From e0167b855faf00658c9c1a4c830bb6f9002fcec5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DoHyun Pyun Date: Thu, 20 Aug 2015 14:35:29 +0900 Subject: [PATCH] Import latest UI codes into public Change-Id: I43e8ce77f8b1d48026455696dd10636f89a56c4d Signed-off-by: DoHyun Pyun --- CMakeLists.txt | 42 +- LICENSE | 206 + data/CMakeLists.txt | 22 + data/help/A01-4_help_icon_bluetooth.png | Bin 0 -> 6299 bytes data/help/A01-4_help_icon_setting.png | Bin 0 -> 6666 bytes data/help/help_ic_bluetooth.png | Bin 0 -> 5603 bytes data/help/help_ic_settings.png | Bin 0 -> 57662 bytes data/help/help_settings_bluetooth.xml | 27 + data/help/help_toggle_button.png | Bin 0 -> 7089 bytes data/images/00_check_single_36x36.png | Bin 306 -> 0 bytes data/images/01_controlbar_icon_delete.png | Bin 524 -> 0 bytes data/images/01_controlbar_icon_scan.png | Bin 594 -> 0 bytes data/images/01_controlbar_icon_stop.png | Bin 800 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_Medical.png | Bin 679 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_Medical_connect.png | Bin 677 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_Medical_press.png | Bin 630 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_activated.png | Bin 922 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_camera.png | Bin 510 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_camera_connect.png | Bin 510 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_camera_press.png | Bin 500 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_computer.png | Bin 287 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_computer_connect.png | Bin 292 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_computer_press.png | Bin 276 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_display.png | Bin 305 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_display_connect.png | Bin 305 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_display_press.png | Bin 295 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_gaming.png | Bin 509 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_gaming_connect.png | Bin 509 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_gaming_press.png | Bin 481 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_headphone.png | Bin 408 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_headphone_connect.png | Bin 408 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_headphone_press.png | Bin 389 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_headset.png | Bin 491 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_headset_connect.png | Bin 479 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_headset_press.png | Bin 437 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_input_device.png | Bin 310 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_input_device_connect.png | Bin 310 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_input_device_press.png | Bin 304 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_mouse.png | Bin 343 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_mouse_connect.png | Bin 353 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_mouse_press.png | Bin 332 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_multimedia.png | Bin 281 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_multimedia_connect.png | Bin 281 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_multimedia_press.png | Bin 287 -> 0 bytes .../images/A01-4_device_network_infrastructure.png | Bin 361 -> 0 bytes ...A01-4_device_network_infrastructure_connect.png | Bin 361 -> 0 bytes .../A01-4_device_network_infrastructure_press.png | Bin 352 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_printer.png | Bin 365 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_printer_connect.png | Bin 365 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_printer_press.png | Bin 367 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_storage.png | Bin 197 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_storage_connect.png | Bin 197 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_storage_press.png | Bin 190 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_telephone.png | Bin 313 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_telephone_connect.png | Bin 313 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_telephone_press.png | Bin 320 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_unknown.png | Bin 485 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_unknown_connect.png | Bin 486 -> 0 bytes data/images/A01-4_device_unknown_press.png | Bin 445 -> 0 bytes data/images/B03_download_complete.png | Bin 0 -> 1258 bytes data/images/B03_upload_complete.png | Bin 0 -> 1227 bytes data/images/Q02_Notification_bluetooth.png | Bin 676 -> 0 bytes data/images/Q02_icon_BT_receive.png | Bin 2320 -> 0 bytes data/images/Q02_icon_BT_transmit.png | Bin 2400 -> 0 bytes .../bluetooth_btn_bg.png} | Bin 3862 -> 3311 bytes data/images/WVGA/bluetooth_btn_icon_info.png | Bin 0 -> 3052 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_activated.png | Bin 0 -> 1785 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_camera.png | Bin 0 -> 1646 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_computer.png | Bin 0 -> 1216 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_display.png | Bin 0 -> 1163 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_gaming.png | Bin 0 -> 1704 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_headphone.png | Bin 0 -> 1679 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_headset.png | Bin 0 -> 1818 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_keyboard.png | Bin 0 -> 1197 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_medical.png | Bin 0 -> 1693 bytes .../buluetooth_Device_type_icon_mobilephone.png | Bin 0 -> 1167 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mouse.png | Bin 0 -> 1550 bytes .../buluetooth_Device_type_icon_multimedia.png | Bin 0 -> 1296 bytes ...oth_Device_type_icon_network_infrastructure.png | Bin 0 -> 1396 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_printer.png | Bin 0 -> 1363 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_storage.png | Bin 0 -> 1129 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_unknown.png | Bin 0 -> 1778 bytes .../WVGA/buluetooth_Device_type_icon_wrist.png | Bin 0 -> 1497 bytes data/images/bluetooth_activated.png | Bin 0 -> 10710 bytes data/images/noti_download_complete.png | Bin 0 -> 2708 bytes data/images/noti_download_failed.png | Bin 0 -> 3530 bytes data/images/noti_upload_complete.png | Bin 0 -> 2594 bytes data/images/noti_upload_failed.png | Bin 0 -> 3485 bytes data/images/ug-bluetooth-efl.png | Bin 10537 -> 7501 bytes data/theme_2.3/bluetooth_genlist.edc | 408 ++ data/theme_2.3/bluetooth_image_macro.edc | 48 + data/theme_2.3/bluetooth_images.edc | 22 + data/ug-bluetooth-efl.xml | 94 +- debian/changelog | 1174 ----- debian/compat | 1 - debian/control | 19 - debian/dirs | 2 - debian/docs | 1 - debian/libug-setting-bluetooth-efl.install.in | 2 - debian/libug-setting-bluetooth-efl.postinst | 10 - debian/rules | 128 - include/bt-callback.h | 54 +- include/bt-dbus-method.h | 54 - include/bt-debug.h | 43 +- include/bt-ipc-handler.h | 62 +- include/bt-main-ug.h | 136 +- include/bt-main-view.h | 87 +- include/bt-net-connection.h | 53 +- include/bt-profile-view.h | 39 +- include/bt-resource.h | 107 +- include/bt-string-define.h | 237 +- include/bt-type-define.h | 135 +- include/bt-util.h | 62 +- include/bt-wearable.h | 42 + include/bt-widget.h | 77 +- packaging/ug-bluetooth-efl.spec | 33 +- po/CMakeLists.txt | 11 +- po/POTFILES.in | 0 po/ar.po | 1075 ++-- po/as.po | 837 +++ po/az.po | 1073 ++-- po/bg.po | 1073 ++-- po/bn.po | 837 +++ po/ca.po | 1029 +++- po/cs.po | 1071 ++-- po/da.po | 1075 ++-- po/de.po | 936 ++++ po/de_DE.po | 465 -- po/el_GR.po | 1071 ++-- po/en.po | 1073 ++-- po/en_PH.po | 1071 ++-- po/en_US.po | 1071 ++-- po/es_ES.po | 345 +- po/es_MX.po | 465 -- po/es_US.po | 860 +++- po/et.po | 1071 ++-- po/eu.po | 1033 ++-- po/fi.po | 1071 ++-- po/fr.po | 936 ++++ po/fr_CA.po | 1071 ++-- po/fr_FR.po | 465 -- po/ga.po | 1071 ++-- po/gl.po | 1029 +++- po/gu.po | 837 +++ po/hi.po | 979 +++- po/hr.po | 1071 ++-- po/hu.po | 1071 ++-- po/hy.po | 1075 ++-- po/id.po | 837 +++ po/is.po | 425 +- po/it_IT.po | 1075 ++-- po/ja_JP.po | 1065 ++-- po/ka.po | 1075 ++-- po/kk.po | 1065 ++-- po/km.po | 837 +++ po/kn.po | 837 +++ po/ko_KR.po | 997 +++- po/lo.po | 837 +++ po/lt.po | 1073 ++-- po/lv.po | 1071 ++-- po/mk.po | 1075 ++-- po/ml.po | 837 +++ po/mn_MN.po | 936 ++++ po/mr.po | 837 +++ po/ms.po | 837 +++ po/my.po | 837 +++ po/nb.po | 1073 ++-- po/ne.po | 837 +++ po/nl.po | 936 ++++ po/nl_NL.po | 465 -- po/or.po | 837 +++ po/pa.po | 837 +++ po/pl.po | 1071 ++-- po/pt_BR.po | 1071 ++-- po/pt_PT.po | 1071 ++-- po/ro.po | 1045 ++-- po/ru_RU.po | 1071 ++-- po/si.po | 837 +++ po/sk.po | 1073 ++-- po/sl.po | 1071 ++-- po/sr.po | 1075 ++-- po/sv.po | 1073 ++-- po/ta.po | 837 +++ po/te.po | 837 +++ po/th.po | 837 +++ po/tl.po | 837 +++ po/tr_TR.po | 1073 ++-- po/uk.po | 1077 ++-- po/ur.po | 837 +++ po/uz.po | 1073 ++-- po/vi.po | 837 +++ po/zh_CN.po | 1055 ++-- po/zh_HK.po | 1069 ++-- po/zh_SG.po | 465 -- po/zh_TW.po | 1069 ++-- src/libraries/bt-callback.c | 760 ++- src/libraries/bt-dbus-method.c | 184 - src/libraries/bt-ipc-handler.c | 350 +- src/libraries/bt-net-connection.c | 247 +- src/libraries/bt-util.c | 590 +-- src/libraries/bt-wearable.c | 196 + src/ui/bt-main-ug.c | 1005 +++- src/ui/bt-main-view.c | 5324 +++++++++++--------- src/ui/bt-profile-view.c | 1695 ++++--- src/ui/bt-widget.c | 472 +- .../HD/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml | 25 + tables/HD/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml | 4 + .../WVGA/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml | 79 + tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml | 5 + 209 files changed, 64288 insertions(+), 22192 deletions(-) create mode 100755 LICENSE create mode 100644 data/CMakeLists.txt create mode 100644 data/help/A01-4_help_icon_bluetooth.png create mode 100644 data/help/A01-4_help_icon_setting.png create mode 100644 data/help/help_ic_bluetooth.png create mode 100644 data/help/help_ic_settings.png create mode 100644 data/help/help_settings_bluetooth.xml create mode 100644 data/help/help_toggle_button.png delete mode 100644 data/images/00_check_single_36x36.png delete mode 100644 data/images/01_controlbar_icon_delete.png delete mode 100644 data/images/01_controlbar_icon_scan.png delete mode 100644 data/images/01_controlbar_icon_stop.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_Medical.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_Medical_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_Medical_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_activated.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_camera.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_camera_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_camera_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_computer.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_computer_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_computer_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_display.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_display_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_display_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_gaming.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_gaming_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_gaming_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_headphone.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_headphone_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_headphone_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_headset.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_headset_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_headset_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_input_device.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_input_device_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_input_device_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_mouse.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_mouse_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_mouse_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_multimedia.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_multimedia_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_multimedia_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_network_infrastructure.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_network_infrastructure_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_network_infrastructure_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_printer.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_printer_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_printer_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_storage.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_storage_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_storage_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_telephone.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_telephone_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_telephone_press.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_unknown.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_unknown_connect.png delete mode 100644 data/images/A01-4_device_unknown_press.png create mode 100644 data/images/B03_download_complete.png create mode 100644 data/images/B03_upload_complete.png delete mode 100644 data/images/Q02_Notification_bluetooth.png delete mode 100644 data/images/Q02_icon_BT_receive.png delete mode 100644 data/images/Q02_icon_BT_transmit.png rename data/images/{A01-4_device_activated_connect.PNG => WVGA/bluetooth_btn_bg.png} (69%) create mode 100644 data/images/WVGA/bluetooth_btn_icon_info.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_activated.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_camera.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_computer.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_display.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_gaming.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_headphone.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_headset.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_keyboard.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_medical.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mobilephone.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mouse.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_multimedia.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_network_infrastructure.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_printer.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_storage.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_unknown.png create mode 100644 data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_wrist.png create mode 100644 data/images/bluetooth_activated.png create mode 100644 data/images/noti_download_complete.png create mode 100644 data/images/noti_download_failed.png create mode 100644 data/images/noti_upload_complete.png create mode 100644 data/images/noti_upload_failed.png create mode 100644 data/theme_2.3/bluetooth_genlist.edc create mode 100644 data/theme_2.3/bluetooth_image_macro.edc create mode 100644 data/theme_2.3/bluetooth_images.edc delete mode 100644 debian/changelog delete mode 100644 debian/compat delete mode 100644 debian/control delete mode 100644 debian/dirs delete mode 100644 debian/docs delete mode 100644 debian/libug-setting-bluetooth-efl.install.in delete mode 100644 debian/libug-setting-bluetooth-efl.postinst delete mode 100755 debian/rules delete mode 100644 include/bt-dbus-method.h create mode 100644 include/bt-wearable.h mode change 100644 => 100755 po/POTFILES.in create mode 100644 po/as.po create mode 100644 po/bn.po create mode 100644 po/de.po delete mode 100644 po/de_DE.po mode change 100644 => 100755 po/es_ES.po delete mode 100644 po/es_MX.po create mode 100644 po/fr.po delete mode 100644 po/fr_FR.po create mode 100644 po/gu.po create mode 100644 po/id.po mode change 100644 => 100755 po/is.po create mode 100644 po/km.po create mode 100644 po/kn.po create mode 100644 po/lo.po create mode 100644 po/ml.po create mode 100644 po/mn_MN.po create mode 100644 po/mr.po create mode 100644 po/ms.po create mode 100644 po/my.po create mode 100644 po/ne.po create mode 100644 po/nl.po delete mode 100644 po/nl_NL.po create mode 100644 po/or.po create mode 100644 po/pa.po create mode 100644 po/si.po create mode 100644 po/ta.po create mode 100644 po/te.po create mode 100644 po/th.po create mode 100644 po/tl.po create mode 100644 po/ur.po create mode 100644 po/vi.po delete mode 100644 po/zh_SG.po delete mode 100644 src/libraries/bt-dbus-method.c create mode 100644 src/libraries/bt-wearable.c create mode 100644 tables/HD/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml create mode 100644 tables/HD/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml create mode 100644 tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml create mode 100644 tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 4602ac0..a56ec8b 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -10,6 +10,8 @@ SET(RESDIR "${PREFIX}/res") SET(LOCALEDIR "${RESDIR}/locale") SET(EDJDIR "${RESDIR}/edje/${PROJECT_NAME}") SET(IMAGEDIR "${RESDIR}/images/${PROJECT_NAME}") +SET(HELPDIR "${RESDIR}/help/${PROJECT_NAME}") +SET(TABLEDIR "${RESDIR}/tables/${PROJECT_NAME}") SET(SRCS src/ui/bt-main-ug.c @@ -19,29 +21,54 @@ src/ui/bt-profile-view.c src/libraries/bt-util.c src/libraries/bt-callback.c src/libraries/bt-ipc-handler.c -src/libraries/bt-dbus-method.c src/libraries/bt-net-connection.c ) INCLUDE_DIRECTORIES(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/include) +SET(PKG_MODULES + elementary + appcore-efl + ui-gadget-1 + dlog + vconf + edbus + evas + edje + ecore + eina + aul + syspopup-caller + gobject-2.0 + motion + capi-network-bluetooth + capi-network-connection + capi-system-device + capi-appfw-application + notification + efl-assist + glib-2.0 + gio-2.0 +) + INCLUDE(FindPkgConfig) -pkg_check_modules(pkgs REQUIRED elementary appcore-efl ui-gadget-1 dlog vconf edbus evas edje ecore eina aul syspopup-caller -gobject-2.0 capi-network-bluetooth capi-network-connection) +pkg_check_modules(pkgs REQUIRED ${PKG_MODULES}) FOREACH(flag ${pkgs_CFLAGS}) SET(EXTRA_CXXFLAGS "${EXTRA_CXXFLAGS} ${flag}") ENDFOREACH(flag) +SET(GC_SECTIONS_FLAGS "-fdata-sections -ffunction-sections -Wl,--gc-sections") SET(EXTRA_CXXFLAGS "${EXTRA_CXXFLAGS} -fvisibility=hidden -Wall") -SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${EXTRA_CXXFLAGS}") -SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} ${CMAKE_CXX_FLAGS}") +SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${EXTRA_CXXFLAGS} ${GC_SECTIONS_FLAGS}") +SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} ${CMAKE_CXX_FLAGS} ${GC_SECTIONS_FLAGS}") ADD_DEFINITIONS("-DPREFIX=\"${CMAKE_INSTALL_PREFIX}\"") ADD_DEFINITIONS("-DEDJDIR=\"${EDJDIR}\"") ADD_DEFINITIONS("-DRESDIR=\"${RESDIR}\"") ADD_DEFINITIONS("-DIMAGEDIR=\"${IMAGEDIR}\"") ADD_DEFINITIONS("-DBT_USE_PLATFORM_DBG") +#ADD_DEFINITIONS("-D__TIZEN_OPEN__") INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/data/ug-bluetooth-efl.xml DESTINATION /usr/share/packages/) INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/data/images/ug-bluetooth-efl.png DESTINATION /usr/share/icons/default/small) @@ -52,7 +79,12 @@ TARGET_LINK_LIBRARIES(${PROJECT_NAME} ${pkgs_LDFLAGS}) INSTALL(TARGETS ${PROJECT_NAME} DESTINATION /usr/ug/lib) +INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/data/images/ug-bluetooth-efl.png DESTINATION ${IMAGEDIR}) INSTALL(DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/data/images/ DESTINATION ${IMAGEDIR} FILES_MATCHING PATTERN "*.png") INSTALL(DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/data/images/ DESTINATION ${IMAGEDIR} FILES_MATCHING PATTERN "*.jpg") +INSTALL(DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/data/help/ DESTINATION ${HELPDIR} FILES_MATCHING PATTERN "*help_*") +INSTALL(DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/tables/WVGA/ DESTINATION ${TABLEDIR} FILES_MATCHING PATTERN "*.xml") + ADD_SUBDIRECTORY(po) +ADD_SUBDIRECTORY(data) \ No newline at end of file diff --git a/LICENSE b/LICENSE new file mode 100755 index 0000000..571fe79 --- /dev/null +++ b/LICENSE @@ -0,0 +1,206 @@ +Flora License + +Version 1.1, April, 2013 + +http://floralicense.org/license/ + +TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION + +1. Definitions. + +"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, +and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. + +"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by +the copyright owner that is granting the License. + +"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and +all other entities that control, are controlled by, or are +under common control with that entity. For the purposes of +this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, +to cause the direction or management of such entity, +whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) +or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of +such entity. + +"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity +exercising permissions granted by this License. + +"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, +including but not limited to software source code, documentation source, +and configuration files. + +"Object" form shall mean any form resulting from mechanical +transformation or translation of a Source form, including but +not limited to compiled object code, generated documentation, +and conversions to other media types. + +"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, +made available under the License, as indicated by a copyright notice +that is included in or attached to the work (an example is provided +in the Appendix below). + +"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, +that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial +revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, +as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, +Derivative Works shall not include works that remain separable from, +or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and +Derivative Works thereof. + +"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original +version of the Work and any modifications or additions to that Work or +Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor +for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or +Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. +For the purposes of this definition, "submitted" means any form of +electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or +its representatives, including but not limited to communication on +electronic mailing lists, source code control systems, and issue +tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor +for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding +communication that is conspicuously marked or otherwise designated +in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." + +"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity +on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and +subsequently incorporated within the Work. + +"Tizen Certified Platform" shall mean a software platform that complies +with the standards set forth in the Tizen Compliance Specification +and passes the Tizen Compliance Tests as defined from time to time +by the Tizen Technical Steering Group and certified by the Tizen +Association or its designated agent. + +2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of +this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, +worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable +copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, +publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the +Work and such Derivative Works in Source or Object form. + +3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of +this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, +worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable +(except as stated in this section) patent license to make, have made, +use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work +solely as incorporated into a Tizen Certified Platform, where such +license applies only to those patent claims licensable by such +Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) +alone or by combination of their Contribution(s) with the Work solely +as incorporated into a Tizen Certified Platform to which such +Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation +against any entity (including a cross-claim or counterclaim +in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated +within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, +then any patent licenses granted to You under this License for that +Work shall terminate as of the date such litigation is filed. + +4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the +Work or Derivative Works thereof pursuant to the copyright license +above, in any medium, with or without modifications, and in Source or +Object form, provided that You meet the following conditions: + + 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works + a copy of this License; and + 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating + that You changed the files; and + 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that + You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution + notices from the Source form of the Work, excluding those notices + that do not pertain to any part of the Derivative Works; and + 4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, + then any Derivative Works that You distribute must include a readable + copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, + excluding those notices that do not pertain to any part of + the Derivative Works, in at least one of the following places: + within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; + within the Source form or documentation, if provided along with the + Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, + if and wherever such third-party notices normally appear. + The contents of the NOTICE file are for informational purposes only + and do not modify the License. You may add Your own attribution notices + within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum + to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution + notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own + copyright statement to Your modifications and may provide additional or + different license terms and conditions for use, reproduction, or + distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works + as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of + the Work otherwise complies with the conditions stated in this License + and your own copyright statement or terms and conditions do not conflict + the conditions stated in the License including section 3. + +5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, +any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work +by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of +this License, without any additional terms or conditions. +Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify +the terms of any separate license agreement you may have executed +with Licensor regarding such Contributions. + +6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade +names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, +except as required for reasonable and customary use in describing the +origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. + +7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or +agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each +Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, +WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or +implied, including, without limitation, any warranties or conditions +of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the +appropriateness of using or redistributing the Work and assume any +risks associated with Your exercise of permissions under this License. + +8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, +whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, +unless required by applicable law (such as deliberate and grossly +negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be +liable to You for damages, including any direct, indirect, special, +incidental, or consequential damages of any character arising as a +result of this License or out of the use or inability to use the +Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, +work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all +other commercial damages or losses), even if such Contributor +has been advised of the possibility of such damages. + +9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing +the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, +and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, +or other liability obligations and/or rights consistent with this +License. However, in accepting such obligations, You may act only +on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf +of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, +defend, and hold each Contributor harmless for any liability +incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason +of your accepting any such warranty or additional liability. + +END OF TERMS AND CONDITIONS + +APPENDIX: How to apply the Flora License to your work + +To apply the Flora License to your work, attach the following +boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" +replaced with your own identifying information. (Don't include +the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate +comment syntax for the file format. We also recommend that a +file or class name and description of purpose be included on the +same "printed page" as the copyright notice for easier +identification within third-party archives. + + Copyright [yyyy] [name of copyright owner] + + Licensed under the Flora License, Version 1.1 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://floralicense.org/license/ + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + diff --git a/data/CMakeLists.txt b/data/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 0000000..7d87b7a --- /dev/null +++ b/data/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +SET(TARGET "theme_2.3") + +ADD_CUSTOM_TARGET(bluetooth_images.edj + COMMAND edje_cc -id ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/images/WVGA + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_images.edc + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_images.edj + DEPENDS + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_images.edc + ) +ADD_CUSTOM_TARGET(bluetooth_genlist.edj + COMMAND edje_cc -id ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/images/WVGA + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_genlist.edc + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_genlist.edj + DEPENDS + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_genlist.edc + ) + +ADD_DEPENDENCIES(${PROJECT_NAME} bluetooth_images.edj) +ADD_DEPENDENCIES(${PROJECT_NAME} bluetooth_genlist.edj) + +INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_images.edj DESTINATION ${EDJDIR}) +INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${TARGET}/bluetooth_genlist.edj DESTINATION ${EDJDIR}) diff --git a/data/help/A01-4_help_icon_bluetooth.png b/data/help/A01-4_help_icon_bluetooth.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..da7bc888e2b036496387a33d3d98b6502b545366 GIT binary patch literal 6299 zcmV;M7-Z*(P)KLZ*U+IBfRsybQWXdwQbLP>6pAqfylh#{fb6;Z(vMMVS~$e@S=j*ftg6;Uhf59&ghTmgWD0l;*T zI709Y^p6lP1rIRMx#05C~cW=H_Aw*bJ-5DT&Z2n+x)QHX^p z00esgV8|mQcmRZ%02D^@S3L16t`O%c004NIvOKvYIYoh62rY33S640`D9%Y2D-rV&neh&#Q1i z007~1e$oCcFS8neI|hJl{-P!B1ZZ9hpmq0)X0i`JwE&>$+E?>%_LC6RbVIkUx0b+_+BaR3cnT7Zv!AJxW zizFb)h!jyGOOZ85F;a?DAXP{m@;!0_IfqH8(HlgRxt7s3}k3K`kFu>>-2Q$QMFfPW!La{h336o>X zu_CMttHv6zR;&ZNiS=X8v3CR#fknUxHUxJ0uoBa_M6WNWeqIg~6QE69c9o#eyhGvpiOA@W-aonk<7r1(?fC{oI5N*U!4 zfg=2N-7=cNnjjOr{yriy6mMFgG#l znCF=fnQv8CDz++o6_Lscl}eQ+l^ZHARH>?_s@|##Rr6KLRFA1%Q+=*RRWnoLsR`7U zt5vFIcfW3@?wFpwUVxrVZ>QdQz32KIeJ}k~{cZZE^+ya? z2D1z#2HOnI7(B%_ac?{wFUQ;QQA1tBKtrWrm0_3Rgps+?Jfqb{jYbcQX~taRB;#$y zZN{S}1|}gUOHJxc?wV3fxuz+mJ4`!F$IZ;mqRrNsHJd##*D~ju=bP7?-?v~|cv>vB zsJ6IeNwVZxrdjT`yl#bBIa#GxRa#xMMy;K#CDyyGyQdMSxlWT#tDe?p!?5wT$+oGt z8L;Kp2HUQ-ZMJ=3XJQv;x5ci*?vuTfeY$;({XGW_huIFR9a(?@3)XSs8O^N5RyOM=TTmp(3=8^+zpz2r)C z^>JO{deZfso3oq3?Wo(Y?l$ge?uXo;%ru`Vo>?<<(8I_>;8Eq#KMS9gFl*neeosSB zfoHYnBQIkwkyowPu(zdms`p{<7e4kra-ZWq<2*OsGTvEV%s0Td$hXT+!*8Bnh2KMe zBmZRodjHV?r+_5^X9J0WL4jKW`}lf%A-|44I@@LTvf1rHjG(ze6+w@Jt%Bvjts!X0 z?2xS?_ve_-kiKB_KiJlZ$9G`c^=E@oNG)mWWaNo-3TIW8)$Hg0Ub-~8?KhvJ>$ z3*&nim@mj(aCxE5!t{lw7O5^0EIO7zOo&c6l<+|iDySBWCGrz@C5{St!X3hAA}`T4 z(TLbXTq+(;@<=L8dXnssyft|w#WSTW<++3>sgS%(4NTpeI-VAqb|7ssJvzNHgOZVu zaYCvgO_R1~>SyL=cFU|~g|hy|Zi}}s9+d~lYqOB71z9Z$wnC=pR9Yz4DhIM>Wmjgu z&56o6maCpC&F##y%G;1PobR9i?GnNg;gYtchD%p19a!eQtZF&3JaKv33gZ<8D~47E ztUS1iwkmDaPpj=$m#%)jCVEY4fnLGNg2A-`YwHVD3gv};>)hAvT~AmqS>Lr``i7kw zJ{5_It`yrBmlc25DBO7E8;5VoznR>Ww5hAaxn$2~(q`%A-YuS64wkBy=9dm`4cXeX z4c}I@?e+FW+b@^RDBHV(wnMq2zdX3SWv9u`%{xC-q*U}&`cyXV(%rRT*Z6MH?i+i& z_B8C(+grT%{XWUQ+f@NoP1R=AW&26{v-dx)iK^-Nmiuj8txj!m?Z*Ss1N{dh4z}01 z)YTo*JycSU)+_5r4#yw9{+;i4Ee$peRgIj+;v;ZGdF1K$3E%e~4LaI(jC-u%2h$&R z9cLXcYC@Xwnns&bn)_Q~Te?roKGD|d-g^8;+aC{{G(1^(O7m37Y1-+6)01cN&y1aw zoqc{T`P^XJqPBbIW6s}d4{z_f5Om?vMgNQEJG?v2T=KYd^0M3I6IZxbny)%vZR&LD zJpPl@Psh8QyPB@KTx+@RdcC!KX7}kEo;S|j^u2lU7XQ}Oo;f|;z4Ll+_r>@1-xl3| zawq-H%e&ckC+@AhPrP6BKT#_XdT7&;F71j}Joy zkC~6lh7E@6o;W@^IpRNZ{ptLtL(gQ-CY~4mqW;US7Zxvm_|@yz&e53Bp_lTPlfP|z zrTyx_>lv@x#=^!PzR7qqF<$gm`|ZJZ+;<)Cqu&ot2z=0000WV@Og>004R=004l4008;_004mL004C`008P>0026e000+nl3&F} z000ffNkllPt1jMg;&a(~B7C9d7DF{)mRF7+K7IZTIhV}%wmG`8+VSNLmpMhG z(U3w%Wu_1)bR{ux(0e=4l06;v@w%Gc`t5(}*tuby-B@?z{{={1^}M+y^X|OgTQO%* z%3o;qSdyM-552Yo+XBY{M*-^eRGI)y1Jgr}sgoDXBhRDbO@!^#{>|^Ue)!Vro|+Fg z{+|E|RL#A5)Qx}p3-hwM--@Pn+D~?piYGuhpaCLFlS+XD2n}z*&xm0~1PzJ3Z{wz> z_kQzue9uRJ`QHKJ4;kfmJoaR8?%fY}J06;vTOpYO9rsNS<#H5Az~^ODX$kqdMReou zS2X_TKmCkEBz?hv_{L4WbnHW`UY4V#Ogna>9V_1J0uX`=dMOu>Cy>LKkt5KX_U=CV z><|As*-(36$Ut(hTsZ%t2cCMT!yMsjX*vNo=iUK<`-UCB6z&2CyF+M{jvC1@t3BDU z`p4gi?O3~Ez=%1ZLx1y*#bX{?wYD+gF*=)@2Spjw=aw|f3{qnADZ-qCQ9Sm#MFwCvrkE5Xf`xxBG>EVUgG8V^Un z?*(I!yQ2wGJu!NfN%@?Gwm z_{lc+EuscDG)SeLK4ecUn8-W#Ok%h%1giun}*I1z@V<0i*!?dgK<=4N_Jr%Woj z?U5A&0?E1f%4wdt_bqK{Z37`sErp?=ar*g0SJa=OCl(PaUT=dX$C#3<&_|S7iW^U;y9$Q~eZCj-8tH-V#&xiM2%IHuUPISA= z$R-*J0jU@rj+cU)9$s}uAh{K@=g7)yXUE!G-MdPieFz|CLsGiN&-9xN5|5#?x+YBZ zle>6le{0{wb0-dG@3LxcuFiuKoe)o--PV`p7R1_Hkrmfom0K};&R2j4^5)+2XtymO zZ4JD|x(1O1mzC-i_|tH*H$#sv(@^!JRAp%pC*|d)-`2D2?fod_(l+1k<&D3Y%8FaZ zKqBhe(zBpi+M+w{uK83>*8sd_6Go|tGZ)0WyUr4j`-Rq?6d}K4=e?EexcgGZ4O1C< zh_li$EhU6ZC=BuJrgo;U{FIvJ(^UJ>H^#B$fy<~U)ghKRx8Tqq9too+&RpOvn=q;m zNY3PMEJ^x{z)B9htrAEk_~Umk#_RPkVR#;UmtVncR|H*pB>K_g%b^RT0|qdguX`LN!lnj_Q98dF5g(klF4X_pB9_rZ0}P=c;N^E)!%Ta6Cp#KD`^-M_ z&5PLdz!b{z($E}1_5&|O21HAQd{2sZ?!Aa7iZOTK3OFlv7^oyipe z8ag6-C4JBQZpSgMShdA_%aO!$`4AyFh9f$9(eT#HOG7S&5{ZP2Ezhgw*G7u+Z)2*NF)%BMp-hi zgxBtx*3Xe855BRVRsY=vp*+YnLCV49sy~>vK*ngZ<;|UQz;=}fG3|9 zKJH*&^A29Qb28(Kg5;Ve*G?)SZKX&_#cQ`$GGpxUKKsYJdid^3pYh4TI27lDM+_bW z8FmN_p=7ycD=lQJEE3U~h9g}*m*unVsLj+BJ9%?o6CiM8nzW-ZHIV@!0l~Wc%}iaf zlTW@#!N`0tlndf~=2r?^32dc>G^vC)tr%S4^Hr`X2_-r75a5*nI%9drbD9_IU zB;np9>+72Fm>L1U!JU6Rz%9S6$xzQ>WYEvYOK0(Sb4NmZ7<#Nsku_Ln7YIj!&>J{@;$_stv&js?PC$e z!!xKT(V?j;Bloi05d=n}J1Sca)oYHOiqLj=yYTq4(P#i=9eRRaU^KKc3A!R~Mrv zl9>iw7Ub~wq4n@~$4*5wN2Za7wtiq3BD?xIX>n`y2y(q1K++vcviOCa{QS+M5X^%@ zA4rKhr4rPsPniUo?*m)o**_g-Uvm`0V-V}fW5)7wc%9n35oUo+989ms=Q*SMWcAl-hn$^3lV`(nz% z1D*XZ3h5*m1|5+&-~X@Ac(YX z4eX3=7eyi+hhHt6%(UVFs1%rje_Xqd>sHm$64jt2H**7;?kvAF8u8 z=&Xj?8tpGHt<-aZpy@;GGOAMzb>gu&XaFl!51#(N z$@w-CG#v~dA~zpX17rV3o78*%dY83j%?m1RIfIEY=hbg8Ce56yO~2`WXZ-X;Ln*n0s$cPZ)m~*_YPDMHnJCXMAh4Qff830cz-0PR@ Rpa1{>002ovPDHLkV1g_g_2d8m literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/help/A01-4_help_icon_setting.png b/data/help/A01-4_help_icon_setting.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..69d2b74b831b6d70283ba20e3e0fb0c5e2fa640c GIT binary patch literal 6666 zcmV+l8ujIgP)KLZ*U+IBfRsybQWXdwQbLP>6pAqfylh#{fb6;Z(vMMVS~$e@S=j*ftg6;Uhf59&ghTmgWD0l;*T zI709Y^p6lP1rIRMx#05C~cW=H_Aw*bJ-5DT&Z2n+x)QHX^p z00esgV8|mQcmRZ%02D^@S3L16t`O%c004NIvOKvYIYoh62rY33S640`D9%Y2D-rV&neh&#Q1i z007~1e$oCcFS8neI|hJl{-P!B1ZZ9hpmq0)X0i`JwE&>$+E?>%_LC6RbVIkUx0b+_+BaR3cnT7Zv!AJxW zizFb)h!jyGOOZ85F;a?DAXP{m@;!0_IfqH8(HlgRxt7s3}k3K`kFu>>-2Q$QMFfPW!La{h336o>X zu_CMttHv6zR;&ZNiS=X8v3CR#fknUxHUxJ0uoBa_M6WNWeqIg~6QE69c9o#eyhGvpiOA@W-aonk<7r1(?fC{oI5N*U!4 zfg=2N-7=cNnjjOr{yriy6mMFgG#l znCF=fnQv8CDz++o6_Lscl}eQ+l^ZHARH>?_s@|##Rr6KLRFA1%Q+=*RRWnoLsR`7U zt5vFIcfW3@?wFpwUVxrVZ>QdQz32KIeJ}k~{cZZE^+ya? z2D1z#2HOnI7(B%_ac?{wFUQ;QQA1tBKtrWrm0_3Rgps+?Jfqb{jYbcQX~taRB;#$y zZN{S}1|}gUOHJxc?wV3fxuz+mJ4`!F$IZ;mqRrNsHJd##*D~ju=bP7?-?v~|cv>vB zsJ6IeNwVZxrdjT`yl#bBIa#GxRa#xMMy;K#CDyyGyQdMSxlWT#tDe?p!?5wT$+oGt z8L;Kp2HUQ-ZMJ=3XJQv;x5ci*?vuTfeY$;({XGW_huIFR9a(?@3)XSs8O^N5RyOM=TTmp(3=8^+zpz2r)C z^>JO{deZfso3oq3?Wo(Y?l$ge?uXo;%ru`Vo>?<<(8I_>;8Eq#KMS9gFl*neeosSB zfoHYnBQIkwkyowPu(zdms`p{<7e4kra-ZWq<2*OsGTvEV%s0Td$hXT+!*8Bnh2KMe zBmZRodjHV?r+_5^X9J0WL4jKW`}lf%A-|44I@@LTvf1rHjG(ze6+w@Jt%Bvjts!X0 z?2xS?_ve_-kiKB_KiJlZ$9G`c^=E@oNG)mWWaNo-3TIW8)$Hg0Ub-~8?KhvJ>$ z3*&nim@mj(aCxE5!t{lw7O5^0EIO7zOo&c6l<+|iDySBWCGrz@C5{St!X3hAA}`T4 z(TLbXTq+(;@<=L8dXnssyft|w#WSTW<++3>sgS%(4NTpeI-VAqb|7ssJvzNHgOZVu zaYCvgO_R1~>SyL=cFU|~g|hy|Zi}}s9+d~lYqOB71z9Z$wnC=pR9Yz4DhIM>Wmjgu z&56o6maCpC&F##y%G;1PobR9i?GnNg;gYtchD%p19a!eQtZF&3JaKv33gZ<8D~47E ztUS1iwkmDaPpj=$m#%)jCVEY4fnLGNg2A-`YwHVD3gv};>)hAvT~AmqS>Lr``i7kw zJ{5_It`yrBmlc25DBO7E8;5VoznR>Ww5hAaxn$2~(q`%A-YuS64wkBy=9dm`4cXeX z4c}I@?e+FW+b@^RDBHV(wnMq2zdX3SWv9u`%{xC-q*U}&`cyXV(%rRT*Z6MH?i+i& z_B8C(+grT%{XWUQ+f@NoP1R=AW&26{v-dx)iK^-Nmiuj8txj!m?Z*Ss1N{dh4z}01 z)YTo*JycSU)+_5r4#yw9{+;i4Ee$peRgIj+;v;ZGdF1K$3E%e~4LaI(jC-u%2h$&R z9cLXcYC@Xwnns&bn)_Q~Te?roKGD|d-g^8;+aC{{G(1^(O7m37Y1-+6)01cN&y1aw zoqc{T`P^XJqPBbIW6s}d4{z_f5Om?vMgNQEJG?v2T=KYd^0M3I6IZxbny)%vZR&LD zJpPl@Psh8QyPB@KTx+@RdcC!KX7}kEo;S|j^u2lU7XQ}Oo;f|;z4Ll+_r>@1-xl3| zawq-H%e&ckC+@AhPrP6BKT#_XdT7&;F71j}Joy zkC~6lh7E@6o;W@^IpRNZ{ptLtL(gQ-CY~4mqW;US7Zxvm_|@yz&e53Bp_lTPlfP|z zrTyx_>lv@x#=^!PzR7qqF<$gm`|ZJZ+;<)Cqu&ot2z=0000WV@Og>004R=004l4008;_004mL004C`008P>0026e000+nl3&F} z000j)Nkl*uwzJevstIu zY%mKXsoE6T?4~%kYGF6wiix+fkc8~AKoSf_#^yc(7$e`eWn0#5k2E7`jyLnJ?)_tg z&}c@|7?gC?{4@2v{`%Mb9l!7ECYZoM1Jyw#cxjbZyRgos$hDMGpFpVw01jg@##lUU zm}g>V_B0#O&UV(<8ks2Fa~@oF_p^uXo<00Ks61|(+y zI7H%r+B%G6>|EcOy$2($M_&)`ZEQ3<4z>dPFARi;(CQnmp1l0qn@j2zTnBeiAZbw~ zQU+2M17jSF0{{mfTpJ-7b(8><61XJ_)vdrQF(5V2*VEkeddoY%eJXa~)%U>dKQ|Bp zwf=^`s$2CBKPj2Ms3GY{h$c;>Oa^ccLI7IejEo}#k`Q=gihx&!SFq7@Vs~TnuB{Ix z4sQSWVos=VAZn>+>c$7}oxFJMT}kFr!f^w(!$602`->0G0R})6C`x?_yfkgJeDw0; zXI}W1dwC+P7cz%Xh>-iTrI*jU{Z}uR%)aK<&KMK>k|qc^DEaarJ~KN?GKgX+8@eNi z71QdMl+0eSEZTYcV>{B?`=x>SW?#Qz!RDXIn3~7@=w=#}D5;z$=>3GTpWS?5Q=xgiaN&RT*T+_*m2I8Bw z`r7)x`;QlTZI>EPnGk5MbJ+~g4IAZd8|$Wv_~{A_cP!D6PN%WE-GVHMLtr=vk|`6L z=7@M=T?v-eh!D7q?g10g6o*J@4j@W^l;yytid-{$$(m^Eu}{tL>9YkpyQgmH<@5gW z>33r^P#Q~_5b{XbjH6hwar;6K8fK^{FOokuF~;zNm%8xWF+g)?{*R?h+%g?_Z2ctA zVYb=cXW-?-ar|m;8UvP;vtdBSTs5~0jrE21J^7twdh>h7$2}3MUE-Z}`+xtz@>Ndj z*Nwa&0D@%N#NW@MxN}(@&CAyu*L*ZbL+zo`e!V^r8hPjh>Q`NripnW z152le@`{K8#mZ@32#$fpRRSKoz6@?z9MvD+KOV*>T?C3E<)=RcNSO}&#pM;E*Dv%R z-0^0XzN}O+YxVr{g*V;R8#h4+A147(q^+@Kyo!jQtST=k1SbpzLg+YQnxi*vqI}`a zclYew{$k?D&b>oGKZm4{s#SMBpu_F59cS!J$pJzMdXqLLYDAJY2qj}Ca{|D29O!Vn zs#e|k07Ql40MTZD?HYB;!qthCnG-#11{e-tI+;*wGr+Ks<+NXRa1fXbV4T2a89j!R zarBWUmPnaUr+j6VHfz;Y**-!A)O`J+hk0n~OvALYa)r$}0c z+<8?HQ%XD&QvwiRZ+i+LKtSQpB!)>UU|0?emK~ZI=b(~8JZg~|`SkZMg7b_8DHT^# z&-mdhhhogDfje1Y&&^YK?wiG!UgmgFiz7)? zKyqic#Y)1n^AHwS3b<$O49u;YRPda)&e5>_WIs40kfAkln2f+vHRn1aNLxffEe?7r zX3x_tGb>W1EeDG)C755W6|C@o-Z_qYwza|VRYSehk02F3Cuf|4F$Zr)qu8_M5dQt9 zI5u8At)O`q*A`)JSsxDcGq^-D6v0f(gr{QmJV7lEQl)&_WF~7BS#ggL*p`9or@29e z!Xi`Sr)TlQZRbJDXQ3z<0zi>8Y{ZfVV!DZ>VFQH1Ut9{iWG24<#}2%8ptYd6Wl6w_ zsWL3n7{OXOn5^LV00$yqAKy)B6uA=^gj{6!rAePiZmSq^0 z1Bn~hR4-ubIt^QHP;u)_3gQ?rZ5uAd1%#&JzU{4u>*;alk0o?`a6Al2pjrFP83!Z} z)X58`Q9?*H8JQ0_hf7iLVc3n0PwYlZ*VxUD-+$79(`i54ZVxPn!7mtidc7b2)=-L@ zX8W+AUc=AVmSO8!4IUV<8HdN?!LdXUUT*3bbMB6CAHMPAZhY9Sz@;b{nK22aAcRy= z2Q=h>A~&USXu(n(HY%|G$-Ovq=KQF2>f5K1P`rKs9BISA9gAF8QtQhRy>@yLHZN3= zN*kFZ=Jn(K(@Bh$&X2U5$A%}GuqR#)U#Kka8XZtLpdrdY-41AeO2Robe+XUD6x{af zqX_pU^Hh5bZE*@omffDu^GgEQhY^aQNsOLpTEgOHsmEB+~^XImc$$ z93o5Mu^Tk}?V{pQs5QlcN;eGC%tS`nhezLRLqbpGGTi<+9(}V7f=dMfV3{W7SGs{b z^qmlbA1p7&11sEc%oHp(S~0;uIEzpM-ikanYC0TcE(_0W2x7zB;Fyu+<~aeV)P%!0 z+-^6TqCVX6#BRKOpauQ0B%%We?Am)8-+ZbG$C3fK6c=oVBOqH?S3maL-(6CI$JhAa zK{|&C57yNn;BBIQuIZF!=zu5#%o$3EX~V$xmdLnj>iC)cib@Te=Ew2ar)dPdZfL<$ z?2jw>*0b#>mQRCoj$X?J_$uJ@7lCntgs$VqS9(!bu8uqZy80lFpHJbjJtkE5unR_Uv8|x-HT+%+(5r>A??J+-ed2aIgd4TVX&^l!6t{yu^cMDsq>W-tfkzS$(qw$n zYM{#w!0i#UvOA$7Qf>Qo8J$PYecldY4r05Xeab!c%9}wb8Tx>8C~6SzL`B%$sX>zy zL8yTKGZA=vXK>%fxf4?6KGN8XXAa8H{3YPsHaN4vm;>1pg4b7+O;HF19Fq-v{F^5} zv!J2cF>&;@w~Nm0+2yLeay7S&tjy^3`2n9lt6m|p7Xx;D!s_)4mKVWEA-H8JmmH3u zC`6EuKJ%wt$)meI$Y}?0%iw+Q{^DP`si#4O+=)i~IA>7Z(u4u=dn9ni^6JXwL;|>} zr~BUh#ZS3y@Z1I+faH;#O^E~B9w&l0?hOuS3_!6S{G2mWj4VXXf7eysk_COrTC$uVU^ zULjNQjj?}3kYIM7*d5vN(Ea0f!c`jf1b)u-=e02Z_0XT<~h+x5`G6KHb z`r|im9m7BGh`?Pj3tTP7u6?bT5#pFSDUh4+IwN@c<1oUu527&2m5m^QC8Ob<=kL17 z=sMC>&_$0GY3;Sb%?G@*R^Ln|Ma~CC6a}1(Sa{)s6F7FZ1FFbT5mG?~0e}4H6#i-Z z1;`~+A;}UXQG_G=@W#Ft)R$4zl=)$rCf+&Niifuy!h^4Mpxr5k%k3HEBt&piPlW$> z^G5x|TYE10R@cAu_I1J4KmHw6yk72Dc~8c+EF=e_5cM7`xP+rJS5Ut}>Fz*qkw>^aO0%f>+fbiX!-k(vJ`V%d(&+VvuA7E{`{JmB4u( z5ClY&;Us!4grEQZ-z1M@--lfEt*#YrK5KR!+M!g=nImdtRr!@>9t%i{0>$M4C3Mt= z0;K{Jw-=Hu5AI?fIYL218Rq#DAND+d_Xhp=o1aX`J-ZcY?MWWp`MlsOk>%2<^NHjV z^8*43d#x~v%pd?brjaF!OR+|g*3DDeEA6}j)MbWu+`Q>>pf8w zwLm#=oBhUcdpJ1VuyJt2;T}$A7IsK9*c@qX>nOpn-_*tcwzZUC&=q*X`@~5WX=AJC z<&1plrKWA+WoIE`$pDuGi+hOP2sj|oW?&Bodq)>h4+(}pbwzL1zqff9z<)x}b`lK# zDN65&23Qv5j06jC^Kn`5LZM(mL2f9&fS@3h6Aa^p!gzRZZb2?6zo>wqC`<_a*Try? z&DqjQR0|>hSFW2#g24ujb`s^`ad&s;cIV?pIa~8UMMOk?YrtS!HwZ2lPe-(w2bZG@ zF{KtrOZ7*(@Vn{FD$<6-8+1LfxZeWbsE zPoDh$PzQ&9&@N~#Zl>Ogb z)UZLJQ7$$pC$Q{OK`^VXt)nH%-G%K>{F5i5N{%jQGe--g5<-IEMuFSb)>2ej1S-TY zi$K6+_@$vxIX-E5VSZ^DSz$Ro85t-7iujw0Kv}ptARWr9#U6C9j}x=ILXZI3x~Qz_h|4$q0W^C)nD-CRC)NfKjPMSL;f^zAVp zpeqLh0(}NXse(VD=$3d{VLn#Enda>WZK^5${+o1wrleBP{ZN;qS~?7dZvi{dd2qa; z4vfi;G-bq2KK21Yn-BZ2XF2dIEOuiai^2L~?;eWmfa}Ot))Lbx??d_#-taE9F`?6-)nS%_}Mj zw7YT5=ku$py?v;^{on)u2n4eL04&si`+YJ%x7^aZBlM-S_3bgQ6q~V~?O;Yc!L;LF zEFt^$nHpkS4=$~7((!wwife|{G-ZVw9QQHF?~bu%KCf`h5pLDP{X*Evg}ZYfgBS+E zjEubpkce1fxx~&laGB+cd7ZK>3in`)#nnx{W)Lfom8a^X2WPpE=?B#=03R`#eD2>*Gjz zmoZl$F*jKVT&fk9H#33!`JKqF$xEwMGt-Mk_YQG+NwY8|Fz4_<`;15C%DiswnhP2UBdOL$l1J}C87yuYh)u%s6tcavKa zyZIkL@>-W5okUdo8l|5fz^n0;Wb_(~rw-$T`f!W`nEB*^F~+9Jm%j*^K&cc`J{lMP zMR{1#9#E)bn`M}R2iYJnlu?y7EKTqH&a&gBi9=6&>icN3#b8~~_B%j@x-sCSnesVp zl19haRonF_#-kiZ-;6yIL^|9Ls$9aDJDC7D!Pn9SB00w5{kZ1NyqDL%R^fbnoW}tH zpWmK?0fBG9orennprws(bL|%CHKyn1`^{g0GYR;7Z4_Ng4 zq%*kTc(LW|aJXedG5`~1C)=C+S|OC~+VYO$9{ERRwvB_n_4idyGoF(=<0{_n`@<(` zf!>2(lbBu#qL#L{nyw)izJElqpl9?hDk-)TTmy>O)%=!L*9a1Mb;Mp0Vg|zA(=qqb z&zP9_Q#VP})5YX%ACc$IAv5FD!hnXC$EvwQhTjVWTK^c_6rzNR8nTX+Uk`s+F)vZ($ueX$fU*n;;jmn4ihC1)-9~-BpP-6t<%PKqRNuNG3*|xQ%YwcY z(4Y7#+Hz(^WZ|;mJbEM|P!#s$a_npA`tUdeB%BR6j9s_l?wUxE&3^V>YHPE6V7fNq zfJS23*^aj64bdJuB&H5O*liylq_pi$>tB?fe6Z+6&AoRZLzHO)$5QcZycM%<&N4Cp zeBKwx3tKkidL2exuHmBuj8H7oSdM12_U>r_B{vl}zWx*+j~&O~n4JmfBJUZuz4)o9 zvc4dD9x>WJ6`RkKFpZlL{l_KotD_gu;rS7rOAB9SAG_(htr_J?acC59DOYKiB`8CR zo;)g$TP1v=82yk`1;YGV5i(Qog7ev^U{dYOWC6TGRRzD`L;5}xl&asUZ#;Q&5Y z6=&6sg;g_OQ?T!ZnsXn_#cEjMEc@7Z>0Y=|WQhWkyu1TD``08$20daIE!<;$(S-S9 z;rmu&&Y3JwX~}m->>JrG?_yd{=A^ya;xlROR;eL+$^KV1i#rtWFcxKn8}{>nJ4$|6 zHKKXB<<4lQ)V+DwCuPpA()ZkK4|P@Otjq+&QV0^RTyswQF%KRfPR`JZ#dP8`5e2WS z_?s^-?WfaBTJ)z^6TWqm=D!9o*0X<{*fSVw;-jRblKUx=tX>zu@ay_V#g!QvPndcpLuYTC z+rZx#yA)@uyv`;P#@|E1Qq(e0R4t3j`PhakoQTeTnG(9aCh*>%*~u9cD}?SKDhipY zqSW8%Y)LkOb;KM9Wr%(QHzt%?wQ+h7i;XkJk>%%G#}TTkHtKj2ifZ5f(&fUNzOiQL zd6=0Y((=JUD=!og(Vd-c_%st}bxG15F zt+br~r*yORA(bDtG+8g0h?MDNFaBel{kD+l))s`t!*9%6nr>fV356xB{-vbZgqrb5 zlyY*MW(dEuY9tZ;@M@omNR>#YMzu1H*C75t{m@Vw|8L%8! zF{Y5*YG+IQ9^ifETd4iAND1$5PFM2jp)lI)c4KKiFWay!+ui>FDQMBB;2c~J_d z>z^so>H$SNEKzI)T0HS>WRw&+gS? z2LUY)gu5+XSX?#TO4Dq3Uq92(vJSD5sOmp9$Q7q6x+j^VSXD$2dUZvhs(A5?$;$HZ zHT?N%aW9~MI5&kIwD9eqFnGjdxB*r7hP%Sb?(wAJU8+RNbyghAhvD5UcOSP2H2A9cfS!6qlzGaWeH(;XiKT?}J!YhQ4UY9{Ia z%$S{3sLuG(>?X_LIRlYOU?!4)=HcFn&Wj)ZNc%8w%`Yacv7HV zUb;oaPbuPV{IPMeHwCs(!lPXO^?OQ!Jk?E~TCJ?TtgRm9dpep9r@6R|48o7Ucw@1P z`%PHh`eE6}Dakg&{f0$3iN3L-g1cnWe_-yu6SZzXGxDT_%FlxL){$e@}HMG1VRY+w#tfHsCApDIJVyn#KnEIqmAO=yvY5$9ys*k+1oXe4j2At z2x;W4M)>m*Vt-EiSytnqF>~p1&ERAJ+`G^3Vu%m`g9u9su&qohY^Qqwgl4!X+kr$D zUY4PNZ8Ev9>V%L_wwo!KmY^>=?ix0y5U0BQ3;RS`$XFmFm*O%_Yf%FKWZJZ zBx+9U?N@0#O-@jk#qC%%5}|Z{rpH3?^0>3g!lYg-t$s!3`D}84csQN%QnjEHFVG( za3*Ie3*UBvf(6mQJSjVm{;=8)?!MHy4DK$sji-iq+p|!R8BxpTGK)lwbK6G!9IifV zOz$LwXD(BbkeH|^?qZXYhF-O`RsBThBY!5o^_=J6ygq@|_R{-v8!n?`dZF2<r}vT7_L9-IScy zNBP z!Qu+{zA@8iRGZRDZmr?eOr%)ipq9SW*ZmQ222Sho>L79WcqmKkq&XHYs)SAqg1rTd zSas8Yh^^kn?659-NULrXZZSV%r_W8od+a}+b}+}pV?3`FK_n3?M4J^II&N*QWDa>w zTiIMUb`tp!=JYA-QJwDlAG=;Bv!95QiGo-A1p;&AZ@u;sM+Ei(lMifK0)+n%O&@1t zZF1D~nvr{~vs2k~amJx^_uew=3*0ZOg?J50G32x*oh_KR2s-sTNPlh=wd}F_Ib`sm z+b3X5;BW0M&p>Gn@MtrpCK0S&3TfY<+lL1Mra` z>9QYyuZK+uku%pXYpNgZJT-e(Ev-*}n^RG4**uDsdX!=FBfDpt)5KZ+;o#TX<-=i} ztNMpdV<+B6EmS1BCV}e3X%CAn_&b)jlvOghJ|i=waC=;K3Vj@WtjZ!M)D~Kj?QRF2 zy(njGWTAEaBA!fJE@j7ZE9OnDtsq;E!55-XZ?-o_hI^Nq$u+a_0`ozx$B%gVwAJkv zIK1CBk44lB`C49R&^aWO$VaG&%@B+nzVY#Y7@Wz|k`?Wsdblo^-Z_okjMw7br_G56 zmY7)sY&2%{-^#5|JC&Nal&6{IW3dE|Ck=|J-9^Md#pnU%#MW`Q=A=Gu0Xz*aQ{z){0^ zxHktnF>;~joXpAlcFJVF(R=E#H$gUAhIc<(PX#j{uYJ4jg>u8Mso~SwNo|6GkoYrC zDvptwk@YHR^%l=D%B*yd;q=L!1kA^fO@X6*LXLTj1Mbg+C4^S=`zqcas^jo;{V0a; zUQ{|b?R(q*vFzr@$P_ilL$ts>c0S&(zm*iMlGc0XvlXA7t!8K%GMbbx6S<{BJw?~> zs@gyX#k?#U5hV|blJ3i}lkXp`oqFK#)4yhK@RO~Q(W!gNw~}NOw$GtaiDl0F@@Y_- zxZJPHEcO!lF!N<%qzEtl%IFUh*YlV?zjp7HlM?E2A5&MLT1)ML9CTwP$LljN4B*?( z0`(^w3(s|;;=SN~+wy>SV{vI!!qqfmx%T)ejYP}TeIX8(lp%vwX~n@tlhM$!wc1TL z_7Ei#sc3scPIIP>MN@3*eMHjH%Jnm1}*-?pm`;$wD! zQD-E}*D=zT_p`#HbXvJ1X#3T!KwbRzD+C10F}i`HsNELL!%O(lwgJiPN2bN!zg?B& L)DZ7vOauN0@Fr=j literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/help/help_ic_settings.png b/data/help/help_ic_settings.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8da14fb82341ecdf1237dfac597592024266c892 GIT binary patch literal 57662 zcmeHw2Yi&p_V(G9Ua6r6Lhl{vyB(jh@hf~6;u$>3nB_q1sh0HQ9-0glOhm$ zPiQHG^xk*(JI}m3n>WiQY?dT&|M#2x-b_C;bDpVZ%6{_LBYnL+Dti!-cmIC9hOquR zJ~tQsKUKeZCu{Cg`;B^y$g?ay4J}&{K;-f0#GXALdu+m#X;WUCFlB0B|DHVqr@lI6 z+{Bm061{nO<%;^<3Tj`7=K&Ke(~iJdca6;WfXV|KWFY=lz>=!%*o{jYy`=)l1n;Z3{E@~AzP{M>$fq2_DGAPr@{*QryZ zT6=r?q9J{xwd1pW0rMmx^KqPN-bx#_Pw5R zjA-@3@?6>!WMGhKYA`CazWqRZJy@bYG-O4 z=>OdIkqyg*4KDM_{9emGOKJH-txtM<(cqstr_C?iyw*5J*X3Fp`sKwgnzt7=S@+cQ zy7Ynd{6E!XY0G^W={C<#);|Xgs#TEtLxCras9t|h3M&CwVMw6_qVQx z+=zOup4IS|?p0Fv1~lH|QgyE(WUpuLvu!`>QTxEY9)3MMUYJ?+)n^-Q{GdnuImdsg z*6`V8XS-Evy=U-*Ig6(HG~GA+PoK_HeY3~7t=e0E=PY-9_rq>w$JD$$SM%JwkwNp_ zDlVO!S#xhceVI>d2OgPQZg8!E3)}Q-F=XDbz~TL>C3k*R+y3Lxeg0b5@i4XgAa~Br zzAe6-wPkSUvtEDn+`g_|<&XM&>v{5pX)Ts5sIYqZ$ya}`-1)P%Yi^y~Fv0iof-XG| zHQy5z;M(fIOU;`e+~4EZhZ?&tdj9CIwKjTfI9U0Y$2aPBe3JJ3iC?Gd%gpM%$Gxq7 zdXK;{)w}l_IcVe~7yGRXtXjLZ|7G`f?z)c#@2gj9(Yk@Z*Zs>s>p;MBEn9p%vR~t% z^JNy4ZRYp(+@1&8)h_c%&zAMJf3EHS>-WP>mpR?%^vgqnZa4mEdFy_agBBgR{KBLy zuI;~U9N6ga?C_Q0`@>s>R|&6~{G`Xq=eoV}edf@c^@sfX;($sKei5xBT*iLgvitDw zmJJDAw`Q1sn*~qw*tBNrke>&Cysm8P*O#?F{$Yjw1Ao}`?N?_iPpCK{W8%+I)Bf@g z{i^ySOHPhBee`zUs3lRl)ahQ{bIN~sXzuv>m6iv%28^#XJ>ciB2mM&-%%_zO4Qt-6 zMaR+D; z+j%h1^Z81@z1g_tB<~G#UZ2(GK;2)DUwY?_hC9ACR@?Du=k-6WY2UNefL0@Z8pOlyuwmt`p_hh+uJu@3;o;65(l$3;Kk0`mYj*US z{`bpkv*gA{3%8%@^xe5W|LNoV*~EjR!)k|3J~;W{cXeIr)~q}5 z;pm6smkoJ%`;QHN>^P|7phL%x9slU%rU$kq{yMMj=A7f`%?~gC}Y^e4`wfA28 z{nc_E9`A5YzHw{*e zYW3R5{fB#A9~^P2tLHagHJ@~C<9modkARP2)8 z<<)P(x`cIVceUl!QO_J}w`beoZATy7KV{W3v#<4hKgj%o`7QG)T066jX1wl`S>0zn zsm;lJ>z$f^&+ppd%GmTRm*TpAwt9Q_^4%AFu<3({y_;%II2`-=rkWYIz7Ad(Jke+N zWA8we*VX0YTRhtS z=OzQ%H0-jz>5H8%xBIL0UtJG29XIOOxsfYJ_J3($)%HyrZf^VXOS`Y-#-)6GbLCCX zu(vCI-R$sFQ)jFR-j_OiZH1qjmTBB!akoKpA9?7@#O{6#*H!qePIB4lb>@4_*jH`e z_*%_QwLLZWV$abHt3Q(5ui?XQeG$8GXPX(d|7rC@O^HyTDY z@z~nq$EaaX)W6Wsb<6m%BgXxG{F8s%FW#`K(eb!rzx{jV^L8r|zA?v@*;nSq7h8Xr zGjK$cY9k|eZG5r)mQJtCxZ)93-q2{y<1QOJ{W))I!^!6!-4Hio$>#TV)qU&XNwc2b z`|k&P|Ikc|@f_|EG5g(^kPC57Jvy@4sB3?W$)2;aN|*AV%-dY8Lk=r@VRm4#^&_T`7NXC=1uuV%g6fo|zmyExMCw(V0gN?O3s6+2-w|CvA^^Yu6udkIT4SWmUW2(9~Ts zk}8?+51C#q;k#?TkA}Y!_y+H*TQ#}D^Uc8L z`we-R=&d?LGe0ECGP8c0=cLVvqMs$|@HJ7zDPKJEPamT56Z`k-KI}~mjXM8h1I_ab zBRG1|l*z0it(HimAu_W$pJHoHu9>{tv}80PjD~#NwUm}=CWDS>!PxTj%F0-(U)6=K zL}t_AhrH;wqiHm}qZe&Dm`Zb=Doe9B#8X-p(VWp`==~oP$YeIthfkKFPc|pe^dbI8 zP<+>J=jguOo!U6tXl}&?uA?J!P4=m#)o6URoGhEYIUwhh+}KUWbc}4~oCuOBCNm|O zOy(peAI@&qSij<;*BpDcr}w#<6%7c>&Sd^*eS-O&$Ng#gnm8t@p}EhLq1RT$l8z}G zIYci1YgFBp&fUnOu8lot*XeXo{-ksx={W-#*<5xuq-2=L!&Tv(j@{F;Ou`+7;k2zv zqcL*^*^T+9Wph!LzNiuIV|bK3;N2hM2b#_1E;_BIrA|k+n4#`jIYil9k-)svOcQ0Z zo{?jwZ2lzE!8ER4I=xQg35L2DG~Vt8O=W{Y!vJW=!$m6?3?{DGosz*7GSp}?2Qzc` za|QjK)8EVC{((@3#NCW=opGH^;QM{7o% z26*@iR{1^A+lY@NpjSc7aWRm)zo)Kod0%Z~PdDw;47Bm>@8d79*WdiDa;ZitcUw`3xfGLZv6~GFQV#wx>7cD*_ zp1VKp$9dS$mG#y&uIQ(4?B%YRJpJ3)>zp=P@0a{t;_rb{4-%-z%TqJHkDFjLnp-Dl zn6(kHITV*-qFn9+iwne}a3ABEiTm$d201(~mm=eH1;}N*w1HL18eZ~t*SyG$`v}uq z%-@gv6;o9!N-pmV`yhbo%Gr8h{eje1Gjq(f&>|z4ffx_L)CWmPkfW2h`{!Omuh(b; z{Ppbv{PgWFhULuUyw2nA8~%7uxPR(?g35wAdTGni)R)sU&DFwVxg{jziW&3$V~67@ z17K9Vo6$KG7L!92eRVZ#4O1* zQSX~kIbw_|e5P7h)*np2cm17#g#Xnn;EGX%gI+aCfha=*$8=ktB$$(89b{?m9knLRE{q zJjD%aOLx8Y->8J##up;)%Mz`)`BP%_E;4^^C*(E+zc`Ur#hFlXPLz7HjCAwO*laII zgzkqDJ8LGnW9DcMSk$c5u`r+a1xs07yPeIuOQuSd%joyy7zt(0GK+>_HfMVT zmN)#w;zulb?g`j?9aDSp35c}{py+b%<5I<#O98%MQPGu%$MNrH{^OE!348=UIU~J_ zUW&XJ_X27&&cM$%VzNErQ|@026-8mul*!DX`Z?b1=COc}Q*b=Qzuy9A@Dcn3Uparx z)Ojq5*;!C48+4jKB4TsB?&lb)E~uF&NL9)@H<}b*=|@D&4{&fxj$bZBpJ>|1HmoALr8`#D@q9i(>UFYPFn_lx7^xM>DMi z?$w~QGNy;~kWMR%sV1u7B&gLn9^xw#B_}h%@y(_j(b}D)a7Q%oIXT@poIS8N>#!;c zs7+XAIVX(I4Jn1c_nEHQltpcVv@~OQInr|v1Ex4bTXdV|9I95q)8T@v16JpF8jcS- zPNmQJM*iOzT83KJ(r`KW&~h=Y1i)|boe4Hk=eaPmqo5l2F!EYHq2Q6mI}XL6%*JeL z9b}+|69Q>?=d!f=wOUlgAGO^H@glEL>r`^*qn(ZxCw~bLuQtagan?J(-`#A;Z)HCd zt(;nehIa6y|GZF*TGir-7niR%6!;Ckga1s=q5W80+d;4K5l9?^EckOZXlKVJ=MD+u zU54UN0?^ueTJ&NNx$z-tsPeuB8r068LL<`Y`fb#7xH~ey@qz8!EPASES!!9wxrHhp z4(DybTsnLyoh63gn*-@`95YL>IyZ3Tidmg1m&G{%!kmM8H1noYSCc6c;?iOeKjLIR zZ`oDw_0$>kTG~|@R`Aoc?Ek9BOdB_;Z1)WzRl--83&dH7p5S+ z(wH)6(!jFx`mjobd`ks-0Jc|iUpjp?iEi;s_HOiK+`@EBXnj3&ZCD)p3x|s?EUd16 zk13SHGb?)^t|Ty#ExhYeBdHj+&}4901zD-dehF}IKIBYz!uQLkfy(TE-e^Wo%*--<8TTEH9ZMzPXK!@ zxmbY3y(AV&=>0r(d~e9SBAxHy*uxBNx+c8~-h}6V{K>>Ls4`BtDoRaHZN>$vp3Qvd%(dcavA8wh?y9NELskf1 zLOUbVx79VH=H0M$lXinUN4|PHyE-ppq?=QEQ3170LxqRUP0j%#yVyRA+0+~+s#(&alOZ^S0$esY5kE8mN<0y@dD7J4sf z6&6>`Xc^AdtuVWze(G>)b4HetUSAnT!B_7c*cufKRL)mFov&felVwrsc_X~qmG5(M z^PU>Rhpeq#knD-A6#dST%D|Oj|cc?2ji)YbOlFoVYF%eU#P-)@oF;4j3I8eXzFtALNM zmv$`2M;Dy0_Uc;&-5~@Y&4Pv?oK?Li#mV65fXr+SO#msyo^zYamtK4*{F$Hy({kz8tLt&$0#Es z!zo$?MFN1~;o)@o@@0yNiLnc)xE-znQ344ajE4@eA;Ec8mGn&X502(J1xuDF**I-26E9GaASZZMXPrq zy_*m1J)J_!em+aNxuAV-3N7>2ty^^U>Q&J?3!1o1$s^AKi~wsmz4q*uP`(Gp%4ZNmExZhH);8{2vL6U0sH`8ibEk8;Kj6FRMXSq0Sx(N z<`@Shq!dFdwbm4fwk)mHl?4TQZ+h$N(-amNr_O`J=G(V#i|!Va9spraNp}gH1PnTu ztp*eEWq3(T+My#IIab48f~7VW269AH0?k@;nKTA(29?KaZl&OdqMUD`>edasGP8|? z7(_fIBtCVOY0cX_bu+MxDW3EcIv72)dM=O~>0Nv%F5N)0*PIfy*iyQ?YG5wL&bT;! z$EXl6r5|*)8H|Tr4X8Q{G9c~tbacr{NlDgLD#4XH;!87hd}yVgt-C-88QfEGxlw-b zfm140{sJ$?tqv2$u@|BE$SxOH`9@{uV8&aVh$^%chU!UYU|@NC{rhA*UAf_SYmJDA z5Mw9k*i+J7Nyo9VQ%y%5AMUnxxM5O;*)@~|&YoGig@z^2eim(_yePMp0afT0KYxK6 z_qHQskE@lEe!fH6H93PP2FP>?d|WEhaQCA#xN~>pMSmTQK>6>gA|oRS<6A*W4S+Nw zELt~O3v|qGv2M-I&K7Rc9pMZ6)M=uXBfdH>wyhK4rQ7b{C{a#PUM@GvUlM!;P2k3- z{JWwPz$b+d<+8F(&5P?)0}6Mi0t5NZirzq42KELE=kKO4o}t^br_=ySU=R)PkFcA55o&8IgFxGaM7}-;j@sinKD8RfCnMmvYx=Q=c#88%zdj?B7LUN-q00BNM zokb@?(&?9fqR3TumO3}9NTd4HqFPnU2yoTu$uU@+9{kZ2t1E&8RO$$0G-Kw^AD34s zPP?QONCQ7VPi=U-TIQ0? z=jqQQ+~w(9c~as-27Zf9R36MWg*eXAQdo2e5vGZS>PFu1-hC>Gb{#)V{T~XTNy8eG zw-*l&mPwUudNN(;02U%fsU)CMuMyxynu}@3s0>n~I`CsGJ8&Z3=}%uvr~1|0TI0Px zWi&0(v_%?VYPS{vcO)bkf`vbrrdE={YB1p+5*APIFF#4QllT~kn;&<1EV0otpkh6U zD~de97ob}B%XL`DrTLt&i9y9pIWwPe+IBRNf-fJSkH)v8dV%Exu%NF_7j~&IE<><@ z7Auv^KlDyb`7qtzm{_6Fh=wDBm52`f{BpIeFNS3*r@QzJQbVznDUsyz6UA|mcJ;lf zNswPY4>dy|vXe>;qBKkW%#~=Gy6_mqrm=9|-B-*sA>`1zd6Uk?LrluFn0aD?h9w2J zVh!v(rt4fhdF{w@SU1G;B^M80rsG1B7aXPF3oLYJUZzs{aD^61`v9t=y27t*x0X&@+i+qgR9EamVlu_?5MReqA5@SW@}xI;XDKx;ZwQdB zQ|3qN09BR)y4s9$R`bVI+NTcE%+b?cO2;r8YFvvfQ(OLUv) zX7hyP7W4odlmO0RR5Zm+m}OWc9OSX0Ws5Ob$FFE-Q({swb!t}0I&LCQPzCAmQWmaVXk9wU8zbr7jBJ;87KX0&&AqiRWd>@>}4xJIGEutyS>Qh6xwcElDEmhYWb4*o)c#sn>s=};s;fuAXM~m`zjjArF3~cKL8LI?Of{8HF4e`F+9!grY zP91l*Jj)fcTXohYUK~#vIS{zZv89V8f&^NGRs28?GiM#QEEA8>EC0AcAB=5l&4U_P zd*zU2vegk5ZmxWmI4yBvGTGA|b#r4GpNW@Sq8GI0 z$uR?P1fE)+H2FH!{h|<9<6(R#K&cBVgV?%ByX}NS4JP7(c^7XaQZ7HZp{zlrREpsP zKvs|}DOug}L2MJ&3cZY^=$JKg7l?Fn%r103^v>NO2__<_0h8rXyU8#PxdBk-D-%`n zQiT7&k@57?a;@+)is>(i6y;N-GCZxbo2)E=+SAreZO57qcH7peZVjhG6S!N1a6wtF zi2Mp%l&;nak;P3(TUDkz!b(4xOW0ZQ0V1TU)hRnmCqfbxcX+Y88c-3AdlXp~wXQaU z0PF?1Nk63r#GW?zD)Z-<4jdUzU%k<&F>vKj;rszL3XvfE%T%uFL;xNFG7iBhfD!j3A8K@;DoJRKq~x2SYeVJLs&~33k4-K+%dlD zc~+Xix(tutd979Lt}cT#OC6-8*;cpp178JyQH~-g?58rG?s~2fhN4BiGZmRhwU4da z-Rv^1nn`ezcIfzNkv!pog~?W4+uB8JLDt%mg)PsWiCbM1gUT+908d9*raX7s-b7Gi zIto*VKdKe#%kloFV8F(_mTCP^Aa(QVQ~#%1Q=<%nI9kPL%enxTV+v_rh8bf3sR ze=@I3T;ivY8S+-O#Oa0024sP|Ud0`O; z>Up0y>YkSm3uH>B#D8^IIH>H>-x^8f2RDS}*++vw?|gZ(1r#AMNs?t!>oChtP-MH* z)#0QY2WF!ZCVyU~d%-$zRPfYjlK8f`NXVIgXgM--GGlkM%XHL*l}i~g4DOO~(51O? zEq>EM$V@GTwq{!~SZXShw|Xc^F%2dnlePF;?D^c`CBrJM6reV%qg)qJ=S32On=FUa z;Rmy=?ueU+hCOD!{1WQo^drB0y8w1>lG;W2yYCVd2N_yejbFt42Xp_*Xlv z;bm?>Lej`9k1UJS5n7t1UYHviiAdY3BeY`*I5M6I_<7G5ymugII2P9$3VcmWOyTpm z*uUh{IFgQWeFE-yAVi%%nAMx*pfAfMbz3(nJwrUT8C`f%QX1D+OCHpD1d+Qa z;K+?NM$iAk@v2D?<16HOAM)id&ytruivs+0RH>Xh@6>owRsJgTiM=Z2J$b9mo!neq z$j!}7oWPR|u~%S(kvlaq{}N0YZ$SHsv}RWfiwpTQAFm@Zirk?jNLCL^m^<7#fYr^0 z4tJlf+8lbgV`VE97-T-wW(ZDD9(!ey?%4Rp5uHr_vDcWyEPmW0lWtqSsDvzvPR!~^5W&eRp_&g(Y!;2oebn# zf`(X7>axI(?E*ZNyA@0sKhF>8;3=P1hgT&(Z{;YcJus1yoFK`vNF9DKqb0^AB+=G` zk+l0njCi-g$SqN>x0P!c7Fn}67tPl*n6HY;%ag^SPz^Y8#~7yP!8N4NkOg>(4P}-&#MX%7iNN%od)hwLZWi%^Nk_2Y0q`~^rd#xqG7dsHD1jKoX|tJ1SU#G zN*!5&xmU{yV)x|e6%HpEVAIg@fWE`S0o$Gj5fd{Dc1vl{1o41C}VhrSH%`1mjve+E9#CC!nE8X7@{fKD=M2EKd26=W9c*4)3V9)247mxYCX`*%IP+&!( zcb^IpW2sCNx~&m>46GPbdkhG{gOa)n_RpfuADa(~3B~ zh$|R6-rN^^wP>}1H{cs@^I_+STdT9D`LUewa?_=SMrOPQiISP^XZg`37@hn$8b?Qg zm2TP6op86TV&ZAdS=}btpV1#6b)R~f)P^pCxaDxJU^*CGJ&yD`` zVqJbRj;~2_3sdrskgD2=R%~s_(oZQTFjH`2JIC+W%99qpRG*)-vCOPRdGdgjfI`Pu zDL3_H-l0qLh3g4)`Z{0H;PNWRRh6Tvf*;Hm0id-TMn;e~C?#)2)qx*y1OaVe0N+H@ zYyQQdrIJw!&|+_rk7J73%HZw|z9o`VGeT`vpMFO`WgN=i1;X9W%SCj>v!AXeUh`C* zO}B8!$|xAD7DN*j1iG2K(8~U1nmeW%&EPKG*E9dbNU5kwT;vaS=s0?#&M(Y@o(0%L zXX7nkqD$pl0|1hHHQRiMNX76E`0=xYM{8DMJbCjC>LAawCu4*vQH8Erv|LyIbzpwI z%)$tyDa}#`h!|h76i~MigjKgz*fGX--y2ZmlA2qp*Xs5GmFyEc#)6CYm%E>_#5sRYpE+Yd+@brfrvcujhY3 z^=^uDQM0PA6;KHxqDiyVA!Wk46~IEN8C;MZEw_T7jz1S_Q$MfE76erP)U>1-IzFT? z-DDKx1HuuRH@Mp~!>u|FtY451kCh;zoCi-g44r2D7@)W&s7>dKHTYcg+Fd>#5@Yr* zNyRU6_GqQ70VPwQtIbGWx?zbU$5eH;Y?*EwMgpXc1GC!Q)(n57YfBp~R1K)in+$K8 z_YRHutT3C0@z&g6^(57HOI!b1T_+>ixHU-Q_z!O{%9 zW?H84%B}dUVxI+@j9E14;Y##W?<&^xBqO8_4{4VA-P`~SK3h-_PwnQ28F2t2x?8!a zU@spCC*7s4cC$5aJP=Rc?M>sgsv^{Ye{m>uyL_|G$S;cHZfJ<4Y1=HXal6^=;Ja#-fH}s;>y%a$0F`}q$GCU+ZSTjm_vAXriLP|iP<3n8OhA@Z^5FsG~J*i|G zuuHSl)oyCDJ^vvc{OLki79G9Hk9)9qu(*`3CvT*f&AZpV+bmQ~Q;#Qi)XLSMTgeT% zcOn`%l+qMi$N-dkiVeP3WF|m>W!wq)1-h~eE@FAY0W2+;c zbW@w{xvBka%}j+}d8|B5T^`PRrd+XDx>Ov>gKyKZ415*S$_JLF;h6ol^tF}BxL!y~ z%dMM!uM;NTelt)uEqkpY)x)7Ni;_%{I-I3h>h|0U^RpM;o|~gI?8Q~Psm=Cis{LVx zVqrVYSQAaT;z0VniDf-_g5>9=zdX28#Rg0|-+&EqhpjU4v52oYf~|Xz?RX?(0?z;? zpeVd#fLd3Zkw`(|3iB(7MnSX+3h!tdw((^==upyMnqjZSa@i-kxbtik^2>Wuz=wBc zzG5o*00mWj)$(@^-pu-?oUPYAT(wo5Zmj^26WDX|HuY`ePyW8j&tTdX7MUo_tuQ}z z+`_^Y=BK8iHrtC+6n}(;QqxIDOr|3jl9?~ebIgV@9yy`VN?8OMQNiDJ+2IR$m$xJ- zjXF{3$hxNAn@3;fpLhH`GETWOs`7Kp$e?0^l#`i6EdzBlcVY|j_fy_ZQl}}+QU`Hq zmb#qCU<`yC#z%aZ9N7ymI=uqk~umjM!>#oze zNZw81{Z%nxauQU$CBZ*?I`z-FZN5NKps!X1^|59zSKVSBSEuk#QPpH!9mg>Z3Ve#z|M>1Ya%W?3p%Zv0wQyGG@yZgoHF6Y1(WNLSj` zW_xb7{s0l%YL{*#(6NgN{3Gznag{23sIE-|f2tnfLmnRapQu;URnwE^#H19O^Zg|{ z6UI9!?v|&9Ec`*3q9{N9K_rIpD)8ZWcK`}n1+`Qf_I@y4eIAyZYu=#zno?1cMp*8C zG0Ws91dKW9l#`LnKlSBK^ImccSj7sp&NSvtty^>qxxy zpq#5JC{4cnY)q#odsd>yx>OV0u@q)V`U24JxP{&{io<2%X`p)m6ffMA^>N8$K+!xe zApZra0$Zvof~Lqc`Xwx%-vd_RU2CPOiCNi_HS({$i$vUr{x zEfl8*aFETmyTTDvEDcOKEYjnO@lJa^`D zBp)9=ME{&iWyZ=U>2UfEprXZK8V?z-^5OKN@(dlGardBI!OEjr5-{imnNc)b|G!Vg z3p(N%JhUjBj#Q(g?}jFICW`W zo|gO^O4(*t1{6mrag35D6JkumTF%aTj_CW~+OXI(%E-#*ho}rzFp-oRSlFSY zn>1%-=ZfFX(YY%p{&3Q-;52cyL3wvVf*zfkMsKaSOwaVKOoz@V(phx502GgR-9wj) z{Nad>PNPW^{4d~F7!gjb90e6|E@-rxS9zCxsZ*eWf-SI&)yZoa6dZb!3-84(g_$4# zMR%*TOhhYKF#)tDZV6_sD@E{ct=6idbmz9ffrdRdxQBB*#0MSFvkNE!3T4@*;|hn9 z@Lcmm<;u-5(DFZHMQ4ybfKK1 z1Ag*woubv4A7e7gO)?8bM>S_b1^v@p=?C!9#55d=cCHA{SBHG*0T8s*1f`|Q!b=bf z0~vl%iM$oY@y$#pA6+I?ns)FJ`~+V)=~J>CMb(QsQL?3ffE|Xqx$1r{tI@c#)XCPr z^z7W_MJFo9Qq+k`VBu!Z47ZphKEfhovFezmYi4N?9$@CdordxUzB;Y$6;vd=of$KT z57KYu6Y;*$eD%GwmFW5SUj{$(wd-iO__=J%sI3ak&7#!6qRZwbs))xcDKQEtZBvFW z9lZk2O}NWV;=B!EapUfLO;yu-nz&O_BszRsS?rYHd=q*;!6-8|XRd5xUIs+*TLz`8 zuy@OkV(_LxZdS6`8FJ(hHD=!8hY>8-4RJF~LR(t-4=97jsCn!(Q-9{)Nyw17^B}%C z!oqtU|7ek_aypo);%KQdsgo@E=w#BG|KexYYemMECa{*7w2&_GkNmJSs<3y6Wrl@B zir184!$8hhrDrMVc%GisRc;r38M=_-O0qaXMV>-goYgVcX!@gaIoFn@2`p;3XlWW2 z^_d`}cA$nckk}|tWXtHpRsD2vakv0F3ZUj-esp6XpD=N1mRkU6hh@J7#kc1k#lne> z%;P1T@n@6y)P&PwMSIi>a^nQWdXd*!WPO&epup0dffVr+UAmT}4p}art40^Qn!ky> z#4YwNt+-pNER104UCu|@gB zE{lnN;d0|h##{>@SSwjoTA<2OgtK8V|IEe!S66LlCGL_udE#(?+fwn?EtCi4a&ggy zpqwZ#e<*jUsnP~j7Hpf3hoJ$FFJrwu^j9$6U^Do?S^0Px#JGv_pj^J5hK5|8ZTF*0 z_X|{%6Yxr4!i#sBC)uedaPsz|jK9OJKn;+9S%d^@iQ67}bQa;v7 zU)@hoWoaQL_<@M^?CAeu6>V%Covn>~y+#Q!HL;4=SkYQi6f_-p|Q3mSfp+cQ$um zDb+(fDQV1R>uqKLoRz~s^MM}xLLtkb*_#o;0UwLPYnxCkbH$w$Tw~y$zr-y%#oZDt zl`9TE-e^9|`oUbI`EPz1E!N`qz-#{vpsJY&#%{2D6d9AD;jOFMY;VD>If(HIba&AQ zGCXD2?$3Zg#~DG~p#*B&#?81OYT_0c&w2vG9na3!xktFpcD$W%g0~Jscv+HH6WH;; fNpV5V=2y@4{NUJg=kaU{_3!;iugyK4{owxrDB5xQ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/help/help_settings_bluetooth.xml b/data/help/help_settings_bluetooth.xml new file mode 100644 index 0000000..f08086a --- /dev/null +++ b/data/help/help_settings_bluetooth.xml @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + Bluetooth enables your device to exchange data wirelessly. + + + Set up Bluetooth + +

+ 1. Make the device you are connecting to visible
+ 2. Open %s Settings
+ 3. Select %s Bluetooth
+ 4. Tap %s, then tap Scan to turn on Bluetooth and scan for devices
+ 5. Select the device you want to connect to from list
+

+ More info
+ To make your device visible to other devices, select the tickbox next to the name of your device
+ ]]> + + + +
+ +
+
+
diff --git a/data/help/help_toggle_button.png b/data/help/help_toggle_button.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ffee1690436052730078beba6c3b91c02d2b62e5 GIT binary patch literal 7089 zcmV;i8&2ejP)KLZ*U+IBfRsybQWXdwQbLP>6pAqfylh#{fb6;Z(vMMVS~$e@S=j*ftg6;Uhf59&ghTmgWD0l;*T zI709Y^p6lP1rIRMx#05C~cW=H_Aw*bJ-5DT&Z2n+x)QHX^p z00esgV8|mQcmRZ%02D^@S3L16t`O%c004NIvOKvYIYoh62rY33S640`D9%Y2D-rV&neh&#Q1i z007~1e$oCcFS8neI|hJl{-P!B1ZZ9hpmq0)X0i`JwE&>$+E?>%_LC6RbVIkUx0b+_+BaR3cnT7Zv!AJxW zizFb)h!jyGOOZ85F;a?DAXP{m@;!0_IfqH8(HlgRxt7s3}k3K`kFu>>-2Q$QMFfPW!La{h336o>X zu_CMttHv6zR;&ZNiS=X8v3CR#fknUxHUxJ0uoBa_M6WNWeqIg~6QE69c9o#eyhGvpiOA@W-aonk<7r1(?fC{oI5N*U!4 zfg=2N-7=cNnjjOr{yriy6mMFgG#l znCF=fnQv8CDz++o6_Lscl}eQ+l^ZHARH>?_s@|##Rr6KLRFA1%Q+=*RRWnoLsR`7U zt5vFIcfW3@?wFpwUVxrVZ>QdQz32KIeJ}k~{cZZE^+ya? z2D1z#2HOnI7(B%_ac?{wFUQ;QQA1tBKtrWrm0_3Rgps+?Jfqb{jYbcQX~taRB;#$y zZN{S}1|}gUOHJxc?wV3fxuz+mJ4`!F$IZ;mqRrNsHJd##*D~ju=bP7?-?v~|cv>vB zsJ6IeNwVZxrdjT`yl#bBIa#GxRa#xMMy;K#CDyyGyQdMSxlWT#tDe?p!?5wT$+oGt z8L;Kp2HUQ-ZMJ=3XJQv;x5ci*?vuTfeY$;({XGW_huIFR9a(?@3)XSs8O^N5RyOM=TTmp(3=8^+zpz2r)C z^>JO{deZfso3oq3?Wo(Y?l$ge?uXo;%ru`Vo>?<<(8I_>;8Eq#KMS9gFl*neeosSB zfoHYnBQIkwkyowPu(zdms`p{<7e4kra-ZWq<2*OsGTvEV%s0Td$hXT+!*8Bnh2KMe zBmZRodjHV?r+_5^X9J0WL4jKW`}lf%A-|44I@@LTvf1rHjG(ze6+w@Jt%Bvjts!X0 z?2xS?_ve_-kiKB_KiJlZ$9G`c^=E@oNG)mWWaNo-3TIW8)$Hg0Ub-~8?KhvJ>$ z3*&nim@mj(aCxE5!t{lw7O5^0EIO7zOo&c6l<+|iDySBWCGrz@C5{St!X3hAA}`T4 z(TLbXTq+(;@<=L8dXnssyft|w#WSTW<++3>sgS%(4NTpeI-VAqb|7ssJvzNHgOZVu zaYCvgO_R1~>SyL=cFU|~g|hy|Zi}}s9+d~lYqOB71z9Z$wnC=pR9Yz4DhIM>Wmjgu z&56o6maCpC&F##y%G;1PobR9i?GnNg;gYtchD%p19a!eQtZF&3JaKv33gZ<8D~47E ztUS1iwkmDaPpj=$m#%)jCVEY4fnLGNg2A-`YwHVD3gv};>)hAvT~AmqS>Lr``i7kw zJ{5_It`yrBmlc25DBO7E8;5VoznR>Ww5hAaxn$2~(q`%A-YuS64wkBy=9dm`4cXeX z4c}I@?e+FW+b@^RDBHV(wnMq2zdX3SWv9u`%{xC-q*U}&`cyXV(%rRT*Z6MH?i+i& z_B8C(+grT%{XWUQ+f@NoP1R=AW&26{v-dx)iK^-Nmiuj8txj!m?Z*Ss1N{dh4z}01 z)YTo*JycSU)+_5r4#yw9{+;i4Ee$peRgIj+;v;ZGdF1K$3E%e~4LaI(jC-u%2h$&R z9cLXcYC@Xwnns&bn)_Q~Te?roKGD|d-g^8;+aC{{G(1^(O7m37Y1-+6)01cN&y1aw zoqc{T`P^XJqPBbIW6s}d4{z_f5Om?vMgNQEJG?v2T=KYd^0M3I6IZxbny)%vZR&LD zJpPl@Psh8QyPB@KTx+@RdcC!KX7}kEo;S|j^u2lU7XQ}Oo;f|;z4Ll+_r>@1-xl3| zawq-H%e&ckC+@AhPrP6BKT#_XdT7&;F71j}Joy zkC~6lh7E@6o;W@^IpRNZ{ptLtL(gQ-CY~4mqW;US7Zxvm_|@yz&e53Bp_lTPlfP|z zrTyx_>lv@x#=^!PzR7qqF<$gm`|ZJZ+;<)Cqu&ot2z=0000WV@Og>004R=004l4008;_004mL004C`008P>0026e000+nl3&F} z000o&NklfAmoyWg3m;-a+7+fTHiIgZxv_wjxj#|>P6KBJXomx5BRN~EU z{E~kG{tNO9K5td3HV;`T+RbiCw%3+ry0nR%M3haM)M1g9L`ghF9K<=m4CdYkf;1%` zaR}J~E9ok{3_wnIfBM(Ivzx#ZY>7mI01yTc0T2S zFa6JnCjdwU@DzYO01o1B?eR7TU;)6bv9Ynr<6l;*Rq#Cj)xt_768iw00MNJnImdCj zBuS1aieMOqU|E*`*8vEE!ZUdMc8ylPdT3{s-i4FkI0@w!t z1VOlwNJQ)E>Y`d&S|pZb8J1<8&5y_9aXlW7`_}@@wr#?;Z9>;|vRp2ki;Iiu;^Lx} z&1N~*bvNgG9>BX}V`Ix-8LUJiaR$IK0H7$!?&;|<`uqEXEXz_ppU;vc$r44;rYOo? zSxZR^ODnRb>r}O>@{LRYLR6LnXhM1h3EZ@6# zkFhMvQ~!GUXFvPd>rWI`B9RCJ_#S{R0B(18w|4aC(J;d>WH=l)WLY++u7A|_!SuC5 zsqA`ZRjtV&NS2~$kR%Dx<7sHXuIs{aY&fpx$6 z zfAouFGP(3;!`cpN&z?Q%(9lpsmStP5>CCwcZ+_2oiSA%10@3Gdn!#sNYsh8Rj3fQ~ zfBVyadFkpd*&5yR=g(K~-n}dSDPW#2&{01HKy`O_YsZftk42+VbN23h%lX$Y{e%2zAjX0t4SgX81l zw?;=tYoGe<=lqZF17KTQTh(L7j)fzUh;eoL`kpr~|KXqIXp0n$w>9nH1yMpD5vg+pf0iNge=bn2mB+Ih%(Z_dM-}%GU zAI9PxUO60X`hgP!0nz7&TC4e|rf1^)y*+cHDB4ZlXJTMrz%w;9WtgTJ9v>g~jgF4q z{#?nbJG{pLxFaJYydVfjXV-0q*s@bSzARhzYas!pXdZcVy#H!3P&!ydFjw@SYT~!ZQQ`XKzTclPi=$sSl>4( zin5-4_E~=<60ygB_xpitSv%R*x#!8m&T2Ij)-%Ya)*$;ObhNjjyQ>p>x;oJkje_=g zkV&Voo=F36;pG}vH>Ae{hV>G6=kLYik>Fe`8r7Q}*xtQ+sjFA7+K%Hy#>dB3Mn^~U z0I=P2JplkcJv}DNvef!|j=Xv2{^?l9lL3{>q+#kBP7DpVM;%-whu;aNrU}QB57IWLcIve*AcGVqzjt=Q6(~S&2kK z0C0vN2>0~q(^51VwO)N|{FFt~`@^x81_PTGa+x$@;UIqS;)`f+i^Ee7KjrcTtgNge zoz0-Cs_?QbD2f8l^XT2T7wv6rn4P@^(=@^HLPPyvST9yrS3uqS73bhrc=ZZw3H z%cKyGhPObaGg18Yls980{}^qY?fu6 zLZLuwx*>B7n9a6r!Lm#o?AyrrU!9zSY1xRib$sd6iI?LMinU<>#zu(=k0WM-3P+MHj& zv$Ke_#z7E&-eTr?0lXmM`pp{vfZn}(p{W(P?#^ukhV`PRn}K4nNbd$%vMg@~qJv~T za0rHB2mmN56_KJF8%Ir35s$ZS=&E!Ewq=81cD9gxK^aR+E1TgM1cNdRedm@pMbj`X zn^P2p+6}M-LD*d3UJ?LXp9rE>tC5y%v!ti7Fq&nV@YQwRdOi=9^EM<2#ZvJTc#;Uy zGu)8pw|PkA}_$UtcHvgFUxI{TIJr=lB6qgtZJE!jfG|yvdR~*5KNDBhtVNA{Li63XOsRKO|9r zUfWr)U85?W0}0B zsXLEr2_jZkR$-`KXIRw40RMv^3JH^9nf zvzw-Qip0iA2dJvblu9Mn=ku99k$CYPFiBD9Wb7&XHqdV-A2j0EmT! zg-S3OG^0WP1EpMS=taR$1RqXMqf)JcAPAg!{&^7fbjhD;dQC$vo5q3OeK^#A008j* z_r71lYi#2@`a&B&}ij8u?JIQ3y+1wBB0l>n-g5~r1OxY*q z3D;RytCa@)BNi0v#Tysjf^FO21s*^C(GMX9d{|w20HsuX%t~~j*J>N7{)a0#ar6jI z5C0ti;K9No-k+R;9BHgrr&!1#8uZ@{g+d0yFime@%*@OX+xcvI@wWgxpUq~ywOY;g z`Fv(;C@`B}&py*gnk3Q^$HS!sy!PgsIP<~_U>F83e)k0|E-mBM>>L(XmZ0l8NRotO zJCNld_H}pT*uVgIVIwxV^6()pUV0mTSqAIn8Zs=Z)ehi?mudh!#dGciF`t=*~m7BMJ6zkX{New7<)6kKAxB^KO@SSguA`*U7 z=a{Am-7vs&+=j!urCwZ2&s@VFuU-W&h=|798yb9Sbr~FCPxf`T&YU@OCe`f8$4i$k z6|Y>m5&&>JnM|JFbc#3IBmmsIcaNrNx<-wDYB>MvU*qj} zF5}@^>XYwj8loUf}_bbf~ zO4oI3YHCW@&gBuws!P|u0_g4O=}}LeIu)6loAXWIzW;5C^K~~`g=?86lu`j|RfTEj zU>O#XXb7SpZsfcy3;99;nM`J*B8l-r^!Xr2zJ?+emTBVd>6QuXSq zuNJ1Kr-K0QCX>l?o6jGQJiiB^_x}C++=&w>%JF!dHcac?4`%1X9-3;Xc95cJ1VRyT zf`*!^!q9bO*Yikc*5TGy4e9Yf^asE&EO=1_MKzwq$fnoO5(-|6$$^zahYppS9aJin z(q?96{M&eJwMQbX6B85V;o)H)fcV0~f_d`fNg|ugumMR}xxcuykD_SG%kMlXNe~1m znueF>!3hFbj)Rxu!SOtJL4+vzAWD9CIj*7L?{+=q>eUAW`?`ML)zzgQK73edW>BVS z+CTsK&n;co835DCWODLzVby`%9v&XvYnrB<$z&==j~=BeO4$`TZtcPH@*a}(P@Et% z+%bY6K~WTFngPu)plJpk57p3?x7|2Nudcw-DoaQEx-Sz1;f{=q%WW(Y`(ZM-YVb^wUr0{C?s+>B@TI!Cy40bep<*~3 zZrT{2X`1%gvuBmLxw%bHJ3FSj&75xs@G<~a6vf);=qRhIs+>xtypH2~mQvY$4|B!C zEgQ>s}%@>a0Uhj%Duh4t@HEqfvvckQVp)WzMS&zePwZ+1 z+p=Mqx=T@1Mda8_P!v|;QTYKwQ3e3S<8iI0r$>!OqfNW*8HQoM_10U;^z^jPbzKrq z@@j?0plw}RLesQ0G&EH0?CgxBQYl}#TzFMdA1VISaYBix;F4Kl#d}Y-`JkQ&~V9{zI!!QhCSyn^fNRo6(l633$LD|jfFR7{u zP1CTxzE0+HIjWvG+&;%&??qdm0qt*B*nM&P7{CJnvtwgp%4bO5*9Yq{aDTfT@+-U? b^8W__wgp(Gk%?vg00000NkvXXu0mjfLxGZU literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/00_check_single_36x36.png b/data/images/00_check_single_36x36.png deleted file mode 100644 index c2b904fe38d8ff6771bb5f026fb0003a07dee5c6..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 306 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^Dj>|k3?#4J%UA`Zj01c^T>t<7|FlhvB;@V)H4ms= zpd`pI7)YI;zrW#qfr%_|Nn1Y zDv|w&ZRzhzk@81acg~lz_%Y*``IF`j8y^?tn+_)1r)QLH?o>PIWO6XNW0}dEi_?BP zwx}perC+(n7#b+EEZK4Pibb6ffx@9#Ol*%ft;+10-!Xe--mEt5PpK;ul0{vzt+yw; zo_RFSV1jp6lexg=B{CZXHk(CsM2c=d;rjO&Z;|Cii4%9~^+nitzO7m`Z7a~F44$rj JF6*2UngC3PfMx&y diff --git a/data/images/01_controlbar_icon_delete.png b/data/images/01_controlbar_icon_delete.png deleted file mode 100644 index 0ced41a318f700ee701479770241b3b3ddb52dc1..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 524 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^79h;Q3?%1AoYnzSD*}8%T>t<7|8ppS2ECV#+j;D)bNJZS+tJnLQ4FuW(>o~Yi208h^x4k|4{{OQ{k&Y)@ z4JTh+=b}b{?oIT zZ>C;ORcg;ST)le2LC*56H-#)xTWmOETv;k6IP{#oCG;RaT+d)?uGYe{Q*2H6zKN#` z?4SO`qtWhIE#o!E9jS|CW0Eakt5%+f5#l98=9#>rv$AIPk|8LD+ zs@olT@>t6AMC0$RiibCDU)pr}{}uOyE{`pTLiaN;%X0BMs3^{F6q(lqMQ#teRyUlM z;XP8ISQ`1b2)YNdZp9srpssut+*k$Z*kn*7N6^C`6-VY3|yD{9bIDb@NahL|G7sDynQ}(&-wGW`%Q31Qbo|& z6yqJ%R#A&D-_QS=OWZN|a%HxP#9O v`53GByPh4Iz5dgOzVlN*vR{&awOC)+#4zCd8%G;pEHikz`njxgN@xNA!}29V diff --git a/data/images/01_controlbar_icon_stop.png b/data/images/01_controlbar_icon_stop.png deleted file mode 100644 index 83707bbde0655963ab2157f5d2eb2d2790793f79..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 800 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^79h;Q3?%1AoYnzSw*!1aT>t<7|8tmvYthV$f!_2e z3GxeOVBkEworj~lnRa7WPDQfQ z5jEFfgw1ba4!+h=Rx2`R_{O}*#2#Oqwo(xx*-ODEke^X+cxlTCG@%+U)! zw_Zyue?4L6i!8UM$$Ih4yd^uuPbIo%8^{zoT3mLt2wOP!u>2dLb33NZSbm_&qM=CP zoPd}}hGI?t-y%U#)_F=flll4te{t~$6kT!@PjqWEjp4b~*l4i6HE06gswxSEFCOgM zf9?O(vccV|!r{k?_`aXhldaf;{}x>lv|7^rEv4~B5%Vcq?=#9~KQ$j7a5q=$5A}U7 z_GDv{GE3F-uP2*%*0O~6KC@M~3v2n@w4`5DMB{q3?;jhcJ-Q1&%WZDdU+lL+`@odb z=hp0xZ75s6B8KsHyw&aa;u#V_?_6?rotkZR?a%Z_9|I&;=7cH?INH0)wZkpUXO@geCx+-QOqx diff --git a/data/images/A01-4_device_Medical.png b/data/images/A01-4_device_Medical.png deleted file mode 100644 index af7724a34bb46150161f03b83f1f4eb6efd36220..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 679 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFx$-eJFhLBjd_^ZOeV0t(iDt>9Hye`Mct`z}c z%k;W^6Ey_5WfXQj+u5xqI(OU7hZ8o{P2<(l%3kYx{%Q27?ByySZe{OYcqDT@XY%x- z)236m-oN^}z*F~^N&o4E^QNuWSg!MB+T=@}MdDXh(C^fp*{sVqb6GG&H2 zf9*s)Tp3QQi|)RXwwmaJ{mdStWQQ`ag zjmbkv(TamhLlPLxzJ^~ZsSX!hdggG;n;nZDz1_;qz@P9qVChzG&-p_0n5G@rdp;p~ z;iUXS@%t_JbTKS)mP};nt_twGkhYh-T$X|5DuC#=K}F3wzul=3KFl6!E|3^B>C_LIRZE}k(wMzSwRDA7=VhxczKMl* zc3MW(;M`5LavUiCjAA$UQl%B=+ZMWjh5MA?2;UdqpYP}VMe$8tt|D*e3)**wSU$dGx gcwX6meSO_Noi*-PmfyQ*V7g)OboFyt=akR{02p#GumAu6 diff --git a/data/images/A01-4_device_Medical_connect.png b/data/images/A01-4_device_Medical_connect.png deleted file mode 100644 index 65f69bcfd029b1f86b951557fe833e5340927bd5..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 677 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)FayJThy4Nu3Fq(6?{82DC|Lisf>)J+fr;1C#WAEJ?(MbPeTNlzTrb{u;NX<^ z@BjR{4h!>GJd;CbEq`--;;s@G-O^pNZGqryp48g8cX-;Lm2N)K%-fgebgt;+ZvKoX zuUlPCtYzZy<$7M6 z^`tDle*5xEXKwXmO<7V|Iprzy^~(6b3MJi`SB*KUzH28(+zQdS#Kv%QD%*|Kf6czi zJz`k!iz{aGt$j9Ed8%(nu$G@+=&`T+N?8A;V8y^-TQC2aE;F;HG#x6^?p)OKBh~5K zg2iusHz_`gH#k~slpeBUkM{JH8)eiku%%Dgy{GKf${k5(7Z-U?US#I#`N`Vq_NRBk zQ$B62E?!}sxv9Ev(_x#$hDnb-o=&~{*X$kR0V8Y4uZzM0f@bu5kP_ACeZ66`hO;VqTuo{BTOZvtKq#_XRAw z^`Y+noaOI!nFg=Uu?X<1+rqlz-%ZKWE0k6BAM9E`(SM5m;=U^(wpVz&Q>Fy8d}6Lx zE~%UVWIE3K6IZ+C(DUt6-$tr-n$GOCm!5X?biF}&b4IACS8>1%m39X)1 zG9_Z`l4VC$soJtWxjku~khh9$=%TfgwoEYzn>1~b+Qho02RgrKv$D;!J;*=h3cu1{ j4@SX|EBn8E`NF>bU#v^U@kT*ls$uYS^>bP0l+XkKj>|q; diff --git a/data/images/A01-4_device_Medical_press.png b/data/images/A01-4_device_Medical_press.png deleted file mode 100644 index e536e1cffdfcc736fff10433375f220d30928f7e..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 630 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>wnV0Q-K%mK0!^`)F$QPvx+9WLNpA7&KW=J>P*pi*rK`WNy++63(wr$xo>@N zhO22SlkVi{9(i7m<=0;pN}YDtgyWLO5ObIQCma+=`( zgs2$RfaW-HpS^lBcEuWe-JOtC{&n_+-*v(^k~I$Hn$ diff --git a/data/images/A01-4_device_activated.png b/data/images/A01-4_device_activated.png deleted file mode 100644 index ba51f7a6b61caaa4ef11c43e5e76f0e7c138f6ab..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 922 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTeg!vLQU*Z=?jHwSAyNCl1hb#hzNP6Vuki3I zI;NF#L*mtQW6to;8+SRyZqMws+}nQArb}@$-*#gj1_mZMPZ!6KinzDeZWi5g5NJ)@ z+B1ctS-k0pn9v5^8xKtHO@H&d@;|%RPNl00-}3aVDt`K@-ah{8(K8|J{%fBJ>Tfiljrgh^|kKrltG6Wy>;he+SKX=)SV2 z^tty*?o4cU`M ztDL&TR%R;h6^<>O;JPBMD=2KnTJ?+3tI;_(I9MXUIYyVVObBSqM@b3G+raZdO z*%inA+B|<+(8(wjop+6z-fWXUCcXOR@@%OFy1a4atta|E)sa zHQv8?wdStF*OId;Hj1+^+0tTgt03Z|j;!8q$wyid8i98cS>I`BdPV;eQ4QK+<{dD_ zBlGn9MN>jNFRuC-7`1Bcghf}sE#9KiHA()b@zpweu6f1%0kHOQ`&t;uc GLK6URyQ*OT diff --git a/data/images/A01-4_device_camera.png b/data/images/A01-4_device_camera.png deleted file mode 100644 index 7056df5f1f7eb39fca135059f6c728b5b76024ab..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 510 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFxWAmDI+|M~X`{qqeJ0t(j8+j;se0|R54r;B4qMcmtKxAR&Q1dcy^YGBc@{QvL$ zIf8nxv`qMJnq;1OpEcQcA5Yhd*Xzxsdfi^_zWFf7U{$};ovzv`?n{?;&kFGT9w4@L zMSItZZKpK5t5W2gj#bU&&T!rJIK`k3DOtLw$Rm^hXEbge|$LcpahRUw@ zIwtIOOKz>?e7WE~tAeHHf8TxbOK_IatF@I@@p8Hgx>9ON^nQG*w#xnf*V45;g~@Bp z=NO)-t|uSoY^wB}u4vBiF5^&fmj9%Mx0^VZ&$?2(LN>qErP9)M>*d72SE|dM-k!K6 z^z_J-^?TK07Hyfasq>KOFPT=CwfhaGzKMDp8{!l437@a2>#QtD!p=D;!|&NSX!l+Iy>AwpS(JF^C_Y7pam>*HuuDFt?{40>0r+~ zA&$$0{h00b1!W=0(~}%N31%qvo?X7rzM{@_vo*`nr(e%Y_qr|CUt*Jyvmv5+IWRgH NJYD@<);T3K0RZ;G<~slY diff --git a/data/images/A01-4_device_camera_connect.png b/data/images/A01-4_device_camera_connect.png deleted file mode 100644 index 2dc9bc7177cb62ca9945ae2a0fd875188ab2b5dc..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 510 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)Fatw_fW!U$=ievv&o@vAC|Eyl=jpc$42)@>E{-7;ac{5P&TCN+IR5adfknge z|G)R=2CN|AFqRyCJ9!*$n_xBWp4D)(*$wQRUB$>zvbG0TOsxTB6AtKaAt zD!bn6n6TF^xwVq><%0LD3YMP#efP;P!C6MH)>c}@%jquYN~tN)`|+vTD);+eOV{=k zCa*Q0V|b#vo_w6MsnT=0qB+C6j6=m){*xBoZsJ@%>q_kk+5A?QN=w(RmlFeDsV;YV zd*YVR(<4*X?^Takv}MMo&O@fZWLjO;?l+kFChBc$h)>9mGqOuubj3S+gO;UlzkmEv z?QU5;d9CTD-));C_)o{G^vZRKPrb!qX_aE?>~Qyd^6KEtr-aIb7O>3O+!M#O#(x5* zgFWknI4%?RW46~9l!YWuPjdJqn4#EvcKJU0iaOKH)+|S#emyVU>$X^biA_e%hKT0n Q!02G`boFyt=akR{0K$3bc>n+a diff --git a/data/images/A01-4_device_camera_press.png b/data/images/A01-4_device_camera_press.png deleted file mode 100644 index a08988d6d0bf1880ce4c1489a71fe56b9e33241a..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 500 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>wnV0Q-K%mKAzGHJH4W!47&l{%&kl9QK+Rk>{qoP0Yc z(6p+g!^_H}qN=@(-LK4dp2dTU+5E!yIfcYeatclS$Pis+Ht*lEHDl`2{6uFf10W6R&m=D-Fubqc$OVq;*-cU zD=;z2=XhvaUz*^GhOMrxE!K`MOn$38)E(WF&aUEcOqrtoXtj}4*+dSxmB%{F)J+|W z**h)l8z=2p@N4aVex66VpH$dx>;1FrKAQBA)xIU+=50Cu{lIu&@O1TaS?83{1OR%~ B@`V5Z diff --git a/data/images/A01-4_device_computer.png b/data/images/A01-4_device_computer.png deleted file mode 100644 index 79d563fb14ae84092699758f22bbb5a1189d4026..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 287 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~3<7*YT>t<7-#`l3|9tXMpkDrx zAirP+28V|I0q^Jc7YHaA+&|ACJ#`XLs^8PaF{C2y?G;~3<7*YT>t<7@6&dgcqCu@xd5n_ zza+>nn1R8eVSm8;`TYd~3I_MjGe}RJ1eBWM>Eakt5%>1WM$YB{f#VN@SsYn-`Lhq6 z3p&H#WYo|%fm22?@}T0IyBgXmz8+IgAJ&+6MBCKy{dL)ztNSf(#7rta_Htgx%@d`H zr;@Mc+KKv#)N3*%o1bI<96wbfaM85?YGSL67TwWqj^my1YD@P0Cg=KR2J51owrc&< ySr|PxNcEeoR#>Y=Nqo%Q2vM1KuC-y)zOcEcaGkh6G3PeWeGHzielF{r5}E)~=yy>7 diff --git a/data/images/A01-4_device_computer_press.png b/data/images/A01-4_device_computer_press.png deleted file mode 100644 index 9553b73c3990eeb487a7481d1c1890224a777ab7..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 276 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~bOU@sT>p~-7F;r51#09g3GxeO zaA?>c@Lr&Qeu2UL^9mpL$1DfRba=WrhE&A8y?Btb*+HQ7Vc}GPA_1FcVp|#$q;3cW zIr@nus3y6tJSg-{DJ~^jKrEbnj^(p#pdL zxjH7@4_)NaxrlptP?+t+UA2-X{0&*Bww`Ld<~3<7*YT>t<7-#`l3|9tXMpkDrx zAirP+hKBtP3HRR%D9k?}u)g1@!ub$TYN4l#V@O5Z+bf1#ha3bPE;`Om5O(v_J~>Ze zf|B@+L+9=&vVY`h`hGJ;(R|~@LusOdb56c-a+nrzX0`nrF=OU>rPp7Hup z=zWj1E3}?GNS(Vwi|0D)>bcKfMNSQi5=~c8c>V0`E2pVzopr0Bs9~O8@`> diff --git a/data/images/A01-4_device_display_connect.png b/data/images/A01-4_device_display_connect.png deleted file mode 100644 index 880dc5748ebe377fc47cdee71cf65e83656a8f98..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 305 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~3<7*YT>t<7@6&dgcqCu@xd5n_ zza+>nn1P{TzeB?P_W}y@&j+mUH>z+x1e99n>Eakt5%>0rA=e=X0f&o@vlE2fJhe~G zQ<$J6e&f)&JBsWdd78f8j8Qb-c=1r0sNkHFZ=4*aMVwh}|3=K1x!!5z)J{#$slR8u zz7%@jW9YZB?LuOyNw(qV-Y0tgR z-9L*w^ZNG8P`9t#&B7+Ae{Gll*A3qo7(1%Z^Dgu{=kh5_``=gPrSr6%=Y_3465R=O OEQ6=3pUXO@geCwbM~43Z diff --git a/data/images/A01-4_device_display_press.png b/data/images/A01-4_device_display_press.png deleted file mode 100644 index 1c87c37af6153f9f3414a949857d6f8bdd73a6d9..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 295 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~bOU@sT>p~-7F;r51#09g3GxeO zXxQ(NaR0r+`S}6?>-+l(y;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFxmuwUSP!u<0M1^o&E_YKzXjxf$(U|>x3ba4!+hrZjcI#Rmq#^Wi^=ZUbFaNL>r>4K}V{_mLQD>?nATF>dwkhk{>(&?SDu>EgdtACK- z-eART!8%c1X|twxJ{PFmdOV`)RATbW5C5K@`KPUO1r@_gt4?+d{_=Er<)hy<^x zIGmMrtTV;#`}sA?g!H_!vK$@Xs4*POV`+8uPMz{*-&5XP9j{1F%b2-bex8*v&!$d! zV6<|1SWRMRSYhH!quLXb7Z|MMUiQaf>W#;j_s-Jt4hh|66*N)gW7esOr{*qq(SNCH zSvm7)z+}NUNv1~~cU%2cV$S{@!SHdWRf>Lt%c9%$#yp1&{xB>N2|C@AcAOI!8w{SV KelF{r5}E*QlHfN0 diff --git a/data/images/A01-4_device_gaming_connect.png b/data/images/A01-4_device_gaming_connect.png deleted file mode 100644 index de4217031df345cc41bb058f87424d4a84b0c1b9..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 509 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)Fav|beu4K1^UpUF^eY71H(0+r!Z?G0ficz7#WAEJ?(NmnlbRI-+Af-u6boMY z^Zx%P;pIs_8d8R)-H`=lH*2mk=H}ODO0*>|5cktiG!)$x#3}l6waBV{o{}MJ#e?7I zgj_4EKgBugNa?a0kEcAJC&FIBacAPE3$Diczhj=SqL2_&6?i%T%dC6@rbHZiODZN{Cj@pv+5I8>FYjsuZrZ_oqv7L=V7=3 zze|qXsg*W@Z;xN_l60`uPQUX=qdnzW!IP^YSAu^(G~nAfk?Y3G^Pva4F9i3PAM?2( z61=A3a8}l_&J?@v=hrL~((}s7a&&y7#&9r?rPb9tb;_H4PkD27ydpgyuz(aPmvHHo2Ng^4qbYEMjFV6c*V*&m0gHy&T!J4?$uBy^iq&_t1sS*IqRn!DUZ z|D~>F<;~jo=yXroaZX@t OFnGH9xvXwnV0Q-K%mK)E`-OM^-z{47Fa?l!&te?nu5Mi~^LY*%@E9#@^?cFCsjjw*dHD;rV=L#{DH|@(c2V5EV#kt+ zH7WGREwUzECDYCf19^;YXcSZk8#)$U8Z z+e)YDir;KrzNW)@f&ACwAG0}9k1Af8>Tce}xBvIof}VnB>PionZ(9|z^`OMVy!A@Q zO)pJSzgHxBKloSR`)3>vtPa=69zAP4a~F%~Gs*U4U9zGJ=kd06E?%@L^7fsy{9mHH zyzM+s3Ia^RUPWBsDtYjIBm0(V-77zams(nL)*WLCsquMvrBC|XIjy`k#h0(9hM7Ej z*R)dAurBAX>*LoMv!8Zo9sBmd-St&h*%UL+bvmYPku&u+O4UwyvoG3X(>gv^Mqh4A i9ZyExFaJS-6F>2dch=wifyTf;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFx0-{HN%{QmO_0s;3E);AQq2r<3Mz`)4h>Eakt5%>1;&At`|fwqfjnkj{u_x`84 zf6g{q#>nlfX6spd{ix=ZAHOcEcuuH|#?$fw zE_oFHL-N#PYe5%xHJBJb?|&|@ijnjlKHDCA2%q?@3Jsj(a*M~BZrG! zEi~hhkX|a^$~;N6rT*RB=T}6E=sgWJ?awaM=)D*fvD7l;K#J`fE}mC=16R5(?X5Ci zQ8{%@R$6#gTEOi&*};6b^)&D76TNrPH1)&ZS&41#fwLF!dBuLQ*OW3&3d~rd^t8x+ zYV5>I;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)FayJWhxZ2a`_C%~1l&(p-%#)(#PlWu10#c{i(^Pd+}q2q^A0QUG+exOgs&y$ z)bIUoPN@bj7R(aLyrojV|DlA^ryqY!d@nz+O^>szc+cf3-6oV*(j4`yAR|sM$j;gQ zO#A{hzN;0lmd?>VaA0=j){g-?uYYN1Nr&^_uhg;l8W22fO{4R%wCqGkGRh zq@5qJ;L@aa57o`y&!-6nRqTlU+IOQ+gL`@8&y5DUw#$2dMCh$;am$=09B|&_r`S{F zuOb22H7yr(>>h+V94)=G%)(DN;N_QGty<=X!3Mcn>n8?YS+=6NiT|&E*E501flFtu z5^1l~DwujmTjbt?DM4NwnV0Q-K%mK@-^NM6P3+;e3hdvlnq(^c2hQP@Av+G5C8d zJI6h{kA9!>cQ`$lFR<8gY`%laiP-DcMS~v{H#isi$}THP`5`Oe#krN6ecI`t4uYyN z<_D)nu2d4q+u|eZ+ghdY;9r zTd+S%=tbNf=BFAP%#@F}Y=3VR67-^e)twoQPONU>GpEIcmNLEU>ylgHld2VLTYoM) n*Os|C>*~Q<->w_*95%4aS*r5hyFDlt=y?WDS3j3^P6;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFxW;P8IG!2E>!2ImU`)+_YO$xeF4z`z*n>Eakt5%>1m-MnT4o`#DzEY$1+W__=} zc~z`rjn>S}3tPHtw!66dP4y}hzw-L)gLIq6XT2?qJ>~~J3@dwjV1AI|wCNo7i-Pp> zyAD@s2C^9Q%ZuPAXmlg{2X)M35F05*45ST z0h8x=uw`9qHtp&)XPNSGq1(=!>QBFde_EAJS7tk9udycB>WAqRyY}oA5A|2J1epYB zEM@NMN?T%Lwcu3csu=guRl#!?sf)e}`SJC=&4XJkpDEXqz smf$(Ai%J+-Z7TbDoc^A#+IvqtT1Y>C(T?EDz_4fVboFyt=akR{04+P#V*mgE diff --git a/data/images/A01-4_device_headset_connect.png b/data/images/A01-4_device_headset_connect.png deleted file mode 100644 index 59e6a9de414cfa1c474334eb187f6d227059a45f..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 479 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)Fatw_!~6XL^AqkHoG%Diuh1_iJLwq%1EagAi(^Pd+}mrn^A0QUG(5avsMjd- z>U;govlCla5HDPo)Z5=_mFo; z$0zU8cl;_ho_JWU=i9ON%HcWb46hw7%lS_6Y~fkIHYJStscSd;o}+#yYo<5p{xg;? zU$<VOmY}uX@cwa=;vddGy_-_Em&2z7_MYqmh?PNE%YURWT@mi;aq3=0F zuPh7E2#ne7eC6Z9h%5O^KLzeI`g$c=OC$aL`U{p7_EYWJt5^KgU)gXg$aA5Xkw|B# zW8{>DOXg1cy~2?w5ciEim(+uNA!R>6Hl$|2Cg-_k6Z;w$-A! zzpYj@>|k6x*KPSLquX67YNY`h`jsyhdIT9dh)-Q`bal<~5NQYfuM>>f|BARz)wtup lxc;1?^P+#Ti!Z+5PPwh$CA*gO3NXAGJYD@<);T3K0RaCh+LHhP diff --git a/data/images/A01-4_device_headset_press.png b/data/images/A01-4_device_headset_press.png deleted file mode 100644 index 8b53126a7a95bcfca3508948cd51bfd6ab39530a..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 437 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>wnV0Q-K%mK)E`o$YEd5NN#^t#(!I_0qZLHvMQm(TqeT z#lpTNmp?63`CQ{PE%$+maj662)4ap2ox5B1SpHr#El=a;$K;0-<2|ZkZoQc*;~&Ju zp6}m#$9A&RKclHn1h|5WJbs+JD6*vIaQPblk2^#BzlQi*O7-n9Nwa_Mc!s6;YyGst z4QBt&J=L$Do~d8xu-SA|w diff --git a/data/images/A01-4_device_input_device.png b/data/images/A01-4_device_input_device.png deleted file mode 100644 index 0fa133687aefe3fe7d065323eef78326c0853cb7..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 310 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~v;urWT>t<7-#{D?X^mb1)Wus8 z6Ikq797`H7wV!{$2QR zpLn@=8d>pzQF{~*NoyIb7pzxWCjEVXTm8ci@qg{5dd<17 V{!3k+cLNj<44$rjF6*2Ung9%pge(96 diff --git a/data/images/A01-4_device_input_device_connect.png b/data/images/A01-4_device_input_device_connect.png deleted file mode 100644 index 91e66914e6caf3da0fb3ef2602714170fb65d1e2..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 310 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~v;urWT>t<7@6&dg7{vHjmKUgt zwpYNHG^X5%eIbD9u^XsOdyB({zobOvPyte!x#BeC!{;rvGr>8|58YgO4u3!DT z@Zmo3a`84M+iM#i$({C{TCH*?d0o|^SF5A;C?1m5GFUHIue411`~J52hackq+DrAC Yb6@?Jx;*a&C?FU-UHx3vIVCg!01V)TF#rGn diff --git a/data/images/A01-4_device_input_device_press.png b/data/images/A01-4_device_input_device_press.png deleted file mode 100644 index 6b570d379356533c0c3872bf162a8912e47c957f..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 304 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~)B}7%T>ldX0(bot0&3wY3GxeO z*x%q_kkBuna6e#ufNjScp!gb37srr_xVKaG@*Xk}Xzl%xnNcGoyr)a(C6`oJN^{Qv zzMKORITQM1Gi*iH{Rw!GBB;vc_;1(d{m0JldYG{ZA) z+tm8U87n`@bN>Hm%Xvs;+2$S2E!HL>akW*4j@4g}|EYK8`>X$f8a9ltrFOUdXjhN} Px|_k%)z4*}Q$iB}0ydA= diff --git a/data/images/A01-4_device_mouse.png b/data/images/A01-4_device_mouse.png deleted file mode 100644 index d899ae8027780ff487d4b88ba4902b77c660c7d0..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 343 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFxm(6B$@y@J4egZ_f^0qgHOBpvw$l-%#>;uum9_x8eDu0sYqtq)6lZ+%V9diOs~ zHb@|Bm=Ah8vai$amaLXe>owjAdGcIS0GP7c@G!E*2F1HQ{rYu@g1Gpbz0GC zqV<&q?clBw(^DFYdyIgDoWxOvqY|MEtCB+4R(M48-2eW2jYmeE0_Ve}>w^}}wAsL^ qySc8<*mwHrYu2odA9PMvG0j_-8L@EfD|Vn)7(8A5T-G@yGywqaGLek{ diff --git a/data/images/A01-4_device_mouse_connect.png b/data/images/A01-4_device_mouse_connect.png deleted file mode 100644 index 87d8f25fb241cbf86662b2b14cc71ebbec1e2341..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 353 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)Fav`_!~TT#^A!XP`U}nntiL~dtMeG+x7T)a9X8-;O^jEGpS-Q= z|Ma!eOsy@)+%KpusQ>(_aL>uV+NU@DSy8l1SB`(#+A~+{g95jz-|TMg+B7{WG^n3( z?h09Mtu9x;E9T#%UQU|C;H~PrA|z1jbjzfkzDb&@57w|Q5bIHDs7eZ9S|PfaWxKQp@$UPpQ&4xr+ZC!=O&ptB@jql;a<$KfMcmGxsAjH-;3((=dWyl*)z4*}Q$iB} DkC~J9 diff --git a/data/images/A01-4_device_mouse_press.png b/data/images/A01-4_device_mouse_press.png deleted file mode 100644 index 096f06c40b843c301c29bb370b8f10369399df1f..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 332 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>wnV0Q-K%mK=9oe^>uQ*-+tMP-;?@zZ>?NwQR3Ps_&_Guqy6Lt4e%?+6KLL)bbE8VwYmV|0Um5~-xR@xLMulGK@?Vp^UKD@vc;k8RT zbxNR{B#_W|<6O`ZC>kKVm}|kNWX>P_VFxs3<$E0bc*$RL=RBJmF4~`1Cq3GwU211N e)xqZUrh8^Dlk)kUUjzXCz~JfX=d#Wzp$P!PprGXd diff --git a/data/images/A01-4_device_multimedia.png b/data/images/A01-4_device_multimedia.png deleted file mode 100644 index 7ee24c13875daa74ab7d4b2ef01b032392ec11fb..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 281 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>;M1%8%PA!n#%8i+6792 z{DK)691`}w?>}EKU!YGQBTh_10+Psi+!M)slmzHE0%7*AZG)kI~ zuN&HMBdI1{G%oC>oO#4|i{Go3$t6~%#fQF{c_-QGXUMq-r3P{g88e8(Y+d$759M-V(@hJb6Mw<&;$T*j(8gY diff --git a/data/images/A01-4_device_multimedia_connect.png b/data/images/A01-4_device_multimedia_connect.png deleted file mode 100644 index 40fb0425fd8fc8d73a0791b3c47c22e0639188a8..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 281 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>;M1%ecDcwgceoBeFkb5 zC<*clW?*ng*#Ex&e8GHyhV}Oi0yb|^X#mQ#db&72Rews)78&qol`;+0HHj3;s5{u diff --git a/data/images/A01-4_device_multimedia_press.png b/data/images/A01-4_device_multimedia_press.png deleted file mode 100644 index be1ee4f43cb61003cbd1605cdecdad64c9fbb27d..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 287 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~3<7*YT>p~@{MPSq0P5v03GxeO za7fty{(OJIe1Y{1_X7+f=UxQa*YD}#7*Y}UcG5x4W&@G7`Rc85Is8W#>+(I|C~GPc zNiS$<(k^N0dt~6~X!A#Hx`0zWlWps_+V=Nf1V2r3ukTmju(c3dUe$1P<%FECR*~lp zY@WqXn)@e9#kFBCU6HEX)jlt8^&t;ucLK6VjM2$EA diff --git a/data/images/A01-4_device_network_infrastructure.png b/data/images/A01-4_device_network_infrastructure.png deleted file mode 100644 index e24c5d4cc91278eba314d3022ae9d800b3944819..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 361 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFx0zro@Cc>#s{3H|d80@fFF7sW3FN?!DIaSW-5dwcaJ*I@;Lw!q`1ou0q;|34k3 zY08alAq?qWgg6F%Pz&} zyj~%~uDLf@wl>H)WW}1hd7I@Ir7V5&u7E$VZ1J|(GG~#R+AH5~SU6pcFBWrH^lNsk zSGfl30llMJG}hWJzWAV}DM##s=c2SXm&+!sY*{$v$774W$M*s{-Hx6-IA=G|a}1uY KelF{r5}E+?(w?XQ diff --git a/data/images/A01-4_device_network_infrastructure_connect.png b/data/images/A01-4_device_network_infrastructure_connect.png deleted file mode 100644 index 6e5d738595fa0eba955446c0e4d09f8bfa046277..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 361 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)FayK>28Z|O1r+Wl^v^d4SYOax6u%58dC}9wF{C2y?bVxHhZO|c0*{w=dj8t~ z|8$t9DQAX;nt0>6a_a(z6p6xgnd5~rf|i^@ZjPwKnH1v8VpI30Wca2@cOwZ%xI^~K#uewr7Tc`&Cf zyA-4IdW8tP=H6i0+92nU6>IM1ZI)k@vh>Nj0{+0V#oJ=boJDGCuY9{<;dC{=Sj=J3 zui3F)wnV0Q-K%mK-Cd)6uBcyjhYlVnyw!>aqGc}I`zc`kKY94{xMt{C}EL(QqJ$;D@{*Nub{yF z8#GkTHk4Z%FE33v@BJ{sE9g%#CpUw&R4QAySJ%PwmF7z&coLR}`fPprM=L4)RL-h@ znr-Vslpfy7D1}gJy+z5yO3Olz_r-7{9am%yB+@;0^L{sLC)^l&B(8+Kz}iKy85}Sb4q9e0Har{ Ax&QzG diff --git a/data/images/A01-4_device_printer.png b/data/images/A01-4_device_printer.png deleted file mode 100644 index 7e3f34a8870354607b1d0e432b6d9581ea76b6c4..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 365 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>;M1%8%PA!n#%8i+6792 z{DK)6_BXs&xNndku>Sn~{sM=2;pLG)xtpFYjv*CsZ?EspJ8Zzy7TCQcZ{pief9G#= z-gV>G)M+jgb^fG12=Fzy;zmD_)}ESNwrs3#OJDY&7Xcg zG%!`$RA`NbhAP{{DvdkKH5DgRthgk+qPyK|Lebv@#eknrHk(%k8V9u9a||^LogSiY z>LwdpyJF`>#iOq}6jkL`Ie5jge$`pApo!~MA-kN7>HNkk*L|fbMD~W6N9+y?N?+;s z`as+2-BFYF{>w~TAnNdars9fZSJ^bJ^(%4~Upu|jpvdLjL!CO`2Q T$Ep`VPcnGA`njxgN@xNAh3A~W diff --git a/data/images/A01-4_device_printer_connect.png b/data/images/A01-4_device_printer_connect.png deleted file mode 100644 index 0c3b42a50fa74fc440a86fc130e93b9ba29fbefb..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 365 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>;M1%ecDcwgceoBeFkb5 zC<*clW?_b-_C*?A_D`D=s{N+dEuZybRodcDQ9&owUR@ENtJXDt z`uWhnRBcnCH5MAGY!jc3UKMB@(00!;)GTy* zh`OnpY;f(0ofj34zUoj^m0RWD70dcnXT^dhu2+TZayF*(8?RjVm8uZg8)hD{J18i9 zrQhoVZL4=jP1^e}Gi`yW!}pnrE0SGh)3nyF$XR^t^iq@a3^Qjgvru=~*}dq6^pl$W V#A6(*UI0DG;OXk;vd$@?2>_q)pN9Yd diff --git a/data/images/A01-4_device_printer_press.png b/data/images/A01-4_device_printer_press.png deleted file mode 100644 index c3e027aa86d6d330646035a5b0463a53b7d4e302..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 367 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~3<7*YT>p~@{MPSq0P5v03GxeO z*x&G8;l4qF!20v^`wJYF-|RL6O5OK#aSW-5dwbQE>yU#$+rwO+OY4-TC2bIQ%n9Ej zdPF!QKXFgv*69~6F?U@5z#-?D)U!Y%d9yX&4rM0+-Z#Oz^7>EMom}Qw)c)M^P$`~K z&@hyLg;?<0#$Cpt$}b;0Sg9Nyd(t3DTcgd5_ea->7}KSJk5-rTIWPF(wcx>7W4@(< z=PJG%dxjnfuUvR{hMS}4n@5%_#STOkzi+6O=d#dT+3-Dl>gt%SS1zlX6ewPG%-4?L zsUy;F^p$V#8!)a;(T)rC6nOmWcb5Aq>1bY$QX%<2Zj(JW?7Fm~+on)Xe@2v7 U+`hB!K(8`*y85}Sb4q9e0IHR+)&Kwi diff --git a/data/images/A01-4_device_storage.png b/data/images/A01-4_device_storage.png deleted file mode 100644 index d8e87b777e84c99a093b99a6604c6fea4179308f..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 197 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~qyv0HT>t<7-+%+G3z=IERK`&f zG+x0emM4k+-nKIG|&{mQ}k{=tmJqAV{rmWrIb zaM1Phzn`-Yamxx7&7Y?8D)4Ic+NM>7U8np~pREe`vCxDeB>7oRo$$ZuT&skvl&>&e X4z~6EJgHL}XgGtXtDnm{r-UW|X&g~qyv0HT>t<7@6&b~E2=qn;2TgG zM@f)hFayJWhlcm(6TJ2-m;=QEJzX3_D&pQ=Hsm^>z|;DWrz`d=2jlw(GZu@oyxdqS za`M7K*U$fc&OXE~D^xUpn$D}htJQ0pRuy)g@=JZTD&WUL6NZrFXE}Ak|E6=T60%ah Z!gx8@*7x(IPHCXw44$rjF6*2UngCfGPhtQ7 diff --git a/data/images/A01-4_device_storage_press.png b/data/images/A01-4_device_storage_press.png deleted file mode 100644 index 2f0296457f7d049f775c47b154a9a9b6ea02cc83..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 190 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~Bm#UwT>s+$n%W0W0M)RU1o;Is z?00B*e?DP_&5UzEAwN$S$B>G+w^t8xIS2~0U948V7JTpEwZ)z%UvFOODJC}KfAp(0 zCYNibw}d?8YTmS_>%7*AD|>&;^*XcODY5+@+X5p&%a6tjr%#y~^W?L$DBJCil{YRw RodGnN!PC{xWt~$(69Ce!T0Z~) diff --git a/data/images/A01-4_device_telephone.png b/data/images/A01-4_device_telephone.png deleted file mode 100644 index 9e7cbe3f80e04b9f0b926e60a2dcc60a139648dc..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 313 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>;M1%8%PA!n#%8i+6792 z{DK)68XWe|e}6w9;rx1qegT7So(aEza!Wm3978JN-d^_=I;0@ba*@$Upib!dzvWxK z%mO*nCTNL&D{lzjn>$O~DZ{rYY~Moy@J%4GIvA#ThUGrzag`ksy6Dza6UJVLL zTyB0!#NNp@DbA4X+ds+qD{x{)U&4P+sou6CRiSG_l@ztB}6q6CgvCz8H#VjP~w9+S_ PgBd(s{an^LB{Ts5fcAek diff --git a/data/images/A01-4_device_telephone_connect.png b/data/images/A01-4_device_telephone_connect.png deleted file mode 100644 index dd05feebe2409058df307cbd56c23367873b4857..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 313 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#aez;V>;M1%ecDcwgceoBeFkb5 zC<*clW?*P=*gyaM{eXn?>lOM147zzH`~u1?^>lFzsfc@f-B;+4f5OCH}3vA$)J{EODm{-=eU6D^;e&1#b5IrCG-M^7wVlp8*$wP6|$}%=&sY zC@68c`6&^5C)cciH0gyglQ;c$ZDeBQ643});7~X@%1xt_w=1<{($RflF8*JC+diFs zizUl+>)Yy6GiS~9dD-u26>$6Cgl{zqDsFXtZe1t7J4nS>Z@yDZMi|FJ>rNN5kf75_ RpMVZ#@O1TaS?83{1ON(?f&Ksh diff --git a/data/images/A01-4_device_telephone_press.png b/data/images/A01-4_device_telephone_press.png deleted file mode 100644 index e8ef990f26fa99595d8dc4893d77750b0272f014..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 320 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefE3?$$EyYB>~3<7*YT>p~@{MPSq0P5v03GxeO zXmHs7ety9Hg!TOj0_P1j9C;cFl-l6w;uum9_x9>p&O;6YZ4Uzj90fNrU2e)@)I899 z&$eP?Ps8m-*$mEY53XumYCa;*A}h{$GiOGB#fOB1d$$i9j^FW9w=j~&_i>Q&ADu(@-yYFBg4 diff --git a/data/images/A01-4_device_unknown.png b/data/images/A01-4_device_unknown.png deleted file mode 100644 index 8bdac6a5e79fe723dc260239c885e98f48111dd2..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 485 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%8%PJ!UM&O}DOeKZ z7tFxWAaMS@L&E(13itaB0@fGsw93~oFfjUhx;TbZ#J#7$N%O&n>JT1HM;J)Rs(zbU{_XYh3Ob6Mw<&;$U&0Me8I diff --git a/data/images/A01-4_device_unknown_connect.png b/data/images/A01-4_device_unknown_connect.png deleted file mode 100644 index f3f6a708849d9b921839c7d896e0d17bf2abe308..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 486 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^ULefD3?#MrjGTd#S%6Q7>;M1%ecDcwijEvvGXZFV zU`dc)Fatw_!1?zM3G??W-0wFCSYN=?Dqq9E!06}c;uum9_x9SsNrx188Xh`$a4cQ> z>~DNo`u5-n>*N$<-P3=`+t#pk2mCm;ZrvR*H_l(t6FS7Qgf6wGNG-E@sc7$(cHy7Gxb-9E{@u&jl1yWG0ET{0FGT${wseRQW+i&)mRc8Oz}Jj=M> zELFL1TRW4D`RP_SL7tG}WS@kE*A7n1^1rtIK;)DInN#YOO9Km+FPeGi@#+bG?JW*x zv={f=NUXSZq$go%)_k{x6SU4|ET6V#|I}G4i#DliZ_VoLow9z4dCwnV0Q-K%mKa84$}+1`G53El=<5cVzP4b z!(E%^cbYtVDO>hU=iZa$tCqEwJL|TIg_QWO|NEhbP2|4oyQxv9rDjy;ntpt^bQ$;G z+~fZf9#0PNtLuLp`1)oCkIURSoqg_0|MnWlxt7%g-fq?K>aW@GVofajitpbQ0;bw6 zlF0Qu)bc>|_J_G*`5P96)i1o#P;KYqy(!aEo3W{U632l@zHuBIYp1n*56=vnBB=G? zbBTMecWvpS8|B;w58bwQ`#z6lR#ITe_dj<<_3S8i#b-LpDOD waiVo$Q`1Uka30-wR$`dN0>YZL>vM7=fC0+j>FVdQ&MBb@0O#xA+yDRo diff --git a/data/images/B03_download_complete.png b/data/images/B03_download_complete.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e0cc7b102440f03b3866d00f584fe839c681ab03 GIT binary patch literal 1258 zcmb7EZD`zN9M9}l_Cn|AoLJEjQo)w(l6&s*atU|V_LA7s<-A=FdWav)CC~NZUGikf zbGvJit+WhRU)WF_8-g;~J}BtGuNzZF!40N35d=j)48K^!(Jz8JH=o?@x_%f1L*AYz z|KIQTf6Y=M|J=a#$G1}yHISQBi{v>JU0eIfefhUzRT-JfzF};(gK@|S#bbpQDgxxh$7feC*mN%#mOng0Ivw5l91@`!4S2;t|~=U?`n}% zhN)rfD;(Eqwb)jYMZpXQWLb_l5{VeGh=sErHrp{T9PTlwFth^4#}4x7h|#Q|CeAR# z(|aMfe$kn!;c$)I3%ki8Y2(_a&jB{h1s$6xz8=ajHb%Janstba@V@g88%P2w~@gVJI&W=N->%sK{!%(8D=3!!(^+T z2r5554)nN2Y9sSNP*bur0aCoCs%np5J&NNDJ3K)vOv-V05o2fQo63`SrMp0 zQUci?Hs^)d^eh;OMp)-Qc49-Uk`17VQBXpt(d(u{4Pg}4kWXi)M0#Y}@odxzN25{` zZW5{r1LrWb^#HkaC+mvy0R6Z`+|A0W#uE>C61SEDs;mhKSxd$xz%yN}{l62&5l^_N z%hq*WZ;P~Y^tv`fWU)4d&?7|)$c+6|eBygDpEq*qc&Ytk<@VjXV||})+THggwPR^z zcK-C9<3~5GPQO&XvSsJbIfxb8=|8{LqzuQ~OU(zIDXj zIrdKV2!HJQvzK;%z3_A4(96}6jco_+h^4*ij+=!=bKB@&zYg#Ehguz=|9t(?Q~c-( z8a#7u>2r1d`giju9(iH!x1ap}_s-=DAKQQIE57mGjgLOKbBfyh81+rvKB0V>R-(U8 MPRpyGO}w)3A9m@Th5!Hn literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/B03_upload_complete.png b/data/images/B03_upload_complete.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e6ffafe2fff7dd18cd188fca1fa9903b3acd9944 GIT binary patch literal 1227 zcmb7EO>EOv9CsUOtVJLw8WJGHo0&wBn%FO~o!B(%(%7NV=B}iX$Z6o%uZ?N#XY7~7 zt){gDO#_Jo^iXNyhP0i=CO9!o6CVPmiAkH_#%^6#jd4J`wbD>{4oT?&Rl@Sud;b4^ zzyGJtkBuJP*1NZtVVG^j5w%30d!p;@x9I)ulP}F^L9_}P#}lMs_=w3_xQam0F(y$7 z8P?3{U(q1L#D1{L6;jbZQcUb5jL0StIvzzc%-~Sy8Rirspo%7KH_JZz=_U(oE6W}i zbzb-KsAiAM`e=N1v~12!nX<(Wy$=RMg%UW37$9_}-9QPmY>QW+@6k5Lf|d!H%Caw= zs_0`Nk9`EhL@I9b5CTa`KtYrwH~^A7OmaLur8pE6QBsm=&^}nI=35g=NiDRs=qk(B z2=Nq-Ycv{(Mk;~*Ne;@g9C0L*acU6{W?W)~aW^>FVNg+E`nE@G?1G5VsNy=wveeU; zAvj*io~)5zo!kxD$)aiFLc`-=g6I5}O%z`TrR$p`9B17+ASLw5`PcFXUZYobUr!rHH}a8s<3_mM%cU&eU4(@kSFOmI-c9>|YNp#Qk-TDTD$j!I3r zX{ajl?N58AxbotITjpdJV`ZY={!rA71UjK%-H&`sy_dQr`l!^hSCo6Vuv)vjH!{fxZGKYZLb z4nE(0cjdh&-S>JfReH}IXnr++=!1d$cb`<_C$}u^Y98x4_j^(QaQE|Hwl9u7SXgMT z=JtHE7JzIND&0XAg;l{vDkm_F>xwhPOb!qv?j+@^u{Mdi`e&)))zO#?| b=9w7tZ*SM!#DjnSjD9agZB+e!_~e-v&Fqv# literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/Q02_Notification_bluetooth.png b/data/images/Q02_Notification_bluetooth.png deleted file mode 100644 index 81d44d1c0db9164fa31a9ada6652eedf3c9df047..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 676 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^nIO!;3?%tt{&D~*vjCqE*Z=?j|0Eqqx+q2fO%N;z z@(X5QXxQ)YUO*w>{`>-ig!AkB>vYo+85o#&JY5_^D&pSW+~Zu#=8qp@PJNwbx^R2QDSs95l=Gch7lTCQ zRXVmcvjqJQzx`msl4-)04|hE5Iq+_l#`Gsl))!fYY)d!&@pLQtQ+9tR`@MZSQ>ycM zJ9-{8Pxh{n{&eu9Dp%}=+QREq$p=rdEmzrkY3-@zX~#EZAGp=EAuo>xQ3N=UuhHU;EtCHK!MC65&{q@b5+xIp9Ef>4-V2g^GMQkVAa{Z-url?BISu_PCmn;v{vRvZZc96iIL;JkYyA&#ZvC{a`P`p15qG0iKi8Xp dBlZpRtk-wvPCcZ*6_{ukJYD@<);T3K0RTEuQceH> diff --git a/data/images/Q02_icon_BT_receive.png b/data/images/Q02_icon_BT_receive.png deleted file mode 100644 index 821f8ecb00a013cbcd21cc8bdfb53625af5da885..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 2320 zcmV+r3GeoaP)C&%gRRA!USp5)2p z9KK=Re1GS=aH^^r{+|~Y^5+6SRf2vFed&(lLlH*^zzD*LFv17~#_qpbVh93RaVA0_ z0~vS-iT28!J9nP&W=cxRQw!un5XX}^Gl*(wX{l&$Z~x-Tl`9|Q<>igWnH3BHX5E_* z#A*Dma@GWff|L^{PL$recTd%UryNyPRb{Yw4vYY?Ad>Mi2fL@vK@Bbhf#DzuSkIn4 z`}&kAQ%d}eIy*a?w`|$++nSo1Hf-&{1>C?3WL?A46p0vOh(!=CNm4l0_l(lg(k31{ zbf_jjKY!r$X0w$Y zJ9cak-ef&UUSXe%D1~|Y7nh(Yioo-{@6hdbd&9!QjI80XVZ$aIIdY_C>C&b9XU?4Y zF?rJg21uk7EaW^PQV+9GQb*C#;_GcBo<){ro)rTjUsYCCUiNyu5_@hm8Z9$s%yTRpW3J10v`<#b7;C1OioA_y*gC)aA>U7xeY@buW2s$+??1Z}w9-^xRQMD4<9v zDl5dja^=d)2o_7tn~a5m~#C1@eegyoufyOHsIU_N`YRYdSh=rq>Ey|iUox3YX4Wt{DLH3L*_KI*US0HAX=&-n&o6&2dE6e8A}c-{6o;UR zFDNJ&QMS1(fB5j>Beip~@p1L))r*CT3#%#bRE=PL&`i}D4W7}+$jC_DwQE;Fc6Rn8 z0gG%|A@2J6`adFP#lphEnfiHMUEO7PT+GSI$>uojd-puTdJkUx7`fVvZ71jk4}p`4 zP-R2R-mPIEf)X}HXZrN%qsq$47G!2-BIiP10|NuDlP6EsuUWIE9@_^D|6*ChR zvDE(((2V2H*PUN7X3Uu6|0J%rx7S`!Sa9sdjT>6UcY*s%zBx#o_i2m7e=iW>OkT!; z1XS=ucyV!JVq(G%c~HV?Y;3#;FIKl>F#`LUiN-J(fgItx`pAPrCr+F=a^uF0Ytl!j zPaW)w4=Uc#+S+>9w!wA~VeexqR`MG}0*d7P!YeZ2jfjehirKe!-?FT%tYv7nmLC#? zYt3V^SWN6qfQiS@-{1e>^y$;T+_rt&UrC^wkQo9B6a&1WMS!SHzu7cx&YU^6$jHc4 z3Ykv`zEo~#Xt;)4lhBkW=;vq7oN4{$AK!GoS^VY;v9Ymn+GoD&{H_(=e-B=~o4z>x z*=hTx*<3xYOI4$*4vjI12E{iIq7dT8XN`Xs^PN#v3Df}cpUU*+vZBMpmK!$IrJ*owd1aeL|+Y{;O zrl(gAvDkgTTSdhw>{dxw)Ob*bcl@NFLZ~vmQIUN%|ibN`x$7u}}gD zQQ8T+xOgtp_=)i?l%og9<%NqRAR9#BG_-l=dH3r6;g}KMx_#UBqH*KKEpxh@4>1gU zdhp=EFG$oQ=2BOI1;nC|Uc+SkbG=$GUAlAzeebyNwlG%67d9F~TynLXEAN!AYmpF{ zaodB0K7nT)xn3o2*a-*iMRG(Ggeh8xHG$f^XE9r>I5)xzJhCeExf9=+`ys# z+HZ(((%ArznWBO+g9>3jfvKsfW6@qBdnoW^+v0rm}T=_U`#z+mW^w zrCI3_-xgPLiQI@M1h%Q)O23wBsEYN$!AU>c$zc+Zc}BTlRYclQ7Gw znlRv-KH}oyM$Vl#_jzpW>J9au-eT|jhCdrF3U0yRLlv}W^nh*}B)VwdN22wrmPMxb zC_rK(LHO@|Ig1(K@7WWweQoCc{rlIes;fT0kZ?m!8~EMjdCzmiG~aa1^onU2DmRkj zITtfL*n_kg8HDuDqd0o?d|~bCwcB^?+|^LDyl4mZdEiCx6EFs3fbk#~yd;hlS48fO z{L;MMya)SikPe2?I2TRb#KOGL^W2~X(w)r=v_oibV2X`W1B+fK$i~DJB5UXIzv@E% z4=a}m;7A>@6J0gXdD?UP`u};DF zAZjJjK%`=jXnm28ptd7w0>oER(*&#!P(<*-<8oiS+y9zxnIjjkiZh*_ncp1taF+Y$ z`@Zw-e=n~n3itm!_~*LMbyf)ax%Wd0oX{I_gbwI|C*eWpfsWbtTtn=oK#?#II@%xs zJK>~j`NoYKk3@6Opg~V9Q0Rp?fy5aD0|Wi4tE)HF)zwwi)YR;lIdkSqSnmsbfl-Sl z1o0~WtC}?cKQO4cxH#?Bty_u)BGq14Shxmzehh|y0AOOG%wykE*PsgD3xS@%2lPF3 z=ulF0baZO>P4)Hlr`N7s`=@>T_SNFD4RivlmUd0U(;O11qBzfva(LvY&HkGuGj0m zVq#)e-Mo2o_riq>M`6hynCLS_cRf?2v>AYB`ttO_iHV7C-??+AA%00coA7xQ=L$ApH4zQ_t45H#Smyj^+w6A}_~CQX{Oo0esQ((Q^7 z1Ox>I4Qp?2{|^dZQE6>$tv_<)NCvfxp`btLOY;a2y?5{4e08q|TFhryH-j`_-m+!O zA^c6Nwuc3Ma~riHKZ+#ZQ=8!^mBFd0sgvw>yV9M;#>Q`Rb8~-(J)vM2coB>SlTi2{ zuzQP&ijHAj-J1k{57MVhneu*HTbsRyzxxgLybJ;jF=o z3shc$yDlO!Csmp_apLOSZMg{(CQO)NFc^&N#*pBUsLVB)q9JJ|}ig0o9$N;;s)G>9qC%fhr?MjvS2o ziHnGch~#TjDxM0D8H?{SnM~_w_;$l=(RCrJKA+5L8ty}jYPWxG0 z-ULnHKCsXsRM-@=&sGm$qJs6O!{9f0^5o%}nVGSpMvcNj>HV-;t(_$$C1uN&Ei1!i zGs8X50jx|kyEkgGNVHD%V*{3oiVBr$=v|}JQqy8XLP7>TtGF*PQvQ%qik4MRf;3tw zat$Q&XWa=^y1mSd!PhOfFH(`dn7$(Y1DxU}N-qgyY!}Tg z0@?I3?-@p5^6~NU-?4qiug8oT^D8u4uP2GISS)rgFE2w+)(O9>FDNWnnv;`rK{Kz6 zH*`ME%nD4@3`{=^SiO4nwDM2OKZdv^>N+yUX&@>RivK+9eGR*Q@ZiCV8SiEshNHg2 zuA^^q=!-AF?yKT`@BKM!Z|yr{%+%6++&LSOMCvJOzHq=VFG^Ts4h|0fDb*6kj;mL% z)~#Q^zWnr=)2(=Zzs~+%&SGQTj5~MkoLvoow|w_C zKNJ5(bHUlw9g)pu=P7ezIA+<-ILu+r04b@ONQCjopR8mE7N7y8j@ILygwp z^`hQ_eO+n9eO5XM*6i%;@?E=jomjkR@mSa}QIaL+?c2B2K=f5w8+n99Z4KiKrg5dw z!TNWS%N_rqfOW9%FT7?_$Bi2|Wb?+&l}Lr26$aNVojH5vL{@gz-4Xdn))a2LL5GadP_SOz$Q4EuahtVPq>0p0EDF4! zz69wYuuB|XBfs66vvu#;vuEq5!L|VhMcj^v*>KN8aj^gD>{P|QHI(zt7|;D&FK`|* z0xJQTaKb@hHaH$NH^SIJE}{N6+)q+Ya;f{jX8=>_t?Vs|2FjSWGP@p>N1f5A0Zk2e!CUd2N$mHL0^_&rU&0sXuVwz2nAh**D9=Q0#UVM4f4~zhjDak3>TQ_h0EGaQ53)e9qlHS%{ zAQ$9M^AHdUB0qWCr}{53UPZY61(*h+z$h>f_|a#GfbZ?sZ@wS|j06#2B8Udzw5ENK zmsW#x9Zdh&t002*j|RiZZ~9O<=m6ilZ&;~TnVx7P5eltaUA}GuYOp!e{Z(vyr?re5<-hpZ64cxmR*SRdBrfjQtU@EmvoRNJbe=6|_1si)Pd`KhWC>V`ZuTYa#sUQ}zYoFD2rb#12v z52zpPJTvOpN(2-2yjr(=EU9Ngtz3eu)I0W$+iIy*!9<<1_uOn%@T|pgs@W%L`VNi* z4}lWJumtP_o@O^11=j#?fMJSd8rTIa0;CNK6A{P(i~uK_cW@mr3-l8QUw?ri;8(VT z$0Cvg7yynm9`RA)<8XGwL%@6DWH1HBh?o5-uqR@{-DzkxV`U@-wnQvgNrAqI1^ZGU ziC8d6fm+0ZwKPm$vGO?$qhYK}r@*U-1z#uX*3g5+$Z!h0i}aXZ0y9}RGZ~@aWMjj+ zF*K~@NaW^2!@7{|;5Xn#M1Q+?6a+Qtua#Dop(=L|QI9TCLveq1@e2GgtgpQm=Jctgc>OF4<}|z&xaW z>4MyxdazRw@PK+tUF?9^AN9K0-^q+Ry9U)u>ZdluK8BpTlBZ_U<}`1J60kSS)T6-m t@EanFPripnxC*=g9s|#Sdfq~R2LRGsm;Sc2UUdKf002ovPDHLkV1iH`3sV39 delta 1162 zcmV;51aD1zloCQ2rIg0#RXVG(z1d!z&Pc5~s+C!_I*m;$*Ftp~ zhsHvwRx8tLwMwfc_eB_+PD_ciSJN7c#$JR{N*SR%vKPG;q4U^wwhF9Y_GDfNM3>TI_xYQacX&gjF`waLo3@z-$ebEXI7m zs!DoLI#!kPs8X@2mT;DaRmIG_6f9q%<|IS+2Fq8de}T^uU|p#sl+tFe(tqYDunPPI zj5@~prYNlb9FaZ-9s=9tt!=~plVBfR5SG7CQ5akXE);|{*=74K@6&@Q48{w<+DU7&uTv~~ z50wJzgyrc!0Db{Bb=l{~Dt~3>NwIcYBK;bJbXv-vN|i84vGPQkcGVcyt1#p8deSk{ z_rOf438&I#ONl*eM*^g8vmzyFV}HyEhJk;SHg}aaTMNe8nh@z?2A~~En|W#DP?k%t zA+MvrKBdjiz+@B#uN+^7!%|>x?y}EO;A(~*be7gCPdf(k8lwgz>wi6{w3!BGqA*x- zgta$jdnzQQ%_iUnX~#y_cfCR29PnIeGgiXg@Q5vv(q^O5<`nQ8_|6t7YkDvQ%qnf3 zDs4V30IMlT*DaC8fWM_EA1pIH*bdAqZGH##M`7^N!I;%Xx@kEM&9gR<=taW00z3g; zTO8AnpJu{+-?#joUVi|$rHC#);cUvKa3%_aWlN;lb$6Y(IBQeOMPcv;m{QtYmN9iK z?#|{4Y7PjaFnDHpTzlI1V2aPQ!V<7oz;UI`jDUSv6x0GR9)-b^6vt*kN{uC8i@*T^ z`-#>QeommCNwWDMWdj?)t%QHk-z4eW)&;8xOr@9xS^)MaZGZO3R8OM8K5j5ykwNh& zFj5dwdm#RV?vrrmBza5~Q5ehtBf!_dvb42h^tt$o$GV4I8^9gx7DI0XUrDce6m!R$ zT;H=?JnZUvNj(kH+p!Gn0hV0#EFYkukK?@(Jj zKpIam?iCL8*aM^sIEp->j`ROXvNyeelq;0XON|K1AMzUX0+Q`COA@RlV1J5lfObNP zD~Jn0DxxUv38dV6RE`n109q)L&ppa3q$)y{f>brA(qE9O1XU`M4^Yi2Ao&2bR0Sj- zpcW*H_ZrEUG3s+#4|ufWwbX~+Ao-GTE(0G*JvRvaDaEu`(O3VEyWY*rYp5EkhN_|J cSQq~d0Jm&SECcM$Q~&?~07*qoM6N<$f<+-5egFUf diff --git a/data/images/WVGA/bluetooth_btn_icon_info.png b/data/images/WVGA/bluetooth_btn_icon_info.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..922fb774cd19998651a73dda827e79a98cb3a5fa GIT binary patch literal 3052 zcmVKLZ*U+IBfRsybQWXdwQbLP>6pAqfylh#{fb6;Z(vMMVS~$e@S=j*ftg6;Uhf59&ghTmgWD0l;*T zI709Y^p6lP1rIRMx#05C~cW=H_Aw*bJ-5DT&Z2n+x)QHX^p z00esgV8|mQcmRZ%02D^@S3L16t`O%c004NIvOKvYIYoh62rY33S640`D9%Y2D-rV&neh&#Q1i z007~1e$oCcFS8neI|hJl{-P!B1ZZ9hpmq0)X0i`JwE&>$+E?>%_LC6RbVIkUx0b+_+BaR3cnT7Zv!AJxW zizFb)h!jyGOOZ85F;a?DAXP{m@;!0_IfqH8(HlgRxt7s3}k3K`kFu>>-2Q$QMFfPW!La{h336o>X zu_CMttHv6zR;&ZNiS=X8v3CR#fknUxHUxJ0uoBa_M6WNWeqIg~6QE69c9o#eyhGvpiOA@W-aonk<7r1(?fC{oI5N*U!4 zfg=2N-7=cNnjjOr{yriy6mMFgG#l znCF=fnQv8CDz++o6_Lscl}eQ+l^ZHARH>?_s@|##Rr6KLRFA1%Q+=*RRWnoLsR`7U zt5vFIcfW3@?wFpwUVxrVZ>QdQz32KIeJ}k~{cZZE^+ya? z2D1z#2HOnI7(B%_ac?{wFUQ;QQA1tBKtrWrm0_3Rgps+?Jfqb{jYbcQX~taRB;#$y zZN{S}1|}gUOHJxc?wV3fxuz+mJ4`!F$IZ;mqRrNsHJd##*D~ju=bP7?-?v~|cv>vB zsJ6IeNwVZxrdjT`yl#bBIa#GxRa#xMMy;K#CDyyGyQdMSxlWT#tDe?p!?5wT$+oGt z8L;Kp2HUQ-ZMJ=3XJQv;x5ci*?vuTfeY$;({XGW_huIFR9a(?@3)XSs8O^N5RyOM=TTmp(3=8^+zpz2r)C z^>JO{deZfso3oq3?Wo(Y?l$ge?uXo;%ru`Vo>?<<(8I_>;8Eq#KMS9gFl*neeosSB zfoHYnBQIkwkyowPu(zdms`p{<7e4kra-ZWq<2*OsGTvEV%s0Td$hXT+!*8Bnh2KMe zBmZRodjHV?r+_5^X9J0WL4jKW`}lf%A-|44I@@LTvf1rHjG(ze6+w@Jt%Bvjts!X0 z?2xS?_ve_-kiKB_KiJlZ$9G`c^=E@oNG)mWWaNo-3TIW8)$Hg0Ub-~8?KhvJ>$ z3*&nim@mj(aCxE5!t{lw7O5^0EIO7zOo&c6l<+|iDySBWCGrz@C5{St!X3hAA}`T4 z(TLbXTq+(;@<=L8dXnssyft|w#WSTW<++3>sgS%(4NTpeI-VAqb|7ssJvzNHgOZVu zaYCvgO_R1~>SyL=cFU|~g|hy|Zi}}s9+d~lYqOB71z9Z$wnC=pR9Yz4DhIM>Wmjgu z&56o6maCpC&F##y%G;1PobR9i?GnNg;gYtchD%p19a!eQtZF&3JaKv33gZ<8D~47E ztUS1iwkmDaPpj=$m#%)jCVEY4fnLGNg2A-`YwHVD3gv};>)hAvT~AmqS>Lr``i7kw zJ{5_It`yrBmlc25DBO7E8;5VoznR>Ww5hAaxn$2~(q`%A-YuS64wkBy=9dm`4cXeX z4c}I@?e+FW+b@^RDBHV(wnMq2zdX3SWv9u`%{xC-q*U}&`cyXV(%rRT*Z6MH?i+i& z_B8C(+grT%{XWUQ+f@NoP1R=AW&26{v-dx)iK^-Nmiuj8txj!m?Z*Ss1N{dh4z}01 z)YTo*JycSU)+_5r4#yw9{+;i4Ee$peRgIj+;v;ZGdF1K$3E%e~4LaI(jC-u%2h$&R z9cLXcYC@Xwnns&bn)_Q~Te?roKGD|d-g^8;+aC{{G(1^(O7m37Y1-+6)01cN&y1aw zoqc{T`P^XJqPBbIW6s}d4{z_f5Om?vMgNQEJG?v2T=KYd^0M3I6IZxbny)%vZR&LD zJpPl@Psh8QyPB@KTx+@RdcC!KX7}kEo;S|j^u2lU7XQ}Oo;f|;z4Ll+_r>@1-xl3| zawq-H%e&ckC+@AhPrP6BKT#_XdT7&;F71j}Joy zkC~6lh7E@6o;W@^IpRNZ{ptLtL(gQ-CY~4mqW;US7Zxvm_|@yz&e53Bp_lTPlfP|z zrTyx_>lv@x#=^!PzR7qqF<$gm`|ZJZ+;<)Cqu&ot2z=0000WV@Og>004R=004l4008;_004mL004C`008P>0026e000+nl3&F} z0003ONkl{7`a1DHR_Gmk5 z9ohcykKEc;SHB7zbq~NnW7`KFGvC3jOht0l=r6#mt5XHPW+uQ1umH}1_iTVU`=F%n z1q^|~YM-l7+r9*zfVu6{ki$o$SQ54e!2Fka3XC&FaF~4-A2#}ZHo!K5&)M!^>u3j9 zrih^JQDb_Qw9J&^UeX&0xYtL4L;{ZbieS_%c2hK3KZa9&ll)OM{|-29^t;vQOOxVl u;0#zpT}ZkK>9O_utpE$K01Gg;d<_7l-_HRbpz_rK0000Qmmu^ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_activated.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_activated.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e177304aa439b1af6a3745fb6287ef07e9d5a59b GIT binary patch literal 1785 zcmbVNX;2eq7>*i2u^@^zDpFsXD&T<>tyM=fYN)q@j#q2DL9qSd_@g_!`+ncI@AJI(Y<_%f zw71tJFA9a?EsK#TNXc|RBRt4=a(yVD6cY)ll1RiggatKWln6DRh5<4?nvN+jRJ}U0 z6$_(KhH11(NgSi06AqCaamMF+HM5j~kJ zXUUCXEJGWUZNd_>W0O?bD^)@@eRenyW<^K>Jw~8_Rj)Ic5vz#a&x??2_c2HZ`c;UP zBKk+Cl=65$jGHik%Y+#!76bu29uwklc|2$)z-B>gkVW1+2E;+QJcP{$1}-{j&7{^K z3Q5#}EpjKKXAp!D0YQt!!nD9l+>{PNLZQ&j!Dcf^4TgEOfk3ScgE?@JL4ui8Casas z;s(IYh^FCLgosXh`Y{B(Q7->PY%mWbicA@3MU5cDWPy6UJFb3hGoir#b>p+z=A_j| z3{+rdJj!Ar81e3Y@vLUx3=?xNR(vn3%brM{arN<0}Od_I_UzlpG8i53`kOvE4 zn9t%%IS?e|vRDxUh|gy6SW-638szvKR=|d%U=Byh5sD=cpaB~K31jLCvV0yCFpvEoc5O;Y# zMk~Qg+Eti3%7p8I{`?}^&)FBiVm2(`z+#Tj9k+lN#Suahh)p&V#DXH}16cL{$r(sG z1G<~zKg}|DM0TKi`Kk5E&8OkP4CKU^$kE98sShS6E<`4YNU~mkyn9(j0UB`D;yQl~ zDN^1&y?@mGNS{dwE01&MozB~v+A%YDM|EYYZ^1dopRJD0Lf7fx4P)ws(tFRM-qI@2 zMH@FcZ46gH_c9T_udHlc&)WSxS+{ztE;&}O>F#-3+VhuaUAL0AmtjvEN0V}vY)Q5i zO}D?^5MH=-kJTo7Z4&`cBg0(f=HB7qRQYXb7m_~SN?mp1D7f|OO9eNU2U`7V?o>|- z8^Y+y$YYkda!WSE77m5IQgXf(c(8B2LY|M)^_CQ#%WQvsC-s=eu@lZZufwjyxLr<( zP%x5hd*5h_qB*@BA78qwwQa0JyV$8;(){ws z=o7Q=Mdt{uVBKq4#&Bq{(_eWY=TOu4VJ&xW`@RXR+pef+lWqft9;1%;u{k`PCz?`a zD_*Y8kBBZ-IEIbvU{qSEx`ZwKxxKr~ZfJl-E9kd8cdqa%$}ja>GAmSjKbO@#Cwquh zLywI-mBQS1WviFv_y_0EUFBmAf2am4@QL|rUQ7t$=GAUU5Z^(oe=jfYS^xgXW!bc+ z_tCxTKicv9F%LK1;i+Lf3v^SUOJ31T2VfPr})T^O0{6{0+ zof|tJtan`)^QdWaxwEHPEe-B#>I<9Y%3{d_<5bzS+6nO3iWFVm!R333YEN7|Q#)hI z!4y+WVq>&-%wGF5Pt1OL#YWyX(_u+%llhME(b8`a(69~~QO1M{0b~E8P zFMG5*w5Y4TxbNtz0;;@za*_8O8b7!lDK1$WXj{{`egU&(`@E?;G*jBI2l@Xh6}uAR z(-Kc^dSo4@^S)yVOgO_Eb+GR2!lJ7?Yu2PR|JD>VYF2r%z4hrvd1l+?VBI30<2{EQ zS0?5^pH_X?*Yft2oqIugLH#e*LFAibUdjo zvW`gKe3G#5qcwil2K9}u9?zi``&2nX3^vVk-i-ZYw&%B sPN_ngDytS|LIEHC-g(S^YUo##7b9C}0iFkjyMIP9X{_YO$mOl3^w)^1&PVosU-?Y zsp*+{wo31J?^jaDOtDo8H}y5}EpSfF$n>ZxN)4{^3rViZPPR-@vbR&PsjvbXkegbP zs8ErclUHn2VXFi-*9yo63F|8KW+g=7RhMR$W{Yl!|Z$R@KEJl?AE#L8-<0 zrA5iW_()TRX$FQJev3c~fv&OgFUkZ)N@9*nesXDUYF>$_i>(q+MlU5Z#mdma*wW0{ z(%9JCz}(fu(9qJzt%)r&i*Z^h*Hoc~nMlO!dt|lgy&MtvMGwTcE~!PCWvMA{Mftf3;PAD|#A3gNg|V}dv4x4Tvxz0h z-xg+WCYFXShDN}|WN2XMqy*KQLQa_J10ACeN*qXu1ttVcfgmP4=>s|N%#)f2%rQm4 ztWo}SP8kCO(>zZX$B>F!Z)W;>ganElPhaMFS;zDP_sK;{pO}30Uj7 zet+g$wa5$o-*iM`OI=F|$9eUC_{(myz4A}e@5Pf-mWo^LKCGbsG3o0Y2KK(wczU7?JyOG1R>HC9um+xN- zYi7Nt6Y933UG}M5b9sW4$V$7ArwW26>l#D4$|6Hf^8( z^Ys7w{ogy$pWCv$b#*I-VaqdpN*=9b^t3#H-ldPa;%HeFr~^U4DF=1UgILmVh9I7? zv|*TsnlV=W9Cl;a{bjQ_5Da9u$+}~aTBJjUmW$9B*4-1jnmz&pdANC`D1pVg)!S-*JMzjuY0B&n2wD{jM|V> z3laqKbRh)G&1M&gZNHHylrk#RTndmhWm!>N^V)uphyS{A63fQvxXJ+_@id(jL7brl zT4h+e$*~lc6_Y8IS2<2fD*&im5~TPPBZ)wjctsFF6PvO9K(lq&v}+=}4J><4tep0s z7C2tfaYmaR&|h%^$FDdpo-PRZhLUL;PTk)am1iMZ1$yQ#X!LrHh0o_#HkYt3ifo!; zMUG8#QWUo+^l}nV0E3zd&>%%Lu*Uz%8HJpoqUQKdvow!T2S(yz>!Z!$@IV_)jE6?! z>EywEXsqsJlw>jd_Ll=ETR)}S)HPi#>fu9IF08#%dV99>@6PI1&jjtsu45P1RG!$^ z_p)&F_O$!zTPvn+U)uZ0reie%Oe>WQx$5OVc3xZ6q5Smho=ZObcC!Rn%?oyi&yfKH>y8AK7-A+ Wd_U2>dgUY0KP98)l;f$vJ^ujT^qpM* literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_display.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_display.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..159cf56ca6ccea01c33671e96def2954852b7145 GIT binary patch literal 1163 zcmbVMZD`bH9FG&+C@L~UafpT}Y{OoXC&}fKcvpLuT=j5w*6U%5+n8zcTpO;*6O*UA zYaN5R53&s$?1LYC`!vuGQoo2=6s(E`(H3NEjKa1Gs~+HIXdPTdR7Hj zQp}uFJ^4;rM**bctQfO+0BBieffScz&`JwD5ICOPatugXT-JmH-MAQHEwIa4(dcN{ zBD)mRkFl?DT(w$dt0IenJ`Sj=8gU3hjA+EdArG6im=|tnG8izl0>{S=^5}@s>_vk( z#Sl;DLU8?jexBG18;K$*<7%eQ0hZ@nH;QXkJH$o!%8doJ!_trsxgreFU|^AYls7cN zBzJE%6e$vKv>ky%iee5J$QpE^hjT`XAzxVAu{EHGsw}FanBWsx2>>H7Q)6m_)LaZBuUi`0J4%ICO}q}bP$)*hNz^Q*qj$))3adHu0!lLu;LrBnjSzC zqo9P)K(hln`w>QAKk{k4OQt{Qc03zZ!w;kK%tdR!!1)~79RYIb+5BqG0`?U})CEzI zL|sy&xD~lWQh@;k(oBE{8K!}?|4+_1;tUrx$7{{fJR%(!iSw;bHuJ*+Ju)!?8I2Ra zbe$z*bs=Y@OSP%Le%;x!zkS8{-mUv4lkMjwju@-|eCywp-=3K)USU2)w{JdPKhyrj zv-^_=PraKtncVfM8mo_OKd}CX%B`c_Pg;NeakSEA@dvM>k;`BHw(9i8Fxj@#x~TvD z9e6N3{?qZ+-f(35(wW^8U#rX4Dt>+JtHo~<;nBp7_G63wn7%jNs@~c6)ZKLLpPBmD z=DYRP6E}Em>e(mXi_4#^J1{ymJXARR{%3{y=Ksz=8YkEn=gNzgP?!I{`F#5Lp)mSA MsRg>`qpwQxpL^y$~ zEom);FN0y9pixFs(ZNem6{+RoRvWHatEbTnhOeJlkE>D$3Wz5XH986VNy8a7pixWM zQ9i*?uwF(aX#z70L_|i2Qk9XS606yMivV9UN)u=a3J1*ERGkquOW5PQC_T4sgKS{j zgi4XH-vkvM90tfp0|EGO`5YAl!vKPCVSx{Vz}^54f_WfB-v|d5pgsu769N+#oAzc< zC!pb2z=SV)C1EE~lpX~^lgY$2@wucS5roBJv6X|zF~Xo(NvH!1q!t*jFRFQ$e-U5CT zKsp%EDvtk%#kNH&&^mo9eR}b>c?ccdF$TIdW<=B?3rW}2DdQw^s+{uyZpZ9;l9{`we1U-x0<%PYv=4! z^p@G3f}g*z4+#_~uoKyZrMDZi(VWuc!IqM)>bmBN#jPdFOPg*!$`|8b>~O42%Pk!) zNHoUz{dnE^Q0-7fTJD)^yIrz=jf=3$otly&xptw)9t_&$Rgvm&`*>r_CgvHZO;?d@ zHyvod{P@t^&ds4{D(L_6;KNAwx=Znsq(U>R!|+;?xpAOMi+VehS}tWsi(<+O=g*v% zdnZjEbGHatxp`Ewk*s+FOg~iZ-8VMSS2=eV!~OVBVModI%)XqU(UZuCe^+s0cdY$L z)@c0!&pWe&8eE_1S55BzBgi7N1S}I@&MND5Khcs-_c1X@{A2J)YD@k4%4>^P7j|n@~r}FstC@xvA|3l4>0F zXkP!~#0oFvhn(I9S%H@_X<^55bije++!tiu-DWJ`s|;X;=G^?LpxDxf?CKR_*L7XrUWs8`wOdkmWJ#B()9bX|)vjKqxpMdHeqOh|+Z4}br^ifd zz*8O0pE65cTqyRr_|dE4qF(UE>dqO9ByMXhkNp6fq`Fxrs$Mgl8GGxu>~~JV%B=qm Mg**g1>K~W=4;FEiT>t<8 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_headphone.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_headphone.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..58b3bc48fd835c295770be6f5af9cbea0e9fd6e4 GIT binary patch literal 1679 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^dLYcf1|-9GYMTQo$r9IylHmNblJdl&R0hYC{G?O` z&)mfH)S%SFl*+=BsWuD@%xRe+5hW46K32*3xq68pHF_1f1wh>l3^w)^1&PVosU-?Y zsp*+{wo31J?^jaDOtDo8H}y5}EpSfF$n>ZxN)4{^3rViZPPR-@vbR&PsjvbXkegbP zs8ErclUHn2VXFi-*9yo63F|8KW+g=7RhMR$W{Yl!|Z$R@KEJl?AE#L8-<0 zrA5iW_()TRX$FQJev3c~fv&OgFUkZ)N@9*nesXDUYF>$_i>(q+MlU5Z#mdma*wW0{ z(%9JCz}(fu(9qJzt%)r&i*Z^h*HocaH#;#_jZWbn%&MtV*M&>ZRo_WP3iFwJXFncqB_CocVwuqz1@%+X2RGoSleJ8Ludgvsnh$$Xh!J?Dn5-1?* z=&5cdmbCc4V^CzLYuB8FD=aL`i;g*cWamn9us$m~@5Yh%gWWDYao64-u#S{BKK$;@ z8%yr*4}#Aan18-|)4cfo-mf+H&o8<7%1CqTtPfeYy-t6=+RS%>?OMQn{ttp82g1W! zsuRR5IKDNkO=wN45wu|neqd%hWoBpe(FUsmraj-z=F0Un@Ty7qxO{JxygyI3fjc2I z=#XuJ+@DXAH;OMfyzPU|iQgx0iyKI|O%{JNKUij4VS$Tr8lw%f{{fx~af^z`U8%bc zFx>FXovPbZ`ylbo;mW|x&iV%pCv;c%l{FY{STbWf%dW>eP6Zx4GXF)`N1ptpT!)q~ z7tKD?z&v#Kh0k2 za>`7tL-&8k9Cfche&W%`!)t2!&xBdtkxP9mc44`-!8HAHFJKDyt7H8rt8@r&b9+quj-E; z%e|E95UnD7f8iUo*$cAQu(fv>z5Qlxw(RfxE8VW`j}+eZPS|#H!-iJbj|$nL>n^=3 zNV>n`^T)8`-kM*v9-i%+9$aMf@TQ1JN6pL+Z6YEYyfSqT>aOBTKUw(je(0gr|2mdB zf12M})x6*EAt|bL|J9>fhgITQCd`%thL@KjC0lspRd*et4o5WNd4+QvP7AE zlfc(tFS(fh&>HjYMy{)tKf1!_%9z1nldx4Ry3DKVjJVo1tt^8X|ADTYQyCu)a#*lhPK0~x(dPzxbmC_U_tcY0d4ykRh724D^(xOwaBHo=h zj(}&gcmNSahi(pzC^wbEHgzg^#OVf35#~18ym1s|DT><NTN#PRF)QSJJUy6qV%^6gW|>4QlIR6w25r?)1WTqP7ZZTes98e95gJ|2 zvNl4(V!37*)Jb%b>Jzb+G(sAu4rDW$88nL}nQJp^w3!4AEGCv1Oj7Xv$p#QG=%iqx zP{mc5<%Hf4xq>1VtcX!-S7d529XNLmAhC%V0wY0d0Glz(WD(n>;4rV4**nEB2n?&x znNskjQ%R~=Ku%HwAcXiFEf+xm6on9h5Jiz$0FR6CU@mi`97G@%qGFy1cy)n{HAE%W*;bSNNNd;U>N4);PE(&2FH?PqBS;-$uf0>0Vgb4%3!7q zqzP~`Y8I2rX(`Bf`Z5HgS*3bSY_hyc6q7R8rZK|^#D$GUXI#VD7CMgj*Nr!7Thuvb z0*)grO)FWf+2$;#;+YLDt8E?e%C<9XzO%_gSmm3Kat;D4u^99lwbYdigkD+{w z&lhn;3IT#(LM~Spf{1url&j$Jxg#8J#L5vl#^v(_m>fqCg&<58j>?2#BECR~;6j;V z1gkVzXpKorjMz0e?Y_h!Z^eq`6rrI>N==ekBOMT{Cu!26C(VF-0SbJSXfWwWt7WFM zJTIfg3CfU7=)x(|2n^>}Yo`w?1=tJv@YonHY*0jlhA@=gh=KDRG(FcD=n=rT3GuTXzZO zXLb~&__nJzD}4Qf{4d=qPw7vWCdnjh-@nrRFQ(yc?r?BQ|DmXP_E_Ii&vrx+JW5^stj^TXWNK_K#Z<{eyy^*F1NqFU?J~KR``SMz_~3D@+N@-&@qr zD(a#mfLo4^ut8QO4Sp8fTa$#xL++OBow*jjlZlb>1IyY%$zG1T#Njcx`-i${g>B)j z++SLs^$B7pgm>0U6QG$vU1hiTifpsQEm+%)*~fg-Mm_CZYqd;E;d+-{8~mJDCC{?n z7*}!pL<_bhAvbUO)e`|{aw4G5f=;d;Kcy$6-Q+Q~;vP_W+z$%79GE>sO`-DHz3Ik| z?B+euH_ATc^@Bc_iYDxizJ9;v9wYSI**Ns!sx+5vc~F1JvB{GYM(uo9@Wfu+{$k6c zLtV;Em}^S2c=NbBZk3}SNNMlxmU|nnbdB%TtvUlsHeYTSvLDX$`arL~^7!5OB1>^c z_C&b<%;{_2wcdRiZ#&$$Zr+YD@P2XR3AAW*cSO_K8h_Qn)ZLdkgDE-qiFgw0N7}m?p{D7aAXJeqUPt))}}6<23b^ z`Ho9bYjb8|E~b*F3#rs=)}{Q$2=1jGb__c=z%HcQi)zNEzkldx?VRNcu->?Dpy1U@ zv8ZLcmYzBwg89Bt4f|u|gWWePs*)4z^=v3>YGFu5^x|#uuBu;43Km`bTkf*&`XUz( YR%_zjhPHDDw>tk;N<|EQBrM(j57cV8NdN!< literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_keyboard.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_keyboard.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..912f939304fc0caca72e8561ec225bc09c118d7f GIT binary patch literal 1197 zcmbVMZ)n_P7*FX|W^oe>Q!5qI>`Q08{7>!@?pm(N)t>I!<9c!xbSzEY>&0vGX35)L zdPCHL79EPRfm1fbu`w)cp9XFdSGEsY|Dgl%PsgSV)=z~BZZQ8KzG?5OAId%$lDvQN z{C>aZdEV#AYx&_PwzogrP7uWQ?2ul-BON{4+VHz{zBi7CPLvr#qp*x>h7X9e1;+uI zb&Ls60ERWQ|8tNeh}N=Q97AKdJ*o*E+K6oE(D5*uAd>x|XP8xh$Z;@XyD4h*;{}Se ztrS&~a%|4iK*b)a`(U&_Tr}%dQ?aQ2J~A1qn7{$ZAVX);4b(72t?{aO9&Ixexn_c@ zDQexRv0R?ipbtoi7GfsLailEMoG8gM_c+P39M7=$mSdc#O0vqw$;L%tHQy?$1%0rg zg;y!6f{>>&Os!UcYBGUy;MecMAebjgU(7>83R zMPX0ZLvXxYZiCnj8i~RwV?x7YIGSY~CyHy$IzR>RuN#|M2gMl=Fa;36Dc{8BQQp-A z02ZK+&BP-H<7gg6_|h#aR#ESpYnah{dg z3@@-vj?J)=q{(q9EsBb!b6iFokYq{IMMaP#olVPn6PtAdWVj}1>e^VhffeqGRW%L|`Cz}AR3>{$wrjy!usb@Q^=NhA+ta`r^r1tp zu4YHRNZx*;fQwt6qMcKt#uRBzq5dN?I7*2}B!_r81d?H{bt&I7mi-M+H;&Y|m_ zt8dLOCm(op>C+p>j{b$_!<*mcf4k@T7G=k;TUvX*fA;j3ufF$GzW3+77kfUNSjn}` z#U7kKn9#eZ9WB@4n}eyXA{7JTkp=@7y!D?wtIZcxb5f z`>ErX?ppz$v>fa>v-Qst2fFreTlZ@<7jJ1J9=q^Us#`hU7yUr8nPL6Rz`ogk0G4@> A%K!iX literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_medical.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_medical.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..91abcf3601c4ac76ac78930b378a952dd7aab985 GIT binary patch literal 1693 zcmbVNX;2eq7*14zKp8p46Od&AMIp&YGNM$igKbejQ4~a>NEO?$T9`ta7UU4Ll&Rey*#2<*;m+=U$3D;V9^d=U zmZ;;R-CdWs(r7eyWsF=yjV#AAmqERgz6%vl!(vjQB@^&;(x$UwG^qhk!vLj8mw{<8 zogp`;857fJv(t@st7=AM=1dlM(O~&Dcek-b_qD8i&AsPHX8({ zAY_&VeBqQfRt?B-D+cgcT&5m^VE{o`FprNQa2UXWU=ACiZiET*P(Ffk1ibhNDNkR7V6w!p#}moqFs$H75m*`t2}Mx?jwlk5 z@n*P6GePRidThq7k+M6@<-V4S%B+}<#I1=qo;_0m>P(!(iA>xA$Py4BB*|zt;5K4~ z<9J>~E61$H?U*6TikpC`{G!HJ*cS@9G7eYBk~dVLOWBf5kGhMOC0<`m*$?#mnZw%v8r%sn#g9lpLqgX5CWCrHS^R{yY#LGhga^ z{b6tDl`~>PP^4fW)l1oaS@YJMVfFSH@OVW-g$L;QeURToU{?U>xkg=9xk>%`8s1#D zVzBgZa6B_lk)}2%vATh9=t|9C>*RLZ_@&(Tc@gCoYU}@ka9gin)yj3^>WxEXW1jV7U*r6T`TnqarSBOwL1-tyko=`jOVPZq_<_~9$Ou* zWj1>|FK^ffCe7-sx@cI)Yxclki-u-kcb#FsWoC&ory zg7)~IZM^Q(PVWd9Jv44TFGeb20s7rV=XOpqe*ShZDH3Ou@%F5LG=8WZFPTe+p_yrnyjJp4WZr-PwIBE>h7S%yJZ(5m!)J6eXuY*|3P<_``4#k z<=w=)d!Bog6mYZ?+-HGa{sOHypz3QC*$7s|NU0c6H~iijnh5GAg2B-zw5mRH@A2UE84ryYUG}K zD+)EoH%3hK1g94JZ(LuS+%e`;rKkxxymq)}!>66CPwsbRj5JoLMpgBFAGQaL(d$jU z^C~tHl1Ajz<{ig&z5mUDUkm#4-8tH+QK@xi#KP#=|0tw)*Ltc!v#l3lDnrhgZbhv!mC_g>&kJ#r3;-bX(ll6eLHV z8T$vl(Kr8>V}tZBylkus{gqzPi~B<|f|dtnTzl>c(Ny{VS&KUwMUEeaQV}Pwj!Z53 E7wTzxjQ{`u literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mobilephone.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mobilephone.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..327683fb4a5957722cbc9870604ef4205347f187 GIT binary patch literal 1167 zcmbVMUue{J9M2r698;l6p)$6RDk^%(@0Z-=E}^HrCU@S6SKI5&>x*ET{Mrj`@=KFn zcWFTi`lN#3lZxWM7wwB6_=hUCdl-nyHhd{;9n8{~vB}1!11AIbOMBOiQG8fPet*B8 z&-Z^$_H^&x5ZfAK7-mDUpqJ^)N8kFjbgWMAPSL52*!eE*d-A%oZ*&@ z>M!-M8uk&JwN*v7+AZN4?Ami2r?7u{vJ z8X=x42=#iMuS-1khXkl7O2i?GaVilH#$95BaW`mhGUzBUecK~8cG-y07{FsB!%<6@ zU2wcoX@%Gg8iArA6GFoiAP)q`iTqlU4oDgOW5%k|L1o-SLKy{k%r|L12HTrp8oT!^ ziUg@O>LK5zNijxrY>qj|B}F~M(Hq{fEfuCEMV1svN`X`^0iluvAe)9M5y&7XN}$QH z8W!kzP1Dmbp=dgUxr74rtS0NA3+9q}Mbnztq8kvyHBnQqP4zag;JsK?^N~TYU%_~! zSphvYOmI-c9;@}q?9Qs~TDTtUiqf;}t&V*Ab7bXx?66DmRqa*ur_+)qO6i28C6vhT zw46^UP=_KdCJ0~`*T7o;CuRaQMu>{zU&Ycqq7@h|S4y95R+yMK? zKfHPT!McyVFaA5co4Qn*yWRP2;nNrGy`z`I15@ZG7`g6xb{XBoK<#k`?;wC;$Ke literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mouse.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_mouse.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9ef4068aee620538c789ebf7d6a50530187f3951 GIT binary patch literal 1550 zcmbVMeNfY87;o{5L*3v!PUk$0@lc#LA8kn6NWr#gvC{&Ustn!H&<4n$NtXm0kmF`$ zD#{_7I)^%O>WQ1eJkM`$^Yd^zMIE;}nF>?K*aky3PuYpMgs<%n&p(z+^1Sbx=l6TQ zQXG&W*lgi56v>zGHnWC0%m}Ee0u`R+)WV77aN3R1WQ; zDPQ5cm*{wvYFIYoP8ZXi3kWaghbTn{lKcS~ty0A&N&(87M~grfox`vuu=CVu5MX>J za7mmKaR#h(E;Fx)r_+j(-QJ=+uh9o4CIImgArts%kpd)tJ}VHC3GCw~4qUpHQ;Ew~EV1555XRz!HtTe}enq}}v z?m%TZ)cW#fXn1H=o)}&pjrvu=Zj~x5!9kkcQd4`CbN(cAYcKYwW7-{KR+hH3Ru(Y03(?_(l5?|Ga3o_VHbR?euYYV@pQavu#k%%zaJu*^_SWFRs3R z?NxB^`LOOW+KLjjZTIe!=y-MJ;mn4~56!^ID;KRvi6^g3JicF3Jh>bzYCgLHIn$wL z^%MV2@+9l_KbU(p>e%Sp!7*1t3t5=xshDg3{pVul4u0j;$O_r@EI8C$2a@1-3KOPJn!v$Xp`WAn$+6-O66+%W0bqn7PEGoe<`;+S*i%ca(> zKYVv^_WCDz$?)ybPtJWAkVT5EyKp1+%#k5EwQJTg?p4Od@Xc@2Kds0>dmV3eSJYcV z`H}6jY7?0w*zl5f%DeRkKgXKBaot#G?>SVO`e9xD`-|0u_o2%A%l8jwRilT(He6^+ zXr#zY$p*Kd9`Osl$79JrjFip^g?IV`cKxf54SYt#?-#~QT6xJsprEds3Lk}9$j)TYgPWx4qGx= IXYqvo0gnz!J^%m! literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_multimedia.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_multimedia.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a33b3c8d0594426b011a96dde3b4d7c2d27c4418 GIT binary patch literal 1296 zcmbVMZ%o`|94@jL#Q+=2ZDTR9DQaMHZQu5;y*Ag4qj!wkJRk>=o0*Z)dk-48_Grtl zkY$U+WJ41rgSf>Y=i)xhU?!PFF~clQ=3+Eaqg#fFne)Sp%PGvburE{J!X5g7?1N3) z_fMba`Tc!6+SanSyliI~hGFH==5QR1r29PbFnV`>{0xtVYCDp!+l`c+RZNJ5l14Yg zqiLlF#-WlN8u$VRF|0JDbtLRW>{(GY(xl>INGF{^YzzzTaWab92W`9?_Gr39EM2%r z;9625I{h&^mXTqv);w&&_TiQeb+}IzlEj|fc+e4%KpNT#?xg#5OLQb+RaZoFcbg*c zRfydu5o=B*Vr{r=m=O1qtXHK0z&VZtK0n8SdYqvFL(%Bwyuc^=Ig#P(XmRv}R+Wt5|2C_vIwI_<`_ini=H{MU^Q(N@P$22yco8H1*Z z>XE7`l2Ps+Y{&&7Z^TwpLq$>g!-hJThPoXMO9c8tCbgsp0<6HX0?YC=AMpVo_-Q&6 z06ar;bcA8)qQ*vCUKZrAk7ayl03hNExf~E^;v0PtHW1>A+^BBZimt+o zbYe_&G`bgF{~E(e8lvG)hx0@J)F=B&LpvhlJ3N~J_r}PX!PCE}WkPGs z!07&iKUbZcTR6JwNJ*~i)&xeXi}QEKJo~mwbJwTonfIM<$LkJ!lWRvPXQE{CQbqo= z#e4mSzI#col|A~_qu$_^D+`OW*N*I;-17L7dH$;vTe;M1& literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_network_infrastructure.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_network_infrastructure.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0bf0bff841cc097040a0ce07a042a6239b40bde8 GIT binary patch literal 1396 zcmbVMZA=?w94|r3tS%121j!aIH{Bby_tsu}M+=l*k-C*ZDQVqsaJOq0S7ABN@y%hz^F1%qcF*T!a8dXErw&%bcs=b3oA#WFNddchB4Z z_xrzJQ&HgyOEu{ll}feLQNXystW(}4YVh@RWg5ZsjBNMHB|@bfVMR`5^$QgoS*1#>)c5DgrJU9WOUJB7@$=ub51nO`U0E`Rd7{&$O7Lwa~6hp zzXkRfoTxKw6 zyO{iWU0`Q{t7SP%BS<6?(M1TIAXXt5MNtX|j%$I0R;mxlY*ZVPR>c_@PV$L-SmuQg zq%g7-LY-`Zfu(aU1jA0}0&z&14-^O)5@o{(rbCfnQ1NS4T9RGdzh*2dExGH%9OB|6 zp-%LHd{nNAgF);bu1FCC*3g?o9wddWVFX`YkPFEU#sY&IouBv9n2DfBf+7ebYP9Py zj5468)r1*wltk?~fyOx&!y1h?y-jaG^^}dlFuUGF7%2ufGA3g_PEz@XIMxx8WH#jE z;(B?YcMhx1e<+r=i5x2nqFWGZ;uTO-Ey#jYErcOk2??$B@FBktk=7~cne&$6M1C9R z&liOtG#g)-(P^C(E-@#bj(W^I(ST=l>o7R8e@?NBRdFm_Bslvt+ zyFTCby|YZN4NJ+^-$svTX| zP}lU)>A$90%6=#M%&D1U)aGYf(mSj37p;V=*4pH`i}-TpVec4uj=aH;Hi?aHKt2kVg42}JaMG#oAJQC*4kCvN@7LT|sNb7w5Mu4YF0xTa`42kmh0Mvk^2UDv D^tbi` literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_printer.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_printer.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d39ff02ceffa1d9994c055c52b0bcfa39bede5b0 GIT binary patch literal 1363 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^dLYcf1|-9GYMTQo$r9IylHmNblJdl&R0hYC{G?O` z&)mfH)S%SFl*+=BsWuD@%xRe+5hW46K32*3xq68pHF_1f1wh>l3^w)^1&PVosU-?Y zsp*+{wo31J?^jaDOtDo8H}y5}EpSfF$n>ZxN)4{^3rViZPPR-@vbR&PsjvbXkegbP zs8ErclUHn2VXFi-*9yo63F|8KW+g=7RhMR$W{Yl!|Z$R@KEJl?AE#L8-<0 zrA5iW_()TRX$FQJev3c~fv&OgFUkZ)N@9*nesXDUYF>$_i>(q+MlU5Z#mdma*wW0{ z(%9JCz}(fu(9qJzt%)r&i*Z^h*HoYe1Muuhv1|}w!&Mt&?uwUWXk7j&DB7uO;_oQ3k8$8}1i(&0lDDoPX$B_4NUB z#U=I+fi4#|^K#WaILLp+`RKa;2W7S`oaj5($J~h7p6T|4KUQbnr3fdl?R_QDyJFeG zM+>{pH?Swn+{u19w9EWp5G!X4TXB?@*1AXk9qvrY`N^ge^5oMT-QMKx%bQH3Bbw|F z-oC)mX)V*#$ZPBud%fn^?^Np<1zQfhU2)RV^X1zdzMUmS&wW~Vtct1Vvki^^UI3?eDGbu^xBw`<>A4{fFmH!_Tgz@ds7Yj|Few?qiu3 z9&}D>dABN4s!(y4eWSQy;V$=n?>}1Bc^n;=ZRHMHw^#TF*pzvFKL4m>;!&Q?AW82% z@d|nqbGxR#c>Xu#*Xd=IOMW!|e#~;jciPuIKg2B<%UyT>QToPG{#jOjx!cKG-7M-F z-ppCtUE3{>X3s4ARkKM=V_re0`l0i04VUjox!`?0l&>($i`nrbzr6n9`A0(U=a_XdY zak&;Q_o^sdyn^6D6hvJpB0`G`Ux>I6bff613m=>MK;in>=t(z^fuAgDvT)WQDu9IQ<^jC-Y>RW9V539?mdxP7M@$ zX#<6jmRT`n^8nC_!U9QF6!0r8@Ic^r@+v7H>9V2=X}bO}#9HW7^pe?Gw?$SNriyW( zb6l-fV{0Od!XXZ5nwDq?LW&?#(U^~|IORv{8ww_j?9dIci+nm!vQLkW<0 zqxXa^xfE-}ME0l$eOxdz3^`#P*U^D0YKo|dVwz9qBmgv-=d&tE3%tVT1d(rOEX3u3 zEDK^2u#C`1qXK%X z2&1Tq0@~4xXiXTp`=HYqB9ETUukJ2jUsXjz5LHPuBrSpdqym%aeCdoFe<9axUfjOtz*oB1aajNW literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_unknown.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_unknown.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9ab18546b620d3691d8c9f0a5cf9611e2bff9c50 GIT binary patch literal 1778 zcmbVNc~BE~6pnyE5YQ53jKjzpX+$8$<{}%37?J>yLL+A=+8UAtA|xA`**phb%1D3*4EVEc#TAKlsA-?8uezW3hmz1f}8 zuplRgWezwT&Pft13dcsO<*~QL-Z7WGeX)Uvie+d7l7Obkbudn#MB-sUqLwGZ;jmnp zo_YiJ!{MwGRFN`N7Wy7ffvBl+iw)JN)?#QJ&d=Ydl`E2A6o`itRT@5NxaKMeP$~JO z76KHmP$?ipbTGiCGARl=2m%}q6=bnF9MA_~&_M=`j@=vz$l|d%JcchYdyz0T zoic$JE()C0!d84z5{hbhG+J6(8a0hcMRbWY5P~2J2ZKSuEGYVP4JtQMH2Rfu3?f*s z(5bYj3ef--MtMA9K=~xh(^ny=wV|P}i8cD!L}4kT8Rc3UNTt)%YD-)*)_OD?{@0B+ zTI(azwJAqqX2tsT+UBCr>8FUU^%wW>zINpTia)lg_$q=w0p$G)UECDEngcuzw zfDW0kh9 z7OVU}Iiq3D&@9FApJJKY!Ya@*eO>z4;&t=D8mwb)=!*R=EVsD8Z_e@1y>OK}e*Rw8Gz&zDd za_}p+;4SOF+*DWT8FG&_{H&|OE>+fdy!xYy`8DPupYhnKw5}^-v6;sT`qGIJcT0&8 zZ9mmTsKJob=)7|!Zj1BgZ+0!nrkSn#ZGSbdFgoAbAL3C)hDw~#^nsrj4wzCpCk@MQ z+BBI~-R`Ju&f5G%a<{movkKvtv>kfBp5Al0DplHepCGTz9?OdZc7qo}$mTVB@vgZJ z(gq2nwc1#{ueip9T;El_<7G#0$!G7Zn&*5}a|kwjD=GsQ!9D?w8x;*xc+P;s=Zu&$ z642B*_G5j)BfCmNzB_D_HNTRzr_GPvP>>~vns7`o4`eS{l6jukF+bD#DfdQ!zpX=L z{sYFioH~+1059Y$jqxOax0XfbUsc)+c^vn~FZB*P)!1Nc{cc&A%L%W_=-lw@g+Q-;H?4cI$oR|X&X7^Qw4BIng`zT? zVrud(nTA=5C`0U^38t{SJ|D@G-{S0f9$haX+jpV$M=9Ha?i{NkoCRegg3`yHZJ&-W z_pv%q{6V+vrBY}^PQ&5O7rVnQ^e|0vE%(I5IR4r$m)L{l?Od5xoN*{_8f-bT&|t^^ zhBz3%w^rHNJ}43&S)XZ59XwyySo^ir%D>mWph=y!^^Y}837ihOIfr_5c2|t!`)qaY zZu=j$5NTAqsjan94yA+F)J1=dY%&+spYF5a_E)yNtjp>Du;Q^n;ZH7tPEhP!tN%`a zn5~-@_Y8B|Rd>#Cw~~#Pd$;7|6Cn+jV!f#n&UU=n>ug8v$?mdvVh?Jy$hMp m?s9y(wa|6?YPNPtgrL{ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_wrist.png b/data/images/WVGA/buluetooth_Device_type_icon_wrist.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..882b160d99044e54f4289c6a566c5b2931225000 GIT binary patch literal 1497 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^dLYcf1|-9GYMTQo$r9IylHmNblJdl&R0hYC{G?O` z&)mfH)S%SFl*+=BsWuD@%xRe+5hW46K32*3xq68pHF_1f1wh>l3^w)^1&PVosU-?Y zsp*+{wo31J?^jaDOtDo8H}y5}EpSfF$n>ZxN)4{^3rViZPPR-@vbR&PsjvbXkegbP zs8ErclUHn2VXFi-*9yo63F|8KW+g=7RhMR$W{Yl!|Z$R@KEJl?AE#L8-<0 zrA5iW_()TRX$FQJev3c~fv&OgFUkZ)N@9*nesXDUYF>$_i>(q+MlU5Z#mdma*wW0{ z(%9JCz}(fu(9qJzt%)r&i*Z^h*HofM?<}R)#ZWbn%&Mt;89e`P?Pt5Wmf!Cc zzvsTWEqA8G!-n(M3@r9E&UwFF`c zF`D*9PvV+l+!u|_JiPlKt$i@>*%l@}hsj+*E7{qd;zCs%PNvCMZ9iEcHB=!>2H1kIAyev3b4<8;3)IH z%3^7#UVHf>)1|Q=f?tW8zp$F+=BJhCPtMx$G(Gh1hy9kt(~fvQQZ4j-n0mTAPp)*< z9wV7YB>{Cp;!fvh9ns(EmFiurno}IhVcHbzyVR-HuYK`Zjwv6b4W7MF4mmpgYq9^l zXEC8K-p>x#vE%)=W0!M!NJGnutvi$DzjUwJ+%3JePrNJY*=vj2-m$;;hHD<#byoWH zE<5o{S8rObNILONJ43iV>*-!Et}{kcPxi!TE>>T@@$SRz49pCtz1du%mhHL)Dr`Mn L{an^LB{Ts5zI-K5 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/bluetooth_activated.png b/data/images/bluetooth_activated.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a8184e4615676e095af2371e79199cd434d6e237 GIT binary patch literal 10710 zcmV;{DJj;8P)KLZ*U+IBfRsybQWXdwQbLP>6pAqfylh#{fb6;Z(vMMVS~$e@S=j*ftg6;Uhf59&ghTmgWD0l;*T zI709Y^p6lP1rIRMx#05C~cW=H_Aw*bJ-5DT&Z2n+x)QHX^p z00esgV8|mQcmRZ%02D^@S3L16t`O%c004NIvOKvYIYoh62rY33S640`D9%Y2D-rV&neh&#Q1i z007~1e$oCcFS8neI|hJl{-P!B1ZZ9hpmq0)X0i`JwE&>$+E?>%_LC6RbVIkUx0b+_+BaR3cnT7Zv!AJxW zizFb)h!jyGOOZ85F;a?DAXP{m@;!0_IfqH8(HlgRxt7s3}k3K`kFu>>-2Q$QMFfPW!La{h336o>X zu_CMttHv6zR;&ZNiS=X8v3CR#fknUxHUxJ0uoBa_M6WNWeqIg~6QE69c9o#eyhGvpiOA@W-aonk<7r1(?fC{oI5N*U!4 zfg=2N-7=cNnjjOr{yriy6mMFgG#l znCF=fnQv8CDz++o6_Lscl}eQ+l^ZHARH>?_s@|##Rr6KLRFA1%Q+=*RRWnoLsR`7U zt5vFIcfW3@?wFpwUVxrVZ>QdQz32KIeJ}k~{cZZE^+ya? z2D1z#2HOnI7(B%_ac?{wFUQ;QQA1tBKtrWrm0_3Rgps+?Jfqb{jYbcQX~taRB;#$y zZN{S}1|}gUOHJxc?wV3fxuz+mJ4`!F$IZ;mqRrNsHJd##*D~ju=bP7?-?v~|cv>vB zsJ6IeNwVZxrdjT`yl#bBIa#GxRa#xMMy;K#CDyyGyQdMSxlWT#tDe?p!?5wT$+oGt z8L;Kp2HUQ-ZMJ=3XJQv;x5ci*?vuTfeY$;({XGW_huIFR9a(?@3)XSs8O^N5RyOM=TTmp(3=8^+zpz2r)C z^>JO{deZfso3oq3?Wo(Y?l$ge?uXo;%ru`Vo>?<<(8I_>;8Eq#KMS9gFl*neeosSB zfoHYnBQIkwkyowPu(zdms`p{<7e4kra-ZWq<2*OsGTvEV%s0Td$hXT+!*8Bnh2KMe zBmZRodjHV?r+_5^X9J0WL4jKW`}lf%A-|44I@@LTvf1rHjG(ze6+w@Jt%Bvjts!X0 z?2xS?_ve_-kiKB_KiJlZ$9G`c^=E@oNG)mWWaNo-3TIW8)$Hg0Ub-~8?KhvJ>$ z3*&nim@mj(aCxE5!t{lw7O5^0EIO7zOo&c6l<+|iDySBWCGrz@C5{St!X3hAA}`T4 z(TLbXTq+(;@<=L8dXnssyft|w#WSTW<++3>sgS%(4NTpeI-VAqb|7ssJvzNHgOZVu zaYCvgO_R1~>SyL=cFU|~g|hy|Zi}}s9+d~lYqOB71z9Z$wnC=pR9Yz4DhIM>Wmjgu z&56o6maCpC&F##y%G;1PobR9i?GnNg;gYtchD%p19a!eQtZF&3JaKv33gZ<8D~47E ztUS1iwkmDaPpj=$m#%)jCVEY4fnLGNg2A-`YwHVD3gv};>)hAvT~AmqS>Lr``i7kw zJ{5_It`yrBmlc25DBO7E8;5VoznR>Ww5hAaxn$2~(q`%A-YuS64wkBy=9dm`4cXeX z4c}I@?e+FW+b@^RDBHV(wnMq2zdX3SWv9u`%{xC-q*U}&`cyXV(%rRT*Z6MH?i+i& z_B8C(+grT%{XWUQ+f@NoP1R=AW&26{v-dx)iK^-Nmiuj8txj!m?Z*Ss1N{dh4z}01 z)YTo*JycSU)+_5r4#yw9{+;i4Ee$peRgIj+;v;ZGdF1K$3E%e~4LaI(jC-u%2h$&R z9cLXcYC@Xwnns&bn)_Q~Te?roKGD|d-g^8;+aC{{G(1^(O7m37Y1-+6)01cN&y1aw zoqc{T`P^XJqPBbIW6s}d4{z_f5Om?vMgNQEJG?v2T=KYd^0M3I6IZxbny)%vZR&LD zJpPl@Psh8QyPB@KTx+@RdcC!KX7}kEo;S|j^u2lU7XQ}Oo;f|;z4Ll+_r>@1-xl3| zawq-H%e&ckC+@AhPrP6BKT#_XdT7&;F71j}Joy zkC~6lh7E@6o;W@^IpRNZ{ptLtL(gQ-CY~4mqW;US7Zxvm_|@yz&e53Bp_lTPlfP|z zrTyx_>lv@x#=^!PzR7qqF<$gm`|ZJZ+;<)Cqu&ot2z=0000WV@Og>004R=004l4008;_004mL004C`008P>0026e000+nl3&F} z0018WNklhF))V-FB+4{rDN(C_oibI$`a zvorIa&->FqBbcVi59|0^GJqfmZRL6eK#Xq^ATfMG2{|RFAlthkN*$4;jvxeqAcByM zX-Wu!Cw{LQrWryIbWC#}nEQZAbiE8i--@PeqO$BWX8)!P&;g^--!}913#MsiGN?j) zvjF_jO9I64s1bOmjWD_904m73-I*;Jq2Oae(zWz~&F2 zHg7dZqRj9KooLtnDkS-QQ54T8@Yo%NeisFPFZlrG~+BIuM5O^v<#>ey3L&+eKCdqPUgFpLk- zwWaLZIG@?S*$QZlr1%F=o1j*iOMaQdiD%!4?6}G)i~TzV-9kyOpLRI`s$wR)LmGR+ z8hgVUQLW_##wiQryJZU8GKC(QphI9+Wi@3LHEgX4n^DbJgBF|5m&<4J@4r^Y0nQkT z&IC{!=+(w;(*_bK7%hq7k2__%oZZ{ykP`?{R;N-{r?R6?MK#j@+-#yivCl?He5OD_0W#no=ZA8!COHdPF-Zl3!T)w-#cInJhiUM>k%4b&;Hde*h zQLkcTkoFPRcIl+bERFNY-1Bk17d90z+VDp^-nPE|x(OQh~G{x)n$9Ne_i za=Jmaz`S*8ZvyT99B|6#_Uo8OAQbS{&5_>Demke-JE^X!V(qu(R7bUU zsNVHEp1oy#BXEx^P%Ww*dV7#Qmp*K_Nu&C<&z9P^D`ef?DBn~o91kH70XQLGr*DCi zZ9Dhy@%AcRQT69ow|G2nJyVq~N=^r;ajKnn2`=B{?z!#`eY=+M#XgPCDxz&tGLwlnT{|xobllRQiuiJ!+&1kYugmf4At!bawnk+> zEsyfUvev12PC7X?mVLR+tdGS0mnkD3qOKy^lEAhks1p4z_c7#_Dfu49PY0dcnU%W~ z_J*||kUVJRyJZHov$OK^Z`d1BUS!$STUqmJU0ly*45$)k-&#na zVIrFG1A>QHE?Hz~iJJ|Zwy?D(wu}$w596I_RV@K*OMohI;h0=byLdsj99L)U$TcPOD} zp1YLOE?&U7BZF8m@m7&kk$ykP;=Eg5?w;!zQdr!c7286s8yV7K5UHd3{4jy*z*v`g^&@$eB_G;EHtUX%eNjz!^_vJbnGHO~!zhg+d z;`S_WZ9u`2$XNIQ*YBp&OIS0iH$B`Ms4*~%jFj5t+d{M}Zcj(QV+cb=O~aS#JX(Cj zqddmOty3S$_t>xM*103gw}mp}$(SbS>LH+=RG7t@(E}LK!wpI}W9fMLwh-MqcO>6q zzlz(YJp$N{2BYR4U`2}Vnm5envj4hYk50V1J(4-Wc+&*)yBW*tkeT_@Q<;8A2V8m> zbmg%7w%X+b?{1IKuSX|*PTM%{nl}uqU`|LSs1hUp?^N04ed?^99fWswL|e}&I?9#l zbgUUB@9cwQuQlesbFX>x>ifylX0jHXHWKbUKb|CTl7M z&Nv~@OR#trgKrEp2diXv6aX7%-SBwVpsPo@;H4s>lBkr-w5{oNARUL|bgXC0Jyb+g z$^|c7gRUM7y!tP3{VKF1s1kSn>r$^nzPYHlh_9+*$4z9%qT|ytl8(QsicwTtgx4Y8 z%pJ2XPL_tnr1lwlTM)N@(&=4_gb#KfKY+FcI{sjHjMKXm3Ah6jIsJ;PWH1wxqTSw? zJls9U(_vHChN797%eu!C>Tf=dg7rpBeVb?-&dOg4pWbkFsiz@QPoPKJiX zCPDw7XL{Lf@~FIm!tX_b`=--NSaWM;(ed^=mAryNoDRo0hW~Gmrf?IRl+s}Fggzaz zrM2Y>nJ=Pd%hB;21Gwo#Hz*-1L0}rKdS7eH6?%6FI%wB@VpGy89?>`&J@cY~OFpOG z?kD;^OQU%mGSjc^&Gbt<#)B1Vs|G8gnn9h-PrxM)W%SI8j$|~6N0d@`;DMe+xqMl9 zd>Kc-n({J=rZt0(`(y+i|Fj z=yU%}mVUCSP0{f;)e7BUdUoJrMXS8U;Q?w(8H5n z>-d{mgU;D*Ctc6@*^xlC65uw+HC~@DJ$|Waf*NB;k<7$PdIAu1+j;%wemq#33$ezI ze~Khl5W(iO^sK)SJy6U&uYJnpf0;u~DAGJSKGB;t>o}?zczr&wIj%X_U^)=gVSnu8 zl!gA4rZe@5!PG&IQQ}aTdwm}y@jxT);R}1RXjl*YW&^b~#~^9)ZAxqcR-2k^1D6-F zav{5jgDUOTC6!lcI&sQEKd%3C=fi<2QP}m$_5ruBvtCWTgz6f0 zHNyPiy~*=AzjL=sPin`SU-YL}mL8{LGd*TZjj`m-vz3`;1OA(AePpNuJpJs zno3zkby64avPsOozAux`E5@!yj+_>wdF*@W@$q?Fq75Vm1G*Hk`mvknT9ljAskiLe z#|2L;N}G#QC%O;?v6R6hvKlB@+z;+4LkH!1?e<-vbd+>hQZZ-kHg0@o5fLRhx*vOX zSKj{l$rQ>l(3B%M{>OlEgp@za zT_K%(uiefmLkBhBnE=({KGWxNq-Rc%fTh1&US@r=n=>Dn!Is^XNgX=qggn;WIgmm5 zV#~WdrUAN&q=uO^v^_Jg?}y7KCw1r}^OkY(o}6Q9cg4)>V{ zgDN4(X9zZDnj)BS=iikDSp|GjBhmlCSu9!mRZ>S6X1REK)Ii4e&2AYz+u$#2DnTK} zn?F05v1fNp>d=}{gv*K~37{_O+loa0UE&^hm|W8lNjvsrON zb~}r59iCQc!rG?@*d-y0;S)Nt|JSpNdik9)5iQMiuR=o{R!;bb!6FuKsi*&a)7h|f zS5i0Ct0=&lJI>(JPA-d%o0QlFgGhx~J&z48;KdRB@j7fx{+6O?+&yhE!~gLf5pRL@ zGI|2m%P9zP#!YWlDx&H5oibz>^#TOT3Xp6)oHn@?$0UlD3t^Y6CSg%#bA2TPADY9| zn}=}2kNPxu2EWVBqT7DNBMXvHA*KPEf>$z`JM2U*J-H~UtK3mp!?hD%V%6>_WEWdt z+T9?@3F&O5XXv!aAlbSDq6Mlbb+XB}7MeJ440McWIsT#ql8uODXZW=D_;B-19{>4; z*yW}z(Fd~u$amJ*~)nj&0_by+7|hli@IgA=GQ}$2K0$nS8(3rudrLp zhCn;;G`K8M#*7^>BpC#uD4|mYaurh~V=5N}!J;&W2Yf-uZpX^K8h!4ao^-zRNNdr! z%kjIKrs?`fjA0XB;8zPiMh_HOFPYm9Hb<-J&%yrhST1TXp;HmE zRWfiE!hSvLjO$q$MY41E%WGM+aR*aJUxC-^HgmsU_6A^DO_f z!NSd8KmjcLOj{%R6C1!H z+RfXz>WKxEsSZmzU4F1Tqjj(9>KAF|u=hc`dx zvPWm28_la{TJZj-41RbvWxCrc8TACg;kE#6J73l!j-QqQ)g&U)h8mz6;>MB;b{Dw) z6c*(3o2$=lwxpilwr#DWwVw(cg0@47JNCH#=O>SHF&}a^!PHB5DYwo*( zA*Xb1_G!FMJFnjTV;;NsBqa2BLZIz656M=+h6sYuFf=gD>c%>?$|kfC`i)m7c#R0Nuk6O8D|%y> zTgJy8(!GE+ca$<9SG49FnnuPONDV8FUlm|9_^IWxsb@aj8V0B_dUy?1|6%|)^y}E- zKT{I)u;TW!xV4u*qbHCaLcdmxaru4|7{lBp>M9xQsy6i7Xfdwr>SgBjeUr+49__Nr zB2%vI%YY8wFy`N16EPeIrq?pjP|{T}%v}kcYG_-@RGn(-@nWzL6Nk2E{!Igq8PH`P zf0@*NBhNU26}R-I#GzVroXL9D&@3GH)32_5rD+U*>A9YKv z7;JY{4T^f?7gYBIx%>H*-2CKAL}E?X90xrPUcaT3`_C+}`cW-QGowI_s59?QQ)ylPT|$-Pr_?N6aA=}0Isf~>Si6!-}`L>R4_2jPwl$W`qHVZc#SA8UfY9- zm!En_H{9XYCG|T$>D8WfV@f$G%WA_+ zY13A+hMgV*)BKe9c=iTRbqw_bC$ZKGCYYAHa#EJTnmYz^&1ogc(N0Wd_+RI7_e&q4 zc=N!U-Lw@iNmjt#699h!yM-(U|6wjO-ufu1-|U*_WA&Y9ab0&$Mhwq#5(7j1fOwTz zLQf}bn)bVo7q@BBlV-uUTM)rFHf#kg~O@b1XI6xw2qy7AIT$A&>DrYih*`F{=u)#N{OY7Ns^B`Klw z=+C&jQtVK8`+xc{_D9{5K79O~H@R%mVrrbZ;4iRxNgJvYnj1lB$o4oqRvl8Hi1&6X z^ttC*Hf-IQ)F}pa$!Fcz!3-*p)9&_2N(jR=R7Mc+*yT^sI{*=;~WEs@gsf)IDD>h{Y5$9&YfOzq3D@}CXiyJO9NHty|l`ys1YD(@MF(YW_S|C)DBO) zI-v#Qu?G~B`>atsz8vO#^fhIB_a%Lr5vO;Ij|WICs6wnBRX5i1!UJ0xQp^3^e6s4*Fv9!LPZ_<`4fBjVe*}6uLKvAlbp`g${wj1KpJ)&QVC3{|`miH1?=YJLn+E7Qk{;!;b35_7^G{6r&{bbz+p$}9lXkG>KXpm7g+jrHDndW>DC=L;8Ne7 zA%tsDH2q_yj9kcJ+Qj7}SQ09cnnz_>T%elX)L!giABNd{u#!1O*B}<+!3$61!3$4G zI=#1S{YHjAwUFJqGv1z&6{p+A(wRax#x#+&5Nf36(ZfmUcUiv&O6zmCEm1Z7T_Ie} z@wD=6I&a=u%EK4;N(xZjF!=qfC7k!?m)R}&;}&@~I6Y}CNE5=^9986B7lHQ=nSX`svaKbxqq&w4U$7QZ$V*Q(ocnzb&H5o}Hjuho^Pw zf1~y2nzn^i^CmPUrA^UqLR#OOUPbpa#!903l5TejR^Bob*Rg-^ZS&4@uATS-pOh;J z-}3;vO|da_$kW%6Vl}27uK5+~7S}cRq~&oE=% zF3Y-YJnKPh9qF_bdjugC4pF^pIIHGWCquhO1FA*CGsmqrW8pib$UYNYYtw)}_1a3# zeCS_%6>&DQZas<7uB`>At|3MCnPx0}Co{*brbR#_@ZYMqbmm!umnB;wkkD$^ZXnd`!7z;ZOuy^CxE^h` z)Eun^U{GHfW%MWk&C5Z8@f4yu9 z9u1($`l*KpcKwn%d^y+A_p(>1*;|S~KO@21T~*7ClV4=%*ZZu}7w?C1c0o~R$ zd%@IKv2O8otY1=hw16Iqq$Uifm9wk(?CmQt^;OjFrS&J990<_TkN-=bd#13oES&H? zUA{y$MXLj9CIJ2H?JHS1yNY9+yxbC;qqA&k1s^ZE99>&RgN|(#Jgwa9(hXawk1E_d z^K~wGe7==g@i!_p$&^-q(}0>iU}($uc+ur7n_58&jM5fN(?n>QT&YCwi+l_o@th!v z*OMPA&8A?hB5@ua1DYI4x7=?Xr3K4_h{Xg zbc5Oetjy0QoJw}_Y(%j;zFaalyOSmssjC3P*hKZN;mrEg`gmZW#SM^Df!bh(N}PU$ zpMh6DE{M|2rqd_j^nU*Ujn*SX>rB(oXR!9Qdsy{CbzFa@#8pTos0Y&VE&q2JuB^Wz zNgeP6({Dtzk}*W63Uqxtk=nbN`in)Wpxf2}H6gWU|2#;qp^plJG}5#?CES5FH-a@e z)owz#8bOKbrm0V3!&?uq{GU~+l+M-w^+2f|KH)U7i~a<{xi~#ms_S@Jky?m`0P`L8 z?Yx)SzxgB`(%G7zHb|`n?#O2@!j<&^0)26Ktt$7nD7mHy(K?9LgUQE4Y9C|T?XNci zGp%8^)&TWDN^a1%PVe0yoQXX?M!hYRqZ&FyYCwqr=KDlLlbL$kYjH4jS}A7QnxGyE z?u}0j#FsZ3QT#E2&YpbKL6I1~ZdDJ(!kdE*PE5 z3H?VP+phuoBH09N&iF`xR*2aeh6SV=1zk0PkI|Hu_-4&4-h8^Ek-wP{0}C?=)PoHw z36QyZd}s1IU5O~4k073bAUcp_Ya)x?l^U9k&qhR5EVsloVwlDU7}`?GzkP+59{MH@ zq@GR#sI7zASb7`iS)%l(S)6?CU~H~ZBzXV`y@4$2+iTMPPlq8%i6I{i4bF}A;Qnx; zW=&huwfHRGh7Ti93+8%s?L*YaDn5T_1*=}Djf2?u%fXrX&@vp3JND0M`XN`PDhAsd8jFhvBxhlz-Qfoax(U;wq4MkP>=p_gIk-=Zm-souSTmmmJN zkre8gM6JgosE3o}2Cy6d6&mexh`H0~uh|H+gQr=w$@TvO08m=Xf}7vEvH$=807*qo IM6N<$g3}H7R{#J2 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/noti_download_complete.png b/data/images/noti_download_complete.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..de216653d102b3759eec4ec43630a2ecad3cd68d GIT binary patch literal 2708 zcmbVOdpJ~iA0JUJQ9?pw43cWD%vID}Wf~zAVsp$KjLZx(gBh17L$z|5bt}6R*|gXa z-8Pi9F4|+`X|v&@*GPz*pNyl}pVByog&<|QfT%iBm8^s|Zh zs3Ytzr+i%9p;UnogklkPa5f5!hT?Dtv^^GwL+^xQP-qMirMz))v^@!nBVq8+FBeRy zCgcQ@4$v51w3I7HSg2SWK|&&9Vqy?6b_jtm1c@dRiOU=q3|wge7fJbIKmzBBELRw4 zpolHxMu@orK6IH82ogkz9brmO|2hIM!qxR}V!r50pp+p)N`MF?8i7Lcc+2PdY%LNW z0RQX8KU#~tq!A$U04Nef3E9eg1Y53vm9hJGp=Cp*HzYS9SD6$boF-sL@j$-Vh2{uT zenD`!91?*}!{D)09Fa<-(J^Q=8B3wi7z8wi%%It$v5Xatf5I{dI6R(Cr7*}8EE-L> zqoA<_B94fs6NnTdgHBz+y6{C}fX@b3bh%31FIe)wVo6jX2#5tjFM%L@r2^bT1!93H zR1g8Bdg7ql4srP$L5#?DIX!=!mIeyB(IAH*6!4&*<4fZHlRln^p%HKt0+vCh+o91E z8VW}x(8*W^4uc_J>|tN9oc||gNToB#<>L6CVp-WzR^amV@6uN;{%#(Suk0A1vNZz5 z4LuOZnkE+-*-P?l%Ks?KGsNiFTDXtePUxVn0X~=4@Qty4_JgK z8+W(J@S{~nX3<>yz=G4*!rc#xh%%G;S;5Q(`}^V%@rW14M5u*XXWVRMbk6L4>_`;H zY}Ryk`=d*x9yd?0+Ftto9Ml98WxdT3$u%*ruBGM3Ov9pfRGUf-eA|aL$)_%0Hd!Rn zm(uz&;+-#TyRrwY9K^g9nWfR@i#f-;J|2W!wb&@93~dignt`O`yh<{adE*}0Cz zd#7609Z8<-`x)2%K^^!;9w&E}?D5|0smMzR|8{%hPV!S|{_#Hm+uoa9`HeEmwekh| znwcX;w?_@CA5c<^({^RFpKMT3#Gc@7f@!~3Fh{=Cl}M6#ZU_C0wpUTUKXs8aQl7OV z!xR|)X@Pa3q19^6y8kfHm}PxT@9SLc3G1nETN}eE50i$}XSp>M_DfRf*E8ca$AV#% z=L{Fx-%rLlX4TyD;5?D;vTz*SpJv>lj~zN|Xp^uw>hmMAeBg@0J$pCT3?^kp`*NeIDe1k654KZSBJswyOGs zZ%Q5hFm+*z>RBpLM>AVxsXn@*#oi)0IP5X~>FlpP5%U09@600?x8GXmGUivA+TG+Q z<@r|kYW#RrLt=-V{&78UPWe<99|jX_Z5g zgw0bOdOxCK~RjM3g7xX~gFh=*qXYdQMzS$$UHBl#rlR+3%}jSTQzs%n9kV zHiTug=LS#$&#(eY;`P)z&z194<30SRJEzq<24uWLchLCsxs)3o7K8i7FAlX9@aLx~ z$%k(}>5qe)&l!a9B|nE;I&d2o`z-7$w=Qbzr@_TpD*nvO%(dqKxQ_R=Hg`keZ4mDB zApfVG;ABc)fOjCK^v@5GtHQdIn>At(A$c;viU=|NWE7$^+MGxMM}FN-QxT}&!c6Q z#+Wl)b?drI)vJ8Z#fJ{Ryr@o#s8r3S7M|2k6kRPVx*ejkygfQUseKBJs&ONX!@ZhA;+3-hd<=ZlS(^P=VM>=~=chte9i&G+9GeE+t~M8*&whPxpC+{?Fa1@H*THU; zme%@Xw#@U*TI$GwsIk2Cp7b@r`~r)sOLF&juQKcGFoe^rsX9$N8=E92|CjiZ-}S~* zQgN5Nt>)YuI7we2S!JkcmQf?6b?fNI&cL*Z;y1reI!~{@SmLB*Qy%*he&oWo=8R3H zTkO)Y?}AU)i6qyTOw87+ocV=HHzu_ZhAmAFJMS@onRo9^7-AWj+?aJvLP>l43i>vr zR&9mhYKIufZ+7mNt=ibFQ1_jva&VB_$9B+)*6r~q?}=78z+Uk?Z;CuWA(Cho zhsUa>p-iKNq&mZ*qWZ+~))V6D^rHbf*O{7Z_4=tr6F2iuI@h)G+i`+J2TdfhM4jx&ogi%09s!cDE+?b#cp*B`Y< z?R-H>4BBjP{L~X`zq7=qQrD7OazP|#X0Fb>u$^%Fld4o#ZE0inIEcr@Z+`ryqc$`p zVtaPe#em;6_^UGs&pLx~W`xVnufRq+YQGywR9OSL-BteR+6ME^<^Mz%`hMCKO5lk< E0ne^|)Bpeg literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/noti_download_failed.png b/data/images/noti_download_failed.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5ee175d7c32f9199c5c683d789d3eff34adac51f GIT binary patch literal 3530 zcmbVPc|25mAJ(FhRA@nHjAWT>X3j9fj4h0@?~+|(W-u5t%?u-vn>G7dX1Ym{5Lr`P zOIhEZq&w2+XlK^P5B2qZBDHZ6Q&3LlNTeHZ*IfDpg&ER zfqLM-oN}?Y0~u54BoGp+p-zAU00@PG0-8t^3it_xfCC5^TyUe*0Zj}Ng+XY6zF%O0 z8lC8ialqofYYA3*V1Fi)hJnFYEEbfd0j1LYU;rA8-sC_a)CCsmjI+T^e3*JLL-7X# zmc$^?$uuUJ8VuTG#QRV~n0jD=r+*!RLbJC1n>d*9Jy3#>!NTw~7yyOCD3r}}{b|i$ zI*|VB#y?s!oX*lnFb5KY8bT)s^5Lua11yN$zYA>|3cSJC(#e9P;DfMKLI{Nv%rwX9 zfdyZnL^2VhZGuH;A&pUJV>H$T0RV2#p;0%qB z0AQkF1ZZiZacE<>7TQqDPz(M8YaYyC;)4mKAG&0L?sqKkuUL#RorGsn=}uH?(2okR z^QSVY41X#OWbB9nshlDQ6R9kQ>SlWWIxUt&Cx?=VI69RA`ZK;5@;~WoqY+qbl#w

1=?fNrHxDUT z&@psDYy5uH?wgR1$R~5Gp;Oq%tVf_-&am|PRo-NcM{aU`bW&~-raEBYIFGFv@bq#( z%CvJfbAVd{_}*GgucLe_EY#rLMgnz5A4TmMVF?9WP7$$T;`-mwSrq^Tlei+^zs-qAD|h1aGg-NdR$gn zc0a!dY{8jt__-?I&V2png{!$Y!z5a|YA3H9^hpt>mn&vy5$DcvXo)m-RmSy9`y)u7 zlr|r3zVN`-ttMO#{KjbP2dSV}!2KjNS4`Lkw|{lN{=vP-X9ydvk|kGNrCry$TlpuG zw>=WTeWe)ll(YqTJWOHt4T!xFV_cGP`4U^Z)x32^3e(EaQ<{c~0ztLt*e>`o-yT>K zzi>RB%9gu%QL?-H(wsVad_O^AT4T4dH!iV`{Y439sVxP*p`D@d^}37ugXaNJOFLT? z={&kyf&4_`jI?IZoSe36fXT^1>k9l?YwFrz>=XH=1FnVX&P5Nql1+`u=F93EMFXm* z`4n`5x63?Q(c9z~CSSfJ`}rW`X#+~qdF`|> z=f7+@>bbQ2jiv|ICOW0rJO=3J4^69tK2br9(7LVGPMsEQda&(yb}TVx_WZ@W9v*SU(M9K|9NbFZD&h68q$ERyE-}v z*8mnXTt|Ey7XqfyPsTp>Da)>Z&|04{fn3+>)gwttYFMobmDo)>v!x*{{=;$oDu%%+ zH9@@db5%W*#BkjxI3OOACFg&)yIQLH)yrIc?*MW@2V}JGx~f`86`ivSxx=x0JIcF0 zu2fZNebIQF;uw+=opZ=?>ZQ`T7x2NNn? zX?3A58`8GUz+86RMpjxUn*;jM@Q1og-sjsGwwky=a&!FRJupH zx(Uxr=WUsBKUXORP#eEl9IPnKuJRq0?$VmE=)HYpVdUD!D%0bZq)NBM7q+Rh;G*?V zxpMV+-RtdOmg&I$){hl_DP%aRytI((i&HxagXT6rq2JU^Brk^gnpjz#hX+QS%aJat;Z5P@^tv|OYhemyIkT3dd0uxS zRCWgx-9(>T>a~+JKbex$@)b_lNB`9fNX^ttrC+nPaI<%vcv~O380&v*&quZW-hA8F z!gZewMN5E`c80qR-ua3MM|kCgmBsL=T6om_+hD)XzMW1kHsh@omMaBsI{8AgUFFCn#|o2OI4e|&!; z?CY4?WAP16H7$JqHodIYEaHN{MX}D1^*t7E@^s0n^om8Jj%YgMXGbT z*RYH8yB~pVGg#L1bZnyPQFJoY=UK%%InD3u?WWedE=YA0sGT->zxMjx+<6~4%>L_cbtM!EKID0>-BPexnn$5-5vjTAYy zFjJiivg$hg!vlrk8H8kMk;W1odNSn9^Y=r4ERCdx3R~zl4E*s3b1_ew%J)5sK6F#r zs5rCuT&B#OwtJ!>D&^$P6m2Dk$rN_Zfka~A4rPn-oJXrE`rL!V4wsydER|i6+j*1) zm7iLO9LsW9Oo!Q((gWW=0BQ8Hf_0WvK7jN-PrZ=l_=+-FNg4i6dWg1aV`hx zI%0WdcBM-^FynnuWZVi{s#wWk8TxfFzi;@oG&$W~`Hx!@vw8{pEZMm35>$msbbaq>+ zP3T&+BDVLJ3QSmqJ~vO{yqnc(Xj5P7i0jFe1j)ND2t_f*@n14e&kljcS(vEiq=Hi- z`n?dt!v5Kk$rp9mt|AxNbZR30Y(F|8?rKIaVDUIzG2)@lASJuMts|mb z_wWs<#ic^UU8y{G2YSZ{+|H-o?p2JY$@;2Uri){;LA&;QsG05a+z3%KRq?>mrIJ{$ z@rC#WtvF+Lj!|{|5ii%`eOl8QsBD_=t}MDU_r;8yxOaZRokO?RzwHOdz4;W&*5QM1 z4JuT|Ggn)nu_C3186I;z{X3G_Hm?$zi%*2Z^`68w(y}{bcV6DIj^1+bc~QZ_p12Gi z$zmml`Y4W0NZ(_LKfHbTiPv&@e8R??*H(Z*FE8ytA4NRYSfZjxK z!?}s6Ua{q*)F;-U{-tlEw;U+!!mNbm<%e z4V3aEe6fr#5~5}qxdEa`nFAV%^!pYBVmG&+#6szhL_sOT#&E@00E5E{1hf14<}H=6 z!2gEvOK&MVRt#cUpi~qo;X(BXS~>@Ya`(?dvyMqiF;{mb!uW8-ve!r#xN`O?mMXO%CBD(*ov{o=*N5-*a)npG+w1NkVTwMS0}g@Uy!I5YBhvZu-F%N&Gc);KTN&!2YKJ;#gl1UGb;kifK`f(3ZlZ> zpJ4WkK^T@Q(#qoGt643&f38vp70S&I6V{n9j?FhfMdlb+towS^b-(Q*&chR71;I@g z+UD7Z7x?s{J)e&SH|0${U_>aLTR3TQY5}@)Rjz1FY)U!B#M#eGa_44zW$*ouPdrOK zhf$YCj5cP(y(t5x3k{2PHE;z+e)G91Jf0$(I`KrZIK^r!=b)FHWyZd!E!P5=+WLEs zL?*81j3L^_nT3y(lVVjT)owc!zkgcIX}P>JEHSqdv;rn6@+NuVYYnS?-9DMZa?6a$8{6wu z_p1A#|32K$L)BUzyvVV-U)V;xsm(aH855npJN>TzvZ-FTvl~D7lBZVn9-Xi}i|oBa zsHwHRcHHIGYrk9DZR2{Imh}#udB{IIvAbwe=Y>+~gXn+X9+XfvdF;=_VDFD#mrcjV z>orHXzpFFR!K5l5zABaJrx_KN3||oQ4h5>_WSea<-@vH>JGHyUCTEVuX2qLZsWz9v zRl?1-b!!73kP{1Y6bp$SNhOBwVQL_BXVZ) z%4AE$KHFqcH%w_v>&DUQ1A_(5Y4VDhyYC?bp5ow*O&Z)=Yq7S6&Upgqj(E(I653lj zPP1O`pfh!joSD%)R%gQL@-XE-h&K7EXlPs6+oM0;Kks5T=dt`tNmi zmw|{yn_z{#V_lBdb~WD{`7~W-wTF#tRPUHxy>yU>Uaal0cEYdHFZaB4{_X4$O@)bC z>xLxtg_R%?Ox={^;Tf?XHHZNjUXuALT~m+pZUS>TSDKqNZw2D7~SybFKzqa!W~>>t7}~ zc*x5?pKfI|z$M{Xeo?-QT)JQff1~(PB8l8B-ieis?Z+^4} zx!~D?;4SulO@woHPI`jkXkTTu%87TXsafZ`*5_uCwEG;RG}Ha>x~h&{(hR+YF|#no6=#G zhJ5iH_HsV1c2lokS|E2+Srh%$aELB;G~LHu`r=gXnS)kx=GSR2ouajS)>)M1h$xOc zjmTPMK@1fe=cqOI7+x|u??cI+PjJ_y_lQP*!@OFPXIrw~5ij)<`>DVC!Uw!AS8G?9 z7p@TMU8&CeGxkD2++rWKqBFVz>b9WK%?d%=o6Z5B3qCIs$S%k4G~l_RA26M0qqtXn pk1tmo0xKToBrvqb#Z!q&aG0$=Vop$0R{|61&J@Wtn literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/noti_upload_failed.png b/data/images/noti_upload_failed.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b24670c71c64ddd6bd789b4363142ae4a34bf0b0 GIT binary patch literal 3485 zcmbVPc|6ql|Cg(X=#Wvg(;!ETnK3hFhM8gxv98?Y8Vn}pV1^k-MXs+a-kTkkL zu;kCAz3+f1fAj}WMDZs%HqoAK#qeTt$N>}qeNTov1!zPgds8eaWY1v#E{dLjfRGo} z+MaE1YJ%}#(7@z988DZ|w)$Jox=h3xEMYGjlw1aximjI3&X{N{^Z5**L%lWAmE=OY+o$s zFQe>DEr57N00oEuYioKypim$Z35LQENF-DP2!lXjS`hw=)P%w@2qXrk1N`=Y_}T(I zy)c#p(l=fF9Tw!nW-~EbS{x1s%+Urj0=%`LXf%3{0|wLNOK7r!>1;Arlg?87&Oo5B zJOZdpHkCmK?lF?x8G&pph;Qj%F3^~!rhgODS>FQ151AI1%+!K{AzC!ro?m}Tv)GoD z|2N|wrCHX&Op2Bzg~bRA@ZjgeOYu9HAG`mqXit!D4aPix%1;W}kHGKBLWu0 zzX5wvJuxUE0j7h%Bhh#?fe3>_^$`XJ1QH4g(aD$xl1;cs< z;liTEV$XRKY=csxbH(_kAcIUZ%UBD+V&w>`m4V!Lc!rWvj8d_LSh_*Dn>$lNRN|_| z=SP0!Gd>lbJ&vza@7*ks@SZ*=l=>uek+Fo`eDi=~7wwu)SomSIg)S8+abGXn{I9mOW9 zb=rup0c5C$sc7oeabZ?SVR zA?m)e_z$iJMFD4LRcFyr$yk-JN9rPHa@TOP!ahhV2A2R0-3Q39{Z z2lbhEMkvc&Ku~Yu6e`9aNwSTW6$cjG&Sz!1KizGYdw#cMo_(iI?%-ETu}h`SvsM+L zg-@lOo;(*R<0|q?H$(E>gW{vLN{TKaN@{@8YtGd}-jGovuabrV($AH-1xh)3lil(A zCo1){NL1P0qIvZcC;++X%5SZ3{`bDXH`3l$^yXPDfNZ+55fvASvNlpG6qdBemQA^4~T38)7>Hk-UR#W*_$U3q4sZg(AW2SLlR(~DE3A38^iRaz9F2`$WIF z8Q>+AG6FqWw6Zi``QqW{_KCQ=2)B_Q{Fm@FD3fHP6eSm@F9wKUjilW8&mH z@7Mi5=yKLYyB~lGFZP)Ci=Dw1u~#IYynTK>@o5 z=b`o@x)s*KYTxjbUH2tBv-Tpf6-1?t?zxtf1f2$gkOB`Dzx~8ftRnw~YThiV-Dt(@ za_;7myJdLqF^Pz&fW)r0EAuo(fXT>}L#HxY+%z`P+~33`&TQlMOC?OdE0@}|WgfqE z>|XTH&!o^&1sh2uyqY69%?mL_31y{vwN*U<^xg@y536wh{qd+KDy-x%BfmbOF5^&B za-X5E!gCFivfW+f#lU~Z*CT&9=Tw5?vAemhc`1oxVVNBfs8W*bN@&TpW4)=rYMNEju#s!gKFEUnVsLr5$Z$c$Ji_G zAJ5(wtol>eNd2+sRL0Pxd9oBsU#-DDdi%_h!tSu0&CgUGGI+)Lx0>ma9Y@eTGDN54 zbl$T1mC%dg5+}-l%;jDiy@xYO8FXFH!I{X_SC#RN*WBm#*DAi_S5r$&9FC%*^M{7a zdx2>c5r4p`+Z_Gipm7Jb($s`rD)t>Dy>uKcnG>kg4X1Le_TQ3B)3^{n$9W%ov)SoH zx9BLQL8@s3JgeIXt$76eef^Kd2Q@FqeJOLfDHrKXCyOHwWc#o!5p=Bb1Bk8&Te6=v1ygl7BaZI z(yOAaRPzoG<)y+ZxwjVF)Pl*~AeZCfhJlf}IWkG6Ds$Tb^MaA+))FaYU)YrmhfsMJ z+|`4pMp;9S)Id`tuDPN5>E>h3MW8e5L*2<+0Yi{(MfReFmx_mxl&arrv5S!Tm$k2c zSDP77@M-1RXfx!r zQhjKKv~uIc*E!e3kJC9IPV|U$b~;Eh+MIfK_T#V5{UZky?>xciiX?9&qTSV9H#!c# zLP^_Ty01MHZtRxi_gdB7u`7&`~X;)=lptY*{(6}EA*J+v=Xeh!g+ z!4LdpWXLz@ms=*Y4PBDm6BnWP!`~b|)Q@da>+bk`{r!!v`KnFPw}+~<2hKE~|D3xs zO;~hwH3-qG_?orx8%3i#iCFZy0FW7~uDHRxJ~kFLvkF>Hczjeozs4fjIdmD5rvx-p zU6gyMaPE#?sp@FdRPaC)v!X;H`Vx*1jT=-Pj9wGY>pKZRjs>mjjN1+i*G5<_n2GdA zUXJH^QEwOB-Nm?Qo`@)sqSPPXY8*Snpx3-F%Pm2TWvfn^Ek1gVHr*5vb&pXe9LS#A zc*P}eL;NyxrIJQ!oTbKJ!V9(*JWzxB780jMEe_$mN@H~(PT7;Ou)e|r`vYG=I)<;y z#&=Aae zNs74X?woV)XwB}c#Qusm9c8}jA127pdJ+yea9woHZ*Eqqjt{!X4n$|088754Sq}T{ z!}uK$$Zjtv9V^scmx&5;_t@1Q8yRd_?#{9msz=kTN z;f@(6a2QIO*M1q$WFLF5*~$OlAF}h$vQ}+O%y}Jd%esWK7iNe~2kY&i!P@uz%%iLo zJU{i+TfX?R0``{UEj8-8js@a9%P9t~yzI#LAHRwK1Qw!hu)CdJ9N7C|G9sE0?i;vW F|34QJ4fOy3 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/ug-bluetooth-efl.png b/data/images/ug-bluetooth-efl.png index 74ada1c6f73bae64a0c1b4cff13c724f0e1708c2..7c01e4c4e328687f220cebdd38d1f7bed5d23eae 100644 GIT binary patch literal 7501 zcmV-T9kSwyP)oyxLrrwLf~~Bbj?Wx1u3ARcL_$c|x|VYW2H@CS;pJOvn*8+3%_0Kd}7 z^Ho4wJ`p8=2a!x5YY@m}l5l&7BdTD^MMJs%iFa7DwT_aiez*!s5SANZ803hpp8&4Y^Zh!Jk-rcl@qN+i- zgJqa5FBoR7$QlK_q$@A=xsIq=NNyzC&>AHZahzxvfZpZB{QidXxNpH?o?W_{VAT+O zCA|=~7sIr2Mb=2*c}-SRu88`rM3a;gq7+#;$%MX^6!^VNA3vJv^7nY?l{F+1QT(OV zSZ+VUv>`Vp;}qa8zvK@Bq~b^nEvcCTBBhKEBj%3 z0vMJnS7eO>p4LgS%ob7SOUVp!3(Zlg2X-6>A>e`^4yUR#$Q|?FX4BRPCA|k?`HC=X zH;9~=j7xw`Qp(!_q$4v*)G#UK)48vD>j)B3z3S^OBtnuA-y6u2w*>gr?0>Rs%Nk0m zhhPUvFfBJ27Kp5Onr_u4wbwIQ>kH_ZU?H&eAZ~qf-?Mr`+yM+Bzo6au!I^=C;~*S|la3n7yomvBdGrldZ(FA-8MeO| z!}dV-%1)KQT~f;bKz{Rx8X=_|PYUu`qq>I#VzC%Q`}bzvZ5QzCxo`51&sHn4JcSjC ztSpwDE(4wd-u@;;SxBY=9`chZ{km@=Ez1NTnZ_(dqcJMWiuv6Q=hJ7w+dQ>+Ey+Y2 zUtuMN+XvZcmzcmbJ6Wv zS)U^r3lr-IkqEcp#3RUL0-Uc)bSg~CV$J5A{Cw(DEML7Dx7$XLig+SP(vgh2a3r&? z9!XJbJ1slEB+=1=6OV%9kOkZ(6$f3`0cq4|>Bt{u!T{jJNya*e>}jIFjM5f!FkL}h z1w|N^7hxWlK1fHGVVr$wl*Bd-KHFH!71I{*zzzS-*(V-JEEd-vLMIYQNirE@%*j8X zx-7`8vlp{=%Q{M`2V#4R5SB;vwlatlfHAaSaAq+tx z>7>MHI2>X4uzt+Dbqu%9`EM4lUqey#U~GS>G8saZoie6XKi8$DM0%o93xtCdyFCpj zp>A;<&2`Yag=yEH%F%~b^Zov%lzCysUsli(4HGOs1k+ux-?oI*w`e5$Bnm*d0u&Y= zq8g2N{be;@?P_K66{q2LyNJe8J`*~^QTkMt@W@SLm_F|g%t>wAHy_} znPKaE{n@WOAfkl9SitV_CSN>4Bvemy_a>%YHk?t%9Y#1DMgW(OIfm-;Ad}`Up>|i4 zU`0PHPY^>DPmTS?RCf@DsiM^O22{yt{*n#sYI=p~V^5=ZMF}0zcuJ5&VhMa+5BFYo zE`58w%fqj%XHPt$dRtPFrA$U9qH3IUxcNZrc~Cl>OAkXjj?$&J-8&dJY9RkHW`wG@ zIa;VY!f{SJ_E6>(`z!g5@;tj8a&6i0W+#)0K%z z#yP;9Kq!4gAv;A4hGt@7sH44&i%zKFw#$zvo=6an#}PuHjR0-oD2ET~!`$1>XZrlb zyzw#zOc=@(SpE`9`V3`N-Da-5Zy|SGc_L>We>m-t zlr%=^SVzR+;?q@ci(k!sm#y_sSkVvDV}NPX!x*C5_pj|wqt4DmO73Vaaao2U$mO!r zI<@w2l=6~79=QG-Di^%XytmfkEgy)ls1jlO)$D`Rc}-W1qPvLde6J}Gh6~eMNMYpw z>gwUz2VUj2%NqIV=n)7ZQXvmL-cqB!vN0OCs7(U za4s2uAq?EU0{-&eCU)-F$#2G0SB}vtIlhr4J?5;0`F0 z(N(u(celP&SrY<;iLhLF3ks>Lb$Il-#hfDO4co&p4js^oaib68(?5Kv zT0_DHk(qsC6M^`?BI+oh9~poYhRTr&O8c;Q!- zsuIGHXezmYX_~lggTF8Olo>CqBWhIPHB4|Mk{(B2&Bd}*qEI+BbMxqi`UaccB8qzt zW<%{3uKw*?O#RuhoOjBRbVTB*w;V^Zrz6VQBM+ytB*3IO@34CNdJ3xsVEKx{Ng{EO z2bgO~97sAi@i6iBCR%rHSz)N$2zQX8UIS=qax>wHrEIScan-+%Kw_wJP8aA~&JTtj!ra@& zFy)Cid2{VLf|UcX-Cm@VL}-~xA5nTqJp-7G5pJoay?zs8NA+XMRcByZCatY|NC&se zQc-r#(~J4jyE}1}^v7FN38pePO7}8^!}q08r5SItOC4FJ3&U;TFFS;=?dI<1*RZW2 z#Kg-^R=Gw*;cDa}~ZWMhhKjQx9mJdmIvEkPI0x(>uWc$ZN|&Yyyi5%Kco-s(Ktxb zm<)sQ7oR|Nd4L=5d!BHI4-orseURvArlmQ=@PVcL_J%PWeb^yNkCMrxCbKI^UYEtI zOFre!KYq;4Xc0wKeK9;iFkMJ#fRtnbZlE|#KZ+4#9YWh=H>R(YU@w!^^;;Qx-y6&r zHX$_{Ecj41hDjfN7P`lh*aIOF+D{TRa)$Ba&z79 z-(yl;h)YKw1*V}Y1R})|MmX-s{(Nt6A0_ytpP1#!3r}R)HRt1X+cc$`21T0NWfP7> zc<9edng7-n?2>`_RS~uT3=>_ZBFh+@u7p%W4j~Y#g@8MNzqE#q78g?&tm3O(O-#J} zhq!HMFGP9#$QEfS6MZ-@8e%#lZ63c;SXcGAJ;aZ%gQ%&+GzV&SSi6jlz# zRZxaD4S+x*$pLE65ZWm*bmE$KfRo8Nq_W&H9wFA&KwJGL&Kq9H)Ul^hRvb`O?Sp}7 z7)Tvm>EQRcSpDTrCOxr;mAfp06$7xmg`JH;1Uba}>+V17M7nAeh2#UYZee+`3n~a0 zHZQN*%=UX<<=$&fW!Qk;bVOnYJaLprCih98$7Qkj0Qhq&2v6|MNo_nL-sgzZ6FB}CnH1pHbKd6Tts5yQ z?}z161D2rsOL>H38Z$v_KHl@BOdwN;$YF%9%X31 zN*i!2CDAAQ6k9w%k~LFiag?IY%g6t#2Fo0>^=5jAS%K zYr_@>1lyT4VKgTVA4qdctGb2l??8L4y9gmte%5tBt+i1K%WJ?L#4ugCj;t?IiGpS18ctFTo+R3L6RO|D zk4IKA^Ot8)81PWHyP3|tx?T4`nWm9;hTLsiEc@&$n)ie`=cL2bd%Eu8Ko5S#IDN#S zRFwskBV4)T3ku5nV|j`Y`Z&4VL|6LZmS!LdxN~C~k`Qkv5^5kB`ifgF9>&C+h}MlF|Q0qHEHt2;AM=#^i@z=Bw=ujJx;*3{wrzq>#0zJ;IQ_ zl{|6lSxkNM9bR9x9)DSXEMKX1gjTiah!NN;pUyVqC2?z z7sqqe1tXO8Ztn;Kq-c%TW3y#PBey*GBGI_R*dLutb4y6Suaf}VGKeHh?*7Av>}rlM z@$!@KdEF|y5CYLjma58^76th2jb~B4;647Z=nLX|O-8T+Vf)avK(d65Kz%Av&?u!` zsffz9v)gML>bKIbu#Nj~Ih#?(9ZLP~W;Ob(pb651;d5Jj{P|X6Lly%4pJg$29jyp?VZF)1OkK$VcYmiOd48jZhT}JH`j&uf9DRzNI#`Z zTSt^52KDBNiDxox-V)yUbOV91{;HvAnEE`59){*%MR&V7;!?5@xFHiHDLqPb5N_Uu zE4G6>#~#DDi;p7|(xxE|{9YGZcQta?{P%hDvk3n3Ay}Sbgylmfqe!%C>}HbyQXrvo z7l&Pduc!~PHWzpQc`e&&o4M&{C*xAREhi0G5h}`pJaEG(YX1B&&n(%6ZMd+!HX<{( zz=c8(2S}??8m|M__jpV@31mD>ThmUeJWV__@odgKelQJ9Ekq*G6g@Hwf!A&E$=Yp9 zp8Y)aHS55jV*+YS;#69KY&U)lAxhyYA5eQNMiI&tQ_@;Mv7+QrOUE~GT*ON}gD z$?(`NCSQ31efwH`qReu(}SONIJEzlbrN>c=gh^U`T|C?5W3T-Oj|zk7M%K zQM9+Wr=R`PRgSifF!wzD0e}0r19x#hzyznq{lr29p#wd>V6N6Fo1TIYxLjU-|H9|= z4#XKfaxjSmT}X1M6FIUMXdiMmWM5O3c3Q_1+$I*_nowlYO z6gc(VdF^prdEv1%HMi2yjZSXf*1+`nAMp0N7zJhhFHLXa zbPtIl$w@>}I@!2|nm`+~CXC{&k;AC1-@R8SQ>yVor~yqr`g{vhW`Dr?-9Dw0hARld zjikqC(O(5N9?Z!tNh#%%!1;jLQ$%69@dhiYZ;o*L><@VS*3+r3D8evc?WS6$%wEbT z+f8-&hUqRunz|sG@=Z#$-?F=iavVrRaU#uxc5mmHeg=k~HDwoxDLMWCz{p*pNKlJ35-sTw8sd3=E&wx@w;qKRMr^my(VKT7RB z+*P+5jV|pIkK0l?-K+&4^6WeHScU!Z_{vn?hA=ZZv2-62B=T#W*S821%cJQ@2pdC3 z&4*hen5GX;(4(%Uu%N4H=$0rtS6bH>jVG~0f(Is?!!LevBCV|KxGaDnd1 zkst-hq(f<;kH@B7%6X?9Nqs{j(P%WCAys>))_hsZwy^VAQ*0>Fd<_c z5drQLg2Xo=3Sb#h&hGiLk|srS`PITK^PhXBYyH z%jB&OH!%IF6>Mt@QczNZaOu-8$@o^#*$A=h8=umwaThQ;dnYybOhoBzq-sD@Hyl%r zGPNzif`u!2;JI~l7*!OM_3G3~DabH30C%Bv_M1i&x~Vt`_$&DY9YLL>>Fe}JsetSy zan>^*GXI}Dkp3DxfeJ8vN++|l?Pii{4)*Yq1pX!^j{?`_+aRqbsT-nF&yQ$oX;bB( zmzK5SDIS37DM6YZ&?IF6j|#!xzQ%42hXcT5U?lK^d|~QfRo?HlRdPLb&W9}D4Bpbc z$#oDENd{SB=@VeG{(@!Xu|y&1a4GOUP)x2N1=0Z!K=%=42!YRQ@&1a5H~*m#J!bkNjmhvtRv+gu4&kf(o#F zbSBqi3%3iwOWA(L;Y=xIFW|=9`g4_9q?!pmpc&fJ!OW*W)G$|{(1*j$skNmAs8OO1W7jWI|LJQ z{T$vKrIa!!ktH3FDbb`V4J+1c=Z@JQvZ2m{yST5a$Vwvof zBYSz235FXd8Asso0t`@elj#HzwwSP7;Ngq7|6xejnUh#oUr7Cno5rDQ!Y7bqd) z5K40}Ej1f>?=ve|@Xu|S1&84BmLV+<2s_)G{+ocYLhvF$z7hrSB9bqFr+|OUtT#6> zTs~T332u6PEen^nV+Q-FHa?a+7p7r3a3zAz0rH(FfX}6rqktK}HDn9|%jIEfbBxXP zaqPn02-8Li8>C5=L+No~vJj$$48S6DXaTMT-T{7-fq8aqBrFWeLReB?8z9IgHUd+C z=g1%|GLPq^l<(+*?s&jOPeK@7OdyhMC9*MKHZVg7QA>tlkR8lE1GQuU7TLwSQp$6Ivw)lREQZ0i0}iklco29)2;q=LSULKIUsFqRK5)67$Ti7N zB!L%!XArzhj$n~nyu5cw7zX@8N7^v*18addfH?xzl4DqT^r1{ZQUsg;oDG}{^Z{IC z2QgqfuuyBzQUon%d`DEOrT@p?C6Tx2g!wdJC~!0|s0Vd5p{@1*0PBE7z;c0zk%zFz zU&Mf=dV!=Is04z*NMHz1t*;9JqZ>_Z146(KU<2^JzOF;iK;A>2d!GOJ4hG)}e24!J X^m+eW7g(*o00000NkvXXu0mjfw^lbq literal 10537 zcmV+^Dc07BP)KLZ*U+IBfRsybQWXdwQbLP>6pAqfylh#{fb6;Z(vMMVS~$e@S=j*ftg6;Uhf59&ghTmgWD0l;*T zI709Y^p6lP1rIRMx#05C~cW=H_Aw*bJ-5DT&Z2n+x)QHX^p z00esgV8|mQcmRZ%02D^@S3L16t`O%c004NIvOKvYIYoh62rY33S640`D9%Y2D-rV&neh&#Q1i z007~1e$oCcFS8neI|hJl{-P!B1ZZ9hpmq0)X0i`JwE&>$+E?>%_LC6RbVIkUx0b+_+BaR3cnT7Zv!AJxW zizFb)h!jyGOOZ85F;a?DAXP{m@;!0_IfqH8(HlgRxt7s3}k3K`kFu>>-2Q$QMFfPW!La{h336o>X zu_CMttHv6zR;&ZNiS=X8v3CR#fknUxHUxJ0uoBa_M6WNWeqIg~6QE69c9o#eyhGvpiOA@W-aonk<7r1(?fC{oI5N*U!4 zfg=2N-7=cNnjjOr{yriy6mMFgG#l znCF=fnQv8CDz++o6_Lscl}eQ+l^ZHARH>?_s@|##Rr6KLRFA1%Q+=*RRWnoLsR`7U zt5vFIcfW3@?wFpwUVxrVZ>QdQz32KIeJ}k~{cZZE^+ya? z2D1z#2HOnI7(B%_ac?{wFUQ;QQA1tBKtrWrm0_3Rgps+?Jfqb{jYbcQX~taRB;#$y zZN{S}1|}gUOHJxc?wV3fxuz+mJ4`!F$IZ;mqRrNsHJd##*D~ju=bP7?-?v~|cv>vB zsJ6IeNwVZxrdjT`yl#bBIa#GxRa#xMMy;K#CDyyGyQdMSxlWT#tDe?p!?5wT$+oGt z8L;Kp2HUQ-ZMJ=3XJQv;x5ci*?vuTfeY$;({XGW_huIFR9a(?@3)XSs8O^N5RyOM=TTmp(3=8^+zpz2r)C z^>JO{deZfso3oq3?Wo(Y?l$ge?uXo;%ru`Vo>?<<(8I_>;8Eq#KMS9gFl*neeosSB zfoHYnBQIkwkyowPu(zdms`p{<7e4kra-ZWq<2*OsGTvEV%s0Td$hXT+!*8Bnh2KMe zBmZRodjHV?r+_5^X9J0WL4jKW`}lf%A-|44I@@LTvf1rHjG(ze6+w@Jt%Bvjts!X0 z?2xS?_ve_-kiKB_KiJlZ$9G`c^=E@oNG)mWWaNo-3TIW8)$Hg0Ub-~8?KhvJ>$ z3*&nim@mj(aCxE5!t{lw7O5^0EIO7zOo&c6l<+|iDySBWCGrz@C5{St!X3hAA}`T4 z(TLbXTq+(;@<=L8dXnssyft|w#WSTW<++3>sgS%(4NTpeI-VAqb|7ssJvzNHgOZVu zaYCvgO_R1~>SyL=cFU|~g|hy|Zi}}s9+d~lYqOB71z9Z$wnC=pR9Yz4DhIM>Wmjgu z&56o6maCpC&F##y%G;1PobR9i?GnNg;gYtchD%p19a!eQtZF&3JaKv33gZ<8D~47E ztUS1iwkmDaPpj=$m#%)jCVEY4fnLGNg2A-`YwHVD3gv};>)hAvT~AmqS>Lr``i7kw zJ{5_It`yrBmlc25DBO7E8;5VoznR>Ww5hAaxn$2~(q`%A-YuS64wkBy=9dm`4cXeX z4c}I@?e+FW+b@^RDBHV(wnMq2zdX3SWv9u`%{xC-q*U}&`cyXV(%rRT*Z6MH?i+i& z_B8C(+grT%{XWUQ+f@NoP1R=AW&26{v-dx)iK^-Nmiuj8txj!m?Z*Ss1N{dh4z}01 z)YTo*JycSU)+_5r4#yw9{+;i4Ee$peRgIj+;v;ZGdF1K$3E%e~4LaI(jC-u%2h$&R z9cLXcYC@Xwnns&bn)_Q~Te?roKGD|d-g^8;+aC{{G(1^(O7m37Y1-+6)01cN&y1aw zoqc{T`P^XJqPBbIW6s}d4{z_f5Om?vMgNQEJG?v2T=KYd^0M3I6IZxbny)%vZR&LD zJpPl@Psh8QyPB@KTx+@RdcC!KX7}kEo;S|j^u2lU7XQ}Oo;f|;z4Ll+_r>@1-xl3| zawq-H%e&ckC+@AhPrP6BKT#_XdT7&;F71j}Joy zkC~6lh7E@6o;W@^IpRNZ{ptLtL(gQ-CY~4mqW;US7Zxvm_|@yz&e53Bp_lTPlfP|z zrTyx_>lv@x#=^!PzR7qqF<$gm`|ZJZ+;<)Cqu&ot2z=0000WV@Og>004R=004l4008;_004mL004C`008P>0026e000+nl3&F} z0016TNkluc(nKMe6o`+uSMV_s7gGTkaP0-n(nQIr}=WWoGWo zdFFYZ&r^?(Qu3cM@Q3oBCHQ6xt@WFu@2~v&R}&!Ie-LfI6QuYy_31qwASea~1Np!q zz<$7RAkUlKy>t%H;?3Q_Cg44w38+R=-Q7p_CT+U>SxO{;_j`#1>0L*9zurd)_V#5% zIudFC4jq^ZOa~?*nF@>td}+GA4Qv5c0~>+mz=uF`Ky%ap8F|1o-~?c{$1(m4eU=JL z@Fu|Z9>*;MUiG-H;Xj1xI3@z;NhwbR_V1^A@ByQNpL=sX@Fwsuuy(IN``<~Z*}&Pr z83T~JCwcP{;6>oiz_b6GP@e+K1YQT82Yx)jb)^EF2K*Ix8~86zfBst&Y8vp8rvqkq zdg7Zjjs%_t{vR;w-%<3H0oO{&MHvJK*&IiCM0*Oj1=#TKz)?T)M8;+RCPZpyHF6fP z61Y6m&z4D!$_H*k%1i#uod%`Ay&f?7d8W84Qyg`Ggf}EyB0XH2u_+y-JzHo_Iu>RkN`an4Q{!x}NfOR2KnvucXnqh%nwP83<5!;X{4*djkT^;J_aIq_ zM9t3IE0DHLJlf2#V1oP4p2%o_1GPIgl5DBNF%w9~cAcR8!(Bi2xT`p=gtAP#&(pRX z9NWQhB+`*cDSsoSyh2Jz_NJ?wtVD!(OD!YI@_BI1Q5-qkp>D@I;tiG9MigmV?y*_D zx3)P$O8EjXXdrOZy-2R;kGEDz2Wgo&MjU`4rG@brtB&s&hT)iDD(Sly89PL&lf$(|}4}Ch;`#+gX zGI8_}mRxfhCrtEFyJIc!#!BpDEZc6Up8&^vT^*$%nTI4mzqucJaZS)YM@cDBRRvW| z{g{T4q^zWn-(Geq7aTK`=$`dN>vm(uBgpK9OH?E`(Mw{f)(c{qPR5crWNN)5`Yy`$ zrV6`H-1!+aRblJS8UlWe;pN2`hMAIBx~_A>PmgDC$@|>-*H39mCde%rit5h=Rd;i- zGYd41295{*(YuavWQXZl%~xlFKCS*aI~gY#YsQL4+^~dg^=cROOz4h7)il;^+rv-i zJ<95}+wlAKlpx%+Y-~qz{^`@W_o8VOBzMucXA4%W5vLUqW`0~FJJG;#`lh31Nk<+d zTSFOXnvNrpmWiE+5Ua01kM1U3znw&54R$it7NPCi^*lF>lUhfCL{}C5wYidWZhC@O z-}wxmUw0X#({YyVU?h^v{@!&xq3Foj#a4Nz7C_sdx>l-lhG1Y!cV(1nfB_a zj;@q(JyG|oyL&7gGeNAO3YxZa)1}99(0)Vt_UK|tf^hrOAJb^W$txX!>d$dK20eJX zTi?dkT9+<**85rba>>shfpi>hd3r5hRy1+lIn(j`eHclr%XMRMgJESw+<)b4<}Z1Z zXFgaaG2TZaJzw8-hF!q@Gq@k~WT+AkkcnQM;Av&z!=H z!zL4t$FXe5*|QJk55G8uK~&OM@dakA0mn>$WB2hhdN7R@6~z}OP&kCpkV!0ES-~&v zd5OxJ27-P)<=Kg(MJO2Hj!RBv?)S%I*KMMub_cf6jBO>o&`R3*N(Fg-M_P0*`tqd1 z$*%lQ&bTidr-Z5TLlm*iXOtBTT0>3$-J^Q!G(7%W8LOmgoD16IxcBi*iv%onMZTS zxd#)B@1$YRR;+jvw&mV?+Ske9B;4|&Za8Z1*AWsqQIh5_$08PuaK;hCx#sMnF)a(z zG&?};NZermal=@A&8eJnV35Y0>oA%sv6E3xKR8{k+c*5@X)&Q7v;bPTh@xQ=`Lrg$ zxpyw(wRb-!^1evC-dJ|fgUPenR% zW^bZT_gwF3ABs@$hjMuOojqJ|=gaJ>tRvvlQZB5KG|@GU>(4ok8~^J7)TS-8)NIF2 zG~rmu6n2g5QS@~&zk~pxA~YYtoP6qI4uAN|3aaWO=$e}H8jh4i<4N`#Gnn&dO~$9# zIJT21J9svoN_#qU)KuxnQJJt49HF3SL2`m95S9w zO?g~&&zrpX)~5smddiA;$C0$e3{IT3Kac!!CX)*yH0;`l8Lh)H<4DIs((_y0-qw;h zNZZ6tMoG3*)3|d3Cms;yiTP*o?TI6Z#S>jPP)gSoC2)A~*>|}7!S|>!a`A`qkU~Lv zLOjh=^Jvkn9hKSoS)sVLkw1@u!DFbe_jAQV@3E`8nV)_CP$UYbWp_C(8c*__i6dBi z&1`OX=ndXjzk$56G3fpv(yb_i4lv1`8fr!IN+A!B;ezU_lwEL4;8EDM4i)$Nt@UCW|9Di{Bs?PjsszqH%+=;yix$%h{ZLWC_uVjl>!%ag0_(*o}_z^p|6q*ohV* zH9Mhk3-iu8kogy#h!7Bo##5f__i5~@s%Oq!FY(yh)db7-BT!h5@P!eomMNpRbxfgM zI&^!E8su5U*%^v!*97y+QB|EK%ePQj`w!-yKb;|EMMUFW+dUXb3%}3DP3O;GWZ8$@ z^_SH&H^;FDm2}%oL`sQcCUIhoMCvOj)f!pw^P`!4^tXsaVwk4YrBR6xf^b0RlMOrh z)k7=zyhf*B$VBvD0YdkKP`y;bjJnjv;if{@bq;eBlFf=hkGs$U=;2Zdhw8k#ek(g~ zf02b3Pv_ech7mQ)E^CoAEjPjP2S+fpG?&Zoe1>=|1c;QPPfD<24Ky}1Gi7Ws_gprc zgC>ulxjBMu+wDC~ZA1$CG+ti$88`pwBlZ{t6qJud3FLw5LrP_zyRUr3;ip};S35#+ zXusq=2o<6EQA5S#4OUrOy@T`ae2v@BpT_Zr?nfeNV|U7svTd7K!eRFJ4x}JA#PcgY z!?f&_F*V1LG}l*g+@X{C-8DaA_@DwB8e38xt7|Hn0*jwt#lmMk!wwH8fACN*Q^|+S zd|awabRD-bNe7M^-#lkKNPj@_#MAsB7 ztLxtqhRJvLAH@mN4nP%xmPj<^XNLklDr*|}_2T6$`?Q7pvhnzGN)UPwp{TA{?VrXi z!@H)7Ib9ur*<~!bR}|`DLIp!eYC4a+xs}Sge=zU7V<{=jC6OX5VWoid0JfCmh5VRF z6Qi3bZ8+d#?dIKF`_OXMRA>~GPeKdkgBk#oY=DNIMoJx(&wv;%vCx9(IfKYmbYA>) z8@uj!nL92%mPuoV5KAQKYePuOPEABrQ3&`nR(!OP8y3IIj(7q2gGZwJ^AVaG2a{6t z_hRIB^-K(ur2n?CgzM>6Lq!ynkLTlx0Ov1!jpZM1An4b6?fuu2N>mjEO%*)8>?1C| zZzX%IG71KdK?&p|RUL`q*~$IB79v#^(tzq&Dq1y{>W4r+`Gd!>yKWbk{%$4Lp4Gyc zGpCTWoGys4x8c(@EX(5VKflAG*S4YNjU-$!7<^$@N2Y-J17T>L!`1_3$PNamhT_X5 zr(^{2Mn5+`wubE$4P1KWQD~Z)((RPm9ps|En;%)uOCL88E*+0Arxc+FTz8P{SAEns zLS-i->ML@WP>@0aEr&q9f`R0|XFp~8u4-<$@FYqK!o3np*HqSS*~4|edx15(1bM>_ zK+h=!E$D&LDf~x6Aq4MdbJw)OrWyK1~6wtjRv0-;*J?pkq zqvwu9RrNL%EeD`P>Edx~r=!Hc%PVJZbk??U%s6JOp2n&jd~g2}p1tp4CXE?PB1Hyl zDnH?IhfU(q`DZdD$E2xdmm7#Qlbs3!2Gkm)0u$H+keA%)*hn)$GEzgdZW}*5d=LwN zaT4KxMq@YOiPXe0IqIPCJbY~~zkc{FKH9OFoYGNfp#p>!=&!ooo`&5u%pqwSa76%) zMA{aP5g}T?3!`o`b5EbZAAa?H0=l4~sd=B@(n!=`;;1qnm^+J8z7wQz_ePS<)i_2B zY1?k8=)hTnrc_~$=7Ggb4$?7^$q3Q<-2|;FZoTMmesa=OnjIkQZjb zoZ~4kUd7TkzQ9T*3FHq#(ZZmp{ng^2^Jq@x>)SbCh~zk6C$WuYnrgN)CNIjpSIpw5 zDPw79Y{E#IZ6S%CL5OTSrv3M=en4GQx#pbjF`{e@3!eOph?yWz8Dw?&j!oDPBhY7wT;8ZsQmV-(-}X!gzDOQY};vDzrGlzj^p6>X(Y|AVGz@@ zv22H*%$iDBQJ9+^{g54%2KlAK!Jmhs`udx*zDU7Qe9-@#?CjD^3L zNq%mCs@jHjd3WvX3$IWuRSvmd*ZAOHU((PL=cJ=1VMB3cj$hUm*jHo zgDY9H`wMbPN23J_5N++``h~kb=nBsr*&rQhWVo~>^|T!v%fvBSNHkVp)P2EKKbXM% zSD#A2r&3$j=%x>M0tP-^rJ*Ip6EA;=sw!RnuBr;P4H15I&)<3Asehs%(NY}eI1Vk* z1QSM<@zB*XIq?7=k;;vjk!qaQQc*kW>taYpHl#v*)krpHyR=g}4$@BI7|lfMcA`eM zaK{CQ@aqeX$1oB!HMiijbDOksRWP8lv!b3kw>-^XU;l)ha42OcUe^>7mdb5^e4qJ? zmlIDI_;fFUrqi*pM3UlyT<*DiCOv)!R=bNdZm+6&-1Ddn21 z8g#8hN;J__v6UhIS{}XrM1K1HL#VE8AR3EzSjbjD5b|rR{(J`)E_jKRpHvYF1>M{` zAyW4B^XHZl8nhpOTv5X>?|Xwi)eVG#dWWRVHjt4tQ52PH&pDdw|9cW@bQ`hyoj69j z4rSR{pEY=iEgcBuwJBJeow9v*0UaxW6|JLT&nBh}P4eXY(>VUn2~^e8lT0SNRJv9N|jz-Y}-ME0fV5Am63zd*NXgsg2wYcbx*Z6e9E<#?oq$|j9 zvvkin_4kWyNi?_6o&B%_#-8k#FNaoWLo zJbBv>89S_qimJK}VfEI$Z%tDXNFI1*6<04>O@kOhPRR&_KM$$sJ>>O)lnPSuqXY`b zD;vZ5hI}r(YXz^b+DO2sq6mT0iMuS@Areb6~9sQH3RW{>2N8_ysws8LhbxVJ5Kd(fb%BoYR< zF8L=5p7{bRG@3yEP|$J^xP6SI2gOqt2}o}PG9NzQzTF=hP2Cn=+-@~V=m{!+#Pb8LLP)QzlUp9l`PkqGW zD=W|yA6igHWX3)=B)n9w z_Fe=<5d{4jpRC`>b&K9*ZIz##(s5}1d^ZsirQ?=#-MV!AP($e9Qlw+@@JpYw z`O69xUUfRfd7+fCt%P9`(0yEY?h%X}wwb$LtjDo(P?WT9#vp-LJFDDO4ME<+E%u$1 zUe}$2nTRlTw9dVAPG$cwrR=Gy#j>mp1d@O%1OcDM>#H^~Z^=j0n8oCk4h4TMQt=9~ zJC)YZ6Gzce47MX-o4Co%4U?CX12`!?9`2bAmgUeAGjXJ=H!={m-{8@pyTD;PN1!YI z(od+Q!3hVIbKuxQ_Eguk5vl#d>Y55j9(~~>e)HFj7`}3Xg+o9OA%y0t)z*-?Y$sN` zzHl9rWjfeyCRlM2E!8+pyO?|SVO)3K45HC!x4D0QT_X~Uv*58+Joixyf8i*XGo7@{ zo@EG{yCqbo@{z@!o=V?_Rzl$O1^NB6pED%aWY)CtxLvMgyTwpRnkM%=@g9F#UV)M~ zl3=(Lp@-aTRYV6E-X7V}Qxhxp+HFW1X+??D?-Z8Ntld6!q#LPMnNiX6KRt>Ai*`qFV+8_0|ksoT!*+z9tx zF@u@YCQ(^kOCn)(@x}|`CTM>6`F3ttw2F?m`U2pQrXGub(a z(Fk8YQgI6g(j26n|k`N-dExZw}4lA%|hy?`R|>;ap_H`(GYr=aM5s9 zZL8ygdp}`YWrS*DFu5hg2rUeX-cGE@9s`4I-UsNWK1z^msll-7`Ne-9&W#t&z_Cm! zs%pD9dZmPbUn3febMF)H^XGq7qvek#5Gp}vA-8}na~Vr_?rmw;qmD{>z;chu>FwDk zbXU%+KHlG+KvhEo@&c}XB;0J(zAT39(zCQH>N89mO<3H0#YtT7<0ENmYNoj*^-e(n zzeZI}BR4(#4zK^qAY42aHRy7;t0#MYalXcQ#anB7<*06kB_%fl#{z+L0tD5I2%((hLCh$1>!mHV<9?F=Mud!$Yw3yZ0f zhZ7D3sH&_XX_{S-ouUW=K9x7$-^Bb!KW1knkDQ|62%p#el8l#vE<%W2qwDQ-RF5}v zizogjFn~sH9OZJAO>;}MOL9wV7+==}Pb^!*-GA9YOerU)Wbj@+nfbDtO~5V4-pl0r z>Zq!dQeF%EjR8if_CO$IOP$U-t(^zNwr%cx{C$?bz8e`HP9S#>s3BKRW~X4_S|LPT zUk=_RODOD9X7X1FrmP2fuBWfm{-aXg8>Fj>z^AJ``^H*sfBZ9=WEr92a)cfR(V7vP z6)M@lxggf>>xo}A>h*$@T#vgkaKB1E310GLYNxH=r(#(a_dmUwMK6De1>s5@X?G@AJ2J>(C2Ep@)h) zfrhM6={_OE!moPr*Nr1z;kDShtbYh4+B#Zx&NvPQbaw2i=hutg;oXf6zM^rcfqYN` zuEfr6f#Give65W;(-H8$+^eY1K4*Dtnmcn-z^C%@x?SA3=zTU-1@IS+MELTMiZ2_U zhE$yNwRcx-Ba~@;t%AcVTZxu+juN7+FN7ilexJg!e{SH`KYdDFvIKuoIp{fVu7%8c zWyXELm3zgp>{pIzy@M-2Rspv`wzf5st{7ANIJSwv;gP?6%Uc*sz!5j3wJ!eh9_R%iJCJ4U$6wJ1zh-@ zRm?y=aGntSJ)IZTGH|1RNAd;mDDd6PVsiz>7osU?api;SS@vEOHE$HEKOZ!Ie}IP7 zz_|!MPxpnj4BhbOQpy>??ZCyEfwa=w3)K zd-?4? r0+JDOfOmfU&&aMF^`G%I$NwJyyx4<08}leG00000NkvXXu0mjfsLw@s diff --git a/data/theme_2.3/bluetooth_genlist.edc b/data/theme_2.3/bluetooth_genlist.edc new file mode 100644 index 0000000..b5b02e1 --- /dev/null +++ b/data/theme_2.3/bluetooth_genlist.edc @@ -0,0 +1,408 @@ +/* +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ + +#define BT_POPUP_PAD_W 18 +#define POPUP_HEIGHT_LANDSCAPE 55 +#define POPUP_EDITFIELD_LAYOUT_MINMAX_HEIGHT_INC 96 +/* #define POPUP_WITH_2_GL_ITEMS 237 -> Z1's popup size */ +#define POPUP_WITH_2_GL_ITEMS 145 +#define BUTTON_CIRCLE_LABEL_SIZE 80 80 +#define BUTTON_CIRCLE_SIZE 40 40 +#define BUTTON_CIRCLE_TOP_PADDING_HEIGHT 30 +#define BUTTON_CIRCLE_LEFT_RIGHT_PADDING_WIDTH 8 +#define BUTTON_CIRCLE_MIDDDLE_PADDING_HEIGHT 0 +#define BUTTON_CIRCLE_BOTTOM_PADDING_HEIGHT 15 + +#define RESOURCE_IMAGE( FILE_NAME ) \ + group { \ + name: FILE_NAME; \ + images.image: FILE_NAME COMP; \ + parts { \ + part { name: "image"; \ + description { \ + state: "default" 0.0; \ + image.normal: FILE_NAME; \ + aspect: 1 1; \ + aspect_preference: BOTH; \ + } \ + } \ + } \ + } + +externals { + external: "elm"; + external: "feedback"; +} + +collections { + RESOURCE_IMAGE("bluetooth_btn_bg.png"); + RESOURCE_IMAGE("bluetooth_btn_icon_info.png"); + + plugins { + plugin { + name: "touch_sound"; + source: "feedback"; + param: "FEEDBACK_TYPE_SOUND FEEDBACK_PATTERN_TAP"; + } + } + + group { + name: "main_rename_device_ly"; + parts { + part { + name:"pad_t"; + type: SPACER; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: 0 0; + align: 0.5 0.0; + fixed: 0 1; + rel2.relative: 1.0 0.0; + } + } + part { + name:"elm.swallow.layout"; + type: SWALLOW; + scale: 1; + mouse_events: 1; + repeat_events: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: 0 POPUP_WITH_2_GL_ITEMS; + align: 0.5 1.0; + fixed: 1 0; + rel1 { + relative: 1.0 1.0; + to_x: "pad_l"; + to_y: "pad_t"; + } + rel2 { + relative: 0.0 0.0; + to_x: "pad_r"; + to_y: "pad_b"; + } + } + } + + part { + name:"pad_b"; + type: SPACER; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + align: 0.5 1.0; + min: 0 0; + fixed: 0 1; + rel1.relative: 0.0 1.0; + } + } + + part { + name: "pad_l"; + type: SPACER; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: 0 0; + fixed: 0 0; + align: 0.0 0.0; + rel1 { + relative: 0.0 0.0; + } + rel2 { + relative: 0.0 1.0; + } + } + } + + part { + name: "pad_r"; + type: SPACER; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: 0 0; + fixed: 0 0; + align: 1.0 0.0; + rel1 { + relative: 1.0 0.0; + } + rel2 { + relative: 1.0 1.0; + } + } + } + } + } + + group { name: "profile_rename_device_ly"; + inherit: "main_rename_device_ly"; + parts { + part { + name:"pad_t"; + type: SPACER; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: 0 20; + align: 0.5 0.0; + fixed: 0 1; + rel2.relative: 1.0 0.0; + } + } + part { + name:"elm.swallow.layout"; + type: SWALLOW; + scale: 1; + mouse_events: 1; + repeat_events: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: 0 POPUP_HEIGHT_LANDSCAPE; + align: 0.5 1.0; + fixed: 1 0; + rel1 { + relative: 1.0 1.0; + to_x: "pad_l"; + to_y: "pad_t"; + } + rel2 { + relative: 0.0 0.0; + to_x: "pad_r"; + to_y: "pad_b"; + } + } + } + part { + name:"pad_b"; + type: SPACER; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + align: 0.5 1.0; + min: 0 15; + fixed: 0 1; + rel1.relative: 0.0 1.0; + } + } + } + } + group { + name: "elm/button/base/info_button"; + script { + public mouse_down = 0; + public multi_down = 0; + } + images { + image: "bluetooth_btn_bg.png" COMP; + image: "bluetooth_btn_icon_info.png" COMP; + } + parts { + part { name: "bg"; + type: SPACER; + mouse_events: 0; + scale: 1; + description { state: "default" 0.0; + min: BUTTON_CIRCLE_SIZE; + max: BUTTON_CIRCLE_SIZE; + } + } + part { + name: "bg_image"; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + rel1.to: "bg"; + rel2.to: "bg"; + image.normal: "bluetooth_btn_bg.png"; + color_class: "AO004"; + } + description { + state: "pressed" 0.0; + inherit: "default" 0.0; + color_class: "AO004P"; + } + description { + state: "disabled" 0.0; + inherit: "default" 0.0; + color_class: "AO004D"; + } + } + part { name: "button"; + mouse_events: 0; + scale: 1; + description { + state: "default" 0.0; + min: BUTTON_CIRCLE_SIZE; + max: BUTTON_CIRCLE_SIZE; + rel1.to: "bg_image"; + rel2.to: "bg_image"; + image.normal: "bluetooth_btn_icon_info.png"; + } + description { + state: "visible" 0.0; + inherit: "default" 0.0; + color_class: "AO003P"; + } + description { + state: "disabled" 0.0; + inherit: "default" 0.0; + color_class: "AO003D"; + } + } + part { + name: "event"; + scale: 1; + type: RECT; + description { + state: "default" 0.0; + rel1.to:"bg"; + rel2.to:"bg"; + color: 0 0 0 0; + } + } + } + programs { + program { + name: "pressed"; + signal: "mouse,down,1*"; + source: "event"; + script { + if ((get_int(multi_down) == 0) && (get_int(mouse_down) == 0)) + { + set_int(mouse_down, 1); + run_program(PROGRAM:"button_press1"); + } + } + } + program { + name: "button_press1"; + script { + new st[31]; + new Float:vl; + get_state(PART:"bg", st, 30, vl); + if (strcmp(st, "disabled")) { + //set_state(PART:"base", "pressed", 0.0); + set_state(PART:"bg_image", "pressed", 0.0); + set_state(PART:"button", "pressed", 0.0); + emit("elm,action,press", ""); + } + } + } + program { + name: "unpressed"; + signal: "mouse,up,1"; + source: "event"; + script { + if (get_int(mouse_down) == 1) { + set_int(mouse_down, 0); + run_program(PROGRAM:"button_unpress1"); + } + } + } + program { + name: "button_unpress1"; + script { + new st[31]; + new Float:vl; + get_state(PART:"bg", st, 30, vl); + if (strcmp(st, "disabled")) { + //set_state(PART:"base", "default", 0.0); + set_state(PART:"bg_image", "default", 0.0); + set_state(PART:"button", "default", 0.0); + emit("elm,action,unpress", ""); + } + } + } + program { + name: "touch_snd"; + signal: "mouse,clicked,1"; + source: "event"; + script { + new st[31]; + new Float:vl; + if (get_int(multi_down) == 0) { + get_state(PART:"bg", st, 30, vl); + if (strcmp(st, "disabled")) { + run_program(PROGRAM:"touch_sound"); + emit("elm,action,click", ""); + } + } + } + } + program { + name: "touch_sound"; + action: RUN_PLUGIN "touch_sound"; + } + program { + name: "icon_show"; + signal: "elm,state,icon,visible"; + source: "elm"; + action: STATE_SET "visible" 0.0; + target: "button"; + } + program { + name: "icon_hide"; + signal: "elm,state,icon,hidden"; + source: "elm"; + action: STATE_SET "default" 0.0; + target: "button"; + } + program { + name: "disable"; + signal: "elm,state,disabled"; + source: "elm"; + action: STATE_SET "disabled" 0.0; + target: "bg"; + //target: "bg_effect"; + target: "button"; + } + program { + name: "enable"; + signal: "elm,state,enabled"; + source: "elm"; + action: STATE_SET "default" 0.0; + target: "bg"; + //target: "bg_effect"; + target: "button"; + } + program { + name: "multi_down"; + signal: "elm,action,multi,down"; + source: "elm"; + script { + set_int(multi_down, 1); + } + } + program { + name: "multi_up"; + signal: "elm,action,multi,up"; + source: "elm"; + script { + set_int(multi_down, 0); + } + } + } + } +} diff --git a/data/theme_2.3/bluetooth_image_macro.edc b/data/theme_2.3/bluetooth_image_macro.edc new file mode 100644 index 0000000..08e600c --- /dev/null +++ b/data/theme_2.3/bluetooth_image_macro.edc @@ -0,0 +1,48 @@ +#define RESOURCE_IMAGE( FILE_NAME ) \ + group { \ + name: FILE_NAME; \ + images.image: FILE_NAME COMP; \ + parts { \ + part { name: "image"; \ + description { \ + state: "default" 0.0; \ + image.normal: FILE_NAME; \ + aspect: 1 1; \ + aspect_preference: BOTH; \ + } \ + } \ + } \ + } + +#define RESOURCE_IMAGE_DEVICE( FILE_NAME ) \ + group { \ + name: FILE_NAME; \ + images.image: FILE_NAME COMP; \ + parts { \ + part { name: "image"; \ + description { \ + state: "default" 0.0; \ + image.normal: FILE_NAME; \ + aspect: 1 1; \ + aspect_preference: BOTH; \ + } \ + } \ + } \ + } + +#define RESOURCE_IMAGE_LOSSY( FILE_NAME ) \ + group { \ + name: FILE_NAME; \ + images.image: FILE_NAME LOSSY 85; \ + parts { \ + part { name: "image"; \ + description { \ + state: "default" 0.0; \ + image.normal: FILE_NAME; \ + aspect: 1 1; \ + aspect_preference: BOTH; \ + } \ + } \ + } \ + } + diff --git a/data/theme_2.3/bluetooth_images.edc b/data/theme_2.3/bluetooth_images.edc new file mode 100644 index 0000000..3ab1558 --- /dev/null +++ b/data/theme_2.3/bluetooth_images.edc @@ -0,0 +1,22 @@ +#include "bluetooth_image_macro.edc" + +collections { + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_medical.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_activated.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_camera.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_computer.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_display.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_gaming.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_headphone.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_headset.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_keyboard.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_mouse.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_multimedia.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_network_infrastructure.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_printer.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_storage.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_mobilephone.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_unknown.png"); + RESOURCE_IMAGE_DEVICE("buluetooth_Device_type_icon_wrist.png"); +} + diff --git a/data/ug-bluetooth-efl.xml b/data/ug-bluetooth-efl.xml index 9dfaf6a..ee8413d 100644 --- a/data/ug-bluetooth-efl.xml +++ b/data/ug-bluetooth-efl.xml @@ -1,20 +1,54 @@ - DoHyun Pyun - Bluetooth AppControl - + Insung Cho + Bluetooth Setting + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + /usr/share/icons/default/small/ug-bluetooth-efl.png - + - + - + + + + + @@ -22,5 +56,53 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + /usr/share/icons/default/small/ug-bluetooth-efl.png + diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog deleted file mode 100644 index a2ed688..0000000 --- a/debian/changelog +++ /dev/null @@ -1,1174 +0,0 @@ -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.140) unstable; urgency=low - - * Return the function in error case - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.140 - - -- DoHyun Pyun Wed, 05 Dec 2012 10:23:31 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.139) unstable; urgency=low - - * Fix PLM issues (P121128-1632 / P121128-3039) - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.139 - - -- DoHyun Pyun Thu, 29 Nov 2012 14:50:37 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.138) unstable; urgency=low - - * Apply GUI guideline - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.138 - - -- DoHyun Pyun Wed, 28 Nov 2012 18:07:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.137) unstable; urgency=low - - * Fix PLM issue (P121126-0868) - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.137 - - -- DoHyun Pyun Tue, 27 Nov 2012 09:42:42 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.136) unstable; urgency=low - - * Package upload for visibility drop down fix - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.136 - - -- DoHyun Pyun Mon, 26 Nov 2012 10:46:08 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.135) unstable; urgency=low - - * Package upload for visibility drop down fix - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.135 - - -- Divya yadav Fri, 23 Nov 2012 14:44:16 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.134) unstable; urgency=low - - * Implement the network client functions - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.134 - - -- DoHyun Pyun Wed, 14 Nov 2012 15:08:24 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.133) unstable; urgency=low - - * Add the string to accept connection - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.133 - - -- DoHyun Pyun Tue, 13 Nov 2012 10:38:01 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.132) unstable; urgency=low - - * Fix PLM issue - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.132 - - -- DoHyun Pyun Thu, 08 Nov 2012 18:19:31 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.131) unstable; urgency=low - - * Add the remain time in bt_adapter_get_visibility API - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.131 - - -- DoHyun Pyun Wed, 07 Nov 2012 17:38:12 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.130) unstable; urgency=low - - * Enable scan button - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.130 - - -- DoHyun Pyun Tue, 06 Nov 2012 13:15:54 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.129) unstable; urgency=low - - * Changes for new BT Service changes - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.129 - - -- Jaganath K Fri, 02 Nov 2012 17:11:58 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.128) unstable; urgency=low - - * Apply new winset change - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.128 - - -- DoHyun Pyun Thu, 01 Nov 2012 19:03:36 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.127) unstable; urgency=low - - * Change directory path - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.127 - - -- InJun Yang Thu, 25 Oct 2012 13:53:07 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.126) unstable; urgency=low - - * Fix the bug about motion - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.126 - - -- DoHyun Pyun Tue, 23 Oct 2012 19:17:00 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.125) unstable; urgency=low - - * Fix the bug about UI - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.125 - - -- DoHyun Pyun Mon, 15 Oct 2012 11:13:34 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.124) unstable; urgency=low - - * Add license file in each rpm - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.124 - - -- DoHyun Pyun Mon, 15 Oct 2012 11:13:30 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.123) unstable; urgency=low - - * Implement MDM phase II - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.123 - - -- DoHyun Pyun Wed, 10 Oct 2012 10:45:14 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.122) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.122 - - -- DoHyun Pyun Wed, 26 Sep 2012 17:26:45 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.121) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.121 - - -- DoHyun Pyun Fri, 21 Sep 2012 10:52:49 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.120) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.120 - - -- Sangki Park Fri, 21 Sep 2012 08:43:43 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.119) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.119 - - -- DoHyun Pyun Mon, 17 Sep 2012 11:23:13 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.118) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.118 - - -- Sangki Park Thu, 13 Sep 2012 10:33:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.117) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.117 - - -- DoHyun Pyun Wed, 12 Sep 2012 10:54:14 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.116) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.116 - - -- DoHyun Pyun Tue, 11 Sep 2012 17:06:31 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.115) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.115 - - -- DoHyun Pyun Tue, 04 Sep 2012 17:35:15 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.113) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.113 - - -- DoHyun Pyun Sat, 01 Sep 2012 10:08:36 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.112) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.112 - - -- DoHyun Pyun Wed, 29 Aug 2012 18:24:03 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.111) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.111 - - -- DoHyun Pyun Mon, 27 Aug 2012 13:14:06 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.110) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.110 - - -- DoHyun Pyun Mon, 27 Aug 2012 10:49:22 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.109) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.109 - - -- DoHyun Pyun Mon, 27 Aug 2012 10:10:27 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.108) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.108 - - -- DoHyun Pyun Thu, 23 Aug 2012 13:06:50 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.107) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.107 - - -- DoHyun Pyun Mon, 20 Aug 2012 15:49:35 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.106) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.106 - - -- DoHyun Pyun Fri, 17 Aug 2012 11:08:04 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.105) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.105 - - -- Sangki Park Thu, 09 Aug 2012 20:43:40 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.104) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.104 - - -- DoHyun Pyun Wed, 08 Aug 2012 17:11:57 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.103) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.103 - - -- DoHyun Pyun Wed, 08 Aug 2012 09:27:53 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.102) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.102 - - -- DoHyun Pyun Tue, 07 Aug 2012 17:51:26 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.101) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.101 - - -- DoHyun Pyun Wed, 01 Aug 2012 15:50:46 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.100) unstable; urgency=low - - * Re-upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.100 - - -- DoHyun Pyun Thu, 26 Jul 2012 14:15:40 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.99) unstable; urgency=low - - * Re-upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.99 - - -- DoHyun Pyun Thu, 26 Jul 2012 08:39:07 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.98) unstable; urgency=low - - * Add the code about white thema - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.98 - - -- DoHyun Pyun Wed, 25 Jul 2012 11:05:51 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.96) unstable; urgency=low - - * Apply new UI gadget - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.96 - - -- DoHyun Pyun Wed, 18 Jul 2012 13:03:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.95) unstable; urgency=low - - * Arrange searched device list in order of proximity. - * Fix the motion shake issue - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.95 - - -- Sangki Park Fri, 29 Jun 2012 17:26:12 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.94) unstable; urgency=low - - * Remove the sending popup - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.94 - - -- DoHyun Pyun Mon, 04 Jun 2012 08:57:03 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.93) unstable; urgency=low - - * Enable the scan icon in BT deactivated state - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.93 - - -- DoHyun Pyun Tue, 29 May 2012 16:14:02 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.92) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.92 - - -- DoHyun Pyun Thu, 24 May 2012 12:49:58 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.91) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.91 - - -- DoHyun Pyun Wed, 23 May 2012 12:17:45 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.90) unstable; urgency=low - - * Add the Design ID to po files about the keyboard - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.90 - - -- DoHyun Pyun Mon, 21 May 2012 10:19:45 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.89) unstable; urgency=low - - * Add new Design IDs to support the multi language - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.89 - - -- DoHyun Pyun Fri, 18 May 2012 10:25:11 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.88) unstable; urgency=low - - * Change the profile view title to 'details' - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.88 - - -- DoHyun Pyun Mon, 14 May 2012 13:46:53 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.87) unstable; urgency=low - - * Add the save / cancel button in renaming - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.87 - - -- DoHyun Pyun Mon, 14 May 2012 08:58:01 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.86) unstable; urgency=low - - * Use the MDM system popup - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.86 - - -- DoHyun Pyun Tue, 08 May 2012 09:00:36 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.85) unstable; urgency=low - - * Implement the MDM handsfree mode - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.85 - - -- DoHyun Pyun Tue, 10 Apr 2012 08:39:04 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.84) unstable; urgency=low - - * Upload the changes - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.84 - - -- DoHyun Pyun Fri, 23 Mar 2012 10:53:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.83) unstable; urgency=low - - * Implement the profile view - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.83 - - -- DoHyun Pyun Wed, 21 Mar 2012 17:19:01 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.82) unstable; urgency=low - - * Apply new UI guidelien (1.7) - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.82 - - -- DoHyun Pyun Tue, 20 Mar 2012 14:41:28 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.81) unstable; urgency=low - - * Apply EFL Changes - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.81 - - -- Chanyeol Park Thu, 15 Mar 2012 20:05:27 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.80) unstable; urgency=low - - * Fix the bug about winset changes - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.80 - - -- DoHyun Pyun Thu, 15 Mar 2012 11:34:24 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.79) unstable; urgency=low - - * Modify and upload packages for Elementary changes - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.79 - - -- Sunil Kumar Behera Tue, 13 Mar 2012 19:40:35 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.78) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.78 - - -- DoHyun Pyun Mon, 12 Mar 2012 10:14:42 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.77) unstable; urgency=low - - * Remove Deprecated code - unused - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.77 - - -- DoHyun Pyun Wed, 29 Feb 2012 15:56:57 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.76) unstable; urgency=low - - * Apply the winset changes - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.76 - - -- DoHyun Pyun Thu, 16 Feb 2012 10:10:12 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.75) unstable; urgency=low - - * Remove visibility timeout item to stable binary - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.75 - - -- DoHyun Pyun Thu, 02 Feb 2012 13:36:22 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.74) unstable; urgency=low - - * Don't show nocontent layout - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.74 - - -- DoHyun Pyun Wed, 01 Feb 2012 13:09:54 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.73) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.73 - - -- DoHyun Pyun Tue, 31 Jan 2012 17:04:04 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.72) unstable; urgency=low - - * The position of Controlbar item is changed - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.72 - - -- InJun Yang Wed, 18 Jan 2012 16:40:31 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.71) unstable; urgency=low - - * Use FRWK APIs to connect / disconnect HID device - * Git: slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.71 - - -- DoHyun Pyun Mon, 02 Jan 2012 11:23:58 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.70) unstable; urgency=low - - * Resolve GUMI verification issue - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.70 - - -- DoHyun Pyun Thu, 08 Dec 2011 11:04:55 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.69) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.69 - - -- DoHyun Pyun Wed, 30 Nov 2011 16:25:05 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.68) unstable; urgency=low - - * Apply UI guideline v1.4 changes - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.68 - - -- DoHyun Pyun Wed, 30 Nov 2011 09:00:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.67) unstable; urgency=low - - * Fix the defect H0100137291 - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.67 - - -- DoHyun Pyun Tue, 22 Nov 2011 19:50:33 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.66) unstable; urgency=low - - * Add new STMS string to support multi-language - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.66 - - -- DoHyun Pyun Mon, 21 Nov 2011 13:32:20 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.65) unstable; urgency=low - - * Fix the defect H0100136916 - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.65 - - -- DoHyun Pyun Tue, 15 Nov 2011 21:15:22 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.64) unstable; urgency=low - - * Fix the prevent defect (UNREACHABLE: 59577) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.64 - - -- DoHyun Pyun Mon, 14 Nov 2011 17:36:28 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.63) unstable; urgency=low - - * Support the multi-language - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.63 - - -- DoHyun Pyun Wed, 09 Nov 2011 14:59:32 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.62) unstable; urgency=low - - * Adjust the position of the naviframe to bottom - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.62 - - -- DoHyun Pyun Wed, 09 Nov 2011 08:56:35 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.61) unstable; urgency=low - - * Remove the progress bar in the paired title - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.61 - - -- DoHyun Pyun Mon, 07 Nov 2011 14:17:54 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.60) unstable; urgency=low - - * Support the multi-language - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.60 - - -- DoHyun Pyun Mon, 07 Nov 2011 08:39:46 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.59) unstable; urgency=low - - * Remove the popup menu as UI guideline - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.59 - - -- DoHyun Pyun Thu, 03 Nov 2011 16:50:18 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.58) unstable; urgency=low - - * Change the focus method of editfield as new policy - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.58 - - -- DoHyun Pyun Thu, 03 Nov 2011 13:37:33 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.57) unstable; urgency=low - - * Display the delete selection info in main view (H0100135960) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.57 - - -- DoHyun Pyun Thu, 27 Oct 2011 11:25:22 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.56) unstable; urgency=low - - * Disable Edit button in case of no paired device - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.56 - - -- Chanyeol Park Wed, 26 Oct 2011 23:50:07 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.55) unstable; urgency=low - - * Remove the check rutine about running beat-bluetooth process - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.55 - - -- DoHyun Pyun Wed, 26 Oct 2011 17:29:20 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.54) unstable; urgency=low - - * Enable bluetooth-share feature - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.54 - - -- InJun Yang Tue, 18 Oct 2011 21:43:18 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.53) unstable; urgency=low - - * Modify the select all style - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.53 - - -- DoHyun Pyun Wed, 12 Oct 2011 08:31:41 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.52) unstable; urgency=low - - * Change the navigationbar API to naviframe - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.52 - - -- DoHyun Pyun Wed, 05 Oct 2011 09:25:58 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.51) unstable; urgency=low - - * Add the address info in UG dbus signal - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.51 - - -- DoHyun Pyun Mon, 03 Oct 2011 15:12:39 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.50) unstable; urgency=low - - * Fix the warning error & Remove the control in flight mode - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.50 - - -- DoHyun Pyun Thu, 29 Sep 2011 08:41:38 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.49) unstable; urgency=low - - * Fix the pairing issue - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.49 - - -- DoHyun Pyun Fri, 23 Sep 2011 16:20:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.48) unstable; urgency=low - - * Upload package for changes. - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.48 - - -- Sunil Kumar Behera Tue, 20 Sep 2011 19:10:59 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.47) unstable; urgency=low - - * Fix bt activation fail bug - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.47 - - -- Byeongho Shim Sat, 17 Sep 2011 16:43:15 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.46) unstable; urgency=low - - * Fix bt activation fail bug - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.46 - - -- DoHyun Pyun Fri, 16 Sep 2011 15:26:18 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.45) unstable; urgency=low - - * Fix the self-testing bugs - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.45 - - -- DoHyun Pyun Fri, 16 Sep 2011 13:38:22 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.44) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.44 - - -- DoHyun Pyun Thu, 15 Sep 2011 08:36:51 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.43) unstable; urgency=low - - * Re-upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.43 - - -- DoHyun Pyun Fri, 09 Sep 2011 16:27:50 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.42) unstable; urgency=low - - * Re-upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.42 - - -- DoHyun Pyun Thu, 08 Sep 2011 12:03:23 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.41) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.41 - - -- DoHyun Pyun Thu, 08 Sep 2011 12:01:09 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.40) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.40 - - -- DoHyun Pyun Wed, 07 Sep 2011 17:33:42 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.39) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.39 - - -- DoHyun Pyun Wed, 07 Sep 2011 08:52:14 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.38) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.38 - - -- DoHyun Pyun Thu, 01 Sep 2011 08:24:02 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.37) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.37 - - -- DoHyun Pyun Mon, 29 Aug 2011 19:20:41 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.36) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.36 - - -- InJun Yang Mon, 22 Aug 2011 19:20:07 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.35) unstable; urgency=low - - * Implement setting_plugin_reset() function - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.35 - - -- DoHyun Pyun Fri, 12 Aug 2011 15:59:25 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.34) unstable; urgency=low - - * Unset the selected effect in edit view (H0100131690) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.34 - - -- DoHyun Pyun Mon, 08 Aug 2011 09:28:17 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.33) unstable; urgency=low - - * Launch BT Application, if BT(BlueZ) is activated and BT App is not alive - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.33 - - -- Chanyeol Park Thu, 04 Aug 2011 16:54:07 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.32) unstable; urgency=low - - * Apply the changed layout style & elm_bg - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.32 - - -- DoHyun Pyun Wed, 03 Aug 2011 18:44:55 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.31) unstable; urgency=low - - * Fix the text bug in service list view - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.31 - - -- DoHyun Pyun Thu, 28 Jul 2011 09:34:19 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.30) unstable; urgency=low - - * Reupload the package for the i386 build - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.30 - - -- DoHyun Pyun Thu, 21 Jul 2011 13:07:06 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.29) unstable; urgency=low - - * Apply the Elementary API changes - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.29 - - -- DoHyun Pyun Thu, 21 Jul 2011 10:50:13 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.28) unstable; urgency=low - - * Fix the CQ defects - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.28 - - -- DoHyun Pyun Mon, 11 Jul 2011 16:55:35 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.27) unstable; urgency=low - - * Upload package for the changes - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.27 - - -- Chethan T N Fri, 08 Jul 2011 16:23:17 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.26) unstable; urgency=low - - * Implement the progress during searching new devices - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.26 - - -- DoHyun Pyun Thu, 07 Jul 2011 15:42:27 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.25) unstable; urgency=low - - * Rearrange the controlbar button (Defect H0100129313) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.25 - - -- DoHyun Pyun Mon, 04 Jul 2011 10:58:07 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.24) unstable; urgency=low - - * Fix the CQ defects - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.24 - - -- DoHyun Pyun Thu, 30 Jun 2011 11:47:04 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.23) unstable; urgency=low - - * Chagne the text alignment of the naviganbar option header. - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.23 - - -- DoHyun Pyun Tue, 28 Jun 2011 16:15:56 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.22) unstable; urgency=low - - * Upload package for changes - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.22 - - -- Sunil Kumar Behera Fri, 24 Jun 2011 17:47:19 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.21) unstable; urgency=low - - * Avoid the duplicated device in the searched list. - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.21 - - -- DoHyun Pyun Wed, 22 Jun 2011 08:30:05 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.20) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.20 - - -- DoHyun Pyun Tue, 21 Jun 2011 16:09:24 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.19) unstable; urgency=low - - * Add the 'deleted' message (Defect: H0100127546) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.19 - - -- DoHyun Pyun Thu, 02 Jun 2011 08:33:39 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.18) unstable; urgency=low - - * Fix the bug about the edit mode (Defect: H0100127547) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.18 - - -- DoHyun Pyun Tue, 31 May 2011 18:22:26 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.17) unstable; urgency=low - - * Fix the prevent defect - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.17 - - -- DoHyun Pyun Tue, 31 May 2011 10:10:48 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.16) unstable; urgency=low - - * If the dbus signal is not own request, don't response. - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.16 - - -- DoHyun Pyun Wed, 25 May 2011 17:17:04 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.15) unstable; urgency=low - - * Remove the 'alert' style set in popup menu (Defect H0100127269) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.15 - - -- DoHyun Pyun Wed, 25 May 2011 09:16:33 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.14) unstable; urgency=low - - * Add the 'device_name' to NFC return value - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.14 - - -- DoHyun Pyun Wed, 25 May 2011 08:31:43 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.13) unstable; urgency=low - - * Fix the parameter in bt_ipc_deinit_event_signal call - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.13 - - -- DoHyun Pyun Tue, 24 May 2011 14:07:00 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.12) unstable; urgency=low - - * Move the unregister functions to on_destroy - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.12 - - -- DoHyun Pyun Tue, 24 May 2011 08:44:22 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.11) unstable; urgency=low - - * Add the 'user_data' parameter in bluetooth_register_callback - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.11 - - -- DoHyun Pyun Wed, 18 May 2011 15:37:37 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.10) unstable; urgency=low - - * Change the retry popup to system popup - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.10 - - -- DoHyun Pyun Tue, 17 May 2011 17:42:48 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.9) unstable; urgency=low - - * Add the launch mode for the NFC application - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.9 - - -- DoHyun Pyun Tue, 17 May 2011 11:56:03 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.8) unstable; urgency=low - - * Show the connected device in edit view (Defect H0100126907) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.8 - - -- DoHyun Pyun Fri, 13 May 2011 10:12:27 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.7) unstable; urgency=low - - * Fix the defect CQ H0100126546 (BS occur when the back button click during editing the name) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.7 - - -- DoHyun Pyun Thu, 12 May 2011 09:01:54 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.6) unstable; urgency=low - - * Upload packages for changes. - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.6 - - -- Sunil Kumar Behera Mon, 09 May 2011 16:27:22 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.5) unstable; urgency=low - - * No show the 'Retry to reqeust' popup (Defect H0100126826) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.5 - - -- DoHyun Pyun Mon, 09 May 2011 11:28:18 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.4) unstable; urgency=low - - * Modify the case of the select all (Defect H0100126473) - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.4 - - -- DoHyun Pyun Tue, 03 May 2011 09:41:03 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.3) unstable; urgency=low - - * Upload the package - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.3 - - -- DoHyun Pyun Mon, 02 May 2011 17:49:43 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.2) unstable; urgency=low - - * Add selectioninfo in edit view - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.2 - - -- Sunghyuk Lee Mon, 02 May 2011 15:21:41 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.1) unstable; urgency=low - - * Upload changes for main ug changes - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.1 - - -- Sunil Kumar Behera Thu, 28 Apr 2011 19:16:47 +0530 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.2.0) unstable; urgency=low - - * Release ug+obexd init dpkg - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.0 - - -- DoHyun Pyun Tue, 26 Apr 2011 11:32:31 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.7) unstable; urgency=low - - * Apply window trasient - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.7 - - -- DoHyun Pyun Fri, 28 Jan 2011 13:14:31 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.6) unstable; urgency=low - - * Apply new UG folder rule - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.6 - - -- DoHyun Pyun Thu, 20 Jan 2011 10:16:48 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.5) unstable; urgency=low - - * Modify the git path - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.5 - - -- DoHyun Pyun Tue, 21 Dec 2010 09:42:52 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.4) unstable; urgency=low - - * Define MAIN_W MAIN_H - * Git: 165.213.180.234:slp/pkgs/u/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.4 - - -- DoHyun Pyun Mon, 20 Dec 2010 20:58:59 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.3) unstable; urgency=low - - * Change the AUL name - * Git: 165.213.180.234:/git/slp/pkgs/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.3 - - -- DoHyun Pyun Wed, 24 Nov 2010 13:12:29 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.2) unstable; urgency=low - - * Destroy UI gadget - * Git: 165.213.180.234:/git/slp/pkgs/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.2 - - -- DoHyun Pyun Mon, 27 Sep 2010 13:21:01 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.1) unstable; urgency=low - - * Change the package name - * Git: 165.213.180.234:/git/slp/pkgs/ug-bluetooth-efl - * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.1.1 - - -- DoHyun Pyun Mon, 13 Sep 2010 18:17:40 +0900 - -ug-setting-bluetooth-efl (0.1.0) unstable; urgency=low - - * Initial Release. - - -- dh79.pyun Fri, 03 Sep 2010 10:31:43 +0900 diff --git a/debian/compat b/debian/compat deleted file mode 100644 index 7ed6ff8..0000000 --- a/debian/compat +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -5 diff --git a/debian/control b/debian/control deleted file mode 100644 index e75d25b..0000000 --- a/debian/control +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -Source: ug-setting-bluetooth-efl -Section: libs -Priority: extra -Maintainer: Hocheol Seo , DoHyun Pyun , Chanyeol Park , Girish A J , Byeongho Shim -Uploaders: Sunil Behera , Syam Sidhardhan -Build-Depends: debhelper (>= 5), libelm-dev, libbundle-dev, libui-gadget-1-dev, dlog-dev, libslp-setting-dev, libedbus-dev, libevas-dev, libedje-dev, libecore-dev, libeina-dev, libaul-1-dev, libappcore-efl-dev, syspopup-caller-dev, libdbus-glib-1-dev, libglib2.0-dev, capi-network-bluetooth-dev -Standards-Version: 3.7.2 - -Package: libug-setting-bluetooth-efl -Section: libs -Architecture: any -Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: UI gadget about the bluetooth - -Package: libug-setting-bluetooth-efl-dbg -Section: debug -Architecture: any -Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, libug-setting-bluetooth-efl(= ${Source-Version}) -Description: UI gadget about the bluetooth (unstripped) diff --git a/debian/dirs b/debian/dirs deleted file mode 100644 index ca882bb..0000000 --- a/debian/dirs +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -usr/bin -usr/sbin diff --git a/debian/docs b/debian/docs deleted file mode 100644 index a0f0008..0000000 --- a/debian/docs +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -CMakeLists.txt diff --git a/debian/libug-setting-bluetooth-efl.install.in b/debian/libug-setting-bluetooth-efl.install.in deleted file mode 100644 index e18df37..0000000 --- a/debian/libug-setting-bluetooth-efl.install.in +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -/opt/ug/lib/* -/opt/ug/res/* diff --git a/debian/libug-setting-bluetooth-efl.postinst b/debian/libug-setting-bluetooth-efl.postinst deleted file mode 100644 index 579fb3b..0000000 --- a/debian/libug-setting-bluetooth-efl.postinst +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -#!/bin/sh - -# root case -if [ ${USER} == "root" ] -then - # Set vconf values with -g/-u options - vconftool set -t int file/private/libug-setting-bluetooth-efl/visibility_time "0" -g 6520 -else - vconftool set -t int file/private/libug-setting-bluetooth-efl/visibility_time "0" -fi diff --git a/debian/rules b/debian/rules deleted file mode 100755 index b53ef3c..0000000 --- a/debian/rules +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ -#!/usr/bin/make -f -# -*- makefile -*- -# Sample debian/rules that uses debhelper. -# This file was originally written by Joey Hess and Craig Small. -# As a special exception, when this file is copied by dh-make into a -# dh-make output file, you may use that output file without restriction. -# This special exception was added by Craig Small in version 0.37 of dh-make. - -# Uncomment this to turn on verbose mode. -#export DH_VERBOSE=1 -#export VERBOSE=1 - -CFLAGS ?= -Wall -g -CXXFLAGS ?= -Wall -g -LDFLAGS ?= -PREFIX ?= /opt/ug -DATADIR ?= /opt/ug/res - -ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) - CFLAGS += -O0 - CXXFLAGS += -O0 -else - CFLAGS += -O2 - CXXFLAGS += -O2 -endif - -LDFLAGS += -Wl,--rpath=$(PREFIX)/lib -Wl,--as-needed -Wl,--unresolved-symbols=ignore-in-shared-libs - -configure: configure-stamp -configure-stamp: - dh_testdir - # Add here commands to configure the package. - CFLAGS="$(CFLAGS)" CXXFLAGS="$(CXXFLAGS)" LDFLAGS="$(LDFLAGS)" cmake . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$(PREFIX) - - touch configure-stamp - -build: build-stamp - -build-stamp: configure-stamp - dh_testdir - - # Add here commands to compile the package. - $(MAKE) - #docbook-to-man debian/wavplayer.sgml > wavplayer.1 - - for f in `find $(CURDIR)/debian/ -name "*.in"`; do \ - cat $$f > $${f%.in}; \ - sed -i -e "s#@PREFIX@#$(PREFIX)#g" $${f%.in}; \ - sed -i -e "s#@DATADIR@#$(DATADIR)#g" $${f%.in}; \ - done - - touch $@ - -clean: - dh_testdir - dh_testroot - rm -f build-stamp configure-stamp - - # Add here commands to clean up after the build process. - -$(MAKE) clean - rm -rf CMakeCache.txt - rm -rf CMakeFiles - rm -rf cmake_install.cmake - rm -rf Makefile - rm -rf data/*.desktop - rm -rf install_manifest.txt - rm -rf *.so - rm -rf *.edj - rm -rf po/*.mo - rm -rf po/CMakeCache.txt - rm -rf po/CMakeFiles - rm -rf po/cmake_install.cmake - rm -rf po/Makefile - rm -rf po/install_manifest.txt - - for f in `find $(CURDIR)/debian/ -name "*.in"`; do \ - rm -f $${f%.in}; \ - done - - dh_clean - -install: build - dh_testdir - dh_testroot - dh_clean -k - dh_installdirs - - # Add here commands to install the package into debian/wavplayer. - $(MAKE) DESTDIR=$(CURDIR)/debian/tmp install - - -# Build architecture-independent files here. -binary-indep: build install -# We have nothing to do by default. - -# Build architecture-dependent files here. -binary-arch: build install - dh_testdir - dh_testroot -# dh_installchangelogs -# dh_installdocs -# dh_installexamples - dh_install --sourcedir=debian/tmp -# dh_installmenu -# dh_installdebconf -# dh_installlogrotate -# dh_installemacsen -# dh_installpam -# dh_installmime -# dh_python -# dh_installinit -# dh_installcron -# dh_installinfo -# dh_installman - dh_link - dh_strip --dbg-package=libug-setting-bluetooth-efl-dbg - dh_compress - dh_fixperms -# dh_perl - dh_makeshlibs - dh_installdeb - dh_shlibdeps - dh_gencontrol - dh_md5sums - dh_builddeb - -binary: binary-indep binary-arch -.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure diff --git a/include/bt-callback.h b/include/bt-callback.h index 7f95316..b8f86aa 100644 --- a/include/bt-callback.h +++ b/include/bt-callback.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_CALLBACK_H #define __BT_CALLBACK_H @@ -31,6 +38,8 @@ void _bt_cb_discovery_state_changed(int result, bt_adapter_device_discovery_state_e discovery_state, bt_adapter_device_discovery_info_s *discovery_info, void *user_data); +void _bt_cb_visibility_mode_changed + (int result, bt_adapter_visibility_mode_e visibility_mode, void *user_data); void _bt_cb_bonding_created(int result, bt_device_info_s *device_info, void *user_data); @@ -49,9 +58,24 @@ void _bt_cb_audio_state_changed(int result, bool connected, const char *remote_address, bt_audio_profile_type_e type, void *user_data); - +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE +void _bt_cb_a2dp_source_state_changed(int result, bool connected, + const char *remote_address, + bt_audio_profile_type_e type, + void *user_data); +#endif void _bt_cb_adapter_name_changed(char *device_name, void *user_data); +void _bt_cb_nap_state_changed(bool connected, const char *remote_address, + const char *interface_name, void *user_data); + +void _bt_cb_device_connection_state_changed(bool connected, + bt_device_connection_info_s *conn_info, + void *user_data); + +void _bt_retry_connection_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info); + #ifdef __cplusplus } #endif diff --git a/include/bt-dbus-method.h b/include/bt-dbus-method.h deleted file mode 100644 index f28a645..0000000 --- a/include/bt-dbus-method.h +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -/* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ - -#ifndef __BT_DBUS_METHOD_H__ -#define __BT_DBUS_METHOD_H__ - -#ifdef __cplusplus -extern "C" { -#endif - -#include -#include -#include - -#define BT_ADAPTER_PATH_LEN 50 - -#define BLUEZ_DBUS_NAME "org.bluez" -#define MANAGER_INTERFACE "org.bluez.Manager" -#define ADAPTER_INTERFACE "org.bluez.Adapter" -#define HID_INTERFACE "org.bluez.Input" -#define HEADSET_INTERFACE "org.bluez.Headset" -#define SYNK_INTERFACE "org.bluez.AudioSink" - -#define AGENT_NAME "org.projectx.bt" -#define AGENT_PATH "/org/tizen/adapter_agent" -#define AGENT_INTERFACE "org.bluez.Agent" - -#define BT_CORE_NAME "org.projectx.bt_core" -#define BT_CORE_PATH "/org/projectx/bt_core" -#define BT_CORE_INTERFACE "org.projectx.btcore" - -DBusGProxy *_bt_get_adapter_proxy(DBusGConnection *conn); - -gboolean _bt_is_profile_connected(int connected_type, - DBusGConnection *conn, - unsigned char *addr); - -#ifdef __cplusplus -} -#endif -#endif /* __BT_DBUS_METHOD_H__ */ diff --git a/include/bt-debug.h b/include/bt-debug.h index d1d1d0f..e5c175d 100644 --- a/include/bt-debug.h +++ b/include/bt-debug.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_DEBUG_H #define __BT_DEBUG_H @@ -26,7 +33,7 @@ extern "C" { #include #undef LOG_TAG -#define LOG_TAG "UG_SETTING_BLUETOOTH" +#define LOG_TAG "BLUETOOTH_SETTING_UG" #define BT_INFO(fmt, arg...) SLOGI(fmt, ##arg) @@ -34,8 +41,12 @@ extern "C" { #define BT_DBG(fmt, arg...) SLOGD(fmt, ##arg) -#define FUNCTION_TRACE +#define DBG_SECURE(fmt, args...) SECURE_SLOGD(fmt, ##args) +#define ERR_SECURE(fmt, args...) SECURE_SLOGE(fmt, ##args) +#define INFO_SECURE(fmt, args...) SECURE_SLOGI(fmt, ##args) + +#define FUNCTION_TRACE #ifdef FUNCTION_TRACE #define FN_START BT_DBG("[ENTER FUNC]"); #define FN_END BT_DBG("[EXIT FUNC]"); diff --git a/include/bt-ipc-handler.h b/include/bt-ipc-handler.h index 55474f5..2d90399 100644 --- a/include/bt-ipc-handler.h +++ b/include/bt-ipc-handler.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_IPC_HANDLER_H__ #define __BT_IPC_HANDLER_H__ @@ -46,6 +53,7 @@ typedef enum { BT_AUDIO_DEVICE, BT_HEADSET_DEVICE, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE, + BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE, BT_HID_DEVICE, BT_NETWORK_DEVICE, BT_DEVICE_MAX, @@ -71,17 +79,15 @@ typedef enum { typedef struct { int param1; /* Connect type: Headset / Stereo Headset / HID device */ - char param2[BT_UG_IPC_MSG_LEN]; /* Device address */ + unsigned char param2[BT_ADDRESS_LENGTH_MAX]; /* Device address */ } __attribute__ ((packed)) bt_ug_ipc_param_t; typedef struct { - int param1; /* Reserved */ - char param2[BT_UG_IPC_MSG_LEN]; /* Device address */ - int param3; /* file count */ - char *param4; /* File path */ - char *param5; /* mode */ - char *param6; /* Device name */ - char *param7; /* sending type */ + unsigned char addr[BT_ADDRESS_LENGTH_MAX]; /* Device address */ + int file_cnt; /* file count */ + char *dev_name; /* Device name */ + char *type; /* sending type */ + char **filepath; } __attribute__ ((packed)) obex_ipc_param_t; /** @@ -92,22 +98,16 @@ typedef struct { int param2; } bt_ug_param_info_t; -int _bt_ipc_init_event_signal(void *data); +int _bt_ipc_register_popup_event_signal(bt_ug_data *ugd); -int _bt_ipc_deinit_event_signal(void *data); - -int _bt_ipc_register_popup_event_signal(E_DBus_Connection *conn, - void *data); - -int _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(E_DBus_Connection *conn, - void *data); +int _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(bt_ug_data *ugd); int _bt_ipc_send_message(char *method_type, bt_ug_ipc_param_t *param, void *data); int _bt_ipc_send_obex_message(obex_ipc_param_t *param, void *data); -void _bt_ipc_update_connected_status(bt_ug_data *ugd, int connected_type, +void _bt_ipc_update_connected_status(void *data, int connected_type, bool connected, int result, bt_address_t *addr); diff --git a/include/bt-main-ug.h b/include/bt-main-ug.h index 1572c7e..bfe3a7b 100644 --- a/include/bt-main-ug.h +++ b/include/bt-main-ug.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_MAIN_UG_H__ #define __BT_MAIN_UG_H__ @@ -25,10 +32,12 @@ extern "C" { #include #include #include +#include #include #include #include #include +#include #include "bt-type-define.h" #include "bt-profile-view.h" @@ -44,9 +53,13 @@ extern "C" { #endif #define PREFIX "/usr/ug/" -#define LOCALEDIR PREFIX"res/locale" +#define LOCALEDIR PREFIX"/res/locale" + +#define BT_EDJ_PATH PREFIX"/res/edje/ug-setting-bluetooth-efl" #define _EDJ(o) elm_layout_edje_get(o) +#define BT_ICON_EDJ BT_EDJ_PATH"/bluetooth_images.edj" +#define BT_GENLIST_EDJ BT_EDJ_PATH"/bluetooth_genlist.edj" #ifdef _ #undef _ @@ -67,6 +80,8 @@ typedef struct { ui_gadget_h ug; Evas_Object *base; Evas_Object *win_main; + Elm_Theme *theme; + bt_launch_mode_t bt_launch_mode; /* Request timer */ @@ -79,11 +94,9 @@ typedef struct { Evas_Object *main_layout; Elm_Object_Item *navi_it; Elm_Object_Item *service_navi_it; - /* Genlist */ Evas_Object *main_genlist; - Evas_Object *selectioninfo; /* Paired / Searched devices */ Evas_Object *paired_dlggrp; @@ -93,87 +106,102 @@ typedef struct { Elm_Object_Item *paired_item; Elm_Object_Item *searched_item; + /* Help object */ + Evas_Object *help_more_popup; + Evas_Object *help_popup; + + /* Rename Device object*/ + Evas_Object *rename_popup; + Evas_Object *rename_entry; + Evas_Object *rename_button; + + /* Visibility object */ + Evas_Object *visibility_popup; + /* Paired / Searched device list */ Eina_List *paired_device; Eina_List *searched_device; + /* Network profile list */ + Eina_List *net_profile_list; + /* Button */ Evas_Object *onoff_btn; Evas_Object *scan_btn; Evas_Object *radio_main; /* Genlist Item class */ - Elm_Genlist_Item_Class *sp_itc; - Elm_Genlist_Item_Class *status_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *device_name_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *rename_entry_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *rename_desc_itc; Elm_Genlist_Item_Class *visible_itc; Elm_Genlist_Item_Class *paired_title_itc; Elm_Genlist_Item_Class *searched_title_itc; Elm_Genlist_Item_Class *timeout_value_itc; - Elm_Genlist_Item_Class *searched_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *searched_device_itc; Elm_Genlist_Item_Class *no_device_itc; - Elm_Genlist_Item_Class *device_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *paired_device_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *on_itc; + Elm_Genlist_Item_Class *off_itc; /* Genlist Items */ - Elm_Object_Item *status_item; + Elm_Object_Item *onoff_item; + Elm_Object_Item *device_name_item; Elm_Object_Item *visible_item; Elm_Object_Item *paired_title; Elm_Object_Item *searched_title; Elm_Object_Item *no_device_item; - Elm_Object_Item *paired_padding; - Elm_Object_Item *searched_padding; - Elm_Object_Item *bottom_padding; - Elm_Object_Item *visible_exp_item[5]; + Elm_Object_Item *visible_exp_item[BT_MAX_TIMEOUT_ITEMS + 1]; + Elm_Object_Item *empty_status_item; + Elm_Object_Item *rename_entry_item; /************************* * Popup objects ************************ */ Evas_Object *popup; + bt_popup_data popup_data; Evas_Object *popup_menu; /************************* * Status Variables ************************ */ bool waiting_service_response; - bool auto_service_search; + bool disconn_req; bool connect_req; - bool search_req; bool aul_launching_req; bool aul_pairing_req; + bool is_discovery_started; unsigned int op_status; unsigned int ug_status; + unsigned int help_status; unsigned int search_type; /************************* * Grobal variables ************************ */ - Elm_Genlist_Item_Class popup_menu_itc; - service_h service; + app_control_h service; bundle *popup_bundle; - int handle; - char phone_name[BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX + 1]; - int unbonding_count; + void *handle; + char phone_name[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH]; int selected_radio; int remain_time; time_t start_time; bool visible; + bool visibility_changed_by_ug; int timeout_id; int popup_timer; int visibility_timeout; - bt_rotate_mode_t rotation; bt_dev_t *pick_device; void *connection; + bool is_popup_exist; - /* IPC handler */ - E_DBus_Connection *EDBusHandle; - E_DBus_Signal_Handler *sh; - E_DBus_Signal_Handler *popup_sh; - - /* Dbus connection / proxy */ - void *conn; + GDBusConnection *g_conn; + guint gdbus_owner_id; /* End key callback */ bt_app_back_cb back_cb; + Ecore_Timer *network_timer; /************************* * Profile View Data ************************ */ @@ -181,6 +209,32 @@ typedef struct { bt_confirm_req_t confirm_req; } bt_ug_data; + +typedef enum _bt_cfg_item_reset_type { + BT_CFG_ITEM_UNRESETABLE = 0, + BT_CFG_ITEM_RESETABLE = 1, +} bt_cfg_item_reset_type; + +typedef enum _bt_cfg_item_type { + BT_CFG_ITEM_NODE_ERROR = 0, /** Error */ + BT_CFG_ITEM_UG_NODE = 1, /** general UG */ + BT_CFG_ITEM_UI_NODE = 2, /** no UG, no app launching, just menu name */ + BT_CFG_ITEM_TITLE_NODE = 3, /** view name */ + BT_CFG_ITEM_APP_NODE = 4, /** app type - by launcher - read doc '4' */ + BT_CFG_ITEM_VIEW_NODE = 5, /** view name - 2depth search */ +} bt_cfg_item_type; + +typedef struct { + char *key_name; /** key name */ + char *icon_path; /** icon path */ + char *ug_args; /** UG path or hyperlink */ + int pos; /** position : 1st, 2st -- deprecated */ + bt_cfg_item_reset_type reset_type; /** if ug supports Reset function */ + int click_times; /** UG menu need to check */ + bt_cfg_item_type item_type; /** 0:item 1:header title */ + void *data; +} bt_setting_cfg_node_t; + void _bt_ug_destroy(void *data, void *result); #ifdef __cplusplus diff --git a/include/bt-main-view.h b/include/bt-main-view.h index f9596f4..2648f3b 100644 --- a/include/bt-main-view.h +++ b/include/bt-main-view.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_MAIN_VIEW_H__ #define __BT_MAIN_VIEW_H__ @@ -34,24 +41,30 @@ struct _bt_radio_item { void *ugd; }; +int _bt_main_enable_bt(void *data); + +int _bt_main_disable_bt(void *data); + void _bt_main_phone_name_changing_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info); -void _bt_main_popup_del_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info); +void _bt_main_popup_del_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info); + +void _bt_back_btn_popup_del_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info); -void _bt_main_selectioninfo_hide_cb(void *data, Evas * e, - Evas_Object *obj, void *event_info); +void _bt_main_create_information_popup(void *data, char *msg); int _bt_main_draw_list_view(bt_ug_data *ugd); -int _bt_main_draw_visibility_view(bt_ug_data *ugd); +int _bt_main_draw_onoff_view(bt_ug_data *ugd); -void _bt_main_draw_popup_menu(Evas_Object *parent, bt_dev_t *dev, - bt_ug_data *ugd); +int _bt_main_draw_visibility_view(bt_ug_data *ugd); void _bt_main_draw_paired_devices(bt_ug_data *ugd); +Elm_Object_Item *_bt_main_add_paired_device_on_bond(bt_ug_data *ugd, + bt_dev_t *dev); + Elm_Object_Item *_bt_main_add_paired_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev); @@ -62,30 +75,21 @@ Elm_Object_Item *_bt_main_add_no_device_found(bt_ug_data *ugd); void _bt_main_remove_paired_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev); +void _bt_sort_paired_device_list(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, int connected); + void _bt_main_remove_searched_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev); void _bt_main_remove_all_paired_devices(bt_ug_data *ugd); void _bt_main_remove_all_searched_devices(bt_ug_data *ugd); -gboolean _bt_main_is_headset_connected(bt_ug_data *ugd); - -gboolean _bt_main_is_stereo_headset_connected(bt_ug_data *ugd); - bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info(Eina_List *list, Elm_Object_Item *genlist_item); bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info_by_address(Eina_List *list, char *address); -void _bt_main_retry_pairing(void *data, int response); - -void _bt_main_change_rotate_mode(void *data); - -void _bt_main_change_connection_status(bool connected, bt_ug_data *ugd, - bt_dev_t *dev); - -void _bt_main_retry_connection(void *data, int response); +gboolean _bt_main_is_connectable_device(bt_dev_t *dev); void _bt_main_connect_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev); @@ -104,8 +108,6 @@ void _bt_main_get_paired_device(bt_ug_data *ugd); void _bt_main_scan_device(bt_ug_data *ugd); -void _bt_main_draw_selection_info(bt_ug_data *ugd, char *message); - int _bt_main_service_request_cb(void *data); char *_bt_main_get_device_icon(int major_class, int minor_class, @@ -120,20 +122,21 @@ void _bt_main_launch_syspopup(void *data, char *event_type, gboolean _bt_main_is_matched_profile(unsigned int search_type, unsigned int major_class, unsigned int service_class, - service_h service); - -void _bt_main_create_information_popup(bt_ug_data *ugd, char *msg); + app_control_h service, + unsigned int minor_class); void _bt_main_add_searched_title(bt_ug_data *ugd); -void _bt_update_paired_item_style(bt_ug_data *ugd); - -void _bt_update_searched_item_style(bt_ug_data *ugd); +void _bt_main_add_device_name_item(bt_ug_data *ugd, Evas_Object *genlist); -void _bt_main_remove_callback(bt_ug_data *ugd); +void _bt_main_add_visible_item(bt_ug_data *ugd, Evas_Object *genlist); void _bt_update_device_list(bt_ug_data *ugd); +Evas_Object * _bt_main_create_scan_button(bt_ug_data *ugd); + +int _bt_idle_destroy_ug(void *data); + #ifdef __cplusplus } #endif diff --git a/include/bt-net-connection.h b/include/bt-net-connection.h index 49fcdb8..f10ba1a 100644 --- a/include/bt-net-connection.h +++ b/include/bt-net-connection.h @@ -1,25 +1,25 @@ /* - * ug-setting-bluetooth-efl - * - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Contact: Hocheol Seo - * GirishAshok Joshi - * DoHyun Pyun - * - * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - * - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_NET_CONNECTION_H #define __BT_NET_CONNECTION_H @@ -28,8 +28,15 @@ extern "C" { #endif +#include +#include #include "bt-type-define.h" +typedef struct { + connection_profile_h profile_h; + unsigned char *address; +} bt_net_profile_t; + int _bt_create_net_connection(void **net_connection); int _bt_destroy_net_connection(void *net_connection); @@ -40,8 +47,12 @@ void _bt_unset_profile_state_changed_cb(void *profile); void *_bt_get_registered_net_profile(void *connection, unsigned char *address); +void *_bt_get_registered_net_profile_list(void *connection); + void *_bt_get_connected_net_profile(void *connection, unsigned char *address); +void _bt_free_net_profile_list(void *list); + int _bt_connect_net_profile(void *connection, void *profile, void *user_data); int _bt_disconnect_net_profile(void *connection, void *profile, void *user_data); diff --git a/include/bt-profile-view.h b/include/bt-profile-view.h index bfe68b3..308287b 100644 --- a/include/bt-profile-view.h +++ b/include/bt-profile-view.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_PROFILE_VIEW_H__ #define __BT_PROFILE_VIEW_H__ @@ -48,7 +55,9 @@ struct _bt_profile_view_data { Elm_Genlist_Item_Class *call_itc; Elm_Genlist_Item_Class *media_itc; Elm_Genlist_Item_Class *hid_itc; +#ifndef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE Elm_Genlist_Item_Class *network_itc; +#endif Ecore_IMF_Context *imf_context; }; @@ -56,8 +65,6 @@ void _bt_profile_create_view(bt_dev_t *dev_info); void _bt_profile_delete_view(void *data); -void _bt_profile_change_rotate_mode(void *data); - void _bt_profile_destroy_profile_view(void *data); #ifdef __cplusplus diff --git a/include/bt-resource.h b/include/bt-resource.h index 0fcf49f..fb7d48f 100644 --- a/include/bt-resource.h +++ b/include/bt-resource.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_RESOURCE_H #define __BT_RESOURCE_H @@ -23,65 +30,21 @@ extern "C" { #include "bt-main-ug.h" - -#define BLUETOOTH_IMG_DIR PREFIX"/res/images/"PKGNAME - /* Define icons */ -#define BT_ICON_UNKNOWN BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_unknown.png" -#define BT_ICON_HEADSET BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_headset.png" -#define BT_ICON_HEADPHONE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_headphone.png" -#define BT_ICON_PC BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_computer.png" -#define BT_ICON_PHONE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_telephone.png" -#define BT_ICON_KEYBOARD BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_input_device.png" -#define BT_ICON_MOUSE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_mouse.png" -#define BT_ICON_PRINTER BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_printer.png" -#define BT_ICON_HEALTH BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_Medical.png" -#define BT_ICON_STORAGE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_storage.png" -#define BT_ICON_NETWORK BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_network_infrastructure.png" -#define BT_ICON_MULTIMEDIA BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_multimedia.png" -#define BT_ICON_GAMING BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_gaming.png" -#define BT_ICON_DISPLAY BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_display.png" -#define BT_ICON_CAMERA BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_camera.png" - -#define BT_ICON_CONNECTED_UNKNOWN BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_unknown_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_HEADSET BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_headset_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_HEADPHONE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_headphone_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_PC BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_computer_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_PHONE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_telephone_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_KEYBOARD BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_input_device_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_MOUSE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_mouse_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_PRINTER BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_printer_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_HEALTH BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_Medical_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_STORAGE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_storage_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_NETWORK BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_network_infrastructure_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_MULTIMEDIA BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_multimedia_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_GAMING BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_gaming_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_DISPLAY BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_display_connect.png" -#define BT_ICON_CONNECTED_CAMERA BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_camera_connect.png" - -#define BT_ICON_PRESSED_UNKNOWN BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_unknown_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_HEADSET BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_headset_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_HEADPHONE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_headphone_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_PC BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_computer_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_PHONE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_telephone_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_KEYBOARD BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_input_device_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_MOUSE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_mouse_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_PRINTER BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_printer_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_HEALTH BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_Medical_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_STORAGE BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_storage_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_NETWORK BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_network_infrastructure_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_MULTIMEDIA BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_multimedia_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_GAMING BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_gaming_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_DISPLAY BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_display_press.png" -#define BT_ICON_PRESSED_CAMERA BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_camera_press.png" - -#define BT_ICON_CONNECTED_CHECK BLUETOOTH_IMG_DIR"/00_check_single_36x36.png" -#define BT_ICON_CONTROLBAR_SCAN BLUETOOTH_IMG_DIR"/01_controlbar_icon_scan.png" -#define BT_ICON_CONTROLBAR_DELETE BLUETOOTH_IMG_DIR"/01_controlbar_icon_delete.png" -#define BT_ICON_CONTROLBAR_STOP BLUETOOTH_IMG_DIR"/01_controlbar_icon_stop.png" -#define BT_ICON_DEVICE_ACTIVATED BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_activated" -#define BT_ICON_DEVICE_ACTIVATED_CONNECT BLUETOOTH_IMG_DIR"/A01-4_device_activated_connect" - +#define BT_ICON_UNKNOWN "buluetooth_Device_type_icon_unknown.png" +#define BT_ICON_PHONE "buluetooth_Device_type_icon_mobilephone.png" +#define BT_ICON_HEADSET "buluetooth_Device_type_icon_headset.png" +#define BT_ICON_HEADPHONE "buluetooth_Device_type_icon_headphone.png" +#define BT_ICON_PC "buluetooth_Device_type_icon_computer.png" +#define BT_ICON_KEYBOARD "buluetooth_Device_type_icon_keyboard.png" +#define BT_ICON_MOUSE "buluetooth_Device_type_icon_mouse.png" +#define BT_ICON_PRINTER "buluetooth_Device_type_icon_printer.png" +#define BT_ICON_HEALTH "bt_device_Medical.png" +#define BT_ICON_NETWORK "buluetooth_Device_type_icon_network_infrastructure.png" +#define BT_ICON_GAMING "buluetooth_Device_type_icon_gaming.png" +#define BT_ICON_DISPLAY "buluetooth_Device_type_icon_display.png" +#define BT_ICON_CAMERA "buluetooth_Device_type_icon_camera.png" +#define BT_ICON_WATCH "buluetooth_Device_type_icon_wrist.png" #ifdef __cplusplus } diff --git a/include/bt-string-define.h b/include/bt-string-define.h index 8f7bfa5..39b418a 100644 --- a/include/bt-string-define.h +++ b/include/bt-string-define.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_STRING_DEFINE_H__ #define __BT_STRING_DEFINE_H__ @@ -69,7 +76,7 @@ extern "C" { #define BT_STR_DOWNLOADED _("IDS_BT_POP_DOWNLOADED") #define BT_STR_DOWNLOADING_FAILED _("IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED") #define BT_STR_DOWNLOADING _("IDS_BT_POP_DOWNLOADING_ING") -#define BT_STR_EMPTY_NAME _("IDS_BT_POP_EMPTY_NAME") +#define BT_STR_ENTER_DEVICE_NAME _("IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME") #define BT_STR_ENTER_NUMBER_BETWEEN_PD_AND_PD \ _("IDS_BT_POP_ENTER_NUMBER_BETWEEN_PD_AND_PD") #define BT_STR_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q \ @@ -83,23 +90,14 @@ extern "C" { _("IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST") #define BT_STR_CONNECT _("IDS_BT_SK_CONNECT") #define BT_STR_DISCONNECT _("IDS_BT_SK_DISCONNECT") +#define BT_STR_DISCONNECT_DEVICE _("IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB") #define BT_STR_DOWNLOAD_CANCELLED _("IDS_BR_POP_DOWNLOAD_CANCELLED") -#define BT_STR_DELETE_FAILED _("IDS_COM_POP_DELETE_FAILED") -#define BT_STR_BLUETOOTH_ACTIVATED _("IDS_BT_POP_ACTIVATED") -#define BT_STR_BLUETOOTH_DEACTIVATED _("IDS_BT_POP_DEACTIVATED") -#define BT_STR_ACTIVATING_ING _("IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING") -#define BT_STR_DEACTIVATING_ING _("IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING") -#define BT_STR_OPERATION_FAILED _("IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED") #define BT_STR_SEARCHING _("IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE") -#define BT_STR_SEARCHING_STOPPED _("IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED") -#define BT_STR_DISCONNECTING_FAILED _("IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED") -#define BT_STR_FILE_OVERWITE_Q _("IDS_BT_POP_FILEOVERWRITEQUERY") -#define BT_STR_CONNECTED _("IDS_BT_POP_CONNECTED") +#define BT_STR_CONNECTED _("IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS") #define BT_STR_DEVICE_NAME _("IDS_BT_BODY_DEVICENAME") #define BT_STR_NO_DEVICE _("IDS_BT_BODY_NO_DEVICES") #define BT_STR_GETTING_SERVICE_LIST _("IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST") #define BT_STR_HEADSET_INFO _("IDS_BT_BODY_INFOHEADSET") -#define BT_STR_SELECTED _("IDS_BT_POP_SELECTED") #define BT_STR_SELECT_DEVICES _("IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE") #define BT_STR_CONNECT_TO_DEVICE \ @@ -124,7 +122,7 @@ extern "C" { _("IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE") #define BT_STR_SCANNING \ - _("IDS_BT_BODY_SCANNING_ING") + _("IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING") #define BT_STR_SCAN \ _("IDS_BT_SK_SCAN") @@ -139,7 +137,7 @@ extern "C" { #define BT_STR_SVC_STEREO _("IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET") #define BT_STR_SVC_STEREO_D _("IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET") -#define BT_STR_SVC_FT _("IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER") +#define BT_STR_SVC_FT _("IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES") #define BT_STR_SVC_FT_D _("IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER") #define BT_STR_SVC_OP _("IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH") @@ -162,68 +160,64 @@ extern "C" { #define BT_STR_CONNECTION_EXISTS \ _("IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION") -#define BT_STR_VISIBLE _("IDS_BT_BODY_VISIBLE") +#define BT_STR_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY _("IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES") +#define BT_STR_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_DEVICES _("IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB") +#define BT_STR_VISIBLE _("IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT") #define BT_STR_TWO_MINUTES _("IDS_BT_BODY_2_MINUTES") #define BT_STR_UNPAIR _("IDS_BT_OPT_UNPAIR") #define BT_STR_CONNECTION_OPTIONS _("IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS") #define BT_STR_CALL_AUDIO _("IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO") #define BT_STR_MEDIA_AUDIO _("IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO") #define BT_STR_PS_REMAINING _("IDS_BT_BODY_PS_REMAINING") +#define BT_STR_PSD_PSD_REMAINING _("IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING") #define BT_STR_TAP_TO_CONNECT _("IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT") #define BT_STR_TAP_TO_DISCONNECT _("IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT") #define BT_STR_AVAILABLE_DEVICES _("IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES") #define BT_STR_FIVE_MINUTES _("IDS_BT_BODY_5_MINUTES") #define BT_STR_ONE_HOUR _("IDS_BT_BODY_1_HOUR") #define BT_STR_DISCONNECTING _("IDS_BT_BODY_DISCONNECTING") -#define BT_STR_END_CONNECTION _("IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH") +#define BT_STR_END_CONNECTION _("IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS") +#define BT_STR_DISCONNECT_P_FROM_THE_P_CONNECTION \ + _("IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q") #define BT_STR_DISCONNECT_Q _("IDS_BT_POP_DISCONNECT") #define BT_STR_DETAILS _("IDS_BT_BODY_DETAILS") #define BT_STR_INPUT_DEVICE _("IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE") -#define BT_STR_NO_DEVICE_FOUND _("IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND") +#define BT_STR_NO_DEVICE_FOUND _("IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB") #define BT_STR_PAIRED _("IDS_BT_BODY_PAIRED") #define BT_STR_SEARCHING_SERVICES _("IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING") +#define BT_STR_RENAME_DEVICE_TITLE _("IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE") +#define BT_STR_RENAME_DEVICE_LABEL \ + _("IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS") +#define BT_STR_BLUETOOTH_ERROR _("IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB") +#define BT_STR_MAX_CHARACTER_REACHED _("IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED") +#define BT_STR_NAME_IN_USE _("IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME") +#define BT_STR_BLUETOOTH_TETHERING_CONNECTION_ERROR _("IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK") /* We need to change this design ID */ -#define BT_STR_INTERNET_ACCESS _("Internet Access") +#define BT_STR_INTERNET_ACCESS _("IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2") /* System string */ -#define BT_STR_SEARCH dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_SEARCH") -#define BT_STR_STOP dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_STOP") -#define BT_STR_DONE dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_DONE") -#define BT_STR_OK dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_OK") -#define BT_STR_CANCEL dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_CANCEL") -#define BT_STR_RENAME dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_RENAME") -#define BT_STR_EDIT dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_EDIT") -#define BT_STR_QUIT dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_QUIT") -#define BT_STR_SAVE dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_SAVE") -#define BT_STR_YES dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_YES") -#define BT_STR_NO dgettext("sys_string", "IDS_COM_SK_NO") -#define BT_STR_DATE dgettext("sys_string", "IDS_BT_BODY_DATE") -#define BT_STR_DELETE dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_DELETE") -#define BT_STR_DELETE_ALL dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_DELETE_ALL") -#define BT_STR_BLUETOOTH dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH") -#define BT_STR_BACK dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_BACK") -#define BT_STR_SETTINGS dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_SETTINGS") -#define BT_STR_NAME dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME") -#define BT_STR_SELECT_ALL dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL") -#define BT_STR_LOW_BATTERY dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_LOW_BATTERY") -#define BT_STR_HELP dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_HELP") -#define BT_STR_CLOSE dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_CLOSE") -#define BT_STR_CREATE_FOLDER \ - dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_CREATE_FOLDER") -#define BT_STR_OFF dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_OFF") -#define BT_STR_ALL dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_ALL") -#define BT_STR_PHONE dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_PHONE") -#define BT_STR_INFORMATION dgettext("sys_string", "IDS_COM_OPT_INFORMATION") -#define BT_STR_ERROR dgettext("sys_string", "IDS_COM_POP_ERROR") -#define BT_STR_DELETED dgettext("sys_string", "IDS_COM_POP_DELETED") -#define BT_STR_CONNECTION_FAILED \ - dgettext("sys_string", "IDS_COM_POP_CONNECTION_FAILED") -#define BT_STR_CONNECTING dgettext("sys_string", "IDS_COM_POP_CONNECTING") -#define BT_STR_NORMAL dgettext("sys_string", "IDS_IDLE_BODY_NORMAL") -#define BT_STR_BLUETOOTH_HELP dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_HELP") -#define BT_STR_BLUETOOTH_CLOSE dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_CLOSE") - +#define BT_STR_SEARCH _("IDS_BT_OPT_SEARCH") +#define BT_STR_STOP _("IDS_BT_SK4_STOP") +#define BT_STR_DONE _("IDS_BR_SK_DONE") +#define BT_STR_OK _("IDS_BT_BUTTON_OK") +#define BT_STR_CANCEL _("IDS_BR_SK_CANCEL") +#define BT_STR_RENAME _("IDS_BT_OPT_RENAME") +#define BT_STR_NO _("IDS_BR_SK_NO") +#define BT_STR_BLUETOOTH _("IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH") +#define BT_STR_LOW_BATTERY _("IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY") +#define BT_STR_OFF _("IDS_BT_BUTTON_OFF") +#define BT_STR_PHONE _("IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE") + +#define BT_STR_RETRY _("IDS_ST_BUTTON_RETRY") +#define BT_STR_INCORRECT_PIN_MESSAGE _("IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN") +#define BT_STR_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS _("IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS") +#define BT_STR_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS _("IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS") + +#define BT_STR_CONNECTING _("IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING") +#define BT_STR_BLUETOOTH_HELP _("IDS_BT_OPT_HELP") +#define BT_STR_BLUETOOTH_CLOSE _("IDS_CAM_SK_CLOSE") +#define BT_STR_MORE _("IDS_BT_BUTTON_MORE") /* Below needs to be added to PO files for use in bt-syspopup */ #define BT_STR_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q _("IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q?") @@ -232,34 +226,15 @@ extern "C" { #define BT_STR_ENTER_PS_ON_PS_TO_PAIR \ _("IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER") -#define BT_STR_EXCHANGE_OBJECT_WITH_PS_Q \ - _("IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT") +#define BT_STR_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q \ + _("IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q") #define BT_STR_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST \ _("IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST") -#define BT_STR_ENTER_PIN_TO_PAIR \ - _("IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS") - #define BT_STR_SHOW_PASSWORD \ _("IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD") -#define BT_STR_CONFIRM_PASSKEY_PS_TO_PAIR_WITH_PS \ - _("IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS") - -/* Below needs to be added to PO files for use in MDM popup */ -#define BT_STR_DISABLED_RESTRICTS \ - "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" - -#define BT_STR_HANDS_FREE_RESTRICTS \ - "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" - -#define BT_STR_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS_Q \ - _("IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS") - -#define BT_STR_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q \ - _("IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q") - /* Below needs to be added to PO files for use in bluetooth-share-ui */ #define BT_STR_SHARING_FN _("IDS_BT_POP_SHARING_ING") @@ -277,28 +252,78 @@ extern "C" { /* String access info */ #define BT_STR_DOUBLE_TAP_RENAME _("Double Tap to rename") #define BT_STR_DOUBLE_TAP_UNPAIR _("Double Tap to unpair device") -#define BT_STR_RADIO_BUTTON _("Radio Button") -#define BT_STR_RADIO_UNSELECTED _("Unselected") -#define BT_STR_EXP_LIST_OPEN _("Expandable list, double tap to open list") -#define BT_STR_EXP_LIST_CLOSE _("Expandable list, double tap to close list") -#define BT_STR_ON_OFF_BUTTON _("On/Off Button") +#define BT_STR_RADIO_BUTTON _("IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS") +#define BT_STR_RADIO_SELECTED _("IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS") +#define BT_STR_RADIO_UNSELECTED _("IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS") +#define BT_STR_EXP_LIST _("Expandable list") +#define BT_STR_EXP_LIST_OPEN _("IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS") +#define BT_STR_EXP_LIST_CLOSE _("IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS") +#define BT_STR_ON_OFF_BUTTON _("IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS") #define BT_STR_MORE_BUTTON _("More button") #define BT_STR_DOUBLE_TAP_CONNECT _("Double tap to connect") #define BT_STR_DOUBLE_TAP_CONNECT_D _("Double tap to connect device") #define BT_STR_DOUBLE_TAP_DISCONNECT_D _("Double tap to disconnect device") -#define BT_STR_ON _("On") -#define BT_STR_CAMERA _("Camera") -#define BT_STR_DISPLAY _("Display") -#define BT_STR_KEYBOARD _("Keyboard") +#define BT_STR_CAMERA _("IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA") +#define BT_STR_DISPLAY _("Display device") +#define BT_STR_KEYBOARD _("IDS_BT_OPT_KEYBOARD") #define BT_STR_MOUSE _("Mouse") -#define BT_STR_GAMING_DEVICE _("Gaming device") +#define BT_STR_GAMING_DEVICE _("IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER") #define BT_STR_HEALTH_DEVICE _("Health device") -#define BT_STR_COMPUTER _("Computer") -#define BT_STR_LAN_ACCESS_POINT _("Lan access point") -#define BT_STR_UNKNOWN _("Unknown") -#define BT_ACC_STR_TITLE "Title" -#define BT_ACC_STR_GROUP_INDEX "Group index" - +#define BT_STR_COMPUTER _("IDS_BT_OPT_COMPUTER") +#define BT_STR_LAN_ACCESS_POINT _("IDS_BT_OPT_MOBILE_AP") +#define BT_STR_UNKNOWN _("IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE") +#define BT_ACC_STR_GROUP_INDEX _("IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX") +#define BT_STR_UNAVAILABLE _("IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE") +#define BT_STR_MINUTES _("IDS_BT_BODY_MINUTES") +#define BT_STR_SECONDS _("IDS_ST_BODY_SECONDS") +#define BT_STR_1_MINUTE _("IDS_BT_POP_1_MINUTE") +#define BT_STR_1_SECOND _("IDS_ST_BODY_1_SECOND") + +/* Help */ +#define BT_STR_OPEN_PS_SETTINGS \ + _("IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS") +#define BT_STR_SET_UP_BLUETOOTH \ + _("IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH") +#define BT_STR_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH \ + _("IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH") +#define BT_STR_OPEN_PS_GALLERY \ + _("IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY") +#define BT_STR_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND \ + _("IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND") +#define BT_STR_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH \ + _("IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH") +#define BT_STR_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO \ + _("IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO") +#define BT_STR_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL \ + _("IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL") +#define BT_STR_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE \ + _("IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE") +#define BT_STR_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN \ + _("IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN") +#define BT_STR_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES \ + _("IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES") +#define BT_STR_SELECT_PS_BLUETOOTH \ + _("IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH") +#define BT_STR_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST \ + _("IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST") +#define BT_STR_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN \ + _("IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN") +#define BT_STR_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE \ + _("IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE") +#define BT_STR_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP \ + _("IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP") +#define BT_STR_TUTORIAL_COMPLETED \ + _("IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE") +#define BT_STR_SCANNING_DEVICES_ING \ + _("IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING") +#define BT_STR_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN \ + _("IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN") +#define BT_STR_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES \ + _("IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH") + +#define BT_STR_MY_DEVICE _("IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME") + +#define BT_STR_TURNING_ON_BLUETOOTH _("IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING") #ifdef __cplusplus } #endif diff --git a/include/bt-type-define.h b/include/bt-type-define.h index a7a6065..4670f8a 100644 --- a/include/bt-type-define.h +++ b/include/bt-type-define.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_TYPE_DEFINE_H__ #define __BT_TYPE_DEFINE_H__ @@ -21,12 +28,9 @@ extern "C" { #endif -#include -#include -#include -#include + #include -#include +#include /************************************************** * Constant Value @@ -36,7 +40,8 @@ extern "C" { #define BT_MAX_CHARS_IN_FTP_TITLE 12 #define BT_MAX_MENU_NAME_LEN 64 #define BT_MAX_SERVICE_LIST 9 -#define BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX 100 /* UX guideline */ +#define DEVICE_NAME_MAX_CHARACTER 32 +#define DEVICE_NAME_MAX_LEN 100 #define BT_ADDRESS_LENGTH_MAX 6 #define BT_ADDRESS_STR_LEN 18 #define BT_FILE_NAME_LEN_MAX 255 @@ -52,17 +57,19 @@ extern "C" { #define BT_GLOBALIZATION_TEXT_LENGTH \ (BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH+BT_EXTRA_STR_LEN) #define BT_DISCONNECT_TEXT_LENGTH \ - ((2*BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH)+BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX) + ((2*BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH)+DEVICE_NAME_MAX_LEN) #define BT_SERVICE_TEXT_LENGTH \ (BT_SERVICE_CONTENT_LENGTH+BT_HTML_EXTRA_TAG_LENGTH)* \ BT_MAX_SERVICE_LIST #define BT_UG_SYSPOPUP_TIMEOUT_FOR_MULTIPLE_POPUPS 200 + /* Timeout Value */ #define BT_SEARCH_SERVICE_TIMEOUT 5 #define BT_SELECTED_TIMEOUT 5 #define BT_DELETED_TIMEOUT 2 #define BT_VISIBILITY_TIMEOUT 1000 +#define BT_HELP_TIMEOUT 3000 /* Define Error type */ #define BT_UG_FAIL -1 @@ -83,10 +90,10 @@ extern "C" { ***************************************************/ #define BT_SET_FONT_SIZE \ -"%s" +"%s" #define BT_SET_FONT_SIZE_COLOR \ -"%s" +"%s" /* GENLIST_TEXT_COLOR_LIST_SUB_TEXT_SETTINGS 42 137 194 255 */ #define BT_GENLIST_SUBTEXT_COLOR "#2A89C2FF" @@ -95,18 +102,34 @@ extern "C" { #define BT_RESULT_SUCCESS "success" #define BT_RESULT_FAIL "fail" -#define BT_DEFAULT_PHONE_NAME "Fraser" +#define BT_ADAPTER_ON "on" +#define BT_ADAPTER_OFF "off" + +#define BT_DEFAULT_PHONE_NAME "Kiran" #define BT_SYSPOPUP_REQUEST_NAME "app-confirm-request" #define BT_SYSPOPUP_TWO_BUTTON_TYPE "twobtn" #define BT_SYSPOPUP_ONE_BUTTON_TYPE "onebtn" -#define BT_VCONF_VISIBLE_TIME "file/private/libug-setting-bluetooth-efl/visibility_time" +#define BT_FILE_VISIBLE_TIME "file/private/libug-setting-bluetooth-efl/visibility_time" /* AppControl Operation */ #define BT_APPCONTROL_PICK_OPERATION "http://tizen.org/appcontrol/operation/bluetooth/pick" + #define BT_APPCONTROL_VISIBILITY_OPERATION "http://tizen.org/appcontrol/operation/configure/bluetooth/visibility" +#define BT_APPCONTROL_ONOFF_OPERATION "http://tizen.org/appcontrol/operation/configure/bluetooth/onoff" + +#define APP_CONTROL_OPERATION_SETTING_BT_ENABLE "http://tizen.org/appcontrol/operation/setting/bt_enable" + +#define APP_CONTROL_OPERATION_SETTING_BT_VISIBILITY "http://tizen.org/appcontrol/operation/setting/bt_visibility" + +#define BT_APPCONTROL_EDIT_OPERATION "http://tizen.org/appcontrol/operation/edit" + +#define BT_APPCONTROL_ONOFF_MIME "application/x-bluetooth-on-off" + +#define BT_APPCONTROL_VISIBILITY_MIME "application/x-bluetooth-visibility" + /* AppControl Output */ #define BT_APPCONTROL_ADDRESS "http://tizen.org/appcontrol/data/bluetooth/address" #define BT_APPCONTROL_NAME "http://tizen.org/appcontrol/data/bluetooth/name" @@ -176,16 +199,38 @@ typedef enum { } bt_status_t; typedef enum { - BT_LAUNCH_NORMAL = 0x00, - BT_LAUNCH_SEND_FILE = 0x01, - BT_LAUNCH_PRINT_IMAGE = 0x02, - BT_LAUNCH_CONNECT_HEADSET = 0x03, - BT_LAUNCH_USE_NFC = 0x04, - BT_LAUNCH_PICK = 0x05, - BT_LAUNCH_VISIBILITY = 0x06, + BT_POPUP_PAIRING_ERROR = 0, + BT_POPUP_GET_SERVICE_LIST_ERROR, + BT_POPUP_GETTING_SERVICE_LIST, + BT_POPUP_CONNECTION_ERROR, + BT_POPUP_DISCONNECT, + BT_POPUP_ENTER_DEVICE_NAME, + BT_POPUP_LOW_BATTERY, +} bt_popup_t; + +typedef enum { + BT_LAUNCH_NORMAL = 0, + BT_LAUNCH_SEND_FILE, + BT_LAUNCH_PRINT_IMAGE, + BT_LAUNCH_CONNECT_HEADSET, + BT_LAUNCH_CONNECT_AUDIO_SOURCE, + BT_LAUNCH_USE_NFC, + BT_LAUNCH_PICK, + BT_LAUNCH_VISIBILITY, + BT_LAUNCH_SHARE_CONTACT, + BT_LAUNCH_HELP, + BT_LAUNCH_ONOFF, } bt_launch_mode_t; typedef enum { + BT_HELP_VIEW_NONE = 0x00, + BT_HELP_VIEW_1 = 0x01, + BT_HELP_VIEW_2 = 0x02, + BT_HELP_VIEW_3 = 0x03, + BT_HELP_VIEW_4 = 0x04, +} bt_help_view_t; + +typedef enum { BT_CONTROL_BAR_DISABLE, BT_CONTROL_BAR_ENABLE, } bt_control_bar_status_t; @@ -202,19 +247,12 @@ typedef enum { } bt_store_type_t; typedef enum { - BT_ROTATE_PORTRAIT = 0, - BT_ROTATE_LANDSCAPE, - BT_ROTATE_PORTRAIT_UPSIDEDOWN, - BT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN, -} bt_rotate_mode_t; - -typedef enum { BT_ACTIVATED = 0, BT_ACTIVATING, BT_DEACTIVATED, BT_DEACTIVATING, BT_SEARCHING, - BT_PAIRING + BT_PAIRING, } bt_oper_t; typedef enum { @@ -229,6 +267,7 @@ typedef enum { typedef enum { BT_IDLE = 0, BT_DEV_PAIRING, + BT_DEV_UNPAIRING, BT_CONNECTING, BT_DISCONNECTING, BT_SERVICE_SEARCHING @@ -254,6 +293,8 @@ typedef enum { BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED = 0x02, BT_HID_CONNECTED = 0x04, BT_NETWORK_CONNECTED = 0x08, + BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED = 0x10, + BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED = 0x20, } bt_connected_mask_t; /** @@ -296,7 +337,6 @@ typedef enum { BT_DEVICE_MAJOR_MASK_HEALTH = 0x0100, } bt_device_major_mask_t; - /* * Major device class (part of Class of Device) */ @@ -315,7 +355,7 @@ typedef enum { } bt_major_class_t; /* - * Minoor device class (part of Class of Device) + * Minor device class (part of Class of Device) */ typedef enum { BTAPP_MIN_DEV_CLS_UNCLASSIFIED = 0x00, @@ -493,13 +533,14 @@ typedef enum { typedef struct { unsigned char bd_addr[BT_ADDRESS_LENGTH_MAX]; char addr_str[BT_ADDRESS_STR_LEN + 1]; - char name[BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX + 1];/**< Device Name */ + char name[DEVICE_NAME_MAX_LEN + 1];/**< Device Name */ bt_service_class_t service_list; /**< type of service */ bt_major_class_t major_class; /**< major class of the device */ bt_minor_class_t minor_class; /**< minor class of the device */ int authorized; /**< authorized ? */ bt_cod_service_class_t service_class; /**< service class of device */ int rssi; /**< Received signal strength indicator */ + int is_connected; int connected_mask; int status; int item_type; @@ -508,6 +549,7 @@ typedef struct { void *layout; void *entry; void *genlist_item; + void *icon; void *net_profile; gboolean is_bonded; gboolean call_checked; @@ -516,13 +558,18 @@ typedef struct { gboolean network_checked; gboolean highlighted; void *ugd; + int pan_connection_result; } bt_dev_t; typedef struct { + bt_popup_t type; + void *data; +} bt_popup_data; + +typedef struct { unsigned char bd_addr[BT_ADDRESS_LENGTH_MAX]; } bt_address_t; - /************************************************** * Callback type ***************************************************/ diff --git a/include/bt-util.h b/include/bt-util.h index df24a11..2255873 100644 --- a/include/bt-util.h +++ b/include/bt-util.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_UTIL_H__ #define __BT_UTIL_H__ @@ -40,12 +47,9 @@ extern "C" { #define UNCLASSIFIED_MAJOR_DEVICE_MASK (0x001F00) #define OBJECT_TRANSFER_MAJOR_SERVICE_MASK (0x100000) -gboolean _bt_util_get_service_mask_from_uuid_list(char **uuids, - int no_of_service, - bt_service_class_t *service_mask_list); - -int _bt_util_parse_file_list(const char *bundle_txt, char ***filelist, - int number_of_files); +gboolean _bt_util_update_class_of_device_by_service_list(bt_service_class_t service_list, + bt_major_class_t *major_class, + bt_minor_class_t *minor_class); void _bt_util_set_value(const char *req, unsigned int *search_type, unsigned int *op_mode); @@ -58,11 +62,15 @@ void _bt_util_launch_no_event(void *data, void *obj, void *event); void _bt_util_set_list_disabled(Evas_Object *genlist, Eina_Bool disable); +gboolean _bt_util_is_profile_connected(int connected_type, unsigned char *addr); + +int _bt_util_check_any_profile_connected(bt_dev_t *dev); + void _bt_util_set_phone_name(void); int _bt_util_get_phone_name(char *phone_name, int size); -int _bt_util_get_timeout_string(int timeout, char *buf, int size); +char * _bt_util_get_timeout_string(int timeout); int _bt_util_get_timeout_value(int index); @@ -70,8 +78,6 @@ int _bt_util_get_timeout_index(int timeout); gboolean _bt_util_is_battery_low(void); -gboolean _bt_util_is_flight_mode(void); - void _bt_util_addr_type_to_addr_string(char *address, unsigned char *addr); @@ -85,14 +91,18 @@ void _bt_util_addr_string_to_addr_type(unsigned char *addr, const char *address); void _bt_util_convert_time_to_string(unsigned int remain_time, - char *buf, int size); - -void _bt_util_launch_bt_service(int status, int run_type); + char *text_display, char *text_read, + int size_display, int size_read); void _bt_util_free_device_uuids(bt_dev_t *item); void _bt_util_free_device_item(bt_dev_t *item); +gboolean _bt_util_is_space_str(const char *name_str); + +void _bt_util_max_len_reached_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info); + #ifdef __cplusplus } #endif diff --git a/include/bt-wearable.h b/include/bt-wearable.h new file mode 100644 index 0000000..20f781c --- /dev/null +++ b/include/bt-wearable.h @@ -0,0 +1,42 @@ +/* +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ + +#ifndef __BT_WEARABLE_H +#define __BT_WEARABLE_H + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +#include "bt-type-define.h" + +#ifdef TIZEN_REDWOOD + +gboolean _bt_handle_wearable_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev); + +#endif + +#ifdef __cplusplus +} +#endif +#endif /* __BT_WEARABLE_H */ diff --git a/include/bt-widget.h b/include/bt-widget.h index 8477809..5ad3d20 100644 --- a/include/bt-widget.h +++ b/include/bt-widget.h @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #ifndef __BT_WIDGET_H__ #define __BT_WIDGET_H__ @@ -22,53 +29,23 @@ extern "C" { #endif #include "Elementary.h" +#include Evas_Object *_bt_create_naviframe(Evas_Object *parent); Evas_Object *_bt_create_icon(Evas_Object *parent, char *img); -Evas_Object *_bt_create_button(Evas_Object *parent, char *style, - char *text, char *icon_path, - Evas_Smart_Cb func, void *data); - -Evas_Object *_bt_modify_button(Evas_Object *btn, char *style, - char *text, char *icon_path); - -Evas_Object *_bt_create_onoff_toggle(Evas_Object *parent, - Evas_Smart_Cb func, void *data); - Evas_Object *_bt_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style); -Evas_Object *_bt_create_genlist(Evas_Object *parent); - -Evas_Object *_bt_create_separator(Evas_Object *parent, - const char *style); - -Evas_Object *_bt_create_box(Evas_Object *parent); - -Evas_Object *_bt_create_scroller(Evas_Object *parent, - Evas_Object *ly); - -Evas_Object *_bt_create_controlbar(Evas_Object *parent, char *style); - -Evas_Object *_bt_create_bg(Evas_Object *parent, char *style); - -Evas_Object *_bt_create_layout(Evas_Object *parent, char *edj, - char *content); - -Evas_Object *_bt_create_conformant(Evas_Object *parent, - Evas_Object *content); +void _bt_update_genlist_item(Elm_Object_Item *item); -Evas_Object *_bt_create_popup(Evas_Object *parent, char *title, - char *text, void *cb, void *cb_data, - int timer_val); +Evas_Object *_bt_main_base_layout_create(Evas_Object *parent, void *data); -Evas_Object *_bt_create_selectioninfo(Evas_Object *parent, char *text, - int rotation, void *cb, - void *cb_data,int timeout); +void _bt_set_popup_text(void *data, Evas_Object *popup); -void _bt_rotate_selectioninfo(Evas_Object *selectioninfo, int rotation); +Evas_Object *_bt_create_popup(void *data, void *cb, void *cb_data, + int timer_val); #ifdef __cplusplus } diff --git a/packaging/ug-bluetooth-efl.spec b/packaging/ug-bluetooth-efl.spec index eaf6571..e4e0b8a 100644 --- a/packaging/ug-bluetooth-efl.spec +++ b/packaging/ug-bluetooth-efl.spec @@ -4,17 +4,19 @@ Name: ug-bluetooth-efl Summary: UI gadget about the bluetooth -Version: 0.2.143 -Release: 2 +Version: 0.3.1 +Release: 1 Group: TO_BE/FILLED_IN -License: Flora Software License +License: Flora-1.1 Source0: %{name}-%{version}.tar.gz Requires(post): vconf Requires(post): coreutils BuildRequires: cmake BuildRequires: edje-tools +BuildRequires: pkgconfig(edje) BuildRequires: gettext-tools BuildRequires: pkgconfig(elementary) +BuildRequires: efl-assist-devel BuildRequires: pkgconfig(bundle) BuildRequires: pkgconfig(ui-gadget-1) BuildRequires: pkgconfig(dlog) @@ -29,7 +31,13 @@ BuildRequires: pkgconfig(appcore-efl) BuildRequires: pkgconfig(syspopup-caller) BuildRequires: pkgconfig(capi-network-bluetooth) BuildRequires: pkgconfig(capi-network-connection) +BuildRequires: pkgconfig(capi-system-device) +BuildRequires: pkgconfig(motion) BuildRequires: pkgconfig(dbus-glib-1) +BuildRequires: pkgconfig(capi-appfw-application) +BuildRequires: pkgconfig(notification) +BuildRequires: pkgconfig(glib-2.0) +BuildRequires: pkgconfig(gio-2.0) %description UI gadget about the bluetooth @@ -39,6 +47,15 @@ UI gadget about the bluetooth %build LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-z -Wl,nodelete" + +export CFLAGS="$CFLAGS -DTIZEN_DEBUG_ENABLE" +export CXXFLAGS="$CXXFLAGS -DTIZEN_DEBUG_ENABLE" +export FFLAGS="$FFLAGS -DTIZEN_DEBUG_ENABLE" + +%if "%{?tizen_profile_name}" == "mobile" +export CFLAGS="$CFLAGS -DTIZEN_HID" +%endif + export LDFLAGS cmake . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%{_ugdir} @@ -51,14 +68,24 @@ ln -sf /usr/bin/ug-client /usr/ug/bin/setting-bluetooth-efl %install rm -rf %{buildroot} %make_install +install -D -m 0644 LICENSE %{buildroot}%{_datadir}/license/ug-bluetooth-efl %files %manifest ug-bluetooth-efl.manifest %defattr(-,root,root,-) +%{_ugdir}/res/help/* +%{_ugdir}/res/edje/ug-setting-bluetooth-efl/*.edj %{_ugdir}/res/locale/*/LC_MESSAGES/* %{_ugdir}/res/images/ug-setting-bluetooth-efl/* %{_ugdir}/lib/libug-setting-bluetooth-efl.so.0.1.0 %{_ugdir}/lib/libug-setting-bluetooth-efl.so +%ifarch i586 +%exclude %{_usrdir}/share/packages/ug-bluetooth-efl.xml +%else %{_usrdir}/share/packages/ug-bluetooth-efl.xml +%endif %{_usrdir}/share/icons/default/small/ug-bluetooth-efl.png +%{_datadir}/license/ug-bluetooth-efl +%{_ugdir}/res/tables/ug-setting-bluetooth-efl/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml +%{_ugdir}/res/tables/ug-setting-bluetooth-efl/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt index d26b9d8..785e669 100644 --- a/po/CMakeLists.txt +++ b/po/CMakeLists.txt @@ -1,12 +1,11 @@ # for i18n SET(POFILES -ar.po az.po ca.po da.po el_GR.po en_PH.po en_US.po es_MX.po et.po eu.po -fi.po ga.po gl.po hr.po hy.po is.po ja_JP.po ka.po kk.po lt.po -pt_PT.po sl.po sv.po tr_TR.po zh_HK.po mk.po nb.po pt_BR.po ru_RU.po bg.po -cs.po de_DE.po en.po es_ES.po fr_FR.po fr_CA.po hi.po hu.po it_IT.po ko_KR.po -lv.po nl_NL.po pl.po ro.po sk.po sr.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_TW.po -zh_SG.po) +az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po +eu.po fi.po fr.po fr_CA.po gl.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ka.po kk.po ko_KR.po +lt.po lv.po mn_MN.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po +sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po en_PH.po mk.po ja_JP.po +ga.po ar.po es_US.po hi.po) SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt") diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in old mode 100644 new mode 100755 diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index fd1576e..9e0b34b 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "جاري إلغاء التفعيل..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "فتح" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "ساعة واحدة" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "دقيقتين" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "Ù¥ دقائق" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "السماح لـ %s بالوصول إلى سجل هاتف" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "التشغيل دوما" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "الأجهزة المتاحة" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "طباعة أساسية" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "البلوتوث متاح" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "أجهزة البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "مشاركة عبر البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "صوت الاتصال" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "مسح القائمة" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "تم التوصيل بصوت الهاتف والوسائط." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "جار التوصيل..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "فشل التوصيل." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "خيارات الاتصال" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "جهة الاتصال موجودة مسبقا." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "التفاصيل" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "اسم الجهاز" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "شبكة الاتصال" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "جار الفصل..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "هل تريد فصل %2$s عن اتصال %1$s؟" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "عدم السؤال مرة أخرى" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "أدخل %1$s على %2$s للإقتران ثم انقر فوق رجوع أو إدخال." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "طقم تحرير اليدين" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "السماعة" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "أجهزة HID‬ (لوحة المفاتيح، الماوس، وما إلى ذلك)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "يتم استخدامها لإجراء المكالمات والاستماع للموسيقى عبر سماعة ستيريو البلوتوث." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "يتم استخدامها لتفعيل نفاذ الإنترنت لأجهزة البلوتوث عبر مودم الهاتف." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "تستخدم لتحويل الملفات من وإلى أجهزة بلوتوث." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "تستخدم لاستقبال وإرسال المكالمات عبر عدة البلوتوث للسيارة." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "تستخدم لإجراء المكالمات الواردة والصادرة عبر سماعة البلوتوث." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "يتم استخدامها لتبادل البيانات الشخصية (بطاقات الاسماء وأسماء دليل الهاتف... إلخ)مع أجهزة البلوتوث الأخرى." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "جهاز الإدخال" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "الاتصال بالإنترنت" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "صوت الوسائط" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "اسم هاتفي" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "رؤية هاتفي" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "عادي" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "لا توجد أجهزة" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "لم يتم العثور على أجهزة" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "لا توجد محفوظات للنقل" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "إرسال محتوى" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "غير مفعل" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "فشلت العملية." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "تم الإقتران" + msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "الأجهزة المقترنة" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d دقيقة" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ناجحة، %d فاشلة" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ناجحة، %d فاشلة" + msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "طابعة" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "حجم الورقة" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "اسم الجهاز" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "جار تشغيل البلوتوث..." - msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "جودة الطباعة" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "مرئي" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "تم الاستلام." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "جاري البحث..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "قيد البحث" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "جاري البحث... تم العثور على %d جهاز." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "تم إيقاف البحث." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "سياسة الأمان تقيد استخدام اتصال البلوتوث." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "سياسة الأمان تقصر استخدام اتصال البلوتوث على ميزة تحرير اليدين فقط." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "فشل الإرسال إلى %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "تم الإرسال." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "منفذ تسلسلي" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "خدمات البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "اعرض كلمة المرور." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "انقر فوق %s، ثم فوق مسح لتشغيل البلوتوث والمسح بحثًا عن أجهزة." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "انقر للتوصيل." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "انقر لقطع الاتصال." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "يستخدم ذلك للاتصال بأجهزة بلوتوث أخرى عبر منفذ تسلسلي افتراضي." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "لجعل جهازك مرئيًا لأجهزة أخرى، حدد مربع التحديد بجانب اسم جهازك." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "فرغت محفوظات النقل." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "قم بتشغيل البلوتوث لعرض قائمة بالأجهزة المتاحة." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "النوع" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "يتعذر حذف ملف أو دليل." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "يتعذر الاستقبال." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "لم يتم التعرّف على الجهاز." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "جاري التحديث..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "إلغاء الإقران" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "عنوان البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "أجهزة البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "اختيار جهاز البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "خطأ في البلوتوث" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "طلب إقتران بلوتوث" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "أدخل PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "من: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "جهاز جديد" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "تحديد جهاز" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "الملفات المرسلة" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "الكمبيوتر" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "ملاءمة للورقة" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "لوحة المفاتيح" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "كمبيوتر" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "طباعة" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "الملفات المستلمة" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "خيارات البحث" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "الغاء الاقتران" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "السماح لـ %s بالوصول إلى الرسائل؟" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "السماح ﻟ%s بالتوصيل؟" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "السماح لـ %s بإنشاء المجلد %s؟" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "البلوتوث في وضع الايقاف حاليا. هل تريد تشغيله؟" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "خطأ البلوتوث. المحاولة ثانية؟" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "انتهت مهلة البلوتوث. المحاولة ثانية؟" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "‫قم بتأكيد أن مفتاح المرور هو %2$s للإقران مع %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "قم بتأكيد أن مفتاح المرور هو %s للإقتران مع %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "غير قادر على التوصيل. حاول ثانية؟" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "تم التوصيل." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "تم توصيله بجهاز HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "تأكيد" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "فصل؟" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "فشل التنزيل." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "أدخل الرمز للقرن مع %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "أدخل رمز PIN للإقران مع %s (جرب 0000 أو 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "فشل الاتصال بسماعة الرأس. رفض الجهاز الآخر هذا الاتصال." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "سبب العطل: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "الملف: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "الملف غير موجود." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "لم يتم استلام الملف." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "حجم الملف: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "نوع الملف: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "تم اتصال FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "تم فصل FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "الحصول على لائحة الخدمة..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "جهاز HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "رمز PIN غير صحيح. أعد المحاولة" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "امتلأت الذاكرة." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "تم استلام %d ملف (ملفات)." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "يوجد %s بالفعل. استبداله؟" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "هل تريد استلام ملف من %s؟" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "تلقي %s من %s؟" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "جاري الاستقبال..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "جاري البحث عن خدمات..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "تم إلغاء الإرسال." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "يتعذر الإرسال." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "جاري\n الإرسال..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "جاري المشاركة..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "تم استقبال الملف." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "إلى: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "تم إلغاء النقل." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "يتعذر تفعيل البلوتوث عند تشغيل وضع الطيران." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "يتعذر الحصول على قائمة الخدمة." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "رجوع" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "فصل" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "بحث" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "إيقاف" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "البلوتوث" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "يتيح البلوتوث للجهاز إمكانية تبادل البيانات لاسلكيا." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "جعل الجهاز الذي تتصل به مرئيا." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "اجعل الجهاز الذي تتصل به مرئيا، انقر فوق بحث." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "فتح المعرض %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "افتح الضبط %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "حدد بلوتوث %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "حدد الجهاز الذي تريد إرسال الصورة إليه." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "حدد الجهاز الذي تريد الاتصال به من القائمة." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "حدد الصورة أو الألبوم الذي تريد إرساله." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "قم بإرسال الصورة. يمكنك تتبع التقدم في لوحة الإخطارات." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "قم بإرسال الصورة. يمكنك تتبع التقدم في لوحة الإخطارات." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "‏‫انقر فوق الجهاز الذي تريد الاقتران أو الاتصال به‬. إذا لم يكن هذا الجهاز مدرجا بالقائمة، فتأكد من أنه مرئي، ثم انقر فوق بحث." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "انقر فوق زر المشاركة وحدد بلوتوث %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "حرك الزر وانقر فوق بحث لتشغيل البلوتوث والبحث عن أجهزة." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "إرسال الصور عبر البلوتوث‬" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "إعداد البلوتوث‬" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "صوت الاتصال" +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "تم الاقتران أو الاتصال بالجهاز المحدد بنجاح. انقر فوق رمز التكوين لتكوين ملف تعريف الجهاز." -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "صوت الوسائط" +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "لقد أكملت الدليل التدريجي. ارجع إلى التعليمات." -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "ساعة واحدة" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "فشل الإقران مع %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d دقيقة" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "جار فحص الأجهزة..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "أجهزة البلوتوث" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "تم الوصول إلى أقصى عدد من الحروف." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "عادي" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "استلام ملف" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "إلغاء الإقران" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "مشاركة ملفات" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "فشلت العملية" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "وحدة التحكم بالألعاب" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "تم إيقاف البحث" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "جهازي" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "السماح لـ %s بحذف الملف الخاص بك؟" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "نقل الملفات" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "السماح ﻟ%s بالحصول على ملفك؟" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "إيقاف التشغيل..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "السماح لـ %s بوضع ملف في؟" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "جاري التشغيل..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "جهة الاتصال موجودة مسبقا" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "غير متوفر" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "السماعة" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "مرئية لجميع أجهزة البلوتوث القريبة." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "اسم هاتفي" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "اسم الجهاز" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "رؤية هاتفي" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "إعادة تسمية الجهاز" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "أدخل اسم الجهاز." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "تم الاستلام" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "الكاميرا" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "خدمات البلوتوث" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "فهرس المجموعة" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "النوع" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "لم يتم اختياره" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "يتعذر حذف ملف أو دليل" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "زر التشغيل/إيقاف التشغيل" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "يتعذر حفظ الملف" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "زر الراديو" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "جاري التحديث..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "تم التحديد" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "أجهزة البلوتوث" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "بدء التشغيل الآن" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "أدخل PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "سيؤدي ذلك إلى إنهاء اتصالك بـ ‎%s" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "جهاز جديد" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "انقر نقرا مزدوجا لفتح القائمة." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "قيد الطباعة" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "انقر نقرا مزدوجا لإغلاق القائمة." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "توصيل استريو" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "توصيل" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "كمبيوتر" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "السماح" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "طباعة" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "توصيل الجهاز" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "خيارات البحث" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "إلغاء" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "السماح ﻟ%s بالتوصيل؟" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "تمت" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "السماح لـ %s بإنشاء المجلد %s؟" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "نعم" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "خطأ Bluetooth. المحاولة ثانية؟" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "لا" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "انتهت مهلة البلوتوث. المحاولة ثانية؟" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "إغلاق" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "تأكيد أن مفتاح المرور هو %s للإقتران مع %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "استكمال المادة التعليمية." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "غير قادر على التوصيل. حاول ثانية؟" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "إجراء غير صالح. حاول مرة أخرى." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "فشل التنزيل" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "استئناف" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "الاسم فارغ" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "تم تفعيل البلوتوث." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "تم اتصال FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "خيارات البحث" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "تم فصل FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "كل الأجهزة" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "رمز PIN غير صحيح. أعد المحاولة" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "إظهار رقم PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "تم استلام %d ملف (ملفات)" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "حاول ثانية" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "تم إلغاء الإرسال" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "غير قادر على الإرسال" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "البطارية ضعيفة" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "توصيل تسلسلي مع %s؟" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "مزيد من المعلومات" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "تم استقبال الملف" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "غير قادر على الحصول على قائمة الخدمة" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "طلب الوصول" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "توصيل" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "يطلب %s الحصول على إذن للاتصال برسائلك." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "فصل" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "يطالب %s الحصول على إذن للوصول الى دليل الهاتف." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "تم تفعيل البلوتوث" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "بحث" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "البلوتوث في وضع الايقاف حاليا. هل تريد تشغيله؟" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "إيقاف" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "جاري تنشيط البلوتوث..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "موافق" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "قيد البحث" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "تغيير الاسم" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "تم التوصيل" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "غير فعال" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "لا توجد أجهزة" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "الهاتف" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "جاري البحث... تم العثور على %d جهاز" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "مساعدة" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "الحصول على لائحة الخدمة..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "المزيد" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "تلقي %s من %s؟" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "دقائق" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "محدد" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "ثوان" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "تحديد جهاز" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "دقيقة واحدة" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "يوجد %s بالفعل. استبداله؟" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "ثانية واحدة" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "يتعذر تفعيل البلوتوث عند تشغيل وضع الطيران" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "معلومات" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "الملف غير موجود" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "أمس" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "متصل بصوت الهاتف والوسائط" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "جار تشغيل البلوتوث..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "متصل بجهاز HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "تم بلوغ أقصى عدد من الأحرف (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "جاري الفحص..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "إظهار رقم PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "جار إيقاف تشغيل بلوتوث..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "إقران" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "تستخدم لإجراء المكالمات الواردة والصادرة عبر سماعة البلوتوث" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "قم بتأكيد استلام الملف." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "طقم تحرير اليدين" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "هذا الاسم مستخدم بالفعل. أدخل اسما آخر." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "مستخدمة لاستقبال وإرسال المكالمات عبر عدة البلوتوث للسيارة" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "جار الاتصال..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "سماعة استريو" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "متبق %1$d:‏%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "تستخدم لإجراء المكالمات والاستماع للموسيقى عبر سماعة ستيريو البلوتوث" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "تم الاتصال" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "نقل الملف" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr ".%s يتبقى" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "مستخدمة لتحويل الملفات من وإلى أجهزة بلوتوث" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "يتعذر تلقي الملفات" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "إرسال محتوى" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "تم نسخ %1$d من الملفات، فشل نسخ %2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "مستخدمة لتبادل البيانات الشخصية (بطاقات الاسماء وأسماء دليل الهاتف... إلخ)مع أجهزة البلوتوث الأخرى" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "يتعذر إرسال الملفات" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "طباعة أساسية" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "تم نسخ ملف واحد، فشل نسخ %d" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "تستخدم لطباعة الصور والرسائل النصية والمعلومات الشخصية مثل بطاقات الأسماء والمواعيد...إلخ عبر طابعة البلوتوث" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "أدخل رقم PIN للإقران مع %s. (حاول ٠٠٠٠ أو ١٢٣٤.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "شبكة الاتصال" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "يتوفر ملف للإرسال من قبل %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "مستخدمة لتفعيل نفاذ الإنترنت لأجهزة البلوتوث عبر مودم الهاتف" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "تم إدخال رمز PIN غير صحيح. حاول مرة أخرى." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "منفذ تسلسلي" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "إن جهاز البلوتوث الذي تحاول الاقتران به مشغول حالياً. حاول مرة أخرى." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "جهاز HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "إن جهاز البلوتوث الذي تحاول الاقتران به مشغول حاليا. حاول مرة أخرى." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "أجهزة HID‬ (لوحة المفاتيح، الماوس، وما إلى ذلك)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "انتهت مهلة هذا الاقتران عبر البلوتوث." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "جاري الاستقبال..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "انتهت مهلة هذا الاقتران عبر البلوتوث. حاول مرة أخرى." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "جاري المشاركة..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "حدث خطأ في البلوتوث." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "بحث" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "حدث خطأ في البلوتوث. انقر فوق موافق للمحاولة مرة أخرى." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "يستخدم ذلك للاتصال بأجهزة بلوتوث أخرى عبر منفذ تسلسلي افتراضي" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "قبول" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "هل تريد مطابقة مفاتيح المرور مع %s؟" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "تلقّي الملفات" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "فشل الاتصال بسماعة الرأس. رفض الجهاز الآخر هذا الاتصال" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "قم بتشغيل البلوتوث لرؤية قائمة الأجهزة التي يمكنك الاقتران بها أو التي اقترنت بها مسبقاً." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "فشل التوصيل" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "إمكانية الرؤية لأجهزة أخرى" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "دقيقتين" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "تُعرض أسماء الأجهزة لتمييز كل الأجهزة المتوفرة في قائمة الأجهزة المجاورة، عبر البلوتوث وغيرها من الطرق." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "غير مقترن" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "مرئي لأجهزة البلوتوث المقترنة فقط." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "خيارات الاتصال" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "قطع اتصال الجهاز" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth متاح" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "جار البحث عن أجهزة..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "فصل؟" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "يتعذر الإقتران مع %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "الأجهزة المتاحة" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "يتم الإعداد لاستلام الملفات..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 دقائق" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "السماح بإذن التطبيق" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "جاري الفصل..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "السماح بإذن التطبيق" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s المتبقية" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "تم تلقّي الملفات عبر البلوتوث" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "انقر للتوصيل" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "تم إرسال الملفات عبر البلوتوث" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "انقر لقطع الاتصال" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "الإرسال عبر البلوتوث" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "سوف يؤدي ذلك إلى إنهاء اتصالك بـ" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "التلقّي عبر البلوتوث" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "جهاز الإدخال" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "يتم الإعداد لإرسال الملفات..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "سياسة الأمان تقيد استخدام اتصال البلوتوث" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "لديك طلب من %s للحصول على إذن بالوصول إلى رسائلك." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "سياسة الأمان تقصر استخدام اتصال البلوتوث على ميزة تحرير اليدين فقط" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "ثمة طلب من %s للحصول على إذن من أجل الوصول إلى رسائلك. السماح؟" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "التفاصيل" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "لديك طلب من %s للحصول على إذن بالوصول إلى جهات الاتصال." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "خيارات البحث" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "ثمة طلب من %s للحصول على إذن من أجل الوصول إلى جهات الاتصال ومحفوظات المكالمات. هل تريد السماح بذلك؟" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "كل الأجهزة" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "يتعذر العثور على التطبيق للقيام بهذا الإجراء." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "تبادل المحتوى مع %s؟" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "مهلة الرؤية" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "أدخل %1$s على %2$s للإقتران ثم انقر فوق رجوع أو إدخال" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "اسم الجهاز" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "لم يتم العثور على جهاز بلوتوث" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "إرسال الملفات" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "تم الإقتران" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "يتعذر الاتصال بـ %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "جاري البحث عن خدمات..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "يتعذر استخدام تقييد البلوتوث أثناء الاتصال بشبكة Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "طلب إقتران بلوتوث" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "أدخل %1$s على %2$s للإقران، ثم اضغط على إدخال." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "أدخل رمز PIN للإقران مع %s (جرب 0000 أو 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "توصيل تسلسلي مع %s؟" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "تأكيد أن مفتاح المرور هو %2$s للإقران مع %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "هل تريد مطابقة مفاتيح المرور مع %s؟" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "عرض كلمة المرور" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "الاسم فارغ." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "البلوتوث" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "سماعة استريو" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "البلوتوث" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "توصيل استريو" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "غير مفعل" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "طباعة" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "جاري التوصيل" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "يتعذر حفظ الملف." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "إيقاف" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "تستخدم لطباعة الصور والرسائل النصية والمعلومات الشخصية مثل بطاقات الأسماء والمواعيد...إلخ عبر طابعة البلوتوث." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "رجوع" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "جاري إلغاء التفعيل..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "الذاكرة ممتلئة" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "السماح لـ %s بوضع ملف في؟" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "اختيار جهاز البلوتوث" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "السماح ﻟ%s بالحصول على ملفك؟" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "فشل الإرسال إلى %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "السماح لـ %s بحذف الملف الخاص بك؟" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "محفوظات النقل فارغة" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "جاري تنشيط البلوتوث..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "عمليات نقل واردة" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "نقل الملفات" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "عمليات نقل صادرة" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "طلب إقران البلوتوث" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "مسح القائمة" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "تم إرسال %s." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "ملاءمة للورقة" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "الاستلام من" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "السماح لـ %s بالوصول إلى سجل هاتف" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "تأكيد رقم PIN ‏(%1$s) للإقتران بـ %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "السماح لـ %s بالوصول إلى الرسائل؟" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "فشل إرسال الملفات" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "لم يتم استلام الملف" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "تم تلقي الملفات" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "الملف: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "فشل إرسال الملف" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "سبب العطل: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "تم إرسال %s." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "إلى: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "تم الإرسال." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "نوع الملف: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "تم إرسال ملف الوسائط %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "حجم الملف: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "ملف الصور الذي تم إرساله %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "من: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "تم إرسال ملف الوسائط %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "تم إلغاء النقل" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "ملف المذكرة الذي تم إرساله %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "غير قادر على الاستقبال" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "ملف الموسيقى الذي تم إرساله %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d ناجحة، %d فاشلة" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "ملف الفيديو الذي تم إرساله %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "تم الإرسال" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "فشل التلقي" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "مشاركة عبر البلوتوث" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "تم استلام ملف" diff --git a/po/as.po b/po/as.po new file mode 100644 index 0000000..56125b0 --- /dev/null +++ b/po/as.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ঘণ্টা" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 মিনিট" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 মিনিট" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "সদায় অন" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "উপলভ্য ডিভাইচসমূহ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "মূল মুদ্ৰণ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ব্লুটুথ উপলভ্য" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইচ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ব্লুটুথ ভাগ-বতৰা" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "কল অডিঅ'" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "তালিকা পৰিষ্কাৰ কৰক" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ফোন আৰু মেডিয়া অডিঅ'ৰ সৈতে সংযোগ হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "সংযোগ হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "সংযোগকৰণ বিফল হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "সংযোগ বিকল্পসমূহ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "সম্পৰ্ক ইতিমধ্যে মজুত আছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "বিশদ-বিৱৰণ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ডিভাইচৰ নাম" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ডায়েল-আপ নেটৱৰ্কিং" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "সংযোগহীন হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s সংযোগৰ পৰা %2$s-ক সংযোগহীন কৰিব?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "পুনৰ নুসুধিব" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "যোৰা লগাবলৈ %2$s-ত %1$s প্ৰৱিষ্ট কৰক, তাৰপিছত ঘুৰি আহক বা প্ৰৱিষ্ট কৰকত টিপক৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "হেন্ডচ ফ্ৰি" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "হেডচেট" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (কীব'ৰ্ড, মাউচ, আদি)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ব্লুটুথ ষ্টেৰেও হেডচেটৰ জৰিয়তে কলসমূহ তৈয়াৰ কৰিবলৈ আৰু সঙ্গীত শুণিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ফোনৰ ম'ডেমৰ জৰিয়তে ব্লুটুথ ডিভাইচৰ কাৰণে ইণ্টাৰনেট সংযোগ প্ৰদান কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইচৰ পৰা আৰু ইয়ালৈ ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ব্লুটুথ কাৰ কীটৰ হৈ ইনকামিং আৰু আউটগয়িং কলসমূহ তৈয়াৰ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ব্লুটুথ হেডচেটৰ হৈ ইনকামিং আৰু আউটগয়িং কলসমূহ তৈয়াৰ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে বদলি কৰিবলৈ ব্যক্তিগত ডাটা (নামকাৰ্ডসমূহ, ফোনবুক সম্পৰ্ক, আদি) ব্যৱহাৰ কৰিছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ইনপুট ডিভাইচ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ইণ্টাৰনেট প্ৰৱেশ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "মিডিয়া অডিঅ'" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "মোৰ ফোনৰ নাম" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "মোৰ ফোনৰ দৃশ্যমানতা" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "স্বাভাৱিক" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "কোনো ডিভাইচ নাই" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "কোনো ডিভাইচ পোৱা নগ'ল" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "অধিক সংযোগ সম্ভব নহয়" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "স্থানান্তৰ ইতিহাস নাই" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "অৱজেক্ট পুচ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "অফ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "অপাৰেশ্বন বিফল হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "যোৰা হৈছে" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "যোৰা কৰি থোৱা ডিভাইচসমূহ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d মিনিট" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d টা সফল, %d টা বিফল" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d টা সফল, %d টা বিফল" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "প্ৰিণ্টাৰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "কাগজৰ আকাৰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "মুদ্ৰণ গুণমান" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "প্ৰাপ্ত কৰিছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "অনুসন্ধানৰত..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "অনুসন্ধানৰত... %d ডিভাইচ পোৱা গৈছে" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "অনুসন্ধানকৰণ বন্ধ হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ব্লুটুথ সংযোগ ব্যৱহাৰৰ নিৰাপত্তা আঁচনি প্ৰতিবন্ধিত৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "কেৱল হেণ্ডচ-ফ্ৰী বৈশিষ্ট্যলৈ ব্লুটুথ ব্যৱহাৰৰ নিৰাপত্তা আঁচনী প্ৰতিবন্ধিত৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s লৈ প্ৰেৰণ বিফল হ'ল৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "প্ৰেৰণ কৰা হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "ধাৰাবাহিক পৰ্ট" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ব্লুটুথ সেৱা" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "পাছৱৰ্ড দেখুৱাওক৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s টিপক, তাৰপিছত ব্লুটুথ অন কৰিবলৈ স্কেন টিপক আৰু ডিভাইচসমূহৰ কাৰণে স্কেন কৰক৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "সংযোগ কৰিবলৈ টিপক৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "সংযোগহীন কৰিবলৈ টিপক৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ভাৰ্ছুৱেল চিৰিয়েল পৰ্টৰ জৰিয়তে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচ সংযোগ কৰিবলৈ ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "আপোনাৰ ডিভাইচ অন্য ডিভাইচসমূহলৈ দৃশ্যমান কৰিবলৈ, আপোনাৰ ডিভাইচ নামৰ পৰৱৰ্তী টিকবক্স চয়ন কৰক৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "স্থানান্তৰ ইতিহাস খালী৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "প্ৰকাৰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ফাইল বা ডাইৰেক্টৰী বিলোপ কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "অজ্ঞাত ডিভাইচ৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "আপডেট হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "যোৰাহীন" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ব্লুটুথ ঠিকনা" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইচ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইচ তুলি লওতা" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ব্লুটুথ ত্ৰুটি" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ব্লুটুথ যোৰ কৰিবৰ বাবে অনুৰোধ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN প্ৰৱিষ্ট কৰক" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "পৰা: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "নতুন ডিভাইচ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ডিভাইচ চয়ন কৰক" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "প্ৰেৰিত ফাইলসমূহ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "কম্পিউটাৰ" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "সঠিকভাৱে ফিট কৰক" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "কীবৰ্ড" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "মুদ্ৰণ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "প্ৰাপ্ত ফাইল" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "বিকল্প অনুসন্ধান কৰক" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "যোৰহীন" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "সম্পৰ্কলৈ %s অনুমতি দিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ফ'ল্ডাৰ সৃষ্টি কৰিবলৈ %s ক অনুমতি দিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ব্লুটুথ বৰ্তমানে বন্ধ আছে৷\nআৰম্ভ কৰিব?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ব্লুটুথ ত্রুটি৷ পুনৰ চেষ্টা কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ব্লুটুথ টাইমআউট৷ পুনৰ চেষ্টা কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s সৈতে যোৰা হ'বলৈ নিশ্চিত পাছকী হৈছে %s৷" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "সম্পৰ্ক কৰিবলৈ অক্ষম৷\nআকৌ চেষ্টা কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "হিড ডিভাইচলৈ সংযোগ হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "সংযোগহীন কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ডাউনলোড বিফল৷" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-ৰ সৈতে যোৰা পাতিবলৈ পিন প্ৰৱেশ কৰক৷" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "হেডচেট সংযোগ কৰিবলৈ বিফল হৈছে৷ অন্য ডিভাইচে সংযোগ অস্বীকাৰ কৰিছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "বিফলৰ কাৰণ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ফাইল: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ফাইল মজুত নাই৷" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ফাইল প্ৰাপ্ত হোৱা নাই৷" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ফাইল আকাৰ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ফাইলৰ প্ৰকাৰ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP সংযোগ হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP সংযোগহীন হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "সেৱা সূচী প্ৰাপ্ত কৰি আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "হিড ডিভাইচ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "অশুদ্ধ পিন৷ পুনৰ চেষ্টা কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "মেম'ৰি সম্পূৰ্ণ৷" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ফাইল প্ৰাপ্ত কৰিছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ইতিমধ্যে মজুত আছে৷ অধিলেখন?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-ৰ পৰা ফাইল প্ৰাপ্ত কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s পৰা %s গ্ৰহণ কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "প্ৰাপ্ত কৰি আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "সেৱা সন্ধান হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "প্ৰেৰণ কৰি থকা বাতিল হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "প্ৰেৰণ কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "প্ৰেৰণ কৰি আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "ভগাই আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ফাইল লাভ কৰিছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "প্ৰতি: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "স্থানান্তৰণ বাতিল কৰা হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ফ্লাইট ম'ড অন হৈ থকাৰ সময়ত ব্লুটুথ সক্ৰিয় কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "সেৱাৰ তালিকা প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "পিছলৈ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "সংযোগহীন" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "স্কেন কৰক" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "বন্ধ কৰক" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "সহায়" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ব্লুটুথ ডাটা বেতাঁৰভাবে বিনিময় কৰিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচক সক্ষম কৰে।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "আপুনি দৃশ্যমান কৰিবলৈ সংযোগ কৰি থকা ডিভাইচ তৈয়াৰ কৰক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "আপুনি সংযোগ কৰিবলৈ লোৱা ডিভাইচটো দৃশ্যমান কৰক আৰু ইয়াৰ পিছত স্কেন টেপ কৰক" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s গেলাৰী খোলক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s ছেটিংছ খোলক।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ব্লুটুথ চয়ন কৰক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "আপুনি প্ৰেৰণ কৰিবলৈ বিচৰা প্ৰতিচ্ছবি ডিভাইচ চয়ন কৰক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "আপুনি সূচীৰ পৰা সংযোগ কৰিব বিচৰা ডিভাইচ চয়ন কৰক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "আপুনি প্ৰেৰণ কৰিব বিচৰা চিত্ৰ বা এলবাম চয়ন কৰক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "প্ৰতিচ্ছবি প্ৰেৰণ কৰক৷ আপুনি অধিসূচনা পেনেলত ইয়াৰ অগ্ৰগতিৰ বাবে চিহ্নিত কৰিব পাৰে" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "চিত্ৰ প্ৰেৰণ কৰক৷ আপুনি অধিসূচনা পেনেলত ইয়াৰ অগ্ৰগতিৰ বাবে চিহ্নিত কৰিব পাৰে৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "আপুনি যোৰা লগাব বা সংযোগ কৰিব বিচৰা ডিভাইচ টিপক৷ যদি ডিভাইচ এই সূচীত নাই, নিশ্চিত কৰক যে ই দৃশ্যমান তাৰপিছত স্কেন টিপক৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "অনুসন্ধান বুটাম টিপক আৰু %s ব্লুটুথ চয়ন কৰক।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ব্লুটুথ অন কৰিবলৈ আৰু ডিভাইচৰ কাৰণে স্কেন কৰিবলৈ বুটাম লগলগাওক আৰু স্কেন টিপক।" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথহৈ চিত্ৰ প্ৰেৰণ কৰক" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ ছেট কৰক" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "চয়নিত ডিভাইচ সফলতাপূৰ্বক যোৰা হৈছে বা সংযোগ হৈছে৷ ডিভাইচ প্ৰ'ফাইল কনফিগাৰ কৰিবলৈ কনফিগাৰেশ্বন টিপক৷" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "আপুনি ধাপে ধাপে গাইড সম্পূৰ্ণ কৰিলে৷ সহায়লৈ ঘুৰি যাওক।" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-ৰ সৈতে পেয়াৰ কৰাত অক্ষম৷" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ডিভাইচ স্কেন কৰি আছে..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "বৰ্ণৰ সৰ্বাধিক সংখ্যাত উপনীত হৈছে৷" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ফাইল প্ৰাপ্ত কৰক" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ফাইল ভাগ-বতৰা কৰক" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "খেল নিয়ন্ত্রক" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "মোৰ ডিভাইচ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ফাইল স্থানান্তৰ কৰক" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "বন্ধ কৰি আছে..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "অন কৰি আছে..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "অনুপলভ্য" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "সকলো নিকটবৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচসমূহলৈ দৃশ্যমান কৰক৷" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "মোৰ ডিভাইচৰ নাম" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ডিভাইচ পুনঃনাম দিয়ক" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ডিভাইচৰ নাম প্রবিষ্ট কৰক৷" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "কেমেৰা" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "গোট ইনবক্স" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "চয়ন নকৰা" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "অন/অফ বুটাম" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ৰেডিঅ' বুটাম" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "চয়নিত" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "আৰম্ভ কৰক" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "এইটোৱে %s-ৰ সৈতে আপোনাৰ সংযোগ সমাপ্ত ঘটাব৷" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "তালিকা খুলিবৰ বাবে দুবাৰ টিপক৷" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "তালিকা বন্ধ কৰিবৰ বাবে দুবাৰ টিপক৷" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "সংযোগ" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "অনুমতি" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "বাতিল কৰক" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "সম্পন্ন" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "হয়" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "নহয়" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "বন্ধ কৰক" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "টিউটৰিয়েল সম্পূৰ্ণ" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "অবৈধ কাৰ্য৷ পুনৰ চেষ্টা কৰক৷" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ৰিজিউম" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "লুকুৱাওক" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ব্লুটুথ সক্ৰিয় হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "বিকল্প অনুসন্ধান কৰক" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "সকলো ডিভাইচ" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN দেখুৱাওক" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "পুনঃচেষ্টা" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "নিম্ন বেটাৰী" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "অধিক তথ্য" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "প্ৰৱিষ্ট অনুৰোধ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "অনুসন্ধান কৰক" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "বন্ধ কৰক" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ঠিক" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "পুনঃনাম" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "অফ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ফোন" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "সহায়" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "অধিক" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "মিনিট" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "ছেকেণ্ড" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 মিনিট" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 ছেকেণ্ড" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "তথ্য" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "যোৱাকালি" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ব্লুটুথ অন হৈ আছে..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "বৰ্ণৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা (%d) উপনীত হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "যোৰা" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "প্ৰাপ্ত কৰক" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "নিশ্চিত" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "এই নামটো ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত হৈ আছে৷ অন্য এটা নাম প্ৰৱিষ্ট কৰক৷" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "সংযোগ হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d অৱশিষ্ট" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "সংযোজিত" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s বাকি আছে৷" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ফাইলসমূহ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ অক্ষম" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d টা ফাইল প্ৰতিলিপি কৰা হ'ল, %2$d টা বিফল হৈছে" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ফাইলসমূহ প্ৰেৰণ কৰিবলৈ অক্ষম" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 টা ফাইল প্ৰতিলিপি কৰা হ'ল, %d টা বিফল হৈছে" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s-ৰ সৈতে যোৰ কৰিবলৈ PIN প্ৰৱিষ্ট কৰক৷ (0000 বা 1234 চেষ্টা কৰক৷)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s-এ আপোনালৈ এটা ফাইল প্ৰেৰণ কৰিব বিচাৰে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "এটা অশুদ্ধ PIN প্ৰৱিষ্ট কৰা হৈছে৷ পুনৰাই চেষ্টা কৰক৷" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "আপুনি যোৰ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰি থকা ব্লুটুথ ডিভাইচটো সম্প্ৰতি ব্যস্ত আছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ব্লুটুথ যোৰ কৰাৰ সময় পাৰ হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "এটা ব্লুটুথ অস্থায়ী ত্ৰুটি সংঘটিত হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "গ্ৰহণ কৰক" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ফাইলসমূহ প্ৰাপ্ত কৰক" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "আপুনি যোৰ কৰিব পৰা বা ইতিমধ্যে যোৰ হৈ থকা ডিভাইচসমূহৰ এখন সূচী চাবলৈ ব্লুটুথ অন কৰক৷" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "কাষৰীয়া ডিভাইচৰ সূচীত উপলব্ধ আৰু ব্লুটুথ আৰু অন্যান্য পদ্ধতিসমূহ হৈ উপলব্ধ প্ৰতিটো ডিভাইচক পৃথক কৰিবৰ বাবে ডিভাইচৰ নামসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰা হৈছে৷" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "কেৱল যোৰ হৈ থকা ব্লুটুথ ডিভাইচসমূহলৈ দৃশ্যমান৷" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ডিভাইচ সংযোগহীন কৰক" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰি আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s সৈতে যোৰা কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ তৈয়াৰ হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "এপ্লিকেশ্বনৰ সন্মতিক অনুমতি দিয়ক" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ফাইলসমূহ ব্লুটুথ হৈ প্ৰাপ্ত কৰিছে" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ফাইলসমূহ ব্লুটুথ হৈ প্ৰেৰিত" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ব্লুটুথ হৈ প্ৰেৰণ কৰক" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ব্লুটুথ হৈ প্ৰাপ্ত কৰক" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "প্ৰেৰণ কৰিবলৈ তৈয়াৰ হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s-এ আপোনাৰ মেচেজসমূহ প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতিৰ অনুৰোধ কৰি আছে৷" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s-এ আপোনাৰ সম্পর্কসমূহ প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতিৰ অনুৰোধ কৰি আছে৷" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "এই কাৰ্য্য সম্পাদন কৰিবলৈ এপ্লিকেশ্বন বিচৰাত অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "দৃশ্যমান্যতাৰ সময় সমাপ্ত" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ফাইল প্ৰেৰণ কৰক" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s লৈ সম্পৰ্ক স্থাপন কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi নেটৱৰ্কলৈ সংযোগ হোৱাৰ সময়ত ব্লুটুথ টিথাৰিং ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "যোৰা লগাবলৈ %2$s-ত %1$s প্ৰৱিষ্ট কৰক, তাৰপিছত প্ৰৱিষ্ট কৰক দবাওক৷" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%sৰ সৈতে ধাৰাবাহিক সংযোগ কৰিবনে?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "মেছ পাছকীবোৰ %s ত?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "খালী নাম৷" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ষ্টেৰিঅ' হেডচেট" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "সংযোযিত ষ্টেৰিঅ'" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "মুদ্ৰণ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ফাইল সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ৰিমৰ্ট ব্লুটুথ প্ৰিণ্টাৰৰ জৰিয়তে প্ৰতিচ্ছবিসমূহ, পাঠ মেচেজ, নামকাৰ্ড আৰু নিযুক্তিৰ দৰে ব্যক্তিগত ডাটা, আদি মুদ্ৰণ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিছে৷" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "নিস্ক্ৰীয় হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "ইয়াত এটা ফাইল স্থাপন কৰিবলৈ %s অনুমতি দিবনে?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "আপোনাৰ ফাইল প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ %s অনুমতি দিবনে?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "আপোনাৰ ফাইল বিলোপ কৰিবলৈ %s অনুমতি দিবনে?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ সক্ৰিয় হৈ আছে..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ফাইলসমূহ স্থানান্তৰিত কৰক" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT যোৰৰ অনুৰোধ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s-ৰ সৈতে যোৰ কৰিবলৈ PIN (%1$s) নিশ্চিত কৰক৷" + diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 633d201..9aa6ab9 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Söndürülür..