From e0803b59367562e79d4e9f16a3bf2bc0bcdd7314 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Fri, 27 Jan 2006 18:34:18 +0000 Subject: [PATCH] Updated Korean translation. 2006-01-28 Changwoo Ryu * ko.po: Updated Korean translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/ko.po | 53 ++++++++++++++++------------------------------------- 2 files changed, 20 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 53b93e2..c575bed 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-01-28 Changwoo Ryu + + * ko.po: Updated Korean translation. + 2006-01-27 Matthias Clasen * === Released 2.9.5 === diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 9d094d4..c878677 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,13 +1,13 @@ # glib # Young-Ho Cha , 2002 -# Changwoo Ryu , 2002, 2004-2005 +# Changwoo Ryu , 2002, 2004-2006 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: glib 2.8.1\n" +"Project-Id-Version: glib 2.9.6.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-27 09:19-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-22 03:16+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-28 03:35+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: GNOME Korea \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Symbolic links not supported" msgstr "심볼릭 링크를 지원하지 않습니다" #: glib/giochannel.c:1154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "`%s'에서 `%s'(으)로 변환하는 변환기를 열 수 없음: %s" @@ -484,31 +484,31 @@ msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "자식 프로세스 실행 실패 (%s)" #: glib/gspawn-win32.c:471 glib/gspawn-win32.c:527 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "잘못된 호스트 이름" +msgstr "잘못된 프로그램 이름: %s" #: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:537 glib/gspawn-win32.c:780 #: glib/gspawn-win32.c:835 glib/gspawn-win32.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" -msgstr "%s에 대한 인자가 빠졌습니다" +msgstr "인자에서 잘못된 문자열, %d: %s" #: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:548 glib/gspawn-win32.c:794 #: glib/gspawn-win32.c:848 glib/gspawn-win32.c:1403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" -msgstr "변환 입력에서 잘못된 순서" +msgstr "환경에서 잘못된 문자열: %s" #: glib/gspawn-win32.c:776 glib/gspawn-win32.c:831 glib/gspawn-win32.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid working directory: %s" -msgstr "디렉토리 '%s' 여는 중 오류 : %s" +msgstr "잘못된 현재 디렉토리: %s" #: glib/gspawn-win32.c:890 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" -msgstr "도움 프로그램 실행 실패" +msgstr "도움 프로그램 실행 실패 (%s)" #: glib/gspawn-win32.c:1090 #, c-format @@ -616,9 +616,9 @@ msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "%2$s에 대한 정수 값 '%1$s'이(가) 범위를 벗어났습니다" #: glib/goption.c:926 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error parsing option %s" -msgstr "변환중 오류: %s" +msgstr "옵션 읽는 중에 오류: %s" #: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1070 #, c-format @@ -721,24 +721,3 @@ msgstr "정수 값 '%s'이(가) 범위를 벗어났습니다" #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "값 '%s'을(를) 불리언 값으로 해석할 수 없습니다." - -#~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s" -#~ msgstr "파일의 권한을 바꾸는 데 실패: fork() 실패: %s" - -#~ msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s" -#~ msgstr "파일의 권한을 바꾸는 데 실패: waitpid() 실패: %s" - -#~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s" -#~ msgstr "파일의 권한을 바꾸는 데 실패: chmod() 실패: %s" - -#~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s" -#~ msgstr "" -#~ "파일 권한을 바꿀 수 없습니다: 하위 프로세스가 다음 시그널로 멈췄습니다: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally" -#~ msgstr "" -#~ "파일 권한을 바꿀 수 없습니다: 하위 프로세스가 비정상적으로 멈췄습니다: %s" - -#~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" -#~ msgstr "문자셋 `%s'에서 `%s'(으)로 변환을 지원하지 않습니다" -- 2.7.4