From eb20f90d1c2ff377fe40d598fb92b2fa864647cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raster Date: Tue, 27 Dec 2011 12:02:27 +0000 Subject: [PATCH] update po's git-svn-id: svn+ssh://svn.enlightenment.org/var/svn/e/trunk/ecore@66569 7cbeb6ba-43b4-40fd-8cce-4c39aea84d33 --- po/cs.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/de.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/el.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/fr.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/it.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/nl.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/pt.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- po/sl.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 8 files changed, 312 insertions(+), 312 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0abeb48..9b39679 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:28+0100\n" "Last-Translator: Daniel Kolesa \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,159 +16,159 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Verze:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Použití:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [volby]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Licence:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Výchozí: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Možnosti: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Volby:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "CHYBA: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "neznámý číselný formát %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "chybějící parametr k připojení.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "chybějící parametr.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "chybějící callback funkce!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nebyla definována verze.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nebyl definován copyright.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nebyla definována licence.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Viz --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Viz -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 56c2363..24b63cc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore 0.9.9.063-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:52+GMT\n" "Last-Translator: Fabian Nowak \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,159 +17,159 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Aufruf:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [Optionen]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Lizenz:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Standard: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Auswahlmöglichkeiten: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "FEHLER: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "fehlender Parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Siehe --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Siehe -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index b6f719d..ff25f9b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 22:42+0200\n" "Last-Translator: George Rizopoulos \n" "Language-Team: Greek\n" @@ -15,160 +15,160 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Έκδοση:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Χρήση:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [επιλογές]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Άδεια:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Τύπος:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Προκαθορισμένο:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Επιλογές:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Επιλογές:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "η τιμή δεν έχει δείκτη ορισμένο.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "άγνωστη τιμή boolean %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "άγνωστη μορφή αριθμού %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "μη έγκυρη επιλογή \"%s\". Οι έγκυρες τιμές είναι: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "ελλιπής παράμετρος προς επισύναψη.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "αδυναμία ανάλυσης τιμών.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "ελλιπής παράμετρος.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "λείπει η λειτουργία επανάκλησης!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "δεν έχει οριστεί έκδοση.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "δεν έχουν οριστεί πνευματικά δικαιώματα.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "δεν έχει οριστεί άδεια.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:άγνωστη επιλογή --%s, αγνοήθηκε.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: η επιλογή --%s απαιτεί παραμέτρους!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c, αγνοήθηκε.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ΣΦAΛΜΑ: η επιλογή -%c απαιτεί μία παράμετρο!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 #, fuzzy msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν παρέχεται αναλυτής.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί τιμές.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί παράμετροι.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: βρέθηκαν μη έγκυρες επιλογές." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Δείτε --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Δείτε -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη γεωμετρική τιμή '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη τιμή μεγέθους '%s'\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index dc95281..b8a837a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 11:01+0400\n" "Last-Translator: batden \n" "Language-Team: Enlightenment French Team \n" @@ -19,159 +19,159 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Version :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Usage :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [options]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Licence :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Type : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Par défaut :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Choix :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Options :\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "ERREUR :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "la valeur n'a aucun pointeur défini.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valeur booléenne inconnue %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "format du nombre non valide %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "choix non valide « %s ». Les valeurs valides sont : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "paramètre manquant à ajouter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "analyse de la valeur impossible.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "paramètre manquant.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fonction de rappel manquante !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "aucune version n'est définie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "aucun copyright n'est défini.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "aucune licence n'est définie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERREUR : l'option --%s requiert un argument !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERREUR : l'option -%c requiert un argument !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERREUR : aucun analyseur n'est fourni.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERREUR : aucune valeur n'est fournie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERREUR : aucun argument n'est fourni.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERREUR : options non valides détectées." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Voir --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Voir -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERREUR : valeur géométrique incorrecte « %s »\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERREUR : valeur de taille incorrecte « %s »\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 51458f3..28a6c94 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:36+0100\n" "Last-Translator: quaker66 \n" "Language-Team: none\n" @@ -15,159 +15,159 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Versione:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [opzioni]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Licenza:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Predefinito:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Scelte:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Opzioni:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "ERRORE:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "il valore non ha puntatori impostati.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valore booleano sconosciuto %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato numero non valido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "scelta non valida \"%s\". I valori ammessi sono: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "parametro da appendere mancante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "impossibile il parsing del valore.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parametro mancante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "funzione callback mancante!