From f6463bf095f455426c2e384f8033ba7cbf25a033 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sandeep Sheshrao Shedmake Date: Tue, 18 Sep 2012 13:13:52 +0530 Subject: [PATCH] Updated Marathi Translations --- po/mr.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 673a6f2..b2f04e5 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-12 15:48+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-14 23:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-18 13:11+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "तुमच्या प्लॅटफॉर्मकरीता GCre msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "अपरिचीत पूर्वरत end-of-stream" -#: ../gio/gdbusaddress.c:149 ../gio/gdbusaddress.c:237 -#: ../gio/gdbusaddress.c:318 +#: ../gio/gdbusaddress.c:150 ../gio/gdbusaddress.c:238 +#: ../gio/gdbusaddress.c:319 #, c-format msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'" msgstr "पत्ता नोंदणी `%2$s' मध्ये असमर्थीत कि `%1$s' आढळली" -#: ../gio/gdbusaddress.c:176 +#: ../gio/gdbusaddress.c:177 #, c-format msgid "" "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" @@ -136,27 +136,27 @@ msgstr "" "पत्ता `%s' अवैध आहे (हुबेहुब एक मार्ग, tmpdir किंवा ॲब्स्ट्रॅक्ट किज् आवश्यक " "आहे)" -#: ../gio/gdbusaddress.c:189 +#: ../gio/gdbusaddress.c:190 #, c-format msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'" msgstr "पत्ता नोंदणी `%s' मध्ये अयोग्य कि/वॅल्यु जोड आढळली" -#: ../gio/gdbusaddress.c:252 ../gio/gdbusaddress.c:333 +#: ../gio/gdbusaddress.c:253 ../gio/gdbusaddress.c:334 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed" msgstr "पत्ता `%s' मध्ये त्रुटी - पोर्ट गुणधर्म सदोषीत आहे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:263 ../gio/gdbusaddress.c:344 +#: ../gio/gdbusaddress.c:264 ../gio/gdbusaddress.c:345 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed" msgstr "पत्ता `%s' मध्ये त्रुटी - फॅमिलि गुणधर्म सदोषीत आहे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:453 +#: ../gio/gdbusaddress.c:454 #, c-format msgid "Address element `%s' does not contain a colon (:)" msgstr "पत्ता घटक `%s'मध्ये स्वल्पविराम (:) समाविष्टीत नाही" -#: ../gio/gdbusaddress.c:474 +#: ../gio/gdbusaddress.c:475 #, c-format msgid "" "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s' does not contain an equal " @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" "कि/वॅल्यु जोड %d, `%s', पत्ता घटक `%s' मध्ये, समांतर चिन्ह समाविष्टीत नाही" -#: ../gio/gdbusaddress.c:488 +#: ../gio/gdbusaddress.c:489 #, c-format msgid "" "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element " @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" "कि/वॅल्यु जोड %d, `%s', पत्ता घटक `%s' मध्ये कि किंवा वॅल्यु सोडतेवेळी त्रुटी " "आढळली" -#: ../gio/gdbusaddress.c:566 +#: ../gio/gdbusaddress.c:567 #, c-format msgid "" "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys " @@ -183,82 +183,88 @@ msgstr "" "`abstract' " "करीता निश्चित असावे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:602 +#: ../gio/gdbusaddress.c:603 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed" msgstr "पत्ता `%s' मध्ये त्रुटी - यजमान गुणधर्म आढळले नाही किंवा सदोषीत आहे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:616 +#: ../gio/gdbusaddress.c:617 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed" msgstr "" "पत्ता `%s' मध्ये त्रुटी आढळली - पोर्ट गुणधर्म आढळले नाही किंवा सदोषीत आहे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:630 +#: ../gio/gdbusaddress.c:631 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" msgstr "" "पत्ता `%s' मध्ये त्रुटी आढळली - noncefile गुणधर्म आढळले नाही किंवा सदोषीत आहे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:651 +#: ../gio/gdbusaddress.c:652 msgid "Error auto-launching: " msgstr "स्वयं सुरू करतेवेळी त्रुटी: " -#: ../gio/gdbusaddress.c:659 +#: ../gio/gdbusaddress.c:660 #, c-format msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'" msgstr "अपरिचीत किंवा असमर्थीत ट्रांस्पोर्ट `%s' पत्ता `%s' करीता" -#: ../gio/gdbusaddress.c:695 +#: ../gio/gdbusaddress.c:696 #, c-format msgid "Error opening nonce file `%s': %s" msgstr "नाँस् फाइल `%s': %s उघडतेवेळी त्रुटी" -#: ../gio/gdbusaddress.c:713 +#: ../gio/gdbusaddress.c:714 #, c-format msgid "Error reading from nonce file `%s': %s" msgstr "नाँस् फाइल `%s': %s पासून वाचतेवेळी त्रुटी" -#: ../gio/gdbusaddress.c:722 +#: ../gio/gdbusaddress.c:723 #, c-format msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d" msgstr "" "नाँस् फाइल `%s' पासून वाचतेवेळी त्रुटी, अपेक्षीत 16 बाइटस्, %d प्राप्त झाले" -#: ../gio/gdbusaddress.c:740 +#: ../gio/gdbusaddress.c:741 #, c-format msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:" msgstr "नाँस् फाइल `%s' मधील अंतर्भुत माहिती स्ट्रिमकरीता लिहतेवेळी त्रुटी:" -#: ../gio/gdbusaddress.c:959 +#: ../gio/gdbusaddress.c:960 msgid "The given address is empty" msgstr "दिलेला पत्ता रिकामा आहे" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1028 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1030 +#, c-format +#| msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " +msgid "Cannot spawn a message bus when setuid" +msgstr "setuid असल्यास संदेशला स्पॉन करणे अशक्य" + +#: ../gio/gdbusaddress.c:1037 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " msgstr "मशीन-id विना संदेश बस स्पॉन करणे अशक्य: " -#: ../gio/gdbusaddress.c:1070 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1079 #, c-format msgid "Error spawning command line `%s': " msgstr "आदेश ओळ `%s' स्पॅन करतेवेळी त्रुटी: " -#: ../gio/gdbusaddress.c:1287 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1296 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(हे पटल बंद करण्यासाठी कोणतेहि अक्षर टाइप करा)\n" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1412 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1421 #, c-format msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed" msgstr "सत्र dbus सुरू नाही, व autolaunch अपयशी" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1433 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1442 #, c-format msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" msgstr "सत्र बस पत्ता (या OS करीता लागू केले नाही) ओळखणे अशक्य" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1532 ../gio/gdbusconnection.c:6755 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1541 ../gio/gdbusconnection.c:6757 #, c-format msgid "" "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " @@ -268,7 +274,7 @@ msgstr "" "अपरिचीत मूल्य `" "%s'" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1541 ../gio/gdbusconnection.c:6764 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1550 ../gio/gdbusconnection.c:6766 msgid "" "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " "variable is not set" @@ -276,7 +282,7 @@ msgstr "" "DBUS_STARTER_BUS_TYPE एंवार्यंमेंट वेरियेबल सुरू न केल्याने बस पत्ता ओळखणे " "अशक्य" -#: ../gio/gdbusaddress.c:1551 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1560 #, c-format msgid "Unknown bus type %d" msgstr "अपरिचीत बस प्रकार %d" @@ -420,7 +426,7 @@ msgstr "गुणधर्म `%s' वाचनजोगी नाही" msgid "Property `%s' is not writable" msgstr "गुणधर्म `%s' लेखनजोगी नाही" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4324 ../gio/gdbusconnection.c:6198 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4324 ../gio/gdbusconnection.c:6200 #, c-format msgid "No such interface `%s'" msgstr "इंटरफेस `%s' आढळले नाही" @@ -429,7 +435,7 @@ msgstr "इंटरफेस `%s' आढळले नाही" msgid "No such interface" msgstr "इंटरफेस आढळले नाही" -#: ../gio/gdbusconnection.c:4726 ../gio/gdbusconnection.c:6704 +#: ../gio/gdbusconnection.c:4726 ../gio/gdbusconnection.c:6706 #, c-format msgid "No such interface `%s' on object at path %s" msgstr "मार्ग %2$s येथे ऑब्जेक्टवर इंटरफेस `%1$s' आढळले नाही" @@ -454,12 +460,12 @@ msgstr "%2$s येथे इंटरफेस %1$s करीता ऑब् msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'" msgstr "मेथड `%1$s' ने प्रकार `%2$s' पुरवले, परंतु `%3$s' अपेक्षीत आहे" -#: ../gio/gdbusconnection.c:6309 +#: ../gio/gdbusconnection.c:6311 #, c-format msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist" msgstr "इंटरफेस `%2$s' वरील मेथड `%1$s', स्वाक्षरी `%3$s' सह आढळले नाही" -#: ../gio/gdbusconnection.c:6428 +#: ../gio/gdbusconnection.c:6430 #, c-format msgid "A subtree is already exported for %s" msgstr "%s करीता सबट्रि आधिपासून एक्सपोर्ट केले आहे" @@ -810,7 +816,6 @@ msgstr "त्रुटी: सिग्नल निर्देशीत न #: ../gio/gdbus-tool.c:632 #, c-format -#| msgid "Error: signal not specified.\n" msgid "Error: signal must be the fully-qualified name.\n" msgstr "त्रुटी: सिग्नल फूल्लि-क्वालिफाइड नाव पाहिजे.\n" -- 2.7.4