From f64585ff7a93cb7bdf006dfd6ce5c010f1f6595e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rajesh Ranjan Date: Fri, 21 Apr 2006 06:12:19 +0000 Subject: [PATCH] Updated Translation --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/hi.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 31 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4a929af..38bfe0a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-04-21 Rajesh Ranjan + + * hi.po: Updated Hindi Translation. + 2006-04-19 Ankit Patel * gu.po: Updated Gujarati Translation. diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 3f497f9..7114e11 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-18 06:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-18 12:45+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-21 06:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-21 11:40+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,6 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../glib/gconvert.c:404 ../glib/gconvert.c:482 ../glib/giochannel.c:1150 #, c-format @@ -609,86 +610,91 @@ msgstr "%s के लिये गुम तर्क" msgid "Unknown option %s" msgstr "अनजान विकल्प %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:334 +#: ../glib/gkeyfile.c:337 msgid "Valid key file could not be found in data dirs" msgstr "आंकड़ा निर्देशिका में मान्य कुंजी फाइल नहीं पायी गयी" -#: ../glib/gkeyfile.c:369 +#: ../glib/gkeyfile.c:372 msgid "Not a regular file" msgstr "एक सामान्य फाइल नहीं" -#: ../glib/gkeyfile.c:377 +#: ../glib/gkeyfile.c:380 msgid "File is empty" msgstr "फ़ाइल खाली है" -#: ../glib/gkeyfile.c:692 +#: ../glib/gkeyfile.c:695 #, c-format msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" msgstr "कुंजी फाइल में '%s' पंक्ति समाहित है जो कि एक कुंजी मान जोड़ा, समूह, या टिप्पणी नहीं है" -#: ../glib/gkeyfile.c:760 +#: ../glib/gkeyfile.c:763 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "कुंजी फाइल एक समूह के साथ शुरू नहीं होता" -#: ../glib/gkeyfile.c:803 +#: ../glib/gkeyfile.c:806 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "कुंजी फाइल में असमर्थित एनकोडिंग '%s' समाहित है" -#: ../glib/gkeyfile.c:1012 ../glib/gkeyfile.c:1171 ../glib/gkeyfile.c:2172 -#: ../glib/gkeyfile.c:2237 ../glib/gkeyfile.c:2356 ../glib/gkeyfile.c:2492 -#: ../glib/gkeyfile.c:2644 ../glib/gkeyfile.c:2818 ../glib/gkeyfile.c:2875 +#: ../glib/gkeyfile.c:1015 ../glib/gkeyfile.c:1174 ../glib/gkeyfile.c:2387 +#: ../glib/gkeyfile.c:2452 ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2707 +#: ../glib/gkeyfile.c:2859 ../glib/gkeyfile.c:3035 ../glib/gkeyfile.c:3092 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "कुंजी फाइल में '%s' समूह नहीं है" -#: ../glib/gkeyfile.c:1183 +#: ../glib/gkeyfile.c:1186 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "कुंजी फाइल में '%s' कुंजी नहीं है" -#: ../glib/gkeyfile.c:1284 ../glib/gkeyfile.c:1393 +#: ../glib/gkeyfile.c:1287 ../glib/gkeyfile.c:1396 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "कुंजी फाइल में '%s' कुंजी समाहित है '%s' मान के साथ जो UTF-8 नहीं है" -#: ../glib/gkeyfile.c:1302 ../glib/gkeyfile.c:1411 ../glib/gkeyfile.c:1783 +#: ../glib/gkeyfile.c:1305 ../glib/gkeyfile.c:1414 ../glib/gkeyfile.c:1786 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "कुंजी फाइल में '%s' कुंजी है जिसके मान का विश्लेषण नहीं किया जा सकता." -#: ../glib/gkeyfile.c:1999 +#: ../glib/gkeyfile.c:2002 ../glib/gkeyfile.c:2215 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " "interpreted." msgstr "कुंजी फाइल में '%s' कुंजी है '%s' समूह में जिसके मान का विश्लेषण नहीं किया जा सकता." -#: ../glib/gkeyfile.c:2187 ../glib/gkeyfile.c:2371 ../glib/gkeyfile.c:2886 +#: ../glib/gkeyfile.c:2402 ../glib/gkeyfile.c:2586 ../glib/gkeyfile.c:3103 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "कुंजी फाइल में '%s' कुंजी नहीं है '%s' समूह में" -#: ../glib/gkeyfile.c:3062 +#: ../glib/gkeyfile.c:3279 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "कुंजी फाइल में पंक्ति के अंत में एस्केप संप्रतीक रहता है" -#: ../glib/gkeyfile.c:3084 +#: ../glib/gkeyfile.c:3301 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "कुंजी फाइल में '%s' अमान्य श्रृंखला समाहित है" -#: ../glib/gkeyfile.c:3225 +#: ../glib/gkeyfile.c:3442 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "मान्य '%s' को एक संख्या की तरह नहीं विश्लेषित किया जा सकता." -#: ../glib/gkeyfile.c:3235 +#: ../glib/gkeyfile.c:3452 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "पूर्णांक मान '%s' रेंज के बाहर है" -#: ../glib/gkeyfile.c:3265 +#: ../glib/gkeyfile.c:3480 +#, c-format +msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." +msgstr "मान '%s' को एक फ्लोट संख्या की तरह नहीं विश्लेषित किया जा सकता." + +#: ../glib/gkeyfile.c:3500 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "मान '%s' को बुलियन के तौर पर विश्लेषित नहीं किया जा सकता." -- 2.7.4