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Aç" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 saat" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 dəqiqə" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 dəqiqə" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s telefon kitabına müraciətinə icazə ver" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Həmişə aktivdir" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Qoşulmuş cihazlar" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Mümkün cihazlar" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Adi çap" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Kağızın ölçüsü" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth mümkündür" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth cihazları" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth paylaşması" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Zəng audiosu" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Siyahı silinsin" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Telefona və media audioya qoşulmuşdur." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "qoşulur" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Əlaqə mümkün olmadı." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Qoşulma parametrləri" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt hazırda mövcuddur." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Təfsilatlar" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Cihazın adı" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth yandırılır..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Nömrə yığma ilə şəbəkəyə qoşulma" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Çap keyfiyyəti" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Bağlantı kəsilir" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Görünən" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s %1$s bağlantısından ayrılsın?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Zəng audiosu" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Təkrar soruşma" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Qoşulmaq üçün %2$s-da %1$s daxil edin və sonra Geri qayıt və ya Daxil et seçin." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Dəstəksiz danışıq" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Qulaqlıqlar" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klaviatura, siçan və s.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetooth stereo qulaqlıqlarından zəng etmək və musiqiyə qulaq asmaq üçün istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Telefon modemi vasitəsilə Bluetooth cihazlarının Ä°nternetə girişinin təmin edilməsi üçün istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Faylların Bluetooth qurğularına və oradan köçürülməsi üçün istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Zənglərin Bluetooth maşın qurğusu vasitəsilə qəbul edilməsi və göndərilməsi üçün istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Zənglərin Bluetooth qulaqlıqları vasitəsilə qəbul edilməsi və göndərilməsi üçün istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bluetooth cihazları ilə şəxsi məlumat mübadiləsi üçün (isim kartları, Telefon kitabçası kontaktları, və s.) istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Daxiletmə cihazı" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Ä°nternet çıxışı" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Media audiosu" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 saat" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Mənim telefonumun adı" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Telefonumun görünə bilməsi" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Cihaz yoxdur" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Heç bir cihaz tapılmadı" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Köçürmə tarixçəsi yoxdur" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Obyektin ötürülməsi" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Söndür" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Əməliyyat alınmadı." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Qoşulmuşdur" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Qoşulmuş cihazlar" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr " %d dəqiqə" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d uğurludur, %d uğursuzdur" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d uğurludur, %d uğursuzdur" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Kağızın ölçüsü" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Çap keyfiyyəti" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Qəbul edildi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Skan edilir..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Axtarır..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Axtarır... %d cihaz tapılmışdır." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Axtarış dayandırılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti Bluetooth bağlantısından istifadəni məhdudlaşdırır." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti yalnız səsucaldan xüsusiyyətləri üçün Bluetooth bağlantısından istifadəni məhdudlaşdırır." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s-a göndərmə uğursuz oldu." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Göndərildi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Ardıcıl port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth xidmətləri" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Parolu göstərin." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s, sonra isə Skan vuraraq Bluetooth-u yandırın və cihazları axtarın." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Qoşulmaq üçün vur." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Bağlantını kəsmək üçün vur." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Bundan virtual ardıcıl port vasitəsilə digər Bluetooth qurğularına qoşulmaq üçün istifadə edilir." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Digər cihazların cihazınızı görə bilməsi üçün cihazın adının yanından işarələmə xanasını seçin." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Köçürülmə tarixçəsi boşdur." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Mümkün cihazların siyahısını görmək üçün Bluetooth-u yandır." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Növ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Faylı yaxud yaddaş ünvanını silmək mümkün deyildir." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Qəbul etmək mümkün deyil." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Naməlum qurğu." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Yenilənir..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Qoşmanı dayandr" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth ünvanı" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth cihazları" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth cihaz seçicisi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth səhvi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth qoşmasına dair təklif" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN daxil et" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Kimdən: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Yeni cihaz" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Qurğu seç" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Göndərilmiş fayllar" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Kompyuter" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Kağıza uyğunlaşdırın" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klaviatura" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Kompüter" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Çap et" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Qəbul edilmiş fayllar" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Axtarış seçimləri" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Qoşmanı dayandırın" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s mesajlara daxil olmağa icazə verilsin?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s-ə qoşulmaq üçün icazə verilsin?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s-ə %s qovluq yaratmağa icazə verilsin?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth hazırda söndürülüb.\nYandırılsın?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth səhvi. Yenidən sınansın?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-un vaxtı bitmişdir. Yenidən sınansın?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Təsdiq parolu %1$s ilə qoşulmaq üçün %2$s -dir." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ilə qoşulmaq üçün təsdiqlənmiş parol %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Rabitə yaratmaq mümkün deyil.\nYenidən cəhd edilsin?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Qoşuldu." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID cihazına qoşulmuşdur." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Təsdiq et" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Əlaqə pozulsun?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Yükləmə alınmadı." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ilə qoşalaşdırmaq üçün PIN-i daxil et." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ilə qoşmaq üçün PIN daxil et (0000 və ya 1234 daxil et)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Qulaqlığa qoşulmaq mümkün olmadı. Digər cihazlar bağlantıdan imtina etdilər." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Uğursuzluq səbəbi: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fayl: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fayl movcud deyil." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fayl qəbul edilmədi." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Fayl ölçüsü: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Fayl növü: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP qoşuludur." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP qoşulu deyildir." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Xidmət siyahısı əldə edilir..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID cihazı" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Yanlış PIN. Xahiş olunur yenidən cəhd edin" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Yaddaş dolmuşdur." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fayl qəbul edilib." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s artıq mövcuddur. Əvəz edilsin?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-dan fayl qəbul edilsin?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-dən %s qəbul olunsun?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Qəbul edilir..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Xidmətlər axtarılır..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Göndərmə ləğv edilsin." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Göndərmək mümkün olmadı." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Göndərilir..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Bölüşdürülür..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fayl qəbul edildi." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Kimə: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Köçürmə ləğv edildi." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Uçuş rejimi yanılı olduqda Bluetooth-u aktivləşdirmək mümkün deyil." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Xidmət siyahısını əldə etmək mümkün deyil." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Geriyə" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Bağlantını kəs" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Axtar" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Dayandır" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth sizin cihazınıza məlumatları simsiz köçürməyə imkan verir." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Qoşulduğunuz cihazın görünməsini təmin edin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Qoşulduğunuz cihazı görünən edin və sonra Axtar vurun." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s Qalereya açın." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s Parametrlərini aç." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s Bluetooth seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Şəkil göndərmək istədiyiniz cihazı seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Siyahıdan qoşulmaq istədiyiniz cihazı seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Göndərmək istədiyiniz şəkil və ya albomu seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Təsvir göndər. Siz bildiriş panelində onun gedişatını izləyə bilərsiniz." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Şəkli göndər. Siz bildiriş panelində onun gedişatını izləyə bilərsiniz." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Qoşulmaq istədiyiniz cihaza vurun. Cihaz siyahıda yoxdursa, onu görünən edin və Axtar vurun." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Paylaş düyməsinə vurun və %s Bluetooth seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Düyməyə basın və Bluetooth-u yandırmaq və cihazları axtarmaq üçün düyməni basın." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Şəkilləri Bluetooth vasitəsilə göndər" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth-u quraşdır" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Seçilmiş cihazla qoşuldu. Cihaz profilini konfiqurasiya etmək üçün konfiqurasiya nişanına vurun." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Siz addım-addım bələdçini tamamladınız. Köməyə qayıt." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ilə cütləşdirmək alınmadı." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Cihazlar axtarılır..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Simvol sayı maksimuma çatıb." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Faylı qəbul et" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Qoşmanı dayandr" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Faylları paylaş" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Əməliyyat alınmadı" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Oyun idarəedicisi" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Axtarış dayandırılır" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Cihazım" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s sizin faylı silməyə icazə verilsin?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Faylları köçür" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s sizin faylı əldə etməsinə icazə verilsin?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Söndürülür..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s-nin fayl daxil etməsinə icazə verilsin?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Yandırılır..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt hazırda mövcuddur" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ä°stifadəsi mümkün deyil" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Qulaqlıqlar" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Yaxınlıqdakı bütün BT cihazlarına görünür." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Mənim telefonumun adı" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Qurğumun adı" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Telefonumun görünə bilməsi" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Cihazın adını dəyiş" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihaz adını daxil edin." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Qəbul edildi" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth xidmətləri" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Qrupun indeksi" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Növ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seçilməyib" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Faylı yaxud yaddaş ünvanını silmək mümkün deyildir" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Yandır/söndür düyməsi" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Faylı saxlamaq mümkün deyildir" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radio düyməsi" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Yenilənir..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seçildi" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth cihazları" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Ä°ndi başla" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN daxil et" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Bu sizin %s ilə bağlantınızı kəsəcək." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Yeni cihaz" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Siyahını açmaq üçün iki dəfə vurun." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Çap etmə" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Siyahını bağlamaq üçün iki dəfə vurun." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Stereoya qoşulun" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Qoşul" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Kompüter" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Ä°cazə ver" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Çap et" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Cihaza qoşulma" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Axtarış seçimləri" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Ləğv et" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s-ə qoşulmaq üçün icazə verilsin?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Bitdi" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s-ə %s qovluq yaratmağa icazə verilsin?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Bəli" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth səhvi. Yenidən sınansın?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Xeyr" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-un vaxtı bitmişdir. Yenidən sınansın?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Bağla" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%s ilə qoşulmaq üçün təsdiqlənmiş parol %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Təlimatlar tamamlandı." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Rabitə yaratmaq mümkün deyil.\nYenidən cəhd edilsin?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Əməliyyat səhvdir. Yenidən cəhd edin." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Yükləmə alınmadı" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Davam et" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Ad boşdur" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktivləşdirildi." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP qoşuludur" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Axtarış seçimləri" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP qoşulu deyildir" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Bütün cihazlar" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Yanlış PIN. Xahiş olunur yenidən cəhd edin" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN-i göstər" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fayl qəbul edilib" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Yenidən cəhd et" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Göndərmə ləğv edilsin" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "P I N" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Göndərmək mümkün olmadı" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batareya zəifdir" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%s ilə ardıcıl qoşulsun?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Daha çox məlumat" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fayl qəbul edildi" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Xidmət siyahısını əldə etmək mümkün deyil" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Müraciət sorğusu" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Qoşul" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s sizin mesajlarınıza qoşulmaq üçün icazə istəyir." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Bağlantını kəs" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s sizin telefon kitabçanıza qoşulmaq üçün icazə istəyir." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktivləşdirildi" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Axtarış" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth hazırda söndürülüb.\nYandırılsın?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Dayandır" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth aktivləşdirilir..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Axtarır..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Adını dəyişdir" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Qoşuldu" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Söndür" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Cihaz yoxdur" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Axtarır... %d cihaz tapılmışdır" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Yardım" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Xidmət siyahısı əldə edilir..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Daha çox" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s-dən %s qəbul olunsun?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Dəqiqələr" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seçilmişi" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Saniyələr" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Qurğu seç" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 dəqiqə" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s artıq mövcuddur. Əvəz edilsin?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 saniyə" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Uçuş rejimi yanılı olduqda Bluetooth-u aktivləşdirmək mümkün deyil" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Məlumat" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Fayl mövcud deyil" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Dünən" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Telefona və media audioya qoşulmuşdur" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth yandırılır..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID cihazına qoşulmuşdur" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Simvolların sayı maksimuma (%d) çatıb." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skan edilir..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN-i göstər" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth-un söndürülməsi..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Qoş" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Zənglərin Bluetooth qulaqlıqları vasitəsilə qəbul edilməsi və göndərilməsi üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Faylı qəbul etmək üçün təsdiqlə." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Dəstəksiz danışıq" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Bu addan artıq istifadə olunur. Başqa bir ad daxil edin" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Zənglərin Bluetooth maşın qurğusu vasitəsilə qəbul edilməsi və göndərilməsi üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Qoşulur..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo qulaqlıq" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d qalır" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Bluetooth stereo qulaqlıqlarından zəng etmək və musiqiyə qulaq asmaq üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Qoşuldu" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Faylın köçürülməsi" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s qalıb." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Faylların Bluetooth qurğularına və oradan köçürülməsi üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Faylları almaq olmadı" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Obyektin ötürülməsi" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fayl kopyal, %2$d alınmdı" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Bluetooth cihazları ilə şəxsi məlumat mübadiləsi üçün (isim kartları, Telefon kitabçası kontaktları, və s.) istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Fayllar göndərmək olmadı" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Adi çap" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fayl kopyal, %d müm olmadı" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Simsiz Bluetooth printerləri vasitəsilə şəkillərin, mətn mesajlarının, isim kartları və təyinatların və s. çap edilməsi üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ilə cütl üçün PIN dax et. (0000 ya 1234 ilə cəhd et.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Nömrə yığma ilə şəbəkəyə qoşulma" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s sizə fayl göndərmək istəyir." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Telefon modemi vasitəsilə Bluetooth cihazlarının Ä°nternetə girişinin təmin edilməsi üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Yanlış PIN daxil edilmişdir. Yenidən cəhd edin." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Ardıcıl port" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Cütləşdirməyə çalışdığınız Bluetooth cihazı hazırda məşğuldur." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID cihazı" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Cütləşdirməyə çalışdığınız Bluetooth cihazı hazırda məşquldur. Yenidən cəhd edin." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klaviatura, siçan və s.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bu Bluetooth cütləşdirməsinin vaxtı bitdi." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Qəbul edilir..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bu Bluetooth cütləşdirməsinin vaxtı bitdi. Yenidən cəhd edin." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Bölüşdürülür..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth səhvi baş verdi." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Axtar" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth səhvi baş verdi. Yenidən cəhd etmək üçün OK vurun." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Bundan virtual ardıcıl port vasitəsilə digər Bluetooth qurğularına qoşulmaq üçün istifadə edilir" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Qəbul et" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%s-da giriş açarları uyğundurmu?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Fayllar qəbul et" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Qulaqlığa qoşulmaq mümkün olmadı. Digər cihazlar bağlantıdan imtina etdilər" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Cütləşdirə bildiyiniz və ya artıq cütləşdirdiyiniz cihazların siyahısını görmək üçün Bluetooth-u yandırın." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Əlaqə mümkün olmadı" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Başqa cihazlara görünmə" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 dəqiqə" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Cihaz adları hər bir cihazı yaxınlıqdakı cihazların siyahısında olmasına görə və Bluetooth və digər metodlarla ayırd etmək üçün göstərilir." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Qoşmanı dayandırın" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Yalnız cütləşdirilmiş Bluetooth cihazlarına görünür." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Qoşulma parametrləri" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Cihazla bağlantını kəs" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth mümkündür" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Cihazlar axtarılır..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "əlaqə pozulsun?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ilə çütlənmə mümkün deyil." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Mümkün cihazlar" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fayl yad saxl hazırlanır..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 dəqiqə" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Proqramlara icazə verin" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Bağlantı kəsilir" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Proqram icazələri ver" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s qalıb" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth ilə qəbul ed faylr" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Qoşulmaq üçün vur" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Bağlantını kəsmək üçün vur" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth vasitəsilə göndər" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Bu sizin bağlantınızı kəsəcək" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth ilə qəbul et" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Daxiletmə cihazı" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Faylları göndr hazırlanır..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti Bluetooth bağlantısından istifadəni məhdudlaşdırır" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s mesajlarınıza çıxmaq üçün icazə istəyir." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti yalnız səsucaldan xüsusiyyətləri üçün Bluetooth bağlantısından istifadəni məhdudlaşdırır" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s mesajlarınıza çıxmaq üçün icazə istəyir. Ä°cazə verilsin?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Təfsilatlar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s kontaktlarınıza çıxmaq üçün icazə istəyir." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Axtarış seçimləri" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s sizin kontaktlarınız və zəng tarixçənizə çıxmaq üçün icazə istəyir. Ä°cazə verilsin?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Bütün cihazlar" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Bu əməliyyatı icra etmək üçün proqramı tapmaq mümkün deyil." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "%s ilə obyekt mübadiləsi aparılsın?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Görünmə fasiləsi" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Qoşulmaq üçün %2$s-da %1$s daxil edin və sonra Geri qayıt və ya Daxil et seçin" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihazın adı" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Hər hansı Bluetooth qurğusu tapılmadı" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Faylları göndər" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Qoşulmuşdur" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s-ə qoşulmaq mümkün deyildir." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Xidmətlər axtarılır..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulduqda Bluetooth bağlantısından istifadə mümkün deyil." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth qoşmasına dair təklif" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Cütləşdirmək üçün %1$s %2$s-da daxil edin və Daxil et vurun." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s ilə qoşmaq üçün PIN daxil et (0000 və ya 1234 daxil et)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s ilə ardıcıl qoşulsun?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Təsdiq parolu %1$s ilə qoşulmaq üçün %2$s -dir" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s-da giriş açarları uyğundurmu?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Parolu göstərin" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Ad boşdur." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo qulaqlıq" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Stereoya qoşulun" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Söndür" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Çap etmə" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "qoşulur" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Faylı saxlamaq mümkün deyildir." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Dayandır" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Simsiz Bluetooth printerləri vasitəsilə şəkillərin, mətn mesajlarının, isim kartları və təyinatların və s. çap edilməsi üçün istifadə edilir." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Geriyə" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Söndürülür..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Yaddaş dolmuşdur" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s-nin fayl daxil etməsinə icazə verilsin?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth cihaz seçicisi" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s sizin faylı əldə etməsinə icazə verilsin?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%s-a göndərmə uğursuz oldu" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s sizin faylı silməyə icazə verilsin?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Köçürülmə tarixçəsi boşdur" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth aktivləşdirilir..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Daxil olan ötürmələr" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "FAYLLARI KÖÇÜR" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Çıxan ötürmələr" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT QOŞULMA SORĞUSU" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Siyahı silinsin" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s göndərildi." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Kağıza uyğunlaşdırın" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Qəbul edilir" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s telefon kitabına müraciətinə icazə ver" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s ilə cütləşdirmək üçün PIN-i (%1$s) təsdiq edin." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s mesajlara daxil olmağa icazə verilsin?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Faylları göndərmək olmadı" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fayl qəbul edilmədi" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fayllar qəbul edildi" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fayl: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Faylı gönd mümkün olmadı" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Uğursuzluq səbəbi: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s göndərildi." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Kimə: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Göndərildi." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Fayl növü: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Göndərilmiş kontakt faylı %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Fayl ölçüsü: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Göndərilmiş təsvir faylı %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Kimdən: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Media faylı %s göndərildi." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Köçürmə ləğv edildi" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Göndərilmiş yaddaş faylı %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Qəbul etmək mümkün deyil" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Göndərilmiş musiqi faylı %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d uğurludur, %d uğursuzdur" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Göndərilmiş video faylı %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Göndərildi" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Qəbul etmək mümkün olmadı" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth paylaşması" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fayl qəbul edildi" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index d9b73d3..d4b8ae1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Деактивиране..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Отвори" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 час" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 минути" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 минути" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Разрешаване на достъп на %s до телефонния указател" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Винаги включено" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Сдвоени устройства" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Достъпни устройства" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Принтер" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Основни настройки за отпечатване" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Размер на страницата" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth е достъпен" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth устройства" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Споделяне на Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Аудио за разговор" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Изтриване на списък" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Свързан с телефона и аудио-медиите." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Свързване..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Неуспешно свързване." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Опции за свързване" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Контактът вече съществува" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Детайли" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Име устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Включване на Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up връзки" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Качество на печат" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Изключване..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Видим" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Прекъсване на %2$s от връзката на %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Аудио за разговор" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Не питай повече" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Въведете %1$s на %2$s за сдвояване, след което чукнете върху Return или Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Свободни ръце" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Слушалки" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (клавиатура, мишка и т.н.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Използва се за провеждане на разговори и слушане на музика чрез Bluetooth стерео слушалки." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Използва се за предоставяне на интернет достъп за Bluetooth устройства чрез модема на телефона." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Използва се за прехвърляне на файлове от и към Bluetooth устройства." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Използва се за провеждане на входящи и изходящи обаждания чрез Bluetooth комплекти за автомобил." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Използва се за входящи и изходящи разговори чрез Bluetooth слушалки." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Използва се за обмяна на лични данни (визитни картички, записи от Тел. указател и др.) с Bluetooth устройства." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Входно устройство" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Достъп до интернет" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Аудио за мултимедия" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 час" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Име на моя телефон" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Видимост на моя телефон" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Нормален" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Няма устройства" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Не са намерени устройства" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Няма хронология на прехвърлянията" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Предаване на обект" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Операцията е неуспешна." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Сдвоено" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Сдвоени устройства" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d минути" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "Успешно %d, неуспешно %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d успешно, %d неуспешно" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Принтер" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Размер на страницата" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Качество на печат" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Получени." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Сканиране..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Търсене..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Търсене... Открити са %d устройства." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Търсенето e спряно." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Правилата за защита ограничават използването на връзка чрез Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Правилата за защита ограничават използването на връзка чрез Bluetooth само до функциите за устройство за свободни ръце." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Изпращането до %s е неуспешно." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Изпратен." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Сериен порт" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth услуги" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "За показване на паролата." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Докоснете %s, след което докоснете Сканиране, за да включите Bluetooth и да сканирате за устройства." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Чукнете, за да се свържете." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Чукнете за край на връзката." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Това се използва за свързване към други Bluetooth устройства през виртуален сериен порт." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Изберете отметката до името на вашето устройство, за да го направите видимо за други устройства." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Хронологията на прехвърлянията е празна." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Включете Bluetooth, за да видите списък с достъпните устройства." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Тип" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Файлът или директорията не може да се изтрие." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Не може да приеме" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Непоз. устр." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Актуализиране..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Отделяне" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth адрес" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth устройства" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Нормален" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Избор на Bluetooth устройство" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth грешка" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Искане за свързване в двойка на Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Въведете PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "От: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Ново устройство" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Избор на устр-во" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Изпращане на файлове" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Компютър" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Оразмери според формата на листа" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Клавиатура" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Мобилна входяща точка" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Компютър" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Отпечатване" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Получени файлове" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Опции за търсене" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Отделяне" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Разрешаване на %s на достъп до съобщения?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Разрешаване на %s да се свърже?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Позволяване на %s да създаде папка %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "В момента Bluetooth е изключен.\nВключване?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Грешка в Bluetooth. Нов опит?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Таймаут на Bluetooth. Повторен опит?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Паролата за потвърждаване е %2$s за сдвояване с %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Потвърждаване, че паролата е %s, за да се направи свързване с %s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Невъзможно свързване.\nПовторен опит?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Свързан." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Свързан с HID устройство." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Потвър." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Изключване?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Неуспешно изтегляне." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Въведете PIN за свързване с %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Въведете PIN за свързване с %s (пробвайте 0000 или 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Неуспешно свързване към слушалка. Другото устройство е отказало връзката." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Причина за отказа: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Файлът не съществува." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Файлът не е получен." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Размер на файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Тип файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP свързан." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Прекратена връзката с FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Получаване на списък с услуги..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID устройство" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Неправилен PIN. Моля, опитайте отново" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Паметта е заета." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Получени са %d файла." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s вече съществува. Презапис?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Получаване на файл от %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Получаване на %s от %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Получаване..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Търсене на услуги..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Изпращането е отменено." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Невъзможно изпращане." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Изпращане..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Споделяне..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Файлът получен." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "До: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Прехвърлянето е прекратено." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Не може да се активира Bluetooth, когато е включен режим Полет." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Не може да се получи списъкът с услуги." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Изключване" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Сканиране" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Стоп" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth позволява на устройството ви да обменя данни безжично." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Направете видимо устройството, с което се свързвате." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Направете видимо устройството, с което се свързвате, след което чукнете Сканиране." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Отваряне на %s Галерия." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Отваряне на %s Настройки." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Избeрете %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Изберете устройството, до което искате да изпратите изображението." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Изберете устройството, с което искате да се свържете, от списъка." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Изберете снимката или албума, които искате да изпратите." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Изпратете изображението. Можете да проследявате напредъка му в панела за известяване." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Изпратете снимката. Можете да проследявате напредъка ѝ в панела за известяване." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Чукнете устройството, с което искате да сдвоите вашето устройство или с което искате да се свържете. Ако устройството не е в списъка, уверете се, че е видимо, след което чукнете Сканиране." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Чукнете бутона за споделяне и изберете %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Използвайте бутона и чукнете Сканиране, за да включите Bluetooth и да сканирате за устройства." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Изпращане снимки чрез Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Настройка на Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Успешно сдвоено или свързано с избраното устройство. Чукнете иконата за конфигуриране, за да конфигурирате профила на устройството." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Приключихте ръководството стъпка по стъпка. Върнете се към Помощта." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Сдвояването с %s е неуспешно." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Сканиране устройства..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Достигнат максимален брой знаци." -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Отделяне" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Получаване на файл" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Операцията е неуспешна" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Спод.файлове" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Търсенето спряно" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Игрален контролер" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Позволяване на %s да изтрива ваш файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Мое устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Разрешаване на %s да получи вашия файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Прехвърляне на файлове" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Позволяване на %s да записва файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Изключване..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Контактът вече съществува" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Включване..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Слушалки" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Недостъпен*" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Име на моя телефон" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Видимо за всички близки Bluetooth устройства." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Видимост на моя телефон" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име на моето устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Преименуване на устройството" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Получени" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Въвеждане на име на устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth услуги" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Камера" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Тип" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Group index" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Файлът или директорията не може да се изтрие" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Не е избрано" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Файлът не може да се запамети" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Бутон Вкл./изкл" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Актуализиране..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Радио бутон" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth устройства" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Избрани" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Въведете PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Стартирай сега" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Ново устройство" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Това ще прекрати вашата връзка с %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Отпечатване" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Чукнете двукратно, за да отворите списъка." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Свържи стерео" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Чукнете двукратно, за да затворите списъка." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Компютър" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Свързване" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Отпечатаване" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Разрешаване" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Опции за търсене" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Свързване към устройство" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Разрешаване на %s да се свърже?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Отмени" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Позволяване на %s да създаде папка %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Готово" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Грешка в Bluetooth. Нов опит?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Да" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Таймаут на Bluetooth. Повторен опит?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Не" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Потвърждаване, че паролата е %s, за да се направи свързване с %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Затвори" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Невъзможно свързване.\nПовторен опит?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Самоучителят завърши." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Неуспешно изтегляне" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Невалидно действие. Опитайте отново." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Празно име" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Поднови" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP свързан" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth e активиран." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "Прекратена връзката с FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Опции за търсене" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Неправилен PIN. Моля, опитайте отново" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Всички устройства" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Получени са %d файла" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Показване на PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Изпращането е отменено" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Отново" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Невъзможно изпращане" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Да направя ли връзка през серийния порт с %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Изтощена батерия" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Файлът получен" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Още информация" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Не може да се получи списъкът с услуги" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Свързване" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Искане достъп" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Изключване" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s иска разрешение да се свърже с вашите съобщения." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth активиран" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s иска разрешение да се свърже с вашия телефонен указател." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "В момента Bluetooth е изключен.\nВключване?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Търси" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Активиране на Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Стоп" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Търсене..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Свързан" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Преименуване" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Няма устройства" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Изключи" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Търсене... Открити са %d устройства" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Телефон" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Получаване на списък с услуги..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Помощ" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Получаване на %s от %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Още" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Избрани" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Минути" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Избор на устр-во" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Секунди" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s вече съществува. Презапис?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 минута" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Не може да се активира Bluetooth, когато е включен режим Полет" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 секунда" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Файлът не съществува" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Информация" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Свързан с телефона и аудио-медиите" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Вчера" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Свързан с HID устройство" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Включване на Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Сканиране..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Достигнат е максималният брой знаци (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Изключване на Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Показване на PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Използва се за входящи и изходящи разговори чрез Bluetooth слушалки" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Двойка" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Свободни ръце" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Потвърдете, за да получите файла." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Използва се за провеждане на входящи и изходящи обаждания чрез Bluetooth комплекти за автомобил" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Този файл вече се използва. Въведете друго име." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Стерео слушалки" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Свързване..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Използва се за провеждане на разговори и слушане на музика чрез Bluetooth стерео слушалки" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d остават" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Прехвърляне на файл" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Свързано" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Използва се за прехвърляне на файлове от и към Bluetooth устройства" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Остават %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Предаване на обект" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Не се получават файлове" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Използва се за обмяна на лични данни (визитни картички, записи от Тел. указател и др.) с Bluetooth устройства" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d файла коп., %2$d неусп." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Основни настройки за отпечатване" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Не може да се изпратят файлове" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Използва се за отпечатване на изображения, текстови съобщения, лични данни, като напр. визитни картички и срещи, чрез принтери с отдалечена Bluetooth връзка" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 файл копиран, %d неуспешни" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up връзки" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Въведете PIN кода за сдвояване с %s. (Опитайте 0000 или 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Използва се за предоставяне на интернет достъп за Bluetooth устройства чрез модема на телефона" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s иска да ви изпрати файл." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Сериен порт" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Въведен е неправилен PIN код. Опитайте отново." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID устройство" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth устройството, с което се опитвате да се сдвоите, е заето в момента." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (клавиатура, мишка и т.н.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth устройството, с което се опитвате да се сдвоите, е заето в момента. Опитайте отново." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Получаване..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Времето за изчакване на Bluetooth сдвояването изтече." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Споделяне..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Времето на това Bluetooth привързване изтече. Опитайте отново." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Сканиране" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Възникна грешка с Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Това се използва за свързване към други Bluetooth устройства през виртуален сериен порт" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Възникна грешка в Bluetooth. Чукнете OK, за да опитате отново." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Съвпадение на паролите в %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Приемам" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Неуспешно свързване към слушалка. Другото устройство е отказало връзката" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Получаване на файлове" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Неуспешно свързване" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Включете Bluetooth, за да видите списък с устройствата, с които можете да се сдвоите или с които вече сте се сдвоили." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 минути" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Видимост към други устройства" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Отделяне" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Имената на устройствата са показани, за да се различава всяко от устройствата, налични в списъка с устройства наблизо, и чрез Bluetooth и други методи." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Опции за свързване" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Видимо само за сдвоени Bluetooth устройства." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth е достъпен" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Изключ. на вр. на устройството" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Изключване?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Сканиране за устройства..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Достъпни устройства" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Невъзможно свързване с %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 минути" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Подг. за получ. на файлове..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Изключване..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Позволяване на разрешение за приложение" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Остават %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Позв. разрешение за приложение" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Чукнете, за да се свържете" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Пол. се файлове с Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Чукнете за край на връзката" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Изпр. се файлове с Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Това ще прекрати вашата връзка с" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Изпращане чрез Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Входно устройство" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Получаване чрез Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Правилата за защита ограничават използването на връзка чрез Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Подг. за изпр. на файлове..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Правилата за защита ограничават използването на връзка чрез Bluetooth само до функциите за устройство за свободни ръце" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s иска разрешение да получи достъп до вашите съобщения." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Детайли" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s иска разрешение да получи достъп до вашите съобщения. Разрешавате ли?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Опции за търсене" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s иска разрешение за достъп до вашите контакти." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Всички устройства" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s иска разрешение да получи достъп до вашите контакти и хронология на повикванията. Разрешавате ли?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Обмен на обект с %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Не може да се намери приложение, което да извърши това действие." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Въведете %1$s на %2$s за сдвояване, след което чукнете върху Return или Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Период на изчакване" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Не е намерено Bluetooth устройство" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Сдвоено" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Изпращане на файлове" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Търсене на услуги..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Невъзможно свързване с %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Искане за свързване в двойка на Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Не може да се използва Bluetooth привързване, докато сте свързани към Wi-Fi мрежа." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Въведете PIN за свързване с %s (пробвайте 0000 или 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Въведете %1$s на %2$s за сдвояване, след което натиснете Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Паролата за потвърждаване е %2$s за сдвояване с %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Да направя ли връзка през серийния порт с %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Показване на паролата" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Съвпадение на паролите в %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Празно име." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Стерео слушалки" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Изключено" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Свържи стерео" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Свързване..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Отпечатване" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Стоп" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Файлът не може да се запамети." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Назад" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Използва се за отпечатване на изображения, текстови съобщения, лични данни, като напр. визитни картички и срещи, чрез принтери с отдалечена Bluetooth връзка." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Паметта е заета" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Деактивиране..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Избор на Bluetooth устройство" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Позволяване на %s да записва файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Изпращането до %s е неуспешно" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Разрешаване на %s да получи вашия файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Хронологията на прехвърлянията е празна" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Позволяване на %s да изтрива ваш файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Входящи прехвърляния" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Активиране на Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Изходящи прехвърляния" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ФАЙЛОВЕ" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Изтриване на списък" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ИСКАНЕ ЗА BT СДВОЯВАНЕ" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Оразмери според формата на листа" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s e изпратен." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Разрешаване на достъп на %s до телефонния указател" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Получаване от" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Разрешаване на %s на достъп до съобщения?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Потвърдете PIN кода (%1$s), за да сдвоите с %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Файлът не е получен" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Неуспешно изпращ. файлове" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Файл: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Получени файлове" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Причина за отказа: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Изпр. на файл е неуспешно" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "До: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s e изпратен." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Тип файл: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Изпратен." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Размер на файл: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Изпратен файл на запис %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "От: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Изпратен файл с изображение %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Прехвърлянето е прекратено" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Изпратен медиен файл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Не може да приеме" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Изпратен файл с бележка %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "Успешно %d, неуспешно %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Изпратен музикален файл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Изпратен" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Изпратен видео файл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Споделяне на Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Получаването неуспешно" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Файлът е получен" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po new file mode 100644 index 0000000..37b9116 --- /dev/null +++ b/po/bn.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ঘন্টা" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 মিনিট" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 মিনিট" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "সর্বদা চালু" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "সুলভ ডিভাইসগুলি" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "বেসিক প্রিন্টিং" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ব্লুটুথ সুলভ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইসগুলি" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ব্লুটুথ শেয়ার" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "কল অডিও" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "তালিকা পরিষ্কার করুন" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ফোন ও মিডিয়া অডিওতে সংযুক্ত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "সংযোগ হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "সংযোগ ব্যর্থ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "সংযোগ বিকল্প" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "পরিচিত ইতিমধ্যে রয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "বিশদ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ডিভাইস নাম" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ডায়াল-আপ নেটওয়ার্কিং" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন হচ্ছে...." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s সংযোগ থেকে %2$sকে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবেন?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "আর জিজ্ঞাসা করবেন না" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "জোড় গঠন করতে %2$s-তে %1$s এন্টার করে রিটার্ন বা এন্টার ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "হ্যান্ডসফ্রী" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "হেডসেট" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (কীবোর্ড, মাউস ইত্যাদি)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ব্লুটুথ স্টিরিও হেডসেটের মাধ্যমে কল করতে এবং মিউজিক শুনতে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ফোনের মডেমের মাধ্যমে ব্লুটুথ উপকরণের জন্য ইন্টারনেট অধিগম্যতা প্রদানে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ব্লুটুথ উপকরণগুলিতে এবং থেকে ফাইল ট্রান্সফার করতে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ব্লুটুথ কার কিটস্ এর মাধ্যমে অন্তর্গামী ও বহির্গামী কল করতে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ব্লুটুথ হেডসেটগুলির মাধ্যমে অন্তর্গামী ও বহির্গামী কল করতে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ব্লুটুথ উপকরণের সাথে ব্যক্তিগত তথ্য (নেমকার্ডস্, ফোনবুক পরিচিতি ইত্যাদি) বদল করতে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ইনপুট ডিভাইস" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ইন্টারনেট অ্যাক্সেস" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "মিডিয়া অডিও" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "আমার ফোনের নাম" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "আমার ফোনের দৃশ্যমানতা" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "সাধারণ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "কোনও ডিভাইস নেই" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "কোনও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া যায়নি" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "স্থানান্তরণের কোনও ইতিহাস নেই" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "বিষয়বস্তু পুশ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "বন্ধ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "অপারেশন ব্যর্থ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "জোড় বাঁধা" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "জোড় বাঁধা ডিভাইসগুলি" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d মিনিট" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d সফল, %d ব্যর্থ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d সফল, %d ব্যর্থ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "প্রিন্টার" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "পেপার সাইজ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "প্রিন্ট কোয়ালিটি" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "প্রাপ্ত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "অনুসন্ধান করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "সন্ধান চলছে... %dটি ডিভাইস পাওয়া গেছে" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "সন্ধান থামানো হয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "সুরক্ষা নীতি ব্লুটুথ সংযোগের ব্যবহারকে সীমাবদ্ধ করে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "সুরক্ষা নীতি ব্লুটুথ সংযোগের ব্যবহারকে শুধুমাত্র হ্যান্ডস্-ফ্রী বৈশিষ্ট্যতে সীমাবদ্ধ করে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s-এ পাঠানো ব্যর্থ হয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "পাঠানো হয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "সিরিয়াল পোর্ট" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ব্লুটুথ পরিষেবা" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "পাসওয়ার্ড দেখান।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s ট্যাপ করুন, তারপরে ব্লুটুথ চালু করতে ও ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করতে স্ক্যান ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "সংযোগ স্থাপন করতে ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "একটি ভার্চ্যুয়াল সিরিয়াল পোর্টের মাধ্যমে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করার জন্য এটি ব্যবহৃত হয়।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "আপনার ডিভাইস অন্যান্য ডিভাইসগুলির কাছে দৃশ্যমান করতে আপনার ডিভাইসের নামের পাশে টিকবক্সটি নির্বাচন করুন।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "স্থানান্তরণ ইতিহাস শূন্য।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "প্রকার" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ফাইল বা ডিরেক্টরি মোছা যায়নি।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "গ্রহণ করতে অসমর্থ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "অজানা ডিভাইস।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "আপডেট করা হচ্ছে …" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "জোড়মুক্ত" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ব্লুটুথ ঠিকানা" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইসগুলি" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ব্লুটুথ ডিভাইস পিকার" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ব্লুটুথ ত্রুটি" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ব্লুটুথ জোড়বাঁধার অনুরোধ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN লিখুন" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "প্রেরক: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "নতুন যন্ত্র" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ডিভাইস নির্বাচন করুন" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "পাঠানো ফাইলগুলি" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "কম্পিউটার" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "পেপার অনুযায়ী ফিট" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "কীবোর্ড" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "প্রিন্ট করুন" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "প্রাপ্ত ফাইল" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "সন্ধান বিকল্প" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "জোড়মুক্ত করুন" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s কে সংযোগের অনুমতি দেবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s-কে %s ফোল্ডার নির্মাণ করার অনুমতি প্রদান করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "এখন ব্লুটুথ বন্ধ আছে৷\nচালু করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ব্লুটুথ ত্রুটি৷ আবার চেষ্টা করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ব্লুটুথ সময় সমাপ্তি। আবার চেষ্টা করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-এর সাথে জোড় গঠন করতে পাসকী %s সুনিশ্চিত করুন।" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "কানেক্ট করতে অসমর্থ\nআবার চেষ্টা করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID উপকরণের সাথে সংযোগ স্থাপিত।" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হবে?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ডাউনলোডিং ব্যর্থ।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s এর সাথে সংযুক্ত করার জন্যে পিন প্রবেশ করুন।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "হেডসেটে সংযোগ করতে ব্যর্থ৷ অন্যান্য ডিভাইস সংযোগ প্রত্যাখ্যান করেছে।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "ব্যর্থতার কারণ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ফাইল: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ফাইল বিদ্যমান নয়।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ফাইল প্রাপ্ত হয়নি।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ফাইলের আকার: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ফাইলের ধরণ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP সংযোগ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP সংযোগবিচ্ছিন্ন।" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "সার্ভিস তালিকা পান…" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "এচআইডি উপকরণ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ভুল PIN ৷ আবার চেষ্টা করুন?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "মেমোরি পূর্ণ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%dটি ফাইল গৃহীত।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ইতিমধ্যে বিদ্যমান৷ ওভাররাইট করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s থেকে ফাইল গ্রহণ করবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s গ্রহণ করবেন %s-এর থেকে?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "প্রাপ্ত হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "পরিষেবাদি সন্ধান করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "পাঠানো বাতিল করা হয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "পাঠানো বিফল।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "পাঠানো হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "শেয়ার করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ফাইল প্রাপ্ত।" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "প্রতি: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "স্থানান্তরণ বাতিল হয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "বিমান মোড চালু থাকাকালীন ব্লুটুথ সক্রিয় করতে অক্ষম।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "পরিষেবা লিস্ট প্রাপ্ত করতে অক্ষম।" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ব্যাক" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "বিচ্ছিন্ন" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "স্ক্যান" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "থামুন" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "সাহায্য" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ব্লুটুথ ওয়্যারলেস অবস্থায় আপনার ডিভাইসটিকে তথ্য বিনিময় করতে সক্ষম করে।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "আপনি যে ডিভাইসটি সংযোগ করছেন সেটি দৃশ্যমান করে তুলুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "আপনি দৃশ্য হতে সংযুক্ত হচ্ছেন সেই ডিভাইসটি তৈরি করুন, তারপর স্ক্যান ট্যাপ করুন" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s গ্যালারী খুলুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s সেটিংস খুলুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ব্লুটুথ নির্বাচন করুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "আপনি যে ডিভাইসে ছবিটি পাঠাতে চান সেটি নির্বাচন করুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "আপনি যে ডিভাইসটিতে সংযোগ করতে চান সেটি তালিকা থেকে নির্বাচন করুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "আপনি যে ছবি বা অ্যালবামটি পাঠাতে চান তা নির্বাচন করুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "চিত্রটি পাঠান৷ আপনি বিজ্ঞপ্তিকরণের প্যানেলটিতে এটির প্রগতি ট্র্যাক করতে পারবেন" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ছবিটি পাঠান৷ আপনি বিজ্ঞপ্তিকরণের প্যানেলটিতে এটির প্রগতি ট্র্যাক করতে পারবেন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "আপনি যে ডিভাইসটির সাথে জোড় বাঁধতে বা সংযোগ করতে চান সেটি ট্যাপ করুন। যদি ডিভাইসটি তালিকাটিতে না থাকে, এটি দৃশ্যমান তা নিশ্চিত করুন তারপরে স্ক্যান ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "শেয়ার করুন বোতামটি ট্যাপ করুন এবং %s ব্লুটুথ নির্বাচন করুন৷" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "বোতামটি ট্যাপ করুন এবং ব্লুটুথ চালু করে ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করতে স্ক্যান ট্যাপ করুন৷" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ হয়ে ছবি পাঠান" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ সেট আপ করুন" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "জোড় বাঁধা হয়েছে বা নির্বাচিত ডিভাইসটির সাথে সফলভাবে সংযুক্ত হয়েছে। ডিভাইস প্রোফাইলটি কনফিগার করতে কনফিগারেশন আইকনটি ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "আপনি পর পর নির্দেশ সম্পূর্ণ করেছেন৷ সাহায্য করতে ফিরে যান৷" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-এর সাথে জোড় বাঁধতে ব্যর্থ।" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ডিভাইস স্ক্যান করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "অক্ষর সর্বাধিক সংখ্যায় পৌঁছেছে।" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ফাইল পান" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ফাইলগুলি শেয়ার করুন" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "গেম নিয়ন্ত্রক" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "আমার ডিভাইস" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ফাইল স্থানান্তরণ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "বন্ধ করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "চালু করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "অসুলভ" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "কাছাকাছি সমস্ত ব্লুটুথ ডিভাইসে দৃশ্যমান।" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "আমার ডিভাইসের নাম" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ডিভাইসের পুনঃনামকরণ" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ডিভাইসের নাম লিখুন।" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ক্যামেরা" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "গ্রুপ সূচী" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "অনির্বাচিত" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "চালু করুন/বন্ধ করুন বোতাম" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "রেডিও বাটন" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "নির্বাচিত" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "এখন শুরু করুন" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "এটি আপনার সাথে %s-এর সংযোগ শেষ করবে।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "তালিকাটি খুলতে দু'বার ট্যাপ করুন৷" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "তালিকাটি বন্ধ করতে দু'বার ট্যাপ করুন৷" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "সংযোগ" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "অনুমতি" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "বাতিল" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "সম্পন্ন" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "হ্যাঁ" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "না" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "বন্ধ করুন" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "টিউটোরিয়াল সম্পূর্ণ৷" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "অবৈধ ক্রিয়া৷ আবার চেষ্টা করুন৷" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "পুনরারম্ভ" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "লুকান" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ব্লুটুথ সক্রিয় হয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "সন্ধান বিকল্প" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "সমস্ত ডিভাইস" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN দেখান" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "রিট্রাই" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "কম ব্যাটারী" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "আরও তথ্য" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "অ্যাক্সেস অনুরোধ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "অনুসন্ধান" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "বন্ধ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ওকে" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "পুনঃনামকরণ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "বন্ধ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ফোন" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "সাহায্য" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "আরও" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "মিনিট" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "সেকেন্ড" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 মিনিট" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 সেকেন্ড" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "তথ্য" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "গতকাল" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ব্লুটুথ চালু করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "অক্ষর সর্বাধিক সংখ্যায় (%d) পৌঁছেছে।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "জোড়বাঁধুন" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "গ্রহণ" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "নিশ্চিত" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "এই নামটি ইতিমধ্যে ব্যবহার হচ্ছে৷ আর একটি নাম লিখুন৷" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "সংযোগ হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d অবশিষ্ট" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "সংযুক্ত" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s অবশিষ্ট।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ফাইলগুলি গ্রহণ করতে অক্ষম" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$dটি ফাইল অনুলিপি হয়েছে, %2$dটি ব্যর্থ হয়েছে" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ফাইলগুলি পাঠাতে অক্ষম" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1টি ফাইল অনুলিপি হয়েছে, %dটি ব্যর্থ হয়েছে" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s এর সাথে জোড় বাঁধার জন্য PIN লিখুন। (0000 বা 1234 চেষ্টা করুন।)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s আপনাকে একটি ফাইল পাঠাতে চায়।" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "একটি ভুল PIN প্রবেশ করানো হয়েছে। পুনরায় চেষ্টা করুন।" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "আপনি যে ব্লুটুথ ডিভাইসটি জোড় বাঁধার চেষ্টা করছেন তা বর্তমানে ব্যস্ত রয়েছে।" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ব্লুটুথ জোড় বাঁধার সময়সীমা অতিক্রম করেছে।" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "একটি ব্লুটুথ ত্রুটি ঘটেছে।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "স্বীকার করুন" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ফাইলগুলি গ্রহণ করুন" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "আপনি যে ডিভাইসগুলির সাথে জোড় বাঁধতে পারেন বা যেগুলির সাথে ইতিমধ্যে জোড় বাঁধা হয়েছে সেগুলির একটি তালিকা দেখতে ব্লুটুথ চালু করুন।" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "কাছাকাছি ডিভাইসের তালিকাতে, ব্লুটুথের ও অন্যান্য পদ্ধতিগুলির মাধ্যমে সুলভ ডিভাইসগুলির প্রতিটিকে আলাদা করতে ডিভাইসের নামগুলি প্রদর্শিত হয়।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "কেবলমাত্র জোড় বাঁধা ব্লুটুথ ডিভাইসগুলিতে দৃশ্যমান।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ডিভাইস সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ডিভাইসের জন্য স্ক্যান করা হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s -এর সাথে পেয়ার করতে অসফল।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ফাইল গ্রহণ করতে প্রস্তুত হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের অনুমতি দিন" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ব্লুটুথের মাধ্যমে প্রাপ্ত ফাইলগুলি" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ব্লুটুথের মাধ্যমে পাঠানো ফাইলগুলি" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ব্লুটুথের মাধ্যমে পাঠানো" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ব্লুটুথের মাধ্যমে গ্রহণ করুন" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ফাইল পাঠাতে প্রস্তুত হচ্ছে..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s আপনার বার্তাগুলিতে অ্যাক্সেস করার অনুমতি অনুরোধ করছে।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s আপনার পরিচিতিগুলিতে অ্যাক্সেস করার অনুমতি অনুরোধ করছে।" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "এই কাজ করার মত অ্যাপ্লিকেশন খুঁজে পাওয়া যায়নি।" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "দৃশ্যমানতার সময় সমাপ্তি" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ফাইলগুলি প্রেরণ করুন" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s-এ সংযোগ করা যায়নি।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ থাকাকালীন ব্লুটুথটি ব্যবহার করতে অক্ষম।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "জোড় বাঁধতে %2$s-তে %1$s লিখে এন্টার ট্যাপ করুন।" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s এর সাথে শ্রেণীবদ্ধ যুক্ত করা হয়েছে?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s তে পাসকী মেলাবেন?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ফাঁকা নাম।" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "স্টিরিও হেডসেট" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "স্টিরিও সংযোগ করুন" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "প্রিন্ট হচ্ছে" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ফাইলে সংরক্ষণ করতে অক্ষম।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "রিমোট ব্লুটুথ প্রিন্টারের মাধ্যমে ছবি, পাঠ্য বার্তা ,ব্যক্তিগত তথ্য যেমন নেমকার্ডস এবং অ্যাপয়েন্টমেন্ট ইত্যাদি প্রিন্ট করার জন্যে ব্যবহৃত।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে…" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s কে ভিতরে কোনও ফাইল রাখার অনুমতি দেবেন?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s কে আপনার ফাইল পাওয়ার অনুমতি দেবেন?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s কে আপনার ফাইল বিলোপ করার অনুমতি দেবেন?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ব্লুটুথ সক্রিয় হচ্ছে...." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ফাইলগুলি স্থানান্তরণ করুন" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT জোড় বাঁধার অনুরোধ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s-এর সাথে জোড় বাঁধতে PIN (%1$s) নিশ্চিত করুন।" + diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 83cc858..c9d4db8 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,113 +1,290 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desactivant..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Obrir" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hora" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuts" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuts" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Permetre a %s accedir a Contactes" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Sempre activat" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositius aparellats" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Impressora" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositius disponibles" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Mida de paper" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impressió bàsica" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nom dispositiu" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activant Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponible" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Qualitat d'impressió" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositius Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Compartir Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Àudio de trucada" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Àudio multimèdia" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Esborrar llista" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hora" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connectar al telèfon i so d'elements multimèdia" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minuts" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connectant..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositius Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Error de connexió" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opcions de connexió" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Ja existeix el contacte" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operació fallida" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalls" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Cerca aturada" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nom dispositiu" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permetre que %s esborri el vostre arxiu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Connexió a xarxa de marcatge" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permetre que %s obtingui el seu fitxer?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Desconnectant..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Permetre que %s introdueixi un arxiu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Desconnectar %2$s de la connexió %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Ja existeix el contacte" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "No ho tornis a preguntar" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Introdueixi %1$s a %2$s per vincular i toqui Retorn o Intro" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Mans lliures" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Auricular" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (teclat ratolí, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "S'utilitza per a fer trucades i escoltar música mitjançant els auriculars estèreo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "S'utilitza per a proporcionar accés a Internet a dispositius Bluetooth mitjançant el mòdem del telèfon" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "S'utilitza per a transferir fitxers entre dispositius Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "S'utilitza per a fer i rebre trucades a través dels kits Bluetooth de vehicle" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "S'utilitza per a fer i rebre trucades mitjançant els auriculars de Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "S'utilitza per a intercanviar dades personals (targetes de visita, Contactes, etc.) amb dispositius Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispositiu d’introducció" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Accés a Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Àudio multimèdia" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Nom del meu telèfon" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Visibilitat del meu telèfon" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Sense dispositius" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No s'han trobat dispositius" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "No hi ha historial de transferència" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Recepció d'objectes" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Desactivat" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operació fallida" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Vinculat" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispositius aparellats" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minuts" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d correcte, %d fallit" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d correctes, %d fallits" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Impressora" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Mida de paper" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Qualitat d'impressió" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Rebut" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Examinant..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Cercant..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "S'està cercant... S'han trobat %d dispositius." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Cerca aturada" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de connexió Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de connexió Bluetooth només a funcions de mans lliures" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Error d'enviament a %s" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Enviat" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port de sèrie" + msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Serveis de Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostrar contrasenya." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toqui %s i, després, toqui Escanejar per activar el Bluetooth i cercar dispositius." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Toqui per connectar" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Toqui per desconnectar" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Aquesta opció s'utilitza per connectar amb altres dispositius Bluetooth mitjançant un port sèrie virtual" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Per fer que el seu dispositiu sigui visible per als altres dispositius, seleccioni la casella de verificació al costat del nom del dispositiu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historial de transferència buit" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Activi el Bluetooth per veure una llista amb els dispositius disponibles" + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Tipus" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "No es pot esborrar el fitxer o el directori" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "No es pot desar l'arxiu" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "No es pot rebre" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositiu desconegut" msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Actualitzant..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Desvincular" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adreça Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispositius Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Selector de dispositius Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Error Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Sol·licitud de vinculació Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "Introdueixi PIN" +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De: (%s)" + msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Dispositiu nou" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Imprimint" +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Seleccioni dispositiu" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Connectar estèreo" +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Fitxers enviats" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Ordinador" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Ajustar al paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teclat" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "AP mòbil" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" @@ -115,351 +292,645 @@ msgstr "PC" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "Imprimir" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcions de cerca" +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fitxers rebuts" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcions de cerca" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Desvincular" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Permetre l'accés als missatges a %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Permetre que %s es connecti?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Permetre a %s crear la carpeta %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth està actualment desactivat.\nActivar-lo?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Error de Bluetooth. Tornar-ho a intentar?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Temps d'espera Bluetooth esgotat. Tornar-ho a intentar?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "La clau de pas de confirmació és %2$s per vincular amb %1$s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirmar que la clau de pas és %s per vincular amb %s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "No es pot connectar.\nTornar-ho a intentar?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connectat" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connectat a un dispositiu HID" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmar" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Desconnectar?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Error en descarregar" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Introdueixi PIN per a aparellar-lo amb %s" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introdueixi el PIN per a vincular amb %s (Provi 0000 o 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Error en connectar els auriculars. Un altre dispositiu ha rebutjat la connexió." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Causa de l'error: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fitxer: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "El fitxer no existeix" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fitxer no rebut" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Mida del fitxer: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipus de fitxer: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connectat" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP desconnectat" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Obtenint llista de serveis..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispositiu HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN incorrecte. Intenti-ho una altra vegada" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memòria plena" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fitxers rebuts" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ja existeix. Sobreescriure?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Rebre arxiu de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Rebre %s de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Rebent..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Cercant serveis..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Enviament cancel·lat" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "No es pot enviar" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Enviant..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "S'està compartint..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fitxer rebut" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Per a: (%s)" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferència cancel·lada" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "No es pot activar el Bluetooth quan el mode Vol està activat" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "No es pot obtenir la llista de serveis" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Enrere" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Desconnectar" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Escanejar" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Aturar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "El Bluetooth activa el dispositiu per intercanviar informació sense fils" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Fer que el dispositiu al que s'està connectant sigui visible" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Faci que el dispositiu al que s'està connectant sigui visible i toqui Escanejar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Obrir galeria de %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Obrir ajustaments de %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Seleccionar Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Seleccioni el dispositiu al qual vol enviar la imatge" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Seleccioni el dispositiu al qual vol connectar de la llista" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Seleccioni la foto o l'àlbum que vol enviar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Enviar la imatge. Pot seguir-ne el procés al tauler de notificacions." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Enviar la imatge. Pot seguir-ne el procés al tauler de notificacions." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toqui el dispositiu amb que es vol vincular o connectar-s'hi. Si el dispositiu no és a la llista, asseguri's que és visible i toqui Escanejar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Toqui el botó compartir i seleccioni Bluetooth de %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Activi el botó i toqui Escanejar per activar el Bluetooth i escanejar dispositius" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Enviar fotos mitjançant Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurar Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Vinculació o connexió amb el dispositiu seleccionat correcta. Toqui la icona de configuració per configurar el perfil del dispositiu." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Ha completat la guia detallada. Tornar a Ajuda." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Error en vincular amb %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Escanejant dispositius..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Rebre fitxer" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Compart fitxers" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Controlador de jocs" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "El meu disposit" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferir fitxers" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "S'està apagant..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "S'està activant..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "No disponible" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "El nom del meu dispositiu" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Canviar el nom del dispositiu" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introduir nom de dispositiu" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Càmera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Índex grup" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "No seleccionat" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botó activat/desactivat" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botó de ràdio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seleccionat" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Començar ara" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Aquesta acció finalitzarà la seva connexió amb %s" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toqui dos cops per obrir la llista." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toqui dos cops per tancar la llista." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connectar" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Permetre" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connectar a dispositiu" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Permetre que %s es connecti?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Permetre a %s crear la carpeta %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Fet" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Error de Bluetooth. Tornar-ho a intentar?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sí" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Temps d'espera Bluetooth esgotat. Tornar-ho a intentar?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmar que la clau de pas és %s per vincular amb %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Tancar" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "No es pot connectar.\nTornar-ho a intentar?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Programa d'aprenentatge complet" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Error en descarregar" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Acció no vàlida. Torni-ho a intentar." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nom buit" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Reprendre" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connectat" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activat" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP desconnectat" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcions de cerca" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN incorrecte. Intenti-ho una altra vegada" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Tots els dispositius" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fitxers rebuts" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Mostrar el PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Enviament cancel·lat" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Reintent" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "No es pot enviar" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Connexió de sèrie amb %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Bateria baixa" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fitxer rebut" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Més informació" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "No es pot obtenir la llista de serveis" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connectar" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Sol·licitud d'accés" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Desconnectar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s està sol·licitant permís per connectar amb els seus missatges" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activat" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s està demanant permís per connectar amb els seus contactes" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth està actualment desactivat.\nActivar-lo?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Cercar" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activant Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Parar" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Cercant..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Acceptar" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connectat" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Canviar nom" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Sense dispositius" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Desactivat" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "S'està cercant... S'han trobat %d dispositius" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telèfon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obtenint llista de serveis..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Ajuda" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Rebre %s de %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Més" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seleccionat" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuts" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleccioni dispositiu" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segons" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s ja existeix. Sobreescriure?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minut" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "No es pot activar el Bluetooth quan el mode Vol està activat" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 segon" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "El fitxer no existeix" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informació" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connectar al telèfon i so d'elements multimèdia" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Ahir" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connectat a un dispositiu HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Activant Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Examinant..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters (%d)" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Desactivant Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Mostrar el PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "S'utilitza per a fer i rebre trucades mitjançant els auriculars de Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Vincular" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Mans lliures" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirmi per rebre el fitxer" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "S'utilitza per a fer i rebre trucades a través dels kits Bluetooth de vehicle" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Aquest nom ja està en ús. Introdueixi un altre nom." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auriculars estèreo" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connectant..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "S'utilitza per a fer trucades i escoltar música mitjançant els auriculars estèreo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d restant" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferència de fitxer" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connectat" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "S'utilitza per a transferir fitxers entre dispositius Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s restant" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Recepció d'objectes" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "No es poden rebre fitxers" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "S'utilitza per a intercanviar dades personals (targetes de visita, Contactes, etc.) amb dispositius Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fitx cop, %2$d fallits" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impressió bàsica" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "No es poden enviar fitxers" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "S'utilitza per imprimir imatges, missatges de text i dades personals com, per exemple, targetes de visita, cites, etc., mitjançant impressores Bluetooth remotes" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fitxer copiat, %d fallits" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Connexió a xarxa de marcatge" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introdueixi el PIN per vincular amb %s. (Provi 0000 o 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "S'utilitza per a proporcionar accés a Internet a dispositius Bluetooth mitjançant el mòdem del telèfon" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vol enviar-li un fitxer." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Port de sèrie" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "S'ha introduït un PIN incorrecte. Torni-ho a intentar." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositiu HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "El dispositiu Bluetooth amb el qual s'està intentant vincular està ocupat." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (teclat ratolí, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "El dispositiu Bluetooth amb el qual s'està intentant vincular està ocupat. Torni-ho a provar." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Rebent..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera d'aquesta vinculació per Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "S'està compartint..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera de la vinculació per Bluetooth. Torni-ho a intentar." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Escanej" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "S'ha produït un error de Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Aquesta opció s'utilitza per connectar amb altres dispositius Bluetooth mitjançant un port sèrie virtual" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "S'ha produït un error de Bluetooth. Toqui Acceptar per tornar-ho a intentar." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Coincidir claus d'accés a %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Acceptar" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Error en connectar els auriculars. Un altre dispositiu ha rebutjat la connexió" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Rebre fitxers" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Error de connexió" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Activi el Bluetooth per veure una llista dels dispositius amb els quals es pot vincular o ja està vinculat." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuts" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibilitat per a altres disp" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Els noms de dispositius es mostren per distingir cadascun dels dispositius disponibles a la llista de dispositius propers, i mitjançant Bluetooth i altres mètodes." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opcions de connexió" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Només visible per a tots dispositius Bluetooth vinculats." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponible" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Desconnectar el dispositiu" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Desconnectar?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Cercant dispositius..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositius disponibles" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "No es pot vincular amb %s" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuts" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparant per rebre fitx..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Desconnectant..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Permetre permís d'aplicacions" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s restant" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Permetre permís d'aplicacions" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Toqui per connectar" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fitxers rebuts per Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Toqui per desconnectar" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fitx enviats per Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Aquesta acció finalitzarà la seva connexió amb" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Enviar mitjançant Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositiu d’introducció" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Rebre mitjançant Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de connexió Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparant per enviar fitx..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de connexió Bluetooth només a funcions de mans lliures" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s està sol·licitant permís per accedir als seus missatges." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalls" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s està sol·licitant permís per accedir als seus missatges. Permetre?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcions de cerca" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s està demanant permís per accedir als seus contactes." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Tots els dispositius" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s està sol·licitant permís per accedir als contactes i a l'historial de trucades. Permetre?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Intercanviar objecte amb %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "No es troba cap aplicació per realitzar aquesta acció." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Introdueixi %1$s a %2$s per vincular i toqui Retorn o Intro" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Temps d'espera de visibilitat" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No s'han trobat dispositius Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom dispositiu" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Vinculat" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Enviar fitxers" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Cercant serveis..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "No es pot connectar amb %s" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Sol·licitud de vinculació Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "No es pot utilitzar el tethering Bluetooth mentre està connectat a una xarxa Wi-Fi" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Introdueixi el PIN per a vincular amb %s (Provi 0000 o 1234.)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Introdueixi %1$s a %2$s per vincular i premi Intro." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "La clau de pas de confirmació és %2$s per vincular amb %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Connexió de sèrie amb %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar contrasenya" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Coincidir claus d'accés a %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nom buit" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Auriculars estèreo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Desactivat" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connectar estèreo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connectant..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Imprimint" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Aturar" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "No es pot desar l'arxiu" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Enrere" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "S'utilitza per imprimir imatges, missatges de text i dades personals com, per exemple, targetes de visita, cites, etc., mitjançant impressores Bluetooth remotes" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memòria plena" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desactivant..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Selector de dispositius Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Permetre que %s introdueixi un arxiu?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Error d'enviament a %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permetre que %s obtingui el seu fitxer?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historial de transferència buit" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permetre que %s esborri el vostre arxiu?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferències d'entrada" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activant Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferències de sortida" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERIR FITXERS" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Esborrar llista" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "SOL·LICITUD VINCULACIÓ BT" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajustar al paper" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s enviat" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Permetre a %s accedir a Contactes" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Recepció de" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Permetre l'accés als missatges a %s?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirmi el PIN (%1$s) per vincular amb %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fitxer no rebut" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Error en enviar fitxers" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fitxer: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fitxers rebuts" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Causa de l'error: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Error en enviar el fitxer" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Per a: (%s)" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s enviat" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tipus de fitxer: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Enviat" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Mida del fitxer: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Fitxer de contacte %s enviat" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De: (%s)" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Imatge %s enviada" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferència cancel·lada" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Fitxer multimèdia %s enviat" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "No es pot rebre" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Fitxer de memoràndum enviat %s" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d correcte, %d fallit" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Fitxer de música %s enviat" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Enviat" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Vídeo %s enviat" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Compartir Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Ha fallat la recepció" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fitxer rebut" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a5d68bf..7fb4a8c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktivace..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Otevřít" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hodina" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuty" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minut" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Povolit %s přístup k telefonnímu seznamu" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Vždy zapnuto" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Spárovaná zařízení" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dostupná zařízení" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Tiskárna" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Základní tisk" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Velikost papíru" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth je k dispozici" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Zařízení Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Sdílení Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Zvuk hovoru" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Smazat seznam" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Připojeno ke zvuku telefonu a média." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Připojování..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Připojení se nezdařilo." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Nastavení spojení" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt již existuje." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Podrobnosti" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Jméno zařízení" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Zapínání Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Vytáčené připojení" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Kvalita tisku" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Odpojování..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Viditelný" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Odpojit %2$s od připojení %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Zvuk hovoru" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Příště se neptat" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Zadejte %1$s v %2$s pro spárování a klepněte na klávesu Return nebo Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Náhlavní souprava" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klávesnice, myÅ¡, atd.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Pomocí vzdáleného multifunkčního headsetu Bluetooth můžete poslouchat hudbu" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Vzdálené zařízení bluetooth může být používáno pro přístup na internet přes telefonní modem" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Vzdálené zařízení bluetooth umožňuje přenos souborů z jednoho telefonu na druhý" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Vzdálená autosouprava bluetooth umožňuje vytáčet a přijímat hovory" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Vzdálená náhlavní souprava bluetooth umožňuje vytáčet a přijímat hovory" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Vzdálené zařízení bluetooth umožňuje přenos osobních dat (např. vCard, vCalendar atd. ) na jiná zařízení." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Vstupní zařízení" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Přístup k Internetu" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Zvuk média" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hodina" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Jméno telefonu" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Viditelnost telefonu" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normální" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Žádná zařízení" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nebyla nalezena žádná zařízení" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Žádná historie přenosů" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Poskytnutí objektu" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Vypnuto" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Otevření se nezdařilo." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Spárováno" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Spárovaná zařízení" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "Počet minut: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Zařízení Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "úspěšně %d, chybně %d" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normální" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "úspěšně %d, chybně %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Tiskárna" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Velikost papíru" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kvalita tisku" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Přijato." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Hledám..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Hledání..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Vyhledávání... Bylo nalezeno %d zařízení." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Hledání bylo zastaveno." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Zásady zabezpečení omezují použití připojení Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Zásady zabezpečení omezují použití připojení Bluetooth pouze na funkce handsfree." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Odesílání do %s se nezdařilo." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Odesláno." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Sériový port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Služba Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Zobrazit heslo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Klepněte na %s a potom na tlačítko Hledat, abyste zapnuli Bluetooth a vyhledali zařízení." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Klepnutím připojte." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Klepnutím odpojte." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Používá se pro připojení k jiným zařízením Bluetooth prostřednictvím virtuálního sériového portu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Chcete-li zviditelnit zařízení pro ostatní zařízení, zaÅ¡krtněte zaÅ¡krtávací políčko vedle názvu zařízení." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historie přenosů je prázdná." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Zapněte Bluetooth, abyste zobrazili seznam dostupných zařízení." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Typ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Nelze odstranit soubor nebo adresář." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nelze přijmout." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Neznámé zařízení." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Aktualizace..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "ZruÅ¡it párování" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Otevření se nezdařilo" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Hledání bylo zastaveno" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adresa Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Povolit %s odstranit váš soubor?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Zařízení Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Povolit %s získat váš soubor?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Výběr zařízení Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Chyba Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Požadavek na párování zařízení Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Zadat PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Od: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nové zařízení" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Zvolte umístění" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Odeslané soubory" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Počítač" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Přizpůsobit papíru" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klávesnice" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobilní přístupový bod" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Počítač" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Tisk" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Přijaté soubory" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Možnosti hledání" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Ukončit párování" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Povolit %s přístup ke zprávám?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Povolit připojení %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Povolit %s vytvořit složku %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth je aktuálně\nvypnuté.\nZapnout?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Chyba Bluetooth. Opakovat?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Časový limit Bluetooth. Opakovat?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Potvrzení kódu je %2$s pro spárování s %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Potvrzení kódu je %s pro spárování s %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Nelze se připojit.\nOpakovat?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Připojeno." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Připojeno k zařízení HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Potvrdit" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Odpojit?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Stažení se nezdařilo." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Zadejte PIN pro spárování s %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Zadejte PIN kód pro párování s %s. (Zkuste 0000 nebo 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Sluchátka se nepodařilo připojit. Druhé zařízení odmítlo připojení." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Důvod chyby: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Soubor: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Soubor neexistuje." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Soubor nebyl přijat." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Velikost souboru: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Typ souboru: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP připojeno." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP odpojeno." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Získávání seznamu služeb..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Zařízení HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Nesprávný PIN kód. Zkuste zadat kód znovu" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Paměť je plná." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Přijaté soubory: %d." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s již existuje. Přepsat?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Přijmout soubor od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Chcete přijmout %s od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Příjem..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Hledání služeb..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Odesílání zruÅ¡eno." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nelze odeslat." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Odesílání..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Sdílení..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Soub.přijat" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Komu: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Přenos byl zruÅ¡en." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Když je zapnut režim Letadlo, nelze aktivovat Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nelze načíst seznam služeb." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Zpět" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Odpojit" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Hledat" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth umožňuje zařízení používat bezdrátový přenos dat." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Učiňte viditelným zařízení, ke kterému se připojujete." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Učiňte viditelným zařízení, ke kterému se připojujete, a klepněte na tlačítko Hledat." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Otevřít %s Galerii." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Otevřít %s Nastavení." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Vyberte %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Vyberte zařízení, do kterého chcete odeslat obrázek." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Vyberte v seznamu zařízení, ke kterému se chcete připojit." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Vyberte obrázek nebo album, které chcete odeslat." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Odeslání obrázku. Průběh můžete sledovat na oznamovacím panelu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Odeslání obrázku. Průběh můžete sledovat na oznamovacím panelu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Klepněte na zařízení, které chcete spárovat nebo připojit. Pokud zařízení není v seznamu, ujistěte se, že je viditelné, a potom klepněte na tlačítko Hledat." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Klepněte na tlačítko sdílení a vyberte %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Přepnutím tlačítka a klepnutím na tlačítko Hledat zapnete Bluetooth a vyhledáte zařízení." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Odesílání obrázků prostřednictvím Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Nastavit Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Zařízení bylo úspěšně spárováno nebo připojeno. Klepněte na ikonu konfigurace a nakonfigurujte profil zařízení." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Dokončili jste podrobného průvodce. VraÅ¥te se do Nápovědy." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Párování s %s se nezdařilo." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Vyhledávání zařízení..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu znaků." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Přijmout soubor" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Sdílet soubory" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Herní ovladač" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Toto zařízení" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Přenést soubory" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Povolit %s vložit soubor?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Vypínání..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt již existuje" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Zapínání..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Náhlavní souprava" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Není k dispozici" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Jméno telefonu" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Viditelné pro vÅ¡echna zařízení Bluetooth v blízkosti." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Viditelnost telefonu" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Název zařízení" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Přejmenovat zařízení" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Přijato" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Zadejte název zařízení." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Služba Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Fotoaparát" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Typ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Index skupiny" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Nelze odstranit soubor nebo adresář" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nevybráno" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Soubor nelze uložit" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Vypínač" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Aktualizace..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Přepínač" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Zařízení Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Vybráno" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Zadat PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Spustit" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nové zařízení" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Tím bude ukončeno připojení k %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Tisk" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Poklepáním otevřete seznam." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Připojit stereo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Poklepáním zavřete seznam." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Počítač" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Připojit" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Tisk" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Povolit" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Možnosti hledání" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Připojit k zařízení" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Povolit připojení %s?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ZruÅ¡it" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Povolit %s vytvořit složku %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Hotovo" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Chyba Bluetooth. Opakovat?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ano" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Časový limit Bluetooth. Opakovat?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ne" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Potvrzení kódu je %s pro spárování s %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Zavřít" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Nelze se připojit.\nOpakovat?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Kurz byl dokončen." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Stažení se nezdařilo" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Neplatná akce. Opakujte akci." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Prázdný název" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Pokračovat" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP připojeno" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktivováno." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP odpojeno" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Možnosti hledání" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Nesprávný PIN kód. Zkuste zadat kód znovu" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "VÅ¡echna zařízení" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Přijaté soubory: %d" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Zobrazit PIN kód" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Odesílání zruÅ¡eno" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Opakovat" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nelze odeslat" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Sériově připojit k %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Vybitá baterie" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Soub.přijat" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Další informace" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nelze načíst seznam služeb" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Připojit" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Požadován přístup" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Odpojit" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s vyžaduje povolení připojit se ke zprávám." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktivováno" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s vyžaduje povolení připojit se k telefonnímu seznamu." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth je aktuálně\nvypnuté.\nZapnout?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Hledat" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktivace Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Hledání..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Připojeno" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Přejmenovat" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Žádná zařízení" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Vypnout" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Vyhledávání... Bylo nalezeno %d zařízení" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Získávání seznamu služeb..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Nápověda" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Chcete přijmout %s od %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Další" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Vybráno" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuty" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Zvolte umístění" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekundy" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s již existuje. Přepsat?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuta" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Když je zapnut režim Letadlo, nelze aktivovat Bluetooth" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekunda" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Soubor neexistuje" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informace" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Připojeno ke zvuku telefonu a média" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Včera" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Připojeno k zařízení HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Zapínání Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Hledám..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Bylo dosaženo maximálního počtu znaků (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Vypínání Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Zobrazit PIN kód" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Vzdálená náhlavní souprava bluetooth umožňuje vytáčet a přijímat hovory" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Párovat" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Potvrďte příjem souboru." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Vzdálená autosouprava bluetooth umožňuje vytáčet a přijímat hovory" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Název je již použit. Zadejte jiný název." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo headset" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Připojování..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Pomocí vzdáleného multifunkčního headsetu Bluetooth můžete poslouchat hudbu" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Zbývá %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Přenos souboru" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Připojeno" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Vzdálené zařízení bluetooth umožňuje přenos souborů z jednoho zařízení do druhého" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Zbývá %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Poskytnutí objektu" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Soubory nelze přijmout" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Vzdálené zařízení bluetooth umožňuje přenos osobních dat (např. vCard, vCalendar atd. ) na jiná zařízení." +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d souborů zkop., %2$d ne" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Základní tisk" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Soubory nelze odeslat" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Pomocí vzdálené tiskárny Bluetooth můžete tisknout obrázky, textové zprávy a osobní údaje (např. vizitku nebo položku v kalendáři)" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 soubor zkopírován, %d ne" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Vytáčené připojení" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Zadejte PIN kód pro párování s %s. (Zkuste 0000 nebo 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Vzdálené zařízení bluetooth může být používáno pro přístup na internet přes telefonní modem" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vám chce poslat soubor." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Sériový port" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Zadali jste chybný PIN kód. Opakujte akci." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Zařízení HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Zařízení Bluetooth, se kterým chcete zařízení spárovat, je zaneprázdněno." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klávesnice, myÅ¡, atd.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Zařízení Bluetooth, se kterým chcete zařízení spárovat, je zaneprázdněno. Opakujte akci." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Příjem..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "VyprÅ¡el časový limit tohoto párování Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Sdílení..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "VyprÅ¡el časový limit tohoto párování Bluetooth. Opakujte akci." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Hledat" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "DoÅ¡lo k chybě Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Používá se pro připojení k jiným zařízením Bluetooth prostřednictvím virtuálního sériového portu" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "DoÅ¡lo k chybě Bluetooth. Klepnutím na tlačítko OK opakujte akci." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Shodují se kódy na %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Přijmout" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Sluchátka se nepodařilo připojit. Druhé zařízení odmítlo připojení" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Příjem souborů" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Připojení se nezdařilo" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Zapněte Bluetooth, abyste zobrazili seznam zařízení, se kterými lze zařízení spárovat nebo je již spárováno." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuty" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Viditelnost pro ost. zařízení" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Ukončit párování" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Jsou zobrazeny názvy zařízení, aby se odliÅ¡ila jednotlivá zařízení dostupná v seznamu nedalekých zařízení, a dostupná prostřednictvím Bluetooth a dalších metod." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Nastavení spojení" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Viditelné pouze pro spárovaná zařízení Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth je k dispozici" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Odpojit zařízení" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Odpojit?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Vyhledávání zařízení..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dostupná zařízení" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nelze spárovat s %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minut" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Příprava příjmu souborů..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Odpojování..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Povolit oprávnění pro aplikaci" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Zbývá %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Povolte oprávnění aplikaci" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Klepnutím připojte" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Soubory přijaté přes BT" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Klepnutím odpojte" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Soubory odeslané přes BT" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Tím bude ukončeno připojení k" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Odeslat přes Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Vstupní zařízení" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Příjem přes Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Zásady zabezpečení omezují použití připojení Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Příprava odeslání souborů..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Zásady zabezpečení omezují použití připojení Bluetooth pouze na funkce handsfree" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s žádá o přístup k vaÅ¡im zprávám." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Podrobnosti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s vyžaduje přístup k vaÅ¡im zprávám. Povolit?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Možnosti hledání" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s žádá o přístup k vaÅ¡im kontaktům." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "VÅ¡echna zařízení" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s vyžaduje přístup k vaÅ¡im kontaktům a historii hovorů. Povolit?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Přenos objektu s %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nepodařilo se najít aplikaci pro provedení této akce." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Zadejte %1$s v %2$s pro spárování a klepněte na klávesu Return nebo Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Časový limit viditelnosti" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Zařízení Bluetooth nenalezeno" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Jméno zařízení" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Spárováno" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Odeslat soubory" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Hledání služeb..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nelze se připojit k %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Požadavek na párování zařízení Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Během připojení k síti Wi-Fi nelze použít sdílení připojení pomocí Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Zadejte PIN kód pro párování s %s (Zkuste 0000 nebo 1234.)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Zadejte %1$s v %2$s pro spárování a stiskněte Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Potvrzení kódu je %2$s pro spárování s %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Sériově připojit k %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Zobrazit heslo" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Shodují se kódy na %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Prázdný název." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Vyp" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Připojit stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Připojování..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Tisk" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Soubor nelze uložit." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Zpět" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Pomocí vzdálené tiskárny Bluetooth můžete tisknout obrázky, textové zprávy a osobní údaje (např. vizitku nebo položku v kalendáři)" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Paměť je plná" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktivace..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Výběr zařízení Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Povolit %s vložit soubor?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Odesílání do %s se nezdařilo" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Povolit %s získat váš soubor?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historie přenosů je prázdná" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Povolit %s odstranit váš soubor?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Příchozí přenosy" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktivace Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Odchozí přenosy" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PŘENÉST SOUBORY" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Smazat seznam" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "POŽADAVEK NA PÁROVÁNÍ BT" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Přizpůsobit papíru" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "Odesláno: %s." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Povolit %s přístup k telefonnímu seznamu" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Příjem od" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Povolit %s přístup ke zprávám?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Potvrďte PIN kód (%1$s) pro párování s %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Soubor nebyl přijat" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Soubory nelze odeslat" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Soubor: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Přijaté soubory" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Důvod chyby: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Soubor nelze odeslat" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Komu: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "Odesláno: %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Typ souboru: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Odesláno." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Velikost souboru: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Soubor kontaktů %s byl odeslán." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Od: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Odeslat soubor s obrázkem %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Přenos byl zruÅ¡en" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Mediální soubor %s byl odeslán." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nelze přijmout" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Soubor s poznámkou %s byl odeslán." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "úspěšně %d, chybně %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Hudební soubor %s byl odeslán." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Odesláno" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Odeslat videosoubor %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Sdílení Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Chyba příjmu" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Soubor přijat" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 5428a63..9b8fae1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktiverer ..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Åbn" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 time" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutter" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutter" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Tillad %s adgang til telefonbog" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Altid til" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Parrede enheder" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Tilgængelige enheder" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Almindelig udskrivning" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Papirstørrelse" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth tilgængelig" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-enheder" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-deling" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Opkaldslyd" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Tøm liste" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Tilsluttet telefon- og medielyd." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Opretter forbindelse..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Forbindelsen\nmislykkedes." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Forbindelsesfunktioner" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt findes allerede." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detaljer" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Enhedsnavn" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Aktiverer Bluetooth ..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Netværk via modem" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Udskriftskvalitet" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Afbryder..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Synlig" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Kobl %2$s fra forbindelsen %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Opkaldslyd" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Spørg ikke igen" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Indtast %1$s pÃ¥ %2$s for at parre. Tryk derefter pÃ¥ Retur eller Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "HÃ¥ndfri" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tastatur, mus osv.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bruges til at foretage opkald og høre musik via Bluetooth-stereoheadset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bruges til at give Bluetooth-enheder adgang til internettet via telefonens modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Bruges til at overføre filer til og fra Bluetooth-enheder." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bruges til at foretage indgÃ¥ende og udgÃ¥ende opkald via Bluetooth-bilsæt." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bruges til at foretage indgÃ¥ende og udgÃ¥ende opkald via Bluetooth-headset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bruges til at udveksle personlige data (visitkort, kontakter i telefonbogen osv.) med Bluetooth-enheder." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Inputenhed" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internetadgang" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Medielyd" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 time" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Min telefons navn" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Min telefons synlighed" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Ingen enheder" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Ingen enheder fundet" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Ingen overførselshistorik" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objekt push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Fra" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Handlingen mislykkedes." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Parret" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Parrede enheder" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutter" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-enheder" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d gennemført, %d mislykkedes" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d gennemført, %d mislykkedes" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Papirstørrelse" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Udskriftskvalitet" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Modtaget." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scanner ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Søger ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Søger ... %d enheder fundet." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Søgning stoppet." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Sikkerhedspolitik begrænser brug af Bluetooth-forbindelse." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Sikkerhedspolitik begrænser brug af Bluetooth-forbindelse til udelukkende hÃ¥ndfri funktioner." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Afsendelse mislykkedes til %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Sendt." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Seriel port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-tjenester" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Vis adgangskode." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tryk pÃ¥ %s, derefter pÃ¥ Scan for at aktivere Bluetooth og scanne for enheder." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tap for at tilslutte." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Rør for at frakoble." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Bruges til at oprette forbindelse til andre Bluetooth-enheder via en virtuel seriel port." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "For at gøre din enhed synlig for andre enheder skal du markere afkrydsningsfeltet ud for navnet pÃ¥ din enhed." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Overførselshistorik er tom." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Aktivér Bluetooth for at se en liste over tilgængelige enheder." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Kan ikke slette fil eller mappe." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Der kan ikke modtages." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Ukendt enhed." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Opdaterer ..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Ophæv parring" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-adresse" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-enheder" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-enhedsvælger" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-fejl" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Anmodning om Bluetooth-parring" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Angiv PIN-kode" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Fra: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Ny enhed" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Vælg enhed" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Sendte filer" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Tilpas til papir" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tastatur" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobilt AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Pc" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Udskriv" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Modtagne filer" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Søgeindstillinger" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Ophæv parring" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Tillad %s at fÃ¥ adgang til meddelelser?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Vil du tillade, at %s opretter forbindelse?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Tillad %s at oprette mappe %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth er slÃ¥et fra.\nSkal det slÃ¥s til?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-fejl. Vil du prøve igen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-timeout. Vil du prøve igen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Bekræft, at koden er %2$s for at parre med %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Bekræft at koden er %s for at parre med %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Kan ikke oprette forbindelse.\nPrøv igen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Forbundet." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Tilsluttet HID-enhed." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Bekræft" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Afbryd?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Download mislykkedes." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Angiv PIN-kode for at parre med %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Angiv PIN-kode for at parre med %s (Prøv 0000 eller 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Kunne ikke tilslutte headset. Anden enhed afviste tilslutning." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "FejlÃ¥rsag: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fil: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fil findes ikke." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fil ikke modtaget." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Filstørrelse: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Filtype: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP er tilsluttet." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP er afbrudt." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Henter tjenesteliste ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-enhed" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Forkert PIN-kode. Prøv igen" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Hukommelsen er fuld." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d filer modtaget." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s findes allerede. Overskriv?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Modtag fil fra %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Modtag %s fra %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Modtager..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Søger efter tjenester..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Afsendelse annulleret." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Kan ikke sende." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Sender..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Deler..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fil modtaget." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Til: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Overførsel annulleret." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Kan ikke aktivere Bluetooth, nÃ¥r Flytilstand er slÃ¥et til." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Kan ikke fÃ¥ tjenesteliste." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Tilbage" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Afbryd" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Søg" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth aktiverer din enhed til trÃ¥dløs dataudveksling." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Gør den enhed, du har forbindelse til, synlig." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Gør den enhed, du har forbindelse til, synlig, og tryk derefter pÃ¥ Søg." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Åbn %s galleri." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Åbn %s indstillinger." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Vælg %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Vælg den enhed, du vil sende billedet til." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Vælg den enhed pÃ¥ listen, som du vil oprette forbindelse til." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Vælg det billede eller album, du vil sende." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send billedet. Du kan følge fremskridtet i informationspanelet." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send billedet. Du kan følge fremskridtet i informationspanelet." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tryk pÃ¥ den enhed, du vil parre med eller forbinde til. Hvis enheden ikke er pÃ¥ listen, skal du sørge for, den er synlig, og derefter trykke pÃ¥ Søg." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tryk pÃ¥ deleknappen, og vælg %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tryk pÃ¥ knappen, og tap pÃ¥ Scan for at aktivere Bluetooth og scanne for enheder." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Send billeder via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Opsæt Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Parret med eller sluttet til valgt enhed korrekt. Tryk pÃ¥ konfigurationsikonet for at konfigurere enhedsprofilen." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Du har gennemført den trinvise guide. Vend tilbage til Hjælp." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kunne ikke parre med %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Scanner enheder..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Det maksimale antal tegn er nÃ¥et." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Modtag fil" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Ophæv parring" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Del filer" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Handlingen mislykkedes" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Spil-controller" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Søgning stoppet" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Min enhed" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Tillad at %s sletter din fil?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Overfør fil" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Tillad %s at hente din fil?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Deaktiverer ..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Tillad %s at tilføje en fil?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Aktiverer ..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt findes allerede" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ikke tilgængelig" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Høretelefon" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Min telefons navn" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Mit enhedsnavn" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Min telefons synlighed" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Omdøb enhed" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Angiv enhedsnavn." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Modtaget" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-tjenester" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Gruppeindeks" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ikke valgt" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Kan ikke slette fil eller mappe" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Tænd/sluk-knap" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Kunne ikke gemme filen" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radioknap" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Opdaterer ..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Valgt" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-enheder" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Start nu" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Angiv PIN-kode" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Dette afslutter din forbindelse til %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Ny enhed" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dobbelttap for at Ã¥bne listen." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Udskriver" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dobbelttap for at lukke listen." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Tilslut stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Forbind" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Pc" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Tillad" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Udskriv" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Opret forbindelse til enhed" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Søgeindstillinger" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annullér" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Vil du tillade, at %s opretter forbindelse?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Udført" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Tillad %s at oprette mappe %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ja" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-fejl. Vil du prøve igen?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nej" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-timeout. Vil du prøve igen?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Luk" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Bekræft at koden er %s for at parre med %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Selvstudium fuldført." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Kan ikke oprette forbindelse.\nPrøv igen?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ugyldig handling. Prøv igen." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Download mislykkedes" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Fortsæt" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Tomt navn" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth er aktiveret." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP er tilsluttet" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Søgeindstillinger" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP er afbrudt" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Alle enheder" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Forkert PIN-kode. Prøv igen" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Vis PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d filer modtaget" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Prøv igen" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Afsendelse annulleret" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN-kode" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Kan ikke sende" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Lavt batteriniveau" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Vil du oprette en seriel forbindelse med %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Flere oplysninger" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fil modtaget" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Kunne ikke fÃ¥ tjenesteliste" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Adgangsanmodning" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Forbind" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s anmoder om tilladelse til at slutte til dine meddelelser." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Afbryd" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s anmoder om tilladelse til at slutte til din telefonbog." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth er aktiveret" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Søg" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth er slÃ¥et fra.\nSkal det slÃ¥s til?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktiverer Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Søger ..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Omdøb" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Forbundet" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Fra" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Ingen enheder" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Søger... %d enheder fundet" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Hjælp" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Henter tjenesteliste..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Mere" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Modtag %s fra %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutter" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Valgte" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekunder" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Vælg enhed" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minut" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s findes allerede. Overskriv?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekund" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Kan ikke aktivere Bluetooth, nÃ¥r Flytilstand er slÃ¥et til" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Oplysninger" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Fil findes ikke" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "I gÃ¥r" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Tilsluttet telefon- og medielyd" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Aktiverer Bluetooth ..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Tilsluttet HID-enhed" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Det maksimale antal tegn (%d) er nÃ¥et." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scanner ..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Vis PIN-kode" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Slukker Bluetooth ..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Par" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Bruges til at foretage indgÃ¥ende og udgÃ¥ende opkald via Bluetooth-høretelefon" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Bekræft for at modtage fil." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "HÃ¥ndfri" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Dette navn er allerede i brug. Indtast et andet navn." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Bruges til at foretage indgÃ¥ende og udgÃ¥ende opkald via Bluetooth-bilsæt" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Forbinder ..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereohøretelefoner" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d tilbage" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Bruges til at foretage opkald og høre musik via Bluetooth-stereohøretelefon" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Forbundet" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Filoverførsel" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s mangler." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Bruges til at overføre filer til og fra Bluetooth-enheder" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Kan ikke modtage filer" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Element push" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d filer kop., %2$d mislyk." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Bruges til at udveksle personlige data (visitkort, kontakter i telefonbogen osv.) med Bluetooth-enheder" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Kan ikke sende filer" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Almindelig udskrivning" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fil kopieret, %d mislyk." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Den eksterne Bluetooth-printer gør det muligt at udskrive billeder, sms'er og personlige data (f.eks. vKort, vKalender, osv.)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Angiv PIN-koden for at parre med %s. (Prøv 0000 eller 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Netværk via modem" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vil sende dig en fil." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Bruges til at give Bluetooth-enheder adgang til internettet via telefonens modem" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Der er indtastet en forkert PIN-kode. Prøv igen." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Seriel port" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Den Bluetooth-enhed, du forsøger at parre med, er optaget i øjeblikket." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-enhed" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Den Bluetooth-enhed, du forsøger at parre med, er optaget i øjeblikket. Prøv igen." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tastatur, mus osv.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Denne Bluetooth-parring fik timeout." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Modtager..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Denne Bluetooth-parring fik timeout. Prøv igen." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Deler..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Der opstod en Bluetooth-fejl." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Søg" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Der opstod en Bluetooth-fejl. Tryk pÃ¥ OK for at prøve igen." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Bruges til at oprette forbindelse til andre Bluetooth-enheder via en virtuel seriel port" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Acceptér" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Match adgangsnøgler pÃ¥ %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Modtag filer" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Kunne ikke tilslutte høretelefoner. Anden enhed afviste tilslutning" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Aktiver Bluetooth for at se en liste over enheder, du kan parre med, eller som du allerede har parret med." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Forbindelsen\nmislykkedes" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Synlighed for andre enheder" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutter" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Enhedsnavne vises for at identificere hver enkelt af de tilgængelige enheder i forhold til andre enheder i nærheden og via Bluetooth og andre metoder." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Ophæv parring" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Kun synlig for parrede Bluetooth-enheder." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Forbindelsesfunktioner" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Frakobl enhed" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth tilgængelig" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Scanner efter enheder ..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Afbryd?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse med %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Tilgængelige enheder" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Forbereder modt. af filer ..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutter" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Tillad applikationstilladelse" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Afbryder..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Tillad applikationstilladelse" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s mangler" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Filer modtaget via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Rør for at tilslutte" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Filer sendt via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Rør for at frakoble" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Send via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Dette vil afslutte din forbindelse til" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Modtag via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Inputenhed" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Forbereder afs. af filer ..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Sikkerhedspolitik begrænser brug af Bluetooth-forbindelse" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s anmoder om tilladelse til at fÃ¥ adgang til dine beskeder." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Sikkerhedspolitik begrænser brug af Bluetooth-forbindelse til udelukkende hÃ¥ndfri funktioner" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s anmoder om tilladelse til at fÃ¥ adgang til dine beskeder. Vil du tillade det?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detaljer" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s anmoder om tilladelse til at fÃ¥ adgang til dine kontakter." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Søgeindstillinger" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s anmoder om tilladelse til at fÃ¥ adgang til dine kontakter og opkaldsoversigt. Vil du tillade det?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Alle enheder" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Kan ikke finde en applikation til at udføre denne handling." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Udveksel element med %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Timeout for synlighed" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Indtast %1$s pÃ¥ %2$s for at parre. Tryk derefter pÃ¥ Retur eller Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Enhedsnavn" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Ingen Bluetooth-enhed fundet" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Send filer" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Parret" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Kan ikke oprette forbindelse %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Søger efter tjenester..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Kan ikke bruge Bluetooth-internetdeling, mens Wi-Fi er tilsluttet." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Anmodning om Bluetooth-parring" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Indtast %1$s pÃ¥ %2$s for at parre, og tryk derefter pÃ¥ Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Angiv PIN-kode for at parre med %s (Prøv 0000 eller 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Vil du oprette en seriel forbindelse med %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Bekræft, at koden er %2$s for at parre med %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Match adgangsnøgler pÃ¥ %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Vis adgangskode" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Tomt navn." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereohøretelefoner" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Tilslut stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Fra" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Udskrivning" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Opretter forbindelse..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Kunne ikke gemme filen." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Den eksterne Bluetooth-printer gør det muligt at udskrive billeder, sms'er og personlige data (f.eks. vKort, vKalender, osv.)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Tilbage" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktiverer ..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Hukommelsen er fuld" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Tillad %s at tilføje en fil?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-enhedsvælger" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Tillad %s at hente din fil?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Afsendelse mislykkedes til %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Tillad at %s sletter din fil?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Overførselshistorik er tom" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktiverer Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "IndgÃ¥ende overførsler" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "OVERFØR FILER" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "UdgÃ¥ende overførsler" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-PARRINGSANMODNING" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Tøm liste" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s sendt." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Tilpas til papir" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Modtager fra" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Tillad %s adgang til telefonbog" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Bekræft PIN-koden (%1$s) for at parre med %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Tillad %s at fÃ¥ adgang til meddelelser?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Kunne ikke sende filer" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fil ikke modtaget" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Filer modtaget" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fil: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Kan ikke sende fil" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "FejlÃ¥rsag: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s sendt." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Til: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Sendt." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Filtype: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Sendt kontaktfil %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Filstørrelse: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Sendt billedfil %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Fra: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Sendt mediefil %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Overførsel annulleret" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Sendt notatfil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Der kan ikke modtages" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Sendt musikfil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d gennemført, %d mislykkedes" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Sendt videofil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sendt" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Modtagelsen mislykkedes" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-deling" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fil modtaget" diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..a476576 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,936 @@ +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Öffnen" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 Stunde" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 Minuten" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 Minuten" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s Zugriff auf das Telefonbuch erlauben" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Immer ein" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Verfügbare Geräte" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Standarddruck" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth verfügbar." + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-Geräte" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-Freigabe" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Anruffunktion" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Liste löschen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Mit Telefon und Medienaudio verbunden" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Verbindung wird hergestellt…" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Verbindungsoptionen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt bereits vorhanden" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Details" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Gerätename" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Einwählverbindung" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Verbindung wird getrennt..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s von der %1$s-Verbindung trennen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Nicht erneut fragen" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Zum Koppeln %1$s auf %2$s eingeben, anschließend auf „Enter“ oder „Return“ tippen." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Freisprechen" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (Tastatur, Maus usw.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Das Bluetooth-Stereo-Headset erlaubt Ihnen Musik zu hören" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Das Remote-Bluetooth-Gerät ermöglicht Internetzugriff über ein Telefonmodem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Das Remote-Bluetooth-Gerät ermöglicht die Übertragung von Dateien zwischen Ihrem Gerät und einem anderen Bluetooth-Gerät." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Die Remote-Bluetooth-Freisprechvorrichtung ermöglicht ein-/ausgehende Anrufe." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Das Remote-Bluetooth-Headset ermöglicht ein-/ausgehende Anrufe." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Wird verwendet, um persönliche Daten (Visitenkarten, Telefonbucheinträge, ect.) mit Bluetooth-Geräten auszutauschen" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Eingabegerät" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internetzugang" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Medienwiedergabe" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Name des eigenen Telefons" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Sichtbarkeit des Geräts" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Keine Geräte" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Keine Geräte gefunden" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Keine weiteren Verbindungen möglich" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Kein Übertragungsverlauf" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objekt übertragen" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Aus" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Vorgang fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Gekoppelt" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Gekoppelte Geräte" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d Minuten" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d erfolgreich, %d fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d erfolgreich, %d fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Drucker" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Papiergröße" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Druckqualität" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Empfangen" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scannen..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Suche läuft..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Suche... %d Geräte gefunden" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Suche anhalten" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Sicherheitsrichtlinie schränkt die Verwendung der Bluetooth-Verbindung ein." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Sicherheitsrichtlinie schränkt die Verwendung der Bluetooth-Verbindung auf Freisprechfunktionen ein." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Senden an %s fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Gesendet" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serieller Anschluss" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-Dienste" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Passwort anzeigen" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Auf %s und dann auf „Scannen“ tippen, um Bluetooth einzuschalten und nach Geräten zu suchen." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Zum Verbinden tippen" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Verbindung trennen" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Dies wird zur Verbindung mit anderen Bluetooth-Geräten über einen virtuellen seriellen Anschluss verwendet." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Wenn Sie Ihr Gerät für andere Geräte sichtbar machen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben dem Namen Ihres Geräts." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Übertragungsverlauf leer" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Bluetooth einschalten, um eine Liste der verfügbaren Geräte zu sehen." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Typ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Datei oder Verzeichnis kann nicht gelöscht werden" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Empfang nicht möglich" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Unbekanntes Gerät" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Aktualisierung..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Entkoppeln" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-Adresse" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-Geräte" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-Geräteauswahl" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-Fehler" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-Kopplungsanforderung" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN eingeben" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Von: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Neues Gerät" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Gerät auswählen" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Gesendete Dateien" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "An Papiergröße anpassen" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tastatur" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobiler Zugangspunkt" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Drucken" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Empfangene Dateien" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Suchoptionen" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Entkoppeln" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s Zugriff auf Nachrichten erlauben?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s erlauben, Verbindung herzustellen?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s gestatten, Ordner %s zu erstellen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth ist momentan\nausgeschaltet.\nEinschalten?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-Fehler. Erneut versuchen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-Zeitüberschreitung. Erneut versuchen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Passkey %2$s bestätigen und mit %1$s koppeln." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Passkey %s bestätigen und mit %s koppeln." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen.\nErneut versuchen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Verbunden" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Mit HID-Gerät verbunden" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Bestätigen" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Trennen?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "PIN für Kopplung mit %s eingeben" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "PIN eingeben, um mit %s zu koppeln (Versuchen Sie 0000 oder 1234)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Fehler bei der Verbindung mit dem Headset. Das andere Gerät hat die Verbindung abgelehnt." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Grund des Fehlers: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Datei: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Datei nicht vorhanden" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Datei nicht empfangen" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Dateigröße: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Dateityp: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Verbindung zu FTP hergestellt" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Verbindung zu FTP getrennt" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Dienstliste wird abgerufen..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-Gerät" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Falsche PIN. Bitte versuchen Sie es erneut" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Speicher voll" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d Dateien empfangen" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ist bereits vorhanden. Überschreiben?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Datei von %s empfangen?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s von %s empfangen?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Wird empfangen..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Dienste werden gesucht..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Sendevorgang abgebrochen" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Senden nicht möglich" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Wird gesendet..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Freigabe..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Datei empfangen" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "An: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Übertragung abgebrochen" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Bluetooth kann nicht aktiviert werden, wenn der Offline-Modus eingeschaltet ist." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Dienstliste kann nicht abgerufen werden" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Zurück" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Trennen" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Scannen" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stopp" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Mithilfe von Bluetooth kann Ihr Gerät Daten per Funk austauschen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Das Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen, sichtbar machen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Das Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen, sichtbar machen und dann auf „Scannen“ tippen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s Galerie öffnen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s Einstellungen öffnen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s Bluetooth auswählen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Wählen Sie das Gerät, an welches Sie das Bild senden möchten." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Wählen Sie das Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, aus der Liste aus." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Wählen Sie das Bild oder das Album aus, das Sie senden möchten." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Bild senden. Sie können den Fortgang im Benachrichtigungsfeld verfolgen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Bild senden. Sie können den Fortgang im Benachrichtigungsfeld verfolgen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tippen Sie auf das Gerät, mit dem Sie koppeln oder eine Verbindung aufbauen möchten. Wenn das Gerät nicht in der Liste aufgeführt ist, tippen Sie auf „Scannen“." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Auf die Taste „Freigabe“ tippen und %s Bluetooth auswählen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Taste umschalten und auf „Scannen“ tippen, um Bluetooth einzuschalten und nach Geräten zu suchen." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Bilder über Bluetooth senden" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth einrichten" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Kopplung bzw. Verbindung mit ausgewähltem Gerät erfolgreich hergestellt. Tippen Sie auf das Konfigurationssymbol, um das Geräteprofil zu konfigurieren." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Sie haben die Schritt-für-Schritt-Anleitung abgeschlossen. Zurück zur Hilfe." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kopplung mit %s nicht möglich." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Geräte werden gesucht..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maximal zulässige Zeichenanzahl erreicht." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Datei empfangen" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Dateien senden" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Gamecontroller" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mein Gerät" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Dateien übertragen" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Ausschalten..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Einschalten..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Nicht verfügbar" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Für alle Bluetooth-Geräte in der Nähe sichtbar." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Name meines Geräts" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Gerätenamen ändern" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Gerätenamen eingeben" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Gruppenindex" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nicht ausgewählt" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Ein/Aus-Taste" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Optionsfeld" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ausgewählt" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Jetzt starten" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Damit wird die Verbindung mit %s beendet." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Zweimal tippen, um die Liste zu öffnen." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Zweimal tippen, um die Liste zu schließen." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Verbinden" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Zulassen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Mit Gerät verbinden" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ja" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nein" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Schließen" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Ende der Anleitung." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ungültige Aktion. Erneut versuchen." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Fortsetzen" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktiviert" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Suchoptionen" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Alle Geräte" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN anzeigen" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Wiederholen" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Akku fast leer" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Weitere Informationen" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Nicht erneut anzeigen" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Zugriffsanforderung" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s benötigt Berechtigung, eine Verbindung zu Ihren Nachrichten herzustellen." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s möchte die Berechtigung erhalten, eine Verbindung zu Ihrem Telefonbuch herzustellen" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Suche" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stopp" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Umbenennen" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Aus" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Hilfe" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Weitere" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuten" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekunden" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 Minute" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 Sekunde" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informationen" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Gestern" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth wird eingeschaltet..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maximale Anzahl an Zeichen (%d) erreicht." + +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN anzeigen" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Koppeln" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Bestätigen, um Datei zu empfangen." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Der Name wird bereits verwendet. Geben Sie einen anderen Namen ein." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Verbinden..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d verbleibend" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Verbunden" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s verbleibend" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Dateiempfang nicht möglich" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d Dateien kop., %2$d fehlg." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Senden von Dateien nicht mögl." + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 Datei kopiert, %d fehlges." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "PIN eingeben, um mit %s zu koppeln. (Versuchen Sie 0000 oder 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s möchte Ihnen eine Datei senden." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Falsche PIN eingegeben. Versuchen Sie es erneut." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Das Bluetooth-Gerät, mit dem Sie koppeln möchten, ist derzeit beschäftigt." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Das Bluetooth-Gerät, mit dem Sie koppeln möchten, ist derzeit beschäftigt. Versuchen Sie es erneut." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Diese Bluetooth-Kopplung ist abgelaufen." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Diese Bluetooth-Kopplung ist abgelaufen. Versuchen Sie es erneut." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Es ist ein Bluetooth-Fehler aufgetreten." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Es ist ein Bluetooth-Fehler aufgetreten. Auf „OK“ tippen, um es erneut zu versuchen." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Annehmen" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Dateiempfang" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Bluetooth einschalten, um eine Liste der zum Koppeln verfügbaren oder bereits gekoppelten Geräte zu sehen." + +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Sichtbarkeit für andere Geräte" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Gerätenamen werden angezeigt, um Geräte unterscheiden zu können, die über die Liste in der Nähe befindlicher Geräte, Bluetooth oder andere Methoden verfügbar sind." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Nur für gekoppelte Bluetooth-Geräte sichtbar." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Gerät trennen" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Es wird nach Geräten gescannt..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kopplung nicht möglich mit %s" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Dateiempfang vorbereiten..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Erteilen einer Anwendungsberechtigung" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Ert. einer Anwendungsberecht." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Über Bluetooth erh. Dateien" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Über Bluetooth ges. Dateien" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Über Bluetooth senden" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Über Bluetooth empfangen" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Dateisenden vorbereiten..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s möchte auf Ihre Nachrichten zugreifen." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s benötigt eine Berechtigung, um auf Ihre Nachrichten zuzugreifen. Zulassen?" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s möchte auf Ihre Kontakte zugreifen." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s benötigt die Berechtigung, auf Ihre Kontakte und Ihren Anrufverlauf zuzugreifen. Erteilen?" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Anwendung für diese Aktion kann nicht gefunden werden." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Sichtbarkeits-Timeout" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Gerätename" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Dateien senden" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Verbindung zu %s kann nicht hergestellt werden" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Verwendung von Bluetooth-Tethering bei Verbindung über WLAN-Netzwerk nicht möglich" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Zum Koppeln %1$s auf %2$s eingeben, anschließend „Eingabe“ drücken." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serielle Verbindung mit %s aufbauen?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Passkeys auf %s vergleichen?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Namen eingeben" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo-Headset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Stereo verbinden" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Drucken" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Der Remote-Bluetooth-Drucker erlaubt Ihnen Bilder, Text, Nachrichten und Persönliche Daten zu drucken (z. B. Vistenkarten und Kalendereinträge)" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Wird deaktiviert..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s erlauben, eine Datei hinzuzufügen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s erlauben, Ihre Datei abzurufen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s erlauben, Ihre Datei zu löschen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth wird aktiviert..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "DATEIEN ÜBERTRAGEN" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-KOPPLUNGSANFORDERUNG" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s gesendet" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Empfangen von" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "PIN (%1$s) bestätigen, um mit %2$s zu koppeln." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Fehler beim Senden" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Empfangene Dateien" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Senden fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s gesendet" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Gesendet" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Gesendete Kontaktdatei %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Gesendete Bilddatei %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Gesendete Mediendatei %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Gesendete Memodatei %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Gesendete Musikdatei %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Gesendete Videodatei %s" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Empfang fehlgeschlagen" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Datei empfangen" + diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po deleted file mode 100644 index 7ff71c6..0000000 --- a/po/de_DE.po +++ /dev/null @@ -1,465 +0,0 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Wird deaktiviert..." - -msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" -msgstr "Immer ein" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Gekoppelte Geräte" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Drucker" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Papiergröße" - -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Gerätename" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth wird eingeschaltet..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Druckqualität" - -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Sichtbar" - -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Anruffunktion" - -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Medienwiedergabe" - -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 Stunde" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d Minuten" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-Geräte" - -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" - -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Entkoppeln" - -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Vorgang fehlgeschlagen" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Suche angehalten" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s erlauben, Ihre Datei zu löschen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s erlauben, Ihre Datei abzurufen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s erlauben, eine Datei hinzuzufügen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt bereits vorhanden" - -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headset" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Name des eigenen Telefons" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Sichtbarkeit des Geräts" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Keine weiteren Verbindungen möglich" - -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Empfangen" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-Dienste" - -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Typ" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Datei oder Verzeichnis kann nicht gelöscht werden" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden" - -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Aktualisierung..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-Geräte" - -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN eingeben" - -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Neues Gerät" - -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Druckvorgang läuft..." - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Stereo verbinden" - -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" - -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Drucken" - -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Suchoptionen" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s erlauben, Verbindung herzustellen?" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s gestatten, Ordner %s zu erstellen?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-Fehler. Erneut versuchen?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-Zeitüberschreitung. Erneut versuchen?" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Bestätigen, dass Passkey %s ist und mit %s gekoppelt wird" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Verbindung fehlgeschlagen.\nErneut versuchen?" - -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen" - -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Namen eingeben" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "Verbindung zu FTP hergestellt" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "Verbindung zu FTP getrennt" - -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Falsche PIN. Bitte versuchen Sie es erneut" - -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d Dateien empfangen" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Sendevorgang abgebrochen" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Senden nicht möglich" - -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serielle Verbindung mit %s aufbauen?" - -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Datei empfangen" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Dienstliste kann nicht abgerufen werden" - -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Verbinden" - -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Trennen" - -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktiviert" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth ist momentan\nausgeschaltet.\nEinschalten?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth wird aktiviert..." - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Suche läuft..." - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Verbunden" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Keine Geräte" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Suche... %d Geräte gefunden" - -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Dienstliste wird abgerufen..." - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s von %s empfangen?" - -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Ausgewählt" - -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Gerät auswählen" - -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s ist bereits vorhanden. Überschreiben?" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Bluetooth kann nicht aktiviert werden, wenn der Offline-Modus eingeschaltet ist." - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Datei nicht vorhanden" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Mit Telefon und Medienaudio verbunden" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Mit HID-Gerät verbunden" - -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scannen..." - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth wird ausgeschaltet..." - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Das Remote-Bluetooth-Headset ermöglicht ein-/ausgehende Anrufe." - -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Freisprechen" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Die Remote-Bluetooth-Freisprechvorrichtung ermöglicht ein-/ausgehende Anrufe." - -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo-Headset" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Das Bluetooth-Stereo-Headset erlaubt Ihnen Musik zu hören" - -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Dateiübertragung" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Das Remote-Bluetooth-Gerät ermöglicht die Übertragung von Dateien zwischen Ihrem Gerät und einem anderen Bluetooth-Gerät." - -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objekt übertragen" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Wird verwendet, um persönliche Daten (Visitenkarten, Telefonbucheinträge, ect.) mit Bluetooth-Geräten auszutauschen" - -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Standarddruck" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Der Remote-Bluetooth-Drucker erlaubt Ihnen Bilder, Text, Nachrichten und Persönliche Daten zu drucken (z.B. Vistenkarten und Kalendereinträge)" - -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Einwählverbindung" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Das Remote-Bluetooth-Gerät ermöglicht Internetzugriff über ein Telefonmodem." - -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serieller Anschluss" - -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-Gerät" - -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (Tastatur, Maus usw.)" - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Empfangen..." - -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Freigabe..." - -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Suchen" - -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Dies wird zur Verbindung mit anderen Bluetooth-Geräten über einen virtuellen seriellen Anschluss verwendet." - -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Passkeys auf %s vergleichen?" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Fehler bei der Verbindung mit dem Headset. Das andere Gerät hat die Verbindung abgelehnt." - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" - -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 Minuten" - -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Entkoppeln" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Verbindungsoptionen" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth verfügbar." - -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Trennen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Verfügbare Geräte" - -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 Minuten" - -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Verbindung wird getrennt..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s verbleibend" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Zum Verbinden tippen" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Verbindung trennen" - -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Damit wird die Verbindung beendet" - -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Eingabegerät" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Sicherheitsrichtlinie schränkt die Verwendung der Bluetooth-Verbindung ein." - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Sicherheitsrichtlinie schränkt die Verwendung der Bluetooth-Verbindung auf Freisprechfunktionen ein." - -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Details" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Suchoptionen" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Alle Geräte" - -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Objekt mit %s austauschen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Zum Koppeln %1$s auf %2$s eingeben, anschließend auf “Enter” oder “Return” tippen." - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Kein Bluetooth-Gerät gefunden" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Gekoppelt" - -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Dienste werden gesucht..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth-Kopplungsanforderung" - -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "PIN eingeben, um mit %s zu koppeln (Versuchen Sie 0000 oder 1234)" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Bestätigen, dass Passkey %2$s ist und mit %1$s gekoppelt wird" - -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Passwort anzeigen" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Aus" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Verbindung wird hergestellt..." - -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stopp" - -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Zurück" - -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Speicher voll" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-Geräteauswahl" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Senden an %s fehlgeschlagen" - -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Übertragungsverlauf leer" - -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Eingehende Übertragungen" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Ausgehende Übertragungen" - -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Liste löschen" - -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "An Papiergröße anpassen" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s Zugriff auf das Telefonbuch erlauben" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s Zugriff auf Nachrichten erlauben?" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Datei nicht empfangen" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Datei: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Grund des Fehlers: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "An: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Dateityp: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Dateigröße: %s" - -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Von: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Übertragung abgebrochen" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Empfang nicht möglich" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d erfolgreich, %d fehlgeschlagen" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Gesendet" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-Freigabe" - diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index 3469758..49678bd 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Απενεργοποίηση.." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Άνοιγμα" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ώρα" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 λεπτά" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 λεπτά" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Να επιτρέπεται στη συσκευή %s η πρόσβαση στο ευρετήριο" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Πάντα ενεργοποίηση" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Αντιστοιχισμένες συσκευές" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Διαθέσιμες συσκευές" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Εκτυπωτής" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Βασικό προφίλ εκτύπωσης" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Μέγεθος χαρτιού" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Το Bluetooth είναι διαθέσιμο" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Συσκευές Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Κοινή χρήση Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Ήχος κλήσης" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Εκκαθάριση λίστας" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Συνδέθηκε σε ήχο τηλεφώνου και πολυμέσων." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Σύνδεση..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Αποτυχία σύνδεσης. Επανάληψη;" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Επιλογές Σύνδεσης" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Η επαφή υπάρχει ήδη." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Λεπτομέρειες" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Όνομα συσκευής" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Ενεργοποίηση Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Δίκτυο μέσω τηλεφώνου" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Ποιότητα εκτύπωσης" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Αποσύνδεση..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Ορατό" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Να γίνει αποσύνδεση της συσκευής %2$s από τη σύνδεση %1$s;" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Ήχος κλήσης" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Να μην ερωτηθώ ξανά" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό %1$s στη συσκευή %2$s για αντιστοίχιση και πατήστε «Επιστροφή» ή «Εισαγωγή»." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Ακουστικά" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Σετ ακουστικών" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (πληκτρολόγιο, ποντίκι κτλ)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση κλήσεων και για ακρόαση μουσικής μέσω στερεοφωνικών ακουστικών Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Χρησιμεύει για τη σύνδεση των συσκευών Bluetooth στο Internet μέσω του μόντεμ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Η απομακρυσμένη συσκευή bluetooth επιτρέπει στους χρήστες τη μεταφορά αρχείων από τη συσκευή τους σε άλλες." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Το απομακρυσμένο κιτ αυτοκινήτου bluetooth επιτρέπει τις εξερχόμενες/εισερχόμενες κλήσεις." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Χρησιμεύει για την πραγματοποίηση εισερχόμενων και εξερχόμενων κλήσεων μέσω του σετ ακουστικών Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Χρησιμεύει για την ανταλλαγή προσωπικών δεδομένων (καρτών ονομάτων, επαφών ευρετηρίου, κλπ) με συσκευές Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Συσκευή εισόδου" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Πρόσβαση στο Internet" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Ήχος πολυμέσων" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 ώρα" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Το όνομα του τηλεφώνου μου" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Η ορατότητα του τηλεφώνου μου" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Κανονική" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Καμία συσκευή" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Δεν βρέθηκαν συσκευές" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Δεν είναι δυνατές άλλες συνδέσεις" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό μεταφοράς" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Προώθηση αντικειμένου" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Ανενεργό" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Λειτουργία απέτυχε." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Δημιουργία ζεύγους" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Αντιστοιχισμένες συσκευές" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d λεπτά" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Συσκευές Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "Ολοκληρώθηκαν με επιτυχία %d, απέτυχαν %d" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Κανονική" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Επιτυχή %d, απέτυχαν %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Εκτυπωτής" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Μέγεθος χαρτιού" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Ποιότητα εκτύπωσης" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Ελήφθη." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Σάρωση..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Αναζήτηση..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Αναζήτηση... Βρέθηκαν %d συσκευές." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Διακοπή αναζήτησης." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Η πολιτική ασφαλείας περιορίζει τη σύνδεση Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Η πολιτική ασφαλείας περιορίζει τη σύνδεση Bluetooth μόνο σε δυνατότητες hands-free." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Η αποστολή στο %s απέτυχε." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Απεσταλμένα." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Σειριακή θύρα" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Υπηρεσίες Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Να εμφανιστεί ο κωδικός πρόσβασης." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Πατήστε %s και, στη συνέχεια, πατήστε «Αναζήτηση», για να ενεργοποιήσετε το Bluetooth και να αναζητήσετε συσκευές." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Πατήστε για σύνδεση." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Πατήστε για αποσύνδεση." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Αυτό χρησιμοποιείται για τη σύνδεση άλλων συσκευών Bluetooth μέσω εικονικής σειριακής θύρας." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Για να είναι η συσκευή σας ορατή σε άλλες συσκευές, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα από το όνομα της συσκευής σας." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Το ιστορικό μεταφοράς είναι κενό." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Ενεργοποιήστε το Bluetooth για να δείτε τη λίστα των διαθέσιμων συσκευών." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Είδος" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αρχείου ή καταλόγου." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Άγνωστη συσκευή." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Ενημέρωση..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Κατάργ.ζεύγους" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Λειτουργία απέτυχε" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Διεύθυνση Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Συσκευές Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Επιλογέας συσκευής Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Σφάλμα Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Αίτημα δημιουργίας ζεύγους Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Εισαγωγή PIN κλειδώματος" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Από: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Νέα συσκευή" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Επιλογή συσκευής" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Απεσταλμένα αρχεία" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Υπολογιστής" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Προσαρμογή στο χαρτί" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Πληκτρολόγιο" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Σημείο πρόσβασης για κινητά" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Εκτύπωση" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Ληφθέντα αρχεία" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Επιλογές αναζήτησης" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Κατάργηση ζεύγους" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Να επιτραπεί η πρόσβαση του %s στα μηνύματα;" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Επιτρέπεται σύνδεση του %s;" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Αποδοχή %s δημιουργίας φακέλου %s;" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Το Bluetooth είναι προσωρινα\nαπενεργοποιημένο.\nΕνεργοποίηση;" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Σφάλμα Bluetooth. Επανάληψη;" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Λήξη χρόνου Bluetooth. Επανάληψη;" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Επιβεβαιώστε ότι ο κωδικός πρόσβασης για τη δημιουργία ζεύγους με το %1$s είναι %2$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Επιβ/ώστε ότι ο κωδικός πρόσβ. για τη δημιουργία ζεύγους με το %s είναι %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Αποτυχία σύνδεσης.\nΕπανάληψη;" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Συνδέθηκε." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Συνδέθηκε σε συσκευή HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Επιβεβαίωση" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Αποσύνδεση;" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Αποτυχία λήψης." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Εισάγετε PIN για δημιουργία ζεύγους με %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Πληκτρολογήστε το PIN για τη δημιουργία ζεύγους με %s. (Δοκιμάστε 0000 ή 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Η σύνδεση του ακουστικού απέτυχε. Η συσκευή απέρριψε τη σύνδεση." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Αιτία αποτυχίας: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Αρχείο: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Δεν έγινε λήψη του αρχείου." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Μέγεθος αρχείου: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Τύπος αρχείου: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Σύνδεση FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Αποσύνδεση FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Λήψη λίστας υπηρεσιών..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Συσκευή HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Λάθος PIN. Δοκιμάστε πάλι" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Μνήμη ημερολογίου πλήρης." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Έγινε λήψη %d αρχείων." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "Το %s υπάρχει ήδη. Αντικατάσταση;" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Λήψη αρχείου από %s;" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Λήψη %s από %s;" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Λήψη..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Αναζήτηση υπηρεσιών..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Αποστολή..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Κοινή χρήση..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Αρχείο ελήφθει." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Προς: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Η μεταφορά ακυρώθηκε." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του Bluetooth, όταν η λειτουργία πτήσης είναι ενεργή." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη λίστας υπηρεσιών." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Πίσω" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Αποσύνδεση" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Σάρωση" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Διακοπή" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Η τεχνολογία Bluetooth καθιστά δυνατή την ασύρματη ανταλλαγή δεδομένων για τη συσκευή σας." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Ορίστε τη συσκευή στην οποία συνδέεστε ως ορατή." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ορίστε τη συσκευή στην οποία συνδέεστε ως ορατή και, στη συνέχεια, πατήστε «Σάρωση»." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Άνοιγμα της συλλογής %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Άνοιγμα %s ρυθμίσεων." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Επιλέξτε Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Επιλέξτε τη συσκευή στην οποία θέλετε να αποσταλεί η εικόνα." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε να συνδέσετε από τη λίστα." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Επιλέξτε την εικόνα ή το άλμπουμ που θέλετε να στείλετε." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Στείλτε την εικόνα. Μπορείτε να παρακολουθήσετε την εξέλιξη της αποστολής από τον πίνακα ειδοποιήσεων." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Στείλτε την εικόνα. Μπορείτε να παρακολουθήσετε την εξέλιξη της αποστολής από τον πίνακα ειδοποιήσεων." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Πατήστε πάνω στη συσκευή που θέλετε να συνδεθείτε ή να πραγματοποιήσετε αντιστοίχιση. Εάν η συσκευή δεν είναι στη λίστα, βεβαιωθείτε ότι είναι ορατή και πατήστε «Σάρωση»." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Πατήστε το κουμπί κοινής χρήσης και επιλέξτε Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Κάντε εναλλαγή του κουμπιού και πατήστε «Σάρωση» για την ενεργοποίηση του Bluetooth και την εκτέλεση σάρωσης για τον εντοπισμό συσκευών." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Αποστολή εικόνων μέσω Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Ρύθμιση του Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Πραγματοποιήθηκε επιτυχώς αντιστοίχιση ή σύνδεση με την επιλεγμένη συσκευή. Πατήστε το εικονίδιο διαμόρφωσης για να διαμορφώσετε το προφίλ συσκευής." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Ολοκληρώσατε τον οδηγό βήμα προς βήμα. Επιστρέψτε στη Βοήθεια." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Αποτυχία δημιουργία ζεύγους με %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Σάρωση συσκευών..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων συμπληρώθηκε." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Λήψη αρχείου" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Κοινή χρ. αρχ." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Διακοπή αναζήτησης" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Μπάρα ελέγχου παιχνιδιού" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Να επιτραπεί η διαγραφή του αρχείου σας από %s;" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Η συσκευή μου" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Να επιτραπεί η λήψη του αρχείου σας από %s;" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Μεταφορά αρχείων" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Να επιτραπεί η εισαγωγή αρχείου από %s;" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Γίνεται απενεργοποίηση..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Η επαφή υπάρχει ήδη" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Γίνεται ενεργοποίηση..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Σετ ακουστικών" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Μη διαθέσιμο" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Το όνομα του τηλεφώνου μου" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Ορατή σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Η ορατότητα του τηλεφώνου μου" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Το όνομα της συσκευής μου" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Δεν είναι δυνατές άλλες συνδέσεις" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Μετονομασία συσκευής" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Ελήφθη" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Εισάγετε όνομα συσκευής." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Υπηρεσίες Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Κάμερα" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Είδος" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Ευρετήριο ομάδας" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αρχείου ή καταλόγου" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Δεν έχει επιλεγεί" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Η αποθήκευση αρχείου απέτυχε" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Κουμπί ενεργοποίησης/ενεργοποίησης" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Ενημέρωση..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Κουμπί επιλογής" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Συσκευές Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Επιλεγμένο" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Εισαγωγή PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Έναρξη τώρα" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Νέα συσκευή" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Αυτή η επιλογή θα τερματίσει τη σύνδεσή σας με το %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Εκτύπωση" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Πατήστε δύο φορές για άνοιγμα της λίστας." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Σύνδεση στερεοφωνικού ήχου" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Πατήστε δύο φορές για κλείσιμο της λίστας." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Σύνδεση" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Εκτύπωση" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Να επιτρέπεται" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Επιλογές αναζήτησης" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Σύνδεση στη συσκευή" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Επιτρέπεται σύνδεση του %s;" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Άκυρο" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Αποδοχή %s δημιουργίας φακέλου %s;" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Ok" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Σφάλμα Bluetooth. Επανάληψη;" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ναι" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Λήξη χρόνου Bluetooth. Επανάληψη;" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Όχι" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Επιβ/ώστε ότι ο κωδικός πρόσβ. για τη δημιουργία ζεύγους με το %s είναι %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Κλείσιμο" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Αποτυχία σύνδεσης.\nΕπανάληψη;" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Ο οδηγός εκμάθησης ολοκληρώθηκε." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Αποτυχία λήψης" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια. Δοκιμάστε ξανά." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Κενό όνομα" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Συνέχεια" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "Σύνδεση FTP" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Το Bluetooth ενεργοποιήθηκε." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "Αποσύνδεση FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Επιλογές αναζήτησης" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Λάθος PIN. Δοκιμάστε πάλι" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Όλες οι συσκευές" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Έγινε λήψη %d αρχείων" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Εμφάνιση PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Επανάληψη" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Σειριακή σύνδεση με %s;" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Χαμηλή μπαταρία" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Αρχείο ελήφθει" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη λίστας υπηρεσιών" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Σύνδεση" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Αίτημα πρόσβασης" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Αποσύνδεση" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Η συσκευή %s ζητά άδεια για να συνδεθεί με τα μηνύματά σας." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Το Bluetooth ενεργοποιήθηκε" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Ο %s ζητά άδεια για να συνδεθεί με το ευρετήριό σας." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Το Bluetooth είναι προσωρινα\nαπενεργοποιημένο.\nΕνεργοποίηση;" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Αναζήτηση" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Ενεργοποίηση Bluetooth…" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Διακ" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Αναζήτηση..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Συνδέθηκε" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Μετονομασία" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Καμία συσκευή" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Ανενεργό" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Αναζήτηση... Βρέθηκαν %d συσκευές" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Τηλ/νο" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Λήψη λίστας υπηρεσιών..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Βοήθεια" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Λήψη %s από %s;" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Περισσότερα" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Επιλεγμένο" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Λεπτά" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Επιλογή συσκευής" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Δευτ/τα" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "Το %s υπάρχει ήδη. Αντικατάσταση;" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 λεπτό" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του Bluetooth, όταν η λειτουργία πτήσης είναι ενεργή" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 δευτερόλεπτο" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Πληροφορίες" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Συνδέθηκε σε ήχο τηλεφώνου και πολυμέσων" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Xθές" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Συνδέθηκε σε συσκευή HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Ενεργοποίηση Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Σάρωση..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Απενεργοποίηση Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Εμφάνιση PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Χρησιμεύει για την πραγματοποίηση εισερχόμενων και εξερχόμενων κλήσεων μέσω του σετ ακουστικών Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Δημ. ζεύγους" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Ακουστικά" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Επιβεβαιώστε για τη λήψη του αρχείου." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Το απομακρυσμένο κιτ αυτοκινήτου bluetooth επιτρέπει τις εξερχόμενες/εισερχόμενες κλήσεις." +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη. Εισαγάγετε άλλο όνομα." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Στερεοφωνικό σετ ακουστικών" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Γίνεται σύνδεση..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Χρησιμοποιείται για την πραγματοποίηση κλήσεων και για ακρόαση μουσικής μέσω στερεοφωνικών ακουστικών Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Απομένουν %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Μεταφορά αρχείου" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Έγινε σύνδεση" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Η απομακρυσμένη συσκευή bluetooth επιτρέπει στους χρήστες τη μεταφορά αρχείων από τη συσκευή τους σε άλλες." +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Απομένει %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Προώθηση αντικειμένου" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Αδύνατη η λήψη αρχείων" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Χρησιμεύει για την ανταλλαγή προσωπικών δεδομένων (καρτών ονομάτων, επαφών ευρετηρίου, κλπ) με συσκευές Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d αρχ. αντιγρ., %2$d απέτ." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Βασικό προφίλ εκτύπωσης" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Αδύνατη η αποστολή αρχείων" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Χρησιμεύει για την εκτύπωση εικόνων, μηνυμάτων κειμένου, προσωπικών δεδομένων όπως κάρτες ονομάτων και συναντήσεις, κλπ, μέσω απομακρυσμένων εκτυπωτών Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Αντιγρ. 1 αρχείο, %d απέτ." -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Δίκτυο μέσω τηλεφώνου" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Πληκτρολογήστε το PIN για αντιστοίχιση με τη συσκευή %s. (Δοκιμάστε 0000 ή 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Χρησιμεύει για τη σύνδεση των συσκευών Bluetooth στο Internet μέσω του μόντεμ." +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "Ο χρήστης %s θέλει να σας στείλει ένα αρχείο." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Σειριακή θύρα" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Έχετε εισαγάγει λανθασμένο PIN. Δοκιμάστε ξανά." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Συσκευή HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Αυτήν τη στιγμή, η συσκευή Bluetooth που προσπαθείτε να αντιστοιχίσετε είναι απασχολημένη." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (πληκτρολόγιο, ποντίκι κτλ)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Αυτήν τη στιγμή, η συσκευή Bluetooth που προσπαθείτε να αντιστοιχίσετε είναι απασχολημένη. Δοκιμάστε ξανά." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Λήψη..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Το χρονικό όριο για την αντιστοίχιση μέσω Bluetooth έληξε." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Κοινή χρήση..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Το χρονικό όριο του tethering μέσω Bluetooth έληξε. Προσπαθήστε ξανά." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Σάρωση" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Προέκυψε σφάλμα Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Αυτό χρησιμοποιείται για τη σύνδεση άλλων συσκευών Bluetooth μέσω εικονικής σειριακής θύρας" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Προέκυψε σφάλμα Bluetooth. Πατήστε ΟΚ και προσπαθήστε ξανά." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Αντιστοίχιση κλειδιών πρόσβασης στο %s;" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Αποδοχή" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Η σύνδεση του ακουστικού απέτυχε. Η συσκευή απέρριψε τη σύνδεση" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Λήψη αρχείων" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Αποτυχία σύνδεσης. Επανάληψη;" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ενεργοποιήστε το Bluetooth για να δείτε μια λίστα με συσκευές που μπορείτε να αντιστοιχίσετε ή έχετε αντιστοιχίσει ήδη." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 λεπτά" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Εμφάνιση σε άλλες συσκευές" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Κατάργηση ζεύγους" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Τα ονόματα συσκευών εμφανίζονται για την αναγνώριση των διαθέσιμων συσκευών στη λίστα των κοντινών συσκευών και των συσκευών που είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth και άλλων μεθόδων." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Επιλογές Σύνδεσης" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Ορατή μόνο σε αντιστοιχισμένες συσκευές Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Το Bluetooth είναι διαθέσιμο" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Αποσύνδεση συσκευής" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Αποσύνδεση;" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Αναζήτηση για συσκευές..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Διαθέσιμες συσκευές" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ζεύγους με %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 λεπτά" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Προετοιμασία λήψης αρχείων..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Αποσύνδεση..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Να επιτρέπεται το δικαίωμα εφαρμογής" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Απομένει %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Επιτρ. το δικαίωμα εφαρμογής" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Πατήστε για σύνδεση" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ελήφθ. αρχεία μέσω Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Πατήστε για αποσύνδεση" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Στάλθ. αρχεία μέσω Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Αυτή η επιλογή θα τερματίσει τη σύνδεσή σας με" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Αποστολή μέσω Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Συσκευή εισόδου" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Λήψη μέσω Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Η πολιτική ασφαλείας περιορίζει τη σύνδεση Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Προετ. αποστολής αρχείων..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Η πολιτική ασφαλείας περιορίζει τη σύνδεση Bluetooth μόνο σε δυνατότητες hands-free" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Η συσκευή %s ζητά δικαίωμα πρόσβασης στα μηνύματά σας." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Λεπτομέρειες" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "Η συσκευή %s ζητά πρόσβαση στα μηνύματά σας. Επιτρέπετε την πρόσβαση;" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Επιλογές αναζήτησης" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Ο χρήστης %s ζητά άδεια πρόσβασης στις επαφές σας." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Όλες οι συσκευές" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "Η συσκευή %s ζητά πρόσβαση στις επαφές και το ιστορικό κλήσεων. Επιτρέπετε την πρόσβαση;" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Ανταλλαγή αντικειμένου με %s;" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση εφαρμογής για την εκτέλεση αυτής της ενέργειας." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό %1$s στη συσκευή %2$s για αντιστοίχιση και πατήστε “Επιστροφή” ή “Εισαγωγή”" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Χρονικό όριο ορατότητας" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Όνομα συσκευής" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Δημιουργία ζεύγους" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Αποστολή αρχείων" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Αναζήτηση υπηρεσιών..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η Σύνδεση με %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Αίτημα δημιουργίας ζεύγους Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση tethering μέσω Bluetooth κατά τη σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Πληκτρολογήστε το PIN για τη δημιουργία ζεύγους με %s. (Δοκιμάστε 0000 ή 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Καταχωρίστε %1$s στο %2$s για αντιστοίχιση και πιέστε Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Επιβεβαιώστε ότι ο κωδικός πρόσβασης για τη δημιουργία ζεύγους με το %1$s είναι %2$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Σειριακή σύνδεση με %s;" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Αντιστοίχιση κλειδιών πρόσβασης στο %s;" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Κενό όνομα." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Στερεοφωνικό σετ ακουστικών" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Ανενεργό" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Σύνδεση στερεοφωνικού ήχου" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Σύνδεση..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Εκτύπωση" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Διακοπή" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Η αποθήκευση αρχείου απέτυχε." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Πίσω" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Χρησιμεύει για την εκτύπωση εικόνων, μηνυμάτων κειμένου, προσωπικών δεδομένων όπως κάρτες ονομάτων και συναντήσεις, κλπ, μέσω απομακρυσμένων εκτυπωτών Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Μνήμη ημερολογίου πλήρης" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Απενεργοποίηση.." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Επιλογέας συσκευής Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Να επιτραπεί η εισαγωγή αρχείου από %s;" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Η αποστολή στο %s απέτυχε" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Να επιτραπεί η λήψη του αρχείου σας από %s;" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Το ιστορικό μεταφοράς είναι κενό" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Να επιτραπεί η διαγραφή του αρχείου σας από %s;" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Εισερχόμενες μεταφορές" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Ενεργοποίηση Bluetooth…" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Εξερχόμενες μεταφορές" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΑΡΧΕΙΩΝ" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Εκκαθάριση λίστας" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ΑΙΤΗΜΑ ΓΙΑ ΖΕΥΞΗ BT" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Προσαρμογή στο χαρτί" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s εστάλη." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Να επιτρέπεται στη συσκευή %s η πρόσβαση στο ευρετήριο" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Λήψη από" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Να επιτραπεί η πρόσβαση του %s στα μηνύματα;" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Επιβεβαιώστε το PIN (%1$s) για αντιστοίχιση με τη συσκευή %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Δεν έγινε λήψη του αρχείου" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Η αποστ. αρχείων απέτυχε" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Αρχείο: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Έγινε λήψη αρχείων" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Αιτία αποτυχίας: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Αποτυχία αποστ. αρχείου" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Προς: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s εστάλη." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Τύπος αρχείου: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Απεσταλμένα." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Μέγεθος αρχείου: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Αποστολή αρχείου επαφής %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Από: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Απεσταλμένο αρχείο εικόνας %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Η μεταφορά ακυρώθηκε" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Εστάλη αρχείο πολυμέσων %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Απεσταλμένο αρχείο σημειωμάτων %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "Ολοκληρώθηκαν με επιτυχία %d, απέτυχαν %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Απεσταλμένο αρχείο μουσικής %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Εστάλη" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Απεσταλμένο αρχείο βίντεο %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Κοινή χρήση Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Αποτυχία λήψης" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Το αρχείο ελήφθη" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 020a98d..9cbd466 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deactivating..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Open" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hour" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Allow %s phonebook access" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Always on" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Paired devices" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Available devices" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Basic printing" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Paper size" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth available" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth devices" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth share" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Call audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Clear list" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connected to phone and media audio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connecting..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Connection failed." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contact already exists." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Details" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Device name" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Turning on Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up networking" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Print quality" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Disconnecting..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Disconnect %2$s from the %1$s connection?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Call audio" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Don't ask again" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Hands-free" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via the phone's modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Input device" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internet access" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Media audio" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hour" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "My phone's name" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "My phone's visibility" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "No devices" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No devices found" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "No transfer history" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Object push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operation failed." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Paired" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Paired devices" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutes" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Paper size" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Print quality" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Received." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scanning..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Searching..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Searching... %d devices found." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Searching stopped." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection to hands-free features only." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Sending failed to %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Sent." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serial port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth services" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Show password." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tap %s, then tap Scan to turn on Bluetooth and scan for devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tap to connect." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tap to disconnect." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "To make your device visible to other devices, select the tickbox next to the name of your device." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Transfer history empty." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Turn on Bluetooth to see a list of available devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Unable to delete file or directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Unable to receive." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Unknown device." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Updating..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Unpair" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth address" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth devices" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth device picker" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth error" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth pairing request" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Enter PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "From: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "New device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Select device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Sent files" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Fit to paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Keyboard" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Print" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Received files" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Unpair" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Allow %s to access messages?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Allow %s to connect?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Allow %s to create folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth error. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth timed out. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Unable to connect.\nTry again?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connected." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connected to HID device." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Downloading failed." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Enter PIN to pair with %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Failure reason: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "File does not exist." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "File not received." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "File size: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "File type: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connected." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnected." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Retrieving service list..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID device" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Incorrect PIN. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memory full." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d files received." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s already exists. Overwrite?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive file from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive %s from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Receiving..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Searching services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Sending cancelled." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Unable to send." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Sending..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Sharing..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "File received." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "To: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transfer cancelled." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Unable to activate Bluetooth when Flight mode is on." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Unable to get service list." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Scan" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth enables your device to exchange data wirelessly." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Make the device you are connecting to visible." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Make the device you are connecting to visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Open %s Gallery." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Open %s Settings." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Select %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Select the device that you want to send the image to." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Select the device you want to connect to from list." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Select the picture or album you want to send." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send the image. You can track its progress in the notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send the picture. You can track its progress in the notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tap the device you want to pair with or connect to. If the device is not in the list, make sure it is visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tap the share button and select %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toggle the button and tap Scan to turn on Bluetooth and scan for devices." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Send pictures via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Set up Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Paired with or connected to selected device successfully. Tap the configuration icon to configure the device profile." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "You've completed the step-by-step guide. Return to Help." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Failed to pair with %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Scanning devices..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maximum number of characters reached." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Receive file" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Share files" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Unpair" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Game controller" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operation failed" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "My device" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Searching stopped" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer files" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Allow %s to delete your file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Turning off..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Allow %s to get your file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Turning on..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Allow %s to put a file in?" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Unavailable" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contact already exists" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible to all nearby Bluetooth devices." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headset" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "My device name" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "My phone's name" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Rename device" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "My phone's visibility" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Enter device name." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Received" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Group index" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth services" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Not selected" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "On/off button" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Unable to delete file or directory" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radio button" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Unable to save file" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selected" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Updating..." +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Start now" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth devices" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "This will end your connection with %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Enter PIN" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Double tap to open the list." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "New device" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Double tap to close the list." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Printing" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connect" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Connect stereo" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Allow" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connect to device" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Print" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Search options" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Done" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Allow %s to connect?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Yes" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Allow %s to create folder %s?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth error. Try again?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Close" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth timed out. Try again?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial complete." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Invalid action. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Unable to connect.\nTry again?" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Resume" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Downloading failed" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activated." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Empty name" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connected" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "All devices" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP disconnected" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Show PIN" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Incorrect PIN. Try again?" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Retry" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d files received" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Sending cancelled" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Low battery" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Unable to send" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "More info" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serial connect with %s?" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "File received" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Access request" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Unable to get service list" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s is requesting permission to connect to your messages." -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connect" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s is requesting permission to connect to your Contacts." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Disconnect" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Search" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activated" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activating Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Rename" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Searching..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Off" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connected" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Phone" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "No devices" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Help" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Searching... %d devices found" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "More" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Retrieving service list…" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutes" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Receive %s from %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Seconds" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Selected" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minute" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Select device" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 second" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s already exists. Overwrite?" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Information" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Unable to activate Bluetooth when Flight mode is on" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Yesterday" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "File does not exist" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Turning on Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connected to phone and media audio" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maximum number of characters (%d) reached." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connected to HID device" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Show PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scanning..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Pair" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Turning off Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirm to receive file." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets" +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirm" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "This name is already in use. Enter another name." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connecting..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo headset" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d remaining" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connected" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "File transfer" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s remaining." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Unable to receive files" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Object push" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d files copied, %2$d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Unable to send files" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Basic printing" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 file copied, %d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Enter the PIN to pair with %s. (Try 0000 or 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up networking" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s wants to send you a file." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via the phone's modem" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "An incorrect PIN has been entered. Try again." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serial port" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "The Bluetooth device you are trying to pair with is currently busy." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID device" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "The Bluetooth device you are trying to pair with is currently busy. Try again." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "This Bluetooth pairing has timed out." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Receiving..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "This Bluetooth pairing has timed out. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Sharing..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "A Bluetooth error has occurred." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Scan" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "A Bluetooth error has occurred. Tap OK to try again." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Accept" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Match passkeys on %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Receive files" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Turn on Bluetooth to see a list of devices you can pair with or have already paired with." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Connection failed" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibility to other devices" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutes" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Device names are displayed to distinguish each of the devices available in the nearby devices list, and via Bluetooth and other methods." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Unpair" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Only visible to paired Bluetooth devices." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Disconnect device" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth available" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Scanning for devices..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Disconnect?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Unable to pair with %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Available devices" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparing to receive files..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutes" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Allow application permission" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Disconnecting..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Allow application permission" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s remaining" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files received via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tap to connect" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files sent via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tap to disconnect" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Send via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "This will end your connection with" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Receive via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Input device" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparing to send files..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s is requesting permission to access your messages." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection to hands-free features only" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s is requesting permission to access your messages. Allow?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Details" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s is requesting permission to access your contacts." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Search options" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s is requesting permission to access your contacts and call history. Allow?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "All devices" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Unable to find application to perform this action." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Exchange object with %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Visibility timeout" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Device name" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No Bluetooth device found" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Send files" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Paired" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Unable to connect to %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Searching services..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Unable to use Bluetooth tethering while connected to Wi-Fi network." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth pairing request" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then press Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serial connect with %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Match passkeys on %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Show password" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Empty name." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Off" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Printing" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connecting..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Unable to save file." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Back" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deactivating..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memory full" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Allow %s to put a file in?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth device picker" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to get your file?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Sending failed to %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to delete your file?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Transfer history empty" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activating Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Inbound transfers" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFER FILES" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Outbound transfers" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT PAIRING REQUEST" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Clear list" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s sent." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Fit to paper" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Receiving from" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Allow %s phonebook access" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirm the PIN (%1$s) to pair with %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Allow %s to access messages?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Failed to send files" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "File not received" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Files received" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "File: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Failed to send file" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Failure reason: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s sent." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "To: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Sent." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "File type: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Sent contact file %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "File size: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Sent image file %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "From: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Sent media file %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transfer cancelled" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Sent memo file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Unable to receive" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Sent music file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d successful, %d failed" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Sent video file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sent" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Receiving failed" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth share" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "File received" diff --git a/po/en_PH.po b/po/en_PH.po index 4b4844f..0313fbd 100644 --- a/po/en_PH.po +++ b/po/en_PH.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deactivating..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Open" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hour" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Allow %s phonebook access" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Always on" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Paired devices" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Available devices" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Basic printing" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Paper size" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth available" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth devices" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth share" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Call audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Clear list" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connected to phone and media audio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connecting..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Connection failed." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contact already exists." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Details" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Device name" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Turning on Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up networking" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Print quality" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Disconnecting..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Disconnect %2$s from the %1$s connection?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Call audio" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Don't ask again" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via phone's modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Input device" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internet access" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Media audio" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hour" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "My phone's name" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "My phone's visibility" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "No devices" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No devices found" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "No transfer history" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Object push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operation failed." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Paired" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Paired devices" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutes" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d successful, %d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Paper size" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Print quality" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Received." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scanning..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Searching..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Searching... %d devices found" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Searching stopped." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Security policy restricts the use of Bluetooth connection." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Security policy restricts the use of Bluetooth connection to hands-free features only." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Sending failed to %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Sent" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serial port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth services" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Show password." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tap %s, then tap Scan to turn on Bluetooth and scan for devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tap to connect." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tap to disconnect." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "To make your device visible to other devices, select the tickbox next to the name of your device." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Transfer history empty." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Turn on Bluetooth to see a list of available devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Unable to delete file or directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Unable to receive." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Unknown device." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Updating..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Unpair" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operation failed" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Searching stopped" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth address" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Allow %s to delete your file?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth devices" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth device picker" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth error" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth pairing request" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Enter PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "From: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "New device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Select device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Sent files" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Fit to paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Keyboard" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Print" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Received files" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Unpair" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Allow %s to access messages?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Allow %s to connect?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Allow %s to create folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth error. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth time-out. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Unable to connect.\nTry again?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connected" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connected to HID device." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Downloading failed." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Enter PIN to pair with %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Failure reason: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "File does not exist." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "File not received." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "File size: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "File type: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connected." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnected." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Getting service list..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID device" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Incorrect PIN. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memory full." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d files received." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s already exists. Overwrite?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive file from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive %s from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Receiving..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Searching services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Sending canceled." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Unable to send." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Sending..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Sharing..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "File received." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "To: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transfer canceled." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Unable to activate Bluetooth when Flight mode is on." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Unable to get service list." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Scan" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth enables your device to exchange data wirelessly." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Set the device you are connecting to visible." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Make the device you are connecting to visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Open %s Gallery." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Open %s Settings." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Select %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Select the device that you want to send the image to." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Select the device you want to connect to from the list." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Select the picture or album you want to send." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send the image. You can track its progress in the notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send the picture. You can track its progress in the notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tap the device you want to pair with or connect to. If the device is not in the list, make sure it is visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tap the share button and select %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toggle the button and tap Scan to turn on Bluetooth and scan for devices." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Send pictures via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Set up Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Paired with or connected to selected device successfully. Tap the configuration icon to configure the device profile." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "You’ve completed the step-by-step guide. Return to Help." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Failed to pair with %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Scanning devices..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maximum number of characters reached." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Receive file" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Share files" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Game controller" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "My device" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer files" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Allow %s to get your file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Turning off…" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Allow %s to put a file in?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Turning on…" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contact already exists" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Unavailable" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headset" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible to all nearby Bluetooth devices." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "My phone's name" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "My device name" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "My phone's visibility" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Rename device" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Enter device name." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Received" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth services" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Group index" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Not selected" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Unable to delete file or directory" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "On/off button" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Unable to save file" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radio button" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Updating..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selected" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth devices" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Start now" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Enter PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "This will end your connection with %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "New device" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Double tap to open the list." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Printing" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Double tap to close the list." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Connect stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connect" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Allow" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Print" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connect to device" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Search options" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Allow %s to connect?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Done" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Allow %s to create folder %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Yes" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth error. Try again?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth time-out. Try again?