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nessuna versione definita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nessun copyright definito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nessuna licenza definita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s, ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRORE: l'opzione --%s richiede un argomento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c, ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRORE: l'opzione -%c richiede un argomento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun parser fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun valore fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun argomento fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRORE: trovate opzioni non valide." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Vedere --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Vedere -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRORE: valore geometrico non corretto '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRORE: valore dimensione non corretto '%s'\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 34c04a9..048135d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-03 15:48+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: \n" @@ -17,159 +17,159 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: NL\n" "X-Poedit-Country: Nederland\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Versie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Gebruik:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [opties]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Licentie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Type:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Standaard:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Keuzes:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "FOUT:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "waarde heeft geen pointer ingsteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "onbekende boolean-waarde %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ongeldig nummerformaat %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "ongeldige keuze \"%s\". Geldige waardes zijn:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "parameter om toe te wijzen ontbreekt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "kon waarde niet doorvoeren.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "paramater ontbreekt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "ontbrekende terugroep-functie!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "geen versie was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "geen copyright was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "geen licentie was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FOUT: onbekende opties -%c, genegeerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "FOUT: geen doorvoerder beschikbaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "FOUT: geen waarden beschikbaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "FOUT: geen argumenten beschibaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "Zie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "Zie -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "Fout: foutieve wiskundige waarde '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "FOUT: foutieve grootte-waarden '%s'\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2361e8d..7f7f5d0 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-06 12:37-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: \n" @@ -18,159 +18,159 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: Portugal\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Versão:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s [opções]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Direitos de autor:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Licença:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Tipo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Omissão:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Escolhas:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Opções:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "o valor não está definido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleano desconhecido %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato do número inválido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "escolha inválida \"%s\". O valores possíveis são:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "faltam os parâmetros a anexar.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "incapaz de analisar o valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parâmetro em falta.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "função de chamada em falta!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nenhuma versão definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "direitos de autor não definidos.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "licença não definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%s requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%c, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%c requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum analisador fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum valor fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum argumento fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRO: encontradas opções inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Veja --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Veja -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRO: valor geométrico incorreto \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRO: tamanho incorreto \"%s\"\n" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index a27945a..9b73162 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-16 14:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-26 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 16:54+0100\n" "Last-Translator: r1to \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -17,159 +17,159 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:91 msgid "Version:" msgstr "Različica" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100 msgid "Usage:" msgstr "Uporaba:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]\n" msgstr "%s·[možnosti]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:260 msgid "Copyright:" msgstr "Avtorstvo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:272 msgid "License:" msgstr "Licenca:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:453 msgid "Type: " msgstr "Vrsta:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:529 msgid "Default: " msgstr "Privzeto:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:556 msgid "Choices: " msgstr "Izbire:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:657 msgid "Options:\n" msgstr "Možnosti:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:782 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "NAPAKA:·Neznana možnost·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:842 msgid "ERROR: " msgstr "NAPAKA:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:925 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1062 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1078 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1110 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1157 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1318 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "vrednost nima nastavljenega kazalnika.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:957 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "neznana Boolova vrednost·%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "napačen·format števila·%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1123 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "napačna izbira·\"%s\".·Pravilne izbire so:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "manjka·parameter·za dodajo.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1255 msgid "could not parse value.\n" msgstr "vrednosti ni bilo možno razčleniti.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1312 msgid "missing parameter.\n" msgstr "manjkajoči·parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1325 msgid "missing callback function!\n" msgstr "manjkajoča povratno-zasilna funkcija !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1354 msgid "no version was defined.\n" msgstr "definirana ni bila nobena različica.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1371 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "definirano ni bilo nobeno avtorstvo.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1388 msgid "no license was defined.\n" msgstr "definirana ni bila nobena licenca.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·--%s,·prezrto.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·--%s·zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c,·prezrto.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·-%c zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1785 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "NAPAKA:·ni podan razčlenjevalnik.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1790 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "NAPAKA::·ni podanih vrednosti.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "NAPAKA::·ni podanih argumentov.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1825 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "NAPAKA::·najdene nepravilne možnosti" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1831 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "·Glej·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1833 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "·Glej·-%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1874 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "NAPAKA::·nepravilna geometrijska vrednost·'%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1901 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "NAPAKA::·nepravilna vrednost velikosti·'%s'\n" -- 2.7.4