From fea6bf969f3de0557d9bd6322660264b12804869 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hendrik Brandt Date: Sat, 18 Dec 2004 13:52:55 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation. 2004-12-18 Hendrik Brandt * de.po: Updated German translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/de.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 2 files changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 883ad92..7c2d497 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-18 Hendrik Brandt + + * de.po: Updated German translation. + 2004-12-17 Leonid Kanter * ru.po: Updated Russian translation diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 40c3499..4411e25 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3,18 +3,21 @@ # Christian Meyer , 2001, 2002. # Christian Neumair , 2002-2004. # Hendrik Richter , 2004. -# +# Hendrik Brandt , 2004. +# Hendrik Richter , 2004. +# +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n" +"Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 00:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-15 15:28+0100\n" -"Last-Translator: Hendrik Richter \n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-18 14:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-18 14:51+0100\n" +"Last-Translator: Hendrik Brandt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: glib/gconvert.c:403 #, c-format @@ -219,18 +222,18 @@ msgstr "" "&" #: glib/gmarkup.c:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" msgstr "" -"»%s«, was eine Zahl in einer Zeichenangabe (wie ê) sein sollte, konnte " -"nicht verstanden werden - vielleicht ist die Zahl zu groß" +"»%s«, was eine Zahl in einer Zeichenreferenz (wie ê) sein sollte, konnte " +"nicht analysiert werden - vielleicht ist die Zahl zu groß" #: glib/gmarkup.c:609 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" -msgstr "Zeichenreferenz »%s« kodiert ein nicht erlaubtes Zeichen" +msgstr "Zeichenreferenz »%s« kodiert kein zulässiges Zeichen" #: glib/gmarkup.c:624 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" @@ -567,91 +570,84 @@ msgstr "Unbekannte Option %s" #: glib/gkeyfile.c:338 msgid "Valid key file could not be found in data dirs" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei wurde nicht in den Datenverzeichnissen gefunden" #: glib/gkeyfile.c:371 msgid "Not a regular file" -msgstr "" +msgstr "Keine reguläre Datei" #: glib/gkeyfile.c:379 msgid "File is empty" -msgstr "" +msgstr "Datei ist leer" #: glib/gkeyfile.c:685 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält die Zeile »%s«, welche kein zulässiges Schlüssel-Wert-Paar, keine Gruppe " +"und kein Kommentar ist." #: glib/gkeyfile.c:753 msgid "Key file does not start with a group" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei beginnt nicht mit einer Gruppe" #: glib/gkeyfile.c:796 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält die nicht unterstützte Kodierung »%s«" #: glib/gkeyfile.c:1000 glib/gkeyfile.c:1146 glib/gkeyfile.c:2151 #: glib/gkeyfile.c:2216 glib/gkeyfile.c:2334 glib/gkeyfile.c:2402 #: glib/gkeyfile.c:2587 glib/gkeyfile.c:2760 glib/gkeyfile.c:2815 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält nicht die Gruppe »%s«" #: glib/gkeyfile.c:1158 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält nicht den Schlüssel »%s«" #: glib/gkeyfile.c:1259 glib/gkeyfile.c:1368 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« mit dem Wert »%s«, der nicht in UTF-8 kodiert ist" #: glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1759 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« mit einem Wert der nicht interüretoert werden konnte." #: glib/gkeyfile.c:1976 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " "interpreted." -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« in der Gruppe »%s« mit " +"einem Wert der nicht interüretoert werden konnte." #: glib/gkeyfile.c:2166 glib/gkeyfile.c:2349 glib/gkeyfile.c:2827 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei hat keinen Schlüssel »%s« in der Gruppe »%s«" # CHECK #: glib/gkeyfile.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" -msgstr "Der URI »%s« enthält ungültige Escape-Zeichen" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält das ungültige Escape-Zeichen »%s«" #: glib/gkeyfile.c:3047 msgid "Key file contains escape character at end of line" -msgstr "" +msgstr "Die Schlüsselwertedatei enthält ein Escape-Zeichen am Zeilenende" #: glib/gkeyfile.c:3163 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." -msgstr "" +msgstr "Der Wert »%s« konnte nicht als Zahl interpretiert werden." #: glib/gkeyfile.c:3191 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." -msgstr "" - -#~ msgid "Incorrect message size" -#~ msgstr "Falsche Nachrichtengröße" +msgstr "Der Wert »%s« konnte nicht als boolescher Ausdruck interpretiert werden." -#~ msgid "Socket error" -#~ msgstr "Socket-Fehler" - -# CHECK -#~ msgid "Channel set flags unsupported" -#~ msgstr "Kanal »set-flags« werden nicht unterstützt" -- 2.7.4