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Close" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial complete." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Unable to connect.\nTry again?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Invalid action. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Downloading failed" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Resume" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Empty name" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activated." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connected" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP disconnected" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "All devices" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Incorrect PIN. Try again?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Show PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d files received" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Retry" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Sending canceled" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Unable to send" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Low battery" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serial connect with %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "More info" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "File received" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Unable to get service list" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Access request" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connect" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s is requesting permission to connect to your messages." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Disconnect" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s is requesting permission to connect to your phonebook." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activated" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Search" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activating Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Searching..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Rename" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connected" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Off" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "No devices" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Phone" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Searching... %d devices found" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Help" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Getting service list..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "More" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Receive %s from %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutes" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Selected" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Seconds" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Select device" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minute" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s already exists. Overwrite?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 second" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Unable to activate Bluetooth when Flight mode is on" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Information" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "File does not exist" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Yesterday" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connected to phone and media audio" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Turning on Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connected to HID device" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maximum number of characters (%d) reached." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scanning..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Show PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Turning off Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Pair" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirm to receive file." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirm" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "This name is already in use. Enter another name." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo headset" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connecting..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d remaining" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "File transfer" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connected" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s remaining." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Object push" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Unable to receive files" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d files copied, %2$d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Basic printing" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Unable to send files" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 file copied, %d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up networking" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Enter the PIN to pair with %s. (Try 0000 or 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via phone's modem" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s wants to send you a file." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serial port" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "An incorrect PIN has been entered. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID device" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "The Bluetooth device you are trying to pair with is currently busy." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "The Bluetooth device you are trying to pair with is currently busy. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Receiving..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "This Bluetooth pairing has timed out." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Sharing..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "This Bluetooth pairing has timed out. Try again." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Scan" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "A Bluetooth error has occurred." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "A Bluetooth error has occurred. Tap OK to try again." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Match passkeys on %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Accept" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Receive files" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Connection failed" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Turn on Bluetooth to see a list of devices you can pair with or have already paired with." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutes" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibility to other devices" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Unpair" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Device names are displayed to distinguish each of the devices available in the nearby devices list, and via Bluetooth and other methods." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection options" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Only visible to paired Bluetooth devices." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth available" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Disconnect device" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Disconnect?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Scanning for devices..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Available devices" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Unable to pair with %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutes" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparing to receive files..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Disconnecting..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Allow application permission" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s remaining" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Allow application permission" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tap to connect" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files received via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tap to disconnect" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files sent via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "This will end your connection with" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Send via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Input device" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Receive via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Security policy restricts the use of Bluetooth connection" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparing to send files..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Security policy restricts the use of Bluetooth connection to hands-free features only" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s is requesting permission to access your messages." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Details" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s is requesting permission to access your messages. Allow?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Search options" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s is requesting permission to access your contacts." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "All devices" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s is requesting permission to access your contacts and call history. Allow?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Exchange object with %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Unable to find application to perform this action." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Visibility time-out" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No Bluetooth device found" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Device name" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Paired" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Send files" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Searching services..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Unable to connect to %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth pairing request" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Unable to use Bluetooth tethering while connected to Wi-Fi network." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then press Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serial connect with %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Show password" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Match passkeys on %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Empty name." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Off" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connecting..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Printing" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Unable to save file." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Back" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memory full" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deactivating..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth device picker" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Allow %s to put a file in?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Sending failed to %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to get your file?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Transfer history empty" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to delete your file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activating Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Inbound transfers" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFER FILES" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Outbound transfers" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT PAIRING REQUEST" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Clear list" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s sent." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Fit to paper" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Receiving from" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Allow %s phonebook access" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirm the PIN (%1$s) to pair with %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Allow %s to access messages?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Failed to send files" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "File not received" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Files received" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "File: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Failed to send file" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Failure reason: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s sent." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "To: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Sent" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "File type: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Sent contact file %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "File size: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Sent image file %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "From: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Sent media file %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transfer canceled" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Sent memo file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Unable to receive" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Sent music file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d successful, %d failed" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Sent video file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sent" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Receiving failed" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth share" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "File received" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index c1be5f5..ede4d7d 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deactivating..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Open" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hour" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Allow %s phonebook access" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Always on" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Paired devices" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Available devices" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Basic printing" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Paper size" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth available" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth devices" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth share" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Call audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Clear list" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connected to phone and media audio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connecting..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Connection failed." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contact already exists." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Details" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Device name" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Turning on Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up networking" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Print quality" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Disconnecting..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Disconnect %2$s from the %1$s connection?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Call audio" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Don't ask again" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via the phone's modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Input device" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internet access" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Media audio" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hour" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "My phone's name" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "My phone's visibility" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "No devices" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No devices found" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "No transfer history" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Object push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operation failed." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Paired" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Paired devices" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutes" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d successful, %d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Paper size" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Print quality" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scanning..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Searching..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Searching... %d devices found." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Searching stopped." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection to hands-free features only." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Sending failed to %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Sent" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serial port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth services" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Show password" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tap %s, then tap Scan to turn on Bluetooth and scan for phones." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tap to connect." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tap to disconnect." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "To make your device visible to other devices, select the checkbox next to the name of your device." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Transfer history empty." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Enable Bluetooth to see a list of available devices." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Unable to delete file or directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Unable to receive." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Unknown device." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Updating..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Unpair" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operation failed" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Searching stopped" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth address" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Allow %s to delete your file?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth devices" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth device picker" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth error" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth pairing request" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Enter PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "From: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "New device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Select device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Sent files" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Fit to paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Keyboard" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Print" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Received files" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Unpair" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Allow %s to access messages?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Allow %s to connect?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Allow %s to create folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth error. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth timeout. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Unable to connect.\nTry again?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connected" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connected to HID device." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Downloading failed." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Enter PIN to pair with %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Failure reason: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "File does not exist." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "File not received." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "File size: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "File type: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connected." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnected." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Getting service list..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID device" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Incorrect PIN. Try again?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memory full." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d files received." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s already exists. Overwrite?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive file from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive %s from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Receiving..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Searching services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Sending canceled." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Unable to send." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Sending..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Sharing..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "File received." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "To: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transfer cancelled." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Unable to activate Bluetooth when Airplane mode is on." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Unable to get service list." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Scan" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth allows your device to exchange data wirelessly." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Make the device you are connecting to visible." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Make the device you are connecting to visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Open %s Gallery." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Open %s Settings." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Select %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Select the device that you want to send the image to." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Select the device you want to connect to from list." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Select the picture or album you want to send." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send the image. You can track its progress in the notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send the picture. You can track its progress in the notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tap the device you want to pair with or connect to. If the device is not in the list, make sure it is visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tap the share button and select %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toggle the button and tap Scan to enable Bluetooth and scan for devices." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Send pictures via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Set up Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Paired with or connected to selected device successfully. Tap the configuration icon to configure the device profile." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "You’ve completed the step-by-step guide. Return to Help." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Failed to pair with %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Scanning devices..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maximum number of characters reached." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Receive file" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Share files" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Game controller" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "My device" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer files" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Turning off..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Allow %s to get your file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Turning on..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Allow %s to put a file in?" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Unavailable" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contact already exists" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible to all nearby Bluetooth devices." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headset" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "My device name" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "My phone's name" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Rename device" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "My phone's visibility" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Enter device name." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Received" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Group index" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth services" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Not selected" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "On/off button" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Unable to delete file or directory" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radio button" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Unable to save file" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selected" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Updating..." +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Start now" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth devices" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "This will end your connection with %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Enter PIN" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Double tap to open the list." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "New device" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Double tap to close the list." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Printing" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connect" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Connect stereo" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Allow" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connect to device" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Print" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Search options" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Done" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Allow %s to connect?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Yes" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Allow %s to create folder %s?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth error. Try again?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Close" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth timeout. Try again?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial complete." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Invalid action. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Unable to connect.\nTry again?" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Resume" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Downloading failed" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activated." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Empty name" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connected" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "All devices" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP disconnected" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Show PIN" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Incorrect PIN. Try again?" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Retry" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d files received" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Sending canceled" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Low battery" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Unable to send" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "More info" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serial connect with %s?" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "File received" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Access request" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Unable to get service list" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s is requesting permission to connect to your messages." -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connect" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s is requesting permission to connect to your Contacts." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Disconnect" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Search" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activated" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activating Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Rename" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Searching..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Off" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connected" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Device" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "No devices" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Help" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Searching... %d devices found" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "More" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Getting service list..." +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutes" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Receive %s from %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Seconds" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Selected" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minute" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Select device" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 second" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s already exists. Overwrite?" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Information" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Unable to activate Bluetooth when Airplane mode is on" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Yesterday" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "File does not exist" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Enabling Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connected to phone and media audio" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maximum number of characters (%d) reached." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connected to HID device" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Show PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scanning..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Pair" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Turning off Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirm to receive file." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets" +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirm" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "This name is already in use. Enter another name." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits." +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connecting..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo headset" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d remaining" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connected" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "File transfer" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s remaining." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Unable to receive files" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Object push" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d files copied, %2$d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Unable to send files" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Basic printing" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 file copied, %d failed" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Enter the PIN to pair with %s. (Try 0000 or 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up networking" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s wants to send you a file." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via the phone's modem" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "An incorrect PIN has been entered. Try again." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serial port" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "The Bluetooth device you are trying to pair with is currently busy." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID device" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "The Bluetooth device you are trying to pair with is currently busy. Try again." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "This Bluetooth pairing has timed out." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Receiving..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "This Bluetooth pairing has timed out. Try again." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Sharing..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "A Bluetooth error has occurred." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Scan" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "A Bluetooth error has occurred. Tap OK to try again." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Accept" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Match passkeys on %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Receive files" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection." +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Enable Bluetooth to see a list of devices you can pair with or have already paired with." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Connection failed" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibility to other devices" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutes" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Device names are shown to distinguish each of the devices available in the nearby devices list, and via Bluetooth and other methods." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Unpair" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Only visible to paired Bluetooth devices." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Disconnect device" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth available" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Scanning for devices..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Disconnect?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Unable to pair with %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Available devices" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparing to receive files..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutes" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Allow application permission" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Disconnecting..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Allow application permission" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s remaining" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files received via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tap to connect" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files sent via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tap to disconnect" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Send via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "This will end your connection with" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Receive via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Input device" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparing to send files..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s is requesting permission to access your messages." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection to hands-free features only" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s is requesting permission to access your messages. Allow?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Details" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s is requesting permission to access your contacts." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Search options" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s is requesting permission to access your contacts and call history. Allow?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "All devices" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Unable to find application to perform this action." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Exchange object with %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Visibility timeout" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Device name" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No Bluetooth device found" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Send files" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Paired" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Unable to connect to %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Searching services..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Unable to use Bluetooth tethering while connected to Wi-Fi network." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth pairing request" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then press Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serial connect with %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Match passkeys on %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Show password" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Empty name." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Off" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Printing" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connecting..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Unable to save file." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Back" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deactivating..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memory full" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Allow %s to put a file in?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth device picker" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to get your file?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Sending failed to %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to delete your file?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Transfer history empty" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activating Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Inbound transfers" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFER FILES" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Outbound transfers" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT PAIRING REQUEST" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Clear list" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s sent." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Fit to paper" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Receiving from" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Allow %s phonebook access" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirm the PIN (%1$s) to pair with %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Allow %s to access messages?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Failed to send files" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "File not received" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Files received" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "File: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Failed to send file" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Failure reason: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s sent." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "To: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Sent" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "File type: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Sent contact file %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "File size: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Sent image file %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "From: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Sent media file %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transfer cancelled" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Sent memo file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Unable to receive" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Sent music file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d successful, %d failed" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Sent video file %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sent" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Receiving failed" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth share" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "File received" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po old mode 100644 new mode 100755 index d4e4e09..12b5219 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -1,6 +1,3 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desactivando..." - msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Siempre activado" @@ -13,18 +10,15 @@ msgstr "Impresora" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Tamaño del papel" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nombre de dispositivo" +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ayuda" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nombre del dispositivo" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Calidad de impresión" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" - msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Audio de llamada" @@ -40,6 +34,9 @@ msgstr "%d minutos" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_SIM_BODY_TAP_TO_ENTER_ABB" +msgstr "Toque para escribir" + msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "Normal" @@ -52,15 +49,6 @@ msgstr "Error de funcionamiento" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "Búsqueda detenida" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "¿Permitir a %s eliminar el archivo?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "¿Permitir a %s obtener su archivo?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "¿Permitir a %s añadir un archivo?" - msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" msgstr "El contacto ya existe" @@ -88,9 +76,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "No se puede eliminar archivo ni directorio" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Error al guardar archivo" - msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Actualizando..." @@ -103,12 +88,6 @@ msgstr "Introducir PIN" msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Nuevo dispositivo" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Imprimiendo" - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Conectar estéreo" - msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" @@ -134,14 +113,11 @@ msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "La clave de acceso de confirmación es %s para vincular con %s" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Unable to connect.\nTry again?" +msgstr "No se puede conectar.\n¿Volver a intentar?" msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" msgstr "Error en descarga" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nombre vacío" - msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" msgstr "FTP conectado" @@ -160,9 +136,6 @@ msgstr "Envío cancelado" msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" msgstr "No se puede enviar" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "¿Conexión en serie con %s?" - msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" msgstr "Archivo recibido" @@ -181,9 +154,6 @@ msgstr "Bluetooth activado" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" msgstr "Bluetooth está desactivad actualmente.\n¿Desea activarlo?" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activando Bluetooth" - msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" msgstr "Buscando..." @@ -194,7 +164,7 @@ msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" msgstr "No hay dispositivos" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Buscando... %d dispositivos encontrados" +msgstr "Buscando... %d dispositivos encontrados." msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" msgstr "Obteniendo lista de servicios..." @@ -202,11 +172,8 @@ msgstr "Obteniendo lista de servicios..." msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" msgstr "¿Recibir %s de %s?" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seleccionado" - msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleccione dispositivo" +msgstr "Selecciona dispositivo" msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" msgstr "%s ya existe. ¿Sobrescribir?" @@ -226,9 +193,6 @@ msgstr "Conectado a dispositivo HID" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Explorando..." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Desactivando Bluetooth..." - msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" msgstr "Se utiliza para realizar y recibir llamadas a través de los auriculares Bluetooth" @@ -238,15 +202,9 @@ msgstr "Manos libres" msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" msgstr "Se utiliza para realizar y recibir llamadas a través de los kits para vehículo Bluetooth" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auricular estéreo" - msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" msgstr "Se utiliza para realizar llamadas y escuchar música con los auriculares estéreo Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferencia de archivo" - msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" msgstr "Se utiliza para realizar transferencias de archivos entre dispositivos Bluetooth" @@ -259,9 +217,6 @@ msgstr "Se utiliza para intercambiar datos personales (tarjetas de contacto, con msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" msgstr "Impresión básica" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Las impresoras Bluetooth remotas permiten imprimir imágenes, mensajes de texto y datos personales como tarjetas de contactos y citas, etc." - msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" msgstr "Acceso telefónico a redes" @@ -289,11 +244,11 @@ msgstr "Buscar" msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" msgstr "Esta opción se utiliza para conectarse a otros dispositivos Bluetooth mediante un puerto de serie virtual" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "¿Hacer coincidir contraseñas con %s?" +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmar" msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Error de conexión de auriculares. Otro dispositivo ha rechazado la conexión" +msgstr "Error de conexión de auriculares. Otro dispositivo ha rechazado la conexión." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Error de conexión" @@ -331,9 +286,6 @@ msgstr "Pulse para conectar" msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" msgstr "Pulse para desconectar" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Esta acción finalizará su conexión con" - msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" msgstr "Dispositivo de entrada" @@ -352,15 +304,9 @@ msgstr "Opciones de búsqueda" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Todos los dispositivos" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "¿Intercambiar objeto con %s?" - msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" msgstr "Introduzca %1$s en %2$s para vincular y toque Retorno o Intro" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth" - msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" msgstr "Vinculado" @@ -374,10 +320,10 @@ msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" msgstr "Introduzca el PIN para vincular con %s (intente 0000 o 1234)" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "La clave de acceso de confirmación es %2$s para vincular con %1$s" +msgstr "La contraseña de confirmación es %2$s para vincular con %1$s" msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar contraseña" +msgstr "Mostrar contraseña." msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" @@ -400,6 +346,9 @@ msgstr "Atrás" msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" msgstr "Memoria llena" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Compart archivo" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" msgstr "Selector de dispositivo Bluetooth" @@ -409,18 +358,15 @@ msgstr "Error al enviar a %s" msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" msgstr "Historial de transferencias vacío" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias entrantes" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias salientes" - msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" msgstr "Borrar lista" msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" msgstr "Ajustar a papel" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Iniciar ahora" + msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" msgstr "Permitir a %s acceder a los contactos" @@ -463,3 +409,252 @@ msgstr "Enviado" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" msgstr "Compartir Bluetooth" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mi dispositivo" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "No preguntar de nuevo" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introducir nombre de dispositivo" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Introduzca el PIN para conectar con %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Enviando..." + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos." + +msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_DEVICES_ABB" +msgstr "Solo visible para dispositivos vinculados" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Pulse dos veces para abrir la lista." + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "¿Recibir archivo de %s?" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Activando..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Desactivando..." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botón de opción" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Acceso a Internet" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferir archivos" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Archivos recibidos" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Archivos enviados" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Recibir archivo" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Abrir los ajustes de %s" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurar Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Enviar imágenes a través de Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Abrir galería de %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Seleccione la imagen o el álbum que desea enviar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pulse el botón compartir y seleccione %s Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Seleccione el dispositivo al que desee enviar la imagen" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Enviar la imagen. Puede seguir el progreso en el panel de notificaciones." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Hacer que el dispositivo al que se está conectando sea visible" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Haga que el dispositivo al que se está conectando sea visible, luego toque Buscar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Active el botón y toque Buscar para activar Bluetooth y buscar dispositivos" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Seleccionar Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Seleccione el dispositivo que desee conectar de la lista" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toque el dispositivo con el que quiere vincularse o conectarse. Si el dispositivo no está en la lista, asegúrese de que sea visible y toque Buscar." + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Vinculado o conectado con el dispositivo seleccionado correctamente. Toque el icono de configuración para configurar el perfil del dispositivo." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Ha completado la guía detallada. Vuelva a Ayuda." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Buscando dispositivos..." + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial finalizado." + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth permite a su dispositivo intercambiar datos de forma inalámbrica" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Acción no válida. Vuelva a intentarlo." + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No se han encontrado dispositivos" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d correctas; %d incorrectas" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "¿Desconectar %2$s de la conexión %1$s?" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botón activar/desactivar" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Active el Bluetooth para ver una lista de los dispositivos disponibles" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "No seleccionado" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seleccionado" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teclado" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Controlador de juegos" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Ordenador" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Zona Wi-Fi" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositivo desconocido" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Pulse dos veces para cerrar la lista." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Cámara" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Índice de grupo" + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "No disponible" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Esta acción finalizará su conexión con %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "¿Conexión en serie con %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "¿Hacer coincidir contraseñas con %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nombre vacío" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Auricular estéreo" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Conectar estéreo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Imprimir" + +msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" +msgstr "Visible" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Error al guardar archivo" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Las impresoras Bluetooth remotas permiten imprimir imágenes, mensajes de texto y datos personales como tarjetas de contactos y citas, etc." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desactivando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "¿Permitir a %s añadir un archivo?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "¿Permitir a %s obtener su archivo?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "¿Permitir a %s eliminar el archivo?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activando Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERIR ARCHIVOS" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "SOLICITUD VINCULACIÓN BT" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Dirección Bluetooth" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Cambiar nombre" + +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" +msgstr "Los nombres de dispositivo se muestran para diferenciar cada uno de los dispositivos disponibles en la lista de dispositivos cercanos y mediante Bluetooth, Wi-Fi Direct y otros métodos." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nombre de mi dispositivo" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Más información" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Error Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "No hay historial de transferencias" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Error al vincular con %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Enviar la imagen. Puede seguir el progreso en el panel de notificaciones." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pulse %s y Buscar para activar el Bluetooth y buscar dispositivos." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Para hacer que su dispositivo esté visible para otros dispositivos, seleccione la casilla de verificación que aparece junto al nombre del dispositivo." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Alcanzado el número máximo de caracteres" + diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po deleted file mode 100644 index 0ff1bac..0000000 --- a/po/es_MX.po +++ /dev/null @@ -1,465 +0,0 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desactivando…" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" -msgstr "Siempre activado" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos vinculados" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Impresora" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Tamaño del papel" - -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nombre del dispositivo" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activando Bluetooth..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Calidad de impresión" - -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" - -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Audio de llamada" - -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Audio de multimedia" - -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hora" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minutos" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" - -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" - -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Error de funcionamiento" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Búsqueda detenida" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "¿Permitir a %s eliminar el archivo?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "¿Permitir que %s obtenga su archivo?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "¿Permitir a %s añadir un archivo?" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "El contacto ya existe" - -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Auricular" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Nombre de mi teléfono" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Visibilidad de mi teléfono" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No se pueden hacer más conexiones" - -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Recibido" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Servicios Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tipo" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "No se puede eliminar archivo ni directorio" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Error al guardar archivo" - -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Actualizando..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Introducir PIN" - -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nuevo dispositivo" - -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Imprimiendo" - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Conectar estéreo" - -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" - -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Imprimir" - -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opciones de búsqueda" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "¿Permitir la conexión de %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "¿Permitir a %s crear la carpeta %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Error de Bluetooth. ¿Reintentar?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Tiempo de espera de Bluetooth. ¿Reintentar?" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmar contraseña %s para vincular con %s" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Error al conectar.\n¿Reintentar?" - -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Error al descargar" - -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Introducir nombre" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP conectado" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP desconectado" - -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN incorrecto. Inténtelo de nuevo" - -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d archivos recibidos" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envío cancelado" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "No se puede enviar" - -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "¿Conexión serie con %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Archivo recibido" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "No se puede obtener lista de servicios" - -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Conectar" - -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Desconectar" - -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activado" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth desactivado. ¿Desea activarlo?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activando Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Buscando..." - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Conectado" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "No hay dispositivos" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Buscando... %d dispositivos encontrados" - -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obteniendo lista de servicios..." - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "¿Recibir %s de %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seleccionado" - -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleccionar dispositivo" - -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s ya existe. ¿Reemplazar?" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "No se puede activar Bluetooth cuando está activado el perfil Fuera de línea" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "El archivo no existe" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Conectado al teléfono y al audio de contenido multimedia" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Conectado a dispositivo HID" - -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Buscando..." - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Apangando Bluetooth..." - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del auricular Bluetooth." - -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Manos libres" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del manos libres del automóvil." - -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auricular estéreo" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Se utiliza para escuchar música a través de los auriculares estéreo Bluetooth." - -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferencia de archivos" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Se utiliza para transferir archivos con otros dispositivos Bluetooth." - -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Recepción de objetos" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Se utiliza para intercambiar datos personales (por ej.: tarjetas de presentación, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth." - -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impresión básica" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Se utiliza para imprimir imágenes, mensajes de texto y datos personales (por ej.: contactos, eventos de calendario, etc.) a través de impresoras Bluetooth." - -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Red de marcación" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Se utiliza para el acceso de los dispositivos Bluetooth a Internet a través del módem del teléfono." - -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Puerto serie" - -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositivo HID" - -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "Dispositivo de interfaz humana (teclado, mouse, etc.)" - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Recibiendo..." - -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Compartiendo..." - -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Buscar" - -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Esto se usa para conectarse con otros dispositivos Bluetooth mediante un puerto serial virtual" - -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "¿Hacer coincidir contraseñas con %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "No se pudo conectar el auricular. Otro dispositivo rechazó la conexión" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Error de conexión" - -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutos" - -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opciones de conexión" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponible" - -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "¿Desconectar?" - -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivos disponibles" - -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutos" - -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Desconectando..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s restante" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Pulse para conectar" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Pulse para desconectar" - -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Finalizará su conexión con" - -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositivo de entrada" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth únicamente a funciones de manos libres" - -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalles" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opciones de búsqueda" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Todos los dispositivos" - -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "¿Intercambiar objeto con %s?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Introducir %1$s en %2$s para vincular y pulse Atrás o Aceptar" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Vinculado" - -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Servicios de búsqueda..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Solicitud de vinculación Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Introducir PIN para vincular con %s (intente 0000 o 1234)" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirmar contraseña %2$s para vincular con %1$s" - -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar contraseña" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Desactivado" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Conectando..." - -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Detener" - -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Atrás" - -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memoria llena" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Selector de dispositivo Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Error al enviar a %s" - -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historial de transferencias vacío" - -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias entrantes" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias salientes" - -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Eliminar lista" - -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajustar a papel" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Permitir a %s acceder a los contactos" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "¿Permitir a %s el acceso a mensajes?" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Archivo no recibido" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Archivo: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Razón de fallo: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Para: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tipo de archivo: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Tamaño del archivo: %s" - -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferencia cancelada" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "No se puede recibir" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d correctas; %d incorrectas" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Enviado" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Compartir Bluetooth" - diff --git a/po/es_US.po b/po/es_US.po index e491a74..d720ca1 100644 --- a/po/es_US.po +++ b/po/es_US.po @@ -1,113 +1,278 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desactivando…" +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hora" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutos" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Siempre activado" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos vinculados" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Impresora" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositivos disponibles" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Tamaño del papel" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impresión básica" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nombre del dispositivo" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponible" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Calidad de impresión" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Compartir Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Audio de llamada" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Audio de multimedia" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Eliminar lista" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hora" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Conec. al dispositivo y al audio del contenido multimedia" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minutos" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Conectando..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Error de conexión." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opciones de conexión" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "El contacto ya existe." -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Error de funcionamiento" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalles" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Búsqueda detenida" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nombre del dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "¿Permitir a %s eliminar el archivo?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Red de marcación" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "¿Permitir que %s obtenga su archivo?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Desconectando..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "¿Permitir a %s añadir un archivo?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "¿Desconectar %2$s de la conexión %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "El contacto ya existe" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "No preguntar de nuevo" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Introducir %1$s en %2$s para vincular y pulse Atrás o Aceptar." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Manos libres" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Auricular" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "Dispositivo de interfaz humana (teclado, mouse, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Se utiliza para escuchar música a través de los auriculares estéreo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Se utiliza para el acceso de los dispositivos Bluetooth a Internet a través del módem del teléfono." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Se utiliza para transferir archivos con otros dispositivos Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del manos libres del automóvil." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del auricular Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Se utiliza para intercambiar datos personales (por ej.: tarjetas de presentación, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispositivo de entrada" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Acceso a Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio multimedia" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Nombre de mi teléfono" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Visibilidad de mi teléfono" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "No hay dispositivos" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "No se encontraron dispositivos" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No se pueden hacer más conexiones" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Sin historial de transferencia" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Recepción de objetos" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Desactivado" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Error de funcionamiento." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Vinculado" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos vinculados" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d correctas; %d incorrectas" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d correctas; %d incorrectas" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Impresora" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Tamaño de papel" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Calidad de impresión" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Recibido" +msgstr "Recibido." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Buscando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Buscando... %d dispositivos encontrados." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Búsqueda detenida." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth únicamente a funciones de manos libres." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Error al enviar a %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Enviado." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Puerto serie" msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Servicios Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostrar contraseña." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pulse %s, luego pulse Buscar para activar Bluetooth y buscar dispositivos." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Pulse para conectar." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Pulse para desconectar." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Esto se usa para conectarse con otros dispositivos Bluetooth mediante un puerto serial virtual." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Para hacer que su dispositivo esté visible para otros dispositivos, seleccione la casilla de verificación que aparece junto al nombre del dispositivo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historial de transferencias vacío." + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Tipo" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "No se puede eliminar archivo ni directorio" +msgstr "No es posible eliminar archivo o directorio." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Error al guardar archivo" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "No es posible recibir." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositivo desconocido." msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Actualizando..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Desvincular" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Dirección Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Selector de dispositivo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Error de Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Solicitud de vinculación Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "Introducir PIN" +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De: %s" + msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Nuevo dispositivo" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Imprimiendo" +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Seleccionar dispositivo" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Conectar estéreo" +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Archivos enviados" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computadora" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Ajustar a papel" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teclado" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" @@ -115,15 +280,24 @@ msgstr "PC" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "Imprimir" +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Archivos recibidos" + msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Opciones de búsqueda" +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Desvincular" + msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" msgstr "¿Permitir la conexión de %s?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" msgstr "¿Permitir a %s crear la carpeta %s?" +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth desactivado. ¿Desea activarlo?" + msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Error de Bluetooth. ¿Reintentar?" @@ -131,220 +305,289 @@ msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Tiempo de espera de Bluetooth. ¿Reintentar?" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmar contraseña %s para vincular con %s" +msgstr "Confirmar contraseña %s para vincular con %s." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" msgstr "Error al conectar.\n¿Reintentar?" +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Conectado a dispositivo HID." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "¿Desconectar?" + msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Error al descargar" +msgstr "Error al descargar." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Introducir nombre" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Introducir PIN para vincular con %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "No se pudo conectar el auricular. Otro dispositivo rechazó la conexión." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Razón de fallo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Archivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "El archivo no existe." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Archivo no recibido." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Tamaño del archivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipo de archivo: %s" msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP conectado" +msgstr "FTP conectado." msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP desconectado" +msgstr "FTP desconectado." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Obteniendo lista de servicios..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispositivo HID" msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" msgstr "PIN incorrecto. Inténtelo de nuevo" +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memoria llena." + msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d archivos recibidos" +msgstr "%d archivos recibidos." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ya existe. ¿Reemplazar?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "¿Recibir archivo de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "¿Recibir %s de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Recibiendo..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Servicios de búsqueda..." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envío cancelado" +msgstr "Envío cancelado." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "No se puede enviar" +msgstr "No es posible enviar." -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "¿Conexión serie con %s?" +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Enviando..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Compartiendo..." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Archivo recibido" +msgstr "Archivo recibido." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Para: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferencia cancelada." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "No se puede activar Bluetooth cuando está activado el perfil Fuera de línea." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "No se puede obtener lista de servicios" +msgstr "No es posible obtener lista de servicios." -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Conectar" +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Atrás" msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" msgstr "Desconectar" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activado" +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Buscar" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth desactivado. ¿Desea activarlo?" +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Detener" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activando Bluetooth" +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ayuda" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Buscando..." +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Conectado" +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth permite a su dispositivo intercambiar datos de manera inalámbrica" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "No hay dispositivos" +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Haga visible el dispositivo al que se está conectando" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Buscando... %d dispositivos encontrados" +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Hacer visible el dispositivo al que se está conectando, luego pulsar Escanear" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obteniendo lista de servicios..." +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Abra Galería %s" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "¿Recibir %s de %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Abra Configuración %s" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seleccionado" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Seleccione Bluetooth %s" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleccionar dispositivo" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Seleccione el dispositivo al que desea enviar la imagen" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s ya existe. ¿Reemplazar?" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Seleccione en la lista el dispositivo al que desea conectarse" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "No se puede activar Bluetooth cuando está activado el perfil Fuera de línea" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Seleccione la imagen o álbum que desea enviar" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "El archivo no existe" +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Enviar imagen. Puede verificar su progreso en el panel de notificación." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Conectado al teléfono y al audio de contenido multimedia" +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envíe la imagen. Puede verificar su progreso en el panel de notificación." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Conectado a dispositivo HID" +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Pulse el dispositivo al que se desea vincular o conectar. Si el dispositivo no está en la lista, asegúrese de que esté visible, después pulse Buscar" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Buscando..." +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pulse el botón Compartir vía y seleccione Bluetooth %s" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Apangando Bluetooth..." +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pulse el botón y seleccione Buscar para activar el Bluetooth y buscar dispositivos" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del auricular Bluetooth." +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Enviar imágenes por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Manos libres" +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurar Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del manos libres del automóvil." +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Se conectó o vinculó correctamente al dispositivo seleccionado. Pulse el ícono de configuración para configurar el perfil del dispositivo." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auricular estéreo" +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Ha completado la guía paso a paso. Regrese a Ayuda." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Se utiliza para escuchar música a través de los auriculares estéreo Bluetooth." +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Error al vincular con %s." -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferencia de archivos" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Buscando dispositivos..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Se utiliza para transferir archivos con otros dispositivos Bluetooth." +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de caracteres." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Recepción de objetos" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Recibir archivo" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Se utiliza para intercambiar datos personales (por ej.: tarjetas de presentación, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth." +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Comp. archivos" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impresión básica" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Controlador de juego" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Se utiliza para imprimir imágenes, mensajes de texto y datos personales (por ej.: contactos, eventos de calendario, etc.) a través de impresoras Bluetooth." +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mi dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Red de marcación" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferir archivos" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Se utiliza para el acceso de los dispositivos Bluetooth a Internet a través del módem del teléfono." +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Desactivando..." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Puerto serie" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Activando..." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositivo HID" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "No disponible" -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "Dispositivo de interfaz humana (teclado, mouse, etc.)" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Recibiendo..." +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nombre del dispositivo" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Compartiendo..." +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Renombrar dispositivo" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Buscar" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introducir nombre de dispositivo." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Esto se usa para conectarse con otros dispositivos Bluetooth mediante un puerto serial virtual" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Cámara" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "¿Hacer coincidir contraseñas con %s?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Índice de grupos" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "No se pudo conectar el auricular. Otro dispositivo rechazó la conexión" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "No seleccionados" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Error de conexión" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botón de encendido/apagado" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutos" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botón de encendido" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seleccionado(s)" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opciones de conexión" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Iniciar ahora" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponible" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Esto finalizará su conexión con %s." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "¿Desconectar?" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Presione dos veces para abrir la lista." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivos disponibles" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Presione dos veces para cerrar la lista." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutos" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Conectar" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Desconectando..." +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Permitir" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s restante" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Pulse para conectar" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Realizado" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Pulse para desconectar" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sí" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Finalizará su conexión con" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositivo de entrada" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Cerrar" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial completo." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth únicamente a funciones de manos libres" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Acción no válida. Inténtelo de nuevo." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalles" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Reanudar" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "Ocultar" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activado." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Opciones de búsqueda" @@ -352,78 +595,243 @@ msgstr "Opciones de búsqueda" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Todos los dispositivos" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "¿Intercambiar objeto con %s?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Mostrar PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Introducir %1$s en %2$s para vincular y pulse Atrás o Aceptar" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Reintentar" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Vinculado" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batería baja" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Servicios de búsqueda..." +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Más información" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Solicitud de vinculación Bluetooth" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "No volver a mostrar" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Introducir PIN para vincular con %s (intente 0000 o 1234)" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Solicitud de acceso" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirmar contraseña %2$s para vincular con %1$s" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Buscar" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar contraseña" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Detener" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Aceptar" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Renombrar" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" msgstr "Desactivado" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Dispositivo" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Ayuda" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Más" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutos" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segundos" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuto" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 segundo" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Información" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Ayer" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Activando Bluetooth..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres (%d) alcanzado." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Vincular" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "Recibir" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmar" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Este nombre ya está en uso. Introduzca otro nombre." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" msgstr "Conectando..." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Detener" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d restantes" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Atrás" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Conectado" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memoria llena" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s restante." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Selector de dispositivo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "No es posible recibir archivos" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Error al enviar a %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d arch. cop., %2$d no cop." -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historial de transferencias vacío" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "No es posible enviar archivos" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias entrantes" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 arch. copiado, %d no cop." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias salientes" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introduzca el PIN para vincular con %s. (Intente 0000 o 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Eliminar lista" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s desea enviarle un archivo." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajustar a papel" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Se introdujo un PIN incorrecto. Inténtelo de nuevo." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "El dispositivo Bluetooth con el que está intentando vincularse está ocupado." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Se agotó el tiempo de vinculación mediante Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Se produjo un error de Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Aceptar" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Recibir archivos" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Active Bluetooth para ver una lista de los dispositivos disponibles para vincular o con los que ya se ha vinculado." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Los nombres de los dispositivos se muestran para diferenciar cada uno de los dispositivos disponibles en la lista de dispositivos cercanos, mediante Bluetooth y otros métodos." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Visible solo para los dispositivos Bluetooth vinculados." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Desconectar dispositivo" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Buscando dispositivos..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "No es posible vincular con %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Prep. para recibir arch..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Permitir permiso a la aplicación" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Arch. recib. vía Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Archivos env. vía Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Enviar vía Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Recibir vía Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparando para env. arch..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s solicita permiso para acceder a sus mensajes." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s solicita permiso para acceder a sus contactos." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "No se puede encontrar una aplicación para realizar esta acción." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Tiempo de espera visible" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Enviar archivos" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "No es posible conectar con %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "No es posible usar el anclaje a red vía Bluetooth al estar conectado a una red Wi-Fi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Introduzca %1$s en %2$s para emparejar el vínculo y, a continuación, pulse Introducir" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "¿Conexión serie con %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "¿Hacer coincidir contraseñas con %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Introducir nombre." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Auricular estéreo" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Conectar estéreo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Imprimir" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Error al guardar archivo." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Se utiliza para imprimir imágenes, mensajes de texto y datos personales (por ej.: contactos, eventos de calendario, etc.) a través de impresoras Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desactivando…" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "¿Permitir a %s añadir un archivo?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "¿Permitir que %s obtenga su archivo?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "¿Permitir a %s eliminar el archivo?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activando Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERIR ARCHIVOS" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Permitir a %s acceder a los contactos" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "SOLIC. VINCULACIÓN BT" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "¿Permitir a %s el acceso a mensajes?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirme el PIN (%1$s) para vincular con %2$s." diff --git a/po/et.po b/po/et.po index a1c8310..76dec58 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desaktiveerimine..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Ava" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 tund" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutit" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutit" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Luba seadmele %s juurdepääs telefoniraamatule" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Alati sees" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Seotud seadmed" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Saadaolevad seadmed" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Tavaline printimine" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Paberi formaat" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth on saadaval" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-seadmed" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-ühenduse kaudu jagamine" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Kõne heli" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Tühjenda loend" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Ühendatud telefoni ja meediumiheliga." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Ühendamine..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Ühendamine nurjus." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Ühenduse valikud" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt on juba olemas." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Üksikasjad" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Seadme nimi" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth-ühenduse sisselülitamine..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Sissehelistamisvõrk" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Prindi kvaliteet" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Ühenduse katkestamine..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Nähtav" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Kas katkestada %1$s ühendus üksusega %2$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Kõne heli" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ära küsi enam" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Sisestage sidumiseks %1$s seadmes %2$s, seejarel toksake nupul Tagasta voi Sisesta." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Käed-vabad" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Peakomplekt" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klaviatuur, hiir jne.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Kasutatakse helistamiseks ja muusika kuulamiseks Bluetoothi stereo-peakomplektiga." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Kasutatakse Bluetoothi seadmetele telefonimodemi kaudu Interneti-ligipääsu tagamiseks." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Kasutatakse failide edastamiseks ja vastuvõtuks Bluetoothi seadmetega." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Kasutatakse kõnede tegemiseks Bluetoothi autokomplektiga." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Kasutatakse kõnede tegemiseks Bluetoothi peakomplektiga." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Kasutatakse isiklike andmete (nimekaardid, telefoniraamatu kontaktid jms.) vahetamiseks Bluetoothi seadmetega." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Sisendseade" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Juurdepääs internetile" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Meediumi heli" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 tund" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Minu telefoni nimi" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Minu telefoni nähtavus" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Tavaline" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Seadmeid pole" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Seadmeid ei leitud" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Edastuse ajalugu pole" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Kommertsteate objekt" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Väljas" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Toiming nurjus." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Ühildatud" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Seotud seadmed" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutit" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-seadmed" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d õnnestus, %d nurjus" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Tavaline" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d õnnestus, %d nurjus" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Paberi formaat" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Prindi kvaliteet" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Vastu võetud." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Skaneerimine..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Otsimine..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Otsimine... %d seadet on leitud." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Otsing on peatatud." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Turvalisuse poliis piirab Bluetooth-uhenduse kasutuse." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Turvalisuse poliis piirab Bluetooth-uhenduse kasutamise ainult kaed-vabad funktsioonide puhul." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Saatmine seadmesse %s nurjus." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Saadetud." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Jadaport" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-teenused" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Kuva parool." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toksake ikooni %s ja seejärel käsku Otsi, et lülitada Bluetooth-ühendust sisse ja otsida seadmeid." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "puudutage uhendamiseks." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Uhenduse katkestamiseks toksake." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Seda kasutatakse teiste Bluetooth-seadmetega uhenduse loomiseks virtuaalse jadapordi kaudu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Oma seadme nähtavaks muutmiseks teistele seadmetele valige oma seadme nime kõrval olev märkeruut." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Edastuse ajalugu on tühi." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Saadaolevate seadmete loendi nagemiseks lulitage Bluetooth-uhendus sisse." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tüüp" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Faili või kataloogi ei saa kustutada." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Ei saa vastu võtta." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Tundmatu seade." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Värskendamine..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Seo lahti" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Toiming nurjus" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-aadress" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-seadmed" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-seadme valija" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetoothi tõrge" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetoothi sidumistaotlus" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Sisestage PIN-kood" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Saatja: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Uus seade" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Vali seade" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Saadetud failid" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Arvuti" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Mahuta paberile" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klahvistik" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Arvuti" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Prindi" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Vastuvõetud failid" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Otsingu valikud" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Seo lahti" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Kas lubada seadmele %s juurdepääs sõnumitele?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Lubada seadmel %s luus ühendus?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Kas lubada %s-l luua kaust %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth on hetkel\nvälja lülitatud.\nKas lülitada sisse?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetoothi tõrge. Kas proovida uuesti?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetoothi ajalõpp. Kas proovida uuesti?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Kinnituse paasukood on %2$s, et siduda seadmega %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kinnituse paasukood on %s, et siduda seadmega %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Ei saa ühendada.\nProovida uuesti?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Ühendatud." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID-seadmega ühendatud." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Kinnita" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Katkestada ühendus?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Allalaadimine nurjus." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Sisestage PIN, et uhildada seadmega %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Sisestage PIN-kood, et siduda seadmega %s (proovige 0000 voi 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Peakomplekti uhendamine nurjus. Teine seade keeldus uhendamisest." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Nurjumise põhjus: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fail: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Faili ei ole olemas." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Faili ei võetud vastu." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Faili suurus: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Failitüüp: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP on ühendatud." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP ühendus on katkestatud." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Teenuseloendi laadimine..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-seade" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Vale PIN. Palun proovige uuesti" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Mälu on täis." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d faili on vastu võetud." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s on juba olemas. Kas kirjutada üle?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Võtta vastu fail seadmelt %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Võtta vastu %s saatjalt %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Vastuvõtmine..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Teenuste otsimine..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Saatmine tühistatud." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Ei saa saata." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Saatmine..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Jagamine..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fail on vastu võetud." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Adressaat: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Edastamine tühistatud." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Bluetooth-ühendust ei saa lennurežiimis aktiveerida." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Teenuseloendit ei saa hankida." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Tagasi" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Katkesta ühendus" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Otsi" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Lõpeta" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth võimaldab teie seadmel vahetada andmeid juhtmevabalt." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Muutke ühendatav seade nähtavaks." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Muutke ühendatav seade nähtavaks ja seejärel toksake käsku Otsi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Avage %s Galerii." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Avage %s Seaded." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Valige %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Valige seade, kuhu soovite pildi saata." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Valige loendist seade, millega soovite luua ühendust." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Valige pilt või album, mida soovite saata." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Saatke pilt. Saate jälgida selle edenemist teavituste paneelil." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Saatke pilt. Saate jälgida selle edenemist teavituste paneelil." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toksake seadet, millega soovite siduda või ühendust luua. Kui seadet pole loendis, veenduge, et see on nähtav ja seejärel toksake käsku Otsi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Toksake jagamise nuppu ja valige %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Liigutage nuppu ja toksake käsku Otsi, et lülitada Bluetooth-ühendust sisse ja otsida seadmeid." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Piltide saatmine Bluetoothi kaudu" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothi seadistamine" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Valitud seadmega sidumine või ühendamine õnnestus. Seadme profiili konfigureerimiseks toksake konfigureerimise ikooni." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Olete lõpetanud samm-sammult juhendi. Naaske menüüsse Spikker." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Sidumine seadmega %s nurjus." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Seadmete otsimine..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Lubatud arv märke on täis." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Võtke fail vastu" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Jaga faile" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Mängu juhtketas" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Otsing on peatatud" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Minu seade" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Kas %s tohib faili kustutada?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Edasta failid" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Kas %s tohib faili hankida?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Väljalülitamine..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Kas %s tohib faili lisada?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Sisselülitamine..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt on juba olemas" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Kättesaamatu" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Peakomplekt" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Nähtav lähedalasuv. Bluetooth-seadmetele." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Minu telefoni nimi" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Minu seadme nimi" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Minu telefoni nähtavus" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Nimeta seade ümber" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Sisestage seadme nimi." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Vastu võetud" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kaamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-teenused" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Rühma register" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tüüp" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Pole valitud" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Faili või kataloogi ei saa kustutada" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Sisse-/väljalülitamise nupp" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Faili ei saa salvestada" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Raadio nupp" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Värskendamine..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Valitud" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-seadmed" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Eelvaade" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Sisestage PIN-kood" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "See lopetab teie uhenduse seadmega %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Uus seade" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toksake kaks korda, et avada loendit." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Printimine" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toksake kaks korda, et sulgeda loendit." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Ühenda stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Ühenda" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Arvuti" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Luba" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Prindi" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Loo ühendus seadmega" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Otsingu valikud" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Tühista" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Lubada seadmel %s luus ühendus?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Valmis" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Kas lubada %s-l luua kaust %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Jah" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetoothi tõrge. Kas proovida uuesti?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ei" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetoothi ajalõpp. Kas proovida uuesti?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Sulge" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Kinnituse pääsukood on %s, et siduda seadmega %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Õpetus on lõpule viidud." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Ei saa ühendada.\nProovida uuesti?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Vale toiming. Proovige uuesti." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Allalaadimine nurjus" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Jätka" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Tühi nimi" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktiveeritud." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP on ühendatud" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Otsingu valikud" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP ühendus on katkestatud" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Kõik seadmed" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Vale PIN. Palun proovige uuesti" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Näita PIN-koodi" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d faili on vastu võetud" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Uuesti" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Saatmine tühistatud" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Ei saa saata" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Aku on peaaegu tühi" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Luua jadaühendus seadmega %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Lisateave" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fail on vastu võetud" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Teenuseloendit ei saa hankida" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Juurdepääsu taotlus" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Ühenda" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s taotleb luba uhenduse loomiseks teie sonumitega." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Katkesta ühendus" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s taotleb luba uhenduse loomiseks teie telefoniraamatuga." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktiveeritud" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Otsi" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth on hetkel\nvälja lülitatud.\nKas lülitada sisse?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Lõpeta" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetoothi aktiveerimine..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Otsimine..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Nimeta ümber" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Ühendatud" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Väljas" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Seadmeid pole" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Otsimine... %d seadet on leitud" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Spikker" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Teenuseloendi laadimine..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Veel" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Võtta vastu %s saatjalt %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutid" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Valitud" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekundit" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Vali seade" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minut" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s on juba olemas. Kas kirjutada üle?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekund" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Bluetooth-ühendust ei saa lennurežiimis aktiveerida" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Teave" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Faili ei ole olemas" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Eile" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Ühendatud telefoni ja meediumiheliga" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth-ühenduse sisselülitamine..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID-seadmega ühendatud" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maksimaalne tähemärkide arv (%d) on saavutatud." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skaneerimine..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Näita PIN-koodi" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth-ühenduse väljalülitamine..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Seo" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Kasutatakse kõnede tegemiseks Bluetoothi peakomplektiga" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Kinnitage faili vastuvotmine." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Käed-vabad" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "See nimi on juba kasutusel. Sisestage teine nimi." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Kasutatakse kõnede tegemiseks Bluetoothi autokomplektiga" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Ühenduse loomine..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo-peakomplekt" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d jäänud" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Kasutatakse helistamiseks ja muusika kuulamiseks Bluetoothi stereo-peakomplektiga" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Ühendatud" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Faili edastamine" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s jäänud." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Kasutatakse failide edastamiseks ja vastuvõtuks Bluetoothi seadmetega" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Faile ei saa vastu võtta" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Kommertsteate objekt" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d faili kop., %2$d nurjus" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Kasutatakse isiklike andmete (nimekaardid, telefoniraamatu kontaktid jms.) vahetamiseks Bluetoothi seadmetega" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Faile ei saa saata" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Tavaline printimine" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fail kopeeritud, %d nurjus" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Kasutatakse piltide, tekstisõnumite, isiklike andmete, nagu nimekaardid ja kohtumised, printimiseks Bluetoothi printerite kaudu" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Sisestage PIN-kood, et siduda seadmega %s. (Proovige 0000 või 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Sissehelistamisvõrk" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s soovib teile faili saata." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Kasutatakse Bluetoothi seadmetele telefonimodemi kaudu Interneti-ligipääsu tagamiseks" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Sisestatud PIN-kood on vale. Proovige uuesti." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Jadaport" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth-seade, millega proovite siduda, on hetkel hõivatud." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-seade" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-seade, millega proovite siduda, on hetkel hõivatud. Proovige uuesti." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klaviatuur, hiir jne.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "See Bluetooth-ühenduse kaudu sidumine on aegunud." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Vastuvõtmine..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "See Bluetooth-ühenduse kaudu sidumine on aegunud. Proovige uuesti." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Jagamine..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Ilmnes Bluetooth-ühenduse tõrge." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Otsi" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Ilmnes Bluetooth-ühenduse tõrge. Uuesti proovimiseks toksake valikut OK." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Seda kasutatakse teiste Bluetooth-seadmetega ühenduse loomiseks virtuaalse jadapordi kaudu" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Nõustu" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Ühildada pääsuvõtmed väljal %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Failide vastuvõtmine" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Peakomplekti ühendamine nurjus. Teine seade keeldus ühendamisest" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Sidumiseks saadaolevate seadmete või juba seotud seadmete loendi nägemiseks lülitage Bluetooth-ühendus sisse." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Ühendamine nurjus" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Nähtavus teistele seadmetele" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutit" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Seadmete nimed kuvatakse selleks, et eristada iga lähedalasuva seadme loendis ning Bluetoothi ja muude meetodite kaudu saadaolevat seadet." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Seo lahti" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Nähtav ainult seotud Bluetooth-seadmetele." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Ühenduse valikud" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Seadme ühenduse katkestamine" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth on saadaval" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Seadmete otsimine..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Katkestada ühendus?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ei saa siduda seadmega %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Saadaolevad seadmed" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Valmist. faile vastu võtma..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutit" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Luba rakenduse luba" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Ühenduse katkestamine..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Luba rakenduse luba" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s jäänud" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Failid BT kaudu vastu võetud" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "puudutage ühendamiseks" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Failid BT kaudu saadetud" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Ühenduse katkestamiseks toksake" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Saada Bluetoothiga" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "See lõpetab järgmise ühenduse" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Võta vastu Bluetoothi kaudu" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Sisendseade" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Valmist. faile saatma..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Turvalisuse poliis piirab Bluetooth-ühenduse kasutuse" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s taotleb luba juurdepääsuks teie sõnumitele." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Turvalisuse poliis piirab Bluetooth-ühenduse kasutamise ainult käed-vabad funktsioonide puhul" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s taotleb luba juurdepääsuks teie sõnumitele. Kas lubate?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Üksikasjad" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s taotleb luba juurdepääsuks teie kontaktidele." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Otsingu valikud" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s taotleb luba juurdepääsuks teie kontaktidele ja kõnede ajaloole. Kas lubate?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Kõik seadmed" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Selle toimingu teostamiseks ei leita rakendust." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Vahetada objekt seadmega %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Nähtavuse kuvaõpp" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Sisestage sidumiseks %1$s seadmes %2$s, seejärel toksake nupul Tagasta või Sisesta" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Seadme nimi" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetooth-seadet ei leitud" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Saada failid" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Ühildatud" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s-ühendust ei saa luua." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Teenuste otsimine..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Bluetooth-modemit ei saa kasutada, kui olete ühendatud Wi-Fi võrguga." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetoothi sidumistaotlus" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Sisestage sidumiseks %1$s üksusel %2$s ja seejärel vajutage Sisesta." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Sisestage PIN-kood, et siduda seadmega %s (proovige 0000 või 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Luua jadaühendus seadmega %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Kinnituse pääsukood on %2$s, et siduda seadmega %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Ühildada pääsuvõtmed väljal %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Kuva parool" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Tühi nimi." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo-peakomplekt" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Ühenda stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Väljas" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Printimine" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Ühendamine..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Faili ei saa salvestada." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Lõpeta" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Kasutatakse piltide, tekstisõnumite, isiklike andmete, nagu nimekaardid ja kohtumised, printimiseks Bluetoothi printerite kaudu." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Tagasi" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desaktiveerimine..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Mälu on täis" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Kas %s tohib faili lisada?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-seadme valija" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Kas %s tohib faili hankida?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Saatmine seadmesse %s nurjus" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Kas %s tohib faili kustutada?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Edastuse ajalugu on tühi" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothi aktiveerimine..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Sissetulevad edastamised" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "EDASTA FAILID" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Väljaminevad edastamised" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT SIDUMISTAOTLUS" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Tühjenda loend" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s on saadetud." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Mahuta paberile" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Vastuvõtmine asukohast" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Luba seadmele %s juurdepääs telefoniraamatule" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Kinnitage PIN-kood (%1$s), et siduda seadmega %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Kas lubada seadmele %s juurdepääs sõnumitele?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Failide saatmine nurjus" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Faili ei võetud vastu" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Failid on vastu võetud" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fail: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Faili saatmine nurjus" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Nurjumise põhjus: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s on saadetud." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Adressaat: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Saadetud." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Failitüüp: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Saada kontaktile fail %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Faili suurus: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Saadetud pildifail %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Saatja: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Meediumifail %s on saadetud." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Edastamine tühistatud" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Saadetud memofail %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Ei saa vastu võtta" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Saadetud muusikafail %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d õnnestus, %d nurjus" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Saadetud videofail %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Saadetud" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Vastuvõtmine nurjus" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-ühenduse kaudu jagamine" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fail on vastu võetud" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index fc5950a..22e557d 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desaktibatzen..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Ireki" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "Ordu 1" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutu" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutu" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Baimena eman %s-(e)ri agendan sartzeko" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Beti aktibatuta" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Sinkronizatutako gailuak" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Inprimagailua" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Eskura dauden gailuak" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Paper tamaina" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Oinarrizko inprimaketa" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Gailuaren izena" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetootha pizten..." +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth erabilgarri" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Inprimaketa kalitatea" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth gailuak" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Ikusgai" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth bidezko partekatzea" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Deitu audiora" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Multimedia audioa" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Ezabatu zerrenda" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "Ordu 1" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Telefono eta multimedia audiora konektatua" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minutu" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Konektatzen" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth gailuak" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Konektatzerakoan errorea" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Arrunta" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Konexio aukerak" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Desparekatu" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontaktua dagoeneko bada" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Eragiketak huts egin du" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Xehetasunak" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Bilaketa gelditu egin da" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Gailuaren izena" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s zure artxiboa ezabatzeko baimendu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Markaketa sarea" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s-ek zure fitxategia eskuratzea baimendu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Deskonektatzen" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s-ri fitxategi bat sartzea baimendu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Deskonektatu %2$s %1$s konexiotik?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontaktua dagoeneko bada" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ez galdetu berriz" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Adierazi %1$s %2$s-(e)n parekatzeko, eta ondoren ukitu Itzuli edo Intro" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Esku-librekoa" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Entzungailua" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (teklatua, sagua, etab.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetooth entzungailu estereoen bidez deiak egin eta musika entzuteko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bluetooth gailuei telefonoaren modemaren bidez internetera sarrera emateko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Bluetooth gailuen artean transferentziak egiteko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bluetooth autorako kiten bidez deiak egin eta jasotzeko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bluetooth entzungailuen bidez deiak egin eta jasotzeko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bluetooth gailuen artean datu pertsonalak (bisita txartelak, helbide liburuko kontaktuak, etab.) trukatzeko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Sarrera gailua" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internetera sarbidea" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Multimedia audioa" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Nire telefonoaren izena" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Nire telefonoaren ikusgaitasuna" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Arrunta" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Gailurik ez" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Ez da gailurik aurkitu" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Transferentziaren historiarik ez" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Difusio objektua" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Desaktibatuta" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Eragiketak huts egin du" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Parekatuta" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Sinkronizatutako gailuak" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minutu" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ondo, %d-k huts egin du" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ondo, %d-k huts egin du" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Inprimagailua" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Paper tamaina" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Inprimaketa kalitatea" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Jasota" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Eskaneatzen..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Bilatzen" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Bilatzen... %d gailu aurkitu dira." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Bilaketa gelditu egin da" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Segurtasun politikak Bluetooth konexioaren erabilera mugatzen du" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Segurtasun politikak Bluetooth konexioaren erabilera esku-libreko ezaugarrietara soilik mugatzen du" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Ezin izan zaio %s-(r)i bidali" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Bidalitakoak" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serie ataka" + msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Bluetooth zerbitzuak" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Erakutsi pasahitza." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Ukitu %s, ondoren ukitu Bilatu, Bluetooth piztu eta gailuak bilatzeko." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Ukitu konektatzeko" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Ukitu deskonektatzeko" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Hau bestelako Bluetooth gailuak serieko ataka birtual baten bidez konektatzeko erabiltzen da" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Zure gailua beste gailuei ikusgai jartzeko, hautatu gailuaren alboko markatze koadroa." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Transferentzien historia hutsik" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Piztu Bluetootha erabilgarri dauden gailuen zerrenda ikusteko" + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Mota" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "Ezin da fitxategia edo direktorioa ezabatu" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Ezin da fitxategia gorde" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Ezin da jaso" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Gailu ezezaguna" msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Eguneratzen..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Desparekatu" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth helbidea" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth gailuak" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth gailu aukeratzailea" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth errorea" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth parekatze eskaera" + msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "PINa idatzi" +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Norena: %s" + msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Gailu berria" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Inprimaketa" +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Aukeratu gailua" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Konektatu estereora" +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Bidalitako fitxategiak" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Ordenagailua" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Doitu paperera" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teklatua" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "SP mugikorra" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Inprimatu" +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Inprimatu" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Jasotako fitxategiak" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Bilaketa aukerak" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Desparekatu" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Utzi %sri mezuetara sartzen?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s-ren konexioa baimendu?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s-(e)ri %s karpeta sortzen utzi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth unean desaktibatuta dago.\nPiztu?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-en errorea. Saiatu berriz?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth denboraz kanpo. Saiatu berriz?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Baieztatu pasahitza %2$s dela %1$s-(r)ekin parekatzeko" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Baieztatu pasahitza %s dela %s-(e)kin parekatzeko" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Ezin da konektatu.\nBerriro saiatu?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Konektatuta" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID gailura konektatuta" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Baieztatu" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Deskonektatu?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Errorea deskargatzerakoan" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "PINa idatzi %s-rekin parekatzeko" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Idatzi PINa %s-erekin parekatzeko (saiatu 0000 edo 1234 erabilita)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Ezin izan dira aurikularrak konektatu. Beste gailu batek konexioa ukatu du." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Akatsaren arrazoia: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fitxategia: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fitxategia ez da existitzen" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fitxategia ez da jaso" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Fitxategiaren neurria: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Fitxategi mota: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP konektatuta" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP deskonektatuta" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Zerbitzu zerrenda lortzen..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID gailua" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN okerra. Berriro saiatu" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memoria beteta" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fitxategi jasota" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s badago. Gainidatzi?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-ren fitxategia jaso?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Jaso %s %s-(e)tik?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Jasotzen" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Zerbitzuak bilatzen..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Bidalketa baliogabetuta" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Ezin da bidali" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Bidaltzen" + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Partekatzen..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fitxategia jaso da" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Nori: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferentzia ezeztatuta" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Ezin da Bluetooth aktibatu Hegaldi modua piztuta dagoenean" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Ezin da zerbitzu zerrenda eskuratu" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Atzera" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Deskonektatu" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Arakatu" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Gelditu" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetoothak zure gailuari datuak ari gabe trukatzea ahalbidetzen dio" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Jarri konektatzen ari zaren gailua ikusgai" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Jarri konektatzen ari zaren gailua ikusgai, ondoren ukitu Bilatu" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Ireki %s Galeria" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Ireki %s Ezarpenak" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Hautatu %s Bluetootha" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Hautatu zer gailutara bidali nahi duzun irudia" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Hautatu zerrendako zer gailutara konektatu nahi duzun" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Hautatu bidali nahi duzun irudia edo albuma" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Bidali irudia. Horren aurrerabidea segitu dezakezu jakinarazpenen panelean." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Bidali argazkia. Horren aurrerabidea segitu dezakezu jakinarazpenen panelean." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ukitu zer gailurekin parekatu edo konektatu nahi duzun. Gailua ez bada zerrendan agertzen, ziurtatu ikusgarri dagoela, ondoren sakatu Bilatu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Ukitu partekatze botoia eta hautatu %s Bluetootha" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Aktibatu botoia eta ukitu Bilatu Bluetootha pizteko eta gailuak bilatzeko" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Bidali irudiak Bluetooth bidez" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Ezarri Bluetootha" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Behar bezala parekatu edo konektatu da hautatutako gailuarekin. Ukitu konfigurazio ikonoa gailuaren profila konfiguratzeko." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Pausoz pausoko gida amaitu duzu. Itzuli Laguntzara." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ezin izan da %s-(e)rekin parekatu." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Gailuak arakatzen..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Gehienezko karaktere kopurura heldu zara" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Jaso fitxategia" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Partekatu fitx." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Joko kontrolagailua" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Nire gailua" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferitu fitxategiak" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Itzaltzen..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Pizten..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ez dago eskuragarri" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Ikusgai gertuko Bluetooth gailu guztientzat." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nire gailuaren izena" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Berrizendatu gailua" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Adierazi gailuaren izena" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Talde aurkibidea" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ez da aukeratu" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Pizteko/itzaltzeko botoia" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Irratiaren botoia" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Aukeratuta" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Hasi orain" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Honek %s-(r)ekin duzun konexioa amaituko du" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Ukitu bi aldiz zerrenda irekitzeko." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Ukitu bi aldiz zerrenda ixteko." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Konektatu" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Onartu" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Bilaketa aukerak" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Konektatu gailura" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s-ren konexioa baimendu?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Ezeztatu" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s-(e)ri %s karpeta sortzen utzi?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Amaituta" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-en errorea. Saiatu berriz?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Bai" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth denboraz kanpo. Saiatu berriz?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ez" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Baieztatu pasahitza %s dela %s-(e)kin parekatzeko" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Itxi" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Ezin da konektatu.\nBerriro saiatu?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutoriala osatuta" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Errorea deskargatzerakoan" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ekintza baliogabea. Saiatu berriz." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Izena hutsik" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Berrabiarazi" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP konektatuta" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktibatuta" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP deskonektatuta" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Bilaketa aukerak" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN okerra. Berriro saiatu" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Gailu guztiak" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fitxategi jasota" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Erakutsi PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Bidalketa baliogabetuta" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Berriro saiatu" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Ezin da bidali" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PINa" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serie konexioa %s-rekin?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Bateria gutxi" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fitxategia jaso da" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Informazio gehiago" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Ezin da zerbitzu zerrenda eskuratu" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Konektatu" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Sarbide eskaera" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Deskonektatu" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s-(e)k baimena eskatzen dizu zure mezuetara konektatzeko" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktibatuta" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s-(e)k baimena eskatzen dizu zure Kontaktuetara konektatzeko" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth unean desaktibatuta dago.\nPiztu?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Bilatu" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth aktibatzen..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Eten" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Bilatzen" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Ados" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Konektatuta" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Berrizendatu" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Gailurik ez" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Desaktibatuta" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Bilatzen... %d gailu aurkitu dira" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefonoa" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Zerbitzu zerrenda lortzen..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Laguntza" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Jaso %s %s-(e)tik?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Gehiago" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Aukeratutakoa(k)" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutuak" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Gailua aukeratu" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segundoak" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s badago. Gainidatzi?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "Minutu 1" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Ezin da Bluetooth aktibatu Hegaldi modua piztuta dagoenean" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "Segundo 1" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Fitxategia ez da existitzen" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informazioa" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Telefono eta multimedia audiora konektatua" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Atzo" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID gailura konektatuta" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetootha pizten..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Eskaneatzen..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Gehienezko karaktere kopurura (%d) iritsi zara" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetootha itzaltzen..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Erakutsi PINa" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Bluetooth entzungailuen bidez deiak egin eta jasotzeko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Parekatu" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Esku-librekoa" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Baieztatu fitxategia jasotzeko" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Bluetooth autorako kiten bidez deiak egin eta jasotzeko erabiltzen da" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Izen hau erabiltzen ari zara. Idatzi beste izen bat." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Entzungailu estereoa" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Konektatzen..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Bluetooth entzungailu estereoen bidez deiak egin eta musika entzuteko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d gelditzen da" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Fitxategi transferentzia" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Konektatuta" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Bluetooth gailuen artean transferentziak egiteko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s faltan" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Difusio objektua" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Ezin izan dira fitx. jaso" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Bluetooth gailuen artean datu pertsonalak (bisita txartelak, helbide liburuko kontaktuak, etab.) trukatzeko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fitx. kop., %2$d(e)k huts" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Oinarrizko inprimaketa" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Ezin izan dira fitx. bidali" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Irudiak, testu mezuak, datu pertsonalak (bisita txartelak, hitzorduak, etab.) urruneko Bluetooth inprimagailuen bidez inprimatzeko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Fitx. 1 kopiat., %d(e)k huts" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Markaketa sarea" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Idatzi PINa %s-(r)ekin parekatzeko. (Saiatu 0000 edo 1234 erabilita.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Bluetooth gailuei telefonoaren modemaren bidez internetera sarrera emateko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s-(e)k fitxategi bat bidali nahi dizu." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serie ataka" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "PIN okerra adierazi duzu. Saiatu berriz." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID gailua" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth gailu batekin parekatzen saiatzen ari zara, baina orain lanpetuta dago." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (teklatua, sagua, etab.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth gailu batekin parekatzen saiatzen ari zara, baina orain lanpetuta dago. Saiatu berriz." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Jasotzen" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bluetooth parekatzea iraungi da." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Partekatzen..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth parekatze hau iraungi da. Saiatu berriz." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Arakatu" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth errorea gertatu da." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Hau bestelako Bluetooth gailuak serieko ataka birtual baten bidez konektatzeko erabiltzen da" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-en errorea gertatu da. Ukitu Ados berriro saiatzeko." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Pasahitzak %s-n parekatu?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Onartu" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Ezin izan dira aurikularrak konektatu. Beste gailu batek konexioa ukatu du" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Jaso fitxategiak" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Konektatzerakoan errorea" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Piztu Bluetooth parekatzeko dauden edo parekatu dituzun gailuen zerrenda ikusteko." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutu" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Beste gailuetarako ikusgaitas." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desparekatu" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Gailuen izenak gertuko gailuen zerrendan eta Bluetooth eta beste metodo batzuen bidez erabilgarri dauden gailuak bereizteko erakusten dira." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Konexio aukerak" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Parekatutako Bluetooth gailuetarako soilik ikusgarri." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth erabilgarri" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Deskonektatu gailua" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Deskonektatu?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Gailuak bilatzen..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Eskura dauden gailuak" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ezin da %s-rekin parekatu" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutu" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fitx. jasotzeko prestatzen..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Deskonektatzen" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Onartu aplikazioaren baimena" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s faltan" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Onartu aplikazioaren baimena" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Ukitu konektatzeko" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fitxat. Bluetoothez jasota" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Ukitu deskonektatzeko" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fitxat. Bluetoothez bidalita" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Honek konexioa amaituko du honekin:" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bidali Bluetoothez" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Sarrera gailua" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Jaso Bluetoothez" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Segurtasun politikak Bluetooth konexioaren erabilera mugatzen du" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fitx. bidalketa prestatzen..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Segurtasun politikak Bluetooth konexioaren erabilera esku-libreko ezaugarrietara soilik mugatzen du" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s zure mezuetara sartzeko baimena eskatzen ari da." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Xehetasunak" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s-(e)k baimena eskatzen dizu zure mezuetara sartzeko. Onartu?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Bilaketa aukerak" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s zure kontaktuetara sartzeko baimena eskatzen ari da." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Gailu guztiak" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s zure kontaktuetara eta deien historiara sartzeko baimena eskatzen ari da. Eman?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Objektua %s-(e)kin trukatu?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Ezin da aplikazioa aurkitu ekintza gauzatzeko." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Adierazi %1$s %2$s-(e)n parekatzeko, eta ondoren ukitu Itzuli edo Intro" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Ikusgait. denbora muga" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Ez da Bluetooth gailurik aurkitu" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Gailuaren izena" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Parekatuta" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Bidali fitxategiak" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Zerbitzuak bilatzen..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Ezin da %s-ra konektatu" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth parekatze eskaera" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Ezin da Bluetooth ainguraketa erabili Wi-Fi konektatuta bazaude" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Idatzi PINa %s-erekin parekatzeko (saiatu 0000 edo 1234 erabilita)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Adierazi %1$s %2$s-(e)n parekatzeko eta sakatu Intro." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Baieztatu pasahitza %2$s dela %1$s-(r)ekin parekatzeko" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serie konexioa %s-rekin?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Erakutsi pasahitza" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Pasahitzak %s-n parekatu?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Izena hutsik" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Entzungailu estereoa" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Desaktibatuta" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Konektatu estereora" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Konektatzen" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Inprimaketa" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Gelditu" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Ezin da fitxategia gorde" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Atzera" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Irudiak, testu mezuak, datu pertsonalak (bisita txartelak, hitzorduak, etab.) urruneko Bluetooth inprimagailuen bidez inprimatzeko erabiltzen da" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memoria beteta" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desaktibatzen..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth gailu aukeratzailea" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s-ri fitxategi bat sartzea baimendu?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Ezin izan zaio %s-(r)i bidali" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s-ek zure fitxategia eskuratzea baimendu?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Transferentzien historia hutsik" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s zure artxiboa ezabatzeko baimendu?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Sarrera transferentziak" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth aktibatzen..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Irteera transferentziak" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERITU FITXATEGIAK" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Ezabatu zerrenda" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT PAREKATZE ESKAERA" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Doitu paperera" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s bidalita" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Baimena eman %s-(e)ri agendan sartzeko" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Hemendik jasotzen" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Utzi %sri mezuetara sartzen?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Baieztatu PINa (%1$s) %2$s(r)ekin parekatzeko." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fitxategia ez da jaso" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Errorea fitx. bidaltzean" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fitxategia: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Jasotako fitxategiak" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Akatsaren arrazoia: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Ezin izan da fitx. bidali" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Nori: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s bidalita" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Fitxategi mota: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Bidalitakoak" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Fitxategiaren neurria: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Bidalitako kontaktuaren fitxategia %s" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Norena: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Bidali %s irudi fitxategia" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferentzia ezeztatuta" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Bidalitako multimedia fitxategia %s" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Ezin da jaso" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "%s memo fitxategia bidalita" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d ondo, %d-k huts egin du" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Bidalitako %s musika fitxategia" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Bidalitakoak" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Bidalitako %s bideo fitxategia" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth bidezko partekatzea" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Ezin izan da jaso" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fitxategia jaso da" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e06dcaa..de66c3d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Kytketään pois päältä..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Avaa" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 tunti" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuuttia" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuuttia" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Salli laitteen %s käyttää puhelinmuistiota" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Aina käytössä" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Pariksi liitetyt laitteet" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Käytettävissä olevat laitteet" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Tulostin" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Basic Printing -profiili" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Paperikoko" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth käytettävissä" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-laitteet" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-jako" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Soita äänipuhelu" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Tyhjennä luettelo" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Yhdistetty puhelimen ja median ääneen." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Yhdistetään..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Yhteysasetukset" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Yhteystieto on jo olemassa." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Yksityiskohdat" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Laitteen nimi" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth käynnistetään..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Puhelinverkkoyhteys" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Tulostuslaatu" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Yhteyttä katkaistaan..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Näkyvä" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Katkaistaanko laitteen %2$s yhteys kohteeseen %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Soita äänipuhelu" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Älä kysy uudelleen" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Muodosta pariliitos antamalla %1$s laitteessa %2$s ja napauta Return- tai Enter-painiketta." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Kuulokemikrofoni" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (näppäimistö, hiiri jne.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Käytetään musiikin kuunteluun Bluetooth A/V-kuulokemikrofonin avulla." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Käytetään Bluetooth-laitteiden Internet-yhteyden muodostamiseen puhelinmodeemin kautta." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Käytetään tiedostojen siirtoon Bluetooth-laitteiden välillä." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Käytetään puheluiden vastaanottoon ja soittamiseen Bluetooth-autosarjoilla." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Käytetään saapuvien ja lähtevien puheluiden vastaanottoon Bluetooth-kuulokemikrofoneilla." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Käytetään henkilökohtaisten tietojen (käyntikorttien, puhelinmuistion yhteystietojen jne.) vaihtamiseen Bluetooth-laitteiden kanssa." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Syöttölaite" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internetin käyttö" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Median ääni" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 tunti" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Oman puhelimen nimi" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Oman puhelimen näkyvyys" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normaali" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Ei laitteita" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Laitteita ei löytynyt" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Siirtohistoriaa ei ole" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objektin lähettäminen" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Pois" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Toiminto epäonnistui." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Yhdistetty" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Pariksi liitetyt laitteet" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuuttia" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-laitteet" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d onnistui, %d epäonnistui" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normaali" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d onnistui, %d epäonnistui" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Tulostin" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Paperikoko" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Tulostuslaatu" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Vastaanotettu." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Etsitään..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Etsitään..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Haetaan... löydetty %d laitetta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Haku pysäytetty." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Suojauskäytäntö estää Bluetooth-yhteyden käytön." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Suojauskäytäntö estää Bluetooth-yhteyden käytön vain handsfree-toimintojen kanssa." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Lähetys laitteeseen %s epäonnistui." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Lähetetty." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Sarjaportti" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-palvelut" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Näytä salasana." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Napauta %s ja ota sitten Bluetooth käyttöön ja hae laitteita napauttamalla Hae." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Yhdistä napauttamalla." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Katkaise yhteys napauttamalla." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Tätä käytetään laitteen liittämiseen muihin Bluetooth-laitteisiin virtuaalisen sarjaportin kautta." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Voit tehdä laitteesi näkyväksi muille laitteille valitsemalla laitteen nimen vieressä olevan valintaruudun." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Siirtohistoria on tyhjä." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Ota Bluetooth käyttöön käytettävissä olevien laitteiden luettelon tarkastelemista varten." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tyyppi" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Tiedostoa tai hakemistoa ei voi poistaa." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Vastaanotto epäonnistui." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Tuntematon laite" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Päivitetään..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Erota" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Toiminto epäonnistui" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Haku pysäytetty" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-osoite" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Saako %s poistaa tiedostosi?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-laitteet" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-laitteen valinta" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-virhe" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-liitospyyntö" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Anna PIN-koodi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Lähettäjä: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Uusi laite" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Valitse laite" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Lähetetyt tiedostot" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Tietokone" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Sovita paperille" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Näppäimistö" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobiilitukiasema" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Tietokone" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Tulosta" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Vastaanotetut tiedostot" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Hakuvaihtoehdot" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Erota" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Saako %s avata viestit?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Saako %s muodostaa yhteyden?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Voiko %s luoda kansion %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth on kytketty\npois päältä.\nKytketäänkö päälle?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-virhe. Yritetäänkö uudelleen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetoothin aikakatkaisu. Yritetäänkö uudelleen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Laitteen %1$s kanssa pariliitokseen tarvittava vahvistussalasana on %2$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Vahvistussalasana on %s, jota tarvitaan pariliitokseen laitteen %s kanssa." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui.\nYritetäänkö uudelleen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Yhdistetty." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Yhdistetty HID-laitteeseen." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Vahvista" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Katkaistaanko yhteys?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Lataus epäonnistui." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Anna PIN-koodi muodostaaksesi pariliitoksen kohteen %s kanssa." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Muodosta pariliitos laitteen %s kanssa antamalla PIN-koodi (esim. 0000 tai 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Kuulokemikrofonin yhdistäminen epäonnistui. Toinen laite eväsi yhteyden." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Epäonnistumisen syy: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Tiedosto: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Tiedostoa ei ole." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Tiedostoa ei ole vastaanotettu." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Tiedoston koko: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tiedostotyyppi: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP-yhteys muodostettu." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP-yhteys katkaistu." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Palveluluetteloa noudetaan..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-laite" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Virheellinen PIN-koodi. Yritä uudelleen" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Muisti on täynnä." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d tiedostoa vastaanotettu." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s on jo olemassa. Korvataanko?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Vastaanotetaanko tiedosto kohteesta %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Vastaanotetaanko %s laitteesta %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Vastaanotetaan..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Palveluita haetaan..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Lähetys peruutettu." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Lähetys epäonnistui." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Lähetetään..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Jaetaan..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Tiedosto vastaanotettu." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Vastaanottaja: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Siirto peruutettu." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Bluetoothia ei voi aktivoida, kun lentotila on käytössä." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Palveluluetteloa ei voi hakea." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Takaisin" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Katkaise yhteys" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Hae" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Lopeta" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth mahdollistaa laitteella tietojen langattoman siirron." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Muuta yhdistettävä laite näkyväksi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Muuta yhdistettävä laite näkyväksi ja napauta Hae." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Avaa %s galleria." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Avaa %s asetukset." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Valitse %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Valitse laite, johon haluat lähettää kuvan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Valitse luettelosta laite, johon haluat muodostaa yhteyden." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Valitse lähetettävä kuva tai albumi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Lähetä kuva. Voit seurata sen tilaa ilmoituspaneelista." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Lähetä kuva. Voit seurata sen tilaa ilmoituspaneelista." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Napauta laitetta, johon haluat muodostaa pariliitoksen tai yhteyden. Jos laitetta ei ole luettelossa, varmista, että se on näkyvissä, ja napauta Tarkista." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Napauta jakopainiketta ja valitse %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Ota Bluetooth käyttöön ja hae laitteita pyyhkäisemällä kytkintä ja napauttamalla Hae." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Lähetä kuvia Bluetoothilla" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Määritä Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Pariliitoksen tai yhteyden muodostaminen valittuun laitteeseen onnistui. Määritä laiteprofiili napauttamalla määrityskuvaketta." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Olet käynyt vaiheittaisen oppaan läpi. Palaa Ohjeeseen." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Pariliitos laitteen %s kanssa epäonnistui." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Tarkistetaan laitteita..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Merkkien enimmäismäärä saavutettu." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Vastaanota tiedosto" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Jaa tiedostoja" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Peliohjain" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Oma laite" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Siirrä tiedostot" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Saako %s hakea tiedostosi?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Sammutetaan..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Saako %s lisätä tiedoston?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Käynnistetään..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Yhteystieto on jo olemassa" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ei käytettävissä" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Kuulokemikrofoni" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Näkyy kaikissa lähellä olevissa Bluetooth-laitteissa." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Oman puhelimen nimi" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Oman laitteen nimi" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Oman puhelimen näkyvyys" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Nimeä laite uudelleen" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Anna laitteen nimi." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Vastaanotettu" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-palvelut" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Ryhmäluettelo" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tyyppi" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ei ole valittu" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Tiedostoa tai hakemistoa ei voi poistaa" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Virtapainike" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Tiedostoa ei voi tallentaa" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Valintanappi" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Päivitetään..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Valittu" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-laitteet" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Käynnistä nyt" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Anna PIN-koodi" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Yhteys katkaistaan laitteeseen %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Uusi laite" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Avaa luettelo kaksoisnapauttamalla." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Tulostetaan" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Sulje luettelo kaksoisnapauttamalla." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Yhdistä stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Yhdistä" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Tietokone" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Salli" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Tulosta" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Yhdistä laitteeseen" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Hakuvaihtoehdot" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Peruuta" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Saako %s muodostaa yhteyden?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Valmis" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Voiko %s luoda kansion %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Kyllä" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-virhe. Yritetäänkö uudelleen?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ei" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetoothin aikakatkaisu. Yritetäänkö uudelleen?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Sulje" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Vahvistussalasana on %s, jota tarvitaan pariliitokseen laitteen %s kanssa" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Opetusohjelma suoritettu." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Yhdistäminen epäonnistui.\nYritetäänkö uudelleen?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Virheellinen toiminto. Yritä uudelleen." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Lataus epäonnistui" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Jatka" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Tyhjä nimi" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktivoitu." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP-yhteys muodostettu" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Hakuvaihtoehdot" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP-yhteys katkaistu" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Kaikki laitteet" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Virheellinen PIN-koodi. Yritä uudelleen" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Näytä PIN-koodi" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d tiedostoa vastaanotettu" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Yr. uud." -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Lähetys peruutettu" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Lähetys epäonnistui" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Akku on loppumassa" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Sarjayhteys kohteeseen %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Lisätietoja" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Tiedosto vastaanotettu" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Palveluluetteloa ei voi hakea" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Käyttöoikeuspyyntö" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Yhdistä" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s pyytää lupaa yhteyden muodostamiseen viesteihin." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Katkaise yhteys" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s pyytää lupaa yhteyden muodostamiseen puhelinmuistioon." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktivoitu" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Etsi" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth on kytketty\npois päältä.\nKytketäänkö päälle?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Lopeta" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetoothia kytketään päälle..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Etsitään..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Nimeä uudelleen" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Yhdistetty" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Pois päältä" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Ei laitteita" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Puhelin" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Haetaan... löydetty %d laitetta" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Ohje" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Palveluluetteloa noudetaan..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Lisää" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Vastaanotetaanko %s laitteesta %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuuttia" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Valittu" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekuntia" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Valitse laite" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuutti" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s on jo olemassa. Korvataanko?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekunti" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Bluetoothia ei voi aktivoida, kun lentotila on käytössä" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Tiedot" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Tiedostoa ei ole" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Eilen" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Yhdistetty puhelimen ja median ääneen" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth käynnistetään..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Yhdistetty HID-laitteeseen" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Merkkien enimmäismäärä (%d) on saavutettu." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Etsitään..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Näytä PIN-koodi" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth poistetaan käytöstä..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Yhdistä" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Käytetään saapuvien ja lähtevien puheluiden vastaanottoon Bluetooth-kuulokemikrofoneilla" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Vahvista tiedoston vastaanotto." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Tämä nimi on jo käytössä. Anna toinen nimi." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Käytetään puheluiden vastaanottoon ja soittamiseen Bluetooth-autosarjoilla" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Yhdistetään..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereokuulokemikrofoni" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d jäljellä" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Käytetään musiikin kuunteluun Bluetooth A/V-kuulokemikrofonin avulla" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Yhdistetty" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Tiedostonsiirto" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s jäljellä" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Käytetään tiedostojen siirtoon Bluetooth-laitteiden välillä" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Tiedostoja ei voi vastaanottaa" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objektin lähettäminen" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d tied. kopioitu, %2$d epäonn." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Käytetään henkilökohtaisten tietojen (käyntikorttien, puhelinmuistion yhteystietojen jne.) vaihtamiseen Bluetooth-laitteiden kanssa" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Tiedostoja ei voi lähettää" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Basic Printing -profiili" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 tied. kopioitu, %d epäonn." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Bluetooth-etätulostimella voi tulostaa kuvia, tekstiviestejä ja henkilökohtaisia tietoja (esim. käyntikortti, kalenterimerkintä, jne.)." +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Muodosta pariliitos laitteen %s kanssa antamalla PIN-koodi. (Kokeile koodia 0000 tai 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Puhelinverkkoyhteys" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s haluaa lähettää sinulle tiedoston." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Käytetään Bluetooth-laitteiden Internet-yhteyden muodostamiseen puhelinmodeemin kautta" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Annettu väärä PIN-koodi. Yritä uudelleen." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Sarjaportti" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth-laite, johon yrität muodostaa pariliitoksen, on tällä hetkellä varattu." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-laite" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-laite, johon yrität muodostaa pariliitoksen, on tällä hetkellä varattu. Yritä uudelleen." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (näppäimistö, hiiri jne.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Tämä Bluetooth-pariliitos on aikakatkaistu." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Vastaanotetaan..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Tämä Bluetooth-pariliitos on aikakatkaistu. Yritä uudelleen." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Jaetaan..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth-virhe." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Hae" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-virhe. Yritä uudelleen napauttamalla OK." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Tätä käytetään laitteen liittämiseen muihin Bluetooth-laitteisiin virtuaalisen sarjaportin kautta" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Hyväksy" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Vastaavatko salasanat kohteessa %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Vastaanota tiedostot" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Kuulokemikrofonin yhdistäminen epäonnistui. Toinen laite eväsi yhteyden" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ota Bluetooth käyttöön, jotta näet luettelon laitteista, joihin voit muodostaa pariliitoksen tai joihin pariliitos on jo muodostettu." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Yhdistäminen epäonnistui" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Näkyvyys muissa laitteissa" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuuttia" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Laitteiden nimet näytetään, jotta käytettävissä olevat laitteet voidaan erottaa lähellä olevien laitteiden luettelossa sekä Bluetoothia ja muita yhteystapoja käytettäessä." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Erota" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Näkyy vain pariksi liitetyissä Bluetooth-laitteissa." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Yhteysasetukset" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Irrota laite" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth käytettävissä" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Haetaan laitteita..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Katkaistaanko yhteys?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ei voi liittää pariksi kohteen %s kanssa." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Käytettävissä olevat laitteet" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Tied. vast.oton valmistelu..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuuttia" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Salli sovelluksen käyttöoikeudet" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Yhteyttä katkaistaan..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Salli sovell. käyttöoikeudet" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s jäljellä" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Tied. vast.ot. Bluetoothilla" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Yhdistä napauttamalla" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Tied. lähet. Bluetoothilla" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Katkaise yhteys napauttamalla" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Lähetä Bluetoothilla" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Yhteys katkaistaan laitteeseen" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Vastaanota Bluetoothilla" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Syöttölaite" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Tied. lähet. valmistelu..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Suojauskäytäntö estää Bluetooth-yhteyden käytön" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s pyytää lupaa viestien käyttöön." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Suojauskäytäntö estää Bluetooth-yhteyden käytön vain handsfree-toimintojen kanssa" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s pyytää lupaa viestien käyttöön. Sallitaanko?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Yksityiskohdat" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s pyytää lupaa yhteystietojesi käyttämiseen." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Hakuvaihtoehdot" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s pyytää lupaa yhteystietojen ja puheluhistorian käyttöön. Sallitaanko?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Kaikki laitteet" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Toiminnon suorittamiseen tarvittavaa sovellusta ei löydy." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Vaihdetaanko objekti kohteen %s kanssa?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Näkyvyyden aikakatkaisu" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Muodosta pariliitos antamalla %1$s laitteessa %2$s ja napauta Return- tai Enter-painiketta" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Laitteen nimi" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetooth-laitetta ei löytynyt" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Lähetä tiedostot" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Yhdistetty" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Yhteyttä ei voi muodostaa: %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Palveluita haetaan..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Bluetooth-yhteyttä ei voi käyttää, kun Wi-Fi-verkkoyhteys on muodostettu." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth-liitospyyntö" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Muodosta pariliitos kirjoittamalla %1$s näppäimistöllä %2$s ja paina Enter-näppäintä." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Muodosta pariliitos laitteen %s kanssa antamalla PIN-koodi (esim. 0000 tai 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Sarjayhteys kohteeseen %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Laitteen %1$s kanssa pariliitokseen tarvittava vahvistussalasana on %2$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Vastaavatko salasanat kohteessa %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Näytä salasana" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Tyhjä nimi" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereokuulokemikrofoni" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Yhdistä stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Pois" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Tulostus" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Yhdistetään..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Tiedostoa ei voi tallentaa." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Lopeta" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Bluetooth-etätulostimella voi tulostaa kuvia, tekstiviestejä ja henkilökohtaisia tietoja (esim. käyntikortti, kalenterimerkintä, jne.)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Takaisin" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Kytketään pois päältä..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Muisti on täynnä" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Saako %s lisätä tiedoston?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-laitteen valinta" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Saako %s hakea tiedostosi?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Lähetys laitteeseen %s epäonnistui" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Saako %s poistaa tiedostosi?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Siirtohistoria on tyhjä" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothia kytketään päälle..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Saapuvat siirrot" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "SIIRRÄ TIEDOSTOT" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Lähtevät siirrot" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-PARILIITOSPYYNTÖ" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Tyhjennä luettelo" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s lähetetty." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Sovita paperille" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Vastaanotetaan lähettäjältä" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Salli laitteen %s käyttää puhelinmuistiota" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Vahvista PIN-koodi (%1$s), jota tarvitaan pariliitokseen laitteen %2$s kanssa." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Saako %s avata viestit?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Tied. lähetys epäonnistui" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Tiedostoa ei ole vastaanotettu" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Tiedostot vastaanotettu" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Tiedosto: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Tiedoston lähetys epäonn." -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Epäonnistumisen syy: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s lähetetty." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Vastaanottaja: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Lähetetty." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tiedostotyyppi: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Lähetetty yhteystietotiedosto %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Tiedoston koko: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Lähetetty kuvatiedosto %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Lähettäjä: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Lähetetty mediatiedosto %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Siirto peruutettu" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Lähetetty muistiotiedosto %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Vastaanotto epäonnistui" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Lähetetty musiikkitiedosto %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d onnistui, %d epäonnistui" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Lähetetty videotiedosto %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Lähetetty" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Vastaanotto epäonnistui" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-jako" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Tiedosto vast.otettu" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..c1a2b8c --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,936 @@ +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Ouvrir" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 heure" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Autoriser %s à accéder au répertoire" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Toujours" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Appareils disponibles" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impression simple" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponible" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Périphériques Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Partage Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Audio pour les appels" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Effacer la liste" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connecté au système audio du téléphone et du média" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connexion …" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Echec de connexion" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Options de connexion" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Le contact existe déjà" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Détails" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nom de l'appareil" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Accès réseau à distance" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Déconnexion..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Déconnecter %2$s de %1$s ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ne plus demander" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer l'appairage, puis appuyez sur Retour ou Entrée." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Mains libres" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Casque" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (clavier, souris, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Permet de passer des appels et d'écouter de la musique avec un casque stéréo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Permet d'accéder à Internet depuis un périphérique Bluetooth via le modem du téléphone." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Permet de transférer des fichiers depuis et vers un périphérique Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un kit auto mains-libres." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un casque Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Permet d'échanger des données personnelles (cartes de visite, contacts etc.) avec des périphériques Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Périphérique d'entrée" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Accès Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio pour les médias" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nom du téléphone" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Visibilité du téléphone" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Aucun périphérique" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Aucun appareil détecté" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Plus de connexion possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Aucun historique de transfert" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Réception d'objets" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Désactivé" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Échec de l'opération." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Appairé" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Périphériques appairés" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d effectués, %d échoués" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d effectués, %d échoués" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Imprimante" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Taille du papier" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Qualité de l'impression" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Reçu(s)" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Recherche..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Recherche ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Recherche... %d périphériques trouvés." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Arrêt recherche" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth aux fonctions Mains-libres." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Échec de l'envoi à %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Envoyé(s)" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port série" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Services Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Afficher le mot de passe." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Appuyez sur %s, puis appuyez sur Rechercher pour activer Bluetooth et rechercher des périphériques." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Appuyez pour vous connecter." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Appuyez pour vous déconnecter." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Utilisé pour la connexion à d'autres périphériques Bluetooth via un port série virtuel." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Pour rendre votre appareil visible aux autres appareils, cochez la case située à côté du nom de votre appareil." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historique de transfert vide" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Activer le Bluetooth pour afficher une liste des appareils disponibles." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Impossible de supprimer le fichier ou le répertoire." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Réception impossible" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Périphérique inconnu" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Mise à jour ..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Dissocier" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adresse Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Périphériques Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Gestionnaire d'appareils Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Erreur Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Demande d'appairage Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Saisir le code PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De : %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nouv. périph" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Sélectionnez un appareil" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Fichiers envoyés" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Ajuster papier" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Clavier" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Point d'accès mobile" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Imprimer" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fichiers reçus" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Options de recherche" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Dissocier" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Autoriser %s à accéder aux messages ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Autoriser %s à se connecter ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Autoriser %s à créer le dossier %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth désactivé.\nL'activer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Erreur Bluetooth. Réessayer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Dépassement du délai Bluetooth. Réessayer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirmer le mot de passe %2$s pour la connexion à %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirmez le mot de passe %2$s pour l'appairer à %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Connexion impossible.\nRéessayer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connecté" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connecté au périphérique HID" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmer" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Se déconnecter ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Échec du téléchargement." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Saisir le code PIN pour l'appairage avec %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Saisissez le code PIN pour l'appairage à %s (Essayez 0000 ou 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Impossible de connecter le casque. Un autre périphérique a refusé la connexion." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Motif de l'échec : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fichier : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Le fichier n'existe pas." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fichier non reçu" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Taille du fichier : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Type de fichier : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connecté" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP déconnecté" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Obtention de la liste de services..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Périphérique HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Code PIN incorrect. Veuillez réessayer" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Mémoire saturée" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fichiers reçus" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s existe déjà. Remplacer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Recevoir un fichier de %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Recevoir %s de %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Réception..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Recherche de services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Envoi annulé" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Envoi impossible" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Envoi..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Partage..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fichier reçu" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "A : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transfert annulé" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Impossible d'activer le Bluetooth lorsque le mode Hors-ligne est activé." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Impossible d'obtenir la liste de service." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Retour" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Déconnecter" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Analyser" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Arrêter" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Le Bluetooth permet à votre appareil d'échanger des données sans fil." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Activez la visibilité du périphérique auquel vous voulez vous connecter." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Activez la visibilité du périphérique auquel vous voulez vous connecter, puis appuyez sur Rechercher." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Ouvrir galerie %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Ouvrez Paramètres %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Sélectionnez Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez envoyer l'image." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter dans la liste." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Sélectionnez l'image ou l'album à envoyer." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envoyez l'image. Vous pouvez suivre sa progression dans le volet des raccourcis." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envoyez l'image. Vous pouvez suivre sa progression dans le volet des raccourcis." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Sélectionnez l'appareil auquel vous voulez vous connecter ou effectuer un appairage. Si l'appareil n'apparaît pas dans la liste, assurez-vous qu'il puisse être détecté, puis appuyez sur Analyser." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Appuyez sur la touche Partager et sélectionnez Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Basculez la touche et appuyez sur Rechercher pour activer Bluetooth et rechercher des périphériques." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Envoyer des images via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurer Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Appairage ou connexion à l'appareil sélectionné effectué. Appuyez sur l'icône de configuration pour configurer le profil de l'appareil." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Vous avez terminé le guide pas à pas. Revenir à l'aide." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Échec de l'association avec %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Recherche de périph..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Nb max de caractères atteint" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Recevoir le fichier" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Partager fich." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Contrôleur de jeu" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mon appareil" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transférer des fichiers" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Désactivation..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Activation..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Non disponible" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible sur tous les périphériques Bluetooth à proximité." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom de mon périphérique" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Renommer le périphérique" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Entrez le nom de périphérique." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Appareil photo" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Index de groupe" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Non sélectionné" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Bouton d'activation/désactivation" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Touche radio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Sélectionné" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Démarrer maintenant" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Cette opération va interrompre votre connexion à %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Appuyez deux fois pour ouvrir la liste." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Appuyez deux fois pour fermer la liste." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connexion" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Autoriser" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connexion à l'appareil" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuler" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Effectué" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Oui" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Non" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Fermer" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Didacticiel terminé." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Action non valide. Réessayez." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Reprendre" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activé" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Options de recherche" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Tous les périphériques" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Afficher le code PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Réessayer" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "Code PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batterie faible" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Plus d'infos" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Ne plus afficher" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Demande d'accès" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s demande l'autorisation de se connecter à vos messages." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s demande l'autorisation de se connecter à votre répertoire." + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Recherche" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Arrêter" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Renommer" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Désactivé" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Téléphone" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Aide" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Plus" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutes" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Secondes" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minute" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 seconde" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Infos complémentaires" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Hier" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Activation en cours..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Le nombre maximum de caractères (%d) est atteint." + +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Afficher le code PIN" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Appairer" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirmez la réception du fichier." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ce nom est déjà utilisé. Entrez un autre nom." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connexion..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d restante(s)" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connecté" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Temps restant : %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Réception fichiers impossible" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Copiés : %1$d, échec : %2$d" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Envoi des fichiers impossible" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fichier copié, échec : %d" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Saisissez le code PIN pour l'appairage à %s. (Essayez 0000 ou 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s veut vous envoyer un fichier." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Un code PIN erroné a été saisi. Réessayez." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Le périphérique Bluetooth que vous essayez d'associer est actuellement occupé." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Le périphérique Bluetooth que vous essayez d'associer est actuellement occupé. Réessayez." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Cette association Bluetooth a expiré." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Cette association Bluetooth a expiré. Réessayez." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Une erreur Bluetooth est survenue." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Une erreur Bluetooth est survenue. Appuyez sur OK pour réessayer." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Accepter" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Recevoir des fichiers" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Activez le Bluetooth pour afficher la liste des appareils auxquels vous pouvez associer votre appareil ou ceux avec lesquels l'association a déjà été effectuée." + +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibilité" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Les noms des appareils sont affichés pour vous permettre de distinguer les appareils disponibles dans la liste des appareils à proximité, ainsi que via Bluetooth ou par d'autres méthodes." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Visible uniquement sur les appareils Bluetooth associés." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Déconnecter le périphérique" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Recherche de périphériques..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Appairage avec %s impossible" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Préparat. récep. fichiers..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Accorder l'autorisation de l'application" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Accorder une autorisation" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fichiers reçus via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fich. envoyés via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Envoyer via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Recevoir via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Préparat. envoi fichiers..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos messages." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos messages. Autoriser ?" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos contacts." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos contacts et au journal d'appels. Autoriser ?" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Application introuvable pour exécuter cette action." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Délai d'expiration de la visibilité" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom de l'appareil" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Envoyer les fichiers" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Impossible de se connecter à %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Impossible d'utiliser le modem Bluetooth si une connexion au réseau Wi-Fi est en cours." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer l'appairage, puis appuyez sur Entrée." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Connexion en série avec %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Faire correspondre les mots de passe avec %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Pas de nom" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Casque stéréo" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connexion stéréo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Impression" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "L'imprimante Bluetooth permet d'imprimer des images, des SMS et des données personnelles (calendrier, contacts...)." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Désactivation..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Autoriser %s à ajouter un fichier ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Autoriser %s à récupérer votre fichier ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Autoriser %s à supprimer votre fichier ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activation Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERER DES FICHIERS" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "DEMANDE ASSOCIATION BT" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s envoyé(s)" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Réception de" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirmez le code PIN (%1$s) pour l'association avec %2$s." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Échec envoi fichiers" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fichiers reçus" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Échec envoi du fichier" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s envoyé(s)" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Envoyé(s)" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Fichier contact envoyé %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Fichier image %s envoyé" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Fichier média %s envoyé" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Mémo %s envoyé" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Fichier audio %s envoyé" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Fichier vidéo %s envoyé" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Échec de réception" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fichier reçu" + diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 4f96beb..5a906d1 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Désactivation..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Ouvrir" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 heure" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Autoriser %s à accéder au répertoire" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Toujours activé" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Appareils disponibles" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impression simple" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponible" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Périphériques Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Partage Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Audio pour les appels" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Effacer la liste" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connecté au système audio du téléphone et du média." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connexion en cours..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Échec de connexion réseau." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Options de connexion" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Le contact existe déjà." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Détails" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nom d'appareil" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Option carte d'accès distant" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Déconnexion ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Déconnecter %2$s de %1$s ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ne plus demander" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer le couplage, puis touchez Retour ou Entrée." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Mains libres" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Casque d'écoute" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (clavier, souris, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Permet de passer des appels et d'écouter de la musique avec un casque stéréo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Permet d'accéder à Internet depuis un périphérique Bluetooth via le modem du téléphone." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Permet de transférer des fichiers depuis et vers un périphérique Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un ensemble mains-libres." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un casque Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Permet d'échanger des données personnelles (cartes de visite, contacts etc.) avec des périphériques Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Périphérique d'entrée" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Accès Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio pour les médias" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nom du téléphone" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Visibilité du téléphone" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normale" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Aucun appareil" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Aucun appareil détecté" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Aucune autre connexion possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Aucun historique de transfert" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Poussée d'objet" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Désactivé" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Échec de l'opération." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Couplé" + msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "Périphériques couplés" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minutes" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d effectués, %d échoués" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d effectués, %d échoués" + msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "Imprimante" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Taille du papier" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nom de périphérique" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activaction du Bluetooth..." - msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Qualité de l'impression" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Reçu" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Audio pour les appels" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Recherche..." -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Audio pour les médias" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Recherche..." -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 heure" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Recherche... %d périphériques trouvés." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minutes" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Recherche interrompue." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Périphériques Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normale" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth aux fonctions Mains libres." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Échec de l'envoi à %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Envoyé" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port série" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Services Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Afficher le mot de passe." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Touchez %s, puis touchez Rechercher pour activer Bluetooth et rechercher des périphériques." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Touchez pour vous connecter." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Touchez pour vous déconnecter." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Utilisé pour la connexion à d'autres périphériques Bluetooth via un port série virtuel." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Pour rendre votre appareil visible aux autres appareils, cochez la case située à côté du nom de votre appareil." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historique de transfert vide." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Activez Bluetooth pour afficher les appareils disponibles." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Impossible de supprimer le fichier ou le répertoire." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Réception impossible." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Périphérique inconnu." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Mise à jour..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Découpler" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Échec de l'opération" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adresse Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Périphériques Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Gestionnaire de périphériques Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Erreur Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Demande de jumelage Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Saisir le NIP" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De : %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nouveau périphérique" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Sélectionnez l'appareil" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Fichiers envoyés" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Ajuster papier" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Clavier" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Point d'accès mobile" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Ordinateur" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Imprimer" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fichiers reçus" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Options de recherche" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Découpler" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Autoriser %s à accéder aux messages ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Autoriser %s à se connecter ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Autoriser %s à créer le dossier %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth \ndésactivé.\nL'activer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Erreur Bluetooth. Réessayer?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Dépassement du délai Bluetooth. Réessayer?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirmer le mot de passe %2$s pour le coupler à %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirmez le mot de passe %s pour le jumelage avec %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Connexion impossible\nRéessayer ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connecté." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connecté au périphérique HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmer" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Se déconnecter ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Échec du téléchargement." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Saisir le code NIP pour le jumelage avec %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Saisissez le NIP pour le jumelage à %s (Essayez 0000 ou 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Impossible de connecter le casque. Un autre périphérique a refusé la connexion." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Motif de l'échec : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fichier : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Le fichier n'existe pas." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fichier non reçu." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Taille du fichier : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Type de fichier : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connecté." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP déconnecté." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Obtention de la liste de services..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Périphérique HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Code NIP incorrect. Veuillez réessayer" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Mémoire saturée." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fichiers reçus." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s existe déjà. Remplacer?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Recevoir un fichier de %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Recevoir %s de %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Réception ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Recherche de services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Envoi annulé." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Envoi impossible." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Envoi ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Partage..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fichier reçu." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "À : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transfert annulé." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Impossible d'activer le Bluetooth lorsque le mode Hors-ligne est activé." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Impossible d'obtenir la liste de service." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Précédent" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Déconnecter" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Rechercher" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Arrêter" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Le Bluetooth permet à votre appareil d'échanger des données sans fil." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Rendre visible le périphérique auquel vous vous connectez." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Rendez visible le périphérique auquel vous vous connectez, puis touchez Rechercher" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Ouvrir Galerie %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Ouvrez Paramètres %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Sélectionnez Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez envoyer l'image." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter dans la liste." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Sélectionnez l'image ou l'album à envoyer." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envoyez l'image. Vous pouvez suivre sa progression dans le panneau de notifications." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envoyez l'image. Vous pouvez suivre sa progression dans le panneau de notifications." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Sélectionnez l'appareil auquel vous voulez vous connecter ou effectuer un couplage. Si l'appareil n'apparait pas dans la liste, assurez-vous qu'il puisse être détecté, puis touchez Analyser" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Touchez le bouton Partager et sélectionnez Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Basculez le bouton et touchez Rechercher pour activer Bluetooth et rechercher des périphériques." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Envoyer des images via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurer Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Couplage ou connexion à l'appareil sélectionné effectué. Touchez l'icône de configuration pour configurer le profil de l'appareil." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Vous avez terminé le guide pas à pas. Revenir à l'aide." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Échec de l'association avec %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Recherche de périphérique" + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Nb max de caractères atteint." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Recevoir le fichier" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Partager fich." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Contrôleur de jeu" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Recherche interrompue" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mon appareil" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Autoriser %s à supprimer votre fichier ?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transférer les fichiers" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Autoriser %s à récupérer votre fichier ?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Désactivation..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Autoriser %s à ajouter un fichier ?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Activation..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Le contact existe déjà" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Non disponible" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Casque d'écoute" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible sur tous les périphériques Bluetooth à proximité." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Nom du téléphone" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom de mon périphérique" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Visibilité du téléphone" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Renommer l'appareil" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Aucune autre connexion possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Entrez le nom de l'appareil." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Reçu" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Appareil photo" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Services Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Index de groupe" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Non sélectionné" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Impossible de supprimer le fichier ou le répertoire" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Bouton d'activation/désactivation" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Bouton radio" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Mise à jour..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Sélectionné" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Périphériques Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Démarrer maintenant" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Saisir le NIP" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Cette opération va interrompre votre connexion à %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nouveau périphérique" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Pressez deux fois pour ouvrir la liste." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Impression" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Pressez deux fois pour fermer la liste." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Connexion stéréo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connexion" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Ordinateur" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Autoriser" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Imprimer" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connexion à l'appareil" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Options de recherche" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuler" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Autoriser %s à se connecter ?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Autoriser %s à créer le dossier %s ?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Oui" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Erreur Bluetooth. Réessayer?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Non" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Dépassement du délai Bluetooth. Réessayer?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Fermer" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmez le mot de passe %s pour le jumelage avec %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Didacticiel terminé" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Connexion impossible\nRéessayer ?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Action non valide. Réessayez." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Échec du téléchargement" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Reprendre" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Effacer nom" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activé." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connecté" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Options de recherche" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP déconnecté" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Tous les périphériques" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Code NIP incorrect. Veuillez réessayer" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Afficher le NIP" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fichiers reçus" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Réessayer" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envoi annulé" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "NIP" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Envoi impossible" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Pile faible" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Connexion en série avec %s ?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Plus d'infos" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fichier reçu" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Ne plus afficher" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Impossible d'obtenir la liste de service" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Demande d'accès" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connexion" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s demande l'autorisation de se connecter à vos messages." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Déconnecter" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s demande l'autorisation de se connecter à vos contacts." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activé" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Recherche" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth \ndésactivé.\nL'activer ?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Arrêter" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activation\nBluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Recherche..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Renommer" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connecté" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Désactivé" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Aucun périphérique" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Téléphone" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Recherche... %d périphériques trouvés" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Aide" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obtention de la liste de services..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Autres" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Recevoir %s de %s ?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutes" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Sélectionné" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Secondes" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Sélectionnez le périphérique" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minute" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s existe déjà. Remplacer?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 seconde" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Impossible d'activer le Bluetooth lorsque le mode Avion est activé" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informations" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Le fichier n'existe pas" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Hier" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connecté au système audio du téléphone et du média" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Activaction du Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connecté au périphérique HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Nombre maximum de caractères (%d) atteint" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Recherche..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Afficher le code NIP" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Désactivation du Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Jumeler" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un casque Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirmez la réception du fichier." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Mains libres" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ce nom est déjà utilisé. Entrez un autre nom." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un ensemble mains-libres" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connexion..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Casque stéréo" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d restante(s)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Permet de passer des appels et d'écouter de la musique avec un casque stéréo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connecté" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transfert de fichiers" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s disponible" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Permet de transférer des fichiers depuis et vers un périphérique Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Réception fichiers impossible" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Poussée d'objet" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Copiés : %1$d, échec : %2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Permet d'échanger des données personnelles (cartes de visite, contacts etc.) avec des périphériques Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Envoi des fichiers impossible" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impression simple" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fichier copié, échec : %d" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "L'imprimante Bluetooth permet d'imprimer des images, des messages texte et des données personnelles (calendrier, contacts...)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Saisissez le NIP pour le coupler à %s. (Essayez 0000 ou 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Option carte d'accès distant" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s veut vous envoyer un fichier." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Permet d'accéder à Internet depuis un périphérique Bluetooth via le modem du téléphone" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Un NIP erroné a été saisi. Réessayez." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Port série" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Le périphérique Bluetooth que vous essayez d'associer est actuellement occupé." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Périphérique HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Le périphérique Bluetooth que vous essayez d'associer est actuellement occupé. Réessayez." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (clavier, souris, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Cette association Bluetooth a expiré." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Réception ..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Cette association Bluetooth a expiré. Réessayez." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Partage..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Une erreur Bluetooth est survenue." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Rechercher" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Une erreur Bluetooth est survenue. Touchez OK pour réessayer." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Utilisé pour la connexion à d'autres périphériques Bluetooth via un port série virtuel" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Accepter" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Faire correspondre les mots de passe avec %s ?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Recevoir des fichiers" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Impossible de connecter le casque. Un autre périphérique a refusé la connexion" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Activez le Bluetooth pour afficher la liste des appareils auxquels vous pouvez associer votre appareil ou ceux avec lesquels l'association a déjà été effectuée." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Échec de connexion réseau" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibilité" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutes" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Les noms des appareils sont affichés pour vous permettre de distinguer les appareils disponibles dans la liste des appareils à proximité, ainsi que via Bluetooth ou par d'autres méthodes." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Dissocier" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Visible uniquement sur les appareils Bluetooth associés." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Options de connexion" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Déconnecter le périphérique" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponible" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Recherche de périphériques..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Se déconnecter ?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Impossible de jumeler à %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Appareils disponibles" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Préparat. récep. fichiers..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutes" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Accorder l'autorisation de l'application" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Déconnexion ..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Accorder une autorisation" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s disponible" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fichiers reçus via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Touchez pour vous connecter" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fich. envoyés via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Touchez pour vous déconnecter" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Envoyer via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Cette opération va interrompre votre connexion à" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Recevoir via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Périphérique d'entrée" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Préparat. envoi fichiers..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos messages." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth aux fonctions Mains-libres" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos messages. Autoriser ?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Détails" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos contacts." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Options de recherche" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s demande l'autorisation d'accéder à vos contacts et au journal d'appels. Autoriser ?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Tous les périphériques" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Application introuvable pour exécuter cette action." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Échanger objet avec %s ?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Délai d'expiration de la visibilité" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer le couplage, puis touchez Retour ou Entrée" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nom d'appareil" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Aucun périphérique Bluetooth détecté" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Envoyer les fichiers" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Couplé" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Connexion à %s impossible" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Recherche de services..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Impossible d'utiliser le modem Bluetooth si une connexion au réseau Wifi est en cours." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Demande de jumelage Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer l'appairage, puis touchez Entrée." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Saisissez le NIP pour le jumelage à %s (Essayez 0000 ou 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Connexion en série avec %s ?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirmer le mot de passe %2$s pour le coupler à %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Faire correspondre les mots de passe avec %s ?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Afficher le mot de passe" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Effacer nom" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Casque stéréo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connexion stéréo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Désactivé" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Impression" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connexion ..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Arrêter" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "L'imprimante Bluetooth permet d'imprimer des images, des messages texte et des données personnelles (calendrier, contacts...)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Retour" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Désactivation..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Mémoire saturée" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Autoriser %s à ajouter un fichier ?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Gestionnaire de périphériques Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Autoriser %s à récupérer votre fichier ?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Échec de l'envoi à %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Autoriser %s à supprimer votre fichier ?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historique de transfert vide" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activation\nBluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferts de communications entrantes" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFÉRER DES FICHIERS" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferts de communications sortantes" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "DEMANDE ASSOCIATION BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Effacer la liste" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s envoyés" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajuster papier" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Réception de" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Autoriser %s à accéder au répertoire" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirmez le code NIP (%1$s) pour l'association avec %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Autoriser %s à accéder aux messages ?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Échec envoi fichiers" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fichier non reçu" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fichiers reçus" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fichier : %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Échec envoi du fichier" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Motif de l'échec : %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s envoyés" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "À : %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Envoyé" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Type de fichier : %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Fichier contact %s envoyé" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Taille du fichier : %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Fichier image %s envoyé." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De : %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Fichier multimédia %s envoyé" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transfert annulé" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Note %s envoyée" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Réception impossible" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Fichier musical %s envoyé" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d effectués, %d échoués" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Fichier vidéo %s envoyé." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Envoyé" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Échec de réception" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Partage Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fichier reçu" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po deleted file mode 100644 index 89c1465..0000000 --- a/po/fr_FR.po +++ /dev/null @@ -1,465 +0,0 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Désactivation..." - -msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" -msgstr "Toujours activé" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Périphériques appairés" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Imprimante" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Taille du papier" - -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nom de l'appareil" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activation du Bluetooth..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Qualité de l'impression" - -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" - -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Audio pour les appels" - -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Audio pour les médias" - -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 heure" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minutes" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Périphériques Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" - -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Dissocier" - -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Échec de l'opération" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Recherche interrompue" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Autoriser %s à supprimer votre fichier ?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Autoriser %s à récupérer votre fichier ?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Autoriser %s à ajouter un fichier ?" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Le contact existe déjà" - -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Casque" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Nom du téléphone" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Visibilité du téléphone" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Plus de connexion possible" - -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Reçu(s)" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Services Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Impossible de supprimer le fichier ou le répertoire" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier" - -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Mise à jour..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Périphériques Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Saisir le code PIN" - -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nouv. périph" - -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Impression" - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Connexion stéréo" - -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" - -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Imprimer" - -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Options de recherche" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Autoriser %s à se connecter ?" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Autoriser %s à créer le dossier %s ?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Erreur Bluetooth. Réessayer ?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Dépassement du délai Bluetooth. Réessayer ?" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Connexion impossible.\nRéessayer ?" - -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Échec du téléchargement" - -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Pas de nom" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connecté" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP déconnecté" - -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Code PIN incorrect. Veuillez réessayer" - -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fichiers reçus" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envoi annulé" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Envoi impossible" - -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Connexion en série avec %s ?" - -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fichier reçu" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Impossible d'obtenir la liste de service" - -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connexion" - -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Déconnecter" - -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activé" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth désactivé.\nL'activer ?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activation Bluetooth..." - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Recherche..." - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connecté" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Aucun périphérique" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Recherche... %d périphériques trouvés" - -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obtention de la liste de services..." - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Recevoir %s de %s ?" - -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Sélectionné" - -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Sélectionnez le périphérique" - -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s existe déjà. Remplacer ?" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Impossible d'activer le Bluetooth lorsque le mode Hors-ligne est activé" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Le fichier n'existe pas" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connecté au système audio du téléphone et du média" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connecté au périphérique HID" - -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Recherche..." - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Désactivation du Bluetooth..." - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un casque Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Mains libres" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un kit auto mains-libres" - -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Casque stéréo" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Permet de passer des appels et d'écouter de la musique avec un casque stéréo Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transfert de fichiers" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Permet de transférer des fichiers depuis et vers un périphérique Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Réception d'objets" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Permet d'échanger des données personnelles (cartes de visite, contacts etc.) avec des périphériques Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impression simple" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "L'imprimante Bluetooth permet d'imprimer des images, des SMS et des données personnelles (calendrier, contacts...)" - -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Accès réseau à distance" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Permet d'accéder à Internet depuis un périphérique Bluetooth via le modem du téléphone" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Port série" - -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Périphérique HID" - -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (clavier, souris, etc.)" - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Réception..." - -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Partage..." - -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Analyser" - -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Utilisé pour la connexion à d'autres périphériques Bluetooth via un port série virtuel" - -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Faire correspondre les mots de passe avec %s ?" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Impossible de connecter le casque. Un autre périphérique a refusé la connexion" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Échec de connexion au réseau." - -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutes" - -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Dissocier" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Options de connexion" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponible" - -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Se déconnecter ?" - -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Appareils disponibles" - -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutes" - -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Déconnexion..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s disponible" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Appuyez pour vous connecter" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Appuyez pour vous déconnecter" - -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Cette opération va interrompre votre connexion à" - -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Périphérique d'entrée" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth aux fonctions Mains-libres" - -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Détails" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Options de recherche" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Tous les périphériques" - -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Échanger objet avec %s ?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer l'appairage, puis appuyez sur Retour ou Entrée" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Aucun périphérique Bluetooth détecté" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Appairé" - -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Recherche de services..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Demande d'appairage Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Saisissez le code PIN pour l'appairage à %s (Essayez 0000 ou 1234)" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirmer le mot de passe %2$s pour l'appairer à %1$s" - -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Afficher le mot de passe" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Désactivé" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connexion..." - -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Arrêter" - -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Retour" - -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Mémoire saturée" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Gestionnaire d'appareils Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Échec de l'envoi à %s" - -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historique de transfert vide" - -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferts de communications entrantes" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferts de communications sortantes" - -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Effacer la liste" - -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajuster papier" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Autoriser %s à accéder au répertoire" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Autoriser %s à accéder aux messages ?" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fichier non reçu" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fichier : %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Motif de l'échec : %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "A : %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Type de fichier : %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Taille du fichier : %s" - -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De : %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transfert annulé" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Réception impossible" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d effectués, %d échoués" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Envoyé(s)" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Partage Bluetooth" - diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index b05d54b..e050b80 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Ag díghníomhachtú..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Oscail" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 uair an chloig" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 nóiméad" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 nóiméad" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Ceadaigh do %s an leabhar fóin a rochtain" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Ar siúl i gcónaí" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Gléasanna péireáilte" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Gléasanna atá ar fáil" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printéir" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Priontáil bhunúsach" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Méid an pháipéir" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Tá Bluetooth ar fáil" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Gléasanna Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Comhroinn le Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Fuaim glao" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Glan liosta" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Nasctha le fuaim fóin agus meán." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Ag nascadh..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Theip ar nascadh." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Roghanna nasctha" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Tá an teagmhálaí ann cheana" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Sonraí" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Ainm an ghléis" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth á chasadh air..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Líonrú diailithe" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Cáilíocht phriontála" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Ag dínascadh..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Infheicthe" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Dínasc %2$s ón nasc %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Fuaim glao" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ná hiarr arís" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Iontráil %1$s ar %2$s le péireáil, ansin tapáil Fill nó Iontráil" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Lámhshaor" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Gléas cinn" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "Gléas Ionchuir Daonna (eochairchlár, luch srl.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Úsáidtear é chun glaonna a chur agus éisteacht le ceol trí ghléasanna cinn steirió Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Úsáidtear é chun rochtain Idirlín a sholáthar ar ghléasanna Bluetooth trí mhóideim an fhóin." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Úsáidtear é chun comhaid a aistriú go ghléasanna Bluetooth agus uathu." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Úsáidtear é chun glaonna isteach agus amach a dhéanamh trí chit cairr Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Úsáidtear é chun glaonna isteach agus amach a dhéanamh trí ghléasanna cinn Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Úsáidtear é chun sonraí pearsanta a mhalartú (ainmchárta, teagmhálaithe Leabhar Fóin, srl.) le gléasanna Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Gléas ionchuir" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Rochtain Idirlín" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Fuaim meán" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 uair an chloig" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Ainm m'fhóin" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Infheictheacht m'fhóin" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normálta" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Níl gléasanna ann" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Níor aimsíodh gléasanna" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Níl stair aistrithe ann" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Brúoibiacht" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "As" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Theip ar oibríocht." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Péireáilte" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Gléasanna péireáilte" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d nóiméad" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Gléasanna Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "D'éirigh le %dl, theip ar %d" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normálta" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "D'éirigh le %dl, Theip ar %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printéir" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Méid an pháipéir" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Cáilíocht phriontála" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Faighte." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Ag scanadh..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Ag cuardach..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Ag cuardach... %d gléas aimsithe." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Cuardach stadta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar úsáid nasc Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar nasc Bluetooth a úsáid ach do ghnéithe lámhshaora amháin" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Theip ar sheoladh chuig %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Seolta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port srathach" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Seirbhísí Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Taispeáin pasfhocal." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tapáil %s, ansin tapáil Scan le Bluetooth a chasadh air agus le scanadh i gcomhair gléasanna." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tapáil chun nascadh" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tapáil le dínascadh" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Úsáidtear é seo le nascadh le gléasanna eile Bluetooth le port srathrach fíorúil" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Le do ghléas a dhéanamh infheicthe ag ghléasanna eile, roghnaigh an ticbhosca in aice le hainm do ghléis." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Tá stair aistrithe folamh." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Cas Bluetooth air le liosta gléasanna atá ar fáil a fheiceáil" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Cineál" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Ní féidir comhad nó eolaí a scriosadh." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Ní féidir é a fháil." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Gléas anaithnid." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Ag nuashonrú..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Díphéireáil" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Theip ar oibríocht" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Cuardach stadta" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Seoladh Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Ceadaigh do %s do chomhad a scriosadh?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Gléasanna Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Ceadaigh %s do chomhad a fháil?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Roghnóir gléas Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Ceadaigh do %s comhad a chur isteach?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Earráid Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Tá an teagmhálaí ann cheana" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Iarratas péireála Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Iontráil PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Ó: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Gléas nua" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Roghnaigh gléas" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Seoladh na comhaid" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Ríomhaire" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Oir do pháipéar" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Eochairchlár" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "AP Móibíleach" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Priontáil" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fuarthas comhaid" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Roghanna cuardaigh" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Díphéireáil" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Ceadaigh do %s teachtaireachtaí a rochtain?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Ceadaigh do %s ceangail?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Ceadaigh do %s fillteán %s a chruthú?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Tá Bluetooth casta as faoi láthair.\nCas air?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Earráid Bluetooth. Triail arís?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Am istigh do Bluetooth. Triail eile?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Deimhnigh gurb í %2$s an phaseochair le péireáil le %1$s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Deimhnigh paseochair %s le péireáil le %s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Ní féidir nascadh.\nTriail arís?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Nasctha." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Nasctha le gléas HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Deimhnigh" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Dínasc?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Theip ar íoslódáil." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Iontráil PIN chun péireáil le %s" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Iontráil PIN le péireáil le %s (Triail 0000 nó 1234)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Theip ar an ngléas cinn a cheangal. Dhiúltaigh an gléas eile don nasc." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Cúis na teipe: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Comhad: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Níl an comhad ann" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Ní bhfuarthas comhad." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Méid an chomhaid: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Cineál comhaid: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP nasctha." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP dínasctha." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Liosta seirbhísí á fháil..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Gléas HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN mícheart. Triail arís" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Cuimhne lán." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fuarthas %d comhad." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "Tá %s ann cheana. Forscríobh?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Faigh comhad ó %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Faigh %s ó %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Ag fáil..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Seirbhísí á gcuardach..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Seoladh curtha ar ceal." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Ní féidir seoladh." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Ag seoladh..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Ag comhroinnt..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Comhad faighte." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Chuig: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Aistriú curtha ar ceal." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Ní féidir Bluetooth a chur i ngníomh agus mód Eitilte ar siúl." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Ní féidir liosta seirbhíse a fháil." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Siar" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Dínasc" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Scan" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Déanann Bluetooth cumas a chur ar do ghléas sonraí a mhalartú gan sreang." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Déan an gléas lena bhfuil tú ag nascadh infheicthe." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Déan an gléas lena bhfuil tú ag nascadh mar infheicthe, ansin tapáil Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Oscail %s Gailearaí." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Oscail Socruithe %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Roghnaigh %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Roghnaigh an gléas ar mian leat an íomhá a sheoladh chuige." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Roghnaigh an gléas ar mian leat nascadh leis ón liosta." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Roghnaigh an pictiúr nó an t-albam is mian leat a sheoladh." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Seol an íomhá. Is féidir leat an dul chun cinn a rianú sa phainéal fógraí." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Seol an pictiúr. Is féidir leat an dul chun cinn a rianú sa phainéal fógraí." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tapáil an gléas is mian leat a phéireáil nó a nascadh leis. Mura bhfuil an gléas sa liosta, cinntigh go bhfuil sé infheicthe, ansin tapáil Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tapáil an cnaipe Comhroinn agus roghnaigh Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Scoránaigh an cnaipe agus tapáil Scan le Bluetooth a chasadh air agus le scanadh le haghaidh gléasanna." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Seol pictiúir le Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Socraigh Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Péireáilte nó nasctha leis an ngléas roghnaithe. Tapáil an t-íocón cumraithe le próifíl an ghléis a chumrú." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Tá an treoir céim-ar-chéim déanta agat. Fill ar Chabhair." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Theip ar phéireáil le %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Gléasanna á scanadh..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Uaslíon na gcarachtar bainte amach." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Faigh comhad" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Roinn comhaid" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Rialaitheoir cluiche" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mo ghléas" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Aistrigh comhaid" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Ag casadh as..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Ag casadh air..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Níl sé ar fáil" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Gléas cinn" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Infheicthe ag gach gléas Bluetooth in aice láimhe." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Ainm m'fhóin" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ainm mo ghléis" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Infheictheacht m'fhóin" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Athainmnigh an gléas" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Iontráil ainm an ghléis" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Faighte" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Ceamara" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Seirbhísí Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Innéacs grúpa" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Cineál" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Gan roghnú" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Ní féidir comhad nó eolaí a scriosadh" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Cnaipe Air/As" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Ní féidir an comhad a shábháil" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Cnaipe Raidió" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Ag nuashonrú..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Roghnaithe" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Gléasanna Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Tosaigh air anois" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Iontráil PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Cuirfidh seo deireadh le do nasc le %s" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Gléas nua" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Déthapáil leis an liosta a oscailt." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Ag priontáil" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Déthapáil leis an liosta a dhúnadh." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Ceangail steirió" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Nasc" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Ceadaigh" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Priontáil" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Nasc le gléas" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Roghanna cuardaigh" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cuir ar ceal" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Ceadaigh do %s ceangail?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Déanta" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Ceadaigh do %s fillteán %s a chruthú?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Déan é" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Earráid Bluetooth. Triail arís?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ná déan é" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Am istigh do Bluetooth. Triail eile?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Dún" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Deimhnigh paseochair %s le péireáil le %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Ceacht teagaisc curtha i gcrích." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Ní féidir nascadh.\nTriail arís?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Gníomh neamhbhailí. Triail arís." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Theip ar íoslódáil" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Atosaigh" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Ainm folamh" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth curtha i ngníomh." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP nasctha" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Roghanna cuardaigh" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP dínasctha" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Gach gléas" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN mícheart. Triail arís" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Taispeáin PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Fuarthas %d comhad" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Atriail" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Seoladh curtha ar ceal" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Ní féidir seoladh" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Ceallra lag" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Nasc srathach le %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Tuilleadh faisnéise" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Comhad faighte" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Ní féidir liosta seirbhíse a fháil" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Iarratas rochtana" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Nasc" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Tá %s ag iarraidh ceada le nascadh le do theachtaireachtaí" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Dínasc" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Tá %s ag iarraidh ceada chun nascadh le do Theagmhálaithe" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth curtha i ngníomh" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Cuardaigh" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Tá Bluetooth casta as faoi láthair.\nCas air?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth á chur i ngníomh..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Ag cuardach..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Athainmnigh" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Nasctha" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "As" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Níl gléasanna ann" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Fón" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Ag cuardach... %d gléas aimsithe" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Cuidiú" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Liosta seirbhísí á fháil..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Tuilleadh" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Faigh %s ó %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Nóiméid" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Roghnaithe" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Soicindí" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Roghnaigh gléas" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 nóiméad" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "Tá %s ann cheana. Forscríobh?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 soicind" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Ní féidir Bluetooth a chur i ngníomh agus mód Eitilte ar siúl" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Faisnéis" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Níl an comhad ann" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Inné" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Nasctha le fuaim fóin agus meán" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth á chasadh air..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Nasctha le gléas HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Uaslíon na gcarachtar (%d) bainte amach." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Ag scanadh..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Taispeáin PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth á chasadh as..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Péireáil" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Úsáidtear é chun glaonna isteach agus amach a dhéanamh trí ghléasanna cinn Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Deimhnigh le comhad a fháil" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Lámhshaor" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Tá an t-ainm sin in úsáid cheana. Iontráil ainm eile." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Úsáidtear é chun glaonna isteach agus amach a dhéanamh trí chit cairr Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Nascadh..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Gléas cinn steirió" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d fágtha" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Úsáidtear é chun glaonna a chur agus éisteacht le ceol trí ghléasanna cinn steirió Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Nasctha" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Aistriú comhaid" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s fágtha." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Úsáidtear é chun comhaid a aistriú go ghléasanna Bluetooth agus uathu" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Ní féidir comhaid a fháil" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Brúoibiacht" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d cinn cóip., %2$d teipthe" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Úsáidtear é chun sonraí pearsanta a mhalartú (ainmchárta, teagmhálaithe Leabhar Fóin, srl.) le gléasanna Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Ní féidir comhaid a sheoladh" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Priontáil bhunúsach" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 chomhad cóip., %d teipthe" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Úsáidtear é chun íomhánna, teachtaireachtaí téacs, sonraí pearsanta mar ainmchártaí agus coinní, srl. a phriontáil le cianphrintéirí Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Iontráil an PIN le péireáil le %s. (Triail 0000 nó 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Líonrú diailithe" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "Is mian le %s comhad a sheoladh chugat." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Úsáidtear é chun rochtain Idirlín a sholáthar ar ghléasanna Bluetooth trí mhóideim an fhóin" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Iontráladh PIN mícheart. Triail arís." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Port srathach" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Tá an gléas Bluetooth a bhfuil tú ag iarraidh péireáil leis gnóthach faoi láthair." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Gléas HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Tá an gléas Bluetooth a bhfuil tú ag iarraidh péireáil leis gnóthach faoi láthair. Triail arís." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "Gléas Ionchuir Daonna (eochairchlár, luch srl.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Tá an t-am istigh don phéireáil Bluetooth seo." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Ag fáil..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Tá an t-am istigh don phéireáil Bluetooth seo. Triail arís." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Ag comhroinnt..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Tharla earráid le Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Scan" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Tharla earráid Bluetooth. Tapáil OK le triail arís." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Úsáidtear é seo le nascadh le gléasanna eile Bluetooth le port srathrach fíorúil" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Glac leis" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Meaitseáil paseochracha ar %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Faigh comhaid" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Theip ar an ngléas cinn a cheangal. Dhiúltaigh an gléas eile don nasc" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Cas Bluetooth air le hamharc ar liosta na ngléasanna ar féidir leat péireáil leo nó a bhfuil tú péireáilte leo cheana." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Theip ar nascadh" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Infheic. ag gléasanna eile" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 nóiméad" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Taispeántar ainmneacha gléasanna le hidirdhealú a dhéanamh idir na gléasanna atá ar fáil i liosta na ngarghléasanna, trí Bluetooth agus trí mhodhanna eile." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Díphéireáil" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Infheicthe ag gléasanna péireáilte Bluetooth amháin." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Roghanna nasctha" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Dínasc gléas" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Tá Bluetooth ar fáil" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Ag scanadh le haghaidh gléasanna..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Dínasc?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ní féidir é a phéireáil le %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Gléasanna atá ar fáil" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Ullmhú le comhaid a fháil..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 nóiméad" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Ceadaigh cead feidhmchláir" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Ag dínascadh..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Ceadaigh cead feidhmchláir" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s fágtha" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Comhaid faighte le Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tapáil chun nascadh" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Comhaid seolta le Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tapáil le dínascadh" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Seol le Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Scoirfidh seo do nasc le" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Faigh le Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Gléas ionchuir" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Ullmhú le comhaid a sheoladh..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar úsáid nasc Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Tá %s ag iarraidh ceada le do Theachtaireachtaí a rochtain." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar nasc Bluetooth a úsáid ach do ghnéithe lámhshaora amháin" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "Tá %s ag iarraidh ceada le do theachtaireachtaí a rochtain. Ceadaigh?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Sonraí" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Tá %s ag iarraidh ceada le do Theagmhálaithe a rochtain." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Roghanna cuardaigh" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "Tá %s ag iarraidh ceada le do theagmhálaithe agus do stair glaonna a rochtain. Ceadaigh?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Gach gléas" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Ní féidir feidhmchlár a aimsiú chun an gníomh seo a dhéanamh." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Malartaigh oibiacht le %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Am istigh d'infheictheacht" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Iontráil %1$s ar %2$s le péireáil, ansin tapáil Fill nó Iontráil" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ainm an ghléis" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Níor aimsíodh gléas Bluetooth" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Seol comhaid" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Péireáilte" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Ní féidir nascadh le %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Seirbhísí á gcuardach..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Ní féidir nascaireacht Bluetooth a úsáid agus tú nasctha le líonra Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Iarratas péireála Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Iontráil %1$s ar %2$s le péireáil, ansin brúigh Iontráil." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Iontráil PIN le péireáil le %s (Triail 0000 nó 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Nasc srathach le %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Deimhnigh gurb í %2$s an phaseochair le péireáil le %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Meaitseáil paseochracha ar %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Taispeáin pasfhocal" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Ainm folamh." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Gléas cinn steirió" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Ceangail steirió" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "As" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Ag priontáil" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Ag nascadh..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Ní féidir an comhad a shábháil." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Úsáidtear é chun íomhánna, teachtaireachtaí téacs, sonraí pearsanta mar ainmchártaí agus coinní, srl. a phriontáil le cianphrintéirí Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Siar" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Ag díghníomhachtú..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Cuimhne lán" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Ceadaigh do %s comhad a chur isteach?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Roghnóir gléas Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Ceadaigh %s do chomhad a fháil?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Theip ar sheoladh chuig %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Ceadaigh do %s do chomhad a scriosadh?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Tá stair aistrithe folamh" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth á chur i ngníomh..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Aistriú isteach" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "AISTRIGH COMHAID" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Aistriú amach" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "IARRATAS PÉIREÁLA BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Glan liosta" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s seolta." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Oir do pháipéar" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Ag fáil ó" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Ceadaigh do %s an leabhar fóin a rochtain" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Deimhnigh an PIN (%1$s) le péireáil le %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Ceadaigh do %s teachtaireachtaí a rochtain?