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Sábháil" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cuir ar ceal" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Cuidiú" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Nascaireacht Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Cumraigh Ball Te Inaistrithe" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Gléas nasctha" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Sonraí úsáidte: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Ainm an ghléis" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Is féidir ainm an ghléis a athrú i %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Folaigh mo ghléas" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Pasfhocal" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d beart" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Slándáil" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tapáil le nascaireacht a chumrú" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Is le nascaireacht Wi-Fi amháin an pasfhocal seo" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Nascaireacht Wi-Fi folaithe." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Nasc le líonra móibíleach" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Ceangail cábla USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Díchumasaigh Mód eitilte" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Sábháil" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Ionsáigh cárta SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Theip ar nascaireacht" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Ball te inaistrithe" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Nascaireacht USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Dícheanglaítear an nasc USB roimhe seo má dhéantar nascaireacht USB msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Ionsáigh cárta SIM agus atosaigh an gléas le nascaireacht a úsáid" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Ní mór %d carachtar ar a laghad a bheith sa phasfhocal agus gan %d carachtar a shárú" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Úsáideann nascaireacht níos mó cumhacht ceallra agus méadaíonn sé úsáid sonraí agat" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Ní féidir nascaireacht a úsáid sa mhód Eitilte. Díchumasaigh mód Eitilte le nascaireacht a úsáid." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Am ist. don nasc nascaireachta" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Tá sonraí móibíleacha díchumasaithe. Cumasaigh sonraí móibíleacha agus triail arís é." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Nasc le líonra móibíleach" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ná taispeáin arís" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "%d carachtar ar a laghad" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Níl ainm ann" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Cas As" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Níl nasc líonra ann" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Tá an t-am istigh d'infheictheacht Bluetooth. Is féidir nár aimsíodh do ghléas." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Am istigh don nasc." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Iontráil pasfhocal 8 gcarachtar ar a laghad" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Cineál slándála: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Socruithe" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Ídítear tuilleadh cumhacht ceallra le nascaireacht agus méadaítear úsáid sonraí agat. Is iad %d uaslíon na ngléasanna ar a bhfuil nascaireacht ceadaithe." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Le nascaireacht a úsáid, nasc le líonraí móibíleacha" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Athainmnigh" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Gléasanna nasctha" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Tharla earráid cárta SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Ní féidir seirbhís paicéid a úsáid. As raon clúdaigh." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ainm an ghléis" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Pasfhocal" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d beart" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Slándáil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Nasc le líonra móibíleach" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Ní mór %d carachtar ar a laghad a bheith sa phasfhocal agus gan %d carachtar a shárú" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Níl nasc líonra ann" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Am istigh don nasc." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Socruithe" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Gléasanna nasctha" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Eolas faoin bhfóin" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Ceangail do ghléas móibíleach leis an ríomhaire trí chábla USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Ball te & nascaireacht" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Iontráil an pasfhocal ar an ngléas eile." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Tá Ball te móibíleach folaithe." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Cumasaigh Ball te móibíleach" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Cumasaigh Nascaireacht BT" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Cumasaigh Nascaireacht USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Casfar Wi-Fi as agus úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Nascaireacht Bluetooth a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Nascaireacht USB a chumasú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Is é uaslíon na ngléasanna is féidir Nascaireacht a úsáid ag an am céanna ná %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Díchumasaigh Ball te móibíl." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Má dhíchumasaítear Ball te móibíleach cuirfear cosc ar ghléasanna nasctha eile do nasc líonra móibíleach a úsáid." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tapáil le Nascaireacht a chumrú." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Cas air Ball te móibíleach" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Casfar Wi-Fi as agus úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a chasadh air. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Ní féidir leat nascaireacht a dhéanamh le níos mó ná %d gléas ag an am céanna." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha ar Bhall te móibíleach a úsáid. Is féidir go ngearrfar táillí breise air seo ag brath ar do phlean íocaíochta. Ní féidir nascaireacht a dhéanamh le níos mó ná %d gléas ag an am céanna." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Casfar as Ball te móibíleach má chastar air Wi-Fi." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Cas as Ball te móibíleach" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Má chastar as Ball te móibíleach cuirfear cosc ar ghléasanna nasctha eile do nasc líonra móibíleach a úsáid." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Feidhmeanna nascaireachta as" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Úsáid an banda 5 GHz agus é ar fáil" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "%d carachtar ar a laghad" + diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index b258a87..f3f79e1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Si" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Non" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Axuda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Cambiar nome do dispositivo" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "FEITO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCELAR" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Gardar" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Axuda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Ancoraxe á rede do Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurar Conexión compartida" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositivo conectado" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Datos usados: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nome do dispositivo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "O nome do dispositivo pode cambiarse en %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ocultar o meu dispositivo" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Contrasinal" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Seguridade" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Toca para configurar a ancoraxe á rede" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Este contrasinal só é para a ancoraxe á rede Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Ancoraxe á rede Wi-Fi oculta" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Conéctate a unha rede móbil" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Conectar cable USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Desactivar modo Avión" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Gardar" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Inserir tarxeta SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Erro na ancoraxe á rede" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Imposible usar ancoraxe á rede" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Ancoraxe á rede USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "A activación da ancoraxe á rede USB desconectará a conexión USB ante msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insire a tarxeta SIM e reinicia o dispositivo para usar a ancoraxe á rede" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "O contrasinal ten que ter polo menos %d carácteres e non superar %d carácteres" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "A ancoraxe á rede consume máis batería e incrementa o uso de información" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Non se pode empregar a ancoraxe á rede" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Non se pode usar a ancoraxe á rede no modo de Avión. Para usar a ancoraxe á rede, desactiva o modo de Avión." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tempo espera conexión ancoraxe" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "A itinerancia de datos móbiles está desactivada. Activa a itinerancia de datos móbiles e téntao de novo." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Conéctate a rede móbil" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Non amosar outra vez" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Polo menos %d carácteres" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Sen nome" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Desactivar" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Sen conexión de rede" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Esgotouse o tempo de espera da visibilidade do Bluetooth. É posible que o teu dispositivo non se atope" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Superouse o tempo de espera da conexión" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Introduce un contrasinal que conteña polo menos 8 carácteres" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipo de seguridade: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Axustes" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "A ancoraxe á rede consume máis batería e incrementa o uso de datos. O número máximo de dispositivos ancorados á rede permitido é de %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Para usar a ancoraxe á rede, conéctate a unha rede móbil" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Cam. nome" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos conectados" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Produciuse un erro tarxeta SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Non se pode usar o paquete de servizos. Fóra de cobertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do dispositivo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Contrasinal" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Seguridade" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Conéctate a unha rede móbil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "O contrasinal ten que ter polo menos %d carácteres e non superar %d carácteres" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Sen conexión de rede" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Superouse o tempo de espera da conexión" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Axustes" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos conectados" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Acerca do teléfono" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Conecta o dispositivo móbil ao PC mediante un cable USB" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Conex.comp.e módem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Introduce o contrasinal no outro dispositivo." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Conexión compartida oculta." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activar Conexión compartida" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar módem Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar Módem USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activación de Conexión compartida desactivará a Wi-Fi e consumirá datos móbiles. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento. O número máximo de dispositivos ancorados á vez é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activación de Conexión compartida consumirá datos móbiles. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento. O número máximo de dispositivos ancorados á vez é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activación do módem Bluetooth consumirá datos móbiles. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento. O número máximo de dispositivos ancorados á vez é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activación do Modem USB consumirá datos móbiles. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento. O número máximo de dispositivos ancorados á vez é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desactivar Conexión comp." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "A desactivación de Conexión compartida impedirá que os dispositivos conectados utilicen a túa conexión de rede móbil." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Toca aquí para config. módem" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Activar Conexión compartida" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "A activación de Conexión compartida desactivará a Wi-Fi e a súa utilización consumirá datos móbiles. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento. Non podes ancorar á rede máis de %d dispositivos á vez." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "O uso de Conexión compartida consumirá datos móbiles. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento. Non podes ancorar á rede máis de %d dispositivos á vez." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "A activación da Wi-Fi desactivará Conexión compartida." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desac. Conexión compartida" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "A desactivación de Conexión compartida impedirá que os dispositivos conectados utilicen a túa conexión de rede móbil." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funcións Módem Bluet./USB desa." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Usar banda de 5 GHz cando estea dispoñible" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Polo menos %d carácteres" + diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 163d6e6..9b5a174 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "हाँ" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "नहीं" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "रद्द" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "सहायता" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "डिवाइस का नाम बदलें" @@ -37,44 +31,32 @@ msgstr "पूर्ण" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "रद्द करें" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "सुरक्षित" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "रद्द" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "सहायता" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "ब्लूटूथ टेथरिंग" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट कॉन्फिगर करें" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "कनेक्ट हुआ डिवाइस" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "उपयोग किया गया डाटा: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "डिवाइस का नाम" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "डिवाइस नाम %s में बदला जा सकता है" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "मेरी डिवाइस छिपाएँ" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "पासवर्ड" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d बाइट्स" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "सुरक्षा" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" -msgstr "टेथरिंग कॉन्फ़िगर करने के लिए टैप करें" +msgstr "टेथरिंग कॉन्फिगर करने के लिए टैप करें" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB" msgstr "टेथरिंग सक्रिय" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "यह पासवर्ड केवल Wi-Fi टेथरिंग msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi टेथरिंग छिपी।" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "मोबाइल नेटवर्क से कनेक्ट करें" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB केबल कनेक्‍ट करें" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "फ्लाइट मोड अक्षम करें" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "सुरक्षित" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM कार्ड इंसर्ट करें" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "टेथरिंग विफल" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "टेथरिंग उपयोग करने में असमर्थ" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB टेथरिंग" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB तेथरिंग सक्षम करने से पिछ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "टेथरिंग का उपयोग करने के लिए SIM कार्ड इंसर्ट करें और डिवाइस पुनः चालू करें।" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने जरूरी है और %d वर्ण से अधिक नहीं होने चाहिए।" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "टेथरिंग बैटरी पॉवर की ज्यादा खपत करता है और आपके डेटा उपयोग को बढ़ाता है" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "टेथरिंग का उपयोग करने में अ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "फ़्लाइट मोड में टेथरिंग उपयोग करने में असमर्थ। टेथरिंग का उपयोग करने के लिए फ़्लाइट मोड अक्षम करें।" +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "टेथरिंग कनेक्शन का समय समाप्त" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "मोबाइल डाटा अक्षम है। मोबाइल डाटा सक्षम करें और फिर से प्रयास करें।" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "मोबाइल नेटवर्क से कनेक्ट क msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "दोबारा न दिखाएँ" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "कम से कम %d वर्ण" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "नाम नहीं" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "बंद करें" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "कोई नेटवर्क कनेक्शन नहीं" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "ब्लूटूथ दृश्‍यता समय-सीमा समाप्त हो गई है। शायद आपका डिवाइस खोजा न जा सके।" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "कनेक्शन समय समाप्ति।" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "कम से कम 8 वर्णों का पासवर्ड प्रविष्ट करें।" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "सुरक्षा प्रकार: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "सेटिंग्स" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "टेथरिंग बैटरी पॉवर की ज्यादा खपत करता है और आपका डाटा उपयोग बढ़ाता है। अनुमति प्राप्त टेथर किए गए डिवाइसों की अधिकतम संख्या %d है।" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "टेथरिंग का उपयोग करने के लि msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "नाम बदलें" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "कनेक्ट किए गए डिवाइसेस" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM कार्ड त्रुटि उत्पन्न हुई" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "पैकेट डाटा सेवा का उपयोग करने में असमर्थ। कवरेज से बाहर।" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "डिवाइस का नाम" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "पासवर्ड" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d बाइट्स" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "सुरक्षा" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "मोबाइल नेटवर्क से कनेक्ट करें" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने जरूरी है और %d वर्ण से अधिक नहीं होने चाहिए।" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "कोई नेटवर्क कनेक्शन नहीं" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "कनेक्शन समय समाप्ति।" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "सेटिंग्स" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "कनेक्ट किए गए डिवाइसेस" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "फोन के बारे में" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "USB केबल के माध्यम से अपने मोबाइल डिवाइस को PC से कनेक्ट करें।" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "हॉटस्पॉट और टेथरिंग" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "अन्य डिवाइस पर पासवर्ड प्रविष्ट करें।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट छिपा हुआ है।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट सक्षम करें" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "ब्लूटूथ टेथरिंग सक्षम करें" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB टेथरिंग सक्षम करें" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट सक्षम करने से Wi-Fi बंद होगा और मोबाइल डाटा का उपयोग होगा। इसके परिणाम स्वरूप आपकी भुगतान योजना के आधार पर अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं। एक बार में टेथर किए गए डिवाइसेस की अधिकतम संख्या %d है।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट सक्षम करने से मोबाइल डाटा का उपयोग होगा। इसके परिणाम स्वरूप आपकी भुगतान योजना के आधार पर अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं। एक बार में टेथर किए गए डिवाइसेस की अधिकतम संख्या %d है।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "ब्लूटूथ टेथरिंग सक्षम करने से मोबाइल डाटा का उपयोग होगा। इसके परिणाम स्वरूप आपकी भुगतान योजना के आधार पर अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं। एक बार में टेथर किए गए डिवाइसेस की अधिकतम संख्या %d है।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB टेथरिंग सक्षम करने से मोबाइल डाटा का उपयोग होगा। इसके परिणाम स्वरूप आपकी भुगतान योजना के आधार पर अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं। एक बार में टेथर किए गए डिवाइसेस की अधिकतम संख्या %d है।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट अक्षम करें" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट अक्षम करना, कनेक्ट किए गए डिवाइसेस को आपके मोबाइल नेटवर्क कनेक्शन का उपयोग करने से रोकेगा।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "टेथरिंग कॉन्फिगर हेतु यहां टैप करें।" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट चालू करें" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट चालू करने से Wi-Fi बंद हो जाएगा और इसका उपयोग करने से मोबाइल डाटा का उपयोग किया जाएगा। आपकी भुगतान योजना के आधार पर इसके परिणाम स्वरूप अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं। आप एक ही समय पर %d से अधिक डिवाइसेस टेथर नहीं कर सकते।" + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट का उपयोग करने से मोबाइल डाटा का उपयोग होगा। इसके परिणाम स्वरूप आपकी भुगतान योजना के आधार पर अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं। आप एक बार में %d से अधिक डिवाइसेस टेथर नहीं कर सकते हैं।" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi चालू करने पर मोबाइल हॉटस्पॉट बंद हो जाएगा।" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट बंद करें" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट को बंद करने से कनेक्ट किए गए डिवाइसेस को आपके मोबाइल नेटवर्क कनेक्शन का उपयोग करने से रोका जाएगा।" + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "टेथरिंग फंक्शंस बंद किए गए" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "उपलब्ध होने पर 5 GHz बैंड का उपयोग करें" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "कम से कम %d वर्ण" + diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 8d6e97c..ff0fbf4 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Da" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ne" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Prekid" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Upute" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Preimenuj uređaj" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "GOTOVO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ODUSTANI" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Spremi" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Prekid" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Upute" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth dijeljenje" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konf. mobilnu pristupnu točku" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Spojeni uređaj" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Korišteni podaci: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Naziv uređaja" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Naziv uređaja može se promijeniti u %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Sakrij moj uređaj" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Lozinka" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sigurnost" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Dodirnite za konfiguraciju dijeljenja." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Ova je lozinka samo za Wi-Fi dijeljenje." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi dijeljenje skriveno." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Spoji na mobilnu mrežu" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Spojite USB kabel" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Isključi Profil bez mreže" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Spremi" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Umetnite SIM karticu" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Dijeljenje nije uspjelo" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Nije mog. koristiti dijeljenje" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobilna pristupna točka" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB dijeljenje" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Uključivanje USB dijeljenja prekinut će prethodnu USB vezu." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Umetnite SIM karticu i pokrenite uređaj da biste koristili dijeljenje." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d, a najviše %d znakova." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Dijeljenje povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Nemoguće koristiti dijeljenje." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Nemoguće koristiti dijeljenje u profilu Bez mreže. Za korištenje dijeljenja isključite profil Bez mreže." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Dijeljenje veze je isteklo" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobilni podaci su isključeni. Uključite mobilne podatke i pokušajte ponovno." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Spoji na mobilnu mrežu" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ne prikazuj više" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Najmanje %d znakova" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nema imena" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Isključi" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nema mrežne veze" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Vidljivost Bluetootha je istekla. Vaš uređaj možda neće biti pronađen." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Istek veze." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Unesite lozinku s min. 8 znakova." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Vrsta sigurnosti: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Postavke" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Dijeljenje veze povećava potrošnju baterije i količinu prijenosa podataka. Maksimalan dopušten broj uređaja za dijeljenje veze je %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Da biste koristili dijeljenje, spojite se na mobilne mreže." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Preimenuj" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Spojeni uređaji" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Greška na SIM kartici" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nemoguće koristiti paketnu uslugu. Nema mreže." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Naziv uređaja" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Lozinka" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sigurnost" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Spoji na mobilnu mrežu" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d, a najviše %d znakova." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nema mrežne veze" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Istek veze." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Postavke" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Spojeni uređaji" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefonu" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Spojite mobilni uređaj na računalo pomoću USB-kabela." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Pr. točka i dijeljenje" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Unesite lozinku na drugom uređaju." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Skrivena je Mobilna pristupna točka." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Uklj. Mob. pristupne točke" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Uključ. Bluetooth dijeljenja" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Uključivanje USB dijeljenja" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Uključivanjem Mobilne pristupne točke isključit će se Wi-Fi i upotrijebiti mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Uključivanjem Mobilne pristupne točke iskoristit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Uključivanjem Bluetooth dijeljenja iskoristit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Uključivanjem USB dijeljenja iskoristit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Isklj. Mob. pristupne točke" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Isključivanjem Mobilne pristupne točke spriječit ćete da se povezani uređaji koriste vašom mobilnom mrežnom vezom." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Dodirnite za konfigur. Dijeljenja." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Uključ. Mob. pristup. točke" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Uključivanjem Mobilne pristupne točke isključit će se Wi-Fi, a njezinom upotrebom upotrijebit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Ne možete dijeliti mrežu s više uređaja (njih više od %d) istovremeno." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Korištenjem Mobilnom pristupnom točkom upotrebljavat će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Istovremeno ne možete podijeliti više od %d uređaja." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Ako uključite Wi-Fi, isključit će se Mobilna pristupna točka." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Isključ. Mob. pristup. točke" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Isključivanjem Mobilne pristupne točke spriječit ćete da se povezani uređaji koriste vašom mobilnom mrežnom vezom." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funk. dijeljenja isključena" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Upotrijebi pojas od 5 GHz kada je dostupan" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Najmanje %d znakova" + diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index c41ebad..2394444 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Igen" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nem" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Mégse" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Súgó" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Eszköz átnevezése" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "KÉSZ" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "MÉGSE" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Ment" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Mégse" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Súgó" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth internetmegosztás" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Mobile Hotspot konfigurálása" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Csatlakoztatott eszköz" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Adathasználat: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Eszköznév" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Az eszköz neve itt módosítható: %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Saját eszköz elrejtése" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Jelszó" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bájt" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Védelem" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Érintse meg az internetmegosztás konfigurálásához." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Ez a jelszó csak a Wi-Fi internetmegosztáshoz használható." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi internetmegosztás elrejtve." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Kapcsolódás mobilhálózathoz" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB-kábel csatlakoztatása" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Repülő üzemmód letiltása" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Ment" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Helyezzen be SIM kártyát" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Sikertelen internetmegosztás" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Int.megosztás nem használható" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobil hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-internetmegosztás" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Az USB-internetmegosztás engedélyezése esetén az előző USB-kapcsol msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Az internetmegosztás használatához helyezzen be SIM kártyát, és indítsa újra az eszközt." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "A jelszónak legalább %d, legfeljebb %d karakterből kell állnia." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Az internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Nem használható az internetmegosztás." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Repülő üzemmódban nem használható az internetmegosztás. Az internetmegosztás használatához tiltsa le a Repülő üzemmódot." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Lejárt az int.mego. kapcs. ideje" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "A mobil internetkapcsolat le van tiltva. Engedélyezze a mobil internetkapcsolatot, és próbálja újra." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Kapcsolódás mobilhál.hoz" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ne jelenjen meg újra" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Legalább %d karakter" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nincs név" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Kikapcsolás" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nincs hálózati kapcsolat" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "A Bluetooth láthatóság ideje lejárt. Az eszközt nem lehet megtalálni." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Kapcsolat időtúllépése." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Legalább 8 karakterből álló jelszót írjon be." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Biztonság típusa: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Beállítások" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Az internetmegosztás használata gyorsan meríti az akkumulátort, és nagyobb adatforgalmat eredményez. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Az internetmegosztás használatához létesítsen mobilhálózati kapcs msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Átnevez" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Csatlakoztatott eszközök" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM-hiba történt" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nem használható csomagalapú szolgáltatás. Nincs lefedettség." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Eszköznév" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Jelszó" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bájt" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Védelem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Kapcsolódás mobilhálózathoz" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "A jelszónak legalább %d, legfeljebb %d karakterből kell állnia." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nincs hálózati kapcsolat" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Kapcsolat időtúllépése." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Beállítások" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Csatlakoztatott eszközök" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "A telefon névjegye" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Csatlakoztassa a mobileszközt USB-kábellel a számítógéphez." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot és int.megosz." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Adja meg a jelszót a másik eszközön." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "A Mobil hotspot el van rejtve." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil hotspot bekapcsolása" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth-internetmegosztás" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB-int.megosztás bekapcs." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A Mobil hotspot bekapcsolása esetén bekapcsol a Wi-Fi, és az eszköz mobil internetkapcsolatot használ majd. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A Mobil hotspot bekapcsolása esetén az eszköz mobil internetkapcsolatot használ majd. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A Bluetooth-internetmegosztás bekapcsolása esetén az eszköz mobil internetkapcsolatot használ majd. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Az USB-internetmegosztás bekapcsolása esetén az eszköz mobil internetkapcsolatot használ majd. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat. Az internetmegosztásban részt vevő eszközök maximális megengedett száma %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil hotspot kikapcsolása" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "A Mobil hotspot kikapcsolása esetén a csatlakoztatott eszközök nem használhatják a mobilhálózati kapcsolatot." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Ér. meg a funkció beállításához." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil hotspot bekapcsolása" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "A Mobil hotspot bekapcsolása esetén kikapcsol a Wi-Fi, és az eszköz a mobilinternetet fogja használni. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat. Az eszköz megosztott internetkapcsolatát legfeljebb %d eszköz használhatja." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "A Mobil hotspot a mobilinternetet használja. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat. Az internetkapcsolatot egyszerre legfeljebb %d eszköz számára tudja megosztani." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "A Wi-Fi bekapcsolása esetén a Mobil hotspot kikapcsol." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil hotspot kikapcsolása" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ha kikapcsolja a Mobil hotspot funkciót, akkor a csatlakoztatott eszközök nem fogják tudni használni a mobilhálózati kapcsolatot." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Internetmegoszt. kikapcsolva" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Ha lehetséges, az 5 GHz-es sávot használja" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Legalább %d karakter" + diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 1030d83..6c379bf 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Այո" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ոչ" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Չեղարկել" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Օգնություն" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Վերանվանել սարքը" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ԱՐՎԱԾ" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ԴԱԴԱՐԵՑՆԵԼ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Պահել" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Չեղարկել" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Օգնություն" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth տեղակապում" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Կազմաձևել Շարժական թեժ կետը" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Միացված սարք" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Օգտագործ. տվյալներ` %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Սարքի Անունը" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Սարքի անունը կարող է փոխվել %sում:" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Թաքցնել իմ սարքը" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Գաղտնաբառ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Բայտ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d Կբ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d Մբ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Անվտանգություն" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Թակել՝ տեղակապումը կազմաձևելու համար:" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Այս գաղտնաբառը միայն Wi-Fi տեղակապման համ msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi տեղակապումը թաքցված է:" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Միանալ շարժական կապի ցանցին" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Միացնել USB լարը" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Կասեցնել Թռիչքային ռեժիմը" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Պահել" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Մտցրեք SIM քարտ" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Տեղակապումը ձախողվեց" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Անհնար է օգտագործել տեղակապում" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Շարժական թեժ կետ" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB տեղակապում" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB տեղակապման ընձեռումը կանջատի նախորդ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Մտցնել SIM քարտ և վերագործարկել սարքը՝ տեղակապում օգտագործելու համար:" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ և չգերազանցի %d նիշը:" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը:" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Անհնար է օգտագործել տեղակապում:" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Անհնար է տեղակապումն օգտագործել Թռիչքային ռեժիմում: Տեղակապումից օգտվելու համար կասեցնել Թռիչքային ռեժիմը:" +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Տեղակապման միացման ժկ սպառվել է" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Շարժական տվյալները կասեցված են: Ընձեռեք շարժական տվյալները և նորից փորձեք:" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Միանալ շարժական ցանցին" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Այլևս ցույց չտալ" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Առնվազն %d նիշ" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Անուն չկա" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Անջատել" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ցանցային միացում չկա" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth տեսանելիության համար հատկացված ժամանակը սպառվել է: Ձեր սարքը գուցե չգտնվի:" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Միացման պարապուրդ:" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Մուտքագրել առնվազն 8-նիշանի գաղտնաբառ:" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Անվտանգության տիպը՝ %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Պարամետրեր" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Տեղակապումը մարտկոցի ավելի շատ էներգիա է սպառում և ավելացնում է տվյալների օգտագործումը: Տեղակապված սարքերի առավելագույն թույլատրված քանակը %d է" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Տեղակապում օգտագործելու համար միացեք շ msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Վրանվանել" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Միացված սարքեր" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM քարտի սխալ է տեղի ունեցել" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Անհնար է օգտագործել Ձայնային հրամայող: Ծածկույթից դուրս:" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Սարքի Անունը" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Բայտ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d Կբ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d Մբ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Անվտանգություն" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Միանալ շարժական կապի ցանցին" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ և չգերազանցի %d նիշը:" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ցանցային միացում չկա" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Միացման պարապուրդ:" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Պարամետրեր" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Միացված սարքեր" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Հեռախոսի մասին" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Ձեր շարժական սարքը USB լարով կապակցեք ԱՀ-ի հետ:" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Թեժ կետ և տեղակապում" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառը մյուս սարքում:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Շարժական թեժ կետը թաքցված է:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Ընձեռել Շարժական թեժ կետ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Ընձեռել Bluetooth տեղակապում" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Ընձեռել USB տեղակապում" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Շարժական թեժ կետի ընձեռումը կանջատի Wi-Fi-ն ու կօգտագործի շարժական տվյալներ: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված: Միաժամանակ տեղակապված սարքերի առավելագույն քանակը %d է:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Շարժական թեժ կետն ընձեռելու դեպքում շարժական տվյալներ կօգտագործվեն: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված: Միաժամանակ տեղակապված սարքերի առավելագույն քանակը %d է:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth տեղակապումն ընձեռելու դեպքում շարժական տվյալներ կօգտագործվեն: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված: Միաժամանակ տեղակապված սարքերի առավելագույն քանակը %d է:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB տեղակապումն ընձեռելու դեպքում շարժական տվյալներ կօգտագործվեն: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված: Միաժամանակ տեղակապված սարքերի առավելագույն քանակը %d է:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Կասեցնել Շարժական թեժ կետը" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Շարժական թեժ կետի կասեցումը թույլ չի տա, որ կապակցված սարքերը շարժական կապի ցանցի միացում օգտագործեն:" + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Թակ. այստեղ՝ Տեղակապում կզմձև. հր:" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Միացնել Շարժական թեժ կետը" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Շարժական թեժ կետի միացումը կանջատի Wi-Fi-ը, և այն օգտագործելու դեպքում կօգտագործվեն շարժական տվյալներ: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված: Դուք չեք կարող միաժամանակ տեղակապել %d-ից ավելի սարք:" + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Շարժական թեժ կետն օգտագործելու դեպքում շարժական տվյալներ կօգտագործվեն: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված: Դուք չեք կարող միաժամանակ տեղակապել %d-ից ավելի սարք:" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi միացնելը կանջատի Շարժական թեժ կետը:" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Անջատել Շարժական թեժ կետը" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Շարժական թեժ կետի անջատումը թույլ չի տա, որ կապակցված սարքերը շարժական կապի ցանցի միացում օգտագործեն:" + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Տեղակապ. գործառույթներ անջ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Մատչելի լինելու դեպքում օգտագործել 5 ԳՀց շերտ" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Առնվազն %d նիշ" + diff --git a/po/is.po b/po/is.po index f1ec46c..e919cec 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Já" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nei" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Hætta við" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Hjálp" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Endurnefna tæki" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "LOKIÐ" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "HÆTTA VIÐ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Vista" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Hætta við" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hjálp" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-tjóðrun" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Stilla Mobile HotSpot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Tengt tæki" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Notuð gögn: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Heiti tækis" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Heiti tækis má breyta í %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Fela tækið mitt" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Aðgangsorð" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bæti" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Öryggi" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Pikkaðu til að stilla tjóðrun." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Þetta lykilorð er aðeins fyrir Wi-Fi tjóðrun." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi tjóðrun falin." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Tengjast farsímakerfi" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Tengdu USB-snúru" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Slökkva á flugstillingu" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Vista" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Settu inn SIM-kort" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Mistókst að tjóðra" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Ekki er hægt að nota tjóðrun" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Farsímaaðgangsstaður" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-tjóðrun" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Með því að kveikja á USB-tjóðrun slokknar á fyrri USB-tengingu." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Settu inn SIM-kort og endurræstu tækið til að nota tjóðrun." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Lykilorðið verður að vera a.m.k. %d stafir og má ekki vera lengra en %d stafir." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnanotkun." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Ekki hægt að nota tjóðrun." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Ekki er hægt að nota tjóðrun í flugstillingu. Slökktu á flugstillingu til að nota tjóðrun." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tjóðrunartenging rann út á tíma" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Slökkt er á farsímagögnum. Virkjaðu farsímagögn og reyndu aftur." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Tengjast farsímakerfi" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ekki sýna aftur" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Minnst %d stafir" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Ekkert heiti" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Slökkva" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ekkert netsamband" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-sýnileiki rann út á tíma. Ekki er víst að tækið finnist." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Tenging útrunnin." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Sláðu inn minnst 8 stafa lykilorð." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Öryggisgerð: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Stillingar" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Tjóðrun notar meiri orku og eykur gagnanotkun. Leyfilegur hámarksfjöldi tjóðraðra tækja er %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Tengstu farsímakerfum til að nota tjóðrun." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Endurnefna" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Tengd tæki" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Villa kom upp á SIM-korti" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Það er ekki hægt að nota pakkagagnaþjónustu. Síminn er utan þjónustusvæðis." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Heiti tækis" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Aðgangsorð" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bæti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Öryggi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Tengjast farsímakerfi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Lykilorðið verður að vera a.m.k. %d stafir og má ekki vera lengra en %d stafir." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ekkert netsamband" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Tenging útrunnin." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Stillingar" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Tengd tæki" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Um símann" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Tengdu fartækið við tölvuna með USB-snúru." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Aðgangur og tjóðrun" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Sláðu lykilorðið inn í hinu tækinu." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Farsímaaðgangsstaður er falinn." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Kveikja á farsímaaðgangsstað" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Kveikja á Bluetooth-tjóðrun" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Kveikja á USB-tjóðrun" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ef kveikt er á farsímaaðgangsstað verður slökkt á Wi-Fi og farsímagögn notuð. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift. Hámarksfjöldi tækja sem hægt er að tjóðra í einu er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ef kveikt er á farsímaaðgangsstað verða farsímagögn notuð. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift. Hámarksfjöldi tækja sem hægt er að tjóðra í einu er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ef kveikt er á Bluetooth-tjóðrun verða farsímagögn notuð. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift. Hámarksfjöldi tækja sem hægt er að tjóðra í einu er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ef kveikt er á USB-tjóðrun verða farsímagögn notuð. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift. Hámarksfjöldi tækja sem hægt er að tjóðra í einu er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Slökkva á farsímaaðgangsstað" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Ef slökkt er á farsímaaðgangsstað geta tengd tæki ekki tengst við farsímakerfið." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Pikkaðu hér til að stilla tjóðrun." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Kveikja á farsímaaðgangsstað" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Ef kveikt er á farsímaaðgangsstað verður slökkt á Wi-Fi og farsímagögn notuð. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift. Ekki er hægt að tjóðra fleiri en %d tæki í einu." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Farsímaaðgangsstaður notar farsímagögn. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift. Þú getur ekki tjóðrað fleiri en %d tæki í einu." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Ef kveikt er á Wi-Fi verður slökkt á farsímaaðgangsstað." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Slökkva á farsímaaðgangsstað" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ef slökkt er á farsímaaðgangsstað geta tengd tæki ekki tengst við farsímakerfið." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Slökkt á tjóðrunareiginleik." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Nota 5 GHz tíðni þegar hún er í boði" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Minnst %d stafir" + diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 75fc931..846064c 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Sì" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "No" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Annulla" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Guida" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Rinomina il dispositivo" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "FATTO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANNULLA" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Salva" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annulla" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Guida" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Tethering Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configura Router Wi-Fi" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositivo connesso" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Dati utilizzati: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nome dispositivo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Il nome dispositivo può essere modificato in %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Nascondi rete generata" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Password" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d byte" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sicurezza" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Toccate per configurare il tethering." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Password valida solo per tethering Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Tethering Wi-Fi nascosto." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Connetti con rete mobile" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Collegate il cavo USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Disattiva Modalità offline" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Salva" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Inserisci scheda SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Tethering non riuscito" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Impossibile usare il tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Router Wi-Fi" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Tethering USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Attivando il tethering USB verranno interrotte le connessioni USB preced msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Inserire la scheda SIM e riavviare il dispositivo per utilizzare il tethering." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri e non superare %d caratteri." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Il tethering aumenta il consumo della batteria e l'utilizzo della connessione dati." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Impossibile utilizzare il tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Impossibile utilizzare il tethering in Modalità offline. Disattivare la modalità per utilizzare il tethering." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Connessione tethering scaduta" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Connessione dati disattiva. Attivate la connessione dati e riprovate." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Connetti alla rete mobile" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Non mostrare più" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Almeno %d caratteri" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nessun nome" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Disattiva" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Connessione di rete assente" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "La visibilità Bluetooth è scaduta. Il dispositivo in uso potrebbe non essere trovato." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Timeout connessione." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Immettete password di almeno 8 caratteri." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipo di protezione: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Impostaz." - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Il tethering aumenta il consumo della batteria e l'uso dei dati. Il numero massimo consentito di dispositivi collegati tramite tethering è %d." @@ -194,7 +167,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" msgstr "Limite utiliz. dati ragg." msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB" -msgstr "Mod. offl." +msgstr "Mod. offline" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" msgstr "I nomi dei dispositivi consentono di distinguere ciascun dispositivo vicino presente in elenco e quelli connessi con Bluetooth, Wi-Fi Direct e altri metodi." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Per utilizzare il tethering, connettetevi a una rete mobile." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Rinomina" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositivi connessi" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Errore scheda SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Impossibile utilizzare servizio a pacchetti. Fuori da copertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome dispositivo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Password" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d byte" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sicurezza" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connetti con rete mobile" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri e non superare %d caratteri." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Connessione di rete assente" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Timeout connessione." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Impostaz." + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivi connessi" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Info sul dispositivo" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Connettete il dispositivo mobile al PC con il cavo USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Router e tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Inserite la password sull'altro dispositivo." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Router Wi-Fi nascosto." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Attiva Router Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Attiva tethering Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Attiva tethering USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Se attivate Router Wi-Fi, il Wi-Fi verrà disattivato e verrà utilizzata la connessione dati. Ciò potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario. Potete collegare contemporaneamente tramite tethering un massimo di %d dispositivi." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Se attivate Router Wi-Fi, verrà utilizzata la connessione dati. Ciò potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario. Potete collegare contemporaneamente tramite tethering un massimo di %d dispositivi." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Se attivate il tethering Bluetooth, verrà utilizzata la connessione dati. Ciò potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario. Potete collegare contemporaneamente tramite tethering un massimo di %d dispositivi." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Se attivate il tethering USB, verrà utilizzata la connessione dati. Ciò potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario. Potete collegare contemporaneamente tramite tethering un massimo di %d dispositivi." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Disattiva Router Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Se disattivate Router Wi-Fi, i dispositivi connessi non potranno utilizzare la vostra connessione di rete mobile." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Toccate qui per config. tethering." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Attiva Router Wi-Fi" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Se attivate Router Wi-Fi, il Wi-Fi verrà disattivato e per Router Wi-Fi verrà utilizzata la connessione dati. Ciò potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario. Non potete collegare contemporaneamente tramite tethering più di %d dispositivi." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "L'uso del Router Wi-Fi comporterà l'utilizzo della connessione dati. Ciò potrebbe comportare costi aggiuntivi a seconda del piano tariffario. Non potete collegare contemporaneamente tramite tethering più di %d dispositivi." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "L'attivazione del Wi-Fi comporterà la disattivazione di Router Wi-Fi." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Disattiva Router Wi-Fi" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Se disattivate Router Wi-Fi, i dispositivi connessi non potranno utilizzare la vostra connessione di rete mobile." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funzioni tethering disattivate" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Usa banda a 5 GHz se disponibile" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Almeno %d caratteri" + diff --git a/po/ja_JP.po b/po/ja_JP.po index 5287fb8..67356b2 100644 --- a/po/ja_JP.po +++ b/po/ja_JP.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "はい" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "いいえ" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "キャンセル" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "ヘルプ" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "デバイス名称を変更" @@ -37,47 +31,35 @@ msgstr "完了" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "キャンセル" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "保存" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "キャンセル" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "ヘルプ" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetoothテザリング" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Wi-Fiテザリングを設定" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "接続中のデバイス" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "データ使用量: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "デバイス名称" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "端末名は%sで変更できます。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "マイデバイスを非表示" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "パスワード" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%dMB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "セキュリティ" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "テザリングを設定するにはタップしてください。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB" -msgstr "テザリング中..." +msgstr "テザリングが有効" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED" msgstr "現在、テザリングは他のアプリケーションによってコントロールされています。テザリングを設定すると、他のアプリケーションは無効になります。" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "このパスワードはWi-Fiテザリングのみに使用します。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fiテザリング非表示" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "モバイルネットワークに接続" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USBケーブルを接続" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "機内モードを無効にする" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "保存" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIMカードを挿入" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "テザリングに失敗" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "テザリング使用不可" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fiテザリング" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USBテザリング" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USBテザリングを有効にすると、USB接続が切断されます msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "テザリングを使用するには、SIMカードを挿入し、端末を再起動してください。" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "パスワードの長さは%d文字以上、%d文字以下である必要があります。" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "テザリングはより多くのバッテリーを消費し、データ使用量が増加します。" @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "テザリングを使用できません。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "機内モードではテザリングを使用できません。