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Theip ar sheoladh comhad" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Ní bhfuarthas comhad" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Comhaid a fuarthas" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Comhad: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Theip ar sheoladh comhaid" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Cúis na teipe: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s seolta." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Chuig: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Seolta." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Cineál comhaid: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Comhad teagmhálaí %s seolta." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Méid an chomhaid: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Seoladh comhad íomhá %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Ó: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Comhad meán %s seolta." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Aistriú curtha ar ceal" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Seoladh comhad meabhráin %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Ní féidir é a fháil" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Seoladh comhad ceoil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "D'éirigh le %dl, theip ar %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Seoladh comhad físe %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Seolta" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Theip ar fháil" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Comhroinn le Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Comhad faighte" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index f046f9b..356badb 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,113 +1,290 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desactivando..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Abrir" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hora" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Permitir que %s teña acceso a contactos" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Sempre activo" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos vinculados" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Impresora" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositivos dispoñibles" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Tamaño do papel" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impresión básica" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nome do dispositivo" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth dispoñible" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Calidade de impresión" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visible" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth compartido" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Audio da chamada" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Audio multimedia" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Borrar lista" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hora" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Conectado a teléfono e audio de elementos multimedia" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minutos" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Conectando..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Erro na conexión" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opcións de conexión" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "O contacto xa existe" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Fallo na operación" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalles" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Busca detida" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permitir que %s elimine o seu arquivo?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Conexión á rede de marcación" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permitir que %s obteña o seu arquivo?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Desconectando..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Permitir que %s introduza un arquivo?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Desexas desconectar %2$s da conexión de %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "O contacto xa existe" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Non preguntar outra vez" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Introduce %1$s en %2$s para realizar a vinculación e, a continuación, toca Volver ou Introducir" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Mans libres" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Auriculares" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (teclado, rato, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Utilízase para realizar chamadas e escoitar música cos auriculares estéreo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Utilízase para proporcionar acceso a Internet aos dispositivos Bluetooth a través do módem do teléfono" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Utilízase para realizar transferencias de arquivos entre dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Utilízase para realizar e recibir chamadas a través dos kits para vehículo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Utilízase para realizar e recibir chamadas a través dos auriculares Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Utilízase para intercambiar datos persoais (tarxetas de visita, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispositivo de entrada" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Acceso á Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio multimedia" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Nome do meu teléfono" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Visibilidade do meu teléfono" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Non hai dispositivos" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Non se atoparon dispositivos" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Non hai historial de transferencias" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Transferencia de obxectos" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Desactivado" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Fallo na operación" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Vinculado" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos vinculados" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d con éxito, %d sen éxito" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d con éxito, %d sen éxito" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Impresora" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Tamaño do papel" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Calidade de impresión" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Recibido" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Escaneando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Buscando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Buscando... atopáronse %d dispositivos." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Busca detida" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "A política de seguridade limita o uso da conexión Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "A política de seguridade limita o uso da conexión Bluetooth a só funcións de mans libres" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Erro ao enviar a %s" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Enviada" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Porto serie" + msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Servizos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostrar contrasinal." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toca %s e, a continuación, toca Explorar para activar o Bluetooth e buscar dispositivos." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Toca para conectarte" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tocar para desconectar" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Utilízase para establecer a conexión con outros dispositivos Bluetooth a través dun porto de serie virtual" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Para facer que o teu dispositivo estea visible para outros dispositivos, selecciona a caixa de selección situada a carón do nome do teu dispositivo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historial de transferencias baleiro" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Activa o Bluetooth para ver unha lista dos dispositivos que hai dispoñibles" + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Tipo" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "Non se pode eliminar o arquivo ou o directorio" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Non se pode gardar o arquivo" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Non se pode recibir" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositivo descoñecido" msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Actualizando..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Desvincular" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Enderezo Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Selector de dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Erro Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Solicitude de vinculación Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "Introducir PIN" +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De: %s" + msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Novo dispositivo" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Impresión" +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Seleccionar dispositivo" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Conectar estéreo" +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Arquivos enviados" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Ordenador" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Axustar ao papel" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teclado" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "AP Móbill" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "Ordenador" @@ -115,351 +292,645 @@ msgstr "Ordenador" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "Imprimir" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Procurar opcións" +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Arquivos recibidos" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Procurar opcións" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Desvincular" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Permitir o acceso de %s ás mensaxes?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Permitir que %s se conecte?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Permitir a %s crear a carpeta %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "O Bluetooth está actualmente desactivado.\nDesexa activalo?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Erro no Bluetooth. Intentar de novo?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Tempo de espera de Bluetooth esgotado. Intentar de novo?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirma que a clave de paso é %2$s para vincularse con %1$s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirmar que a clave é %s para vincularse con %s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Non se pode conectar.\nReintentar?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Conectado" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Conectado ao dispositivo HID" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmar" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Desconectar?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Erro ao descargar" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Introduza o PIN para conectar con %s" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introduce o PIN para vincularte con %s. (Proba con 0000 ou 1234)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Non se puideron conectar os auriculares. Outro dispositivo rexeitou a conexión." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Motivo do fallo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Arquivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "O arquivo non existe" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Non se recibiu o arquivo" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Tamaño de arquivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipo de arquivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP conectado" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP desconectado" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Obtendo lista de servizos..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispositivo HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN incorrecto. Volva intentalo" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memoria chea" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d arquivos recibidos" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s xa existe. Sobrescribir?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Recibir arquivo de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Recibir %s de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Recibindo..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Servizos de busca..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Envío cancelado" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Non se pode enviar" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Enviando..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Compartindo..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Arquivo recibido" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Para: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferencia cancelada" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Non se pode activar o Bluetooth co modo Avión activado" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Non se pode obter a lista de servizos" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Atrás" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Desconectar" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Buscar" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Deter" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "A conexión Bluetooth permite que o teu dispositivo intercambie datos sen fíos" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Fai visible o dispositivo ao que te estás a conectar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Fai visible o dispositivo ao que te estás a conectar e, a continuación, toca Explorar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Abre a Galería %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Abre os axustes %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Selecciona o Bluetooth de %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Selecciona o dispositivo ao que desexes enviar a imaxe" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Selecciona o dispositivo ao que desexas conectarte na lista" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Selecciona a imaxe ou o álbum que desexas enviar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envía a imaxe. Podes facer un seguimento do seu avance no panel de notificacións." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envía a imaxe. Podes facer un seguimento do seu avance no panel de notificacións." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toca o dispositivo co que desexes vincularte ou conectarte. Se o dispositivo non se atopa na lista, asegúrate de que estea visible e, a continuación, toca Buscar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Toca o botón de compartir e selecciona o Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Alterna o botón e toca Explorar para activar o Bluetooth e buscar dispositivos" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Enviar imaxes a través de Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurar o Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Vinculación ou conexión co dispositivo seleccionado efectuada correctamente. Toca a icona de configuración para configurar o perfil do dispositivo." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Completaches a guía detallada. Volve á Axuda." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Non se puido vincular con %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Buscando dispositivos..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres alcanzado" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Recibir arquivo" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Comp. arq." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Controlador de xogo" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "O meu disposit." + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferir arquivos" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Desactivando..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Activando..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Non dispoñible" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visible para todos os dispositivos Bluetooth próximos." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do meu dispositivo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Cambiar nome do dispositivo" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introducir nome de dispositivo+" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Cámara" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Índice de grupos" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Non seleccionado" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botón de activación/desactivación" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botón de radio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seleccionado" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Comezar agora" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Isto pechará a túa conexión con %s" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toca dúas veces para abrir a lista." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toca dúas veces para pechar a lista." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Conectar" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Permitir" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Conectar co dispositivo" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Permitir que %s se conecte?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Finalizado" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Permitir a %s crear a carpeta %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Si" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Erro no Bluetooth. Intentar de novo?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Non" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Tempo de espera de Bluetooth esgotado. Intentar de novo?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Pechar" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmar que a clave é %s para vincularse con %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial completado" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Non se pode conectar.\nReintentar?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Acción non válida. Téntao de novo." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Erro ao descargar" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Continuar" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nome baleiro" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activado" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP conectado" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Procurar opcións" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP desconectado" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Todos os dispositivos" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN incorrecto. Volva intentalo" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Amosar PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d arquivos recibidos" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Reintent." -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envío cancelado" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Non se pode enviar" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batería baixa" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Conexión en serie con %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Máis información" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Arquivo recibido" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Non se pode obter a lista de servizos" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Solicitude de acceso" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Conectar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s está solicitando permiso para conectarse ás túas mensaxes" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Desconectar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s está solicitando permiso para conectarse aos teus Contactos" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activado" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Buscar" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "O Bluetooth está actualmente desactivado.\nDesexa activalo?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Deter" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Aceptar" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Buscando..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "C. nome" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Conectado" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Desactiv." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Non hai dispositivos" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Teléfono" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Buscando... atopáronse %d dispositivos" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Axuda" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obtendo lista de servizos..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Máis" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Recibir %s de %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutos" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seleccionado" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segundos" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleccionar dispositivo" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuto" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s xa existe. Sobrescribir?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 segundo" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Non se pode activar o Bluetooth co modo Avión activado" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Información" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "O arquivo non existe" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Onte" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Conectado a teléfono e audio de elementos multimedia" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Activando Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Conectado ao dispositivo HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Alcanzouse o número máximo de carácteres (%d)" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Escaneando..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Amosar PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Desactivando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Vincular" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Utilízase para realizar e recibir chamadas a través dos auriculares Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirma para recibir o arquivo" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Mans libres" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Este nome xa se está a empregar. Introduce outro nome." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Utilízase para realizar e recibir chamadas a través dos kits para vehículo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Conectando..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auricular estéreo" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d restante" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Utilízase para realizar chamadas e escoitar música cos auriculares estéreo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Conectado" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferencia de arquivos" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "quedan %s" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Utilízase para realizar transferencias de arquivos entre dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Non se poden recibir arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Transferencia de obxectos" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d arq. copi., %2$d non cop." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Utilízase para intercambiar datos persoais (tarxetas de visita, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Non se poden enviar arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impresión básica" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 arq. copia., %d non copia." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Utilízase para imprimir imaxes, mensaxes de texto e datos persoais como, por exemplo, tarxetas de visita, citas, etc., a través de impresoras Bluetooth remotas" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introduce o PIN para vincularte con %s. (Proba con 0000 ou 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Conexión á rede de marcación" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s quere enviarche un arquivo." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Utilízase para proporcionar acceso a Internet aos dispositivos Bluetooth a través do módem do teléfono" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Introduciuse un PIN incorrecto. Téntao de novo." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Porto serie" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "O dispositivo Bluetooth co que estás tentando vincularte está ocupado actualmente." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositivo HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "O dispositivo Bluetooth co que estás tentando vincularte está ocupado actualmente. Téntao de novo." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (teclado, rato, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Superouse o tempo de espera da vinculación por Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Recibindo..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Superouse o tempo de espera da vinculación por Bluetooth. Téntao de novo." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Compartindo..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Produciuse un erro no Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Buscar" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Produciuse un erro no Bluetooth. Toca Aceptar para tentalo de novo." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Utilízase para establecer a conexión con outros dispositivos Bluetooth a través dun porto de serie virtual" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Aceptar" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Axustar claves en %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Recibir arquivos" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Non se puideron conectar os auriculares. Outro dispositivo rexeitou a conexión" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Activa o Bluetooth para ver unha lista dos dispositivos cos que te podes vincular ou cos que xa te vinculaches." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Erro na conexión" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibilid. a outros disposit." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutos" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Os nomes dos dispositivos amósanse para distinguir cada un dos dispositivos dispoñibles na lista de dispositivos próximos e a través de Bluetooth e outros métodos." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desvincular" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Só visible para dispositivos Bluetooth vinculados." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opcións de conexión" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Desconectar dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth dispoñible" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Buscando dispositivos..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Desconectar?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Non se pode vincular con %s" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivos dispoñibles" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparan.para recib.arq. ..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutos" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Permitir permiso de aplicacións" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Desconectando..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Permitir permiso de aplicac." -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "quedan %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Arq.recib.mediante Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Toca para conectarte" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Arq. envia. med. Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tocar para desconectar" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Enviar a través de Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Isto pechará a túa conexión con" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Recibido mediante Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositivo de entrada" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparan. para env. arq. ..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "A política de seguridade limita o uso da conexión Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s está solicitando permiso para acceder ás túas mensaxes." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "A política de seguridade limita o uso da conexión Bluetooth a só funcións de mans libres" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s está solicitando permiso para acceder ás túas mensaxes. Permitir?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalles" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s está solicitando permiso para acceder aos teus contactos." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Procurar opcións" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s está solicitando permiso para acceder aos teus contactos e historial de chamadas. Permitir?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Todos os dispositivos" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Non se pode atopar a aplicación para realizar esta acción." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Intercambiar obxecto con %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Tempo de espera de visibilidade" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Introduce %1$s en %2$s para realizar a vinculación e, a continuación, toca Volver ou Introducir" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Enviar arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Vinculado" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Non se pode conectar a %s" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Servizos de busca..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Non se pode usar a ancoraxe á rede do Bluetooth mentres estás conectado á rede Wi-Fi" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Solicitude de vinculación Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Introduce %1$s en %2$s para realizar a vinculación e, a continuación, toca Introducir." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Introduce o PIN para vincularte con %s. (Proba con 0000 ou 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Conexión en serie con %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirma que a clave de paso é %2$s para vincularse con %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Axustar claves en %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar contrasinal" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nome baleiro" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Auricular estéreo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Conectar estéreo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Desactivado" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Impresión" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Conectando..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Non se pode gardar o arquivo" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Deter" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Utilízase para imprimir imaxes, mensaxes de texto e datos persoais como, por exemplo, tarxetas de visita, citas, etc., a través de impresoras Bluetooth remotas" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Atrás" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desactivando..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memoria chea" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Permitir que %s introduza un arquivo?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Selector de dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permitir que %s obteña o seu arquivo?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Erro ao enviar a %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permitir que %s elimine o seu arquivo?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historial de transferencias baleiro" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activando Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias entrantes" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERIR ARQUIVOS" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferencias saíntes" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "SOLICITUDE VINCULAC. BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Borrar lista" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s enviado" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Axustar ao papel" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Recibindo de" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Permitir que %s teña acceso a contactos" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirma o PIN (%1$s) para vincularte con %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Permitir o acceso de %s ás mensaxes?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Erro ao enviar arquivos" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Non se recibiu o arquivo" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Arquivos recibidos" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Arquivo: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Erro ao enviar o arquivo" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Motivo do fallo: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s enviado" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "A: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Enviada" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tipo de arquivo: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Arquivo do contacto %s enviado" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Tamaño de arquivo: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de imaxe %s enviado" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Arquivo multimedia %s enviado" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferencia cancelada" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de nota %s enviado" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Non se pode recibir" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de música %s enviado" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d con éxito, %d sen éxito" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de vídeo %s enviado" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Enviada" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Erro na recepción" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth compartido" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Arquivo recibido" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po new file mode 100644 index 0000000..b3a4615 --- /dev/null +++ b/po/gu.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 કલાક" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 મિનિટ" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 મિનિટ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "હંમેશા ચાલુ" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ઉપલબ્ધ ઉપકરણો" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "બેઝિક પ્રિન્ટિંગ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ઉપલબ્ધ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ઉપકરણો" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "બ્લ્યુટુથ શેર" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "કૉલ ઓડિયો" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "યાદી સાફ કરો" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ફોન અને મીડિયા ઓડિયો સાથે જોડેલું છે." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "જોડાણ થઇ રહ્યું છે…" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "જોડાણ વિકલ્પો" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "સંપર્ક અગાઉથી જ હાજર છે." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "વિગતો" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ઉપકરણ નામ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ડાયલ-અપ નેટવર્કિંગ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "કપાઇ રહ્યું છે..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s જોડાણથી %2$s ના જોડાણને અલગ કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ફરીથી પૂછશો નહીં" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "જોડી બનાવવા માટે %2$s પર %1$s દાખલ કરો, પછી રિટર્ન અથવા એન્ટર ટેપ કરો." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "હાથમુક્ત" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "હેડસેટ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (કીબોર્ડ, માઉસ વગેરે)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સ્ટીરિયો હેડસેટસ દ્વારા કૉલ કરવા અને સંગીત સાંભળવા ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ફોનના મોડમ દ્વારા બ્લ્યુટુથ સાધનને ઇન્ટરનેટ પ્રવેશ પૂરૂં પાડવા માટે ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સાધનો ને અને દ્વારા ફાઇલ તબદીલી માટે ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "બ્લ્યુટુથ કાર કિટ્સ દ્વારા આવનારી અને બહારજતી કૉલ્સ કરવા માટે ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "બ્લ્યુટુથ હેડસેટ દ્વારા આવનારી અને બહારજતી કૉલ્સ કરવા માટે ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ વસ્તુ દ્વારા અંગત માહિતિ (નામકાર્ડસ, ફોનબુકો,સંપર્કો, વગેરે) ની આપલે કરવા માટે ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ઇનપુટ ઉપકરણ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "મીડિયા ઓડિયો" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "મારા ફોનનું નામ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "મારા ફોનની દૃશ્યતા" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "સામાન્ય" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "કોઈ ઉપકરણ નથી" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "કોઈ ઉપકરણો મળ્યાં નથી" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "કોઈ ટ્રાંસ્ફર ઇતિહાસ નથી" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "સાધન મોકલો" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "બંધ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ઓપરેશન નિષ્ફળ." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "જોડી બનાવી" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ઉપકરણની જોડી બનાવી" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d મિનિટ્સ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d સફળ, %d નિષ્ફળ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d સફળ, %d નિષ્ફળ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "પ્રિન્ટર" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "કાગળનું કદ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "પ્રિન્ટ ગુણવત્તા" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "સ્વીકારાઇ ગયું." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "શોધે છે..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "શોધે છે... %d ઉપકરણો મળ્યા" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "શોધ રોકી." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "સુરક્ષા નીતિ બ્લ્યુટુથ જોડાણનો ઉપયોગને પ્રતિબંધિત કરે છે." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "સુરક્ષા નીતિ બ્લ્યુટુથ જોડાણનો ઉપયોગને ફક્ત હેન્ડ્સ-ફ્રી સુવિધામાં પ્રતિબંધિત કરે છે." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s પર મોકલવામાં નિષ્ફળ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "મોકલી દીધું." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "સીરિયલ પોર્ટ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સેવાઓ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "પાસવર્ડ બતાવો." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ચાલુ કરવા અને ઉપકરણો માટે સ્કેન કરવા માટે %s ને ટેપ કરો, ત્યારબાદ સ્કેન કરો ટેપ કરો." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "જોડાણ કરવા માટે ટેપ કરો" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ડિસ્કનેક્ટ કરવા માટે ટેપ કરો." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "આભાસી સીરીયલ પોર્ટ દ્વારા અન્ય બ્લ્યુટુથ ઉપકરણને જોડવામાં આ ઉપયોગી છે." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "તમારા ઉપકરણોને અન્ય ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ બનાવવા માટે, તમારા ઉપકરણની નામની બાજુમાં આપેલા ટિકબોક્સને પસંદ કરો." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ફેરબદલ ઇતિહાસ ખાલી છે." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "પ્રકાર" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ફાઇલ કે ડિરેક્ટરી હટાવવામાં અક્ષમ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "પ્રાપ્ત કરવામાં અસક્ષમ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "અપડેટ થઇ રહ્યું છે..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "જોડી અલગ કરો" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સરનામું" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ઉપકરણો" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ઉપકરણ પિકર" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "બ્લ્યુટુથમાં ભૂલ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સાથે જોડી બનાવવાની વિનંતી" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN દાખલ કરો" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "દ્વારા: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "નવું સાધન" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ઉપકરણ પસંદ કરો" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ફાઈલ્સ મોકલો" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "કોમ્પ્યુટર" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "પેપરમાં ફીટ કરો" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "કીબોર્ડ" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "મોબાઇલ AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "છાપો" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "પ્રાપ્ત ફાઇલ્સ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "શોધ વિકલ્પો" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "જોડી અલગ કરો" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ને જોડાવવાની છૂટ આપીએ ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ને %s ફોલ્ડર બનાવવાની છુટ છે?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "બ્લ્યુટુથ હાલમાં બંધ છે.\nચાલુ કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ભૂલ. ફરી પ્રયત્ન કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સમયસમાપ્ત. ફરી પ્રયત્ન કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s સાથે જોડી બનાવવા માટે %s પાસકીની પુષ્ટિ કરો." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "જોડવામાં અક્ષમ.\nફરી પ્રયત્ન કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connected to HID device." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "જોડાણ તોડીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ડાઉનલોડિંગ નિષ્ફળ." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s સાથે જોડી બનાવવા પીન દાખલ કરો." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "હેડસેટને જોડવામાં નિષ્ફળ. અન્ય ઉપકરણે જોડાણ નકાર્યું." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "નિષ્ફળતાનું કારણ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ફાઇલ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ફાઇલ હાજર નથી." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ફાઇલ પ્રાપ્ત થઇ નથી." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ફાઇલ કદ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ફાઇલ પ્રકાર: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP જોડાયેલ છે." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP ડિસ્કનેક્ટ છે." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "સેવાની યાદી મેળવે છે" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID ઉપકરણ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ખોટો પીન. પુનઃપ્રયાસ કરવો છે?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "સ્મૃતિ છલોછલ." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ફાઇલો પ્રાપ્ત થયું." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s અગાઉથી જ હાજર છે. અધિલેખિત કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s થી ફાઇલ પ્રાપ્ત કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s પાસેથી %s પ્રાપ્ત કરીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "આવી રહ્યા છે" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "સેવાઓ પર શોધે છે..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "મોકલવાનું રદ કર્યુ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "મોકલવામાં અક્ષમ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "મોકલે છે..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "શૅર કરી રહ્યું છે..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ફાઇલ પ્રાપ્ત થઇ." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "પ્રતિ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ફેરફાર રદ કર્યો." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ફ્લાઇટ મોડ ચાલુ હોવા પર બ્લ્યુટુથ સક્રિય કરવામાં અસમર્થ." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "સેવા યાદી મેળવવામાં અસફળ." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "પાછળ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "જોડાણ તોડો" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "સ્કેન કરો" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "રોકો" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "મદદ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "બ્લ્યુટુથ તમારા ઉપકરણને વાયર વિના ડેટાની આપલે કરવામાં સક્ષમ બનાવે છે." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "તમે જે ઉપકરણ સાથે જોડાઇ રહ્યા છો તેને દ્રશ્યમાન કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "તમે જે ઉપકરણ સાથે જોડાણ કરી રહ્યા છો તેને દ્રશ્યમાન બનાવો, પછી સ્કેન ટેપ કરો" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ગેલેરી ખોલો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s સેટિંગ્સ ખોલો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s બ્લ્યુટુથ પસંદ કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ઉપકરણ કે જેને તમે ઇમેજ મોકલવા માંગો છો તે પસંદ કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "તમે જે ઉપકરણ સાથે જોડાવા માંગો તેને યાદીમાંથી પસંદ કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "તમે મોકલવા માંગો છો તે ચàª¿àª¤à«àª° અથવા આલ્બમ પસંદ કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ઇમેજ મોકલો. તમે સૂચન પેનલમાં તેની પ્રગતિ ટ્રેક કરી શકો છો" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ચિત્ર મોકલો. તમે સૂચન પેનલમાં તેની પ્રગતિ ટ્રેક કરી શકો છો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "તમે જે ઉપકરણ સાથે જોડી બનાવવા અથવા જોડવા માગો છો તેને ટેપ કરો. જો તે ઉપકરણ યાદીમાં નથી, તો ખાતરી કરો કે તે દૃશ્ય છે, પછી સ્કેન કરો ટેપ કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "શેર બટન ટેપ કરો અને %s બ્લ્યુટુથ પસંદ કરો." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "બટન દબાવો અને બ્લ્યુટુથને ચાલુ કરી અને ઉપકરણ શોધવા માટે સ્કેન ટેપ કરો." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ દ્વારા ચિત્રો મોકલો" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ગોઠવો" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "પસંદ કરેલા ઉપકરણ સાથે સફળતાપૂર્વક જોડાયા અથવા જોડાયા. ઉપકરણ પ્રોફાઈલને કન્ફિગર કરવા માટે કન્ફિગરેશન ચિહ્ન ટેપ કરો." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "તમે ક્રમશઃ માર્ગદર્શિકા પૂર્ણ કરી છે. મદદ પર પાછા ફરો" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s સાથે જોડી બનાવવામાં નિષ્ફળ થયું." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ઉપકરણો સ્કેન કરે છે..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "વર્ણોની મહત્તમ સંખ્યાએ પહોંચ્યા." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ફાઇલ મેળવો" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ફાઇલો શેર કરો" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "રમત નિયંત્રક" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "મારું ઉપકરણ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ફાઇલો ટ્રાન્સફર થાય છે" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "બંધ થાય છે..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ચાલુ થાય છે..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ઉપલબ્ધ નથી" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "નજીકના બધા બ્લ્યુટુથ ઉપકરણો પર દૃશ્યમાન." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "મારું ઉપકરણ નામ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ઉપકરણનું પુનઃનામકરણ કરો" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "સાધનનું નામ દાખલ કરો." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "કૅમેરા" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "સમૂહ અનુક્રમણિકા" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "પસંદ કરેલું નથી" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ચાલુ/બંધ બટન" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "રેડિયો બટન" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "પસંદ કરી" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "હવે પ્રારંભ કરો" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "આ %s સાથેના તમારા જોડાણને સમાપ્ત કરશે." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "યાદી ખોલવા માટે બેવાર ટેપ કરો." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "યાદી બંધ કરવા માટે બેવાર ટેપ કરો." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "જોડો" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "છૂટ આપો" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "રદ કરો" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "પૂર્ણ" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "હા" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ના" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "બંધ કરો" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ટ્યૂટોરિયલ પૂર્ણ." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "અમાન્ય ક્રિયા. ફરી પ્રયત્ન કરો" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ફરી શરૂ કરો" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "છુપાવો" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સક્રિય." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "શોધ વિકલ્પો" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "બધા ઉપકરણો" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN બતાવો" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ફરીથી પ્રયત્ન કરો" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "બેટરી લો" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "વધુ માહિતી" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "પ્રવેશ વિનંતી" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "શોધો" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "રોકો" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ઓકે" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ફરી નામ આપો" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "બંધ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ફોન" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "મદદ" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "વધુ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "મિનિટ્સ" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "સેકંડ્સ" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 મિનિટ" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 સેકંડ" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "માહિતી" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ગઈકાલે" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "બ્લ્યુટુથ ચાલુ કરે છે..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "વર્ણોની મહત્તમ સંખ્યાએ (%d) પહોંચ્યા." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "જોડી બનાવો" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "મેળવો" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "નક્કી" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "આ નામ પહેલેથી ઉપયોગમાં છે. અન્ય નામ દાખલ કરો." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "જોડે છે..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d બાકી" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "જોડ્યું" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s બાકી." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ફાઇલ્સ પ્રાપ્ત કરવામાં અસમર્થ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ફાઇલ્સ કૉપિ કરી, %2$d નિષ્ફળ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ફાઇલ્સ મોકલવામાં અસમર્થ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ફાઇલ કૉપિ કરી, %d નિષ્ફળ" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s સાથે જોડી બનાવવા માટે PIN દાખલ કરો. (0000 અથવા 1234 નો પ્રયત્ન કરો.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s તમને એક ફાઇલ મોકલવા માંગે છે." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "એક ખોટો PIN દાખલ કરવામાં આવ્યો છે. ફરી પ્રયાસ કરો." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "તમે જે બ્લ્યુટુથ ઉપકરણ સાથે જોડી બનાવવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો તે હાલમાં વ્યસ્ત છે." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "આ બ્લ્યુટુથ જોડી બનાવવાનો સમય સમાપ્ત થયો." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "એક બ્લ્યુટુથ ભૂલ આવી છે." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "સ્વીકારો" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ફાઇલ્સ પ્રાપ્ત કરો" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "તમે જેની સાથે જોડ બનાવી શકો અથવા અગાઉથી જેની સાથે પહેલાથી જોડયુક્ત છે તે ઉપકરણોની યાદી જોવા માટે બ્લ્યુટુથ ચાલુ કરો." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "નજીકના ઉપકરણોની યાદીમાં, અને બ્લ્યુટુથ અને અન્ય પદ્ધતિઓ દ્વારા ઉપલબ્ધ પ્રત્યેક ઉપકરણોની તુલના કરવા માટે ઉપકરણોના નામો પ્રદર્શિત કરવામાં આવે છે." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "માત્ર જોડયુક્ત બ્લ્યુટુથ ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ઉપકરણનું જોડાણ દૂર કરો" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ઉપકરણો માટે સ્કેનિંગ..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s સાથે જોડી બનાવવામાં અક્ષમ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ફાઇલ્સ પ્રાપ્ત કરવાની તૈયારી કરી રહ્યું છે..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "એપ્લિકેશન પરવાનગીની મંજૂરી આપો" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "બ્લ્યુટુથથી ફાઇલ્સ પ્રાપ્ય" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "બ્લ્યુટુથથી ફાઇલ્સ મોકલી" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "બ્લ્યુટુથ દ્વારા મોકલો" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "બ્લ્યુટુથ દ્વારા પ્રાપ્ત કરો" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ફાઇલ્સ મોકલવાની તૈયારી કરે છે..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s તમારા સંદેશાઓને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગીની વિનંતી કરી રહ્યું છે." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગીની વિનંતી કરી રહ્યું છે." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "આ કાર્ય કરવા માટે એપ્લિકેશન શોધવા અસમર્થ." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "દૃશ્યમાનતા સમય સમાપ્તિ" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ફાઇલો મોકલો" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s થી જોડાણ કરવામાં અક્ષમ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi થી કનેક્ટ કરેલું હોય ત્યારે બ્લ્યુટુથ ટેથરિંગનો ઉપયોગ કરવામા અસમર્થ." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "જોડી બનાવવા માટે %2$s પર %1$s દાખલ કરો, પછી દાખલ કરો દબાવો." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s સાથે સીરિયલ જોડે?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "પાસકીઝ %s પર મેળવીએ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "નામ ખાલી." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "સ્ટીરિયો હેડસેટ" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "સ્ટીરિઓ કનેક્ટ કરો" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "પ્રિન્ટિંગ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ફાઇલ સાચવવામાં અસક્ષમ." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "રીમોટ બ્લ્યુટુથ દ્વારા છબીઓ, આલેખ સંદેશ, અંગત માહિતી જેવી કે નામકાર્ડ અને આયોજિત મુલાકાત, વગેરે છાપવા માટે ઉપયોગ થયો." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "નિષ્ક્રિય કરે છે...." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s ને આમાં ફાઇલ મૂકવાની છૂટ આપીએ ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ને તમારી ફાઇલ મેળવવાની છૂટ આપીએ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ને તમારી ફાઇલ હટાવવાની છૂટ આપીએ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "બ્લ્યુટુથ સક્રિય થાઇ છે..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ફાઇલોને સ્થાનાંતરિત કરો" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT પેરિંગ વિનંતિ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s ની સાથે જોડી બનાવવા માટે PIN (%1$s) ની પુષ્ટિ કરો." + diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 8ca902c..d07d52f 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,113 +1,290 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "निष्क्रिय हो रहा है…" +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "खोलें" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 घंटा" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 मिनट" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 मिनट" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s को फोनबुक उपयोग करने की अनुमति दें" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "हमेशा चालू" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "जोड़ी गई डिवाइसें" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "प्रिंटर" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "उपलब्‍ध डिवाइसेस" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "पेपर आकार" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "मूल प्रिंटिंग" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "डिवाइस नाम" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लूटूथ" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "ब्लूटूथ चालु कर रहे है..." +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ब्लूटूथ उपलब्ध" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "प्रिन्ट गुणवत्ता" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ब्लूटूथ डिवाइसेस" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "दृश्‍यता" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ब्लूटूथ साझा करें" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "ऑडियो कॉल" +msgstr "कॉल ऑडियो" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "मीडिया ऑडियो" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "सूची साफ करें" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 घंटा" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "फोन और मिडिया ऑडियो से जुड़ गया।" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d मिनट" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "कनेक्ट हो रहा है..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "ब्लूटूथ डिवाइसें" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "कनेक्शन विफल।" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "सामान्य" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "कनेक्‍शन विकल्‍प" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "अनपेअर करें" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "संपर्क पहले से मौजूद है" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "कार्रवाई विफल" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "विवरण" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "खोजना रोका गया" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "डिवाइस का नाम" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s को अपनी फाइल हटाने की अनुमति दें?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "डायल-अप नेटवर्किंग" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s को अपनी फाइल प्राप्‍त करने की अनुमति दें?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "डिस्कनेक्ट हो रहा है..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s को एक फाइल रखने की अनुमति दें?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s कनेक्शन से %2$s डिस्कनेक्ट करें?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "संपर्क पहले से मौजूद है" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "दोबारा न पूछें" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "जोड़नें के लिए %2$s पर %1$s प्रविष्ट करें, बाद में वापस जाये या प्रविष्ट करें टैप करें।" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "हस्तमुक्त" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "हेडसेट" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (कीबोर्ड, माउस, आदि)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ब्लूटूथ स्टीरियो हेडसेट के द्वारा कॉलें करने तथा संगीत सुनने के लिए उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "फोन मॉडेम के द्वारा ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए इंटरनेट उपयोग प्रदान करने के लिए उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ब्लूटूथ उपकरण को फाइलें स्थानांतरित करने और प्राप्त करने में उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ब्लूटूथ कार किट के द्वारा आने वाली और बाहर जाने वाली कॉलें करने के लिए उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ब्लूटूथ हेडसेटों के द्वारा आने वाली और बाहर जाने वाली कॉलें करने के लिए उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ब्लूटूथ डिवाइसों के साथ व्यक्तिगत डाटा (नामकार्ड, फोनबुक संपर्क, आदि) विनिमय करने के लिए उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "इनपुट डिवाइस" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "इंटरनेट ऍक्सेस" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "मीडिया ऑडियो" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "मेरे फोन का नाम" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "मेरे फोन की दृश्यता" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "सामान्य" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "कोई डिवाइस नहीं" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "कोई डिवाइस नहीं मिले" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "कोई स्थानांतरण इतिहास नहीं" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ऑब्जेक्ट पुश" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "बंद" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "संचालन विफल।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "जोड़ा गया" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "जोड़ें गए डिवाइस" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d मिनट" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d सफल, %d विफल" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d सफल, %d विफल" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "प्रिंटर" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "पेपर आकार" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "प्रिन्ट गुणवत्ता" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "प्राप्त हुआ" +msgstr "प्राप्त हुआ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "स्कैन हो रहा है..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "खोज रहा है..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "खोज रहा है... %d डिवाइस मिले" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "खोजना रोका गया।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "सुरक्षा नीति ब्लूटूथ कनेक्शन के उपयोग को प्रतिबंधित करती है।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "सुरक्षा की नीति केवल हैंडस-फ्री सुविधाओं के लिए ब्लूटूथ कनेक्शन का उपयोग प्रतिबंधित करती है।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s को भेजना विफल।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "भेजा।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "सीरियल पोर्ट" msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "ब्लूटूथ सेवाएँ" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "पासवर्ड दिखाएँ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s पर टैप करें फिर ब्लूटूथ को चालू करने के लिए स्कैन करें टैप करें और डिवाइस को स्कैन करें।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "कनेक्ट करने के लिए टैप करें" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "डिस्कनेक्ट करने के लिए टैप करें" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "यह वर्चुअल सीरियल पोर्ट के द्वारा अन्य ब्लूटूथ डिवाइसों को कनेक्ट करने के लिए उपयोग हुआ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "अपने डिवाइस को अन्य डिवाइसों के लिए दृश्यमान करने के लिए अपने डिवाइस के नाम के आगे दिया गया टिकबॉक्स चुनें।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "स्थानांतरण इतिहास खाली।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "उपलब्ध डिवाइसों की सूची देखने के लिए ब्लूटूथ चालू करें।" + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "प्रकार" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "फ़ाइल या डायरेक्‍टरी डिलीट करने में अक्षम" +msgstr "फ़ाइल या निर्देशिका हटाने में अक्षम।" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "फाइल सेव करने में असमर्थ" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "प्राप्‍त करने में अक्षम।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "अज्ञात डिवाइस।" msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "अपडेट हो रहा है..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "जोड़ा हटाएँ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लूटूथ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ब्लूटूथ पता" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "ब्लूटूथ डिवाइसें" +msgstr "ब्लूटूथ डिवाइसेस" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ब्लूटूथ डिवाइस पिकर" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ब्लूटूथ त्रुटि" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ब्लूटूथ से जोड़ने का अनुरोध" msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "PIN प्रविष्ट करें" +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "यहाँ से: %s" + msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "नया डिवाइस" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "प्रिन्ट हो रहा है" +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "डिवाइस चुनें" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "स्‍टीरियो कनेक्‍ट करें" +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "भेजी गई फ़ाइलें" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "कंप्यूटर" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "पेपर में फिट करें" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "कीबोर्ड" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "मोबाइल AP" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" @@ -115,236 +292,326 @@ msgstr "PC" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "प्रिंट करें" +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "प्राप्त फाइलें" + msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" msgstr "खोज विकल्प" +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "जोड़ा हटाएँ" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s को संदेशों ऍक्सेस करने की अनुमति दें?" + msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" msgstr "%s को कनेक्ट करने की अनुमति दें?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" msgstr "%s को फ़ोल्डर %s बनाने की अनुमति दें?" +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ब्लूटूथ वर्तमान में बंद है।\nचालू करें?" + msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" msgstr "ब्लूटूथ त्रुटी। फिर से कोशिश करें?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" msgstr "ब्लूटूथ समयसमाप्ति। फिर से कोशिश करें?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "%1$s के साथ जोड़ने के लिए पास कुंजी %2$s प्रविष्ट करें।" + msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%s को %s के साथ पेयर करने की पुष्‍टि करें" +msgstr "%s के साथ जोड़ा बनाने के लिए पुष्‍टि पासकुंजी %s है।" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" msgstr "जोड़नें में अक्षम। दोबारा प्रयास करें?" +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "जोड़ा गया।" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID डिवाइस से जोड़ा गया।" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "पुष्टि" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "डिस्कनेक्ट?" + msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "डाउनलोड करना असफल" +msgstr "डाउनलोड करना विफल।" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "खाली नाम" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s के साथ जोड़ा बनाने के लिए PIN प्रविष्‍ट करें" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s के साथ जोड़ा बनाने के लिए PIN प्रविष्ट करें (0000 या 1234 से कोशिश करें)।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "हेडसेट से कनेक्ट करने में विफल हुआ। अन्य डिवाइस ने कनेक्शन अस्‍वीकृत कर दिया।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "विफलता कारण: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "फाइल: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "फाइल मौजूद नहीं है।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "फाइल प्राप्त नहीं हुई।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "फाइल आकार: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "फाइल प्रकार: %s" msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP कनेक्ट किया गया" +msgstr "FTP कनेक्ट किया गया।" msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP डिसकनेक्ट किया गया" +msgstr "FTP डिस्कनेक्ट किया गया।" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "सेवा सूची प्राप्त कर रहा है..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID डिवाइस" msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" msgstr "गलत PIN। पुनः प्रयास करें?" +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "मेमोरी पूर्ण।" + msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d फाइलें प्राप्त" +msgstr "%d फाइलें प्राप्त।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s पहले से मौजूद। अधिलेखित करें?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s से फाइल प्राप्त करें?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s से %s प्राप्त करें?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "प्राप्त हो रहा है..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "सेवाएँ खोज रहा है..." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "प्रेषण रद्द" +msgstr "प्रेषण रद्द।" msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "भेजने में अक्षम" +msgstr "भेजने में अक्षम।" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%s के साथ सीरियल कनेक्ट?" +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "भेजा जा रहा है..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "साझा हो रहा है..." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "फाइल प्राप्त" +msgstr "फाइल प्राप्त।" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "प्रति: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "स्थानांतरण रद्द किया गया।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "फ़्लाइट मोड चालू होने पर ब्लूटूथ सक्रिय करने में असमर्थ।" msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "सेवा सूचि पाने में अक्षम" +msgstr "सेवा सूची पाने में अक्षम।" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "जोड़ें" +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "पीछे" msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "डिसकनेक्ट" +msgstr "डिस्कनेक्ट" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "ब्लूटूथ सक्रिय" +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "स्कैन" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth वर्तमान में बंद है।\nचालू करें?" +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "रोकें" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "ब्लूटूथ सक्रिय हो रहा है…" +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लूटूथ" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "खोज रहा है..." +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ब्लूटूथ आपके डिवाइस को वायरलैस रूप से डाटा विनिमय करने में सक्षम करता है।" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "जोड़ा गया" +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "अपने द्वारा कनेक्ट किए जा रहे डिवाइस को दृश्यमान बनाएँ।" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "डिवाइस नहीं" +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "अपने द्वारा कनेक्ट करने वाले डिवाइस को दृश्यमान बनाएँ, फिर स्कैन करें पर टैप करें।" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "खोजा जा रहा है... %d साधन मिले" +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s गैलरी खोलें।" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "सेवा सूची ले रहा है…" +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s सेटिंग्स खोलें।" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s से%s प्राप्त करें?" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ब्लूटूथ चुनें।" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "चुना गया" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "अपनी इच्छित छवि को भेजने के लिए डिवाइस चुनें।" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "डिवाइस चुनें" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "सूची से कनेक्ट करने के लिए अपना इच्छित डिवाइस चुनें।" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s पहले से मौजूद। अधिलेखित करें?" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "वह तस्वीर या एल्बम चुनें जिसे आप भेजना चाहते हैं।" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "फ़्लाइट मोड चालू रहने के दौरान Bluetooth सक्रिय करने में अक्षम" +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "छवि भेजें৷ आप इसकी प्रगति को सूचना पैनल में ट्रैक कर सकते हैं" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है" +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "तस्वीर भेजें। आप इसकी प्रगति को सूचना पैनल में ट्रैक कर सकते हैं।" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "फ़ोन और मिडिया ऑडियो से जुड़ गया" +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "उस डिवाइस को टैप करें जिसके साथ आप युग्मित या कनेक्ट करना चाहते हैं। यदि डिवाइस सूची में नहीं है, तो सुनिश्चित करें कि वह दृश्यमान है, फिर स्कैन करें टैप करें।" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID डिवाइस से जोड़ा गया" +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "साझा करें बटन टैप करें और %s ब्लूटूथ चुनें।" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "स्कैन हो रहा है..." +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ब्लूटूथ चालू करने और डिवाइसों के लिए स्कैन करने के लिए बटन टॉगल करें और स्कैन पर टैप करें।" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "ब्लूटूथ बंद किया जा रहा है..." +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लूटूथ के द्वारा तस्वीरें भेजें" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "ब्लूटूथ हेडसेटों के द्वारा आने वाली और बाहर जाने वाली कॉलें करने के लिए उपयोग" +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लूटूथ सेटअप करें" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "हस्तमुक्त" +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "चयनित डिवाइस से सफलतापूर्वक युग्मित या कनेक्ट किया गया। डिवाइस प्रोफाइल कॉन्फिगर करने के लिए कॉन्फिगरेशन चिह्न टैप करें।" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "ब्लूटूथ कार किट के द्वारा आने वाली और बाहर जाने वाली कॉलें करने के लिए उपयोग" +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "आपने चरण-दर-चरण मार्गदर्शिका को पूरा किया है। सहायता पर वापस जाएँ।" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "स्‍टीरियो हेडसेट" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s के साथ जोड़ने में विफल।" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "ब्लूटूथ स्टीरियो हेडसेट के द्वारा कॉलें करने तथा संगीत सुनने के लिए उपयोग" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "डिवाइस स्कैन हो रही है..." -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "फाइल स्थानांतरण" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "वर्णो की संख्‍या अधिकतम पहुँची।" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "ब्लूटूथ उपकरण को फाइलें स्थानांतरित करने और प्राप्त करने में उपयोग" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "फ़ाइल प्राप्त करें" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "ओबजेक्ट पुश" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "फ़ाइलें साझा करें" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "ब्लूटूथ डिवाइसों के साथ व्यक्तिगत डाटा (नामकार्ड, फोनबुक संपर्क, आदि) विनिमय करने के लिए उपयोग" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "गेम नियंत्रक" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "मूल प्रिंटिंग" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "मेरा डिवाइस" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "दूरवर्ती ब्लूटूथ प्रिंटरों के द्वारा इमेजेस, टेक्स्ट संदेशों तथा व्यक्तिगत डाटा जैसे नामकार्ड और नियुक्ति इत्यादि को प्रिंट करने में इस्तेमाल" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "फ़ाइलें स्थानांतरित हो रही है" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "डायल-अप नेटवर्किंग" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "बंद कर रहे है..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "फोन मॉडेम के द्वारा ब्लूटूथ साधन के लिए इंटरनेट अभिगम प्रदान करने के लिए उपयोग" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "चालू कर रहा है..." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "सीरियल पोर्ट" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "अनुपलब्ध" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "एचआईडी डिवाइस" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "सभी निकटवर्ती ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए दृश्‍यमान।" -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (कीबोर्ड, माउस, आदि)" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "मेरे डिवाइस का नाम" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "प्राप्त हो रहा है…" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "डिवाइस का नाम बदलें" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "साझा हो रहा है..." +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "साधन नाम प्रविष्ट करें।" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "स्कैन" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "कैमरा" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "यह वर्चुअल सीरियल पोर्ट के द्वारा अन्य ब्लूटूथ डिवाइसों को कनेक्ट करने के लिए उपयोग हुआ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "समूह सूची" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%s पर पासकुंजी मिलाएं?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "चयनित नहीं हुआ" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "हेडसेट से कनेक्ट करने में विफल हुआ। अन्य डिवाइस ने कनेक्शन अस्‍वीकृत कर दिया" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "चालू/बंद बटन" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "कनेक्शन असफल" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "रेडियो बटन" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 मिनट" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "चयनित" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "अनपेअर" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "अभी प्रारंभ करें" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "कनेक्‍शन विकल्‍प" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "यह %s के साथ आपका कनेक्शन समाप्त करेगा।" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "ब्लूटूथ उपलब्ध" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "सूची खोलने के लिए दो बार टैप करें।" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "डिस्कनेक्ट?" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "सूची बंद करने के लिए दो बार टैप करें।" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "उपलब्ध डिवाइसें" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "कनेक्ट" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 मिनट" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "अनुमति दें" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "डिस्कनेक्ट हो रहा है..." +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "डिवाइस से कनेक्ट करें" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s शेष" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "रद्द" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "कनेक्ट करने के लिए टैप करें" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "पूर्ण" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "डिस्कनेक्ट करने के लिए टैप करें" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "हाँ" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "इसके साथ आपके कनेक्‍शन को यह समाप्त कर देगा" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "नहीं" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "इनपुट डिवाइस" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "बंद" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "सुरक्षा नीति ब्लूटूथ कनेक्शन के उपयोग को प्रतिबंधित करती है" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "शिक्षण पूर्ण।" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "सुरक्षा की नीति केवल हैंडस-फ्री सुविधाओं के लिए ब्लूटूथ कनेक्शन का उपयोग प्रतिबंधित करती है" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "अमान्य क्रिया। फिर से प्रयास करें।" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "विवरण" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "पुनः शुरू" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ब्लूटूथ सक्रिय।" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "खोज विकल्प" @@ -352,114 +619,318 @@ msgstr "खोज विकल्प" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "सभी डिवाइस" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "%s के साथ ऑब्‍जेक्‍ट्स विनिमय करें?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN दिखाएँ" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "जोड़नें के लिए %2$s पर %1$s दर्ज करें, बाद में वापस जाएँ या दर्ज करें टैप करें" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "रीट्राई" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "कोई ब्लूटूथ साधन नहीं मिला" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "जोड़ा गया" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "कम बैटरी" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "सेवाएँ खोज रहा है..." +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "अधिक जानकारी" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "ब्लूटूथ पेअरिंग अनुरोध" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s के साथ पेयर बनाने के लिए PIN दर्ज करें (0000 या 1234 से कोशिश करें)" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "एक्सेस अनुरोध" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "%1$s के साथ पेयर करने के लिए पास की %2$s दर्ज करें" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s द्वारा आपके सन्देश से कनेक्ट होने की अनुमति का अनुरोध किया जा रहा है।" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "पासवर्ड दिखाएँ" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s आपके संपर्क से कनेक्ट करने के लिए अनुमति का अनुरोध कर रहा है" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "ब्लूटूथ" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "खोजें" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "ब्लूटूथ" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "रोकें" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ओके" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "नाम बदलें" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" msgstr "बंद" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "जोड़ा जा रहा है…" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "फोन" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "रोकें" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "सहायता" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "पीछे" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "अधिक" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "मेमोरी पूर्ण" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "मिनट" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "ब्लूटूथ डिवाइस पिकर" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "सेकंड" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%s को भेजना विफल" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 मिनट" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "स्थानांतरण इतिहास खाली" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 सेकंड" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "इनबाउंड स्थानान्तरण" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "सूचना" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "आउटबाउंड स्थानान्तरण" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "बीता हुआ कल" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "सूची साफ करें" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ब्लूटूथ चालू हो रहा है..." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "पेपर में फिट करें" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "वर्णों की अधिकतम संख्या (%d) तक पहुँच गया।" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s को फोनबुक ऍक्सेस करने की अनुमति दें" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN दिखाएँ" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s को संदेशों ऍक्सेस करने की अनुमति दें?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "पेअर करें" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "फ़ाइल प्राप्त नहीं हुई" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "फाइल प्राप्त करने के लिए पुष्‍टि करें।" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "फ़ाइल: %s" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "यह नाम पहले से उपयोग में है। अन्य नाम प्रविष्ट करें।" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "विफलता कारण: %s" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "कनेक्ट किया रहा है..." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "प्रति: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d शेष" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "फ़ाइल प्रकार: %s" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "कनेक्ट किया गया" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "फ़ाइल आकार: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s शेष।" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "यहाँ से: %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "फाइलें प्राप्त करने में असमर्थ" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "स्थानांतरण रद्द किया गया" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d फाइलें कॉपी की गईं, %2$d विफल" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "प्राप्‍त करने में अक्षम" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "फाइलें भेजने में असमर्थ" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d सफल, %d विफल" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 फाइल कॉपी की गई, %d विफल" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "भेजा" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s के साथ जोड़ा बनाने के लिए PIN प्रविष्ट करें। (0000 या 1234 आजमाएँ।)" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "ब्लूटूथ साझा करें" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s आपको एक फाइल भेजना चाहता है।" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "कोई गलत PIN प्रविष्ट किया गया है। फिर से प्रयास करें।" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "जिस ब्लूटूथ डिवाइस से आप जोड़नें का प्रयास कर रहे हैं, वह इस समय व्यस्त है।" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "जिस ब्लूटूथ डिवाइस से आप पेयर करने का प्रयास कर रहे हैं वह इस समय व्यस्त है। फिर से प्रयास करें।" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "इस ब्लूटूथ जोड़नें का समय समाप्त हो गया है।" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "इस ब्लूटूथ पेयरिंग का समय समाप्त हो गया है। फिर से प्रयास करें।" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "कोई ब्लूटूथ त्रुटि उत्पन्न हुई।" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "कोई ब्लूटूथ त्रुटि उत्पन्न हुई। फिर से प्रयास करने के लिए ओके टैप करें।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "स्‍वीकारें" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "फाइलें प्राप्त करें" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "उन डिवाइसों की एक सूची देखने के लिए ब्लूटूथ चालू करें, जिनके साथ आप जोड़ सकते हैं या पहले से ही जुड़े हैं।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "अन्य डिवाइसों के लिए दृश्यता" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "निकटवर्ती डिवाइसेस सूची में और ब्लूटूथ और अन्य माध्यमों से उपलब्ध प्रत्येक डिवाइसेस को पृथक करने के लिए डिवाइस नाम प्रदर्शित किया जाता है।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "केवल जोड़ा बनाए गए ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए दृश्‍यमान।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "डिवाइस डिस्कनेक्ट करें" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "डिवाइस के लिए स्कैन कर रहा है..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s के साथ जोड़ी के लिए असमर्थ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "फाइलें प्राप्ति की तैयारी..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "एप्लीकेशन को अनुमति दें" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "एप्लीकेशन अनुमति प्रदान करें" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लूटूथ के माध्यम से फाइलें प्राप्त की गई हैं" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लूटूथ के माध्यम से फाइलें भेजी गई हैं" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लूटूथ के माध्यम से भेजें" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लूटूथ के माध्यम से प्राप्त करें" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "फाइलें भेजने की तैयारी..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s आपके सन्देशों को एक्सेस करने की अनुमति का अनुरोध कर रहा है।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s आपके सन्देशों पर एक्सेस करने की अनुमति का अनुरोध कर रहा है। अनुमति दें?" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s आपके संपर्कों को एक्सेस करने की अनुमति का अनुरोध कर रहा है।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s आपके संपर्क और कॉल इतिहास एक्सेस करने की अनुमति का अनुरोध कर रहा है। अनुमति दें?" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "यह कार्रवाई क्रियान्‍वित करने के लिए एप्लीकेशन ढूँढने में अक्षम।" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "दृश्‍यता समयसीमा समाप्ति" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "डिवाइस का नाम" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "फ़ाइलें भेजें" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s से कनेक्‍ट करने में असमर्थ।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट होने के दौरान ब्लूटूथ टेथरिंग उपयोग करने में असमर्थ।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "जोड़ने के लिए %2$s पर %1$s प्रविष्ट करें, फिर प्रविष्ट करें दबाएँ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s के साथ सीरियल कनेक्ट?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s पर पासकुंजी मिलाएं?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "खाली नाम।" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "स्‍टीरियो हेडसेट" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "स्‍टीरियो जोड़ें" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "प्रिंटिंग" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "फाइल सुरक्षित करने में असमर्थ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "दूरस्थ ब्लूटूथ प्रिंटरों के द्वारा छवियों, टेक्स्ट संदेशों तथा व्यक्तिगत डाटा जैसे नामकार्ड और नियुक्ति इत्यादि को प्रिंट करने में उपयोग।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "निष्क्रिय हो रहा है..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s को एक फाइल रखने की अनुमति दें?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s को आपकी फाइल प्राप्‍त करने की अनुमति दें?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s को अपनी फाइल हटाने की अनुमति दें?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लूटूथ सक्रिय हो रहा है…" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "स्थानांतरित फ़ाइल" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT पेयरिंग अनुरोध" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s भेजा गया।" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "से प्राप्त हो रहा है" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s के साथ जोड़ने के लिए PIN (%1$s) की पुष्टि करें।" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "फाइलें भेजने में विफल" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "फाइलें प्राप्त हुईं" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "फ़ाइल भेजने में विफल" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s भेजा गया।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "भेजा।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "भेजी गई संपर्क फ़ाइल %s।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "भेजी गई छवि फ़ाइल %s।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "भेजी गई मीडिया फ़ाइल %s।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "भेजी गई मेमो फ़ाइल %s।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "भेजी गई संगीत फ़ाइल %s।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "भेजी गई वीडियो फ़ाइल %s।" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "प्राप्ति असफल" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "फाइल प्राप्त हुई" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 1cfb5ce..2d3b662 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Isključivanje..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Otvori" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 sat" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 min" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuta" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Dopusti %s pristup imeniku" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Uvijek uključeno" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Upareni uređaji" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dostupni uređaji" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Pisač" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Osnovni ispis" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Veličina papira" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth dostupan" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth uređaji" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth dijeljenje" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Zvuk poziva" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ObriÅ¡i popis" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Spojeno na telefon i zvuk multimedije." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Spajanje..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Spajanje neuspjeÅ¡no." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opcije veze" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt već postoji" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalji" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Naziv uređaja" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Uključuje se Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Odlazni" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Kvaliteta ispisa" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Odspajanje..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Vidljiv" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Odspoji %2$s s %1$s mreže?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Zvuk poziva" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ne pitaj viÅ¡e" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Unesite %1$s na %2$s za spajanje, zatim dotaknite Povrat ili Unos." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Bežična oprema" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "SluÅ¡alice" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tipkovnica, miÅ¡ itd.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Služe za razgovore i sluÅ¡anje glazbe preko Bluetooth stereo sluÅ¡alica." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Omogućuje pristup Internetu Bluetooth uređajima preko modema uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Služi za prijenos datoteka sa i na Bluetooth uređaje." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Služi za razgovor preko Bluetooth auto opreme." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Služi za razgovor preko Bluetooth sluÅ¡alica." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Služi za razmjenu osobnih podataka (unosa Imenika, posjetnica i sl.) s Bluetooth uređajima." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Ulazni uređaj" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Pristup internetu" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Zvuk multimedije" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 sat" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Ime telefona" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Vidljivost" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normalna" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nema uređaja" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nisu pronađeni uređaji" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Nema povijesti prijenosa" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Slanje objekata" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Isključeno" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "NeuspjeÅ¡no." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Upareno" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Upareni uređaji" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d min" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth uređaji" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d uspjeÅ¡no, %d neuspjeÅ¡no" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normalna" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d uspjeÅ¡no, %d neuspjeÅ¡no" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Pisač" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Veličina papira" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kvaliteta ispisa" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Primljeno." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Pretraživanje..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Pretraživanje..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Tražim... Nađeno %d uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Pretraživanje prekinuto." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju koriÅ¡tenje Bluetooth veze." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju upotrebu Bluetooth veze samo za handsfree." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "NeuspjeÅ¡no slanje do %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Poslano." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serijski ulaz" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth usluge" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Prikaži lozinku." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Dodirnite %s, zatim dodirnite Skeniraj da biste uključili Bluetooth i tražili uređaje." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Dotaknite za spajanje." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Dotaknite za odspajanje." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ovo se koristi za spajanje na druge Bluetooth uređaje preko virtualnog serijskog ulaza." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Odaberite potvrdni okvir pokraj imena vaÅ¡eg uređaja da bi vaÅ¡ uređaj bio vidljiv drugim uređajima." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Povijest prijenosa prazna." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Uključite Bluetooth da biste vidjeli popis dostupnih uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Vrsta" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Nemoguće obrisati datoteku ili mapu." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nemoguće primati" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Uređaj nepoznat." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Aktualiziranje..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Odspoji" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "NeuspjeÅ¡no" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Pretraživanje prekinuto" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth adresa" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth uređaji" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Odabir Bluetooth uređaja" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth greÅ¡ka" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Zahtjev za Bluetooth uparivanje" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Unesite PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "From: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Novi uređaj" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Odaberite uređaj" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Poslane datoteke" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Računalo" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Prilagodi papiru" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tipkovnica" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mob. pristupna točka" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Ispis" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Primljene datoteke" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcije pretraživanja" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Odspoji" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Dopustiti pristup porukama uređaju: %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Dozvoliti %s spajanje?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Dopustiti %s spremanje mape %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth trenutno\nisključen.\nUključiti?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth greÅ¡ka. Ponoviti?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth istekao. Ponoviti?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Potvrdite da ključ %2$s služi za spajanje sa %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Potvrdite da ključ %s služi za spajanje sa %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Nemoguće spajanje\nPonoviti?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Spojeno." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Spojen na HID uređaj." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Potvrda" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Prekinuti vezu?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Skidanje neuspjeÅ¡no." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Unesite PIN za spajanje s %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Unesite PIN za spajanje sa %s (pokuÅ¡ajte 0000 ili 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "GreÅ¡ka spajanja sluÅ¡alica. Drugi uređaj odbio spajanje." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "GreÅ¡ka: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Datoteka: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Datoteka ne postoji." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Datoteka nije primljena." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Veličina: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Vrsta datoteka: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP spojen." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP prekinut." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Preuzimanje popisa usluga..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID uređaj" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Neispravan PIN. PokuÅ¡ajte ponovno" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memorija puna." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Primljeno %d datoteka." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s već postoji. PiÅ¡i preko?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Preuzeti datoteku od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Preuzeti %s od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Primanje..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Traženje usluga..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Slanje prekinuto." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nemoguće slanje." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Slanje..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Dijeljenje..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Datoteka primljena." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Primatelj: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Prijenos prekinut." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Nemoguće uključiti Bluetooth dok je uključen način Bez mreže." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nemoguće preuzeti popis usluga." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Nazad" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Prekini vezu" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Skeniraj" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Zaustavi" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth omogućuje vaÅ¡em uređaju da bežično izmjenjuje podatke." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Učinite uređaj na koji se spajate vidljivim." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Uključite vidljivost uređaja, a zatim dodirnite Skeniraj." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Otvorite %s Galeriju." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Otvorite %s Postavke." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Odaberite %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Odaberite uređaj kojem želite poslati sliku." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "S popisa odaberite uređaj koji želite spojiti." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Odaberite sliku ili album koji želite poslati." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "PoÅ¡aljite sliku. Možete pratiti napredak u obavijestima." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "PoÅ¡aljite sliku. Možete pratiti napredak u obavijestima." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Dodirnite uređaj koji želite spojiti ili povezati. Ako uređaj nije na popisu, provjerite je li vidljiv i dodirnite Traži." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Dodirnite gumb za dijeljenje i odaberite %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pritisnite gumb i dodirnite Skeniraj da biste uključili Bluetooth i tražili uređaje." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "PoÅ¡alji slike preko Bluetootha" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Postavi Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "UspjeÅ¡no spajanje ili povezivanje s odabranim uređajem. Dodirnite ikonu konfiguracije za konfiguriranje profila uređaja." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ZavrÅ¡ili ste sa uputama. Vratite se na pomoć." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "NeuspjeÅ¡no uparivanje s %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Traženje uređaja..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maks. broj znakova." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Primi datoteku" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Dijeli dat." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Igraći kontroler" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Moj uređaj" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Dozvoliti %s brisanje datoteke?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Prenesi datoteke" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Dozvoliti %s pristup vaÅ¡im datotekama?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Isključivanje..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Dozvoliti %s umetanje datoteke?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Uključivanje..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt već postoji" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Nedostupno" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "SluÅ¡alice" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Vidljiv svim Bluetooth uređajima u blizini." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Ime telefona" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Naziv mog uređaja" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Vidljivost" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Preimenuj uređaj" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Unesite naziv uređaja." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Primljeno" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth usluge" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indeks grupe" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Vrsta" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nije odabrano" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Nemoguće obrisati datoteku ili mapu" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Gumb za uključivanje/isključivanje" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Nemoguće spremiti datoteku" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Tipka za radio" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Aktualiziranje..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Odabrano" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth uređaji" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Pokreni sada" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Unesite PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Na ovaj će se način prekinuti veza s %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Novi uređaj" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvaput dodirnite za otvaranje popisa." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Ispis" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvaput dodirnite za zatvaranje popisa." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Spoji stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Spoji" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Dopusti" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Ispis" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Spoji se na uređaj" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcije pretraživanja" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Prekid" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Dozvoliti %s spajanje?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Dopustiti %s spremanje mape %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Da" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth greÅ¡ka. Ponoviti?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ne" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth istekao. Ponoviti?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Zatvori" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Potvrdite da ključ %s služi za spajanje sa %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Vodič dovrÅ¡en." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Nemoguće spajanje\nPonoviti?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Neispravna radnja. Ponovite." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Skidanje neuspjeÅ¡no" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Nastavi" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Ime prazno" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth uključen." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP spojen" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcije pretraživanja" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP prekinut" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Svi uređaji" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Neispravan PIN. PokuÅ¡ajte ponovno" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Prikaži PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Primljeno %d datoteka" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Ponovi" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Slanje prekinuto" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nemoguće slanje" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Baterija skoro prazna" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serijski spojiti sa %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ViÅ¡e informacija" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Datoteka primljena" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nemoguće preuzeti popis usluga" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Zahtjev za pristup" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Spoji" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s traži dopuÅ¡tenje za spajanje s vaÅ¡im porukama." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Prekini vezu" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s traži dopuÅ¡tenje za spajanje s vaÅ¡im Imenikom." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth uključen" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Traži" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth trenutno\nisključen.\nUključiti?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Zaustavi" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth uključenje..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Pretraživanje..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Preimenuj" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Spojeno" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Isključeno" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nema uređaja" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Tražim... Nađeno %d uređaja" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Upute" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Preuzimanje popisa usluga..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ViÅ¡e" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Preuzeti %s od %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Min" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Odabrano" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sek" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Odaberite uređaj" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 min" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s već postoji. PiÅ¡i preko?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sek" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Nemoguće uključiti Bluetooth dok je uključen način Bez mreže" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informacije" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Datoteka ne postoji" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Jučer" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Spojeno na telefon i zvuk multimedije" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Uključuje se Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Spojen na HID uređaj" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maksimalan broj znakova (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Pretraživanje..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Prikaži PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth isključivanje..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Spoji" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Služi za razgovor preko Bluetooth sluÅ¡alica" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Potvrdite za primanje datoteke." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Bežična oprema" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Taj naziv se već koristi. Unesite drugi naziv." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Služi za razgovor preko Bluetooth auto opreme" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Spajanje..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo sluÅ¡alice" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d preostalo" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Služe za razgovore i sluÅ¡anje glazbe preko Bluetooth stereo sluÅ¡alica" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Spojen" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Prijenos podataka" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Preostalo %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Služi za prijenos datoteka sa i na Bluetooth uređaje" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Nemoguće primiti datoteke" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Slanje objekata" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d dat. kopir., %2$d neuspj." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Služi za razmjenu osobnih podataka (unosa Imenika, posjetnica i sl.) s Bluetooth uređajima" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Nemoguće poslati datoteke" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Osnovni ispis" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 dat. kopir., %d neuspjeÅ¡no" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Bluetooth pisač omogućuje ispis slika, SMS poruka i osobnih podataka (npr. posjetnica, kalendara)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Unesite PIN za uparivanje sa %s. (PokuÅ¡ajte 0000 ili 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Odlazni" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vam želi poslati datoteku." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Omogućuje pristup Internetu Bluetooth uređajima preko modema uređaja" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Unesen je netočan PIN. PokuÅ¡ajte ponovno." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serijski ulaz" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth uređaj s kojim se pokuÅ¡avate upariti trenutačno je zauzet." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID uređaj" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth uređaj s kojim se pokuÅ¡avate povezati trenutačno je zauzet. PokuÅ¡ajte ponovno." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tipkovnica, miÅ¡ itd.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Isteklo je ovo Bluetooth uparivanje." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Primanje..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Isteklo je ovo Bluetooth uparivanje. PokuÅ¡ajte ponovno." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Dijeljenje..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke Bluetooth veze." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Skeniraj" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "GreÅ¡ka Bluetootha. Dodirnite U redu i ponovite." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Ovo se koristi za spajanje na druge Bluetooth uređaje preko virtualnog serijskog ulaza" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Prihvati" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Upariti ključeve na %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Primanje datoteka" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "GreÅ¡ka spajanja sluÅ¡alica. Drugi uređaj odbio spajanje" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Uključite Bluetooth da biste vidjeli popis uređaja s kojima se možete upariti ili s kojima ste već upareni." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Spajanje neuspjeÅ¡no" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Vidljivost za druge uređaje" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 min" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Nazivi uređaja prikazani su radi razlikovanja pojedinih uređaja koji su dostupni na popisu najbližih uređaja te preko Bluetootha i na druge načine." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Odspoji" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Vidljivo samo uparenim uređajima Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opcije veze" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Odspojite uređaj" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth dostupan" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Traženje uređaja..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Prekinuti vezu?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nemoguće spajanje sa %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dostupni uređaji" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Priprema primanja datoteka..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuta" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Dopusti dozvolu aplikacija" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Odspajanje..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "DopuÅ¡tanje dozvole aplikacija" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Preostalo %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Dat. prim. putem Bluetootha" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Dotaknite za spajanje" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Dat. posl. putem Bluetootha" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Dotaknite za odspajanje" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Slanje putem Bluetootha" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Na ovaj će se način prekinuti veza s" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Primanje putem Bluetootha" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Ulazni uređaj" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Priprema slanja datoteka..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju koriÅ¡tenje Bluetooth veze" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s traži dopuÅ¡tenje za pristup vaÅ¡im porukama." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju upotrebu Bluetooth veze samo za handsfree" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s traži dopuÅ¡tenje za pristup vaÅ¡im porukama. Dopustiti?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalji" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s traži dopuÅ¡tenje za pristup vaÅ¡im kontaktima." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcije pretraživanja" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s traži dopuÅ¡tenje za pristup vaÅ¡im kontaktima i popisu poziva. Dopustiti?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Svi uređaji" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nema aplikacije potrebne za provedbu ove radnje." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Razmijeniti objekt sa %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Istek vidljivosti" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Unesite %1$s na %2$s za spajanje, zatim dotaknite Povrat ili Unos" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Naziv uređaja" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nije nađen Bluetooth uređaj" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Å alji datoteke" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Upareno" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nemoguće spojiti se s %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Traženje usluga..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Nemoguće koristiti Bluetooth dijeljenje dok ste spojeni na Wi-Fi mrežu." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Zahtjev za Bluetooth uparivanje" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Unesite %1$s na %2$s za uparivanje, zatim pritisnite Unos." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Unesite PIN za spajanje sa %s (pokuÅ¡ajte 0000 ili 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serijski spojiti sa %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Potvrdite da ključ %2$s služi za spajanje sa %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Upariti ključeve na %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Prikaži Å¡ifru" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Ime prazno." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo sluÅ¡alice" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Spoji stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Isključeno" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Ispis" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Spajanje..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Nemoguće spremiti datoteku." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Zaustavi" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Bluetooth pisač omogućuje ispis slika, SMS poruka i osobnih podataka (npr. posjetnica, kalendara)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Nazad" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Isključivanje..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memorija puna" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Dozvoliti %s umetanje datoteke?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Odabir Bluetooth uređaja" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Dozvoliti %s pristup vaÅ¡im datotekama?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "NeuspjeÅ¡no slanje do %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Dozvoliti %s brisanje datoteke?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Povijest prijenosa prazna" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth uključenje..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Dolazni prijenosi" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PRIJENOS DATOTEKA" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Odlazni prijenosi" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ZAHTJEV ZA SPAJANJE" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "ObriÅ¡i popis" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s poslano." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Prilagodi papiru" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Å alje" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Dopusti %s pristup imeniku" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Potvrdite PIN (%1$s) za uparivanje s %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Dopustiti pristup porukama uređaju: %s?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "NeuspjeÅ¡. slanje datoteka" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Datoteka nije primljena" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Datoteke primljene" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Datoteka: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "NeuspjeÅ¡. slanje datoteke" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "GreÅ¡ka: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s poslano." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Primatelj: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Poslano." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Vrsta datoteka: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Poslane kontakt datoteke %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Veličina: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Poslana slika %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "From: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Poslana datoteka %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Prijenos prekinut" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Memo datoteka %s poslana." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nemoguće primati" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Poslana glazbena datoteka %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d uspjeÅ¡no, %d neuspjeÅ¡no" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Poslana video datoteka %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Poslano" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Primanje neuspjeÅ¡no" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth dijeljenje" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Datoteka primljena" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 31ad2f1..726a460 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktiválás..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Megnyit" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 óra" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 perc" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 perc" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Névjegyzék-hozzáférés engedélyezése a(z) %s számára" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Mindig bekapcsolva" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Párosított eszközök" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Elérhető eszközök" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Nyomtató" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Egyszerű nyomtatás" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Papírméret" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "A Bluetooth elérhető" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-eszközök" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-megosztás" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Hívás hangja" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Lista törlése" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Csatlakoztatva a telefon- és média-hangrendszerhez." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Kapcsolódás..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Kapcsolódás sikertelen." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Már van ilyen név" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Részletek" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Eszköz név" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth bekapcsolása..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Telefonos hálózati kapcsolat" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Nyomtatási minőség" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Szétkapcsolás..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Látható" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Bontja a(z) %2$s %1$s kapcsolatát?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Hívás hangja" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Máskor ne legyen kérdés" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "A párosításhoz adja meg a(z) %1$s kódot a(z) %2$s eszközön, majd érintse meg a Return vagy Enter gombot." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Kihangosító" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Mikrofonos fülhallgató" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (billentyűzet, egér stb.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetooth sztereó fülhallgatóval történő zenehallgatás engedélyezésére szolgál" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bluetooth-eszközök internet-hozzáférésének biztosítására szolgál a telefon modemjén keresztül." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Fájlok átvitelére szolgál Bluetooth-eszközről és -eszközre." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bejövő és kimenő hívások lebonyolítására szolgál Bluetooth-autóskészleten." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bejövő és kimenő hívások engedélyezésére szolgál Bluetooth fülhallgatón" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Személyes adatok (névjegykártyák, telefonkönyv-bejegyzések stb.) cseréjére szolgál más Bluetooth-eszközzel." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Beviteli eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internet hozzáférés" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Média hangja" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 óra" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d perc" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Saját telefon neve" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-eszközök" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Saját telefon láthatósága" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "Normál" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Szétkapcsolás" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nincs eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nem található eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Az átvitelek előzménylistája üres" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objektum push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Ki" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Sikertelen művelet" +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Párosítva" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Párosított eszközök" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d perc" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d sikeres, %d sikertelen" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d sikeres, %d sikertelen" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Nyomtató" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Papírméret" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Nyomtatási minőség" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Fogadva." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Ellenőrzés..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Keresés..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Keresés... %d eszköz található." + msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Keresés leállítva" +msgstr "Keresés leállítva." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Törölheti a(z) %s az Ön fájlját?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "A biztonsági irányelv a szabadkezes funkciókra korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "A küldés a(z) %s eszközre sikertelen." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Elküldve." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Soros port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth szolgáltatások" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Megjeleníti a jelszót." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "A Bluetooth bekapcsolásához és az eszközkereséshez érintse meg az %s ikont, majd a Keresés gombot." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Érintse meg a kapcsolódáshoz." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Érintse meg a kapcsolat bontásához." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Egyéb Bluetooth-eszközökhöz kapcsolódhat a segítségével, virtuális soros porton keresztül." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Ha szeretné, hogy más eszközök lássák az eszközt, akkor jelölje be az eszköz neve melletti jelölőnégyzetet." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Az átvitelek előzménylistája üres." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Az elérhető eszközök listájának megjelenítéséhez kapcsolja be a Bluetooth-t." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Típus" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "A fájl vagy könyvtár nem törölhető." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nem lehet fogadni" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Ismeretlen eszköz." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Frissítés..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Szétkapcsolás" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-cím" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-eszközök" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-eszköz választó" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-hiba" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-párosítás kérése" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Írja be a PIN-kódot!" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Feladó: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Új eszköz" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Válasszon eszközt" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Elküldött fájlok" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Számítógép" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Laphoz illesztés" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Billentyűzet" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobil AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Számítógép" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Nyomtatás" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fogadott fájlok" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Keresési opciók" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Párosítás megszüntetése" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára az üzenetek hozzáférését?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Kapcsolódhat a(z) %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára a(z) %s mappa létrehozását?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "A Bluetooth ki van\nkapcsolva.\nBekapcsolja?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-hiba. Megpróbálja újra?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth időtúllépése. Megpróbálja újra?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Erősítse meg, hogy %2$s a jelszó a(z) %1$s eszközzel való párosításhoz." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s a megerősítő jelszó a(z) %s eszközzel való párosításhoz." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "A csatlakozás nem sikerült.\nMegpróbálja újra?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Csatlakoztatva." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID-eszközhöz csatlakoztatva." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Rendben" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Szétkapcsol?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "A letöltés sikertelen." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Írja be a PIN-kódot a párosításhoz ezzel: %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Adja meg a PIN-t a(z) %s eszköz párosításához. (Próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kóddal.)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a fejhallgatót. A másik eszköz elutasította a kapcsolatot." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Hiba oka: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fájl: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "A fájl nem létezik." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "A fájl letöltése sikertelen." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Fájlméret: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Fájltípus: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP csatlakoztatva." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP-kapcsolat bontva." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Szolgáltatáslista lekérése..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-eszköz" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Hibás PIN-kód. Próbálja újra" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memória megtelt." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fájlt fogadott." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "A(z) %s tétel már létezik. Felülírja?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Fogad fájlt ettől: %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Fogadja a(z) %s fájlt a(z) %s eszközről?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Fogadás..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Keresési szolgáltatások..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Küldés megszakítva." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nem küldhető el." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Küldés..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Megosztás..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fájl fogadva." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Címzett: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Átvitel megszakítva." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Amíg be van kapcsolva a Repülő üzemmód, nem kapcsolható be a Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nem sikerült lekérni a szolgáltatáslistát." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Vissza" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Szétkapcsolás" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Keresés" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Leállít" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "A Bluetooth lehetővé teszi az eszközök közötti vezeték nélküli adatcserét." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván, majd érintse meg a Keresés gombot." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Nyissa meg a %s Galéria alkalmazást." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Nyissa meg a %s Beállítások menüt." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Válassza a %s Bluetooth lehetőséget." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Válassza ki azt az eszközt, amelyre a képet küldeni kívánja." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Válassza ki a listáról azt az eszközt, amelyhez kapcsolódni szeretne." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Válassza ki a küldeni kívánt képet vagy albumot." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Küldje el a képet. A folyamatot az értesítési panelen követheti." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Küldje el a képet. A folyamatot az értesítési panelen követheti." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Érintse meg a kívánt eszközt a párosításhoz vagy kapcsolódáshoz. Ha az eszköz nem szerepel a listán, akkor gondoskodjon a láthatóságáról, és érintse meg a Keresés gombot." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Érintse meg a Megosztás gombot, és válassza a %s Bluetooth lehetőséget." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "A Bluetooth bekapcsolásához és az eszközkereséshez kapcsolja át a gombot, és érintse meg a Keresés gombot." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Képek küldése Bluetooth-on" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth beállítása" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "A kiválasztott eszköz párosítása vagy a kapcsolódás hozzá sikeresen megtörtént. Az eszköz profiljának konfigurálásához érintse meg a konfigurálási ikont." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "A lépésenkénti útmutató végére ért. Ismét a Súgó nyílik meg." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nem sikerült a párosítás a(z) %s eszközzel." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Eszközök keresése..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Nincs hely több karakternek." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Fájl fogadása" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Fájlokat megoszt" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Játékvezérlő" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Saját eszköz" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Fájlátvitel" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Engedélyezi, hogy %s letöltse az Ön fájlját?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Kikapcsolás..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Engedélyezi, hogy %s feltöltsön egy fájlt?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Bekapcsolás..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Már van ilyen név" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Nem elérhető" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Mikrofonos fülhallgató" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Minden közeli Bluetooth-eszköz láthatja." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Saját telefon neve" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Saját eszköz neve" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Saját telefon láthatósága" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Eszköz átnevezése" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Adja meg az eszköz nevét." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Fogadva" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Fényképező" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth szolgáltatások" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Csoportindex" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Típus" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nincs kijelölve" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "A fájl vagy könyvtár nem törölhető" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Be-ki gomb" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Nem lehet menteni a fájlt" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Választógomb" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Frissítés..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Kiválasztva" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-eszközök" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Indítás most" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Írja be a PIN-kódot!" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Így megszakad a kapcsolata a(z) %s eszközzel." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Új eszköz" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Érintse meg kétszer a lista megnyitásához." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Nyomtatás" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Érintse meg kétszer a lista bezárásához." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Sztereó csatlakoztatása" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Kapcsolódik" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Számítógép" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Engedélyezés" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Nyomtatás" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Kapcsolódás eszközhöz" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Keresési opciók" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Mégse" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Engedélyezi %s-nek a csatlakozást?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Kész" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára a(z) %s mappa létrehozását?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Igen" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-hiba. Megpróbálja újra?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nem" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth időtúllépése. Megpróbálja újra?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Bezár" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%s a megerősítő jelszó a(z) %s eszközzel való párosításhoz" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "A tankönyv befejeződött." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "A csatlakozás nem sikerült.\nMegpróbálja újra?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Érvénytelen művelet. Próbálja újra." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "A letöltés sikertelen" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Folytatás" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Üres név" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth bekapcsolva." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP csatlakoztatva" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Keresési opciók" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP-kapcsolat bontva" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Minden eszköz" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Hibás PIN-kód. Próbálja újra" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN megjelenítése" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fájlt fogadott" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Újra" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Küldés megszakítva" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nem küldhető el" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Az akkumulátor lemerült" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Soros csatlakozás ezzel: %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "További információ" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fájl fogadva." +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nem sikerült lekérni a szolgáltatáslistát" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Hozzáférés kérése" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Kapcsolódik" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "A(z) %s engedélyt kér az üzenetekhez való kapcsolódásra." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Szétkapcsolás" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "A(z) %s engedélyt kér a névjegyzékhez való kapcsolódásra." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth bekapcsolva" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Keresés" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "A Bluetooth ki van\nkapcsolva.\nBekapcsolja?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Leállít" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth bekapcsolása" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Keresés..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Átnevez" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Csatlakoztatva" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Ki" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nincs eszköz" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Keresés... %d eszköz található" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Súgó" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Szolgáltatáslista lekérése..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Egyebek" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Fogadja a(z) %s fájlt a(z) %s eszközről?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Perc" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Kiválasztott" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Mp" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Válasszon eszközt" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 perc" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "A(z) %s tétel már létezik. Felülírja?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 másodperc" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Amíg be van kapcsolva a Repülő üzemmód, nem kapcsolható be a Bluetooth" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Információ" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "A fájl nem létezik" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Tegnap" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Csatlakoztatva a telefon- és média-hangrendszerhez" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth bekapcsolása..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID-eszközhöz csatlakoztatva" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Elérte a karakterek maximális számát (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Ellenőrzés..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN megjelenítése" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth kikapcsolása..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Párosítás" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Bejövő és kimenő hívások lebonyolítására szolgál Bluetooth-fejhallgatón" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "A fájl fogadásához a jóváhagyása szükséges." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Kihangosító" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ilyen név már van. Írjon be mást." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Bejövő és kimenő hívások lebonyolítására szolgál Bluetooth-autóskészleten" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Kapcsolódás..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Sztereó fülhallgató" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d van hátra" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "A Bluetooth sztereó fülhallgatóval telefonálhat és zenét hallgathat" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Csatlakoztatva" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Fájlátvitel" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Maradék kapacitás: %s" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Fájlok átvitelére szolgál Bluetooth-eszközről és -eszközre" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Nem lehet fogadni a fájlokat" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objektum push" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fájl átmás., %2$d sikert." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Személyes adatok (névjegykártyák, telefonkönyv-bejegyzések stb.) cseréjére szolgál más Bluetooth-eszközzel" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Nem lehet elküldeni a fájlokat" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Egyszerű nyomtatás" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fájl átmásolva, %d sikert." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "A Bluetooth-nyomtatóval képeket, szöveges üzeneteket és személyes adatokat (pl. névjegykártyákat, naptártételeket) nyomtathat" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Adja meg a PIN-t a(z) %s eszköz párosításához. (Próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kóddal.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Telefonos hálózati kapcsolat" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "A(z) %s egy fájlt akar küldeni önnek." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Bluetooth-eszközök internet-hozzáférésének biztosítására szolgál a telefon modemjén keresztül" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Helytelen PIN-t adott meg. Próbálja újra." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Soros port" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Jelenleg foglalt a Bluetooth-eszköz, amellyel párosítani szeretne." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-eszköz" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Jelenleg foglalt a Bluetooth-eszköz, amellyel párosítani szeretne. Próbálja újra." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (billentyűzet, egér stb.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "A Bluetooth-párosítás túllépte az időkorlátot." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Fogadás..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "A Bluetooth-párosítás túllépte az időkorlátot. Próbálja újra." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Megosztás..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth-hiba történt." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Keresés" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-hiba történt. Érintse meg az OK gombot az újabb próbálkozáshoz." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Egyéb Bluetooth-eszközökhöz kapcsolódhat a segítségével, virtuális soros porton keresztül" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Elfogad" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Egyeznek a jelszavak a következőn: %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Fájlok fogadása" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a fejhallgatót. A másik eszköz elutasította a kapcsolatot" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "A párosítható vagy már párosított eszközök listájának megjelenítéséhez kapcsolja be a Bluetooth-t." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Kapcsolódás sikertelen" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Láthatóság más eszközökről" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 perc" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Megjelennek az eszköznevek, hogy meg lehessen különböztetni a közeli eszközök listáján szereplő, illetve Bluetooth- vagy egyéb kapcsolat használatával elérhető egyes eszközöket." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Párosítás megszüntetése" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Csak a párosított Bluetooth-eszközök láthatják." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Eszköz leválasztása" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "A Bluetooth elérhető" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Eszközök keresése..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Szétkapcsol?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nem sikerült párosítani ezzel: %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Elérhető eszközök" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fájlfogadás előkészítése..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 perc" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Alkalmazásengedély bekapcsolása" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Szétkapcsolás..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Alkalmaz.engedély bekapcsolása" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Maradék kapacitás: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-on fogadott fájlok" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Érintse meg a kapcsolódáshoz" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-on küldött fájlok" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Érintse meg a kapcsolat bontásához" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Küldés Bluetooth-on" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Így megszakad a kapcsolata a következő eszközzel:" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fogadás Bluetooth-on" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Beviteli eszköz" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fájlküldés előkészítése..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s engedélyt kér az üzenetekhez történő hozzáféréshez." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "A biztonsági irányelv a szabadkezes funkciókra korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s engedélyt kér az üzeneteihez történő hozzáféréshez. Megadja az engedélyt?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Részletek" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s engedélyt kér a névjegyzékhez történő hozzáféréshez." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Keresési opciók" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "A(z) %s hozzáférési engedélyt kér az üzenetekhez és a híváselőzményekhez. Megadja az engedélyt?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Minden eszköz" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nem található alkalmazás a művelet végrehajtásához." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Objektumcsere ezzel: %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Láthatóság időkorlátja" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "A párosításhoz adja meg a(z) %1$s kódot a(z) %2$s eszközön, majd érintse meg a Return vagy Enter gombot" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Eszköz név" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nincs Bluetooth-eszköz" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Fájlok küldése" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Párosítva" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nem lehet csatlakozni a következőhöz: %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Keresési szolgáltatások..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Amíg Wi-Fi hálózathoz kapcsolódik, a Bluetooth-internetmegosztás nem használható." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth-párosítás kérése" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "A párosításhoz adja meg a(z) %1$s kódot a(z) %2$s eszközön, és nyomja meg az Enter gombot." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Adja meg a PIN-t a(z) %s eszköz párosításához (próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kóddal)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Soros csatlakozás ezzel: %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Erősítse meg, hogy %2$s a jelszó a(z) %1$s eszközzel való párosításhoz" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Egyeznek a jelszavak a következőn: %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Jelszó megjelenítése" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Üres név" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Sztereó fülhallgató" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Sztereó csatlakoztatása" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Ki" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Nyomtatás" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Kapcsolódás..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Nem lehet menteni a fájlt." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Leállít" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "A Bluetooth-nyomtatóval képeket, szöveges üzeneteket és személyes adatokat (pl. névjegykártyákat, naptártételeket) nyomtathat." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Vissza" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktiválás..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memória megtelt" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Engedélyezi, hogy %s feltöltsön egy fájlt?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-eszköz választó" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Engedélyezi, hogy %s letöltse az Ön fájlját?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "A küldés a(z) %s eszközre sikertelen" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Törölheti a(z) %s az Ön fájlját?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Az átvitelek előzménylistája üres" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth bekapcsolása" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Befelé irányuló átvitelek" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "FÁJLOK ÁTVITELE" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Kifelé irányuló átvitelek" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-PÁROSÍTÁSI KÉRÉS" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Lista törlése" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s elküldve." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Laphoz illesztés" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Fogadás innen:" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Névjegyzék-hozzáférés engedélyezése a(z) %s számára" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Erősítse meg a(z) %1$s PIN helyességét a(z) %2$s párosításához." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára az üzenetek hozzáférését?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Sikertelen fájlküldés" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "A fájl letöltése sikertelen" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fogadott fájlok" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fájl: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Sikertelen fájlküldés" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Hiba oka: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s elküldve." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Címzett: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Elküldve." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Fájltípus: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "%s névjegyfájl elküldve." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Fájlméret: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "%s képfájl elküldve." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Feladó: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "%s médiafájl elküldve." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Átvitel megszakítva" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "%s jegyzetfájl elküldve." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nem lehet fogadni" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "%s zenefájl elküldve." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d sikeres, %d sikertelen" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "%s videofájl elküldve." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Elküldve" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "A fogadás sikertelen" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-megosztás" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fájl fogadva" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 9d818d5..f231556 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Ապաակտիվացում..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Բացել" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ÕªÕ¡Õ´" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 րոպե" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 րոպե" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Թույլ Õ¿Õ¡Õ¬, որ %s մուտք գործի հեռախոսագիրք" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Միշտ միացված" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Նախկինում զուգակցված սարքեր" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Մատչելի սարքեր" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Տպիչ" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Հիմնական տպում" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Ô¹Õ²Õ©Õ« չափ" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth-Õ¨ Õ´Õ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ§" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth սարքեր" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-Õ« համօգտագործում" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Ô¶Õ¡Õ¶Õ£Õ¥Õ¬ Õ±Õ¡ÕµÕ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Մաքրել ցուցակը" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Կապակցված Õ§ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ«Õ¶ և ձայնամիջանքին:" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Միացում..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Միացումը ձախողվեց:" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¨ արդեն գոյություն ունի:" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Մանրամասներ" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Սարքի Անունը" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Միացվում Õ§ Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up ցանցին միացում" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Տպագրության որակ" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Անջատվում Õ§..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Տեսանելի" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s-Õ¶ անջատե՞լ %1$s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ կապակցումից:" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Ô¶Õ¡Õ¶Õ£Õ¥Õ¬ Õ±Õ¡ÕµÕ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Այլևս չհարցնել" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Մուտքագրել %1$s %2$s-ում՝ զուգտակելու համար, Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ թակեք Վերադարձ Õ¯Õ¡Õ´ Մուտքագրել:" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Առանց ձեռքերի" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Ô³Õ¬Õ­Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (ստեղնաշար, մուկ և Õ¡ÕµÕ¬.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Օգտագործվում Õ§ կանչեր կատարելու և Bluetooth ստերեո գլխադիրով երաժշտություն լսելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Օգտավործվում Õ§ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ« Õ´Õ¸Õ¤Õ¥Õ´Õ« միջոցով Bluetooth սարքերին ինտերնետ Õ¯Õ¡Õº տրամադրելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Օգտավործվում Õ§ Bluetooth սարքեր ֆայլեր ուղարկելու և ընդունելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Օգտավործվում Õ§ Bluetooth մեքենայի լրակազմի միջոցով մուտքային և ելքային զանգեր կատարելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Օգտագործվում Õ§ Bluetooth ականջակալների միջոցով մուտքային և ելքային կանչեր կատարելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Օգտագործվում Õ§ Bluetooth սարքերի միջոցով Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ տվյալների /Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ քարտեր, Հեռախոսագրքի կոնտակտներ և Õ¡ÕµÕ¬Õ¶/ փոխանակման համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Ներմուծման սարք" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Ինտերնետի մուտք" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Միջոցներ Õ±Õ¡ÕµÕ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 ÕªÕ¡Õ´" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Ô»Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ« անունը" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Ô»Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ« տեսանելիությունը" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Նորմալ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Սարքեր Õ¹Õ¯Õ¡Õ¶" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Սարքեր Õ¹Õ¥Õ¶ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Փոխանցումների պատմություն Õ¹Õ¯Õ¡" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Օբյեկտի փոխանցում" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Գործողությունը ձախողվեց:" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Զուգակցված Õ§" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Նախկինում զուգակցված սարքեր" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d րոպե" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth սարքեր" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d՝ Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ², %d՝ Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²Õ¾Õ¡Õ®" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d՝ Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ², %d՝ Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²Õ¾Õ¡Õ®" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Տպիչ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Ô¹Õ²Õ©Õ« չափ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Տպագրության որակ" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Ստացված Õ§:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Սկանավորում Õ§..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Որոնում Õ§..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Որոնվում Õ§... %d սարք Õ§ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Որոնումը Õ¨Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում Õ§ Bluetooth Õ¯Õ¡ÕºÕ« օգտագործումը:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում Õ§ Bluetooth Õ¯Õ¡ÕºÕ« օգտագործումը՝ թույլ Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ¾ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ հնարավորություններ:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s-Õ«Õ¶ ուղարկումը ձախողվեց:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Ուղարկված Õ§:" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Հաջորդական պորտ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth ծառայություններ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Ցույց Õ¿Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Թակեք %s, Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ թակեք «Տեսածրել»՝ Bluetooth-Õ¨ միացնելու և սարքերը տեսածրելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Ô¹Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ միանալու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Ô¹Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ անջատելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Սա օգտավործվում Õ§ վիրտուալ հաջորդական պորտի միջոցով Õ¡ÕµÕ¬ Bluetooth սարքերի Õ°Õ¥Õ¿ միանալու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Ձեր սարքն ուրիշ սարքերին Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« դարձնելու համար ընտրեք Ձեր սարքի Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶ կողքին Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ¶Õ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¨:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Փոխանցումների պատմությունը դատարկ Õ§:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Միացրեք Bluetooth-ը՝ Õ´Õ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« սարքերի ցանկը տեսնելու համար:" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Տեսակ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Հնարավոր Õ¹Õ§ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ ֆայլը Õ¯Õ¡Õ´ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨:" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Անհնար Õ§ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬:" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡ÕµÕ¿ սարք:" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Թարմացնում Õ§..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Զգտկումից Õ°Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth հասցե" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth սարքեր" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth սարքի ընտրող" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-Õ« Õ½Õ­Õ¡Õ¬" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-Õ« զուգակցման հարցում" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Մուտքագրեք PIN-Õ¨" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Հետևյալից. %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Նոր սարք" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Ընտրեք սարք" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Ուղարկված ֆայլեր" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Համակարգիչ" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Տեղավորել Õ©Õ²Õ©Õ« վրա" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Ստեղնաշար" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "ԱՀ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Տպել" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Ստացված ֆայլեր" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Որոնման ընտրանքներ" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Ապազուգակցել" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %s մուտք գործի հաղորդագրություններ:" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %sÕ¶ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ« %s պահոցը:" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth -Õ¨ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® է։ \nՄիացնե՞լ" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-Õ« սխալ։ Կրկի՞ն փորձել" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½ÕºÕ¡Õ¼Õ¾Õ¡Õ® է։ Կրկի՞ն փորձել" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Հաստատել, որ մուտքի Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«Õ¶%2$s է՝ %1$s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար:" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Հաստատել, որ մուտքի Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«Õ¶ %s է՝ %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար:" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Անհնար Õ§ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬:\nԿրկի՞ն փորձել" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Միացված Õ§" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Միացված Õ§ HID սարքին:" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Հաստատել" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Անջատե՞լ" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Բեռնումը ձախողվեց:" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Մուտքագրեք PIN-ը՝ %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգակցելու համար:" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար մուտքագրեք PIN (փորձեք 0000 Õ¯Õ¡Õ´ 1234):" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Չհաջողվեց կապակցել Õ£Õ¬Õ­Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨: Մեկ Õ¡ÕµÕ¬ սարք մերժել Õ§ կապակցումը:" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Ձախողման պատճառը՝ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Ֆայլ՝ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Ֆայլը գոյություն չունի:" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Ֆայլը Õ¹Õ« ստացվել:" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Ֆայլի չափը՝ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Ֆայլի տիպը՝ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP-Õ¶ միացված Õ§:" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP-Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§:" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Ծառայությունների ցանկի ստացում..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID սարք" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Սխալ PIN: Փորձեք կրկին" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Հիշողութունը լիքն Õ§:" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ֆայլ Õ§ ստացվել:" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%sÕ¶ արդեն գոյություն ունի: Վերագրանցե՞լ:" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Ստանա՞լ ֆայլը %s-ից" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Ստանա՞լ %s-Õ¨ %s-ից:" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Ստանում Õ§..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Որոնում Õ§ ծառայություններ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Ուղարկումը չեղարկված Õ§:" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Անհնար Õ§ ուղարկել:" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Ուղարկում..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Համօգտագործվում Õ§..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Ֆայլը ստացված Õ§:" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Ô´Õ¥ÕºÕ«. %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Փոխանցումը դադարեցվեց:" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Անհնար Õ§ ակտիվացնել Bluetooth-Õ¨, երբ միացված Õ§ Թռիչքային Õ¼Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ¨:" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Անհնար Õ§ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ծառայության ցանկը:" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Հետ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Տեսածրել" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Ô¿Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth-Õ¨ թույլ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ« ինֆորմացիայի անլար փոխանցում:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Տեսանելի դարձրեք Õ¡ÕµÕ¶ սարքը, որին միանում եք:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Տեսանելի դարձրեք Õ¡ÕµÕ¶ սարքը, որին միանում եք, այնուհետև թակեք Տեսածրել:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Բացեք %s Պատկերասրահը:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Բացեք %s Դրվածքները:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Ընտրեք %s Bluetooth:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Ընտրեք սարքը, որին ուզում եք ուղարկել պատկերը:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Ցուցակից ընտրեք սարքը, որին ուզում եք Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Ընտրեք նկարը Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Õ¬Õ¢Õ¸Õ´Õ¨, որն ուզում եք ուղարկել:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Ուղարկեք պատկերը: Ուղարկման ընթացքին կարող եք հետևել ծանուցումների վահանակում:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Ուղարկեք նկարը: Ուղարկման ընթացքին կարող եք հետևել ծանուցումների վահանակում:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Թակեք սարքը, որի Õ°Õ¥Õ¿ ուզում եք զուգտակել Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬: ÔµÕ©Õ¥ սարքը ցուցակում Õ¹Õ§, համոզվեք, որ Õ¡ÕµÕ¶ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§, Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ թակեք Տեսածրել:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Թակեք համօգտագործման Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ և ընտրեք %s Bluetooth:" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Փոխարկեք Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ և թակեք Տեսածրել՝ Bluetooth-Õ¨ միացնելու և սարքերը տեսածրելու համար:" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Նկարներ ուղարկել Bluetooth-Õ¸Õ¾" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Նախադրել Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Հաջողությամբ զուգտակվեց Õ¯Õ¡Õ´ միացավ ընտրված սարքի Õ°Õ¥Õ¿: Թակեք կազմաձևման պատկերակը՝ սարքի պրոֆիլը կազմաձևելու համար:" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Դուք ավարտել եք քայլ Õ¡Õ¼ քայլ ուղեցույցը: Վերադարձեք Õ¤Õ¥ÕºÕ« Օգնություն:" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Չհաջողվեց զուգտակել %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿:" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Սարքերը տեսածրվում Õ¥Õ¶..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Հասել եք նիշերի առավելագույն քանակին:" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Նորմալ" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Ստանալ ֆայլ" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Զգտկումից Õ°Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Համօգտ. ֆայլեր" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Գործողությունը ձախողվեց" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Ô½Õ¡Õ²Õ¡ÕµÕ«Õ¶ կոնտրոլեր" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Որոնումը Õ¨Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Ô»Õ´ սարքը" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ ձեր ֆայլը" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Փոխանցել ֆայլեր" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ձեր ֆայլը" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Անջատում..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ ավելացնել ֆայլ" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Միացնում Õ§..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¨ արդեն գոյություն ունի" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Ô³Õ¬Õ­Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Տեսանելի Õ§ բոլոր Õ´Õ¸Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ Bluetooth սարքերին:" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Ô»Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ« անունը" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ô»Õ´ սարքի անունը" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Ô»Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ« տեսանելիությունը" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Վերանվանել սարքը" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Մուտքագրել սարքի անունը:" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Ստացված Õ§" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Խցիկ" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth ծառայություններ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ« ինդեքս" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Տեսակ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Չի ընտրվել" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Հնարավոր Õ¹Õ§ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ ֆայլը Õ¯Õ¡Õ´ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Միացնել/Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Հնարավոր Õ¹Õ§ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ ֆայլը" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Ռադիոկոճակ" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Թարմացնում Õ§..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ընտրված" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth սարքեր" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Սկսել Õ°Õ«Õ´Õ¡" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Մուտքագրեք PIN-Õ¨" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Սա կավարտի Ձեր միացումը %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿:" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Նոր սարք" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Կրկնակի թակեք՝ ցուցակը բացելու համար:" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Տպում" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Կրկնակի թակեք՝ ցուցակը փակելու համար:" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Միացնել ստերեո սարք" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Միացնել" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "ԱՀ" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Թույլատրել" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Տպել" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Միանալ սարքին" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Որոնման ընտրանքներ" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Չեղարկել" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Պատրաստ" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %sÕ¶ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ« %s պահոցը:" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ô±ÕµÕ¸" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-Õ« սխալ։ Կրկի՞ն փորձել" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ոչ" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½ÕºÕ¡Õ¼Õ¾Õ¡Õ® է։ Կրկի՞ն փորձել" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Փակել" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Հաստատել, որ մուտքի Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«Õ¶ %s է՝ %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Ուսումնական ձեռնարկն ավարտվեց:" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Անհնար Õ§ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬:\nԿրկի՞ն փորձել" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Անվավեր գործողություն: Նորից փորձեք:" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Բեռնումը ձախողվեց" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Վերսկսել" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Դատարկել անունը" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth-Õ¨ ակտիվացված Õ§:" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP-Õ¶ միացված Õ§" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Որոնման ընտրանքներ" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP-Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Բոլոր սարքերը" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Սխալ PIN: Փորձեք կրկին" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Ցույց Õ¿Õ¡Õ¬ PIN-Õ¨" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d ֆայլ Õ§ ստացվել" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Կրկն փրձլ" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Ուղարկումը չեղարկված Õ§" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Անհնար Õ§ ուղարկել" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Մարտկոցի լիցքը թույլ Õ§" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Կատարե՞լ հաջորդական միացում %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Լրացուցիչ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯." -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Ֆայլը ստացված Õ§" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Անհնար Õ§ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ծառայության ցանկը" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Մուտքի հարցում" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Միացնել" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s թույլտվություն Õ§ հարցնում՝ Ձեր հաղորդագրություններին միանալու համար:" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s թույլատվություն Õ§ հարցնում՝ Ձեր հեռախոսագրքին միանալու համար:" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth-Õ¨ ակտիվացված Õ§" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Որոնել" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth -Õ¨ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® է։ \nՄիացնե՞լ" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Կանգնեցնել" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Ակտիվացնում Õ§ Bluetooth-Õ¨..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Որոնում Õ§..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Վերանվանել" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Միացված Õ§" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Սարքեր Õ¹Õ¯Õ¡Õ¶" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Հեռախոս" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Որոնվում Õ§... %d սարք Õ§ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Օգնություն" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Ծառայությունների ցանկի ստացում..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Ստանա՞լ %s-Õ¨ %s-ից:" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Րոպեներ" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Ընտրված" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Վայրկյաններ" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Ընտրեք սարք" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 րոպե" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%sÕ¶ արդեն գոյություն ունի: Վերագրանցե՞լ:" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 վայրկյան" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Անհնար Õ§ ակտիվացնել Bluetooth-Õ¨, երբ միացված Õ§ Թռիչքային Õ¼Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ¨" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Տեղեկություն" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Ֆայլը գոյություն չունի" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Երեկ" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Կապակցված Õ§ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ«Õ¶ և ձայնամիջանքին" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Միացվում Õ§ Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Միացված Õ§ HID սարքին" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Հասել Õ§ նիշերի առավելագույն քանակին (%d):" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Սկանավորում Õ§..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Ցույց Õ¿Õ¡Õ¬ PIN-Õ¨" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth-Õ¶ անջատվում Õ§..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Զուգտակել" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Օգտագործվում Õ§ Bluetooth ականջակալների միջոցով մուտքային և ելքային կանչեր կատարելու համար" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Հաստատել՝ ֆայլ ստանալու համար:" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Առանց ձեռքերի" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ô±ÕµÕ½ անունն արդեն օգտագործվում Õ§: Մուտքագրեք Õ¡ÕµÕ¬ անուն" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Օգտավործվում Õ§ Bluetooth մեքենայի լրակազմի միջոցով մուտքային և ելքային զանգեր կատարելու համար" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Միանում Õ§..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Ստերեո Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¬" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Մնացել Õ§ %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Օգտագործվում Õ§ կանչեր կատարելու և Bluetooth ստերեո գլխադիրով երաժշտություն լսելու համար" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Միացված Õ§" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Ֆայլի փոխանցում" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Մնում Õ§ %s:" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Օգտավործվում Õ§ Bluetooth սարքեր ֆայլեր ուղարկելու և ընդունելու համար" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Անհնար Õ§ ֆայլեր Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Օբյեկտի փոխանցում" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ֆայլ ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶., %2$d Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Օգտագործվում Õ§ Bluetooth սարքերի միջոցով Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ տվյալների /Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ քարտեր, Հեռախոսագրքի կոնտակտներ և Õ¡ÕµÕ¬Õ¶/ փոխանակման համար" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Անհնար Õ§ ֆայլեր ուղարկել" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Հիմնական տպում" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ֆայլ պատճենվեց, %d Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Օգտավործվում Õ§ անլար Bluetooth տպիչերի միջոցով պատկերներ, տեքստային հաղորդագրություններ, Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ տվյալներ (այցեքարտ, հեռախոսագիրք) տպելու համար" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Մուտքագրեք PIN՝ %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգակցելու: (Փորձեք 0000 Õ¯Õ¡Õ´ 1234)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up ցանցին միացում" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s-Õ¨ ցանկանում էնիշք ուղարկել Õ±Õ¥Õ¦:" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Օգտավործվում Õ§ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ« Õ´Õ¸Õ¤Õ¥Õ´Õ« միջոցով Bluetooth սարքերին ինտերնետ Õ¯Õ¡Õº տրամադրելու համար" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Սխալ PIN Õ§ մուտքագրվել: Նորից փորձեք:" -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Հաջորդական պորտ" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth սարքը, որի Õ°Õ¥Õ¿ փորձում եք զուգտակել, ներկայումս Õ¦Õ¢Õ¡Õ²Õ¾Õ¡Õ® Õ§:" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID սարք" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth սարքը, որի Õ°Õ¥Õ¿ փորձում եք զուգտակել, ներկայումս Õ¦Õ¢Õ¡Õ²Õ¾Õ¡Õ® Õ§: Նորից փորձեք:" -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (ստեղնաշար, մուկ և Õ¡ÕµÕ¬.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Ô±ÕµÕ½ Bluetooth զուգտակման համար հատկացված ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½ÕºÕ¡Õ¼Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§:" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Ստանում Õ§..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Ô±ÕµÕ½ Bluetooth զուգտակման համար հատկացված ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½ÕºÕ¡Õ¼Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§: Նորից փորձեք:" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Համօգտագործվում Õ§..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth-Õ« Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ« ունեցել:" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Տեսածրել" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-Õ« Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ« ունեցել: Հպեք OK՝ կրկին փորձելու համար:" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Սա օգտավործվում Õ§ վիրտուալ հաջորդական պորտի միջոցով Õ¡ÕµÕ¬ Bluetooth սարքերի Õ°Õ¥Õ¿ միանալու համար" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Ընդունել" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Համապատասխանեցնե՞լ մուտքի Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«Õ¶ %s-Õ« վրա" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Ստանալ ֆայլեր" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Չհաջողվեց կապակցել Õ£Õ¬Õ­Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨: Մեկ Õ¡ÕµÕ¬ սարք մերժել Õ§ կապակցումը" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Միացրեք Bluetooth-Õ¨, որպեսզի տեսնեք սարքերի ցուցակը, որոնց Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ կարող եք զուգտակել, Õ¯Õ¡Õ´ որոնց Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ արդեն զուգտակում Õ§ կատարվել:" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Միացումը ձախողվեց" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Տեսանելիությունն Õ¡ÕµÕ¬ սարքերին" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 րոպե" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Սարքերի անունները ցուցադրվում Õ¥Õ¶, որպեսզի տարբերվի Õ´Õ¸Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ սարքերի ցանկում Õ¡Õ¼Õ¯Õ¡ և Bluetooth ու Õ¡ÕµÕ¬ եղանակներով Õ´Õ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« սարքերից յուրաքանչյուրը:" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Ապազուգակցել" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Տեսանելի Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ զուգտակված Bluetooth սարքերին:" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ սարքը" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth-Õ¨ Õ´Õ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ§" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Տեսածրվում Õ¥Õ¶ սարքեր..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Անջատե՞լ" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Հնարավոր Õ¹Õ§ զուգակցել %s -Õ« Õ°Õ¥Õ¿:" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Մատչելի սարքեր" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Պտրստվմ Õ§ ֆայլեր ստանալու..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 րոպե" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Տալ ծրագրի թույլտվությունները" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Անջատվում Õ§..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Տալ ծրագրի թույլտվություն" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Մնում Õ§ %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ֆայլեր Õ¥Õ¶ ստաց. Bluetooth-Õ¸Õ¾" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Ô¹Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ միանալու համար" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ֆայլեր Õ¥Õ¶ ուղ. Bluetooth-Õ¸Õ¾" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Ô¹Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ անջատելու համար" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ուղարկել Bluetooth-Õ¸Õ¾" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Սա կավարտի Ձեր միացումը հետևյալի Õ°Õ¥Õ¿" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ստանալ Bluetooth-Õ¸Õ¾" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Ներմուծման սարք" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Պտրստվմ Õ§ ֆայլեր ուղրկլու..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում Õ§ Bluetooth Õ¯Õ¡ÕºÕ« օգտագործումը" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s-Õ¨ հարցնում Õ§ Ձեր հաղորդագրությունները մուտք գործելու թույլտվություն:" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում Õ§ Bluetooth Õ¯Õ¡ÕºÕ« օգտագործումը՝ թույլ Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ¾ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ հնարավորություններ" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s թույլատվ-Õ¶ Õ§ հարցնում՝ ձեր հաղորդագր-րը մատչելու: Թույլատրե՞լ:" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Մանրամասներ" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s-Õ¨ հարցնում Õ§ Ձեր կոնտակտները մուտք գործելու թույլտվություն:" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Որոնման ընտրանքներ" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s-Õ¨ հարցնում Õ§ Ձեր կոնտակտներն ու կանչերի պատմությունը մուտք գործելու թույլտվություն. թույլ տա՞լ:" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Բոլոր սարքերը" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Անհնար Õ§ ծրագիր գտնել՝ Õ¡ÕµÕ½ գործողությունը կատարելու համար:" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Փոխանակե՞լ առարկան %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Տեսանելիության պարապուրդ" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Սարքի Անունը" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetooth սարքերը Õ¹Õ¥Õ¶ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬," +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Ուղարկել ֆայլեր" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Զուգակցված Õ§" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Հնարավոր Õ¹Õ§ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ %s-Õ«Õ¶:" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Որոնում Õ§ ծառայություններ..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Անհնար Õ§ Bluetooth տեղակապում օգտագործել Wi-Fi ցանցին միացված ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯:" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth-Õ« զուգակցման հարցում" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Մուտքագրեք %1$s %2$s-ում՝ զուգտակելու համար, Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ սեղմեք «Մուտքագրել»:" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար մուտքագրեք PIN (փորձեք 0000 Õ¯Õ¡Õ´ 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Կատարե՞լ հաջորդական միացում %s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Հաստատել, որ մուտքի Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«Õ¶%2$s է՝ %1$s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Համապատասխանեցնե՞լ մուտքի Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«Õ¶ %s-Õ« վրա" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Ցույց Õ¿Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Դատարկել անունը:" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Ստերեո Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¬" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Միացնել ստերեո սարք" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Տպում" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Միացում..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Հնարավոր Õ¹Õ§ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ ֆայլը:" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Ô¿Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Օգտավործվում Õ§ անլար Bluetooth տպիչերի միջոցով պատկերներ, տեքստային հաղորդագրություններ, Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ տվյալներ (այցեքարտ, հեռախոսագիրք) տպելու համար:" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Հետ" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Ապաակտիվացում..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Հիշողութունը լիքն Õ§" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ ավելացնել ֆայլ" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth սարքի ընտրող" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ձեր ֆայլը" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%s-Õ«Õ¶ ուղարկումը ձախողվեց" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Թույլատրե՞լ %s-Õ«Õ¶ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ ձեր ֆայլը" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Փոխանցումների պատմությունը դատարկ Õ§" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Ակտիվացնում Õ§ Bluetooth-Õ¨..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Մուտքային փոխանցումներ" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ՓՈԽԱՆՑԵԼ ՖԱՅԼԵՐ" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Ելքային փոխանցումներ" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ԶՈՒԳՏԱԿՄԱՆ ՀԱՐՑՈՒՄ" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Մաքրել ցուցակը" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s ուղարկված Õ§" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Տեղավորել Õ©Õ²Õ©Õ« վրա" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Ստացվում Õ§ հետևյալից" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Թույլ Õ¿Õ¡Õ¬, որ %s մուտք գործի հեռախոսագիրք" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Հաստատեք PIN-Õ¨ (%1$s)՝ %2$s-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ զուգտակելու համար:" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %s մուտք գործի հաղորդագրություններ:" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Չհաջողվեց ուղարկել նիշքեր" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Ֆայլը Õ¹Õ« ստացվել" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Ֆայլերը ստացվեցին" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Ֆայլ՝ %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Չհաջողվեց ուղարկել ֆայլը" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Ձախողման պատճառը՝ %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s ուղարկված Õ§" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Ô´Õ¥ÕºÕ«. %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Ուղարկված Õ§:" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Ֆայլի տիպը՝ %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "%s Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ֆայլն ուղարկվեց:" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Ֆայլի չափը՝ %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Ուղարկված պատկերային ֆայլ %s:" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Հետևյալից. %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "%s Õ´Õ¥Õ¤Õ«Õ¡ ֆայլն ուղարկվեց:" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Փոխանցումը դադարեցվեց" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Ուղարկված հուշագրի ֆայլ %s:" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Անհնար Õ§ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Ուղարկված %s երաժշտական ֆայլ:" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d՝ Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ², %d՝ Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²Õ¾Õ¡Õ®" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Ուղարկված տեսաֆայլ %s:" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Ուղարկված Õ§" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Ստացումը ձախողվեց" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-Õ« համօգտագործում" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Նիշքը ստացված Õ§" diff --git a/po/id.po b/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..d32cb7a --- /dev/null +++ b/po/id.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 jam" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 menit" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 menit" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Selalu aktif" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Perangkat yang tersedia" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Pencetakan dasar" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Tersedia Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Perangkat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Berbagi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Audio panggilan" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Hapus daftar" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Terhubung ke telepon dan audio media." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Menyambungkan" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Koneksi gagal." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opsi koneksi" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontak sudah ada." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Rincian" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nama perangkat" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Sambungan jaringan dial-up" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Memutuskan..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Putuskan %2$s dari koneksi %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Jangan tanya lagi" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk memasangkan, lalu ketuk Kembali atau Masukkan." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (papan tombol, tetikus, dll.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Dipakai untuk melakukan panggilan dan mendengarkan lagu melalui headset stereo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Digunakan utk menyediakan akses Internet utk perangkat Bluetooth lewat modem phone." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Digunakan utk memindahkan file ke dan dari perangkat Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar Bluetooth car kit." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar lewat Bluetooth headset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Digunakan utk menukar data pribadi (kartu nama, kontak buku telepon, dll.) dgn perangkat Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Perangkat masukan" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Akses Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio media" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nama telepon saya" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Visibilitas telepon saya" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Tidak ada perangkat" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Tidak ditemukan perangkat" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Tidak ada riwayat transfer" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Push obyek" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Tidak aktif" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operasi gagal." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Terpasang" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Perangkat terpasang" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d menit" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d berhasil, %d gagal" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d berhasil, %d gagal" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Ukuran kertas" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kualitas cetak" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Diterima." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Mencari…" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Mencari... %d perangkat ditemukan." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Pencarian dihentikan." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Kebijakan pengaman membatasi penggunaan koneksi Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Kebijakan keamanan membatasi penggunaan koneksi Bluetooth ke fitur handsfree saja." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Gagal mengirim ke %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Terkirim." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serial port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Layanan Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Tampilkan kata sandi." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Ketuk %s, lalu ketuk Pindai untuk menghidupkan Bluetooth dan memindai perangkat." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Ketuk utk menghubungkan." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Ketuk untuk memutuskan." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ini digunakan untuk koneksi ke perangkat Bluetooth lainnya lewat port serial virtual." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Untuk membuat perangkat Anda terlihat oleh perangkat lain, centang kotak di sebelah nama perangkat Anda." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Transfer histori kosong." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tipe" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Tidak bisa menghapus file atau direktori." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Tdk memungkinkan untuk menerima." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Perangkat tak dikenal." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Mengupdate..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Pisahkan" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Alamat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Perangkat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Pemungut perangkat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Kslhn Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Permintaan pemasangan Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Masukkan PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Dari: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Perangkat baru" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Pilih perangkat" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "File terkirim" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Komputer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Sesuaikan ukuran kertas" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Papan tombol" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Cetak" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "File diterima" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Pilihan pencarian" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Pisahkan" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Bolehkan %s menyambung?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Bolehkan %s untuk membuat folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth skrg ini \ntidak aktif.\nAktifkan?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth terganggu. Coba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth habis waktu. Coba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Konfirmasi kunci sandi adalah %s untuk dipasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Tidak bisa mengubungkan.\nCoba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Tersambung ke perangkat HID." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Putus?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Pendownloadan gagal." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Masukkan PIN untuk dipasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Gagal menyambung headset. Perangkat lain menolak koneksi." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Alasan kegagalan: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "File ini tdk ada." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "File tdk diterima." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Ukuran file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipe file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP terhubung." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP diputus." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Mengambil daftar layanan..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Perangkat HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN salah. Coba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memori penuh." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d file diterima." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s telah ada. Timpa?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Terima file dari %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Terima %s dari %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Menerima…" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Mencari layanan..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Mengirim dibatalkan." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Tidak bisa mengirim." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Mengirimkan…" + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Membagi..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "File diterima." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Ke: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transfer dibatalkan." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Tidak bisa mengaktifkan Bluetooth saat Flight mode aktif." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Tidak bisa mendapat daftar layanan." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Kembali" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Putus" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Pindai" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Berhenti" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Bantuan" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth memungkinkan perangkat Anda bertukar data tanpa kabel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Jadikan perangkat yang Anda sambungkan terlihat." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Jadikan perangkat yang Anda sambungkan terlihat, kemudian ketuk Pindai." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Buka Galeri %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Buka Pengaturan %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pilih Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Pilih perangkat yang ingin Anda kirimkan gambar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Pilih perangkat yang ingin Anda hubungkan dari daftar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Pilih gambar atau album yang ingin Anda kirim." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Kirim gambar. Anda dapat melacak kemajuannya dalam panel notifikasi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Kirim gambar. Anda dapat melacak kemajuannya dalam panel notifikasi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ketuk perangkat yang ingin Anda pasangkan atau sambungkan. Jika perangkat tidak ada dalam daftar, pastikan perangkat sudah terlihat, kemudian ketuk Pindai." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Ketuk tombol bagi dan pilih Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tekan tombol dan ketuk Pindai untuk menghidupkan Bluetooth dan memindai perangkat." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Kirim gambar melalui Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Atur Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Berhasil terpasang atau tersambung dengan perangkat yang dipilih. Ketuk ikon konfigurasi untuk mengonfigurasi profil perangkat." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Anda telah menyelesaikan panduan langkah-demi-langkah. Kembali ke Bantuan." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Gagal memasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Menscan perangkat..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Jumlah maksimum karakter tercapai." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Terima file" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Bagi file" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Pengendali permainan" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Perangkat saya" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Pindahkan file" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Mematikan..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Menghidupkan..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Tdk tersedia" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Terlihat utk sma prngkt Bluetooth trdekat." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nama perangkat saya" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Namai ulang perangkat" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Masukkan nama perangkat." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indeks Grup" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Tidak dipilih" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Tombol hidup/mati" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Tombol radio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Terpilih" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Mulai sekarang" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Ini akan mengakhiri koneksi Anda dengan %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Ketuk dua kali untuk membuka daftar." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Ketuk dua kali untuk menutup daftar." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Hubung" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Bolehkan" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Batal" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Selesai" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ya" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Tidak" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Tutup" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial selesai." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Aksi tidak valid. Coba lagi." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Lanjut" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "Sembunyi" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth diaktifkan." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Pilihan pencarian" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Semua perangkat" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Tampilkan PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Coba ulang" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Baterai melemah" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Info lebih lanjut" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Akses permintaan" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Cari" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Berhenti" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Ganti nama" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Tdk aktif" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telepon" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Bantuan" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Lagi" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Menit" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Detik" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 menit" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 detik" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informasi" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Kemarin" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Jumlah maksimum karakter (%d) tercapai." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Pasangkan" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "Menerima" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Tegaskan" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Nama ini sudah digunakan. Masukkan nama lainnya." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Menyambung..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d tersisa" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Tersambung" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s tersisa." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Tidak dapat menerima file" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d file disalin, %2$d gagal" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Tidak dapat mengirim file" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 file disalin, %d gagal" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Masukkan PIN untuk dipasangkan dengan %s. (Coba 0000 atau 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ingin mengirimi Anda file." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "PIN yang dimasukkan salah. Coba lagi." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Perangkat Bluetooth yang ingin Anda pasangkan sedang sibuk." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Waktu pemasangan Bluetooth ini sudah habis." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Terjadi kesalahan Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Terima" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Terima file" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Hidupkan Bluetooth untuk melihat daftar perangkat yang dapat Anda pasangkan atau sudah Anda pasangkan." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Nama perangkat ditampilkan untuk membedakan setiap perangkat yang tersedia dalam daftar perangkat terdekat, melalui Bluetooth, dan metode lain." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Hanya terlihat oleh perangkat Bluetooth yang dipasangkan." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Putus sambungan perangkat" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Mencari perangkat..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Gagal memasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Bersiap menerima file..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Perbolehkan izin aplikasi" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "File diterima lwt Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "File dikirim lwt Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Kirim lewat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Terima lewat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Bersiap mengirim file..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s sedang meminta izin untuk mengakses pesan Anda." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s sedang meminta izin untuk mengakses kontak Anda." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Tidak bisa menemukan aplikasi untuk melakukan aksi ini." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Waktu habis visibilitas" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Kirim file" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Tidak bisa menyambung ke %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Tidak dapat menggunakan penambatan Bluetooth saat tersambung ke jaringan Wi-Fi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Masukkan %1$s di %2$s untuk memasangkan, lalu ketuk Enter." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Koneksi serial dengan %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Cocokkan passkey pada %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nama kosong." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Headset stereo" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Hubungkan stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Mencetak" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Tidak bisa menyimpan file." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Dipakai untuk mencetak gambar, pesan teks, data pribadi, misalnya kartu nama dan perjanjian, dll. melalui printer Bluetooth jauh." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Menonkatifkan..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Bolehkan %s menempatkan file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Bolehkan %s mengambil file Anda?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Bolehkan %s menghapus file Anda?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFER FILE" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "PERMINTAAN PEMASANGAN BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Konfirmasi PIN (%1$s) untuk memasangkan dengan %2$s." + diff --git a/po/is.po b/po/is.po old mode 100644 new mode 100755 index 06e7bcf..a4b021e --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -1,6 +1,3 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Slekk..." - msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Alltaf kveikt" @@ -13,18 +10,15 @@ msgstr "Prentari" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Pappírsstærð" +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hjálp" + msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Heiti tækis" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Kveiki á Bluetooth..." - msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Prentgæði" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Sýnilegt" - msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Hljóð símtals" @@ -40,6 +34,9 @@ msgstr "%d mínútur" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth-tæki" +msgid "IDS_SIM_BODY_TAP_TO_ENTER_ABB" +msgstr "Pikkaðu til að færa inn." + msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "Venjulegt" @@ -47,22 +44,13 @@ msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Eyða pörun" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Aðgerð mistókst" +msgstr "Aðgerð mistókst." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Leitin stöðvaðist" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Á að leyfa %s að eyða skrá notandans?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Á að leyfa %s at sækja skrána þína?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Á að leyfa %s að setja skrá í?" +msgstr "Leitin stöðvaðist." msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Tengiliðurinn er til fyrir" +msgstr "Tengiliðurinn er til fyrir." msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Höfuðtól" @@ -77,7 +65,7 @@ msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Móttekið" +msgstr "Móttekið." msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Bluetooth þjónusta" @@ -86,10 +74,7 @@ msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Gerð" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Mistókst að eyða skrá eða skráasafni" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Ekki tókst að vista skrá" +msgstr "Mistókst að eyða skrá eða skráasafni." msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Verið er að uppfæra..." @@ -103,12 +88,6 @@ msgstr "Sláðu inn PIN-númeri" msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Nýtt tæki" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Prenta" - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Tengja steríó" - msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "Tölva" @@ -131,43 +110,37 @@ msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Bluetooth-tengingin rann út. Reyna aftur?" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Staðfesta að aðgangslykill sé %s til að para við %s" +msgstr "Staðfesta að aðgangslykill sé %s til að para við %s." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Unable to connect.\nTry again?" +msgstr "Ekki tókst að tengjast.\nÁ að reyna aftur?" msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Niðurhalið mistókst" - -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Tómt nafn" +msgstr "Niðurhalið mistókst." msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP er tengt" +msgstr "FTP er tengt." msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP-tenging rofin" +msgstr "FTP-tenging rofin." msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Rangt PIN-númer. Reynið aftur" msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d skrár mótteknar" +msgstr "%d skrár mótteknar." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Hætt við að senda" +msgstr "Hætt við að senda." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Ekki tókst að senda" - -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Raðtengja við %s?" +msgstr "Ekki tókst að senda." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Skrá móttekin" +msgstr "Skrá móttekin." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Mistókst að sækja þjónustulista" +msgstr "Mistókst að sækja þjónustulista." msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" msgstr "Tengja" @@ -176,25 +149,22 @@ msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" msgstr "Aftengja" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth virkjuð" +msgstr "Bluetooth virkjuð." msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" msgstr "Slökkt er á Bluetooth núna.\nÁ að kveikja?" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Kveiki á Bluetooth..." - msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" msgstr "Verið er að leita..." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Tengt" +msgstr "Tengt." msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" msgstr "Engin tæki" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Leita... %d tæki fundust" +msgstr "Leita... %d tæki fundust." msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" msgstr "Sæki þjónustulista..." @@ -202,9 +172,6 @@ msgstr "Sæki þjónustulista..." msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" msgstr "Taka við %s frá %s?" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Valið" - msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" msgstr "Veldu tæki" @@ -212,61 +179,49 @@ msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" msgstr "%s er þegar til. Skrifa yfir?" msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Það er ekki hægt að kveikja á Bluetooth þegar kveikt er á flugstillingu" +msgstr "Það er ekki hægt að kveikja á Bluetooth þegar kveikt er á flugstillingu." msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Skráin er ekki til" +msgstr "Skráin er ekki til." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Tengt við síma og hljóð" +msgstr "Tengt við síma og hljóð." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID-tæki tengt" +msgstr "HID-tæki tengt." msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Verið er að skrá..." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Slekk á Bluetooth..." - msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Notað fyrir hringingar inn og út með Bluetooth höfuðtólum" +msgstr "Notað fyrir hringingar inn og út með Bluetooth höfuðtólum." msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" msgstr "Handfrjáls búnaður" msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Notað fyrir hringingar inn og út með Bluetooth bílabúnaði" - -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Steríóhöfuðtól" +msgstr "Notað fyrir hringingar inn og út með Bluetooth bílabúnaði." msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Notað fyrir hringingar og til að hlusta á tónlist í Bluetooth sterío höfuðtólum" - -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Skráaflutningur" +msgstr "Notað fyrir hringingar og til að hlusta á tónlist í Bluetooth sterío höfuðtólum." msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Notað til að flytja skrár til og frá Bluetooth-tækjum" +msgstr "Notað til að flytja skrár til og frá Bluetooth-tækjum." msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" msgstr "Viðfangi ýtt" msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Notað til að skiptast á einkagögnum (nafnspjöldum, símaskrártengiliðum o.s.frv.) með Bluetooth tækjum" +msgstr "Notað til að skiptast á einkagögnum (nafnspjöldum, símaskrártengiliðum o.s.frv.) með Bluetooth tækjum." msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" msgstr "Grunnprentun" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Notað til að prenta myndir, textaboð, einkagöng eins og nafnspjöld og fundi o.s.frv. með fjartengdum Bluetooth prenturum" - msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" msgstr "Upphringinet" msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Notað til að veita internetaðgang fyrir Bluetooth tæki um mótald símans" +msgstr "Notað til að veita internetaðgang fyrir Bluetooth tæki um mótald símans." msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" msgstr "Raðtengi" @@ -287,16 +242,16 @@ msgid "IDS_BT_SK_SCAN" msgstr "Leita" msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Þetta er notað til að tengjast öðrum Bluetooth-tækjum um sýndarraðtengi" +msgstr "Þetta er notað til að tengjast öðrum Bluetooth-tækjum um sýndarraðtengi." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Finna eins aðgangslykil á %s?" +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Staðfesta" msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Tókst ekki að tengja höfuðtól. Annað tæki hafnaði tengingunni" +msgstr "Tókst ekki að tengja höfuðtól. Annað tæki hafnaði tengingunni." msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Tenging brást" +msgstr "Tenging brást." msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 mínútur" @@ -323,25 +278,22 @@ msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" msgstr "Verið er að aftengja..." msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s eftir" +msgstr "%s eftir." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Pikkaðu til að tengja" +msgstr "Pikkaðu til að tengja." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Pikkaðu til að aftengja" - -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Þetta rýfur tenginguna við" +msgstr "Pikkaðu til að aftengja." msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" msgstr "Innsláttartæki" msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Bluetooth-tengingar" +msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Bluetooth-tengingar." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Bluetooth-tengingar við handfrjálsa eiginleika" +msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Bluetooth-tengingar við handfrjálsa eiginleika." msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" msgstr "Upplýsingar" @@ -352,14 +304,8 @@ msgstr "Leitarvalkostir" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Öll tæki" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Á að skiptast á viðfangi við %s?" - msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Sláðu inn %1$s á %2$s og ýttu síðan á færsluhnapp til að para" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Ekkert Bluetooth-tæki fannst" +msgstr "Sláðu inn %1$s á %2$s og ýttu síðan á færsluhnapp til að para." msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" msgstr "Parað" @@ -371,13 +317,13 @@ msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" msgstr "Beiðni um Bluetooth-pörun" msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Sláðu inn PIN-númer til að para við %s (prófaðu 0000 eða 1234)" +msgstr "Sláðu inn PIN-númer til að para við %s (prófaðu 0000 eða 1234)." msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Staðfesta að aðgangslykill sé %2$s til að para við %1$s" +msgstr "Staðfesta að aðgangslykill sé %2$s til að para við %1$s." msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Sýna lykilorð" +msgstr "Sýna lykilorð." msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" @@ -398,22 +344,19 @@ msgid "IDS_BT_SK_BACK" msgstr "Bakka" msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Minni er fullt" +msgstr "Minni er fullt." + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Deila skrám" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" msgstr "Val á Bluetooth-tæki" msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Sending til %s mistókst" +msgstr "Sending til %s mistókst." msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Flutningsferill tómur" - -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Flutningur á innleið" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Flutningur á útleið" +msgstr "Flutningsferill tómur." msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" msgstr "Hreinsa lista" @@ -421,6 +364,9 @@ msgstr "Hreinsa lista" msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" msgstr "Passa á pappír" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Byrja núna" + msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" msgstr "Veita %s aðgang að símaskrá" @@ -428,7 +374,7 @@ msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" msgstr "Veita %s aðgang að skeytum?" msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Skrá ekki móttekin" +msgstr "Skrá ekki móttekin." msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" msgstr "Skrá: %s" @@ -449,17 +395,266 @@ msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" msgstr "Frá: %s" msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Hætt við flutning" +msgstr "Hætt við flutning." msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Ekki tókst að taka við" +msgstr "Ekki tókst að taka við." msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" msgstr "%d tókst, %d mistókst" msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sent" +msgstr "Sent." msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" msgstr "Bluetooth-samnýting" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Tækið mitt" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ekki spyrja aftur" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Sláðu inn heiti tækis." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Sláðu inn PIN-númer til að para %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Verið er að senda..." + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Sýnilegt öllum nálægum Bluetooth-tækjum." + +msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_DEVICES_ABB" +msgstr "Aðeins sýnilegt pöruðum tækjum." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Tvípikkaðu til að opna listann." + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Á að taka við skrá frá %s?" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Ræsi..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Slekk..." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Valhringur" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internettenging" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Flytja skrár" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Mótteknar skrár" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Sendar skrár" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Taka á móti skrá" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Opnaðu %s Stillingar." + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Setja upp Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Senda myndir með Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Opna %s gallerí." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Veldu myndina eða albúmið sem þú vilt senda." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pikkaðu á deilingarhnappinn og veldu %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Veldu tækið sem þú vilt senda myndina til." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Sendu myndina. Þú getur fylgst með framvindunni í tilkynningaglugganum." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Gera tækið sem þú ert að tengjast sýnilegt." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Gerðu tækið sem þú ert að tengjast sýnilegt og pikkaðu svo á Leita." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Notaðu hnappinn og pikkaðu á Leita til að kveikja á Bluetooth og leita að tækjum." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Veldu %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Veldu tækið sem þú vilt tengja úr listanum." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Pikkaðu á tækið sem þú vilt parast við eða tengjast. Ef tækið er ekki á listanum skaltu ganga úr skugga um að það sé sýnilegt og pikka svo á Leita." + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Pörun eða tenging við valið tæki tókst. Pikkaðu á stillingartáknið til að stilla snið tækis." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Þú hefur lokið við leiðarvísinn. Fara aftur í Hjálp." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Leita að tækjum..." + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Kennslu lokið." + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth gerir tækinu kleift að skiptast á gögnum þráðlaust." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ógild aðgerð. Reyndu aftur." + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Engin tæki fundust" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d tókst, %d mistókst" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Slíta %1$s-tengingu við %2$s?" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Hnappur til að kveikja og slökkva" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Kveiktu á Bluetooth til að sjá lista yfir tæki í boði." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ekki valið" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Valið" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Lyklaborð" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Leikjafjarstýring" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Tölva" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Farsímaaðgangsstaður" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Óþekkt tæki." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Tvípikkaðu til að loka listanum." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Myndavél" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Hópvísir" + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ekki til staðar" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Þetta slítur tengingunni við %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Raðtengja við %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Finna eins aðgangslykil á %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Tómt nafn." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Steríóhöfuðtól" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Tengja steríó" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Prenta" + +msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" +msgstr "Sýnilegt" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Ekki tókst að vista skrá." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Notað til að prenta myndir, textaboð, einkagöng eins og nafnspjöld og fundi o.s.frv. með fjartengdum Bluetooth prenturum." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Slekk..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Á að leyfa %s að setja skrá í?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Á að leyfa %s at sækja skrána þína?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Á að leyfa %s að eyða skrá notandans?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Kveiki á Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "FLYTJA SKRÁR" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-PÖRUNARBEIÐNI" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-vistfang" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Endurnefna tæki" + +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" +msgstr "Heiti tækja eru birt til að greina tiltæk tæki í sundur á listanum yfir nálæg tæki, með Bluetooth, Wi-Fi Direct og öðrum aðferðum." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Heiti tækisins" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Meiri upplýsingar" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-villa" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Enginn flutningsferill" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Mistókst að para við %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Sendu myndina. Þú getur fylgst með framvindunni í tilkynningaglugganum." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pikkaðu á %s og síðan á „Leita“ til að kveikja á Bluetooth og leita að tækjum." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Til að gera tækið þitt sýnilegt öðrum tækjum skaltu haka í gátreitinn hjá heiti tækisins." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Hámarksfjölda stafa hefur verið náð." + diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 9eb2a39..dd08cfc 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Disattivazione..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Apri" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ora" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuti" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuti" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Consenti %s accessi alla Rubrica" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Sempre attivo" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositivi associati" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositivi disponibili" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Stampante" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Stampa" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Formato carta" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponibile" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Condivisione Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Chiama audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Cancella elenco" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Connesso a telefono e audio multimediale." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Connessione..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Errore connessione." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opzioni connessione" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contatto già esistente." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Dettagli" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Nome dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Attivazione Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Connessione remota" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Qualità di stampa" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Disconnessione..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visibilità" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Disconnettere %2$s dalla connessione %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Chiama audio" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Non chiedere più" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Immettete %1$s in %2$s per associarsi, quindi toccate Indietro o Invio." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Vivavoce" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Auricolare" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tastiera, mouse, ecc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "L'auricolare stereo Bluetooth remoto consente di ascoltare la musica." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth remoto per l'accesso a Internet mediante il modem del telefono." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth remoto per trasferire file tra il proprio telefono e un altro dispositivo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "È possibile utilizzare il kit veicolare Bluetooth remoto per le chiamate in uscita/in entrata." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "È possibile utilizzare l'auricolare Bluetooth remoto per le chiamate in uscita/in entrata." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth remoto per trasferire dati personali (biglietti da visita, programmi, ecc.) a/da altri dispositivi." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispositivo di inserimento" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Accesso a Internet" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Audio multimediale" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 ora" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nome telefono" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Visibilità telefono" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normale" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nessun dispositivo" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nessun dispositivo trovato" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Nessuna connessione possibile" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Nessuna cronologia dei trasferimenti" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Push oggetto" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Non attivo" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operazione non eseguita." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Associazione eseguita" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispositivi associati" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuti" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivi Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d riusciti, %d non riusciti" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d riusciti, %d falliti" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Stampante" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Formato carta" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Qualità di stampa" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Ricevuto." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scansione..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Ricerca..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Ricerca... %d dispositivi trovati." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Ricerca interrotta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "I criteri di sicurezza limitano l'uso della connessione Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "I criteri di sicurezza limitano l'uso della connessione Bluetooth al solo vivavoce." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Invio non riuscito a %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Inviato." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Porta seriale" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Servizi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostra password." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toccate %s, quindi toccate Ricerca per attivare il Bluetooth e cercare i dispositivi." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Toccare per connettersi." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Toccare per disconnettersi." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Viene utilizzato per connettersi ad altri dispositivi Bluetooth con una porta seriale virtuale." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Per rendere il dispositivo in uso visibile ad altri dispositivi, selezionate la casella di spunta accanto al nome del dispositivo in uso." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Cronologia dei trasferimenti vuota." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Attivate il Bluetooth per visualizzare i dispositivi disponibili." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tipo" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Impossibile eliminare file o directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Impossibile ricevere." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositivo sconosciuto." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Aggiornamento..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Dissocia" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Indirizzo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Seleziona dispositivi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Errore Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Richiesta di associazione Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Inserisci PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Da: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nuovo dispositivo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Selezionate dispositivo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "File inviati" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Adatta a carta" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tastiera" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Router Wi-Fi" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Stampa" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "File ricevuti" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opzioni di ricerca" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Dissocia" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Consentire l'accesso ai messaggi a %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Consentire il collegamento di %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Consentire a %s la creazione della cartella %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth è attualmente\ndisattivato.\nAttivarlo?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Errore Bluetooth. Riprovare?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Timeout Bluetooth. Riprovare?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "La passkey di conferma per associarsi con %1$s è %2$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "La passkey di conferma per associarsi con %s è %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Impossibile connettersi.\nRiprovare?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Connesso." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Connetti a dispositivo HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Conferma" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Disconnettere?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Download non riuscito." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Inserite PIN per abbinare a %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Inserire PIN per l'associazione con %s (Provare 0000 o 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Impossibile connettere auricolare. Connessione rifiutata dall'altro dispositivo." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Ragione operazione non riuscita: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "File inesistente." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "File non ricevuto." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Dimensioni file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipo file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP connesso." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnesso." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Richiesta elenco servizi..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispositivo HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN errato. Riprovare" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memoria piena." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d file ricevuti." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s esiste già. Sovrascrivere?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Ricevere file da %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Ricevere %s da %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Ricezione..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Ricerca servizi..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Invio annullato." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Impossibile inviare." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Invio..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Condivisione..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "File ricevuto." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "A: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Trasferimento annullato." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Impossibile attivare Bluetooth con Modalità offline attivata." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Impossibile ottenere elenco servizi." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Indietro" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Disconnetti" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Ricerca" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Ferma" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Scambiate dati tramite Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Impostate come visibile il dispositivo a cui volete connettervi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Impostate come visibile il dispositivo a cui volete connettervi, quindi toccate Ricerca." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Aprite Galleria %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Aprite Impostazioni %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Selezionate Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Selezionate il dispositivo a cui volete inviare l'immagine." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Selezionate dall'elenco il dispositivo a cui volete connettervi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Selezionate l'immagine o l'album che desiderate inviare." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Inviare l'immagine. È possibile verificare l'avanzamento nel pannello notifiche." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Inviate la foto. Potete verificare l'avanzamento dell'invio nel pannello notifiche." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toccate il dispositivo a cui desiderate associarvi o connettervi. Se il dispositivo non è presente nell'elenco, accertatevi che sia visibile, quindi toccate Ricerca." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Toccate il pulsante Condividi e selezionate Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Selezionate il pulsante del Bluetooth per attivarlo e toccate Ricerca per cercare i dispositivi." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Invio immagini con Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurazione Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Associazione o connessione al dispositivo selezionato effettuata correttamente. Toccate l'icona di configurazione per configurare il profilo del dispositivo." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Tutorial completato. Tornate alla Guida." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Impossibile associarsi con %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Ricerca dispositivi…" + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Raggiunto numero massimo di caratteri." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normale" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Ricevi file" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Dissocia" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Condividi file" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operazione non eseguita" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Periferica di gioco" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Ricerca interrotta" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Consentire a %s di eliminare il file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Trasferisci file" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Consentire a %s di recuperare il file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Spegnimento in corso..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Consentire a %s di inviare un file?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Attivazione in corso..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contatto già esistente" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Non disponibile" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Auricolare" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Nome telefono" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome mio dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Visibilità telefono" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Rinomina il dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Nessuna connessione possibile" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Inserire nome dispositivo." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Ricevuto" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Servizi Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indice gruppo" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tipo" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Non selezionato" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Impossibile eliminare file o directory" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Pulsante Sì/No" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Impossibile salvare file" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Pulsante di opzione" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Aggiornamento..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selezionato" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivi Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Avvia adesso" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Inserisci PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Ciò interromperà la connessione con %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nuovo dispositivo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toccate due volte per aprire l'elenco." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Stampa in corso" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toccate due volte per chiudere l'elenco." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Collega stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Connetti" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Consenti" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Stampa" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Connetti a dispositivo" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opzioni di ricerca" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annulla" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Consentire il collegamento di %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Fatto" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Consentire a %s la creazione della cartella %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sì" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Errore Bluetooth. Riprovare?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Timeout Bluetooth. Riprovare?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Chiudi" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "La passkey di conferma per associarsi con %s è %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial completato." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Impossibile connettersi.\nRiprovare?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Azione non valida. Riprovare." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Download non riuscito" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Riprendi" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Inserisci nome" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth attivato." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP connesso" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opzioni di ricerca" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP disconnesso" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Tutti" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN errato. Riprovare" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Mostra PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d file ricevuti" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Riprova" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Invio annullato" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Impossibile inviare" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batteria scarica" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Connessione seriale con %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Altre info" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "File ricevuto" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Non mostrare più" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Impossibile ottenere elenco servizi" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Richiesta di accesso" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Connetti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s sta chiedendo il permesso di connettersi ai messaggi." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Disconnetti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s sta chiedendo il permesso di connettersi alla vostra rubrica." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth attivato" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Cerca" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth è attualmente\ndisattivato.\nAttivarlo?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Arresta" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Attivazione Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Ricerca..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Rinomina" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Connesso" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Disattiva" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nessun dispositivo" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefono" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Ricerca... %d dispositivi trovati" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Guida" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Richiesta elenco servizi..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Altro" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Ricevere %s da %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuti" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Selezionato" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Secondi" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleziona dispositivo" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuto" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s esiste già. Sovrascrivere?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 secondo" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Impossibile attivare Bluetooth con modalità offline attivata" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informazioni" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "File inesistente" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Ieri" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Connesso a telefono e audio multimediale" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Attivazione Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Connetti a dispositivo HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Raggiunto numero massimo di caratteri (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scansione..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Mostra PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Disattivazione Bluetooth in corso..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Associa" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "È possibile utilizzare l'auricolare Bluetooth remoto per le chiamate in uscita/in entrata" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Conferma per ricevere il file." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Vivavoce" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Questo nome è già in uso. Inserite un altro nome." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "È possibile utilizzare il kit veicolare Bluetooth remoto per le chiamate in uscita/in entrata" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Connessione in corso..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auricolare stereo" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d rimanenti" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "L'auricolare stereo Bluetooth remoto consente di ascoltare la musica" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Connesso" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Trasferimento file" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s residua." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth remoto per trasferire file tra il proprio telefono e un altro dispositivo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Impossibile ricevere file" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Push oggetto" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d file copiati %2$d file no" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth remoto per trasferire dati personali (biglietti da visita, programmi, ecc.) a/da altri dispositivi" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Impossibile inviare file" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Stampa" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 file copiato %d file non cop" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "La stampa remota Bluetooth consente di stampare immagini, SMS e dati personali (es. biglietti da visita, voci di agenda)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Inserite il PIN per l'associazione con %s (provate 0000 o 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Connessione remota" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vuole inviarvi un file." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "È possibile utilizzare il dispositivo Bluetooth remoto per l'accesso a Internet mediante il modem del telefono" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Il PIN inserito è errato. Riprovate." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Porta seriale" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Il dispositivo Bluetooth con cui state tentando di associarvi è attualmente occupato." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositivo HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Il dispositivo Bluetooth con cui state tentando di associarvi attualmente è occupato. Riprovate." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tastiera, mouse, ecc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Questa associazione Bluetooth è scaduta." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Ricezione..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Questa associazione Bluetooth è scaduta. Riprovate." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Condivisione..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Si è verificato un errore con il Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Ricerca" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Si è verificato un errore Bluetooth. Toccate OK per riprovare." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Viene utilizzato per connettersi ad altri dispositivi Bluetooth con una porta seriale virtuale" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Accetta" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Passkey corrispondenti su %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Ricevi file" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Impossibile connettere auricolare. Connessione rifiutata dall'altro dispositivo" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Attivate il Bluetooth per visualizzare un elenco di dispositivi che potete associare o che sono già stati associati." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Errore connessione" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibile ad altri dispositivi" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuti" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "I nomi dei dispositivi vengono visualizzati per consentirvi di distinguere ciascun dispositivo disponibile nell'elenco dei dispositivi vicini e con Bluetooth e altri metodi." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Dissocia" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibile soltanto ai dispositivi Bluetooth associati." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Disconnetti dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponibile" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Ricerca di dispositivi in corso..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Disconnettere?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Impossibile associare a %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivi disponibili" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparaz. a ricezione file..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuti" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Consenti autorizzazione all'applicazione" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Disconnessione..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Consenti autorizzazione app" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s residua" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "File ricevuti con Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Toccare per connettersi" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "File inviati con Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Toccare per disconnettersi" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Invia con Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Ciò interromperà la connessione con" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ricevi con Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositivo di inserimento" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Preparaz. invio dei file..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "I criteri di sicurezza limitano l'uso della connessione Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s sta richiedendo l'autorizzazione di accedere ai messaggi." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "I criteri di sicurezza limitano l'uso della connessione Bluetooth al solo vivavoce" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s sta chiedendo il permesso di accedere ai messaggi. Consentire?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Dettagli" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s sta richiedendo l'autorizzazione di accedere alla rubrica." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opzioni di ricerca" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s sta chiedendo il permesso di accedere ai contatti e al registro chiamate. Consentire?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Tutti" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Impossibile trovare un'applicazione per eseguire quest'azione." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Scambiare oggetto con %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Timeout visibilità" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Immettete %1$s in %2$s per associarsi, quindi toccate Indietro o Invio" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nessun dispositivo Bluetooth trovato" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Invia file" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Associazione eseguita" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Impossibile connettersi a %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Ricerca servizi..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Impossibile utilizzare tethering Bluetooth se connessi a una rete Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Richiesta di associazione Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Inserite %1$s in %2$s per effettuare l'associazione, quindi premete Invio." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Inserire PIN per l'associazione con %s (Provare 0000 o 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Connessione seriale con %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "La passkey di conferma per associarsi con %1$s è %2$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Passkey corrispondenti su %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostra password" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Inserisci nome." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Auricolare stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Collega stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Non attivo" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Stampa" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Connessione..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Impossibile salvare file." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Ferma" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "La stampa remota Bluetooth consente di stampare immagini, SMS e dati personali (es. biglietti da visita, voci di agenda)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Indietro" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Disattivazione..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memoria piena" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Consentire a %s di inviare un file?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Seleziona dispositivi Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Consentire a %s di recuperare il file?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Invio non riuscito a %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Consentire a %s di eliminare il file?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Cronologia dei trasferimenti vuota" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Attivazione Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Trasferimenti in ingresso" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRASFERISCI FILE" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Trasferimenti in uscita" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "RICHIESTA ASSOCIAZ. BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Cancella elenco" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s inviato." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Adatta a carta" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Ricezione da" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Consenti %s accessi alla Rubrica" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confermate il PIN (%1$s) per effettuare l'associazione a %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Consentire l'accesso ai messaggi a %s?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Impossibile inviare file" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "File non ricevuto" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "File ricevuti" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "File: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Imposs. inviare il file" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Ragione operazione non riuscita: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s inviato." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "A: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Inviato." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tipo file: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Inviato file di contatti %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Dimensioni file: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Inviato file immagine %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Da: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Inviato file multimediale %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Trasferimento annullato" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Inviato file memo %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Impossibile ricevere" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Inviato file musicale %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d riusciti, %d non riusciti" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Inviato file video %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Inviato" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Ricezione fallita" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Condivisione Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "File ricevuto" diff --git a/po/ja_JP.po b/po/ja_JP.po index 98e22b2..68dbe24 100644 --- a/po/ja_JP.po +++ b/po/ja_JP.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "解除中..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "開く" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1時間" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2分" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5分" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%sの電話帳アクセスを許可します。" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "常にON" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "ペアリング済みデバイス" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "接続可能デバイス" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "プリンター" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "基本印刷" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "プリントサイズ" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetoothが利用可能です。" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetoothデバイス" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth共有" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "電話の音声" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "リストを消去" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "電話とメディアオーディオに接続" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "接続中..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "接続に失敗しました。" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "接続オプション" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "連絡先は既に存在します。" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "詳細" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "デバイス名称" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "BluetoothをONにしています..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ダイヤルアップネットワーク" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "印刷品質" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "切断中..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "デバイスの公開" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$sから%2$sの接続を解除しますか?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "ヘッドセットで通話" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "次回から確認しない" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "ヘッドセットで音楽を再生" +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ペアリングするには、%2$sで「%1$s」を入力してからEnterキーまたはReturnキーを押してください。" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1時間" +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ハンズフリー" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d分" +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ヘッドセット" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetoothデバイス" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "入力装置(キーボード、マウスなど)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetoothステレオヘッドセットで通話したり、音楽を聞いたりするのに使います。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "本体モデムからBluetoothデバイスにインターネット接続するのに使います。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Bluetoothデバイスとのファイルを転送に使用" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bluetooth車載キットでの通話の発着信に使用" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bluetoothヘッドセットでの通話の発着信に使用" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bluetoothデバイスで個人データ(ネームカード、電話帳アドレス、等)を交換するのに使います。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "入力デバイス" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "インターネット接続" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "メディアオーディオ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "デバイス名称変更" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "公開設定" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "標準" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "拒否" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "デバイスがありません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "デバイスが見つかりません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "これ以上は接続できません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "転送履歴がありません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "オブジェクトプッシュ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "OFF" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "操作に失敗しました。" +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ペアリング済み" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ペアリング済みデバイス" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d分" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d件成功、%d件失敗" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d件成功、%d件失敗しました。" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "プリンター" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "用紙サイズ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "印刷品質" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "受信完了" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "スキャン中..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "検索中..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "検索中...%dデバイスが見つかりました。" + msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "検索停止" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s​に​よる​ファイル​の​削除​を​許可​しますか?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Bluetooth接続機能の使用は、セキュリティポリシーによって制限されています。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%sによるファイルの取得を許可しますか?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "セキュリティポリシーによってBlutooth接続はハンズフリーに制限します。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s​が​ファイル​を​入れても​よろしい​ですか?" +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%sへの送信に失敗しました。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "連絡先は既に存在します" +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "送信完了" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "ヘッドセット" +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "シリアルポート" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "デバイス名称変更" +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetoothサービス説明" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "公開設定" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "パスワードを表示" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "BluetoothをONにしてデバイスを検索するには、%sをタップし、[スキャン]をタップします。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "タップして接続" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "タップして接続を解除" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "これは、仮想シリアルポート経由で他のBluetoothデバイスに接続するときに使用します。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "他のデバイスに自分の端末を公開するには、端末名の横にあるチェックボックスを選択します。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "転送履歴がありません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "利用可能なデバイスのリストを表示するには、BluetoothをONにしてください。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "タイプ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ファイルまたはディレクトリーを削除できません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "受信できません。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "不明なデバイス" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "更新中..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "拒否" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetoothアドレス" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetoothデバイス" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetoothデバイス選択" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetoothエラー" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetoothペアリングの要求" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PINを入力" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "発信元:%s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "新しいデバイス" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "デバイスを選択" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "送信済みファイル" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "コンピューター" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "用紙に合わせる" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "キーボード" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Wi-Fiテザリング" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "印刷" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "受信済みファイル" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "検索オプション" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ペアリングを解除" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%sにメッセージへのアクセスを許可しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%sの接続を許可しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%sに対して、フォルダ%sを作成するのを許可しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetoothは現在OFFになっています。\nONにしますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetoothエラーです。再度実行しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetoothがタイムアウトしました。再度実行しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "パスキー「%2$s」を確認し、%1$sとペアリングしてください。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sとペアリングするためのパスキー%sを確認します。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "接続できません。\nもう一度やり直しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "接続" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HIDデバイスに接続されています。" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "接続を解除" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ダウンロードできませんでした。" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sとペアのPINを入力" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%sとペアリングするためのPIN(0000または1234)を入力してください。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ヘッドセットとの接続に失敗しました。他のデバイスが接続を拒否しました。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "失敗理由: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ファイル: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ファイルがありません。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ファイルが受信されませんでした。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ファイルサイズ:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ファイルタイプ:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTPに接続されました。" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP接続が解除されました。" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "サービスリストを取得中..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HIDデバイス" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PINが​間違って​います。やり直し​ますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "メモリがいっぱいです。" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d件のファイルを受信しました。" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%sは既に存在します。上書きしますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s​から​ファイル​を​受信​しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%sを%sから受信しますか?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "受信中..." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "確認" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "サービスを検索中..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "送信をキャンセルしました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "送信できません。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "送信中..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "共有化中..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ファイルを受信しました。" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "宛先: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "転送がキャンセルされました。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "機内モードがONの場合はBluetoothを有効にできません" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "サービスリストを取得できません。" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "戻る" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "切断" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "スキャン" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "停止" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetoothで端末のデータを無線で交換" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "接続するデバイスをスキャン可能な状態に設定します。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "接続するデバイスを表示し、[スキャン]をタップします。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s[ギャラリー]を開きます。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s[設定]を開きます。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s[Bluetooth]を選択します。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "画像を送信するデバイスを選択します。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "リストから接続したいデバイスを選択します。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "送信する画像またはアルバムを選択します。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "画像を送信します。通知パネルで送信状況を確認できます。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "画像を送信します。通知パネルで送信状況を確認できます。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ペアリングまたは接続するデバイスをタップしてください。デバイスがリストにない場合は、公開設定を確認してから、[スキャン]をタップしてください。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "共有​ボ​タン​を​タッ​プ​し、​%s​[Bluetooth]​を​選択​し​ま​す。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ボタンを切り替えてBluetoothをONにした後、[スキャン]をタップしてデバイスをスキャンします。" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothで画像を送信" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothを設定" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "選択したデバイスとのペアリングまたは接続が完了しました。デバイスのプロファイルを設定するには、設定アイコンをタップしてください。" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "手順ガイドが終了しました。ヘルプに戻ります。" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sとのペアリングに失敗しました。" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "デバイスをスキャン中..." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "これ​以上​の​接続​は​不可能​です" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "最大文字数に達しました。" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "受信完了" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ファイルを受信" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetoothサービス説明" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ファイルを共有" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "ファイルタイプ" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ゲームコントローラー" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "ファイル​または​ディレクトリー​を​削除​でき​ません" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "マイデバイス" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "ファイルを保存できません。" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ファイル送信" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "更新中..." +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "OFFにしています..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetoothデバイス" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ONにしています..." -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PINを入力" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "不可" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "新しい​デバイス" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "近くの全てのBluetoothデバイスに公開" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "印刷中" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "マイデバイス名" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "ステレオ​を​接続" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "デバイス名称を変更" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "デバイス名称を入力してください。" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "印刷" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "カメラ" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "検索オプション" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "グループインデックス" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%sの接続を許可しますか?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "選択なし" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%sに対して、フォルダ%sを作成するのを許可しますか?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ON/OFFボタン" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth​エラー​です。​再度​実行​しますか?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ラジオボタン" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth timeout.やり直し​ますか?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "選択" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%sとペアリングするためのパスキー%sを確認します。" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "今すぐ開始" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "接続できません。\nもう一度やり直しますか?" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "%sとの接続を終了します。" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "ダウンロードできませんでした" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "リストを開くにはダブルタップします。" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "名前を入力して下さい" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "リストを閉じるにはダブルタップします。" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP​が​接続​され​ました" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "接続" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP​が​切断​され​ました" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "許可する" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PINが​間違って​います。やり直し​ますか?" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "端末に接続" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d件のファイルを受信しました" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "キャンセル" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "送信をキャンセルしました。" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "完了" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "送信できません。" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "はい" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%sとシリアル接続しますか?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "いいえ" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "ファイルを受信しました。" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "閉じる" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "サービス​リスト​を​取得​できません" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "チュートリアルが完了しました。" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "接続" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "操作が正しくありません。再度お試しください。" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "切断" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "再開" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth起動" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetoothは現在OFFになっています。\nONにしますか?" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "検索オプション" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth​を​起動中..." +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "全てのデバイス" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "検索中..." +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PINを表示" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "接続" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "再試行" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "デバイスがありません。" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "検索中...%dデバイスが見つかりました" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "バッテリー残量不足" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "サービスリストを取得中..." +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "その他の情報" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%sを%sから受信しますか?" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "選択済み" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "アクセス要求" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "デバイスを選択" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%sがメッセージに接続する権限を要求しています。" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s​は​既に​存在​します。​上書き​しますか?" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%sが電話帳への接続許可を要求しています。" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "機内モードがONの場合はBluetoothを有効にできません" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "検索" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "ファイルがありません。" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "停止" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "電話とメディアオーディオに接続しました。" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HIDデバイスに接続されています。" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "名前を変更" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "スキャン中..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "OFF" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "BluetoothをOFFにしています..." +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "本体" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Bluetoothヘッドセットでの通話の発着信に使用" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "ヘルプ" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "ハンズフリー" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "もっと見る" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Bluetooth車載キットでの通話の発着信に使用" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "分" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "ステレオ​ヘッド​セット" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "秒" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Bluetoothステレオヘッドセットで通話したり、音楽を聞いたりするのに使います" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1分" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "ファイル転送" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1秒" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Bluetoothデバイスとのファイルを転送に使用" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "情報" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "オブジェクトプッシュ" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "昨日" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Bluetoothデバイスで個人データ(ネームカード、電話帳アドレス、等)を交換するのに使います" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "BluetoothをONにしています..." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "基本印刷" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "最大文字数(%d文字)に達しました。" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "画像、SMS、ネームカードやアポイント等個人データをリモートBluetoothプリンターで印刷するのに使います。" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PINを表示" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "ダイヤル​アップ​ネット​ワーキング" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "ペア" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "本体モデムからBluetoothデバイスにインターネット接続するのに使います" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "ファイルを受信します。" -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "シリアルポート" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "この名前は既に登録されています。他の名前を入力してください。" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HIDデバイス" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "接続中..." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "入力装置(キーボード、マウスなど)" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "残り%1$d時間%2$d分" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "受信中..." +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "接続中" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "共有化中..." +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "残り​%s​" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "スキャン" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ファイルの受信不可" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "これは、仮想シリアルポート経由で他のBluetoothデバイスに接続するときに使用します" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d件のファイルコピー完了、%2$d件失敗" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%sのパスキーに適合しますか?" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ファイルの送信不可" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "ヘッドセットとの接続に失敗しました。他のデバイスが接続を拒否しました。" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1件のファイルコピー完了、%d件失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "接続に失敗しました。" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%sとペアリングするには、PIN(0000や1234など)を入力してください。" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2分" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%sがファイルを送信しようとしています。" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "ペアリングを解除" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "正しくないPINが入力されました。再度お試しください。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "接続オプション" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "ペアリングしようとしているBluetoothデバイスは現在使用中です。" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetoothが利用可能です。" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "ペアリングしようとしているBluetoothデバイスは現在使用中です。再度お試しください。" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "接続を解除しますか?" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bluetoothペアリングがタイムアウトしました。" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "接続可能なデバイス" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetoothペアリングがタイムアウトしました。再度お試しください。" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5分" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetoothエラーが発生しました。" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "切断中..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetoothエラーが発生しました。再度実行するには、[OK]をタップしてください。" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "残量​は​%s​です" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "承認" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "タップして接続" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ファイルを受信" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "接続を切断してください。" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ペアリング可能または既にペアリングしているデバイスのリストを表示するには、BluetoothをONにしてください。" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "この操作で、以下との接続を終了します。" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "他のデバイスへの公開設定" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "入力デバイス" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "近くのデバイス、Bluetoothなどで表示される利用可能なデバイスリストに、デバイスの名前を表示して、簡単に区別することができます。" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Bluetooth接続機能の使用は、セキュリティポリシーによって制限されています。" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ペアリングしたBluetoothデバイスにのみ公開" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "セキュリティポリシーによってBlutooth接続はハンズフリーに制限します。" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "デバイスの接続を解除" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "詳細" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "デバイスをスキャン中..." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "検索オプション" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sとペアリングできません。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "全てのデバイス" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ファイル受信を準備中..." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "オブジェクトを%sと交換しますか?" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "アプリケーションに権限を許可" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "ペアリングするには%2$sに%1$sを入力してから[Return]または[Enter]をタップしてください。" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "アプリへのアクセス許可" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetoothデバイスが見つかりません" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetoothで受信したファイル" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "ペアリング済み" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetoothで送信したファイル" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "サービスを検索中..." +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetoothで送信" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetoothペアリングの要求" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetoothで受信" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%sとペアリングするためのPIN(0000または1234)を入力してください。" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ファイル送信を準備中..." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "%1$sとペアリングするパスキーが%2$sであることを確認してください。" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%sがメッセージにアクセスする権限を要求しています。" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "パスワードを表示" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%sがメッセージにアクセスする権限を要求しています。許可しますか?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%sが連絡先にアクセスする権限を要求しています。" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%sが連絡先および通話履歴にアクセスする権限を要求しています。許可しますか?" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "OFF" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "この操作を実行するアプリケーションが見つかりません。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "接続中..." +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "端末の公開時間" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "停止" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "デバイス名称" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "戻る" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ファイルを送信" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "メモリがいっぱいです。" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%sに接続できません" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetoothデバイス選択" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fiネットワークに接続中は、Bluetoothテザリングを使用できません。" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%sへの送信に失敗しました。" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ペアリングするには、%2$sで「%1$s」を入力してからEnterキー押してください。" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "転送履歴がありません。" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%sとシリアル接続しますか?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "受信" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%sのパスキーに適合しますか?" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "送信" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "名前を入力して下さい" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "リストを消去" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ステレオ​ヘッド​セット" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "用紙​に​合わせる" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ステレオを接続" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%sの電話帳アクセスを許可します" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "印刷" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s​に​メッセージ​への​アクセス​を許可​しますか?" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ファイルを保存できません。" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "ファイルが受信されませんでした。" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "画像、SMS、ネームカードやアポイント等個人データをリモートBluetoothプリンターで印刷するのに使います。" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "ファイル: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "解除中..." -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "失敗理由: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%sにファイルを保存することを許可しますか?" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "宛先: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%sによるファイルの取得を許可しますか?" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "ファイルタイプ:%s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%sにファイルを削除することを許可しますか?" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "ファイルサイズ:%s" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothを起動中..." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "発信元:%s" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ファイルを転送" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "転送がキャンセルされました。" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BTペアリング要求" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "受信できません" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%sを送信しました。" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d件成功、%d件失敗" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "フォームを受信しています。" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$sとペアリングするには、PIN(%1$s)を確認してください。" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "ファイル送信に失敗" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "受信ファイル" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "ファイル送信失敗" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%sを送信しました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" msgstr "送信完了" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth共有" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "連絡先ファイル%sを送信しました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "画像ファイル%sが送信されました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "メディアファイル%sを送信しました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "メモファイル%sが送信されました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "音楽ファイル%sが送信されました。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "動画ファイル%sが送信されました。" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "受信失敗" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "受信ファイル" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index f80ba06..f187d97 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "გამორთვა..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "გახსნა" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 საათი" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 წუთი" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 წუთი" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "„%s“ მოწყობილობას მიეცით ტელეფონების წიგნზე წვდომის ნება" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "მუდამ ჩართული" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "მისაწვდომი მოწყობილობები" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ბეჭდვის ძირითადი რეჟიმი" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth გააქტიურებულია" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth მოწყობილობები" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth გაზიარება" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "აუდიო ზარის განხორციელება" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "სიის გასუფთავება" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "დაკავშირებულია ტელეფონისა და მედიის აუდიოსთან." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "უკავშირდება..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ვერ დაუკავშირდა." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "კონტაქტი უკვე არსებობს." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "დეტალები" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "მოწყობილობის სახელი" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up კავშირი ქსელთან" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "გამორთვა..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s გაითიშოს %1$s დაკავშირებიდან?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "აღარ მკითხო" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ჩაწერეთ %1$s %2$s-ში და დააწყვილეთ, შემდეგ დააკაკუნეთ დაბრუნებაზე ან შესვლაზე." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "სასმენი" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "გარნიტურა" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (კლავიატურა, თაგუნა და ა.შ.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "გამოიყენება Bluetooth სტერეო მინიგარნიტურებით ზარის განსახორციელებლად და მუსუკის მოსასმენად." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "გამოიყენება Bluetooth მოწყობილობების ინტერნეტთან დასაკავშირებლად ტელეფონის მოდემის საშუალებით." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "გამოიყენება ფაილების გასაგზავნად Bluetooth მოწყობილობებზე და პირიქით." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "გამოიყენება შემომავალი და გამავალი ზარების განსახორციელებლად Bluetooth მანქანის კომპლექტებით." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "გამოიყენება შემომავალი და გამავალი ზარების განსახორციელებლად Bluetooth მინიგარნიტურებით." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "გამოიყენება პირადი მონაცემების (სავიზიტო ბარათების, ტელეფონის წიგნში მყოფი კონტაქტების და ა.შ.) გასაცვლელად Bluetooth მოწყობილობებთან." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "მიმღები მოწყობილობა" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ინტერნეტზე წვდომა" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "მედია აუდიო" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ჩემი ტელეფონის სახელი" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ჩემი ტელეფონის ხილვადობა" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ნორმალური" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "მოწყობილობები არ არის" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "მოწყობილობები ვერ მოიძებნა" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "მონაცემთა გადაცემის ისტორია არ არის" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ობიექტის გააქტიურება" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "გამორთ." + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ოპერაცია ვერ შესრულდა." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "დაწყვილებული" + msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობები" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d წუთი" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d წარმატებით შესრულდა, %d ვერ შესრულდა" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d შესრულდა, %d ვერ შესრულდა" + msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "პრინტერი" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "ფურცლის ზომა" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "მოწყობილობის სახელი" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "სრულდება Bluetooth–ის ჩართვა..." - msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "ბეჭდვის ხარისხი" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "ხილვადი" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "მიღებულია." -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "აუდიო ზარის განხორციელება" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "მიმდ. სკანირება" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "მედია აუდიო" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "იძებნება..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "იძებნება... ნაპოვნია %d მოწყობილობა." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "ძებნა შეწყდა." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს Bluetooth კავშირის გამოყენებას." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ფარგლავს Bluetooth კავშირის გამოყენებას მხოლოდ ტელეფონის ფუნქციებისთვის." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "ვერ გაიგზავნა მოწყობილობაზე „%s“." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "გაგზავნილია." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "სერიული პორტი" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth მომსახურება" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "გამოჩნდეს პაროლი." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "შეეხეთ ღილაკს %s და შეეხეთ „სკანირება“-ს, რომ ჩართოთ Bluetooth და მოძებნოთ მოწყობილობები." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "დააკაკუნეთ, რომ დაუკავშირდეთ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "დააკაკუნეთ და გამოირთვება." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ეს გამოიყენება სხვა Bluetooth მოწყობილობებთან დასაკავშირებლად, ვირტუალური სერიული პორტის საშუალებით." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "თუ გსურთ თქვენი მოწყობილობა ხილული იყოს სხვებისთვის, მონიშნეთ უჯრა თქვენი მოწყობილობის გვერდით." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "გადაცემათა ისტორია ცარიელია." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ხელმისაწვდომი მოწყობილობების სანახავად ჩართეთ Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ტიპი" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ვერ წაშლით ფაილს ან დირექტორიას." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "ვერ მიიღებთ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "უცნობი მოწყობილობა." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "განახლება..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "დაწყვილ. გაუქმ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth მისამართი" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth მოწყობილობები" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth მოწყობილობის ამრჩევი" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth შეცდ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth დაწყვილების მოთხოვნა" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "შეიყვანეთ PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ვისგან: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "ახალი მოწყობილობა" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "მოწყობილობის შერჩევა" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "გაგზავნილი ფაილები" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "კომპიუტერი" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "ფურცელზე მორგება" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "კლავიატურა" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "კომპიუტერი" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ამობეჭდვა" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "მიღებული ფაილები" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ძიების ოფციები" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "დაწყვილების გაუქმება" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "ჰქონდეს %s-ს წერილებზე წვდომის ნება?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "დავრთო %s-ს დაკავშირების ნება?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "მისცემთ ნებას „%s“–ს შექმნას საქაღალდე „%s“?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth ამჟამად გამორთულია.\nჩაირთოს?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth–ის შეცდომა. ისევ ცდით?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth–ის დრო გავიდა. ისევ ცდით?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "დადასტურების პაროლ-კოდი არის %2$s, რომ მოხდეს დაწყვილება მოწყობილობასთან „%1$s“." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "დამოწმებული პაროლ–კოდი არის „%s“, რომლითაც ხდება დაწყვილება „%s“–სთან." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "ვერ უკავშირდება.\nისევ ცდით?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "დაკავშირებულია." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "დაკავშირებულია HID მოწყობილობასთან." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "დასტური" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "გათიშავთ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ვერ ჩამოიტვირთა." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-თან დასაწყვილებლად შეიყვანეთ PIN." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "ჩაწერეთ „%s“–თან დაწყვილების PIN (მოსინჯეთ 0000 ან 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "გარნიტურა ვერ დაკავშირდა. სხვა მოწყობილობამ უარყო დაკავშრება." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "წარუმატებლობის მიზეზი: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ფაილი: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ფაილი არ არსებობს." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ფაილი არ არის მიღებული." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ფაილის ზომა: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ფაილის ტიპი: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP დაკავშირდა." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP გამოირთო." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "მომსახურების სიის მიღება..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID მოწყობილობა" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN არასწორია. გთხოვთ, თავიდან ცადოთ" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "მეხსიერება შევსებულია." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "მიღებულია %d ფაილი." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s უკვე არის. გადააწერთ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "მიიღებთ ფაილს %s-სგან?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "გსურთ მიიღოთ %s მოწყობილობიდან %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "იტვირთება..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "მომსახურებების ძებნა..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "გაგზავნა შეწყდა." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ვერ იგზავნება." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "იგზავნება..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "ზიარდება..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ფაილი მიღებულია." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "ვის: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "გადაცემა გაუქმდა." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Bluetooth ვერ გააქტიურდება, როცა ჩართულია ფრენის რეჟიმი." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "სერვისების სიას ვერ მიიღებთ." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "უკან" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "გათიშვა" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "სკანირება" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "შეჩერება" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth საშუალებას აძლევს მოწყობილობას უსადენოდ გაცვალოს მონაცემები." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "გახადეთ ხილული მოწყობილობა, რომელსაც უკავშირდებით." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "გახადეთ ხილული მოწყობილობა, რომელსაც უკავშირდებით და შემდეგ შეეხეთ „სკანირება“-ს." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "გახსენით გალერეა %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "გახსენით პარამეტრები %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "აირჩიეთ %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "აირჩიეთ მოწყობილობა, რომელზეც გსურთ გადაგზავნოთ სურათი." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "სიაში აირჩიეთ მოწყობილობა. რომელსაც გსურთ დაუკავშირდეთ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "აირჩიეთ სურათი ან ალბომი, რომლის გაგზავნაც გსურთ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "გაგზავნეთ სურათი. შეგიძლიათ თვალყური ადევნოთ ამ პროცესს შეტყობინების დაფაზე." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "გაგზავნეთ სურათი. შეგიძლიათ თვალყური ადევნოთ ამ პროცესს შეტყობინების დაფაზე." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "შეეხეთ მოწყობილობას, რომელიც გსურთ დაწყვილდეს ან დაკავშირდეს აპარატთან. თუ აპარატი არ არის სიაში, დარწმუნდით რომ იგი ხილულია, შემდეგ კი შეეხეთ „სკანირება“-ს." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "შეეხეთ გაზიარების ღილაკს და აირჩიეთ %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "დააჭირეთ ღილაკს და შეეხეთ „სკანირება“-ს, რომ ჩართოთ Bluetooth და მოძებნოთ მოწყობილობები." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "სურათების გაგზავნა Bluetooth-ით" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth-ის დაყენება" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "შერჩეულ აპარატთან დაწყვილება ან დაკავშირება წარმატებით შესრულდა. შეეხეთ კონფიგურაციის ნიშანს, რომ შეარჩიოთ აპარატის კონფიგურაცია." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "თქვენ გაიარეთ ნაბიჯ-ნაბიჯ მეგზური. დახმარებაზე დაბრუნება." -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 საათი" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ვერ დაწყვილდა." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d წუთი" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "მოწყობილობების ძებნა..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth მოწყობილობები" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "მიღწეულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "ნორმალური" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ფაილის მიღება" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "დაწყვილ. გაუქმ." +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ფაილთა გაზიარება" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "ოპერაცია ვერ შესრულდა" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "თამაშის მაკონტროლებელი" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "ძებნა შეწყდა" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ჩემი აპარატი" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "ჰქონდეს %s-ს თქვენი ფაილების წაშლის ნება?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ფაილების გადაცემა" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "დართავთ %s-ს თქვენი ფაილების მიღების ნებას?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "სრულდება გამორთვა..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "ჰქონდეს %s-ს ფაილის ჩადების ნება?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "სრულდება ჩართვა..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "კონტაქტი უკვე არსებობს" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "მიუწვდომელია" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "გარნიტურა" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ხილულია ახლო Bluetooth მოწყობილობებისთვის." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "ჩემი ტელეფონის სახელი" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ჩემი მოწყობილობის სახელი" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "ჩემი ტელეფონის ხილვადობა" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "მოწყობილობის სახელის შეცვლა" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ჩაწერეთ მოწყობილობის სახელი." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "მიღებულია" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ფოტოაპარატი" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth მომსახურება" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "ჯგუფის ინდექსი" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "ტიპი" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "არ არის არჩეული" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "ვერ წაშლით ფაილს ან დირექტორიას" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ჩართვა-გამორთვის ღილაკი" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "ფაილს ვერ შეინახავთ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "მოსანიშნი წრე" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "განახლება..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "შერჩეულია" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth მოწყობილობები" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "დაიწყეთ ახლა" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "შეიყვანეთ PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ამით შეწყდება კავშირი %s-თან." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "ახალი მოწყობილობა" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "შეეხეთ ორჯერ და გახსენით სია." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "ბეჭდვა" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "შეეხეთ ორჯერ და დახურეთ სია." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "სტერეოს დაკავშირება" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "კავშირი" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "კომპიუტერი" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "დართე ნება" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "ამობეჭდვა" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "დაუკავშირდით აპარატს" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "ძიების ოფციები" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "გაუქმება" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "დავრთო %s-ს დაკავშირების ნება?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "შესრულდა" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "მისცემთ ნებას ”%s”–ს შექმნას საქაღალდე ”%s”?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "კი" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth–ის შეცდომა. ისევ ცდით?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "არა" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth–ის დრო გავიდა. ისევ ცდით?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "დახურვა" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "დამოწმებული პაროლ–კოდი არის ”%s”, რომლითაც ხდება დაწყვილება ”%s”–სთან" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "სახელმძღვანელო დასრულდა." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "ვერ უკავშირდება.\nისევ ცდით?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "მოქმედება არასწორია. ისევ ცადეთ." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "ვერ ჩამოიტვირთა" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "განახლება" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "სახელი ცარიელია" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth გააქტიურდა." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP დაკავშირდა" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ძიების ოფციები" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP გამოირთო" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ყველა მოწყობილობა" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN არასწორია. გთხოვთ, თავიდან ცადოთ" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "გამოჩნდეს PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "მიღებულია %d ფაილი" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ხელახალი ცდა" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "გაგზავნა შეწყდა" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "P I N" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "ვერ იგზავნება" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "კვების ელემენტი იცლება" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "დაუკავშირდეს სერიული პორტი ”%s”-ს?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "დამატებითი ინფორმაცია" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "ფაილი მიღებულია" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "სერვისების სიას ვერ მიიღებთ" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "წვდომის მოთხოვნა" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "კავშირი" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ითხოვს ნებართვას თქვენს წერილებთან დასაკავშირებლად." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "გათიშვა" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ითხოვს ნებართვას თქვენი ტელეფონების წიგნთან დასაკავშირებლად." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth გააქტიურდა" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ძიება" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth ამჟამად გამორთულია.\nჩაირთოს?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "გაჩერება" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "აქტიურდება Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "კი" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "იძებნება..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ხელახლა დასათაურება" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "დაკავშირებულია" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "გამორთ." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "მოწყობილობები არ არის" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ტელეფონი" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "იძებნება... ნაპოვნია %d მოწყობილობა" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "დახმარება" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "მომსახურების სიის მიღება..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "სხვა" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "გსურთ მიიღოთ %s მოწყობილობიდან %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "წუთი" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "შერჩეული" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "წამი" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "მოწყობილობის შერჩევა" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 წუთი" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s უკვე არის. გადააწერთ?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 წამი" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Bluetooth ვერ გააქტიურდება, როცა ჩართულია ფრენის რეჟიმი" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ინფორმაცია" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "ფაილი არ არსებობს" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "გუშინ" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "დაკავშირებულია ტელეფონისა და მედიის აუდიოსთან" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "სრულდება Bluetooth–ის ჩართვა..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "დაკავშირებულია HID მოწყობილობასთან" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "მიღწეულია სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "მიმდ. სკანირება" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "გამოჩნდეს PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth ითიშება..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "დაწყვილება" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "გამოიყენება შემომავალი და გამავალი ზარების განსახორციელებლად Bluetooth მინიგარნიტურებით" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "ფაილის მიღების დადასტურება." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "სასმენი" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ეს სახელი უკვე გამოყენებულია. ჩაწერეთ სხვა სახელი" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "გამოიყენება შემომავალი და გამავალი ზარების განსახორციელებლად Bluetooth მანქანის კომპლექტებით" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "უკავშირდება..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "სტერეო გარნიტურა" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "დარჩა %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "გამოიყენება Bluetooth სტერეო მინიგარნიტურებით ზარის განსახორციელებლად და მუსუკის მოსასმენად" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "დაკავშირებული" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "ფაილის გადაგზავნა" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s დარჩენილი." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "გამოიყენება ფაილების გასაგზავნად Bluetooth მოწყობილობებზე და პირიქით" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ფაილების მიღება შეუძლებელია" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "ობიექტის გააქტიურება" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ფაილი დაკოპირდა, %2$d არა" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "გამოიყენება პირადი მონაცემების (სავიზიტო ბარათების, ტელეფონის წიგნში მყოფი კონტაქტების და ა.შ.) გასაცვლელად Bluetooth მოწყობილობებთან" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ფაილების გაგზავნა შეუძლებელია" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "ბეჭდვის ძირითადი რეჟიმი" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ფაილი დაკოპირდა, %d არა" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "გამოიყენება სურათების, ტექსტური წერილების, პერსონალური მონაცემების, მაგ., სავიზიტო ბარათებისა და შეხვედრების და ა.შ. ამოსაბეჭდად, დისტანციური Bluetooth პრინტერების საშუალებით" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s-თან დასაწყვილებლად შეიყვანეთ PIN. (მოსინჯეთ 0000 ან 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up კავშირი ქსელთან" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ცდილობს გამოგიგზავნოთ ფაილი." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "გამოიყენება Bluetooth მოწყობილობების ინტერნეტთან დასაკავშირებლად ტელეფონის მოდემის საშუალებით" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "შეყვანილი PIN არასწორია. კიდევ მოსინჯეთ." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "სერიული პორტი" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth მოწყობილობა, რომელთან დაწყვილებასაც ცდილობთ, ამჟამად დაკავებულია." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID მოწყობილობა" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth მოწყობილობა, რომელთან დაწყვილებასაც ცდილობთ, ამჟამად დაკავებულია. კიდევ მოსინჯეთ." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (კლავიატურა, თაგუნა და ა.შ.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ამ Bluetooth-ით დაწყვილების დრო გავიდა." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "იტვირთება..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "ამ Bluetooth-ით დაწყვილების დრო გავიდა. კიდევ მოსინჯეთ." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "ზიარდება..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "მოხდა Bluetooth-ის შეცდომა." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "სკანირება" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "მოხდა Bluetooth-ის შეცდომა. შეეხეთ OK-ს და ისევ სცადეთ." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "ეს გამოიყენება სხვა Bluetooth მოწყობილობებთან დასაკავშირებლად, ვირტუალური სერიული პორტის საშუალებით" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "მიღება" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "შეესაბამება პაროლ-კოდებს %s-ზე?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ფაილების მიღება" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "გარნიტურა ვერ დაკავშირდა. სხვა მოწყობილობამ უარყო დაკავშრება" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ჩართეთ Bluetooth და ნახეთ მოწყობილობები, რომლებთანაც შეიძლება დაწყვილება, ან რომლებიც უკვე დაწყვილებულია." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "ვერ დაუკავშირდა" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "ხილვადობა სხვებისთვის" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 წუთი" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ნაჩვენებია მოწყობილობების სახელები, რათა განასხვაოთ ახლომდებარე მოწყობილობების სიაში მყოფი თითოეული მათგანი, რომელთანაც შეიძლება კავშირის დამყარება Bluetooth-ითა და სხვა მეთოდებით." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "დაწყვილების გაუქმება" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ხილულია მხოლოდ დაწყვილებული Bluetooth მოწყობილობებისთვის." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "აპარატის გამორთვა" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth გააქტიურებულია" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "იძებნება მოწყობილობები..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "გათიშავთ?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ვერ დაწყვილდება %s-სთან." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "მისაწვდომი მოწყობილობები" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "მზადდება ფაილების მიღება..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 წუთი" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "პროგრამის ნებართვის ჩართვა" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "გამორთვა..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "პროგრამის ნებართვის ჩართვა" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s დარჩენილი" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ფაილები მოვიდა Bluetooth-ით" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "დააკაკუნეთ, რომ დაუკავშირდეთ" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "გაიგზავნა Bluetooth-ით" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "დააკაკუნეთ და გამოირთვება" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-ით გაგზავნა" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "ამით შეწყდება კავშირი მოწყობილობასთან" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-ით მიღება" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "მიმღები მოწყობილობა" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "მზადდება ფაილთა გაგზავნა..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს Bluetooth კავშირის გამოყენებას" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ითხოვს თქვენს შეტყობინებებზე წვდომის ნებართვას." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ფარგლავს Bluetooth კავშირის გამოყენებას მხოლოდ ტელეფონის ფუნქციებისთვის" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s ითხოვს თქვენს შეტყობინებებზე წვდომის ნებართვას. დართავთ ნებას?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "დეტალები" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ითხოვს თქვენს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვას." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "ძიების ოფციები" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s ითხოვს ნებართვას, გახსნას თქვენი კონტაქტები და ზარების ისტორია. დართავთ ნებას?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "ყველა მოწყობილობა" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "პროგრამა ვერ მოიძებნა ამ მოქმედების შესასრულებლად." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "გსურთ ობიექტის გაცვლა %s-თან?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ხილვადობის ვადა" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "ჩაწერეთ %1$s %2$s-ში და დააწყვილეთ, შემდეგ დააკაკუნეთ დაბრუნებაზე ან შესვლაზე" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "მოწყობილობის სახელი" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "არაა Bluetooth-ის მოწყობილობა" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ფაილების გაგზავნა" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "დაწყვილებული" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "ვერ უკავშირდება %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "მომსახურებების ძებნა..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Bluetooth-ით მობილურ ინტერნეტს ვერ გამოიყენებთ კომპიუტერში, როდესაც კავშირი დამყარებულია Wi-Fi ქსელთან." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth დაწყვილების მოთხოვნა" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "შეიყვანეთ %1$s %2$s-ში და დააწყვილეთ, შემდეგ კი დააჭირეთ „შესვლა“-ს." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "ჩაწერეთ ”%s”–თან დაწყვილების PIN (მოსინჯეთ 0000 ან 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "დაუკავშირდეს სერიული პორტი „%s“-ს?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "დადასტურების პაროლ-კოდი არის %2$s, რომ მოხდეს დაწყვილება მოწყობილობასთან ”%1$s”" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "შეესაბამება პაროლ-კოდებს %s-ზე?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "გამოჩნდეს პაროლი" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "სახელი ცარიელია." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "სტერეო გარნიტურა" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "სტერეოს დაკავშირება" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "გამორთ." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ბეჭდვა" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "უკავშირდება..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ფაილს ვერ შეინახავთ." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "შეჩერება" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "გამოიყენება სურათების, ტექსტური წერილების, პერსონალური მონაცემების, მაგ., სავიზიტო ბარათებისა და შეხვედრების და ა.შ. ამოსაბეჭდად, დისტანციური Bluetooth პრინტერების საშუალებით." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "უკან" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "გამორთვა..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "მეხსიერება შევსებულია" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "ჰქონდეს %s-ს ფაილის ჩადების ნება?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth მოწყობილობის ამრჩევი" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "დართავთ %s-ს თქვენი ფაილების მიღების ნებას?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "ვერ გაიგზავნა მოწყობილობაზე ”%s”" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ჰქონდეს %s-ს თქვენი ფაილების წაშლის ნება?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "გადაცემათა ისტორია ცარიელია" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "აქტიურდება Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "შემომავალი გადაცემები" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ფაილების გადაცემა" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "გამავალი გადაცემები" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT დაწყვილების მოთხოვნა" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "სიის გასუფთავება" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s გაიგზავნა." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "ფურცელზე მორგება" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "იღებთ მოწყობილობიდან" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "”%s” მოწყობილობას მიეცით ტელეფონების წიგნზე წვდომის ნება" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "დაადასტურეთ PIN (%1$s) და დააწყვილეთ %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "ჰქონდეს %s-ს წერილებზე წვდომის ნება?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "ფაილები ვერ გაიგზავნა" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "ფაილი არ არის მიღებული" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "ფაილები მიღებულია" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "ფაილი: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "ფაილი ვერ გაიგზავნა" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "წარუმატებლობის მიზეზი: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s გაიგზავნა." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "ვის: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "გაგზავნილია." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "ფაილის ტიპი: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "გაგზავნილი კონტაქტის ფაილი %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "ფაილის ზომა: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "გაგზავნილი გრაფიკული ფაილი %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "ვისგან: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "გაგზავნილი მედია ფაილი %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "გადაცემა გაუქმდა" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "გაგზავნილი შეხსენების ფაილები %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "ვერ მიიღებთ" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "გაგზავნილი მუსიკის ფაილი %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d წარმატებით შესრულდა, %d ვერ შესრულდა" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "გაგზავნილი ვიდეო ფაილები %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "გაგზავნილია" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "მიღება ვერ შესრულდა" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth გაზიარება" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "ფაილი მიღებულია" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index c9b97e9..89e8186 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Өшірілуде.." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Ашу" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 сағат" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 минут" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 минут" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s телефон кітапшасына кіруге рұқсат ету" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Әрдайым қосулы" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Жұптасқан құрылғылар" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Қол жетімді құрылғылар" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Басып шығарғыш" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Негізгі басылым" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Қағаз көлемі" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth қол жетімді" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth құрылғылары" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth бөлісу" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Қоңырау дыбысы" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Тізімді тазалау" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Телефон мен мультимедиалық аудио құрылғыға қосылған." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Қосылуда..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Қосылу үзіліп кетті" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Контакт бар." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Өзгешеліктері" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Құрылғының аты" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth қосылуда..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Терілмелі желі" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Басып шығару сапасы" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Ажырату" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Көріну" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s қосылымынан %2$s ажыратасыз ба?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Қоңырау дыбысы" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Қайтадан сұрамаңыз" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Жұптастыру үшін %2$s құрылғысына %1$s енгізіңіз, сосын “Оралу” немесе “Енгізу” опциясын түртіңіз." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Дауысты қатайту" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Құлақшын" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (пернетақта, тінтуір, т.б.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Қашықтықтағы Bluetooth қос құлақ аспабы музыка тыңдауға мүмкіндік береді." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Блютуз құрылғыларына телефон арқылы интернетке кіруді қамтамасыз ету үшін пайдаланылған." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Bluetooth сымсыз құрылғысы тұтынушыларға басқа телефондарға ақпарат жіберуге мүмкіндік береді." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bluetooth сымсыз автомобиль кешені кірген шыққан қоңырауларжы қабылдауға мүмкіндік береді." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bluetooth сымсыз гарнитурасы қоңырауларды қабылдап және жауап беруге мүмкіндік береді." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Жеке мәліметтер өзгертуға (визиткалар,контактілер,басқ.) Bluetooth құрылғыларымен қолданылады." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Құрылғы енгізу" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Интернетке кіру" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Мультимедиа дыбысы" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 сағат" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Телефонның аты" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Телефонның түрі" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Қалыпты" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Құрылғылар жоқ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Құрылғылар табылмады" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Жіберілімдер журналы" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Объектіні жіберу" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Өшірілген" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Әрекет сәтсіз аяқталды." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Жұпталған" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Жұптасқан құрылғылар" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d минут" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth құрылғылары" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d сәтті, %d сәтсіз" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Қалыпты" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d сәтті, %d сәтсіз" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Басып шығарғыш" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Қағаз көлемі" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Басып шығару сапасы" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Қабылданған." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Көшірілуде..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Іздеуде...." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Ізделуде... %d құрылғы табылды." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Іздеу тоқтатылды." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Қауіпсіздік саясаты Bluetooth байланысының пайдаланылуын шектейді." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Қауіпсіздік саясаты Bluetooth арқылы спикерфон мүмкіндіктеріне ғана қосылып пайдаланылуын шектейді." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s ішіне жіберу сәтсіз болды." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Жіберілген" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Сериялық порт" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Блютуз қызметі" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Құпиясөзді көрсету." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Bluetooth қосып, құрылғыларды іздеу үшін %s түртіңіз, содан кейін “Іздеу” түймесін түртіңіз." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Қосылу үшін түртіңіз." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Ажырату үшін түртіңіз." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ол басқа Bluetooth құрылғыларына виртуалды сериялық порты арқылы қосылу үшін пайдаланылады." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Құрылғыңызды басқа құрылғыларға көрінетіндей ету үшін, құрылғы атауының жанындағы белгі көзін таңдаңыз." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Берілу журналы бос." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Қол жетімді құрылғылар тізімін көру үшін Bluetooth қосыңыз." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Түрі" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Файл немесе каталогты жою мүмкін емес." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Алуға мүмкіндік болмады." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Белгісіз құрал" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Жаңартуда..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Жұпсыздандыру" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Әрекет сәтсіз аяқталды" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Іздеу тоқтатылды" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth мекенжайы" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s файлды жоюына рұқсат бересіз бе?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth құрылғылары" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Файлды алуға рұқсат аласыз ба %s ?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth құрылғысын алу құралы" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s файл салуына рұқсат бересіз бе?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth қатесі" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth жұптастыру сұрауы" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN енгізу" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Кімнен: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Жаңа құрылғы" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Құрылғыны таңдау" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Жіберілген файлдар" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Компьютер" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Қағазға сәйкестендіру" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Пернетақта" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Компьютер" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Басып шығару" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Алынған файлдар" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Іздеу параметрлері" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Жұптан босату" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s хабарларға кіруге мүмкіндік беру керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ге байланысқа рұқсат беру керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s қалтасын жасауына %s рұқсат беру керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth кәзір сөндірулі.\nҚосу керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth қате. Қайталау керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth уақыты бітті. Қайталау керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "%1$s жұптастыру үшін құпиясөздің %2$s екеніне көз жеткізіңіз." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін кілтсөздің %s екеніне көз жеткізіңіз." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Байланысқа қосыла алмады.\nӘрекетті қайталайсыз ба?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Қосылған" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID құрылғысына қосылған." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Растау" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Қосылысты ажырату?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Жазылу үзіліп кетті." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s жұптастыру үшін PIN енгізу." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін PIN кодын енгізіңіз (0000 немесе 1234 енгізіп көріңіз)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Гарнитура қосылмады. Басқа құрылғы байланыстан бас тартты." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Ақаулық себебі: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Файл жоқ." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Файл алынбады." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Файл өлшемі: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Файл түрі: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP қослды." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP ажыратылды." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Қызмпеттер тізімін алу..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID құрылғысы" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Дұрыс емес PIN. Қайталаңыз" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Жад толып кеткен." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d файл алынды." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s бұрыннан бар. Үстіне жазу керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s жіберген файл алынсын ба?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s файлын %s ішінен алу керек пе?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Алуда..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Іздеу қызметтері..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Жіберу тоқтатылды." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Жіберуге болмайды." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Жіберілуде..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Бөлісуде..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Файл алынды" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Кміге: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Жіберуден бас тартылды." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Bluetooth мүмкіндігін ұшу режимі қосулы кезде іске қосу мүмкін емес." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Қызметтер тізімін алу мүмкін емес." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Aртқа" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Ажырату" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Қар. шығу" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Үзіліс" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Деректермен сымсыз күйде ауысу үшін Bluetooth құрылғыңызды қосады." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Қосылып жатқан құрылғыны көрінетін ету." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Қосылып тұрған құрылғыны көрінетін етіп, “Тексеру” опциясын түртіңіз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s галереясын ашу." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s параметрлерін ашу." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s Bluetooth опциясын таңдаңыз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Сурет жіберілетін құрылғыны таңдаңыз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Тізімнен қосқыңыз келетін құрылғыны таңдаңыз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Жібергіңіз келген суретті немесе альбомды таңдаңыз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Суретті жіберіңіз. Ескерту тақтасынан оның орындалуын бақылауға болады." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Суретті жіберіңіз. Ескерту тақтасынан оның орындалуын бақылауға болады." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Жұптастырылатын немесе қосылатын құрылғыны түртіңіз. Егер құрылғы тізімде болмаса, оның көрінетініне көз жеткізіп, Тексеру опциясын түртіңіз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Бөлісу түймесін түртіп, %s Bluetooth опциясын таңдаңыз." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Түймені басып, Bluetooth қосу үшін “Тексеру” түймесін түртіңіз, сосын құрылғыларды тексеріңіз." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Суреттерді Bluetooth арқылы жіберу" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth мүмкін. реттеу" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Контакт бар" +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Таңдалған құрылғымен сәтті жұптастырылды немесе қосылды. Құрылғы профилін конфигурациялау үшін конфигурация белгішесін түртіңіз." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Құлақшын" +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Сіз қадамдық нұсқаулықты аяқтадыңыз. Анықтамаға қайтыңыз." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Телефонның аты" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s құрылғысымен жұптастырылмады." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Телефонның түрі" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Құрылғылар тексерілуде..." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Таңбалардың ен көп саны артты." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Қабылданған" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Файл қабылдау" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Блютуз қызметі" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Файлдарды бөлісу" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Түрі" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Ойын басқарушысы" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Файл немесе каталогты жою мүмкін емес" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Менің құрылғым" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Файлды сақтау мүмкін емес" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Файлдар тасымалдау" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Жаңартуда..." +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Өшірілуде..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth құрылғылары" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Қосылуда..." -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN енгізу" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Байланыс аясынан тыс жерде" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Жаңа құрылғы" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Барлық жақын Bluetooth құр-на көрінеді." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Басып шығару" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Менің құрылғымның аты" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Стереоны қосу" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Құрылғы атын өзгерту" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Компьютер" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Құрылғы атауын енгізу." -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Басып шығару" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Камера" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Іздеу параметрлері" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Топ индексі" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s ге байланысқа рұқсат беру керек пе?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Таңдалмаған" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s қалтасын жасауына %s рұқсат беру керек пе?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Қосу/өшіру түймесі" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth қате. Қайталау керек пе?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Ауыстырғыш түйме" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth уақыты бітті. Қайталау керек пе?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Таңдалған" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін кілтсөздің %s екеніне көз жеткізіңіз" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Қазір іске қосу" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Байланысқа қосыла алмады.\nӘрекетті қайталайсыз ба?" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Бұл %s қосылымын аяқтайды." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Жазылу үзіліп кетті" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Тізімді ашу үшін екі рет түртіңіз." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Аты бос" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Тізімді жабу үшін екі рет түртіңіз." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP қослды" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Қосылу" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP ажыратылды" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Рұқсат" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Дұрыс емес PIN. Қайталаңыз" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Құрылғыға қосу" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d файл алынды" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Тоқтату" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Жіберу тоқтатылды" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Дайын" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Жіберуге болмайды" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Иә" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%s сериялық байланысты құру керек пе?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Жоқ" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Файл алынды" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Жабу" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Қызметтер тізімін алу мүмкін емес" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Оқулық аяқталды." -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Қосылу" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Әрекет қате. Қайталап көріңіз." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Ажырату" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Жаңарту" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth қосылған" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth кәзір сөндірулі.\nҚосу керек пе?" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Іздеу параметрлері" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth қосылуда..." +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Барлық құрылғылар" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Іздеуде...." +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN кодын көрсету" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Қосылған" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Қайталау" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Құрылғылар жоқ" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Ізделуде... %d құрылғы табылды" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Батареяның заряды аз" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Қызмпеттер тізімін алу..." +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Қосымша ақпарат" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s файлын %s ішінен алу керек пе?" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Таңдалды" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Қатынас сұрау" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Құрылғыны таңдау" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s хабарларыңызға қосылуға рұқсат сұрауда." -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s бұрыннан бар. Үстіне жазу керек пе?" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s телефон кітапшаңызға қосылу рұқсатын сұрауда." -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Bluetooth мүмкіндігін ұшу режимі қосулы кезде іске қосу мүмкін емес" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Іздеу" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Файл жоқ" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Тоқтату" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Телефон мен мультимедиалық аудио құрылғыға қосылған" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID құрылғысына қосылған" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Атын өзгерту" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Көшірілуде..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Өшірілген" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth өшірілуде..." +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Телефон" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Bluetooth сымсыз гарнитурасы қоңырауларды қабылдап және жауап беруге мүмкіндік береді" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Көмек" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Дауысты қатайту" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Басқа" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Bluetooth сымсыз автомобиль кешені кірген шыққан қоңырауларжы қабылдауға мүмкіндік береді" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Минуттар" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Стерео құлақ аспабы" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Секунд" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Қашықтықтағы Bluetooth қос құлақ аспабы музыка тыңдауға мүмкіндік береді" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 минут" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Файл беру" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 секунд" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Bluetooth сымсыз құрылғысы тұтынушыларға басқа телефондарға ақпарат жіберуге мүмкіндік береді" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Ақпарат" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Объектіні жіберу" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Кеше" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Жеке мәліметтер өзгертуға (визиткалар,контактілер,басқ.) Bluetooth құрылғыларымен қолданылады" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth қосылуда..." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Негізгі басылым" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Ең көп таңбалар санына (%d) жетті." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Қашықтықтағы Bluetooth принтері бейнелерді, мәтіндік хабарламаларды және жеке мәліметтерді басып шығаруға (визиткаларды, күнтізбе элементтерін) мүмкіндік береді" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN кодты көрсету" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Терілмелі желі" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Жұптастыру" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Блютуз құрылғыларына телефон арқылы интернетке кіруді қамтамасыз ету үшін пайдаланылған" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Файл алу үшін растаңыз." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Сериялық порт" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Осындай атау бұрыннан пайдаланылуда. Басқа атауды енгізіңіз" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID құрылғысы" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Қосылуда..." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (пернетақта, тінтуір, т.б.)" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d қалды" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Алуда..." +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Қосылды" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Бөлісуде..." +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s қалған." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Қар. шығу" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Файлдарды алу мүмкін емес" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Ол басқа Bluetooth құрылғыларына виртуалды сериялық порты арқылы қосылу үшін пайдаланылады" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d файл көш-ді, %2$d сәтсіз" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%s ішінде кіру кілтін сәйкестендіру керек пе?" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Файлдарды жіберу мүмкін емес" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Гарнитура қосылмады. Басқа құрылғы байланыстан бас тартты" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 файл көшірілді, %d сәтсіз" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Қосылу үзіліп кетті" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін PIN кодын енгізіңіз. (0000 не 1234 көріңіз.)" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 минут" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s файл жібергісі келеді." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Жұптан босату" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Қате PIN код енгізілді. Әрекетті қайталап көріңіз." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Жұптастырмақшы болған Bluetooth құрылғысы қазір бос емес." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth қол жетімді" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Жұптастырмақшы болған Bluetooth құрылғысы ағымда бос емес. Әрекетті қайталап көріңіз." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Қосылысты ажырату?" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bluetooth жұптастыру уақытша тоқтатылды." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Қол жетімді құрылғылар" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth жұптастыру уақытша тоқтатылды. Әрекетті қайталап көріңіз." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 минут" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth қатесі орын алды." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Ажырату" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth қатесі орын алды. Әрекетті қайталау үшін, OK түймесін түртіңіз." -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s қалған" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Қабылдау" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Қосылу үшін түртіңіз" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Файлдарды алу" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Ажырату үшін түртіңіз" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Жұптастыруға болатын немесе жұптастырылып қойған құрылғылар тізімін көру үшін Bluetooth қосыңыз." -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Ол байланысыңызды аяқтайды" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Басқа құрылғыларға көріну" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Құрылғы енгізу" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Құрылғы атаулары жақын құрылғылар тізімінде қол жетімді әрбір құрылғыны ажырату үшін және Bluetooth және басқа әдістер арқылы көрсетіледі." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Қауіпсіздік саясаты Bluetooth байланысының пайдаланылуын шектейді" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Тек жұптастырылған Bluetooth құрылғыларына көрінеді." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Қауіпсіздік саясаты Bluetooth арқылы спикерфон мүмкіндіктеріне ғана қосылып пайдаланылуын шектейді" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Құрылғы ажырату" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Өзгешеліктері" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Құрылғылар тексерілуде..." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Іздеу параметрлері" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s менен тіркестіру мүмкін емес." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Барлық құрылғылар" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Файл қабылдауға дайындалуда..." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Обьектілерді алмастырасыз ба %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Бағдарламаға рұқсат беру" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Бағдарламаға рұқсат беру" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Ешқандай Bluetooth құрылғысы табылмады" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Файл-р Bluetooth арқ. алынды" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Жұпталған" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Файл-р BT арқ. жібер-і" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Іздеу қызметтері..." +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth арқылы жіберу" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth жұптастыру сұрауы" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth арқылы қабылдау" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін PIN кодын енгізіңіз (0000 немесе 1234 енгізіп көріңіз)" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Файл жіберуге дайындалуда..." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "%1$s жұптастыру үшін құпиясөздің %2$s екеніне көз жеткізіңіз" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s хабарларыңызға кіруге рұқсат сұрауда." -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Құпиясөзді көрсету" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s хабарларыңызға кіруге рұқсатты қажет етуде. Рұқсат етесіз бе?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s контактілеріңізге кіруге рұқсат сұрауда." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s қоңырауларыңыз бен қоңырау журналыңызға қатынасуға рұқсат сұрауда. Рұқсат етесіз бе?" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Өшірілген" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Бұл әрекетті орындау үшін бағдарламаны табу мүмкін емес." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Қосылуда..." +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Көріну уақыты бітті" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Үзіліс" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Құрылғының аты" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Aртқа" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Файлдарды жіберу" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Жад толып кеткен" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s жүйесіне қосылу мүмкін емес." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth құрылғысын алу құралы" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi желісіне қосылған кезде Bluetooth бекітуді пайдалану мүмкін емес." -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%s ішіне жіберу сәтсіз болды" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Жұптастыру үшін, %2$s құрылғысында %1$s енгізіп, “Енгізу” түймесін басыңыз." -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Берілу журналы бос" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s сериялық байланысты құру керек пе?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Ішкі жіберулер" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s ішінде кіру кілтін сәйкестендіру керек пе?" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Сыртқы жіберулер" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Аты бос." -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Тізімді тазалау" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Стерео құлақ аспабы" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Қағазға сәйкестендіру" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Стереоны қосу" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s телефон кітапшасына кіруге рұқсат ету" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Басып шығару" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s хабарларға кіруге мүмкіндік беру керек пе?" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Файлды сақтау мүмкін емес." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Файл алынбады" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Қашықтықтағы Bluetooth принтері бейнелерді, мәтіндік хабарламаларды және жеке мәліметтерді басып шығаруға (визиткаларды, күнтізбе элементтерін) мүмкіндік береді." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Файл: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Өшірілуде.." -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Ақаулық себебі: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s файл салуына рұқсат бересіз бе?" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Кміге: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Файлды алуға рұқсат аласыз ба %s ?" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Файл түрі: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s файлды жоюына рұқсат бересіз бе?" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Файл өлшемі: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth қосылуда..." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Кімнен: %s" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ФАЙЛДАР ТАСЫМАЛДАУ" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Жіберуден бас тартылды" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ЖҰПТАСТЫРУ СҰРАУЫ" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Алуға мүмкіндік болмады" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s жіберілді." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d сәтті, %d сәтсіз" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Алу" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s жұптастыру үшін PIN (%1$s) кодын растаңыз." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Файлд.жіберу орындалмады" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Файлдар қабылданды" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Файл жіберу сәтсіз болды" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s жіберілді." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" msgstr "Жіберілген" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth бөлісу" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "%s контакт файлы жіберілді." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "%s сурет файлы жіберілді." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "%s медиа файлы жіберілді." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "%s жазба файлы жіберілді." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "%s музыкалық файлы жіберілді." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "%s бейне файлы жіберілді." + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Қабылданбады" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Файл алынды" diff --git a/po/km.po b/po/km.po new file mode 100644 index 0000000..9f5c3e2 --- /dev/null +++ b/po/km.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ម៉ោង" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 នាទី" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 នាទី" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "បើក​ជានិច្ច" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ឧបករណ៍​ដែល​អាច​រក​បាន" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ការបោះពុម្ព​មូលដ្ឋាន" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth ​ដែល​អាច​រក​បាន" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ឧបករណ៍ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ចែក​រំលេក Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "អូឌីយ៉ូ​ហៅ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ជម្រះ​បញ្ជី" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍ទូរសព្ទ និង អូឌីយ៉ូមេឌៀ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "កំពុង​ភ្ជាប់..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ការភ្ជាប់​បរាជ័យ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ជម្រើស​ភ្ជាប់" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "ទំនាក់ទំនង​មាន​ហើយ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "ព័ត៌មាន​លម្អិត" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ការភ្ជាប់​បណ្តាញ​តាម​ទូរស័ព្ទ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "កំពុង​ផ្តាច់..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "ផ្ដាច់ %2$s ពី​ការភ្ជាប់ %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "កុំ​សួរ​ម្តង​ទៀត" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "វាយបញ្ចូល %1$s លើ %2$s ដើម្បី​ផ្គូ​គ្នា រួច​ប៉ះ ត្រឡប់ ឬ ចូល។" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ហេនហ្វ្រ៊ី" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "កាស" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (ក្ដារចុច, ម៉ៅស៍ ជាដើម)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ធ្វើ​ការហៅ និង ស្ដាប់​តន្ត្រី​តាម​កាស​ស្តេរេអូ Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ផ្តល់​ការចូលប្រើ​អ៊ីនធឺណិត​សម្រាប់​ឧបករណ៍ Bluetooth តាម​ម៉ូដឹម​របស់​ទូរសព្ទ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ផ្ទេរ​ឯកសារ​ទៅ និង ពី​ឧបករណ៍ Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ធ្វើ​ការហៅ​ចូល និង ចេញ​តាម​គ្រឿង​ដាក់​ក្នុង​ឡាន Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ធ្វើ​ការហៅ​ចូល និង ចេញ​តាម​កាស Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ប្តូរ​ផ្លាស់​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់​ខ្លួន (នាម​បណ្ណ, ទំនាក់ទំនង​ក្នុង​ទំនាក់ទំនង។ល។) ជាមួយ​ឧបករណ៍ Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ឧបករណ៍​បញ្ចូល" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ការចូលប្រើ​អ៊ីនធឺណិត" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "អូឌីយ៉ូ​មេឌៀ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "លេខ​ទូរសព្ទ​ខ្ញុំ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ភាពឃើញ​ទូរសព្ទ​ខ្ញុំ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ធម្មតា" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "គ្មាន​ឧបករណ៍" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​ណា​មួយ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "គ្មាន​ប្រវត្តិ​ផ្ទេរ​ទិន្នន័យ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ជំរុញ​វត្ថុ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "បិទ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ប្រតិបត្តិការ​បរាជ័យ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "បាន​ផ្គូ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ឧបករណ៍​បាន​ផ្គូ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d នាទី" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ជោគជ័យ, %d បរាជ័យ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ជោគជ័យ, %d បរាជ័យ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "ទំហំ​ក្រដាស" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "គុណភាព​បោះពុម្ព" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "បាន​ទទួល។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "កំពុង​ស្វែង​រក..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "កំពុង​ស្វែងរក... បាន​រក​ឃើញ %d ឧបករណ៍។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "បាន​បញ្ឈប់​ការស្វែងរក។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "គោលការណ៍​សន្តិសុខ​កំហិត​ការប្រើ​ការភ្ជាប់ Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "គោលការណ៍​សន្តិសុខ​កំហិត​ការប្រើ​ការភ្ជាប់ Bluetooth ទៅ​តែ​មុខងារ​ឥតប្រើដៃកាន់​ប៉ុណ្ណោះ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "ការផ្ញើ​ទៅ %s បាន​បរាជ័យ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "បាន​ផ្ញើ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "ច្រក​សៀរៀល" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "សេវា Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "បង្ហាញ​ពាក្យសម្ងាត់។" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ប៉ះ %s រួច​ប៉ះ ស្កេន ដើម្បី​បើក Bluetooth ហើយ​ស្កេន​រក​ឧបករណ៍។" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ប៉ះ​ដើម្បី​ភ្ជាប់។" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ប៉ះ​ដើម្បី​ផ្តាច់។" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "នេះ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍ Bluetooth តាម​ច្រក​សៀរៀល​ជាក់ស្ដែង។" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​មើលឃើញ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក សូម​ជ្រើស​ប្រអប់​ធីក​ជាប់​នឹង​ឈ្មោះ​នៃ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ប្រវត្តិ​ផ្ទេរ​ទទេ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ប្រភេទ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "មិន​អាច​លុប​ឯកសារ ឬ ថត។" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "មិន​អាច​ទទួល។" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "ឧបករណ៍​មិន​ស្គាល់។" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "កំពុង​អាប់ដេត​..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ឈប់​ផ្គូ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "អាសយដ្ឋាន Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ឧបករណ៍ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ប្រដាប់​រើស​ឧបករណ៍ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "កំហុស Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "សំណើ​ផ្គូ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "វាយបញ្ចូល PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ពី៖ %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "ឧបករណ៍​ថ្មី" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ជ្រើស​ឧបករណ៍" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "កុំព្យូទ័រ" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "ត្រូវ​នឹង​ក្រដាស" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "ក្ដារចុច" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "AP ចល័ត" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "បោះពុម្ព" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ទទួល" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ជម្រើស​ស្វែងរក" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ឈប់​ផ្គូ" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "អនុញ្ញាត %s ឲ្យ​ភ្ជាប់?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ %s បង្កើត​សឺមី %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "បច្ចុប្បន្ន បាន​បិទ Bluetooth។\nបើក?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "កំហុស Bluetooth។ សាក​ល្បង​ម្តង​ទៀត?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth អស់​ពេល។ សាក​ល្បង​ម្តង​ទៀត?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "សោ​សម្ងាត់​បញ្ជាក់​គឺ %s ដើម្បី​ផ្គូ​ជាមួយ %s។" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "មិន​អាច​ភ្ជាប់។\nសាក​ល្បង​ម្តង​ទៀត?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍ HID។" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "ផ្តាច់?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ការទាញយក​បរាជ័យ។" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "វាយបញ្ចូល PIN ដើម្បី​ផ្គូ​ជាមួយ %s។" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ភ្ជាប់​កាស។ ឧបករណ៍​ផ្សេង​បាន​បដិសេធ​ការភ្ជាប់។" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "មូលហេតុ​បរាជ័យ៖ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ឯកសារ៖ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "មិន​មាន​ឯកសារ។" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ឯកសារ​មិន​បាន​ទទួល។" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ទំហំ​ឯកសារ៖ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ប្រភេទ​ឯកសារ៖ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "បាន​ភ្ជាប់ FTP។" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "បាន​ផ្តាច់ FTP។" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "កំពុង​ទទួល​បញ្ជី​សេវា..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "ឧបករណ៍ HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។ សាក​ល្បង​ម្តង​ទៀត?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "មេម៉ូរី​ពេញ។" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "បាន​ទទួល %d ឯកសារ។" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s មាន​ហើយ។ សរសេរ​ជាន់?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "ទទួល​ឯកសារ​ពី %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "ទទួល %s ពី %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "កំពុង​ទទួល..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "កំពុង​ស្វែង​រក​សេវា..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "បាន​បោះបង់​ការផ្ញើ។" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "មិន​អាច​ផ្ញើ។" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "កំពុង​ផ្ញើ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "កំពុង​ចែក​រំលែក..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "បាន​ទទួល​ឯកសារ។" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "ទៅ៖ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "បាន​បោះបង់​ការផ្ទេរ។" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "មិន​អាច​ដំណើរការ Bluetooth ពេល​បាន​បើក​ទម្រង់​យន្តហោះ។" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "មិន​អាច​ទទួល​បញ្ជី​សេវា។" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ថយ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "ផ្តាច់" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ស្កេន" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ឈប់" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "ជំនួយ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ឥត​ខ្សែ។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​កំពុង​ភ្ជាប់​អាច​មើល​ឃើញ។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​កំពុង​ភ្ជាប់ អាច​មើល​ឃើញ​បាន រួច​ប៉ះ ស្កេន។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "បើក​វិចិត្រសាល %s។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "បើក​ការកំណត់ %s។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ជ្រើស Bluetooth %s។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ជ្រើស​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​ចង់​ផ្ញើ​រូប​ទៅ​ឲ្យ។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ជ្រើស​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​ចង់​ភ្ជាប់​ទៅ​កាន់ ចេញ​ពី​បញ្ជី។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "ជ្រើស​រូបភាព ឬ អាល់ប៊ុម ដែល​អ្នក​ចង់​ផ្ញើ។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ផ្ញើ​រូប។ អ្នក​អាច​តាមដាន​វឌ្ឍនភាព​របស់​វា​ក្នុង​ផ្ទាំង​ជូនដំណឹង។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ផ្ញើ​រូបភាព។ អ្នក​អាច​តាម​ដាន​វឌ្ឍនភាព​របស់​វា នៅ​លើ​ផ្ទាំង​ជូនដំណឹង។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ប៉ះ​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​ចង់​ផ្គូ ឬ ភ្ជាប់​ជា​មួយ។ បើ​ឧបករណ៍ មិន​មាន​ក្នុង​បញ្ជី​ទេ​នោះ ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រាកដ​ថា វា​អាច​មើល​ឃើញ​បាន បន្ទាប់​មក​ប៉ះ ស្កេន។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ប៉ះ​លើ​ប៊ូតុងចែករំលែក ហើយ​ជ្រើស Bluetooth %s។" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ឆ្លាស់​ប៊ូតុង ហើយ​ប៉ះ ស្កេន ដើម្បី​បើក Bluetooth រួច​ស្កេន​រក​ឧបករណ៍។" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ផ្ញើ​រូបភាព​តាម Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "រៀបចំ Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "បានផ្គូគ្នា ឬ ភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍ ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​ស្ថាពរ​ហើយ។ ប៉ះ អាយខុន​កំណត់​រចនាសម្ពន្ធ ដើម្បី​កំណត់​រចនាសម្ពន្ធ​ទម្រង់​ឧបករណ៍។" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "អ្នក​បាន​បញ្ចប់​ការណែនាំ​ជា​ជំហានៗ​ហើយ។ ត្រឡប់​ទៅ​កាន់​ជំនួយ​វិញ។" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្គូ​ជាមួយ %s។" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "កំពុង​ស្កេន​ឧបករណ៍..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "បាន​ដល់​ចំនួន​តួអក្សរ​អតិបរមា។" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ទទួល​ឯកសារ" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ចែករំលែក​ឯកសារ" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ប្រព័ន្ធបញ្ជាហ្គេម" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ឧបករណ៍ខ្ញុំ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ផ្ទេរ​ឯកសារ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "កំពុង​បិទ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "កំពុង​បើក..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "មិន​អាច​ប្រើ​បាន" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ឧបករណ៍ Bluetooth ដែល​នៅក្បែរ​ទាំងអស់​អាច​មើលឃើញ។" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​ខ្ញុំ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "វាយបញ្ចូល​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍។" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "កាមេរ៉ា" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "លិបិក្រម​ក្រុម" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "មិន​បាន​ជ្រើស" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ប៊ូតុង​បើក/​បិទ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ប៊ូតុង​វិទ្យុ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "បាន​ជ្រើស" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ចាប់ផ្ដើមឥឡូវនេះ" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "នេះ​នឹង​បញ្ចប់​ការភ្ជាប់​របស់​អ្នក​ជាមួយ %s។" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ប៉ះ​ពីរ​ដង​ដើម្បី​បើក​បញ្ជី។" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ប៉ះ​ពីរ​ដង​ដើម្បី​បិទ​បញ្ជី។" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "ភ្ជាប់" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ចោល" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "រួចរាល់" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ព្រម" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ទេ" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "បិទ" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ការបង្រៀន​បាន​បញ្ចប់។" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "សកម្មភាព​អសុពលភាព។ សាកល្បង​ម្តងទៀត។" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​បន្ត" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "លាក់" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "បាន​ដំណើរការ Bluetooth។" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ជម្រើស​ស្វែងរក" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ឧបករណ៍​ទាំងអស់" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "បង្ហាញ PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "សាក​ល្បង​ម្តង​ទៀត" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ថ្ម​ខ្សោយ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ព័ត៌មាន​បន្ថែម" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ចូល​ប្រើ​សំណើ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ស្វែង​រក" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "បញ្ឈប់" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ព្រម" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ប្តូរ​ឈ្មោះ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "បិទ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ទូរសព្ទ" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "ជំនួយ" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ទៀត" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "នាទី" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "វិនាទី" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 នាទី" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 វិនាទី" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ព័ត៌មាន" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ម្សិលមិញ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "កំពុង​បើក Bluetooth..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "បាន​ដល់​ចំនួន​តួអក្សរ​អតិបរមា (%d)។" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "ផ្គូ" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "ទទួល" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "បញ្ជាក់" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ឈ្មោះ​នេះ​កំពុង​ប្រើ​ហើយ។ វាយបញ្ចូល​ឈ្មោះ​ផ្សេង។" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "កំពុង​ភ្ជាប់..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "នៅសល់ %1$d:%2$d" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "បាន​ភ្ជាប់" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "នៅ​សល់ %s។" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "មិន​អាច​ទទួល​ឯកសារ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "បាន​ចម្លង​ឯកសារ %1$d, បាន​បរាជ័យ %2$d" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "មិន​អាច​ផ្ញើ​ឯកសារ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "បាន​ចម្លង​ឯកសារ 1, បាន​បរាជ័យ %d" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "វាយបញ្ចូល PIN ដើម្បី​ផ្គូ​ជាមួយ %s។ (សាកល្បង 0000 ឬ 1234។)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ចង់​ផ្ញើ​ឯកសារ​ជូន​អ្នក។" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "បាន​វាយបញ្ចូល PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។ សាកល្បង​ម្តងទៀត។" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "បច្ចុប្បន្ន ឧបករណ៍ Bluetooth ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ផ្គូ​ជាមួយ កំពុង​រវល់។" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ការផ្គូ Bluetooth នេះ​បាន​អស់ពេល។" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "កំហុស Bluetooth បាន​កើតឡើង។" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ព្រម​ទទួល" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ទទួល​ឯកសារ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "បើក Bluetooth ដើម្បី​ឃើញ​បញ្ជី​នៃ​ឧបករណ៍​ដែល​អ្នក​អាច​ផ្គូ​ជាមួយ ឬ ធ្លាប់​បាន​ផ្គូ​ជាមួយ​ហើយ។" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​បង្ហាញ​ឡើង​ដើម្បី​សម្គាល់​ឧបករណ៍​នីមួយៗ​ដែល​មាន​ក្នុង​បញ្ជី​ឧបករណ៍​នៅក្បែរ ព្រមទាំង​តាម Bluetooth និង វិធី​ផ្សេងៗទៀត។" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ឧបករណ៍ Bluetooth ដែល​បាន​ផ្គូ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​មើលឃើញ។" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ផ្ដាច់​ឧបករណ៍" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "កំពុង​ស្កេន​រក​ឧបករណ៍..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "មិន​អាច​ផ្គូ​ជាមួយ %s។" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "កំពុង​រៀបចំ​ទទួល​ឯកសារ..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត​កម្មវិធី" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "បាន​ទទួល​ឯកសារ​តាម Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "បាន​ផ្ញើ​ឯកសារ​តាម Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ផ្ញើ​តាម Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ទទួល​តាម Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "កំពុង​រៀបចំ​ផ្ញើ​ឯកសារ..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s កំពុង​ស្នើសុំ​ការអនុញ្ញាត​ចូលប្រើ​សារ​របស់​អ្នក។" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s កំពុង​ស្នើសុំ​ការអនុញ្ញាត​ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក។" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "មិន​អាច​រក​កម្មវិធី​ឲ្យ​ធ្វើ​សកម្មភាព​នេះ។" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "រយៈពេល​មើល​ឃើញ" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ផ្ញើ​ឯកសារ" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ %s។" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "មិន​អាច​ប្រើ​ចំណង Bluetooth ខណៈពេល​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ Wi-Fi។" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "វាយបញ្ចូល %1$s លើ %2$s ដើម្បី​ផ្គូ រួច​ចុច វាយបញ្ចូល។" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "សៀរៀល​ភ្ជាប់​ជាមួយ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "ផ្គូ​សោ​សម្ងាត់​លើ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ឈ្មោះ​ទទេ។" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "កាស​ស្តេរេអូ" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ភ្ជាប់​ស្តេរេអូ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ការបោះពុម្ព" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "មិន​អាច​រក្សាទុក​ឯកសារ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "បាន​ប្រើ​ដើម្បី​បោះពុម្ព​រូប, សារ​អត្ថបទ, ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ដូចជា​នាម​បណ្ណ និង ការណាត់​ជួប។ល។ តាម​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព Bluetooth ពី​ចម្ងាយ។" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "កំពុង​បិទ​ដំណើរការ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ %s ដាក់​ឯកសារ​ក្នុង?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ %s ទទួល​ឯកសារ​របស់​អ្នក?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ %s លុប​ឯកសារ​របស់​អ្នក?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "កំពុង​ដំណើរការ Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ផ្ទេរឯកសារ" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "សំណើផ្គូ BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "បញ្ជាក់ PIN (%1$s) ដើម្បី​ផ្គូ​ជាមួយ %2$s។" + diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po new file mode 100644 index 0000000..8c5ee1a --- /dev/null +++ b/po/kn.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ಗಂಟೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 ನಿಮಿಷಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 ನಿಮಿಷಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ಲಭ್ಯ ಸಾಧನಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ಮೂಲ ಮುದ್ರಿಸುವ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಲಭ್ಯ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹಂಚಿಕೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "ಕರೆ ಆಡಿಯೊ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿ ಮಾಡಿ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮ ಆಡಿಯೋಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "ವಿವರಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ಸಾಧನ ಹೆಸರು" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ಡಯಲ್-ಅಪ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕಿಂಗ್" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತವಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s ಅನ್ನು %1$s ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ತಪ್ಪಿಸುವುದೇ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು %2$s ಮೇಲೆ %1$s ನಮೂದಿಸಿ, ನಂತರ ಹಿಂದಿರುಗಿ ತಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ನಮೂದಿಸಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ಹ್ಯಾಂಡ್‍ಫ್ರೀ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ಹೆಡ್‍ಸೆಟ್" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಮೌಸ್, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌ ಮೂಲಕ ಸಂಗೀತ ಆಳಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ಫೋನ್' ಮೋಡೆಮ್ ಮೂಲಕ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಅಂತರಜಾಲದ ಪ್ರವೇಶ ಒದಗಿಸುವುದಿಕ್ಕಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನದಿಂದ ಮತ್ತು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೈಲ್-ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಕಾರು ಕಿಟ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರ ಹೋಗುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಒಳ ಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರ ಹೋಗುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ವ್ಯಯುಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು (ಹೆಸರಿನ ಕಾರ್ಡ್ ಗಳು, ಫೋನ್‌ಪುಸ್ತಕದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಇತ್ಯಾದಿಗಳು) ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ಇಂಟರ್‌ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ನನ್ನ ಫೋನ್‍ಗಳ ಹೆಸರು" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ನನ್ನ ಪೋನ್‍ಗಳ ಗೋಚರತೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "ಸಾಧನಗಳಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಇತಿಹಾಸ ಇಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ವಸ್ತು ತಳ್ಳುವುದು" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ಆಫ್" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ಜೊತೆ ಮಾಡಿದ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ಜೊತೆ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d ನಿಮಿಷಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ, %d ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ, %d ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ಯಂತ್ರ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "ಪೇಪರ್ ಗಾತ್ರ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "ಮುದ್ರಣದ ಗುಣಮಟ್ಟ" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "ಹುಡುಕುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "ಶೋಧಿಸುತ್ತಿದೆ... %d ಸಾಧನಗಳು ದೊರಕಿವೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "ಶೋಧಿಸುವುದು ನಿಂತಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ನಿಯಮವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ನಿಯಮವು ಕೇವಲ ಕರ-ರಹಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "ಸೀರಿಯಲ್ ಪೋರ್ಟ್" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೇವೆಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತೋರಿಸಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s ತಟ್ಟಿ, ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಅನ್ನು ತಟ್ಟಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ತಟ್ಟಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿಯಲು ತಟ್ಟಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ಒಂದು ವಾಸ್ತವಿಕ ಸೀರಿಯಲ್ ಪೋರ್ಟ್ ಮೂಲಕ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಕಂಡುಬರುವಂತೆ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಹೆಸರಿನ ಮುಂದಿರುವ ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಇತಿಹಾಸ ಖಾಲಿ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ವಿಧ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ಫೈಲ್ ಅಥವಾ ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಸಾಧನ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "ನವೀಕರಿಸುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ಜೋಡಿ ಅಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವಿಳಾಸ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳು" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಪಿಕರ್" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂಥ್ ದೋಷ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಣೆಯ ಕೋರಿಕೆ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN ನಮೂದಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ನಿಂದ: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ಸಾಧನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳು" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "ಪೇಪರಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "ಕೀಬೋರ್ಡ್" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "ಮೊಬೈಲ್ AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ಮುದ್ರಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳು" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ಶೋಧ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ಜೋಡಿಯಾಗಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಗೆಯೇ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸಲು %s ಅನುಮತಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ.\nಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ದೋಷ. ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಮಯವಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ಜೊತೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಖಚಿತ ಪಾಸ್‌ಕೀ %s ಆಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವುದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು PIN ನಮೂದಿಸಿರಿ." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ. ಬೇರೆ ಸಾಧನವು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "ವಿಫಲತೆ ಕಾರಣ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ಫೈಲ್: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ಫೈಲ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ಫೈಲ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ಫೈಲ್ ಗಾತ್ರ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ಫೈಲ್ ಪ್ರಕಾರ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ ಆಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "ಸೇವೆ ಪಟ್ಟಿಪಡೆಯುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID ಸಾಧನ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "ಸ್ಮರಣೆ ಪೂರ್ತಿಗೊಂಡಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಓವರ್ ರೈಟ್ ಮಾಡುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ನಿಂದ ಒಂದು ಫೈಲ್ ಪಡೆಯಲೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ನಿಂದ %s ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "ಪಡೆಯುತ್ತಿರುವುದು..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಶೋಧಿಸುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ಫೈಲ್ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "ಇವರಿಗೆ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ಫ್ಲೈಟ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಕ್ರೀಯಗೊಳಿಸಲು ಅಸಮರ್ಥ." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "ಸೇವಾ ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ಹಿಂದೆ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ಸ್ಕ್ಯಾನ್" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸು" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "ಸಹಾಯ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಸ್ತಂತುವಾಗಿ ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿರುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿರುವ ಸಾಧನವನ್ನು ದೃಶ್ಯಲಭ್ಯವಾಗಿಸಿ, ನಂತರ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ನ್ನು ತಟ್ಟಿ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ಗ್ಯಾಲರಿ ತೆರೆಯಿರಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ನೀವು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ನೀವು ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "ನೀವು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರ ಅಥವಾ ಅಲ್ಬಮ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಪ್ಯಾನೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಪ್ಯಾನೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ನೀವು ಜೋಡಿಸಲು ಅಥವಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ. ಸಾಧನವು ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲದೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಇದು ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿ ಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಒತ್ತಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಮತ್ತು %s ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಬಟನ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಒತ್ತಿ." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿ" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "ಆಯ್ದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸಾಧನದ ಪ್ರೋಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸಲು ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಐಕನ್ ಒತ್ತಿ." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ನೀವು ಹಂತ ಹಂತವಾಗಿ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಯನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ಮರಳಿ." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ಜೊತೆ ಜೋಡಿಯಾಗಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆ ತಲುಪಿದೆ." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ಫೈಲ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ಫೈಲ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ಗೇಮ್ ಕಂಟ್ರೋಲರ್‌" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ನನ್ನ ಸಾಧನ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ಟರ್ನ್ ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ಟರ್ನ್ ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಹತ್ತಿರದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ನನ್ನ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ಸಾಧನದ ಹೆಸರು ನಮೂದಿಸಿ." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ಕ್ಯಾಮರಾ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "ಗುಂಪಿನ ಪರಿವಿಡಿ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ಆನ್/ಆಫ್ ಬಟನ್" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ರೇಡಿಯೊ ಬಟನ್" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ಆರಿಸಿದೆ" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ಈಗ ಆರಂಭಿಸಿ" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "%sನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ತೆರೆಯಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ತಟ್ಟಿ." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಮುಚ್ಚಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ತಟ್ಟಿ." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸು" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "ಅನುಮತಿಸು" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ರದ್ದು" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ಮುಗಿದಿದೆ" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ಹೌದು" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ಇಲ್ಲ" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ಮುಚ್ಚಿ" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "ಸಿಂಧುವಲ್ಲದ ಕ್ರಿಯೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸುವುದು" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "ಅಡಗಿಸು" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ಶೋಧ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ಎಲ್ಲ ಸಾಧನಗಳು" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN ತೋರಿಸಿ" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ಮರು ಪ್ರಯತ್ನ" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಕೋರಿಕೆ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ಹುಡುಕು" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ಓಕೆ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ಆಫ್" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ಫೋನ್" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "ಸಹಾಯ" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 ನಿಮಿಷ" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 ಸೆಕೆಂಡು" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ಮಾಹಿತಿ" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ನಿನ್ನೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಟರ್ನ್ ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯು (%d) ತಲುಪಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "ಜೋಡಿ" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "ಪಡೆಯಿರಿ" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ಈ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಮತ್ತೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d ಉಳಿದಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ಉಳಿದಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ಫೈಲ್‌. ನಕಲಿ, %2$d ವಿಫಲ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ಫೈಲ್ ನಕಲಿಸ. %d ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ಜೊತೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು PIN ನಮೂದಿಸಿ. (0000 ಅಥವಾ 1234 ಬಳಸಿ.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಫೈಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "ತಪ್ಪಾದ PIN ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "ನೀವು ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಪ್ರಸ್ತುತ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ಈ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ನೀವು ಜೋಡಿ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮತ್ತು ಇತರ ವಿಧಾನಗಳ ಮೂಲಕ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರತಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧನ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ಜೋಡಿ ಮಾಡಿದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ಸಾಧನ ಸಂಪರ್ಕತೆಗೆಯಿರಿ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ಗಳಷ್ಟರೊಂದಿಗೆ ಜೊಡಿಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಯ ಅನುಮತಿಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಫೈಲ್. ಸ್ವೀಕರಣೆ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂ. ಫೈಲ್. ಕಳುಹಿಸಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಯನ್ನು %s ವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಯನ್ನು %s ವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ಗೋಚರತೆ ಟೈಮ್‌ಔಟ್" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿರಿ" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%sಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಾಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಂಪರ್ಕ ಬಳಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು %2$sನಲ್ಲಿ %1$s ನಮೂದಿಸಿ, ನಂತರ ಎಂಟರ್ ಒತ್ತಿರಿ." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s ನೊಂದಿಗೆ ಸಿರಿಯಲ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲೇ ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s ರಲ್ಲಿ ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ಹೆಸರು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಿಸು" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ಮುದ್ರಿಸುತ್ತಿದೆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ಫೈಲ್ ಉಳಿಸಲು ಅಶಕ್ತವಾಗಿದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ರಿಮೋಟ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮುದ್ರಣದ ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು, ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪಠ್ಯಗಳನ್ನು,ಹೆಸರಿನ ಚಿಟಿಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳನ್ನು ಮೊದಲಾದ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಣ ಮಾಡಲು ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರೀಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "ಫೈಲ್ ಇರಿಸಲು %s ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್ ಪಡೆಯಲು %s ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್ ಅಳಿಸಲು %s ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೆ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳು" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ಪೇರಿಂಗ್ ವಿನಂತಿ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "PIN (%1$s) ಅನ್ನು %2$s ಜೊತೆ ಜೋಡಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ದೃಢೀಕರಿಸಿ." + diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index f39a5dc..f8801a5 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -1,113 +1,290 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "해제 중..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "열기" -msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" -msgstr "항상 켜기" +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1시간" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "등록된 기기" +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2분" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "프린터" +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5분" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "용지 크기" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s 연락처 연결 허용" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "디바이스 이름" +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "항상 사용" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "블루투스 켜는 중..." +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "사용 가능한 디바이스" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "인쇄 품질" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "이미지 인쇄(BPP)" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "허용" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "블루투스" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "블루투스 사용 가능" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "블루투스 디바이스" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "블루투스 공유" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "통화 오디오" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "미디어 오디오" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "목록 삭제" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1시간" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "디바이스와 미디어 오디오에 연결하였습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d분" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "연결 중..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "블루투스 기기" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "연결하지 못하였습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "보통" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "연결 옵션" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "등록 해제" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "동일한 연락처가 있습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "작업을 수행하지 못하였습니다" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "상세 정보" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "검색이 중지되었습니다" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "디바이스 이름" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s이(가) 파일을 삭제할 수 있도록 허용할까요?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "전화접속 네트워킹" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s이(가) 파일을 가져갈 수 있도록 허용할까요?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "연결을 해제하는 중..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s이(가) 파일을 저장할 수 있도록 허용할까요?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s에서 %2$s 연결을 해제할까요?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "같은 연락처가 있습니다" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "다시 묻지 않기" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "등록하려면 %2$s 디바이스에서 %1$s 키를 입력한 후, [엔터]를 누르세요." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "핸즈프리" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "헤드셋" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID(키보드, 마우스 등)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "블루투스 스테레오 헤드셋으로 통화하거나 음악을 들을 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "블루투스 디바이스가 내 디바이스의 모뎀으로 인터넷에 연결할 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "블루투스 디바이스 간에 파일을 전송하거나 받을 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "블루투스 핸즈프리로 전화를 걸거나 받을 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "블루투스 헤드셋으로 전화를 걸거나 받을 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "블루투스 디바이스 간에 데이터(연락처, 일정 등)를 주고 받을 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "입력 디바이스" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "인터넷 접속" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "미디어 오디오" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "내 휴대폰 이름" +msgstr "내 휴대전화 이름" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "내 휴대폰 검색 허용" +msgstr "내 디바이스 검색 허용" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "보통" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "디바이스가 없습니다" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "디바이스를 찾을 수 없음" msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgstr "더 이상 연결할 수 없습니다" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "파일 전송 기록이 없습니다" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "파일 교환" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "해제" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "작업을 수행하지 못하였습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "등록됨" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "등록된 디바이스" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d분" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d개 성공, %d개 안 됨" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d개 완료, %d개 안 됨" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "프린터" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "용지 크기" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "인쇄 품질" msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "수신하였습니다" +msgstr "받았습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "찾는 중..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "검색 중..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "검색 중... 디바이스 %d개를 찾았습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "검색을 중지하였습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "보안정책에 따라 [블루투스]를 사용할 수 없습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "보안정책에 따라 [블루투스]는 핸즈프리로만 연결할 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s에게 보내지 못하였습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "시리얼 포트" msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "블루투스 서비스" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "비밀번호 표시" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "블루투스를 실행하여 디바이스를 찾으려면 %s 아이콘을 누른 후 [찾기]를 누르세요." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "연결하려면 누르세요." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "연결을 해제하려면 누르세요." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "시리얼 포트는 가상 시리얼 포트로 다른 블루투스 디바이스에 연결하는 데 사용합니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "다른 디바이스에서 내 디바이스의 검색을 허용하려면 내 디바이스 이름 옆의 체크박스를 누르세요." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "전송기록이 없습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "사용 가능한 디바이스 목록을 보려면 블루투스를 실행하세요." + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "종류" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "파일이나 폴더를 삭제할 수 없습니다" +msgstr "파일 또는 폴더를 삭제할 수 없습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "파일을 저장할 수 없습니다" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "받을 수 없습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "알 수 없는 디바이스입니다." msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "업데이트 중..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "등록 해제" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "블루투스" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "블루투스 주소" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "블루투스 기기" +msgstr "블루투스 디바이스" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "블루투스 디바이스 피커" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "블루투스 오류" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "블루투스 등록 요청" msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN을 입력하세요" +msgstr "PIN 입력" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "발신: %s" msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "블루투스 기기 보기" +msgstr "블루투스 디바이스 보기" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "인쇄 중..." +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "기기 선택" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "스테레오 헤드셋 연결" +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "보낸 파일" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "컴퓨터" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "용지 크기에 맞추기" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "키보드" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "모바일 AP" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" @@ -115,351 +292,645 @@ msgstr "PC" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "인쇄" +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "받은 파일" + msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" msgstr "검색 옵션" +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "등록 해제" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s 디바이스에서 메시지에 접속하는 것을 허용할까요?" + msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s이(가) 연결되도록 허용할까요?" +msgstr "%s 디바이스가 연결되도록 허용할까요?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s이(가) %s 폴더를 추가할 수 있도록 허용할까요?" +msgstr "%s 디바이스가 %s 폴더를 추가할 수 있도록 허용할까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "블루투스가 해제된 상태입니다.\n실행할까요?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" msgstr "블루투스 오류가 발생하였습니다. 다시 시도할까요?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "입력 대기 시간이 초과되었습니다 . 다시 시도할까요?" +msgstr "입력 시간을 초과하였습니다 . 다시 시도할까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "%1$s 디바이스와 등록하려면 패스키를 확인하세요.\n패스키: %2$s" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "비밀번호 %s을(를) 확인한 후 %s을(를) 등록하세요" +msgstr "비밀번호 %s을(를) 확인한 후 %s을(를) 등록하세요." msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" msgstr "연결할 수 없습니다. 다시 시도할까요?" +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "연결하였습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID 디바이스에 연결하였습니다." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "확인" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "연결을 해제할까요?" + msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "다운로드하지 못하였습니다" +msgstr "다운로드하지 못하였습니다." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "이름이 없습니다" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s을(를) 등록하려면 비밀번호를 입력하세요." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s 디바이스를 등록하려면 비밀번호(0000 또는 1234)를 입력하세요." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "다른 디바이스에서 연결을 거부하여 블루투스 헤드셋에 연결하지 못하였습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "실패 이유: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "파일: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "파일이 없습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "파일을 받지 못하였습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "파일 크기: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "파일 형식: %s" msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP에 연결되었습니다" +msgstr "FTP에 연결하였습니다." msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP 연결이 끊어졌습니다" +msgstr "FTP 연결을 해제하였습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "서비스 목록을 가져오는 중..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID 디바이스" msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN이 바르지 않습니다. 다시 입력할까요?" +msgstr "PIN이 바르지 않습니다. 다시 시도할까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "저장공간을 모두 사용 중입니다." msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "파일 %d개가 수신되었습니다" +msgstr "파일 %d개를 받았습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "동일한 %s 파일이 있습니다. 대체할까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s에서 보낸 파일을 받을까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s을(를) %s에서 받을까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "수신 중..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "서비스 검색 중..." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "전송이 취소되었습니다" +msgstr "전송을 취소하였습니다." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "전송할 수 없습니다" +msgstr "보낼 수 없습니다." -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%s에 시리얼 포트로 연결할까요?" +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "전송 중..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "공유 중..." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "파일을 수신하였습니다" +msgstr "파일을 받았습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "수신 : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "전송을 취소하였습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "[비행기 탑승 모드]에서는 블루투스를 실행할 수 없습니다." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "서비스 목록을 가져올 수 없습니다" +msgstr "서비스 목록을 가져올 수 없습니다." -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "연결" +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "뒤로가기" msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" msgstr "연결 해제" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "블루투스가 실행되었습니다" +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "찾기" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "블루투스가 해제되어 있습니다.\n실행할까요?" +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "중지" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "블루투스 실행 중..." +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "블루투스" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "검색 중..." +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "블루투스를 사용하면 디바이스의 데이터를 무선으로 교환할 수 있습니다." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "연결되었습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "연결할 디바이스를 검색 가능한 상태로 설정하세요." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "기기 목록이 없습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "연결할 디바이스를 검색 가능한 상태로 설정하고 [찾기]를 누르세요." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "검색 중... %d개의 기기를 찾았습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s [갤러리]를 실행하세요." -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "서비스 목록을 가져오는 중..." +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s 설정을 실행하세요." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s을(를) %s에서 수신할까요?" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s 블루투스를 선택하세요." -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "단일 선택" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "이미지를 보낼 디바이스를 선택하세요." -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "기기 선택" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "목록에서 연결할 디바이스를 선택하세요." -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s이(가) 있습니다. 덮어쓸까요?" +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "보낼 사진 또는 앨범을 선택하세요." -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "비행기 탑승 모드에서는 블루투스를 실행할 수 없습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "이미지를 보내세요. 알림창에서 진행 상태를 추적할 수 있습니다." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "파일이 없습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "사진을 보내세요. 알림창에서 전송 진행 상태를 확인할 수 있습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "휴대폰과 미디어 오디오에 연결되었습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "등록하거나 연결할 디바이스를 누르세요. 디바이스가 목록에 없는 경우, 다른 디바이스에게 검색 허용하도록 설정된 상태인지 확인한 후 [찾기]를 누르세요." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID 기기에 연결되었습니다" +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "공유 버튼을 누르고 %s 블루투스를 선택하세요." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "검색 중..." +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "블루투스를 실행하고 디바이스를 찾으려면 [찾기]를 누르세요." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "블루투스 끄는 중..." +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "블루투스로 사진 전송" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "블루투스 헤드셋을 통해 전화를 걸거나 받을 수 있습니다" +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "블루투스 설정" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "핸즈프리" +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "선택된 디바이스에 등록 또는 연결하였습니다. 디바이스 프로필을 구성하려면 구성 아이콘을 누르세요." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "블루투스 핸즈프리를 통해 전화를 걸거나 받을 수 있습니다" +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "단계별 가이드를 완료하였습니다. 도움말로 돌아갑니다." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "스테레오 헤드셋" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s 디바이스와 등록하지 못하였습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "블루투스 스테레오 헤드셋으로 통화하거나 음악을 들을 수 있습니다" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "디바이스 찾는 중..." -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "파일 전송" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "최대 글자 수에 도달하였습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "블루투스 기기 간에 파일을 전송하거나 수신할 수 있습니다" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "파일 수신" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "파일 교환" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "파일 공유" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "블루투스 기기 간에 데이터(연락처, 일정 등)를 주고 받을 수 있습니다" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "게임 컨트롤러" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "이미지 인쇄(BPP)" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "내 디바이스" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "블루투스 프린터를 사용해 명함이나 문자 메시지, 사진, 일정과 같은 데이터를 인쇄할 수 있습니다" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "파일 전송" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "전화접속 네트워킹" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "해제하는 중..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "블루투스 기기가 내 디바이스의 모뎀을 통해 인터넷에 연결할 수 있습니다" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "실행하는 중..." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "시리얼 포트" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "사용할 수 없음" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID 기기" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "주변 블루투스 디바이스에서 내 디바이스를 검색할 수 있습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID(키보드, 마우스 등)" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "내 디바이스 이름" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "수신 중..." +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "디바이스 이름 변경" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "공유 중..." +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "디바이스 이름을 입력하세요." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "검색" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "카메라" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "시리얼 포트는 가상 시리얼 포트로 다른 블루투스 기기에 연결하는 데 사용됩니다" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "그룹 인덱스" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%s와 비밀번호가 일치하나요?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "선택되지 않았습니다" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "다른 기기에서 연결을 거부하여 블루투스 헤드셋에 연결하지 못하였습니다" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "사용 및 해제 버튼입니다." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "연결하지 못하였습니다" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "라디오 버튼" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2분" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "선택됨" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "등록 해제" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "지금 시작" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "연결 옵션" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "%s 디바이스 연결을 해제합니다." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "블루투스 사용 가능" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "목록을 열려면 두 번 누르세요." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "연결을 끊을까요?" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "목록을 닫으려면 두 번 누르세요." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "사용할 수 있는 기기" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "연결" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5분" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "허용" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "연결을 끊는 중..." +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "디바이스 연결" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s 남았습니다" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "취소" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "연결하려면 누르세요" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "완료" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "연결 해제하려면 누르세요" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "예" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "이렇게 하면 다음과의 연결이 끊어집니다" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "아니요" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "입력 기기" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "닫기" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "보안 정책에 따라 블루투스 연결이 제한됩니다" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "가이드를 완료하였습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "보안 정책에 따라 블루투스 연결은 핸즈프리로 제한됩니다" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "동작이 바르지 않습니다. 다시 시도하세요." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "상세 정보" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "계속" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "블루투스를 실행하였습니다." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "검색 옵션" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "모든 기기" +msgstr "모든 디바이스" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "%s와(ê³¼) 데이터를 교환할까요?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN 표시" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "등록하려면 %2$s에서 %1$s을(를) 입력한 후 엔터 버튼을 누르세요" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "재시도" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "블루투스 기기를 찾지 못하였습니다" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "등록됨" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "배터리 부족" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "서비스 검색 중..." +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "상세정보" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "블루투스 등록 요청" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "다시 보지 않기" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s을(를) 등록하려면 비밀번호(0000 또는 1234)를 입력하세요" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "접근 요청" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "PIN %2$s을(를) 확인한 후 %1$s을(를) 등록하세요" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s에서 메시지에 연결하기 위해 권한을 요청합니다." -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "비밀번호 표시" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s 디바이스에서 내 연락처에 연결하기 위해 권한을 요청합니다." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "블루투스" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "검색" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "블루투스" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "중지" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "끄기" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "확인" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "이름 변경" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "해제" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "전화" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "도움말" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "더보기" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "분" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "초" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1분" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1초" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "정보" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "어제" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "블루투스 실행 중..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "최대 글자 수(%d)에 도달하였습니다." + +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN 표시" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "등록" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "파일을 받으려면 수락하세요." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "사용 중인 이름입니다. 다른 이름을 입력하세요." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" msgstr "연결 중..." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "중지" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d 남음" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "이전" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "연결됨" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "저장 공간이 부족합니다" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s 남았습니다." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "블루투스 기기 선택기" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "파일을 받을 수 없음" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%s에게 전송하지 못하였습니다" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d개 복사 완료, %2$d개 안 됨" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "전송 기록이 없습니다" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "파일을 보낼 수 없음" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "수신" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1개 복사 완료, %d개 안 됨" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "발신" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s 디바이스와 등록하려면 PIN(0000 또는 1234)을 입력하세요." -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "목록 지우기" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s 디바이스에서 나에게 파일을 보내려고 합니다." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "용지 크기에 맞추기" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "입력한 PIN이 바르지 않습니다. 다시 시도하세요." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s 연락처 연결 허용" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "등록하려는 블루투스 디바이스에서 응답이 없습니다." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s이(가) 메시지에 접속하도록 허용할까요?" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "등록하려는 블루투스 디바이스에서 응답이 없습니다. 다시 시도하세요." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "파일이 수신되지 않았습니다" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "블루투스 등록 시간을 초과하였습니다." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "파일: %s" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "블루투스 등록 시간을 초과하였습니다. 다시 시도하세요." -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "실패 이유: %s" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "블루투스 오류가 발생하였습니다." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "수신 : %s" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "블루투스 오류가 발생하였습니다. 다시 시도하려면 [확인]을 누르세요." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "파일 형식: %s" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "수락" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "파일 크기: %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "파일 수신" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "발신: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "등록 가능한 디바이스 또는 이미 등록한 디바이스 목록을 보려면 블루투스를 실행하세요." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "전송이 취소되었습니다" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "내 디바이스 검색 허용" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "수신할 수 없습니다" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "주변 디바이스, 블루투스 및 기타 다른 디바이스 목록에 이름을 표시하여 각 디바이스를 쉽게 구별할 수 있습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d 성공, %d 실패" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "등록된 디바이스에서만 내 디바이스를 검색할 수 있습니다." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "전송되었습니다" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "디바이스 연결 해제" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "블루투스 공유" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "디바이스 찾는 중..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s을(를) 등록할 수 없습니다." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "파일 수신 준비 중..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "애플리케이션 권한 허용" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "애플리케이션 권한 허용" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "블루투스로 받은 파일" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "블루투스로 보낸 파일" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "블루투스로 전송" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "블루투스로 파일 수신" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "파일 전송 준비 중..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s에서 내 메시지에 접근 권한을 요청합니다." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s에서 내 메시지 접근 권한을 요청합니다. 허용할까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s에서 내 연락처에 접근 권한을 요청합니다." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s에서 내 연락처 및 통화기록 접근 권한을 요청합니다. 허용할까요?" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "이 작업을 수행할 애플리케이션을 찾을 수 없습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "검색 허용 시간" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "디바이스 이름" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "파일 전송" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s에 연결할 수 없습니다." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi 네트워크에 연결된 경우에는 [블루투스 테더링]을 사용할 수 없습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "등록하려면 %2$s 디바이스에서 %1$s 키를 입력한 후, [입력]을 누르세요." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s에 시리얼 포트로 연결할까요?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Match passkeys on %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "이름이 없습니다." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "인쇄" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "파일을 저장할 수 없습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "블루투스 프린터를 사용해 명함 또는 문자 메시지, 사진, 일정과 같은 데이터를 인쇄할 수 있습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "해제 중..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Allow %s to put a file in?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s이(가) 파일을 가져갈 수 있도록 허용할까요?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to delete your file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activating Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFER FILES" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT PAIRING REQUEST" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "다른 장치/%s로부터 수신 중…" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s 디바이스와 등록하려면 PIN(%1$s)을 확인하세요." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "파일 전송 안 됨" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "받은 파일" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "파일 전송 안 됨" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "%s 연락처 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "%s 이미지 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "%s 미디어 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "%s 메모 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "%s 음악 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "%s 동영상 파일을 보냈습니다." + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "수신 안 됨" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "파일 수신 완료" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po new file mode 100644 index 0000000..a35be87 --- /dev/null +++ b/po/lo.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ຊົ່ວໂມງ" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 ນາທີ" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 ນາທີ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "ເປີດຕະຫຼອດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ເຄື່ອງທີ່ໃຊ້ງານໄດ້" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ການພິມພື້ນຖານ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ມີບລູທູດຢູ່" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ເຄື່ອງອຸປະກອນບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ການແບ່ງປັນບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "ສຽງການໂທ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ລົບລ້າງລາຍການ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາໂທລະສັບ ແລະສຽງຂອງສື່." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "ກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ສໍາເລັດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ທາງເລືອກການເຊື່ອມຕໍ່" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "ມີຜູ້ຕິດຕໍ່ຢູ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "ລາຍລະອຽດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ຊື່ເຄື່ອງ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍແບບໄດອັບ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "ກຳລັງຕັດການເຊື່ອມຕໍ່..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "ຕັດເຊື່ອມຕໍ່ %2$s ຈາກການເຊື່ອມຕໍ່ %1$s ບໍ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ຢ່າຖາມອີກ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ໃສ່ %1$s ໃນ %2$s ເພື່ອຈັບຄູ່, ຈາກນັ້ນແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ຫຼືເອັນເທີ." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ຊຸດຟັງຫູ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ຊຸດຫູຟັງ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (ແປ້ນພິມ, ເມົ້າສ໌, ອື່ນໆ)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ໃຊ້ເພື່ອໂທ ແລະຟັງເພງຜ່ານຊຸດຫູຟັງສະເຕເຣໂອບລູທູດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ໃຊ້ເພື່ອໃຫ້ເຄື່ອງບລູທູດອື່ນເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດຜ່ານໂມເດັມໂທລະສັບ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ໃຊ້ເພື່ອໂອນໄຟລ໌ຈາກອຸປະກອນບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ໃຊ້ໃນການໂທເຂົ້າແລະໂທອອກໂດຍໃຊ້ບລູທູດເຊື່ອມຕໍ່ໃນລົດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ໃຊ້ໃນການໂທເຂົ້າແລະໂທອອກໂດຍໃຊ້ຫູຟັງບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ໃຊ້ໃນການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ(ນາມບັດ,ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃນປຶ້ມບັນທຶກໂທລະສັບ,ອື່ນໆ)ກັບເຄື່ອງບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ອຸປະກອນປ້ອນຂໍ້ມູນ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ການເຂົ້າອິນເຕີເນັດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ສຽງສື່" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ຊື່ຂອງໂທລະສັບຂອງຂ້ອຍ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ຄວາມສາມາດເຫັນໄດ້ຂອງໂທລະສັບຂອງຂ້ອຍ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ປົກກະຕິ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "ບໍ່ມີເຄື່ອງອຸປະກອນ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "ບໍ່ພົບອຸປະກອນ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "ບໍ່ມີປະຫວັດການໂອນ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ອັອບເຈັກ ພູຊ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ປິດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ການດໍາເນີນງານບໍ່ສໍາເລັດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ໄດ້ຈັບຄູ່ແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ເຄື່ອງໄດ້ຈັບຄູ່ແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d ນາທີ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ເຄື່ອງພິມ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "ຂະໜາດເຈ້ຍ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "ຄຸນະພາບການພິມ" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "ຮັບແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "ກຳລັງຄົ້ນ​ຫາ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Searching... %d devices found." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "ການຄົ້ນຫາຢຸດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ນະໂຍບາຍດ້ານຄວາມປອດໄພຈຳກັດການເຊື່ອມຕໍ່ບລູທູດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "ນະໂຍບາຍດ້ານຄວາມປອດໄພຫ້າມຈຳກັດການເຊື່ອມຕໍ່ບລູທູດເຂົ້າກັບຄຸນລັກສະນະແຮນຟຣີເທົ່ານັ້ນ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "ການສົ່ງໄປຫາ %s ບໍ່ສໍາເລັດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "ສົ່ງ​ແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "ຜອດ​ອະນຸກົມ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ການບໍລິການບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "ສະແດງລະຫັດ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ແຕະ %s, ຈາກນັ້ນແຕະສະແກນ ເພື່ອເປີດບລູທູດ ແລະສະແກນຫາເຄື່ອງ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ແຕະເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ແຕະເພື່ອປິດເຊື່ອມຕໍ່." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ໄດ້ນໍາໃຊ້ອັນນີ້ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ເຄື່ອງບລູທູດອື່ນຜ່ານຊ່ອງຕໍ່ເນື່ອງກັນແທ້." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ເພື່ອໃຫ້ເຄື່ອງອື່ນເຫັນເຄື່ອງຂອງທ່ານ, ເລືອກຫ້ອງໝາຍຕິກຢູ່ຕໍ່ໜ້າຊື່ຂອງເຄື່ອງຂອງທ່ານ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ການໂອນປະຫວັດຫວ່າງເປົ່າ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ປະເພດ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Unable to delete file or directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "ບໍ່ສາມາດຮັບໄດ້." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "ເຄື່ອງທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "ກຳລັງອັບເດດ..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ແຍກຄູ່" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ທີ່ຢູ່ບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ເຄື່ອງອຸປະກອນບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ຕົວເລືອກເຄື່ອງບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ບລູທູດຂັດຂ້ອງ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ຂໍຈັບຄູ່ບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "​ໃສ່ PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ຈາກ: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "New device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ເລືອກເຄື່ອງ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ໄຟລ໌ທີ່ໄດ້ສົ່ງແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "ຄອມພິວເຕີ" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Fit to paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "ຄີບອດ" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "AP ໂທລະສັບມືຖື" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ພິມ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ໄຟລ໌ທີ່ໄດ້ຮັບ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ແຍກຄູ່" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ %s ເຊື່ອມຕໍ່?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Allow %s to create folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ບລູທູດຂັດຂ້ອງ. ລອງໃໝ່ອີກບໍ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ບລູທູດໝົດເວລາ. ລອງໃໝ່ອີກບໍ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ຢືນຢັນປຸ່ມຜ່ານແມ່ນ %s ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່.\nລອງໃໝ່ອີກບໍ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄື່ອງອຸປະກອນ HID." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "ປິດການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ການດາວໂຫຼດບໍ່ສໍາເລັດ." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ໃສ່ລະຫັດ PIN ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບຊຸດຫູຟັງໄດ້. ອຸປະກອນອື່ນປະຕິເສດການເຊື່ອມຕໍ່." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "ເຫດຜົນຂອງຄວາມບໍ່ສໍາເລັດ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ໄຟລ໌: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ໄຟລ໌ບໍ່ມີຢູ່." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ໄຟລ໌ບໍ່ໄດ້ຮັບ." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ຂະໜາດໄຟລ໌: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ປະເພດໄຟລ໌: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່ FTPແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnected." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "ກໍາລັງເອົາບັນຊີບໍລິການຄືນມາ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "ເຄື່ອງອຸປະກອນ HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN ບໍ່​ຖືກຕ້ອງ. ລອງໃໝ່ບໍ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "ຄວາມຈຳເຕັມ." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "ຮັບ %d ໄຟລ໌ແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s already exists. Overwrite?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "ຮັບໄຟລ໌ຈາກ %s ບໍ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "ຮັບ %s ຈາກ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "ກໍາລັງຮັບ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Searching services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "ການສົ່ງຖືກຍົກເລີກ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ບໍ່ສາມາດສົ່ງໄດ້." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "ກຳລັງສົ່ງ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "ກໍາລັງແຊຣ໌..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "​ໄຟລ໌​ໄດ້​ຮັບ​ແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "ເຖິງ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ການໂອນຖືກຍົກເລີກ." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ບລູທູດໄດ້ເມື່ອໂໝດເຮືອບິນເປີດຢູ່." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Unable to get service list." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ກັບຄືນ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "ຢຸດເຊື່ອມຕໍ່" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ສະແກນ" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ຢຸດ" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ບລູທູດ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ບລູທູດຊ່ວຍໃຫ້ເຄື່ອງຂອງທ່ານແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນທາງໄວເລສໄດ້." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ສ້າງເຄື່ອງທີ່ທ່ານກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່ໃຫ້ສາມາດເຫັນໄດ້." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ເຮັດໃຫ້ເຄື່ອງທີ່ທ່ານກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ເຫັນໄດ້, ຈາກນັ້ນແຕະປຸ່ມສະແກນ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "ເປີດແກເລີຣີ %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "ເປີດການຕັ້ງຄ່າ %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ເລືອກ %s ບລູທູດ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ເລືອກເຄື່ອງທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງຮູບໃຫ້." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ເລືອກເຄື່ອງມືທີ່ທ່ານຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຈາກບັນຊີລາຍການ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "ເລືອກຮູບ ແລະອາລະບໍາທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ສົ່ງພາບ. ທ່ານສາມາດຕິດຕາມຄວາມຄືບໜ້າຂອງມັນຢູ່ໃນຖາດການແຈ້ງບອກໄດ້." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ສົ່ງຮູບ. ທ່ານສາມາດຕິດຕາມຄວາມຄືບໜ້າຂອງມັນຢູ່ໃນຖາດການແຈ້ງບອກໄດ້." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ແຕະເຄື່ອງທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈັບຄູ່ນໍາ ຫຼືເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່. ຖ້າເຄື່ອງບໍ່ຢູ່ໃນບັນຊີລາຍການ, ຕ້ອງໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມັນສາມາດເຫັນໄດ້, ຈາກນັ້ນແຕະປຸ່ມສະແກນ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ແຕະປຸ່ມແບ່ງປັນ ແລະເລືອກບລູທູດ %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ໃສ່ໄລລັອກປຸ່ມ ແລະແຕະປຸ່ມສະແກນເພື່ອເປີດບລູທູດ ແລະສະແກນຫາເຄື່ອງ." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ສົ່ງຮູບຜ່ານບລູທູດ" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ຕັ້ງບລູທູດ" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "ໄດ້ຈັບຄູ່ກັບ ຫຼືໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າໃສ່ເຄື່ອງທີ່ໄດ້ເລືອກໄວ້ສໍາເລັດແລ້ວ. ແຕະໄອຄອນການຈັດລຽງ ເພື່ອຈັດລຽງຮູບແບບເຄື່ອງ." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ທ່ານໄດ້ປະຕິບັດສໍາເລັດຕາມຄໍາແນະນໍາແຕ່ລະຂັ້ນຕອນ. ກັບຄືນໄປສູ່ຕົວຊ່ວຍເຫຼືອ." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ຈັບຄູ່ກັບ %s ບໍ່ສໍາເລັດ." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ກໍາລັງສະແກນເຄື່ອງ..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "ຮອດຈໍານວນຕົວອັກສອນສູງສຸດແລ້ວ." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ຮັບໄຟລ໌" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ແບ່ງປັນໄຟລ໌" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ຕົວຄວບຄຸມເກມ" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ເຄື່ອງຂອງຂ້ອຍ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer files" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ກໍາລັງປິດ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ກໍາລັງເປີດ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ບໍ່ມີຢູ່" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ໃຫ້ທຸກເຄື່ອງບລູທູດທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງເຫັນໄດ້." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ຊື່ເຄື່ອງຂອງຂ້ອຍ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ຕັ້ງຊື່ເຄື່ອງໃໝ່" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ໃສ່ຊື່ເຄື່ອງເຂົ້າໄປ." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "ດັດຊະນີກຸ່ມ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ປຸ່ມ ເປີດ/ປິດ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ປຸ່ມວິທະຍຸ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "​ປຸ່ມເລືອກ" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນດຽວນີ້" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ການປິດເຊື່ອມຕໍ່ຈະຈົບການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງທ່ານກັບ %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ເຄາະສອງບາດຊ້ອນເພື່ອເປີດລາຍການ." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ເຄາະສອງບາດຊ້ອນເພື່ອປິດລາຍການ." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "​ເຊື່​ອມຕໍ່" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "ອະນຸຍາດ" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ຍົກເລີກ" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ສຳ​ເລັດ" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ແມ່ນ" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ບໍ່" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ປິດ" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ການແນະນໍາສໍາເລັດ." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "ການດໍາເນີນການບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ລອງໃໝ່ອີກ." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ເລີ່ມ ໃໝ່ບໍ" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "ເຊື່ອງ" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ບລູທູດໄດ້ເປີດໃຊ້ຢູ່." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ທຸກເຄື່ອງ" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "ສະແດງ PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ລອງໃໝ່ອີກ" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ແບັດເຕີຣີອ່ອນ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ສະເໜີຂໍການເຂົ້າເຖິງ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ຄົ້ນຫາ" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "ຢຸດ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ຕົກລົງ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ປ່ຽນຊື່​ໃໝ່" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ມອດ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ໂທລະສັບ" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ຕື່ມອີກ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "ນາທີ" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "ວິນາທີ" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 ນາທີ" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 ວິນາທີ" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ມື້ວານນີ້" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ກໍາລັງເປີດບລູທູດ..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "ຮອດຈໍານວນຕົວອັກສູງສຸດ (%d) ແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "ຈັບຄູ່" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "ໄດ້ຮັບ" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ຢືນຢັນ" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ຊື່ນີ້ໃຊ້ງານຢູ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ. ໃສ່ຊື່ອື່ນ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "ກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "ຍັງເຫຼືອ %1$d:%2$d" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ຍັງເຫຼືອຢູ່." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ບໍ່ສາມາດຮັບໄຟລ໌ໄດ້" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "ກັອບປີ້ %1$d ໄຟລ໌, %2$d ບໍ່ໄດ້" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ບໍ່ສາມາດສົ່ງໄຟລ໌ໄດ້" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "ກັອບປີ້ 1 ໄຟລ໌, %d ບໍ່ໄດ້" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "ປ້ອນ PIN ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ %s. (ລອງ 0000 ຫຼື 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ຕ້ອງການສົ່ງໄຟລ໌ໃຫ້ທ່ານ." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "ປ້ອນ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງເຂົ້າໄປ. ລອງໃໝ່ອີກ." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "ອຸປະກອນບລູທູດທີ່ທ່ານພະຍາຍາມຈັບຄູ່ນັ້ນບໍ່ຫວ່າງໃນປະຈຸບັນນີ້." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ການຈັບຄູ່ບລູທູດຂອງທ່ານໝົດເວລາແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ບລູທູດເກີດຂັດຂ້ອງ." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ຍອມຮັບ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ຮັບໄຟລ໌" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ເປີດບລູທູດເພື່ອເບິ່ງລາຍການອຸປະກອນທີ່ທ່ານສາມາດຈັບຄູ່ກັບ ຫຼືໄດ້ຈັບຄູ່ແລ້ວ." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ຊື່ອຸປະກອນສະແດງຂຶ້ນ ເພື່ອຈໍາແນກຄວາມແຕກຕ່າງຂອງອຸປະກອນແຕ່ລະອັນທີ່ມີຢູ່ໃນລາຍການອຸປະກອນໃກ້ຄຽງ, ແລະຜ່ານບລູທູດ, ແລະວິທີອື່ນໆ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ໃຫ້ແຕ່ອຸປະກອນບລູທູດທີ່ຈັບຄູ່ແລ້ວເທົ່ານັ້ນເຫັນໄດ້." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ປິດໃຊ້ງານເຄື່ອງ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ກໍາລັງສະແກນຫາເຄື່ອງ…" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ບໍ່ສາມາດຈັບຄູ່ກັບ %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ກໍາລັງກຽມຮັບໄຟລ໌..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ໃຫ້ການອະນຸຍາດແອພພລິເຄຊັນ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ຮັບໄຟລ໌ຜ່ານບລູທູດແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ສົ່ງໄຟລ໌ຜ່ານບລູທູດແລ້ວ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ສົ່ງຜ່ານບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ຮັບຜ່ານບລູທູດ" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ກໍາລັງກຽມສົ່ງໄຟລ໌..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ກໍາລັງຂໍການອະນຸຍາດເຂົ້າໃຊ້ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ກໍາລັງຂໍການອະນຸຍາດເຂົ້າໃຊ້ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ບໍ່ສາມາດຊອກຫາແອພພລິເຄຊັນເພື່ອດໍາເນີນການນີ້ໄດ້." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ໝົດເວລາການສະແດງໃຫ້ເຫັນ" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ສົ່ງໄຟລ໌ຕ່າງໆ" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ການເຊື່ອມໂຍງເຄືອຂ່າຍດ້ວຍບລູທູດໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ປ້ອນ %1$s ຢູ່ໃນ %2$s ເພື່ອຈັບຄູ່, ຈາກນັ້ນກົດເອັນເທີ." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "ອະນຸກົມເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "ປຸ່ມຜ່ານເຂົ້າຄູ່ກັນໄດ້ຢູ່ໃນ %s ບໍ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ຊື່ຫວ່າງເປົ່າ" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ການພິມ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ບໍ່ສາມາດເກັບຊ່ອງ." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ບໍ່ສາມາດພິມຮູບ, ຂໍ້ຄວາມ, ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວເຊັ່ນ: ນາມບັດ ແລະການນັດໝາຍ, ອື່ນໆ ຜ່ານທາງເຄື່ອງພິມບລູທູດທາງໄກໄດ້." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "ກໍາລັງປິດໃຊ້..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ %s ວາງໃນໄຟລ໌?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ %s ຮັບໄຟລ໌ຂອງທ່ານ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ %s ລຶບໄຟລ໌ຂອງທ່ານ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ເປີດໃຊ້ງານບູທູດ..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ໂອນໄຟລ໌" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ການສະເໜີຂໍຈັບຄູ່ BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "ຢືນຢັນ PIN (%1$s) ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ %2$s." + diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7f18584..edec982 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "IÅ¡jungiama..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Atidaryti" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 valanda" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutės" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutės" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Leisti %s pasiekti telefonų knygą" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Visada įjungta" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Suporuoti įrenginiai" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Galimi įrenginiai" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Spausdintuvas" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Pagr. spausd. profilis" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Popieriaus formatas" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "„Bluetooth“ prieinamas" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "„Bluetooth“ įrenginiai" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "„Bluetooth“ bendrinimas" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Skambučio garsas" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "IÅ¡valyti sąrašą" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Prisijungta prie telefono ir medijos garso įrenginio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Jungiamasi..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Prisijungti nepavyko." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "RyÅ¡io parinktys" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Adresatas jau egzistuoja." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "IÅ¡sami informacija" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Ä®renginio vardas" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Ä®jungiamas „Bluetooth“..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Rinkimas tinkle" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Spausdinimo kokybė" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Atjungiama..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Pasiekiamas" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Atjunkite %2$s nuo %1$s jungties?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Skambučio garsas" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Daugiau neklausti" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Norėdami susieti, %2$s įveskite %1$s, tada bakstelėkite „Grįžti“ arba „Įvesti“." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Laisvų rankų įranga" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Ausinės" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klaviatÅ«ra, pelė ir pan.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Naudojama skambinti ir klausytis muzikos per „Bluetooth“ stereofonines ausines." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Naudojama nurodyti „Bluetooth“ įrenginių prieigai prie interneto per telefono modemą." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Naudojama siusti failams iÅ¡ ir į „Bluetooth“ įrenginius." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Naudojama priimamiems ir siunčiamiems skambučiams, prijungus „Bluetooth“ automobilinę įrangą." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Naudojama priimamiems ir siunčiamiems skambučiams, prijungus „Bluetooth“ ausines." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Naudojama keistis asmeniniais duomenimis (vardų kortelėmis, telefonų knygos adresatais ir t. t.) su „Bluetooth“ įrenginiais." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Ä®vesties įrenginys" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Interneto prieiga" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Medijos garsas" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 valanda" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Mano telefono pavadinimas" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Mano telefono aptinkamumas" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Ä®prastas" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nėra įrenginių" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Ä®renginių nerasta" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Nėra perkėlimo istorijos" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objektų perstÅ«mimas" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "IÅ¡jungta" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Veiksmas nepavyko." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Susieta" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Suporuoti įrenginiai" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d min." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d pavyko, %d nepavyko" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d pavyko, %d nepavyko" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Spausdintuvas" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Popieriaus formatas" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Spausdinimo kokybė" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Gauta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "IeÅ¡koma..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "IeÅ¡koma..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "IeÅ¡koma... Rasta įrenginių: %d." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "PaieÅ¡ka sustabdyta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi „Bluetooth“ ryÅ¡iu." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Saugos politika riboja „Bluetooth“ ryÅ¡io naudojimą ir leidžia jungtis tik prie laisvų rankų funkcijų." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Nusiųsti %s nepavyko." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "IÅ¡siųsta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serijinis prievadas" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "„Bluetooth“ paslaugos" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Rodyti slaptažodį." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Bakstelėkite %s, tada bakstelėkite „Nuskaityti“ ir įjunkite „Bluetooth“, kad bÅ«tų ieÅ¡koma įrenginių." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Spustelėkite, kad prisijungtumėte." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Bakstelėkite ir atjunkite." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Naudojama jungiantis prie kitų „Bluetooth“ įrenginių per virtualųjį nuoseklųjį prievadą." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Kad jÅ«sų įrenginys bÅ«tų matomas kitiems, pasirinkite žymimąjį langelį prie įrenginio pavadinimo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Perkėlimo istorija tuščia." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Ä®junkite „Bluetooth“, jei norite peržiÅ«rėti prieinamų įrenginių sąrašą." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tipas" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Neįmanoma iÅ¡trinti failo ar katalogo." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nepavyksta gauti." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Než. įrenginys." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Atnaujinama..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Atsieti" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "„Bluetooth“ adresas" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "„Bluetooth“ įrenginiai" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Ä®prastas" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "„Bluetooth“ įrenginių parinkiklis" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth klaida" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "PraÅ¡ymas susieti naudojant „Bluetooth“" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Ä®vesti PIN kodą" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Nuo: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Naujas įrenginys" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Pasirinkite įrenginį" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "IÅ¡siųsti failai" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Kompiuteris" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Pritaikyti pagal lapo formatą" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "KlaviatÅ«ra" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "„Mobile AP“" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Kompiuteris" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Spausdinti" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Gauti failai" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "PaieÅ¡kos parinktys" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Atsieti" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Leisti %s pasiekti žinutes?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Leisti %s prisijungti?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Leisti %s kurti aplanką %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "„Bluetooth“ iÅ¡jungtas.\nÄ®jungti?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "„Bluetooth“ klaida. Bandyti dar kartą?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Baigėsi „Bluetooth“ laikas. Bandyti dar kartą?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Kad bÅ«tų galima sujungti su %1$s, patvirtinkite, kad slaptažodis yra %2$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Jei norite susieti su %s, patvirtintas slaptažodis yra %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Prisijungti nepavyko.\nAr bandyti dar kartą?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Prijungta." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Prisijungta prie HID įrenginio." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Patvirt." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Ar atsijungti?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Atsisiųsti nepavyko." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Norėdami sujungti su %s, įveskite PIN kodą." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ä®veskite PIN norėdami susieti su %s (bandykite 0000 arba 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Nepavyko prijungti ausinių. Kitas įrenginys ryšį atmetė." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Klaidos priežastis: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Failas: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Failo nėra." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Failas negautas." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Failo dydis: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Failo tipas: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP prijungtas." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP atjungtas." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Gaunamas paslaugų sąraÅ¡as..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Žmogaus sąsajos įrenginiai (HID)" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Neteisingas PIN. Bandykite dar." + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Atmintis pilna." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Gauta failų: %d" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s jau yra. PerraÅ¡yti?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Priimti failą iÅ¡ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Priimti %s iÅ¡ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Gaunama..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "IeÅ¡koma paslaugų..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Siuntimas atÅ¡auktas." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Negalima iÅ¡siųsti." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Siunčiama..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Bendrinama..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Failas gautas." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Kam: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Perkėlimas atÅ¡auktas." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Negalima aktyvinti „Bluetooth“, kai įjungtas skrydžio režimas." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Neįmanoma pasinaudoti paslaugų sąraÅ¡u." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Atgal" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Atjungti" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Nuskait." + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stabdyti" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Naudojant įrenginio „Bluetooth“ funkciją galima keistis duomenimis belaidžiu ryÅ¡iu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Ä®renginį, prie kurio norite prisijungti, padarykite matomą." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ä®renginį, prie kurio norite prisijungti, padarykite matomą, tada palieskite „IeÅ¡koti“." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Atidaryti %s galeriją." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Atidaryti %s nustatymus." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pasirinkite %s „Bluetooth“." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Pasirinkite įrenginį, į kurį norite siųsti vaizdą." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "IÅ¡ sąraÅ¡o pasirinkite įrenginį, prie kurio norite prisijungti." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Pasirinkite norimą siųsti nuotrauką ar albumą." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "IÅ¡siųskite vaizdą. PraneÅ¡imų skydelyje galite stebėti jo eigą." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "IÅ¡siųskite nuotrauką. PraneÅ¡imų skydelyje galite stebėti jo eigą." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Palieskite įrenginį, kurį norite susieti ar prie kurio norite jungtis. Jei įrenginio sąraÅ¡e nėra, jis turi bÅ«ti parodytas, tuomet spustelėkite „Nuskaityti“." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Bakstelėkite bendrinimo mygtuką ir pasirinkite %s „Bluetooth“." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Jei norite įjungti „Bluetooth“ ir ieÅ¡koti įrenginių, perjunkite mygtuką ir bakstelėkite „IeÅ¡koti“." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Siųsti nuotrauką per „Bluetooth“" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Nustatyti „Bluetooth“" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Sėkmingai susietas prie pasirinktojo įrenginio arba prie jo prijungtas. Jei norite konfigÅ«ruoti įrenginio profilį, spustelėkite konfigÅ«ravimo piktogramą." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Baigėte nuoseklųjį vadovą. Grįžti į žinyną." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nepavyko susieti su %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Nuskaitomi įrenginiai..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Priimti failą" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Atsieti" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Bendr.failus" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Veiksmas nepavyko" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Žaidimų valdiklis" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "PaieÅ¡ka sustabdyta" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mano įrenginys" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Leisti %s iÅ¡trinti jÅ«sų failą?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Perkelti failus" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Leisti %s gauti jÅ«sų failą?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "IÅ¡jungiama..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Ar leisti %s įdėti jÅ«sų failą?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Ä®jungiama..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Adresatas jau egzistuoja" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Neleistina" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Ausinės" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Matoma visiems Bluetooth įreng. netoliese." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Mano telefono pavadinimas" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Mano įrenginio pavadinimas" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Mano telefono aptinkamumas" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Pervardyti įrenginį" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Ä®veskite įrenginio pavadinimą." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Gauta" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Fotoapar." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "„Bluetooth“ paslaugos" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Grupės rodyklė" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tipas" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nepasirinkta" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Neįmanoma iÅ¡trinti failo ar katalogo" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Ä®jungimo / iÅ¡jungimo mygtukas" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Negalima iÅ¡saugoti failo" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Akutė" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Atnaujinama..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Pasirinkta" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "„Bluetooth“ įrenginiai" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Pradėti dabar" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Ä®vesti PIN kodą" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Dėl to bus nutrauktas jÅ«sų ryÅ¡ys su %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Naujas įrenginys" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Bakstelėkite du kartus ir atidarykite sąrašą." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Spausdinimas" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Bakstelėkite du kartus ir uždarykite sąrašą." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Prijungti stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Jungtis" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Kompiuteris" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Leisti" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Spausdinti" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Prisijungti prie įrenginio" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "PaieÅ¡kos parinktys" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "AtÅ¡aukti" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Leisti %s prisijungti?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Atlikta" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Leisti %s kurti aplanką %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Taip" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "„Bluetooth“ klaida. Bandyti dar kartą?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ne" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Baigėsi „Bluetooth“ laikas. Bandyti dar kartą?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Uždaryti" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Jei norite susieti su %s, patvirtintas slaptažodis yra %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Mokymo programa baigta." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Prisijungti nepavyko.\nAr bandyti dar kartą?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Neteisingas veiksmas. Bandykite dar kartą." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Atsisiųsti nepavyko" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Tęsti" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Tuščias vardo laukelis" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "„Bluetooth“ įjungtas." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP prijungtas" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "PaieÅ¡kos parinktys" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP atjungtas" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Visi įrenginiai" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Neteisingas PIN. Bandykite dar." +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Rodyti PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Gauta failų: %d" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Band. vėl" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Siuntimas atÅ¡auktas" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN kodas" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Negalima iÅ¡siųsti" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Silpnas akumuliatorius!" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Ar sujungti serijiniu jungimu su %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Daugiau informacijos" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Failas gautas" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Neįmanoma pasinaudoti paslaugų sąraÅ¡u" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Prieigos užklausa" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Jungtis" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s praÅ¡o leidimo prisijungti prie jÅ«sų žinutės." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Atjungti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s praÅ¡o leidimo prisijungti prie jÅ«sų telefonų knygos." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "„Bluetooth“ įjungtas" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "IeÅ¡koti" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "„Bluetooth“ iÅ¡jungtas.\nÄ®jungti?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stabdyti" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Ä®jungiamas „Bluetooth“..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Gerai" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "IeÅ¡koma..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Pervardyti" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Prijungta" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "IÅ¡jungti" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nėra įrenginių" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefonas" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "IeÅ¡koma... Rasta įrenginių: %d" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Pagalba" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Gaunamas paslaugų sąraÅ¡as..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Daug." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Priimti %s iÅ¡ %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutės" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Pasirinkta" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekundės" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Pasirinkite įrenginį" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minutė" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s jau yra. PerraÅ¡yti?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekundė" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Negalima aktyvinti „Bluetooth“, kai įjungtas skrydžio režimas" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informacija" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Failo nėra" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Vakar" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Prisijungta prie telefono ir medijos garso įrenginio" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Ä®jungiamas „Bluetooth“..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Prisijungta prie HID įrenginio" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Pasiektas didžiausias simbolių skaičius (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "IeÅ¡koma..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Rodyti PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "IÅ¡jungiamas „Bluetooth“..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Susieti" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Naudojama priimamiems ir siunčiamiems skambučiams, prijungus „Bluetooth“ ausines" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Patvirtinkite, kad gautumėte failą." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Laisvų rankų įranga" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Å is pavadinimas jau naudojamas. Ä®veskite kitą pavadinimą." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Naudojama priimamiems ir siunčiamiems skambučiams, prijungus „Bluetooth“ automobilinę įrangą" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Jungiama..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereoausinės" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Liko%1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Naudojama skambinti ir klausytis muzikos per „Bluetooth“ stereofonines ausines" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Prisijungta" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Failo perkėlimas" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Liko %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Naudojama siusti failams iÅ¡ ir į „Bluetooth“ įrenginius" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Neįmanoma priimti failų" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objektų perstÅ«mimas" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Nukop.failų:%1$d, nepav.:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Naudojama keistis asmeniniais duomenimis (vardų kortelėmis, telefonų knygos adresatais ir t. t.) su „Bluetooth“ įrenginiais" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Neįmanoma nusiųsti failų" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Pagr. spausd. profilis" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Nukopij.failų:1, nepavyko:%d" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Naudojama spausdinti paveikslėlius, teksto žinutes, asmeninius duomenis, pvz., vardų korteles, susitikimus ir t. t., nuotoliniu „Bluetooth“ spausdintuvu" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ä®veskite PIN ir susiekite su %s. (Bandykite 0000 arba 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Rinkimas tinkle" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s nori atsiųsti jums failą." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Naudojama nurodyti „Bluetooth“ įrenginių prieigai prie interneto per telefono modemą" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Ä®vestas neteisingas PIN kodas. Bandykite dar kartą." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serijinis prievadas" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "„Bluetooth“ įrenginys, su kuriuo bandote susieti, Å¡iuo metu užimtas." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Žmogaus sąsajos įrenginiai (HID)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "„Bluetooth“ įrenginys, su kuriuo bandote susieti, Å¡iuo metu užimtas. Bandykite dar kartą." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klaviatÅ«ra, pelė ir pan.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Baigėsi Å¡io „Bluetooth“ siejimo laikas." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Gaunama..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Baigėsi Å¡io „Bluetooth“ siejimo laikas. Bandykite dar kartą." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Bendrinama..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Ä®vyko „Bluetooth“ klaida." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Nuskait." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Ä®vyko „Bluetooth“ klaida. Bakstelėkite „Gerai“ ir bandykite dar kartą." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Naudojama jungiantis prie kitų „Bluetooth“ įrenginių per virtualųjį nuoseklųjį prievadą" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Priimti" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Suderinti slaptažodžius %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Priimti failus" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Nepavyko prijungti ausinių. Kitas įrenginys ryšį atmetė" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ä®junkite „Bluetooth“, kad matytumėte sąrašą įrenginių, su kuriais galite susieti arba jau esate susieję." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Prisijungti nepavyko" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Matomumas kitiems įrenginiams" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutės" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Ä®renginių pavadinimai rodomi, kad bÅ«tų galima iÅ¡skirti kiekvieną įrenginį netoliese esančių įrenginių sąraÅ¡e naudojant „Bluetooth“ ir kitus metodus." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Atsieti" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Matoma tik susietiems „Bluetooth“ įrenginiams." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "RyÅ¡io parinktys" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Atjungti įrenginį" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "„Bluetooth“ prieinamas" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "IeÅ¡koma įrenginių..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Ar atsijungti?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Neįmanoma sujungti su %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Galimi įrenginiai" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "RuoÅ¡iamasi priimti failus..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutės" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Leisti programos leidimą" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Atjungiama..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Leisti programos leidimą" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Liko %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Failai gauti per „Bluetooth“" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Spustelėkite, kad prisijungtumėte" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fail. iÅ¡siųsti per Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Bakstelėkite ir atjunkite" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Siųsti per „Bluetooth“" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Bus nutrauktas jÅ«sų ryÅ¡ys su" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Gaukite per „Bluetooth“" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Ä®vesties įrenginys" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "RuoÅ¡iamasi siųsti failus..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi „Bluetooth“ ryÅ¡iu" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s praÅ¡o leidimo pasiekti jÅ«sų žinutes." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Saugos politika riboja „Bluetooth“ ryÅ¡io naudojimą ir leidžia jungtis tik prie laisvų rankų funkcijų" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s praÅ¡o leidimo pasiekti jÅ«sų žinutes. Leisti?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "IÅ¡sami informacija" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s praÅ¡o leidimo pasiekti jÅ«sų adresatus." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "PaieÅ¡kos parinktys" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s praÅ¡o leidimo prieiti prie jÅ«sų adresatų ir skambučių istorijos. Leisti?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Visi įrenginiai" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Neįmanoma surasti programos Å¡iam veiksmui atlikti." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Keistis objektu su %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Matomumui skirtas laikas" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Norėdami susieti, %2$s įveskite %1$s, tada bakstelėkite „Grįžti“ arba „Įvesti“" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ä®renginio vardas" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nerasta \"Bluetooth\" įrenginių" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Siųsti failus" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Susieta" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Negalima prisijungti prie %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "IeÅ¡koma paslaugų..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Negalima naudoti „Bluetooth“ siejimo, kai prisijungta prie „Wi-Fi“ tinklo." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "PraÅ¡ymas susieti naudojant „Bluetooth“" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Norėdami susieti %2$s, įveskite %1$s, tada bakstelėkite „Įvesti“." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Ä®veskite PIN norėdami susieti su %s (bandykite 0000 arba 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Ar sujungti serijiniu jungimu su %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Kad bÅ«tų galima sujungti su %1$s, patvirtinkite, kad slaptažodis yra %2$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Suderinti slaptažodžius %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Rodyti slaptažodį" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Tuščias vardo laukelis." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereoausinės" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Prijungti stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "IÅ¡jungta" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Spausdinimas" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Jungiamasi..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Negalima iÅ¡saugoti failo." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stabdyti" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Naudojama spausdinti paveikslėlius, teksto žinutes, asmeninius duomenis, pvz., vardų korteles, susitikimus ir t. t., nuotoliniu „Bluetooth“ spausdintuvu." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Atgal" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "IÅ¡jungiama..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Atmintis pilna" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Ar leisti %s įdėti jÅ«sų failą?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "„Bluetooth“ įrenginių parinkiklis" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Leisti %s gauti jÅ«sų failą?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Nusiųsti %s nepavyko" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Leisti %s iÅ¡trinti jÅ«sų failą?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Perkėlimo istorija tuščia" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Ä®jungiamas „Bluetooth“..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Ä®einantys perkėlimai" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PERKELTI FAILUS" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "IÅ¡einantys perkėlimai" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "PRAÅ YMAS SUSIETI BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "IÅ¡valyti sąrašą" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s iÅ¡siųstas." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Pritaikyti pagal lapo formatą" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Gaunama iÅ¡" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Leisti %s pasiekti telefonų knygą" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Patvirtinkite PIN (%1$s) ir susiekite su %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Leisti %s pasiekti žinutes?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Nepavyko iÅ¡siųsti failų" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Failas negautas" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Failai gauti" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Failas: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Nepavyko nusiųsti failo" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Klaidos priežastis: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s iÅ¡siųstas." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Kam: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "IÅ¡siųsta." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Failo tipas: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Nusiųstas adresato failas %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Failo dydis: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Nusiųstas vaizdo failas %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Nuo: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Nusiųstas medijos failas %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Perkėlimas atÅ¡auktas" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Nusiųstas įraÅ¡o failas %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nepavyksta gauti" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Nusiųstas muzikos failas %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d pavyko, %d nepavyko" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Nusiųstas vaizdo įraÅ¡o failas %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "IÅ¡siųsta" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Gauti nepavyko" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "„Bluetooth“ bendrinimas" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Failas gautas" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index fb11c14..07d05be 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktivizē..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Atvērt" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 stunda" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minÅ«tes" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minÅ«tes" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Atļaut %s piekļūt tālruņu katalogam" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Vienmēr ieslēgts" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "PārÄ« savienotas ierÄ«ces" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Pieejamās ierÄ«ces" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printeris" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Parastā drukāšana" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "PapÄ«ra formāts" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth ir pieejams" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth ierÄ«ces" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth koplietoÅ¡ana" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Zvana audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "NotÄ«rÄ«t sarakstu" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Izveidots savienojums ar tālruni un multivides audio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Savieno..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Savienojums neizdevās." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Savienojuma iespējas" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakts jau pastāv." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Dati" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "IerÄ«ces nosaukums" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Ieslēdz Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Iezvanes tÄ«kloÅ¡ana" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Drukas kvalitāte" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Atvieno..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Redzams" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Vai atvienot %2$s no %1$s savienojuma?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Zvana audio" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Vairs nejautāt" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "IerÄ«cē %2$s ievadiet %1$s, lai savienotu pārÄ«, pēc tam pieskarieties pie Atgriezties vai IevadÄ«t." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "BrÄ«vroku" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Austiņas" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tastatÅ«ra, pele utt.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Lieto, lai veiktu zvanus un klausÄ«tos mÅ«ziku, izmantojot Bluetooth stereoaustiņas." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Tiek lietots, lai Bluetooth ierÄ«cēm ļautu piekļūt internetam, izmantojot tālruņa modemu." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Izmanto, lai pārsÅ«tÄ«tu failus uz Bluetooth ierÄ«cēm un no tām." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Tiek lietots, lai varētu veikt un saņemt zvanus, izmantojot Bluetooth automaÅ¡Ä«nas komplektus." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Izmanto, lai aktivizētu ienākoÅ¡os un izejoÅ¡os zvanus, lietojot Bluetooth austiņas." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Lieto, lai veiktu personisko datu (vizÄ«tkarÅ¡u, kontaktu) apmaiņu starp Bluetooth ierÄ«cēm." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Ievades ierÄ«ce" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Piekļuve internetam" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Multivides audio" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 stunda" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Mana tālruņa nosaukums" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Mana tālruņa uztveramÄ«ba" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Parasta" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nav ierīču" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nav atrasta neviena ierÄ«ce" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Nav pārsÅ«tÄ«Å¡anas vēstures" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objektu pārsÅ«tÄ«Å¡ana" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Izslēgt" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "DarbÄ«ba neizdevās." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Sapārots" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "PārÄ« savienotas ierÄ«ces" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minÅ«tes" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth ierÄ«ces" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d veiksmÄ«gi, %d neizdevās" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Parasta" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d veiksmÄ«gi, %d neizdevās" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printeris" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "PapÄ«ra formāts" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Drukas kvalitāte" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Saņemts." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Meklē..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Meklē..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Meklē... Atrastas %d ierÄ«ces." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Meklēšana pārtraukta." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "DroÅ¡Ä«bas politika ierobežo Bluetooth savienojuma lietoÅ¡anu." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "DroÅ¡Ä«bas politika ļauj lietot Bluetooth savienojumu, izmantojot tikai brÄ«vroku funkcijas." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Faila sÅ«tÄ«Å¡ana uz %s neizdevās." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "NosÅ«tÄ«ts." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Seriālais ports" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth pakalpojumi" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "RādÄ«t paroli." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pieskarieties pie %s, pēc tam pieskarieties pie Meklēt, lai ieslēgtu Bluetooth un meklētu ierÄ«ces." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Pieskarieties, lai atvienotu." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Tas tiek izmantots, lai izveidotu savienojumu ar citām Bluetooth ierÄ«cēm, izmantojot virtuālo seriālo portu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Lai padarÄ«tu ierÄ«ci redzamu citām ierÄ«cēm, izvēlieties blakus ierÄ«ces nosaukumam esoÅ¡o rÅ«tiņu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "PārsÅ«tÄ«Å¡anas vēsture ir tukÅ¡a." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Lai skatÄ«tu pieejamo ierīču sarakstu, ieslēdziet Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Veids" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Nevar izdzēst failu vai direktoriju." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nevar saņemt." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Nezināma ierÄ«ce." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Atjaunina..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Nesavienot pārÄ«" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "DarbÄ«ba neizdevās" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth adrese" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth ierÄ«ces" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth ierīču atlasÄ«tājs" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth kļūda" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth pieprasÄ«jums savienoÅ¡anai pārÄ«" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Ievadiet PIN kodu" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "No: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Jauna ierÄ«ce" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "AtlasÄ«t ierÄ«ci" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "NosÅ«tÄ«tie faili" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Dators" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Pielāgot papÄ«ram" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "TastatÅ«ra" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Dators" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Drukāt" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Saņemtie faili" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Meklēšanas iespējas" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Nesavienot pārÄ«" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Vai atļaut ierÄ«cei %s piekļūt ziņai?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Vai atļaut %s savienot?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Vai atļaut ierÄ«cei %s izveidot mapi %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth paÅ¡reiz ir izslēgts.\nVai ieslēgt?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth kļūda. Vai mēģināt vēlreiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth taimauts. Vai mēģināt vēlreiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Apstipriniet piekļuves kodu %2$s, lai izveidotu savienojumu pārÄ« ar %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Lai izveidotu savienojumu ar %s, apstiprināšanas piekļuves kods ir %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Nevar izveidot savienojumu.\nVai mēģināt vēlreiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Savienots." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Pievienots HID ierÄ«cei." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Apstipr." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Vai atvienot?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Lejupielāde neizdevās." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ievadiet PIN kodu, lai savienotu pārÄ« ar %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ievadiet PIN kodu, lai izveidotu savienojumu ar %s (izmēģiniet 0000 vai 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Neizdevās pievienot austiņu. Otra ierÄ«ce atteica savienojumu." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Kļūmes iemesls: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fails: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Šāda faila nav." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fails netika saņemts." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Faila lielums: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Faila tips: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP pievienots." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP atvienots." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "IzgÅ«st pakalpojumu sarakstu..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID ierÄ«ce" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Nepareizs PIN. LÅ«dzu, mēģiniet vēlreiz!" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Atmiņa pilna." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Saņemti %d faili." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s jau pastāv. Vai pārrakstÄ«t?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Vai saņemt failu no %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Vai saņemt failu %s no ierÄ«ces %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Saņem..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Meklē pakalpojumus..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "SÅ«tÄ«Å¡ana atcelta." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nevar nosÅ«tÄ«t." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "SÅ«ta..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Koplieto..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fails saņemts." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Kam: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "PārsÅ«tÄ«Å¡ana atcelta." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Nevar aktivizēt Bluetooth, ja ir ieslēgts lidojuma režīms." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nevar iegÅ«t pakalpojumu sarakstu." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Atpakaļ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Atvienot" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Meklēt" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Apturēt" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth ļauj ierÄ«cei veikt datu apmaiņu bezvadu režīmā." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Padariet ierÄ«ci, ar kuru veidojat savienojumu, redzamu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Padariet redzamu ierÄ«ci, ar kuru veidojat savienojumu, pēc tam pieskarieties pie Meklēt." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Atveriet %s galeriju." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Atveriet %s iestatÄ«jumus." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Izvēlieties %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Izvēlieties ierÄ«ci, uz kuru sÅ«tÄ«t attēlu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Sarakstā izvēlieties ierÄ«ci, ar kuru izveidot savienojumu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Izvēlieties nosÅ«tāmo attēlu vai albumu." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "NosÅ«tiet attēlu. Paziņojumu panelÄ« varat sekot lÄ«dzi norisei." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "NosÅ«tiet attēlu. Paziņojumu panelÄ« varat sekot lÄ«dzi norisei." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Pieskarieties ierÄ«cei, ar kuru vēlaties savienot pārÄ« vai izveidot savienojumu. Ja ierÄ«ce nav sarakstā, pārliecinieties, vai tā ir redzama, un pēc tam pieskarieties pie Meklēt." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pieskarieties kopÄ«goÅ¡anas pogai un izvēlieties %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pārslēdziet pogu un pieskarieties pie Meklēt, lai ieslēgtu Bluetooth un meklētu ierÄ«ces." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Attēlu sÅ«tÄ«Å¡ana, izmantojot Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth iestatÄ«Å¡ana" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "SavienoÅ¡ana pārÄ« vai savienojuma izveide ar izvēlēto ierÄ«ci ir pabeigta. Pieskarieties konfigurēšanas ikonai, lai konfigurētu ierÄ«ces profilu." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "JÅ«s esat pabeidzis detalizēto pamācÄ«bu. Atgriezieties sadaļā PalÄ«dzÄ«ba." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Neizdevās savienoÅ¡ana pārÄ« ar %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Meklē ierÄ«ces..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzÄ«mju skaits." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Saņemt failu" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "KopÄ«got failus" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Meklēšana pārtraukta" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Spēļu vadāmierÄ«ce" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Vai atļaut %s dzēst jÅ«su failu?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mana ierÄ«ce" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Vai atļaut %s saņemt jÅ«su failu?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "PārsÅ«tÄ«t failus" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Vai atļaut %s ievietot failu?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Izslēdz..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakts jau pastāv" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Ieslēdz..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Austiņas" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Nav pieejams" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Mana tālruņa nosaukums" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Redz. visām tuvumā esoÅ¡. Bluetooth ierÄ«cēm." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Mana tālruņa uztveramÄ«ba" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Manas ierÄ«ces nosaukums" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Pārdēvēt ierÄ«ci" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Saņemts" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Ievadiet ierÄ«ces nosaukumu." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth pakalpojumi" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Veids" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Grupas indekss" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Nevar izdzēst failu vai direktoriju" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nav izvēlēts" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Nevar saglabāt failu" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "IeslēgÅ¡anas/izslēgÅ¡ana poga" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Atjaunina..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radiopoga" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth ierÄ«ces" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Izvēlēts" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Ievadiet PIN kodu" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Sākt tÅ«lÄ«t" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Jauna ierÄ«ce" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Šādi tiks pārtraukts savienojums ar ierÄ«ci %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Drukā" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Lai atvērtu sarakstu, veiciet dubultskārienu." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Pievienot stereo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Lai aizvērtu sarakstu, veiciet dubultskārienu." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Dators" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Savienot" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Drukāt" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Atļaut" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Meklēšanas iespējas" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Izveidot savienojumu ar ierÄ«ci" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Vai atļaut %s savienot?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Atcelt" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Vai atļaut ierÄ«cei %s izveidot mapi %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Gatavs" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth kļūda. Vai mēģināt vēlreiz?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Jā" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth taimauts. Vai mēģināt vēlreiz?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nē" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Lai izveidotu savienojumu ar %s, apstiprināšanas piekļuves kods ir %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Aizvērt" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Nevar izveidot savienojumu.\nVai mēģināt vēlreiz?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ApmācÄ«ba pabeigta." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Lejupielāde neizdevās" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "NederÄ«ga darbÄ«ba. Mēģiniet vēlreiz." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nav nosaukuma" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Atsākt" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP pievienots" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktivizēts." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP atvienots" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Meklēšanas iespējas" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Nepareizs PIN. LÅ«dzu, mēģiniet vēlreiz!" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Visas ierÄ«ces" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Saņemti %d faili" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "ParādÄ«t PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "SÅ«tÄ«Å¡ana atcelta" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Atkārtot" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nevar nosÅ«tÄ«t" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Seriālais savienojums ar %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Akumulators gandrÄ«z tukÅ¡s" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fails saņemts" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Papildinformācija" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nevar iegÅ«t pakalpojumu sarakstu" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Savienot" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Piekļuves pieprasÄ«jums" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Atvienot" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s pieprasa atļauju izveidot savienojumu ar jÅ«su ziņām." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktivizēts" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s pieprasa atļauju izveidot savienojumu ar jÅ«su tālruņu katalogu." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth paÅ¡reiz ir izslēgts.\nVai ieslēgt?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Meklēt" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktivizē Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Pārtraukt" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Meklē..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Labi" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Savienots" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Pārdēvēt" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nav ierīču" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Izslēgt" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Meklē... Atrastas %d ierÄ«ces" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Tālrunis" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "IzgÅ«st pakalpojumu sarakstu..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "PalÄ«dzÄ«ba" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Vai saņemt failu %s no ierÄ«ces %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Vēl" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Izvēlēts" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "MinÅ«tes" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "AtlasÄ«t ierÄ«ci" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekundes" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s jau pastāv. Vai pārrakstÄ«t?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minÅ«te" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Nevar aktivizēt Bluetooth, ja ir ieslēgts lidojuma režīms" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekunde" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Šāda faila nav" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informācija" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Izveidots savienojums ar tālruni un multivides audio" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Vakar" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Pievienots HID ierÄ«cei" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Ieslēdz Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skenē..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzÄ«mju skaits (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Tiek izslēgts Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "RādÄ«t PIN kodu" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Izmanto, lai aktivizētu ienākoÅ¡os un izejoÅ¡os zvanus, lietojot Bluetooth austiņas" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Savienot pārÄ«" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "BrÄ«vroku" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Apstipriniet, lai saņemtu failu." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Tiek lietots, lai varētu veikt un saņemt zvanus, izmantojot Bluetooth automaÅ¡Ä«nas komplektus" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Å is nosaukums jau tiek lietots. Ievadiet citu nosaukumu." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo austiņas" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Savieno..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Lieto, lai veiktu zvanus un klausÄ«tos mÅ«ziku, izmantojot Bluetooth stereoaustiņas" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "AtlikuÅ¡as %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Failu pārsÅ«tÄ«Å¡ana" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Savienots" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Izmanto, lai pārsÅ«tÄ«tu failus uz Bluetooth ierÄ«cēm un no tām" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Atlicis: %s" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objektu pārsÅ«tÄ«Å¡ana" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Nevar saņemt failus" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Lieto, lai veiktu personisko datu (vizÄ«tkarÅ¡u, kontaktu) apmaiņu starp Bluetooth ierÄ«cēm" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d nokop., %2$d – radās kļ." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Parastā drukāšana" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Nevar nosÅ«tÄ«t failus" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Lieto, lai izdrukātu attēlus, Ä«sziņas un personiskos datus (piem., vizÄ«tkartes, kalendāra ierakstus) ar attālajiem Bluetooth printeriem" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 nokopēts, %d – radās kļūme" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Iezvanes tÄ«kloÅ¡ana" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ievadiet PIN kodu, lai izveidotu savienojumu pārÄ« ar %s. (Mēģiniet 0000 vai 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Tiek lietots, lai Bluetooth ierÄ«cēm ļautu piekļūt internetam, izmantojot tālruņa modemu" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vēlas jums nosÅ«tÄ«t failu." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Seriālais ports" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "IevadÄ«ts nepareizs PIN kods. Mēģiniet vēlreiz." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID ierÄ«ce" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth ierÄ«ce, ar kuru mēģināt izveidot savienojumu pārÄ«, Å¡obrÄ«d ir aizņemta." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tastatÅ«ra, pele utt.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth ierÄ«ce, ar kuru mēģināt izveidot savienojumu pārÄ«, Å¡obrÄ«d ir aizņemta. Mēģiniet vēlreiz." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Saņem..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Å im Bluetooth savienojumam pārÄ« iestājās taimauts." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Koplieto..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Å im Bluetooth savienojumam pārÄ« iestājās taimauts. Mēģiniet vēlreiz." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Meklēt" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Radās Bluetooth kļūda." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Tas tiek izmantots, lai izveidotu savienojumu ar citām Bluetooth ierÄ«cēm, izmantojot virtuālo seriālo portu" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Radās Bluetooth kļūda. Lai mēģinātu vēlreiz, pieskarieties pie Labi." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Vai %s piekļuves kodi ir atbilstoÅ¡i?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Pieņemt" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Neizdevās pievienot austiņu. Otra ierÄ«ce atteica savienojumu" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Saņemt failus" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Savienojums neizdevās" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ieslēdziet Bluetooth, lai skatÄ«tu ierÄ«ces, ar ko var izveidot vai jau ir izveidots savienojums pārÄ«." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minÅ«tes" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "RedzamÄ«ba citām ierÄ«cēm" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Nesavienot pārÄ«" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Tiek parādÄ«ti ierīču nosaukumi, lai atÅ¡Ä·irtu katru tuvumā esoÅ¡o ierīču sarakstā pieejamo ierÄ«ci, kā arÄ« ierÄ«ces, kas pieejamas, izmantojot Bluetooth un citas metodes." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Savienojuma iespējas" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Redzams tikai pārÄ« savienotajām Bluetooth ierÄ«cēm." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth ir pieejams" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Atvienot ierÄ«ci" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Vai atvienot?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Meklē ierÄ«ces..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Pieejamās ierÄ«ces" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nevar savienot pārÄ« ar %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minÅ«tes" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Gatavojas failu saņemÅ¡anai..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Atvieno..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Atļaut programmas atļaujas" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Atlicis: %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Programmas atļaujas" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Faili saņemti, izm.Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Pieskarieties, lai atvienotu" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Faili sÅ«tÄ«ti, izm.Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Šādi tiks pārtraukts jÅ«su savienojums ar" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "SÅ«tÄ«t, izmantojot Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Ievades ierÄ«ce" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Saņemt, izmantojot Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "DroÅ¡Ä«bas politika ierobežo Bluetooth savienojuma lietoÅ¡anu" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Gatavojas failu sÅ«tÄ«Å¡anai..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "DroÅ¡Ä«bas politika ļauj lietot Bluetooth savienojumu, izmantojot tikai brÄ«vroku funkcijas" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s pieprasa atļauju piekļūt jÅ«su ziņām." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Dati" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s pieprasa atļauju piekļūt jÅ«su ziņām. Vai atļaut?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Meklēšanas iespējas" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s pieprasa atļauju piekļūt jÅ«su kontaktiem." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Visas ierÄ«ces" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s pieprasa atļauju piekļūt jÅ«su kontaktiem un zvanu vēsturei. Vai atļaut?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Vai veikt objekta datu apmaiņu ar %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nevar atrast programmu, lai veiktu Å¡o darbÄ«bu." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "IerÄ«cē %2$s ievadiet %1$s, lai savienotu pārÄ«, pēc tam pieskarieties pie Atgriezties vai IevadÄ«t" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "RedzamÄ«bas taimauts" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetooth ierÄ«ce nav atrasta" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "IerÄ«ces nosaukums" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Sapārots" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "SÅ«tÄ«t failus" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Meklē pakalpojumus..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nevar izveidot savienojumu ar %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth pieprasÄ«jums savienoÅ¡anai pārÄ«" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Nevar izmantot Bluetooth piesaisti, ja ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tÄ«klu." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Ievadiet PIN kodu, lai izveidotu savienojumu ar %s (izmēģiniet 0000 vai 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Lai savienotu pārÄ«, ierÄ«cē %2$s ievadiet %1$s, pēc tam nospiediet Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Apstipriniet piekļuves kodu %2$s, lai izveidotu savienojumu pārÄ« ar %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Seriālais savienojums ar %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "RādÄ«t paroli" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Vai %s piekļuves kodi ir atbilstoÅ¡i?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nav nosaukuma." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo austiņas" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Izslēgt" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Pievienot stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Savieno..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Drukā" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Apturēt" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Nevar saglabāt failu." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Atpakaļ" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Lieto, lai izdrukātu attēlus, Ä«sziņas un personiskos datus (piem., vizÄ«tkartes, kalendāra ierakstus) ar attālajiem Bluetooth printeriem." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Atmiņa pilna" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktivizē..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth ierīču atlasÄ«tājs" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Vai atļaut %s ievietot failu?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Faila sÅ«tÄ«Å¡ana uz %s neizdevās" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Vai atļaut %s saņemt jÅ«su failu?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "PārsÅ«tÄ«Å¡anas vēsture ir tukÅ¡a" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Vai atļaut %s dzēst jÅ«su failu?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "IenākoÅ¡i pārsÅ«tÄ«jumi" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktivizē Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "IzejoÅ¡i pārsÅ«tÄ«jumi" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PĀRSŪTĪT FAILUS" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "NotÄ«rÄ«t sarakstu" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BLUETOOTH PĀR.SAV.PIEPR." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Pielāgot papÄ«ram" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s nosÅ«tÄ«ts." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Atļaut %s piekļūt tālruņu katalogam" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Saņem no" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Vai atļaut ierÄ«cei %s piekļūt ziņai?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Apstipriniet PIN kodu (%1$s), lai savienotu pārÄ« ar %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fails netika saņemts" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Neizdevās nosÅ«tÄ«t failus" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fails: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Saņemtie faili" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Kļūmes iemesls: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Neizdevās nosÅ«tÄ«t failu" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Kam: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s nosÅ«tÄ«ts." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Faila tips: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "NosÅ«tÄ«ts." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Faila lielums: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "NosÅ«tÄ«ts kontakta fails %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "No: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "NosÅ«tÄ«tais attēla fails %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "PārsÅ«tÄ«Å¡ana atcelta" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "NosÅ«tÄ«ts multivides fails %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nevar saņemt" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "NosÅ«tÄ«tais piezÄ«mes fails %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d veiksmÄ«gi, %d neizdevās" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "NosÅ«tÄ«tais mÅ«zikas fails %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "NosÅ«tÄ«ts" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "NosÅ«tÄ«tais video fails %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth koplietoÅ¡ana" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "SaņemÅ¡ana neizdevās" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fails ir saņemts" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index f890ace..258fd2c 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Се исклучува..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Отвори" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 час" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 минути" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 минути" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Дозволи %s да пристапи кон именикот" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Секогаш вклучено" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Поврзани уреди" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Достапни уреди" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Печатач" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Основно печатење" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Големина на хартија" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Достапен е Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Уреди Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Сподели Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Повикај аудио" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Избриши листа" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Поврзано со телефон и медиумско аудио." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Поврзување..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Неуспешно поврзување." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Контактот веќе постои." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Детали" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Име на уред" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Се вклучува Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up поврзување" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Квалитет на печатење" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Врската се прекинува..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Видлив" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Да се прекине врската на %2$s со %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Повикај аудио" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Не прашувај повторно" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Внесете %1$s на %2$s за спојување, па допрете Нов ред или Внеси." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Слушалки" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (тастатура, глувче итн.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Се користи за остварување повици и слушање музика преку Bluetooth стерео слушалки." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Се користи за овозможување интернет пристап за Bluetooth уреди преку телефонски модем." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Се користи за пренос на фајлови помеѓу Bluetooth уреди." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth комплет за автомобил." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth слушалки." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Се користи за размена на лични податоци (визит-картички, записи од именик и слично) преку Bluetooth уреди." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Влезен уред" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Пристап на интернет" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Медиумско аудио" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 час" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Име на мојот телефон" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Видливост на мојот телефон" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Нормално" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Нема уреди" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Нема уреди" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Нема историја на трансфери" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Push предмет" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Неуспешна операција." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Поврзано" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Поврзани уреди" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d минути" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Уреди Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d успешно, %d неуспешно" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d успешно, %d неуспешно" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Печатач" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Големина на хартија" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Квалитет на печатење" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Примено." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Пребарување..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Пребарување..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Се пребарува... Најдени се %d уреди." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Пребарувањето е запрено." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth само за функциите без раце." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Неуспешно праќање до %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Пратено." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Сериски порт" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth услуги" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Прикажи лозинка." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Допрете %s, потоа допрете Скенирање за да го вклучите Bluetooth и да скенирате за уреди." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Допрете за поврзување." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Допрете за прекин на врската." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ова се користи за поврзување други уреди Bluetooth преку виртуелна сериска порта." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "За да биде Вашиот уред видлив за други уреди, означете го квадратчето до името на уредот." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Историјата на трансфери е празна." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Вклучете Bluetooth за да видите листа достапни уреди." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Вид" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Не може да се избрише фајл или директориум." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Не може да се прими." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Непознат уред." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Се ажурира..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Прек.поврзување" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Адреса за Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Уреди Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Избор на уреди Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Грешка Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Барање за поврзување Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Внесете PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Од: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Нов уред" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Избери уред" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Пратени фајлови" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Компјутер" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "На цела хартија" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Тастатура" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Мобилна пристапна точка" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Компјутер" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Печати" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Примени фајлови" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Опции за пребарување" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Прекини поврзување" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Дозволи %s да пристапи до пораките?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Дозволи поврзување со %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Дозволи %s да направи папка %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth е моментално исклучен.\nДа се вклучи?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Грешка на Bluetooth. Повторен обид?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Истечено време за Bluetooth. Повторен обид?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Потврда дека лозинката е %2$s за поврзување со %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Потврда дека лозинката е %s за повзување со %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Не може да се поврзе.\nПробај повторно?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Поврзанo." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Поврзано со уред HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Потврди" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Да се прекине врската?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Неуспешно преземање." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Внесете PIN за спојување со %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Внесете PIN за поврзување со %s (Обидете се со 0000 или 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Неуспешно поврзување слушалка. Другиот уред ја одби врската." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Причина за неуспехот: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Фајл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Фајлот не постои." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Фајлот не е примен." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Големина на фајлот: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Вид фајл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP е поврзано." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP не е поврзано." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Вчитување на листа на услуги." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Уред HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Неправилен PIN. Обидете се повторно" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Меморијата е полна." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Примени се %d фајлови." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s веќе постои. Пребриши?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Прими фајл од %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Прими %s од %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Се прима..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Пребарување услуги..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Праќањето е откажано." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Не може да се прати." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Се праќа..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Се дели..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Фајлот е примен." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "До: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Преносот е откажан." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Не може да се активира Bluetooth додека е вклучен режимот за летало." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Не може да се добие листа услуги." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Прекини врска" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Скенирај" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Запри" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth овозможува уредот да разменува податоци безжично." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Уредот со којшто се поврзувате да е видлив." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Направете уредот со којшто се поврзувате да е видлив, потоа допрете Сканирај." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Отвори галерија %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Отворете опции %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Изберете %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Изберете до кој уред сакате да ја пратите сликата." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Изберете со кој уред сакате да се поврзете од листата." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Изберете слика или албум што сакате да ги пратите." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Пратете ја сликата. Може да го следите напредувањето на таблата со известувања." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Пратете ја сликата. Може да го следите напредувањето на таблата со известувања." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Допрете го уредот со кој сакате да се споите или да се поврзете. Ако уредот не е на листата, проверете дали е видлив, па допрете Скенирај." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Допрете го копчето за делење и изберете %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Преклопувајте го копчето и допрете го Сканирање за да го вклучите Bluetooth и да сканирате за уреди." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Праќање слики преку Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Поставување Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Успешно спојување или поврзување со избраниот уред. Допрете ја иконата за конфигурација за да го конфигурирате профилот на уредот." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Го завршивте водичот чекор по чекор. Враќање во Помош." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Неуспешно спојување со %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Се скенираат уреди..." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Нормално" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Достигнат е максималниот број знаци." -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Прек.поврзување" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Прими фајл" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Неуспешна операција" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Сподели фајлови" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Пребарувањето е запрено" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Контролер за играње" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Дозволи %s да избрише ваш фајл?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Мој уред" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Дозволи %s да земе фајл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Префрли фајлови" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Дозволи %s да внесе фајл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Исклучување..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Контактот веќе постои" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Се вклучува..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Слушалки" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Кога сте недостапни" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Име на мојот телефон" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Видлив за сите уреди Bluetooth во близина." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Видливост на мојот телефон" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име на мојот уред" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Преименувај го уредот" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Примено" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Внесете име на уредот." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth услуги" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Камера" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Вид" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Индекс на групи" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Не може да се избрише фајл или директориум" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Не е одбрано" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "фајлот не може да се сочува" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Копче вклучено/исклучено" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Се ажурира..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Радио копче" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Уреди Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Избрано" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Внесете PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Почни сега" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Нов уред" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Со ова ќе заврши поврзувањето со %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Печатење" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Допрете двапати за да отворите листа." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Поврзи стерео" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Допрете двапати за да затворите листа." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Компјутер" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Поврзи" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Печати" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Дозволи" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Опции за пребарување" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Поврзи со уред" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Дозволи поврзување со %s?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Откажи" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Дозволи %s да направи папка %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Готово" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Грешка на Bluetooth. Повторен обид?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Да" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Истечено време за Bluetooth. Повторен обид?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Не" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Потврда дека лозинката е %s за повзување со %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Затвори" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Не може да се поврзе.\nПробај повторно?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Упатството е завршено." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Неуспешно преземање" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Неважечо дејство. Обидете се повторно." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Нема име" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Продолжи" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP е поврзано" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth е активиран." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP не е поврзано" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Опции за пребарување" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Неправилен PIN. Обидете се повторно" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Сите уреди" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Примени се %d фајлови" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Прикажи PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Праќањето е откажано" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Повторно" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Не може да се прати" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Да се воспостави сериско поврзување со %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Батеријата е празна" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Фајлот е примен" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Повеќе информации" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Не може да се добие листа услуги" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Поврзи" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Барање за пристап" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Прекини врска" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s бара дозвола да се поврзе со вашата порака." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth е активиран" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s бара дозвола да се поврзе со вашиот именик." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth е моментално исклучен.\nДа се вклучи?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Пребарување" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth се активира..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Запри" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Пребарување..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Поврзанo" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Преименувај" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Нема уреди" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Исклучено" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Се пребарува... Најдени се %d уреди" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Телефон" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Вчитување на листа на услуги" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Помош" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Прими %s од %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Повеќе" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Избраните" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Минути" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Избери уред" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Секунди" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s веќе постои. Пребриши?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 минута" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Не може да се активира Bluetooth додека е вклучен режимот за летало" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 секунда" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Фајлот не постои" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Информации" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Поврзано со телефон и медиумско аудио" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Вчера" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Поврзано со уред HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Се вклучува Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Пребарување..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Достигнат е максималниот број знаци (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Се исклучува Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Прикажи PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth слушалки" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Поврзи" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Потврдете за да се прими фајлот." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth комплет за автомобил" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Името веќе се користи. Внесете друго име." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Стерео слушалки" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Се поврзува..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Се користи за остварување повици и слушање музика преку Bluetooth стерео слушалки" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:уште %2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Пренос на фајлови" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Поврзано" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Се користи за пренос на фајлови помеѓу Bluetooth уреди" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Уште %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Push предмет" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Не може да се примат фајлови" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Се користи за размена на лични податоци (визит-картички, записи од именик и слично) преку Bluetooth уреди" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d се ископ., %2$d неуспешно" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Основно печатење" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Не може да се пратат фајлови" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Се користи за печатење слики, текст пораки и лични податоци (на пр. визит картички и записи од календарот) на Bluetooth печатачи" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 фајл е ископ. %d неуспешно" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Dial-up поврзување" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Внесете го PIN-от за спојување со %s. (Обидете се со 0000 или 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Се користи за овозможување интернет пристап за Bluetooth уреди преку телефонски модем" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s сака да Ви прати фајл." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Сериски порт" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Внесен е неточен PIN. Обидете се повторно." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Уред HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Уредот Bluetooth со којшто сакате да се споите е зафатен во моментов." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (тастатура, глувче итн.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Уредот Bluetooth со којшто сакате да се поврзете е зафатен во моментов. Обидете се повторно." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Се прима..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Истече времето за ова спојување Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Се дели..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Истече времето за ова поврзување Bluetooth. Обидете се повторно." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Скенирај" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Дојде до грешка Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Ова се користи за поврзување други уреди Bluetooth преку виртуелна сериска порта" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Дојде до грешка Bluetooth. Обидете се повторно да се поврзете." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Спореди лозинки на %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Прифати" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Неуспешно поврзување слушалка. Другиот уред ја одби врската" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Прими фајлови" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Неуспешно поврзување" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Вклучете Bluetooth за да видите листа уреди со коишто можете да се споите или сте веќе споени." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 минути" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Видливост за други уреди" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Прекини поврзување" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Имињата на уредите се прикажани за да се разликува секој уред од уредите достапни на листата блиски уреди, како и преку Bluetooth и други начини." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Видливо само на споени уреди Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Достапен е Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Прекини врска со уредот" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Да се прекине врската?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Се скенира за уреди..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Достапни уреди" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Не е можно поврзување со %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 минути" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Се подготв. прим. фајлови..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Врската се прекинува..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Овозможи дозволи за апликациите" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Уште %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Овозм. дозволи за апликациите" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Допрете за поврзување" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Фајлови прим.преку Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Допрете за прекин на врската" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Фајлови прат.преку Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Со ова ќе ја прекинете врската со" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Прати преку Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Влезен уред" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Примај преку Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Се подготв. праќ. фајлови..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth само за функциите без раце" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите пораки." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Детали" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите пораки. Да се дозволи?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Опции за пребарување" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите контакти." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Сите уреди" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s бара дозвола да пристапи до Вашите контакти и историјата на повици. Да се дозволи?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Размена на објект со %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Не може да се најде апликација за ова дејство." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Внесете %1$s на %2$s за спојување, па допрете Нов ред или Внеси" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Истечено време на видливост" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Не е пронајден Bluetooth уред" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име на уред" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Поврзано" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Прати фајлови" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Пребарување услуги..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Не е можно поврзување со %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Барање за поврзување Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Не може да се користи поврзувањето Bluetooth додека е поврзана мрежа Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Внесете PIN за поврзување со %s (Обидете се со 0000 или 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Внесете %1$s на %2$s за спојување, па притиснете Внеси." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Потврда дека лозинката е %2$s за поврзување со %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Да се воспостави сериско поврзување со %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Прикажи лозинка" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Спореди лозинки на %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Нема име." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Стерео слушалки" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Исклучено" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Поврзи стерео" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Поврзување..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Печатење" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Запри" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "фајлот не може да се сочува." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Назад" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Се користи за печатење слики, текст пораки и лични податоци (на пр. визит картички и записи од календарот) на Bluetooth печатачи." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Меморијата е полна" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Се исклучува..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Избор на уреди Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Дозволи %s да внесе фајл?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Неуспешно праќање до %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Дозволи %s да земе фајл?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Историјата на трансфери е празна" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Дозволи %s да избрише ваш фајл?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Дојдовни трансфери" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth се активира..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Појдовни трансфери" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ПРЕНЕСУВАЊЕ ФАЈЛОВИ" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Избриши листа" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "БАРАЊЕ ЗА ПОВРЗУВАЊЕ BT" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "На цела хартија" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s пратено." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Дозволи %s да пристапи кон именикот" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Прием од" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Дозволи %s да пристапи до пораките?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Потврдете го PIN-от (%1$s) за да се поврзете со %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Фајлот не е примен" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Неуспешно праќање фајлови" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Фајл: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Примени се фајлови" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Причина за неуспехот: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Неуспешно праќање фајл" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "До: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s пратено." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Вид фајл: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Пратено." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Големина на фајлот: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Фајлот за контакт %s е пратен." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Од: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Пратен сликовен фајл %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Преносот е откажан" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Медиумскиот фајл %s е пратен." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Не може да се прими" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Пратен фајл со белешка %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d успешно, %d неуспешно" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Пратен е музички фајл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Пратено" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Пратен видео фајл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Сподели Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Неуспешен прием" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Примен е фајл" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po new file mode 100644 index 0000000..b691d8a --- /dev/null +++ b/po/ml.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 മണിക്കൂര്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 മിനിറ്റ്" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 മിനിറ്റ്" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "എപ്പോഴും ഓണായിരിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "അടിസ്ഥാന അച്ചടിക്കല്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ലഭ്യം" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ ഷെയര്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "കോള്‍ ഓഡിയോ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ലിസ്റ്റ് മായ്ക്കുക" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ഫോണ്‍, മീഡിയ ഓഡിയോ എന്നിവയിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തു." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "കണക്ഷന്‍‌ ഓപ്‌ഷനുകള്‍‌" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "കോണ്‍‌ടാക്ട് ഇതിനകം തന്നെ നിലവിലുണ്ട്." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ഉപകരണ നാമം" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ഡയല്‍ -അപ് നെറ്റ്വര്‍ക്കിംഗ്" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "വിച്ഛേദിക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s കണക്ഷനിൽ നിന്ന് %2$s-നെ വിച്ഛേദിക്കട്ടെ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "വീണ്ടും ചോദിക്കരുത്‌" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "പെയര്‍ ചെയ്യുന്നതിന് %2$s-ല്‍ %1$s നല്‍കുക, എന്നിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവേശിക്കുക എന്നതില്‍ തട്ടുക." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ഹാന്‍ഡ്‌ ഫ്രീ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ഹെഡ്‌സെറ്റ്‌" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (കീബോര്‍ഡ്, മൌസ് തുടങ്ങിയവ)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് സ്റ്റീരിയോ ഹെഡ്‌സെറ്റുകള്‍ വഴി കോള്‍ ചെയ്യാനും സംഗീതം ആസ്വദിക്കാനും ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ഫോണ്‍ മോഡം വഴി ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍ ക്കായി ഇന്‍റര്‍നെറ്റ് ആക്‌സസ് ലഭ്യമാക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അവയില്‍ നിന്നും ഫയലുകള്‍ മാറ്റുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് കാര്‍ കിറ്റുകള്‍ മാര്‍ഗം ഇന്‍‌കമിംഗ്, പുറത്തേക്കുള്ള കോളുകള്‍ വിളിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഹെഡ്‌സെറ്റുകള്‍ മാര്‍ഗം ഇന്‍‌കമിംഗ്, പുറത്തേക്കുള്ള കോളുകള്‍ വിളിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍ വഴി വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങള്‍ (നെയിം‌കാര്‍ഡുകള്‍, ഫോണ്‍‌ബുക്ക് കൊണ്ടാക്ടുകള്‍ എന്നിങ്ങനെയുള്ളവ) കൈമാറാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് ഉപകരണം" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ഇന്‍റര്‍നെറ്റ് അക്സസ്സ്" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "മീഡിയ ഓഡിയോ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "എന്‍റെ ഫോണിന്‍റെ പേര്" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "എന്‍റെ ഫോണിന്‍റെ ദൃശ്യത" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "സാധാരണ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍ ഇല്ല" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "ഉപകരണങ്ങൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "കൈമാറ്റ ചരിത്രമൊന്നുമില്ല" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ഒബ്‌ജക്‌ട് പുഷ്" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ഓഫ്" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ഓപ്പറേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ജോടിയാക്കി" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണം" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d മിനിട്ടുകള്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d വിജയകരം, %d പരാജയപ്പെട്ടു" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d വിജയകരം, %d പരാജയപ്പെട്ടു" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "പ്രിന്‍റര്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "പേപ്പര്‍ വലുപ്പം" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "അച്ചടി ഗുണമേന്‍‌മ" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "സ്വീകരിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "തിരയുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "തിരയുന്നു... %d ഉപകരണം കണ്ടെത്തി" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "തിരയല്‍‌ നിര്‍‌ത്തി." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "സുരക്ഷാ പോളിസി ബ്ലുടൂത്ത്‌ കണക്ഷന്‍റെ ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "സുരക്ഷാ പോളിസി ബ്ലുടൂത്ത്‌ കണക്ഷന്‍റെ ഉപയോഗം ഹാന്‍ഡ്സ്-ഫ്രീ ഫീച്ചറുകള്‍ക്ക് മാത്രമായി പരിമിതപ്പെടുത്തുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s-ലേക്ക് അയക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "അയച്ചു." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട്" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത് സേവനങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "പാസ്സ്‍വേര്‍ഡ് കാണിക്കുക." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓൺ ചെയ്യുന്നതിനും ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുന്നതിനും %s-ൽ സ്പർശിക്കുക, തുടർന്ന് സ്കാൻ ചെയ്യുക എന്നതിൽ സ്പർശിക്കുക." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിന് തട്ടുക." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "വിച്ഛേദിക്കുന്നതിന് തട്ടുക." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ഒരു വെര്‍ച്വല്‍ സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട് വഴി മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാന്‍ ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ കാണിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്‍റെ പേരിന് തൊട്ടടുത്ത ടിക്ബോക്സില്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ചരിത്രം ശൂന്യം." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "തരം" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ഡയറക്ടറിയോ ഫയലോ ഇല്ലാതാക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "സ്വീകരിക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "അജ്ഞാത ഉപകരണം." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "പെയര്‍ നീക്കുക" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വിലാസം" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത് ഉപകരണം പിക്കര്‍" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് തെറ്റ്" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ പെയറിംഗ് അഭ്യര്‍ത്ഥന" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN നല്‍കുക" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ഇവിടെ നിന്നും: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "പുതിയ ഉപകരണം" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "അയച്ച ഫയലുകൾ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്‍" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "പേപ്പറിലേക്ക് യുക്തമാക്കുക" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "കീബോര്‍ഡ്" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "മൊബൈല്‍ AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "പിസി" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "അച്ചടിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "സ്വീകരിച്ച ഫയലുകള്‍" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "തിരയല്‍ ഓപ്ഷനുകള്‍" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "പെയറിംഗ് നീക്കുക" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "ഫോള്‍ഡര് %s സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണമോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് നിലവില്‍ സ്വിച്ച് ഓഫ് ചെയ്‌തിരിക്കുകയാണ്.\nസ്വിച്ച് ഓണ്‍ ചെയ്യണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ പിശക്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കണമോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ ടൈംഔട്ട്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കണമോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-മായി പെയര്‍ ചെയ്യുന്നതിന് സ്ഥിരീകരണ പാസ്‍കീ %s ആകുന്നു." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാവില്ല.\n വീണ്ടും ശ്രമിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തു." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "വിച്ഛേദിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ഡൌണ്‍‌ലോഡിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s മായി ഒത്തുചേര്‍ക്കാന്‍ PIN നല്‍കുക." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ഹെഡ്സെറ്റ് ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. മറ്റ് ഉപാധി കണക്ഷന്‍ നിരസിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "പരാജയ കാരണം: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ഫയല്‍: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലില്ല." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ഫയല്‍ സ്വീകരിച്ചിട്ടില്ല." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ഫയല്‍ വലിപ്പം: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ഫയല്‍ തരം: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ബന്ധിപ്പിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP വിച്ഛേദിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "സേവന ലിസ്റ്റ് നേടുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID ഉപകരണം" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "തെറ്റായ PIN . വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "മെമ്മറി നിറഞ്ഞു." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ഫയലുകള്‍ സ്വീകരിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്.മാറ്റിയെഴുതണോ ചെയ്യണമോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ല്‍ നിന്നും ഫയല്‍ സ്വീകരിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും %s സ്വീകരിക്കുക?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "സ്വീകരിക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "സേവനങ്ങള്‍‌ തിരയുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "അയയ്ക്കുന്നത് റദ്ദാക്കി." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "അയയ്ക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "അയക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "പങ്കിടുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ഫയല്‍ സ്വീകരിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "To: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ റദ്ദാക്കി." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണായിരിക്കുമ്പൊള്‍ ബ്ലുടൂത്ത്‌ സജീവമാക്കാനാവില്ല." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "സേവന ലിസ്റ്റ് നേടാനാവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "പിന്നോ.." + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "വിച്ഛേദി." + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "സ്കാന്‍ ചെയ്യുക" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "നിര്‍ത്തു." + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "സഹായം" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ഡാറ്റ വയര്‍ലെസായി കൈമാറാന്‍ ബ്ലൂടൂത്ത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ പ്രാപ്തമാക്കുന്നു" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "നിങ്ങള്‍ ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന ഉപകരണം ദൃശ്യമാക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "നിങ്ങള്‍ ബന്ധിപ്പിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്ന ഉപകരണം ദൃശ്യമാക്കുക, തുടര്‍ന്ന് സ്കാന്‍ എന്നതില്‍ ടാപ്പുചെയ്യുക" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ഗാലറി തുറക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s ക്രമീകരണങ്ങള്‍ തുറക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ബ്ലൂടൂത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "നിങ്ങള്‍ ഇമേജ് അയയ്ക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ലിസ്റ്റില്‍നിന്നും നിങ്ങള്‍ ബന്ധിപ്പിക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "നിങ്ങള്‍ അയക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ചിത്രം അല്ലെങ്കില്‍ ആല്‍ബം തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ഇമേജ് അയയ്ക്കുക. അറിയിപ്പ് പാനലില്‍ അതിന്‍റെ പുരോഗതി നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുടരാന്‍ കഴിയും" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ചിത്രം അയയ്ക്കുക. അറിയിപ്പ് പാനലില്‍ അതിന്‍റെ പുരോഗതി നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുടരാന്‍ കഴിയും." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ജോടിയാക്കേണ്ട അല്ലെങ്കില്‍ ബന്ധിപ്പിക്കേണ്ട ഉപകരണം ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപകരണം ലിസ്റ്റിലില്ലെങ്കില്‍, അത് ദൃശ്യമാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തി, സ്കാന്‍ ചെയ്യുക എന്നതില്‍ സ്പര്‍ശിക്കുക" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "പങ്കിടല്‍ ബട്ടണ്‍ ടാപ്പുചെയ്ത് %s ബ്ലൂടൂത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഉപകരണങ്ങള്‍ക്കായി സ്കാന്‍ചെയ്യുന്നതിനുമായി ബട്ടണ്‍ ടോഗിള്‍ചെയ്ത് സ്കാന്‍ ടാപ്പുചെയ്യുക." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി ചിത്രങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുക" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരിക്കുക" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉപകരണങ്ങളിലേക്കുള്ള ജോടിയാക്കല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ബന്ധിപ്പിക്കല്‍ വിജയിച്ചു. ഉപകരണം പ്രൊഫൈല്‍ കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യുന്നതിന് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഐക്കണ്‍ ടാപ്പുചെയ്യുക." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "പടിപടിയായുള്ള ഗൈഡ് നിങ്ങള്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കിക്കഴിഞ്ഞു. സഹായത്തിലേക്ക് മടങ്ങുക." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-മായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍ സ്കാന്‍ ചെയ്യുന്നു..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ പരമാവധിയെണ്ണത്തിലെത്തി." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ഫയൽ സ്വീകരിക്കുക" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ഫയലുകള്‍ പങ്കിടുക" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ഗെയിം കണ്‍‌ട്രോളര്‍" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "എന്‍റെ ഉപകരണം" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ഫയലുകള്‍ സ്ഥലം മാറ്റുക" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുന്നു..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നു..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ലഭ്യമല്ല" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്കും ദൃശ്യം." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "എന്‍റെ ഉപകരണം നാമം" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ഉപകരണത്തിന്‍റെ നാമം മാറ്റുക" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ഉപകരണ നാമം നല്‍കുക." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ക്യാമറ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഇന്‍‌ഡക്‌സ്" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ഓണ്‍/ഓഫ് ബട്ടണ്‍" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "റേഡിയോ ബട്ടണ്‍" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തു" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ഇപ്പോള്‍ ആരംഭിക്കുക" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ഇത് %s-മായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷനെ അവസാനിപ്പിക്കും." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ലിസ്റ്റ് തുറക്കാന്‍ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുക." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ലിസ്റ്റ് അടയ്ക്കാന്‍ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുക." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "ബന്ധിപ്പി." + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "അനുവദിക്കൂ" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "റദ്ദാക്കു." + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ചെയ്‌." + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "അതെ" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ഇല്ല" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "അടയ്‌ക്കുക" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ട്യൂട്ടോറിയല്‍ പൂര്‍ത്തിയായി" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "അസാധുവായ പ്രവൃത്തി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "വീണ്ടും തുടങ്ങുക" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "മറയ്ക്കുക" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് സജീവമാക്കി." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "തിരയല്‍ ഓപ്ഷനുകള്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളും" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN കാണിക്കുക" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ലോ ബാറ്ററി" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ആക്സസ്സ് അഭ്യര്‍ത്ഥന" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "തിരയുക" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "നിര്‍ത്തുക" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ശരി" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "പേര്‍ മാറ്റുക" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ഓഫ്" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ഫോണ്‍" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "സഹായം" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "കൂടുതല്‍" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "മിനിറ്റുകള്‍‌" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "സെക്കന്‍റുകള്‍" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 മിനിറ്റ്" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 സെക്കന്‍റ്" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "വിവരം" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ഇന്നലെ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നു..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ പരമാവധി എണ്ണം (%d) തികഞ്ഞു." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "പെയര്‍" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "സ്വീകരിക്കുക" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "സ്ഥിരീക." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ഈ പേര് നേരത്തേതന്നെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്. മറ്റൊരു പേര് നൽകുക." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d ശേഷിക്കുന്നു" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "ബന്ധിപ്പിച്ചു" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ശേഷിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ഫയലുകൾ സ്വീകരിക്കാനാവില്ല" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ഫയലുകൾ പകർത്തി, %2$d പരാജയപ്പെട്ടു" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ഫയലുകൾ അയയ്ക്കാനാവില്ല" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ഫയൽ പകർത്തി, %d പരാജയപ്പെട്ടു" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s-മായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് PIN നൽകുക. (0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234 പരീക്ഷിക്കുക.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "നിങ്ങൾക്കൊരു ഫയൽ അയയ്ക്കാൻ %s ആഗ്രഹിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "തെറ്റായ PIN ആണ് നൽകിയിരിക്കുന്നത്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "നിങ്ങൾ ബന്ധിപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം നിലവിൽ തിരക്കിലാണ്." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ഈ ബ്ലൂടൂത്ത് ബന്ധിപ്പിക്കലിന്‍റെ സമയം കഴിഞ്ഞു." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ഒരു ബ്ലൂടൂത്ത് പിശക് സംഭവിച്ചു." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "സ്വീകരിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ഫയലുകൾ സ്വീകരിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കാനാവുന്ന അല്ലെങ്കിൽ നേരത്തേതന്നെ ബന്ധിപ്പിച്ച ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു പട്ടിക കാണുന്നതിന് ബ്ലൂടൂത്ത് ഓൺ ചെയ്യുക." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ചുറ്റുവട്ട ഉപകരണ പട്ടികയിലും, ബ്ലൂടൂത്ത്, മറ്റ് രീതികൾ എന്നിവ വഴിയും ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ ഓരോന്നിനെയും വേർതിരിച്ചറിയുന്നതിനായി ഉപകരണ പേരുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കപ്പെടുന്നു." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ബന്ധിത ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് മാത്രം ദൃശ്യം." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍ക്കായി സ്കാന്‍ ചെയ്യുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s -മായി ജോടിചേര്‍ക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ഫയലുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അനുമതി അനുവദിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി ഫയലുകൾ സ്വീകരിച്ചു" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി ഫയലുകൾ അയച്ചു" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി അയയ്ക്കുക" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി സ്വീകരിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ഫയലുകൾ അയയ്ക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങളെ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് %s അനുമതി അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്ടുകളെ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് %s അനുമതി അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി നിര്‍വഹിക്കുന്നതിനുള്ള ആപ്ലിക്കേഷനെ കണ്ടെത്താനാവില്ല." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ദൃശ്യമാകുന്ന സമയപരിധി" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ഫയലുകള്‍ അയയ്ക്കുക" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%sലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാവില്ല." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുമ്പോള്‍ ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ് ഉപയോഗിക്കാന്‍ കഴിയില്ല." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് %2$s-ലെ %1$s നൽകുക, തുടർന്ന് നൽകുക അമർത്തുക." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s മായി ശ്രേണിയില്‍ ബന്ധിപ്പിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%sല്‍‌ പാസ്‌കീകള്‍ പൊരുത്തപ്പെടുത്തണോ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ശൂന്യമായ പേര്." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "സ്റ്റീരിയോ ഹെഡ്‌സെറ്റ്" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "സ്റ്റീരിയോ ബന്ധിപ്പിക്കുക" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "അച്ചടി" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ഫയല്‍ സംരക്ഷിക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ഇമേജുകളും, ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങളും, നെയിംകാര്‍ഡ് അപ്പോയ്ന്‍‌മെന്‍റുകള്‍ എന്നിങ്ങനെയുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങള്‍ റിമോട്ട് ബ്ലുടൂത്ത് പ്രിന്‍റര്‍ വഴി അച്ചടിക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "നിര്‍ജ്ജീവമാ‍ക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "ഇതില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഇടാന്‍ %s അനുവദിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫയല്‍ നേടുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫയല്‍ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണോ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ബ്ലുടൂത്ത് സജീവമാക്കുന്നു..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ഫയലുകള്‍ കൈമാറുക" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ജോടിയാക്കല്‍ അഭ്യര്‍ത്ഥന" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s-മായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് PIN (%1$s) സ്ഥിരീകരിക്കുക." + diff --git a/po/mn_MN.po b/po/mn_MN.po new file mode 100644 index 0000000..325aad9 --- /dev/null +++ b/po/mn_MN.po @@ -0,0 +1,936 @@ +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Нээх" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 цаг" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 минут" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 минут" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s-д утасны дэвтэрт хандахыг зөвшөөрөх" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Үргэлж асаалттай" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Боломжтой төхөөрөмжүүд" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Үндсэн хэвлэлт" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth боломжтой" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth төхөөрөмжүүд" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth хуваалцах" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Дуудлагын аудио" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Жагсаалтыг арилгах" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Утасны болон медиа аудиотой холбогдсон" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Холбогдож байна..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Холболт амжилтгүй боллоо" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Холболтын сонголтууд" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Харилцагч аль хэдийн байна" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Дэлгэрэнгүй" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Төхөөрөмжийн нэр" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Залгах сүлжээ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Салгагдаж байна..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s-г %1$s-н холболтоос салгах уу?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Дахин бүү асуу" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "%2$s дээр %1$s хослуулахаар оруулаад, дараа нь Return эсвэл Enter-г товш" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Гарнаас чөлөөт" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Чихэвч" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (гар товчлуур, хулгана г.м.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetooth стерео чихэвчүүдээр дуудлага хийх болон хөгжим сонсоход ашигладаг." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bluetooth төхөөрөмжүүдэд утасны модем ашиглан интернет лүү хандахад ашигласан." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Bluetooth төхөөрөмжүүд лүү болон төхөөрөмжөөс файл дамжуулахад ашигладаг." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bluetooth машины иж бүрдэл ашиглан дуудлага хүлээн авах болон хийхэд ашигладаг." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bluetooth чихэвч ашиглан дуудлага хүлээн авах болон хийхэд ашигладаг." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bluetooth төхөөрөмжүүдээр хувийн өгөгдөл солилцоход ашигладаг (нэрийн хуудас, Утасны дэвтрийн харилцагчид, гэх мэт.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Оруулах төхөөрөмж" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Интернэтэд нэвтрэх эрх" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Медиа аудио" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Миний утасны нэр" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Миний утасны харагдах байдал" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Ердийн" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Төхөөрөмж алга" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Төхөөрөмж олдсонгүй" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Дамжуулалтын түүх байхгүй" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Объект түгээх" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Унтраах" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Ажиллагаа амжилтгүй." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Хослогдсон" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Хослогдсон төхөөрөмжүүд" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d минут" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d амжилттай, %d амжилтгүй" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Принтер" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Цаасны хэмжээ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Хэвлэх чанар" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Хүлээн авсан" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Шалгаж байна..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Хайж байна..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Searching... %d devices found." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Searching stopped." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Хамгаалалтын бодлого Bluetooth холболтын ашиглалтыг хязгаарлана" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Хамгаалалтын бодлого Bluetooth холболтыг зөвхөн гар чөлөөтэй байлгах функцуудаар хязгаарлаж байна" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s-д файл илгээж чадсангүй" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Илгээсэн" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Сериал порт" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth үйлчилгээнүүд" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Нууц үгийг харуул." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-г асааж, төхөөрөмжүүдийг хайхын тулд %s-г товшоод, Уншихыг товш." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Товшиж холбогд" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Салгахын тулд товш" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Виртуал сериал портоор бусад Bluetooth төхөөрөмжид холбогдоход үүнийг ашиглана" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Төхөөрөмжөө бусад төхөөрөмжид харагддаг болгохын тулд, төхөөрөмжийнхөө нэрийн хажуу дахь тэмдэглэх нүдийг сонго." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Transfer history empty." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Боломжтой төхөөрөмжүүдийн жагсаалт харахын тулд Bluetooth асаана уу." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Төрлөөр" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Unable to delete file or directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Хүлээн авах боломжгүй." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Үл мэдэх төхөөрөмж" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Шинэчилж байна..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Хослуулах болих" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth хаяг" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth төхөөрөмжүүд" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth төхөөрөмж сонгогч" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth алдаа" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth хослуулах хүсэлт" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN Оруул" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Хэнээс: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Шинэ төхөөрөмж" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Төхөөрөмж сонгох" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Илгээсэн файлууд" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Компьютер" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Fit to paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Гар товчлуур" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Зөөврийн AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Компьютер" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Хэвлэх" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Хүлээн авсан файлууд" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Үл хослуулах" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s-д зурваст хандахыг зөвшөөрөх Ò¯Ò¯?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s -г холбогдохыг зөвшөөрөх Ò¯Ò¯?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Allow %s to create folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth алдаа. Дахин оролдох уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth хугацаандаа хүрч тасарсан. Дахин оролдох уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Нэвтрэх түлхүүр нь %1$s-тай хослуулах %2$s болохыг баталгаажуул" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-тай хослуулах нэвтрэх түлхүүр нь %s болохыг баталгаажуул." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Холбогдох боломжгүй.\nДахин оролдох уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Холбогдсон" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID төхөөрөмжид холбогдсон" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Баталгаажуулах" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Салгах уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Таталт амжилтгүй болсон" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "PIN -г %s хослохоор оруул" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s-тай хослуулахын тулд PIN оруул (0000 эсвэл 1234 гэж оруулж үз)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Алдааны шалтгаан: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Ийм файл байхгүй" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Файлыг хүлээж авсангүй." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Файлын хэмжээ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Файлын төрөл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP холбогдсон" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnected." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Үйлчилгээний жагсаалт олж байна..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID төхөөрөмж" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Буруу PIN. Дахин оролдох уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Санах ой дүүрсэн." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d файл хүлээн авсан" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s хэдийн байна. Дарж бичих Ò¯Ò¯?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-с файл хүлээн авах уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s-с %s хүлээж авах уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Хүлээн авч байна..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Searching services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Илгээх ажиллагаа цуцлагдлаа" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Илгээх боломжгүй." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Илгээж байна..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Хуваалцаж байна..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Файлыг хүлээж авлаа." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Хэнд: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Дамжуулалтыг цуцалсан" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Unable to activate Bluetooth when Flight mode is on." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Unable to get service list." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Буцах" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Салгах" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Унших" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Зогсоох" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth нь таны төхөөрөмжид өгөгдлийг утасгүй солилцох боломж өгнө." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Холбож байгаа төхөөрөмжөө харагддаг болго." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Холбож буй төхөөрөмжөө харагддаг болгоод, Унших-ыг товш." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s Галерей нээх." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s-н тохиргоо нээх." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s Bluetooth сонго." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Зураг илгээхийг хүссэн төхөөрөмжөө сонго." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Жагсаалтаас холбогдохыг хүссэн төхөөрөмжөө сонго." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Илгээхийг хүссэн зураг эсвэл цомгийг сонго." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Зураг илгээ. Та түүний явцыг мэдэгдлийн самбарт хянах боломжтой." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Зураг илгээ. Та түүний явцыг мэдэгдлийн самбарт хянах боломжтой." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Хослуулах эсвэл холбогдохыг хүссэн төхөөрөмжийг товш. Хэрэв төхөөрөмж жагсаалтад байхгүй бол, түүнийг харагдахуйц байгаа эсэхийг нягтлаад, дараа нь Унших-ыг товш." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Хуваалцах товчийг товшиж, %s Bluetooth сонго." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Товчийг шилжүүлж, Унших-ыг товшиж Bluetooth-г асааж, төхөөрөмжүүдийг хай." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth ашиглан зураг илгээх" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth тохируулах" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Сонгосон төхөөрөмжтэй амжилттай хосолсон эсвэл холбогдсон. Тохиргооны дүрсэн дээр товшиж төхөөрөмжийн хувийн мэдээлэл тохируул." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Та алхмаар хөтлөх хөтчийг дуусгалаа. Тусламж руу буц." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-тэй хослуулж чадсангүй." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Төхөөрөмж хайж унших..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Тэмдэгтийн тоо дээд хязгаарт хүрсэн." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Файл хүлээн авах" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Файлууд хуваалц" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Тоглоомын удирдлага" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Миний төхөөрөмж" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer files" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Унтрааж байна..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Асааж байна..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Боломжгүй" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Ойролцоох бүх Bluetooth төхөөрөмжид харагдана." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Миний төхөөрөмжийн нэр" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Төхөөрөмжийн нэр өөрчлөх" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Төхөөрөмжийн нэрийг оруул" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Камер" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Group index" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Сонгоогүй" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Асаах/унтраах товч" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Радио товч" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Сонгосон" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Одоо эхлүүл" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Энэ нь таны %s-тай холбогдсон холболтыг тасална" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Жагсаалт нээхийн тулд хоёр товш." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Жагсаалт хаахын тулд хоёр товш." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Холбох" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Зөвшөөрөх" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Төхөөрөмжтэй холбогдох" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Цуцлах" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Дууслаа" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Тийм" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Үгүй" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Хаах" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Зааварлагч дууссан." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Хүчингүй үйлдэл. Ахин оролд." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Үргэлжлүүлэх" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth идэвхжисэн." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Бүх төхөөрөмж" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN харуулах" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Ахин орлд" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Цэнэг бага байна" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Нэмэлт мэдээлэл" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Хандах хүсэлт" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s таны захиануудад холбогдох зөвшөөрөл хүсэж байна" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s нь таны Харилцагчдад холбогдох зөвшөөрлийг хүсэж байна" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Хайх" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Зогсоох" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Нэрийг өөрчил" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Идэвхгүй" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Утас" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Тусламж" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Илүү" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Минут" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Секунд" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 минут" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 секунд" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Мэдээлэл" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Өчигдөр" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth асааж байна..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Тэмдэгтийн (%d) тооны дээд хязгаарт хүрсэн." + +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN харуулах" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Хослуулах" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Файл хүлээн авахын тулд баталгаажуул" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Энэ нэр аль хэдийн ашиглагдаж байна. Өөр нэр оруул" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Холбогдож байна..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d үлдсэн" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Холбогдсон" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s үлдсэн." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Файл хүлээн авах боломжгүй" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d файл хуулв, %2$d амжгүй" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Файл илгээх боломжгүй" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 файл хуулсан, %d амжилтгүй" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s-тай хослуулах PIN-г оруул. (0000 эсвэл 1234-ийг оруулж үз.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s танд файл илгээхийг хүсэж байна." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Буруу PIN оруулсан. Ахин оролд." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Таны хослуулахыг оролдож буй Bluetooth төхөөрөмж одоогоор завгүй байна." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Таны хослуулахыг оролдож буй Bluetooth төхөөрөмж одоогоор завгүй байна. Ахин оролд." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Энэ Bluetooth хослуулалтын хугацаа дууссан." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Энэ Bluetooth хослуулалтын хугацаа дууссан. Ахин оролд." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth-ийн алдаа гарлаа." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-ийн алдаа гарлаа. Дахин оролдохын тулд OK-г товш." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Хүлээн авах" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Файлууд хүлээн авах" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Хослуулах боломжтой эсвэл аль хэдийн хослуулсан төхөөрөмжүүдийн жагсаалтыг харахын тулд Bluetooth-ийг асаа." + +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Бусад төхөөрөмжид харагдах" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Ойролцоох төхөөрөмжүүдийн жагсаалтад байгаа бөгөөд Bluetooth болон бусад аргаар дамжуулан ашиглах боломжтой төхөөрөмж тус бүрийг ялгахын тулд төхөөрөмжийн нэрсийг харуулна." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Зөвхөн хослуулсан Bluetooth төхөөрөмжүүдэд харагдана." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Төхөөрөмж салгах" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Төхөөрөмжүүд хайж уншиж байна..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-тэй хослуулах боломжгүй." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Файл хүл авахад бэлдэж бна..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Аппын зөвшөөрлийг зөвшөөрөх" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Аппын зөвшөөрлийг зөвшөөрөх" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-р файл хүл.н авсан" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-р файл илгээсэн" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-р илгээх" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth-р хүлээн авах" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Файл илгээхэд бэлдэж бна..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s таны зурвасуудад хандах зөвшөөрөл хүсэж байна." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s таны зурвасуудад хандах зөвшөөрөл хүсэж байна. Зөвшөөрөх Ò¯Ò¯?" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s таны харилцагчдад хандах зөвшөөрөл хүсэж байна." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэнд хандах зөвшөөрөл хүсэж байна. Зөвшөөрөх Ò¯Ò¯?" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Энэ үйлдлийг гүйцэтгэх апп олох боломжгүй." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Харагдах хугацаа дуусах" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Төхөөрөмжийн нэр" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Файл илгээх" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s-тэй холбогдох боломжгүй." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi сүлжээнд холбогдсон үед Bluetooth холболтыг ашиглах боломжгүй." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "%2$s дээр %1$s хослуулахаар оруулаад Enter-ийг дар." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s-тай цуваагаар холбогдох уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s дээр нэвтрэх түлхүүрийг тохируулах уу?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Хоосон нэр" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Хэвлэх" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Файлыг хадгалах боломжгүй." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Зураг, бичвэр зурвас, нэрийн хуудас болон уулзалтын тов зэрэг хувийн мэдээллийг зайн Bluetooth хэвлэгчээр дамжуулан хэвлэхэд ашигласан" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Идэвхгүй болгож байна..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Allow %s to put a file in?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s-д өөрийн файлыг авахыг зөвшөөрөх Ò¯Ò¯?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Allow %s to delete your file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activating Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ФАЙЛУУД ДАМЖУУЛАХ" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ХОСЛУУЛАХ ХҮСЭЛТ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s илгээгдсэн" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Receiving from" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s-тай хослуулахын тулд PIN (%1$s)-г баталгаажуул." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Файлууд илгээж чадсангүй" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Файлууд хүлээн авсан" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Файл илгээж чадсангүй" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s илгээгдсэн" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Илгээсэн" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Sent contact file %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Sent image file %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Sent media file %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Sent memo file %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Sent music file %s." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Sent video file %s." + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Хүлээн авч чадсангүй" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Файл хүлээн авсан" + diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po new file mode 100644 index 0000000..c1960fb --- /dev/null +++ b/po/mr.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 तास" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 मिनिटे" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 मिनिटे" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "सदैव चालू" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "उपलब्ध उपकरणे" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "साधी प्रिंटिंग" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ब्लुटूथ उपलब्ध" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ब्लुटूथ उपकरणे" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ब्लुटूथ सहभागी." + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "कॉल ऑडियो" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "सूची साफ करा." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "फोन आणि मीडिया ऑडिओला जोडा." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "जोडले जात आहे..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "जोडणी अयशस्वी." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "कनेक्शन पर्याय" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "संपर्क आधीच अस्तित्वात आहे." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "तपशील" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "उपकरणाचे नाव" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "डायल-अप नेटवर्किंग" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "खंडीत करत आहे..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s कनेक्‍शन वरून %2$s डिस्‍कनेक्‍ट करायचे?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "पुन्हा विचारु नका." + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "पेअर करण्यासाठी %2$s वर %1$s प्रविष्ट करा, नंतर परत या किंवा प्रविष्ट करा टॅप करा." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "हँड्स फ्री" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "हेडसेट" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (कीबोर्ड, माऊस, इत्यादी.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ब्लूटूथ स्टीरियो हेडसेट्सचा मार्फत फोन करण्यासाठी आणि संगीत ऐकण्यासाठी वापरला गेला." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "फोन मॉडमच्या मार्फत ब्लूटूथ उपकरणाची इंटरनेटची पोच उपलब्ध करण्यासाठी वापरला गेला." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ब्लूटूथ उपकरणाला आणि उपकरणापासून फाईली स्थानांतरित करण्यासाठी वापरला गेला." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ब्लूटूथ कार किट्सच्या मार्फत येणारे आणि जाणारे कॉल लावण्यासाठी वापरला गेला." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ब्लूटूथ हेडसेट्सच्या मार्फत येणारे आणि जाणारे कॉल लावण्यासाठी वापरला गेला." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ब्लूटूथ उपकरणासोबत व्यक्तिगत माहिती (नांवाचे कार्डस, फोनबुक संपर्क, इत्यादि.) विनिमय करण्यासाठी वापर होतो." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "निविष्ट उपकरण" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "इंटरनेट ऍक्सेस" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "मीडिया ऑडियो" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "माझ्या फोनचे नाव" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "माझ्या फोनची दृश्यता" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "सामान्य" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "उपकरणे नाही" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "कोणतीही उपकरणे सापडली नाहीत" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "कोणताही स्थानांतर अंतरण नाही." + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ऑब्जेक्ट ढकला" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "बंद" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ऑपरेशन अयशस्वी." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "पेअर केलेले" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "पेअर्ड उपकरणे" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d मिनिटे" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d यशस्वी, %d अयशस्वी" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d यशस्वी, %d अयशस्वी" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "प्रिंटर" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "पेपर आकार." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "प्रिंट दर्जा" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "मिळाले." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "शोधत आहे..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "शोधत आहे... %d उपकरणे सापडली" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "शोध करणे थांबले." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "सुरक्षा धोरण ब्लुटूथ जोडणीचा वापर प्रतिबं‍धित करते." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "सुरक्षा धोरण ब्लुटूथ जोडणीचा वापर केवळ हँड्स-फ्री वैशिष्ट्यांपर्यंत प्रतिबं‍धित करते." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s ला पाठवणे अयशस्वी." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "पाठवले." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "सीरियल पोर्ट" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ब्लूटूथ सेवा" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "पासवर्ड दाखवा." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s टॅप करा, नंतर ब्‍लूटूथ चालू करण्‍यासाठी स्‍कॅन टॅप करा आणि उपकरणांसाठी स्‍कॅन करा." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "जोडण्यासाठी टॅप करा." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "डिस्कनेक्ट करण्यासाठी टॅप करा." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "व्हर्चुअल सीरियल पोर्टच्या द्वारे इतर ब्लुटूथ उपकरणांनशी कनेक्ट करण्यासाठी यास वापरण्यात आले." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "आपले उपकरण अन्‍य उपकरणांवर दृश्‍य करण्‍यासाठी, आपल्‍या उपकरणाच्‍या नावाच्‍या पुढे असलेला टिकबॉक्‍स निवडा." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "स्थानांतरण इतिहास रिकामा." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "प्रकार" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "फाइल किंवा निर्देशिका हटविण्यास अक्षम." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "प्राप्त करण्यास अक्षम." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "अज्ञात साधन." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "अद्यावत करीत आहे..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "अनपेयर" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ब्‍लुटूथ पत्‍ता" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ब्लुटूथ उपकरणे" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ब्लूटूथ उपकरण पिकर" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ब्‍लुटूथ त्रुटी" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ब्लूटुथ पेयरिंग विनंती." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN प्रविष्ट करा" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "प्रेषक: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "नवीन उपकरण" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "उपकरण निवडा" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "पाठवलेल्‍या फाइल्‍स" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "कॉम्प्यूटर" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "पेपरवर फिट करा" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "कीबोर्ड" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "मोबाईल AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "प्रिंट" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "प्राप्त फाईल्स" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "शोध विकल्प" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "अनपेअर करा" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ला जोडण्यासाठी परवानगी द्या?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ला %s फोल्डर निर्माण करण्यासाठी अनुमती देऊ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ब्लुटूथ सध्या बंद आहे.\nचालू करायचे?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ब्लूटूथ ची चूक. पुन्हा प्रयत्न करावा?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ब्लूटूथ समयबाह्य. पुन्हा प्रयत्न करावा?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s-ला %s-शी पेयर करण्यासाठी पासकी सुनिश्चित करणे आवश्यक आहे." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "जोडण्यास असमर्थ.\nपुन्हा प्रयत्न करु?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID उपकरणाशी जोडलेले." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "खंडित करु?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "डाउनलोड करणे अयशस्वी." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s शी संलग्न करण्यासाठी PIN लिहा." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "हेडसेट कनेक्ट करण्यात अयशस्वी. दुसरे उपकरण कनेक्शन नाकारले." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "अपयशाचे कारण: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "फाईल: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "फाईल अस्तित्वात नाही." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "फाईल नाव प्राप्त झाले." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "फाईल आकार: %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "फाईल प्रकार: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP कनेक्ट झाली." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP खंडित झाले." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "सेवेंची यादी मिळवत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID उपकरण" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN चुकीचा आहे. पुन्हा प्रयत्न करा" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "मेमरी पूर्ण." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d फाइली प्राप्त झाल्या." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s आधीच अस्तित्वात. प्रलीपित करायचे?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s कडून फाईल प्राप्त करु?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s कडून %s प्राप्त करू?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "प्राप्त करत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "सेवा शोधत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "पाठवणे रद्द." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "पाठवणे असमर्थ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "पाठवत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "सहभागी करत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "फाईल मिळाली." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "प्रति: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "स्थानांतर रद्द." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "फ्लाइट मोड सुरू असताना ब्लूटूथ सक्रिय करण्यास अक्षम." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "सेवा यादी मिळण्यास अक्षम." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "मागे" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "खंडीत" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "स्कॅन करा" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "थांबा" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "मदत" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ब्लुटूथ आपल्‍या उपकरणला डेटा वायरलेसपणे देवाणघेवाण करण्‍यास सक्षम करते." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "आपण दृश्यमान कनेक्ट करत आहे यासाठी उपकरण तयार करा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "तुम्ही कनेक्ट करीत असलेला उपकरण व्हिजीबल करा,नंतर स्कॅन टॅप करा" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s गॅलरी उघडा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s सेटिंग्स उघडा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ब्‍लुटूथ निवडा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ज्याला आपण प्रतिमा पाठवू इच्छिता तो उपकरण निवडा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "उपकरण निवडा ज्यांना आपण यादी मधून कनेक्ट करू इच्छिता." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "चित्र किंवा अल्बम निवडा जो आपण पाठवू इच्छिता." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "प्रतिमा पाठवा. आपण याची प्रगती अधिसूचना पॅनेल मध्ये ट्रॅक करू शकता" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "चित्र पाठवा. आपण याची प्रगती अधिसूचना पॅनेल मध्ये ट्रॅक करू शकता." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ज्याच्या बरोबर पेयर किंवा कनेक्ट करायचे तो उपकरण टॅप करा. उपकरण यादीत नसल्यास, खात्री करा तो दृष्यमान आहे, नंतर स्कॅन टॅप करा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "सामायिक करा बटण टॅप करा आणि %s ब्‍लुटूथ निवडा." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "बटण टॉगल करा आणि ब्‍लुटूथ चालू करण्‍यासाठी स्कॅन टॅप करा आणि उपकरणांन साठी स्कॅन करा." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ मार्गे चित्र पाठवा" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ सेटअप करा" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "पेयर केलेले किंवा कनेक्ट करण्यास निवडलेले उपकरण यशस्वीरीत्या. उपकरणचा प्रोफाइल कॉन्फिगर करण्यास संरचना आयकॉन टॅप करा." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "तुम्ही टप्याटप्याने मार्गदर्शक पूर्ण केले. मदत वर परत या." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s सह पेअर करण्‍यात अयशस्‍वी." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "स्कॅनिंग उपकरणे..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "वर्णांच्या अधिकतम संख्येपर्यंत पोहोचले." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "फाइल प्राप्‍त करा" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "फाइल्स शेयर करा" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "गेम नियंत्रक" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "माझे उपकरण" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "फाइल्सचे स्थानांतरण करा" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "बंद करीत आहे..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "चालू करीत आहे..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "उपलब्ध नाही" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "सर्व जवळपासच्‍या ब्‍लुटूथ उपकरणांना दृश्यमान." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "माझे उपकरण नाव" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "उपकरणाचे नामांतर करा" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "उपकरण नाव घाला." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "कॅमेरा" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "समूह अनुक्रमणिका" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "निवडलेले नाही." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "चालू/बंद करा बटण" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "रेडिओ बटण" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "निवडलेले" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "आता प्रारंभ करा" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "%s सह आपले कनेक्शन हे समाप्त करेल." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "यादी उघडण्‍यासाठी दोनदा टॅप करा." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "यादी बंद करण्‍यासाठी दोनदा टॅप करा." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "जोडा" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "अनुमती द्या" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "रद्द" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "झाले" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "होय" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "नाही" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "बंद करा" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ट्युटोरियल पूर्ण." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "अवैध क्रिया. पुन्हा प्रयत्न." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "पुन्हा चालू" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "लपणे" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ब्लूटूथ सक्रिय केला." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "शोध विकल्प" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "सर्व उपकरणे" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN दर्शवा" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "पुनर्प्रयत्न" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "बॅटरी कमी" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "अधिक माहिती" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "प्रवेश विनंती" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "शोध" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "थांबा" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ठीक" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "नाव बदला" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "बंद" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "फोन" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "मदत" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "आणखी" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "मिनिटे" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "सेकंद" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 मिनिट" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 सेकंद" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "माहिती" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "काल" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ब्लुटूथ चालू करत आहे..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "वर्णांची अधिकतम संख्या (%d) गाठली." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "पेयर" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "मिळालेला" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "सुनिश्चित" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "हे नाव आधीपासूनच वापरात आहे. अन्‍य नाव प्रविष्‍ट करा." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "कनेक्ट केले जात आहे..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d शिल्लक" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "कनेक्ट केले" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s शिल्लक." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "फाइल्‍स प्राप्‍त करण्‍यात अक्षम" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d फाइल्‍स कॉपी केल्या, %2$d अयशस्वी" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "फाइल्स पाठवण्यास अक्षम" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 फाइल कॉपी केली, %d अयशस्वी" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s शी पेअर करण्यासाठी PIN प्रविष्ट करा. (0000 किंवा 1234 वापरून पाहा.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s आपल्याला फाइल पाठवू इच्छित आहे." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "चुकीचा PIN प्रविष्ट केला गेला आहे. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "आपण पेअर करण्याचा प्रयत्न करत असलेले ब्लुटूथ उपकरण सध्या व्यस्त आहे." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ब्लुटूथ पेअर करण्याची वेळ समाप्त झाली आहे." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ब्लुटूथ त्रुटी आली." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "स्वीकार" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "फाइल्‍स प्राप्‍त करा" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "आपण ज्‍या उपकरणांसह पेअर करू शकाल किंवा आधीपासूनच पेअर केलेले आहे अशा उपकरणांची यादी पाहण्‍यासाठी ब्‍लुटूथ चालू करा." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "जवळपासच्या उपकरण यादीमध्ये उपलब्ध असलेल्या प्रत्येक उपकरणाला फरक करण्यासाठी उपकरणाची नावे ब्लुटूथ आणि इतर पद्धतींद्वारे प्रदर्शित केली आहेत." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "केवळ पेअर केलेल्या उपकरणांना दृश्यमान." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "डिव्हासेस डिस्कनेक्ट करा" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "उपकरणे साठी चाळणी करीत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s सोबत जोडण्यास असक्षम." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "फाइल्‍स प्राप्‍त करण्‍यासाठी तयार करत आहे..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "अनुप्रयोग परवानगीला अनुमती द्या" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "फाइल्स ब्लुटूथद्वारे प्राप्त केल्या" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "फाइल्स ब्लुटूथद्वारे पाठवल्या" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्‍लुटूथद्वारे पाठवा" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्‍लुटूथद्वारे प्राप्‍त करा" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "फाइल्स पाठवण्यासाठी तयार करत आहे..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s आपले संदेश ऍक्‍सेस करण्‍यासाठी परवानगीची विनंती करत आहे." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s आपले संपर्क ऍक्‍सेस करण्‍यासाठी परवानगीची विनंती करत आहे." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ही क्रिया करण्यासाठी अनुप्रयोग शोधण्यात अक्षम." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "दृश्यमानता मुदतबाह्य" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "फाइल्स पाठवा" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s कनेक्ट करण्यास अक्षम." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi बरोबर कनेक्ट केलेल्या दरम्यान ब्लुटूथ टेथरिंग वापरण्‍यास अक्षम." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "पेअर करण्यासाठी %2$s वर %1$s प्रविष्ट करा, नंतर प्रविष्ट करा टॅप करा." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s बरोबर क्रमशः जोडू?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s वरील पासकीज् जुळवायच्या?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "नाव रिक्त करा." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "स्टिरियो हेडसेट" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "स्टिरियो कनेक्ट करा" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "प्रिंटिंग" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "फाईल जतन करण्यात अयशस्वी." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "दूरस्थ ब्ल्यूटुथ प्रिंटर्सच्या मार्फत प्रतिमा, मजकूर संदेश, वैयक्तिक डेटा जसे की नावकार्डे आणि अपॉइंटमेंट्स वगैरे प्रिंट करण्यासाठी वापरला गेला." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "निष्क्रिय करणे चालू आहे..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "यात फाईल ठेवण्यास %s ला परवानगी द्यायची?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "आपली फाइल मिळण्यासाठी %s ला परवानगी द्यायची?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "आपली फाइल हटविण्यास %s ला परवानगी द्यायची?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ब्ल्यूटुथ सक्रिय होत आहे..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "फाइल्‍सचे स्‍थानांतरण करा" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT पेअरिंग विनंती" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s सह पेअर करण्यासाठी PIN (%1$s) ची पुष्टी करा." + diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..c95fc16 --- /dev/null +++ b/po/ms.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 jam" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minit" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minit" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Sentiasa hidup" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Peranti tersedia" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Pencetakan asas" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth tersedia" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Peranti Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Perkongsian Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Panggil audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Kosongkan senarai" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Disambungkan ke telefon dan audio media." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Menyambung.." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Sambungan gagal." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Pilihan sambungan" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kenalan telah wujud." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Butiran" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nama peranti" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Perangkaian dail" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Memutus…" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Nyahsambung %2$s dari sambungan %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Jangan tanya lagi" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk memasangkan, kemudian ketik Kembali atau Masuk." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Bebas tangan" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Set kepala" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (papan kekunci, tetikus, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Digunakan utk membuat panggilan dan mendengar muzik melalui set kepala stereo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Digunakan utk membekalkan capaian Internet utk peranti Bluetooth melalui modem telefon." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Digunakan utk memindah fail ke dan dari alatan Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar melalui kit kereta Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar melalui set kepala Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Digunakan utk menukar data peribadi (kad nama, kenalan buku telefon, dll.) dgn peranti Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Peranti input" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Capaian Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio media" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nama telefon saya" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Penglihatan telefon saya" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Biasa" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Tiada peranti" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Tiada peranti dijumpai" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Tiada sejarah pemindahan" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objek ditolak" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Matikan" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operasi gagal." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Diperpasangkan" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Peranti yang berpasangan" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minit" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d berjaya, %d gagal" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d berjaya, %d gagal" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Pencetak" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Saiz kertas" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kualiti cetak" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Diterima." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Mencari…" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Mencari... %d peranti ditemui." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Pencarian dihentikan." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Polisi keselamatan mengehadkan penggunaan sambungan Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Dasar keselamatan menyekat penggunaan sambungan Bluetooth kepada ciri bebas tangan sahaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Penghantar gagal ke %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Dihantar." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port bersiri" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Perkhidmatan Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Tunjukkan kata laluan." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Ketik %s, kemudian ketik Imbas untuk menghidupkan Bluetooth dan mengimbas peranti." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Ketik utk bersambung." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tekan untuk putus sambungan." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ia digunakan untuk menyambung ke peranti Bluetooth lain melalui satu port bersiri maya." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Untuk menjadikan peranti anda dilihat oleh peranti lain, pilih kotak tanda di sebelah nama peranti anda." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Sejarah pindahan kosong." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Jenis" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Tidak boleh memadam fail atau direktori." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Tidak dapat diterima." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Peranti tidak diketahui." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Mengemaskini…" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Nyahpasangan" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Alamat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Peranti Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Pemungut peranti Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Ralat Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Permintaan berpasangan Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Masukkan PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Daripada: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Peranti baru" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Pilih peranti" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Hantar fail" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Komputer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Muat ke kertas" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Papan kekunci" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Cetak" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fail diterima" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Pilihan carian" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Nyahpasangan" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Benarkan %s menyambung?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Benarkan %s untuk mencipta pelipat %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth adalah dimatikan.\nHidupkan?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Ralat Bluetooth. Cuba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth tamat masa. Cuba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Sahkan kunci laluan adalah %s untuk dipasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Tdk dpt menyambung.\nCuba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Disambung ke peranti HID." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Putuskan sambungan?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Muat turun gagal." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Masukkan PIN untuk dipasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Gagal menyambungkan set kepala. Peranti lain menolak sambungan." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Sebab gagal: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fail: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fail tidak wujud." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fail tidak diterima." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Saiz fail: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Jenis fail: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP disambung." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP tidak disambung." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Mendptkan senarai perkhidmatan..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Peranti HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN salah. Cuba lagi?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memori penuh." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fail diterima." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s sudah wujud. Tulis ganti?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Terima fail daripada %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Terima %s daripada %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Menerima…" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Mencari perkhidmatan..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Penghantaran dibatalkan." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Tidak boleh menghantar." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Menghantar.." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Berkongsi..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fail diterima." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Kepada: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Pemindahan dibatalkan." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Tidak boleh mengaktifkan Bluetooth apabila mod Penerbangan dihidupkan." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Tidak dapat mendapatkan senarai perkhidmatan." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Kembali" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Ptus.smbgn" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Imbas" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Henti" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Bantuan" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth membolehkan peranti anda bertukar data secara tanpa wayar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Jadikan peranti yang anda hendak menyambung kelihatan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Jadikan peranti yang sedang anda sambungkan kelihatan, kemudian ketik Imbas." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Buka Galeri %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Buka Aturan %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pilih Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Pilih peranti yang anda ingin menghantarkan imej." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Pilih peranti yang anda ingin menghubungi dari senarai." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Pilih gambar atau album yang anda ingin menghantar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Hantar imej. Anda boleh menjejaki perkembangannya pada panel pemberitahuan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Hantar gambar. Anda boleh menjejaki perkembangannya pada panel pemberitahuan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ketik peranti yang anda mahu berpasang atau sambungkan. Jika peranti tiada dalam senarai, pastikan ia kelihatan, kemudian ketik Imbas." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Ketik butang kongsi dan pilih %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Togol butang dan ketik Imbas untuk menghidupkan Bluetooth dan imbas untuk mencari peranti." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Hantar gambar melalui Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Sediakan Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Berjaya dipasangkan atau disambungkan ke peranti yang dipilih. Ketik ikon tatarajah untuk tatarajah profil peranti." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Anda telah menyelesaikan panduan langkah demi langkah. Kembali ke Bantuan." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Tidak dapat memasang dengan %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Mengimbas peranti…" + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Bilangan maksimum aksara dicapai." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Terima fail" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Kongsi fail" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Pengawal permainan" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Peranti saya" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Pindah fail" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Mematikan..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Menghidupkan..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Tidak tersedia" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Blh lihat oleh smua pranti Bluetooth b'dktn." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nama peranti saya" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Namakan semula peranti" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Masukkan nama peranti." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indeks kumpulan" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Tidak dipilih" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Butang hidup/mati" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Butang radio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Dipilih" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Mulakan sekarang" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Ini akan menamatkan sambungan anda dengan %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dwiketik untuk membuka senarai." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dwiketik untuk menutup senarai." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Sambung" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Benarkan" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Batal" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Selesai" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ya" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Tidak" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Tutup" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial selesai." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Tindakan tidak sah. Cuba lagi." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Sambung semula" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "Sembunyi" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth diaktifkan." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Pilihan carian" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Semua peranti" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Tunjukkan PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Cuba semula" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Kuasa bateri rendah" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Lebih maklumat" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Permintaan capaian" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Cari" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Berhenti" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Namakan semula" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Matikan" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Bantuan" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Lebih" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minit" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Saat" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minit" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 saat" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Maklumat" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Semalam" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Menghidupkan Bluetooth..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Bilangan maksimum aksara (%d) dicapai." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Pasang" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "Terima" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Sahkan" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Nama ini telah digunakan. Masukkan nama lain." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Menyambung..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Baki %1$d:%2$d" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Disambung" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s yang tinggal." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Tidak dapat menerima fail" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fail disalin, %2$d gagal" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Tidak dapat menghantar fail" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fail disalin, %d gagal" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Masukkan PIN untuk berpasangan dengan %s. (Cuba 0000 atau 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ingin menghantar fail kepada anda." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "PIN yang salah telah dimasukkan. Cuba lagi." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Peranti Bluetooth yang anda sedang cuba pasangkan dengan adalah sibuk sekarang." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Pasangan Bluetooth ini telah tamat tempoh." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Ralat Bluetooth telah berlaku." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Terima" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Terima fail" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Hidupkan Bluetooth untuk melihat senarai peranti yang boleh berpasangan atau telah berpasangan." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Nama peranti dipaparkan untuk membezakan setiap peranti yang tersedia dalam senarai peranti berdekatan dan melalui Bluetooth dan kaedah lain." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Hanya kelihatan pada peranti Bluetooth berpasangan." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Nyahsambung peranti" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Mengimbas untuk peranti..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Tidak boleh memasangkan dengan %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Bersedia utk menerima fail..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Membenarkan kebenaran aplikasi" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fail dtrima mlalui Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fail dhantr mlalui Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Hantar melalui Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Terima melalui Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Bersedia utk hantar fail..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s meminta kebenaran mencapai mesej anda." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s meminta kebenaran mencapai kenalan anda." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Tidak boleh mencari aplikasi untuk melaksanakan tindakan ini." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Tamat masa keterlihatan" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Hantar fail" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Tdk dpt menyambung ke %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Tidak dapat menggunakan penambatan Bluetooth semasa bersambung ke rangkaian Wi-Fi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk dipasangkan, kemudian tekan Enter." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Sambung bersiri dengan %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Padankan kekunci laluan pada %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nama kosong." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Set kepala stereo" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Sambung stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Mencetak" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Tidak boleh menyimpan fail." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Digunakan utk mencetak imej, mesej teks, data peribadi seperti kad nama dan janji temu, cth. melalui pencetak Bluetooth jauh." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Menyahaktifkan…" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Benarkan %s untuk meletak masuk fail?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Benarkan %s untuk mendapatkan fail anda?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Benarkan %s untuk memadam fail anda?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "FAIL PEMINDAHAN" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "PERMINTAAN BRPASANGN BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Sahkan PIN (%1$s) untuk berpasangan dengan %2$s." + diff --git a/po/my.po b/po/my.po new file mode 100644 index 0000000..19e25c1 --- /dev/null +++ b/po/my.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 နာရီ" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "၂ မိနစ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "၅ မိနစ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "အျမဲဖြင့္ထားပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ရရွိႏုိင္ေသာ ကိရိယာမ်ား" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "အေျခခံ ပုံႏွိပ္ျခင္း" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတုသ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ဘလူးတုသ္ရႏိုင္သည္" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ကိရိယာမ်ား" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ေဝမွ်ပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "အသံ ေခၚပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "စာရင္းကို ရွင္းပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ဖုန္းႏွင့္ မီဒီယာအသံသုိ႔ ဆက္သြယ္ၿပီး။" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "ဆက္သြယ္ေနပါသည္…" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ဆက္သြယ္မႈ မေအာင္ျမင္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ခ်ိတ္ဆက္မႈ ေရြးခ်ယ္ရန္မ်ား" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "အဆက္အသြယ္ ရွိျပီးျဖစ္သည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "အေသးစိတ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "စက္ကိရိယာ အမည္" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ဒုိင္ယယ္အပ္ ကြန္ယက္သုိ႔ ၀င္ေရာက္ျခင္း" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "ဆက္သြယ္ထားမႈကုိ ျဖတ္ေတာက္ေနပါသည္.." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s ဆက္သြယ္မႈမွ %2$s ကို အဆက္ျဖတ္မလား?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ေနာက္တစ္ၾကိမ္ ထပ္မေမးပါႏွင့္" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "%1$s သည္ %2$s အေပၚ၌ တြဲခ်ိတ္ရန္၊ ၿပီးေနာက္ ျပန္ထားပါ (သို႔) ထည့္သြင္းပါ ကို ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "လက္လြတ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "နားၾကပ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (ကီးဘုတ္၊ ေမာက္စ္၊ စသျဖင့္)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ဘလူးတုသ္ စတီရီယုိ နာၾကပ္မ်ားျဖင့္ ဖုန္းေခၚဆုိမႈမ်ား ႏွင့္ေတးဂီတ နားေထာင္းျခင္းမ်ားကုိ ျပဳလုပ္ေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ဘလူးတုသ္ စက္ကိရိယာမ်ားကုိ ဖုန္း၏မုိဒမ္မွ တစ္ဆင့္ အင္တာနက္ ၀င္ေရာက္သုံးစြဲခြင့္ ေပးေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ကိရိယားမ်ားအၾကား ဖိုင္မ်ား အျပန္အလွန္ေျပာင္းေရႊ႕ေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "အဝင္ ႏွင့္ ျပင္ပသို႔ ဖုန္းေခၚဆိုမႈမ်ားကို ျဖင့္ ဘလူးတုသ္ကားကစ္ျဖင့္ ျပဳလုပ္ေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "အဝင္ ႏွင့္ ျပင္ပသို႔ ဖုန္းေခၚဆိုမႈမ်ားကို ျဖင့္ ဘလူးတုသ္နားၾကပ္ျဖင့္ ျပဳလုပ္ေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ဘလူးတုသ္ စက္ကိရိယာမ်ားႏွင့္ ကုိယ္ေရးအခ်က္အလက္မ်ား (အမည္ကဒ္မ်ား၊ ဖုန္းစာအုပ္ အဆက္အသြယ္မ်ား စသည္) လဲလွယ္ေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ျဖည့္သြင္း ကိရိယာ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "အင္တာနက္ ဝင္ေရာက္မႈ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "မီဒီယာ အသံ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ကၽြႏု္ပ္ဖုန္း၏အမည္" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ကၽြႏု္ပ္ဖုန္း၏ျမင္ႏိုင္မႈ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ပုံမွန္" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "မည္သည့္ ကိရိယာမွ မရွိပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "ကိရိယာမ်ား မေတြ႕ပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "လႊဲေျပာင္း ေနာက္ေၾကာင္း မရွိပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ပယ္ခ်ပါ ပြတ္ရွ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ပိတ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "လုပ္ေဆာင္ခ်က္ မေအာင္ျမင္ပါ္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ယွဥ္တြဲၿပီး" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "တြဲဖက္ထားသည့္ကိရိယာမ်ား" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d မိနစ္" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d successful, %d failed" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ပုံႏွိပ္စက္" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "စကၠဴးအရြယ္အစား" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "ပံုႏွိပ္ အရည္အေသြး" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "လက္ခံရရွိၿပီး" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "ရွာေဖြေနပါသည္…." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Searching... %d devices found." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "ရွာေဖြမႈ ရပ္သြားသည္" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "လံုၿခံဳေရးေပၚလစီဘလူးတုသ္ ခ်ိပ္ဆက္မႈသံုးစြဲျခင္းကို ကန္႔သတ္ထားပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "လံုၿခံဳေရးေပၚလစီဘလူးတုသ္ ခ်ိပ္ဆက္မႈသံုးစြဲျခင္းကို လက္လြတ္ သံုးစြဲမႈ အဂၤါရပ္အတြက္သာ ကန္႔သတ္ထားပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%S သို႔ ေပးပို႔မႈ မေအာင္ျမင္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "ေပးပုိ႔ၿပီး" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "အစဥ္လိုက္ေနရာ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ား" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "စကား၀ွက္ ျပပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ဖြင့္ရန္ႏွင့္ ကိရိယာမ်ား စကန္လုပ္ရန္ %s ကိုႏွိပ္ၿပီး၊ စကန္ ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ခ်ိတ္ဆက္ရန္ ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ခ်ိတ္ဆက္မႈ ျဖဳတ္ရန္ ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ဤဟာကို အစစ္ကဲ့သို႔ေသာ အစဥ္လိုက္ ပို႔တ္တစ္ခု မွတဆင့္ အျခား ဘလူးတုသ္ ကိရိယာမ်ားသို႔ ခ်ိတ္ဆက္ရန္ သံုးထားသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "သင့္ကိရိယာကို အျခားကိရိယာမ်ားမွ ျမင္ရႏိုင္ေစရန္၊ သင့္ကိရိယာ၏ အမည္ေဘးရွိ မွတ္စရာအကြက္ကို ေရြးပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "လႊဲေျပာင္းျခင္း ေနာက္ေၾကာင္း ဗလာျဖစ္သည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "အမ်ဳိးအစား" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Unable to delete file or directory." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "လက္ခံ၍မရပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "မသိေသာကိရိယာ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "အပ္ဒိတ္လုပ္ေနပါသည္…" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ခ်ိတ္ဆက္မႈ ျဖဳတ္ပါ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတုသ္" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ဘလူးတုသ္ လိပ္စာ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ကိရိယာမ်ား" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ကိရိယာေရြးသည့္အရာ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ဘလူးတုသ္ အမွား" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ယွဥ္တြဲသုံးစြဲမႈ ေမတၱာရပ္ခံခ်က္" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN ျဖည့္သြင္းပါ။" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "မှ: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "New device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ကိရိယာကုိ ေရြးပါ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ဖိုင္မ်ားကို ပို႔ပါ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "ကြန္ပ်ဴတာ" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Fit to paper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "ကီးဘုတ္" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "မိုဘိုင္း AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ပုံႏွိပ္ပါ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "လက္ခံရရွိေသာ ဖိုင္မ်ား" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ယွဥ္တြဲအသုံးျပဳေနမႈ ရပ္ပါ" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ကုိ ခ်ိတ္ဆက္ခြင့္ျပဳ လုိပါသလား?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Allow %s to create folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ဘလူးတူးသ္ အမွား။ ထပ္ စမ္းရမည္လား?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ဘလူးတူးသ္ အခိ်န္ ကုန္သြား။ ထပ္ စမ္းရမည္လား?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ႏွင့္တြဲရန္ ပတ္စ္ကီး %s ျဖစ္သည္ကို အတည္ျပဳပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "ဆက္သြယ္၍ မရနိုင္ပါ။\nထပ္ျကိုးစားမည္လား?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID စက္ကိရိယာသို႔ ခ်ိပ္ဆက္ၿပီး။" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "ဆက္သြယ္မႈ ျဖတ္ရမည္လား?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ေဒါင္းလုတ္ က်ရံႈးသည္" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ႏွင့္ယွဥ္တြဲသုံးရန္ ပင္ျဖည့္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "မေအာင္ျမင္ရျခင္းအေၾကာင္းရင္: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ဖိုင္: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ဖိုင္တည္ရွိေနျခင္းမရွိပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ဖိုင္လက္ခံရရွိျခင္း မရွိပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ဖိုင္ အရြယ္အစား :%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ဖိုင္အမ်ဳိးအစား : %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ခ်ိတ္ဆက္ေနပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP disconnected." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "၀န္ေဆာင္မႈ စာရင္းျပန္ယူေနပါသည္…" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID ကိရိယာ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN မွားေနပါသည္။ ထပ္မံႀကိဳးစားလုိပါသလား?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "မွတ္ဥာဏ္ ျပည့္ေနပါသည္" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ဖုိင္းမ်ားကို လက္ခံၿပီးပါၿပီ။" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s already exists. Overwrite?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s မွဖိုင္လက္ခံလိုပါသလား?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s မွ %s လက္ခံမလား?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "လက္ခံေနပါသည္…" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Searching services..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "ေပးပုိ႔ေနျခင္းကုိ ပယ္ဖ်က္ၿပီးၿပီ" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ပို့မရပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "ပုိ႔ေနပါသည္…" + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "မွ်ေဝေနဆဲ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ဖုိင္လက္ခံရရွိၿပီးပါၿပီ" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "သို႔: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ေျပာင္းေရြ႕ျခင္းကို ကင္ဆယ္လုပ္ထားသည္" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ပ်ံသန္း အေနအထား ဖြင့္ထားစဥ္ ဘလူးတုသ္ သက္ဝင္ေစ၍ မရပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Unable to get service list." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ေနာက္" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "ဆက္သြယ္ထားမႈကုိ ျဖတ္ေတာက္ပါ" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ရွာေဖြ" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ရပ္" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "အကူအညီ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတုသ္" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ေဒတာကို ဝါယာလက္ ဖလွယ္ရန္ သင့္ကိရိယာကို ဘလူးတုသ္က ရေအာင္လုပ္ေပးသည္။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "သင္ ဆက္သြယ္ေနသည့္ ကိရိယာကို ျမင္သာေအာင္ လုပ္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "သင္ခ်ိတ္ဆက္ေနသည့္ ကိရိယာကို ျမင္သာေအာင္လုပ္ၿပီးေနာက္ စကန္ကို ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ျပခန္း ဖြင့္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားကို ဖြင့္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတူးသ္ကို ေရြးပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "သင္က ပံုပို႔လိုသည့္ ကိရိယာကို ေရြးပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "သင္ ဆက္သြယ္လိုသည္ ့ကိရိယာကို စာရင္းထဲမွ ေရြးယူပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "သင္ ပို႔လိုသည့္ ပံု သို႔မဟုတ္ အယ္ဘမ္ကို ေရြးပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ပံု ပို႔ပါ။ အသိေပးခ်က္ ပန္နယ္ထဲတြင္ ၎၏ တိုးတက္မႈကို ေျခရာခံႏိုင္သည္။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ဓာတ္ပံု ပို႔ပါ။ သင္သည္ အသိေပးပင္နယ္တြင္ ၄င္း၏ တိုးတက္မႈအား ေနာက္ခံလိုက္ႏိုင္သည္။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "သင္ စံုတြဲလုိသည့္ သို႔မဟုတ္ ခ်ိတ္ဆက္လိုသည့္ ကိရိယာကို ႏွိပ္ပါ။ ထိုကိရိယာ စာရင္းထဲမပါပါက ၎ကို ျမင္သာေအာင္လုပ္ၿပီး စကင္ကို ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "မွ်ေပး ခလုတ္ကို ႏွိပ္လ်က္ %s ဘလူးတုသ္ကို ေရြးပါ။" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ဘလူးတူးသ္ကို ဖြင့္ေပးရန္ ႏွင့္ ကိရိယာမ်ားကို ရွာၾကည့္ရန္ ခလုတ္ကို ကစားလ်က္ စကဲန္ကို ပုတ္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတုသ္မွတဆင့္ ပံုမ်ားကို ပို႔ပါ" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတူးသ္ကို သတ္မွတ္ေပး" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "ေရြးခ်ယ္ေသာ ကိရိယာႏွင့္စံုတြဲလုပ္ျပီး သို႔မဟုတ္ ေအာင္ျမင္စြာ ခ်ိတ္ဆက္ၿပီး။ ကိရိယာအေၾကာင္းအခ်က္အား သီးျခားစီစဥ္ရန္ သီးျခားစီစဥ္ျခင္း သေကၤတ ကိုႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "သင္သည္ တစ္ဆင့္ခ်င္း-တစ္ဆင္ခ်င္း့ လမ္းျပမႈအား ျပီးေျမာက္သြားျပီ။ အကူအညီသိုု႔ ျပန္သြားပါ။" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ျဖင့္ တြဲရန္ မေအာင္ျမင္ပါ။" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ကိရိယာမ်ား စကန္လုပ္ေနသည္…" + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "အမ်ားဆုံး အကၡရာအေရအတြက္သု႔ိေရာက္ပါၿပီ။" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ဖိုင္ လက္ခံပါ" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ဖိုင္မ်ား မွ်ေဝပါ" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ဂိမ္း အထိန္းအခ်ဳပ္" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ကၽြႏ္ုပ္၏ ကိရိယာ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer files" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ပိတ္ေနပါသည္…" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ဖြင့္ေနပါသည္…" + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "မရႏုိင္ပါ" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "အနီးအနားရွိ ဘလူးတုသ္ ကိရိယာမ်ား အားလံုးမွ ျမင္ႏိုင္သည္။" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ကၽြႏ္ုပ္၏ ကိရိယာ အမည္" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ကိရိယာကို အမည္ျပန္ေပးပါ" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ကိရိယာ အမည္ ထည့္ပါ။" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ကင္မရာ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "အုပ္စု အညႊန္း" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ေရြးခ်ယ္မထားေသးပါ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ဖြင့္/ပိတ္ ခလုတ္" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ေရဒီယို ခလုတ္" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ေရြးခ်ယ္ၿပီး" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ယခုစတင္ပါ" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ဤအရာက %s ႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္မႈကို ျဖဳတ္လိမ့္မည္။" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "စာရင္း ဖြင့္ရန္ ႏွစ္ခ်က္ ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "စာရင္း ပိတ္ရန္ ႏွစ္ခ်က္ ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "ဆက္သြယ္" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "ခြင့္ျပဳပါ" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ပယ္ဖ်က္" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ၿပီး" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ဟုတ္ကဲ့" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "မဟုတ္" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ပိတ္ပါ" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "သင္တန္း ျပီးျပည့္စံုပါၿပီ။" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "ထပ္မံႀကိဳးစားပါ။" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ျပန္စပါ" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "ဝွက္ပါ" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ဘလူးတုသ္ ဖြင့္ထားပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Search options" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ကိရိယာ အားလံုး" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN ကုိ ျပပါ" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ျပန္ၾကိဳးစားပါ" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ဘက္ထရီ နည္းေနပါသည္" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ပိုမ်ားေသာ သတင္းအခ်က္အလက္" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ဝင္ေရာက္ခြင့္ ေမတၱာရပ္ခံခ်က္" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ရွာေဖြပါ" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "ရပ္ပါ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "အိုေက" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "အမည္ျပန္ေပး" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ပိတ္" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ဖုန္း" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "အကူအညီ" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ထပ္မံ၍" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "မိနစ္" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "စကၠန္႔" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "၁ မိနစ္" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "၁ စကၠန္႔" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "သတင္းအခ်က္အလက္" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "မေန႔က" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ဘလူးတုသ္ဖြင့္ေနပါသည္" + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "အကၡရာ အမ်ားဆံုး အေရအတြက္ (%d) သို႔ ေရာက္ေနပါၿပီ။" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "အတြဲ" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "လက္ခံရရွိသည္" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "အတည္ျပဳ" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ဤအမည္ကို သံုးထားၿပီးျဖစ္သည္။ အျခားအမည္ ထည့္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "ခ်ိတ္ဆက္ေနဆဲ..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d ဆက္လုပ္ရန္ က်န္ေသးသည္" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "ခ်ိတ္ဆက္ထားေသာ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s က်န္ေသးသည္" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ဖိုင္မ်ားကို လက္ခံလို႔ မရႏိုင္ပါ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ဖုိင္မ်ားကို ေကာ္ပီကူးၿပီးပါၿပီ၊ %2$d ကုိမႈ မေအာင္ျမင္ပါ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ဖိုင္မ်ားကို ပို႔လို႔ မရႏိုင္ပါ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "ဖိုင္ ၁ ခုကို ေကာ္ပီကူးၿပီးပါၿပီ၊ %d ခု မေအာင္ျမင္ပါ" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ႏွင့္တြဲရန္ PIN ကို ရိုက္ထည့္ပါ။ (ဝဝဝဝ သို႔မဟုတ္ ၁၂၃၄ ကုိစမ္းၾကည့္ပါ။)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s သည္ သင့္အား ဖိုင္ ေပးပို႔ခ်င္သည္။" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "မမွန္ေသာ PIN တစ္ခု ထည့္ထားသည္။ ထပ္ၾကိဳးစားပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "သင္တြဲရန္ၾကိဳးစားေနသည့္ ဘလူးတုသ္ ကိရိယာသည္ လက္ရွိ မအားပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ဤဘလူးတုသ္ တြဲျခင္း အခ်ိန္ကုန္သြားၿပီ။" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ဘလူးတုသ္ အမွားတစ္ခု ျဖစ္ပြားခဲ့သည္။" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "လက္ခံပါ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ဖိုင္မ်ားကို လက္ခံပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "တြဲႏုိင္သည့္ (သုိ႔) တြဲၿပီးသည့္ ကိရိယာမ်ား စာရင္းကုိ ၾကည့္ရန္ ဘလူးတုသ္ကုိ ဖြင့္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "အနီးဝင္ရွိ ကိရိယာမ်ား ႏွင့္၊ ဘလူးတုသ္ႏွင့္ အျခား နည္းစနစ္မ်ားမွ တဆင့္ ကိရိယာမ်ား၌ အသင့္ရွိေနေသာ ကိရိယာ တစ္ခုခ်င္းစီ၏ ျခားနားခ်က္ကို ျပရန္အတြက္ ကိရိယာအမည္မ်ားကို ျပသထားပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "အတြဲခ်ိတ္ထားသည့္ ဘလူးတုသ္ ကိရိယာမ်ားကိုသာ ျမင္ႏိုင္ပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ကိရိယာ အဆက္ျဖတ္ပါ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ကိရိယာမ်ား ရွာေနသည္..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s နွင့္ ခိ်တ္ဆက္ကူးယူ၍ မရပါ။" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ဖိုင္မ်ား လက္ခံရန္ ျပင္ဆင္ေနဆဲ..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "အပလီေကးရွင္း ခြင့္ျပဳခ်က္ကုိ ခြင့္ျပဳပါ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ဘလူးတုသ္မွ တဆင့္ လက္ခံထားေသာ ဖိုင္မ်ား" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ဘလူးတုသ္မွ တဆင့္ ပို႔ထားေသာ ဖုိင္မ်ား" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ဘလူးတုသ္မွ တဆင့္ ပုိ႔ပါ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ဘလူးတုသ္မွ တဆင့္ လက္ခံျခင္း" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ဖုိင္မ်ား ပို႔ရန္ ျပင္ဆင္ေနဆဲ..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s က သင္၏ မက္ေဆ့ခ်္မ်ားကို ဝင္ၾကည့္ရန္ ခြင့္ျပဳခ်က္ ေတာင္းခံေနပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s က သင္၏ အဆက္အသြယ္မ်ားကို ဝင္ၾကည့္ရန္ ခြင့္ျပဳခ်က္ ေတာင္းခံေနပါသည္။" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ဤေဆာင္ရြက္ခ်က္ကုိ လုပ္ရန္ အပလီေကးရွင္းကုိ ရွာမေတြ႕ပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ျမင္ႏိုင္စြမ္းကုန္ခ်ိန္" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ဖိုင္မ်ား ပို႔ပါ" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s သို႔ ခ်ိတ္ဆက္၍ မရပါ။" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi ကြန္ယက္သို႔ ခ်ိတ္ဆက္ထားစဥ္အတြင္း ဘလူးတုသ္ လံထားျခင္း အသံုးျပဳ၍ မရႏိုင္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "%1$s ကို %2$s အေပၚ၌ တြဲခ်ိတ္ပါ၊ ၿပီးေနာက္ ထည့္သြင္းပါကို ႏွိပ္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s ျဖင့္ အစဥ္လိုက္ ခ်ိတ္ဆက္လိုပါသလား?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s တြင္ ပတ္စ္ကီးကိုက္ညိွလိုပါသလး?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "အမည္ ပလာ" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ပံုႏွိပ္ျခင္း" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ဖုိင္ကုိ သိမ္း၍ မရနုိင္ပါ။" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "အေ၀းရွိ ဘလူးတုသ္ ပုံႏွိပ္စက္မ်ားျဖင့္ ႐ုပ္ပုံမ်ား၊ စာသား သတင္းစကားမ်ား၊ ကုိယ္ေရးအခ်က္အလက္မ်ား၊ အမည္ကဒ္မ်ားႏွင့္ ရက္ခ်ိန္းမ်ားစသည့္တုိ႔ကုိ ပုံႏွိပ္ေလ့ရွိပါသည္။" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "ပိတ္ေနပါသည္…." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s ကုိ ဖုိင္တစ္ခု ထားခြင့္ျပဳ လုိပါသလား?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ကုိ သင့္ဖုိင္ ယူခြင့္ျပဳ လုိပါသလား?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ကုိ သင့္ဖုိင္ ဖ်က္ခြင့္ျပဳ လုိပါသလား ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ဘလူးတုတ္ အသက္သြင္းေနပါသည္…" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ဖိုင္မ်ား လႊဲေျပာင္းပါ" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT တြဲျခင္း ေတာင္းဆိုမႈ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s ႏွင့္ တြဲရန္ PIN (%1$s) အတည္ျပဳပါ။" + diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b2d6b29..429b90b 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktiverer..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Åpne" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 time" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutter" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutter" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Tillat %s-telefonboktilgang" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Alltid pÃ¥" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Parede enheter" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Tilgjengelige enheter" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Standardutskrift" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Papirstørrelse" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth tilgjengelig" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-enheter" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-deling" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Anropslyd" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Tøm liste" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Koblet til telefon og medielyd." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Kobler til..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Kunne ikke koble til." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Tilkoblingsinnstillinger" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakten finnes allerede." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detaljer" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Enhetsnavn" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "SlÃ¥r pÃ¥ Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Modemtilkobling" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Utskriftskvalitet" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Kobler fra..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Synlig" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Koble %2$s fra %1$s-tilkoblingen?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Anropslyd" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ikke spør pÃ¥ nytt" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Angi %1$s pÃ¥ %2$s for Ã¥ sammenkoble, etterfulgt av Tilbake eller Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "HÃ¥ndfri" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Hodesett" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tastatur, mus osv.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Brukes til Ã¥ foreta anrop og lytte til musikk via Bluetooth stereo-hodesett." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Brukes til Ã¥ aktivere Internett-tilgang for Bluetooth-enheter via telefonens modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Brukes til Ã¥ overføre filer til og fra Bluetooth-enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Brukes til Ã¥ foreta innkommende og utgÃ¥ende anrop via Bluetooth-bilsett." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Brukes til Ã¥ foreta innkommende og utgÃ¥ende anrop via Bluetooth-hodesett." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Brukes til Ã¥ utveksle personlige data (visittkort, telefonbokkontakter osv.) med Bluetooth-enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Inndataenhet" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internett-tilgang" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Medielyd" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 time" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Min telefons navn" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Min telefons synlighet" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Ingen enheter" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Ingen enheter funnet" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Ingen overføringshistorikk" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objekt-push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Av" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operasjonen mislyktes." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Paret" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Parede enheter" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutter" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d vellykket, %d mislyktes" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d vellykket, %d mislykket" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Papirstørrelse" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Utskriftskvalitet" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Mottatt." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Søker..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Søker..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Søker... %d enheter funnet." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Søk stoppet." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av Bluetooth-tilkobling." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av Bluetooth-tilkobling til kun hÃ¥ndfrifunksjoner." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Sending mislyktes til %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Sendt." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serieport" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-tjenester" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Vis passord." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Trykk pÃ¥ %s, og trykk pÃ¥ Søk for Ã¥ slÃ¥ pÃ¥ Bluetooth og søke etter enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Trykk for Ã¥ koble til." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Trykk for Ã¥ koble fra." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Denne brukes til Ã¥ koble til andre Bluetooth-enheter via en virtuell serieport." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Hvis du vil gjøre enheten din synlig for andre enheter, merker du av ved siden av navnet pÃ¥ enheten din." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Overføringshistorikken er tom." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "SlÃ¥ pÃ¥ Bluetooth for Ã¥ se en liste over tilgjengelige enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Kan ikke slette fil eller katalog." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Kan ikke motta." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Ukjent enhet." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Oppdaterer..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Avsl sammenkobl" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-adresse" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth-enheter" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-enhetsvelger" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-feil" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-sammenkoblingsforespørsel" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Angi PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Fra: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Ny enhet" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Velg enhet" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Sendte filer" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Datamaskin" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Tilpass til papir" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tastatur" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobilt tilgangspunkt" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Skriv ut" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Mottatte filer" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Søkealternativer" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Avslutt sammenkobling" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Tillate %s tilgang til meldinger?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Tillater du at %s kobler til?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Tillate %s Ã¥ opprette mappen %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth er i øyeblikket\nslÃ¥tt av.\nSlÃ¥ pÃ¥?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-feil. Prøve igjen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-tidsavbrudd. Prøve igjen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Bekreft at koden er %2$s for Ã¥ pare med %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Bekreftelsestilgangskode er %s for Ã¥ pare med %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Kan ikke koble til.\nPrøve igjen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Tilkoblet." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Tilkoblet til HID-enhet." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Bekreft" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Koble fra?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Nedlasting mislyktes." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Oppgi PIN-kode for sammenkobling med %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Skriv inn PIN-kode for Ã¥ pare med %s (Prøv 0000 eller 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Kunne ikke koble til hodesett. Den andre enheten nektet tilkobling." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "FeilÃ¥rsak: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fil: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Filen finnes ikke." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fil ikke mottatt." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Filstørrelse: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Filtype: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP tilkoblet." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP frakoblet." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Henter tjenesteliste ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-enhet" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Feil PIN-kode. Forsøk igjen" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Minnet er fullt." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d filer mottatt." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s finnes allerede. Vil du overskrive?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Motta fil fra %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Motta %s fra %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Mottar..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Sikkerhetstjenester..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Sending avbrutt." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Kan ikke sende." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Sender..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Deler..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fil mottatt." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Til: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Overføring avbrutt." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Kan ikke aktivere Bluetooth nÃ¥r Flymodus er pÃ¥." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Kan ikke hente tjenesteliste." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Tilbake" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Koble fra" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Søk" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stopp" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Med Bluetooth kan enheten utveksle data trÃ¥dløst." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Gjør enheten som du kobler til, synlig." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Gjør enheten som du kobler til, synlig, og trykk deretter pÃ¥ Skann." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Åpne %s galleri." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Åpne %s innstillinger." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Velg %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Velg enheten som du ønsker Ã¥ sende bildet til." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Velg enheten som du ønsker Ã¥ koble til fra listen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Velg bildet eller albumet du ønsker Ã¥ sende." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send bildet. Du kan følge med pÃ¥ fremdriften i varselspanelet." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Send bildet. Du kan følge med pÃ¥ fremdriften i varselspanelet." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Trykk pÃ¥ enheten som du ønsker Ã¥ pare med eller koble til. Hvis enheten ikke er pÃ¥ listen, kontrollerer du om den er gjort synlig, og trykker sÃ¥ pÃ¥ Skann." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Trykk pÃ¥ dele-knappen og velg %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Skyv bryteren og trykk pÃ¥ Søk for Ã¥ slÃ¥ pÃ¥ Bluetooth og søke etter enheter." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Send bilder via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Konfigurer Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Paret med eller koblet til valgt enhet. Trykk pÃ¥ konfigurasjonsikonet for Ã¥ konfigurere enhetsprofilen." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Du har fullført den trinnvise veiledningen. Returner til Hjelp." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Paring med %s mislyktes." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Søker etter enheter..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "NÃ¥dd maksimalt antall tegn." -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Avsl sammenkobl" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Motta fil" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operasjonen mislyktes" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Del filer" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Søk stoppet" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Spillkontroll" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Tillat att filen slettes av %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Min enhet" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Tillat at filen hentes av %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Overfør filer" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Tillat att filen legges til av %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "SlÃ¥r av..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakten finnes allerede" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "SlÃ¥r pÃ¥..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headsett" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Utilgjengelig" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Min telefons navn" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Synlig for alle Bluetooth-enheter i nærheten." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Min telefons synlighet" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Mitt enhetsnavn" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Gi nytt navn til enhet" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Mottatt" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Angi enhetsnavn." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-tjenester" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Gruppeindeks" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Kan ikke slette fil eller katalog" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ikke valgt" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Kan ikke lagre fil" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "PÃ¥/av-knapp" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Oppdaterer..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radioknapp" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Valgt" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Angi PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Start nÃ¥" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Ny enhet" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Dette avslutter din tilkobling med %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Skriver ut" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Trykk raskt to ganger for Ã¥ Ã¥pne listen." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Koble til stereo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Trykk raskt to ganger for Ã¥ lukke listen." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Koble til" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Skriv ut" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Tillat" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Søkealternativer" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Koble til en enhet" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Tillater du at %s kobler til?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Tillate %s Ã¥ opprette mappen %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Utført" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-feil. Prøve igjen?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ja" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-tidsavbrudd. Prøve igjen?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nei" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Bekreftelsestilgangskode er %s for Ã¥ pare med %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Lukk" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Kan ikke koble til.\nPrøve igjen?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Læreprogram fullført." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Nedlasting mislyktes" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ugyldig handling. Prøv pÃ¥ nytt." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Angi navn" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Fortsett" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP tilkoblet" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktivert." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP frakoblet" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Søkealternativer" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Feil PIN-kode. Forsøk igjen" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Alle enheter" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d filer mottatt" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Vis PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Sending avbrutt" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Prøv igjen" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Kan ikke sende" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serietilkobling med %s" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Lavt batterinivÃ¥" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fil mottatt" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Mer info" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Kan ikke hente tjenesteliste" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Koble til" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Tilgangsforespørsel" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Koble fra" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ber om tillatelse til Ã¥ koble til dine meldinger." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktivert" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ber om tillatelse for Ã¥ koble seg til telefonboken din." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth er i øyeblikket\nslÃ¥tt av.\nSlÃ¥ pÃ¥?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Søk" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktiverer Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stopp" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Søker..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Tilkoblet" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Endre navn" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Ingen enheter" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Av" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Søker... %d enheter funnet" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Henter tjenesteliste..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Hjelp" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Motta %s fra %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Mer" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Valgt" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutter" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Velg enhet" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekunder" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s finnes allerede. Vil du overskrive?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minutt" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Kan ikke aktivere Bluetooth nÃ¥r offlinemodus er pÃ¥" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekund" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Filen finnes ikke" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informasjon" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Koblet til telefon og medielyd" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "I gÃ¥r" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Tilkoblet til HID-enhet" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "SlÃ¥r pÃ¥ Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Søker..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maksimalt antall tegn (%d) er nÃ¥dd." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "SlÃ¥r av Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Vis PIN-kode" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Brukes til Ã¥ foreta innkommende og utgÃ¥ende anrop via Bluetooth-headset" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Sammenkoble" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "HÃ¥ndfri" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Bekreft for Ã¥ motta fil." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Brukes til Ã¥ foreta innkommende og utgÃ¥ende anrop via Bluetooth-bilsett" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Dette navnet er allerede i bruk. Angi et annet navn." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo-hodetelefoner" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Kobler til..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Brukes til Ã¥ foreta anrop og lytte til musikk via Bluetooth stereo-headset" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d gjenstÃ¥r" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Filoverføring" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Tilkoblet" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Brukes til Ã¥ overføre filer til og fra Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s gjenstÃ¥r." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objekt-push" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Kan ikke motta filer" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Brukes til Ã¥ utveksle personlige data (visittkort, telefonbokkontakter osv.) med Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d filer kopiert, %2$d misl." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Standardutskrift" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Kan ikke sende filer" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Brukes til Ã¥ skrive ut bilder, tekstmeldinger og personlige data (visittkort, avtaler osv.) via eksterne Bluetooth-skrivere" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fil kopiert, %d mislyktes" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Modemtilkobling" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Skriv inn PIN-koden for Ã¥ koble sammen med %s. (Prøv 0000 eller 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Brukes til Ã¥ aktivere Internett-tilgang for Bluetooth-enheter via telefonens modem" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vil sende deg en fil." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serieport" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Det er angitt feil PIN-kode. Prøv pÃ¥ nytt." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-enhet" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth-enheten du prøver Ã¥ koble sammen med, er for tiden opptatt." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tastatur, mus osv.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-enheten du prøve Ã¥ pare med, er for tiden opptatt. Prøv pÃ¥ nytt." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Mottar..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bluetooth-sammenkobling ble avbrutt pÃ¥ tid." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Deler..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth-paring ble tidsavbrutt. Prøv pÃ¥ nytt." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Søk" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Det har oppstÃ¥tt en Bluetooth-feil." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Denne brukes til Ã¥ koble til andre Bluetooth-enheter via en virtuell serieport" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Det har oppstÃ¥tt en Bluetooth-feil. Trykk pÃ¥ OK for Ã¥ prøve pÃ¥ nytt." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Matche tilgangskoder pÃ¥ %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Godta" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Kunne ikke koble til headset. Den andre enheten nektet tilkobling" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Motta filer" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Kunne ikke koble til" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "SlÃ¥ pÃ¥ Bluetooth for Ã¥ se en liste over enheter du kan koble sammen med eller allerede har koblet sammen med." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutter" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Synlighet for andre enheter" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Avslutt sammenkobling" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Enhetsnavn vises for Ã¥ skille hver enhet som er tilgjengelig, pÃ¥ listen over enheter i nærheten og via Bluetooth og andre metoder." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Tilkoblingsinnstillinger" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Bare synlig for sammenkoblede Bluetooth-enheter." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth tilgjengelig" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Koble fra enhet" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Koble fra?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Skanner etter enheter..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Tilgjengelige enheter" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kan ikke koble sammen med %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutter" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Forbereder Ã¥ motta filer..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Kobler fra..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Tillat apptillatelse" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s gjenstÃ¥r" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Tillat apptillatelse" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Trykk for Ã¥ koble til" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Filer mottatt via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Trykk for Ã¥ koble fra" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Filer sendt via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Dette avslutter din tilkobling med" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Send via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Inndataenhet" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Motta via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av Bluetooth-tilkobling" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Forbereder Ã¥ sende filer..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av Bluetooth-tilkobling til kun hÃ¥ndfrifunksjoner" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ber om tillatelse til Ã¥ fÃ¥ tilgang til meldingene dine." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detaljer" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s ber om tillatelse til Ã¥ fÃ¥ tilgang til meldingene dine. Vil du tillate?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Søkealternativer" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ber om tillatelse til Ã¥ fÃ¥ tilgang til kontaktene dine." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Alle enheter" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s ber om tillatelse til Ã¥ fÃ¥ tilgang til kontaktene dine og anropsloggen. Vil du tillate?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Utveksle objekt med %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Kan ikke finne app til Ã¥ utføre denne handlingen." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Angi %1$s pÃ¥ %2$s for Ã¥ sammenkoble, etterfulgt av Tilbake- eller Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Tidsavbrudd for synlighet" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Fant ingen Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Enhetsnavn" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Paret" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Send filer" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Sikkerhetstjenester..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Kan ikke koble til %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth-sammenkoblingsforespørsel" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Kan ikke bruke Internettdeling via Bluetooth mens et Wi-Fi-nettverk er koblet til." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Skriv inn PIN-kode for Ã¥ pare med %s (Prøv 0000 eller 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Angi %1$s pÃ¥ %2$s for Ã¥ koble sammen, og trykk pÃ¥ Angi." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Bekreft at koden er %2$s for Ã¥ pare med %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serietilkobling med %s" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Vis passord" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Matche tilgangskoder pÃ¥ %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Angi navn." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo-hodetelefoner" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Av" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Koble til stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Kobler til..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Utskrifter" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stopp" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Kan ikke lagre fil." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Tilbake" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Brukes til Ã¥ skrive ut bilder, tekstmeldinger og personlige data (visittkort, avtaler osv.) via eksterne Bluetooth-skrivere." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Minnet er fullt" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktiverer..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-enhetsvelger" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Tillat att filen legges til av %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Sending mislyktes til %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Tillat at filen hentes av %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Overføringshistorikken er tom" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Tillat att filen slettes av %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "InngÃ¥ende overføringer" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktiverer Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "UtgÃ¥ende overføringer" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "OVERFØR FILER" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Tøm liste" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "B/T-PARINGSFORESPØRSEL" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Tilpass til papir" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s sendt." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Tillat %s-telefonboktilgang" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Motta fra" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Tillate %s tilgang til meldinger?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Bekreft PIN-koden (%1$s) for Ã¥ koble sammen med %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fil ikke mottatt" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Kunne ikke sende filer" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fil: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Filer mottatt" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "FeilÃ¥rsak: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Kunne ikke sende fil" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Til: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s sendt." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Filtype: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Sendt." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Filstørrelse: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Sendt kontaktfil %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Fra: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Sendt bildefil %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Overføring avbrutt" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Sendt mediefil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Kan ikke motta" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Sendt notatfil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d vellykket, %d mislyktes" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Sendt musikkfil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sendt" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Sendt videofil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-deling" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Mottak mislyktes" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fil mottatt" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po new file mode 100644 index 0000000..4ecaf78 --- /dev/null +++ b/po/ne.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 घण्‍टा" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 मिनट" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 मिनट" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "सधैं चालू" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "उपलब्ध यन्त्रहरू" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "आधारभूत प्रिन्टिङ्ग" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ब्लुटूथ उपलब्ध छ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ब्लुटूथ यन्त्र" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ब्लुटूथ साझा गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "अडियो कल गर" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "सूची खाली गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "फोन र मीडिया आडियोसंग जोडन भएको।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "जोडिँदै छ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "जडान असफल भयो।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "जडान विकल्पहरु" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "सम्पर्क पहिल्यै अस्तित्वमा छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "विवरण" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "उपकरण नाम" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "डाइल-अप नेटवर्क" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "जोडन विच्छेद हुँदै छ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s लाई %1$s जडान बाट विच्छेद गर्ने?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "पुनः नसोध्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "जोडा मिलाउन %2$s मा %1$s प्रविष्ट गर्नुहोस्, त्यसपछि फर्कनुहोस् वा प्रविष्ट गर्नुहोस् ट्याप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "हन्डफ्री" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "हेड्सेट" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (कीबोर्ड, माउस, इति.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ब्लुटूथ स्टेरियो हेड्सेट द्वारा कलहरू गर्न र संगीत सुन्नलाई प्रयोग गरिन्छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "फोनको मोडेमद्वारा ब्लुटूथ उपकरणहरूलाई इन्टरनेट टसम्म पहुँचका लागि प्रयोग गरिन्छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ब्लुटूथ यन्‍त्रहरु देखि फाइलहरु तिर अथवा विपरीत दिशामा स्‍थानान्‍तरण गर्नको लागि प्रयोग गरिएको।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ब्लुटूथ कार किटहरुमार्फत इनकमिङ् र आउटगोइङ् कलहरु गर्न प्रयोग गरिएको।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ब्लुटूथ हेड्सेट मार्फत इनकमिङ् र आउटगोइङ् कलहरु गर्न प्रयोग गरिएको।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ब्लुटूथ यन्त्रहरूद्वारा व्यक्तिगत डाटा (नामका कार्ड, फोनबूक, सम्पर्कहरू, इत्यादि) आदान-प्रदान गर्नलाई प्रयोग गरिन्छ ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "इन्पुट यन्त्र" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "इन्टरनेट पहुँच" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "मिडिया अडियो" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "मेरो फोनको नाम" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "मेरो फोनको प्रत्यक्षता" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "सामान्य" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "कुनै यन्त्रहरू छैनन्।" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "कुनै यन्त्रहरू फेला परेनन्" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "अब बढि जोडन सम्भव छैन" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "स्थानान्तरण इतिहास छैन" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "आब्जेक्ट पुश" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "अफ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "अपरेसन असफल भयो।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "जोडी मिलाइएको" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "जोडी मिलाइका उपकरणहरू" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d मिनट" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d सफल भयो, %d विफल भयो" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d सफल भयो, %d असफल भयो" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "प्रिंटर" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "कागजको आकार" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "प्रिंटको स्तर" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "प्राप्त भयो।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "खोज्‍दैछ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "खोज्‍दैछ... %d यन्त्र पाइयो" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "खोजी बन्द गरियो।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "सुरक्षा नीतिले ब्लुटूथको जड़ान माथि प्रतिबन्ध गर्छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "सुरक्षा नीतिले हेन्ड्स स्वतन्त्रता मात्रमा ब्लुटूथ प्रयोग प्रतिबन्ध गर्छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s लाई पठाउन असफल।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "पठाइयो।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "क्रम पोर्ट" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ब्लुटूथ सेवाहरू" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "पासवर्ड देखाउनुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि ब्लुटुथ अन गर्न र यन्त्रहरू स्क्यान गर्नको लागि स्क्यान गर्नुहोस् ट्याप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "जडानका लागि ट्याप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "जड़ान काट्न ट्याप गर्नुहोश।" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "यो अरू ब्लुटूथ् यन्त्रहरूमा जडान गर्नको लागि काल्पनिक क्रमिक पोर्टबाट प्रयोग गरिन्छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "तपाईको यन्त्र अन्य यन्त्रहरूको लागि दृश्यमान बनाउनको, तपाईको यन्त्रको नाम भन्दा अगाडिको टिकबक्स चयन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "स्थानान्तरण इतिहास खाली छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "प्रकार" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "फाइल वा डायरेक्ट्री मेटाउन सकिएन।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "प्राप्त गर्न असक्षम।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "अज्ञात उपकरण।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "अपडेट हुदैछ..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "जोडी हटाउ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ब्लुटूथ ठेगाना" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ब्लुटूथ यन्त्र" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ब्लुटूथ साधन छनोटकर्ता" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ब्लुटूथ त्रुटि" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ब्लुटूथ जोडा मिलाउने अनुरोध" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN लेख्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "देखि: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "नयाँ यन्‍त्र" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "यन्त्र चयन गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "पठाइएका फाइलहरू" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "कम्प्युटर" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "कागजमा ठिक गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "कीबोर्ड" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "मोबाइल AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "प्रिन्ट गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "प्राप्त भएका फाइलहरू" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "खोज विकल्पहरू" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "जोडी हटाउनुहोस्" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s लाई जोड्न दिउँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s लाई %s फोल्डर सिर्जना गर्न अनुमति दिनुहोस्?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ब्लुटूथ अहिले बन्द गरिएको छ।\n चालु गर्नुहुन्छ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ब्लुटूथ अवरूद्ध। पुनः प्रयास गरूँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ब्लुटूथ काल-समापन। पुनः प्रयास गरूँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s सँग जोडी मिलाउन यकिन पास-कि %s हो।" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "जोड़्न सकिएन।\nफेरि कोशिश गर्ने?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID उपकरणमा जोड़िएको छ।" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "जडान विच्छेद गरूँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "डाउनलोडिङ असफल।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s सँग जोडका लागि PIN लेख्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "हेडसेट जडान गर्न असफल भयो। जडान गर्न अन्य यन्त्रहरूले अस्विकार गर्यो।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "असफलताको कारण: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "फाइल: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "फाइल अस्तित्वमा छैन।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "फाइल प्राप्त भएन।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "फाइल परिमाण: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "फाइल प्रकार: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP जडान गरियो।" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP जडान विच्‍छेद भयो।" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "सेवा सूची प्राप्त गर्नुहोस्..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "एचईडी उपकरण" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "गलत PIN । पुनः प्रयास गर्नुहोस्?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "मेमोरी पूरा भरिएको छ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d फाइल प्राप्त भयो।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s पहिल्यै छ । माथि लेखूँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s बाट फाइल प्राप्त गर्ने?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s बाट %s प्राप्त गरूँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "प्राप्त गर्दैछ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "सेवाहरू खोज्दै..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "प्रेषण रद्द।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "पठाउन असमर्थ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "पठाउँदैछ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "बाँड्दै..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "फाइल प्राप्त भयो।" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "को लागि: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "स्थानन्तरण रद्द भयो।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "उडान मोड अन हुँदा ब्लुटूथ सक्रिय गर्न असक्षम।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "सेवा सूची प्राप्त गर्न असक्षम छ।" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "पछाडि" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "जोडन विच्छेद" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "स्क्यान" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "रोक्‍नुहोस्" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "मद्दत" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ब्लुटूथले तपाईको यन्त्रलाई वायरलेस डाटा साटा-साट गर्न सक्षम गराउँछ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "तपाईले जडान गरि राख्नु भएको यन्त्रलाई देखिने बनाउनुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "आँफूसँग जडान हुने यन्त्रलाई देखिने बनाएर स्‍क्यान गर्नुहोस् ट्याप गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ग्यालरी खोल्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s सेटिङहरु खोल्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ब्लुटूथ चयन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "तपाईले छवि पठाउन चाहनुभएको यन्त्र चयन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "सूचीबाट तपाईले जडान गर्न चाहनु भएको यन्त्रलाई चयन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "तपाईले पठाउन चाहनुभएको तस्वीर वा एल्बम चयन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "छवि पठाउनुहोस्। तपाईले यसको प्रगतिलाई सूचना फलकमा हेर्न सक्नुहुन्छ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "तस्वीर पठाउनुहोस्। तपाईले यसको प्रगतिलाई सूचना प्यानलमा हेर्न सक्नुहुन्छ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "तपाईले जोडा मिलाउन वा जडान गर्न चाहनुभएको यन्त्रलाई ट्याप गर्नुहोस्। यसि यन्त्र सूचीमा छैन भने, त्यो देखिन मिल्ने भएको पक्का गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्यान गर्नुहोस् ट्याप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "साझा गर्नुहोस् बटन ट्याप गर्नुहोस् र %s ब्लुटूथ चयन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "बटन टगल गर्नुहोस् र ब्लुटूथ खोलेर यन्त्रहरू स्क्यान गर्नको लागि स्क्यान गर्नुहोस् ट्याप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथबाट छविहरू पठाउनुहोस्" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ सेट अप गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "चयन गरिएको यन्त्रमा सफलतापूर्वक जोडा मिलाइयो वा जडान गरियो। यन्त्रको प्रोफइाल कन्फिगर गर्नको लागि कन्फिगरेसन प्रतिमा ट्याप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "तपाईले चरणबद्ध रूपमा प्रस्‍तुत गाइडलाई सम्‍पूर्ण गर्नुभयो। मद्दततिर फर्कनुहोस्।" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s संग जोडा गर्न असफल भयो।" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "डिभाइस स्क्यान हुँदैछ..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "अक्षरहरूको अधिकतम संख्या पुग्यो।" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "फाइल प्राप्त गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "फाइलहरू साझा गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "खेल नियन्त्रक" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "मेरो उपकरण" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "फाइलहरू स्थानान्तर गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "बन्द गर्दै..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "खोल्दैछ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "अनुपलब्‍ध" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "सबै नजिकैका ब्लुटूथ यन्त्रहरूको लागि दृश्‍यमान।" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "मेरो यन्त्रको नाम" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "यन्त्रको नाम फेर्नुहोस्" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "डिभाइसको नाम हाल्नुहोस्।" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "क्यामेरा" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "समूह परिसूचक" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "चयन गरिएको छैन" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "अन/अफ बटन" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "रेडियो बटन" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "चयन गरिएको" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "अब सुरु गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "जडान बिच्छेद गर्नाले %s सँग रहेको तपाईको जडानलाई अन्त्य गर्नेछ।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "सूची खोल्न दुईपटक त्यप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "सूची बन्द गर्न दुईपटक त्यप गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "जोड" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "अनुमति दिनुहोस्" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "रद्द" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "भयो" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "हो" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "होइन" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "बन्द" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "टुटोरियल पूरा भयो।" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "अवैध कार्य। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "जारी राख्‍नुहोस्" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "लुकाउनुहोस्" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ब्लुटूथ सक्रिय भयो।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "खोज विकल्पहरू" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "सबै यन्त्रहरू" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN देखाउनुहोस्" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "पुनः प्रयास गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "न्यून बैटरी" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "थप जानकारी" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "पहुँचको लागि अनुरोध" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "खोज्‍नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "रोक्‍नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ठीक छ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "नाम फेर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "अफ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "फोन" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "मद्दत" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "थप" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "मिनटहरू" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "सेकेण्‍डहरु" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 मिनट" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 सेकेन्ड" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "जानकारी" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "हिजो" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ब्लुटूथ खोल्दै..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "क्यारेक्टरहरूको अधिकतम संख्या (%d) पुग्यो।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "जोडी बनाउ" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "प्राप्त गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "सदर गर" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "यो नाम पहिले नै प्रयोगमा छ। अर्को नाम प्रविष्‍ट गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "जडान गर्दै..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d बाँकी" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "जडान गरिएको छ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s शेष छ।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "फाइलहरू प्राप्त गर्न असक्षम" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d फाइलहरू प्रतिलिपि गरियो, %2$d असफल भयो" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "फाइलहरू पठाउन असक्षम" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 फाइल प्रतिलिपि गरियो, %d असफल भयो" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s संग जोडी बनाउन PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्। (0000 वा 1234 प्रयास गर्नुहोस्।)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s तपाईले फाइल पठाउन चाहनुहुन्छ।" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "एउटा गलत PIN प्रविष्ट भयो। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "तपाईले जोडा बनाउन प्रयास गर्नुभएको ब्लुटूथ यन्त्र हाल व्यस्त छ।" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "यो ब्लुटूथ जोडा बनाउने समय सकिएको छ।" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "एउटा ब्लुटूथ त्रुटि भएको छ।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "स्वीकार" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "फाइलहरू प्राप्त गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "तपाईले जोडा बनाउन सक्ने वा पहिले नै जोडा बनाइएका यन्त्रहरूको सूची हेर्न ब्लुटूथ अन गर्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "नजिकका यन्त्रहरूको सूचीमा, र ब्लुटूथ र अन्य पद्धतिहरू मार्फत उपलब्ध प्रत्येक यन्त्रमा फरक छुट्याउन यन्त्र नामहरू देखाइन्छ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "जोडा बनाइएका यन्त्रहरूको लागि मात्रै देखिने।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "यन्त्र विच्छेदन गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "डिभाइसहरूको लागि स्‍क्‍्यान हुंदैछ..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s सँग जोडा बनाउन असक्षम।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "फाइल प्राप्त गर्ने तयारी गर्दै..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "अनुप्रयोग अनुरोधलाई अनुमति दिनुहोस्" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लुटूथ मार्फत प्राप्त फाइलहरू" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लुटूथ मार्फत पठाइएका फाइलहरू" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लुटूथ मार्फत पठाउनुहोस्" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ब्लुटूथ मार्फत प्राप्त गर्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "फाइल पठाउने तयारी गर्दै..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ले तपाईका संदेशहरूमा पहुँच गर्नको लागि अनुमति अनुरोध गर्दैछ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ले तपाईका सम्पर्कहरूमा पहुँच गर्नको लागि अनुमति अनुरोध गर्दैछ।" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "यो कार्य गर्नका लागि अनुप्रयोग फेला पार्न असक्षम।" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "देख्ने समय सकियो" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "फाइलहरू पठाउनुहोस्" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s संग जोडन गर्न सकिएन।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi नेटवर्कमा जडान भएको बेला ब्लुटूथ टेथरिङ् प्रयोग गर्न सकिएन।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "जोडा मिलाउन %2$s मा %1$s प्रविष्ट गर्नुहोस्, त्यसपछि प्रविष्ट गर्नुहोस् लाई थिच्नुहोस्।" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s सँग क्रम जोडन गर्ने?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s मा पासकुञ्जी मिलाऊँ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "नाम खाली छ।" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "स्टेरियो हेडसेट" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "स्टीरियो जोड्नुहोस्" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "प्रिन्ट गर्दै" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "फाइलको सेव गर्न सकिएन।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "रिमोट ब्लुटूथ प्रिन्टरहरूद्वारा छवि, लिखित संदेशहरु र नामका कार्ड र नियुक्ति, इत्यादिजस्ता व्यक्तिगत डाटा प्रिन्ट गर्नलाई प्रयोग गरिन्छ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "असक्रिय गरिँदै छ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s लाई एउटा फाइल भित्र राख्न दिऊँ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s लाई तपाईको फाइल भेट्न दिऊँ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s लाई तपाईको फाइल मेटाउन दिऊँ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ब्लुटूथ सक्रिय हुँदैछ..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "फाइलहरू स्थानान्तरन गर्नु" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "बिटी पेयरिङ अनुरोध" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s संग जोडा बनाउन PIN (%1$s) पुष्टि गर्नुहोस्।" + diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..bae73b7 --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,936 @@ +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Openen" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 uur" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuten" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuten" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Toegang tot telefoonlijst voor %s toestaan" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Altijd aan" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Beschikbare apparaten" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Basisfuncties voor afdrukken" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth beschikbaar" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-apparaten" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth delen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Oproepaudio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Lijst wissen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Verbonden met telefoon- en media-audio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Verbinden…" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Verbinding mislukt" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Verbindingsopties" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contactpersoon bestaat al." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Gegevens" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Naam apparaat" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Inbelnetwerk" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Verbinding verbreken..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Verbinding van %2$s met de %1$s-verbinding verbreken?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Niet meer vragen" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Geef %1$s in op %2$s om te koppelen, en tik dan op Return of Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (toetsenbord, muis, enzovoort)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Met de externe Bluetooth stereoheadset kunt u naar muziek luisteren." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Met het Bluetooth-apparaat is internettoegang via een telefoonmodem mogelijk." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Met het Bluetooth-apparaat kunt u bestanden overbrengen tussen uw handset en een ander Bluetooth-apparaat." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Met de Bluetooth-carkit zijn uitgaande/inkomende oproepen mogelijk." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Met de Bluetooth-headset zijn uitgaande/inkomende oproepen mogelijk." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Object ophalen Met het Bluetooth-apparaat kunnen persoonlijke gegevens (visitekaartjes, planningen, etc.) worden uitgewisseld." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Invoerapparaat" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internettoegang" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Media-audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Naam van mijn telefoon" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Zichtbaarheid van mijn telefoon" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normaal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Geen apparaten" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Geen apparaten gevonden" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Geen verbindingen meer mogelijk" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Geen overdrachtgeheugen" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Object ophalen" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Uit" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Bewerking is mislukt." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Gekoppeld" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Gekoppelde apparaten" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minuten" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d geslaagd, %d mislukt" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d geslaagd, %d mislukt" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Papierformaat" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Afdrukkwaliteit" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Ontvangen." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Bezig met scannen..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Zoeken..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Zoeken... %d apparaten gevonden." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Stop zoeken" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Gebruik van Bluetooth-verbinding beperkt door beveiligingsbeleid." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Veiligheidsbeleid beperkt gebruik van Bluetooth-verbinding tot hands-free functies." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Verzenden naar %s mislukt." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Verzonden." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Seriële poort" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-diensten" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Toon wachtwoord." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tik op %s, tik daarna op Scannen om Bluetooth in te schakelen en te zoeken naar apparaten." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tik voor verbinding." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tik om verbinding te verbreken." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Dit wordt gebruikt om verbinding te maken met andere Bluetooth-apparaten via een virtuele seriële poort." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Selecteer het selectievakje naast de naam van uw apparaat om uw apparaat altijd zichtbaar te maken voor andere apparaten." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Overdrachtlijst is leeg." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Schakel Bluetooth in om een lijst met beschikbare apparaten te zien." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Kan bestand of directory niet verwijderen." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Kan niet ontvangen" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Onbekend apparaat." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Bijwerken..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Kopp. opheffen" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-adres" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-apparaten" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-apparaatkiezer" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-fout" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-koppelverzoek" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN invoeren" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Van: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nieuw apparaat" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Apparaat selecteren" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Verzonden bestanden" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Passend maken" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Toetsenbord" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobiel toegangspunt" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Pc" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Afdrukken" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Ontvangen bestanden" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Zoekopties" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Koppeling opheffen" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Mag %s berichten openen?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s toestaan om te verbinden?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s toestaan om map %s te maken?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth is momenteel uitgeschakeld.\nInschakelen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-fout. Opnieuw proberen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth time-out. Opnieuw proberen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Bevestig dat sleutel %2$s is voor koppelen met %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Bevestig sleutel is %s om te koppelen met %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Kan niet verbinden.\nOpnieuw proberen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Verbonden." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Aangesloten op HID-apparaat." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Bevestig" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Verbinding verbreken?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Downloaden mislukt." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "PIN invoeren voor koppeling met %s" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Geef pincode in om te koppelen met %s (probeer 0000 of 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Kan geen verbinding maken met headset. Ander apparaat heeft verbinding geweigerd." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Reden voor fout: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Bestand: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Bestand bestaat niet." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Bestand niet ontvangen." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Bestandsgrootte: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Bestandstype: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Verbinding met FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Verbinding met FTP verbroken." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Servicelijst ophalen..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-apparaat" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN onjuist. Probeer het opnieuw" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Geheugen vol" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d bestanden ontvangen." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s bestaat al. Overschrijven?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Bestand ontvangen van %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ontvangen van %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Ontvangen..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Services zoeken..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Verzenden geannuleerd." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Kan niet verzenden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Verzenden..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Delen..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Bestand ontvangen." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Aan: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Overdragen geannuleerd." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Kan Bluetooth niet inschakelen wanneer vliegtuigstand is ingeschakeld." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Kan servicelijst niet ophalen." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Terug" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Verb.verbr" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Scannen" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stoppen" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Via Bluetooth kan uw apparaat gegevens draadloos uitwisselen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Maak het apparaat zichtbaar waarmee u verbinding maakt." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Maak het apparaat zichtbaar waarmee u verbinding maakt en tik op Scannen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Open %s Galerij." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Open %s Instellingen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Selecteer %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Selecteer het apparaat waarnaar u de afbeelding wilt verzenden." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Selecteer het apparaat waarmee u verbinding wilt maken, in de lijst." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Selecteer de foto of het album die of dat u wilt verzenden." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Verzend het bericht. Controleer de voortgang in het meldingenvenster." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Verzend de foto. Controleer de voortgang in het meldingenvenster." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tik op het apparaat waarmee u wilt koppelen of verbinden. Als het apparaat niet in de lijst staat, maakt u dit zichtbaar en tikt u op Scannen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tik op de knop voor delen en selecteer %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tik op de knop en tik op Scannen om Bluetooth in te schakelen en te zoeken naar apparaten." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Afbeeldingen verzenden via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth instellen" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Koppeling of verbinding met geselecteerd apparaat tot stand gebracht. Tik op het configuratiepictogram om het apparaatprofiel te configureren." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "De stap-voor-stap-gids is voltooid. Ga terug naar Help." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Kan niet koppelen met %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Apparaten scannen..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maximumaantal tekens bereikt." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Bestand ontvangen" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Best. delen" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Gamecontroller" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mijn apparaat" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Bestanden overdragen" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Uitschakelen..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Inschakelen..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Niet beschikbaar" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Zichtbaar voor alle Bluetooth-apparaten in de buurt." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Mijn apparaatnaam" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Naam apparaat wijzigen" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Naam apparaat ingeven." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Groepsindex" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Niet geselecteerd" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Aan/uit-knop" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Keuzerondje" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Geselecteerd" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Nu starten" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Hiermee beëindigt u de verbinding met %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Tik tweemaal om de lijst te openen." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Tik tweemaal om de lijst te sluiten." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Verbinden" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Toestaan" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Verbinden met apparaat" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Annuleer" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Gereed" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ja" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nee" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Sluiten" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Zelfstudie voltooid." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ongeldige actie. Probeer het opnieuw." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Hervatten" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth ingeschakeld." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Zoekopties" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Alle apparaten" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Pincode weergeven" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Opnieuw" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "Toegangscode" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batterij bijna leeg" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Meer info" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Toegangsverzoek" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s vraagt toestemming om verbinding te maken met uw berichten." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s vraagt toestemming om verbinding te maken met uw telefoonlijst." + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Zoeken" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Wijzig naam" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Uit" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefoon" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Help" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Meer" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "minuten" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "seconden" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuut" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 seconde" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informatie" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Gisteren" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth inschakelen..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maximumaantal tekens (%d) bereikt." + +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Pincode tonen" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Koppelen" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Bevestigen om bestand te ontvangen." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Deze naam is al in gebruik. Voer een andere naam in." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Verbinden..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d over" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Verbonden" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s over." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Kan bestanden niet ontvangen" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d best gekop., %2$d mislukt" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Kan bestanden niet verzenden" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 bestand gekop., %d mislukt" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Voer de pincode in om te koppelen met %s. (Probeer 0000 of 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s wil een bestand naar u verzenden." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Er is een onjuiste pincode ingevoerd. Probeer het opnieuw." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Het Bluetooth-apparaat waarmee u probeert te koppelen, is momenteel bezet." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Het Bluetooth-apparaat waarmee u probeert te koppelen, is momenteel bezet. Probeer het opnieuw." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Deze Bluetooth-koppeling is verlopen." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Deze Bluetooth-koppeling is verlopen. Probeer het opnieuw." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Er is een Bluetooth-fout opgetreden." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Er is een Bluetooth-fout opgetreden. Tik op OK en probeer het opnieuw." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Bestanden ontvangen" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Schakel Bluetooth in om een lijst met apparaten te zien waarmee u kunt koppelen of waarmee u al gekoppeld bent." + +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Zichtbaarh. voor andere appar." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Apparaatnamen worden weergegeven om onderscheid te maken tussen de apparaten die beschikbaar zijn in de lijst met apparaten in de buurt, en via Bluetooth en andere methoden." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Alleen zichtbaar voor gekoppelde Bluetooth-apparaten." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Verbinding apparaat verbreken" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Scannen voor apparaten..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Koppeling onmogelijk met %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Best. ontvangen voorbereiden..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Applicatiemachtiging toestaan" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Applicatiemachtiging toestaan" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bestanden ontv via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bestanden verz via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Verzenden via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ontvangen via Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Best. verzenden voorbereiden..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s vraagt toestemming om uw berichten te openen." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s vraagt toestemming om uw berichten te openen. Toestaan?" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s vraagt toestemming voor toegang tot uw contacten." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s vraagt toestemming om uw contacten en oproepenlijst te openen. Toestaan?" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Kan geen applicatie vinden om deze actie uit te voeren." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Time-out zichtbaarheid" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Naam apparaat" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Bestanden verzenden" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Kan niet verbinden met %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Kan Bluetooth-tethering niet gebruiken bij verbinding met Wi-Fi-netwerk." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Voer %1$s in op %2$s om te koppelen, en tik daarna op Enter." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Seriële verbinding met %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Sleutel afstemmen op %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Naam invoeren." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereoheadset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Stereo aansluiten" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Afdrukken" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Kan bestand niet opslaan." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Basisfuncties voor afdrukken Met een externe Bluetooth-printer kunt u afbeeldingen, tekstberichten, visitekaartjes etc. afdrukken" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Uitschakelen..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s toestaan om een bestand te plaatsen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s toestaan om uw bestand op te halen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s toestaan om bestand te verwijderen?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth inschakelen..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "BESTANDEN OVERDRAGEN" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-KOPPELINGSVERZOEK" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s verzonden." + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Ontvangen van" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Bevestig de pincode (%1$s) voor koppelen met %2$s." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Geen bestanden verzonden" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Bestanden ontvangen" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Kan best. niet verzenden" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Contactbestand %s verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Afbeeldingsbestand %s verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Mediabestand %s verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Memobestand %s verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Muziekbestand %s verzonden." + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Videobestand %s verzonden." + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Ontvangen mislukt" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Bestand ontvangen" + diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po deleted file mode 100644 index 33c7644..0000000 --- a/po/nl_NL.po +++ /dev/null @@ -1,465 +0,0 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Uitschakelen..." - -msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" -msgstr "Altijd aan" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Gekoppelde apparaten" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Papierformaat" - -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Naam apparaat" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth inschakelen..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Afdrukkwaliteit" - -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Zichtbaar" - -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Oproepaudio" - -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Media-audio" - -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 uur" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minuten" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-apparaten" - -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normaal" - -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Kopp. opheffen" - -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Bewerking is mislukt" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Zoeken gestopt" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s toestaan om bestand te verwijderen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s toestaan om uw bestand op te halen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s toestaan om een bestand te plaatsen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contactpersoon bestaat al" - -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headset" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Naam van mijn telefoon" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Zichtbaarheid van mijn telefoon" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Geen verbindingen meer mogelijk" - -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Ontvangen" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-diensten" - -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Type" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Kan bestand of directory niet verwijderen" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Kan bestand niet opslaan" - -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Bijwerken..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-apparaten" - -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN invoeren" - -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nieuw apparaat" - -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Afdrukken" - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Stereo aansluiten" - -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Pc" - -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Afdrukken" - -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Zoekopties" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s toestaan om te verbinden?" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s toestaan om map %s te maken?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-fout. Opnieuw proberen?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth time-out. Opnieuw proberen?" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Bevestig sleutel is %s om te koppelen met %s" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Kan niet verbinden.\nOpnieuw proberen?" - -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Downloaden mislukt" - -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Naam invoeren" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "Verbinding met FTP" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "Verbinding met FTP verbroken" - -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN onjuist. Probeer het opnieuw" - -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d bestanden ontvangen" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Verzenden geannuleerd" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Kan niet verzenden" - -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Seriële verbinding met %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Bestand ontvangen" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Kan servicelijst niet ophalen" - -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Verbinden" - -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Verb.verbr" - -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth ingeschakeld" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth is momenteel uitgeschakeld.\nInschakelen?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth inschakelen..." - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Zoeken..." - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Verbonden" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Geen apparaten" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Zoeken... %d apparaten gevonden" - -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Servicelijst ophalen..." - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s ontvangen van %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Geselecteerd" - -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Apparaat selecteren" - -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s bestaat al. Overschrijven?" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Kan Bluetooth niet inschakelen wanneer vliegtuigstand is ingeschakeld" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Bestand bestaat niet" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Verbonden met telefoon- en media-audio" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Aangesloten op HID-apparaat" - -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scannen..." - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth uitschakelen..." - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Met de Bluetooth-headset zijn uitgaande/inkomende oproepen mogelijk." - -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Met de Bluetooth-carkit zijn uitgaande/inkomende oproepen mogelijk." - -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereoheadset" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Met de externe Bluetooth stereoheadset kunt u naar muziek luisteren" - -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Bestandsoverdracht" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Met het Bluetooth-apparaat kunt u bestanden overbrengen tussen uw handset en een ander Bluetooth-apparaat." - -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Object ophalen" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Met het Bluetooth-apparaat kunnen persoonlijke gegevens (visitekaartjes, planningen, enzovoort) van en naar andere apparaten worden gezonden." - -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Basisfuncties voor afdrukken" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Met een externe Bluetooth-printer kunt u afbeeldingen, tekstberichten en persoonlijke gegevens (zoals visitekaartjes, agenda-items, enz.) afdrukken" - -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Inbelnetwerk" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Met het Bluetooth-apparaat is internettoegang via een telefoonmodem mogelijk." - -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Seriële poort" - -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-apparaat" - -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (toetsenbord, muis, enzovoort)" - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Ontvangen..." - -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Delen..." - -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Scannen" - -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Dit wordt gebruikt om verbinding te maken met andere Bluetooth-apparaten via een virtuele seriële poort" - -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Sleutel afstemmen op %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Kan geen verbinding maken met headset. Ander apparaat heeft verbinding geweigerd" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Verbinding mislukt" - -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuten" - -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Koppeling opheffen" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Verbindingsopties" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth beschikbaar" - -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Verbinding verbreken?" - -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Beschikbare apparaten" - -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuten" - -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Verbinding verbreken..." - -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s over" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tik voor verbinding" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tik om verbinding te verbreken" - -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Hiermee beëindigt u de verbinding met" - -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Invoerapparaat" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Gebruik van Bluetooth-verbinding beperkt door beveiligingsbeleid" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Veiligheidsbeleid beperkt gebruik van Bluetooth-verbinding tot hands-free functies" - -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Gegevens" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Zoekopties" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Alle apparaten" - -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Object uitwisselen met %s?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Geef %1$s in op %2$s om te koppelen, en tik dan op Return of Enter" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Geen Bluetooth apparaat gevonden" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Gekoppeld" - -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Services zoeken..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth-koppelverzoek" - -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Geef pincode in om te koppelen met %s (probeer 0000 of 1234)" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Bevestig dat sleutel %2$s is voor koppelen met %1$s" - -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Wachtwoord tonen" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" - -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Uit" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Verbinden..." - -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stoppen" - -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Terug" - -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Geheugen vol" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-apparaatkiezer" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Verzenden naar %s mislukt" - -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Overdrachtlijst is leeg" - -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Inkomende overdrachten" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Uitgaande overdrachten" - -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Lijst wissen" - -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Passend maken" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Toegang tot telefoonlijst voor %s toestaan" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Mag %s berichten openen?" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Bestand niet ontvangen" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Bestand: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Reden voor fout: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Aan: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Bestandstype: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Bestandsgrootte: %s" - -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Van: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Overdragen geannuleerd" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Kan niet ontvangen" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d geslaagd, %d mislukt" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Verzonden" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth delen" - diff --git a/po/or.po b/po/or.po new file mode 100644 index 0000000..42c4ff0 --- /dev/null +++ b/po/or.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ଘଣ୍ଟା" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 ମିନିଟ୍‌" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 ମିନିଟ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "ସର୍ବଦା ଅନ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସ୍‌" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ବେସିକ୍ ପ୍ରିଣ୍ଟ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଉପଲବ୍ଧ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଅଂଶୀଦାର" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "କଲ୍ ଅଡିଓ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ତାଲିକା ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ଫୋନ୍ ଏବଂ ମିଡିଆ ଅଡ଼ିଓକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "ସଂଯୋଗ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ସଂଯୋଜନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ସଂଯୋଜନା ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "ସମ୍ପର୍କ ପୂର୍ବରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "ବିବରଣୀ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍‌ ନାମ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ଡାୟଲ୍-ଅପ୍ ନେଟୱର୍କିଂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "ବିଛିନ୍ନ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s ସଂଯୋଜନ %2$s ଠାରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ପେୟାର କରିବାକୁ %2$sରେ %1$s ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ ଫେରସ୍ତ କିମ୍ଵା ପ୍ରବେଶ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ହାତବିନା" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ହେଡ୍‌ସେଟ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (କୀବୋର୍ଡ୍, ମାଉସ୍, ଇତ୍ୟାଦି)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଷ୍ଟେରିଓ ହେଡସେଟ ଗୁଡିକ ମାଧ୍ୟମରେ ସଙ୍ଗୀତ ଶୁଣିବା ଏବଂ କଲ୍‌ଗୁଡିକ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ଫୋନ୍‌ର ମୋଡ଼େମ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ବ୍ୟବହାର ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ରୁ ଏବଂ କୁ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡିକ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ କାର୍ କିଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଆଗମନ ଏବଂ ବହିର୍ଗମନ କଲ୍‌ଗୁଡିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ହେଡସେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଆଗମନ ଏବଂ ବହିର୍ଗମନ କଲ୍‌ଗୁଡିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା (ନାମକାର୍ଡ୍, ଫୋନବୁକ ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ, ଇତ୍ୟାଦି) ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ସହିତ ବିନିମୟ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହେଲା।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍ ଇନ୍‌ପୁଟ୍।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ଆକସେସ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ମିଡିଆ ଅଡିଓ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ମୋ ଫୋନ୍‌ର ନାମ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ମୋ ଫୋନ୍‌ର ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧତା" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ସାଧାରଣ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍‌ ନାହିଁ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "ଆଉ ସଂଯୋଜନ ସାମ୍ଭବ୍ୟ ନାହିଁ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "କୌଣସି ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଇତିହାସ ନାହିଁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ଅବଜେକ୍ଟ୍ ଦବାନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ଅଫ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ସଞ୍ଚାଳନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ଯୋଡି ହୋଇଛି" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ଯୁଗ୍ମ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d ମିନିଟ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ସଫଳ ହୋଇଛି, %d ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ସଫଳ ହୋଇଛି, %d ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "କାଗଜ ଆକାର" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟ ଗୁଣବତ୍ତା" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "ସନ୍ଧାନ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "ସନ୍ଧାନ କରୁଛି... %d ଡିଭାଇସ୍ ସନ୍ଧାନ ହେଲା" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "ଅନ୍ୱେଷଣ ବନ୍ଦ ହେଲା।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନୀତି ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସଂଯୋଜନର ବ୍ୟବହାର ପ୍ରତିବନ୍ଧ କରିଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନୀତି ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରିଛି ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସଂଯୋଜନ ବ୍ୟବହାରକୁ କେବଳ ହ୍ୟାଣ୍ଡସ୍-ଫ୍ରି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%sକୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "ପ୍ରେରଣ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "କ୍ରମାଙ୍କ ରିପୋର୍ଟ୍" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସେବାଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଦେଖନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‌ ଟର୍ନ୍ ଅନ୍ କରିବାକୁ ସ୍କାନ୍ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଡିଭାଇସ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ଏକ ଭିର୍ଚୁଆଲ୍ କ୍ରମାଙ୍କ ପୋର୍ଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକକୁ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧ କରାଇବାକୁ, ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ର ନାମର ପାଖ ଟିକ୍‌ବକ୍ସ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଇତିହାସ ଖାଲି ଅଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ପ୍ରକାର" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "ଅଜଣା ଡିଭାଇସ୍।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "ଅପ୍‌ଡେଟ୍‌ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ଅନପେୟାର୍" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଠିକଣା" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ ପିକର୍" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ତ୍ରୁଟି" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଯୁଗ୍ମ ଅନୁରୋଧ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ଠାରୁ: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "ନୂଆ ଯନ୍ତ୍ର" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍‌ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ପଠାଯାଇଥିବା ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "କମ୍ପ୍ୟୁଟର" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "କାଗଜକୁ ଫିଟ୍" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "କୀବୋର୍ଡ୍" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "ମୋବାଇଲ AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ସନ୍ଧାନ ବିକଳ୍ପସମୂହ" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ଅନ୍‌ପେୟାର୍‌" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ %sକୁ ଅନୁମତି କରନ୍ତୁ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ଫୋଲ୍ଦର୍ ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ %s କୁ ଅନୁମତି କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ବନ୍ଦ ଅଛି ।\nଖୋଲିବା?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ତୃଟି । ପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସମୟ ଗଲାଣି । ପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sକୁ %s ସହିତ ଯୋଡି କରିବା ପାଇଁ ପାସ୍‍ କୀକୁ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ ।\nପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ସଂଯୋଜିତ।" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "ବିଛିନ୍ନ କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ସହିତ ପେୟାର୍ କରିବାକୁ PIN ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ହେଡ୍‌ସେଟ୍ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ବିଫଳ ହୋଇଛି। ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଜନ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "ବିଫଳତା କାରଣ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ଫାଇଲ୍: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ବିଦ୍ୟମାନ ନାହିଁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନାହିଁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ଆକାର: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ସଂଯୋଜିତ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "ଏଫଟିପି ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "ସେବା ତାଲିକା ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "ଏଚଆଇଡି ଡିଭାଇସ୍" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ଭୁଲ୍ PIN । ପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "ମେମୋରୀ ପୂର୍ଣ୍ଣ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ଫାଇଲ୍‌ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ପୂର୍ବରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି । ଅଧିଲିଖନ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ରୁ ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ଠାରୁ %s ପ୍ରାପ୍ତ କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "ସେବା ଗୁଡ଼ିକ ଖୋଜନ୍ତୁ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "ପ୍ରେରଣ ବାତିଲ୍ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "ପ୍ରେରଣ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "ଅଂଶୀଦାର କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "କୁ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବାତିଲ୍ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ଫ୍ଲାଇଟ୍ ମୋଡ୍ ଅନ୍ ଥିବାବେଳେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସକ୍ରିୟ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "ସେବା ତାଲିକା ପ୍ରାପ୍ତ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ପଛକୁ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "ବିଛିନ୍ନ" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ସ୍କାନ୍" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ସ୍ଥଗିତ" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "ସହାୟତା" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ବେତାର ଭାବେ ପ୍ରତିବଦଳ କରିବାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସକ୍ଷମ କରିଥାଏ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ଆପଣ ସଂଯୋଗ କରୁଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ଆପଣ ସଂଯୋଗ କରୁଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ ସ୍କାନ୍ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ଗ୍ୟାଲେରୀ ଖୋଲନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s ସେଟିଂଗୁଡିକ ଖୋଲନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ଆପଣ ପ୍ରତିଛବିକୁ ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ଆପଣ ତାଲିକାରୁ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "ଆପଣ ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଛବି କିମ୍ୱା ଆଲବମ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ପ୍ରତିଛବି ପ୍ରେରଣ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ୟାନେଲ୍‌ରେ ଏହାର ପ୍ରଗତି ଚିହ୍ନଟ କରିପାରିବେ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ଛବି ପ୍ରେରଣ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ସୂଚନା ପ୍ୟାନେଲ୍‌ରେ ଏହାର ପ୍ରଗତି ଚିହ୍ନଟ କରିପାରିବେ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ଆପଣ ମରାମତି କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ଡିଭାଇସ୍‌ ତାଲିକାରେ ନାହିଁ, ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ ଏହା ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧ ଅଟେ, ତାପରେ ସ୍କାନ୍ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ଅଂଶୀଦାର ବଟନ୍ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ %s ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ବଟନ୍ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଟର୍ନ୍ ଅନ୍ ଏବଂ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରିବାକୁ ସ୍କାନ୍ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫଟୋଗୁଡିକ ପ୍ରେରଣ କରିବା" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "ଯୋଡିବା ସହିତ କିମ୍ୱା ସଂଯୋଜିତ କରିବା ଚୟନିତ ଡିଭାଇସ୍‌ ସଫଳତାପୂର୍ବକ। ଡିଭାଇସ୍‌ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବିନ୍ୟାସ କରିବାକୁ ବିନ୍ୟାସକରଣ ଆଇକନ୍ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ଆପଣ କ୍ରମାଙ୍କରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶାବଳୀ ସମ୍ପୁର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି। ସହାୟତାକୁ ଫେରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ସହିତ ପେୟାର୍ ହେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟକ ବର୍ଣ୍ଣରେ ପହଞ୍ଚିଛି।" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡିକ ଅଂଶୀଦାର" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ଗେମ୍ କଣ୍ଟ୍ରୋଲର୍।" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ମୋ ଡିଭାଇସ୍" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଫାଇଲ୍ ଗୁଡ଼ିକ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ଟର୍ନିଂ ଅଫ୍..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ଟର୍ନିଂ ଅନ୍..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ଅନୁପଲବ୍ଧ" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ସମସ୍ତ ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସକୁ ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧ ଅଟେ।" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ମୋ ଡିଭାଇସ୍ ନାମ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍ ପୁନଃନାମ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "କ୍ୟାମେରା" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚକାଙ୍କ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ମନୋନୀତ ନୁହେଁ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ଅନ୍/ଅଫ୍ ବଟନ୍" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ରେଡିଓ ବଟନ୍" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ଚୟନ ହୋଇଛି" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ଏହା %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସଂଯୋଜନା ଶେଷ କରିବ।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ତାଲିକା ଖୋଲିବାକୁ ଦ୍ଵିବାର ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ତାଲିକା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଦ୍ଵିବାର ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "ସଂଯୋଗ" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "ଅନୁମତି" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ବାତିଲ୍" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ସମାପ୍ତ" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ହଁ" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ନା" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ବନ୍ଦ" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ଟ୍ୟୁଟୋରିଆଲ୍ ସମ୍ପୁର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "ଅବୈଧ କ୍ରିୟା। ପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ପୁନରାରମ୍ଭ" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "ଲୁଚାନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ସନ୍ଧାନ ବିକଳ୍ପସମୂହ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ସମସ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN ଦେଖାନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ପୁନଃଚେଷ୍ଟା" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ବ୍ୟାଟେରୀ କମ୍" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ପ୍ରବେଶ ଅନୁରୋଧ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ସନ୍ଧାନ" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "ସ୍ଥଗିତ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ଓକେ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ପୁନଃନାମ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ଅଫ୍" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ଫୋନ୍" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "ସହାୟତା" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ଅଧିକ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "ମିନିଟ୍" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "ସେକେଣ୍ଡ୍" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 ମିନିଟ୍" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 ସେକେଣ୍ଡ୍" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ସୂଚନା" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ଗତକାଲି" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥକୁ ଅନ୍ ନିଅନ୍ତୁ..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "ବର୍ଣ୍ଣଗୁଡିକ (%d)ର ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "ପେୟାର୍" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତ" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ନିଶ୍ଚିତ" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ଏହି ବର୍ଗ ନାମ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାରରେ ରହିଛି। ଅନ୍ୟ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "ସଂଯୋଗ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d ବାକି ରହିଛି" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "ସଂଯୋଜିତ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ଅବଶିଷ୍ଟ।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ଫାଇଲ. ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଅସ." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ଫାଇଲ୍ କପି ହୋ., %2$d ବିଫଳ ହୋ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡିକ ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ ଅସ." + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ଫାଇଲ୍ କପି ହୋ., %d ବିଫଳ ହୋ." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ସହ ପେୟାର୍ କରିବାକୁ PIN ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ। (0000 କିମ୍ଵା 1234 ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡିକ ପ୍ରେରଣ କରିବାକୁ %s ଚାହୁଁଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "ଏକ ଭୁଲ୍ PIN ପ୍ରବେଶ ହୋଇଛି। ପୁନଃଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "ଆପଣ ପେୟାର୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ବର୍ତ୍ତମାନ ବ୍ୟସ୍ତ ଅଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ଏହି ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ପେୟାରିଂର ସମୟ ସୀମା ଶେଷ ହୋଇଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ସ୍ଵୀକାର" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡିକ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସହିତ ପେୟାର୍ ଅଛି କିମ୍ୱା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ସହିତ ପେୟାର୍ ହୋଇଥିବା ସେହି ଡିଭାଇସର ଏକ ତାଲିକା ଦେଖିବାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଟର୍ନ୍‌ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଚିହ୍ନିତ କରିବାକୁ ଡିଭାଇସ୍‌ ନାମଗୁଡିକ ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ଡିଭାଇସଗୁଡିକ ତାଲିକାର ପ୍ରଭେଦ ଏବଂ ବ୍ଲଟୁଥ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ପଦ୍ଧତିଗୁଡିକ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହେବ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "କେବଳ ପେୟାର୍ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡିକରେ ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧତା।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍ ବିଛନ୍ନ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ସହିତ ଯୁଗ୍ମ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ଫାଇଲଗୁ. ପ୍ରାପ୍ତ କରି. ପ୍ରସ୍ତୁତ ହେ..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ଆପ୍ଲିକେସନର ଅନୁମତିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ମାଧ୍ୟ. ଫାଇ. ପ୍ରାପ୍ତ ହୋ." + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ମାଧ୍ୟ. ଫାଇଲ. ପ୍ରେରଣ ହୋ." + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ପଠାନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ମାଧ୍ୟ. ପ୍ରାପ୍ତ କର." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ଫାଇଲଗୁ. ପଠାଇବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହେ..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ %sକୁ ଅନୁମତି ମାଗୁଛି।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ଆକସେସ୍ କରିବାକୁ %sକୁ ଅନୁମତି ଅନୁରୋଧ କରୁଛି।" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ଏହି କ୍ରିୟା ସଞ୍ଚାଳନ କରିବାକୁ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସନ୍ଧାନ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ଦୃଶ୍ୟଲବ୍ଧତା ସମୟ ଶେଷ।" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡିକ ପ୍ରେରଣ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%sକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ଅସମର୍ଥ ଅଟେ।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi ନେଟ୍‌ୱାର୍କ୍‌କୁ ସଂଯୋଜନ ବେଳେ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ପେୟାର୍ କରିବାକୁ %2$sରେ %1$s ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ ପ୍ରବେଶ ଦବାନ୍ତୁ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s ସହିତ କ୍ରମାଙ୍କ ସଂଯୋଗ କରିବେ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s ରେ ପାସ୍‌ କୀ ମେଳକ ହେବ କି?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ନାମ ଖାଲି।" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ଷ୍ଟେରିଓ ହେଡସେଟ" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ଷ୍ଟେରିଓ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟିଂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ଫାଇଲ୍ ସଞ୍ଚୟ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡିକ, ଟେକ୍ସଟ୍ ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକ, ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ବ୍ୟବହାର ଯେପରିକି ନାମକାର୍ଡ୍ ଏବଂ ନିଯୁକ୍ତିଗୁଡିକ, ଇତ୍ୟାଦି ରିମାଇନ୍ଡର ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକ ମାଧ୍ୟମରେ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "ଏକ ଫାଇଲରେ ରଖିବାକୁ %s ଅନୁମତି କରନ୍ତୁ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ %s ଅନୁମତି କରନ୍ତୁ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପ କରିବାକୁ %s ଅନୁମତି କରନ୍ତୁ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସକ୍ରିୟକରଣ କରୁଛି..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡିକ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କ." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ପେୟାରିଂ ଅନୁରୋଧ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s ସହିତ ପେୟାର୍ କରିବାକୁ PIN (%1$s) ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" + diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po new file mode 100644 index 0000000..295e1db --- /dev/null +++ b/po/pa.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ਘੰਟਾ" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 ਮਿੰਟ" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 ਮਿੰਟ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਾਲੂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ਉਪਲਬਧ ਡਿਵਾਈਸਿਸ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ਮੂਲ ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਉਪਲਬਧ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸ਼ੇਅਰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "ਕਾੱਲ ਆਡੀਓ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ਸੂਚੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਆਡੀਓ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਫਲ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿਕਲਪ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "ਸੰਪਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "ਵੇਰਵੇ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ਡਾਇਲ-ਅਪ ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ %2$s ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ %2$s ਤੇ %1$s ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਆਉ ਜਾਂ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ਹੈਂਡਸਫ੍ਰੀ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ਹੈੱਡਸੈੱਟ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (ਕੀਬੋਰਡ, ਮਾਉਸ, ਆਦਿ)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਟੀਰਿਓ ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਦੁਆਰਾ ਕਾੱਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ਫੋਨ ਮਾਡਮ ਦੁਆਰਾ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਐਕਸੈੱਸ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਫਾਈਲਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਕਾਰ ਕਿਟ ਦੁਆਰਾ ਇਨਕੰਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਦੁਆਰਾ ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਡੈਟਾ (ਨਾਂ ਕਾਰਡ, ਫੋਨਬੁੱਕ ਸੰਪਰਕ ਆਦਿ) ਵਟਾਉਣ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ਇਨਪੁਟ ਡਿਵਾਈਸ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਹੁੰਚ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ਮੀਡਿਆ ਆਡੀਓ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ਮੇਰੇ ਫੋਨ ਦਾ ਨਾਂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ਮੇਰੇ ਫੋਨ ਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨਤਾ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ਸਧਾਰਨ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "ਕੋਈ ਡਿਵਾਈਸਿਸ ਨਹੀਂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "ਕੋਈ ਡਿਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "ਕੋਈ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਇਤਿਹਾਸ ਨਹੀਂ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ਔਬਜੈਕਟ ਪੁਸ਼" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ਬੰਦ" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "ਜੋੜਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਜੋੜੇ ਬਣਾਏ ਗਏ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d ਮਿੰਟ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ਸਫ਼ਲ, %d ਅਸਫਲ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ਸਫ਼ਲ, %d ਅਸਫਲ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "ਪੇਪਰ ਆਕਾਰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟ ਗੁਣਵੱਤਾ" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ... %d ਡਿਵਾਈਸ ਮਿਲੇ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਰੋਕਿਆ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਰੋਕਦੀ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੀਤੀ ਕੇਵਲ ਬਲੂਟੁੱਥ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਹੈਂਡਸ-ਫ੍ਰੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਹੀ ਰੋਕਦੀ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s ਵੱਲ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "ਭੇਜੇ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਪੋਰਟ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੇਵਾਂਵਾਂ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਖਾਓ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s ਟੈਪ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਬਲੁਟੂੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਅਤੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਸਕੈਨ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ਇਹ ਵਰਚੂਅਲ ਸੀਰੀਅਲ ਪੋਰਟ ਰਾਹੀਂ ਹੋਰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਦਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਨਾਂ ਤੇ ਅੱਗੇ ਟਿਕਬਾੱਕਸ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਇਤਹਾਸ ਖਾਲੀ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ਪ੍ਰਕਾਰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ਫਾਈਲ ਜਾਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮੱਰਥ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "ਅਗਿਆਤ ਡਿਵਾਈਸ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "ਅਪਡੇਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ਜੋੜਾ ਤੋੜੋ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਪਤਾ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ ਪਿੱਕਰ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਤਰੁੱਟੀ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "ਵੱਲੋਂ: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਵਾਈਸ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣੋ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ਭੇਜੀ ਗਈਆਂ ਫਾਈਲਾਂ" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "ਪੇਪਰ ਤੇ ਮੇਚ ਆਉਣਾ" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "ਕੀਬੋਰਡ" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "ਮੋਬਾਈਲ AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈਆਂ ਫਾਈਲਾਂ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ਭਾਲ ਦੇ ਵਿਕਲਪ" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ਜੋੜਾ ਤੋੜੋ" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਈਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ਨੂੰ %s ਫੋਲਡਰ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਆੱਫ਼ ਹੈ।\nਸਵਿਚ ਆੱਨ ਕਰੋ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਵਿੱਚ ਤਰੁੱਟੀ। ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ। ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਕਿ %s ਨਾਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਂਣ ਲਈ ਪਾਸਕੁੰਜੀ %s ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿਚ ਅਸਮਰੱਥ।\nਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ।" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਜੋੜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ। ਦੂਜੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਮੰਜ਼ੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "ਅਸਫਲ ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ਫਾਈਲ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ਫਾਈਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ਫਾਈਲ ਆਕਾਰ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਕਾਰ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ।" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ।" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "ਸੇਵਾ ਸੂਚੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "ਐਚਆਈਡੀ ਡਿਵਾਈਸ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ਗਲਤ PIN। ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "ਮੈਮਰੀ ਪੂਰਨ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ਫਾਈਲਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈਆਂ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਓਵਰਰਾਈਟ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ਤੋਂ ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ਤੋਂ %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "ਭੇਜਣਾ ਰੱਦ ਹੋਇਆ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ਭੇਜਣ ਵਿਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "ਭੇਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "ਇਸ ਨੂੰ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ਜਦੋਂ ਫਲਾਈਟ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "ਸੇਵਾ ਸੂਚੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ਪਿੱਛੇ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ਸਕੈਨ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ਰੁਕੋ" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "ਮਦਦ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਤਾਰ ਦੇ ਡੈਟਾ ਦਾ ਵਟਾਂਦਰਾ ਕਰਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ਜਿਹੜੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਬਣਾਉ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ਜਿਸ ਉਪਕਰਣ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਰਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਮਾਨ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕੈਨ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s ਗੈਲਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s ਸੈੱਟਿੰਗਸ ਖੋਲ੍ਹੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ਬਲੂਟੁੱਥ ਚੁਣੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ਉਹ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਉਹ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣੋ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਜਾਂ ਐਲਬਮ ਤੁਸੀਂ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਉਸਨੂੰ ਚੁਣੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ਚਿੱਤਰ ਭੇਜੋ। ਸੂਚਨਾ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਨੂੰ ਟ੍ਰੈਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ਤਸਵੀਰ ਭੇਜੋ। ਸੂਚਨਾ ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਨੂੰ ਟ੍ਰੈਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ਜਿਸਦੇ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਜੁੜਣਾ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਡਿਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸੁਨਿਸ਼ਚਤ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਹੈ, ਫਿਰ ਸਕੈਨ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਬਟਨ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ %s ਬਲੂਟੁੱਥ ਚੁਣੋ।" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਬਟਨ ਟੌਗਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਕੈਨ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਭੇਜੋ" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈੱਟ ਅਪ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਜੁੜਿਆ ਜਾਂ ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ। ਡਿਵਾਈਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਕੌਨਫਿਗਰ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਕੌਨਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਤੀਰੂਪ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਦਮ-ਦਰ-ਕਦਮ ਗਾਈਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮਦਦ ਵੱਲ ਵਾਪਿਸ ਮੁੜੋ।" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸਿਸ ਸਕੈਨ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "ਵਰਣ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ ਤੇ ਪਹੁੰਚੇ।" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ਗੇਮ ਨਿਯੰਤ੍ਰਕ" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "ਮੇਰਾ ਡਿਵਾਈਸ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ਅਣਉਪਲਬਧ" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ਸਾਰੇ ਨੇੜਲੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ।" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ਮੇਰੇ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਂ" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਦਾਂ ਨਾਂ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "ਕੈਮਰਾ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "ਸਮੂਹ index" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ਚਾਲੂ/ਬੰਦ ਬਟਨ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ਰੇਡੀਓ ਬਟਨ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ਚੁਣਿਆ" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ਹੁਣ ਅਰੰਭ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ਇਸ ਨਾਲ %s ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੋਹਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਹਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "ਕਨੈਕਟ" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "ਆਗਿਆ ਦਿਉ" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ਪੂਰਨ" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ਹਾਂ" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ਨਹੀਂ" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ਟਿਉਟੋਰਿਅਲ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "ਅਵੈਧ ਕ੍ਰਿਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "ਪੁਨਰ ਅਰੰਭ" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "ਲੁਕਾਉ" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਇਆ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ਭਾਲ ਦੇ ਵਿਕਲਪ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਿਸ" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN ਦਿਖਾਉ" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ਦੁਬਾਰਾ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "ਬੈਟਰੀ ਘੱਟ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ਐਕਸੈੱਸ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ਖੋਜੋ" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "ਰੋਕੋ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ਓਕੇ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "ਦੁਬਾਰਾ ਨਾਂ ਦਿਓ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ਬੰਦ" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ਫ਼ੋਨ" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "ਮਦਦ" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ਹੋਰ" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "ਮਿੰਟ" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "ਸਕਿੰਟ" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 ਮਿੰਟ" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 ਸਕਿੰਟ" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ਬੀਤਿਆ ਕੱਲ੍ਹ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "ਵਰਣ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%d) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹਨ।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "ਜੋੜਾ ਬਣਾਓ" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ਇਹ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਕੋਈ ਦੂਜਾ ਨਾਂ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d ਬਾਕੀ" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ਬਾਕੀ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ਫਾਈਲਾਂ ਕਾਪੀ ਹੋਈਆਂ, %2$d ਅਸਫਲ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ਫਾਈਲ ਕਾਪੀ ਹੋਈ, %d ਅਸਫਲ" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਲਈ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ। (0000 ਜਾਂ 1234 ਅਜ਼ਮਾਉ।)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਈਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "ਤੁਸੀਂ ਜਿਹੜੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਹ ਹੁਣ ਵਿਅਸਤ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ਇਸ ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਸੀਮਾ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ਇੱਕ ਬਲੂਟੁੱਥ ਤਰੁੱਟੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ਉਹਨਾਂ ਡਿਵਾਈਸਿਸ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਜੋੜਾ ਬਣਾ ਲਿਆ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਂ ਨੇੜਲੇ ਡਿਵਾਈਸਿਸ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਧੀਆਂ ਰਾਹੀਂ ਉਪਲਬਧ ਡਿਵਾਈਸਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਅਲੱਗ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ਕੇਵਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਏ ਗਏ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡਿਵਾਈਸਿਸ ਲਈ ਹੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ।" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜੋੜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਅਨੁਮਤੀ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਉ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਫਾਈਲਾਂ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜੋ" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਐਕਸੈੱਸ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਐਕਸੈੱਸ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਭੇਜੋ" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s ਤੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਵੇਲੇ, ਬਲੂਟੁੱਥ ਟੈਥਰਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ %2$s ਉੱਤੇ %1$s ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ ਦਬਾਉ।" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s ਦੇ ਨਾਲ ਸੀਰੀਅਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s ਤੇ ਪਾਸਕੁੰਜੀਆਂ ਦਾ ਮੇਲ ਕਰੀਏ?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ਖਾਲੀ ਨਾਂ।" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ਸਟੀਰਿਓ ਹੈੱਡਸੈੱਟ" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ਕਨੈਕਟ ਸਟੀਰਿਓ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨਾ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ਫਾਈਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮੱਰਥ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ਦੂਰਵਰਤੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਪ੍ਰਿੰਟਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਚਿੱਤਰ, ਟੈਕਸਟ ਸੰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਡੈਟਾ ਜਿਵੇਂ ਨਾਂ ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਨਿਯੁਕਤੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "ਨਿਸ਼ਕ੍ਰਿਆ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਫਾਈਲ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਉ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਫਾਈਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਫਾਈਲ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਉ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕ੍ਰਿਆ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT ਜੋਡ਼ਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਲਈ PIN (%1$s) ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ।" + diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 64e34aa..a8af00f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Wyłączanie..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Otwórz" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 godz." + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 min" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 min" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Zezwalaj urządzeniu %s na dostęp do książki telefonicznej" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Zawsze włączone" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Połączone urządzenia" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dostępne urządzenia" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Drukarka" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Drukowanie podstawowe" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Rozmiar papieru" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Połączenie Bluetooth dostępne" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Urządzenia Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Udostępnianie Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Połączenie audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Wyczyść listę" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Połączony z telefonem i multimedialnym urządzeniem audio." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Łączenie..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Błąd łączenia" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opcje połączenia" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt już istnieje" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Szczegóły" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Nazwa urządzenia" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Włączanie Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Modem Dial-up" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Jakość wydruku" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Rozłączanie..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Widoczność" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Zakończyć połączenie %1$s urządzenia %2$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Połączenie audio" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Nie pytaj ponownie" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Aby powiązać, wprowadź %1$s w urządzeniu %2$s i dotknij przycisku Powrót lub OK." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Zestaw głośnomówiący" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Zestaw słuchawkowy" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klawiatura, mysz itp.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Używane w celu wykonywania połączeń oraz słuchania muzyki przy użyciu słuchawek stereo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Używane w celu zapewnienia dostępu do Internetu dla urządzeń Bluetooth za pośrednictwem modemu telefonu." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Używane w celu przenoszenia plików do i z urządzeń Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Używany w celu realizacji przychodzących i wychodzących połączeń za pośrednictwem zestawów głośnomówiących Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Używany do realizacji przychodzących i wychodzących połączeń za pośrednictwem zestawów słuchawkowych Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Używane do wymiany danych osobistych (wizytówek, kontaktów z książki telefonicznej itd.) za pośrednictwem urządzeń Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Urządzenie wejściowe" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Dostęp do Internetu" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Multimedia audio" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 godz." +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nazwa mojego telefonu" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Widzialność mojego telefonu" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normalny" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Brak urządzeń" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nie znaleziono żadnych urządzeń" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Brak historii przesyłania" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Przesyłanie obiektów" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Wył." + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operacja nie powiodła się." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Powiązano" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Połączone urządzenia" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d min" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Urządzenia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "Powodzenie: %d, niepowodzenie: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normalny" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Powodzenie: %d, niepowodzenie: %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Drukarka" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Rozmiar papieru" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Jakość wydruku" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Odebrano." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Skanowanie.." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Wyszukiwanie..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Wyszukiwanie... Liczba znalezionych urządzeń: %d." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Zatrzymano wyszukiwanie." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie połączenia Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie połączenia Bluetooth jedynie do funkcji urządzeń głośnomówiących." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Wysyłanie do urządzenia %s nie powiodło się." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Wysłano." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port szeregowy" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Usługi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Wyświetl hasło." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Dotknij ikony %s, a następnie dotknij opcji Skanuj, aby włączyć Bluetooth i wyszukiwać urządzenia." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Dotknij, aby połączyć." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Dotknij, aby rozłączyć." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Można z niego korzystać do łączenia z innymi urządzeniami Bluetooth przez wirtualny port szeregowy." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Aby urządzenie było widoczne dla innych urządzeń, zaznacz pole obok nazwy urządzenia." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Historia przesyłania pusta." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Włącz Bluetooth, aby zobaczyć listę dostępnych urządzeń." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Typ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Nie można usunąć pliku lub katalogu." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Vastaanotto epäonnistui" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Nieznane urządzenie" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Aktualizacja..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Anuluj powiąz." -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operacja nie powiodła się" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adres Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Urządzenia Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Wybór urządzeń Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Błąd Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Żądanie powiązania Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Wpisz PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Od: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nowe urządzenie" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Wybierz urządzenie" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Wysłane pliki" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Komputer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Dopasuj do papieru" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klawiatura" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Router Wi-Fi" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Komputer" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Drukuj" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Odebrane pliki" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcje wyszukiwania" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Anuluj powiązanie" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Zezwolić urządzeniu %s na dostęp do wiadomości?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Zezwolić %s na nawiązanie połączenia?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Zezwolić urządzeniu %s na utworzenie katalogu %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Łącze Bluetooth jest wyłączone.\nWłączyć je?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Błąd Bluetooth. Spróbować ponownie?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Limit czasu Bluetooth. Spróbować ponownie?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Potwierdź, że klucz dostępu to %2$s, aby powiązać z urządzeniem %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Aby powiązać z %s, potwierdź, że klucz dostępu to %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Nie można połączyć.\nSpróbować ponownie?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Połączono." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Podłączono do urządzenia HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Potwierdź" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Rozłączyć?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Błąd pobierania" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Wpisz PIN zgodny z %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Wpisz kod PIN, aby powiązać z %s (spróbuj 0000 lub 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Nie można było nawiązać połączenia z zestawem słuchawkowym. Inne urządzenie odrzuciło połączenie." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Przyczyna niepowodzenia: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Plik: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Plik nie istnieje." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Nie odebrano pliku." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Rozmiar pliku: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Typ pliku: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Połączono z serwerem FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Odłączono od serwera FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Pobieranie listy usług..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Urządzenie HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Zły kod PIN. Spróbuj ponownie" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Pamięć pełna." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Liczba odebranych plików: %d." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s już istnieje. Zamienić?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Odebrać plik od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Pobrać plik %s z urządzenia %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Odbieranie..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Wyszukiwanie usług..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Wysyłanie anulowane." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nie można wysłać." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Wysyłanie..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Udostępnianie..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Plik odebrano." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Do: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Anulowano przesyłanie." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Nie można uaktywnić połączenia Bluetooth podczas pracy w trybie Offline." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nie można pobrać listy usług." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Wstecz" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Rozłącz" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Skanuj" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Łącze Bluetooth umożliwia bezprzewodową wymianę danych między urządzeniami." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Włącz widoczność urządzenia, z którym się łączysz." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Włącz widoczność urządzenia, z którym się łączysz, a następnie dotknij przycisku Skanuj." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Otwórz Galerię %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Otwórz %s Ustawienia." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Wybierz %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Wybierz urządzenie, do którego chcesz wysłać obraz." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Wybierz z listy urządzenie, z którym chcesz się połączyć." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Wybierz obraz lub album, który chcesz wysłać." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Wyślij obraz. Możesz monitorować postęp na panelu powiadomień." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Wyślij obraz. Możesz monitorować postęp na panelu powiadomień." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Dotknij urządzenia, które chcesz powiązać lub z którym chcesz się połączyć. Jeśli urządzenia nie ma na liście, upewnij się, że jest widoczne, a następnie dotknij opcji Skanuj." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Dotknij przycisku Udostępnij i wybierz Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Aby włączyć Bluetooth i wyszukiwać urządzenia, przełącz przycisk i dotknij Skanuj." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Wysyłanie obrazów przez Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Konfigurowanie Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Powiązanie lub połączenie z wybranym urządzeniem zakończone pomyślnie. Dotknij ikony konfiguracji, aby skonfigurować profil urządzenia." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Szczegółowy przewodnik został zakończony. Powróć do Pomocy." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Powiązanie z urządzeniem %s nie powiodło się." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Skanowanie urządzeń..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Odbieranie pliku" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Udostępnij pliki" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Zatrzymano wyszukiwanie" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Kontroler gier" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Zezwolić %s na usunięcie pliku?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Moje urządzenie" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Zezwolić %s na pobranie pliku?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Prześlij pliki" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Zezwolić na umieszczenie pliku w %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Wyłączanie..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt już istnieje" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Włączanie..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Zestaw słuchawkowy" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Niedostępny" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Nazwa mojego telefonu" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Widoczne dla wszystkich urządzeń Bluetooth w pobliżu." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Widzialność mojego telefonu" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nazwa mojego urządzenia" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Zmień nazwę urządzenia" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Odebrano" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Wprowadź nazwę urządzenia." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Usługi Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Typ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indeks grupy" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Nie można usunąć pliku lub katalogu" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Niewybrany" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Nie można zapisać pliku" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Przycisk włączania/wyłączania" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Aktualizacja..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Przycisk radiowy" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Urządzenia Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Wybrano" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Wpisz PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Zacznij teraz" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nowe urządzenie" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Spowoduje to zakończenie połączenia z urządzeniem %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Drukowanie" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby otworzyć listę." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Podłącz urządzenie stereofoniczne" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby zamknąć listę." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Komputer" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Połącz" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Drukuj" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Zezwalaj" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcje wyszukiwania" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Połącz z urządzeniem" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Zezwolić %s na nawiązanie połączenia?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Anuluj" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Zezwolić urządzeniu %s na utworzenie katalogu %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Gotowe" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Błąd Bluetooth. Spróbować ponownie?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Tak" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Limit czasu Bluetooth. Spróbować ponownie?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nie" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Aby powiązać z %s, potwierdź, że klucz dostępu to %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Zamknij" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Nie można połączyć.\nSpróbować ponownie?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Samouczek ukończono." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Błąd pobierania" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Nieprawidłowa akcja. Spróbuj ponownie." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Pusta nazwa" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Wznów" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "Połączono z serwerem FTP" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth włączony." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "Odłączono od serwera FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcje wyszukiwania" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Zły kod PIN. Spróbuj ponownie" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Wszystkie urządzenia" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Liczba odebranych plików: %d" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Pokaż PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Wysyłanie anulowane" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Ponów" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nie można wysłać" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Połączyć szeregowo z %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Bateria rozładowana" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Plik odebrano" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Więcej informacji" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nie można pobrać listy usług" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Połącz" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Żądanie dostępu" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Rozłącz" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie połączenia z wiadomościami użytkownika." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth włączony" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie połączenia z książką telefoniczną użytkownika." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Łącze Bluetooth jest wyłączone.\nWłączyć je?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Szukaj" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Włączanie Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Wyszukiwanie..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Połączono" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Zmień nazwę" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Brak urządzeń" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Wył." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Wyszukiwanie... Liczba znalezionych urządzeń: %d" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Pobieranie listy usług..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Pomoc" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Pobrać plik %s z urządzenia %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Więcej" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Wybrany" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Min." -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Wybierz urządzenie" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sek." -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s już istnieje. Zamienić?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 min" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Nie można uaktywnić połączenia Bluetooth podczas pracy w trybie Offline" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sek." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Plik nie istnieje" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informacje" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Połączony z telefonem i multimedialnym urządzeniem audio" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Wczoraj" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Podłączono do urządzenia HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Włączanie Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skanowanie..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Wyłączanie Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Pokaż PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Używany do realizacji przychodzących i wychodzących połączeń za pośrednictwem zestawów słuchawkowych Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Powiąż" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Zestaw głośnomówiący" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Potwierdź, aby odebrać plik." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Używany w celu realizacji przychodzących i wychodzących połączeń za pośrednictwem zestawów głośnomówiących Bluetooth" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu. Wprowadź inną nazwę" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Zestaw słuchawk. stereo" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Łączenie..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Używane w celu wykonywania połączeń oraz słuchania muzyki przy użyciu słuchawek stereo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Pozostało: %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Przesyłanie plików" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Połączono" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Używane w celu przenoszenia plików do i z urządzeń Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Pozostało %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Przesyłanie obiektów" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Nie można odebrać plików" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Używane do wymiany danych osobistych (wizytówek, kontaktów z książki telefonicznej itd.) za pośrednictwem urządzeń Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Skop. plik.:%1$d,bł. kop.:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Drukowanie podstawowe" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Nie można wysłać plików" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Zdalna drukarka korzystająca z połączenia Bluetooth umożliwia drukowanie obrazów, wiadomości SMS i danych osobistych (np. wizytówek, danych kalendarza itd.)" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Skop. plik.: 1, bł. kop.: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Modem Dial-up" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Wprowadź kod PIN, aby powiązać z urządzeniem %s. (Spróbuj wprowadzić 0000 lub 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Używane w celu zapewnienia dostępu do Internetu dla urządzeń Bluetooth za pośrednictwem modemu telefonu" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "Urządzenie %s chce wysłać do Ciebie plik." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Port szeregowy" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy kod PIN. Spróbuj ponownie." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Urządzenie HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Urządzenie Bluetooth, z którym podjęto próbę powiązania, jest aktualnie zajęte." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klawiatura, mysz itp.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Urządzenie Bluetooth, z którym podjęto próbę powiązania, jest aktualnie zajęte. Spróbuj później." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Odbieranie..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Upłynął limit czasu tego powiązania Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Udostępnianie..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Upłynął limit czasu tego powiązania Bluetooth. Spróbuj ponownie." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Skanuj" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Wystąpił błąd Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Można z niego korzystać do łączenia z innymi urządzeniami Bluetooth przez wirtualny port szeregowy" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Wystąpił błąd Bluetooth. Dotknij opcji OK, aby spróbować ponownie." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Czy dopasować kod dostępu z %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Akceptuj" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Nie można było nawiązać połączenia z zestawem słuchawkowym. Inne urządzenie odrzuciło połączenie" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Odbieranie plików" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Błąd łączenia" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Włącz Bluetooth, aby zobaczyć listę urządzeń, które mogą być powiązane lub które są już powiązane." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 min" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Widoczność dla innych urządzeń" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Anuluj powiązanie" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Nazwy urządzeń są wyświetlane w celu rozróżnienia poszczególnych urządzeń dostępnych na liście urządzeń w pobliżu lub dostępnych przez Bluetooth oraz innymi metodami." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opcje połączenia" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Widoczne tylko dla powiązanych urządzeń Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Połączenie Bluetooth dostępne" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Odłączanie urządzenia" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Rozłączyć?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dostępne urządzenia" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nie można powiązać z %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 min" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Przyg. do odebrania plików..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Rozłączanie..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Zezwalaj na uprawnienie aplikacji" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Pozostało %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Zezwolenie na upraw. aplikacji" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Dotknij, aby połączyć" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Pliki odb. przez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Dotknij, aby rozłączyć" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Pliki wysył. przez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "To spowoduje zakończenie połączenia z" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Wyślij przez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Urządzenie wejściowe" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Odb. przez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie połączenia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Przyg. do wysłania plików..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie połączenia Bluetooth jedynie do funkcji urządzeń głośnomówiących" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie dostępu do wiadomości." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Szczegóły" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie dostępu do wiadomości. Zezwolić?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcje wyszukiwania" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie dostępu do kontaktów." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Wszystkie urządzenia" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "Urządzenie %s żąda uzyskania dostępu do Twoich kontaktów i historii połączeń. Zezwolić?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Wymienić obiekt z %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nie można znaleźć aplikacji do wykonania tej czynności." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Aby powiązać, wprowadź %1$s w urządzeniu %2$s i dotknij przycisku Powrót lub OK" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Limit czasu widoczności" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nie znaleziono urządzenia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nazwa urządzenia" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Powiązano" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Wyślij pliki" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Wyszukiwanie usług..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nie można nawiązać połączenia z %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Żądanie powiązania Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Nie można korzystać z routera Bluetooth przy połączeniu z siecią Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Wpisz kod PIN, aby powiązać z %s (spróbuj 0000 lub 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Aby powiązać, wprowadź %1$s w urządzeniu %2$s i naciśnij klawisz Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Potwierdź, że klucz dostępu to %2$s, aby powiązać z urządzeniem %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Połączyć szeregowo z %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Wyświetl hasło" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Czy dopasować kod dostępu z %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Usuń nazwę" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Zestaw słuchawk. stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Wył." +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Podłącz urządzenie stereofoniczne" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Łączenie..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Drukowanie" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Nie można zapisać pliku." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Wstecz" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Zdalna drukarka korzystająca z połączenia Bluetooth umożliwia drukowanie obrazów, wiadomości SMS i danych osobistych (np. wizytówek, danych kalendarza itd.)." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Pamięć pełna" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Wyłączanie..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Wybór urządzeń Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Zezwolić na umieszczenie pliku w %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Wysyłanie do urządzenia %s nie powiodło się" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Zezwolić %s na pobranie pliku?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Historia przesyłania pusta" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Zezwolić %s na usunięcie pliku?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Przesyłane elementy przychodzące" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Włączanie Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Przesyłane elementy wychodzące" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PRZESYŁANIE PLIKÓW" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Wyczyść listę" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ŻĄDANIE POWIĄZANIA BT" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Dopasuj do papieru" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "Wysłano %s." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Zezwalaj urządzeniu %s na dostęp do książki telefonicznej" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Odbieranie z" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Zezwolić urządzeniu %s na dostęp do wiadomości?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Potwierdź kod PIN (%1$s), aby powiązać z urządzeniem %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Nie otrzymano pliku" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Błąd wysyłania plików" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Plik: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Odebrane pliki" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Przyczyna niepowodzenia: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Nie można wysłać pliku" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Do: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "Wysłano %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Typ pliku: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Wysłano." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Rozmiar pliku: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Plik kontaktu %s został wysłany." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Od: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Plik obrazu %s został wysłany." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Anulowano przesyłanie" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Plik multimedialny %s został wysłany." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nie można odebrać" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Plik notatki %s został wysłany." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "Powodzenie: %d, niepowodzenie: %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Plik muzyczny %s został wysłany." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Wysłano" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Plik wideo %s został wysłany." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Udostępnianie Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Błąd odbierania" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Odebrano plik" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d7769ef..f7e9891 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Desativando…" +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Abrir" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hora" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Permitir o acesso aos Contatos %1$s" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Sempre ligado" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos pareados" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositivos disponíveis" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Impressora" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impressão básica" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Tamanho do papel" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponível" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Compartilhar Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Áudio de chamada" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Limpar lista" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Conectado ao telefone e áudio multimídia." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Conectando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Falha de conexão." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opções de conexão" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contato já existe." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalhes" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Ativando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Rede dial-up" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Qualidade de impressão" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Desconectando..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visível" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Desconectar %2$s da conexão %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Áudio de chamada" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Não pergunte novamente" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Insira %1$s em %2$s para emparelhar, em seguida toque em Voltar ou Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Mãos livres" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Fone de ouvido" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (teclado, mouse, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Utilizado para efetuar chamadas e ouvir música via fone de ouvido Bluetooth estéreo." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Utilizado para permitir o acesso de dispositivos Bluetooth à Internet, através do modem do telefone." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Utilizado para transferir arquivos entre dispositivos Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "O kit automotivo Bluetooth remoto permite receber e efetuar chamadas." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "O fone de ouvido Bluetooth remoto permite receber e efetuar chamadas." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Utilizado para trocar dados pessoais (cartões de visita, contatos da Agenda, etc.) com dispositivos Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispositivo de inserção" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ACESSO À INTERNET" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Áudio de multimídia" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hora" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Nome do telefone" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Visibilidade" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nenhum dispositivo" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Impossível aceitar mais conexões" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Sem histórico de transferência" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Transferência de objeto" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Desativado" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operação falhou." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Pareado" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos pareados" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutos" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d com sucesso, %d falharam" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d com sucesso, %d falharam" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Impressora" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Tamanho do papel" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Qualidade de impressão" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Recebida." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Procurando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Procurando..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Pesquisando %d dispositivo(s) encontrado(s)." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Pesquisa interrompida." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "A política de segurança restringe a utilização da conexão Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "A política de segurança restringe a utilização da conexão Bluetooth unicamente à função mãos-livres." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "O envio para %s falhou." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Enviado." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Porta serial" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Serviços" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Exibir senha." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tocar em %s e tocar em Buscar para ligar o Bluetooth e procurar por dispositivos." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tocar para conectar." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tocar para desconectar." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Isso é usado para conectar outros dispositivos Bluetooth através de uma porta serial virtual." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Para tornar o dispositivo visível para outros dispositivos, selecione a caixa de seleção próxima ao nome do seu dispositivo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Histórico de transferências vazio." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Ligue o Bluetooth para consultar uma lista de dispositivos disponíveis." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tipo" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Impossível apagar arquivo ou diretório." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Impossível receber." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositivo desconhecido." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Atualizando…" msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Desparear" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operação falhou" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Endereço do Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Escolha de dispositivo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Erro Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Pedido de pareamento Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Insira o PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Novo dispositivo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Selecione dispositivo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Arquivos enviados" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computador" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Ajustar ao papel" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teclado" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Roteador Wi-Fi" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Imprimir" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Arquivos recebidos" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Procurar opções" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Desparear" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Permitir que %s acesse às mensagens?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Permitir a conexão de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Permitir a %s a criação da pasta %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "O Bluetooth está\ndesativado.\nAtivar?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Erro do Bluetooth. Tentar novamente" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Tempo excedido do Bluetooth. Tentar novamente?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirme se a chave de acesso é %2$s para parear com %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirme se a chave de acesso é %2$s para parear com %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Não foi possível conectar.\nTentar novamente?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Conectado" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Conectado a dispositivo HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmar" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Desconectar?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Erro ao baixar." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Inserir senha para parear com %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Insira o PIN para parear com %s (tente 0000 ou 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Falha ao conectar o fone. Outro dispositivo recusou a conexão." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Razão da falha: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Arquivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Arquivo inexistente." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Arquivo não recebido." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Tamanho do arquivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipo do arquivo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP conectado." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP desconectado." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Obtendo lista de serviços..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispositivo HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN incorreto. Tentar novamente?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memória cheia." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d arquivos recebidos." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s já existe. Substituir?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Receber arquivo de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Receber %s de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Recebendo..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Procurando serviços..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Envio cancelado." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Impossível enviar." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Enviando…" + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Compartilhando..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Arquivo recebido." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Para: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferência cancelada." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Impossível ativar Bluetooth com o modo Offline ativo." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Impossível obter lista de serviços." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Voltar" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Desativar" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Procurar" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Parar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "O Bluetooth permite que seu dispositivo troque dados em uma conexão sem fio" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Torne visível o dispositivo ao qual está se conectando" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Torne o dispositivo ao qual está se conectando visível e toque em Buscar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Abra Galeria %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Abra Configurações %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Selecione Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Selecione o dispositivo para o qual deseja enviar a imagem" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Selecione o dispositivo com o qual deseja se conectar a partir da lista" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Selecione uma imagem ou álbum que deseja enviar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envie a imagem. É possível acompanhar o andamento no painel de notificações." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envie a foto. É possível acompanhar o andamento no painel de notificações." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toque no dispositivo ao qual deseja parear ou conectar-se. Se o dispositivo não está na lista, verifique se ele está disponível e em seguida toque em Procurar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Toque no botão compartilhar e selecione o ícone Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Segure o botão e toque em Procurar para ligar o Bluetooth e procurar por dispositivos" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Enviar imagens por Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurar Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "O emparelhamento ou conexão ao dispositivo selecionado foi bem sucedido. Toque no ícone de configuração para configurar o perfil do dispositivo." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Você terminou o guia passo-a-passo. Volte para Ajuda." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Falha ao parear com %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Pesq. dispositivos..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres atingido." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Receber arquivo" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Compart. arq." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Controlador de jogo" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Pesquisa interrompida" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Meu dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permitir que %s apague o arquivo?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferir arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permitir que %s obtenha o seu arquivo?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Desligando..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Permitir que %s insira um arquivo?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Ativando..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contato já existe" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Indisponível" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Fone de ouvido" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visível a todos os dispositivos Bluetooth próximos." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Nome do telefone" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do meu dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Visibilidade" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Renomear dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Impossível aceitar mais conexões" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Inserir nome do dispositivo." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Recebida" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Câmera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Serviços" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Índice do grupo" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tipo" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Não selecionado" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Impossível apagar arquivo ou diretório" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botão ligar/desligar" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Impossível salvar arquivo" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botão de opção" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Atualizando…" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selecionado" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Iniciar agora" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Insira o PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Isso encerrará a conexão com %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Novo dispositivo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toque duas vezes para abrir a lista." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Imprimindo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toque duas vezes para fechar a lista." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "conectar stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Conectar" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Permitir" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Imprimir" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Conectar ao dispositivo" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Procurar opções" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Permitir a conexão de %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Concluir" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Permitir a %s a criação da pasta %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sim" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Erro do Bluetooth. Tentar novamente" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Não" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Tempo excedido do Bluetooth. Tentar novamente?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Fechar" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirme se a chave de acesso é %2$s para parear com %1$s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial concluído" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Não foi possível conectar.\nTentar novamente?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ação inválida. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Erro ao baixar" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Retomar" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nome vazio" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth ativado." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP conectado" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Procurar opções" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP desconectado" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Todos os dispositivos" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN incorreto. Tentar novamente?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Exibir PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d arquivos recebidos" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Repetir" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envio cancelado" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Impossível enviar" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Bateria fraca" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Estabelecer conexão serial com %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Mais informações" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Arquivo recebido" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Impossível obter lista de serviços" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Pedido de acesso" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Conectar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s está pedindo permissão para estabelecer uma conexão às suas mensagens." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Desativar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s está pedindo permissão para conectar a sua lista de contatos." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth ativado" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Pesquisar" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "O Bluetooth está\ndesativado.\nAtivar?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Parar" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Ativando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Procurando..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Renomear" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Conectado" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Desativado" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nenhum dispositivo" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefone" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Pesquisando %d dispositivo(s) encontrado(s)" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Ajuda" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Obtendo lista de serviços..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Mais" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Receber %s de %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutos" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Selecionado" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segundos" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Selecione dispositivo" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuto" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s já existe. Substituir?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 segundo" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Impossível ativar Bluetooth com o modo Offline ativado" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informações" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Arquivo inexistente" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Ontem" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Conectado ao telefone e áudio multimídia" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Ativando Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Conectado a dispositivo HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres (%d) atingido." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Procurando..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Exibir PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Desativando Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Parear" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "O fone de ouvido Bluetooth remoto permite receber e efetuar chamadas." +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirme para receber o arquivo." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Mãos livres" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Este nome já está em uso. Insira outro nome." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "O kit automotivo Bluetooth remoto permite receber e efetuar chamadas." +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Conectando..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Fone de ouvido estéreo" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d restantes" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Utilizado para efetuar chamadas e ouvir música via fone de ouvido Bluetooth estéreo" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Conectado" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferência de arquivo" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Restam %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Utilizado para transferir arquivos entre dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Impossível receber arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Transferência de objeto" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d arq. cop., %2$d falharam" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Utilizado para trocar dados pessoais (cartões de visita, contatos da Agenda, etc.) com dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Não é possível enviar arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impressão básica" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 arquivo copiado, %d falhas" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "A impressora Bluetooth remota permite imprimir imagens, mensagens de texto e dados pessoais (por ex., cartões de visita, itens da agenda)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Insira o PIN para parear com %s. (Tente 0000 ou 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Rede dial-up" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s deseja enviar um arquivo para você." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Utilizado para permitir o acesso de dispositivos Bluetooth à Internet, através do modem do telefone" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Um PIN incorreto foi inserido. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Porta serial" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "O dispositivo Bluetooth com o qual você está tentando emparelhar está ocupado no momento." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositivo HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "O dispositivo Bluetooth com o qual você está tentando emparelhar está ocupado no momento. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (teclado, mouse, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Este emparelhamento Bluetooth expirou." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Recebendo..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Este emparelhamento Bluetooth expirou. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Compartilhando..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Ocorreu um erro do Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Procurar" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Ocorreu um erro com o Bluetooth. Toque em OK para tentar novamente." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Isso é usado para conectar outros dispositivos Bluetooth através de uma porta serial virtual" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Aceitar" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Corresponder as senhas de acesso em %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Receber arquivos" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Falha ao conectar o fone. Outro dispositivo recusou a conexão" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ligar Bluetooth para consultar uma lista de dispositivos com os quais você pode emparelhar ou já está emparelhado." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Falha de conexão" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibil. a outros dispositivos" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutos" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Os nomes dos dispositivos são exibidos para distinguir cada um dos dispositivos disponíveis na lista de dispositivos próximos e por Bluetooth e outros métodos." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desparear" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Visível apenas aos dispositivos Bluetooth pareados." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opções de conexão" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Desconectar dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponível" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Buscando por dispositivos..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Desconectar?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Impossível parear com %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivos disponíveis" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Prep. p/ receber arquivos..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutos" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Permitir permissão do aplicativo" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Desconectando..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Permitir permissão aplicativo" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Restam %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Arq. recebidos por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tocar para conectar" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Arq. enviados por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tocar para desconectar" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Enviar por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Isto encerrará a conexão com" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Receber por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositivo de inserção" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Prep. p/ enviar arquivos..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "A política de segurança restringe a utilização da conexão Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s está solicitando permissão para acessar suas mensagens." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "A política de segurança restringe a utilização da conexão Bluetooth unicamente à função mãos-livres" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s solicita permissão para acessar suas mensagens. Permitir?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalhes" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s está solicitando permissão para acessar seus contatos." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Procurar opções" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s está solicitando permissão para acessar seus contatos e histórico de chamadas. Permitir?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Todos os dispositivos" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Não é possível localizar um aplicativo para realizar esta ação." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Trocar objeto com %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Tempo limite de visibilidade" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Insira %1$s em %2$s para emparelhar, em seguida toque em Voltar ou Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nenhum dispositivo bluetooth encontrado" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Enviar arquivos" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Pareado" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Impossível conectar a %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Procurando serviços..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Não é possível usar a ancoragem Bluetooth enquanto a rede Wi-Fi está conectada." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Pedido de pareamento Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Insira %1$s em %2$s para parear e pressione Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Insira o PIN para parear com %s (tente 0000 ou 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Estabelecer conexão serial com %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirme se a chave de acesso é %2$s para parear com %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Corresponder as senhas de acesso em %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Exibir senha" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nome vazio." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Fone de ouvido estéreo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "conectar stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Desativado" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Impressão" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Conectando..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Impossível salvar arquivo." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Parar" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "A impressora Bluetooth remota permite imprimir imagens, mensagens de texto e dados pessoais (por ex., cartões de visita, itens da agenda)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Voltar" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Desativando…" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memória cheia" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Permitir que %s insira um arquivo?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Escolha de dispositivo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permitir que %s obtenha o seu arquivo?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "O envio para %s falhou" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permitir que %s apague o arquivo?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Histórico de transferências vazio" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Ativando Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferências de entrada" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERIR ARQUIVOS" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferências de saída" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "SOLICITAÇÃO PAREAMENTO BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Limpar lista" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s enviado." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajustar ao papel" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Recebendo de" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Permitir o acesso aos Contatos %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirme o PIN (%1$s) para parear com %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Permitir que %s acesse às mensagens?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Falha ao enviar arquivos" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Arquivo não recebido" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Arquivos recebidos" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Arquivo: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Falha ao enviar arquivo" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Razão da falha: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s enviado." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Para: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Enviado." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tipo do arquivo: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de contato %s enviado." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Tamanho do arquivo: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de imagem %s enviado." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Arquivo multimídia %s enviado." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferência cancelada" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de memorando %s enviado." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Impossível receber" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de música %s enviado." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d com sucesso, %d falharam" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Arquivo de vídeo %s enviado." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Enviado" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Falha no recebimento" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Compartilhar Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Arquivo recebido" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index fcef59d..5d75007 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "A desactivar..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Abrir" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hora" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minutos" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Permitir o acesso à lista telefónica %s" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Sempre ligado" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispositivos emparelhados" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositivos disponíveis" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Impressora" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Impressão básica" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Tamanho do papel" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth disponível" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Partilha Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Áudio de chamada" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Limpar lista" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Ligado ao telefone e áudio de multimédia." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "A ligar..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Falha na ligação." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Opções de ligação" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contacto já existente." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalhes" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "A ligar Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Marcar" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Qualidade de impressão" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "A desligar..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Visível" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Desligar %2$s da ligação %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Áudio de chamada" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Não voltar a perguntar" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Introduza %1$s em %2$s para emparelhar, em seguida toque em Retrocesso ou Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Mãos-livres" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Auricular" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (teclado, rato, etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Utilizado para activar a audição de música através do auricular estéreo Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Utilizado para permitir o acesso de dispositivos Bluetooth à Internet, através do modem do telefone." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Utilizado para transferir ficheiros de e para dispositivos Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "O kit Bluetooth remoto para automóvel permite receber e efectuar chamadas." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "O auricular Bluetooth remoto permite receber e efectuar chamadas." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Utilizado para trocar dados pessoais (cartões de visita, contactos da lista telefónica, etc.) com dispositivos Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispositivo de introdução" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Acesso à Internet" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Áudio de multimédia" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hora" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "O nome do meu telefone" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "A visibilidade do meu telefone" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Sem dispositivos" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Sem dispositivos encontrados" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Impossível aceitar mais ligações" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Sem histórico de transferências" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Difundir objecto" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Desligar" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operação falhou." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Emparelhado" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos emparelhados" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minutos" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d com sucesso, %d falharam" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d com sucesso, %d falharam" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Impressora" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Tamanho do papel" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Qualidade de impressão" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Recebido." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "A procurar..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "A procurar..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "A procurar... %d dispositivos encontrados." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Procura parou." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "A política de segurança restringe a utilização da ligação Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "A política de segurança restringe a utilização da ligação Bluetooth unicamente às funções mãos-livres." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "O envio para %s falhou." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Enviada." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Porta série" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Serviços Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostrar palavra-passe." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Toque em %s, depois toque em Pesquisar para ligar o Bluetooth e pesquisar dispositivos." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tocar para ligar." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tocar para desligar." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Isto é utilizado para estabelecer uma ligação a outros dispositivos Bluetooth através de uma porta série virtual." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Para tornar o seu dispositivo visível a outros dispositivos, marque a caixa de selecção ao lado do nome do dispositivo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Histórico de transferências vazio." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Ligue o Bluetooth para ver uma lista de dispositivos disponíveis." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tipo" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Impossível apagar ficheiro ou directório." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Impossível receber." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispositivo desconhecido." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "A actualizar..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Desemparelhar" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operação falhou" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Procura parou" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Endereço Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Selector de dispositivo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Erro Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Pedido de emparelhamento Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Introduzir PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Novo dispositivo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Seleccionar dispositivo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Ficheiros enviados" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computador" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Ajustar ao papel" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Teclado" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "PA Móvel" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Imprimir" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Ficheiros recebidos" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Procurar opções" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Desemparelhar" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Permitir que %s aceda às mensagens?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Permitir que %s estabeleça a ligação?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Permitir a %s a criação da pasta %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "O Bluetooth está\ndesactivado.\nLigar?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Erro Bluetooth. Tentar novamente?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Tempo de Bluetooth esgotado. Tentar novamente?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Confirmar que a chave de acesso é %2$s para emparelhar com %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirmação de que a chave de acesso é %s para emparelhar com %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Impossível ligar.\nTentar novamente?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Ligado." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Ligado a dispositivo HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirmar" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Desligar?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Falha na transferência." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Introduzir PIN para emparelhar com %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introduza o PIN para emparelhar com %s (tente 0000 ou 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Falha ao ligar o auricular. O outro dispositivo recusou a ligação." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Razão da falha: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Ficheiro: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Ficheiro inexistente." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Ficheiro não recebido." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Tamanho do ficheiro: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipo de ficheiro: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ligado." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP desligado." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "A obter lista de serviços..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispositivo HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN incorrecto. Tente novamente" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memória cheia." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ficheiros recebidos." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s já existe. Substituir?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Receber ficheiro de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Receber %s de %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "A receber..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "A procurar serviços..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Envio cancelado." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Impossível enviar." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "A enviar..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "A partilhar..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Ficheiro recebido." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Para: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferência cancelada." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Impossível activar Bluetooth com o modo de voo activo." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Impossível obter lista de serviços." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Voltar" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Desligar" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Pesquisar" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Parar" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "O Bluetooth permite ao seu dispositivo trocar dados sem fios." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Torne o dispositivo ao qual se está a ligar visível." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Torne o dispositivo ao qual se está a ligar visível e depois toque em Pesquisar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Abra a Galeria %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Abra as Definições %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Seleccione Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Seleccione o dispositivo para o qual pretende enviar a imagem." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Seleccione o dispositivo com o qual pretende estabelecer ligação da lista." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Seleccione a imagem ou o álbum que quer enviar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envie a imagem. Pode rastrear o seu progresso no painel de notificações." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Envie a imagem. Pode rastrear o seu progresso no painel de notificações." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Toque no dispositivo com o qual quer efectuar o emparelhamento ou a ligação. Se o dispositivo não estiver na lista, certifique-se de que está visível e toque em Pesquisar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Toque no botão de partilha e seleccione Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Alterne o botão e toque em Pesquisar para ligar o Bluetooth e pesquisar dispositivos." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Enviar imagens via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurar Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Emparelhado ou ligado com sucesso ao dispositivo seleccionado. Toque no ícone de configuração para configurar o perfil do dispositivo." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Concluiu a orientação passo-a-passo. Regresse à Ajuda." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Falha ao emparelhar com %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "A pesq. dispositivos..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres atingido." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Receber ficheiro" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Partilhar fichs." + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Controlador de jogos" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "O meu disposit." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permitir que %s apague o ficheiro?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transferir ficheiros" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permitir %s para obter ficheiro?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "A desligar..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Permitir que %s coloque um ficheiro?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "A ligar..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contacto já existente" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Indisponível" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Auricular" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Visível para todos os dispositivos Bluetooth próximos." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "O nome do meu telefone" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do meu dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "A visibilidade do meu telefone" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Mudar o nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Impossível aceitar mais ligações" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introduzir nome do dispositivo." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Recebido" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Câmara" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Serviços Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Índice do grupo" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tipo" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Não seleccionada" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Impossível apagar ficheiro ou directório" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botão ligado/desligado" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Impossível guardar ficheiro" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Botão de opção" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "A actualizar..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seleccionado" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Iniciar agora" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Introduzir PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Isto irá terminar a sua ligação a %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Novo dispositivo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toque duas vezes para abrir a lista." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "A imprimir" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Toque duas vezes para fechar a lista." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Ligar stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Ligar" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Permitir" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Imprimir" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Ligar a dispositivo" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Procurar opções" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Permitir que %s estabeleça a ligação?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Concluído" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Permitir a %s a criação da pasta %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sim" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Erro Bluetooth. Tentar novamente?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Não" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Tempo de Bluetooth esgotado. Tentar novamente?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Fechar" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmação de que a chave de acesso é %s para emparelhar com %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial concluído." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Impossível ligar.\nTentar novamente?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Acção inválida. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Falha na transferência" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Retomar" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nome vazio" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activado." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP ligado" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Procurar opções" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP desligado" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Todos os dispositivos" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN incorrecto. Tente novamente" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Mostrar PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d ficheiros recebidos" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Repetir" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Envio cancelado" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Impossível enviar" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Bateria fraca" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Ligação série com %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Mais informações" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Ficheiro recebido" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Impossível obter lista de serviços" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Pedido de acesso" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Ligar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s está a pedir permissão para estabelecer uma ligação às suas mensagens." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Desligar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s está a pedir permissão para estabelecer uma ligação à sua lista telefónica." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activado" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Procurar" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "O Bluetooth está\ndesactivado.\nLigar?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Parar" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "A activar Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "A procurar..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Mudar nome" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Ligado" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Desligar" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nenhuns dispositivos" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefone" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "A procurar... %d dispositivos encontrados" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Ajuda" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "A obter lista de serviços..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Mais" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Receber %s de %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minutos" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seleccionado" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segundos" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Seleccionar dispositivo" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuto" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s já existe. Substituir?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 segundo" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Impossível activar Bluetooth com o modo de voo activo" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informações" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Ficheiro inexistente" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Ontem" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Ligado ao telefone e áudio de multimédia" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "A ligar Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Ligado a dispositivo HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres (%d) atingido." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "A procurar..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Mostrar PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "A desligar Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Emparelhar" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "O auricular Bluetooth remoto permite receber e efectuar chamadas." +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Confirmar para receber ficheiro." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Mãos-livres" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Este nome já a ser utilizado. Introduza outro nome." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "O kit Bluetooth remoto para automóvel permite receber e efectuar chamadas." +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "A ligar..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Auricular estéreo" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Restam %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Utilizado para activar a audição de música através do auricular estéreo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Ligado" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transferência de ficheiros" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Restam %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Utilizado para transferir ficheiros de e para dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Impossível receber ficheiros" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Difundir objecto" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d copiados, %2$d falharam" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Utilizado para trocar dados pessoais (cartões de visita, contactos da lista telefónica, etc.) com dispositivos Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Impossível enviar ficheiros" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Impressão básica" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 copiado, %d falharam" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "A impressora Bluetooth remota permite imprimir imagens, mensagens de texto e dados pessoais (por ex., cartões de visita, itens de agenda)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Introduza o PIN para emparelhar com %s. (Tente 0000 ou 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Marcar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s quer enviar-lhe um ficheiro." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Utilizado para permitir o acesso de dispositivos Bluetooth à Internet, através do modem do telefone" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Foi introduzido um PIN incorrecto. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Porta série" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "O dispositivo Bluetooth com o qual está a tentar emparelhar está ocupado neste momento." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispositivo HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "O dispositivo Bluetooth com o qual está a tentar emparelhar está ocupado neste momento. Tente de novo." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (teclado, rato, etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "O tempo limite deste emparelhamento Bluetooth acabou." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "A receber..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "O tempo deste emparelhamento Bluetooth acabou. Tente novamente." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "A partilhar..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Ocorreu um erro de Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Pesquisar" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Ocorreu um erro de Bluetooth. Toque em OK para tentar novamente." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Isto é utilizado para estabelecer uma ligação a outros dispositivos Bluetooth através de uma porta série virtual" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Aceitar" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Fazer corresponder as chaves de acesso em %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Receber ficheiros" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Falha ao ligar o auricular. O outro dispositivo recusou a ligação" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ligue o Bluetooth para ver uma lista de dispositivos com que pode emparelhar ou com os quais já está emparelhado." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Falha na ligação" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Visibilidade para dispositivos" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minutos" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Os nomes dos dispositivos são apresentados para que sejam distinguidos os dispositivos disponíveis na lista de dispositivos próximos e via Bluetooth e outros métodos." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Desemparelhar" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Visível apenas para os dispositivos Bluetooth emparelhados." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Opções de ligação" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Desligar dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth disponível" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "A pesquisar dispositivos..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Desligar?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Impossível emparelhar com %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivos disponíveis" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "A prep. receber ficheiros..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minutos" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Autorizar permissão de aplicação" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "A desligar..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Autorizar permissão aplicação" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Restam %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ficheiros rec. por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tocar para ligar" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ficheiros env. por Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tocar para desligar" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Enviar via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Isto irá terminar a sua ligação a" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Receber via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispositivo de introdução" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "A prep. enviar ficheiros..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "A política de segurança restringe a utilização da ligação Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s está a pedir permissão para aceder às suas mensagens." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "A política de segurança restringe a utilização da ligação Bluetooth unicamente às funções mãos-livres" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s está a pedir permissão para aceder às suas mensagens. Permitir?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalhes" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s está a pedir permissão para aceder aos seus contactos." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Procurar opções" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s está a pedir permissão para aceder aos seus contactos e ao histórico de chamadas. Permitir?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Todos os dispositivos" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Impossível localizar aplicação para executar esta acção." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Trocar objecto com %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Visível durante" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Introduza %1$s em %2$s para emparelhar, em seguida toque em Retrocesso ou Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do dispositivo" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nenhum dispositivo bluetooth encontrado" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Enviar ficheiros" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Emparelhado" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Impossível ligar a %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "A procurar serviços..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Impossível utilizar a ancoragem Bluetooth durante a ligação à rede Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Pedido de emparelhamento Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Introduza %1$s em %2$s para emparelhar e depois toque em Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Introduza o PIN para emparelhar com %s (tente 0000 ou 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Ligação série com %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Confirmar que a chave de acesso é %2$s para emparelhar com %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Fazer corresponder as chaves de acesso em %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar palavra-passe" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nome vazio." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Auricular estéreo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Ligar stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Desligar" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "A imprimir" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "A ligar..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Impossível guardar ficheiro." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Parar" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "A impressora Bluetooth remota permite imprimir imagens, mensagens de texto e dados pessoais (por ex., cartões de visita, itens de agenda)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Voltar" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "A desactivar..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memória cheia" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Permitir que %s coloque um ficheiro?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Selector de dispositivo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permitir %s para obter ficheiro?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "O envio para %s falhou" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permitir que %s apague o ficheiro?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Histórico de transferências vazio" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "A activar Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferências de entrada" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFERIR FICHEIROS" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferências de saída" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "PEDIDO EMPARELHAMENTO BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Limpar lista" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s enviado." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Ajustar ao papel" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "A receber de" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Permitir o acesso à lista telefónica %s" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Confirme o PIN (%1$s) para emparelhar com %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Permitir que %s aceda às mensagens?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Falhou envio ficheiros" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Ficheiro não recebido" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Ficheiros recebidos" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Ficheiro: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Falha ao enviar ficheiro" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Razão da falha: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s enviado." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Para: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Enviada." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tipo de ficheiro: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Ficheiro de contacto %s enviado." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Tamanho do ficheiro: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Ficheiro de imagem %s enviado." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Ficheiro multimédia %s enviado." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferência cancelada" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Ficheiro de memorando %s enviado." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Impossível receber" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Ficheiro de música %s enviado." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d com sucesso, %d falharam" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Ficheiro de vídeo %s enviado." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Enviada" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Recepção falhou" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Partilha Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Ficheiro recebido" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index e872439..7059e88 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Dezactivare..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Deschidere" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 oră" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minute" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minute" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "PermiteÅ£i accesul pentru %s la agenda telefonică" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Activat întotdeauna" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Dispozitive împerecheate" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Imprimantă" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispozitive disponibile" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Dimensiune hârtie" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Imprimare" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Nume dispozitiv" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Activare Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Conexiune Bluetooth disponibilă" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Calitate imprimare" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Dispozitive Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Vizibil" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Partajare prin Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Apelare audio" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "ConÅ£inut media audio" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Golire listă" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 oră" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Conectat la sunete telefon şi media" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minute" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Conectare" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Dispozitive Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Conexiune nereuşită" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Anul. asociere" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Contact deja existent" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "OperaÅ£ie nereuşită" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalii" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "S-a anulat căutarea" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Nume dispozitiv" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permit %s să şteargă fişierul meu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Acces reÅ£ea prin dial-up" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Permit %s să primească fişierul meu?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Deconectare" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Permit %s introducă un fişier?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "DeconectaÅ£i %2$s de la conexiunea %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Contact deja existent" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Nu se întreabă din nou" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "IntroduceÅ£i %1$s la %2$s pentru asociere, apoi apăsaÅ£i pe tasta Return sau Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Cască" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tastatură, mouse etc.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Utilizat pentru apelare sau redare muzică prin cască stereo Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Utilizat pentru acces internet dispozitivelor Bluetooth, via modemul telefonului" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Utilizat pentru transferul fişierelor între dispozitive Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin kit de maşină Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin cască Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Utilizat pentru schimb de date personale (cărÅ£i de vizită, contacte etc.) cu dispozitive Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Dispozitiv de intrare" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Acces la internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ConÅ£inut media audio" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Numele telefonului meu" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Vizibilitatea telefonului meu" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nu există dispozitive" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nu au fost găsite dispozitive" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Nu există istoric de transfer" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Transfer obiecte" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Oprit" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "OperaÅ£ie nereuşită" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Asociat" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Dispozitive împerecheate" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minute" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d reuşite, %d nereuşite" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d reuşite, %d nereuşite" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Imprimantă" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Dimensiune hârtie" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Calitate imprimare" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Primit" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Scanare..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Căutare..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Se caută... au fost găsite %d dispozitive." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "S-a anulat căutarea." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Politica de securitate restricÅ£ionează utilizarea conexiunii Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Politica de securitate restricÅ£ionează utilizarea conexiunii Bluetooth numai pentru caracteristicile hands-free." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Trimiterea către %s a eşuat." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Trimise" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Port serial" + msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Servicii Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "AfişaÅ£i parola." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "AtingeÅ£i %s, apoi atingeÅ£i Scanare pentru a porni Bluetooth şi pentru a căuta dispozitive." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "ApăsaÅ£i pentru conectare." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "ApăsaÅ£i pentru deconectare." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Acesta se utilizează pentru conectarea la alte dispozitive Bluetooth prin intermediul unui port serial virtual." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Pentru a face vizibil dispozitivul pentru alte dispozitive, bifaÅ£i caseta de selectare din dreptul numelui dispozitivului." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Istoricul de transfer este gol." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "ActivaÅ£i Bluetooth pentru a vedea lista dispozitivelor disponibile." + msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Tip" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "Imposibil de şters fişierul sau directorul" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Eroare salvare fişier" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Imposibil de primit" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Dispozitiv necunoscut" msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Actualizare..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Anul. asociere" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adresă Bluetooth" + msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispozitive Bluetooth" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "IntroduceÅ£i PIN" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Selector de dispozitive Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Eroare Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Solicitare de asociere Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "IntroduceÅ£i PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "De la: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Dispozitiv nou" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Selectare dispozitiv" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Fişiere trimise" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Potrivire la dimensiunea hârtiei" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tastatură" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "PA mobil" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Imprimare" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fişiere primite" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "OpÅ£iuni căutare" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Anulare asociere" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "PermiteÅ£i %s să acceseze mesajele?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "PermiteÅ£i ca %s să se conecteze?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "PermiteÅ£i ca %s să creeze folderul %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth momentan oprit. PorniÅ£i?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Eroare Bluetooth. ÎncercaÅ£i din nou?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Conexiunea Bluetooth a expirat. ÎncercaÅ£i din nou?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "ConfirmaÅ£i cheia %2$s pentru asocierea cu %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Confirmare %s drept cheie de acces pentru asocierea cu %s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Imposibil de conectat.\nReîncercaÅ£i?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Conectat" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Conectat la dispozitivul HID" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Confirm." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "DeconectaÅ£i?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Descărcare nereuşită" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "IntroduceÅ£i codul PIN pentru asociere cu %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "IntroduceÅ£i codul PIN pentru asocierea cu %s (încercaÅ£i 0000 sau 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Conectarea la cască nu a reuşit. Celălalt dispozitiv a refuzat conexiunea." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Motiv eşuare: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fişier: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fişierul nu există." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fişierul nu a fost primit." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Dimensiune fişier: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tip de fişier: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP conectat" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP deconectat" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Regăsire listă servicii..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Dispoz. HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN incorect. ÎncercaÅ£i din nou" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memorie plină" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fişiere primite" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s există deja. SuprascrieÅ£i?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "PrimiÅ£i fişierul de la %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "PrimiÅ£i %s de la %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Se primeşte..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Căutare servicii..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Trimitere revocată" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Imposibil de trimis" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Se trimite..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Se partajează..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fişier primit" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Către: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Transferul a fost anulat." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Imposibil de activat conexiunea Bluetooth în timp ce este activat modul Avion" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Imposibil de obÅ£inut lista de servicii" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Înapoi" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Deconectare" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Căutare" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Oprire" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth îi permite dispozitivului să facă schimb de date wireless." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ActivaÅ£i vizibilitatea dispozitivului la care vă conectaÅ£i." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ActivaÅ£i vizibilitatea dispozitivului la care vă conectaÅ£i, apoi atingeÅ£i Scanare." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "DeschideÅ£i Galerie %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "DeschideÅ£i Setări %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "SelectaÅ£i Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "SelectaÅ£i dispozitivul căruia doriÅ£i să-i trimiteÅ£i imaginea." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "SelectaÅ£i din listă dispozitivul la care doriÅ£i să vă conectaÅ£i." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "SelectaÅ£i imaginea sau albumul pe care doriÅ£i să îl trimiteÅ£i." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "TrimiteÅ£i imaginea. Îi puteÅ£i urmări progresul din panoul de notificare." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "TrimiteÅ£i fotografia. Îi puteÅ£i urmări progresul din panoul de notificare." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "AtingeÅ£i dispozitivul la care doriÅ£i să vă asociaÅ£i sau la care doriÅ£i să vă conectaÅ£i. Dacă dispozitivul nu se află pe listă, asiguraÅ£i-vă că este vizibil, apoi atingeÅ£i Scanare." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "AtingeÅ£i butonul de partajare şi selectaÅ£i Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "ComutaÅ£i butonul şi atingeÅ£i Scanare pentru a porni Bluetooth şi pentru a căuta dispozitive." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Trimitere imagini prin Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Configurare Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Asocierea sau conectarea cu dispozitivul selectat s-a realizat cu succes. AtingeÅ£i pictograma de configurare pentru a configura profilul dispozitivului." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "AÅ£i terminat ghidul pas cu pas. ReveniÅ£i la Ajutor." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Asocierea cu %s nu a reuşit." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Se caută dispozitive..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Adăugare la marcaje" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "PrimiÅ£i fişierul" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Partaj. fişiere" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Gamepad" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Dispoz. meu" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Transfer fişiere" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Se închide..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Se activează..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Indisponibil" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Vizibil pentru toate dispozitivele Bluetooth din apropiere." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Numele dispozitivului meu" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Redenumire dispozitiv" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "IntroduceÅ£i numele dispozitivului." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Aparat foto" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Group index" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Neselectat" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Buton pornit/oprit" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Buton radio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selectat" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ÎncepeÅ£i acum" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Dispozitiv nou" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Aceasta va încheia conexiunea cu %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Imprimare" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "AtingeÅ£i de două ori pentru a deschide lista." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Conectare stereo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "AtingeÅ£i de două ori pentru a închide lista." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Conectare" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Imprimare" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Se permite" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "OpÅ£iuni căutare" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Conectare la dispozitiv" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "PermiteÅ£i ca %s să se conecteze?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Anulare" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "PermiteÅ£i ca %s să creeze folderul %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Gata" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Eroare Bluetooth. ÎncercaÅ£i din nou?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Da" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Conexiunea Bluetooth a expirat. ÎncercaÅ£i din nou?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nu" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Confirmare %s drept cheie de acces pentru asocierea cu %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Închidere" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Imposibil de conectat.\nReîncercaÅ£i?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Tutorial finalizat." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Descărcare nereuşită" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "AcÅ£iune nevalidă. ÎncercaÅ£i din nou." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nume lipsă" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Reluare" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP conectat" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth activat" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP deconectat" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "OpÅ£iuni căutare" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN incorect. ÎncercaÅ£i din nou" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Toate dispozitivele" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fişiere primite" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Afişare PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Trimitere revocată" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Reîncerc." -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Imposibil de trimis" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Conexiune serială cu %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Baterie descărcată" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fişier primit" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Mai multe informaÅ£ii" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Imposibil de obÅ£inut lista de servicii" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Conectare" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Solicitare de acces" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Deconectare" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s solicită permisiunea de a se conecta la mesajele dvs." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth activat" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s solicită permisiunea de a se conecta la agenda dvs." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth momentan oprit. PorniÅ£i?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Căutare" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Activare bluetooth" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Oprire" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Căutare..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Conectat" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Redenumire" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nu există dispozitive" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Oprit" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Se caută... au fost găsite %d dispozitive" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Regăsire listă servicii..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Ajutor" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "PrimiÅ£i %s de la %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Mai multe" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Selectat" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minute" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Selectare dispozitiv" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Secunde" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s există deja. SuprascrieÅ£i?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minut" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Imposibil de activat conexiunea Bluetooth în timp ce este activat modul Avion" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 secundă" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Fişierul nu există" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "InformaÅ£ii" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Conectat la sunete telefon şi media" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Ieri" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Conectat la dispozitivul HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Activare Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Scanare..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Numărul maxim de caractere (%d) a fost atins." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Se dezactivează Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Afişare PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin cască Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Asociere" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "ConfirmaÅ£i pentru a primi fişierul." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin kit de maşină Bluetooth" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Numele este deja utilizat. IntroduceÅ£i alt nume." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Cască stereo" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Se conectează..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Utilizat pentru apelare sau redare muzică prin cască stereo Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Timp rămas: %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Transfer fişier" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Conectat" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Utilizat pentru transferul fişierelor între dispozitive Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s rămasă" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Transfer obiecte" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Fişierele nu pot fi prim." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Utilizat pentru schimb de date personale (cărÅ£i de vizită, contacte etc.) cu dispozitive Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fiş. cop., %2$d nereuş." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Imprimare" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Fişierele nu pot fi trimise" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Utilizat pentru printare imagini, mesaje text, date personale precum cărÅ£i de vizită şi întâlniri pe o imprimantă compatibilă Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fiş. copiat, %d nereuş." -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Acces reÅ£ea prin dial-up" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "IntroduceÅ£i codul PIN pentru asocierea cu %s. (ÎncercaÅ£i cu 0000 sau 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Utilizat pentru acces internet dispozitivelor Bluetooth, via modemul telefonului" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s doreşte să vă trimită un fişier." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Port serial" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "AÅ£i introdus un PIN greşit. ÎncercaÅ£i din nou." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Dispoz. HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Dispozitivul Bluetooth cu care încercaÅ£i să vă asociaÅ£i este ocupat momentan." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tastatură, mouse etc.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Dispozitivul Bluetooth cu care încercaÅ£i să vă asociaÅ£i este ocupat momentan. ÎncercaÅ£i din nou." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Se primeşte..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Această asociere prin Bluetooth a expirat." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Se partajează..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Această asociere prin Bluetooth a expirat. ÎncercaÅ£i din nou." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Căutare" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "A apărut o eroare de Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Acesta se utilizează pentru conectarea la alte dispozitive Bluetooth prin intermediul unui port serial virtual" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "A apărut o eroare de Bluetooth. AtingeÅ£i OK pentru a încerca din nou." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "PotriviÅ£i chei de acces pentru %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Acceptare" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Conectarea la cască nu a reuşit. Celălalt dispozitiv a refuzat conexiunea" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Primire fişiere" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Conexiune nereuşită" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ActivaÅ£i Bluetooth pentru a vedea lista dispozitivelor cu care vă puteÅ£i asocia sau cu care v-aÅ£i asociat deja." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minute" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Vizibilitate pe alte dispoz." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Anulare asociere" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Numele dispozitivelor sunt afişate pentru a diferenÅ£ia dispozitivele disponibile pe lista de dispozitive din apropiere, dar şi prin Bluetooth şi alte metode." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Vizibil numai pentru dispozitivele Bluetooth asociate." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Conexiune Bluetooth disponibilă" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "DeconectaÅ£i dispozitivul" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "DeconectaÅ£i?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Se caută dispozitive..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispozitive disponibile" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Imposibil de asociat cu %s" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minute" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Se preg. prim. fişierelor..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Deconectare" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Acordare permisiune aplicaÅ£ie" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s rămasă" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Acordare permisiune aplicaÅ£ie" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "ApăsaÅ£i pentru conectare" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fişiere prim. prin Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "ApăsaÅ£i pentru deconectare" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fişiere trim. prin Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Astfel se va termina conexiunea cu" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Trimitere prin Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Dispozitiv de intrare" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Primire prin Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Politica de securitate restricÅ£ionează utilizarea conexiunii Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Se preg. trim. fişierelor..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Politica de securitate restricÅ£ionează utilizarea conexiunii Bluetooth numai pentru caracteristicile hands-free" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s solicită permisiunea de a vă accesa mesajele." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalii" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s solicită permisiunea de a accesa mesajele dvs. PermiteÅ£i?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "OpÅ£iuni căutare" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s solicită permisiunea de a vă accesa contactele." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Toate dispozitivele" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s solicită permisiunea de a accesa contactele şi istoricul apelurilor dvs. PermiteÅ£i?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Schimbare obiect cu %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nu se poate găsi aplicaÅ£ia pentru efectuarea acestei acÅ£iuni." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "IntroduceÅ£i %1$s la %2$s pentru asociere, apoi apăsaÅ£i pe tasta Return sau Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Expirare vizibilitate" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nici un dipozitiv Bluetooth găsit" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nume dispozitiv" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Asociat" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "TrimiteÅ£i fişiere" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Căutare servicii..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Imposibil de conectat la %s" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Solicitare de asociere Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Nu se poate utiliza furnizarea accesului la Internet prin Bluetooth în timp ce sunteÅ£i conectat la reÅ£eaua Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "IntroduceÅ£i codul PIN pentru asocierea cu %s (încercaÅ£i 0000 sau 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "IntroduceÅ£i %1$s pe %2$s pentru asociere, apoi apăsaÅ£i Enter." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "ConfirmaÅ£i cheia %2$s pentru asocierea cu %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Conexiune serială cu %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Afişare parolă" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "PotriviÅ£i chei de acces pentru %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nume lipsă" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Cască stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Oprit" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Conectare stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Conectare" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Imprimare" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Oprire" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Eroare salvare fişier" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Înapoi" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Utilizat pentru printare imagini, mesaje text, date personale precum cărÅ£i de vizită şi întâlniri pe o imprimantă compatibilă Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memorie plină" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Dezactivare..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Selector de dispozitive Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Permit %s introducă un fişier?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Trimiterea către %s a eşuat" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permit %s să primească fişierul meu?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Istoricul de transfer este gol" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Permit %s să şteargă fişierul meu?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Activare bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferuri de intrare" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRANSFER DE FIŞIERE" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Transferuri de ieşire" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "SOLICITARE ASOCIERE BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Golire listă" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s trimis" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Potrivire la dimensiunea hârtiei" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Se primeşte de la" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "PermiteÅ£i accesul pentru %s la agenda telefonică" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "ConfirmaÅ£i PIN-ul (%1$s) pentru asocierea cu %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "PermiteÅ£i %s să acceseze mesajele?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Fiş. nu au fost trimise" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fişierul nu a fost primit" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fişiere primite" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fişier: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Fiş. nu a putut fi trimis" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Motiv eşuare: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s trimis" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Către: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Trimise" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tip de fişier: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Fişierul de contact %s a fost trimis." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Dimensiune fişier: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "S-a trimis fişierul imagine %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "De la: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Fişierul media %s a fost trimis." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Transferul a fost anulat" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Fişierul notă %s a fost trimis." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Imposibil de primit" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Fişierul muzical %s a fost trimis." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d reuşite, %d nereuşite" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "S-a trimis fişierul video %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Trimis" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Primirea nu a reuşit" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Partajare prin Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fişier primit" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 76926b3..5086737 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Выключение..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Открыть" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 час" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 минуты" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 минут" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Разр.%s дост.к тел.книге" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Всегда вкл." -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Подключенные устройства" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Доступные устройства" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Принтер" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Прямая печать" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Размер бумаги" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth включен" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Устройства Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Общий доступ к Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Звук во время вызова" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Очистить список" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Подключен звук на телефоне и звук мультимедиа." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Подключение..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Сбой при подключении." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Параметры подключения" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Контакт уже существует." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Свойства" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Имя устройства" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Включение Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Модем" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Качество печати" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Отключение..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Видимость" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Отключить %2$s от %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Звук во время вызова" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Больше не спрашивать" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Для соединения введите %1$s на %2$s и нажмите 'Возврат' или 'Ввод'." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Громкая связь" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Гарнитура" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "Устройство ввода (клавиатура, мышь и т. д.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Стереогарнитура Bluetooth позволяет выполнять вызовы и прослушивать музыку." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Используется для разрешения устройствам Bluetooth доступа в Интернет через модем телефона." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Используется для обмена файлами между устройствами Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Используется для совершения входящих и исходящих вызовов через автомобильный комплект Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Используется для совершения входящих и исходящих вызовов через беспроводную гарнитуру Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Используется для обмена личной информацией (визитки, контакты и т.д.) по Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Устройство ввода" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Доступ к Интернету" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Звук мультимедиа" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 час" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Имя телефона" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Видимость телефона" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Обычный" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Нет устройств" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Устройства не найдены" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Нет истории передачи данных" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Передача объекта" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Выключено" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Сбой операции." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Авторизовано" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Подключенные устройства" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d мин." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Устройства Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "Успешно: %d, сбой: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Обычный" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Успешно: %d, сбой: %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Принтер" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Размер бумаги" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Качество печати" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Получено." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Поиск..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Поиск..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Поиск... Обнаружено устройств: %d." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Поиск остановлен." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Политика безопасности ограничивает использование соединения Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Политика безопасности ограничивает использование соединения Bluetooth: только беспроводные гарнитуры." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Сбой отправки на %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Отправлено." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Последовательный порт" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Службы Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Показать пароль." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Нажмите %s, а затем нажмите “Поиск”, чтобы включить Bluetooth и поиск устройств." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Нажмите для подключения." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Нажмите для отключения." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Используется для подключения других устройств Bluetooth через виртуальный последовательный порт." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Чтобы другие устройства смогли обнаружить ваше устройство, установите флажок рядом с его именем." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Журнал передачи пуст." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Чтобы просмотреть список доступных устройств, включите Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Тип" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Невозможно удалить файл или каталог." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Невозможно получить." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Неизвестное устройство." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Обновление..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Разъединить" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Сбой операции" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Поиск остановлен" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Адрес Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Разрешить %s удалить файл?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Устройства Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Разрешить %s получить файл?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Средство выбора устройств Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Ошибка Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Запрос на соединение Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Введите PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "От: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Новое устройство" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Выберите устройство" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Отправленные файлы" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Компьютер" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "По ширине бумаги" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Клавиатура" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "ПК" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Печать" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Полученные файлы" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Параметры поиска" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Разорвать соединение" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Разрешить %s доступ к сообщениям?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Разрешить %s подключиться?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Разрешить устройству %s создать папку %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth выключен.\nВключить?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Ошибка Bluetooth. Повторить?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Время подключения Bluetooth истекло. Повторить?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Подтвердите ключ доступа %2$s для соединения с %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Подтвердите ключ доступа %s для соединения с %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Невозможно подключиться.\nПовторить попытку?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Подключено." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Подключено к устройству HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Подтвердить" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Отключить?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Сбой загрузки." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Введите PIN-код для соединения с %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Введите PIN-код для соединения с %s (попробуйте ввести 0000 или 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Не удалось установить соединение с гарнитурой. Другое устройство запретило соединение." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Причина сбоя: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Файл не существует." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Файл не получен." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Размер файла: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Тип файла: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Установлено подключение FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP отключено." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Получение списка услуг..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Устройство HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Неверный PIN-код. Повторите попытку" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Память заполнена." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Получено файлов: %d." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s уже существует. Перезаписать?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Получить файл от %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Принять %s от %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Получение..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Поиск услуг..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Отправка отменена." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Невозможно отправить." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Отправка..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Общий доступ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Файл получен." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Кому: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Передача отменена." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Невозможно включить Bluetooth в автономном режиме." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Невозможно получить список услуг." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Отключить" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Поиск" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Стоп" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth позволяет устройствам обмениваться данными по беспроводной сети." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Сделайте устройство, к которому вы подключаетесь, видимым." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Сделайте устройство, к которому вы подключаетесь, видимым и нажмите 'Поиск'." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Открытие галереи %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Открыть параметры %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Выберите Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Выберите устройство, на которое нужно отправить изображение." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Выберите из списка устройство, которое нужно подключить." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Выберите фотографию или альбом, которые вы хотите отправить." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Отправьте изображение. Можно отслеживать ход отправки на панели уведомлений." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Отправьте фотографию. Можно отслеживать ход отправки на панели уведомлений." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Выберите устройство для соединения или подключения. Если устройства нет в списке, убедитесь, что оно видимо, и нажмите кнопку 'Поиск'." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Нажмите кнопку 'Доступ' и выберите Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Нажмите кнопку и выберите 'Поиск', чтобы включить Bluetooth и поиск устройств." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Отправка фотографий по Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Настройка Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Соединение или подключение успешно установлено. Чтобы настроить профиль устройства, нажмите значок конфигурации." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Вы прошли пошаговое руководство. Вернитесь к справке." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Сбой соединения с устройством %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Сканирование устройств..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Достигнуто максимальное число символов." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Получить файл" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Обмен файлами" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Игровой контроллер" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Мое устройство" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Передача файлов" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Отключение..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Разрешить %s вставить файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Включение..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Контакт уже существует" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Недоступно" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Гарнитура" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Видимо всем устройствам BT поблизости." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Имя телефона" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Имя устройства" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Видимость телефона" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Переименовать устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Укажите имя устройства." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Получено" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Камера" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Службы Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Индекс группы" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Тип" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Не выбрано" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Невозможно удалить файл или каталог" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Кнопка включения и отключения" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Не удалось сохранить файл" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Переключатель" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Обновление..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Выбрано" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Устройства Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Начать" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Введите PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Подключение к %s будет разорвано." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Новое устройство" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть список." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Печать" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Дважды нажмите, чтобы закрыть список." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Подключить стерео" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Подключиться" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "ПК" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Разрешить" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Печать" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Подключиться к устройству" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Параметры поиска" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Отмена" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Разрешить %s подключиться?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Готово" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Разрешить устройству %s создать папку %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Да" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Ошибка Bluetooth. Повторить?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Нет" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Время подключения Bluetooth истекло. Повторить?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Закрыть" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Подтвердите ключ доступа %s для соединения с %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Обучение завершено." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Невозможно подключиться.\nПовторить попытку?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Недопустимое действие. Повторите попытку." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Сбой загрузки" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Возобновить" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Пустое имя" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth включен." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "Установлено подключение FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Параметры поиска" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP отключено" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Все устройства" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Неверный PIN-код. Повторите попытку" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Показать PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Получено файлов: %d" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Повтор" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Отправка отменена" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Невозможно отправить" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Аккумулятор разряжен" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Установить последовательное подключение к %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Дополнительные сведения" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Файл получен" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Невозможно получить список услуг" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Запрос на доступ" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Подключиться" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s запрашивает разрешение на подключение к вашим сообщениям." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Отключить" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s запрашивает разрешение на подключение к телефонной книге." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth включен" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Поиск" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth выключен.\nВключить?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Стоп" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Включение Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ОК" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Поиск..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Переименовать" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Подключено" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Выключено" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Нет устройств" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Телефон" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Поиск... Обнаружено устройств: %d" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Справка" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Получение списка услуг..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Еще" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Принять %s от %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "мин." -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Выбрано" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "сек." -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Выберите устройство" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 минута" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s уже существует. Перезаписать?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 секунда" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Невозможно включить Bluetooth в автономном режиме" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Информация" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Файл не существует" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Вчера" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Подключен звук на телефоне и звук мультимедиа" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Включение Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Подключено к устройству HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Достигнуто максимальное число символов (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Сканирование..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Показать PIN-код" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Отключение Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Соединить" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Используется для совершения входящих и исходящих вызовов через беспроводную гарнитуру Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Подтвердите, что следует принять файл." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Громкая связь" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Это имя уже используется. Введите другое имя" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Используется для совершения входящих и исходящих вызовов через автомобильный комплект Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Подключение..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Стереогарнитура" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Осталось: %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Стереогарнитура Bluetooth позволяет выполнять вызовы и прослушивать музыку" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Подключено" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Передача файлов" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Осталось %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Используется для обмена файлами между устройствами Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Невозможно получить файлы" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Передача объекта" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Файлов скоп: %1$d, сбой: %2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Используется для обмена личной информацией (визитки, контакты и т.д.) по Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Невозможно отправить файлы" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Прямая печать" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 файл скопирован, сбой: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Используется для печати фотографий, текста, личных данных (контакты, расписание) на совместимых Bluetooth-принтерах" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Введите PIN-код для соединения с %s. (Попробуйте 0000 или 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Модем" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s хочет отправить вам файл." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Используется для разрешения устройствам Bluetooth доступа в Интернет через модем телефона" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Введен неправильный PIN-код. Повторить попытку." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Последовательный порт" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Устройство Bluetooth, с которым устанавливается соединение, занято." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Устройство HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Устройство Bluetooth, с которым устанавливается соединение, занято. Повторить попытку." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "Устройство ввода (клавиатура, мышь и т. д.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Истекло время ожидания соединения через Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Получение..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Истекло время ожидания соединения через Bluetooth. Повторить попытку." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Общий доступ..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Возникла ошибка Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Поиск" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Возникла ошибка Bluetooth. Нажмите кнопку “ОК”, чтобы повторить попытку." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Используется для подключения других устройств Bluetooth через виртуальный последовательный порт" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Принять" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Совместить ключи доступа для %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Получение файлов" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Не удалось установить соединение с гарнитурой. Другое устройство запретило соединение" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Чтобы просмотреть список устройств, доступных для соединения и уже подключенных, включите Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Сбой при подключении" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Обнаружение другими устройств." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 минуты" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Имена устройств позволяют различать доступные устройства в списке устройств поблизости, а также при подключении через Bluetooth и другими способами." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Разорвать соединение" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Доступен для обнаружения только для подключенных устройств Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Параметры подключения" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Отключить устройство" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth включен" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Поиск устройств..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Отключить?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Невозможно соединиться с %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Доступные устройства" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Подготовка к получению..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 минут" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Включить разрешение для приложений" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Отключение..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Вкл. разрешение для приложений" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Осталось %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Файлы, прин. через Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Нажмите для подключения" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Файлы, отпр. через Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Нажмите для отключения" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Отправить через Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Будет разорвано подключение к" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Получать через Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Устройство ввода" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Подготовка к отправке..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Политика безопасности ограничивает использование соединения Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s запрашивает разрешение на доступ к вашим сообщениям." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Политика безопасности ограничивает использование соединения Bluetooth: только беспроводные гарнитуры" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s запрашивает разрешение на доступ к вашим сообщениям. Разрешить?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Свойства" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s запрашивает разрешение на доступ к вашим контактам." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Параметры поиска" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s запрашивает разрешение на доступ к вашим контактам и журналу вызовов. Разрешить?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Все устройства" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Не удается найти приложение для выполнения этого действия." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Обмен объектом с %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Тайм-аут обнаружения" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Имя устройства" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Устройства Bluetooth не найдены" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Отправить файлы" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Авторизовано" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Невозможно подключиться к %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Поиск услуг..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "При подключении к сети Wi-Fi воспользоваться Bluetooth-модемом невозможно." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Запрос на соединение Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Для соединения введите %1$s на %2$s и нажмите “Ввод”." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Введите PIN-код для соединения с %s (попробуйте ввести 0000 или 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Установить последовательное подключение к %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Подтвердите ключ доступа %2$s для соединения с %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Совместить ключи доступа для %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Показать пароль" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Пустое имя" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Стереогарнитура" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Подключить стерео" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Выключено" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Печать" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Подключение..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Не удалось сохранить файл." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Стоп" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Используется для печати фотографий, текста, личных данных (контакты, расписание) на совместимых Bluetooth-принтерах." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Назад" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Выключение..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Память заполнена" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Разрешить %s вставить файл?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Средство выбора устройств Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Разрешить %s получить файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Сбой отправки на %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Разрешить %s удалить файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Журнал передачи пуст" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Включение Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Входящие операции передачи" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ПЕРЕДАЧА ФАЙЛОВ" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Исходящие операции передачи" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ЗАПРОС НА ПОДКЛ.BLUETOOTH" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Очистить список" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "Файл %s отправлен." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "По ширине бумаги" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Получение от" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Разр.%s дост.к тел.книге" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Подтвердите PIN-код (%1$s) для соединения с %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Разрешить %s доступ к сообщениям?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Сбой отправки файлов" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Файл не получен" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Файлы получены" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Файл: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Не удалось отправить файл" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Причина сбоя: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "Файл %s отправлен." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Кому: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Отправлено." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Тип файла: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Отправлен файл контакта: %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Размер файла: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Отправлен файл изображения %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "От: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Медиафайл отправлен: %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Передача отменена" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Отправлен файл заметки %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Невозможно получить" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Отправлен аудиофайл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "Успешно: %d, сбой: %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Отправлен видеофайл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Отправлено" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Сбой получения" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Общий доступ к Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Файл получен" diff --git a/po/si.po b/po/si.po new file mode 100644 index 0000000..eb64043 --- /dev/null +++ b/po/si.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "පැය 1" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "විනාඩි 2" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "විනාඩි 5" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "සැමවිටම සක්‍රියයි" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "තිබෙන ජාල" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "මූලික මුද්‍රණය" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "බ්ලූටූත්" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "බ්ලූටූත් සක්‍රියයි" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "බ්ලූටූත් උපාංග" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "බ්ලූටූත් හවුල" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "ඇමතුම් ශ්‍රව්‍ය" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ලැයිස්තුව හිස් කරන්න" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "දුරකථනයට සහ මාධ්‍යය ශ්‍රව්‍යට සම්බන්ධ කෙරිණි." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "සම්. වෙමින්..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "සම්බන්ධතාවය අසමත් විය." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "සම්බන්ධතා විකල්ප" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "සබඳතාව දැනටමත් ඇත." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "විස්තර" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "උපාංගයේ නම" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "ඩයලිත ජාලගතකරණය" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "විසන්ධි වෙමින්..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s සම්බන්ධතාවෙන් %2$s විසන්ධි කරන්න ද?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "නැවත නොඅසන්න" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "යුගල කිරීම සඳහා %2$s මත %1$s අතුලත් කර, ආපසු හෝ ඇතුලත් කරන්න තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "හෑන්ඩ්ෆ්‍රී" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "හෙඩ්සෙටය" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (යතුරු පුවරුව, මූසිකය, වෙනත්.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ඇමතුම් ලබාගැනීමට සහ බ්ලූටූත් ස්ටීරියෝ හෙඩ්සෙටය මගින් සංගීතයට සවන් දීමට යොදා ගනී." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "දුරකථන මොඩමය මගින් බ්ලූටූත් උපාංගයට අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය ලබා දීමට යොදා ගනී." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ගොනු මාරුකිරීමට බ්ලූටූත් උපකරණ භාවිතා විය." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ලැබෙන සහ පිටතට යන ඇමතුම් බ්ලූටූත් කාර් කිට්ස් හරහා සිදු කිරීමට භාවිතා කරන ලදී." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ලැබෙන සහ පිටතට යන ඇමතුම් බ්ලූටූත් හෙඩ්සෙටය හරහා සිදු කිරීමට භාවිතා කරන ලදී." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "පෞද්ගලික දත්ත (නාමපත්, ෆෝන්බුකය වැනි) බ්ලූටූත් උපාංග සමඟ හුවමාරු කිරීම සඳහා යොදා ගනී." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "යෙදවුම් උපාංගය" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "මාධ්‍ය ශ්‍රව්‍ය" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "මගේ දුරකථනයේ නම" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "මගේ දුරකථනයේ පෙනීම" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "උපාංග නැත" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "උපාංග කිසිවක් හමු නොවිණි" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "තවත් සම්බන්ධතා ඇති කළ නොහැක" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "හුවමාරු ඉතිහාසයක් නොමැත" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "වස්තු තෙරපුම" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "අක්‍රියයි" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "මෙහෙයුම අසාර්ථකයි." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "යුගල්කෙරිණි" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "යුගල්කළ උපාංග" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "විනාඩි %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ක් සාර්ථකයි, %d ක් අසාර්ථකයි" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ක් සාර්ථකයි, %d ක් අසාර්ථකයි" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "මුද්‍රකය" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "කඩදාසියේ ප්‍රමාණය" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "මුද්‍රණ ගුණත්වය" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "ලැබුණි." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "සොයමින්..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "සොයමින්... උපකරණ %d හමුවිණි" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "සෙවීම නැවතිණි." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ආරක්‍ෂක ප්‍රතිපත්තිය බ්ලූටූත් සබඳතා භාවිතය සීමා කරයි." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "හෑන්ඩ්ස්-ෆ්‍රී විශේෂාංගය සඳහා පමණක් බ්ලූටූත් භාවිතයට ආරක්‍ෂක ප්‍රතිපත්තිය ඉඩදෙයි." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s වෙත යැවීමට අසමත් විය." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "යැවිණි." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "සීරියල් පෝට්" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "බ්ලූටූත් සේවා" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "මුරපදය පෙන්වන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s තට්ටු කරන්න, අනතුරුව බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කිරීමට සහ උපාංග සඳහා පිරික්සීමට පිරික්සන්න තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "සම්බන්ධවීමට තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "විසන්ධි කිරීමට තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "මෙය අතථ්‍ය සීරියල් ද්වාරයක් හරහා වෙනත් බ්ලූටූත් උපාංගය හා සම්බන්ධ වීම සඳහා භාවිතා වේ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ඔබේ උපාංගය අනෙකුත් උපාංගවලට දෘශ්‍ය කිරීමට ඔබේ උපාංගයේ නම පසෙකින් ඇති සලකුණු කොටුව තෝරන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "මාරු කිරීමේ ඉතිහාසය හිස් කරන්න." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "වර්ගය" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ගොනුව හෝ ඩිරෙක්ටරිය මැකිය නොහැක." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "ලබා ගැනීමට අපහසුයි." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "නොදන්නා උපාංගය." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "යාවත්කාලීන කරමින්..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "යුගල් නොකරන්න" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "බ්ලූටූත්" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "බ්ලූටූත් ලිපිනය" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "බ්ලූටූත් උපාංග" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "බ්ලූටූත් උපාංග පිකර්" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "බ්ලූටූත් දෝෂය" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "බ්ලූටූත් යුගල කිරීමේ ඉල්ලීම" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN අංකය ඇතුල් කරන්න" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "යවන්නා: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "නව මෙවලම" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "උපාංගය තෝරන්න" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "යැවූ ගොනු" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "පරිගණකය" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "කොලයට සරිලන" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "යතුරු පුවරුව" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "ජංගම AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "මුද්‍රණය කරන්න" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ලැබුනු ගොනු" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "සෙවුම් විකල්ප" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "යුගල් නොකරන්න" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s ට සම්බන්ධ වීමට ඉඩ දෙන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ට ෆෝල්ඩරයක් %s නිර්මාණය කිරීමට අවසර ලබා දෙන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "බ්ලූටූත් දැනට අක්‍රීයයි.\nසක්‍රීය කරන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "බ්ලූටූත් දෝෂය. නැවත උත්සාහ කරන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "බ්ලූටූත් කාලය අවසන් විය. නැවත උත්සාහ කරන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s සමඟ සම්බන්ධ වීමේ මුරයතුර වනුයේ %s යි." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "සම්බන්ධ විය නොහැක.\nනැවත උත්සාහ කරන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID උපකරණයට සම්බන්ධ වී ඇත." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "විසන්ධි කරන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "බාගැනීම අසාර්ථකයි." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s සමග යුගල් වීම සඳහා PIN අංකය ඇතුල් කරන්න." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "හෙඩ්සෙටය සම්බන්ධ කිරීම අසමත් විය. අනෙක් උපාංගය මඟින් සම්බන්ධතාවය ප්‍රතික්ෂේප කෙරිණ." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "අසාර්ථක වීමට හේතුව: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ගොනුව: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ගොනුව නොපවතී." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ගොනුව නොලැබුණි." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ගොනුවේ ප්‍රමාණය: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ගොනු වර්ගය: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP සන්ධි විය." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP විසන්ධි විය." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "සේවා ලැයිස්තුව ලබා ගනිමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID උපකරණය" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "වැරදි PIN. නැවත උත්සාහ කරන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "මතකය සම්පූර්ණයි." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "ගොනු %d ලැබිණි." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s දැනටමත් පවතී. උඩින් ලියන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s වෙතින් ගොනු ලබාගන්න?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s ගෙන් %s ලබා ගන්නවාද?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "ලබාගනිමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "සේවා සොයමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "යැවීම අවලංගුයි." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "යැවිය නොහැක." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "යවමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "බෙදාගනිමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ගොනුව ලැබිණ‍." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "වෙත: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "හුවමාරුව නැවතිණි." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "පියාසර ප්‍රකාරය සක්‍රීය විට බ්ලූටූත් සක්‍රීය කල නොහැක." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "සේවා ලැයිස්තුවක් ලබා ගත නොහැක." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "ආපසු" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "විසන්ධි කරන්න" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "පිරික්ස" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "නවත්" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "සහාය" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "බ්ලූටූත්" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "බ්ලූටූත් මගින් ඔබට දත්ත විරැහැන්ව හුවමාරු කිරීමේ හැකියාව ලබා දේ." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ඔබ සම්බන්ධ වන උපාංගය පෙනෙන පරිදි සකස් කරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ඔබ සම්බන්ධ වන උපාංගය දෘශ්‍ය කර පිරික්සන්න මත තට්ටු කරන්න" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "ගැලරි %s විවෘත කරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s සැකසුම් විවෘත කරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s බ්ලූටූත් තෝරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "ඔබට රූපය යැවීමට අවශ්‍ය උපාංගය තෝරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "ඔබට ලැයිස්තුවෙන් සම්බන්ධ වීමට අවශ්‍ය උපාංගය තෝරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "ඔබට යැවීමට අවශ්‍ය ඡායාරූපය හෝ ඇල්බමය තෝරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "රූපයක් යවන්න. දැනුම්දීමේ පුවරුවේ ඔබට ප්‍රගතිය සොයා ගත හැකිය" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ඡායාරූපය යවන්න. දැනුම්දීමේ පුවරුවේ ඔබට ප්‍රගතිය සොයා ගත හැකිය." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "හවුල් කිරීමට හෝ සබඳවීමට ඇවැසි උපාංගය මත තට්ටු කරන්න. උපාංගය ලැයිස්තුව තුළ නොපවතී නම්, එය දෘෂ්‍ය දැයි පිරික්සා, පරිලෝකනය තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "හුවමාරු කරන්න බොත්තමට තට්ටු කර %s බ්ලූටූත් තෝරන්න." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "බොත්තම ටොගල් කර බ්ලූටූත් සක්‍රිය කිරීමට සහ උපාංග පරීක්ෂා කිරීමට පරීක්ෂා කරන්න මත තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "බ්ලූටූත් ඔස්සේ පිංතූර යවන්න" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "බ්ලූටූත් පිහිටුවන්න" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "තෝරාගත් උපාංගය සමඟ සාර්ථකව හවුල් වූ හෝ සබඳ විය. උපාංග පැතිකඩ සැකසීමට සැකසුම් අයිකනය තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ඔබ පිය‍වරෙන් පියවර අත්පොත සම්පූර්ණයෙන් ඉගෙන ඇත. සහය වෙත නැවත යන්න." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s සමග යුගල කිරීමට අසමත් විය." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "උපාංග සොයමින්..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "උපරිම අක්ෂර ගණනට ලඟා විය." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ගොනුව ලබන්න" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ගොනු බෙදාහදා ගන්න" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ක්‍රීඩා පාලකය" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "මගේ උපාංගය" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ගොනු මාරු කරන්න" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "ක්‍රියා විරහිත කරමින්..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ආරම්භ වෙමින්..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "නොමැති" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "සියලු සමීපස්ථ බ්ලුටූත් උපාංගය වලට දෘශ්‍යමාන වේ." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "මගේ උපාංගයේ නම" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "උපාංගයේ නම වෙනස් කරන්න" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "උපකරණ නම ඇතුළත් කරන්න." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "කැමරාව" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "කණ්ඩායම් දර්ශකය" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "තෝරා නැත" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "සක්‍රීය/අක්‍රීය බොත්තම" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "එක්තේරුම් බොත්තම" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "තේරිණ" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "දැන්ම අරඹන්න" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "මෙය ඔබ %s සමඟ ඇති සම්බන්ධතාවය අවසන් කරනු ඇත." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ලැයිස්තුව විවෘත කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "ලැයිස්තුව වැසීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "සම්බ. කර" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "ඉඩ දෙන්න" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "අව. කර" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "නිමයි" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ඔවි" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "නැත" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "වසන්න" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "නිබන්ධය සම්පූර්ණයි." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "වලංගු නොවන ක්‍රියාවක්. නැවත උත්සාහ කරන්න." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "නැවත අරඹමින්" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "සඟවන්න" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "බ්ලූටූත් සක්‍රියයි." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "සෙවුම් විකල්ප" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "සියලු උපාංග" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN පෙන්වන්න" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "නැ. උත්. කර" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "බැටරි ආරෝපණය අවමයි" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "වැඩිදුර තොරතුරු" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ප්‍රවේශ ඉල්ලීම" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "සොයන්න" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "නවත්වන්න" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "හරි" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "නැවත නම් කරන්න" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "අක්‍රියයි" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "දුරකථනය" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "සහාය" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "වැඩිදුර" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "විනාඩි" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "තත්පර" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "විනාඩි 1" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "තත්පර 1" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "තොරතුරු" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "ඊයේ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "බ්ලූටූත් සක්‍රිය කරමින්..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "උපරිම අනු ලකුණු ගණන (%d) ළඟා විය." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "යුගල් කරන්න" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "ලබාගන්න" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ස්ථීර ක." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "මෙම නම දැනටමත් භාවිතයේ පවතී. තවත් නමක් ඇතුළු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "සම්බන්ධ වෙමින්..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$dක් ඉතිරියි" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "සම්බන්ධිතයි" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ඉතිරිව ඇත." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ගොනු ලබා ගත නොහැක" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "ගොනු %1$d ක් පිටප. විය, %2$d ක් අසාර්." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ගොනු යැවිය නොහැක" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "ගොනු 1 ක් පිට. විය, %d ක් අසාර්." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s සමඟ යුගලනය කළ යුතුට PIN ඇතුළත් කරන්න. (0000 හෝ 1234 යොදා බලන්න.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s හට ඔබට ගොනුවක් එවීමට අවශ්‍යයි." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "වැරදි PIN අංකයක් ඇතුළත් කොට තිබේ. නැවත උත්සාහ කරන්න." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "ඔබ යුගලනය වීමට උත්සාහ දරන බ්ලූටූත් උපාංගය මේ මොහොතේ කාර්ය බහුලයි." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "මෙම බ්ලූටූත් යුගලනය කල් ඉකුත් විය." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "බ්ලූටූත් දෝෂයක් සිදු වී ඇත." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "පිළිගන්න" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ගොනු ලැබීම" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "ඔබට යුගලනය කළ හැකි හෝ දැනටමත් යුගලනය වී ඇති උපාංග ලැයිස්තුවක් බැලීමට බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කරන්න." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "සමීපස්ථ උපාංග ලැයිස්තුවේ දිස් වන හා බ්ලූටූත් හා වෙනත් ක්‍රම ඔස්සේ ලද හැකි එක් එක් උපාංගය වෙන් කර හඳුනාගත හැකි වන පරිදි උපාංග නාම සංදර්ශනය කෙරේ." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "යුගලිත උපාංගවලට පමණක් දිස් වේ." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "උපාංගය විසන්ධි කරන්න" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "උපාංග සොයමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s සමග යුගල කල නොහැක." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ගොනු ලැබීමට සූදානමින්..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "යෙදුම්වලට අවසර දීම" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "බ්ලූටූත් ඔස්සේ ලැබුණු ගොනු" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "බ්ලූටූත් ඔස්සේ යැවුණු ගොනු" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "බ්ලූටූත් ඔස්සේ යවන්න" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "බ්ලූටූත් ඔස්සේ ලබන්න" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ගොනු යැවීමට සූදානමින්..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s ඔබේ පණිවිඩ වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවසර ඉල්ලයි." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s ඔබේ සබඳතා වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවසර ඉල්ලයි." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "මෙම ක්‍රියාව ඉටු කිරීමට යෙදුම සොයා ගත නොහැක." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "දෘශ්‍යතා කාලය අවසන්" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ගොනු යවන්න" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s හා සම්බන්ධ විය නොහැක." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi ජාලයක් හා සම්බන්ධව ඇති විට, බ්ලූටූත් ටෙදරින් භාවිතා කළ නොහැක." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "යුගලනය කිරීම සඳහා %2$s මත %1$s ඇතුළත් කර ඇතුළත් කරන්න තට්ටු කරන්න." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s සමග අනු සම්බන්ධතා?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s මත මුරවදන් ගළපන්නද?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "නම හිස්." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ත්‍රිමාණ හෙඩ්සෙටය" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ස්ටීරියෝ සම්බන්ධ කරන්න" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "මුද්‍රණය" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "‍ගොනුව සුරැකිය නොහැක." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "දුරස්ථ බ්ලූටූත් මුද්‍රණ යන්ත්‍ර මගින් පින්තූර, පෙළ පණිවිඩ සහ නාමපත් හා හමුවීම් වැනි පෞද්ගලික දත්ත වැනි දෑ මුද්‍රණයේ දී භාවිතා වේ." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "අක්‍රීය කරමින් පවතී..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s ට ගොනුවක් එක් කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ට ඔබේ ගොනු ලබා get ඉඩ දෙන්නද?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s ට ඔබේ ගොනු මැකීමට ඉඩ දෙන්නද?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth සක්‍රීය කරමින් පවතී..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ගොනු හුවමාරු කරන්න" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT යුගළන අයැදුම" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s සමග යුගල කිරීමට PIN (%1$s) තහවුරු කරන්න." + diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 8403ed2..5c41ab1 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktivácia..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "OtvoriÅ¥" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 hodina" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minúty" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minút" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s prístup k telefónnemu zoznamu" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Vždy zapnuté" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Spárované zariadenia" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dostupné zariadenia" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Tlačiareň" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Základná tlač" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "VeľkosÅ¥ papiera" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth je k dispozícii" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Zariadenia Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Zdieľanie spojenia Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Zvuk hovorov" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "VymazaÅ¥ zoznam" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Pripojené k zvuku médií a telefónu." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Pripájanie..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Pripojenie sa nepodarilo." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Nastavenia spojennia" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt už existuje." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Podrobnosti" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Meno zariadenia" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Zapína sa Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Vytáčané pripojenie" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Kvalita tlače" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Odpájanie..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Viditeľné" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "OdpojiÅ¥ %2$s od pripojenia %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Zvuk hovorov" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Už sa nepýtaÅ¥" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Zadajte %1$s v zariadení %2$s na spárovanie a potom Å¥uknite na tlačidlo Return alebo Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Náhlavná súprava" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klávesnica, myÅ¡ atď.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Vzdialená dvojitá náhlavná súprava Bluetooth umožňuje počúvaÅ¥ hudbu." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Vzdialené zariadenie bluetooth môže byÅ¥ používané pre prístup na internet cez telefónny modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Používa sa na prenos súborov medzi zariadeniami Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Vzdialená autosúprava bluetooth umožňuje vytáčaÅ¥ a prijímaÅ¥ hovory." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Vzdialená náhlavná súprava bluetooth umožňuje vytáčaÅ¥ a prijímaÅ¥ hovory." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Vzdialená jednotka bluetooth umožňuje prenos osobných dát (napr. vCard vCalendar atď.) na iné zariadenia." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Vstupné zariadenie" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Prístup na internet" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Zvuk médií" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 hodina" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Meno telefónu" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "ViditeľnosÅ¥ tel." + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normál." + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Žiadne zariadenia" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "NenaÅ¡li sa žiadne zariadenia" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Žiadna história prenosov" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Poskytnutie objektu" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Vyp." + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operácia zlyhala." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Spárované" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Spárované zariadenia" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "Počet minút: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "ÚspeÅ¡né: %d, zlyhalo: %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "ÚspeÅ¡né: %d, zlyhalo: %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Tlačiareň" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "VeľkosÅ¥ papiera" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kvalita tlače" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Prijatá" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Hľadanie..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Hľadanie..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Hľadá sa... Nájdené zariadenia: %d." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Vyhľadávanie bolo zastavené." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie pripojenia Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie pripojenia Bluetooth iba na funkcie súpravy handsfree." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Odosielanie do %s zlyhalo." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Odoslané." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Sériový port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Služby Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Zobrazí sa heslo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Ťuknite na tlačidlo %s a potom Å¥uknutím na tlačidlo VyhľadaÅ¥ môžete zapnúť Bluetooth a vyhľadaÅ¥ zariadenia." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Ťuknite na pripojenie." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Ťuknutím sa odpojíte." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Toto sa používa na pripojenie k iným zariadeniam s rozhraním Bluetooth prostredníctvom virtuálneho sériového portu." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Ak chcete, aby bolo vaÅ¡e zariadenie viditeľné pre ostatné zariadenia, začiarknite políčko vedľa názvu vášho zariadenia." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "História prenosov je prázdna." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Ak chcete zobraziÅ¥ zoznam dostupných zariadení, zapnite Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Typ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Nedá sa vymazaÅ¥ súbor alebo adresár." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nedá sa prijaÅ¥." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Neznáme zariadenie." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Aktualizácia..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "ZruÅ¡. párovanie" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Adresa rozhrania Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Zariadenia Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normál." +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Výber zariadenia Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Chyba Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Požiadavka na párovanie Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "ZadaÅ¥ PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Od: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nové zariadenie" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Vyberte zariadenie" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Odoslané súbory" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Počítač" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "PrispôsobiÅ¥ papieru" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klávesnica" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobilný prístupový bod" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Tlač" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Prijaté súbory" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Možnosti hľadania" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "ZruÅ¡iÅ¥ párovanie" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s prístup k správam?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s pripojenie?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s vytvorenie priečinka %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth je aktuálne\nvypnuté.\nZapnúť?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Chyba spojenia Bluetooth. SkúsiÅ¥ znova?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Časový interval pre Bluetooth uplynul. SkúsiÅ¥ znova?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Potvrďte prístupový kľúč %2$s na spárovanie so zariadením %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Potvrďte prístupový kľúč %s na spárovanie so zariadením %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Nedá sa pripojiÅ¥.\nOpakovaÅ¥?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Pripojené." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Pripojené k zariadeniu HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "PotvrdiÅ¥" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "OdpojiÅ¥?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Stiahnutie sa nepodarilo." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Zadajte PIN pre spárovanie s %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Zadajte PIN na spárovanie so zariadením %s (skúste 0000 alebo 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Nepodarilo sa pripojiÅ¥ slúchadlá s mikrofónom. Druhé zariadenie odmietlo pripojenie." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Dôvod zlyhania: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Súbor: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Súbor neexistuje." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Súbor nebol prijatý." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "VeľkosÅ¥ súboru: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Typ súboru: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP pripojené." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP odpojené." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Získava sa zoznam služieb..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Zariadenie HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Nesprávny PIN. Skúste to znova" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Pamäť plná." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Prijaté súbory: %d." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s už existuje. PrepísaÅ¥?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "PrijaÅ¥ súbor zo zariadenia %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "PrijaÅ¥ %s zo zariadenia %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Príjem..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Hľadajú sa služby..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Odoslanie zruÅ¡ené." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nedá sa odoslaÅ¥." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Odosielanie..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Zdieľanie..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Súb.prijatý." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Komu: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Prenos bol zruÅ¡ený." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Pri zapnutom letovom režime sa nedá aktivovaÅ¥ spojenie Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nedá sa získaÅ¥ zoznam služieb." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Späť" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "OdpojiÅ¥" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "VyhľadaÅ¥" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth umožňuje zariadeniu vykonávaÅ¥ bezdrôtovú výmenu údajov." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Zviditeľnenie zariadenia, ku ktorému sa pripájate." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Zviditeľnite zariadenie, ku ktorému sa pripájate, a potom Å¥uknite na tlačidlo VyhľadaÅ¥." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Otvorenie menu Galéria %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Otvorenie menu Nastavenia %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Vyberte položku Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Vyberte zariadenie, do ktorého chcete odoslaÅ¥ obrázok." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "V zozname vyberte zariadenie, ku ktorému sa chcete pripojiÅ¥." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Vyberte obrázok alebo album, ktorý chcete odoslaÅ¥." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "OdoÅ¡lite obrázok. Na paneli oznámení môžete sledovaÅ¥ jeho priebeh." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "OdoÅ¡lite obrázok. Na paneli oznámení môžete sledovaÅ¥ jeho priebeh." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ťuknite na zariadenie, s ktorým chcete vykonaÅ¥ spárovanie alebo spojenie. Ak zariadenie nie je v zozname, skontrolujte, či je viditeľné, a potom Å¥uknite na tlačidlo VyhľadaÅ¥." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Ťuknite na tlačidlo zdieľania a vyberte položku Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Prepnutím tohto tlačidla a Å¥uknutím na tlačidlo VyhľadaÅ¥ môžete zapnúť pripojenie Bluetooth a vyhľadaÅ¥ zariadenia." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Odosielanie obrázkov cez Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Nastav. spoj. Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Spárovanie s vybratým zariadením alebo pripojenie k nemu prebehlo úspeÅ¡ne. Ťuknutím na ikonu konfigurácie môžete konfigurovaÅ¥ profil zariadenia." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Dokončili ste podrobného sprievodcu. Návrat do Pomocníka." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nepodarilo sa spárovaÅ¥ so zariadením %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Hľadajú sa zariadenia..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Bol dosiahnutý maximálny počet znakov." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "PrijaÅ¥ súbor" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "ZruÅ¡. párovanie" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ZdieľaÅ¥ súbory" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operácia zlyhala" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Herný ovládač" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Vyhľadávanie bolo zastavené" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Moje zariadenie" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s vymazanie vášho súboru?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "PreniesÅ¥ súbory" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "PovoliÅ¥ %s získaÅ¥ váš súbor?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Vypína sa..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s odovzdanie súboru?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Zapína sa..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt už existuje" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Nie je k dispozícii" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Náhlavná súprava" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Viditeľné pre vÅ¡etky blízke zariadenia Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Meno telefónu" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Názov môjho zariadenia" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "ViditeľnosÅ¥ tel." +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "PremenovaÅ¥ zariadenie" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Zadajte názov zariadenia." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Prijatá" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Fotoaparát" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Služby Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Index skupiny" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Typ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nevybraté" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Nedá sa vymazaÅ¥ súbor alebo adresár" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Tlačidlo zapnutia/vypnutia" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Súbor sa nedá uložiÅ¥" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Prepínač" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Aktualizácia..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Vybraté" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Zariadenia Bluetooth" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "SpustiÅ¥ teraz" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "ZadaÅ¥ PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Týmto sa ukončí pripojenie k zariadeniu %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nové zariadenie" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvojitým Å¥uknutím môžete otvoriÅ¥ zoznam." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Tlač" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvojitým Å¥uknutím môžete zavrieÅ¥ zoznam." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "PripojiÅ¥ stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "PripojiÅ¥" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "PovoliÅ¥" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Tlač" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Pripojenie k zariadeniu" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Možnosti hľadania" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s pripojenie?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Hotovo" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s vytvorenie priečinka %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Áno" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Chyba spojenia Bluetooth. SkúsiÅ¥ znova?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nie" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Časový interval pre Bluetooth uplynul. SkúsiÅ¥ znova?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ZavrieÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Potvrďte prístupový kľúč %s na spárovanie so zariadením %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Kurz je dokončený." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Nedá sa pripojiÅ¥.\nOpakovaÅ¥?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Neplatná akcia. Skúste to znova." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Stiahnutie sa nepodarilo" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "PokračovaÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Prázdny názov" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktivované." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP pripojené" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Možnosti hľadania" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP odpojené" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "VÅ¡etky zariadenia" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Nesprávny PIN. Skúste to znova" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "ZobraziÅ¥ kód PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Prijaté súbory: %d" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "OpakovaÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Odoslanie zruÅ¡ené" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nedá sa odoslaÅ¥" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batéria vybitá" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Sériovo pripojiÅ¥ k %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ĎalÅ¡ie informácie" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Súb.prijatý" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nedá sa získaÅ¥ zoznam služieb" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "ŽiadosÅ¥ o prístup" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "PripojiÅ¥" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s žiada o povolenie pripojiÅ¥ sa k vaÅ¡im správam." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "OdpojiÅ¥" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s požaduje povolenie na pripojenie k vášmu telefónnemu zoznamu." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktivované" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "HľadaÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth je aktuálne\nvypnuté.\nZapnúť?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Zasta-viÅ¥" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktivácia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Hľadanie..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "PremenovaÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Pripojené" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Vyp." -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Žiadne zariadenia" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefón" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Hľadá sa... Nájdené zariadenia: %d" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Pomocník" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Získava sa zoznam služieb..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "ĎalÅ¡ie" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "PrijaÅ¥ %s zo zariadenia %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minúty" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Vybrané" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekundy" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Vyberte zariadenie" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minúta" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s už existuje. PrepísaÅ¥?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekunda" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Pri zapnutom letovom režime sa nedá aktivovaÅ¥ spojenie Bluetooth" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informácie" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Súbor neexistuje" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Včera" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Pripojené k zvuku médií a telefónu" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Zapína sa Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Pripojené k zariadeniu HID" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Dosiahol sa maximálny počet znakov (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Hľadanie..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "ZobraziÅ¥ kód PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Vypína sa Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "PárovaÅ¥" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Vzdialená náhlavná súprava bluetooth umožňuje vytáčaÅ¥ a prijímaÅ¥ hovory" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Potvrďte, že chcete prijaÅ¥ súbor." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Tento názov sa už používa. Zadajte iný názov." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Vzdialená autosúprava bluetooth umožňuje vytáčaÅ¥ a prijímaÅ¥ hovory" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Pripája sa..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo headset" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Zostáva %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Vzdialená dvojitá náhlavná súprava Bluetooth umožňuje počúvaÅ¥ hudbu" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Pripojené" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Prenos súboru" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Zostáva %s." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Používa sa na prenos súborov medzi zariadeniami Bluetooth" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Súbory sa nedajú prijaÅ¥" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Poskytnutie objektu" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Skop. súb.: %1$d, zlyh.: %2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Vzdialená jednotka bluetooth umožňuje prenos osobných dát (napr. vCard vCalendar atď.) na iné zariadenia." +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Súbory sa nedajú odoslaÅ¥" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Základná tlač" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 skopír. súbor, zlyhané: %d" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Vzdialená tlačiareň Bluetooth umožňuje tlačiÅ¥ obrázky, textové správy a osobné údaje (napríklad vizitku alebo položku kalendára)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Zadajte kód PIN na spárovanie so zariadením %s. (Skúste zadaÅ¥ kód 0000 alebo 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Vytáčané pripojenie" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vám chce odoslaÅ¥ súbor." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Vzdialené zariadenie bluetooth môže byÅ¥ používané pre prístup na internet cez telefónny modem" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Zadali ste nesprávny kód PIN. Skúste to znova." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Sériový port" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Zariadenie Bluetooth, s ktorým sa pokúšate vykonaÅ¥ spárovanie, je momentálne zaneprázdnené." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Zariadenie HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Zariadenia Bluetooth, s ktorým sa pokúšate vykonaÅ¥ spárovanie, je momentálne zaneprázdnené. Skúste to znova." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klávesnica, myÅ¡ atď.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Uplynul časový limit tohto spárovania cez Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Príjem..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Uplynul časový limit tohto spárovania cez Bluetooth. Skúste to znova." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Zdieľanie..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Vyskytla sa chyba spojenia Bluetooth." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "VyhľadaÅ¥" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Vyskytla sa chyba spojenia Bluetooth. Skúste to znova Å¥uknutím na tlačidlo OK." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Toto sa používa na pripojenie k iným zariadeniam s rozhraním Bluetooth prostredníctvom virtuálneho sériového portu" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "PrijaÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Zhodujú sa prístupové kľúče na %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Prijatie súborov" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Nepodarilo sa pripojiÅ¥ slúchadlá s mikrofónom. Druhé zariadenie odmietlo pripojenie" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Ak chcete zobraziÅ¥ zoznam zariadení, s ktorými môžete vykonaÅ¥ alebo ste už vykonali spárovanie, zapnite Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Pripojenie sa nepodarilo" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "ViditeľnosÅ¥ pre iné zariadenia" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minúty" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Názvy zariadení sa zobrazujú na odlíšenie každého z dostupných zariadení v zozname blízkych zariadení a pri pripojení cez Bluetooth a ďalÅ¡ie spôsoby." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "ZruÅ¡iÅ¥ párovanie" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Viditeľné iba pre spárované zariadenia Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Nastavenia spojennia" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Odpojenie zariadenia" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth je k dispozícii" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Hľadajú sa zariadenia..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "OdpojiÅ¥?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nie je možné spárovaÅ¥ s %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dostupné zariadenia" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Pripr. prijímanie súborov..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minút" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Schválenie povolenia pre aplikáciu" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Odpájanie..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Schvál. povol. pre aplikáciu" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Zostáva %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Súbory prijaté cez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Ťuknite na pripojenie" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Súbory odosl. cez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Ťuknutím sa odpojíte" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "OdoslaÅ¥ cez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Týmto sa ukončí vaÅ¡e spojenie so zariadením" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "PrijaÅ¥ cez Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Vstupné zariadenie" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Pripr. odoslanie súborov..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie pripojenia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s žiada o povolenie na prístup k vaÅ¡im správam." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie pripojenia Bluetooth iba na funkcie súpravy handsfree" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s žiada o povolenie na prístup k vaÅ¡im správam. PovoliÅ¥?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Podrobnosti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s žiada o povolenie na prístup k vaÅ¡im kontaktom." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Možnosti hľadania" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s žiada o povolenie na prístup k vaÅ¡im kontaktom a histórii hovorov. PovoliÅ¥?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "VÅ¡etky zariadenia" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nedá sa nájsÅ¥ aplikácia na vykonanie tejto akcie." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Prenos objektu s %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Časový limit viditeľnosti" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Zadajte %1$s v zariadení %2$s na spárovanie a potom Å¥uknite na tlačidlo Return alebo Enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Meno zariadenia" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Žiadne Bluetooth zariadenie nenájdené" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "OdoslaÅ¥ súbory" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Spárované" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nedá sa pripojiÅ¥ k %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Hľadajú sa služby..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Počas pripojenia k sieti Wi-Fi nemožno použiÅ¥ zdieľanie pripojenia cez Bluetooth." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Požiadavka na párovanie Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Zadaním %1$s v zariadení %2$s vykonajte spárovanie a potom stlačte kláves Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Zadajte PIN na spárovanie so zariadením %s (skúste 0000 alebo 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Sériovo pripojiÅ¥ k %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Potvrďte prístupový kľúč %2$s na spárovanie so zariadením %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Zhodujú sa prístupové kľúče na %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "ZobraziÅ¥ heslo" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Prázdny názov." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "PripojiÅ¥ stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Vyp." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Tlač" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Pripájanie..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Súbor sa nedá uložiÅ¥." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Vzdialená tlačiareň Bluetooth umožňuje tlačiÅ¥ obrázky, textové správy a osobné údaje (napríklad vizitku alebo položku kalendára)." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Späť" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktivácia..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Pamäť plná" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s odovzdanie súboru?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Výber zariadenia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "PovoliÅ¥ %s získaÅ¥ váš súbor?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Odosielanie do %s zlyhalo" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s vymazanie vášho súboru?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "História prenosov je prázdna" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktivácia Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Prichádzajúce prenosy" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PRENIESŤ SÚBORY" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Odchádzajúce prenosy" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ŽIADOSŤ O SPÁROV. CEZ BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "VymazaÅ¥ zoznam" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "Odoslané: %s." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "PrispôsobiÅ¥ papieru" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Prijíma sa z" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s prístup k telefónnemu zoznamu" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Potvrďte kód PIN (%1$s) na spárovanie so zariadením %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "PovoliÅ¥ zariadeniu %s prístup k správam?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Nedali sa odoslaÅ¥ súbory" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Súbor nebol prijatý" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Súbory boli prijaté" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Súbor: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Súbor sa nedal odoslaÅ¥" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Dôvod zlyhania: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "Odoslané: %s." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Komu: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Odoslané." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Typ súboru: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Bol odoslaný kontaktný súbor %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "VeľkosÅ¥ súboru: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Odoslaný bol obrázkový súbor %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Od: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Bol odoslaný mediálny súbor %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Prenos bol zruÅ¡ený" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Odoslaný bol súbor s poznámkou %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nedá sa prijaÅ¥" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Odoslaný bol hudobný súbor %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "ÚspeÅ¡né: %d, zlyhalo: %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Odoslaný bol videosúbor %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Odoslané" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Prijímanie zlyhalo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Zdieľanie spojenia Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Súbor bol prijatý" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ef29274..4ad51ea 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Izključujem..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Odpri" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ura" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuti" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minut" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Dovoli napravi %s dostop do imenika" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Vedno vključeno" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Povezane naprave" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Razpoložljive naprave" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Tiskalnik" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Osnovno tiskanje" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Velikost papirja" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth je na voljo" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Naprave Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Souporaba vmesnika Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Glasovno klicanje" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Počisti seznam" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Povezano s telefonom in zvoki medijev." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Povezujem..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Povezava ni uspela." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Možnosti povezave" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Stik že obstaja" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Podrobnosti" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Ime naprave" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Vključuje vmesnik Bluetooth ..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Omrežje na klic" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Kakovost tiskanja" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Prekinjam" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Vidno" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Želite prekiniti povezavo med %2$s in %1$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Glasovno klicanje" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ne vpraÅ¡aj znova" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Vnesite %1$s v %2$s za seznanitev, nato pa pritisnite Return ali Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Prostoročno" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "SluÅ¡alke" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tipkovnica, miÅ¡ka itd.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Se uporablja za klice in posluÅ¡anje glasbe prek stereo sluÅ¡alk Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Omogoča napravam Bluetooth dostop do interneta prek telefonskega modema." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Se uporablja za prenos datotek iz naprav Bluetooth in vanje." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Omogoča opravljanje dohodnih in odhodnih klicev prek avto kompleta Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Omogoča opravljanje dohodnih in odhodnih klicev prek sluÅ¡alk Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Omogoča izmenjavo osebnih podatkov (vizitk, stikov iz imenika ipd.) z napravami Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Vnosna naprava" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internetni dostop" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Predvajanje zvoka" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 ura" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Ime mojega telefona" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Vidnost mojega telefona" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normalno" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Ni naprav" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nobena naprava ni najdena" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Ni zgodovine prenosov" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "PoÅ¡iljanje predmetov" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Izk." + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Postopek ni uspel." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Seznanjeno" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Povezane naprave" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minut" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Naprave Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d uspelo, %d ni uspelo" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normalno" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d uspelo, %d ni uspelo" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Tiskalnik" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Velikost papirja" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kakovost tiskanja" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Prejeto." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Pregledujem..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Iščem" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Iskanje ... %d najdenih naprav." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Iskanje je ustavljeno." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo povezave Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo povezave Bluetooth zgolj na prostoročne funkcije." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "PoÅ¡iljanje v napravo %s ni uspelo." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Poslano." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serijska vrata" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Storitve Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Prikaži geslo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Pritisnite %s in nato Iskanje, da vklopite Bluetooth in poiščete naprave." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Pritisnite za povezavo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Pritisnite za prekinitev povezave." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "To se uporablja za povezavo z drugimi napravami Bluetooth prek navideznih serijskih vrat." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Če želite, da bo vaÅ¡a naprava vidna drugim napravam, potrdite polje zraven imena vaÅ¡e naprave." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Zgodovina prenosov je prazna." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Če želite videti seznam razpoložljivih naprav, vklopite Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Vrsta" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Datoteke ali mape ni mogoče izbrisati." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Sprejem ni mogoč" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Neznana naprava." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Posodabljam..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Prek.seznanitev" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Postopek ni uspel" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Iskanje je ustavljeno" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Naslov Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Dovolim %s, da izbriÅ¡e vaÅ¡o datoteko?" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Naprave Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Izbiranje naprave Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Napaka Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Zahteva za seznanjanje Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Vnesite PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Od: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Nova naprava" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Izberite napravo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Poslane datoteke" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Računalnik" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Prilagodi papirju" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tipkovnica" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobilna DT" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Računalnik" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Tiskanje" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Prejete datoteke" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Iskalne možnosti" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Prekliči seznanitev" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Želite dovoliti %s, da dostopa do sporočil?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Dovolim %s, da se poveže?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Dovolim napravi %s, da ustvari mapo %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth je trenutno izključen.\nGa vključim?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Napaka Bluetooth. Poskusim znova?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Zakasnitev Bluetooth. Poskusim znova?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Potrdite, da je geslo %2$s za seznanjanje z %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Potrdite, da je geslo %s za seznanjanje z %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Ne morem povezati.\nNaj poskusim znova?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Povezan." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Vzpostavljena povezava z napravo HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Potrdi" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Naj prekinem?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Prenos ni uspel." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Vnesite PIN za seznanjanje z %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Vnesite PIN za seznanjanje z %s (Poskusite 0000 ali 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "SluÅ¡alk ni uspelo povezati. Druga naprava je zavrnila povezavo." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Razlog za napako: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Datoteka: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Datoteka ne obstaja." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Datoteke ni bila sprejeta." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Velikost datoteke: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Vrsta datoteke: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP je povezan." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP je prekinjen." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Nalagam seznam storitve ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Naprava HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Napačna koda PIN. Poskusite znova" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Pomnilnik je poln." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d datotek prejetih." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "Program %s že obstaja. Spremenim?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Sprejmem datoteko od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Sprejmem datoteko %s od osebe %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Sprejemam" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Iskanje storitev ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "PoÅ¡iljanje je preklicano." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Ni mogoče poslati." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "PoÅ¡iljam..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Souporaba ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Datoteka prejeta." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Za: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Prenos je preklican." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Vmesnika Bluetooth ni mogoče vključiti, ko je vključen način letenja." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Ni mogoče pridobiti seznam storitev." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Nazaj" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Prekini" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Iskanje" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Ustavi" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth omogoča brezžično izmenjavo podatkov med napravami." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Napravo, s katero se povezujete, naredite vidno." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Napravo, s katero se povezujete, naredite vidno, nato pa tapnite Preišči." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Odpiranje Galerije %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Odpiranje Nastavitev %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Izberite Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Izberite napravo, ki ji želite poslati sliko." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "S seznama izberite napravo, s katero se želite povezati." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Izberite sliko ali album, ki ju želite poslati." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "PoÅ¡ljite sliko. Stanje poÅ¡iljanja lahko preverite v obvestilni plošči." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "PoÅ¡ljite fotografijo. Stanje poÅ¡iljanja lahko preverite v obvestilni plošči." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Pritisnite napravo, s katero se želite seznaniti ali povezati. Če naprave ni na seznamu, preverite, ali je vidna, in pritisnite Iskanje." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Pritisnite gumb za skupno rabo in izberite Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Preklopite gumb in pritisnite Iskanje, da vklopite Bluetooth in poiščete naprave." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "PoÅ¡iljanje slik prek Bluetootha" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Nastavitev Bluetootha" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "UspeÅ¡no ste se seznanili ali povezali z izbrano napravo. Pritisnite konfiguracijsko ikono, da nastavite profil naprave." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Vodnik korak za korakom je končan. Vrnite se v Pomoč." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Seznanjanje z napravo %s ni uspelo." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Iskanje naprav ..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Doseženo je največje dovoljeno Å¡tevilo znakov." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Prejmi datoteko" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Sk. raba datotek" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Krmilnik za igre" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Moja naprava" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Dovolim %s, da dobi vaÅ¡o datoteko?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Prenos datotek" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Dovolim %s, da doda datoteko?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Izključujem ..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Stik že obstaja" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Vključujem ..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "SluÅ¡alke" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ni na voljo" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Ime mojega telefona" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Vidno vsem napravam Bluetooth v bližini." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Vidnost mojega telefona" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ime moje naprave" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Preimenujte napravo" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Prejeto" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Vnesite ime naprave." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Storitve Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Vrsta" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indeks skupine" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Datoteke ali mape ni mogoče izbrisati" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ni izbrano" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Gumb za vklop/izklop" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Posodabljam..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Gumb za radio" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Naprave Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Izbrano" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Vnesite PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Zaženi zdaj" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Nova naprava" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "To bo prekinilo vaÅ¡o povezavo z %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Tiskanje" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvakrat pritisnite, da odprete seznam." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Stereo povezava" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvakrat pritisnite, da zaprete seznam." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "Računalnik" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Poveži" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Tiskanje" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Dovoli" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Iskalne možnosti" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Povezovanje z napravo" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Dovolim %s, da se poveže?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Prekliči" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Dovolim napravi %s, da ustvari mapo %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Končano" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Napaka Bluetooth. Poskusim znova?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Da" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Zakasnitev Bluetooth. Poskusim znova?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ne" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Potrdite, da je geslo %s za seznanjanje z %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Zapri" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Ne morem povezati.\nNaj poskusim znova?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Vadnica je končana." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Prenos ni uspel" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Neveljavno dejanje. Poskusite znova." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Prazno ime" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Nadaljuj." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP je povezan" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth je vključen." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP je prekinjen" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Iskalne možnosti" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Napačna koda PIN. Poskusite znova" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Vse naprave" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d datotek prejetih" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Prikaz kode PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "PoÅ¡iljanje je preklicano." +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Pos.znova" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Ni mogoče poslati" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Vzpostavim serijsko povezavo z %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Prazna baterija" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Datoteka prejeta" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Več informacij" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Ni mogoče pridobiti seznam storitev" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Poveži" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Zahteva za dostop" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Prekini" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Naprava %s zahteva dovoljenje za povezavo z vaÅ¡imi sporočili." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth je vključen." +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Naprava %s zahteva dovoljenje za povezavo z vaÅ¡im imenikom." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth je trenutno izključen.\nGa vključim?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Iskanje" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktiviram bluetooth" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Ustavi" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Iščem" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "V redu" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Povezan" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Preimenuj" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Ni naprav" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Izključ." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Iskanje ... %d najdenih naprav" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Na telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Nalagam seznam storitve ..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Pomoč" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Sprejmem datoteko %s od osebe %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Več" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Izbrano" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minute" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Izberite napravo" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekund" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "Program %s že obstaja. Spremenim?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuta" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Vmesnika Bluetooth ni mogoče vključiti, ko je vključen način letenja" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekunda" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Datoteka ne obstaja" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informacije" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Povezano s telefonom in zvoki medijev" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Včeraj" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Vzpostavljena povezava z napravo HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Vključuje vmesnik Bluetooth ..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Pregledujem..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Doseženo je največje Å¡tevilo znakov (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Izklapljanje vmesnika Bluetooth ..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Prikaz kode PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Omogoča opravljanje dohodnih in odhodnih klicev prek sluÅ¡alk Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Seznani" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Prostoročno" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Potrdite za sprejem datoteke." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Omogoča opravljanje dohodnih in odhodnih klicev prek avto kompleta Bluetooth" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "To ime se že uporablja. Vnesite drugo ime." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo sluÅ¡alke" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Povezovanje ..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Se uporablja za klice in posluÅ¡anje glasbe prek stereo sluÅ¡alk Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Å e %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Prenos datotek" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Povezano" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Se uporablja za prenos datotek iz naprav Bluetooth in vanje" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Å e %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "PoÅ¡iljanje predmetov" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Datotek ni mogoče prejeti" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Omogoča izmenjavo osebnih podatkov (vizitk, stikov iz imenika ipd.) z napravami Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d dat. kop., %2$d neuspeÅ¡." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Osnovno tiskanje" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Datotek ni mogoče poslati" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Se uporablja za tiskanje slik, besedilnih sporočil in osebnih podatkov, kot so vizitke in sestanki itd., prek oddaljenih tiskalnikov Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 dat. kopir., %d neuspeÅ¡nih" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Omrežje na klic" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Vnesite kodo PIN za seznanjanje z napravo %s (poskusite 0000 ali 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Omogoča napravam Bluetooth dostop do interneta prek telefonskega modema" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vam želi poslati datoteko." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serijska vrata" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Vnesli ste napačno kodo PIN. Poskusite znova." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Naprava HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Naprava Bluetooth, s katero se poskuÅ¡ate seznaniti, je trenutno zasedena." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tipkovnica, miÅ¡ka itd.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Naprava Bluetooth, s katero se poskuÅ¡ate seznaniti, je trenutno zasedena. Poskusite znova." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Sprejemam" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "To seznanjanje prek povezave Bluetooth je poteklo." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Souporaba ..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "To seznanjanje prek povezave Bluetooth je poteklo. Poskusite znova." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Iskanje" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "PriÅ¡lo je do napake povezave Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "To se uporablja za povezavo z drugimi napravami Bluetooth prek navideznih serijskih vrat" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "PriÅ¡lo je do napake povezave Bluetooth. Pritisnite V redu, da poskusite znova." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Se ujemata gesli na %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Sprejmi" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "SluÅ¡alk ni uspelo povezati. Druga naprava je zavrnila povezavo" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Prejemanje datotek" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Povezava ni uspela" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Vklopite Bluetooth, če želite videti seznam naprav, s katerimi se lahko seznanite ali ste se že seznanili." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuti" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Vidnost drugim napravam" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Prekliči seznanitev" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Imena naprav so prikazana, da lahko ločite naprave, ki so na voljo na seznamu naprav v bližini, prek povezave Bluetooth ali na druge načine." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Možnosti povezave" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Vidno samo seznanjenim napravam Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth je na voljo" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Prekinite povezavo z napravo" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Naj prekinem?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Iskanje naprav ..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Razpoložljive naprave" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ni mogoče seznaniti z %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minut" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Priprava na prej. datotek ..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Prekinjam" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Omogočite dovoljenje aplikacije" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Å e %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Omogoč. dovoljenje aplikacije" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Pritisnite za povezavo" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Dat. prejete prek Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Pritisnite za prekinitev povezave" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Dat. poslane prek Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "To bo prekinilo vaÅ¡o povezavo z" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "PoÅ¡iljanje prek Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Vnosna naprava" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Prejemanje prek Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo povezave Bluetooth" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Priprava na poÅ¡. datotek ..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo povezave Bluetooth zgolj na prostoročne funkcije" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s zahteva dovoljenje za dostop do vaÅ¡ih sporočil." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Podrobnosti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "Naprava %s zahteva dovoljenje za dostop do sporočil. Dovolite?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Iskalne možnosti" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s zahteva dovoljenje za dostop do vaÅ¡ih stikov." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Vse naprave" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "Naprava %s zahteva dovoljenje za dostop do stikov in zgodovine klicev. Dovolite?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Izmenjam predmet z %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Aplikacije za izvrÅ¡itev tega dejanja ni mogoče najti." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Vnesite %1$s v %2$s za seznanitev, nato pa pritisnite Return ali Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Časovna omejitev vidnosti" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Ni najdene Bluetooth naprave" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ime naprave" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Seznanjeno" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "PoÅ¡lji datoteke" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Iskanje storitev ..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Ni mogoče povezati z %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Zahteva za seznanjanje Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Če ste povezani z omrežjem Wi-Fi, uporaba interneta prek vmesnika Bluetooth ni možna." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Vnesite PIN za seznanjanje z %s (Poskusite 0000 ali 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Vnesite geslo %1$s v napravo %2$s za seznanitev, nato pa pritisnite Vnesi." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Potrdite, da je geslo %2$s za seznanjanje z %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Vzpostavim serijsko povezavo z %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Prikaži geslo" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Se ujemata gesli na %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Prazno ime." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo sluÅ¡alke" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Izključeno" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Stereo povezava" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Povezujem..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Tiskanje" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Ustavi" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Nazaj" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Se uporablja za tiskanje slik, besedilnih sporočil in osebnih podatkov, kot so vizitke in sestanki itd., prek oddaljenih tiskalnikov Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Pomnilnik je poln" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Izključujem..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Izbiranje naprave Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Dovolim %s, da doda datoteko?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "PoÅ¡iljanje v napravo %s ni uspelo" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Dovolim %s, da dobi vaÅ¡o datoteko?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Zgodovina prenosov je prazna" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Dovolim %s, da izbriÅ¡e vaÅ¡o datoteko?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktiviram bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Dohodni prenosi" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PRENOS DATOTEK" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Odhodni prenosi" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ZAHTEVA ZA SEZNANITEV BT" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Počisti seznam" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s poslano." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Prilagodi papirju" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Sprejemam od" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Dovoli napravi %s dostop do imenika" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Potrdite kodo PIN (%1$s) za seznanjanje z napravo %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Želite dovoliti %s, da dostopa do sporočil?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Datotek ni uspelo poslati" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Datoteke ni bila sprejeta" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Datoteke so prejete" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Datoteka: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Datot. ni uspelo poslati" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Razlog za napako: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s poslano." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Za: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Poslano." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Vrsta datoteke: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "PoÅ¡lji datoteko s stikom %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Velikost datoteke: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "PoÅ¡lji slikovno datoteko %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Od: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "PoÅ¡lji predstavnostno datoteko %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Prenos je preklican" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Datoteka beležke %s je poslana." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Sprejem ni mogoč" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "PoÅ¡lji glasbeno datoteko %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d uspelo, %d ni uspelo" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "PoÅ¡lji video datoteko %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Poslano" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Prejemanje ni uspelo" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Souporaba vmesnika Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Datoteka prejeta" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 711ab59..0cb2ec7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktivacija..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Otvori" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 sat" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuta" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuta" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Dozvoli da %s pristupi imeniku" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Uvek uključeno" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dostupni uređaji" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Osnovna Å¡tampa" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth je dostupan" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth uređaji" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth deljenje" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Audio za pozivanje" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ObriÅ¡i listu" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Priključen na telefon i zvuk medija." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Povezivanje..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "NeuspeÅ¡no povezivanje." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Кontakt već postoji." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detalji" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Ime uređaja" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Pozivno umrežavanje" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Prekidanje veze..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Prekinuti vezu između %2$s i %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ne pitaj ponovo" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Unesi %1$s na %2$s za uparivanje, a zatim kucni na Vrati ili Unesi." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "SluÅ¡alice" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tastatura, miÅ¡, i dr.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Koristi se za pozivanje i za sluÅ¡anje muzike putem Bluetooth stereo sluÅ¡alica." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Koristi se za omogućavanje pristupa Internetu za Bluetooth uređaje putem telefonskog modema." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Koristi se za prenos fajlova sa Bluetooth uređaja i na njih." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Koristi se za vrÅ¡enje dolaznih i odlaznih poziva putem Bluetooth automobilskih kompleta." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Koristi se za vrÅ¡enje dolaznih i odlaznih poziva putem Bluetooth sluÅ¡alica." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Koristi se za razmenu ličnih podataka (vizitkarte, kontakti u imeniku itd.) sa Bluetooth uređajima." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Ulazni uređaj" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Pristup Internetu" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Audio za medije" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Ime mog telefona" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Vidljivost mog telefona" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normalan" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nema uređaja" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nema uređaja" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Nema istorije prenosa" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Potiskivanje objekata" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Isključeno" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operacija neuspeÅ¡na." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Upareno" + msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "Upareni uređaji" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d minuta" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d uspeÅ¡no, %d neuspeÅ¡no" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d uspeÅ¡no, %d neuspeÅ¡no" + msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "Å tampač" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Veličina papira" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Ime uređaja" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Uključivanje Bluetooth-a..." - msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Kvalitet Å¡tampe" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Vidljivo" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Primljeno." -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Audio za pozivanje" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Skeniranje..." -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Audio za medije" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Pretraga..." -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 sat" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Pretraga... Nađeno je %d uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Pretraga zaustavljena." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Bluetooth veze." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Bluetooth veze samo na hendsfri funkcije." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Nije uspelo slanje na %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Poslato." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serijski port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth usluge" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Prikaži lozinku." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Kucni na %s, a zatim kucni na Skeniraj za uključivanje Bluetooth-a i skeniranje uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Kucni za povezivanje." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Kucni za prekid veze." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ovo se koristi za povezivanje sa drugim Bluetooth uređajima putem virtuelnog serijskog porta." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Da bi tvoj uređaj bio vidljiv drugim uređajima, izaberi kućicu za oznaku pored naziva tvog uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Istorija transfera prazna." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Uključi Bluetooth da bi video/la listu dostupnih uređaja." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tip" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Nemoguće obrisati fajl ili direktorijum." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nemoguće primiti." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Nepoznati uređaj." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Ažuriranje..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Raspari" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth adresa" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth uređaji" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Birač Bluetooth uređaja" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth greÅ¡ka" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Zahtev za Bluetooth uparivanje" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Unesi PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Od: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Novi uređaj" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Izaberi uređaj" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Poslati fajlovi" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Računar" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Podesi prema papiru" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tastatura" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobilna pristupna tačka" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Å tampaj" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Primljeni fajlovi" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcije pretrage" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Raspari" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Omogućiti %s za pristup porukama?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Dozvoli da se %s poveže?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Dozvoli %s da kreira folder %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth je trenutno isključen.\nUključiti?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "GreÅ¡ka Bluetootha. Ponoviti?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Vremensko prekoračenje Bluetootha. Ponoviti?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Potvrdna Å¡ifra je %2$s za uparivanje sa %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Potvrdna Å¡ifra je %s za uparivanje sa %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Nemoguće povezati.\nPonovo?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Povezan." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Povezan na HID uređaj." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Potvrdi" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Prekid veze?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Preuzimanje neuspeÅ¡no." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Unesi PIN radi uparivanja sa %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Unesi PIN radi uparivanja sa %s (probaj 0000 ili 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Povezivanje sluÅ¡alica nije uspelo. Drugi uređaj je odbio povezivanje." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Uzrok greÅ¡ke: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fajl: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fajl ne postoji." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fajl nije primljen." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Veličina fajla: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Tip fajla: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP povezan." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP otkačen." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Preuzimanje liste usluga..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID uređaj" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Neispravan PIN kod. PokuÅ¡aj ponovo" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memorija puna." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fajl(ov)a primljeno." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s već postoji. PrebriÅ¡i?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Primi fajl od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Primi %s od %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Prijem..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Pretraga usluga..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Slanje poniÅ¡teno." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nemoguće poslati." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Slanje..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Deljenje..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fajl primljen." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Za: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Prenos otkazan." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Nemoguće aktivirati Bluetooth kada je uključen avionski režim." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nemoguće dobiti listu usluga." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Nazad" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Prekini vezu" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Skeniraj" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stop" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth omogućava uređaju bežičnu razmenu podataka." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Učini uređaj na koji se povezujeÅ¡ vidljivim." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Učini uređaj na koji se povezujeÅ¡ vidljivim, a zatim kucni na Skeniraj." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Otvori %s galeriju." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Otvori %s podeÅ¡avanja." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Izaberi %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Izaberi uređaj na koji želiÅ¡ da poÅ¡aljeÅ¡ sliku." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Izaberi uređaj sa liste na koji želiÅ¡ da se povežeÅ¡." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Izaberi sliku ili album koji želiÅ¡ da poÅ¡aljeÅ¡." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "PoÅ¡alji sliku. MožeÅ¡ da pratiÅ¡ napredak njenog slanja u panelu sa obaveÅ¡tenjima." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "PoÅ¡alji sliku. MožeÅ¡ da pratiÅ¡ napredak njenog slanja u panelu sa obaveÅ¡tenjima." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Kucni na uređaj sa kojim želiÅ¡ da se upariÅ¡ ili povežeÅ¡. Ako se uređaj ne nalazi na listi, učini ga vidljivim, a zatim kucni na Skeniraj." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Kucni taster Deli i izaberi %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Preklopi taster i kucni na Skeniraj za uključivanje Bluetooth-a i skeniranje uređaja." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "PoÅ¡alji slike putem Bluetooth-a" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Podesi Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "UspeÅ¡no uparivanje ili povezivanje sa izabranim uređajem. Kucni na ikonu za konfiguraciju da bi obavio/la konfiguraciju profila uređaja." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ZavrÅ¡io/la si postupni vodič. Vrati se na Pomoć." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d minuta" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "NeuspeÅ¡no uparivanje sa %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth uređaji" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Skeniranje uređaja..." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normalan" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Dostignut maksimalan broj karaktera." -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Raspari" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Primi fajl" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operacija neuspeÅ¡na" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Podeli fajlove" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Pretraga zaustavljena" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Kontroler igre" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Omogući da %s obriÅ¡e vaÅ¡ fajl?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Moj uređaj" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Omogući da %s primi vaÅ¡ fajl?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Prebaci fajlove" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Omogući da %s ubaci fajl?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Isključivanje..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Кontakt već postoji" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Uključivanje..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "SluÅ¡alice" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Nedostupno" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Ime mog telefona" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Vidljiv za sve obližnje Bluetooth uređaje." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Vidljivost mog telefona" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Naziv mog uređaja" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Preimenuj uređaj" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Primljeno" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Unesi naziv uređaja." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth usluge" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tip" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Indeks grupe" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Nemoguće obrisati fajl ili direktorijum" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Nije izabrano" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Nemoguće sačuvati fajl" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Dugme Uključeno/isključeno" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Ažuriranje..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Taster za radio" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth uređaji" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Izabrano" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Unesi PIN kod" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Započni sada" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Novi uređaj" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Ovo će prekinuti vezu sa %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Å tampanje" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvaput kucni za otvaranje liste." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Priključi stereo" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dvaput kucni za zatvaranje liste." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Poveži se" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Å tampaj" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Dozvoli" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcije pretrage" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Poveži se sa uređajem" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Dozvoli da se %s poveže?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Otkaži" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Dozvoli %s da kreira folder %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Gotovo" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "GreÅ¡ka Bluetootha. Ponoviti?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Da" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Vremensko prekoračenje Bluetootha. Ponoviti?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ne" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Potvrdna Å¡ifra je %s za uparivanje sa %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Zatvori" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Nemoguće povezati.\nPonovo?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Vodič dovrÅ¡en." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Preuzimanje neuspeÅ¡no" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Neispravna radnja. PokuÅ¡aj ponovo." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Prazno ime" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Nastavi" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP povezan" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktiviran." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP otkačen" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Opcije pretrage" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Neispravan PIN kod. PokuÅ¡aj ponovo" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Svi uređaji" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fajl(ov)a primljeno" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Prikaži PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Slanje poniÅ¡teno" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "PokuÅ¡aj ponovo" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Nemoguće poslati" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN kod" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Serijski se povezati sa %s" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Baterija prazna" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fajl primljen" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ViÅ¡e informacija" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Nemoguće dobiti listu usluga" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Poveži se" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Zahtev za pristup" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Prekini vezu" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s traži dozvolu za povezivanje sa tvojim porukama." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktiviran" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s traži dozvolu za povezivanje sa tvojim imenikom." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth je trenutno isključen.\nUključiti?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Pretraži" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktiviranje Bluetooth-a" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stop" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Pretraga..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Povezan" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Preimenuj" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nema uređaja" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Isključeno" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Pretraga... Nađeno je %d uređaja" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Preuzimanje liste usluga..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Pomoć" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Primi %s od %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "JoÅ¡" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Označeno" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuta" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Izaberi uređaj" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekunde" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s već postoji. PrebriÅ¡i?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minut" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Nemoguće aktivirati Bluetooth kada je uključen avionski režim" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekunda" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Fajl ne postoji" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Informacije" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Priključen na telefon i zvuk medija" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Juče" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Povezan na HID uređaj" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Uključivanje Bluetooth-a..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skeniranje..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Dostignut maksimalan broj karaktera (%d)." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Isključivanje Bluetooth-a..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Prikaži PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Koristi se za vrÅ¡enje dolaznih i odlaznih poziva putem Bluetooth sluÅ¡alica" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Upari" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Potvrdi prijem fajla." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Koristi se za vrÅ¡enje dolaznih i odlaznih poziva putem Bluetooth automobilskih kompleta" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ovaj naziv je već u upotrebi. Unesi drugi naziv." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo sluÅ¡alice" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Uspostavljanje veze..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Koristi se za pozivanje i za sluÅ¡anje muzike putem Bluetooth stereo sluÅ¡alica" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Preostalo: %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Prenos fajlova" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Veza je uspostavljena" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Koristi se za prenos fajlova sa Bluetooth uređaja i na njih" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s preostalo." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Potiskivanje objekata" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Nije moguće primiti fajlove" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Koristi se za razmenu ličnih podataka (vizitkarte, kontakti u imeniku itd.) sa Bluetooth uređajima" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Kop. fajl.: %1$d, %2$d neusp." -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Osnovna Å¡tampa" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Nije moguće poslati fajlove" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Koristi se za Å¡tampanje imena, tekstualnih poruka, ličnih podataka kao Å¡to su vizit kartice i sastanci, itd. na bluetooth Å¡tampačima" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fajl kopiran, %d neuspeÅ¡no" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Pozivno umrežavanje" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Unesi PIN kôd radi uparivanja sa uređajem %s. (Probaj 0000 ili 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Koristi se za omogućavanje pristupa Internetu za Bluetooth uređaje putem telefonskog modema" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s želi da ti poÅ¡alje neki fajl." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serijski port" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Unet je netačan PIN kod. PokuÅ¡aj ponovo." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID uređaj" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth uređaj sa kojim pokuÅ¡avaÅ¡ da se upariÅ¡ je trenutno zauzet." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tastatura, miÅ¡, i dr.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth uređaj sa kojim pokuÅ¡avaÅ¡ da se upariÅ¡ je trenutno zauzet. PokuÅ¡aj ponovo." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Prijem..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Ovo Bluetooth vezivanje je isteklo." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Deljenje..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth vezivanje je isteklo. PokuÅ¡aj ponovo." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Skeniraj" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke Bluetooth-a." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Ovo se koristi za povezivanje sa drugim Bluetooth uređajima putem virtuelnog serijskog porta" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke Bluetooth-a. Kucni na OK za ponovni pokuÅ¡aj." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Da li se slažu Å¡ifre za %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Prihvati" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Povezivanje sluÅ¡alica nije uspelo. Drugi uređaj je odbio povezivanje" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Prihvataj fajlove" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "NeuspeÅ¡no povezivanje" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Uključi Bluetooth da bi video/la listu uređaja sa kojima možeÅ¡ da se upariÅ¡ ili sa kojima si već uparen/a." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuta" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Vidljivost za druge uređaje" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Raspari" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Nazivi uređaja se prikazuju u cilju razlikovanja svakog pojedinačnog uređaja u okviru liste uređaja koji se nalaze u blizini i koji su dostupni putem Bluetooth-a i drugih načina." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Vidljiv jedino za uparene Bluetooth uređaje." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth je dostupan" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Isključi uređaj" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Prekid veze?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Traženje uređaja..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dostupni uređaji" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nemoguće upariti sa %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuta" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Priprema za prijem fajla..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Prekidanje veze..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Dozvoli dozvolu za aplikaciju" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s preostalo" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Dozvoli dozvolu za aplikaciju" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Kucni za povezivanje" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fajl. prim. put. Bluetooth-a" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Kucni za prekid veze" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Fajl. posl. put. Bluetooth-a" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Ovo će prekinuti vezu sa" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "PoÅ¡alji putem Bluetooth-a" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Ulazni uređaj" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Primaj putem Bluetooth-a" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Bluetooth veze" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Priprema za slanje fajla..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Bluetooth veze samo na hendsfri funkcije" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s traži dozvolu da pristupi tvojim porukama." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detalji" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s traži dozvolu da pristupi tvojim porukama. Dozvoli?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Opcije pretrage" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s traži dozvolu da pristupi tvojim kontaktima." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Svi uređaji" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s traži dozvolu da pristupi tvojim kontaktima i istoriji poziva. Dozvoli?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Razmeni objekat sa %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Nije moguće naći aplikaciju koja će izvrÅ¡iti ovu radnju." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Unesi %1$s na %2$s za uparivanje, a zatim kucni na Vrati ili Unesi" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Trajanje vidljivosti" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Nije pronađen Bluetooth uređaj" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ime uređaja" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Upareno" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "PoÅ¡alji fajlove" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Pretraga usluga..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Nemoguće povezivanje na %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Zahtev za Bluetooth uparivanje" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Nije moguće koristiti Bluetooth vezivanje kada je uspostavljena veza sa Wi-Fi mrežom." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Unesi PIN radi uparivanja sa %s (probaj 0000 ili 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Unesi %1$s na %2$s za uparivanje, a zatim pritisni Unesi." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Potvrdna Å¡ifra je %2$s za uparivanje sa %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Serijski se povezati sa %s" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Prikaži Å¡ifru" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Da li se slažu Å¡ifre za %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Prazno ime." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo sluÅ¡alice" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Isključeno" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Priključi stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Povezivanje..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Å tampanje" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stop" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Nemoguće sačuvati fajl." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Nazad" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Koristi se za Å¡tampanje imena, tekstualnih poruka, ličnih podataka kao Å¡to su vizit kartice i sastanci, itd. na bluetooth Å¡tampačima." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Memorija puna" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktivacija..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Birač Bluetooth uređaja" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Omogući da %s ubaci fajl?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Nije uspelo slanje na %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Omogući da %s primi vaÅ¡ fajl?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Istorija transfera prazna" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Omogući da %s obriÅ¡e vaÅ¡ fajl?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Dolazni prenosi" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktiviranje Bluetooth-a" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Odlazni prenosi" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "PRENOS FAJLOVA" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "ObriÅ¡i listu" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ZAHTEV ZA BT UPARIVANJE" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Podesi prema papiru" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s poslat." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Dozvoli da %s pristupi imeniku" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Primanje od" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Omogućiti %s za pristup porukama?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Potvrdi PIN kôd (%1$s) radi uparivanja sa ključem za prolaz %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fajl nije primljen" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "NeuspeÅ¡no slanje fajlova" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fajl: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fajlovi su primljeni" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Uzrok greÅ¡ke: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "NeuspeÅ¡no slanje fajla" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Za: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s poslat." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Tip fajla: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Poslato." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Veličina fajla: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "PoÅ¡alji fajl kontakta %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Od: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Poslata slika %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Prenos otkazan" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Medijski fajl %s poslat." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Nemoguće primiti" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Poslat fajl beleÅ¡ke %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d uspeÅ¡no, %d neuspeÅ¡no" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Poslat muzički fajl %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Poslato" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Poslat video fajl %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth deljenje" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "NeuspeÅ¡an prijem" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fajl je primljen" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9bee49f..2a61245 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Deaktiverar..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Öppna" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 timme" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuter" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuter" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Ge %s telefonboksÃ¥tkomst" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Alltid pÃ¥" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Sammankopplade enheter" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Tillängliga enheter" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Skrivare" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Standardutskrift" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Pappersstorlek" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth är tillgängligt" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-enheter" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-delning" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Samtalsljud" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Rensa lista" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Ansluten till telefon- och medialjud." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Ansluter..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Anslutningsfel." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Anslutningsval" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakten finns redan." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Detaljer" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Enhetsnamn" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Aktiverar Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Uppringt nät" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Utskriftskvalitet" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Kopplar frÃ¥n..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Synlig" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Koppla bort %2$s frÃ¥n %1$s-anslutningen?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Samtalsljud" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "FrÃ¥ga inte igen" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Ange %1$s pÃ¥ %2$s för att sammankoppla och tryck sedan retur eller enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (tangentbord, mus osv.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Används för att lyssna pÃ¥ musik via Bluetooth stereoheadset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Används för att aktivera Internet-Ã¥tkomst för Bluetooth-enheter via telefonens modem." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Används för att överföra filer till och frÃ¥n Bluetooth-enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Används för att ta emot och ringa samtal via Bluetooth-bilset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Används för att ta emot och ringa samtal via Bluetooth-headset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Används för att utväxla personlig data (visitkort, kontakter mm) med andra Bluetooth-enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Indataenhet" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "InternetÃ¥tkomst" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Medieljud" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 timme" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Telefonens namn" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Telefonens synlighet" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Inga enheter" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Inga enheter hittades" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Ingen överföringshistorik" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objekt push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Av" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Åtgärden misslyckades." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Sammankopplad" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Sammankopplade enheter" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minuter" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d lyckades, %d misslyckades" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d lyckades, %d misslyckades" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Skrivare" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Pappersstorlek" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Utskriftskvalitet" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Mottaget." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Skannar..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Söker..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Söker ... %d enheter hittades." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Sökning stoppades." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Säkerhetspolicy begränsar användningen av Bluetooth-anslutning." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Säkerhetspolicy begränsar användningen av Bluetooth-anslutning till endast handsfreefunktioner." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Sändning misslyckades till %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Sänt." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serieport" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth-tjänster" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Visa lösenord." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tryck pÃ¥ %s och sedan pÃ¥ Sök för att slÃ¥ pÃ¥ Bluetooth och söka efter enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tryck för att ansluta." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Tryck för att koppla frÃ¥n." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Den här används för att ansluta till andra Bluetooth-enheter via en virtuell serieport." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "För att göra din enhet synlig för andra enheter ska du markera kryssrutan bredvid namnet pÃ¥ enheten." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Överföringshistoriken är tom." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "SlÃ¥ pÃ¥ Bluetooth för att visa en lista med tillgängliga enheter." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Typ" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Det gÃ¥r inte att ta bort fil eller katalog." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Det gÃ¥r inte att ta emot." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Okänd enhet." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Uppdaterar..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Avbryt sammank." + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth-adress" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth-enheter" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-enhetsväljare" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth-fel" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Begäran om sammankoppling" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Ange PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "FrÃ¥n: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Ny enhet" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Välj enhet" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Skickade filer" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Dator" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Anpassa efter papper" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Tangentbord" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobil Ã¥tkomstpunkt" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Skriv ut" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Mottagna filer" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Sökalternativ" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Avbryt sammankoppling" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "TillÃ¥t %s tillgÃ¥ng till meddelanden?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "TillÃ¥t %s att ansluta?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "TillÃ¥t %s att skapa mapp %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth är inaktiverat.\nVill du aktivera?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Blutooth-fel. Försöka igen?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-timeout. Försöka igen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Bekräfta att koden är %2$s för sammankoppling med %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Bekräfta att nyckeln är %s för sammankoppling med %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Det gick inte att ansluta.\nFörsöka igen?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Ansluten." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Ansluten till HID-enhet." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Bekräfta" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Koppla frÃ¥n?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Nedladdningsfel." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ange PIN för att koppla ihop med %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ange PIN-kod för att sammankoppla med %s (försök med 0000 eller 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Det gick inte att ansluta headsetet. Den andra enheten nekade anslutningen." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Felorsak: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fil: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Filen finns inte." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Filen togs inte emot." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Filstorlek: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Filtyp: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP har anslutits." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP har kopplats bort." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Hämtar tjänstlista ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-enhet" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Fel PIN-kod. Försök igen" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Minnet fullt." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d filer mottagna." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s finns redan. Skriva över?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Ta emot fil frÃ¥n %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Ta emot %s frÃ¥n %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Tar emot..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Söker tjänster..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Sändning avbruten." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Det gÃ¥r inte att skicka." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Sänder..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Delar..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fil mottagen." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Till: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Överföring avbröts." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Det gÃ¥r inte att aktivera Bluetooth i flygläge." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Det gÃ¥r inte att hämta listan över tjänster." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Åter" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Koppla frÃ¥n" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Sök" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Stopp" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Med Bluetooth kan enheten skicka och ta emot data trÃ¥dlöst." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Gör enheten som du ansluter till synlig." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Gör enheten som du ansluter till synlig och tryck sedan pÃ¥ Sök." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Öppna %s galleri." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Öppna %s inställningar." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Välj %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Välj vilken enhet du vill skicka bilden till." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "I listan väljer du vilken enhet du vill ansluta till." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Välj bilden eller albumet som du vill skicka." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Skicka bilden. Du kan spÃ¥ra förloppet i meddelandepanelen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Skicka bilden. Du kan spÃ¥ra förloppet i meddelandepanelen." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tryck pÃ¥ den enhet som du vill sammankoppla med eller ansluta till. Om enheten inte visas i listan kontrollerar du att den är synlig och trycker sedan pÃ¥ Skanna." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Tryck pÃ¥ knappen för att dela och välj %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Tryck pÃ¥ knappen och tryck pÃ¥ Sök för att slÃ¥ pÃ¥ Bluetooth och söka efter enheter." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Skicka bilder via Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Ställ in Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Sammankopplad med eller ansluten till vald enhet. Tryck pÃ¥ konfigurationsikonen för att konfigurera enhetsprofilen." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Du har slutfört steg-för-steg-guiden. ÅtergÃ¥ till Hjälpen." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Det gick inte att sammankoppla med %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Söker igenom enhet..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maximalt antal tecken har använts." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Ta emot fil" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Avbryt sammank." +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Dela filer" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Åtgärden misslyckades" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Spelkontroll" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Sökning stoppades" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Min enhet" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "TillÃ¥t att %s raderar din fil?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Överför filer" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "TillÃ¥t att filen hämtas av %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Stänger av..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "TillÃ¥t att %s lägger till en fil?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "SlÃ¥r pÃ¥..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakten finns redan" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Ej tillgänglig" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Headset" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Synlig för alla Bluetooth-enheter i närheten." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Telefonens namn" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Namn för min enhet" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Telefonens synlighet" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Byt namn pÃ¥ enhet" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Ange enhetens namn." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Mottaget" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth-tjänster" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Gruppindex" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Typ" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Ej vald" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Det gÃ¥r inte att ta bort fil eller katalog" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "PÃ¥-/av-knapp" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Kan inte spara fil" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radioknapp" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Uppdaterar..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Markerade" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Starta nu" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Ange PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Det här avslutar anslutningen med %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Ny enhet" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dubbeltryck för att öppna listan." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Utskrift" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Dubbeltryck för att stänga listan." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Anslut stereo" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Anslut" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "TillÃ¥t" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Skriv ut" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Anslut till enhet" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Sökalternativ" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "TillÃ¥t %s att ansluta?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Klar" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "TillÃ¥t %s att skapa mapp %s?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ja" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Blutooth-fel. Försöka igen?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Nej" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth-timeout. Försöka igen?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Stäng" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Bekräfta att nyckeln är %s för sammankoppling med %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Introduktionen är slutförd." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Det gick inte att ansluta.\nFörsöka igen?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Ogiltig Ã¥tgärd. Försök igen." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Nedladdningsfel" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Fortsätt" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Ange namn" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth aktiverat." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP har anslutits" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Sökalternativ" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP har kopplats bort" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Alla enheter" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Fel PIN-kod. Försök igen" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Visa PIN" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d filer mottagna" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Förs.igen" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Sändning avbruten" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Det gÃ¥r inte att skicka" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "LÃ¥g batterinivÃ¥" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "Seriell anslutning med %s?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Mer information" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fil mottagen" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Det gÃ¥r inte att hämta listan över tjänster" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Åtkomstbegäran" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Anslut" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s begär tillstÃ¥nd att ansluta till dina meddelanden." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Koppla frÃ¥n" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s begär tillstÃ¥nd att ansluta till din telefonbok." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth aktiverat" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Sök" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth är inaktiverat.\nVill du aktivera?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Stopp" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Aktiverar Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Söker..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Byt namn" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Ansluten" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Av" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Inga enheter" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Söker... %d enheter hittades" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Hjälp" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Hämtar tjänstlista..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Mer" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Ta emot %s frÃ¥n %s?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuter" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Markerade" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Sekunder" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Välj enhet" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minut" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s finns redan. Skriva över?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 sekund" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Det gÃ¥r inte att aktivera Bluetooth i flygläge" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Information" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Filen finns inte" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "IgÃ¥r" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Ansluten till telefon- och medialjud" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Aktiverar Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Ansluten till HID-enhet" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Högsta antal tecken (%d) har uppnÃ¥tts." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skannar..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Visa PIN" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Stänger av Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Sammankoppla" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Används för att ta emot och ringa samtal via Bluetooth headset" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Bekräfta för att ta emot filen." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Handsfree" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Det här namnet används redan. Ange ett annat namn." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Används för att ta emot och ringa samtal via Bluetooth carkits" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Ansluter ..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereoheadset" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d Ã¥terstÃ¥r" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Används för att lyssna pÃ¥ musik via Bluetooth stereoheadset" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Ansluten" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Filöverföring" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s Ã¥terstÃ¥r." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Används för att överföra filer till och frÃ¥n Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Det gÃ¥r inte att ta emot filer" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Objekt push" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d filer kop., %2$d missl." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Används för att utväxla personlig data (visitkort, kontakter mm) med andra Bluetooth-enheter" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Det gÃ¥r inte att skicka filer" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Standardutskrift" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fil kopierades, %d missl." -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Används för att skriva ut bilder, textmeddelanden, personliga data som t.ex. visitkort och avtalade tider, etc. via Bluetooth-fjärrskrivare" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ange PIN-kod om du vill sammankoppla med %s. (Försök med 0000 eller 1234.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Uppringt nät" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s vill skicka en fil till dig." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Används för att aktivera Internet-Ã¥tkomst för Bluetooth-enheter via telefonens modem" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Felaktig PIN-kod har angetts. Försök igen." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Serieport" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Bluetooth-enheten som du försöker sammankoppla med är upptagen." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID-enhet" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Den Bluetooth-enhet du försöker sammankoppla med är för närvarande upptagen. Försök igen." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (tangentbord, mus osv.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Tidsgränsen för Bluetooth-sammankopplingen har överskridits." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Tar emot..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Tidsgränsen för den här Bluetooth-sammankopplingen har överskridits. Försök igen." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Delar..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Ett Bluetooth-fel har inträffat." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Sök" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Ett Bluetooth-fel har inträffat. Tryck pÃ¥ OK om du vill försöka igen." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Den här används för att ansluta till andra Bluetooth-enheter via en virtuell seriell port" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Acceptera" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Matcha lösenorden pÃ¥ %s?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Ta emot filer" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Det gick inte att ansluta headsetet. Den andra enheten nekade anslutningen" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "SlÃ¥ pÃ¥ Bluetooth om du vill se en lista över enheter du kan sammankoppla enheten med eller som redan är sammankopplade med din enhet." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Anslutningsfel" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Synlighet hos andra enheter" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 minuter" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Enhetsnamnen visas för att urskilja var och en av de tillgängliga enheterna i listan över enheter i närheten och via Bluetooth eller andra metoder." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Avbryt sammankoppling" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Endast synligt för sammankopplade Bluetooth-enheter." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Anslutningsval" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Koppla frÃ¥n enhet" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth är tillgängligt" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Söker efter enheter..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Koppla frÃ¥n?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Det gÃ¥r inte att koppla ihop med %s." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Tillängliga enheter" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Förbereder filmottagning ..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 minuter" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "TillÃ¥t programbehörighet" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Kopplar frÃ¥n..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "TillÃ¥t programbehörighet" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s Ã¥terstÃ¥r" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Filer togs emot m Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tryck för att ansluta" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Filer skickades m Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Tryck för att koppla frÃ¥n" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Skicka via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Det här avslutar anslutningen med" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ta emot via Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Indataenhet" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Förbereder filutskick ..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Säkerhetspolicy begränsar användningen av Bluetooth-anslutning" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s begär tillstÃ¥nd om Ã¥tkomst till dina meddelanden." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Säkerhetspolicy begränsar användningen av Bluetooth-anslutning till endast handsfreefunktioner" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s begär tillstÃ¥nd om Ã¥tkomst till dina meddelanden. Vill du tillÃ¥ta det?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Detaljer" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s begär tillstÃ¥nd om Ã¥tkomst till dina kontakter." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Sökalternativ" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s begär tillstÃ¥nd om Ã¥tkomst till dina kontakter och din samtalshistorik. Vill du tillÃ¥ta det?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Alla enheter" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Inget program för att utföra Ã¥tgärden hittades." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Byta objekt med %s?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Timeout för synlighet" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Ange %1$s pÃ¥ %2$s för att sammankoppla och tryck sedan retur eller enter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Enhetsnamn" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Ingen Bluetooth-enhet hittad" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Skicka filer" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Sammankopplat" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Det gÃ¥r inte att ansluta till %s." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Söker tjänster..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Det gÃ¥r inte att använda Bluetooth-internetdelning vid anslutning till ett Wi-Fi-nätverk." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Begäran om sammankoppling" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Ange %1$s pÃ¥ %2$s för att sammankoppla och tryck pÃ¥ Enter." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Ange PIN-kod för att sammankoppla med %s (försök med 0000 eller 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Seriell anslutning med %s?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Bekräfta att koden är %2$s för sammankoppling med %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Matcha lösenorden pÃ¥ %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Visa lösenord" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Ange namn." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereoheadset" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Anslut stereo" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Av" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Skriva ut" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Ansluter..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Kan inte spara fil." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Stopp" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Används för att skriva ut bilder, textmeddelanden, personliga data som t.ex. visitkort och avtalade tider, etc. via Bluetooth-fjärrskrivare." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Åter" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktiverar..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Minnet fullt" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "TillÃ¥t att %s lägger till en fil?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth-enhetsväljare" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "TillÃ¥t att filen hämtas av %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Sändning misslyckades till %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "TillÃ¥t att %s raderar din fil?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Överföringshistoriken är tom" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Aktiverar Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Inkommande överföringar" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ÖVERFÖR FILER" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "UtgÃ¥ende överföringar" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT BEGÄRAN OM SAMMANKOPPL" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Rensa lista" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s skickad." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Anpassa efter papper" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Tar emot frÃ¥n" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Ge %s telefonboksÃ¥tkomst" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Bekräfta PIN-koden (%1$s) om du vill sammankoppla enheten med %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "TillÃ¥t %s tillgÃ¥ng till meddelanden?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Filerna skickades inte" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Filen togs inte emot" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Mottagna filer" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fil: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Gick ej att skicka filen" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Felorsak: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s skickad." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Till: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Sänt." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Filtyp: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Skickad kontaktfil %s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Filstorlek: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Skickad bildfil %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "FrÃ¥n: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Skickad mediefil %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Överföring avbröts" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Skickad Memo-fil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Det gÃ¥r inte att ta emot" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Skickad musikfil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d lyckades, %d misslyckades" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Skickad videofil %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Sänt" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Mottagning misslyckades" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth-delning" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fil mottagen" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..09b4f1f --- /dev/null +++ b/po/ta.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 மணிநேரம்" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 நிமிடங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 நிமிடங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "எப்போதும் ஆன்" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "இருக்கும் சாதனங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "பேஸிக் ப்ரின்ட்டிங்" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ப்ளூடூத்" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "ப்ளூடூத் கிடைகிறது" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ப்ளூடூத் சாதனங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "ப்ளூடூத் பகிர்வு" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "அழைப்பு கேட்பொலி" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "பட்டியலை துடைக்கவும்" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ஃபோன் மற்றும் ஊடக கேட்பொலியுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "இணைகிறது…" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "இணைப்பு தோல்வி." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "இணைப்பு தெரிவுகள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "தொடர்பு முன்பே உள்ளது." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "விவரங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "சாதன பெயர்" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "டயல்-அப் நெட்வொர்கிங்" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "துண்டிக்கிறது…" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s இணைப்பிலிருந்து %2$s துண்டிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "மீண்டும் கேட்காதே" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "பிணைக்கவென %1$s என்பதை %2$s என்பதில் உள்ளிடுக, பிறகு பின் அல்லது எண்டர் விசையில் டேப் செய்க." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ஹேன்ட்ஸ்ஃப்ரீ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ஹெட்செட்" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (விசைப்பலகை, மவுஸ், மற்றும் பல.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ப்ளூடூத் ஸ்டீரியோ ஹெட்செட் வழியே அழைப்புகள் செய்ய, இசை கேட்க பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ஃபோனின் மோடம் மூலம் ப்ளூடூத் சாதனங்களுக்கு இணையதள அணுகல் வசதி வழங்க பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "கோப்பை ப்ளூடூத் சாதனங்களில் இருந்து இடமாற்ற பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ப்ளூடூத் கார்கிட்டுகள் மூலம் உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் செய்ய பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ப்ளூடூத் ஹெட்செட்கள் வழி உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் செய்ய பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "தனிப்பட்ட விபரங்களை ப்ளூடூத் கருவிகளுடன் பரிமாற பயன்படுகிறது (பெயரட்டைகள், போன்புக் தொடர்புகள் போன்றவை)." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "உள்ளீட்டு சாதனம்" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "இணைய அணுகல்" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ஊடக கேட்பொலி" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "எனது ஃபோன் பெயர்" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "எனது ஃபோன் புலப்பாடு" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "சாதாரண" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "சாதனங்கள் இல்லை" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "சாதனங்கள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "இடமாற்று வரலாறு இல்லை" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "பொருளை புஷ்" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ஆஃப்" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "செயல்பாடு தோல்வி." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "பிணைக்கப்பட்டது" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "பிணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d நிமிடங்கள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d வெற்றி, %d தோல்வி" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d வெற்றி, %d தோல்வி" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "அச்சுப்பொறி" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "காகித அளவு" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "அச்சுத் தரம்" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "பெறப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "தேடுதல்..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "தேடுகிறது... %d சாதனங்கள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "தேடல் நிறுத்தப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "ப்ளூடூத் இணைப்பு பயன்படுத்துவதை பாதுகாப்பு கொள்கை தடைசெய்கிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "ஹேண்ட்ஸ்-ஃப்ரீ அம்சங்களில் மட்டும் ப்ளூடூத் இணைப்பை பயன்படுத்த பாதுகாப்பு கொள்கையானது தடுக்கிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s-க்கு அனுப்ப இயலவில்லை." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "அனுப்பப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "தொடர் துறை" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "ப்ளூடூத் சேவைகள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "கடவுச்சொல் காட்டவும்." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s என்பதை டேப் செய்து, பிறகு ப்ளூடூத்தை ஆன் செய்து சாதனங்களுக்காக ஸ்கேன் செய்யவென ஸ்கேனை டேப் செய்யவும்." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "இணைப்பதற்கு டேப் செய்க." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "துண்டிக்க டேப் செய்க." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ஒரு மெய்நிகர் தொடர் துறை வழியே மற்ற ப்ளூடூத் சாதனங்களை இணைக்க பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "உங்கள் சாதனம் மற்ற சாதனங்களில் புலப்பட உங்கள் சாதனத்தின் பெயருக்கு அருகிலுள்ள தேர்வுப்பெட்டியை தேர்வுசெய்க." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "வரலாற்றை காலியாக மாற்றுக." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "வகை" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "கோப்பு அல்லது டைரக்டரியை நீக்க முடியவில்லை." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "பெற இயலாது." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "தெரியாத சாதனம்" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "புதுப்பிக்கிறது..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "பிணைநீக்கு" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "ப்ளூடூத்" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ப்ளூடூத் முகவரி" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "ப்ளூடூத் சாதனங்கள்" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ப்ளூடூத் சாதனப் பிக்கர்" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "ப்ளூடூத் பிழை" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ப்ளூடூத் பிணைத்தல் விண்ணப்பம்" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN உள்ளிடுக" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "அனுப்புநர்: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "புதிய சாதனம்" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "சாதனம் தேர்வுசெய்க" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "அனுப்பிய கோப்புகள்" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "கணினி" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "தாளுக்கு பொருத்து" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "விசைப்பலகை" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "அச்சு" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "பெறப்பட்ட கோப்புகள்" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "தேடல் தெரிவுகள்" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "பிணைநீக்குக" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "இணைக்க %sக்கு அனுமதியளிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "கோப்புறை %s ஐ உருவாக்க %sஐ அனுமதிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ப்ளூடூத் தற்போது ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது.\nஆன் செய்யவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ப்ளூடூத் பிழை. மீண்டும் முயலவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "ப்ளூடூத் நேரம் முடிந்தது. மீண்டும் முயலவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s உடன் பிணைக்க இருக்கும் %s கடவுவிசை உறுதிப்படுத்துக." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "இணைக்க இயலாது.\nமீண்டும் முயலவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID சாதனத்தில் இணைக்கப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "துண்டிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "பதிவிறக்குதல் தோல்வி." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s உடன் இணையாக்க பிஐஎன் பதிக." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ஹெட்செட்டை இணைப்பது தோல்வியுற்றது. வேறொரு சாதனம் இணைப்பை தவிர்க்கிறது." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "தோல்வி காரணம்: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "கோப்பு: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "கோப்பு இல்லை." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "கோப்பு பெறப்படவில்லை." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "கோப்பு அளவு: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "கோப்பு வகை: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP இணைக்கப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP துண்டிக்கப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "சேவைப் பட்டியல் பெறப்படுகிறது..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "ஹச்ஐடி சாதனம்" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "தவறான பிஐஎன். மீண்டும் முயலவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "நினைவகம் நிரம்பியது." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d கோப்புகள் பெறப்பட்டன." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s முன்பே உள்ளது. மேலெழுதவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%sயிடமிருந்து கோப்பைப் பெறவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s என்பதிலிருந்து %s பெறவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "பெறப்படுகிறது…" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "சேவைகளைத் தேடுகிறது..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "அனுப்புதல் ரத்தானது." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "அனுப்புவது தோல்வி." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "அனுப்புகிறது..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "பகிர்கிறது..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "கோப்பு பெறப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "பெறுநர்: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "இடமாற்றம் ரத்து." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "ஃப்ளைட் முறை ஆனாக இருக்கும்போது ப்ளூடூத்தை செயல்படுத்த இயலாது." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "சேவை பட்டியலை பெற முடியவில்லை." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "பின்" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "துண்டி" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ஸ்கேன்" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "நிறுத்துக" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "உதவி" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "ப்ளூடூத்" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "தரவுகளை ஒயரில்லாமல் பரிமாறிக்கொள்ள ப்ளூடூத் உங்கள் சாதனத்திற்கு வழிவகுக்கிறது." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "நீங்கள் இணைத்துள்ள சாதனத்தை புலப்படும்படி செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "நீங்கள் இணைக்கின்ற சாதனத்தை பார்க்கும்படி செய்து, பிறகு ஸ்கேன் என்பதை டேப் செய்க" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s கேலரி திறக்கவும்." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s அமைவுகள் திறக்கவும்" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s ப்ளூடூத்தை தேர்வு செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "நீங்கள் படிமம் அனுப்ப விரும்பும் சாதனத்தை தேர்வு செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "பட்டியலில் இருந்து நீங்கள் இணைக்க விரும்பும் சாதனத்தை தேர்வு செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "நீங்கள் அனுப்ப விரும்பும் படம் அல்லது தொகுப்பை தேர்வு செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "படிமத்தை அனுப்புக. அறிவிப்பு பலகையில் நீங்கள் இதன் முன்னேற்றத்தை டிராக் செய்யலாம்" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "படத்தை அனுப்பவும். அறிவிப்பு பலகையில் நீங்கள் இதன் முன்னேற்றத்தை டிராக் செய்யலாம்." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "நீங்கள் ஜோடி சேர விரும்பும் அல்லது இணைக்க விரும்பும் சாதனத்தை டேப் செய்க. சாதனம் பட்டியலில் இல்லையெனில்,அது புலப்படும்படியாக உறுதிசெய்து விட்டு பிறகு ஸ்கேனை டேப் செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "பகிர் பொத்தானை டேப் செய்து %s ப்ளூடூத்தை தேர்வு செய்க." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "பொத்தானை டாகிள் செய்து மற்றும் ப்ளூடூத்தை ஆன் செய்து சாதனங்களுக்காக ஸ்கேன் செய்யவென ஸ்கேனை டேப் செய்யவும்." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ப்ளூடூத் வழியே படங்களை அனுப்புக" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ப்ளூடூத்தை அமைக்கவும்" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சாதனத்துடன் வெற்றிகரமாக ஜோடி சேர்க்கப்பட்டது அல்லது இணைக்கப்பட்டது. சாதன ப்ரொஃபைலை கட்டமைக்கவென கட்டமைப்பு சின்னத்தை டேப் செய்க." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "ஒன்றன் பின் ஒன்றான வழிகாட்டுதலை நீங்கள் முடித்துவிட்டீர்கள். உதவி என்பதற்கு திரும்புக." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s உடன் இணைப்பது தோல்வியுற்றது." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "சாதனம் ஸ்கேனிங்..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "அதிகபட்ச எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கையை அடைந்தது." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "கோப்பினை பெறவும்" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "கோப்புகள் பகிர்க" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "விளையாட்டு கட்டுப்படுத்தி" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "எனது சாதனம்" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "கோப்புகளை இடமாற்று" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "பணிநிறுத்துகிறது..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "ஆன் செய்கிறது..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "கிடைக்கவில்லை" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "அருகிலுள்ள அனைத்து ப்ளூடூத் சாதனங்களுக்கும் புலப்படும்." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "எனது சாதனப் பெயர்" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "சாதனம் மறுபெயரிடுக" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "சாதனப் பெயரை உள்ளிடவும்." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "கேமரா" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "குழு அட்டவணை" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்படாதவை" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ஆன்/ஆஃப் பொத்தான்" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ரேடியோ பொத்தான்" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "தேர்வுசெய்யப்பட்டது" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "இப்போது துவக்குக" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "இது %s-வுடனான உங்கள் இணைப்பை முடிக்கும்." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "பட்டியலைத் திறக்கவென இருமுறை டேப் செய்க." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "பட்டியலை மூடவென இருமுறை டேப் செய்க." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "இணை" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "அனுமதி" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ரத்து" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "முடிந்தது" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ஆம்" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "இல்லை" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "மூடவும்" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "பயிற்சி முடிவுற்றது" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "தவறான செயல். மீண்டும் முயலுக." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "மீண்டும் துவக்குக" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "மறை" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "ப்ளூடூத் செயற்படுத்தப்பட்டது." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "தேடல் தெரிவுகள்" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "எல்லா சாதனங்கள்" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN காட்டவும்" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "மீண்டும் முயலு" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "மின்கலம் குறைந்துள்ளது" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "கூடுதல் விவரம்" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "அணுகல் கோரிக்கை" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "தேடுக" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "நிறுத்துக" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "சரி" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "மறுபெயர்" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ஆஃப்" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ஃபோன்" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "உதவி" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "மேலும்" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "நிமிடங்கள்" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "நொடிகள்" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 நிமிடம்" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 நொடி" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "விவரம்" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "நேற்று" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "ப்ளூடூத் ஆன் செய்கிறது..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "அதிகபட்ச எழுத்துகளின் (%d) எண்ணிக்கையை அடைந்தது." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "பிணை" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "பெறு" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "உறுதி" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "இந்த பெயர் ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது. மற்றொரு பெயரை உள்ளிடவும்." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "இணைக்கிறது..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d மீதமுள்ளது" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "இணைக்கபட்டது" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s மீதமுள்ளது." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "கோப்புகளைப் பெற இயலவில்லை" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d வெற்றி, %2$d தோல்வி" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "கோப்புகளை அனுப்ப இயலவில்லை" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 கோப்பு நகலானது, %d தோல்வி" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s உடன் இணைக்க, PIN-ஐ உள்ளிடவும். (0000 அல்லது 1234 என்பதை முயலவும்.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s உங்களுக்கு ஓர் கோப்பு அனுப்ப விரும்புகிறார்." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "தவறான PIN உள்ளிடப்பட்டது. மீண்டும் முயலுக." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "நீங்கள் இணைக்க விரும்பும் ப்ளூடூத் சாதனம் தற்போது பணிமிகுதியாக உள்ளது." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "இந்த ப்ளூடூத் இணைப்பு நேரம் முடிந்தது." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ஒரு ப்ளூடூத் பிழை ஏற்பட்டுள்ளது." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ஏற்கவும்" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "கோப்புகளைப் பெறவும்" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "நீங்கள் இணைக்கக்கூடிய அல்லது ஏற்கனவே இணைக்கப்பட்ட சாதனங்களின் பட்டியலைக் காண, ப்ளூடூத்தை ஆன் செய்யவும்." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "அருகிலுள்ள சாதனங்கள் பட்டியல் மற்றும் ப்ளூடூத் மற்றும் இதர முறைகள் வழியே கிடைக்கும் ஒவ்வொரு சாதனங்களையும் வேறுபடுத்த, சாதன பெயர்கள் காண்பிக்கப்படுகின்றன." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "பிணைக்கப்பட்ட ப்ளூடூத் சாதனங்களுக்கு மட்டுமே புலப்படும்." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "சாதனத்தைத் துண்டிக்கவும்" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "சாதனங்களுக்கான ஸ்கேன் செய்கிறது..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s உடன் இணைக்க இயலவில்லை." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "கோப்புகளை பெறத் தயாராகிறது..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "பயன்பாட்டு அனுமதியை அனுமதிக்கவும்" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ப்ளூடூத் வழி கோப். கிடைத்தன" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ப்ளூடூத் வழி கோப். அனுப்பப்." + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ப்ளூடூத் வழியே அனுப்புக" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ப்ளூடூத் வழியே பெறுக" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "கோப்பு. அனுப்ப தயாராகிறது..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "உங்கள் தகவல்களை அணுக, %s அனுமதி கோருகிறது." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "உங்கள் தொடர்புகளை அணுக, %s அனுமதி கோருகிறது." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "இந்தச் செயலை செய்வதற்கு பயன்பாட்டைக் கண்டறிய இயலவில்லை." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "புலப்பாடு நேரமுடிவு" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "கோப்புக்களை அனுப்பவும்" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s உடன் இணைக்க இயலாது." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi நெட்வொர்க்குடன் இணைந்திருக்கையில் ப்ளூடூத் பயன்படுத்த இயலாது." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "பிணைக்க, %1$s என்பதை %2$s என்பதில் உள்ளிடவும், பிறகு எண்டரை அழுத்தவும்." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s உடன் தொடராக இணைக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%sல் கடவுவிசைகளைப் பொருத்தவா?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "பெயரை காலியாக்கு." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "ஸ்டீரியோ தலையணி" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "ஸ்டீரியோவை இணை" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "அச்சிடல்" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "கோப்பு சேமிப்பில் தவறு." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "படிமங்கள், உரைத் தகவல்கள், பெயரட்டைகள் மற்றும் நியமனங்கள் போன்ற தனிநபர் தரவுகளை ரிமோட் ப்ளூடூத் அச்சுப்பொறிகள் மூலம் அச்சிட பயன்படுகிறது." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "செயலிழக்கிறது..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "இதில் கோப்பை வைக்க %sயை அனுமதிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "உங்கள் கோப்பை பெற %sயை அனுமதிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "உங்கள் கோப்பை நீக்க %sயை அனுமதிக்கவா?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "ப்ளூடூத் இயக்குதல்…" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "கோப்புகளை இடமாற்றுக" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT இணைப்பு கோரிக்கை" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s உடன் பிணைக்க PIN (%1$s) உறுதிசெய்யவும்." + diff --git a/po/te.po b/po/te.po new file mode 100644 index 0000000..380f0b1 --- /dev/null +++ b/po/te.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 గంట" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 నిమిషాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 నిమిషాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "ఎల్లప్పుడూ ఆన్" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "లభ్యంలో ఉన్న పరికరాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "ప్రాథమిక ముద్రణ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "బ్లూటూత్" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "బ్లూటూత్ లభ్యం" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "బ్లూటూత్ పరికరాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "బ్లూటూత్ పంచుకో" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "కాల్ ఆడియో" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "జాబితాను క్లియర్ చెయ్యండి" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "ఫోన్ కు మరియు మీడియా ఆడియోకు కనెక్ట్ చెయ్యబడింది." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "కనెక్ట్ అవుతోంది..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "కనెక్షన్ విఫలమైంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "కనెక్షన్ ఎంపికలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "పరిచయం ఇప్పటికే ఉంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "వివరాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "పరికరం పేరు" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "డయల్-అప్ నెట్వర్కింగ్" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "డిస్కనెక్ట్ అవుతోంది..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s కనెక్షన్ నుండి %2$sని డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "మళ్లీ అడగవద్దు" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "జత కూర్చడం కు %2$s లో %1$s నమోదు చేయండి, ఆపై రిటర్న్ లేదా నమోదు నొక్కండి." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "హాండ్సుఫ్రీ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "హెడ్సెట్" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (కీబోర్డు, మౌస్, మొదలై.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "బ్లూటూత్ స్టీరియో హెడ్సెట్‌ల ద్వారా కాల్‌లను చేయడానికి మరియు మ్యూజిక్‌ను వినడానికి ఉపయోగపడుతుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ఫోన్‌ల యొక్క మోడమ్ ద్వారా బ్లూటూత్ పరికరాల కోసం ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్‌ను అందించేందుకు ఉపయోగపడుతుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "బ్లూటూత్ ఉపకరణాల నుండి మరియు ఉపకరణాలకు ఫైల్‌లను బదిలీ చేసేందుకు ఉపయోగించబడుతుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "బ్లూటూత్ కార్ కిట్‌ల ద్వారా ఇన్కమింగ్ మరియు అవుట్గోయింగ్ కాల్‌లను చేసేందుకు ఉపయోగించబడుతుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "బ్లూటూత్ హెడ్సెట్‌ల ద్వారా ఇన్కమింగ్ మరియు అవుట్గోయింగ్ కాల్‌లను చేసేందుకు ఉపయోగించబడుతుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "బ్లూటూత్ పరికరాలతో వ్యక్తిగత డేటా (పేరుకార్డ్లు, ఫోన్‌పుస్తక పరిచయాలు, మొదలైనవి) మార్పిడి చేసేందుకు ఉపయోగపడుతుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ఇన్‌పుట్ పరికరం" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "మీడియా ఆడియో" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "నా ఫోన్‌లు పేరు" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "నా ఫోన్‌లు ప్రత్యక్షత" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "సాధారణ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "పరికరాలు లేవు" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "పరికరాలు కనుగొనబడలేదు" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "బదిలీ చరిత్ర లేదు" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "ఆబ్జెక్ట్ పుష్" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ఆఫ్" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "ఆపరేషన్ విఫలమైంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "జత చేయబడింది" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "జత చేయబడిన పరికరాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d నిమిషాలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d విజయవంతం, %d విఫలమైంది" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d విజయవంతం, %d విఫలమైంది" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "ప్రింటర్" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "పేపర్ పరిమాణం" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "ముద్రణ నాణ్యత" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "స్వీకరించబడింది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "వెతుకుతోంది..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "శోధిస్తోంది... %d పరికరాలు కనుగొనబడినవి" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "శోధించడం నిలిపివేయబడింది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "బ్లూటూత్ కనెక్షన్ యొక్క ఉపయోగంను భద్రత పాలసీ పరిమితం చేస్తుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "హాండ్స్-ఫ్రీ ఫీచర్లు మాత్రమే బ్లూటూత్ కనెక్షన్ యొక్క ఉపయోగంను భద్రత పాలసీ పరిమితం చేస్తుంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s కు పంపడం విఫలమైంది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "పంపబడింది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "సీరియల్ పోర్ట్" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "బ్లూటూత్ సేవలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "పాస్‌వర్డ్ చూపండి." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%sని ట్యాప్ చేసి, ఆపై బ్లూటూత్‌ని ఆన్ చేయడానికి మరియు పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయడానికి స్కాన్ చేయి ట్యాప్ చేయండి." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "కనెక్ట్ చేసేందుకు టాప్ చేయండి." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "డిస్కనెక్ట్ చేసేందుకు నొక్కండి." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "వర్చువల్ సీరియల్ పోర్ట్ ద్వారా ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేయడానికి ఉపయోగించబడింది." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ఇతర పరికరాలకు మీ పరికరం కనిపించేలా చేయడానికి, మీ పరికరం ప్రక్కన ఉన్న టిక్కు బాక్స్ ఎంచుకోండి." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "బదిలీ చరిత్ర ఖాళీ." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "రకం" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ఫైల్ లేదా డైరెక్టరీని తొలగించడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "స్వీకరించడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "తెలియని పరికరం." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "అప్డేట్ చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "జతకూరని" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "బ్లూటూత్" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "బ్లూటూత్ చిరునామా" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "బ్లూటూత్ పరికరాలు" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "బ్లూటూత్ పరికరం పిక్కర్" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "బ్లూటూత్ దోషం" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "బ్లూటూత్ జత అభ్యర్థన" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN నమోదు చేయండి" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "నుండి: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "కొత్త డివైస్" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "పరికరాన్ని ఎంచుకోండి" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "పంపిన ఫైల్‌లు" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "కంప్యూటర్" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "పేపర్ కు ఫిటి అయ్యింది" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "కీబోర్డు" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "మొబైల్ AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "ముద్రించు" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "స్వీకరించిన ఫైళ్లు" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "శోధన ఎంపికలు" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "అన్‌పెయిర్" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "కనెక్ట్ అవ్వడానికి %sను అనుమతించాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s ఫోల్డర్ రూపొందించడానికి %s అనుమతించాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth ప్రస్తుతం స్విచ్ ఆఫ్ చేయబడింది.\nస్విచ్ ఆన్ చేయాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "బ్లూటూత్‌ లోపం. మళ్ళీ ప్రయత్నించవచ్చా?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "బ్లూటూత్‌ టైమ్అవుట్. మళ్ళీ ప్రయత్నించవచ్చా?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sతో జత చేసేందుకు %s పాస్‌కీని ధృవీకరించండి." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\nమళ్లీ ప్రయత్నించాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID పరికరం కు కనెక్ట్ చెయ్యబడింది." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "డిస్కనెక్ట్ చేయాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "డౌన్లోడ్ చేయడం విఫలమైంది." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sతో జత చేసేందుకు పిన్‌ను నమోదు చేయండి." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "హెడ్‌సెట్‌ను కనెక్ట్ చేయడం విఫలమైంది. ఇతర పరికరం కనెక్షన్‌ను తిరస్కరించింది." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "వైఫల్య కారణం: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ఫైల్: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ఫైల్ లేదు." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ఫైల్ స్వీకరించబడలేదు." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ఫైల్ సైజ్: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ఫైల్ రకం: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP కనెక్ట్ అయ్యింది." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP డిస్‌కనెక్ట్ అయ్యింది." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "సర్వీస్ లిస్ట్ను పొందండి…" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "హెచ్‌ఐడి పరికరం" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "తప్పు PIN. మళ్ళీ ప్రయత్నించు" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "మెమరీ నిండింది." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d ఫైళ్లు స్వీకరించబడ్డాయి." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ఇప్పటికే ఉంది. ఓవర్‌రైట్ చేయాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s నుండి ఫైల్ అందుకోవాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s నపండి %s అందుకోవాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "అందుతున్నది..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "సేవలను శోధిస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "పంపడం రద్దు చేయబడింది." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "పంపడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "పంపుతోంది..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "పంచుకోవడం..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ఫైల్ స్వీకరించబడింది." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "స్వీకర్త: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "బదిలీ రద్దయింది." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "విమానం మోడ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు Bluetooth-ను యాక్టివేట్ చేయడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "సర్వీస్ జాబితా రావడానికి కుదరడంలేదు." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "వెనుకకు" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "డిస్కనెక్ట్ చేయి" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "స్కాన్" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "ఆపు" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "సహాయం" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "బ్లూటూత్" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "బ్లూటూత్ వైర్‌లెస్‌గా డేటాను మార్పిడి చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "మీరు అనుసంధానిస్తున్న పరికరాన్ని కనిపించేలా చేయండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "మీరు కనెక్ట్ అయి ఉన్న పరికరాన్నికనిపించేలా చేయడానికి, స్కాన్ ని టాప్ చేయండి" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s గ్యాలరీని తెరవండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s సెట్టింగ్‌లను తెరవండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s బ్లూటూత్‌ను ఎంచుకోండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "మీరు సందేశాన్ని పంపాలనుకునే పరికరాన్ని ఎంచుకోండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "జాబితా నుండి మీరు అనుసంధానించాలనుకునే పరికరాన్ని ఎంచుకోండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "మీరు పంపాలనుకునే చిత్రం లేదా ఆల్బమ్‌ను ఎంచుకోండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "చిత్రాన్ని పంపండి. మీరు నోటిఫికేషన్ ప్యానెల్‌లో దీని ప్రగతిని ట్రాక్ చేయవచ్చు" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "చిత్రాన్ని పంపండి. మీరు నోటిఫికేషన్ ప్యానెల్‌లో దీని ప్రగతిని ట్రాక్ చేయవచ్చు." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "మీరు జత చేయాలనుకునే లేదా అనుసంధానించాలనుకునే పరికరాన్ని నొక్కండి. పరికరం జాబితాలో లేకుంటే, అది కనిపించేలా సెట్ చేయబడిందని నిర్ధారించుకుని, తర్వాత స్కాన్ నొక్కండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "భాగస్వామ్యం చేయి బటన్ నొక్కి, %s బ్లూటూత్‌ను ఎంచుకోండి." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "బ్లూటూత్‌ను ప్రారంభించి, పరికరాలను స్కాన్ చేయడానికి బటన్‌ను టోగుల్ చేసి, స్కాన్‌ను నొక్కండి." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా చిత్రాలను పంపండి" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "బ్లూటూత్‌ను సెటప్ చేయండి" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "ఎంచుకున్న పరికరం తో విజయంవంతంగా జత చేయబడింది లేదా అనుసంధానించబడింది. పరికర ప్రొఫైల్‌ను కాన్ఫిగర్ చేయడానికి కాన్ఫిగరేషన్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "మీరు దశ తర్వాత దశగా మార్గదర్శనను పూర్తి చేశారు. సహాయానికి తిరిగి వెళ్లండి." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sతో జత చేయడం విఫలమైంది." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "పరికరాలను స్కానింగ్ చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్యకు చేరుకున్నారు." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "ఫైల్‌ని స్వీకరించండి" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "ఫైళ్లను భాగస్వామ్యం చేయి" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "గేమ్ కంట్రోలర్" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "నా పరికరం" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ఫైళ్లను బదిలీ చేయి" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "టర్న్ఆఫ్ అవుతోంది..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "టర్న్ ఆన్ అవుతోంది..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "లభ్యంలో లేదు" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "అన్ని సమీప బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపిస్తుంది." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "నా పరికరం పేరు" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "పరికరం పేరు మార్చు" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "పరికరం పేరును ఎంటర్ చెయ్యండి." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "కెమెరా" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "సమూహం సూచిక" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ఎంచుకోలేదు" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ఆన్/ఆఫ్ చేయి బటన్" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "రేడియో బటన్" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ఎంపికైంది" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "ఇప్పుడే ప్రారంభించు" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ఇది %sతో మీ అనుసంధానం ముగుస్తుంది." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "జాబితాని తెరవడానికి డబుల్ ట్యాప్ చేయండి." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "జాబితాని తెరవడానికి డబుల్ ట్యాప్ చేయండి." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "కనెక్ట్" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "అనుమతించు" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "రద్దు" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "పూర్తయింది" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "అవును" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "కాదు" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "మూసివేయి" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ట్యుటోరియల్ పూర్తియింది." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "చెల్లని చర్య. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "మళ్లీ ప్రారంభించు" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "దాచు" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "బ్లూటూత్ యాక్టివేట్ అయ్యింది." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "శోధన ఎంపికలు" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "మొత్తం పరికరాలు" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PINని చూపు" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నించు" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "మరింత సమా" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "బ్లూటూత్ యాక్సెస్" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "వెతుకు" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "ఆపు" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "సరే" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "పేరు మార్చు" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ఆఫ్" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "ఫోన్" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "సహాయం" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "మరిన్ని" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "నిమిషాలు" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "సెకన్లు" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 నిమిషం" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 సెకను" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "సమాచారం" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "నిన్నటి రోజు" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "బ్లూటూత్ టర్న్ ఆన్ అవుతోంది..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్యకు (%d) చేరుకున్నాయి." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "జత" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "అందుకొను" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ధృవీకరిం." + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ఈ పేరు ఇప్పటికే ఉపయోగంలో ఉంది. మరొక పేరుని నమోదు చేయండి." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "కనెక్ట్ అవుతోంది..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d మిగిలి ఉన్నాయి" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "కనెక్ట్ చేయబడింది" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s మిగిలినవి." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ఫైల్‌లను స్వీకరించడం సాధ్యం కాదు" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d ఫైల్‌లు కాపీ చేయబడ్డాయి, %2$d విఫలమయ్యాయి" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ఫైల్‌లను పంపడం సాధ్యం కాదు" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 ఫైల్ కాపీ చేయబడింది, %d విఫలమయ్యాయి" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%sతో జతపరచడానికి PINను నమోదు చేయండి. (0000 లేదా 1234ను ప్రయత్నించండి.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s మీకు ఫైల్‌ని పంపాలనుకుంటున్నారు." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "ఒక సరికాని PIN నమోదు చేయబడింది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "మీరు జత చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్న బ్లూటూత్ పరికరం ప్రస్తుతం బిజీగా ఉంది." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "ఈ బ్లూటూత్‌ని జత చేయడానికి వ్యవధి ముగిసింది." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "బ్లూటూత్ దోషం సంభవించింది." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "అంగీకరించు" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ఫైల్‌లను స్వీకరించండి" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "మీరు జత చేయగల లేదా ఇప్పటికే జత చేయబడిన పరికరాల జాబితాను వీక్షించడానికి బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేయండి." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "సమీపంలో ఉన్న పరికరాల జాబితాలో మరియు బ్లూటూత్ మరియు ఇతర పద్ధతులు ద్వారా అందుబాటులో ఉన్న ప్రతి పరికరం ప్రత్యేకంగా కనిపించడానికి పరికరం పేర్లు ప్రదర్శించబడతాయి." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "జత చేసిన బ్లూటూత్ పరికరాలకు మాత్రమే కనిపిస్తుంది." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "పరికరం అనుసంధానం తొలగించండి" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "పరికరాలు కోసం స్కాన్ చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%sతో జత కూర్చడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "ఫైల్‌లను స్వీకరించడానికి సిద్ధం చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "అప్లికేషన్ అనుమతిని అనుమతించండి" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా ఫైల్‌లు స్వీకరించబడ్డాయి" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా ఫైల్‌లు పంపబడ్డాయి" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా పంపు" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా స్వీకరించండి" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "ఫైల్‌లను పంపడానికి సిద్ధం చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "మీ సందేశాలను ప్రాప్యత చేయడానికి %s అనుమతిని అభ్యర్థిస్తున్నారు." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s మీ పరిచయాలను ప్రాప్యత చేయడానికి అనుమతిని అభ్యర్థిస్తున్నారు." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ఈ చర్యని అమలు చేయడానికి అప్లికేషన్‌ని కనుగొనడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "దృశ్యమానత సమయ ముగింపు" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ఫైళ్లను పంపు" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s‌కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు అనుసంధానించినప్పుడు బ్లూటూత్ టీథెరింగ్‌ను ఉపయోగించలేరు." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "జతపరచడం కోసం %2$sలో %1$sను నమోదు చేసి, ఆపై ఎంటర్ నొక్కండి." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%sతో సీరియల్ కనెక్ట్ చేయాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s పాస్‌కీలను సరిపోల్చాలా?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "పేరును ఖాళీ చేయి." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "స్టీరియో హెడ్‌సెట్" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "స్టీరియోకు కనెక్ట్" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "ముద్రిస్తోంది" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "పైల్‌ను సేవ్ చేయడం సాధ్యం కాదు." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "చిత్రాలు, టెక్స్ట్ సందేశాలు, పేరుకార్డ్లు మరియు అపాయింట్మెంట్‌లు మొదలైన వ్యక్తిగత డేటాను ముద్రించడానికి ఉపయోగపడుతుంది.రిమోట్ బ్లూటూత్ ప్రింటర్‌ల ద్వారా." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "డియాక్టివేట్ చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "దీనిలో ఫైల్‌ను వేసేందుకు %s ను అనుమతించాలా?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "మీ ఫైల్‌ను పొందడానికి %sను అనుమతించాలా?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "మీ ఫైల్‌ను తొలగించడానికి %s ను అనుమతించాలా?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "బ్లూటూత్‌ను యాక్టివేట్ చేస్తోంది..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ఫైల్‌లను బదిలీ చేయి" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT జతచేసే అభ్యర్థన" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$sతో జత చేయడం కోసం PIN (%1$s)ను ధృవీకరించండి." + diff --git a/po/th.po b/po/th.po new file mode 100644 index 0000000..32738fe --- /dev/null +++ b/po/th.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 ชั่วโมง" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 ​นาที" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 ​นาที" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "เปิด​ตลอด​" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "อุปกรณ์​ที่​ใช้​งาน​ได้" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "การ​พิมพ์​พื้น​ฐาน" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "บลูทูธ​ใช้​งาน​ได้" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "อุปกรณ์บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "การแชร์บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "เสียง​การ​โทร" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "ลบ​รายการ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​โทรศัพท์​และ​มี​เดี​ยอ​อดิ​โอ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "กำลัง​เชื่อม​ต่อ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "การเชื่อมต่อผิดพลาด" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "ทางเลือก​​การ​เชื่อม​ต่อ" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "ราย​ชื่อ​มี​อยู่​แล้ว" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "ข้อมูล" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "ชื่อ​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "เครือ​ข่าย​แบบ​โทรออก" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "เลิก​กำลัง​เชื่อม​ต่อ..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "ยกเลิก %2$s จากการเชื่อมต่อ %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "ห้ามถาม​อีก" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "ป้อน %1$s ​ใน %2$s ​เพื่อ​จับ​คู่ แล้ว​สัมผัส​รี​เทิร์น​หรือ​ใส่" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "แฮนด์​ฟรี" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "เฮ​ดเซ็ท" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (​แป้น​พิมพ์, ​เมาส์ และ​อื่นๆ)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "ใช้ทำการโทร และฟังเพลง โดยผ่านหูฟัง บลูทูธสเตอริโอ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "ใช้เชื่อมต่ออิน\nเตอร์เน็ตสำ\nหรับอุปกรณ์\nบลูทูธผ่านโม\nเด็มโทรศัพท์ได้" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "ใช้ถ่ายโอนข้อมูล ไฟล์ออกและรับ จากอุปกรณ์บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "ใช้ทำรับสายและ โทรออก ผ่านบลทูธ คาร์คิตได้" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "ใช้ทำรับสายและ โทรออก ผ่านบลูทูธ เฮดเซ็ทได้" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "ใช้แลกเปลี่ยน ข้อมูลส่วนตัว (นามบัตร, สมุดโทรศัพท์, อื่นๆ) ​กับอุปกรณ์ บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "อุปกรณ์​อินพุต" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "การเข้าใช้อินเตอร์เน็ต" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "เสียง​มี​เดีย" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "ชื่อ​ของ​เครื่อง​ส่วน​ตัว" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "การเข้าถึงเครื่องส่วนตัว" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "ปกติ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "ไม่​มี​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ใดๆ" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "ไม่มีประวัติการถ่ายโอน" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "การ​ส่ง​ข้อมูล" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "ปิด" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "การ​ทำ​งาน​ล้ม​เหลว" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "จับ​คู่แล้ว" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "อุปกรณ์​ที่​จับ​คู่" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d ​นาที" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ​เรียบ​ร้อย %d ​ล้ม​เหลว" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ​สำเร็จ, %d ​ผิดพลาด" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "เครื่อง​พิมพ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "ขนาด​กระดาษ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "คุณภาพ​การ​พิมพ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "ได้​รับ​แล้ว" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "กำลังค้นหา..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "กำลัง​ค้น​หา... ​พบ %d ​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "การ​ค้น​หา​หยุด​ลง​แล้ว" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "นโยบาย​ความ​ปลอดภัย​จำกัด​การ​ใช้​การ​เชื่อม​ต่อบลูทูธ​" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "นโยบาย​ด้าน​ความ​ปลอดภัย​กำหนด​ให้​ใช้​บลู​ทู​ธกับฟังก์​ชั่น​การ​ทำ​งาน​แบบ​แฮนด์​ฟรี​เท่า​นั้น" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "ไม่​สามารถ​ส่ง​ไป​ที่ %s" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "ส่งแล้ว" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "ซีเรีย​ลพอร์ต" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "บริการบลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "แสดง​รหัส​ผ่าน" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "สัมผัส %s แล้วสัมผัส สแกน เพื่อเปิด Bluetooth และสแกนหาอุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "สัมผัส​เพื่อ​เชื่อม​ต่อ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "สัมผัส​เพื่อ​หยุด​เชื่อม​ต่อ" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "ใช้เชื่อมต่อกับ อุปกรณ์บลูทูธผ่าน เวอร์ชวล ซีเรียพอร์ต" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "ทำเครื่องหมายในกล่องทำเครื่องหมาย ถัดจากชื่ออุปกรณ์ของคุณ เพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ มองเห็นอุปกรณ์ของคุณ" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ไม่​มี​ประวัติการ​ถ่าย​โอน" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "ชนิด" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "ไม่​สามารถ​ลบ​ไฟล์​หรือ​ได​เรก​ทอ​รี" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "รับ​ไม่​ได้" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "ไม่​รู้จัก​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "อัพ​เด​ท..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "เลิก​จับ​คู่" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "ที่อยู่ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "อุปกรณ์บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "ตัว​เลือก​อุปกรณ์บลูทูธ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetoothผิดพลาด" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "การ​ขอ​จับ​คู่บลูทูธ​" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "ใส่ PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "จาก: ​%s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "อุปกรณ์​ใหม่" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "เลือก​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "ไฟล์ที่ส่ง" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "คอมพิวเตอร์" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "จัด​ให้​พอ​ดี​กับ​กระดาษ" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "แป้นพิมพ์" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile ​AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "พิมพ์" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "ไฟล์ที่ได้รับ" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ทางเลือก​ค้น​หา" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "เลิก​จับ​คู่" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "อนุญาต %s ​ให้​เชื่อม​ต่อ?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "อนุญาต​ให้ %s ​สร้าง​แฟ้ม %s ​หรือ​ไม่?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "ขณะ​นี้​ปิด\n​บลู​ทู​ธ​อยู่\n​เปิด?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "บลูทูธ ​ผิด​พลาด ลอง​อีก​ครั้ง?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "หมด​เวลา บลูทูธ ​ลอง​อีก​ครั้ง?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ยืน​ยัน​รหัส​ผ่าน %s ​เพื่อ​จับ​คู่​กับ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "เชื่อม​ต่อ​ไม่​ได้\n​ลอง​อีก​ครั้ง?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​อุปกรณ์ HID" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "หยุด​เชื่อม​ต่อ?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ดาวน์​โหลด\n​ผิด​พลาด" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ใส่ PIN ​เพื่อ​จับ​คู่​กับ %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "เชื่อมต่อหูฟังไม่ได้ อุปกรณ์อื่นปฏิเสธการเชื่อมต่อ" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "เหตุผล​ที่​ล้ม​เหลว: ​%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "ไฟล์: ​%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "ไม่​มี​ไฟล์​นี้​อยู่" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ไม่​ได้​รับ​ไฟล์" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "ขนาด​ไฟล์: ​%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "ชนิด​ไฟล์: ​%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "เชื่อม​ต่อ FTP ​แล้ว" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "หยุด​เชื่อม​ต่อ FTP ​แล้ว" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "รับ​รายการ\n​บริการ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "อุปกรณ์ HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN ​ผิด ลอง​อีก​ครั้ง?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "ความ​จำ​เต็ม" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "ได้​รับ %d ​ไฟล์" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s ​มี​อยู่​แล้ว เขียน​ทับ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "ได้​รับ​ไฟล์​จาก %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "รับ %s ​จาก %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "กำลัง​รับ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "กำลัง​ค้น​หาบ​ริ​การ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "การ​ส่ง​ยก​เลิก" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "ไม่​สามารถ​ส่ง" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "กำลังส่ง..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "กำลัง​แชร์..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "ได้​รับ​ไฟล์​แล้ว" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "ถึง: ​%s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "การ​โอน​สาย​ถูก​ยก​เลิก" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "เปิด​ใช้​งานบลูทูธ ​ไม่​ได้​เมื่อ​ใช้​โหมด​การ​บิน" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "ไม่​สามารถ​รับ​รายการ​ให้​บริการ​ได้" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "กลับ" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "หยุด​ต่อ" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "ค้น​หา" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "หยุด" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "วิธี​ใช้" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "บลูทูธ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth ทำให้อุปกรณ์ของคุณ แลกเปลี่ยนข้อความแบบไร้สายได้" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "ให้มองเห็นอุปกรณ์ ที่คุณกำลังเชื่อมต่อ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "ให้มองเห็นอุปกรณ์ที่คุณกำลังเชื่อมต่อ แล้วแตะ สแกน" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "เปิดแกลเลอรี่ %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "เปิดการตั้งค่า %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "เลือก Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "เลือกอุปกรณ์ที่คุณต้องการ ส่งรูปภาพไปให้" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "เลือกอุปกรณ์ที่คุณต้องการเชื่อมต่อ จากรายการ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "เลือกรูปภาพหรืออัลบั้ม ที่คุณต้องการส่ง" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ส่งรูปภาพ คุณสามารถติดตามความคืบหน้าได้ในแผงการแจ้งเตือน" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "ส่งรูปภาพ คุณสามารถติดตาม ความคืบหน้าได้ ในแผงการแจ้งเตือน" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "แตะอุปกรณ์ที่คุณต้องการจับคู่หรือเชื่อมต่อด้วย ถ้าไม่มีอุปกรณ์ในรายการ ตรวจสอบว่าได้ทำให้เป็นแบบแสดงให้เห็น แล้วแตะสแกน" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "แตะปุ่ม แชร์ แล้วเลือก Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "กดปุ่มสลับแล้วแตะ สแกน เพื่อเปิด Bluetooth และสแกนหาอุปกรณ์" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "ส่งรูปภาพผ่านทาง Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "ตั้งค่า Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "จับคู่ หรือเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เลือกสำเร็จแล้ว แตะที่ไอคอนการกำหนดค่าเพื่อกำหนดโปรไฟล์อุปกรณ์" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "คุณอ่านคำแนะนำทีละขั้นเสร็จแล้ว กลับไปที่ วิธีใช้" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ไม่สามารถจับคู่กับ %s" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "กำลัง​ค้น​หา​อุปกรณ์..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "มีจำนวนตัวอักษร มากที่สุดแล้ว" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "รับไฟล์" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "แชร์ไฟล์" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "ตัวควบคุมเกม" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "อุปกรณ์ส่วนตัว" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "ถ่าย​โอน​ไฟล์" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "กำลัง​ปิด..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "กำลัง​เปิด..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "ใช้​ไม่​ได้" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "แสดงให้อุปกรณ์ Bluetooth ใกล้เคียงทั้งหมดเห็น" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "ชื่ออุปกรณ์ของฉัน" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "เปลี่ยน​ชื่อ​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "ใส่​ชื่อ​อุปกรณ์" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "กล้องถ่ายรูป" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "อิน​เด็ก​ซ์​กลุ่ม" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ไม่ได้เลือก" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ปุ่มเปิด/ปิด" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ปุ่ม​เลือก​แบ​บก​ลม" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "เลือก​ไว้" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "เริ่มต้นตอนนี้" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "ทำให้การเชื่อมต่อระหว่างคุณกับ %s สิ้นสุดลง" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "สัมผัสสองครั้ง เพื่อเปิดรายการ" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "สัมผัสสองครั้ง เพื่อปิดรายการ" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "เชื่อม​ต่อ" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "อนุญาต" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "ยกเลิก" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "เรียบร้อย" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ใช่" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "ไม่" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "ปิด" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "การฝึกใช้งานเสร็จสิ้น" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "การทำงานไม่ถูกต้อง ลองใหม่" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "กลับ" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "ซ่อน" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "บลูทูธทำงาน" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "ทางเลือก​ค้น​หา" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "อุปกรณ์​ทั้ง​หมด" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "แสดง PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "ลอง​ใหม่" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "แบตเตอรี่​ต่ำ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "ข้อมูลเพิ่ม" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "การ​ร้อง​การ​ขอ​เข้า​ใช้" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "ค้น​หา" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "หยุด" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ตกลง" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "เปลี่ยน​ชื่อ" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "ปิด" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "โทรศัพท์" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "วิธี​ใช้" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "เพิ่ม​เติม" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "นาที" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "วินาที" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 ​นาที" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 ​วินาที" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "ข้อมูล" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "เมื่อ​วาน" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "กำลังเปิดบลูทูธ..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "ถึง​จำนวน​ตัว​อักษร​สูง​สุด (%d)" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "จับ​คู่" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "รับ" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "ยืน​ยัน" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "ชื่อนี้ถูกใช้แล้ว ใส่ชื่ออื่น" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "กำลังต่อ..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "เหลืออีก %1$d:%2$d" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "เชื่อมต่อแล้ว" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ​ที่​เหลือ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "ไม่สามารถรับไฟล์ได้" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "คัดลอก %1$d ไฟล์ ไม่ได้ %2$d" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "ไม่สามารถส่งไฟล์ได้" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "คัดลอก1 ไฟล์, %d ไฟล์ล้มเหลว" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "ใส่ PIN เพื่อจับคู่กับ %s (ลอง 0000 หรือ 1234)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s ต้องการส่งไฟล์ให้คุณ" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "PIN ที่ใส่ไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "อุปกรณ์ Bluetooth ที่คุณกำลังพยายามจับคู่ ไม่ว่างอยู่ในขณะนี้" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "การจับคู่ Bluetooth นี้หมดเวลาแล้ว" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth เกิดข้อผิดพลาด" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "ยอม​รับ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "รับไฟล์" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "เปิด Bluetooth เพื่อดูรายการอุปกรณ์ที่คุณสามารถจับคู่หรือจับคู่ไปแล้ว" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "แสดงชื่ออุปกรณ์ เพื่อแยกแยะอุปกรณ์แต่ละตัวที่มีในรายชื่ออุปกรณ์ใกล้เคียงและผ่าน Bluetooth, Wi-Fi Direct และวิธีการอื่นๆ" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "ให้เฉพาะอุปกรณ์ Bluetooth ที่จับคู่มองเห็นได้เท่านั้น" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "หยุดเชื่อมต่ออุปกรณ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "กำลังค้นหาอุปกรณ์..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "ไม่​สามารถ​จับ​คู่​กับ %s" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "กำลังเตรียมรับไฟล์..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ให้สิทธิ์แอพพลิเคชั่น" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ไฟล์ที่รับผ่าน Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ไฟล์ที่ส่งผ่าน Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "ส่งผ่าน Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "รับผ่าน Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "กำลังเตรียมส่งไฟล์..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s กำลังขออนุญาตเพื่อเข้าถึงข้อความของคุณ" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s กำลังขออนุญาตเพื่อเข้าถึงรายชื่อของคุณ" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "ไม่สามารถหาแอพพลิเคชั่นเพื่อดำเนินการนี้ได้" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "หมด​เวลา​การ​แสดง​ให้​เห็น" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "ส่งไฟล์" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "ไม่​สามารถ​เชื่อม​ต่อ​กับ %s" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "ไม่สามารถใช้การแชร์อินเตอร์เน็ตผ่าน Bluetooth ขณะเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "ใส่ %1$s บน %2$s เพื่อจับคู่ แล้วกด Enter" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "เชื่อม​ต่อ​แบบ\n​ซีเรีย​ล​กับ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "ตรงกับรหัส ผ่านบน %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "ว่าง" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "หู​ฟัง​สเตอริโอ" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "เสียบ​สเตอริโอ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "พิมพ์" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "ไม่​สามารถ​บันทึก​ไฟล์" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "ใช้​สำหรับ​พิมพ์​รูป​ภาพ\nข้อ​ความ​ปกติ, ข้อมูล\n​ส่วน​ตัวเช่น นาม​บัตร\n​และ​การ​นัด​หมายเป็น​ต้น\nโดย​ผ่าน​เครื่อง​พิมพ์บลูทูธ\n​ระยะไกล" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "เลิกทำงาน..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "อนุญาต %s ​ให้​เก็บ​ไฟล์?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "อนุญาต %s ​ให้​รับ​ไฟล์​ของ​คุณ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "อนุญาต %s ​ให้​ลบ​ไฟล์​ของ​คุณ?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "กำลังเปิดใช้บลูทูธ..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ถ่ายโอนไฟล์" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "คำขอการจับคู่ BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "ยืนยัน PIN (%1$s) เพื่อจับคู่กับ %2$s" + diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po new file mode 100644 index 0000000..1ff110c --- /dev/null +++ b/po/tl.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 oras" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 minuto" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 minuto" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Palaging naka-on" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Mga available na device" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Pangunahing pag-print" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Available ang Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Mga Bluetooth device" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Pagbabahagi ng bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Call audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "I-clear ang listahan" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Nakakonekta sa audio ng telepono at media." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Kumokonekta..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Nabigo ang koneksyon." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Mga opsyon sa koneksyon" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Umiiral na ang contact." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Mga Detalye" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Pangalan ng device" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Dial-up networking" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Nagdidiskonekta..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Idiskonekta ang %2$s mula sa koneksyon sa %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Huwag nang magtanong muli." + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Ilagay ang %1$s sa %2$s na ipe-pair, pagkatapos ay i-tap ang Bumalik o ang Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Handsfree" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Headset" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (keyboard, mouse, atbp.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga tawag at makinig ng musika sa pamamagitan ng mga stereo headset ng Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Ginagamit upang magbigay ng access sa Internet para sa mga Bluetooth device sa pamamagitan ng modem ng telepono." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Ginagamit upang maglipat ng mga file papunta at pabalik sa mga Bluetooth device." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga papasok at papalabas na tawag sa pamamagitan ng mga Bluetooth car kit." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga papasok at papalabas na tawag sa pamamagitan ng mga Bluetooth headset." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Ginagamit upang makipagpalitan ng personal na data (mga namecard, contact sa Phonebook, atbp.) sa mga Bluetooth device." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Input device" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Access sa Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Media audio" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Pangalan ng aking telepono" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Pagpapakita ng aking telepono" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Walang mga device" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Walang mga device na nakita" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Walang kasaysayan ng paglilipat" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Object push" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "I-off" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Nabigo ang pagpapatakbo." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Paired" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Mga na-pair na device" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d (na) minuto" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d ang matagumpay, %d ang pumalya" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d ang matagumpay, %d ang nabigo" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Laki ng papel" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Kalidad ng pag-print" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Natanggap." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Naghahanap..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Naghahanap... %d (na) device ang nakita." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Ihininto ang paghahanap." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng koneksyon sa Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng koneksyon sa Bluetooth sa mga hands-free na feature lang." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Nabigo ang pagpapadala sa %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Naipadala." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Serial port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Mga service ng Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Ipakita ang password." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "I-tap ang %s, pagkatapos ay i-tap ang Mag-scan para i-on ang Bluetooth at mag-scan ng mga device." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "I-tap upang kumonekta." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "I-tap upang idiskonekta." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Ginagamit ito upang kumonekta sa iba pang mga Bluetooth device sa pamamagitan ng virtual serial port." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Upang ipakita sa iba pang mga device ang iyong device, piliin ang tickbox sa tabi ng pangalan ng iyong device." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Walang laman ang kasaysayan ng paglilipat." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Uri" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Hindi matanggal ang file o directory" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Hindi matanggap." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Hindi kilalang device" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Ina-update..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Unpair" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth address" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Mga Bluetooth device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Tagapili ng Bluetooth device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth error" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Kahilingan sa pagpe-pair sa Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Ipasok ang PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Mula kay: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Bagong device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Pumili ng device" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Mga naipadalang file" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Computer" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Isakto sa papel" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Keyboard" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "I-print" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Mga natanggap na file" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Mga opsyon sa paghahanap" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Alisin sa pagkaka-pair" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Payagan ang %s na kumonekta?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Payagan ang %s na gawin ang folder na %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Kasalukuyang naka-off ang Bluetooth.\nI-on?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Error sa Bluetooth. Subukang muli?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Nag-time out ang Bluetooth. Subukang muli?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ang passkey sa pagkumpirma ay %s upang i-pair sa %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Hindi makakonekta.\nSubukang muli?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Nakakonekta sa HID device." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Magdiskonekta?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Nabigo ang pagda-download." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Ilagay ang PIN upang makipag-pair sa %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Hindi naikonekta ang headset. Tinanggihan ng kabilang device ang koneksyon." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Dahilan ng pagkabigo: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Hindi umiiral ang file." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Hindi natanggap ang file." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Laki ng file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Uri ng file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Nakakonekta ang FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Nadiskonekta ang FTP" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Kinukuha ang listahan ng serbisyo…" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID device" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Mali ang PIN. Subukang muli?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Puno na ang memory." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d files received." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s already exists. Overwrite?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Tumanggap ng file mula sa %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Receive %s from %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Tinatanggap..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Naghahanap ng mga serbisyo..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Kinansela ang pagpapadala." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Hindi mapadala." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Ipinapadala..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Ibinabahagi..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Natanggap na ang file." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Kay: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Kinansela ang paglipat." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Hindi ma-activate ang Bluetooth kapag naka-on ang Flight mode." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Hindi makuha ang listahan ng serbisyo" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Bumalik" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Diskonekta" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Mag-scan" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Ihinto" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Tulong" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Nagbibigay-daan ang Bluetooth sa iyong device na wireless na makipagpalitan ng data." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Gawing nakikita ang device kung saan ka kumokonekta." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Make the device you are connecting to visible, then tap Scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Buksan ang %s Gallery." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Buksan ang %s Mga Setting." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Piliin ang %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Piliin ang device na gusto mong padalhan ng imahe." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Piliin ang device kung saan mo gustong kumonekta mula sa listahan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Pumili ng litrato o album na gusto mong ipadala." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Ipadala ang imahe. Maaari mong sundan ang pag-usad nito sa notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Ipadala ang litrato. Maaari mong sundan ang pag-usad nito sa notification panel." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "I-tap ang device na nais mong i-pair o kung saan mo nais kumonekta. Kung wala sa listahan ang device, tiyaking nakikita ito, pagkatapos ay i-tap ang Mag-scan." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "I-tap ang button na ibahagi at piliin ang %s Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "I-toggle ang button at i-tap ang I-scan upang i-on ang Bluetooth at mag-scan para sa mga device." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Magpadala ng mga litrato sa pamamagitan ng Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "I-set up ang Bluetooth." + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Matagumpay ang pagpe-pair o pagkonekta sa napiling device. I-tap ang icon ng configuration upang i-configure ang profile ng device." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Nakumpleto mo na ang hakbang-hakbang na gabay. Bumalilk sa Tulong." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nabigong mag-pair sa %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Nagsa-scan ng device..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Tanggapin ang file" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Magbahagi file" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Game controller" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Aking device" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Maglipat ng mga file" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Ino-off..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Ino-on..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Hindi available" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Nakikita ng lahat ng kalapit na Bluetooth device." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Pangalan ng aking device" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Palitan ang pangalan ng device" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Ipasok ang pangalan ng device." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Index ng grupo" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Hindi pinili" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Button na I-on/I-off" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radio button" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Napili" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Magsimula ngayon" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Wawakasan nito ang iyong koneksyon sa %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "I-double tap upang buksan ang listahan." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "I-double tap upang isara ang listahan." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Kumonekta" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Payagan" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Ikansela" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Tapos na" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Oo" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Hindi" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Isara" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Kumpleto na ang tutorial." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Hindi wastong aksyon. Subukang muli." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Ituloy" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "Itago" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Naka-activate ang Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Mga opsyon sa paghahanap" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Lahat ng device" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Ipakita ang PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "I-retry" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Low battery" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Higit pang impormasyon" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Kahilingan sa pag-access" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Maghanap" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Ihinto" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Palitan ng pangalan" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "I-off" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telepono" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Tulong" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Higit pa" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Minuto" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Segundo" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 minuto" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 segundo" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Impormasyon" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Kahapon" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Binubuksan ang Bluetooth..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character (%d)." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "I-pair" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "Tumanggap" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Kumpirma" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ginagamit na ang pangalang ito. Magpasok ng ibang pangalan." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Kumokonekta..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d ang natitira" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Nakakonekta" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s ang natitira." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Hindi makatanggap ng mga file" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d file nakopya, %2$d hindi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Di makapagpadala ng mga file" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 file nakopya, %d ang hindi" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Ipasok ang PIN upang makipag-pair sa %s. (Subukan ang 0000 o 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "Gusto ni %s na magpadala sa iyo ng file." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Nagpasok ng maling PIN. Subukang muli." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Kasalukuyang busy ang Bluetooth device na sinusubukan mong i-pair." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Nag-time out ang Bluetooth na pagpe-pair na ito." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "May naganap na error sa Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Tanggapin" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Tumanggap ng mga file" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "I-on ang Bluetooth para makita ang listahan ng mga device na maaari mong ipareha o naka-pareha na." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Ipinapakita ang mga pangalan ng device para makilala ang bawat device na available sa listahan ng mga device na malapit at sa pamamagitan ng Bluetooth at iba pang mga paraan." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Nakikita lang ng mga naka-pair na Bluetooth device." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Idiskonekta ang device" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Nagsa-scan ng mga device..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Hindi mai-pair sa %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Naghahandang tumanggap ng mga file..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Payagan ang pahintulot ng application" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files natanggap sa Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Files napadala sa Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Ipadala sa Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Tanggapin sa Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Naghahanda upang magpadala ng mga file..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "Humihiling ang %s ng pahintulot na ma-access ang iyong mga mensahe." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "Humihiling ang %s ng pahintulot na ma-access ang iyong mga contact." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Hindi makahanap ng application na magsasagawa ng aksyong ito." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Pag-timeout ng visibility" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Magpadala ng mga file" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Hindi makakonekta sa %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Hindi magamit ang Bluetooth tethering habang nakakonekta sa Wi-Fi network." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Ipasok ang %1$s sa %2$s para ipares, pagkatapos ay pindutin ang Enter." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Kumonekta nang serial sa %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Itugma ang mga passkey sa %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Walang laman ang pangalan." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo headset" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Connect stereo" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Pag-print" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Hindi ma-save ang file." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Ginagamit upang mag-print ng mga larawan, text message, personal na data gaya ng mga namecard at appointment, atbp. sa pamamagitan ng mga Bluetooth na printer." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Dini-deactivate..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Payagan ang %s na maglagay ng file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Payagan ang %s na kunin ang iyong file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Payagan ang %s na i-delete ang iyong file?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Ina-activate ang Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "MAGLIPAT NG MGA FILE" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "HILING SA PAG-PAIR NG BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Kumpirmahin ang PIN (%1$s) upang makipag-pair sa %2$s." + diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index ac16e29..61ae2c4 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Devreden çıkartılıyor..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Aç" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 saat" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 dakika" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 dakika" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s telefon rehberi erişimine izin ver" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Her zaman açık" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Eşleşen cihazlar" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Kullanılabilir cihazlar" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Yazıcı" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Temel yazdırma" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Kağıt boyutu" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth mevcut" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth cihazları" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth paylaşımı" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Sesli arama" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Listeyi sil" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Telefon ve ortam sesine bağlı." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Bağlanılıyor..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Bağlantı başarısız." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection options" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kişi zaten var." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Ayrıntılar" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Cihaz adı" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth açılıyor..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Çevirmeli ağ" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Baskı kalitesi" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Bağlantı kesiliyor..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Görünür" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s - %1$s bağlantısını kes?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Sesli arama" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Tekrar sorma" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Eşlemek %1$s şifresini %2$s cihazına girin ardından Geri veya Tamam'a dokunun." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Ahizesiz kullanım" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Kulaklık" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klavye, mouse, vb.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetooth stereo kulaklık ile müzik dinlemek ve arama yapmak için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bluetooth aygıtları için internet erişimini telefonun modemi ile etkinleştirmek için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Bluetooth aygıtlarla dosya alışverişi için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Gelen ve giden aramaların Bluetooth araç kiti üzerinden etkinleştirilmesi için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Gelen ve giden aramaların Bluetooth kulaklık üzerinden etkinleştirilmesi için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bluetooth aygıtları ile kişisel veri (kartvizit, rehber vb.) alışverişi yapmak için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Giriş cihazı" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internet erişimi" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Ortam sesi" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 saat" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Telefonumun adı" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Telefonumun görünürlüğü" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Cihaz yok" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Cihaz bulunamadı" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Başka bağlantı mümkün değil" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Aktarma geçmişi yok" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Nesne aktarma" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Kapalı" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "İşlem başarısız." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Eşleştirildi" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Eşleşen cihazlar" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d dakika" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d başarılı, %d başarısız" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d başarılı, %d başarısız" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Yazıcı" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Kağıt boyutu" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Baskı kalitesi" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Alındı." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Taranıyor..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Aranıyor..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Aranıyor... %d cihaz bulundu." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Arama durduruldu." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Güvenlik ilkesi Bluetooth bağlantısı kullanımını kısıtlıyor." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Güvenlik ilkesi Bluetooth bağlantısını sadece eller serbest özelliği için kullanımını kısıtlıyor." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s öğesine gönderme başarısız." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Gönderildi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Seri bağlantı noktası" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth servisleri" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Parolayı göster." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "%s öğesine dokunun, ardından Bluetooth'u açmak ve cihazları taramak için Tara öğesine dokunun." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Bağlanmak için dokunun." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Bağlantıyı kesmek için dokunun." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Bu diğer Bluetooth cihazlarını sanal bir seri bağlantı noktası ile bağlamak için kullanılır." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Cihazınızı diğer cihazlara görünür yapmak için cihazınızın adının yanında bulunan onay kutusunu seçin." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Aktarma geçmişi boş." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Mevcut cihazların listesini görmek için, Bluetooth’u açın." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tür" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Dosya ya da dizin silinemiyor." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Alınamıyor." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Bilinmeyen cihaz." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Güncelleniyor..