テザリングを使用するには、機内モードを無効にしてください。" +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "テザリング接続がタイムアウト" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "モバイルデータが無効です。モバイルデータを有効にしてから、再度実行してください。" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "モバイルネットワークに接続" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "今後表示しない" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "%d文字以上必要です。" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "名前なし" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "OFF" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "ネットワーク接続不可" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth公開設定がOFFになっています。この端末は検出されない可能性があります。" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "接続タイムアウト" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "8文字以上でパスワードを入力してください。" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "セキュリティタイプ: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "設定" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "テザリングを有効にするとバッテリー消費量とデータ使用量が増加します。テザリング端末は最大%d台まで接続できます。" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "テザリングを使用するには、モバイルネットワークに msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "名前変更" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "接続デバイス" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIMカードエラー発生" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "圏外です。パケットデータサービスを使用できません。" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "デバイス名称" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "パスワード" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%dMB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "セキュリティ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "モバイルネットワークに接続" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "パスワードの長さは%d文字以上、%d文字以下である必要があります。" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "ネットワーク接続不可" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "接続タイムアウト" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "接続デバイス" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "端末情報" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "USBケーブルでモバイル端末をPCに接続します。" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "テザリング" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "相手側のデバイスでパスワードを入力してください。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Wi-Fiテザリングは非表示です。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Wi-Fiテザリングを有効にする" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetoothテザリングを有効にする" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USBテザリングを有効にする" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Wi-Fiテザリングを有効にすると、Wi-FiをOFFにしてモバイルデータを使用します。ご契約の料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。同時にテザリングできる端末の最大数は%d台です。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Wi-Fiテザリングを有効にすると、モバイルデータを使用します。ご契約の料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。同時にテザリングできる端末の最大数は%d台です。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetoothテザリングを有効にすると、モバイルデータを使用します。ご契約の料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。同時にテザリングできる端末の最大数は%d台です。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USBテザリングを有効にすると、モバイルデータを使用します。ご契約の料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。同時にテザリングできる端末の最大数は%d台です。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Wi-Fiテザリングを無効にする" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Wi-Fiテザリングを無効にすると、接続中のデバイスはモバイルネットワーク接続が制限されます。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "タップしてテザリングを設定します。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Wi-FiテザリングをON" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Wi-FiテザリングをONにすると、Wi-FiをOFFにしてモバイルデータを使用します。料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。同時にテザリングできる端末の最大数は%d台です。" + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Wi-Fiテザリングでは、モバイルデータを使用します。ご契約の料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。同時にテザリングできる端末の最大数は%d台です。" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-FiをONにすると、Wi-FiテザリングがOFFになります。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Wi-FiテザリングをOFF" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Wi-FiテザリングをOFFにすると、接続中のデバイスはモバイルネットワーク接続を使用できなくなります。" + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "テザリング機能がOFF" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "使用可能なときは5GHz帯域幅を使用" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "%d文字以上必要です。" + diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index af9f813..57b5000 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "კი" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "არა" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "გაუქმება" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "დახმარება" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "მოწყობილობის სახელის შეცვლა" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "მზადაა" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "გაუქმება" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "შენახვა" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "გაუქმება" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "დახმარება" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "მობილური ინტერნეტის გაზიარება Bluetooth-ით" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "მობილური ცხელი წერტილის კონფ." + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობა" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "გამოყენებულია: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "მოწყობილობის სახელი" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "თუ გსურთ შეცვალოთ აპარატის სახელი, გახსენით %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "დაიმალოს ჩემი მოწყობილობა" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "პაროლი" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d ბაიტი" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d კბ." - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d მბ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "უსაფრთხოება" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "შეეხეთ და აირჩიეთ კომპიუტერში მობილური ინტერნეტის კონფიგურაცია." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "ეს პაროლი არის მხოლოდ Wi-Fi მო msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi მობილური ინტერნეტი დამალულია." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "მობილურ ქსელთან დაკავშირება" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB სადენის მიერთება" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "ფრენის რეჟიმის გამორთვა" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "შენახვა" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "ჩადეთ SIM ბარათი" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "მობილური ინტერნეტი ვერ ჩაი msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "მობ. ინტერნეტს ვერ გამოიყენებთ" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "მობილური ცხელი წერტილი" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "მობილური ქსელი USB-თი" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "თუ ნოუთბუქში ჩართავთ მობილ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "ჩადეთ SIM და გადატვირთეთ აპარატი, რომ გამოიყენოთ მობილური ინტერნეტი კომპიუტერში." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d და მაქსიმუმ %d სიმბოლოს." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "კომპიუტერით მობილური ინტე msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "ნოუთბუქით მობილურ ინტერნეტ–კავშირს ვერ გამოიყენებთ ფრენის რეჟიმში. მობილური ინტერნეტის გამოსაყენებლად, გამორთეთ ფრენის რეჟიმი." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "ქსელის გაზიარების დრო გავიდა" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "მობილური მონაცემები გამორთულია. ჩართეთ მობილურ მონაცემთა გადაცემა და ისევ ცადეთ." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "მობილურ ქსელთან კავშირი" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "აღარ მაჩვენო" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "მინიმუმ %d სიმბოლო" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "უსახელო" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "გამორთვა" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "ქსელთან კავშირი არ არის" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth ხილვადობის დრო გავიდა. თქვენი მოწყობილობა შეიძლება ვერ მოიძებნოს." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "კავშირს დრო გაუვიდა." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "ჩაწერეთ მინიმუმ 8 სიმბოლოსგან შედგენილი პაროლი." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "დაცვის ტიპი: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "პარამეტრები" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "მობილური ინტერნეტი ხარჯავს უფო მეტ ენერგიას და ზრდის მონაცემთა გამოყენებას. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "კომპიუტერში მობილური ინტე msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "გადარქმ." -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობები" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "მოხდა SIM ბარათის შეცდომა" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "პაკეტის სერვისს ვერ გამოიყენებთ. დაფარვის ზონის გარეთ." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "მოწყობილობის სახელი" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "პაროლი" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d ბაიტი" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d კბ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d მბ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "უსაფრთხოება" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "მობილურ ქსელთან დაკავშირება" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d და მაქსიმუმ %d სიმბოლოს." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "ქსელთან კავშირი არ არის" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "კავშირს დრო გაუვიდა." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "პარამეტრები" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობები" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "ტელეფონის შესახებ" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "მობილური აპარატი დააკავშირეთ კომპიუტერთან USB სადენით." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "ზიარი მობილ. ინტერნეტი" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "შეიყვანეთ პაროლი სხვა მოწყობილობაში." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "მობილური ცხელი წერტილი დამალულია." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "მობილური წერტილის ჩართვა" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth ინტერნეტის ჩართვა" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB მობ. ინტერნეტის ჩართვა" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "მობილური ცხელი წერტილის ჩართვით გამოირთვება Wi-Fi და გამოიყენებთ მობილურ მონაცემთა ქსელს. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების ერთ ჯერზე დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "მობილური ცხელი წერტილის ჩართვით გამოიყენებთ მობილურ მონაცემთა ქსელს. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების ერთ ჯერზე დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "მობილური ინტერნეტის Bluetooth-ით გაზიარება გამოიწვევს მობილური მონაცემების გამოყენებას. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების ერთ ჯერზე დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "მობილური ინტერნეტის USB-ით გაზიარება გამოიწვევს მობილური მონაცემების გამოყენებას. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. გაზიარებული მობილური ინტერნეტის მქონე მოწყობილობების ერთ ჯერზე დასაშვები მაქსიმალური რაოდენობაა %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "მობილური წერტილის გამორთვა" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "თუ გამორთავთ მობილურ ცხელ წერილს, დაკავშირებული მოწყობილობები ვერ გამოიყენებს თქვენს მობილურ ქსელთან კავშირს." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "აირჩიე მობ. ინტერნეტის კონფიგურაც." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "მობილური წერტილის ჩართვა" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "„მობილური ცხელი წერტილის“ ჩართვით გამოირთვება Wi-Fi და მისი გამოყენებით გამოიყენებთ მობილურ მონაცემთა ქსელს. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. მობილური ინტერნეტის ერთდროულად გაზიარება შესაძლებელია მაქსიმუმ %d მოწყობილობასთან." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "მობილური ცხელი წერტილის გამოყენებით, მოხდება მობილურ მონაცემთა ქსელის გამოყენება. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით. მობილური ინტერნეტის ერთდროულად გაზიარება შესაძლებელია მაქსიმუმ %d მოწყობილობასთან." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi-ის ჩართვით გაითიშება „მობილური ცხელი წერტილი“." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "მობილური წერტილის გამორთვა" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "თუ გამორთავთ „მობილურ ცხელ წერილს“, დაკავშირებული მოწყობილობები ვერ გამოიყენებს თქვენს მობილურ ქსელთან კავშირს." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "ინტერნეტის გაზიარება გამორთ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "გამოიყენეთ 5 გიგაჰერციანი დიაპაზონი, როცა ხელმისაწვდომია" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "მინიმუმ %d სიმბოლო" + diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index a2e725e..31964a9 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Иә" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Жоқ" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Тоқтату" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Көмек" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Құрылғы атын өзгерту" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ДАЙЫН" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "БАС ТАРТУ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Сақтау" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Тоқтату" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Көмек" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth бекіту" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Ұялы жедел нүкте. конфигур-лау" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Қосылған құрылғы" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Пайдал-ған деректер: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Құрылғының аты" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Құрылғы атауын %s кейін ауыстыруға болады." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Менің құрылғымды жасыру" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Кілтсөз" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Байт" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KБ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d МБ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Қауіпсіздік" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Байланыстыруды конфигурациялау үшін түртіңіз." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Бұл құпиясөз тек Wi-Fi байланыстыруына ар msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi байланыстыру жасырулы." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Мобильді желіге қосылу" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB кабелін қосу" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Ұшу режимін өшіру" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Сақтау" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM картасын салу" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Байланыстыру сәтсіз аяқталды" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Байланыст-ды пайд. мүмкін емес" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Ұялы жедел нүкте" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB модем" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB тіркеу қосылғанда алдыңғы USB байланы msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "SIM картасын салып, байланыстыруды пайдалану үшін құрылғыны өшіріп қосыңыз." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Құпиясөзде кемінде %d таңба болуы және %d таңбадан аспауы керек." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Байланыстыруды пайдалану мүмкін емес." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Ұшу режимінде байланыстыруды пайдалану мүмкін емес. Байланыстыруды пайдалану үшін ұшу режимін өшіріңіз." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Байланыс-у қосыл-ң уақыты бітті" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Ұялы деректер өшірілді. Ұялы деректерді қосып, әрекетті қайталау." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Мобильді желіге қосылу" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Қайтадан көрсетпеу" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Кемінде %d таңба" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Ондай есім жоқ" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Өшіру" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Желіге қосылым жоқ" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth көрінуінің уақыты бітті. Құрылғыңыз табылмауы мүмкін." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Байланыс уақыты бітті" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Кемінде 8 таңбадан тұратын құпиясөз енгізіңіз." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Қорғаныс түрі: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Қондырғылар" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Байланыстыру батарея зарядын көп пайдаланып, деректеріңіздің пайдаланылуын арттырады. Рұқсат етілген байланыстыру құрылғылардың ең көп саны — %d" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Байланыстыруды пайдалану үшін, ұялы же msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Бсқш атау" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Қосылған құрылғылар" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM карта қатесі орын алды" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Пакеттік қызметті пайдалану мүмкін емес. Қолдану аясынан тыс жерде." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Құрылғының аты" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Кілтсөз" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Байт" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KБ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d МБ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Қауіпсіздік" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Мобильді желіге қосылу" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Құпиясөзде кемінде %d таңба болуы және %d таңбадан аспауы керек." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Желіге қосылым жоқ" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Байланыс уақыты бітті" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Қондырғылар" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Қосылған құрылғылар" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Телефон туралы" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Ұялы құрылғыңызды ДК-ге USB кабелі арқылы қосылыңыз." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Жедел нүкте мен бай-у" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Құпия сөзді басқа құрылғыда енгізіңіз." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Ұялы жедел нүктесі жасырылды." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Ұялы жедел нүктесін қосу" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth байланысын қосу" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB байланыстыруын қосу" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ұялы жедел нүктесін қосу Wi-Fi желісін өшіріп, ұялы деректерді пайдаланады. Бұл төлем жоспарыңызға байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін. Бір уақытта байланыстырылған құрылғылардың ең көп саны %d құрайды." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ұялы жедел нүктесін қосу ұялы деректерді пайдаланады. Бұл төлем жоспарыңызға байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін. Бір уақытта байланыстырылған құрылғылардың ең көп саны %d құрайды." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth байланыстыруын қосу ұялы деректерді пайдаланады. Бұл төлем жоспарыңызға байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін. Бір уақытта байланыстырылған құрылғылардың ең көп саны %d құрайды." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB байланыстыруын қосу ұялы деректерді пайдаланады. Бұл төлем жоспарыңызға байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін. Бір уақытта байланыстырылған құрылғылардың ең көп саны %d құрайды." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Ұялы жедел нүктесін өшіру" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Ұялы жедел нүктесін өшіру қосылған құрылғыларға ұялы байланыс желісінің қосылымын пайдалануға жол бермейді." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Байланыстыруды конфиг. үшін түр-з." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ұялы жедел нүктені қосу" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Ұялы жедел нүктені қосу Wi-Fi опциясын өшіреді және оны қолдану арқылы ұялы деректер пайдаланылады. Бұл төлем жоспарыңызға байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін. Бір уақытта %d құрылғыдан артық байланыстыру мүмкін емес." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Ұялы жедел нүктені қолдану ұялы деректерді пайдаланады. Бұл төлем жоспарыңызға байланысты қосымша ақыларға әкелуі мүмкін. Бір уақытта %d құрылғыдан артық байланыстыру мүмкін емес." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi опциясын қосу ұялы жедел нүктені өшіреді." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ұялы жедел нүктені өшіру" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ұялы жедел нүктені өшіру қосылған құрылғыларға ұялы байланыс желісінің қосылымын пайдалануға жол бермейді." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Модем режимі функ. өшірілді" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "5 ГГц жиілік ауқымын қолжетімді болған кезде пайдалану" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Кемінде %d таңба" + diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index a232bb3..1769b24 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "예" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "아니요" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "취소" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "도움말" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "디바이스 이름 변경" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "완료" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "취소" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "저장" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "취소" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "도움말" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "블루투스 테더링" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "모바일 핫스팟 설정" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "연결된 디바이스" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "데이터 사용량: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "디바이스 이름" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "%s에서 디바이스 이름을 변경할 수 있습니다." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "내 디바이스 숨기기" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "비밀번호" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d바이트" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%dKB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%dMB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "보안" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "테더링을 구성하려면 누르세요." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "이 비밀번호는 Wi-Fi 테더링 전용입니다." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi 테더링이 표시되지 않습니다." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "모바일 네트워크에 연결" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB 케이블 연결" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "비행기 탑승 모드 해제" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "저장" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM 카드 삽입" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "테더링 안 됨" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "테더링 사용할 수 없음" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "모바일 핫스팟" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB 테더링" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB 테더링을 실행하면 이전 USB 연결이 해제됩니다." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "테더링을 이용하려면 SIM 카드를 삽입하고 디바이스를 다시 시작하세요." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "비밀번호는 최소 %d자 이상, %d자 이하의 문자 또는 숫자를 포함해야 합니다." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "테더링을 사용하면 배터리 및 데이터 사용량이 증가합니다." @@ -143,7 +125,10 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "테더링을 사용할 수 없습니다." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" -msgstr "[비행기 탑승 모드]에서 테더링을 사용할 수 없습니다. 테더링을 사용하려면 [비행기 탑승 모드]를 해제하세요." +msgstr "비행기 탑승 모드에서 테더링을 사용할 수 없습니다. 테더링을 사용하려면 비행기 탑승 모드를 해제하세요." + +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "테더링 연결 시간 초과" msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "[모바일 데이터]가 해제된 상태입니다. [모바일 데이터]를 실행한 후 다시 시도하세요." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "모바일 네트워크에 연결" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "다시 보지 않기" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "최소 %d자 이상" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "이름이 없습니다" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "해제" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "연결된 네트워크 없음" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "블루투스 검색 허용 시간을 초과하여 디바이스가 검색되지 않을 수 있습니다." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "연결 시간을 초과하였습니다." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "8자 이상으로 된 비밀번호를 입력하세요." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "보안 방식: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "설정" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "테더링을 사용하면 배터리 및 데이터 사용량이 증가합니다. 디바이스를 %d개까지 테더링할 수 있습니다." @@ -191,7 +164,7 @@ msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" msgstr "사용" msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" -msgstr "데이터 사용 한도 도달" +msgstr "데이터 사용한도 도달" msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "비행기 탑승 모드" @@ -200,23 +173,122 @@ msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_ msgstr "주변 디바이스, 블루투스, Wi-Fi 다이렉트 및 기타 다른 디바이스 목록에 이름을 표시하여 각 디바이스를 쉽게 구별할 수 있습니다." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_TETHERING_CONNECT_TO_A_MOBILE_NETWORKS" -msgstr "테터링을 사용하려면 모바일 네트워크에 연결하세요." +msgstr "테더링을 사용하려면 모바일 네트워크에 연결하세요." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "이름 변경" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "연결된 디바이스" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM 카드 오류 발생" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "서비스 지역을 벗어나 패킷 데이터 서비스를 사용할 수 없습니다." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "디바이스 이름" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "비밀번호" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d바이트" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%dKB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%dMB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "보안" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "모바일 네트워크에 연결" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "비밀번호는 최소 %d자 이상, %d자 이하의 문자 또는 숫자를 포함해야 합니다." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "연결된 네트워크 없음" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "연결 시간을 초과하였습니다." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "설정" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "연결된 디바이스" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "휴대전화 정보" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "USB 케이블로 디바이스를 PC에 연결하세요." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "핫스팟 및 테더링" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "모바일 핫스팟 전용 비밀번호입니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "모바일 핫스팟이 공개되지 않은 상태입니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "모바일 핫스팟 실행" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "블루투스 테더링 실행" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB 테더링 실행" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "[모바일 핫스팟]을 실행하면 Wi-Fi가 해제되고, 모바일 데이터가 사용됩니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다. 디바이스는 한 번에 %d개까지 테더링할 수 있습니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "[모바일 핫스팟]을 실행하면 모바일 데이터가 사용됩니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다. 디바이스는 한 번에 %d개까지 테더링할 수 있습니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "[블루투스 테더링]을 실행하면 모바일 데이터가 사용됩니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다. 디바이스는 한 번에 %d개까지 테더링할 수 있습니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "[USB 테더링]을 실행하면 모바일 데이터가 사용됩니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다. 디바이스는 한 번에 %d개까지 테더링할 수 있습니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "모바일 핫스팟 해제" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "[모바일 핫스팟]을 해제하면 연결된 디바이스가 내 모바일 네트워크 연결을 사용할 수 없습니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "테더링을 구성하려면 누르세요." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "모바일 핫스팟 실행" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "[모바일 핫스팟]을 실행하면 Wi-Fi가 해제되고 모바일 데이터가 사용됩니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다. 한 번에 디바이스를 %d개 이상 테더링할 수 없습니다." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "[모바일 핫스팟]을 사용하면 모바일 데이터가 사용됩니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다. 한 번에 디바이스를 %d개 이상 테더링할 수 없습니다." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi를 실행하면 [모바일 핫스팟]이 해제됩니다." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "모바일 핫스팟 해제" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "[모바일 핫스팟]을 해제하면 연결된 디바이스가 내 모바일 네트워크 연결을 사용할 수 없습니다." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "테더링 기능 해제됨" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "가능한 경우 5GHz 대역 사용" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "최소 %d자 이상" + diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 5e669cc..6d13719 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Taip" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ne" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Atšaukti" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Pagalba" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Pervardyti įrenginį" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ATLIKTA" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ATŠAUKTI" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Išsaug." +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Atšaukti" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Pagalba" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "„Bluetooth“ siejimas" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigūruoti mobil. saitvietę" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Prijungtas įrenginys" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Naudojami duomenys: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Įrenginio vardas" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Įrenginio pavadinimas gali būti pakeistas į %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Slėpti mano įrenginį" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Slaptažodis" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d baitai (-ų)" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sauga" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Bakstelėkite, kad sukonfigūruotumėte siejimą." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Šis slaptažodis skirtas tik „Wi-Fi“ siejimui." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "„Wi-Fi“ siejimas paslėptas." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Jungtis prie mobiliojo tinklo" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Jungti USB laidą" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Išjungti skrydžio režimą" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Išsaug." + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Įdėkite SIM kortelę" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Siejimas nepavyko" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Negalima naudoti siejimo" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobilioji saitvietė" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB siejimas" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Įjungus USB siejimą, bus atjungtas ankstesnis USB ryšys." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Norėdami naudoti siejimą, įdėkite SIM kortelę ir paleiskite įrenginį iš naujo." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Slaptažodį turi sudaryti ne mažiau kaip %d simboliai (-ių), bet ne daugiau kaip %d simboliai (-ių)." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Kai įjungtas siejimas, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Negalima naudoti siejimo." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Skrydžio režimu negalima naudoti siejimo. Jei norite naudoti siejimą, išjunkite skrydžio režimą." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Baigėsi siejimo ryšio laikas" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobiliojo telefono duomenys išjungti. Įjunkite mobiliojo telefono duomenis ir bandykite dar kartą." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Jungtis prie mob. tinklo" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Neberodyti" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Bent %d simbolis (-ių)" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nėra vardo" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Išjungti" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nėra ryšio su tinklu" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "„Bluetooth“ pasiekiamumo laikas baigėsi. Jūsų įrenginys gali būti nerastas." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Įveskite slaptažodį bent iš 8 simbolių." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Saugos tipas: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nustatymai" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Kai įjungtas siejimas, suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos ir padidėja duomenų naudojimas. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius yra %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Norėdami naudoti siejimo funkciją prisijunkite prie mobiliųjų tinkl msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Pervardyti" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Prijungti įrenginiai" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Įvyko SIM kortelės klaida" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Neįmanoma naudoti paketinių duomenų paslaugos. Ne ryšio zonoje." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Įrenginio vardas" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Slaptažodis" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d baitai (-ų)" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sauga" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Jungtis prie mobiliojo tinklo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Slaptažodį turi sudaryti ne mažiau kaip %d simboliai (-ių), bet ne daugiau kaip %d simboliai (-ių)." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nėra ryšio su tinklu" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nustatymai" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Prijungti įrenginiai" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Apie telefoną" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Prijunkite mobilųjį įrenginį prie kompiuterio USB kabeliu." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Saitvietė ir siejimas" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Įveskite slaptažodį kitame įrenginyje." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilioji saitvietė paslėpta." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Įjungti mobiliąją saitvietę" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Įjungti „Bluetooth“ siejimą" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Įjungti USB siejimą" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Įjungus mobiliąją saitvietę bus išjungtas „Wi-Fi“ ir naudojami mobilieji duomenys. Atsižvelgiant į turimą mokėjimo planą, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius vienu metu gali būti %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Įjungus mobiliąją saitvietę bus naudojami mobilieji duomenys. Atsižvelgiant į turimą mokėjimo planą, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius vienu metu gali būti %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Įjungus „Bluetooth“ siejimą bus naudojami mobilieji duomenys. Atsižvelgiant į turimą mokėjimo planą, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius vienu metu gali būti %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Įjungus USB siejimą bus naudojami mobilieji duomenys. Atsižvelgiant į turimą mokėjimo planą, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Didžiausias leistinas susietų įrenginių skaičius vienu metu gali būti %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Išjungti mobiliąją saitvietę" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Išjungus mobiliąją saitvietę prijungti įrenginiai negalės naudoti jūsų mobiliojo tinklo ryšio." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Bakst. čia ir konfigūr. siejimą." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Įjungti mobiliąją saitvietę" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Įjungus mobiliąją saitvietę „Wi-Fi“ išsijungs ir bus naudojami mobilieji duomenys. Atsižvelgiant į turimą mokėjimo planą, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Vienu metu galite susieti ne daugiau kaip %d įrengin." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Naudojant mobiliąją saitvietę bus naudojami mobilieji duomenys. Atsižvelgiant į turimą mokėjimo planą, gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Vienu metu galite susieti daugiau nei %d įrenginius." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Įjungs „Wi-Fi“ mobilioji saitvietė bus išjungta." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Išjungti mobiliąją saitvietę" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Išjungus mobiliąją saitvietę prijungti įrenginiai negalės naudoti jūsų mobiliojo tinklo ryšio." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Siejimo funkcijos išjungtos" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Naudoti 5 GHz diapazoną, kai galima" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Bent %d simbolis (-ių)" + diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index ca67e1f..d627908 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Jā" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nē" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Atcelt" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Palīdzība" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Pārdēvēt ierīci" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "GATAVS" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ATCELT" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Saglabāt" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Atcelt" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Palīdzība" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth piesaiste" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigurēt mobilo tīklāju" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Pievienotā ierīce" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Izmantotie dati: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Ierīces nosaukums" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Ierīces nosaukumu var mainīt izvēlnē %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Slēpt manu ierīci" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Parole" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d baiti" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Drošība" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Pieskarieties, lai konfigurētu piesaisti." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Šī parole ir paredzēta tikai Wi-Fi piesaistei." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi piesaiste ir paslēpta." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Veidot savien. ar mobilo tīklu" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Pievienojiet USB kabeli" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Deaktivizēt lidojuma režīmu" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Saglabāt" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Ievietojiet SIM karti" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Piesaiste neizdevās" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Nevar izmantot piesaisti" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobilais tīklājs" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB piesaiste" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Aktivizējot USB piesaisti, tiks pārtraukts iepriekšējais USB savieno msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Lai lietotu piesaisti, Ievietojiet SIM karti un restartējiet tālruni." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, bet ne vairāk par %d." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Piesaiste patērē vairāk akumulatora enerģijas un palielina datu lietojumu." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Nevar izmantot piesaisti." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Lidojuma režīmā piesaisti nevar lietot. Lai lietotu piesaisti, deaktivizējiet lidojuma režīmu." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Piesaistes savienojuma taimauts" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobilie dati ir deaktivizēti. Aktivizējiet mobilos datus un mēģiniet vēlreiz." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Veidot sav. ar mob. tīklu" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Vairs nerādīt" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Vismaz %d rakstzīmes" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nav vārda" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Izslēgt" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nav savienojuma ar tīklu" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth redzamībai iestājās taimauts. Jūsu ierīce var nebūt atrodama." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Savienojuma taimauts." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Ievadiet paroli, kurā ir vismaz 8 rakstzīmes." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Drošības veids: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Iestatījumi" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Piesaiste patērē vairāk akumulatora enerģijas un palielina datu lietojumu. Maksimālais piesaistīto ierīču skaits ir %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Lai lietotu piesaisti, izveidojiet savienojumu ar mobilajiem tīkliem." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Pārdēvēt" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Pievienotās ierīces" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Radās SIM kartes kļūda" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nevar lietot pakešu pakalpojumu. Nav pārklājuma." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ierīces nosaukums" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Parole" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d baiti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Drošība" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Veidot savien. ar mobilo tīklu" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, bet ne vairāk par %d." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nav savienojuma ar tīklu" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Savienojuma taimauts." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Iestatījumi" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Pievienotās ierīces" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Par tālruni" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Savienojiet mobilo ierīci ar datoru, izmantojot USB kabeli." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Tīklājs un piesaiste" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Ievadiet paroli otrā ierīcē." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilais tīklājs ir paslēpts." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Aktivizēt mobilo tīklāju" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktiviz. Bluetooth piesaisti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktivizēt USB piesaisti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ja aktivizēsit mobilo tīklāju, tiks izslēgts Wi-Fi un izmantoti mobilie dati. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna. Maksimālais vienlaikus piesaistīto ierīču skaits ir %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobilā tīklāja aktivizēšana izmantos mobilos datus. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna. Maksimālais vienlaikus piesaistīto ierīču skaits ir %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth piesaistes aktivizēšana izmantos mobilos datus. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna. Maksimālais vienlaikus piesaistīto ierīču skaits ir %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB piesaistes aktivizēšana izmantos mobilos datus. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna. Maksimālais vienlaikus piesaistīto ierīču skaits ir %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Deaktivizēt mobilo tīklāju" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Ja deaktivizēsit mobilo tīklāju, pievienotās ierīces nevarēs izmantot jūsu mobilā tīkla savienojumu." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Piesk. šeit, lai konf. piesaisti." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ieslēgt mobilo tīklāju" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Izslēdzot mobilo tīklāju, tiks izslēgts Wi-Fi un tā lietošanai tiks izmantoti mobilie dati. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna. Vienlaikus piesaisti var izmantot ne vairāk kā %d ierīces." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobilais tīklājs izmantos mobilos datus. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna. Vienlaikus piesaisti var izmantot ne vairāk kā %d ierīces." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Ieslēdzot Wi-Fi, tiks izslēgts mobilais tīklājs." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Izslēgt mobilo tīklāju" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ja izslēgsit mobilo tīklāju, pievienotās ierīces nevarēs izmantot jūsu mobilā tīkla savienojumu." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Piesaistes funkc. izslēgtas" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Izmantot 5 GHz joslu, kad tā ir pieejama" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Vismaz %d rakstzīmes" + diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index c503d95..ebb6de7 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Да" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Не" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Откажи" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Помош" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Преименувај го уредот" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ГОТОВО" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ОТКАЖИ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Сочувај" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Откажи" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Помош" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Споделување врска преку Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Конфигурирај Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Поврзан уред" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Употребени податоци: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Име на уред" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Името на уредот може да се смени во %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Прикриј го мојот уред" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Лозинка" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d бајти" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Сигурност" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Допрете за конфигурирање на поврзувањето." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Оваа лозинка е само за делење Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Скриено делење Wi-Fi." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Поврзи со мобилна мрежа" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Поврзете кабел USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Исклучи режим за летало" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Сочувај" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Вметнете SIM-картичка" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Споделување не успеа" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Не може да се користи делење" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Споделув. врска преку USB" @@ -113,7 +98,7 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" msgstr "Делење Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS" -msgstr "Опции за делење Wi-Fi" +msgstr "Поставувања за делење Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD" msgstr "Поврзани уреди: %d" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Со вклучување на делење преку USB ќе се п msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Вметнете SIM-картичка и рестартирајте го уредот за да го користите делењето." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Лозинката мора да содржи најмалку %d, а најмногу %d знаци." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Споделувањето троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Не може да се користи делење." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Не може да се користи делење во режим за летало. За да користите делење, исклучете го режимот за летало." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Застој на споделувањето" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Мобилните податоци се исклучени. Вклучете мобилни податоци и обидете се повторно." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Поврзи со мобилна мрежа" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Не прикажувај веќе" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Барем %d знаци" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Нема име" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Исклучи" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Нема мрежно поврзување" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Истече времето на видливоста Bluetooth. Уредот не може да се најде." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Застој на врската." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Внесете лозинка од барем 8 знаци." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Тип безбедност: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Опции" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Делењето троши повеќе батерија и го зголемува користењето податоци. Максималниот дозволен број уреди за делење е %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "За да користите делење, поврзете се со м msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Преименувај" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Поврзани уреди" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Дојде до грешка на SIM-карт." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Не може да се користи пакетната услуга. Надвор од опсегот." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име на уред" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Лозинка" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d бајти" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Сигурност" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Поврзи со мобилна мрежа" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Лозинката мора да содржи најмалку %d, а најмногу %d знаци." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Нема мрежно поврзување" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Застој на врската." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Поставувања" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Поврзани уреди" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "За телефонот" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Поврзете го мобилниот уред со компјутерот преку кабел USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Хотспот и сподел.врска" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Внесете ја лозинката на другиот уред." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Мобилниот хотспот е скриен." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Вклучи Мобилен хотспот" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Вклучи спод. преку Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Вкл.Споделув.врска преку USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Вклучувањето на Мобилен хотспот ќе го исклучи Wi-Fi и ќе користи мобилни податоци. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет. Максималниот број на уреди што истовремено споделуваат врска е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Вклучувањето на Мобилен хотспот ќе користи мобилни податоци. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет. Максималниот број на уреди што истовремено споделуваат врска е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Вклучувањето на Споделување врска преку Bluetooth ќе користи мобилни податоци. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет. Максималниот број на уреди што истовремено споделуваат врска е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Вклучувањето на Споделување врска преку USB ќе користи мобилни податоци. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет. Максималниот број на уреди што истовремено споделуваат врска е %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Исклучи Мобилен хотспот" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Со исклучување на Мобилен хотспот, поврзаните уреди нема да можат да го користат Вашето поврзување со мобилна мрежа." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Допри тука за конфиг. на споделув." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Вклучете Мобилен хотспот" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Вклучувањето на Мобилен хотспот ќе го исклучи Wi-Fi и со неговото користење ќе се користат и мобилни податоци. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет. Можете да делите опсег на повеќе од %d уреди истовремено." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Користењето на Мобилен хотспот ќе користи мобилни податоци. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет. Можете да споделите врска на повеќе од %d уреди истовремено." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Вклучувањето на Wi-Fi ќе го исклучи Мобилен хотспот." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Исклучете Мобилен хотспот" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Со исклучување на Мобилен хотспот, поврзаните уреди нема да можат да го користат Вашето поврзување со мобилна мрежа." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Функ. за спод. врс. исклуч." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Користи појас од 5 GHz кога може" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Барем %d знаци" + diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 4910b42..afc01b0 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nei" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Hjelp" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Gi nytt navn til enhet" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "FULLFØRT" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "AVBRYT" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Lagre" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hjelp" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Internettdeling via Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigurer Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Tilkoblet enhet" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Data brukt: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Enhetsnavn" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Enhetsnavnet kan endres i %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Skjul min enhet" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Passord" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Byte" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Sikkerhet" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Trykk for å konfigurere Internettdeling." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Dette passordet gjelder bare for Wi-Fi-internettdeling." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi-internettdeling skjult." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Koble til mobilnett" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Koble til USB-kabel" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Deaktiver Flymodus" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Lagre" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Sett inn SIM-kort" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Internettdeling mislyktes" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Kan ikke bruke Internettdeling." +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobil trådløssone" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-internettdeling" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Aktivering av USB-internettdeling vil koble fra tidligere USB-tilkobling msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Sett inn SIM-kort og start enheten på nytt for å bruke Internettdeling." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Passordet må inneholde minst %d tegn og ikke overstige %d tegn." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Internettdeling forbruker mer batteristrøm og øker databruken." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Kan ikke bruke Internettdeling." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Kan ikke bruke Internettdeling i Flymodus. For å bruke Internettdeling må Flymodus deaktiveres." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Intern.del.forbind. tidsavbrutt" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobildata er deaktivert. Aktiver mobildata, og prøv på nytt." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Koble til mobilnett" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ikke vis igjen" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Minst %d tegn" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Ingen navn" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Slå av" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ingen nettverksforbindelse" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth-synligheten har blitt tidsavbrutt. Enheten din vil kanskje ikke kunne oppdages." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Tidsavbrudd for tilkobling." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Angi et passord på minst 8 tegn." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Sikkerhetstype: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Innstillinger" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Internettdeling bruker mer batteristrøm og øker dataforbruket. Maksimalt antall tillatte enheter som kan bruke Internettdeling, er %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Hvis du vil bruke Internettdeling, må du koble til mobilnett." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Endre navn" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Tilkoblede enheter" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Det oppstod en SIM-kortfeil" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Kan ikke bruke pakketjeneste. Utenfor dekningsområdet." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Enhetsnavn" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Passord" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Byte" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Sikkerhet" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Koble til mobilnett" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Passordet må inneholde minst %d tegn og ikke overstige %d tegn." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ingen nettverksforbindelse" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Tidsavbrudd for tilkobling." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Innstillinger" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Tilkoblede enheter" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Om telefonen" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Koble mobilenheten til datamaskinen via USB-kabelen." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Internettdeling" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Angi passordet på den andre enheten." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobil trådløssone er skjult." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Aktiver mobil trådløssone" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Akt. Intern.deling via Bluet." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Akt. Internettdel. via USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Hvis du aktiverer mobil trådløssone, blir Wi-Fi slått av og mobildata brukt. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Maksimalt antall enheter som deler Internett samtidig, er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Hvis du aktiverer mobil trådløssone, blir mobildata brukt. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Maksimalt antall enheter som deler Internett samtidig, er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Hvis du aktiverer Internettdeling via Bluetooth, blir mobildata brukt. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Maksimalt antall enheter som deler Internett samtidig, er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Hvis du aktiverer Internettdeling via USB, blir mobildata brukt. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Maksimalt antall enheter som deler Internett samtidig, er %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Deaktiver mobil trådløssone" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Hvis du deaktiverer mobil trådløssone, hindrer det tilkoblede enheter fra å bruke tilkoblingen til mobilnett." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Trykk her for å konfig. Intern.del" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Slå på Mobil trådløssone" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Hvis du slår på Mobil trådløssone blir Wi-Fi slått av, og bruk av den vil bruke mobildata. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Du kan ikke dele Internett med flere enn %d enheter samtidig." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Bruk av Mobil trådløssone bruker mobildata. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt. Du kan ikke dele Internett med flere enn %d enheter samtidig." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Når Wi-Fi slås på, slås Mobil trådløssone av." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Slå av Mobil trådløssone" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Hvis du slår av Mobil trådløssone, hindrer det tilkoblede enheter fra å bruke tilkoblingen til mobilnett." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Internettdel.funk. slått av" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Bruk 5 GHz-båndet når det er tilgjengelig" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Minst %d tegn" + diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ac13466..5e20d53 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nee" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Annuleren" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Help" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Naam apparaat wijzigen" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "GEREED" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANNULEREN" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Opslaan" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuleren" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Help" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Mobiele hotspot configureren" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Aangesloten apparaat" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Gebruikte gegevens: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Naam apparaat" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Apparaatnaam kan worden gewijzigd in %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Mijn apparaat verbergen" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Wachtwoord" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Beveiliging" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tik om tethering te configureren." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Dit wachtwoord geldt alleen voor Wi-Fi-tethering." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi-tethering verborgen." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Verbinden met mobiel netwerk" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB-kabel aansluiten" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Vliegtuigstand uit" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Opslaan" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM-kaart plaatsen" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Tethering mislukt" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Kan tethering niet gebruiken" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobiele hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-tethering" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Als u USB-tethering inschakelt, wordt eerdere USB-verbinding verbroken." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "SIM-kaart plaatsen en apparaat opnieuw opstarten om tethering te gebruiken." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Wachtwoord moet ten minste %d tekens bevatten en mag niet langer zijn dan %d tekens." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Kan tethering niet gebruiken." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Kan tethering niet gebruiken in vliegtuigstand. Schakel vliegtuigstand uit om tethering te gebruiken." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Time-out tetheringverbinding" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobiele gegevens is uitgeschakeld. Schakel mobiele gegevens in en probeer het opnieuw." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Verbind met mob. netwerk" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Niet meer tonen" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Ten minste %d tekens" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Geen naam" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Uitschakelen" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Geen netwerkverbinding" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Time-out voor Bluetooth-zichtbaarheid. Uw apparaat wordt mogelijk niet gevonden." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Verbindingstime-out." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Typ wachtwoord van ten minste 8 tekens." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Beveiligingstype: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Instellingen" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Tethering verbruikt meer voeding en verhoogt uw gegevensgebruik. Het maximumaantal toegestane apparaten met tethering is %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Als u tethering wilt gebruiken, maakt u verbinding met een mobiel netwer msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Hernoemen" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Verbonden apparaten" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Fout met simkaart opgetreden" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Kan pakketservice niet gebruiken. Geen dekking." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Naam apparaat" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Wachtwoord" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Beveiliging" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Verbinden met mobiel netwerk" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Wachtwoord moet ten minste %d tekens bevatten en mag niet langer zijn dan %d tekens." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Geen netwerkverbinding" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Verbindingstime-out." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Instellingen" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Verbonden apparaten" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Over het toestel" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Sluit uw mobiele apparaat via de USB-kabel aan op de pc." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot en tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Voer een wachtwoord in op het andere apparaat." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobiele hotspot is verborgen." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobiele hotspot inschakelen" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth-tethering inschak." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB-tethering inschakelen" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Als u Mobiele hotspot inschakelt, worden Wi-Fi en Mobiele gegevens uitgeschakeld. Afhankelijk van uw abonnement kunnen extra kosten gelden. Maximaal %d apparaten kunnen tegelijk gebruikmaken van tethering." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Als u Mobiele hotspot inschakelt, worden mobiele gegevens gebruikt. Afhankelijk van uw abonnement kunnen extra kosten gelden. Maximaal %d apparaten kunnen tegelijk gebruikmaken van tethering." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Als u Bluetooth-tethering inschakelt, worden mobiele gegevens gebruikt. Afhankelijk van uw abonnement kunnen extra kosten gelden. Maximaal %d apparaten kunnen tegelijk gebruikmaken van tethering." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Als u USB-tethering inschakelt, worden mobiele gegevens gebruikt. Afhankelijk van uw abonnement kunnen extra kosten gelden. Maximaal %d apparaten kunnen tegelijk gebruikmaken van tethering." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobiele hotspot uitschakelen" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Als u Mobiele hotspot uitschakelt, kunnen verbonden apparaten niet gebruikmaken van uw mobiele netwerkverbinding." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tik hier om Tethering te config." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobiele hotspot inschakelen" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Als u Mobiele hotspot inschakelt en gebruikt, wordt Wi-Fi uitgeschakeld en worden mobiele gegevens verbruikt. Afhankelijk van uw abonnement kunnen extra kosten gelden. U kunt niet meer dan %d apparaten tegelijk gebruiken voor tethering." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Als u Mobiele hotspot gebruikt, worden mobiele gegevens gebruikt. Afhankelijk van uw abonnement kunnen extra kosten gelden. Maximaal %d apparaten kunnen tegelijk gebruikmaken van tethering." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Als u Wi-Fi inschakelt, wordt Mobiele hotspot uitgeschakeld." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobiele hotspot uitschakelen" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Als u Mobiele hotspot uitschakelt, kunnen verbonden apparaten niet gebruikmaken van uw mobiele netwerkverbinding." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Tetheringfuncties uit" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "5-GHz band gebruiken indien beschikbaar" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Ten minste %d tekens" + diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f3b32aa..40d8e60 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Tak" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nie" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Anuluj" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Pomoc" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Zmień nazwę urządzenia" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "GOTOWE" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANULUJ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Zapisz" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Anuluj" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Pomoc" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Router Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Skonfiguruj Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Podłączone urządzenie" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Użyte dane: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nazwa urządzenia" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Nazwę urządzenia można zmienić w następującej lokalizacji: %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ukryj urządzenie" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Hasło" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "Bajtów: %d" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Bezpieczeństwo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Dotknij, aby skonfigurować udostępnianie." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "To hasło jest tylko do routera Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Router Wi-Fi ukryty." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Połączenie z siecią komórkową" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Podłączanie kabla USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Wyłączanie trybu Offline" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Zapisz" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Włóż kartę SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Błąd routera" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Nie można użyć routera" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Router Wi-Fi" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Router USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Włączenie routera USB spowoduje rozłączenie poprzedniego połączeni msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Włóż kartę SIM i uruchom urządzenie ponownie, aby korzystać z udostępniania." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej %d znaków i nie przekraczać %d znaków." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Router zwiększa zużycie baterii i danych." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Nie można użyć routera." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Nie można korzystać z udostępniania w trybie Offline. Aby korzystać z udostępniania, wyłącz tryb Offline." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Minął czas połączen. z routerem" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Transmisja danych po sieci jest wyłączona. Włącz transmisję danych po sieci i spróbuj ponownie." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Połącz z siecią komórkową" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Nie pokazuj ponownie" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Co najmniej znaków: %d" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Bez nazwy" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Wyłącz" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Brak połączenia sieciowego" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Upłynął limit czasu widoczności Bluetooth. Nie można znaleźć urządzenia." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Limit czasu połączenia." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Wprowadź hasło składające się co najmniej z 8 znaków." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Typ zabezpieczeń: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ustawienia" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Router zużywa dodatkową energię baterii i zwiększa użycie danych. Maksymalna dozwolona liczba udostępnianych urządzeń to: %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Aby używać routera, skorzystaj z sieci telefonii komórkowych." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Zmień nazwę" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Podłączone urządzenia" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Wystąpił błąd karty SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nie można włączyć usługi pakietowej. Brak zasięgu." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nazwa urządzenia" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Hasło" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "Bajtów: %d" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Bezpieczeństwo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Połączenie z siecią komórkową" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Hasło musi zawierać co najmniej %d znaków i nie przekraczać %d znaków." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Brak połączenia sieciowego" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Limit czasu połączenia." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ustawienia" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Podłączone urządzenia" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefonie" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Podłącz urządzenie przenośne do komputera za pomocą kabla USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Punkt dostępu i router" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Wprowadź hasło na drugim urządzeniu." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Router Wi-Fi jest ukryty." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Włączanie Routera Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Włączanie routera Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Włączanie routera USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Włączenie Routera Wi-Fi powoduje wyłączenie funkcji Wi-Fi i użycie danych komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego. Maksymalna liczba podłączonych jednocześnie urządzeń to %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Włączenie Routera Wi-Fi powoduje użycie danych komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego. Maksymalna liczba podłączonych jednocześnie urządzeń to %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Włączenie routera Bluetooth powoduje użycie danych komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego. Maksymalna liczba podłączonych jednocześnie urządzeń to %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Włączenie routera USB powoduje użycie danych komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego. Maksymalna liczba podłączonych jednocześnie urządzeń to %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Wyłączanie Routera Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Wyłączenie Routera Wi-Fi uniemożliwi podłączonym urządzeniom korzystanie z połączenia sieci komórkowej." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Dotknij tu, aby skonfigur. Router." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Włączanie Routera Wi-Fi" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Włączenie Routera Wi-Fi powoduje wyłączenie funkcji Wi-Fi i użycie danych komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego. Nie można równocześnie podłączyć więcej niż %d urządzeń." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Korzystanie z Routera Wi-Fi powoduje użycie danych komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego. Maksymalna liczba podłączonych jednocześnie urządzeń to %d." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Włączenie sieci Wi-Fi spowoduje wyłączenie Routera Wi-Fi." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Wyłączanie Routera Wi-Fi" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Wyłączenie Routera Wi-Fi uniemożliwi podłączonym urządzeniom korzystanie z połączenia sieci komórkowej." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funkcje routera wyłączone" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Użyj pasma 5 GHz, gdy jest dostępne" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Co najmniej znaków: %d" + diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3761161..dc3ff89 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Sim" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Não" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ajuda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Renomear dispositivo" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "CONCLUÍDO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCELAR" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Salvar" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ajuda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Ancoragem Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurar o Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositivo conectado" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Dados usados: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nome do dispositivo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "O nome do dispositivo pode ser alterado em %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ocultar o meu dispositivo" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Senha" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Segurança" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Toque para configurar a ligação tethering." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Esta senha é apenas para a ancoragem Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Ancoragem Wi-Fi oculta." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Conectar à rede móvel" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Conectar cabo USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Desativar Modo Offline" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Salvar" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Insira cartão SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Falha no roteamento" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Impossível usar o roteamento" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Roteador Wi-Fi" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Ancoragem via USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Ativar a ancoragem via USB irá desconectar a conexão USB anterior." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insira o cartão SIM e reinicie o dispositivo para usar a ancoragem." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "A senha deve conter pelo menos %d caractere(s) e não exceder %d caracteres." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "A ancoragem consome mais bateria e aumenta sua utilização de dados." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Não é possível usar a ancoragem." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Não é possível usar a ancoragem em modo Offline. Para usar a ancoragem, desative o modo Offline." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Roteamento da conexão encerrado" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "A rede de dados móveis está desativada. Ative os dados móveis e tente novamente." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Conectar à rede móvel" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Não exibir novamente" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Pelo menos %d caracteres" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Sem nome" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Desligar" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Sem conexão de rede" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "O período de visibilidade do Bluetooth expirou. Seu dispositivo não pode ser localizado." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Tempo de conexão esgotado." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" -msgstr "Inserir senha com pelo menos 8 caracteres." +msgstr "Insira uma senha com pelo menos 8 caracteres." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipo de segurança: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Configurações" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "A conexão tethering consome mais bateria e aumenta sua utilização de dados. O número máximo de dispositivo conectados permitidos é de %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Para usar a ancoragem, conecte-se a uma rede móvel." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Renomear" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos conectados" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Erro no cartão SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Impossível utilizar serviço por pacotes. Fora da cobertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do dispositivo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Senha" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Segurança" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Conectar à rede móvel" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "A senha deve conter pelo menos %d caractere(s) e não exceder %d caracteres." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Sem conexão de rede" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Tempo de conexão esgotado." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Configurações" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos conectados" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Sobre o telefone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Conecte seu dispositivo móvel ao computador pelo cabo USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Roteador e ancoragem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Insira a senha no outro aparelho." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "O Roteador Wi-Fi está oculto." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Ativar Roteador Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Ativar ancoragem Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Ativar ancoragem USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A ativação do Roteador Wi-Fi desativará o Wi-Fi e usará dados móveis. Isso poderá resultar em cobranças adicionais dependendo do seu plano de tarifas. O número máximo de aparelhos ancorados ao mesmo tempo é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A ativação do Roteador Wi-Fi usará dados móveis. Isso poderá resultar em cobranças adicionais dependendo do seu plano de tarifas. O número máximo de aparelhos ancorados ao mesmo tempo é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A ativação da ancoragem Bluetooth usará dados móveis. Isso poderá resultar em cobranças adicionais dependendo do seu plano de tarifas. O número máximo de aparelhos ancorados ao mesmo tempo é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A ativação da ancoragem USB usará dados móveis. Isso poderá resultar em cobranças adicionais dependendo do seu plano de tarifas. O número máximo de aparelhos ancorados ao mesmo tempo é de %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desativar Roteador Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "A desativação do Roteador Wi-Fi impedirá os aparelhos conectados de usarem a sua conexão de rede móvel." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Toque aqui p/ config. Ancoragem." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ativar o Roteador Wi-Fi" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "A ativação do Roteador Wi-Fi desativará o Wi-Fi e sua utilização usará os dados móveis. Isso poderá resultar em cobranças adicionais dependendo do seu plano de pagamento. Você não pode ancorar mais de %d aparelhos de uma única vez." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "A utilização do Roteador Wi-Fi usará dados móveis. Isso poderá resultar em cobranças adicionais dependendo do seu plano de pagamento. Você não pode ancorar mais de %d aparelhos de uma única vez." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "A ativação do Wi-Fi desativará o Roteador Wi-Fi." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desativar o Roteador Wi-Fi" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "A desativação do Roteador Wi-Fi impedirá que os aparelhos conectados utilizem sua conexão de rede móvel." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funções ancorag. desativadas" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Use a banda de 5 GHz quando disponível" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Pelo menos %d caracteres" + diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 4abb39d..11c01bf 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Sim" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Não" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ajuda" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Mudar o nome do dispositivo" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "CONCLUÍDO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "CANCELAR" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Guardar" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ajuda" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Ancoragem Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurar PA Móvel" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispositivo ligado" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Dados utilizados: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nome do dispositivo" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "O nome do dispositivo pode ser alterado em %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ocultar o meu dispositivo" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Palavra-passe" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bytes" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Segurança" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Toque para configurar a ancoragem." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Esta palavra-passe é apenas para a ancoragem Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Ancoragem Wi-Fi oculta." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Ligar a rede móvel" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Ligar cabo USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Desactivar Modo de voo" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Guardar" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Inserir cartão SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Ancoragem falhou" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Impossível utilizar ancoragem" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Hotspot portátil" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Ancoragem USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "A activação da ancoragem USB irá desligar a ligação USB anterior." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Inserir cartão SIM e reiniciar o dispositivo para utilizar a ancoragem." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "A palavra-passe tem de incluir pelo menos %d caracteres e não exceder %d caracteres." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "A ancoragem consome mais bateria e aumenta a utilização de dados." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Impossível utilizar a ancoragem." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Impossível utilizar a ancoragem no modo de Voo. Para utilizar a ancoragem, desactive o modo de Voo." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tempo de ligação esgotado" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Os dados móveis estão desactivados. Active os dados móveis e tente novamente." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Ligar a rede móvel" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Não mostrar novamente" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Pelo menos %d caracteres" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Sem nome" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Desligar" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nenhuma ligação de rede" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Tempo de visibilidade Bluetooth esgotado. O seu dispositivo pode não ser encontrado." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Tempo de ligação esgotado." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Introduzir palavra-passe com pelo menos 8 caracteres." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tipo de segurança: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Definições" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "A ancoragem consome mais bateria e aumenta a utilização de dados. O número máximo de dispositivos ancorados permitido é %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Para utilizar a ancoragem, ligue a redes móveis." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Mudar nome" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos ligados" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Ocorreu um erro de cartão SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Impossível utilizar serviço por pacotes. Fora de cobertura." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do dispositivo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Palavra-passe" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Segurança" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Ligar a rede móvel" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "A palavra-passe tem de incluir pelo menos %d caracteres e não exceder %d caracteres." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nenhuma ligação de rede" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Tempo de ligação esgotado." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Definições" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos ligados" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Acerca do telefone" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Ligue o seu dispositivo móvel ao PC através de um cabo USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "PA e ancoragem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Introduza a palavra-passe no outro dispositivo." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "PA móvel oculto." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activar PA móvel" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar Ancoragem Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activar Ancoragem USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activação do PA móvel irá desligar a rede Wi-Fi e utilizar dados móveis. Isto pode implicar a cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário. O número máximo de dispositivo ancorados de uma só vez é %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activação do PA móvel irá utilizar dados móveis. Isto pode implicar a cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário. O número máximo de dispositivo ancorados de uma só vez é %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activação da Ancoragem Bluetooth irá utilizar dados móveis. Isto pode implicar a cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário. O número máximo de dispositivo ancorados de uma só vez é %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "A activação da Ancoragem USB irá utilizar dados móveis. Isto pode implicar a cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário. O número máximo de dispositivo ancorados de uma só vez é %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Desactivar PA móvel" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Se desactivar o PA móvel impede os dispositivos ligados de utilizarem a sua ligação de rede móvel." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Toque para configurar Ancoragem." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Ligar o PA móvel" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "A ligação do PA móvel irá desligar a rede Wi-Fi e a sua utilização irá usar dados móveis. Isto pode implicar a cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário. Não pode ancorar mais de %d dispositivos de cada vez." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "A utilização do PA móvel irá utilizar dados móveis. Isto pode implicar a cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário. Não pode ancorar mais de %d dispositivos de cada vez." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "A ligação do Wi-Fi irá desligar o PA móvel." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Desligar o PA móvel" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Se desligar o PA móvel, impede os dispositivos ligados de utilizarem a sua ligação de rede móvel." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Ancoragem de funções desligada" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Utilizar banda de 5 GHz quando disponível" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Pelo menos %d caracteres" + diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 15d7901..3971a0b 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Da" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nu" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Anulare" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Ajutor" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Redenumire dispozitiv" @@ -37,50 +31,38 @@ msgstr "EFECTUAT" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ANULARE" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Salvare" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Anulare" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ajutor" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Tethering prin Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Configurare Hotspot Mobil" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Dispozitiv conectat" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Date utilizate: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Nume dispozitiv" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Numele dispozitivului poate fi modificat în %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ascundere dispozitiv" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Parolă" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d octeţi" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Securitate" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" -msgstr "Atingeţi pentru a configura furnizarea accesului la internet." +msgstr "Atingeți pentru a configura furnizarea accesului la internet." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB" msgstr "Acces internet activ" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED" -msgstr "Furnizarea accesului la internet este controlată în prezent de o altă aplicaţie. Pentru a configura furnizarea accesului la internet, aplicaţia respectivă va fi dezactivată." +msgstr "Furnizarea accesului la internet este controlată în prezent de o altă aplicație. Pentru a configura furnizarea accesului la internet, aplicația respectivă va fi dezactivată." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING" msgstr "Această parolă este numai pentru furnizarea accesului la Internet prin Wi-Fi." @@ -88,24 +70,27 @@ msgstr "Această parolă este numai pentru furnizarea accesului la Internet prin msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Furnizarea de acces la Internet prin Wi-Fi a fost ascunsă." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Conectare la reţeaua mobilă" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" -msgstr "Conectaţi cablul USB" +msgstr "Conectați cablul USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Dezactivare mod Avion" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Salvare" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" -msgstr "Introduceţi cartela SIM" +msgstr "Introduceți cartela SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_TETHERING_FAILED_ABB" -msgstr "Tetheringul nu a reuşit" +msgstr "Tetheringul nu a reușit" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Nu se poate util. tetheringul" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Partajare conex. Internet" @@ -119,73 +104,61 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD" msgstr "Dispozitive conectate: %d" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE" -msgstr "Conectaţi cablul USB." +msgstr "Conectați cablul USB." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACCESSING_THE_INTERNET_CONTINUE_Q" -msgstr "Prin dezactivarea furnizării accesului la Internet, nu se va permite accesul la Internet al dispozitivelor conectate. Continuaţi?" +msgstr "Prin dezactivarea furnizării accesului la Internet, nu se va permite accesul la Internet al dispozitivelor conectate. Continuați?" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION" msgstr "Activarea furnizării accesului la Internet prin USB va determina deconectarea conexiunii USB anterioare." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" -msgstr "Introduceţi cartela SIM şi reporniţi dispozitivul pentru a utiliza furnizarea accesului la Internet." - -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Parola trebuie să conţină minimum %d caractere şi nu poate depăşi %d caractere." +msgstr "Introduceți cartela SIM și reporniți dispozitivul pentru a utiliza furnizarea accesului la Internet." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" -msgstr "Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat." +msgstr "Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei și crește volumul de date utilizat." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK" -msgstr "Pentru a activa această funcţie de tethering, conectaţi-vă la o reţea mobilă sau Wi-Fi" +msgstr "Pentru a activa această funcție de tethering, conectați-vă la o rețea mobilă sau Wi-Fi" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Imposibil de utilizat furnizarea de acces la Internet" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" -msgstr "Imposibil de utilizat furnizarea accesului la Internet în modul Avion. Pentru a utiliza furnizarea accesului la Internet, dezactivaţi modul Avion." +msgstr "Imposibil de utilizat furnizarea accesului la Internet în modul Avion. Pentru a utiliza furnizarea accesului la Internet, dezactivați modul Avion." + +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Conex. de tethering a expirat" msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" -msgstr "Datele mobile sunt dezactivate. Activaţi datele mobile şi încercaţi din nou." +msgstr "Datele mobile sunt dezactivate. Activați datele mobile și încercați din nou." msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK" -msgstr "Conect. la reţea mobilă" +msgstr "Conect. la rețea mobilă" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" -msgstr "Nu se afişează din nou" - -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Cel puţin %d caractere" +msgstr "Nu se afișează din nou" msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" -msgstr "Nici un nume" +msgstr "Niciun nume" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Oprire" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nicio conexiune la reţea" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Vizibilitatea Bluetooth a expirat. Este posibil ca dispozitivul dvs. să nu poată fi găsit." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Expirare conexiune" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" -msgstr "Introduceţi o parolă de minimum 8 caractere." +msgstr "Introduceți o parolă de minimum 8 caractere." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tip de securitate: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Setări" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" -msgstr "Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat. Numărul maxim de dispozitive cărora li se poate furniza acces la internet este %d." +msgstr "Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei și crește volumul de date utilizat. Numărul maxim de dispozitive cărora li se poate furniza acces la internet este %d." msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" -msgstr "Reţeaua Wi-Fi va fi deconectată. Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei şi creşte volumul de date utilizat. Numărul maxim de dispozitive cărora li se poate furniza acces la internet este %d." +msgstr "Rețeaua Wi-Fi va fi deconectată. Furnizarea accesului la internet consumă mai mult din energia bateriei și crește volumul de date utilizat. Numărul maxim de dispozitive cărora li se poate furniza acces la internet este %d." msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" msgstr "Activare" @@ -197,26 +170,125 @@ msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Modul Zbor" msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" -msgstr "Numele dispozitivelor sunt afişate pentru a diferenţia dispozitivele disponibile pe lista de dispozitive din apropiere, dar şi prin Bluetooth, Wi-Fi Direct şi alte metode." +msgstr "Numele dispozitivelor sunt afișate pentru a diferenția dispozitivele disponibile pe lista de dispozitive din apropiere, dar și prin Bluetooth, Wi-Fi Direct și alte metode." msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_TETHERING_CONNECT_TO_A_MOBILE_NETWORKS" -msgstr "Pentru a utiliza furnizarea accesului la internet, conectaţi-vă la reţele mobile." +msgstr "Pentru a utiliza furnizarea accesului la internet, conectați-vă la rețele mobile." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Redenumire" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Dispozitive conectate" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Eroare de cartelă SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Imposibil de utilizat serviciul de transfer de pachete. În afara ariei de acoperire." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nume dispozitiv" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Parolă" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d octeți" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Securitate" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Conectare la rețeaua mobilă" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Parola trebuie să conțină minimum %d caractere și nu poate depăși %d caractere." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nicio conexiune la rețea" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Expirare conexiune" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Setări" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispozitive conectate" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Despre telefon" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" -msgstr "Conectaţi dispozitivul mobil la PC prin cablul USB." +msgstr "Conectați dispozitivul mobil la PC prin cablul USB." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot și tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Introduceți parola pe celălalt dispozitiv." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Opțiunea Hotspot mobil este ascunsă." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Activare opț. Hotspot mobil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Act. Tethering prin Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Activare Tethering prin USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Dacă activați opțiunea Hotspot mobil, conexiunea Wi-Fi va fi dezactivată și se vor utiliza datele mobile. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar. Numărul maxim de dispozitive conectate prin tethering este %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Dacă activați opțiunea Hotspot mobil, se vor utiliza datele mobile. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar. Numărul maxim de dispozitive conectate prin tethering este %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Dacă activați opțiunea Tethering prin Bluetooth, se vor utiliza datele mobile. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar. Numărul maxim de dispozitive conectate prin tethering este %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Dacă activați opțiunea Tethering prin USB, se vor utiliza date mobile. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar. Numărul maxim de dispozitive conectate prin tethering este %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Dezactivare Hotspot mobil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Dacă dezactivați opțiunea Hotspot mobil, dispozitivele conectate nu vor putea să utilizeze conexiunea dvs. la rețeaua mobilă." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "At. pt. a conf. opț. Tethering." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Pornire Hotspot mobil" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Dacă porniți funcția Hotspot mobil, conexiunea Wi-Fi se va opri, ceea ce va duce la utilizarea datelor mobile. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar. Numărul maxim de dispozitive conectate simultan prin tethering este %d." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Dacă utilizați opțiunea Hotspot mobil, se vor utiliza datele mobile. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar. Nu puteți conecta prin tethering mai mult de %d dispozitive simultan." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Pornirea conexiunii Wi-Fi va opri funcția Hotspot mobil." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Oprire Hotspot mobil" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Dacă opriți funcția Hotspot mobil, dispozitivele conectate nu vor putea să utilizeze conexiunea dvs. la rețeaua mobilă." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funcții Tethering oprite" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Utilizați banda de 5 GHz atunci când este disponibilă" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Cel puţin %d caractere" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 3db5e31..c2c02c5 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Да" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Нет" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Отмена" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Справка" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Переименовать устройство" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ГОТОВО" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ОТМЕНА" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Соxранить" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Отмена" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Справка" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-модем" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Настройка мобил. точки доступа" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Подключенное устройство" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Использов. данных: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Имя устройства" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Имя устройства можно изменить в %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Скрыть устройство" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Пароль" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d байт(а)" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d Кб" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d МБ" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Безопасность" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Коснитесь для настройки модема." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Этот пароль подходит только для модема msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Модем Wi-Fi скрыт." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Подключение к мобильной сети" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Подключить USB-кабель" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Отключить автономный режим" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Соxранить" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Вставьте SIM-карту" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Сбой модема" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Невозможно использовать модем" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Мобильная точка доступа" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-модем" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "При включении USB-модема предыдущее USB-по msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Чтобы воспользоваться модемом, вставьте SIM-карту и перезагрузите устройство." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Допустимое число символов в пароле: от %d до %d." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "При использовании модема быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Невозможно использовать модем." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Невозможно использовать модем в автономном режиме. Чтобы использовать модем, отключите автономный режим." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Тайм-аут подкл. для модема" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Мобильные данные отключены. Включите их и повторите попытку." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Подключение к мобил. сети" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Больше не показывать" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Не менее %d символов" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Нет имени" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Выключить" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Отсутствует подключение к сети" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Тайм-аут видимости Bluetooth. Вероятно, ваше устройство невозможно обнаружить." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Тайм-аут подключения." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Введите пароль длиной не менее 8 символов." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Тип защиты: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Настройки" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "При использовании модема быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных. Максимальное число подключенных устройств: %d" @@ -188,7 +161,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BA msgstr "Сеть Wi-Fi будет отключена. При использовании модема быстро расходуется заряд батареи и увеличивается объем передаваемых данных. Максимальное число подключенных устройств: %d" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" -msgstr "Включено" +msgstr "Включить" msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" msgstr "Дост. огран.на испол.дан." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Чтобы использовать модем, подключитесь msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Переименовать" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Подключенные устройства" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Произошла ошибка SIM-карты" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Невозможно использовать услугу передачи пакетов. Вне зоны покрытия." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Имя устройства" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Пароль" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d байт(а)" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d Кб" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d МБ" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Безопасность" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Подключение к мобильной сети" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Допустимое число символов в пароле: от %d до %d." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Отсутствует подключение к сети" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Тайм-аут подключения." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Настройки" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Подключенные устройства" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Сведения о телефоне" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Подключите мобильное устройство к ПК с помощью USB-кабеля." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Точка доступа и модем" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Введите пароль на другом устройстве." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Мобильная точка доступа скрыта." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Вкл. мобильной точки доступа" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Включение Bluetooth-модема" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Включение USB-модема" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Включение мобильной точки доступа приведет к отключению Wi-Fi и использованию мобильной сети. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Максимальное количество одновременно подключенных к модему устройств составляет %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Включение мобильной точки доступа приведет к использованию мобильной сети. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Максимальное количество одновременно подключенных к модему устройств составляет %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Включение Bluetooth-модема потребует передачи мобильных данных. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Максимальное количество одновременно подключенных к модему устройств составляет %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Включение USB-модема приведет к использованию мобильной сети. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Максимальное количество одновременно подключенных к модему устройств составляет %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Отключ. моб. точки доступа" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "При отключении мобильной точки доступа подключенные устройства не смогут воспользоваться мобильной сетью." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Косн., чтобы настр. режим модема." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Включение моб. точки доступа" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Включение мобильной точки доступа приведет к отключению Wi-Fi и использованию мобильных данных. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Максимальное количество одновременно подключенных к модему устройств составляет %d." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Включение мобильной точки доступа приведет к использованию мобильных данных. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана). Максимальное количество одновременно подключенных к модему устройств: %d." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "При включении Wi-Fi мобильная точка доступа будет выключена." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Выключение моб.точки доступа" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Если мобильная точка доступа будет отключена, подключенные устройства не смогут воспользоваться подключением к мобильной сети." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Функции модема отключены" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Использовать по возможности полосу частот 5 ГГц" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Не менее %d символов" + diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 42b0e0a..7919579 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Áno" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nie" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Zrušiť" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Pomocník" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Premenovať zariadenie" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "HOTOVO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "ZRUŠIŤ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Uložiť" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Zrušiť" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Pomocník" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Zdieľanie pripojenia Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfig. mobilný prístupový bod" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Pripojené zariadenie" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Použité údaje: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Meno zariadenia" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Názov zariadenia možno zmeniť v %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Skryť moje zariadenie" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Heslo" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d B" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Zabezpečenie" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Ťuknutím môžete konfigurovať zdieľanie pripojenia." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Toto heslo slúži iba na zdieľanie pripojenia Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Zdieľanie pripojenia Wi-Fi je skryté." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Pripojenie k mobilnej sieti" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Pripojte kábel USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Vypnutie letového režimu" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Uložiť" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Vložte kartu SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Zdieľanie pripojenia zlyhalo" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Zdieľ. pripoj. sa nedá použiť" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobilný prístupový bod" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Zdieľanie pripojenia USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Zapnutie zdieľania pripojenia cez USB odpojí predchádzajúce pripojen msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Pred použitím zdieľania pripojenia vložte kartu SIM a reštartujte zariadenie." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň %d znakov a nesmie prekročiť %d znakov." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Zdieľanie pripojenia spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Nedá sa použiť zdieľanie pripojenia." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Zdieľanie pripojenia sa nedá použiť v letovom režime. Ak chcete použiť zdieľanie pripojenia, vypnite letový režim." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Uplynul čas. limit zdieľ. prip." + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobilné dátové pripojenie je vypnuté. Zapnite mobilné dátové pripojenie a skúste to znova." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Pripojiť k mobilnej sieti" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Nezobrazovať znova" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Aspoň %d znakov" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Žiadny názov" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Vypnúť" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Žiadne sieťové pripojenie" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Uplynul časový limit viditeľnosti pre Bluetooth. Vaše zariadenie sa nemusí nájsť." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Časový limit pripojenia." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Zadajte heslo obsahujúce aspoň 8 znakov." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Typ zabezpečenia: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nastavenia" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Zdieľanie pripojenia spotrebúva viac energie batérie a zvyšuje používanie dátových prenosov. Maximálny povolený počet zariadení zdieľajúcich pripojenie je %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Ak chcete použiť zdieľanie pripojenia, pripojte sa k mobilným sieťa msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Premenovať" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Pripojené zariadenia" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Vyskytla sa chyba karty SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nedá sa použiť paketová služba. Mimo pokrytia." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Meno zariadenia" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Heslo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d B" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Zabezpečenie" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Pripojenie k mobilnej sieti" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň %d znakov a nesmie prekročiť %d znakov." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Žiadne sieťové pripojenie" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Časový limit pripojenia." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nastavenia" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Pripojené zariadenia" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefóne" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Pripojte mobilné zariadenie k počítaču pomocou kábla USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Zdieľanie pripojenia" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Zadajte heslo na druhom zariadení." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilný prístupový bod je skrytý." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Zapnutie mobil. príst. bodu" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Zdieľ. pripoj. cez Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Zap. zdieľ. pripoj. cez USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Zapnutím funkcie Mobilný prístupový bod sa vypne Wi-Fi a bude sa používať mobilné dátové pripojenie. To môže mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu. Maximálny počet zariadení súčasne zdieľajúcich pripojenie je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Po zapnutí funkcie Mobilný prístupový bod sa bude používať mobilné dátové pripojenie. To môže mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu. Maximálny počet zariadení súčasne zdieľajúcich pripojenie je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Po zapnutí zdieľania pripojenia cez Bluetooth sa bude používať mobilné dátové pripojenie. To môže mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu. Maximálny počet zariadení súčasne zdieľajúcich pripojenie je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Po zapnutí zdieľania pripojenia cez USB sa bude používať mobilné dátové pripojenie. To môže mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu. Maximálny počet zariadení súčasne zdieľajúcich pripojenie je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Vypnutie mobil. príst. bodu" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Vypnutím funkcie Mobilný prístupový bod sa zabráni pripojeným zariadeniam v používaní pripojenia cez vašu mobilnú sieť." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Ťukn. nast. zdieľanie pripojenia." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobilný príst. bod – zapnutie" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Zapnutím funkcie Mobilný prístupový bod sa vypne Wi-Fi a bude sa používať mobilné dátové pripojenie. Môže to mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu. Nemôžete zdieľať pripojenie pre viac než %d zariadenia naraz." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Pri používaní funkcie Mobilný prístupový bod sa bude používať mobilné dátové pripojenie. Môže to mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu. Nemôžete zdieľať pripojenie pre viac než %d zariadenia naraz." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Zapnutím pripojenia Wi-Fi sa vypne funkcia Mobilný prístupový bod." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobilný prístup. bod – vypnutie" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Vypnutím funkcie Mobilný prístupový bod sa zabráni pripojeným zariadeniam v používaní pripojenia cez vašu mobilnú sieť." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funkcie zdieľ. pripoj. vyp." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Použiť pásmo 5 GHz, keď je k dispozícii" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Aspoň %d znakov" + diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 9bb477c..199a953 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Da" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ne" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Prekliči" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Pomoč" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Preimenujte napravo" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "KONČANO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "PREKLIČI" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Shrani" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Prekliči" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Pomoč" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Internet prek vmesnika Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfiguriraj Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Povezana naprava" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Porabljeni podatki: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Ime naprave" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Ime naprave lahko spremenite v %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Skrij mojo napravo" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Geslo" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d B" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Varnost" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Pritisnite za konfiguracijo uporabe telefona kot modema." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "To geslo velja samo za uporabo telefona kot modema prek omrežja Wi-Fi." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Uporaba telefona kot modema prek omrežja Wi-Fi je skrita." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Povezava z mobilnim omrežjem" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Priključite kabel USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Onemogočite način letenja" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Shrani" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Vstavite kartico SIM" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Privezovanje ni uspelo" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Uporaba privezovanja ni mogoča" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobile hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB modem" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Če omogočite uporabo telefona kot modema po vmesniku USB, bodo vse pre msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Vstavite kartico SIM in znova zaženite napravo, če želite uporabljati telefon kot modem." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov in ne sme presegati %d znakov." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Uporaba telefona kot modema porabi več baterije in poveča porabo prenosa podatkov." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Uporaba telefona kot modema ni mogoča." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Uporaba telefona kot modema ni mogoča v načinu letenja. Če želite uporabiti to možnost, onemogočite način letenja." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Povez. za privezovanje potekla" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobilni podatki so onemogočeni. Omogočite jih in poskusite znova." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Poveži z mobil. omrežjem" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ne pokaži znova" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Vsaj %d znakov" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Brez imena" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Izklopi" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ni omrežne povezave" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Časovna omejitev vidnosti za Bluetooth je potekla. Naprave ne bo mogoče poiskati." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Povezava je bila predolgo neaktivna." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Vnesite vsaj 8 znakov dolgo geslo." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Vrsta varnosti: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Nastavitve" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Uporaba telefona kot modema porabi več baterije in poveča porabo podatkov. Največje dovoljeno število naprav za uporabo kot modem je %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Če želite internet dati v skupno rabo, se povežite z enim od mobilnih msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Preimenuj" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Povezane naprave" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Napake kartice SIM" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Ni mogoče uporabiti paketnega prenosa podatkov. Ni pokritosti s signalom." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ime naprave" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Geslo" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d B" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Varnost" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Povezava z mobilnim omrežjem" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov in ne sme presegati %d znakov." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ni omrežne povezave" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Povezava je bila predolgo neaktivna." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Nastavitve" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Povezane naprave" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Vizitka telefona" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Mobilno napravo in računalnik povežite s kablom USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Dost. točka in privez." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "V drugo napravo vnesite geslo." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilna dostopna točka je skrita." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Om. fun. Mobilna dost. točka" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Omog. privez. prek Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Om. fun. Privezov. prek USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Če omogočite funkcijo Mobilna dostopna točka, se bo izklopil vmesnik Wi-Fi, uporabljen pa bo prenos podatkov prek mobilnega omrežja. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Največje dovoljeno število hkrati privezanih naprav je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Če omogočite funkcijo Mobilna dostopna točka, bo uporabljen prenos podatkov prek mobilnega omrežja. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Največje dovoljeno število hkrati privezanih naprav je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Če omogočite funkcijo Privezovanje prek vmesnika Bluetooth, bo uporabljen prenos podatkov prek mobilnega omrežja. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Največje dovoljeno število hkrati privezanih naprav je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Če omogočite funkcijo Privezovanje prek USB, bo uporabljen prenos podatkov prek mobilnega omrežja. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Največje dovoljeno število hkrati privezanih naprav je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Onem. fun. Mob. dost. točka" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Če onemogočite funkcijo Mobilna dostopna točka, boste povezanim napravam preprečili uporabo povezave z mobilnim omrežjem." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Pr. tu za konf. fun. Privezovanje." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Vklopite Mobilno dost. točko" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Če vklopite Mobilno dostopno točko, se bo izklopil vmesnik Wi-Fi, uporabljen pa bo prenos podatkov prek mobilnega omrežja. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Hkrati lahko vaš internet uporablja največ toliko naprav: %d." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobilna dostopna točka uporablja prenos podatkov prek mobilnega omrežja. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Hkrati lahko vaš internet uporablja največ toliko naprav: %d." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Če vklopite vmesnik Wi-Fi, se bo Mobilna dostopna točka izklopila." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Izklopite Mobil. dost. točko" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Če izklopite Mobilno dostopno točko, boste povezanim napravam preprečili uporabo povezave z mobilnim omrežjem." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funk. sk. rabe int. izklop." + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Uporabi frekvenčni pas 5 GHz, ko je na voljo" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Vsaj %d znakov" + diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 43de904..29e9c3a 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Da" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ne" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Otkaži" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Pomoć" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Preimenuj uređaj" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "GOTOVO" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "OTKAŽI" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Sačuvaj" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Otkaži" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Pomoć" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Deljenje preko vezivanja" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfiguriši Mobile Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Povezani uređaj" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Iskorišćeni podaci: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Ime uređaja" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Ime uređaja može da se promeni u %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Sakrij moj uređaj" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Lozinka" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bajtova" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Zaštita" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Kucni za konfigurisanje vezivanja." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Ova lozinka je samo za Wi-Fi vezivanje." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi vezivanje je skriveno." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Pov. na mrežu mobi. telefonije" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Poveži USB kabl" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Onemogući režim letenja" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Sačuvaj" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Ubaci SIM karticu" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Neuspešno vezivanje" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Nemoguće koristiti vezivanje" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobilna pristupna tačka" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB vezivanje" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Omogućavanje USB vezivanja prekinuće sve prethodne USB veze." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Ubaci SIM karticu i restartuj uređaj da bi koristio/la vezivanje." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Šifra mora da sadrži najmanje %d i najviše %d znakova." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Nije moguće koristiti vezivanje." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Vezivanje ne može da se koristi u režimu letenja. Da bi koristio/la vezivanje, onemogući režim letenja." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Vreme vezivanja isteklo" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Podaci o mobilnom telefonu nisu omogućeni. Omogući ih i pokušaj ponovo." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Poveži se na mobil. mrežu" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Ne prikazuj ponovo" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Najmanje %d karaktera" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nema imena" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Isključi" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Nema veze sa mrežom" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth vidljivost je istekla. Tvoj uređaj možda neće biti pronađen." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Vremensko prekoračenje veze." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Unesi lozinku od bar 8 karaktera." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Tip bezbednosti: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Podešavanja" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Maksimalni dozvoljeni broj povezanih uređaja je %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Za korišćenje vezivanja, poveži se na mreže mobilne telefonije." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Preimenuj" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Povezani uređaji" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Došlo je do greške SIM kartice" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Nemoguće koristiti uslugu prenosa podataka. Van dometa." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ime uređaja" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Lozinka" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bajtova" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Zaštita" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Pov. na mrežu mobi. telefonije" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Šifra mora da sadrži najmanje %d i najviše %d znakova." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Nema veze sa mrežom" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Vremensko prekoračenje veze." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Podešavanja" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Povezani uređaji" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "O telefonu" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Poveži mobilni uređaj direktno na PC putem USB kabla." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Pris. tač. i vezivanje" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Unesite lozinku na drugom uređaju." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobilna pristupna tačka je sakrivena." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Omoguć. Mobil. prist. tačke" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Omogući Bluetooth vezivanje" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Omogući USB vezivanje" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ako omogućite Mobilnu pristupnu tačku, isključiće se Wi-Fi i koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ako omogućite Mobilnu pristupnu tačku, koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ako omogućite Bluetooth vezivanje, koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Ako omogućite USB vezivanje, koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Onem. Mobil. pristupne tačke" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Ako onemogućite Mobilnu pristupnu tačku, sprečićete da povezani uređaji koriste vašu mobilnu mrežnu vezu." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Kucnite ovde za konfig. Vezivanja." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Uključ. Mobil. prist. tačku" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Ako isključite Mobilnu pristupnu tačku, isključiće se Wi-Fi a njenim korišćenjem koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Nije moguće vezivanje više od %d uređaja u datom trenutku." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Ukoliko koristite Mobilnu pristupnu tačku, koristićete mobilne podatke. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Ne možete da vežete više od %d uređaja istovremeno." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Ako uključite Wi-Fi, isključićete Mobilnu pristupnu tačku." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Isključ. Mobil. prist. tačku" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ako isključite Mobilnu pristupnu tačku, sprečićete da povezani uređaji koriste vašu mobilnu mrežnu vezu." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Funkcije vezivanja isključene" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Koristi opseg od 5 GHz kada je dostupan" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Najmanje %d karaktera" + diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d01d861..c41466e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ja" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nej" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Avbryt" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Hjälp" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Byt namn på enhet" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "KLAR" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "AVBRYT" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Spara" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hjälp" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth-internetdelning" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Konfigurera Mobil Hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Ansluten enhet" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Använda data :%s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Enhetsnamn" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Enhetsnamnet kan ändras i %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Dölj min enhet" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Lösenord" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d byte" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d kB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Säkerhet" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Tryck för att konfigurera internetdelning." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Der här lösenordet är gäller endast för Wi-Fi-internetdelning." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi-internetdelning är dolt." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Anslut till mobila nätverk" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Anslut USB-kabel" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Inaktivera Flygläge" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Spara" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Sätt i SIM-kort" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Internetdelning misslyckades" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Kan inte använda Internetdeln." +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobil hotspot" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-internetdelning" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Om du aktiverar USB-internetdelning inaktiveras den tidigare USB-anslutn msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Sätt i ett SIM-kort och starta om enheten för att använda Internetdelning." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Lösenord måste innehålla minst %d tecken och inte överstiga %d tecken." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Internetdelning förbrukar mer batteri och ökar dataanvändningen." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Det går inte att använda Internetdelning." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Det går inte att använda Internetdelning i Flygläge. Inaktivera Flygläge om du vill använda Internetdelning." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Tidsgr. f Internetdeln. överskr" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobila data är inaktiverat. Aktivera mobila data och försök igen." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Anslut t. mobilt nätverk" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Visa inte igen" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Minst %d tecken" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Inget namn" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Stäng av" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ingen nätverksanslutning" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Timeout för Bluetooth-synlighet. Det kanske inte går att hitta din enhet." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Anslutningstimeout." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Ange ett lösenord med minst 8 tecken." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Säkerhetstyp: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Inställningar" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Internetdelning förbrukar mer batteri och dataanvändningen ökar. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Anslut till mobila nätverk om du vill använda Internetdelning." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Byt namn" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Anslutna enheter" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Ett SIM-kortfel inträffade" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Det går inte att använda pakettjänsten. Ingen täckning." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Enhetsnamn" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Lösenord" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d byte" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d kB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Säkerhet" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Anslut till mobila nätverk" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Lösenord måste innehålla minst %d tecken och inte överstiga %d tecken." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ingen nätverksanslutning" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Anslutningstimeout." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Inställningar" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Anslutna enheter" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Om telefonen" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Anslut din mobila enhet till datorn via USB-kabeln." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Hotspot/internetdeln." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Ange lösenordet på den andra enheten." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobil hotspot har dolts." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Aktivera Mobil hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Akt. Bluetooth-internetdel." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Aktivera USB-internetdelning" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Om du aktiverar mobil hotspot inaktiveras Wi-Fi, och mobildata används. Detta kan medföra extra kostnader beroende på ditt avtal. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen samtidigt." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Om du aktiverar mobil hotspot används mobildata. Detta kan medföra extra kostnader beroende på ditt avtal. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen samtidigt." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Om du aktiverar Bluetooth-internetdelning används mobildata. Detta kan medföra extra kostnader beroende på ditt avtal. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen samtidigt." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Om du aktiverar USB-internetdelning används mobildata. Detta kan medföra extra kostnader beroende på ditt avtal. Högst %d enheter kan dela Internetanslutningen samtidigt." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Inaktivera mobil hotspot" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Om du inaktiverar Mobil hotspot kan anslutna enheter inte längre använda din mobilnätsanslutning." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Tryck här för att konf. int.deln." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Slå på Mobil hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Om du slår på Mobil hotspot inaktiveras Wi-Fi, och mobildata används. Detta kan medföra extra kostnader beroende på ditt avtal. Det går att dela högst %d enheter samtidigt." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Om du aktiverar Mobil hotspot används mobildata. Detta kan medföra extra kostnader beroende på ditt avtal. Du kan inte dela internet med fler än %d enheter samtidigt." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Om du slår på Wi-Fi stängs Mobil hotspot av." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Stäng av Mobil hotspot" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Om du stänger av Mobil hotspot kan anslutna enheter inte längre använda din mobilnätsanslutning." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Internetdeln.funk. avstängda" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Använd 5 GHz-bandet när det går" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Minst %d tecken" + diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index bfd27af..5a5a23a 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Evet" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Hayır" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "İptal" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Yardım" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Cihazı yeniden adlandır" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "BİTTİ" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "İPTAL" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Kaydet" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "İptal" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Yardım" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth bağlantısı" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Taşınabilir Wi-Fi alanını yapılandır" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Bağlı cihaz" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Kullanılan veri: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Cihaz adı" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Cihaz adı %s konumunda değiştirilebilir." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Cihazımı gizle" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Şifre" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bayt" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Güvenlik" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Bağlanmayı yapılandırmak için dokunun" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Bu şifre sadece Wi-Fi bağlantısı içindir." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi bağlantısı gizli." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Mobil ağa bağlan" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB kablosunu bağla" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Uçuş modunu devre dışı bırak" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Kaydet" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM kartı takın" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "İnternet paylaşımı başarısız" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "İnternet paylaşımı kullanlamyr" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobil erişim noktası" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB bağlanıyor" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB bağlantısını etkinleştirmek önceki USB bağlantısını kopara msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Bağlantıyı kullanmak için SIM kartı takın ve cihazı tekrar başlatın." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Şifre en az %d karakter içermeli ve %d karakteri geçmemelidir." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Bağlanma daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Bağlantı kullanılamıyor." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Uçuş modu sırasında bağlanma kullanılamıyor. Bağlanma kullanmak için Uçuş modunu devre dışı bırakın." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "İnt. paylş. bğ. zmn aşmna uğrdı" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobil veri devre dışı. Mobil veriyi etkinleştirin ve tekrar deneyin." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Mobil ağa bağlan" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Tekrar gösterme" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "En az %d karakter" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "İsim yok" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Kapat" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Ağ bağlantısı yok" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth keşfedilebilirliğinin süresi doldu. Cihazınız bulunamayabilir" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "En az 8 karakter içeren bir şifre girin." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Güvenlik tipi: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Ayarlar" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Bağlantı daha fazla pil gücü tüketir ve veri kullanımınızı arttırır. İzin verilen maksimum bağlı cihaz sayısı: %d." @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Bağlantı kullanmak için, mobil ağlara bağlanın" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Yen. ad." -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Bağlı cihazlar" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM kartı hatası oluştu" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Paket servisi kullanılamıyor. Kapsama alanı dışında." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihaz adı" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Şifre" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bayt" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Güvenlik" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Mobil ağa bağlan" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Şifre en az %d karakter içermeli ve %d karakteri geçmemelidir." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Ağ bağlantısı yok" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ayarlar" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Bağlı cihazlar" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Telefon hakkında" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Mobil cihazınızı USB kablo ile PC'ye bağlayın." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Etkn nkta ve intrnt pylşmı" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Diğer cihazdaki şifreyi girin." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobil erişim noktası gizlendi." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil erişim nktsnı etknlştr" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth İnt. pylşmnı aç" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB bağlanmayı etkinleştir" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobil erişim noktası etkinleştirilirken Wi-Fi kapatılır ve mobil veri kullanılır. Bu, ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir. Tek seferde maksimum %d cihaz bağlanabilir." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobil erişim noktasının etkinleştirilmesinde mobil veri kullanılır. Bu, ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir. Tek seferde maksimum %d cihaz bağlanabilir." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth internet paylaşımının etkinleştirilmesinde mobil veri kullanılır. Bu, ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir. Tek seferde maksimum %d cihaz bağlanabilir." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB bağlanmanın etkinleştirilmesinde mobil veri kullanılır. Bu, ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir. Tek seferde maksimum %d cihaz bağlanabilir." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil erşm nktsnı d. dşı brk" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Mobil erişim noktasının devre dışı bırakılması, bağlı cihazların mobil ağ bağlantınızı kullanmasını önleyecek." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "İnt. payl. yaplndrmk için dokunun." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil erişim noktasını aç" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Mobil erişim noktası açıldığında Wi-Fi kapatılır ve mobil veri kullanılır. Bu işlem ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir. Tek seferde en fazla %d cihazla İnternet paylaşımı yapabilirsiniz." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobil erişim noktası için mobil veri kullanılır. Bu, ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir. Tek seferde en fazla %d cihazla İnternet paylaşımı yapabilirsiniz." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi'ın açılmasıyla Mobil erişim noktası kapatılır." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil erişim noktasını kapat" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Mobil erişim noktasının kapatılması bağlı cihazların mobil ağ bağlantınızı kullanmasını önler." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "İnternet pylşmı işlvi kapalı" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Mevcut olduğunda 5 GHz bant kullan" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "En az %d karakter" + diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 24782ce..ec1955b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Так" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Ні" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Скасувати" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Довідка" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Перейменувати пристрій" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "ГОТОВО" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "СКАСУВАТИ" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Збер." +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Скасувати" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Довідка" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Прив’язка Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Налаштування мобільної точки доступу" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Підключений пристрій" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Використано даних: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Ім'я пристрою" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Ім’я пристрою можна змінити у %s." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Приховати мій пристрій" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Пароль" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d байт" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d Kb" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d Мб" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Безпека" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Натисніть, щоб настроїти прив'язку." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Цей пароль може використовуватися лише msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Прив'язку Wi-Fi приховано." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Підключ. до мобільної мережі" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "Підключити кабель USB" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Вимкнути режим без зв’язку" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Зберегти" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "Вставте SIM-карту" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Збій прив’язки" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Неможл. використати прив’язку" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Мобільна точка доступу" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "Прив’язка USB" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "Увімкнення прив’язки USB призведе до ві msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Вставте SIM-карту та перезавантажте пристрій, щоб скористатися прив'язкою." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Пароль має містити щонайменше %d символів і не перевищувати %d символів." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Прив'язка використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Неможливо використати прив’язку." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Неможливо використовувати прив’язку в режимі без зв’язку. Для використання прив'язки вимкніть режим без зв’язку." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Час очік.підкл.до прив’яз.минув" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Використання мобільних даних вимкнено. Увімкніть використання мобільних даних і спробуйте ще раз." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Підключ. до мобіл. мережі" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Більше не показувати" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Принаймні %d символів" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Немає імені" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "Вимкнути" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Немає підключення до мережі" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Час видимості Bluetooth вичерпано. Пристрій не буде знайдено." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Час очікування підключення." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Введіть пароль принаймні 8 символів завдовжки." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Тип захисту: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Налаштування" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Прив'язка використовує більше заряду акумулятора та збільшує використання даних. Максимальна кількість дозволених пристроїв, які можна прив'язати: %d" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Щоб скористатися прив'язкою, встановіт msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Перейменувати" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Підключені пристрої" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "Сталася помилка SIM-картки" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Неможливо скористатися пакетною послугою. Поза зоною покриття." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ім'я пристрою" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Пароль" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d байт" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d Kb" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d Мб" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Безпека" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Підключ. до мобільної мережі" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Пароль має містити щонайменше %d символів і не перевищувати %d символів." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Немає підключення до мережі" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Час очікування підключення." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Налаштування" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Підключені пристрої" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Відомості про телефон" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Підключіть мобільний пристрій до ПК через кабель USB." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Моб. точ. дост. і мод." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Введіть пароль на іншому пристрої." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Моб. точку доступу приховано." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Увімкнення моб.точки доступу" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Увімкнення Bluetooth-модема" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "Використ. USB-модему" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Увімкнення моб. точки доступу вимкне Wi-Fi та мобільні дані. Це може призвести до додаткових витрат, залежно від тарифного плану. Максимальна кількість одночасно підключених модемів становить %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Увімкнення моб. точки доступу потребуватиме використання моб. даних. Це може призвести до додаткових витрат, залежно від тарифного плану. Максимальна кількість одночасно підключених модемів становить %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Увімкнення модему Bluetooth потребуватиме використання моб. даних. Це може призвести до додаткових витрат, залежно від тарифного плану. Максимальна кількість одночасно підключених модемів становить %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Увімкнення модему USB потребуватиме використання моб. даних. Це може призвести до додаткових витрат, залежно від тарифного плану. Максимальна кількість одночасно підключених модемів становить %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Вимкнення моб. точки доступу" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "У разі вимкнення мобільної точки доступу підключені пристрої не зможуть використовувати підключення до мобільної мережі." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Торкн. тут, щоб налашт. прив’язку." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Увімкн. моб. точки доступу" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Увімкнення мобільної точки доступу вимкне Wi-Fi. Точка доступу буде використовувати мобільні дані. Це може призвести до додаткових витрат (залежно від вашого тарифного плану). Максимальна кількість одночасно підключених пристроїв: %d." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Увімкнення мобільної точки доступу потребуватиме використання мобільних даних. Це може призвести до додаткових витрат, залежно від тарифного плану. Максимальна кількість одночасно підключених пристроїв становить %d." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Увімкнення Wi-Fi призведе до вимкнення мобільної точки доступу." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Вимкнення моб. точки доступу" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "У разі вимкнення мобільної точки доступу підключені пристрої не зможуть використовувати підключення до мобільної мережі." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Функції прив’язки вимкнено" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Використовувати за можливості смугу частот 5 ГГц" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Принаймні %d символів" + diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 11c951d..067dd6a 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "Ha" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Yo‘q" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Bekor qilish" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "Yordam" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Qurilma nomini o'zgartirish" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "BAJARILDI" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "BEKOR QILISH" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "Saqlash" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Bekor qilish" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Yordam" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "Bluetooth bog‘lanishi" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "Mobil faol nuqtani sozlash" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "Ulangan qurilma" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "Ishlatil. ma’lumot: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "Qurilma nomi" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "Qurilma nomi %sda o‘zgartirilishi mumkin." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Mening qurilmamni yashirish" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Parol" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d bayt" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d Kb" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d Mb" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Xavfsizlik" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "Bog‘lanishni sozlash uchun cherting." @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "Ushbu parol faqat Wi-Fi bog‘lanish uchun." msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi bog‘lanish yashirilgan." -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "Mobil tarmoqqa ulanish" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "USB-kabelni ulash" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "Parvoz rejimini o‘chirish" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Saqlash" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "SIM-kartani kiriting" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "Bog‘lab bo‘lmadi" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "Bog‘lanishdan foydal. bo‘lmadi" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Mobil ulanish nuqtasi" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB-modem" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "USB bog‘lanishni yoqish avvalgi USB ulanishini o‘chiradi." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Bog‘lanishdan foydalanish uchun, SIM-kartani kiriting va qurilmani qayta ishga tushiring." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "Parol eng kamida %d belgidan iborat bo‘lishi hamda %d belgidan oshmasligi lozim." - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "Bog‘lanish batareya quvvatini ko‘proq sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi." @@ -145,6 +127,9 @@ msgstr "Bog‘lanishdan foydalanib bo‘lmaydi." msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" msgstr "Parvoz rejimida bog‘lanishdan foydalanib bo‘lmaydi. Bog‘lanishdan foydalanish uchun Parvoz rejimini o‘chiring." +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "Bog‘lanish ulanish vaqti tugadi" + msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Mobil ma’lumot o‘chirilgan. Mobil ma’lumotni yoqing va qayta urinib ko‘ring." @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "Mobil tarmoqqa ulanish" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Boshqa ko‘rsatilmasin" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "Kamida %dta belgi" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "Nom yo‘q" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "O‘chirish" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "Tarmoq ulanishi yo‘q" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "Bluetooth ko‘rinish imkoniyatining vaqti o‘tdi. Qurilmangizni topib bo‘lmadi." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "Ulanish vaqti o‘tdi." - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Kamida 8 belgidan iborat parol kiriting." msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "Xavfsizlik turi: %s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "Parametrlar" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "Bog‘lanish ko‘proq batareya quvvatini sarflaydi va ma’lumot ishlatilishini oshiradi. Bog‘lanish mumkin bo‘lgan qurilmalarning ruxsat etilgan maksimal miqdori: %d" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "Bog‘lanishdan foydalanish uchun mobil tarmoqlarga ulaning." msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Nom o‘zg." -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Ulangan qurilmalar" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "SIM-karta xatosi yuzaga keldi" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "Paketli ma’l. xizmatidan foydal. bo‘lmaydi. Xizmat ko‘rsatish doirasidan tashqarida." +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Qurilma nomi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Parol" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d bayt" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d Kb" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d Mb" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Xavfsizlik" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Mobil tarmoqqa ulanish" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "Parol eng kamida %d belgidan iborat bo‘lishi hamda %d belgidan oshmasligi lozim." + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Tarmoq ulanishi yo‘q" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Ulanish vaqti o‘tdi." + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Parametrlar" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Ulangan qurilmalar" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "Telefon haqida" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "Mobil qurilmangizni USB-kabel orqali ShKga ulang." +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "Faol nuqta va bog‘lan" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "Boshqa qurilmada parolni kiriting." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "Mobil faol nuqta yashirilgan." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil faol nuqtani yoqish" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "Bluetooth bog‘lanishni yoq" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "USB bog‘lanishni yoqish" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobil faol nuqtani yoqish Wi-Fi tarmoqni o‘chiradi va mobil internetni sarflaydi. Bu tarif rejangiz asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Bir vaqtda bog‘lanishi mumkin bo‘lgan qurilmalarning maksimal soni - %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Mobil faol nuqtani yoqish mobil internetni sarflaydi. Bu tarif rejangiz asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Bir vaqtda bog‘lanishi mumkin bo‘lgan qurilmalarning maksimal soni - %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "Bluetooth bog‘lanish mobil internetni sarflaydi. Bu tarif rejangiz asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Bir vaqtda bog‘lanishi mumkin bo‘lgan qurilmalarning maksimal soni - %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "USB bog‘lanish mobil internetni sarflaydi. Bu tarif rejangiz asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Bir vaqtda bog‘lanishi mumkin bo‘lgan qurilmalarning maksimal soni - %d." + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "Mobil faol nuqtani o‘chirish" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "Mobil faol nuqtani o‘chirish ulangan qurilmalarning mobil tarmoq ulanishiga yo‘l qo‘ymaydi." + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "Bog‘-ni sozlash u-n teging." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil faol nuqtani yoqish" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "Mobil faol nuqtani yoqish Wi-Fi tarmoqni o‘chiradi va uning yordamida mobil ma’lumotdan foydalanadi. Bu tarif rejangiz asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Bir martada %d ta qurilmani bog‘lashingiz mumkin." + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "Mobil faol nuqtadan foydalanish mobil internetni ishlatadi. Bu tarif rejasi asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin. Bir vaqtda ko‘pi bilan %d ta qurilmani bog‘lashingiz mumkin." + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "Wi-Fi tarmoqni yoqish Mobil faol nuqtasini o‘chiradi." + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "Mobil faol nuqtani o‘chirish" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Mobil faol nuqtani o‘chirish ulangan qurilmalarning mobil tarmoq ulanishidan foydalanishiga yo‘l qo‘ymaydi." + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "Bog‘lanish funks. o‘chir-gan" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "Mavjud bo‘lganda, 5 GGts kenglikdan foydalanish" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Kamida %dta belgi" + diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2bbe11d..e18e057 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "是" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "否" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "帮助" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "重命名设备" @@ -37,11 +31,17 @@ msgstr "完成" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "取消" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "保存" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "帮助" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" -msgstr "蓝牙共享网络" +msgstr "蓝牙网络共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "设置移动热点" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "连接的设备" @@ -49,38 +49,20 @@ msgstr "连接的设备" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "已使用的数据:%s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "设备名称" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "可在 %s 中更改设备名称。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "隐藏我的设备" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "密码" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d 字节" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "安全" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" -msgstr "轻敲以配置网络共享。" +msgstr "点击可设置网络共享。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB" msgstr "网络分享激活" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED" -msgstr "网络共享当前受控于另一应用程序。若要配置网络共享,将禁用该应用程序。" +msgstr "其他应用程序正在控制网络共享。为设置网络共享,将禁用该应用程序。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING" msgstr "该密码仅用于 Wi-Fi 网络共享。" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "该密码仅用于 Wi-Fi 网络共享。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "Wi-Fi 网络共享已隐藏。" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "连接至移动网络" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "连接 USB 数据线" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "禁用飞行模式" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "保存" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "插入 SIM 卡" @@ -106,8 +88,11 @@ msgstr "网络共享失败" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "无法使用网络共享" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "移动热点" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" -msgstr "USB 共享网络" +msgstr "USB 网络共享" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" msgstr "Wi-Fi 网络共享" @@ -125,25 +110,25 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACC msgstr "禁用网络共享将阻止链接的设备访问互联网。是否继续?" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION" -msgstr "启用USB 网络共享将断开原有 USB 连接。" +msgstr "启用 USB 网络共享将断开原有 USB 连接。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "插入 SIM 卡并重启设备以使用网络共享。" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "密码必须至少包含%d个字符,并且不超过%d个字符。" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" -msgstr "网络共享消耗更多电池电力并增加您的数据使用量。" +msgstr "网络共享消耗更多电量并增加您的数据使用量。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK" -msgstr "若要启用该网络共享功能,请连接至移动或 Wi-Fi 网络" +msgstr "若要启用该网络共享功能,请连接至移动或 Wi-Fi 网络。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "无法使用网络共享。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" -msgstr "飞行模式下无法使用网络共享。若要使用网络共享,禁用飞行模式。" +msgstr "【飞行模式】下无法使用网络共享。若要使用网络共享,禁用【飞行模式】。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "网络共享连接已超时" msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "移动数据已禁用。启用移动数据并重试。" @@ -154,41 +139,29 @@ msgstr "连接至移动网络" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "不再显示" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "至少 %d 个字符" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" -msgstr "无名称" +msgstr "无姓名" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "关闭" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "无网络连接" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "蓝牙可见性已超时。可能找不到您的设备。" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "连接超时。" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "密码需要至少8个字符。" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "安全类型:%s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "设定" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" -msgstr "网络共享会消耗更多电池电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d。" +msgstr "网络共享会消耗更多电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d。" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" -msgstr "Wi-Fi 网络将断开。网络共享会消耗更多电池电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d。" +msgstr "Wi-Fi 网络将断开。网络共享会消耗更多电量且增加您的数据使用量。允许的最大网络共享设备数为 %d。" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" -msgstr "启动" +msgstr "启用" msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" msgstr "已达到数据使用量限制" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "若要使用网络共享,请连接至移动网络。" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "重命名" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "已连接设备" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "发生 SIM 卡错误" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "无法使用信息包服务。在覆盖范围之外。" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "设备名称" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "密码" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d 字节" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "安全" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "连接至移动网络" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "密码必须至少包含%d个字符,并且不超过%d个字符。" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "无网络连接" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "连接超时。" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "设置" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "已连接设备" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "关于手机" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "通过 USB 电缆将移动设备连接至 PC。" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "热点和网络共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "在另一台设备上输入密码。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "移动热点已隐藏。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "启用移动热点" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "启用蓝牙网络共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "启用 USB 网络共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "启用【移动热点】将关闭 Wi-Fi 并使用手机流量。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。一次最多可允许 %d 个设备进行网络共享。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "启用【移动热点】将使用手机流量。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。一次最多可允许 %d 个设备进行网络共享。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "启用【蓝牙网络共享】将使用手机流量。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。一次最多可允许 %d 个设备进行网络共享。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "启用【USB 网络共享】将使用手机流量。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。一次最多可允许 %d 个设备进行网络共享。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "禁用移动热点" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "禁用移动热点将防止连接的设备使用您的移动网络连接。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "点击此处可设置网络共享" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "打开移动热点" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "启用移动热点将关闭 Wi-Fi 并使用手机流量。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。一次最多可允许 %d 个设备共享网络。" + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "启用移动热点将使用手机流量。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。一次最多可允许 %d 个设备进行网络共享。" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "打开 Wi-Fi 将关闭移动热点。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "关闭移动热点" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "关闭移动热点将防止连接的设备使用您的移动网络连接。" + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "已关闭网络共享功能" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "可用时使用 5 GHz 频段" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "至少 %d 个字符" + diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 6d10e50..459d4b5 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "是" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "否" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "說明" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "重新命名裝置" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "完成" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "取消" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "儲存" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "說明" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "藍牙網絡共享" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "配置流動熱點" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "已連接裝置" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "已使用的數據:%s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "裝置名稱" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "裝置名稱可於 %s 中更改。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "隱藏我的裝置" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "密碼" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d 位元組" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "安全性" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "輕觸以配置網絡共享。" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "密碼僅可用於 Wi-Fi 網絡共用。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "已隱藏 Wi-Fi 網絡共用。" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "連接至流動網絡" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "連接 USB 傳輸線" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "停用飛行模式" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "儲存" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "請插入 SIM 卡" @@ -106,6 +88,9 @@ msgstr "網絡共享失敗" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "無法使用網絡共享" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "流動熱點" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" msgstr "USB 網絡共享" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "啟用 USB 網絡共享將中斷先前的 USB 連接。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "插入 SIM 卡並重新啟動裝置以使用網絡共用。" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "密碼必須包含至少%d個字元,但不可超過%d個字元。" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "網路共享會消耗更多電力且增加數據使用量。" @@ -143,7 +125,10 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "無法使用網絡共用。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" -msgstr "無法於飛行模式中使用網絡共享。如要使用網絡共享,請停用飛行模式。" +msgstr "無法於 [飛行模式] 中使用 [網絡共享]。如要使用網絡共享,請停用 [飛行模式]。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "網絡共享連接已逾時" msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "流動數據已停用。啟用流動數據並重試。" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "連接至流動網絡" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "不要再顯示" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "至少 %d 個字元" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "無名稱" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "關閉" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "無網絡連接" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "藍牙可見度已逾時。可能找不到您的裝置。" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "連線逾時。" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "輸入至少 8 個字元的密碼。" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "安全性類型:%s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "設定" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "網絡共享會消耗更多電力並增加您的數據使用量。可允許的最高網絡共享裝置數量為 %d。" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "若要使用網絡共享,請連接至流動網絡。" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "重新命名" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "已連接裝置" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "發生 SIM 卡錯誤" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "無法使用分組數據服務。超出覆蓋範圍。" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "裝置名稱" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "密碼" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d 位元組" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "安全性" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "連接至流動網絡" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "密碼必須包含至少%d個字元,但不可超過%d個字元。" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "無網絡連接" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "連線逾時。" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "已連接裝置" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "關於手機" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "透過 USB 傳輸線將流動裝置連接到電腦。" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "熱點與網絡共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "在其他裝置上輸入密碼。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "流動熱點已隱藏。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "啟用流動熱點" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "啟用藍牙網絡共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "啟用 USB 網絡共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [流動熱點] 將關閉 Wi-Fi 並使用流動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次的最高網絡共享裝置數量為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [流動熱點] 將使用流動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次的最高網絡共享裝置數量為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [藍牙網絡共享] 將使用流動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次的最高網絡共享裝置數量為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [USB 網絡共享] 將使用流動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次的最高網絡共享裝置數量為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "停用流動熱點" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "停用流動熱點將防止連接的裝置使用您的流動網絡連線。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "輕觸此處以配置網絡共享。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "開啟流動熱點" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "開啟流動熱點將關閉 Wi-Fi 並使用流動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。您無法一次網絡共享超過 %d 個裝置。" + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "使用流動熱點將使用流動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。您不可一次網絡共享超過 %d 個裝置。" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "開啟 Wi-Fi 將關閉流動熱點。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "關閉流動數據" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "關閉流動熱點將防止已連接的裝置使用您的流動網絡連接。" + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "已關閉網絡共享功能" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "可用時使用 5 GHz 頻段" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "至少 %d 個字元" + diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a60cba8..29a8a9a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "是" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "否" -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "取消" - -msgid "IDS_COM_BODY_HELP" -msgstr "說明" - msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "重新命名裝置" @@ -37,42 +31,30 @@ msgstr "完成" msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "取消" -msgid "IDS_COM_SK_SAVE" -msgstr "儲存" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "取消" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "說明" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" msgstr "藍牙網路共享" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO" +msgstr "設定手機無線基地台" + msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" msgstr "已連接的裝置" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" msgstr "已使用的數據:%s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" -msgstr "裝置名稱" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "裝置名稱可於 %s 中變更。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "隱藏我的裝置" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "密碼" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d 位元組" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" - -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "安全性" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" msgstr "輕觸以設定網路共享。" @@ -88,15 +70,15 @@ msgstr "密碼僅可用於 Wi-Fi 網路共享。" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" msgstr "已隱藏 Wi-Fi 網路共享。" -msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" -msgstr "連接至行動網路" - msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" msgstr "連接 USB 傳輸線" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" msgstr "停用飛航模式" +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "儲存" + msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" msgstr "請插入 SIM 卡" @@ -106,8 +88,11 @@ msgstr "網路共享失敗" msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" msgstr "無法使用網路共享" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "行動無線基地台" + msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" -msgstr "USB數據連線" +msgstr "USB 網路共享" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" msgstr "Wi-Fi 網路共享" @@ -130,9 +115,6 @@ msgstr "啟用 USB 網路共享將中斷先前的 USB 連接。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "插入 SIM 卡並重新啟動裝置以使用網路共享。" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "密碼必須包含至少%d個字符,並且不得超過%d個字符。" - msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" msgstr "網路共享會消耗更多電力且增加數據使用量。" @@ -143,7 +125,10 @@ msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "無法使用網路共享。" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" -msgstr "在飛航模式中無法使用網路共享。要使用網路共享需停用飛航模式。" +msgstr "在 [飛航模式] 中無法使用網路共享。要使用網路共享需停用 [飛航模式]。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT" +msgstr "網路共享連線逾時" msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" msgstr "行動數據已停用。啟用行動數據後重試。" @@ -154,33 +139,21 @@ msgstr "連接至行動網路" msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "不再顯示" -msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" -msgstr "至少 %d 個字元" - msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" msgstr "無姓名" msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" msgstr "關閉" -msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" -msgstr "無網路連接" - msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" msgstr "藍牙可見度已逾時。可能找不到您的裝置。" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" -msgstr "連線逾時。" - msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "輸入至少 8 個字元的密碼。" msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" msgstr "安全性類型:%s" -msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" -msgstr "設定" - msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" msgstr "網路共享會消耗更多電力並增加您的數據用量。可允許的最高網路共享裝置數量為 %d。" @@ -205,18 +178,117 @@ msgstr "若要使用網路共享,請連接至行動網路。" msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "重新命名" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "已連接的裝置" - msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" msgstr "發生 SIM 卡錯誤" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" msgstr "無法使用數據傳輸。超出覆蓋範圍。" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "裝置名稱" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "密碼" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d 位元組" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "安全性" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "連接至行動網路" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "密碼必須包含至少%d個字符,並且不得超過%d個字符。" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "無網路連接" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "連線逾時。" + +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "設定" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "已連接的裝置" + msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" msgstr "關於手機" msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" msgstr "經 USB 傳輸線將行動裝置連接至電腦。" +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB" +msgstr "無線基地台與網路共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE" +msgstr "輸入另一部裝置上的密碼。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN" +msgstr "行動無線基地台已隱藏。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "啟用行動無線基地台" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB" +msgstr "啟用藍牙網路共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB" +msgstr "啟用 USB 網路共享" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [行動無線基地台] 將關閉 Wi-Fi 並使用行動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次可連街的裝置數量上限為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [行動無線基地台] 將使用行動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次可連街的裝置數量上限為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [藍牙網路共享] 將使用行動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次可連接的裝置數量上限為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG" +msgstr "啟用 [USB 網路共享] 將使用行動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次可連接的裝置數量上限為 %d。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2" +msgstr "停用行動無線基地台" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG" +msgstr "停用行動無線基地台將防止連接的裝置使用您的行動網路連線。" + +msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB" +msgstr "輕觸此處以配置網路分享。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "開啟行動無線基地台" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG" +msgstr "開啟行動無線基地台將關閉 Wi-Fi 並使用行動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次可連接的裝置數量上限為 %d。" + +msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG" +msgstr "使用行動無線基地台將取用行動數據。這可能根據您的資費方案產生額外費用。一次不得共享超過 %d 部裝置。" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT" +msgstr "開啟 Wi-Fi 將停用行動無線基地台。" + +msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB" +msgstr "關閉行動無線基地台" + +msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "關閉行動無線基地台將阻止連接的裝置使用您的行動網路連線。" + +msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB" +msgstr "網路共享功能已關閉" + +msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE" +msgstr "可用時使用 5 GHz 頻寬" + +msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "至少 %d 個字元" + diff --git a/src/mh_view_main.c b/src/mh_view_main.c index b97aaf9..9ac7f8e 100755 --- a/src/mh_view_main.c +++ b/src/mh_view_main.c @@ -26,6 +26,10 @@ #include "mh_popup.h" #include "mh_string.h" +static void __ctx_move_more_ctxpopup(Evas_Object *ctx, mh_appdata_t *ad); +static void __ctx_delete_more_ctxpopup_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info); +static Eina_Bool rotate_flag = EINA_FALSE; + void _genlist_update_device_item(mh_appdata_t *ad); mh_appdata_t *g_ad = NULL; #define UPDATE_INTERVAL 1 @@ -619,14 +623,18 @@ static void __select_wifi_item(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + Evas_Object *content; + Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info; + if (data == NULL) { ERR("The param is NULL\n"); return; } - mh_appdata_t *ad = (mh_appdata_t *)data; - elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, EINA_FALSE); - mh_draw_wifi_setup_view(ad); + elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + + content = elm_object_item_part_content_get(item, "elm.icon"); + __wifi_onoff_changed_cb(data, content, NULL); __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; @@ -764,7 +772,7 @@ static void __back_btn_cb(void *data, Elm_Object_Item *navi_item) static char *__get_wifi_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { if (!strcmp("elm.text", part)) - return strdup(STR_WIFI_TETH); + return strdup(STR_MOBILE_HOTSPOT); return NULL; } @@ -937,7 +945,7 @@ static char *__get_help_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) wifi_state = ad->main.hotspot_mode & VCONFKEY_MOBILE_HOTSPOT_MODE_WIFI; if (wifi_state && ad->setup.visibility == false) - hidden = STR_WIFI_TETH_HIDDEN; + hidden = STR_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN; if (wifi_state && ad->setup.security_type != TETHERING_WIFI_SECURITY_TYPE_NONE) { snprintf(buf, MH_LABEL_LENGTH_MAX, @@ -953,7 +961,7 @@ static char *__get_help_label(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) STR_PASSWORD, passphrase, security_type, - STR_PASSWORD_FOR_WIFI_TETH, + STR_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE, hidden[0] != '\0' ? "
" : "", hidden); } else { @@ -1374,6 +1382,148 @@ void _main_callback_del(mh_appdata_t *ad) __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; } +static void __ctx_move_more_ctxpopup(Evas_Object *ctx, mh_appdata_t *ad) +{ + Evas_Coord w; + Evas_Coord h; + int pos = -1; + __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + + elm_win_screen_size_get(ad->win, NULL, NULL, &w, &h); + pos = elm_win_rotation_get(ad->win); + + switch (pos) { + case 0: + case 180: + evas_object_move(ctx, w/2, h); + break; + case 90: + evas_object_move(ctx, h/2, w); + break; + case 270: + evas_object_move(ctx, h/2, w); + break; + } + __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; +} + +static void __rotate_more_ctxpopup_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + + mh_appdata_t *ad = (mh_appdata_t *)data; + Evas_Object *ctx = ad->ctxpopup; + + __ctx_move_more_ctxpopup(ctx, ad); + evas_object_show(ctx); + + __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; +} + +static void __dismissed_more_ctxpopup_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event) +{ + __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + + mh_appdata_t *ad = (mh_appdata_t *)data; + Evas_Object *ctx = ad->ctxpopup; + + if (!rotate_flag) { + evas_object_del(ctx); + ctx = NULL; + } else { + __ctx_move_more_ctxpopup(ctx, ad); + evas_object_show(ctx); + rotate_flag = EINA_FALSE; + } + __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; +} + +static void __ctx_delete_more_ctxpopup_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + Evas_Object *navi = (Evas_Object *)data; + Evas_Object *ctx = obj; + + if (navi == NULL) { + ERR("data is null\n"); + return; + } + __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + + evas_object_smart_callback_del(ctx, "dismissed", + __dismissed_more_ctxpopup_cb); + evas_object_smart_callback_del(elm_object_top_widget_get(ctx), + "rotation,changed", __rotate_more_ctxpopup_cb); + evas_object_event_callback_del_full(ctx, EVAS_CALLBACK_DEL, + __ctx_delete_more_ctxpopup_cb, navi); + __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; +} + +static void __gl_configure_wifi_tethering(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + + if (data == NULL) { + ERR("The param is NULL\n"); + return; + } + mh_appdata_t *ad = (mh_appdata_t *)data; + + evas_object_del(ad->ctxpopup); + ad->ctxpopup = NULL; + + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, EINA_FALSE); + mh_draw_wifi_setup_view(ad); + + __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; + + return; +} + +static void __create_ctxpopup_more_button(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + mh_appdata_t *ad = (mh_appdata_t *)data; + Evas_Object *ctxpopup = NULL; + + if (ad == NULL) { + ERR("ad is null\n"); + return; + } + __MOBILE_AP_FUNC_ENTER__; + + ctxpopup = elm_ctxpopup_add(ad->win); + elm_ctxpopup_auto_hide_disabled_set(ctxpopup, EINA_TRUE); + + eext_object_event_callback_add(ctxpopup, EEXT_CALLBACK_BACK, + eext_ctxpopup_back_cb, ad); + eext_object_event_callback_add(ctxpopup, EEXT_CALLBACK_MORE, + eext_ctxpopup_back_cb, ad); + elm_object_style_set(ctxpopup, "more/default"); + evas_object_smart_callback_add(ctxpopup, "dismissed", + __dismissed_more_ctxpopup_cb, ad); + evas_object_smart_callback_add(elm_object_top_widget_get(ctxpopup), "rotation,changed", + __rotate_more_ctxpopup_cb, ad); + evas_object_event_callback_add(ctxpopup, EVAS_CALLBACK_DEL, + __ctx_delete_more_ctxpopup_cb, ad->naviframe); + + elm_ctxpopup_direction_priority_set(ctxpopup, ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_UP, + ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_DOWN, + ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_UNKNOWN, + ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_UNKNOWN); + + __ctx_move_more_ctxpopup(ctxpopup, ad); + elm_ctxpopup_item_append(ctxpopup, STR_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT, + NULL, __gl_configure_wifi_tethering, ad); + + evas_object_show(ctxpopup); + + ad->ctxpopup = ctxpopup; + + __MOBILE_AP_FUNC_EXIT__; +} + + void _main_draw_contents(mh_appdata_t *ad) { INFO("+\n"); @@ -1395,6 +1545,8 @@ void _main_draw_contents(mh_appdata_t *ad) eext_object_event_callback_add(ad->naviframe, EEXT_CALLBACK_BACK, eext_naviframe_back_cb, NULL); + eext_object_event_callback_add(ad->naviframe, EEXT_CALLBACK_MORE, + __create_ctxpopup_more_button, ad); evas_object_smart_callback_add(ad->main.back_btn, "clicked", (Evas_Smart_Cb)__back_btn_cb, (void *)ad); elm_object_focus_allow_set(ad->main.back_btn, EINA_FALSE); diff --git a/src/mh_view_wifi_setup.c b/src/mh_view_wifi_setup.c index f766110..0be374c 100755 --- a/src/mh_view_wifi_setup.c +++ b/src/mh_view_wifi_setup.c @@ -981,7 +981,7 @@ void mh_draw_wifi_setup_view(mh_appdata_t *ad) return; } - st->navi_it = elm_naviframe_item_push(ad->naviframe, "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING", + st->navi_it = elm_naviframe_item_push(ad->naviframe, "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO", NULL, NULL, st->genlist, NULL); elm_object_item_domain_text_translatable_set(st->navi_it, PKGNAME, EINA_TRUE); -- 2.7.4