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Eşleşme kaldır" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth adresi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth cihazları" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth aygıtı seçici" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth hatası" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth eşleşme isteği" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN'i girin" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Gönderen: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Yeni cihaz" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Cihaz seçin" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Gönderilen dosyalar" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Bilgisayar" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Kağıda sığdır" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klavye" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobil AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Yazdır" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Alınan dosyalar" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Arama seçenekleri" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Bağlantıyı kes" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%s uygulamasının mesajlara erişmesine izin verilsin mi?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%s bağlantısına izin verilsin mi?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s tarafından %s klasörü oluşturulmasına izin verilsin mi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth şu anda kapalı.\nAçılsın mı?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth hatası. Yeniden denensin mi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth zaman aşımı. Yeniden denensin mi?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "%1$s ile eşleşmek için onaylama şifresi %2$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ile eşleşmek için %s şifresini onayla." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Bağlantı başarısız\nTekrar dene?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Bağlantı kuruldu." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID cihazına bağlandı." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Onayla" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Bağlantı kesilsin mi?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Ä°ndirme başarısız." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ile eşleşme için PIN'i girin." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ile eşleşme için PIN girin (0000 veya 1234’ü deneyin)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Kulaklığa bağlanılamadı. Diğer cihaz bağlantıyı reddetti." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Hata nedeni: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Dosya: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Dosya bulunamadı." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Dosya alınamadı." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Dosya boyutu: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Dosya türü: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP bağlandı." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP bağlantısı kesildi." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Servis listesi alınıyor..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID cihazı" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN yanlış. Lütfen tekrar deneyin" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Bellek dolu." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d dosyaları alındı." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s zaten var. Üzerine yazılsın mı?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s’den dosya alınsın mı?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s dosyası %s cihazından alınsın mı?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Alınıyor..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Servisler aranıyor..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Gönderme iptal edildi." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Gönderilemiyor." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Gönderiliyor..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Paylaşılıyor..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Dosya alındı." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Alıcı: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Aktarma iptal edildi." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Uçuş modu açıkken Bluetooth etkinleştirilemiyor." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Servis listesi alınamıyor." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Geri" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Bağlantıyı kes" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Tara" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Durdur" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth, cihazınızın kablosuz olarak veri alışverişi yapma özelliğini etkinleştirir." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Bağlandığınız cihazı görünür yapın." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Bağlandığınız cihazı görünür yapın ardından Tara'ya dokunun." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s Galerisini aç." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s Ayarlarını aç." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s Bluetooth'u seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Resmi göndermek istediğiniz cihazı seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Listeden bağlanmak istediğiniz cihazı seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Göndermek istediğiniz resim veya albümü seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Resmi gönderin. Bildirim panelinden ilerlemesini izleyebilirsiniz." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Resmi gönderin. Bildirim panelinden ilerlemesini izleyebilirsiniz." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Eşleşmek veya bağlanmak istediğiniz cihaza dokunun. Cihaz listede yoksa, görünür olmasını sağlayın, daha sonra Tara tuşuna dokunun." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Paylaş tuşuna dokunun ve %s Bluetooth'u seçin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Bluetooth'u açmak ve cihazları taramak için tuşu ters yöne değiştirin ve Tara'ya dokunun." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth ile resimler gönderin" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth’u kurun" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Seçilen cihazla başarıyla eşleşildi veya bağlanıldı. Cihazın profilini yapılandırmak için yapılandırma simgesine dokunun." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Adım adım kılavuzu tamamladınız. Yardıma geri dön." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ile eşleştirilemedi." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Cihazlar taranıyor..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Maksimum karakter sayısına ulaşıldı." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Dosyayı al" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Eşleşme kaldır" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Dsyları pylş" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "İşlem başarısız" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Oyun kontrolörü" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Arama durduruldu" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Cihazım" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s adlı kişinin klasörünüzü silmesine izin verilsin mi?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Dosyaları aktar" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%s dosyanızı alsın mı?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Kapatılıyor..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%s adlı kişinin klasör vermesine izin verilsin mi?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Açılıyor..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kişi zaten var" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Mevcut değil" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Kulaklık" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Yakındaki tüm Bluetooth cihazlarına görünür." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Telefonumun adı" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihazımın adı" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Telefonumun görünürlüğü" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Cihazı yeniden adlandır" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Başka bağlantı mümkün değil" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihaz adı girin." -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Alınan" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth servisleri" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Grup dizini" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tür" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seçili değil" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Dosya ya da dizin silinemiyor" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Açma/kapama düğmesi" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Dosya kaydedilemiyor" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radyo tuşu" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Güncelleniyor..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Seçildi" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth cihazları" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Şimdi başlatılsın" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN'i girin" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Bu %s bağlantınızı sonlandıracaktır" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Yeni cihaz" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Listeyi açmak için çift dokunun." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Yazdırma" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Listeyi kapamak için çift dokunun." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Stereo bağlan" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Bağlan" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "PC" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Ä°zin ver" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Yazdır" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Cihaza bağlan" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Arama seçenekleri" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Ä°ptal" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%s bağlantısına izin verilsin mi?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Tamam" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%s tarafından %s klasörü oluşturulmasına izin verilsin mi?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Evet" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth hatası. Yeniden denensin mi?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Hayır" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth zaman aşımı. Yeniden denensin mi?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Kapat" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%s ile eşleşmek için onaylama şifresi %s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Eğitsel bitti." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Bağlantı başarısız\nTekrar dene?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Geçersiz eylem. Yeniden deneyin." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Ä°ndirme başarısız" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Devam" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Boş isim" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth etkin." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP bağlandı" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Arama seçenekleri" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP bağlantısı kesildi" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Tüm cihazlar" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN yanlış. Lütfen tekrar deneyin" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN'i göster" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d dosyaları alındı" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Y.dene" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Gönderme iptal edildi" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Gönderilemiyor" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Düşük pil" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%s ile seri bağlantı kurulsun mu?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Daha fazla bilgi" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Dosya alındı" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Servis listesi alınamıyor" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Erişim talebi" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Bağlan" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s mesajlarınıza bağlanmak üzere izin istiyor." -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Bağlantıyı kes" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s telefonun rehberinize bağlanmak üzere izin istiyor." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth etkin" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Ara" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth şu anda kapalı.\nAçılsın mı?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Durdur" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth etkinleştiriliyor..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "Tamam" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Aranıyor..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Yeniden adlandır" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Bağlantı kuruldu" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Kapalı" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Cihaz yok" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Aranıyor... %d aygıt bulundu" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Yardım" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Servis listesi alınıyor..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Daha fazla" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s dosyası %s cihazından alınsın mı?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Dakika" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Seçili" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Saniye" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Cihaz seçin" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 dakika" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s zaten var. Üzerine yazılsın mı?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 saniye" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Uçuş modu açıkken Bluetooth etkinleştirilemiyor" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Bilgi" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Dün" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Telefon ve ortam sesine bağlı" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetooth açılıyor..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID cihazına bağlandı" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Maksimum karakter sayısına (%d) ulaşıldı." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Taranıyor..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN'i göster" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetooth kapatılıyor..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Eşleştir" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Gelen ve giden aramaların Bluetooth kulaklık üzerinden etkinleştirilmesi için kullanılır" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Dosyayı almak için onayla." -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Ahizesiz kullanım" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Bu ad zaten kullanımda. Başka ad girin." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Gelen ve giden aramaların Bluetooth araç kiti üzerinden etkinleştirilmesi için kullanılır" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Bağlanıyor..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo kulaklık" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d kaldı" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Bluetooth stereo kulaklık ile müzik dinlemek ve arama yapmak için kullanılır" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Bağlandı" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Dosya transferi" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s kaldı." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Bluetooth aygıtlarla dosya alışverişi için kullanılır." +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Dosyalar alınamıyor" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Nesne aktarma" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d dosya kpylndı, %2$d bşrsz" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Bluetooth aygıtları ile kişisel veri (kartvizit, rehber vb.) alışverişi yapmak için kullanılır." +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Dosyalar gönderilemiyor" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Temel yazdırma" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 dosya kpylandı, %d başarsz" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Görüntü,mesaj,kartvizit ve randevular gibi kişisel verilerin uzak Bluetooth yazıcısı ile yazdırmak için kullanılır" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s ile eşleştirmek için PIN girin. (0000 veya 1234’ü deneyin.)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Çevirmeli ağ" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s, size bir dosya göndermek istiyor." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Bluetooth aygıtları için internet erişimini telefonun modemi ile etkinleştirmek için kullanılır" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Yanlış bir PIN girildi. Tekrar deneyin." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Seri bağlantı noktası" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Eşleştirmeye çalıştığınız Bluetooth cihazı şu anda meşgul." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID cihazı" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Eşleştirmeye çalıştığınız Bluetooth cihazı şu anda meşgul. Tekrar deneyin." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klavye, mouse, vb.)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bu Bluetooth eşleştirme zaman aşımına uğradı." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Alınıyor..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bu Bluetooth eşleştirmesi zaman aşımına uğradı. Tekrar deneyin." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Paylaşılıyor..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bir Bluetooth hatası oluştu." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Tara" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth hatası oluştu. Tekrar denemek için Tamam öğesine dokunun." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Bu diğer Bluetooth cihazlarını sanal bir seri bağlantı noktası ile bağlamak için kullanılır" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Kabul et" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%s üzerinde şifreler eşleştirilsin mi?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Dosyaları al" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Kulaklığa bağlanılamadı. Diğer cihaz bağlantıyı reddetti" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Eşleyebileceğiniz veya zaten eşlediğiniz cihazların listesini görmek için Bluetooth'u açın." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Bağlantı başarısız" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Diğer cihazlara görünürlük" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 dakika" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Uygun cihazların her birini ayırt edebilmek için cihaz isimleri yakındaki cihazlar listesinde ve Bluetooth ve diğer yöntemler yoluyla gösterilir." -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Bağlantıyı kes" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Yalnızca eşleşen Bluetooth cihazlarına görünebilir." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Connection Options" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Cihazın bağlantısını kes" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth mevcut" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Cihazlar taranıyor..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Bağlantı kesilsin mi?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s ile eşleştirilemiyor." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Kullanılabilir cihazlar" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Dosyaları almaya hazırlnyr..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 dakika" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Uygulama iznine izin ver" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Bağlantı kesiliyor..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Uygulama iznine izin ver" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s kaldı" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Dosyalar Bluetooth ile alndı" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Bağlanmak için dokunun" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Dsylr Bluetooth ile göndrldi" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Bağlantıyı kesmek için dokunun" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth ile gönder" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Bu mevcut bağlantınızı sonlandıracaktır" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth ile al" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Giriş cihazı" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Dosylrı göndrmye hazrlnyr..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Güvenlik ilkesi Bluetooth bağlantısı kullanımını kısıtlıyor" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s mesajlarınıza erişmek için izin istiyor." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Güvenlik ilkesi Bluetooth bağlantısını sadece eller serbest özelliği için kullanımını kısıtlıyor" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s mesajlarınıza erişmek için izin istiyor. Ä°zin verilsin mi?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Ayrıntılar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s kişilerinize erişmek için izin istiyor." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Arama seçenekleri" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s, kişilerinize ve arama geçmişinize erişim izni istiyor. Ä°zin verilsin mi?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Tüm cihazlar" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Bu eylemi gerçekleştirecek uygulama bulunamadı." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "%s ile nesne alışverişi yapılsın mı?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Görünürlük zaman aşımı" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Eşlemek %1$s şifresini %2$s cihazına girin ardından Geri veya Tamam'a dokunun" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Cihaz adı" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetooth cihazı bulunamadı" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Dosya gönder" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Eşleştirildi" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s ile bağlantı yok." -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Servisler aranıyor..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi ağına bağlıyken Bluetooth bağlanma kullanılamıyor." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth eşleşme isteği" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Eşlemek için %1$s şifresini %2$s cihazına girin, ardından Enter'a basın." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s ile eşleşme için PIN girin (0000 veya 1234’ü deneyin)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s ile seri bağlantı kurulsun mu?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "%1$s ile eşleşmek için onaylama şifresi %2$s" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s üzerinde şifreler eşleştirilsin mi?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Parolayı göster" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Ä°sim boş." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo kulaklık" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Stereo bağlan" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Kapalı" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Yazdırma" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Bağlanılıyor..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Dosya kaydedilemiyor." -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Durdur" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Görüntü,mesaj,kartvizit ve randevular gibi kişisel verilerin uzak Bluetooth yazıcısı ile yazdırmak için kullanılır." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Geri" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Devreden çıkartılıyor..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Bellek dolu" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%s adlı kişinin klasör vermesine izin verilsin mi?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth aygıtı seçici" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s dosyanızı alsın mı?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%s öğesine gönderme başarısız" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s adlı kişinin klasörünüzü silmesine izin verilsin mi?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Aktarma geçmişi boş" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth etkinleştiriliyor..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Gelen aktarımlar" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "DOSYALARI AKTAR" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Giden aktarımlar" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT EŞLEME TALEBÄ°" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Listeyi sil" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s gönderildi." -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Kağıda sığdır" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Şuradan alınıyor" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s telefon rehberi erişimine izin ver" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "PIN'i (%1$s), %2$s ile eşleştirmek için doğrulayın." -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%s uygulamasının mesajlara erişmesine izin verilsin mi?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Dosyalar gönderilemedi" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Dosya alınamadı" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Dosyalar alındı" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Dosya: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Dosya gönderilemedi" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Hata nedeni: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s gönderildi." -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Alıcı: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Gönderildi." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Dosya türü: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Kişi dosyası %s gönderildi." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Dosya boyutu: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "%s resim dosyası gönderildi." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Gönderen: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Ortam dosyası %s gönderildi." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Aktarma iptal edildi" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "%s not dosyası gönderildi." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Alınamıyor" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "%s müzik dosyası gönderildi." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d başarılı, %d başarısız" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "%s video dosyası gönderildi." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Gönderildi" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Alma işlemi başarısız" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetooth paylaşımı" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Dosya alındı" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 69d8ee9..2c58383 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,11 +1,161 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Деактивація..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Відкрити" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 годину" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 хвилини" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 хвилин" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Дозволити %s доступ до телефонної книги" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Завжди увімк." +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Доступні пристрої" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Звичайний друк" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth доступний" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Пристрої Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Спільний доступ через Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Виклик" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Очистити список" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Підключено до телефону і звукових медіафайлів." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "З'єднання..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Збій з'єднання." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Опції з’єднання" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Контакт вже існує." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Деталі" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Ім'я пристрою" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Віддалений доступ" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Роз'єднання..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Відключити %2$s від підключення %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Більше не запитувати" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Введіть %1$s на %2$s, щоб утворити пару, а потім натисніть «Повернутися» або «Ввести»." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Автокомплект" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Гарнітура" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (клавіатура, миша тощо)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Використовується для здійснення викликів та прослуховування музики через стереогарнітуру Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Використовується для отримання доступу в Інтернет для пристрою Bluetooth через модем телефону." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Використовується для здійснення обміну файлами між пристроями Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через автокомплекти Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через гарнітури Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Використовується для здійснення обміну персональними даними (візитівками, контактами з телефонної книги тощо) між пристроями Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Пристрій введення" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Доступ до Інтернету" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Медіа" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Назва мого телефону" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Видимість телефону" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Звичайний" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Немає пристроїв" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Пристрої не знайдено" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Немає історії передавання" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Передача об'єкта" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Вимкнено" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Збій операції." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "З’єднано" + msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Підключені пристрої" +msgstr "З’єднані пристрої" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d хвилин" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "Успішно: %d, збій: %d" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Успішно: %d, збій: %d" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "Принтер" @@ -13,453 +163,774 @@ msgstr "Принтер" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Розмір паперу" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "Ім'я пристрою" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Увімкнення Bluetooth..." - msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Якість друку" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Видимий" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Отримано." -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "Виклик" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Сканування..." -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Медіа" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Пошук..." -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 годину" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Триває пошук... Знайдено пристроїв: %d." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Пошук зупинено." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Використання з'єднання Bluetooth обмежено політикою безпеки." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Політика безпеки обмежує використання з'єднання Bluetooth тільки для функцій комплекту «Вільні руки»." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Збій надсилання на %s." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Надіслано." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Послідовний порт" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Послуги Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Показати пароль." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Натисніть %s і виберіть «Пошук», щоб увімкнути Bluetooth і виконати пошук пристроїв." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Натисніть, щоб підключитися." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Натисніть, щоб відключити." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Використовується для підключення до інших пристроїв Bluetooth через віртуальний серійний порт." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Встановіть прапорець поряд з іменем пристрою, щоб зробити його видимим для інших пристроїв." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Історія передачі пуста." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список доступних пристроїв." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Тип" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Неможливо видалити файл або каталог." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Неможливо отримати." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Невідомий пристрій." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Оновлення..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Від’єднати" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Адреса Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Пристрої Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Вибір пристрою Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Помилка" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Запит з’єднання Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Введіть PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Від: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Новий пристрій" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Вибрати пристрій" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Надсилання файлів" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Комп'ютер" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "За розміром паперу" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Клавіатура" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Мобільна ТД" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "ПК" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Друк" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Отримані файли" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Опції пошуку" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Від’єднати" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Дозволити %s отримати доступ до повідомлень?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Дозволити %s встановити з’єднання?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Дозволити %s створити папку %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth зараз вимкнено.\nУвімкнути?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Помилка Bluetooth. Спробувати ще раз?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Час очікування Bluetooth вичерпано. Спробувати ще раз?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Підтвердьте пароль %2$s, щоб утворити пару з %1$s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Підтвердження пароля %s для утворення пари з %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Неможливо з'єднатися.\nСпробувати ще?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "З'єднано." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Підключено до пристрою HID." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Підтверд." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Роз'єднати?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Збій завантаження." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Введіть PIN для об’єднання в пару з %s." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Введіть PIN-код, щоб утворити пару з %s (спробуйте 0000 або 1234)." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Не вдалося підключити гарнітуру. Інший пристрій відхилив підключення." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Причина збою: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Файл: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Файл не існує." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Файл не отримано." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Розмір файла: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Тип файла: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Встановлено з’єднання з FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Розірвано з’єднання з FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Отримується список послуг..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Пристрій HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Хибний PIN. Спробуйте ще" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Пам'ять заповнено." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Отримано %d файлів." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "Об’єкт %s вже існує. Перезаписати?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Отримати файл від %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Отримати %s від %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Отримання..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Пошук послуг..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Надсилання скасовано." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Неможливо відправити." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Відправлення..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Відкрито спільний доступ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Файл отримано." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "До: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Передачу скасовано." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Неможливо активувати Bluetooth за ввімкненого режиму без зв’язку." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Неможливо отримати список послуг." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Роз'єднати" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Сканувати" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Стоп" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Завдяки Bluetooth можна обмінюватися даними між пристроями без використання проводів." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим, а потім натисніть «Сканувати»" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Відкрийте Галерею %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Відкрийте «Установки %s»" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Виберіть Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Виберіть пристрій, на який потрібно надіслати зображення." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Виберіть зі списку пристрій, до якого потрібно підключитися." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Виберіть зображення або альбом, які потрібно надіслати." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Надішліть зображення. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Надішліть фотографію. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Натисніть пристрій, з яким потрібно утворити пару або до якого потрібно підключитися. Якщо пристрою немає у списку, переконайтеся, що він видимий, а потім натисніть «Сканувати»" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Натисніть кнопку «Спільний доступ» та виберіть Bluetooth %s" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Натисніть перемикач, а потім «Сканувати», щоб ввімкнути функцію Bluetooth та здійснити пошук пристроїв" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Надсилання фотографій через Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Настроювання Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Утворення пари або підключення до вибраного пристрою виконано. Натисніть значок настроювання, щоб настроїти профіль пристрою." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Кінець покрокового довідника. Поверніться до довідки." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d хвилин" +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Помилка утворення пари з %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Пристрої Bluetooth" +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Сканування пристроїв..." -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Звичайний" +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів." -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Скас. утв. пари" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Отримати файл" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Збій операції" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Обмін файлами" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Пошук зупинено" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Ігрова консоль" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Дозволити %s видалити ваш файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Мій пристрій" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "Дозволити %s отримати ваш файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Передача файлів" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "Дозволити %s вкласти файл?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Вимкнення..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Контакт вже існує" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Увімкнення..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Гарнітура" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Недоступно" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Назва мого телефону" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Вид. для всіх наяв. поблизу прис. Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Видимість телефону" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ім’я мого пристрою" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "No more connections possible" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Перейменувати пристрій" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Отримано" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Введення імені пристрою." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Послуги Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Камера" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Тип" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Індекс групи" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Неможливо видалити файл або каталог" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Не вибрано" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Неможливо зберегти файл" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Кнопка ввімкнення/вимкнення" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Оновлення..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Перемикач" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Пристрої Bluetooth" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Вибрано" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "Введіть PIN" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Розпочати зараз" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Новий пристрій" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Це призведе до скасування підключення до пристрою %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Друкування" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити список." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Під’єднати стерео" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Двічі натисніть, щоб закрити список." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "ПК" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "З'єднати" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Друк" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Дозволити" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Опції пошуку" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Підключиться до пристрою" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "Дозволити %s встановити з’єднання?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Скасувати" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "Дозволити %s створити папку %s?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Готово" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Помилка Bluetooth. Спробувати ще раз?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Так" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Час очікування Bluetooth вичерпано. Спробувати ще раз?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Ні" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "Підтвердження пароля %s для утворення пари з %s" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Закрити" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Неможливо з'єднатися.\nСпробувати ще?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Посібник завершено." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Збій завантаження" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Неприпустима дія. Cпробуйте ще раз." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Немає імені" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Відновити" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "Встановлено з’єднання з FTP" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth активовано." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "Розірвано з’єднання з FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Опції пошуку" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Хибний PIN. Спробуйте ще" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Усі пристрої" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "Отримано %d файлів" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Показати PIN-код" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Надсилання скасовано" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Повторити" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Неможливо відправити" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "З’єднатися послідовно з %s?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Батарея розряджена" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Файл отримано" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Додаткова інформація" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Неможливо отримати список послуг" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "З'єднати" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Запит на доступ" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Роз'єднати" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth активовано" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s запитує дозвіл на підключення до телефонної книги." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Bluetooth зараз вимкнено.\nУвімкнути?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Пошук" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Активація Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Зупинити" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Пошук..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "З'єднано" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Перейменувати" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Немає пристроїв" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Вимкнено" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Триває пошук... Знайдено пристроїв: %d" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Телефон" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Отримується список послуг..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Довідка" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "Отримати %s від %s?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Додатково" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Вибране" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Хвилини" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Вибрати пристрій" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Секунди" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "Об’єкт %s вже існує. Перезаписати?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 хвилина" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Неможливо активувати Bluetooth за ввімкненого режиму без зв’язку" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 секунда" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Файл не існує" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Інформація" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Підключено до телефону і звукових медіафайлів" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Вчора" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "Підключено до пристрою HID" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Увімкнення Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Сканування..." +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів: %d." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Вимкнення Bluetooth..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "Показати PIN-код" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через гарнітури Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Утворити пару" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Автокомплект" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Підтвердьте, щоб отримати файл." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через автокомплекти Bluetooth" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ця назва вже використовується. Введіть іншу назву" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Стереогарнітура" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Підключення..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Використовується для здійснення викликів та прослуховування музики через стереогарнітуру Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Лишилося %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Передача файла" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Підключено" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Використовується для здійснення обміну файлами між пристроями Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Залишилося %s." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Передача об'єкта" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Неможливо отримати файли" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Використовується для здійснення обміну персональними даними (візитівками, контактами з телефонної книги тощо) між пристроями Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Скоп. файлів: %1$d, ні – %2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Звичайний друк" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Неможливо надіслати файли" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Використовується для друкування зображень, повідомлень, особистих даних на кшталт візитівок та зустрічей тощо через віддалені принтери Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Скопійовано 1 файл, ні – %d" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Віддалений доступ" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Введіть PIN-код, щоб підключитися до %s. (спробуйте 0000 або 1234)." -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Використовується для отримання доступу в Інтернет для пристрою Bluetooth через модем телефону" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s бажає надіслати вам файл." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Послідовний порт" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Введено хибний PIN-код. Cпробуйте ще раз." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "Пристрій HID" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі не відповідає." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (клавіатура, миша тощо)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі зайнятий. Cпробуйте ще раз." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Отримання..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Відкрито спільний доступ..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув. Cпробуйте ще раз." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Сканувати" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Сталася помилка Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Використовується для підключення до інших пристроїв Bluetooth через віртуальний серійний порт" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Сталася помилка Bluetooth. Натисніть «OK», щоб спробувати ще раз." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "Збігаються паролі на %s?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Прийняти" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Не вдалося підключити гарнітуру. Інший пристрій відхилив підключення" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Отримання файлів" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Збій з'єднання" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список пристроїв, які можна підключити або вже підключено." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 хвилини" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Видимість для інших пристроїв" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Відключити" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Відображення імен пристроїв дає змогу розрізнити пристрої, доступні у списку наявних поблизу пристроїв, за допомогою Bluetooth тощо." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Опції з’єднання" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Видимий лише для підключених пристроїв Bluetooth." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth доступний" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Відключення пристрою" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Роз'єднати?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Пошук пристроїв..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Доступні пристрої" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Неможливо утворити пару з %s." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 хвилин" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Підготов. до отрим. файлів..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Роз'єднання..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Прийняти дозвіл програми" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "Залишилося %s" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Прийняти дозвіл програми" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Натисніть, щоб підключитися" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Отримані по Bluetooth файли" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Натисніть, щоб відключити" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Надіслані по Bluetooth файли" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Це призведе до розірвання підключення до" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Надсилання через Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Пристрій введення" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Отримання через Bluetooth" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Використання з'єднання Bluetooth обмежено політикою безпеки" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Підготов.до надсил.файлів..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Security policy restricts use of Bluetooth connection to hands-free features only" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Деталі" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень. Дозволити?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Опції пошуку" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до контактів." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Усі пристрої" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s запитує дозвіл на доступ до контактів та історії викликів. Дозволити?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Обмінятися об’єктами з %s?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Неможливо знайти програму для виконання цієї дії." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Тривалість видимості" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Не знайдено пристрою Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Ім'я пристрою" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Утворено пару" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Надіслати файли" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Пошук послуг..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Неможливо підключитися до %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Запит з’єднання Bluetooth" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Неможливо використовувати прив'язку Bluetooth під час підключення до мережі Wi-Fi." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "Введіть PIN-код, щоб утворити пару з %s (спробуйте 0000 або 1234)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Введіть %1$s на %2$s для підключення, а потім торкніться «Ввести»." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "Підтвердьте пароль %2$s, щоб утворити пару з %1$s" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "З’єднатися послідовно з %s?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Показати пароль" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Збігаються паролі на %s?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Немає імені." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Стереогарнітура" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "Вимкнено" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Під’єднати стерео" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "З'єднання..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Друкування" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "Стоп" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Неможливо зберегти файл." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Назад" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Використовується для друкування зображень, повідомлень, особистих даних на кшталт візитівок та зустрічей тощо через віддалені принтери Bluetooth." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Пам'ять заповнено" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Деактивація..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Вибір пристрою Bluetooth" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Дозволити %s вкласти файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "Збій надсилання на %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Дозволити %s отримати ваш файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "Історія передачі пуста" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Дозволити %s видалити ваш файл?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Вхідні операції передавання" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Активація Bluetooth..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Вихідні операції передавання" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Очистити список" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "ЗАПИТ ПІДКЛЮЧЕН. ЧЕРЕЗ BT" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "За розміром паперу" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s надіслано." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "Дозволити %s доступ до телефонної книги" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Отримання з" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "Дозволити %s отримати доступ до повідомлень?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Підтвердіть PIN-код (%1$s), щоб утворити пару з %2$s." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Файл не отримано" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Не вдалося надісл. файли" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Файл: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Файли отримано" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Причина збою: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Не вдалося надіслати файл" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "До: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s надіслано." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Тип файла: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Надіслано." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Розмір файла: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Надіслано файл контакту %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Від: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "Надіслано файл зображення %s." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Передачу скасовано" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Надіслано медіафайл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Неможливо отримати" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "Надіслано файл нагадування %s." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "Успішно: %d, збій: %d" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "Надіслано музичний файл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Надіслано" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "Надіслано відеофайл %s." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Спільний доступ через Bluetooth" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Збій отримання" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Файл отримано" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po new file mode 100644 index 0000000..990b062 --- /dev/null +++ b/po/ur.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 گھنٹہ" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 منٹ" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 منٹ" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "ھمیشہ آن" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "دستیاب آلہ جات" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "سادہ پرنٹنگ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "بلیو ٹوتھ" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "بلو ٹوتھ دستیاب ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "بلیو ٹوتھ آلات" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "بلیوٹوتھ شراکت" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "آڈیو کال کریں" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "لسٹ صاف کریں" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "فون اور میڈیا آڈیو سے جڑ گیا۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "کنیکٹ کر رہا ہے…" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "کنکشن ناکام۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "کنکشن کے اختیارات" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "رابطہ پہلے سے موجود ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "تفصیل" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "آلے کا نام" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "نیٹ ورک ڈائیل کریں" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "کنیکشن توڑ رہا ہے۔۔۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%2$s کو ‎%1$s کنکشن سے منقطع کریں؟" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "دوبارہ مت پوچھیں" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "جوڑی بنانے کے لئے %1$s پر %2$s داخل کریں، پھر واپسی کلید یا اینٹر پر تھپتھپائیں" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "ہینڈ فری" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "ہیڈ سیٹ" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (کی بورڈ، ماؤس، وغیرہ)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "بلویو ٹوتھ ہیڈسیٹ کے زریعے کال کرتے اور گانے سنتے تھے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "بلیو ٹوتھ آلے کیلے فون کے موڈیم کے زریعے انٹرنیٹ کی سہولت فراہم کرتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "بلیو ٹوتھ آلات سے فائیلیں ٹرانسفر کرتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "بایو ٹوتھ کار Ú©Ù¹ کال کرنے اور وصول کرنے کیلے استعمال ہوتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "بایو ٹوتھ ہیڈ سیٹ کال کرنے اور وصول کرنے کیلے استعمال ہوتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "بلیوٹوتھ آلات سے ڈیٹا تبدیل کرنے کیلیے استعمال ہوتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "ان پٹ آلہ" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "انٹرنیٹ رسائی" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "میڈیا آڈیو" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "میرے فون کا نام" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "میرے فون کا دکھائی دینا" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "معمولی" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "کوئی آلہ نہیں" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "کوئی آلہ جات نہیں ملے" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "ہسٹری منتقلی نہیں ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "آبجیکٹ کا پش" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "آف" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "عملیہ ناکام ہوگیا۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "جوڑی دار" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "جوڑی دار آلے" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d منٹ" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d کامیاب، %d ناکام" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d کامیاب، %d ناکام" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "پرنٹر" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "صحفے کا سائیز" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "پرنٹ کی کوالٹی" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "موصولہ۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "تلاش جاری ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "تلاش کررہا ہے... %d آلات پائے گئے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "تلاش روک دی گئی۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "سلامتی پالیسی کے تحت بلیو ٹوتھ کنکشن کے استعمال پر پابندی ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "سلامتی پالیسی کے تحت بلیو ٹوتھ کنکشن کے صرف ھینڈز فری فیچروں کے استعمال پر پابندی ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%s کو بھیجنا ناکام ہوگیا۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "بھیج دیا۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "سریل پورٹ" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "بلیو ٹوتھ سروس" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "پاس ورڈ دکھائیں۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "بلوٹوتھ آن کرنے اور آلات کو اسکین کرنے کے لیے پہلے %s کو، پھر اسکین پر ٹیپ کریں۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "جڑنے کے لئے تھپتھپائیں" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "منقطع کرنے کے لئے تھپتھپائیں" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "یہ دیگر بلیو ٹوتھ آلات کے براستہ ایک مجازی سیریل پورٹ جڑنے کے لئے استعمال ہوتا ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "اپنے آلہ کو دیگر آلات پر مرئی بنانے کیلئے، اپنے آلہ کے نام کے آگے موجود نشان باکس کو منتخب کریں۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "ہسٹری منتقلی خالی ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "قسم" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "فائل یا ڈائریکٹری مٹانے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "وصول نہیں کر سکا۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "نامعلوم آلہ۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "اپ ڈیٹ کر رہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "جوڑی ہٹائیں" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "بلیو ٹوتھ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "بلوٹوتھ ایڈریس" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "بلیو ٹوتھ آلات" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth ڈیوائس پکر" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "بلیو ٹوتھ غلطی" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "بلیوٹوتھ جوڑی بنانے کی درخواست" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "پن نمبر درج کریں" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "از: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "نیا آلہ" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "آلہ منتخب کریں" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "بھیجی گئی فائلیں" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "کمپیوٹر" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "کاغذ پر فٹ" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "کی بورڈ" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "موبائل AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "PC" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "پرنٹ" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "وصول کردہ فائلیں" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "اختیارات تلاش" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "جوڑی ختم کردیں" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "اجازت %s کو کنیکٹ کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%s کو فولڈر %s تخلیق کرنے کی اجازت دیں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "اس وقت بلیوٹوتھ بند ہے۔\nاسے چالو کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth غلطی۔ دوبارہ کوشش کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth کا وقت ختم۔ دوبارہ کوشش کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "‏%s سے جوڑی بنانے کی تصدیق پاس کی %s ہے" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "کنیکٹ کرنے میں ناکامی۔\nدوبارہ کوشش؟" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID آلہ سے جڑ گیا۔" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "غیر متصل کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "ڈاونلوڈنگ فیل۔" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s کے ساتھ جوڑنے کے لیۓ PIN داخل کریں" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "ھیڈ سیٹ سے جڑنا ناکام ہوگیا۔ دوسرے آلہ نے جڑنے سے انکار کردیا۔" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "ناکامی کی وجہ: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "فائل: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "فائل موجود نہیں ہے" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "فائل وصول نہیں کی۔" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "فائل سائز: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "فائل قسم: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP متصل ہوگیا۔" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP غیر متصل ہوگیا۔" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "سروس لسٹ حاصل کریں" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID آلہ" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "غلط PIN۔ دوبارہ کوشش کریں" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "میموری فل۔" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d فائلیں وصول کی گئیں۔" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "‏%s پہلے سے موجود ہے۔ اوپر لکھ دیں?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%s سے فائل وصول کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s سے %s وصول کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "موصول کر رہا ہے۔۔۔۔" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "خدمات تلاش کررہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "بھیجنا منسوخ۔" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "بھیج نہیں سکا۔" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "بھیجا جارہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "شراکت کررہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "فائیل موصول۔" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "برائے: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "منقلی منسوخ ہوگئی۔" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "جب فلائٹ موڈ آن ہو تو بلیوٹوتھ زیر عمل کرنے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "خدمت کی فہرست حاصل کرنے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "واپس" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "غیر متصل کریں" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "اسکین" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "رکیں" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "مدد" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "بلیو ٹوتھ" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "بلیو ٹوتھ آپکے آلہ کو لاسلکی کوائف کا مبادلہ کرنے کا اہل بناتا ہے۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "آپ جس آلہ کو جوڑ رہے ہیں اس کو نظر آنے والا بنائیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "آپ جس آلہ کو جوڑ رہے ہیں اس کو نظر آنے والا بنائیں، پھر اسکین کریں پر تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "کھولیں %s گیلری۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "کھولیں %s سیٹنگز۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "منتخب کریں %s بلیو ٹوتھ۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "وہ آلہ منتخب کریں جس پر آپ تصویر بھیجنا چاہتے ہیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "وہ آلہ منتخب کریں جس کو آپ فہرست سے جوڑنا چاہتے ہیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "وہ تصویر یا البم منتخب کریں جو آپ بھیجنا چاہتے ہیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "تصویر بھیجیں۔ آپ اعلامیہ پینل میں اس کی پیشرفت کی پڑتال کرسکتے ہیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "عکس بھیجیں۔ آپ اعلامیہ پینل میں اس کی ترقی پر نظر رکھ سکتے ہیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "اس آلہ پر تھپتھپائیں جس سے آپ جوڑی بنانا یا جڑنا چاہتے ہیں۔ اگر آلہ فہرست میں نہیں ہے، تو اطمینان کرلیں کہ وہ نظر آرہا ہو، پھر اسکین پر تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "شراکت بٹن پر تھپتھپائیں اور منتخب کریں %s بلیو ٹوتھ۔" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "بلیو ٹوتھ آن کرنے اور آلات اسکین کرنے کے لئے بٹن ٹوگل کریں اور اسکین پر تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "تصویر براستہ بلیو ٹوتھ بھیجیں" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "بلیو ٹوتھ سیٹ اپ کریں" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "منتخب شدہ آلہ سے کامیابی سے جوڑی بنایا گیا یا جڑ گیا ہے۔ آلہ پروفائل تشکیل کرنے کے لئے تشکیل کرنے کی شبیہ پر تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "آپ قدم-بہ-قدم گائیڈ مکمل کرچکے ہیں۔ مدد پر واپس جائیں۔" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s کے ساتھ جوڑی بنانے میں ناکام۔" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "آلات اسکین کررہا ہے..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "کریکٹر کی حد ہو گئی۔" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "فائل وصول کریں" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "فائلیں شراکت" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "گیم کنٹرولر" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "میرا آلہ" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "فائلیں منتقل کریں" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "آف کر رہا ہے..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "آن کر رہا ہے..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "دستیاب نہیں" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "تمام قریبی بلوٹوتھ ڈیوائسیز کے لئے مرئی۔" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "میرے آلہ کا نام" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "آلہ کو نیا نام دیں" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "آلہ کا نام درج کریں" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "کیمرہ" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "گروپ انڈیکس" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "منتخب نہيں ہوا" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "آن/آف بٹن" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "ریڈیو بٹن" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "منتخب کیا" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "اب شروع کریں" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "یہ آپ کے %s کے ساتھ کنکشن کو ختم کردے گا" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "فہرست کھولنے کے لئے دو بار تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "فہرست بند کرنے کے لئے دو بار تھپتھپائیں۔" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "منسلک" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "اجازت دیں" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "منسوخ" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "ٹھیک ہے" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "ہاں" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "نہیں" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "بند کرنا" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "ٹیوٹوریل مکمل۔" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "غیر مجاز عمل۔ دوبارہ کوشش کریں۔" + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "دوبارہ شروع کریں" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "چھپاؤ" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "بلیوٹوتھ کارآمد۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "اختیارات تلاش" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "سب آلات" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "پن دکھائیں" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "دوبارہ کوشش" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "پن" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "بیٹری لو" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "مزید معلومات" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "رسائی کی درخواست" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "سرچ" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "روکیں" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "ٹھیک ہے" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "نام بدلیں" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "آف" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "فون" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "مدد" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "مزید" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "منٹس" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "سیکنڈ" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 منٹ" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 سیکینڈ" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "معلومات" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "گذشتہ کل" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "بلیوٹوتھ آن کررہا ہے..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "حروف کی انتہائی تعداد (%d) آن پہنچی۔" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "جوڑی بنائیں" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "وصول" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "توثیق" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "یہ نام پہلے سے استعمال میں ہے۔ دوسرا نام داخل کریں۔" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "مربوط کیا جا رہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d بقایا" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "مربوط" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "بقایا %s۔" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "فائلیں وصول کرنے سے قاصر" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d فائلیں کاپی ہوئیں، %2$d ناکام ہوگیا" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "فائلیں بھیجنے سے قاصر" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 فائل کاپی ہوئی، %d ناکام ہوگیا" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s کے ساتھ جوڑی بنانے کے لیے پن داخل کریں۔ (کوشش کریں 0000 یا 1234۔)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s آپ کو ایک فائل بھیجنا چاہتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "ایک غلط پن درج کیا گیا ہے۔ دوبارہ کوشش کریں۔" + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "آپ جس بلیوٹوتھ آلہ سے جوڑا بنانے کی کوشش کر رہے ہیں وہ فی الحال مصروف ہے۔" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "بلیوٹوتھ کے ساتھ یہ جوڑا بنانا ناکام ہو گیا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "ایک بلیوٹوتھ خرابی پیش آگئی ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "قبول" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "فائلیں وصول کریں" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "جوڑا بنانے کے لیے دستیاب یا پہلے ہی سے جڑے ہوئے آلات کی ایک فہرست دیکھنے کے لیے بلیوٹوتھ آن کریں۔" + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "آلہ کے ناموں کو قریب میں موجود آلات کی فہرست اور بلیوٹوتھ، اور دیگر طریقوں کے ذریعے دستیاب آلات میں سے ہر آلہ کو منفرد بنانے کیلئے ڈسپلے کیا جاتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "صرف مربوط بلیوٹوتھ آلات کے لیے مرئی ہے۔" + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "آلہ غیر مربوط کریں" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "آلہ جات کے لئے اسکین کررہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s کے ساتھ جوڑی بنانے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "فائلیں وصول کرنے کی تیاری..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "ایپلیکیشن کی اجازت دیں" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "فائلیں بذریعہ بلیوٹوتھ وصول ہوئیں" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "فائلیں بذریعہ بلیوٹوتھ بھیجی گئیں" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "بلیوٹوتھ کے ذریعے بھیجیں" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "بلیوٹوتھ کے ذریعے موصول کریں" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "فائلیں بھیجنے کی تیاری..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s آپ کے پیغامات تک رسائی کیلئے اجازت کی درخواست کر رہا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s آپ کے رابطوں تک رسائی کیلئے اجازت کی درخواست کر رہا ہے۔" + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "یہ عمل انجام دینے کے لئے ایپلیکیشن ڈھونڈنے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "نظر آنے کا وقت ختم" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "فائلیں بھیجیں" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%s سے متصل کرنے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "جب Wi-Fi نیٹ ورک سے جڑا ہوا ہو تو بلیو ٹوتھ پٹیتھرنگ استعمال کرنے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "جوڑی بنانے کے لئے %1$s پر %2$s داخل کریں، پھر اینٹر دبائیں۔" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr " %s سے کنیکٹ کریں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s پر پاس کیز ملائيں؟" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "نام خالی۔" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "اسٹیریو ہیڈسیٹ" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "اسٹریو متصل کریں" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "پرنٹ کر رہا ہے" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "فائل محفوظ کرنے سے قاصر۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "بلیو ٹوتھ پرنٹر کے زریعے پرنٹ کرتا ہے۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "غیر فعال ۔۔۔" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%sکو فائل ڈالنے کی اجازت دیں؟" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "اپنی فائیل کی %s کو اجازت دیں؟" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%s کو اپنی فائلیں مٹانے کی اجازت دیں؟" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "بلیو ٹوتھ کارآمد کررہا ہے..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "فائلیں منتقل کریں" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT جوڑی بنانےکی درخواست" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s کے ساتھ جوڑنے کے لیے پن (%1$s) کی تصدیق کریں۔" + diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index cc5c85e..edcf806 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "O‘chirilmoqda..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "Ochish" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 soat" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 daqiqa" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 daqiqa" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "%s telefon raqamlari kitobiga kirish" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Har doim yoqilgan holda" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "Bog‘langan qurilmalar" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Mavjud qurilmalar" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "Printer" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Asosiy rasm" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "Qog‘oz o‘lchami" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth mavjud" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth qurilmalari" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetoothdan umumiy foydalanish" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "audio qo'ng'iroq" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Ro‘yxatni o'chiring" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Telefon va media audioga ulangan." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Ulanmoqda..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Ulanib bo‘lmadi." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Ulanish opsiyalari" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Kontakt avvaldan mavjud." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Tafsilotlar" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Qurilma nomi" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetoothni yoqish..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Telefon orqali ulanadigan tarmoq" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "Chop etish sifati" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Uzilmoqda..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "Ko‘rinadigan" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "%1$s ulanishidan %2$s uzilsinmi?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "audio qo'ng'iroq" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Boshqa so'ramang" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Bog‘lanish uchun %2$sda %1$sni kiriting, so‘ngra Qaytish yoki Kiritishga teging." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Dinamik" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Quloqlik" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (klaviatura, sichqoncha va boshq.)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Bluetooth stereo quloqliklari orqali qo‘ng‘iroqlar amalga oshirish va musiqa tinglash uchun ishlatiladi." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bluetooth qurilmalariga telefon modemi orqali internetga kirish uchun ishlatiladi." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Fayllarni Bluetooth qurilmalaridan va qurilmalariga uzatilgan." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘roqlar Bluetooth mashina vositalari orqali amalga oshirilgan." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘roqlar Bluetooth quloqliklari orqali amalga oshirilgan." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Bluetooth qurilmalari bilan shaxsiy ma’lumotlarni (tashrif kartalari, telefon kitobi kontaktlari va boshqalar) almashish uchun ishlatiladi." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Kiritish qurilmasi" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internetga kirish" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Media audio" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 soat" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Mening telefonim nomi" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Mening telefonim ko‘rinish imkoniyati" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normal" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Qurilmalar yo‘q" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Qurilmalar topilmadi" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "Boshqa ulanishlarga ruxsat berilmaydi" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Uzatishlar jurnali yo‘q" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Obyekt tanlash" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "O‘ch." + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Operatsiya bajarilmadi." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Bog‘langan" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Bog‘langan qurilmalar" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d daqiqa" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d muvaffaqiyatli, %d xato" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d muvaffaqiyatli, %d xato" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Printer" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Qog‘oz o‘lchami" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Chop etish sifati" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Qabul qilindi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Ko'rib chiqilmoqda…" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Qidirilmoqda..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Qidirilmoqda... %d qurilmalar topildi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Qidiruv to‘xtatildi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Xavfsizlik siyosati Bluetoothdan foydalanishni taqiqlaydi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Xavfsizlik siyosati Bluetooth ulanishidan faqat avtomatik xususiyatlarga foydalanishni taqiqlaydi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "%sga yuborib bo‘lmadi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Yuborildi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Tadrijiy port" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth xizmatlari" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Parol ko‘rsatilsin." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Bluetoothni yoqish va qurilmalarni qidirish uchun %sga teging, so‘ngra Qidirishga teging." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Ulanish uchun cherting." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Uzilish uchun teging." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Bu virtual tadrijiy port orqali boshqa Bluetooth qurilmalariga ulanish uchun ishlatiladi." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Qurilmangizni boshqa qurilmalarga ko‘rinadigan qilish uchun qurilmangiz yonidagi belgilash katakchasini tanlang." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "O‘tkazish jurnali bo‘sh." + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Mavjud qurilmalar ro‘yxatini ko‘rish uchun Bluetoothni yoqing." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Tur" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Fayl yoki katalogni o'chirib bo‘lmaydi." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Qabul qilib bo‘lmaydi." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Noma’lum qurilma." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Yangilanmoqda..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Bog‘lan. uzish" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Bluetooth manzili" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Bluetooth qurilmalari" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "Normal" +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth qurilmasi yig‘uvchisi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Bluetooth xatosi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth bog‘lanish so‘rovi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "PIN-kod kiriting" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Kimdan: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Yangi qurilma" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Qurilma tanlang" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Yuborilgan fayllar" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Kompyuter" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Qog‘ozga moslash" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Klaviatura" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "SHK" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Chop etish" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Olingan fayllar" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Qidirish variantlari" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Bog‘lanishni uzish" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "%sga xabarlarga kirish uchun ruxsat berilsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "%sga ulanish ruxsati berilsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "%sga %s jildini yaratish uchun ruxsat berilsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Hozirda Bluetooth o‘chirilgan.\nYoqilsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth xatosi. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth taymauti. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "%2$s- bu tasdiqlash kirish kaliti, %1$s bilan bog‘lanish uchun." + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s - bu tasdiqlash kirish kaliti, %s bilan bog‘lanish uchun." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Ulanib bo‘lmaydi.\nQayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Ulangan." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID qurilmaga ulandi." + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Tasdiq." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Uzilsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Yuklab olish bajarilmadi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s bilan bog‘lash uchun PIN-kodni kiriting." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s bilan juftlash uchun PIN-kodni kiriting. (0000 yoki 1234 kiritib ko‘ring)" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Quloqlikni ulab bo‘lmadi. Boshqa qurilma ulanishni rad etdi." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Xato sababi: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fayl: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Fayl mavjud emas." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "Fayl qabul qilinmadi." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Fayl o‘lchami: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Fayl turi: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP ulandi." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP uzildi." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Xizmatlar ro‘yxati olinmoqda..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID qurilma" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Noto‘g‘ri PIN. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Xotira to‘la." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fayl qabul qilindi." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s avvaldan mavjud. Qayta yozilsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "%sdan fayl qabul qilinsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "%s %sdan qabul qilinsinmi?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Qabul qilinmoqda..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Xizmatlar qidirilmoqda..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Yuborish bekor qilindi." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Yuborib bo‘lmaydi." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Yuborilmoqda..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Ulashish..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fayl qabul qilindi." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Kimga: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Uzatish bekor qilindi." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Uchush rejimi yoqilgan vaqtda Bluetoothni faollashtirib bo‘lmaydi." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Xizmatlar ro‘yxatini olib bo‘lmaydi." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Orqaga" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Uzish" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Qidirish" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "To‘xtatish" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth qurilmangizni ma’lumotlarni simsiz uzatish imkonini beradi." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Siz ulanayotgan qurilmani ko‘rinadigan qiling." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Ulanayotgan qurilmangizni ko‘rinadigan qiling, shundan so‘ng Qidirishni bosing." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "%s Galereyani oching." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "%s Parametrlarni oching." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "%s Bluetoothni tanlang." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Tasvirni yubormoqchi bo‘lgan qurilmani tanlang." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Ro‘yxatdan ulanmoqchi bo‘lgan qurilmangizni tanlang." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Yubormoqchi bo‘lgan rasm yoki albomni tanlang." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Tasvirni yuboring. Bildirishnoma panelida yuborish jarayoni borishini kuzatishingiz mumkin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Rasmni yuboring. Bildirishnoma panelida yuborish jarayoni borishini kuzatishingiz mumkin." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Bog‘lanmoqchi yoki ulanmoqchi bo‘lgan qurilmangizni cherting. Agar qurilma ro‘yxatda berilmagan bo‘lsa, u ko‘rinadigan qilib sozlanganligiga ishonch hosil qiling va undan so‘ng Qidirishni bosing." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Ulashish tugmasini bosing va %s Bluetoothni tanlang." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Bluetoothni yoqish va qurilmalarni qidirish uchun tugma holatini o‘zgartiring va Qidirishni bosing." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth orqali rasmlarni yuborish" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetoothni sozlash" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Bog‘langan yoki ulangan qurilmani muvaffaqiyatli tanladi. Qurilma profilini sozlash uchun konfiguratsiya tugmasini bosing." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Bosqichma-bosqich ko‘rsatmalarni yakunladingiz. Yordamga qaytish." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s bilan bog‘lab bo‘lmadi." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Qurilmalar skanerlash..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Belgilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga yetdi." -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "Bog‘lan. uzish" +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Faylni olish" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Operatsiya bajarilmadi" +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Faylni ulashish" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "Qidiruv to‘xtatildi" +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "O‘yin pulti" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%sga faylingizni o'chirish uchun ruxsat berilsinmi?" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Mening qurilmam" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "%sga faylingizni olish uchun ruxsat berilsinmi?" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Fayllarni uzatish" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "%sga fayl qo‘yish uchun ruxsat berilsinmi?" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "O‘chirilmoqda..." -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "Kontakt avvaldan mavjud" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Yoqilmoqda..." -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "Quloqlik" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Mavjud emas" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "Mening telefonim nomi" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Yaqindagi BT qurilmalariga ko‘rinadi." -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "Mening telefonim ko‘rinish imkoniyati" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Qurilmam nomi" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "Boshqa ulanishlarga ruxsat berilmaydi" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Qurilma nomini o'zgartirish" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "Qabul qilindi" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Enter device name." -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "Bluetooth xizmatlari" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Kamera" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "Tur" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Guruh indeksi" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "Fayl yoki katalogni o'chirib bo‘lmaydi" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Tanlanmagan" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "Faylni saqlab bo‘lmaydi" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Yoqish/o‘chirish tugmasi" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "Yangilanmoqda..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Radio button" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Bluetooth qurilmalari" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Selected" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "PIN-kod kiriting" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Hozir ishga tushirish" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "Yangi qurilma" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Bu Sizning %s bilan ulanishingizni yakunlaydi." -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "Chop etilmoqda" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Ro‘yxatni ochish uchun ikki marta cherting." -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "Bluetooth stereo quloqliklarni ulang" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Ro‘yxatni yopish uchun ikki marta cherting." -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "SHK" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Ulanish" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "Chop etish" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Ruxsat" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Qidirish variantlari" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "Qurilmaga ulanish" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "%sga ulanish ruxsati berilsinmi?" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Bekor qilish" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "%sga %s jildini yaratish uchun ruxsat berilsinmi?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "Bajarildi" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth xatosi. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Ha" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Bluetooth taymauti. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Yo‘q" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "%s - bu tasdiqlash kirish kaliti, %s bilan bog‘lanish uchun" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Yopish" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "Ulanib bo‘lmaydi.\nQayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Ko‘rsatma yakunlandi." -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "Yuklab olish bajarilmadi" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Noto‘g‘ri harakat. Qayta urinib ko‘ring." -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "Nom bo‘sh" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Davom ettirish" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "FTP ulandi" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth faollashtirildi." -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "FTP uzildi" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Qidirish variantlari" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "Noto‘g‘ri PIN. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Hamma qurilmalar" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "%d fayl qabul qilindi" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "PIN-kodni ko‘rsatish" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "Yuborish bekor qilindi" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Qay/urin." -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "Yuborib bo‘lmaydi" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN-kod" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "%s bilan tadrijiy ulanilsinmi?" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Batareya quvvati kam" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "Fayl qabul qilindi" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Ko‘proq ma’lumot" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "Xizmatlar ro‘yxatini olib bo‘lmaydi" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "Ulanish" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Kirish talabi" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "Uzish" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s Sizning xabarlaringizga kirish uchun ruxsat so‘ramoqda." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth faollashtirildi" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s Sizning Kontaktlaringizga kirish uchun ruxsat so‘ramoqda." -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "Hozirda Bluetooth o‘chirilgan.\nYoqilsinmi?" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Qidirish" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth faollashtirilmoqda..." +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "To‘xtatish" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "Qidirilmoqda..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "Ulangan" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Nom o‘zgartirish" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Qurilmalar yo‘q" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "O‘chir-gan" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "Qidirilmoqda... %d qurilmalar topildi" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Telefon" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "Xizmatlar ro‘yxati olinmoqda..." +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Yordam" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "%s %sdan qabul qilinsinmi?" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Yana" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "Tanlangan" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "daqiqa" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "Qurilma tanlang" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Soniya" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s avvaldan mavjud. Qayta yozilsinmi?" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 daqiqa" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "Uchush rejimi yoqilgan vaqtda Bluetoothni faollashtirib bo‘lmaydi" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 soniya" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "Fayl mavjud emas" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Ma’lumot" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "Telefon va media audioga ulangan" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Kecha" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "HID qurilmaga ulandi" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Bluetoothni yoqish..." -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Ko'rib chiqilmoqda…" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Belgilar soni ruxsat etilgan maksimal miqdorga (%d) yetdi." -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "Bluetoothni o‘chirish..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "PIN-kodni ko‘rsatish" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "Kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘roqlar Bluetooth quloqliklari orqali amalga oshirilgan" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Bog‘lash" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "Dinamik" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "Faylni qabul qilish uchun tasdiqlang." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "Kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘roqlar Bluetooth mashina vositalari orqali amalga oshirilgan" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Ushbu nom avvaldan ishlatilmoqda. Boshqa nom kiriting" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "Stereo quloqliklar" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Ulanmoqda..." -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "Bluetooth stereo quloqliklari orqali qo‘ng‘iroqlar amalga oshirish va musiqa tinglash uchun ishlatiladi" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "%1$d:%2$d qoldi" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Faylni uzatish" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Ulandi" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "Fayllarni Bluetooth qurilmalaridan va qurilmalariga uzatilgan" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s qoldi." -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "Obyekt tanlash" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Fayllarni olib bo‘lmaydi" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "Bluetooth qurilmalari bilan shaxsiy ma’lumotlarni (tashrif kartalari, telefon kitobi kontaktlari va boshqalar) almashish uchun ishlatiladi" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d fyl nus-ol., %2$d ta xato" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "Asosiy rasm" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Fayllarni yuborib bo‘lmaydi" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "Tasvirlarni, matnli xabarlarni, tashrif kartalari va uchrashuvlar kabi shaxsiy ma’lumotlar va boshqalarni masofaviy Bluetooth printerlari orqali chop etish uchun ishlatilgan" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 fyl. nus/ol-di, %d ta xato" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "Telefon orqali ulanadigan tarmoq" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "%s bilan bog‘lash uchun PIN-kodni kiriting. (0000 yoki 1234 ni sinab ko‘ring.)" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "Bluetooth qurilmalariga telefon modemi orqali internetga kirish uchun ishlatiladi" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s Sizga fayl yubormoqchi." -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "Tadrijiy port" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Noto‘g‘ri PIN-kod kiritildi. Qayta urinib ko‘ring." -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID qurilma" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Siz bog‘lanmoqchi bo‘lgan Bluetooth qurilmasi ayni vaqtda band." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (klaviatura, sichqoncha va boshq.)" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "Siz bog‘lanmoqchi bo‘lgan Bluetooth qurilmasi ayni vaqtda band. Qayta urinib ko‘ring." -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "Qabul qilinmoqda..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Bluetooth bog‘lanish vaqti tugadi." -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "Ulashish..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth bog‘lanish vaqti tugadi. Qayta urinib ko‘ring." -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "Qidirish" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Bluetooth xatosi yuz berdi." -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "Bu virtual tadrijiy port orqali boshqa Bluetooth qurilmalariga ulanish uchun ishlatiladi" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "Bluetooth xatosi yuz berdi. Qayta urinish uchun OKga teging." -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "%s kalitlar mos keldimi?" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Qabul qilish" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "Quloqlikni ulab bo‘lmadi. Boshqa qurilma ulanishni rad etdi" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Fayllarni qabul qilish" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Ulanib bo‘lmadi" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Bog‘lanishingiz mumkin bo‘lgan yoki bog‘langan qurilmalaringiz ro‘yxatini ko‘rish uchun Bluetooth-ni yoqing." -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 daqiqa" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "Boshqa qur-ga ko‘r. imkoniyati" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "Bog‘lanishni uzish" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Yaqin-atrofdagi qurilmalar ro‘yxatidagi qurilmalarni Bluetooth va boshqalar orqali ajratib olish uchun qurilma nomlari ko‘rsatiladi." -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "Ulanish opsiyalari" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Faqatgina bog‘langan Bluetooth qurilmalariga ko‘rinadi." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "Bluetooth mavjud" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Qurilmani uzish" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "Uzilsinmi?" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Qurilmalar qidirilmoqda..." -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Mavjud qurilmalar" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s bilan bog‘lab bo‘lmaydi." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 daqiqa" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fayl ol. u-n tayyorlanish..." -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "Uzilmoqda..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Ilovaga ruxsat berish" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "%s qoldi" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "Ilovaga ruxsat berish" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Ulanish uchun cherting" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth orq. olin. fayllar" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "Uzilish uchun cherting" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth orq. yub. fayllar" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "Bu Sizning quyidagi bilan ulanishingizni yakunlaydi" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth orqali yuborish" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "Kiritish qurilmasi" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Bluetooth orqali olish" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Xavfsizlik siyosati Bluetoothdan foydalanishni taqiqlaydi" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Fayl yub. u-n tayyorla-sh..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "Xavfsizlik siyosati Bluetooth ulanishidan faqat avtomatik xususiyatlarga foydalanishni taqiqlaydi" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s xabarlaringizga kirish uchun ruxsat so‘ramoqda." -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "Tafsilotlar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s xabarlaringizga kirish uchun ruxsat so‘ramoqda. Ruxsat berilsinmi?" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Qidirish variantlari" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s kontaktlaringizga kirish uchun ruxsat so‘ramoqda." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Hamma qurilmalar" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s kontaktlar va qo‘ng‘iroqlaringiz jurnaliga kirish uchun ruxsat so‘ramoqda. Ruxsat berilsinmi?" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "Obyekt %s bilan almashtirilsinmi?" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Ushbu amalni bajarish uchun ilovani topib bo‘lmaydi." -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Ko‘rinish taym-auti" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "Bluetooth qurilmasi topilmadi" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "Qurilma nomi" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "Bog‘langan" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Fayllarni yuborish" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "Xizmatlar qidirilmoqda..." +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "%sga ulanib bo‘lmaydi." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "Bluetooth bog‘lanish so‘rovi" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Wi-Fi tarmoqqa ulanganda, Bluetooth bog‘lanishidan foydalanib bo‘lmaydi." -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "%s bilan juftlash uchun PIN-kodni kiriting (0000 yoki 1234 kiritib ko‘ring)" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Bog‘lanish uchun %2$s da %1$s ni kiriting, so‘ngra Kiritishni bosing." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "%2$s- bu tasdiqlash kirish kaliti, %1$s bilan bog‘lanish uchun" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "%s bilan tadrijiy ulanilsinmi?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Parol ko‘rsatilsin" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "%s kalitlar mos keldimi?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Nom bo‘sh." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "Bluetooth" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Stereo quloqliklar" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "O‘ch." +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Bluetooth stereo quloqliklarni ulang" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "Ulanmoqda..." +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Chop etilmoqda" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "To‘xtatish" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Faylni saqlab bo‘lmaydi." -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "Orqaga" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Tasvirlarni, matnli xabarlarni, tashrif kartalari va uchrashuvlar kabi shaxsiy ma’lumotlar va boshqalarni masofaviy Bluetooth printerlari orqali chop etish uchun ishlatilgan." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "Xotira to‘la" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "O‘chirilmoqda..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "Bluetooth qurilmasi yig‘uvchisi" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "%sga fayl qo‘yish uchun ruxsat berilsinmi?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "%sga yuborib bo‘lmadi" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%sga faylingizni olish uchun ruxsat berilsinmi?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "O‘tkazish jurnali bo‘sh" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "%sga faylingizni o'chirish uchun ruxsat berilsinmi?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Kiruvchi uzatishlar" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth faollashtirilmoqda..." -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "Chiquvchi uzatishlar" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "FAYLLARNI UZATISH" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "Ro‘yxatni o'chiring" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT BOG‘LANISH SO‘ROVI" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "Qog‘ozga moslash" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s yuborildi." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "%s telefon raqamlari kitobiga kirish" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "Quyidagidan qabul qilish" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "%sga xabarlarga kirish uchun ruxsat berilsinmi?" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "%2$s bilan bog‘lanish uchun PIN-kodni (%1$s) tasdiqlang." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "Fayl qabul qilinmadi" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Fayllar yuborilmadi" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "Fayl: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "Fayllar olindi" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "Xato sababi: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "Faylni yuborib bo‘lmadi" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "Kimga: %s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s yuborildi." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "Fayl turi: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "Yuborildi." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "Fayl o‘lchami: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "Yuborilgan kontakt fayli %s." -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "Kimdan: %s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "%s tasvir fayli yuborildi." -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "Uzatish bekor qilindi" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "Yuborilgan media fayl %s." -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "Qabul qilib bo‘lmaydi" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "%s eslatma fayli yuborildi." -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d muvaffaqiyatli, %d xato" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "%s musiqa fayli yuborildi." -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "Yuborildi" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "%s video fayli yuborildi." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "Bluetoothdan umumiy foydalanish" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "Qabul qilib bo‘lmadi" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "Fayl olindi" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..f6b96bf --- /dev/null +++ b/po/vi.po @@ -0,0 +1,837 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 giờ" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 phút" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 phút" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Luôn bật" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Các thiết bị hiện có" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "In cÆ¡ bản" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "Bluetooth sẵn sàng" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Thiết bị Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Chia sẻ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Âm thanh cuộc gọi" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Xóa danh sách" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Được kết nối tới điện thoại và âm thanh media." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Đang kết nối..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Kết nối bị lỗi." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Tùy chọn kết nối" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Danh bạ đã tồn tại." + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Chi tiết" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Tên thiết bị" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Mạng quay số" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Ngắt kết nối..." + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "Ngắt %2$s khỏi kết nối %1$s?" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Không hỏi lại" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "Nhập %1$s trên %2$s để ghép đôi, sau đó chạm vào Trở lại hoặc Enter." + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Đàm thoại rảnh tay" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Tai nghe Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (bàn phím, chuột..vv..)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "Được dùng để thá»±c hiện cuộc gọi và nghe nhạc qua bộ tai nghe âm thanh nổi Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Sá»­ dụng để hỗ trợ truy cập Internet cho thiết bị Bluetooth khác thông qua modem điện thoại." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Sá»­ dụng để truyền file đến và đi từ các thiết bị Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Sá»­ dụng để gọi và nhận cuộc gọi thông qua thiết bị Bluetooth xe hÆ¡i." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Sá»­ dụng để gọi và nhận cuộc gọi thông qua tai nghe Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Sá»­ dụng để trao đổi dữ liệu cá nhân (danh thiếp, danh bạ, v.v..) thông qua Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Thiết bị nhập" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Truy cập Internet" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Âm thanh media" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Tên điện thoại" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Cho phép tìm thấy" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Bình thường" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Không có thiết bị" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Không tìm thấy thiết bị nào" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "Không có lịch sá»­ truyền" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Gá»­i đối tượng" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Tắt" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Hoạt động bị lỗi." + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Đã ghép đôi" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Các thiết bị đã ghép đôi" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d phút" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d thành công, %d lỗi" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d thành công, %d lỗi" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Máy in" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Kích thước giấy" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Chất lượng in" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Đã nhận." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Đang tìm..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Đang tìm kiếm... %d thiết bị được tìm thấy." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Tìm kiếm đã dừng." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "Chính sách bảo mật hạn chế việc sá»­ dụng kết nối Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "Chính sách bảo mật chỉ hạn chế việc sá»­ dụng kết nối Bluetooth tới các tính năng rảnh tay." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "Gá»­i đến %s đã bị lỗi." + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Đã gá»­i." + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Cổng nối tiếp" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Dịch vụ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Hiện mật mã." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Chạm vào %s rồi chạm Dò để bật Bluetooth và dò tìm các thiết bị." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Chạm để kết nối." + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Chạm để ngắt kết nối." + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Sá»­ dụng để kết nối với thiết bị Bluetooth khác qua cổng nối tiếp ảo." + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "Để các thiết bị khác có thể nhìn thấy thiết bị của bạn, hãy chọn hộp chọn cạnh tên thiết bị của bạn." + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Lịch sá»­ truyền trống." + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Loại" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "Không thể xóa file hoặc thÆ° mục." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Không thể nhận." + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "Thiết bị không rõ." + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Đang cập nhật..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Ngắt kết nối" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "Địa chỉ Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Thiết bị Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bộ chọn thiết bị Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "Lỗi Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Yêu cầu kết nối Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Nhập mã PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Từ: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Thiết bị mới" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Chọn thiết bị" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "File đã gá»­i" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "Máy tính" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Vừa khổ giấy" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "Bàn phím" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Máy tính" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "In" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "File đã nhận" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Tùy chọn tìm kiếm" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Hủy ghép đôi" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Cho phép %s kết nối?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Cho phép %s tạo thÆ° mục %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "Bluetooth đang tắt.\n Bật?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Lỗi Bluetooth. Thá»­ lại?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Ngừng Bluetooth. Thá»­ lại?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Xác nhận mã khóa là %s để ghép đôi với %s." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "Không thể kết nối.\nThá»­ lại?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "Đã kết nối với thiết bị HID." + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Ngắt kết nối?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "Tải về bị lỗi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Nhập mã PIN để ghép đôi với %s." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Kết nối tai nghe không thành công. Thiết bị kia đã từ chối kết nối." + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Nguyên nhân lỗi: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "File không tồn tại." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "ChÆ°a nhận được File." + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Kích thước File: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Loại file: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "Đã kết nối FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "Đã ngắt kết nối FTP." + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Đang nhận danh sách dịch vụ..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "Thiết bị HID" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN không chính xác. Thá»­ lại?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Đầy bộ nhớ." + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "Đã nhận %d file(s)." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s đã tồn tại. Ghi đè lên?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Nhận file từ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Nhận %s từ %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Đang nhận …" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Đang tìm kiếm dịch vụ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Việc gá»­i bị hủy bỏ." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Không thể gá»­i." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Đang gá»­i…" + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Đang chia sẻ..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "File đã nhận." + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Đến: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Hủy truyền file." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Không thể bật Bluetooth khi ở chế độ Máy bay." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Không thể lấy được danh sách dịch vụ." + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Trở về" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Ngắt" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Dò" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Dừng" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Trợ giúp" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "Bluetooth cho phép thiết bị có thể trao đổi dữ liệu không dây." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Hiển thị thiết bị đang kết nối đến." + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Đặt thiết bị bạn đang kết nối đến có thể nhìn thấy được, sau đó chạm Dò." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Mở Bộ sÆ°u tập %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Mở Cài đặt %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Chọn Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Chọn thiết bị bạn muốn gá»­i hình ảnh đến." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Chọn thiết bị bạn muốn kết nối từ danh sách." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Chọn ảnh hoặc album bạn muốn gá»­i." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Gá»­i hình ảnh. Bạn có thể theo dõi quá trình gá»­i hình ảnh trong bảng thông báo." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Gá»­i hình ảnh. Bạn có thể theo dõi quá trình gá»­i hình ảnh trong bảng thông báo." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Chạm vào thiết bị bạn muốn ghép đôi hoặc kết nối. Nếu thiết bị bạn muốn kết nối không có trong danh sách, hãy bật chế độ cho phép tìm thấy, sau đó chạm vào Dò." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Chạm vào phím chia sẻ và chọn Bluetooth %s." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "Chuyển trạng thái phím và chạm Dò để bật Bluetooth và dò tìm các thiết bị." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Gửi ảnh qua Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Cài đặt Bluetooth" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "Đã ghép đôi hoặc kết nối thành công với thiết biÌ£ đã choÌ£n. Chạm vào biểu tÆ°Æ¡Ì£ng cấu hình để cấu hình thiết biÌ£." + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "Bạn đã hoàn thành hướng dẫn từng bước. Quay lại Trợ giúp." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Không ghép đôi được với %s." + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Đang dò tìm thiết bị..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Đã đạt số ký tá»± tối đa." + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "Nhận file" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "Chia sẻ file" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "Bộ điều khiển trò chÆ¡i" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "Thiết bị của bạn" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Truyền File" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Đang tắt..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Đang bật..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "Không có" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Hiển thị cho mọi thiết bị Bluetooth ở gần." + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Tên thiết biÌ£ của bạn" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Đổi tên thiết bị" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Nhập tên thiết bị." + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "Máy ảnh" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "Chỉ mục nhóm" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "ChÆ°a được chọn" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Phím bật/tắt" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Phím Radio" + +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "Đã chọn" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Bắt đầu ngay" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "Việc này sẽ ngắt kết nối của bạn với %s." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Chạm hai lần để mở danh sách." + +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "Chạm hai lần để đóng danh sách." + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Kết nối" + +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "Cho phép" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Hủy" + +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "H.tất" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Không" + +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "Đóng" + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Hướng dẫn đã hoàn tất." + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Thao tác không hợp lệ. Thá»­ lại." + +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "Tiếp tục" + +msgid "IDS_CST_OPT_HIDE" +msgstr "Ẩn" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Đã bật Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Tùy chọn tìm kiếm" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Tất cả thiết bị" + +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "Hiển thị mã PIN" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "Thá»­ lại" + +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Pin yếu" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "Thêm thông tin" + +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Không hiện lại" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "Yêu cầu truy nhập" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "Tìm kiếm" + +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "Dừng" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "Đổi tên" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "Tắt" + +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "Điện thoại" + +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "Trợ giúp" + +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "Nhiều hÆ¡n" + +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "Phút" + +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "Giây" + +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 phút" + +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 giây" + +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "Thông tin" + +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "Hôm qua" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "Đang bật Bluetooth..." + +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "Đã đạt số ký tá»± tối đa (%d)." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "Ghép đôi" + +msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE" +msgstr "Nhận tin" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "Xác nhận" + +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "Tên này đã được sá»­ dụng. Hãy nhập tên khác." + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Đang kết nối..." + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "Còn %1$d:%2$d" + +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Đã kết nối" + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "%s còn lại." + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Không thể nhận file" + +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "Đã sao chép %1$d file, %2$d bị lỗi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Không thể gá»­i file" + +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "Đã sao chép 1 file, %d bị lỗi" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Nhập mã PIN để ghép đôi với %s. (Thá»­ 0000 hoặc 1234.)" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s muốn gá»­i file cho bạn." + +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Đã nhập sai mã PIN. Hãy thá»­ lại." + +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "Thiết bị Bluetooth bạn đang muốn ghép đôi hiện đang bận." + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "Đã hết thời gian ghép đôi Bluetooth này." + +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "Đã xảy ra lỗi Bluetooth." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "Chấp nhận" + +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Nhận file" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "Bật Bluetooth để xem danh sách các thiết bị mà bạn có thể ghép đôi hoặc đã ghép đôi." + +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "Tên các thiết bị được hiển thị để phân biệt mỗi thiết bị có trong danh sách thiết bị ở gần và thông qua Bluetooth và các phÆ°Æ¡ng pháp khác." + +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "Chỉ hiển thị đối với những thiết bị Bluetooth đã ghép đôi." + +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "Ngắt kết nối thiết bị" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "Đang dò tìm thiết bị..." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Không thể ghép đôi với %s." + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "Đang chuẩn bị nhận file..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "Cho phép ứng dụng" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Đã nhận file qua Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Đã gá»­i file qua Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Gá»­i qua Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "Nhận qua Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "Đang chuẩn bị gá»­i file..." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s đang yêu cầu quyền truy cập tin nhắn của bạn." + +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s đang yêu cầu quyền truy cập danh bạ của bạn." + +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Không tìm thấy ứng dụng để thá»±c hiện hành động này." + +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "Thời gian hiển thị" + +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "Gá»­i file" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Không thể kết nối đến %s." + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Không thể sá»­ dụng Kết nối Bluetooth internet trong khi kết nối với mạng Wi-Fi." + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "Nhập %1$s trên %2$s để ghép đôi, sau đó nhấn Enter." + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Kết nối serial với %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Khớp mã khóa trên %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Tên trống." + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Bộ tai nghe âm thanh nổi" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Kết nối âm thanh nổi" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "In" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Không thể lÆ°u File." + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "Được dùng để in ảnh, tin nhắn văn bản, dữ liệu cá nhân nhÆ° danh thiếp và cuộc hẹn,... qua máy in Bluetooth từ xa." + +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Đang tắt..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Cho phép %s đặt file vào?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Cho phép %s nhận File của bạn?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Cho phép %s xóa file của bạn?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Đang kích hoạt Bluetooth..." + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "TRUYỀN FILE" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "YÊU CẦU GHÉP ĐÔI BT" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "Xác nhận mã PIN (%1$s) để ghép đôi với %2$s." + diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 20f5100..03880d1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "正在取消..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "打开" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 小时" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 分钟" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 分钟" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "允许%s电话簿访问" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "总是打开" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "已配对的设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "打印机" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "可用设备" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "纸张尺寸" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "基本打印" -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "设备名称" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "蓝牙" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在打开蓝牙…" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "蓝牙可用" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "打印质量" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "蓝牙设备" -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "可见" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "蓝牙共享" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "呼叫音频" -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "媒体音频" +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "清除列表" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 小时" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "已连接至手机和媒体音频。" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d 分钟" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "连接中..." -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "蓝牙设备" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "连接失败" -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "正常" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "连接选项" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "取消配对" +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "联系人已存在。" -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "操作失败" +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "详情" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "已停止搜索" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "设备名称" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允许 %s 删除您的文件?" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "拨号网络" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允许 %s 得到您的文件?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "正在断开..." -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "允许 %s 放入文件?" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "是否从 %1$s 连接断开 %2$s?" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "联系人已存在" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "不再询问" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "在%2$s上输入%1$s以配对,然后点击返回或输入。" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "免提" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "耳机" +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID(键盘、鼠标等)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "通过蓝牙立体声耳机拨打电话和收听音乐" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "通过手机的调制解调器为蓝牙设备提供上网服务" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "用以和蓝牙设备发送接收文件。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "通过蓝牙车载套件拨打和接听电话。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "通过蓝牙耳机拨打和接听电话。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "通过蓝牙设备交换个人数据(名片、电话簿联系人等)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "输入设备" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "互联网访问" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "媒体音频" + msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "本机名称" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "我的话机可见模式" +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "正常" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "没有设备" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "未找到设备" + msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "无法建立更多连接" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "无传输历史" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "对象推送" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "关" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "操作失败" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "已配对" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "已配对的设备" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d 分钟" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d成功,%d失败" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d个成功,%d个失败" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "打印机" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "纸张尺寸" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "打印质量" + msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "已接收" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "扫描中..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "正在搜索..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "搜索中... 找到 %d 个设备。" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "已停止搜索" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "安全政策限制使用蓝牙连接。" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "安全政策限制仅能使用蓝牙连接的免提功能。" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "发送到%s失败。" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "已发送" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "串行端口" + msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "蓝牙服务" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "类型" +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "显示密码" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "点击 %s,然后点击扫描以打开蓝牙并扫描设备。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "点击并连接。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "点击并断开。" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "这用于通过虚拟串行端口连接至其他蓝牙设备。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "若要使您的设备对其他设备可见,选择设备名称旁边的复选框。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "传输历史空。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "开启蓝牙以查看可用设备列表。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "类型" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "无法删除文件或目录。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "无法接收。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "未知设备" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "正在更新" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "取消配对" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "蓝牙" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "蓝牙地址" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "蓝牙设备" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "蓝牙设备选择器" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "蓝牙错误" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "蓝牙配对请求" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "输入PIN码" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "从: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "新设备" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "选择设备" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "已发送的档案" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "电脑" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "符合纸张大小" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "键盘" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "移动接入点" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "电脑" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "打印" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "已接收文件" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "搜索选项" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "取消配对" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "允许%s接入信息?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "允许 %s 连接吗?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "允许 %s 新建文件夹 %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "蓝牙目前 已关闭\n要启动吗?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "蓝牙出错。 重试?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "蓝牙超时。 重试?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "确认密码为 %2$s 以与 %1$s 配对。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "确认密钥是%s以配对%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "无法连接.\n重试吗?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "已连接" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "已连接到HID设备。" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "确认" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "断开?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "下载失败" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "输入蓝牙密码和 %s 配对。" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "输入蓝牙密码与%s配对(尝试0000或1234)。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "连接耳机失败。其他设备拒绝连接。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "失败原因:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "文件:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "文件不存在。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "文件未收到。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "文件大小:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "文件类型:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "已连接 FTP。" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "已断开 FTP" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "正在获取服务列表..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID设备" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN 不正确。重试" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "内存已满" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "已接收%d个文件。" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s已存在。覆盖?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "从 %s 收到文件?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "从 %s 接收 %s ?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "接收中..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "正在搜索服务..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "发送取消。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "无法发送。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "发送中…" + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "正在共享..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "文件已接收" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "收件人: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "传输已取消。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "飞行模式启动,无法打开蓝牙。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "无法获取服务列表。" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "返回" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "断开" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "扫描" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "停止" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "蓝牙" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "蓝牙使您能以无线方式交换数据" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "使您连接的设备可见。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "使您连接的设备可见,然后轻敲扫描。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "打开 %s 相册。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "打开 %s 设定。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "选择 %s 蓝牙。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "选择您想要发送图片的目标设备。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "从列表中选择您要连接的设备。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "选择您要发送的照片或相册。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "发送图片。您可在通知面板中追踪其进度。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "发送照片。您可在通知面板中追踪其进度。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "点击您想要配对或连接的设备。如果设备未在列表中,确保其可见,然后点击扫描。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "轻敲共享按钮并选择 %s 蓝牙。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "将按钮切换并轻敲扫描以打开蓝牙并扫描设备。" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "通过蓝牙发送图片" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "设置蓝牙" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "与选中设备配对或连接成功。点击配置图标以配置设备配置文件。" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "您已完成逐步向导。返回至帮助。" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "与 %s 配对失败" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "正在搜索设备…" + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "已达到最大字符限制" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "接收文件" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "共享文件" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "游戏控制器" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "无法删除文件或目录" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "我的设备" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "文件储存错误" +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "传输文件" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "正在更新" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "正在关闭..." -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "蓝牙设备" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "正在打开..." -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "输入PIN码" +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "不适用" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "新设备" +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "对附近所有蓝牙设备可见。" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "打印中" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "我的设备名称" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "连接立体声耳机" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "重命名设备" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "电脑" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "输入设备名称。" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "打印" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "照相机" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜索选项" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "群索引" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "允许 %s 连接吗?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "未选中" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "允许 %s 新建文件夹 %s ?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "开/关按钮" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "蓝牙出错。 重试?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "单选按钮" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "蓝牙超时。 重试?" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "已选中" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "确认密钥是%s以配对%s" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "立即开始" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "无法连接.\n重试吗?" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "这将结束您与 %s 的连接。" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "下载失败" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "双击以打开列表。" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "无名称" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "双击以关闭列表。" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "已连接 FTP" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "连接" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "已断开 FTP" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "允许" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN 不正确。重试" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "连接至设备" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "已接收%d个文件" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "取消" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "发送取消" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "完成" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "无法发送" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "是" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "与%s串行连接?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "否" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "文件已接收" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "关闭" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "无法获取服务列表" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "教程完成" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "连接" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "无效动作,请重试。" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "断开" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "继续" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "蓝牙 已启动" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "蓝牙目前 已关闭\n要启动吗?" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "搜索选项" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "蓝牙启动中..." +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "全部设备" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "正在搜索..." +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "显示 PIN 码" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "已连接" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "重试" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "没有设备" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN 码" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "搜索中... 找到 %d 个设备" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "电量低" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "正在获取服务列表..." +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "更多信息" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "从 %s 接收 %s ?" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "不再显示" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "已选择" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "访问请求" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "选择设备" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s正请求获得许可以连接到您的信息。" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s已存在。覆盖?" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s 请求允许连接到您的电话簿。" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "飞行模式启动,无法打开蓝牙" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "搜索" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "文件不存在" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "停止" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "已连接至手机和媒体音频" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "确定" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "已连接到HID设备" +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "重命名" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "扫描中..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "关" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在关闭蓝牙……" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "手机" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "通过蓝牙耳机拨打和接听电话" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "帮助" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "免提" +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "更多" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "通过蓝牙车载套件拨打和接听电话" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "分钟" -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "立体声耳机" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "秒" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "通过蓝牙立体声耳机拨打电话和收听音乐" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 分钟" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "文件传输" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 秒" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "用以和蓝牙设备发送接收文件" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "信息" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "对象推送" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "昨天" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "通过蓝牙设备交换个人数据(名片、电话簿联系人等)" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "正在打开蓝牙…" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "基本打印" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "已达到最大字符数(%d)。" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "通过远程蓝牙打印机打印图片、文本信息以及名片和约会等个人数据" +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "显示 PIN 码" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "拨号网络" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "配对" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "通过手机的调制解调器为蓝牙设备提供上网服务" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "确认接收文件。" -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "串行端口" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "此名称已被使用。输入其他名称。" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID设备" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "正在连接..." -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID(键盘、鼠标等)" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "剩余 %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "接收中..." +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "已连接" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "正在共享..." +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "剩余%s。" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "扫描" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "无法接收文件" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "这用于通过虚拟串行端口连接至其他蓝牙设备" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d 个文件已复制,%2$d 个失败" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "在 %s 上匹配密码?" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "无法发送文件" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "连接耳机失败。其他设备拒绝连接" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 个文件已复制,%d 个失败" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "连接失败" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "输入 PIN 码以与 %s 配对。(请尝试 0000 或 1234)" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 分钟" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s 想要为您发送一个文件。" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "取消配对" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "已输入不正确的 PIN 码。请重试。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "连接选项" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "您正在尝试配对的蓝牙设备当前正忙。" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "蓝牙可用" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "您正在尝试配对的蓝牙设备当前正忙。请重试。" -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "断开?" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "该蓝牙配对已超时。" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "可用设备" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "该蓝牙配对已超时。请重试。" -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 分钟" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "发生蓝牙错误。" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "正在断开..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "发生蓝牙错误。轻敲确定以重试。" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "剩余%s" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "接受" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "点击并连接" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "接收文件" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "点击并断开" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "打开蓝牙以查看可与之配对或已与之配对的设备列表。" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "这将结束您与设备的连接" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "其他设备是否可见" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "输入设备" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "显示设备名称以区分附近的设备列表中可用的、以及通过蓝牙及其他方式可用的各个设备。" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "安全政策限制使用蓝牙连接" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "仅对已配对的蓝牙设备可见" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "安全政策限制仅能使用蓝牙连接的免提功能" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "断开设备连接" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "详情" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "正在扫描设备..." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜索选项" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "无法与 %s 配对。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "全部设备" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "正在准备接收文件..." -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "与 %s 交换对象?" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "允许应用程序权限" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "在%2$s上输入%1$s以配对,然后点击返回或输入" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "允许应用程序权限" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "未发现蓝牙设备" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "文件已通过蓝牙接收" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "已配对" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "文件已通过蓝牙发送" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "正在搜索服务..." +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "通过蓝牙发送" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "蓝牙配对请求" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "通过蓝牙接听" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "输入蓝牙密码与%s配对(尝试0000或1234)" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "正在准备发送文件..." -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "确认密码为 %2$s 以与 %1$s 配对" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s 正在请求访问您信息的许可。" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "显示密码" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s 正在请求访问您信息的许可。是否允许?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "蓝牙" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s 正在请求访问您联系人的许可。" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "蓝牙" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s 正在请求访问联系人和通话历史记录的许可。是否允许?" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "关" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "无法找到执行该动作的应用程序" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "连接中..." +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "可见性超时" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "停止" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "设备名称" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "返回" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "发送文件" -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "内存已满" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "无法连接到 %s。" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "蓝牙设备选择器" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "连接至 Wi-Fi 网络时无法使用蓝牙网络共享。" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "发送到%s失败" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "在 %2$s 上输入 %1$s 以配对,然后按下输入。" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "传输历史空" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "与%s串行连接?" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "在 %s 上匹配密码?" -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "内向传输" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "无名称" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "外向传输" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "立体声耳机" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "清除列表" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "连接立体声耳机" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "符合纸张大小" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "打印" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "允许%s电话簿访问" +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "文件储存错误。" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "允许%s接入信息?" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "通过远程蓝牙打印机打印图片、文本信息以及名片和约会等个人数据" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "文件未收到" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "正在取消..." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "文件:%s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "允许 %s 放入文件?" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "失败原因:%s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "允许 %s 得到您的文件?" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "收件人: %s" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "允许 %s 删除您的文件?" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "文件类型:%s" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "蓝牙启动中..." -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "文件大小:%s" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "传输文件" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "从: %s" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "蓝牙配对请求" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "传输已取消" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s 已发送" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "无法接收" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "接收来自" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d成功,%d失败" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "确认 PIN 码 (%1$s) 以与 %2$s 配对。" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "发送文件失败" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "文件已接收" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "发送文件失败" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s 已发送" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT" msgstr "已发送" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "蓝牙共享" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "已发送联系人文件%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "发送图像文件%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "已发送媒体文件%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "发送备忘录文件%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "发送音乐文件%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "发送视频文件%s。" + +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "接收失败" + +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "文件已接收" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 2ffb2c9..47b3c0f 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "正在關閉..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "開啟" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 小時" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 分鐘" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 分鐘" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "允許 %s 電話簿存取" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "總是開啟" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "已配對裝置" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "可用裝置" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "打印機" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "基本列印" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "紙張大小" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "藍牙" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "藍牙可用" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "藍牙裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "藍牙共享" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "撥打音訊" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "清除清單" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "連接到手機和媒體音效。" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "連接中..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "連接失敗" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "連接選項" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "聯絡人已存在。" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "詳細資料" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "裝置名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在開啟藍牙…" +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "撥號網絡" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "列印質素" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "正在中斷連接..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "可測得" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "從 %1$s 連接中斷 %2$s 的連接嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "撥打音訊" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "不再詢問" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "於 %2$s 上輸入 %1$s 以配對,然後輕觸返回或輸入。" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "免提" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "耳機" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (鍵盤、滑鼠等)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "用以透過藍牙立體聲耳機撥號及收聽音樂" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "用以透過手機數據機為藍牙裝置提供網絡存取" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "用以在藍牙裝置之間傳輸檔案。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "透過藍牙汽車免提套件接聽及撥打電話。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "透過藍牙耳機接聽及撥打電話。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "用以與其他藍牙裝置交換個人資料(名片、電話簿聯絡人等)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "輸入裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "互聯網存取" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "媒體音訊" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 小時" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d 分鐘" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "我的手機名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "藍牙裝置" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "本手機可見度" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "正常" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "取消配對" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "無裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "找不到裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "沒有其他可用的連線" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "無傳輸歷程記錄" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "目標推送" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "關" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "操作失敗" +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "已配對" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "已配對裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d 分鐘" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d 成功;%d 失敗" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "成功:%d 個;失敗:%d 個" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "打印機" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "紙張大小" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "列印質素" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "已接收。" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "正在掃描..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "正在搜尋..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "正在搜尋... 找到 %d 個裝置。" + msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "已停止搜尋" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允許 %s 刪除您的檔案?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "安全政策限制使用藍牙連線。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允許 %s 取得您的檔案?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "安全政策限制藍牙連接只能用於免提功能。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "允許 %s 加入檔案?" +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "發送給%s失敗。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "聯絡人已存在" +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "已發送。" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "耳機" +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "序列埠" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "藍牙服務" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "顯示密碼" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "輕觸 %s,然後輕觸掃描以開啟藍牙並掃描裝置。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "輕觸以連接。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "輕觸以中斷連接。" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "這用於透過虛擬序列埠連接其他藍牙裝置。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "若要使您的裝置可被其他裝置看見,選擇裝置名稱旁邊的核取方塊。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "傳輸記錄是空的。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "開啟藍牙以查看可用裝置清單。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "類型" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "無法刪除檔案或目錄。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "無法接收。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "不明的裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "正在更新..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "取消配對" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "藍牙" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "藍牙地址" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "藍牙裝置" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "藍牙裝置選擇器" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "藍牙錯誤" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "藍牙配對請求" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "輸入 PIN 碼" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "由:%s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "新裝置" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "選擇裝置" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "已發送的檔案" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "電腦" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "符合紙張大小" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "鍵盤" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "電腦" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "列印" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "已接收檔案" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "搜尋選項" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "取消配對" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "允許 %s 存取訊息嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "允許 %s 連接?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "允許 %s 建立資料夾 %s 嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "藍牙目前已關閉。\n要啟動嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "藍牙錯誤。要重試嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "藍牙逾時。要重試嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "確認密碼為 %2$s 以與 %1$s 配對。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "與%s配對的確認密碼為%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "無法連接。\n要重試嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "已連接" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "已連接至 HID 裝置。" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "確認" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "中斷連接嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "下載失敗" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "輸入 PIN 密碼與 %s 配接。" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "輸入密碼與%s配對 (嘗試0000或1234)。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "耳機連接失敗。其他裝置拒絕連接。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "失敗原因:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "檔案: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "檔案不存在。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "未接收檔案。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "檔案大小:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "檔案類型:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "已連接 FTP。" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "已中斷 FTP 的連接" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "正在取得服務清單..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID 裝置" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN 碼不正確。要重試嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "記憶體已滿" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "已接收 %d 個檔案。" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s 已存在。覆寫嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "要從 %s 接收檔案嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "要從 %s 接收 %s 嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "正在接收..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "正在搜尋服務..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "已取消發送。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "無法發送。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "正在發送..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "正在共享..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "檔案已接收" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "收件人:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "已取消傳輸。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "飛行模式啟動時無法啟動藍牙。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "無法取得服務清單。" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "返回" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "中斷連接" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "掃描" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "停止" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "藍牙" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "藍牙可讓裝置以無線方式交換數據。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "讓正在連接的裝置可見。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "讓正在連接的裝置可見,然後輕觸掃描。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "開啟 %s 媒體瀏覽器。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "開啟 %s 設定。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "選擇 %s 藍牙。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "選擇您想要發送圖像的裝置。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "從清單中選擇您想要連接的裝置。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "選擇您想要發送的圖片或相簿。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "發送圖像。您可以在通知面板中追蹤其進度。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "發送圖片。您可以在通知面板中追蹤其進度。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "輕觸想要配對或連接的裝置。如果裝置不在清單中,請確保裝置可見,然後輕觸掃描。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "輕觸分享按鈕並選擇 %s 藍牙。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "切換按鈕並輕觸掃描,以開啟藍牙並掃描裝置。" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "透過藍牙發送圖片" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "設定藍牙" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "已成功配對或連接至所選裝置。輕觸配置圖示以配置裝置設定檔。" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "您已完成逐步導覽。返回說明。" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "與 %s 配對失敗。" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "正在搜尋裝置..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "字元數目已達上限。" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "接收檔案" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "分享檔案" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "遊戲控制器" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "我的裝置" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "傳送檔案" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "正在關閉..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "正在開啟..." + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "不可用" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "可見於附近所有藍牙裝置 。" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "我的手機名稱" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "我的裝置名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "本手機可見度" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "重新命名裝置" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "沒有其他可用的連線" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "輸入裝置名稱。" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "已接收" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "相機" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "藍牙服務" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "群組索引" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "類型" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "未選擇" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "無法刪除檔案或目錄" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "開/關按鈕" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "無法儲存檔案" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "收音機按鈕" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "正在更新..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "已選擇" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "藍牙裝置" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "立即啟動" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "輸入 PIN 碼" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "這將終止您與 %s 的連線。" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "新裝置" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "按兩下以開啟清單。" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "列印" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "按兩下以關閉清單。" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "連接立體聲" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "連接" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "電腦" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "允許" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "列印" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "連接至裝置" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜尋選項" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "取消" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "允許 %s 連接?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "完成" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "允許 %s 建立資料夾 %s 嗎?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "是" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "藍牙錯誤。要重試嗎?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "否" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "藍牙逾時。要重試嗎?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "關閉" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "與%s配對的確認密碼為%s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "教學完成。" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "無法連接。\n要重試嗎?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "動作無效。請重試。" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "下載失敗" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "繼續" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "沒有名稱" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "藍牙已啟動" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "已連接 FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "搜尋選項" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "已中斷 FTP 的連接" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "全部裝置" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN 碼不正確。要重試嗎?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "顯示 PIN 碼" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "已接收 %d 個檔案" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "重試" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "已取消發送" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN 碼" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "無法發送" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "電量不足" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "要與 %s 進行序列連接嗎?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "更多資料" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "檔案已接收" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "無法取得服務清單" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "存取要求" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "連接" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s 正在要求權限以連接至您的訊息。" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "中斷連接" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s正要求允許連接到電話簿。" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "藍牙已啟動" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "搜尋" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "藍牙目前已關閉。\n要啟動嗎?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "停止" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "正在啟動藍牙..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "確定" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "正在搜尋..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "重新命名" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "已連接" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "關" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "無裝置" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "電話" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "正在搜尋...找到 %d 個裝置" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "說明" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "正在取得服務清單..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "更多" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "要從 %s 接收 %s 嗎?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "分鐘" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "已選擇" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "秒" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "選擇裝置" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 分鐘" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s already exists. Overwrite?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 秒" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "飛行模式啟動時無法啟動藍牙" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "資訊" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "檔案不存在" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "昨天" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "連接到手機和媒體音效" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "正在開啟藍牙…" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "已連接至 HID 裝置" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "已達字元數目上限 (%d)。" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "正在掃描..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "顯示 PIN 碼" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在關閉藍牙…" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "配對" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "透過藍牙耳機接聽及撥打電話" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "確認以接收檔案。" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "免提" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "此名稱已在使用中。輸入其他名稱。" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "透過藍牙汽車免提套件接聽及撥打電話" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "正在連接..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "立體聲耳機" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "剩餘 %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "用以透過藍牙立體聲耳機撥號及收聽音樂" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "已連接" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "檔案傳輸" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "剩餘%s。" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "用以在藍牙裝置之間傳輸檔案" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "無法接收檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "目標推送" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "%1$d 個檔案已複製,%2$d 個失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "用以與其他藍牙裝置交換個人資料(名片、電話簿聯絡人等)" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "無法發送檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "基本列印" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "1 個檔案已複製,%d 個失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "用於透過遙控藍牙打印機列印圖像、文字訊息及包括名片和約會等的個人資料等等" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "輸入 PIN 碼以與 %s 配對。(請嘗試 0000 或 1234)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "撥號網絡" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s 想要給您發送一個檔案。" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "用以透過手機數據機為藍牙裝置提供網絡存取" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "已輸入錯誤的 PIN 碼。請重試。" -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "序列埠" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "您正在嘗試配對的藍牙裝置目前正忙。" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID 裝置" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "您正在嘗試配對的藍牙裝置目前正忙。請重試。" -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (鍵盤、滑鼠等)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "此藍牙配對已逾時。" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "正在接收..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "此藍牙配對已逾時。請重試。" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "正在共享..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "發生藍牙錯誤。" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "掃描" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "發生藍牙錯誤。輕觸確定以重試。" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "這用於透過虛擬序列埠連接其他藍牙裝置" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "接受" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "符合在 %s 的萬能鑰匙嗎?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "接收檔案" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "耳機連接失敗。其他裝置拒絕連接" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "開啟藍牙以查看可與之配對或已與之配對的裝置清單。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "連接失敗" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "可被其他裝置看見" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 分鐘" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "顯示裝置名稱可區分附近裝置清單中通過藍牙及其他方式連接的所有可用裝置。" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "取消配對" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "僅已配對的藍牙裝置可看見。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "連接選項" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "中斷裝置連接" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "藍牙可用" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "正在掃描裝置..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "中斷連接嗎?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "無法與 %s 配接。" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "可用的裝置" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "正在準備接收檔案..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 分鐘" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "允許應用程式權限" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "正在中斷連接..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "允許應用程式權限" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "剩餘%s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "檔案已透過藍牙接收" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "輕觸以連接" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "檔案已透過藍牙發送" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "輕觸以中斷連接" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "透過藍牙發送" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "這將終止您與...的連線" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "透過藍牙接收" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "輸入裝置" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "正在準備發送檔案..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "安全政策限制使用藍牙連線" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s 正在請求授權以存取您的訊息。" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "安全政策限制藍牙連接只能用於免提功能" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s 正在請求授權以存取您的訊息。允許嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "詳細資料" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s 正在請求授權以存取您的聯絡人。" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜尋選項" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s 正在請求存取聯絡人與通話歷程記錄的權限。允許嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "全部裝置" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "找不到執行此動作的應用程式。" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "要與 %s 交換物件嗎?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "可見度逾時" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "於 %2$s 上輸入 %1$s 以配對,然後輕觸返回或輸入" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "裝置名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "找不到藍牙裝置" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "發送檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "已配對" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "無法連接到 %s。" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "正在搜尋服務..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "連接至 Wi-Fi 網絡時無法使用藍牙共享。" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "藍牙配對請求" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "於 %2$s 上輸入 %1$s 以配對,然後按下輸入。" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "輸入密碼與%s配對 (嘗試0000或1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "要與 %s 進行序列連接嗎?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "確認密碼為 %2$s 以與 %1$s 配對" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "符合在 %s 的萬能鑰匙嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "顯示密碼" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "沒有名稱" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "藍牙" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "立體聲耳機" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "藍牙" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "連接立體聲" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "關" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "列印" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "連接中..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "無法儲存檔案。" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "停止" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "用於透過遙控藍牙打印機列印圖像、文字訊息及包括名片和約會等的個人資料等等" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "返回" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "正在關閉..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "記憶體已滿" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "允許 %s 加入檔案?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "藍牙裝置選擇器" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "允許 %s 取得您的檔案?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "發送給%s失敗" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "允許 %s 刪除您的檔案?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "傳輸記錄是空的" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "正在啟動藍牙..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "向內傳輸" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "傳輸檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "向外傳輸" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "藍牙配對請求" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "清除清單" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "%s 已發送" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "符合紙張大小" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "接收來自" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "允許 %s 電話簿存取" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "確認 PIN 碼 (%1$s) 以與 %2$s 配對。" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "允許 %s 存取訊息嗎?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "發送檔案失敗" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "未接收檔案" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "已接收檔案" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "檔案: %s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "發送檔案失敗" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "失敗原因:%s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "%s 已發送" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "至:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "已發送。" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "檔案類型:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "已發送聯絡人檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "檔案大小:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "已發送圖像檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "由:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "已發送媒體檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "已取消傳輸" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "已發送備忘錄檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "無法接收" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "已發送音樂檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d 成功;%d 失敗" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "已發送影片檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "已發送" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "接收失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "藍牙共享" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "檔案已接收" diff --git a/po/zh_SG.po b/po/zh_SG.po deleted file mode 100644 index 2c9ff0c..0000000 --- a/po/zh_SG.po +++ /dev/null @@ -1,465 +0,0 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "取消中…" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" -msgstr "总是打开" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "已配对的设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "打印机" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "纸张大小" - -msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" -msgstr "设备名称" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在打开蓝牙…" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "打印素质" - -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "显示" - -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "呼叫音频" - -msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" -msgstr "媒体音频" - -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1小时" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d分钟" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "蓝牙设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" -msgstr "正常" - -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "取消配对" - -msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "操作失败" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" -msgstr "已停止搜索" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允许%s删除您的文件?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允许%s得到您的文件?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "允许%s放入文件?" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "联系人已存在" - -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "耳机" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "个人手机名称" - -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "个人手机可见性" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "无法建立更多连接" - -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "已接收" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "蓝牙服务" - -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "类型" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "无法删除文件或目录" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "文件储存错误" - -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "更新中…" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "蓝牙设备" - -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "输入PIN码" - -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "新设备" - -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "打印中" - -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "连接立体声耳机" - -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "电脑" - -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "打印" - -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜索选项" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "允许%s连接吗?" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "允许 %s 新建文件夹 %s ?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "蓝牙出错。 重试?" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "蓝牙超时。 重试?" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "以%s匹配的确认万能密钥是%s" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "无法连接.\n重试吗?" - -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "下载失败" - -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "空白名称" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "已连接 FTP" - -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "已断开 FTP" - -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN不正确。重试" - -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "已接收%d个文件" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "发送取消" - -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "无法发送" - -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "与%s串行连接?" - -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "已接收文件" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "无法获取服务列表" - -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "连接" - -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "断开" - -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "蓝牙已启动" - -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "蓝牙目前已关闭。\n启动?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "蓝牙启动中..." - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "搜寻中…" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "已连接" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "没有设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "搜索中... 找到 %d 个设备" - -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "正在获取服务列表…" - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "从 %s 接收 %s?" - -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "已选定" - -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "选择设备" - -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s已存在。覆盖?" - -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "飞行模式启动,无法打开蓝牙" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "文件不存在" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "已连接至手机和媒体音频" - -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "已连接到HID设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "扫描中…" - -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在关闭蓝牙……" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "无法通过蓝牙耳机拨打及接听电话" - -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "免提装置" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "无法通过蓝牙车载套件拨打及接听电话" - -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "立体声耳机" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "通过蓝牙立体声耳机拨打电话和收听音乐" - -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "文件传送" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "从蓝牙设备来回传输文件" - -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "蓝牙对象推送" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "与蓝牙设备交换个人数据(名片、电话簿联系人等)" - -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "基本打印" - -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "通过远程蓝牙打印机打印图片、文本讯息以及名片和约会等个人数据" - -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "拨号网络" - -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "通过手机调制解调器从互联网接入蓝牙设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "序列端口" - -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID(键盘、鼠标等)" - -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "接收中…" - -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "正在共享..." - -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "扫描" - -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "这用于通过虚拟串行端口连接至其他蓝牙设备" - -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "在 %s上匹配密码?" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "连接耳机失败。其他设备拒绝的连接" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "连接失败" - -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2分钟" - -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "取消配对" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "连接选项" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "蓝牙可用" - -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "断开?" - -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "可用设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5分钟" - -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "正在中断连接…" - -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "剩余%s" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "点击并连接" - -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "点击并断开" - -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "这将结束您与设备的连接" - -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "输入设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "安全政策限制使用蓝牙连接" - -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "安全政策限制仅能使用蓝牙连接的免提功能" - -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "详细内容" - -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜索选项" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "全部设备" - -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "与%s交换对象?" - -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "在%2$s上输入%1$s以配对,然后点击返回或输入" - -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "未发现蓝牙设备" - -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "已配对" - -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "正在搜索服务..." - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "蓝牙配对请求" - -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "输入PIN码与%s配对(尝试0000或1234)" - -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "确认密码为 %2$s 以与 %1$s 配对" - -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "显示密码" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "蓝牙" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "蓝牙" - -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "关" - -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "连接中…" - -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "停止" - -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "返回" - -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "内存已满" - -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "蓝牙设备选择器" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "发送到%s失败" - -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "转输历史空" - -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "大量传输" - -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "发出的传输" - -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "清除列表" - -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "符合纸张大小" - -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "允许%s电话簿访问" - -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "允许%s接入信息?" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "文件未收到" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "文件: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "失败原因:%s" - -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "收件人: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "文件类型:%s" - -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "文件大小:%s" - -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "从: %s" - -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "传输已取消" - -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "无法接收" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d成功,%d失败" - -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "已发送" - -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "蓝牙共享" - diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ed16243..e30e775 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,465 +1,936 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" -msgstr "正在停用..." +msgid "IDS_BT_SK_OPEN" +msgstr "開啟" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 小時" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 分鐘" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 分鐘" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "允許%s存取電話簿" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "永遠開啟" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" -msgstr "配對裝置" +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "可用的裝置" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" -msgstr "印表機" +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "基本列印" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" -msgstr "紙張大小" +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "藍牙" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "可用藍牙" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "藍牙裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "藍牙共享" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "撥打音訊" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "清除清單" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "連接至手機與媒體音訊。" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "連線中..." + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "連線失敗" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "連線選項" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "聯絡人已存在。" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "詳細資料" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "裝置名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" -msgstr "藍牙啟動中 ..." +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "撥接網路" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" -msgstr "列印品質" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "正在中斷連線..." -msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" -msgstr "可被偵測" +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" +msgstr "自 %1$s 連線中斷 %2$s 的連接嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" -msgstr "撥打音訊" +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "不要再詢問" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "於 %2$s 上輸入 %1$s 以配對, 然後輕觸返回或進入。" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "免提裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "耳機" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (鍵盤、滑鼠等)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "用於透過藍牙立體聲耳機撥打電話及收聽音樂" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "用於透過電話數據機為藍牙裝置提供網際網路存取" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "用於在藍牙裝置之間傳輸檔案。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "用於透過藍牙車用套件接聽及撥打電話。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "用於透過藍牙耳機接聽及撥打電話。" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "用來與藍牙裝置交換個人資料(名片、電話簿聯絡人等)" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "輸入裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "網際網路存取" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "媒體音訊" -msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" -msgstr "1 小時" - -msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d 分鐘" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "我的手機名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "藍牙裝置" +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "我的手機的可見度" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "正常" -msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" -msgstr "未配對" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "沒有找到裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "找不到裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "無法提供更多連線" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" +msgstr "無傳輸歷程記錄" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "目標推送" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "關" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "操作失敗" +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "已配對" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "配對裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d 分鐘" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d已成功,%d個失敗" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d 的成功,%d 個失敗" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "印表機" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "紙張大小" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "列印品質" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "已接收。" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "正在掃描..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "正在搜尋..." + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "正在搜尋... 找到 %d 個裝置。" + msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "已停止搜尋" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允許 %s 刪除您的檔案?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "由於安全政策,使用藍牙連接被限制。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" -msgstr "允許 %s 取得您的檔案?" +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "安全政策限制只使用藍牙免持功能。" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" -msgstr "允許 %s 放入檔案?" +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "傳送到%s失敗。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" -msgstr "聯絡人已存在" +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "已傳送。" -msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" -msgstr "耳機" +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "序列埠" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "藍牙服務" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "顯示密碼。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "輕觸 %s 然後輕觸掃描,即可開啟藍牙並掃描裝置。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "輕觸連接。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "輕觸以中斷連接。" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "此功能將透過虛擬序列埠連接其他藍牙裝置使用。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" +msgstr "若要讓您的裝置被其他裝置搜尋,請選取您的裝置名稱旁的勾選方塊。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "傳輸紀錄是空的。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "開啟藍牙以查看可用裝置清單。" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "類型" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "無法刪除檔案或目錄。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "無法接收。" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" +msgstr "未知的裝置" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "正在更新..." + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "未配對" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "藍牙" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" +msgstr "藍牙位址" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "藍牙裝置" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "藍牙設備選擇器" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" +msgstr "藍牙錯誤" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "藍牙配對要求" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "輸入 PIN" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "自:%s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "新裝置" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "選擇裝置" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "已傳送的檔案" + +msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" +msgstr "電腦" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "符合紙張大小" + +msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" +msgstr "鍵盤" + +msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" +msgstr "Mobile AP" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "個人電腦" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "列印" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "已接收檔案" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "搜尋選項" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "取消配對" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "允許 %s 存取訊息嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "要允許 %s 連接嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "允許 %s 建立資料夾 %s 嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "藍牙目前已關閉。\n要開啟嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "藍牙錯誤。再試一次?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "藍牙逾時。再試一次?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "確認密碼為 %2$s 以與 %1$s 配對。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "確認密碼是%s對%s。" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "無法連線。\n再試一次?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "已連線" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "連接HID設備。" + +msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" +msgstr "確認" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "中斷連接嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "下載失敗" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "輸入 PIN 以配對 %s。" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "輸入與%s密碼配對(試用 0000或1234)。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "耳機連接失敗。其他裝置拒絕連接。" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "失敗原因:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "檔案:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "文件不存在。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "未收到檔案。" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "檔案大小:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "檔案類型:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "已連線 FTP。" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "已中斷 FTP 的連線" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "正在取得服務清單..." + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID裝置" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "PIN 不正確。再試一次?" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "記憶體已滿" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "已收到%個檔案。" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "%s 已經存在。要覆蓋嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "要從 %s 接收檔案嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "從 %s 接收 %s 嗎?" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "正在接收..." + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "正在搜尋服務..." + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "已取消傳送。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "無法傳送。" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "正在傳送..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "正在共用..." + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "已接收檔案。" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "至:%s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "已取消傳輸。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "當飛航模式開啟時無法啟動藍牙。" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "無法取得服務清單。" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "返回" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "中斷連接" + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "搜尋" + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "停止" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "藍牙" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "藍牙可讓裝置以無線方式交換資料。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "讓正在連接的裝置可見。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "顯示正在連接的裝置,然後輕觸掃描。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "開啟 %s 媒體瀏覽器。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "開啟 %s 設定。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "選擇 %s 藍牙。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "選擇欲傳送圖像的目標裝置。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "從清單選擇想要連接的裝置。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "選擇想要傳送的相片或相簿。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "傳送圖像。您可以在通知面板中追蹤其進度。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "傳送相片。您可以在通知面板中追蹤其進度。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "輕觸想要配對或連接的裝置。如果此裝置不在清單中,請確保裝置可見,然後輕觸搜尋。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "輕觸分享按鈕然後選擇 %s 藍牙。" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "切換按鈕並輕觸掃描,以開啟藍牙並掃描裝置。" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "透過藍牙發送圖片" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "建立藍牙" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "已成功配對或連接至所選裝置。輕觸設定圖示以設定裝置設定檔。" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "您已完成逐步導覽。返回說明。" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "無法與 %s 配對。" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "正在掃描裝置..." + +msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "已達字元數上限。" + +msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" +msgstr "接收檔案" + +msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" +msgstr "分享檔案" + +msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" +msgstr "遊戲控制器" + +msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" +msgstr "我的裝置" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "傳送文件" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "正在關閉…" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "正在開啟…" + +msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" +msgstr "無法使用" + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "可被附近所有藍牙裝置搜尋。" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" -msgstr "我的手機名稱" +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "我的裝置名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" -msgstr "我的手機的可見度" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "重新命名裝置" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" -msgstr "無法提供更多連線" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "輸入裝置名稱。" -msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" -msgstr "已接收" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" +msgstr "相機" -msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" -msgstr "藍牙服務" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" +msgstr "群組索引" -msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" -msgstr "類型" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" +msgstr "未選擇" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" -msgstr "無法刪除檔案或目錄" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" +msgstr "開/關按鈕" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" -msgstr "無法儲存檔案" +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" +msgstr "收音機按鍵" -msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" -msgstr "正在更新..." +msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" +msgstr "已選擇" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "藍牙裝置" +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "立即啟動" -msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" -msgstr "輸入 PIN" +msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" +msgstr "這將終止您與 %s 的連線。" -msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" -msgstr "新裝置" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "按兩下來開啟清單。" -msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" -msgstr "正在列印" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" +msgstr "按兩下來關閉清單。" -msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" -msgstr "連接立體聲" +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "連線" -msgid "IDS_BT_OPT_PC" -msgstr "個人電腦" +msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" +msgstr "允許" -msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" -msgstr "列印" +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" +msgstr "連接至裝置" -msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜尋選項" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "取消" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" -msgstr "要允許 %s 連接嗎?" +msgid "IDS_BR_SK_DONE" +msgstr "完成" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" -msgstr "允許 %s 建立資料夾 %s 嗎?" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "是" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "藍牙錯誤。再試一次?" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "否" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "藍牙逾時。再試一次?" +msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" +msgstr "關閉" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" -msgstr "確認密碼是%s對%s" +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "教學完成。" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" -msgstr "無法連線。\n再試一次?" +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "動作無效。請重試。" -msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" -msgstr "下載失敗" +msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" +msgstr "繼續" -msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" -msgstr "名稱為空" +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "已啟動藍牙" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" -msgstr "已連線 FTP" +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "搜尋選項" -msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" -msgstr "已中斷 FTP 的連線" +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "所有裝置" -msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" -msgstr "PIN 不正確。再試一次?" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" +msgstr "顯示 PIN 碼" -msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" -msgstr "已收到%個檔案" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" +msgstr "重試" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" -msgstr "已取消傳送" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" -msgstr "無法傳送" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "電量不足" -msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" -msgstr "要與 %s 進行序列連接嗎?" +msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" +msgstr "更多資訊" -msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" -msgstr "已接收檔案" +msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" +msgstr "Do not show again" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" -msgstr "無法取得服務清單" +msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" +msgstr "存取請求" -msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" -msgstr "連線" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s 正在要求許可以連接至您的訊息。" -msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" -msgstr "中斷連接" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s 請求允許連接至您的聯絡人。" -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "已啟動藍牙" +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" +msgstr "搜尋" -msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" -msgstr "藍牙目前已關閉。\n要開啟嗎?" +msgid "IDS_BT_SK4_STOP" +msgstr "停止" -msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" -msgstr "正在啟動藍牙..." +msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" +msgstr "確認" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" -msgstr "正在搜尋..." +msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" +msgstr "重新命名" -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" -msgstr "已連線" +msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" +msgstr "關" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "沒有找到裝置" +msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" +msgstr "電話" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" -msgstr "正在搜尋... 找到 %d 個裝置" +msgid "IDS_BT_OPT_HELP" +msgstr "說明" -msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" -msgstr "正在取得服務清單..." +msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" +msgstr "更多" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" -msgstr "從 %s 接收 %s 嗎?" +msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" +msgstr "分鐘" -msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" -msgstr "已選擇" +msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" +msgstr "秒" -msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" -msgstr "選擇裝置" +msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" +msgstr "1 分鐘" -msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" -msgstr "%s已經存在。要覆蓋嗎?" +msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" +msgstr "1 秒" -msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" -msgstr "當飛航模式開啟時無法啟動藍牙" +msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" +msgstr "資訊" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" -msgstr "文件不存在" +msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" +msgstr "昨天" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" -msgstr "連接至手機與媒體音訊" +msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" +msgstr "藍牙啟動中 ..." -msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" -msgstr "連接HID設備" +msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" +msgstr "達到%d個最大字元。" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "正在掃描..." +msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" +msgstr "顯示 PIN 碼" -msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING" -msgstr "正在關閉藍牙…" +msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" +msgstr "配對" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" -msgstr "用於透過藍牙耳機接聽及撥打電話" +msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" +msgstr "確認收到文件。" -msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" -msgstr "免提裝置" +msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" +msgstr "此名稱已在使用中。輸入其他名稱。" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" -msgstr "用於透過藍牙車用套件接聽及撥打電話" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" +msgstr "正在連接..." -msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" -msgstr "立體聲耳機" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" +msgstr "剩餘 %1$d:%2$d" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" -msgstr "用於透過藍牙立體聲耳機撥打電話及收聽音樂" +msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "已連線" -msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "檔案傳輸" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "剩餘%s。" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" -msgstr "用於在藍牙裝置之間傳輸檔案" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "無法接收檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" -msgstr "目標推送" +msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" +msgstr "已複製 %1$d 個,%2$d 個失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" -msgstr "用來與藍牙裝置交換個人資料(名片、電話簿聯絡人等)" +msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "無法傳送檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" -msgstr "基本列印" +msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" +msgstr "已複製 1 個檔案,%d 個失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" -msgstr "用來透過遠端藍牙印表機列印影像、簡訊,以及名片和約會等個人資料" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "輸入 PIN 碼以與 %s 配對。(嘗試 0000 或 1234)" -msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" -msgstr "撥接網路" +msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" +msgstr "%s 想要傳送檔案給您。" -msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" -msgstr "用於透過電話數據機為藍牙裝置提供網際網路存取" +msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "輸入了錯誤的 PIN 碼。請重試。" -msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" -msgstr "序列埠" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" +msgstr "您正在嘗試配對的藍牙裝置目前忙碌中。" -msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" -msgstr "HID裝置" +msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" +msgstr "您正在嘗試配對的藍牙裝置目前忙碌中。請重試。" -msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" -msgstr "HID (鍵盤、滑鼠等)" +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" +msgstr "此藍牙配對已逾時。" -msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" -msgstr "正在接收..." +msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" +msgstr "此藍牙配對已逾時。請重試。" -msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" -msgstr "正在共用..." +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" +msgstr "發生藍牙錯誤。" -msgid "IDS_BT_SK_SCAN" -msgstr "搜尋" +msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" +msgstr "發生藍牙錯誤。輕觸確定以重試。" -msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" -msgstr "此功能將透過虛擬序列埠連接其他藍牙裝置使用" +msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" +msgstr "接受" -msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" -msgstr "符合 %s 上的密碼金鑰嗎?" +msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "接收檔案" -msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" -msgstr "耳機連接失敗。其他裝置拒絕連接" +msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" +msgstr "開啟藍牙以查看所有能與之配對或已配對的裝置清單。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "連線失敗" +msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" +msgstr "可被其他裝置搜尋" -msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 分鐘" +msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" +msgstr "將顯示裝置名稱以辨別附近裝置清單中的可用裝置,並顯示經由藍牙或其他方式連線。" -msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" -msgstr "取消配對" +msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" +msgstr "只向已配對的藍牙顯示。" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" -msgstr "連線選項" +msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" +msgstr "中斷連接裝置" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" -msgstr "可用藍牙" +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" +msgstr "正在搜尋裝置..." -msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" -msgstr "中斷連接嗎?" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "無法與 %s 配對。" -msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "可用的裝置" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" +msgstr "正在準備接收檔案..." -msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 分鐘" +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" +msgstr "允許應用程式權限" -msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" -msgstr "正在中斷連線..." +msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" +msgstr "允許應用程式權限" -msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" -msgstr "剩餘%s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "檔案已經藍牙接收" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "輕觸連接" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "檔案已經藍牙傳送" -msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" -msgstr "輕觸以中斷連接" +msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "經藍牙傳送" -msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" -msgstr "這將終止您與...的連線" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" +msgstr "經藍牙接收" -msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" -msgstr "輸入裝置" +msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" +msgstr "正在準備傳送檔案..." -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "由於安全政策,使用藍牙連接被限制" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" +msgstr "%s 正在要求取得存取訊息的權限。" -msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" -msgstr "安全政策限制只使用藍牙免持功能" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" +msgstr "%s 正在要求取得存取訊息的權限。允許嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" -msgstr "詳細資料" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" +msgstr "%s 正在要求取得存取聯絡人的權限。" -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "搜尋選項" +msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" +msgstr "%s 正在要求存取您聯絡人與通話記錄的權限。允許嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "所有裝置" +msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "找不到可執行此動作的應用程式。" -msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT" -msgstr "要與 %s 交換物件嗎?" +msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" +msgstr "可見度逾時" -msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" -msgstr "於 %2$s 上輸入 %1$s 以配對, 然後輕觸返回或進入" +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" +msgstr "裝置名稱" -msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND" -msgstr "找不到藍牙裝置" +msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" +msgstr "傳送檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" -msgstr "已配對" +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "無法連線到 %s。" -msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" -msgstr "正在搜尋服務..." +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" +msgstr "連接至 Wi-Fi 網路時無法使用藍牙共享。" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" -msgstr "藍牙配對要求" +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" +msgstr "於 %2$s 上輸入 %1$s 以配對, 然後按下輸入。" -msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" -msgstr "輸入與%s密碼配對(試用 0000或1234)" +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "要與 %s 進行序列連接嗎?" -msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" -msgstr "確認密碼為 %2$s 以與 %1$s 配對" +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "符合 %s 上的密碼金鑰嗎?" -msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" -msgstr "顯示密碼" +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "名稱為空" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" -msgstr "藍牙" +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "立體聲耳機" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" -msgstr "藍牙" +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "連接立體聲" -msgid "IDS_BT_BODY_OFF" -msgstr "關閉" +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "列印" -msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" -msgstr "連線中..." +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "無法儲存檔案。" -msgid "IDS_BT_SK_STOP" -msgstr "停止" +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "用來透過遠端藍牙印表機列印影像、簡訊,以及名片和約會等個人資料" -msgid "IDS_BT_SK_BACK" -msgstr "返回" +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "正在停用..." -msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" -msgstr "記憶體已滿" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "允許 %s 放入檔案?" -msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" -msgstr "藍牙設備選擇器" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "允許 %s 取得您的檔案?" -msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" -msgstr "傳送到%s失敗" +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "允許 %s 刪除您的檔案?" -msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" -msgstr "傳輸紀錄是空的" +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "正在啟動藍牙..." -msgid "IDS_BT_BODY_INBOUND_TRANSFERS" -msgstr "已收到檔案" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "傳輸檔案" -msgid "IDS_BT_BODY_OUTBOUND_TRANSFERS" -msgstr "已傳送檔案" +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT 配對請求" -msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" -msgstr "清除清單" +msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" +msgstr "已傳送 %s" -msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" -msgstr "符合紙張大小" +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" +msgstr "接受從" -msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" -msgstr "允許%s存取電話簿" +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" +msgstr "確認 PIN 碼 (%1$s) 以與 %2$s 配對。" -msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" -msgstr "允許 %s 存取訊息嗎?" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "無法傳送檔案" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" -msgstr "未收到檔案" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" +msgstr "已接收檔案" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" -msgstr "檔案:%s" +msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" +msgstr "無法傳送檔案" -msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" -msgstr "失敗原因:%s" +msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" +msgstr "已傳送 %s" -msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" -msgstr "至:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT" +msgstr "已傳送。" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" -msgstr "檔案類型:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" +msgstr "傳送聯絡人檔案%。" -msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" -msgstr "檔案大小:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" +msgstr "傳送影像檔案%s。" -msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" -msgstr "自:%s" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" +msgstr "發送多媒體檔案 %s。" -msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" -msgstr "已取消傳輸" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" +msgstr "傳送備忘錄到%s。" -msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" -msgstr "無法接收" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" +msgstr "傳送音樂檔案%s。" -msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" -msgstr "%d已成功,%d個失敗" +msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" +msgstr "傳送影像檔案%s。" -msgid "IDS_BT_BODY_SENT" -msgstr "已傳送" +msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" +msgstr "接收失敗" -msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" -msgstr "藍牙共享" +msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" +msgstr "檔案已接收" diff --git a/src/libraries/bt-callback.c b/src/libraries/bt-callback.c index fb3bce6..9af906a 100644 --- a/src/libraries/bt-callback.c +++ b/src/libraries/bt-callback.c @@ -1,22 +1,31 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-setting-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include #include #include +#include +#include #include "bt-debug.h" #include "bt-main-ug.h" @@ -32,40 +41,34 @@ * Static Functions ***********************************************************************/ -static void __bt_cb_auto_discovery(void *data) +static Eina_Bool __bt_cb_auto_discovery(void *data) { FN_START; int ret; bt_ug_data *ugd = NULL; - ret_if(data == NULL); + retv_if(data == NULL, ECORE_CALLBACK_CANCEL); ugd = (bt_ug_data *)data; - ret_if(elm_win_focus_get(ugd->win_main) == FALSE); + retv_if((elm_win_focus_get(ugd->win_main) == FALSE), ECORE_CALLBACK_CANCEL); - /* If there is no paired devices, device searching starts. */ - if (ugd->search_req == TRUE || - eina_list_count(ugd->paired_device) == 0) { - _bt_main_remove_all_searched_devices(ugd); + _bt_main_remove_all_searched_devices(ugd); - ret = bt_adapter_start_device_discovery(); - if (!ret) { - ugd->op_status = BT_SEARCHING; - elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP);; - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); + ret = bt_adapter_start_device_discovery(); + if (!ret) { + ugd->op_status = BT_SEARCHING; + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP); - if (ugd->searched_title == NULL) + if (ugd->searched_title == NULL) _bt_main_add_searched_title(ugd); - } else { - BT_DBG("Discovery failed : Error Cause[%d]", ret); - } + } else { + BT_ERR("Discovery failed : Error Cause[%d]", ret); } - ugd->search_req = FALSE; - FN_END; + return ECORE_CALLBACK_CANCEL; } static void __bt_cb_enable(int result, void *data) @@ -85,17 +88,20 @@ static void __bt_cb_enable(int result, void *data) } if (result != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Failed to enable Bluetooth : Error Cause[%d]", result); + BT_ERR("Failed to enable Bluetooth [%d]", result); ugd->op_status = BT_DEACTIVATED; - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->onoff_item); return; } else { ugd->op_status = BT_ACTIVATED; + elm_genlist_item_item_class_update(ugd->onoff_item, + ugd->on_itc); + _bt_update_genlist_item(ugd->onoff_item); ugd->aul_pairing_req = FALSE; } - if (vconf_get_int(BT_VCONF_VISIBLE_TIME, &timeout) != 0) { - BT_DBG("Fail to get the timeout value"); + if (vconf_get_int(BT_FILE_VISIBLE_TIME, &timeout) != 0) { + BT_ERR("Fail to get the timeout value"); } if (timeout == BT_ALWAYS_ON) { @@ -107,25 +113,37 @@ static void __bt_cb_enable(int result, void *data) _bt_util_set_phone_name(); - elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, EINA_FALSE); - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - elm_genlist_item_update(ugd->visible_item); + if(!ugd->device_name_item) + _bt_main_add_device_name_item(ugd, ugd->main_genlist); - ret_if(ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY); + if(!ugd->visible_item) + _bt_main_add_visible_item(ugd, ugd->main_genlist); - elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_FALSE); + if (ugd->empty_status_item) { + elm_object_item_del(ugd->empty_status_item); + ugd->empty_status_item = NULL; + } - if (ugd->paired_title) - elm_genlist_item_update(ugd->paired_title); + _bt_update_genlist_item(ugd->visible_item); - if (ugd->searched_title) - elm_genlist_item_update(ugd->searched_title); + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) { + g_idle_add((GSourceFunc) _bt_idle_destroy_ug, ugd); + return; + } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) { + return; + } + + ugd->scan_btn = _bt_main_create_scan_button(ugd); + + _bt_update_genlist_item(ugd->paired_title); + _bt_update_genlist_item(ugd->searched_title); /* In the NFC case, we don't need to display the paired device */ if (ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_USE_NFC) _bt_main_draw_paired_devices(ugd); - __bt_cb_auto_discovery(ugd); + if (!ecore_idler_add(__bt_cb_auto_discovery, ugd)) + BT_ERR("idler can not be added\n\n"); FN_END; } @@ -134,28 +152,46 @@ static void __bt_cb_disable(int result, void *data) { FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; - ret_if(data == NULL); ugd = (bt_ug_data *)data; + int ret = 0; if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) { BT_DBG("Already disabled state"); return; } + if (ugd->help_more_popup) { + evas_object_del(ugd->help_more_popup); + ugd->help_more_popup = NULL; + } + if (ugd->popup) { evas_object_del(ugd->popup); ugd->popup = NULL; } + if (ugd->visibility_popup) { + evas_object_del(ugd->visibility_popup); + ugd->visibility_popup = NULL; + } + + if (ugd->rename_popup) { + evas_object_del(ugd->rename_popup); + ugd->rename_popup = NULL; + ugd->rename_entry = NULL; + } + if (result != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Failed to enable Bluetooth : Error Cause[%d]", result); + BT_ERR("Failed to disable Bluetooth [%d]", result); ugd->op_status = BT_ACTIVATED; } else { - /* Delete profile view */ - _bt_profile_destroy_profile_view(ugd); + if (ugd->profile_vd != NULL) { + elm_naviframe_item_pop(ugd->navi_bar); + ugd->profile_vd = NULL; + } if (ugd->timeout_id) { g_source_remove(ugd->timeout_id); @@ -171,32 +207,46 @@ static void __bt_cb_disable(int result, void *data) ugd->selected_radio = 0; } - elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_SCAN); - if (EINA_TRUE == elm_genlist_item_expanded_get( + evas_object_del(ugd->scan_btn); + ugd->scan_btn = NULL; + elm_genlist_item_item_class_update(ugd->onoff_item, + ugd->off_itc); + + if (ugd->visible_item && EINA_TRUE == elm_genlist_item_expanded_get( ugd->visible_item)) { elm_genlist_item_expanded_set(ugd->visible_item, EINA_FALSE); } - elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, EINA_TRUE); + if(ugd->visible_item) { + elm_object_item_del(ugd->visible_item); + ugd->visible_item = NULL; + } - if (ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_VISIBILITY) { - elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, - EINA_FALSE); + if(ugd->device_name_item) { + elm_object_item_del(ugd->device_name_item); + ugd->device_name_item = NULL; + } + if (ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_VISIBILITY && + ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_ONOFF) { + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_FALSE); _bt_main_remove_all_paired_devices(ugd); _bt_main_remove_all_searched_devices(ugd); } - } - - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - elm_genlist_item_update(ugd->visible_item); - if (ugd->paired_title) - elm_genlist_item_update(ugd->paired_title); + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) { + ret = _bt_idle_destroy_ug((void *)ugd); + if (ret != BT_UG_ERROR_NONE) + BT_DBG("fail to destory ug"); + return; + } + } - if (ugd->searched_title) - elm_genlist_item_update(ugd->searched_title); + _bt_update_genlist_item(ugd->onoff_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->visible_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->paired_title); + _bt_update_genlist_item(ugd->searched_title); FN_END; } @@ -214,25 +264,22 @@ static void __bt_cb_search_completed(int result, void *data) if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) ugd->op_status = BT_ACTIVATED; - elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_SCAN); + ugd->is_discovery_started = FALSE; - if (ugd->status_item) - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - - if (ugd->paired_title) - elm_genlist_item_update(ugd->paired_title); + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_SCAN); - if (ugd->searched_title) - elm_genlist_item_update(ugd->searched_title); + _bt_update_genlist_item(ugd->paired_title); + _bt_update_genlist_item(ugd->searched_title); if (ugd->searched_device == NULL || eina_list_count(ugd->searched_device) == 0) { /* Don't add the no device item, if no device item already exist */ ret_if(ugd->no_device_item != NULL); - ugd->no_device_item = _bt_main_add_no_device_found(ugd); - if (ugd->no_device_item) - elm_genlist_item_update(ugd->no_device_item); + if (ugd->op_status != BT_DEACTIVATED) { + ugd->no_device_item = _bt_main_add_no_device_found(ugd); + } + _bt_update_genlist_item(ugd->no_device_item); } FN_END; @@ -302,7 +349,6 @@ static bool __bt_cb_match_discovery_type(unsigned int major_class, return FALSE; } - static void __bt_cb_new_device_found(bt_adapter_device_discovery_info_s *info, void *data) { @@ -310,11 +356,13 @@ static void __bt_cb_new_device_found(bt_adapter_device_discovery_info_s *info, bt_ug_data *ugd = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; - + bt_device_info_s *device_info = NULL; + int i; ret_if(info == NULL); ret_if(data == NULL); ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd->op_status != BT_SEARCHING); /* Check the service_class */ if (__bt_cb_match_discovery_type( @@ -325,11 +373,82 @@ static void __bt_cb_new_device_found(bt_adapter_device_discovery_info_s *info, return; } +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE +/* + The Class of Device field shall be set to the following: + 1. Mandatory to set the ¡®Rendering¡¯ bit for the SNK and the ¡®Capturing¡¯ bit for the SRC in the Service Class field. +*/ +#if 0 /* The below code also filters other devices that is not A2DP source role, so it is disabled in the tizen platform */ + retm_if (!(info->bt_class.major_service_class_mask & BT_COD_SC_CAPTURING), + "Display A2DP source only in A2DP sink role. Skip this device"); +#endif +#endif + if (info->is_bonded == TRUE) { BT_DBG("Paired device found"); + if (_bt_main_check_and_update_device(ugd->paired_device, + info->remote_address, + info->remote_name) >= 0) { + /* Update all realized items */ + elm_genlist_realized_items_update(ugd->main_genlist); + return; + } + + device_info = (bt_device_info_s *)g_malloc0(sizeof(bt_device_info_s)); + /* Fix : NULL_RETURNS */ + if (device_info == NULL) + return; + + device_info->bt_class = info->bt_class; + device_info->remote_address = g_strdup(info->remote_address); + device_info->remote_name = g_strdup(info->remote_name); + device_info->service_count = info->service_count; + + if (info->service_uuid != NULL && info->service_count > 0) { + device_info->service_uuid = g_new0(char *, info->service_count + 1); + + for (i = 0; i < info->service_count; i++) { + device_info->service_uuid[i] = g_strdup(info->service_uuid[i]); + } + } + dev = _bt_main_create_paired_device_item(device_info); + + for (i = 0; i < info->service_count; i++) { + g_free(device_info->service_uuid[i]); + } + + g_free(device_info->remote_address); + g_free(device_info->remote_name); + g_free(device_info); + + retm_if (!dev, "create paired device item fail!"); + + dev->ugd = (void *)ugd; + + if (_bt_main_is_matched_profile(ugd->search_type, + info->bt_class.major_device_class, + info->bt_class.major_service_class_mask, + ugd->service, + info->bt_class.minor_device_class) == TRUE) { + if (_bt_main_add_paired_device(ugd, dev) != NULL) { + ugd->paired_device = + eina_list_append(ugd->paired_device, dev); + } + } else { + BT_ERR("Device class and search type do not match"); + free(dev); + } + if (_bt_main_check_and_update_device(ugd->paired_device, + info->remote_address, + info->remote_name) >= 0) { + _bt_update_device_list(ugd); + } return; } + if(ugd->searched_device == NULL) + _bt_update_genlist_item(ugd->searched_title); + if (_bt_main_check_and_update_device(ugd->searched_device, info->remote_address, info->remote_name) >= 0) { @@ -337,25 +456,25 @@ static void __bt_cb_new_device_found(bt_adapter_device_discovery_info_s *info, } else { dev = _bt_main_create_searched_device_item((void *)info); if (NULL == dev) { - BT_DBG("Create new device item failed \n"); + BT_ERR("Create new device item failed"); return; } if (_bt_main_is_matched_profile(ugd->search_type, dev->major_class, dev->service_class, - ugd->service) == TRUE) { + ugd->service, + dev->minor_class) == TRUE) { if (_bt_main_add_searched_device(ugd, dev) == NULL) { - BT_DBG("Fail to add the searched device \n"); + BT_ERR("Fail to add the searched device"); return; } ugd->searched_device = eina_list_append(ugd->searched_device, dev); - _bt_update_searched_item_style(ugd); } else { - BT_DBG("Searched device does not match the profile\n"); + BT_DBG("Searched device does not match the profile"); free(dev); } } @@ -363,6 +482,68 @@ static void __bt_cb_new_device_found(bt_adapter_device_discovery_info_s *info, FN_END; } +static gboolean __bt_cb_visible_timeout_cb(gpointer user_data) +{ + FN_START; + + bt_ug_data *ugd = NULL; + time_t current_time; + int time_diff; + + ugd = (bt_ug_data *)user_data; + /* Get the current time */ + time(¤t_time); + + /* Calculate time elapsed from remain_time */ + time_diff = difftime(current_time, ugd->start_time); + BT_DBG("Time difference in seconds %d", time_diff); + + /* Update UI */ + if (ugd->remain_time <= time_diff) { + g_source_remove(ugd->timeout_id); + ugd->timeout_id = 0; + ugd->visibility_timeout = 0; + ugd->remain_time = 0; + ugd->selected_radio = 0; + + elm_genlist_realized_items_update(ugd->main_genlist); + + return FALSE; + } + + elm_genlist_item_fields_update(ugd->visible_item, "elm.text.sub", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + + FN_END; + return TRUE; +} + +static void __bt_retry_pairing_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + ret_if (obj == NULL || data == NULL); + + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + const char *event = elm_object_text_get(obj); + + if (ugd->popup) { + BT_DBG("delete popup"); + evas_object_del(ugd->popup); + ugd->popup = NULL; + } + + if ((!g_strcmp0(event, BT_STR_RETRY) || (!g_strcmp0(event, BT_STR_OK))) && + _bt_main_request_pairing_with_effect(ugd, + ugd->searched_item) != BT_UG_ERROR_NONE) { + ugd->searched_item = NULL; + } + if (!g_strcmp0(event, BT_STR_CANCEL)) + ugd->op_status = BT_ACTIVATED; + FN_END; +} + + /********************************************************************** * Common Functions ***********************************************************************/ @@ -371,14 +552,13 @@ void _bt_cb_state_changed(int result, bt_adapter_state_e adapter_state, void *user_data) { - FN_START; + BT_INFO("bluetooth %s", adapter_state == BT_ADAPTER_ENABLED ? + "enabled" : "disabled"); if (adapter_state == BT_ADAPTER_ENABLED) __bt_cb_enable(result, user_data); else __bt_cb_disable(result, user_data); - - FN_END; } void _bt_cb_discovery_state_changed(int result, @@ -386,15 +566,112 @@ void _bt_cb_discovery_state_changed(int result, bt_adapter_device_discovery_info_s *discovery_info, void *user_data) { - FN_START; + bt_ug_data *ugd = NULL; ret_if(user_data == NULL); - if (discovery_state == BT_ADAPTER_DEVICE_DISCOVERY_FOUND) + ugd = (bt_ug_data *)user_data; + + if (discovery_state == BT_ADAPTER_DEVICE_DISCOVERY_STARTED) { + BT_INFO("BR/EDR discovery started"); + ugd->is_discovery_started = TRUE; + /*Now enable the Scan button, so that user may call cancel discovery */ + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_FALSE); + } else if (discovery_state == BT_ADAPTER_DEVICE_DISCOVERY_FOUND) __bt_cb_new_device_found(discovery_info, user_data); - else if (discovery_state == BT_ADAPTER_DEVICE_DISCOVERY_FINISHED) + else if (discovery_state == BT_ADAPTER_DEVICE_DISCOVERY_FINISHED) { + BT_INFO("BR/EDR discovery finished"); + ret_if(ugd->is_discovery_started == FALSE); + __bt_cb_search_completed(result, user_data); + if (ugd->op_status == BT_PAIRING) + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); + else + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_FALSE); + } else + BT_ERR("Unknown device discovery state"); + +} +void _bt_cb_visibility_mode_changed + (int result, bt_adapter_visibility_mode_e visibility_mode, void *user_data) +{ + FN_START; + + ret_if(user_data == NULL); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)user_data; + bt_adapter_state_e bt_state = BT_ADAPTER_DISABLED; + bt_adapter_visibility_mode_e mode = + BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE; + int remain_time = 0; + int ret = 0; + + if(ugd->visibility_changed_by_ug) { + ugd->visibility_changed_by_ug = FALSE; + FN_END; + return; + } +BT_DBG(""); + if (bt_adapter_get_state(&bt_state) != BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("bt_adapter_get_state() failed."); + return; + } + + if (bt_state != BT_ADAPTER_DISABLED) { + if (bt_adapter_get_visibility(&mode, &remain_time) != + BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("bt_adapter_get_visibility() failed."); + return; + } + } + + if (visibility_mode == BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE) { + ugd->visible = FALSE; + ugd->visibility_timeout = 0; + ugd->selected_radio = 0; + } else if (visibility_mode == BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_GENERAL_DISCOVERABLE) { + ugd->visible = TRUE; + ugd->visibility_timeout = -1; + ugd->selected_radio = 4; + } else { + /* BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_LIMITED_DISCOVERABLE */ + /* Need to add the code for getting timeout */ + ret = vconf_get_int(BT_FILE_VISIBLE_TIME, &ugd->visibility_timeout); + if (ret != 0) { + BT_ERR("Failt to get the timeout value"); + } +BT_DBG(""); + + ugd->remain_time = remain_time; + + if (ugd->remain_time > 0) { + + if (ugd->timeout_id) { + g_source_remove(ugd->timeout_id); + ugd->timeout_id = 0; + } + /* Set current time snapshot */ + time(&(ugd->start_time)); + ugd->timeout_id = g_timeout_add(BT_VISIBILITY_TIMEOUT, + (GSourceFunc) + __bt_cb_visible_timeout_cb, + ugd); + } else { + ugd->visibility_timeout = 0; + } + } + + + if(ugd->visible_item) { + elm_genlist_item_fields_update(ugd->visible_item, + "elm.text.sub", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + elm_genlist_item_fields_update(ugd->visible_item, + "elm.text.multiline", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + + elm_radio_value_set(ugd->radio_main, ugd->selected_radio); + } FN_END; } @@ -405,11 +682,14 @@ void _bt_cb_bonding_created(int result, bt_device_info_s *dev_info, bt_ug_data *ugd = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; + Evas_Object *btn1 = NULL; + Evas_Object *btn2 = NULL; ret_if(dev_info == NULL); ret_if(user_data == NULL); ugd = (bt_ug_data *)user_data; + ret_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATING); if (ugd->op_status == BT_PAIRING) ugd->op_status = BT_ACTIVATED; @@ -424,30 +704,64 @@ void _bt_cb_bonding_created(int result, bt_device_info_s *dev_info, dev = _bt_main_get_dev_info_by_address(ugd->searched_device, dev_info->remote_address); - if (dev == NULL) + if (dev == NULL && ugd->searched_item != NULL) dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, ugd->searched_item); + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_FALSE); + if (result != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Failed to pair with device : Error Cause[%d]", result); - retm_if(dev == NULL, "dev is NULL\n"); + BT_ERR("Failed to pair with device [%d]", result); + retm_if(dev == NULL, "dev is NULL"); dev->status = BT_IDLE; - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - if (result != BT_ERROR_CANCELLED) { - if (_bt_util_is_battery_low() == TRUE) { - _bt_main_create_information_popup(ugd, BT_STR_LOW_BATTERY); - } else { - ugd->confirm_req = BT_PAIRING_REQ; - _bt_main_launch_syspopup(ugd, BT_SYSPOPUP_REQUEST_NAME, - BT_STR_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q, - BT_SYSPOPUP_TWO_BUTTON_TYPE); - } + elm_genlist_item_item_class_update(dev->genlist_item, + ugd->searched_device_itc); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + + + BT_ERR("Authentication Failed"); + if (_bt_util_is_battery_low() == TRUE) { + _bt_main_create_information_popup(ugd, BT_STR_LOW_BATTERY); + } else if (result != BT_ERROR_NOT_IN_PROGRESS + && result != BT_ERROR_CANCELLED){ + ugd->op_status = BT_PAIRING; + + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); + + ugd->popup_data.type = BT_POPUP_PAIRING_ERROR; + ugd->popup_data.data = g_strdup(dev->name); + ugd->popup = _bt_create_popup(ugd, NULL, ugd, 0); + retm_if(ugd->popup == NULL, "fail to create popup!"); + + btn1 = elm_button_add(ugd->popup); + elm_object_style_set(btn1, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + btn1, + PKGNAME, "IDS_BR_SK_CANCEL"); + elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button1", btn1); + evas_object_smart_callback_add(btn1, + "clicked", __bt_retry_pairing_cb, ugd); + + btn2 = elm_button_add(ugd->popup); + elm_object_style_set(btn2, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + btn2, + PKGNAME, "IDS_ST_BUTTON_RETRY"); + elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button2", btn2); + evas_object_smart_callback_add(btn2, + "clicked", __bt_retry_pairing_cb, ugd); + + ea_object_event_callback_add(ugd->popup, + EA_CALLBACK_BACK, + _bt_back_btn_popup_del_cb, ugd); + evas_object_show(ugd->popup); } + } else { bt_dev_t *new_dev = NULL; Elm_Object_Item *item = NULL; - void *profile; + void *profile = NULL; if (_bt_main_check_and_update_device(ugd->paired_device, dev_info->remote_address, @@ -461,34 +775,62 @@ void _bt_cb_bonding_created(int result, bt_device_info_s *dev_info, /* Add the item in paired dialogue group */ new_dev = _bt_main_create_paired_device_item(dev_info); - + if (new_dev == NULL) { + BT_ERR("new_dev is NULL"); + return; + } +#ifndef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE profile = _bt_get_registered_net_profile(ugd->connection, new_dev->bd_addr); if (profile) _bt_set_profile_state_changed_cb(profile, new_dev); - - item = _bt_main_add_paired_device(ugd, new_dev); +#endif + if (_bt_main_is_matched_profile(ugd->search_type, + new_dev->major_class, + new_dev->service_class, + ugd->service, + new_dev->minor_class) == TRUE) { + item = _bt_main_add_paired_device_on_bond(ugd, new_dev); + } else { + BT_ERR("Device did not match search type"); + _bt_util_free_device_item(new_dev); + return; + } if (item) { ugd->paired_device = eina_list_append(ugd->paired_device, new_dev); - _bt_update_paired_item_style(ugd); } /* Don't try to auto-connect in the network case */ - if (profile == NULL) { - _bt_main_connect_device(ugd, new_dev); + if (profile == NULL && ugd->searched_item != NULL) { + if (_bt_main_is_connectable_device(new_dev)) + _bt_main_connect_device(ugd, new_dev); + } else { + BT_DBG("Net profile exists"); + int connected = _bt_util_is_profile_connected( + BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED, + new_dev->bd_addr); + bt_address_t address = { { 0 } }; + new_dev->connected_mask |= + connected ? BT_NETWORK_CONNECTED : 0x00; + memcpy(address.bd_addr, new_dev->bd_addr, + BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); + + _bt_ipc_update_connected_status(user_data, + BT_NETWORK_CONNECTED, + connected, BT_UG_ERROR_NONE, + &address); } ugd->searched_item = NULL; ugd->paired_item = item; + } } - elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_FALSE); - FN_END; } @@ -498,68 +840,60 @@ void _bt_cb_bonding_destroyed(int result, char *remote_address, FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_dev_t *new_item = NULL; bt_dev_t *item = NULL; Eina_List *l = NULL; - int i; retm_if(remote_address == NULL, "Invalid argument: param is NULL\n"); retm_if(user_data == NULL, "Invalid argument: param is NULL\n"); ugd = (bt_ug_data *)user_data; - if (result != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Failed to unbond: [%d]", result); - return; - } - EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, item) { if (item == NULL) break; if (g_strcmp0(item->addr_str, remote_address) == 0) { - new_item = calloc(1, sizeof(bt_dev_t)); - if (new_item == NULL) - break; - - memcpy(new_item, item, sizeof(bt_dev_t)); - - if (item->uuids && item->uuid_count > 0) { - new_item->uuids = g_new0(char *, item->uuid_count + 1); + item->status = BT_IDLE; - for (i = 0; i < item->uuid_count; i++) { - new_item->uuids[i] = g_strdup(item->uuids[i]); - } + if (result != BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Failed to unbond: [%d]", result); + return; } - new_item->uuid_count = item->uuid_count; + if (ugd->profile_vd) + _bt_profile_delete_view(item->ugd); _bt_main_remove_paired_device(ugd, item); + item->connected_mask = 0x00; + item->is_connected = 0x00; + item->genlist_item = NULL; + + if (item->net_profile != NULL) { + BT_INFO("unset profile state change callback"); + _bt_unset_profile_state_changed_cb(item->net_profile); + item->net_profile = NULL; + } if (ugd->no_device_item) { elm_object_item_del(ugd->no_device_item); ugd->no_device_item = NULL; } - if (_bt_main_add_searched_device(ugd, new_item) != NULL) { + if (_bt_main_add_searched_device(ugd, item) != NULL) { ugd->searched_device = eina_list_append( - ugd->searched_device, new_item); - - _bt_update_searched_item_style(ugd); - } - - BT_DBG("unbonding_count: %d", ugd->unbonding_count); - - if (ugd->unbonding_count <= 1) { - _bt_profile_delete_view((void *)new_item); - } else { - ugd->unbonding_count--; + ugd->searched_device, item); } break; } } + if (ugd->paired_device == NULL && ugd->op_status != BT_PAIRING) { + if (!ecore_idler_add(__bt_cb_auto_discovery, ugd)) + BT_ERR("idler can not be added\n\n"); + + } + FN_END; } @@ -590,15 +924,14 @@ void _bt_cb_service_searched(int result, bt_device_sdp_info_s *sdp_info, if (item == NULL) { ugd->waiting_service_response = FALSE; - ugd->auto_service_search = FALSE; return; } item->status = BT_IDLE; - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)item->genlist_item); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)item->genlist_item); if (result == BT_ERROR_NONE) { - _bt_util_get_service_mask_from_uuid_list( + bt_device_get_service_mask_from_uuid_list( sdp_info->service_uuid, sdp_info->service_count, &service_mask); @@ -621,30 +954,34 @@ void _bt_cb_service_searched(int result, bt_device_sdp_info_s *sdp_info, _bt_main_connect_device(ugd, item); } } else { - BT_DBG("Failed to get the service list [%d]", result); + BT_ERR("Failed to get the service list [%d]", result); if (ugd->waiting_service_response == TRUE) { - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); - ugd->popup = - _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_ERROR, - BT_STR_UNABLE_TO_GET_THE_SERVICE_LIST, + ugd->popup_data.type = BT_POPUP_GET_SERVICE_LIST_ERROR; + ugd->popup = _bt_create_popup(ugd, _bt_main_popup_del_cb, ugd, 2); + retm_if(ugd->popup == NULL, "fail to create popup!"); ugd->back_cb = _bt_util_launch_no_event; btn = elm_button_add(ugd->popup); - elm_object_text_set(btn, BT_STR_CANCEL); + elm_object_style_set(btn, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + btn , + PKGNAME, "IDS_BR_SK_CANCEL"); elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button1", btn); evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", (Evas_Smart_Cb)_bt_main_popup_del_cb, ugd); + ea_object_event_callback_add(ugd->popup, EA_CALLBACK_BACK, + _bt_main_popup_del_cb, ugd); + + evas_object_show(ugd->popup); + } } ugd->waiting_service_response = FALSE; - ugd->auto_service_search = FALSE; FN_END; } @@ -654,10 +991,14 @@ void _bt_cb_hid_state_changed(int result, bool connected, void *user_data) { FN_START; + ret_if(!user_data); + ret_if(!remote_address); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)user_data; + ret_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATING || ugd->op_status == BT_DEACTIVATED); bt_address_t address = { { 0 } }; - BT_DBG("Bluetooth HID Event [%d] Received", result); + BT_INFO("Bluetooth HID Event [%d] [%d]", result, connected); _bt_util_addr_string_to_addr_type(address.bd_addr, remote_address); @@ -672,38 +1013,135 @@ void _bt_cb_audio_state_changed(int result, bool connected, void *user_data) { FN_START; + ret_if(!user_data); + ret_if(!remote_address); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)user_data; + ret_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATING || ugd->op_status == BT_DEACTIVATED); bt_address_t address = { { 0 } }; int connected_type; - BT_DBG("Bluetooth Audio Event [%d] Received", result); + BT_INFO("Bluetooth Audio Event [%d] [%d] [%0x]", result, connected, type); if (type == BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP) connected_type = BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED; +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + else if (type == BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP_SINK) + connected_type = BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED; +#endif else connected_type = BT_HEADSET_CONNECTED; _bt_util_addr_string_to_addr_type(address.bd_addr, remote_address); + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_CONNECT_AUDIO_SOURCE) { + int ret; + bundle *b = NULL; + b = bundle_create(); + retm_if (!b, "Unable to create bundle"); + + bundle_add(b, "event-type", "terminate"); + + ret = syspopup_launch("bt-syspopup", b); + if (0 > ret) + BT_ERR("Popup launch failed...retry %d", ret); + bundle_free(b); + if (connected && result == BT_ERROR_NONE) { + _bt_ug_destroy(ugd, result); + return; + } + } + + if (connected == 1) { + if(ugd->popup != NULL) { + char *bd_addr = evas_object_data_get(ugd->popup, "bd_addr"); + if (bd_addr != NULL) { + if (g_strcmp0(bd_addr, remote_address) == 0) { + evas_object_del(ugd->popup); + ugd->popup = NULL; + } + } + } + } _bt_ipc_update_connected_status(user_data, connected_type, connected, result, &address); FN_END; } +void _bt_cb_device_connection_state_changed(bool connected, + bt_device_connection_info_s *conn_info, + void *user_data) +{ + FN_START; + ret_if(!user_data); + + bt_ug_data *ugd = NULL; + bt_dev_t *dev = NULL; + + ugd = (bt_ug_data *)user_data; + dev = _bt_main_get_dev_info_by_address(ugd->paired_device, conn_info->remote_address); + retm_if(dev == NULL, "dev is NULL"); + + BT_INFO("device connection state changed: Connected %d", connected); + if (!connected && ugd->disconn_req == true) { + ugd->disconn_req = false; + if (dev->status != BT_DEV_UNPAIRING) + dev->status = BT_IDLE; + _bt_sort_paired_device_list(ugd, dev, dev->is_connected); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *) dev->genlist_item); + } + FN_END; +} void _bt_cb_adapter_name_changed(char *device_name, void *user_data) { FN_START; - bt_ug_data *ugd; + DBG_SECURE("Name: [%s]", device_name); - BT_DBG("Name: [%s]", device_name); + FN_END; +} - ret_if(user_data == NULL); +void _bt_cb_nap_state_changed(bool connected, const char *remote_address, + const char *interface_name, void *user_data) +{ + FN_START; + ret_if(!user_data); + ret_if(!remote_address); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)user_data; + ret_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATING || ugd->op_status == BT_DEACTIVATED); - ugd = (bt_ug_data *)user_data; + bt_address_t address = { { 0 } }; + + BT_INFO("Bluetooth NAP Event [%d]", connected); + DBG_SECURE("interface = %s", interface_name); - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)ugd->status_item); + _bt_util_addr_string_to_addr_type(address.bd_addr, remote_address); + _bt_ipc_update_connected_status(user_data, BT_NETWORK_CONNECTED, + connected, BT_UG_ERROR_NONE, &address); FN_END; } +void _bt_retry_connection_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + ret_if (obj == NULL || data == NULL); + + bt_dev_t *dev = (bt_dev_t *)data; + bt_ug_data *ugd = dev->ugd; + const char *event = elm_object_text_get(obj); + + if (ugd->popup) { + BT_DBG("delete popup"); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + evas_object_del(ugd->popup); + ugd->popup = NULL; + } + + if (!g_strcmp0(event, BT_STR_RETRY)) { + _bt_main_connect_device(ugd, dev); + } + + FN_END; +} diff --git a/src/libraries/bt-dbus-method.c b/src/libraries/bt-dbus-method.c deleted file mode 100644 index d0949a5..0000000 --- a/src/libraries/bt-dbus-method.c +++ /dev/null @@ -1,184 +0,0 @@ -/* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ - -#include -#include -#include - -#include "bt-debug.h" -#include "bt-type-define.h" -#include "bt-util.h" -#include "bt-dbus-method.h" - - -/********************************************************************** -* Static Functions -***********************************************************************/ - -int __bt_get_adapter_path(DBusGConnection *GConn, char *path) -{ - FN_START; - - GError *error = NULL; - DBusGProxy *manager_proxy = NULL; - char *adapter_path = NULL; - int ret = BT_UG_ERROR_NONE; - gsize len = 0; - - retv_if(GConn == NULL, -1); - retv_if(path == NULL, -1); - - manager_proxy = dbus_g_proxy_new_for_name(GConn, BLUEZ_DBUS_NAME, "/", - "org.bluez.Manager"); - - retv_if(manager_proxy == NULL, -1); - - dbus_g_proxy_call(manager_proxy, "DefaultAdapter", &error, - G_TYPE_INVALID, DBUS_TYPE_G_OBJECT_PATH, &adapter_path, - G_TYPE_INVALID); - - if (error != NULL) { - BT_DBG("Getting DefaultAdapter failed: [%s]\n", error->message); - g_error_free(error); - g_object_unref(manager_proxy); - return -1; - } - - if (adapter_path == NULL) { - g_object_unref(manager_proxy); - return -1; - } - - len = g_strlcpy(path, adapter_path, BT_ADAPTER_PATH_LEN); - - if (len >= BT_ADAPTER_PATH_LEN) { - BT_DBG("The copied len is too large"); - ret = -1; - } - - g_object_unref(manager_proxy); - g_free(adapter_path); - - FN_END; - return ret; -} - - -/********************************************************************** -* Common Functions -***********************************************************************/ - -DBusGProxy *_bt_get_adapter_proxy(DBusGConnection *conn) -{ - FN_START; - DBusGProxy *adapter = NULL; - char adapter_path[BT_ADAPTER_PATH_LEN] = { 0 }; - - retv_if(conn == NULL, NULL); - - if (__bt_get_adapter_path(conn, adapter_path) < 0) { - BT_DBG("Could not get adapter path\n"); - return NULL; - } - - adapter = dbus_g_proxy_new_for_name(conn, BLUEZ_DBUS_NAME, - adapter_path, ADAPTER_INTERFACE); - - FN_END; - return adapter; -} - -gboolean _bt_is_profile_connected(int connected_type, - DBusGConnection *conn, - unsigned char *addr) -{ - FN_START; - char *object_path = NULL; - char addr_str[BT_ADDRESS_STR_LEN + 1] = { 0 }; - gboolean connected = FALSE; - DBusGProxy *proxy = NULL; - DBusGProxy *adapter = NULL; - GError *error = NULL; - GHashTable *hash = NULL; - GValue *value = NULL; - char *interface = NULL; - - retv_if(conn == NULL, FALSE); - retv_if(addr == NULL, FALSE); - - adapter = _bt_get_adapter_proxy(conn); - - retv_if(adapter == NULL, FALSE); - - _bt_util_addr_type_to_addr_string(addr_str, addr); - - dbus_g_proxy_call(adapter, "FindDevice", - &error, G_TYPE_STRING, addr_str, - G_TYPE_INVALID, DBUS_TYPE_G_OBJECT_PATH, - &object_path, G_TYPE_INVALID); - - g_object_unref(adapter); - - if (error != NULL) { - BT_DBG("Failed to Find device: %s\n", error->message); - g_error_free(error); - return FALSE; - } - - retv_if(object_path == NULL, FALSE); - - switch (connected_type) { - case BT_HEADSET_CONNECTED: - interface = HEADSET_INTERFACE; - break; - case BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED: - interface = SYNK_INTERFACE; - break; - case BT_HID_CONNECTED: - interface = HID_INTERFACE; - break; - default: - BT_DBG("Unknown type!"); - return FALSE; - } - - BT_DBG("Interface name: %s", interface); - - proxy = dbus_g_proxy_new_for_name(conn, BLUEZ_DBUS_NAME, object_path, interface); - - retv_if(proxy == NULL, FALSE); - - dbus_g_proxy_call(proxy, "GetProperties", &error, - G_TYPE_INVALID, - dbus_g_type_get_map("GHashTable", G_TYPE_STRING, G_TYPE_VALUE), - &hash, G_TYPE_INVALID); - - if (error != NULL) { - BT_DBG("Failed to get properties: %s\n", error->message); - g_error_free(error); - g_object_unref(proxy); - return FALSE; - } - - if (hash != NULL) { - value = g_hash_table_lookup(hash, "Connected"); - connected = value ? g_value_get_boolean(value) : FALSE; - } - - g_object_unref(proxy); - FN_END; - return connected; -} diff --git a/src/libraries/bt-ipc-handler.c b/src/libraries/bt-ipc-handler.c index 4aedd17..566019e 100644 --- a/src/libraries/bt-ipc-handler.c +++ b/src/libraries/bt-ipc-handler.c @@ -1,21 +1,29 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include #include +#include #include "bt-main-ug.h" #include "bt-main-view.h" @@ -23,146 +31,66 @@ #include "bt-string-define.h" #include "bt-debug.h" #include "bt-util.h" +#include "bt-widget.h" +#include "bt-callback.h" -/********************************************************************** -* Static Functions -***********************************************************************/ - -int _bt_ipc_init_event_signal(void *data) +static void __bt_on_bus_acquired(GDBusConnection *connection, + const gchar *name, + gpointer user_data) { - FN_START; - - bt_ug_data *ugd; - E_DBus_Connection *conn; - - retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - retvm_if(ugd->EDBusHandle != NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: ugd->EDBusHandle already exist\n"); - - e_dbus_init(); - - conn = e_dbus_bus_get(DBUS_BUS_SYSTEM); - retvm_if(conn == NULL, BT_UG_FAIL, "conn is NULL\n"); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)user_data; - e_dbus_request_name(conn, BT_UG_IPC_INTERFACE, 0, NULL, NULL); + retm_if(user_data == NULL, "Invalid argument: user_data is NULL"); + retm_if(connection == NULL, "Invalid argument: connection is NULL"); - ugd->EDBusHandle = conn; - - FN_END; - return TRUE; + ugd->g_conn = connection; } -int _bt_ipc_deinit_event_signal(void *data) +static void __bt_on_name_acquired(GDBusConnection *connection, + const gchar *name, + gpointer user_data) { - FN_START; - - bt_ug_data *ugd; - - retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - retvm_if(ugd->EDBusHandle == NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: ugd->EDBusHandle is NULL\n"); - - FN_END; - return TRUE; + BT_DBG("Acquired the name %s on the system bus", name); } -static void __bt_ipc_receive_popup_event(void *data, DBusMessage * msg) +static void __bt_on_name_lost(GDBusConnection *connection, + const gchar *name, + gpointer user_data) { - FN_START; - - int response; - char *member = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - retm_if(msg == NULL, "Invalid argument: msg is NULL\n"); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - - member = (char *)dbus_message_get_member(msg); - retm_if(member == NULL, "dbus signal member get failed\n"); - - if (!strcmp(member, BT_SYSPOPUP_METHOD_RESPONSE)) { - if (!dbus_message_get_args(msg, NULL, - DBUS_TYPE_INT32, &response, - DBUS_TYPE_INVALID)) { - BT_DBG("User Event handling for [%s] failed\n", member); - return; - } else { - BT_DBG("Success User Event handling response = %d ", - response); - switch (ugd->confirm_req) { - case BT_CONNECTION_REQ: - _bt_main_retry_connection(data, response); - break; - - case BT_PAIRING_REQ: - /* response - 0: Yes, 1: No */ - _bt_main_retry_pairing(data, response); - break; - - case BT_NONE_REQ: - default: - BT_DBG("Unidentified request\n"); - break; - } - } - } - - _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(ugd->EDBusHandle, data); + BT_DBG("Lost the name %s on the system bus", name); } -/********************************************************************** -* Common Functions -***********************************************************************/ - -int _bt_ipc_register_popup_event_signal(E_DBus_Connection *conn, void *data) +int _bt_ipc_register_popup_event_signal(bt_ug_data *ugd) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = NULL; - E_DBus_Signal_Handler *sh = NULL; + retvm_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL"); - retvm_if(conn == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: conn is NULL\n"); - retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL\n"); + g_type_init(); - ugd = (bt_ug_data *)data; - - sh = e_dbus_signal_handler_add(conn, - NULL, - BT_SYSPOPUP_IPC_RESPONSE_OBJECT, - BT_SYSPOPUP_INTERFACE, - BT_SYSPOPUP_METHOD_RESPONSE, - __bt_ipc_receive_popup_event, data); - - retvm_if(sh == NULL, BT_UG_FAIL, "AG Response Event register failed\n"); - - ugd->popup_sh = sh; + ugd->gdbus_owner_id = g_bus_own_name(G_BUS_TYPE_SYSTEM, + BT_UG_IPC_INTERFACE, + G_BUS_NAME_OWNER_FLAGS_NONE, + __bt_on_bus_acquired, + __bt_on_name_acquired, + __bt_on_name_lost, + ugd, + NULL); + retvm_if(ugd->gdbus_owner_id == 0, BT_UG_FAIL, + "Failed registering event signal"); FN_END; return BT_UG_ERROR_NONE; } -int _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(E_DBus_Connection *conn, void *data) +int _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(bt_ug_data *ugd) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retvm_if(conn == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: conn is NULL\n"); - retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - ugd = (bt_ug_data *)data; + retvm_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL"); - retvm_if(ugd->popup_sh == NULL, BT_UG_FAIL, "Signal Handler is NULL\n"); - - e_dbus_signal_handler_del(conn, ugd->popup_sh); - - ugd->popup_sh = NULL; + g_bus_unown_name(ugd->gdbus_owner_id); + ugd->gdbus_owner_id = 0; FN_END; return BT_UG_ERROR_NONE; @@ -173,60 +101,61 @@ int _bt_ipc_send_obex_message(obex_ipc_param_t *param, void *data) FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; - DBusMessage *msg = NULL; - char *param_str = NULL; - DBusPendingCall *ret = NULL; + GVariantBuilder *filepath_builder; + GVariantBuilder *bd_addr; + GError *error = NULL; + gboolean ret; + int i; retvm_if(param == NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: param is NULL\n"); - retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL\n"); + "Invalid argument: param is NULL"); + retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: data is NULL"); ugd = (bt_ug_data *)data; - param_str = param->param2; - retvm_if(ugd->EDBusHandle == NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: ugd->EDBusHandle is NULL\n"); - retvm_if(param_str == NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: param_str is NULL\n"); - - BT_DBG("Request to connect [%d]\n", param->param1); - BT_DBG("%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X", param->param2[0], - param->param2[1], param->param2[2], param->param2[3], - param->param2[4], param->param2[5]); - - msg = dbus_message_new_signal(BT_UG_IPC_REQUEST_OBJECT, - BT_UG_IPC_INTERFACE, - BT_UG_IPC_METHOD_SEND); - - retvm_if(msg == NULL, BT_UG_FAIL, "msg is NULL\n"); - - if (!dbus_message_append_args(msg, - DBUS_TYPE_INT32, ¶m->param1, - DBUS_TYPE_ARRAY, DBUS_TYPE_BYTE, - ¶m_str, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX, - DBUS_TYPE_INT32, ¶m->param3, - DBUS_TYPE_STRING, ¶m->param4, - DBUS_TYPE_STRING, ¶m->param5, - DBUS_TYPE_STRING, ¶m->param6, - DBUS_TYPE_STRING, ¶m->param7, - DBUS_TYPE_INVALID)) { - BT_DBG("Connect sending failed\n"); - dbus_message_unref(msg); - return BT_UG_FAIL; + + bd_addr = g_variant_builder_new(G_VARIANT_TYPE("ay")); + for (i = 0; i < BT_ADDRESS_LENGTH_MAX; i++) + g_variant_builder_add(bd_addr, "y", param->addr[i]); + + filepath_builder = g_variant_builder_new(G_VARIANT_TYPE("aay")); + for (i = 0; i < param->file_cnt; i++) + g_variant_builder_add(filepath_builder, "^ay", param->filepath[i]); + + ret = g_dbus_connection_emit_signal(ugd->g_conn, + NULL, + BT_UG_IPC_REQUEST_OBJECT, + BT_UG_IPC_INTERFACE, + BT_UG_IPC_METHOD_SEND, + g_variant_new("(ayssaay)", + bd_addr, + param->dev_name, + param->type, + filepath_builder), + &error); + + if (ret == FALSE) { + BT_ERR("Unable to connect to dbus: %s", error->message); + g_clear_error(&error); } - ret = e_dbus_message_send(ugd->EDBusHandle, msg, NULL, -1, NULL); - dbus_message_unref(msg); + g_variant_builder_unref(filepath_builder); + g_variant_builder_unref(bd_addr); FN_END; return ret ? BT_UG_ERROR_NONE : BT_UG_FAIL; } -void _bt_ipc_update_connected_status(bt_ug_data *ugd, int connected_type, +void _bt_ipc_update_connected_status(void *data, int connected_type, bool connected, int result, bt_address_t *addr) { FN_START; + ret_if(!data); + ret_if(!addr); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATING || ugd->op_status == BT_DEACTIVATED); + bt_dev_t *item = NULL; char addr_str[BT_ADDRESS_STR_LEN + 1] = { 0 }; @@ -237,25 +166,91 @@ void _bt_ipc_update_connected_status(bt_ug_data *ugd, int connected_type, if (item == NULL) item = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, ugd->paired_item); - ugd->connect_req = FALSE; - if (item == NULL) return; - item->status = BT_IDLE; - if (connected == TRUE) { + item->status = BT_IDLE; item->connected_mask |= (result == BT_UG_ERROR_NONE) ? \ connected_type : 0x00; } else { + if (!ugd->disconn_req) + item->status = BT_IDLE; + item->connected_mask &= (result == BT_UG_ERROR_NONE) ? \ ~connected_type : 0xFF; } - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)item->genlist_item); + if (item->connected_mask == 0x00) { + item->status = BT_IDLE; + item->is_connected = 0; + } else { + item->is_connected = 1; + } - if (!(ugd->profile_vd && ugd->profile_vd->genlist)) - return; + BT_DBG("is_connected : %d, connected_mask : 0x%02x", + item->is_connected, item->connected_mask); + + if (result != BT_UG_ERROR_NONE && + item->connected_mask == 0x00) { + BT_ERR("Connection Failed"); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)item->genlist_item); + if (!ugd->profile_vd) { + Evas_Object *btn1 = NULL; + Evas_Object *btn2 = NULL; + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); + + ugd->popup_data.type = BT_POPUP_CONNECTION_ERROR; + ugd->popup_data.data = g_strdup(item->name); + + if (ugd->connect_req == true) { + ugd->popup = _bt_create_popup(ugd, NULL, NULL, 0); + retm_if(ugd->popup == NULL, "fail to create popup!"); + + btn1 = elm_button_add(ugd->popup); + elm_object_style_set(btn1, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + btn1 , + PKGNAME, "IDS_BR_SK_CANCEL"); + elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button1", btn1); + evas_object_smart_callback_add(btn1, + "clicked", _bt_retry_connection_cb, item); + + btn2 = elm_button_add(ugd->popup); + elm_object_style_set(btn2, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + btn2 , + PKGNAME, "IDS_ST_BUTTON_RETRY"); + elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button2", btn2); + evas_object_smart_callback_add(btn2, + "clicked", _bt_retry_connection_cb, item); + + evas_object_data_set(ugd->popup, "bd_addr", (void *)item->addr_str); + ea_object_event_callback_add(ugd->popup, + EA_CALLBACK_BACK, _bt_retry_connection_cb, item); + evas_object_show(ugd->popup); + } + } + + } else if (item->status == BT_IDLE) { + /* No need to check for connected state as that is handled in _bt_connect_net_profile api */ + _bt_sort_paired_device_list(ugd, item, item->is_connected); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)item->genlist_item); + } + + ugd->connect_req = FALSE; + + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_CONNECT_HEADSET && + connected_type == BT_HEADSET_CONNECTED && + connected == TRUE && + result == BT_UG_ERROR_NONE) { + BT_DBG("BT_LAUNCH_CONNECT_HEADSET: Connected, destroying UG"); + _bt_ug_destroy(ugd, NULL); + } + + ret_if(!ugd->profile_vd); + BT_DBG("is_connected : %d, connected_mask : 0x%02x", + item->is_connected, item->connected_mask); /* Check if the device update and the Profile view device is same */ /* Go through the ugd->profile_vd->genlist and check device address */ @@ -265,7 +260,7 @@ void _bt_ipc_update_connected_status(bt_ug_data *ugd, int connected_type, dev_item = elm_genlist_first_item_get(ugd->profile_vd->genlist); if (dev_item == NULL) { - BT_DBG("No item in the list \n"); + BT_DBG("No item in the list"); return; } @@ -280,7 +275,7 @@ void _bt_ipc_update_connected_status(bt_ug_data *ugd, int connected_type, /* dev_info can be NULL again, so a check is applied */ if (dev_info == NULL) { - BT_DBG("No item in the list \n"); + BT_DBG("No item in the list"); return; } @@ -291,8 +286,13 @@ void _bt_ipc_update_connected_status(bt_ug_data *ugd, int connected_type, dev_info->call_checked = dev_info->connected_mask & \ BT_HEADSET_CONNECTED; +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + dev_info->media_checked = dev_info->connected_mask & \ + BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED; +#else dev_info->media_checked = dev_info->connected_mask & \ BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED; +#endif dev_info->hid_checked = dev_info->connected_mask & \ BT_HID_CONNECTED; diff --git a/src/libraries/bt-net-connection.c b/src/libraries/bt-net-connection.c index 5e9369b..aaf4826 100644 --- a/src/libraries/bt-net-connection.c +++ b/src/libraries/bt-net-connection.c @@ -1,26 +1,35 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include "bt-debug.h" #include "bt-main-ug.h" #include "bt-main-view.h" #include "bt-util.h" #include "bt-ipc-handler.h" - -#include +#include "bt-widget.h" +#include "bt-net-connection.h" +#include "bt-string-define.h" +#include "bt-callback.h" /********************************************************************** * Static Functions @@ -33,87 +42,143 @@ void __bt_cb_profile_state_changed(connection_profile_state_e state, void *user_ bt_address_t address = { { 0 } }; bt_dev_t *dev; - if (user_data == NULL) - return; + ret_if(!user_data); dev = (bt_dev_t *)user_data; + bt_ug_data *ugd = dev->ugd; + ret_if(!ugd); + ret_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATING || ugd->op_status == BT_DEACTIVATED); - BT_DBG("state: %d", state); + BT_DBG("profile state: %d", state); memcpy(address.bd_addr, dev->bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); if (state == CONNECTION_PROFILE_STATE_CONNECTED) { _bt_ipc_update_connected_status(dev->ugd, BT_NETWORK_CONNECTED, - TRUE, BT_UG_ERROR_NONE, &address); + TRUE, dev->pan_connection_result, &address); } else if (state == CONNECTION_PROFILE_STATE_DISCONNECTED) { _bt_ipc_update_connected_status(dev->ugd, BT_NETWORK_CONNECTED, - FALSE, BT_UG_ERROR_NONE, &address); + FALSE, dev->pan_connection_result, &address); } + FN_END; } static void __bt_cb_net_opened(connection_error_e result, void* user_data) { FN_START; - - bt_ug_data *ugd; - bt_dev_t *clone_dev; + bt_address_t address = { { 0 } }; bt_dev_t *dev; - BT_DBG("result: %d", result); + ret_if(!user_data); - ret_if(user_data == NULL); + dev = (bt_dev_t *)user_data; + bt_ug_data *ugd = dev->ugd; + ret_if(!ugd); - clone_dev = (bt_dev_t *)user_data; + BT_DBG("result: %d", result); - ugd = (bt_ug_data *)clone_dev->ugd; - if (clone_dev->ugd == NULL) { - g_free(clone_dev); - return; + if (result != 0) { + dev->pan_connection_result = BT_UG_FAIL; + memcpy(address.bd_addr, dev->bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); + _bt_ipc_update_connected_status(dev->ugd, BT_NETWORK_CONNECTED, + FALSE, dev->pan_connection_result, &address); + } else { + dev->pan_connection_result = BT_UG_ERROR_NONE; } - dev = _bt_main_get_dev_info_by_address(ugd->paired_device, - clone_dev->addr_str); + FN_END; +} - if (dev == NULL) { - /* 'dev' was freed */ - g_free(clone_dev); - return; - } +static void __bt_cb_net_closed(connection_error_e result, void* user_data) +{ + FN_START; + bt_dev_t *dev; - ugd->connect_req = FALSE; + ret_if(!user_data); - if (dev->status == BT_CONNECTING) - dev->status = BT_IDLE; + dev = (bt_dev_t *)user_data; + bt_ug_data *ugd = dev->ugd; + ret_if(!ugd); - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - g_free(clone_dev); + BT_DBG("result: %d", result); + if (result != 0) { + dev->pan_connection_result = BT_UG_FAIL; + } else { + dev->pan_connection_result = BT_UG_ERROR_NONE; + } FN_END; } -static void __bt_cb_net_closed(connection_error_e result, void* user_data) +static void *__bt_get_net_profile_list(void *connection, + connection_iterator_type_e type) { - FN_START; + int result; + Eina_List *ret_list = NULL; + gchar **split_string; + char *profile_name = NULL; + connection_profile_iterator_h profile_iter; + connection_profile_h profile_h; + connection_profile_type_e profile_type; - bt_ug_data *ugd; - bt_dev_t *dev; + retv_if(connection == NULL, NULL); - BT_DBG("result: %d", result); + result = connection_get_profile_iterator(connection, + type, + &profile_iter); + if (result != CONNECTION_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to get profile iterator [%d]", result); + return NULL; + } - ret_if(user_data == NULL); + while (connection_profile_iterator_has_next(profile_iter)) { + profile_name = NULL; + profile_h = NULL; + split_string = NULL; - dev = (bt_dev_t *)user_data; + if (connection_profile_iterator_next(profile_iter, + &profile_h) != CONNECTION_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to get profile handle"); + continue; + } + + if (connection_profile_get_type(profile_h, + &profile_type) != CONNECTION_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to get profile type"); + continue; + } + + if (profile_type != CONNECTION_PROFILE_TYPE_BT) + continue; + + if (connection_profile_get_name(profile_h, + &profile_name) != CONNECTION_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to get profile name"); + continue; + } + + split_string = g_strsplit(profile_name, "_", 3); + + g_free(profile_name); - ugd = dev->ugd; - if (ugd) - ugd->connect_req = FALSE; + if (g_strv_length(split_string) < 3) + continue; - if (dev->status == BT_DISCONNECTING) - dev->status = BT_IDLE; + bt_net_profile_t *profile_data = + (bt_net_profile_t *)g_malloc0(sizeof(bt_net_profile_t)); - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + if (profile_data == NULL) + continue; + + profile_data->profile_h = profile_h; + profile_data->address = g_strdup(split_string[2]); + ret_list = eina_list_append(ret_list, profile_data); + g_strfreev(split_string); + } FN_END; + + return ret_list; } static connection_profile_h __bt_get_net_profile(void *connection, @@ -154,7 +219,7 @@ static connection_profile_h __bt_get_net_profile(void *connection, if (connection_profile_get_type(profile_h, &profile_type) != CONNECTION_ERROR_NONE) { - BT_ERR("Fail to get profile type\n"); + BT_ERR("Fail to get profile type"); continue; } @@ -203,7 +268,8 @@ int _bt_create_net_connection(void **net_connection) if (result != CONNECTION_ERROR_NONE || connection == NULL) { - BT_DBG("connection_create() failed: %d", result); + BT_ERR("connection_create() failed: %d", result); + *net_connection = NULL; return BT_UG_FAIL; } @@ -221,8 +287,8 @@ int _bt_destroy_net_connection(void *net_connection) retv_if(net_connection == NULL, BT_UG_FAIL); - result = connection_destroy(net_connection); connection_unset_type_changed_cb(net_connection); + result = connection_destroy(net_connection); FN_END; @@ -280,13 +346,26 @@ void *_bt_get_registered_net_profile(void *connection, unsigned char *address) address); } -void *_bt_get_connected_net_profile(void *connection, unsigned char *address) +void *_bt_get_registered_net_profile_list(void *connection) { FN_START; - return __bt_get_net_profile(connection, - CONNECTION_ITERATOR_TYPE_CONNECTED, - address); + return __bt_get_net_profile_list(connection, + CONNECTION_ITERATOR_TYPE_REGISTERED); +} + +void _bt_free_net_profile_list(void *list) +{ + FN_START; + ret_if(!list); + Eina_List *l = NULL; + bt_net_profile_t *profile_data = NULL; + + EINA_LIST_FOREACH(list, l, profile_data) { + if (profile_data && profile_data->address) + g_free(profile_data->address); + } + eina_list_free(list); } int _bt_connect_net_profile(void *connection, void *profile, void *user_data) @@ -295,30 +374,62 @@ int _bt_connect_net_profile(void *connection, void *profile, void *user_data) int result; bt_dev_t *dev; - bt_dev_t *clone_dev; + connection_wifi_state_e wifi_state; retv_if(connection == NULL, BT_UG_FAIL); retv_if(profile == NULL, BT_UG_FAIL); retv_if(user_data == NULL, BT_UG_FAIL); dev = (bt_dev_t *)user_data; + result = connection_get_wifi_state(connection, &wifi_state); + if (result != CONNECTION_ERROR_NONE) { + BT_ERR("connection_get_wifi_state Failed: %d", result); + return BT_UG_FAIL; + } + + if (wifi_state == CONNECTION_WIFI_STATE_CONNECTED) { + bt_address_t address = { { 0 } }; + + /*dislpay pop up */ + BT_INFO("wifi_state: %d", wifi_state); + result = notification_status_message_post(BT_STR_BLUETOOTH_TETHERING_CONNECTION_ERROR); + if (result != NOTIFICATION_ERROR_NONE) + BT_ERR("notification_status_message_post() ERROR [%d]", result); + + /* Set PAN Connection as Disconnected to Update the Checkbox*/ + _bt_util_addr_string_to_addr_type(address.bd_addr, &dev->addr_str); + BT_DBG("Updating Checkbox as not connected"); + dev->network_checked = dev->connected_mask & BT_NETWORK_CONNECTED; + bt_ug_data * ugd = dev->ugd; + if (ugd->profile_vd == NULL) { + BT_ERR("Profile view NULL"); + return BT_UG_FAIL; + } + /* No need to change connect_req and ugd status as they are set only when + * this api is sussessfull */ + BT_DBG("As we didn't Initiated Connection only update the list"); + _bt_util_set_list_disabled(ugd->profile_vd->genlist, + EINA_FALSE); + return BT_UG_FAIL; + } + + /* Fix P121126-0868 */ /* 'dev' can be freed, if use try to unbond during connecting NAP */ - clone_dev = g_malloc0(sizeof(bt_dev_t)); + /*clone_dev = g_malloc0(sizeof(bt_dev_t)); g_strlcpy(clone_dev->addr_str, dev->addr_str, BT_ADDRESS_STR_LEN + 1); clone_dev->ugd = dev->ugd; - clone_dev->genlist_item = dev->genlist_item; + clone_dev->genlist_item = dev->genlist_item;*/ result = connection_open_profile(connection, profile, __bt_cb_net_opened, - clone_dev); + dev); if (result != CONNECTION_ERROR_NONE) { BT_ERR("Connection open Failed: %d", result); - g_free(clone_dev); return BT_UG_FAIL; } diff --git a/src/libraries/bt-util.c b/src/libraries/bt-util.c index 316de0d..1d61942 100644 --- a/src/libraries/bt-util.c +++ b/src/libraries/bt-util.c @@ -1,249 +1,80 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include #include #include +#include #include "bt-main-ug.h" #include "bt-util.h" #include "bt-debug.h" #include "bt-string-define.h" #include "bt-net-connection.h" +#include "bt-widget.h" /********************************************************************** * Common Functions ***********************************************************************/ -gboolean _bt_util_get_service_mask_from_uuid_list(char **uuids, - int no_of_service, - bt_service_class_t *service_mask_list) +gboolean _bt_util_update_class_of_device_by_service_list(bt_service_class_t service_list, + bt_major_class_t *major_class, + bt_minor_class_t *minor_class) { FN_START; - int i = 0; - unsigned int service = 0; - char **parts = NULL; - bt_service_class_t service_mask = 0; - - retvm_if(uuids == NULL, FALSE, - "Invalid argument: service_list_array is NULL\n"); - - BT_DBG("no_of_service = %d\n", no_of_service); - - for (i = 0; i < no_of_service; i++) { - parts = g_strsplit(uuids[i], "-", -1); - - if (parts == NULL || parts[0] == NULL) { - g_strfreev(parts); - continue; - } - - service = g_ascii_strtoull(parts[0], NULL, 16); - g_strfreev(parts); - - switch (service) { - case BT_SPP_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_SPP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_LAP_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_LAP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_DUN_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_DUN_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_OBEX_IR_MC_SYNC_SERVICE_UUID: - service_mask |= BT_SC_SYNC_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_OBEX_OBJECT_PUSH_SERVICE_UUID: - service_mask |= BT_SC_OPP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_OBEX_FILE_TRANSFER_UUID: - service_mask |= BT_SC_FTP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_HS_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_HSP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_CTP_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_CTP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_AUDIO_SOURCE_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_AUDIO_SINK_UUID: - service_mask |= BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_VIDEO_SOURCE_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_VIDEO_SINK_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_AV_REMOTE_CONTROL_TARGET_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_ADVANCED_AUDIO_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_AV_REMOTE_CONTROL_UUID: - service_mask |= BT_SC_AVRCP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_ICP_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_ICP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_FAX_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_FAX_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_HEADSET_AG_SERVICE_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; /* BT_SC_HSP_SERVICE_MASK */ - break; - - case BT_PAN_PANU_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_PANU_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_PAN_NAP_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_NAP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_PAN_GN_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_GN_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_REFERENCE_PRINTING: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_OBEX_IMAGING_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_OBEX_IMAGING_RESPONDER_UUID: - service_mask |= BT_SC_BIP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_HF_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_HFP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_HFG_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_DIRECT_PRINTING_REFERENCE_OBJ_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_BASIC_PRINTING: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_HID_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_HID_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_SIM_ACCESS_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_SAP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_OBEX_PBA_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_PBAP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_OBEX_BPPS_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_BPP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_PNP_INFORMATION_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_OBEX_PRINTING_STATUS_UUID: - service_mask |= BT_SC_BPP_SERVICE_MASK; - break; - - case BT_HCR_PROFILE_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - case BT_OBEX_SYNCML_TRANSFER_UUID: - service_mask |= BT_SC_NONE; - break; - - default: - break; - } - - } - - *service_mask_list = service_mask; - BT_DBG("service_mask = %x, service_mask_lis = %x\n", service_mask, - service_mask_list); + retvm_if(service_list == BT_SC_NONE, FALSE, + "Invalid argument: service_list is NULL"); + + /* set Major class */ + if (service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || + service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK || +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK || +#endif + service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) /* Handsfree device */ + *major_class = BT_MAJOR_DEV_CLS_AUDIO; + else if (service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK || + service_list & BT_SC_PANU_SERVICE_MASK ) + *major_class = BT_MAJOR_DEV_CLS_PHONE; + + /* set Minor class */ + if (service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || + service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) + *minor_class = BTAPP_MIN_DEV_CLS_HEADSET_PROFILE; + else if (service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) + *minor_class = BTAPP_MIN_DEV_CLS_HEADPHONES; + else if (service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK || + service_list & BT_SC_PANU_SERVICE_MASK) + *minor_class = BTAPP_MIN_DEV_CLS_SMART_PHONE; + + BT_DBG("Updated major_class = %x, minor_class = %x", *major_class, + *minor_class); FN_END; return TRUE; } -int _bt_util_parse_file_list(const char *bundle_txt, char ***filelist, - int number_of_files) -{ - FN_START; - retv_if(bundle_txt == NULL || filelist == NULL, BT_UG_FAIL); - - char *token = NULL; - char *param = NULL; - int i = 0; - - param = (char *)bundle_txt; - while (((token = strstr(param, "?")) != NULL) && i < number_of_files) { - *token = '\0'; - *filelist[i] = param; - BT_DBG("File [%d] [%s]\n", i, *filelist[i]); - param = token + 1; - i++; - } - if (i == (number_of_files - 1)) { - *filelist[i] = param; - BT_DBG("File [%d] [%s]\n", i, *filelist[i]); - } else { - BT_DBG("Not match : [%d] / [%d]\n", number_of_files, i); - return BT_UG_FAIL; - } - - FN_END; - return BT_UG_ERROR_NONE; -} - void _bt_util_set_value(const char *req, unsigned int *search_type, unsigned int *op_mode) { @@ -261,6 +92,9 @@ void _bt_util_set_value(const char *req, unsigned int *search_type, } else if (!strcasecmp(req, "call") || !strcasecmp(req, "sound")) { *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_AUDIO; *op_mode = BT_LAUNCH_CONNECT_HEADSET; + } else if (!strcasecmp(req, "connect_source")) { + *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_AUDIO; + *op_mode = BT_LAUNCH_CONNECT_AUDIO_SOURCE; } else if (!strcasecmp(req, "nfc")) { *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; *op_mode = BT_LAUNCH_USE_NFC; @@ -270,6 +104,15 @@ void _bt_util_set_value(const char *req, unsigned int *search_type, } else if (!strcasecmp(req, "visibility")) { *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; *op_mode = BT_LAUNCH_VISIBILITY; + } else if (!strcasecmp(req, "onoff")) { + *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; + *op_mode = BT_LAUNCH_ONOFF; + } else if (!strcasecmp(req, "contact")) { + *search_type = BT_COD_SC_OBJECT_TRANSFER; + *op_mode = BT_LAUNCH_SHARE_CONTACT; + } else if (!strcasecmp(req, "help")) { + *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; + *op_mode = BT_LAUNCH_HELP; } else { *search_type = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; *op_mode = BT_LAUNCH_NORMAL; @@ -297,7 +140,7 @@ gboolean _bt_util_store_get_value(const char *key, bt_store_type_t store_type, boolean = (gboolean *)value; ret = vconf_get_bool(key, &int_value); if (ret != 0) { - BT_DBG("Get bool is failed\n"); + BT_ERR("Get bool is failed"); *boolean = FALSE; return FALSE; } @@ -307,7 +150,7 @@ gboolean _bt_util_store_get_value(const char *key, bt_store_type_t store_type, intval = (int *)value; ret = vconf_get_int(key, intval); if (ret != 0) { - BT_DBG("Get int is failed\n"); + BT_ERR("Get int is failed"); *intval = 0; return FALSE; } @@ -315,7 +158,7 @@ gboolean _bt_util_store_get_value(const char *key, bt_store_type_t store_type, case BT_STORE_STRING: str = vconf_get_str(key); if (str == NULL) { - BT_DBG("Get string is failed\n"); + BT_ERR("Get string is failed"); return FALSE; } if (size > 1) @@ -324,7 +167,7 @@ gboolean _bt_util_store_get_value(const char *key, bt_store_type_t store_type, free(str); break; default: - BT_DBG("Unknown Store Type\n"); + BT_ERR("Unknown Store Type"); return FALSE; } @@ -366,34 +209,33 @@ int _bt_util_get_phone_name(char *phone_name, int size) return BT_UG_ERROR_NONE; } -int _bt_util_get_timeout_string(int timeout, char *buf, int size) +char * _bt_util_get_timeout_string(int timeout) { FN_START; - retv_if(buf == NULL, BT_UG_FAIL); - + char *string = NULL; switch (timeout) { case BT_ZERO: - g_strlcpy(buf, BT_STR_OFF, size); + string = g_strdup(BT_STR_OFF); break; case BT_TWO_MINUTES: - g_strlcpy(buf, BT_STR_TWO_MINUTES, size); + string = g_strdup(BT_STR_TWO_MINUTES); break; case BT_FIVE_MINUTES: - g_strlcpy(buf, BT_STR_FIVE_MINUTES, size); + string = g_strdup(BT_STR_FIVE_MINUTES); break; case BT_ONE_HOUR: - g_strlcpy(buf, BT_STR_ONE_HOUR, size); + string = g_strdup(BT_STR_ONE_HOUR); break; case BT_ALWAYS_ON: - g_strlcpy(buf, BT_STR_ALWAYS_ON, size); + string = g_strdup(BT_STR_ALWAYS_ON); break; default: - g_strlcpy(buf, BT_STR_OFF, size); + string = g_strdup(BT_STR_OFF); break; } FN_END; - return BT_UG_ERROR_NONE; + return string; } int _bt_util_get_timeout_value(int index) @@ -403,19 +245,19 @@ int _bt_util_get_timeout_value(int index) int timeout; switch (index) { - case 0: + case 1: timeout = BT_ZERO; break; - case 1: + case 2: timeout = BT_TWO_MINUTES; break; - case 2: + case 3: timeout = BT_FIVE_MINUTES; break; - case 3: + case 4: timeout = BT_ONE_HOUR; break; - case 4: + case 5: timeout = BT_ALWAYS_ON; break; default: @@ -435,19 +277,19 @@ int _bt_util_get_timeout_index(int timeout) switch (timeout) { case BT_ZERO: - index = 0; + index = 1; break; case BT_TWO_MINUTES: - index = 1; + index = 2; break; case BT_FIVE_MINUTES: - index = 2; + index = 3; break; case BT_ONE_HOUR: - index = 3; + index = 4; break; case BT_ALWAYS_ON: - index = 4; + index = 5; break; default: index = 0; @@ -468,7 +310,7 @@ gboolean _bt_util_is_battery_low(void) int charging = 0; if (vconf_get_int(VCONFKEY_SYSMAN_BATTERY_CHARGE_NOW, (void *)&charging)) - BT_DBG("Get the battery charging status fail"); + BT_ERR("Get the battery charging status fail"); if (charging == 1) return FALSE; @@ -476,7 +318,7 @@ gboolean _bt_util_is_battery_low(void) BT_DBG("charging: %d", charging); if (vconf_get_int(VCONFKEY_SYSMAN_BATTERY_STATUS_LOW, (void *)&value)) { - BT_DBG("Get the battery low status fail"); + BT_ERR("Get the battery low status fail"); return FALSE; } @@ -487,74 +329,6 @@ gboolean _bt_util_is_battery_low(void) return FALSE; } -gboolean _bt_util_is_flight_mode(void) -{ - FN_START; - - bool mode = FALSE; - - /* Remove check the flight mode in platform */ - - BT_DBG("flight mode: %d", mode); - - FN_END; - return mode; -} - -void _bt_util_show_device_list(Eina_List *list) -{ - FN_START; - - int index = 0; - bt_dev_t *item = NULL; - Eina_List *l = NULL; - - retm_if(list == NULL, "Invalid argument: list is NULL\n"); - - EINA_LIST_FOREACH(list, l, item) { - if (item) { - BT_DBG("count: %d", index++); - BT_DBG("%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X", - item->bd_addr[0], item->bd_addr[1], - item->bd_addr[2], item->bd_addr[3], - item->bd_addr[4], item->bd_addr[5]); - BT_DBG("name: %s", item->name); - } - } - - FN_END; -} - - -/* status - 0 : No operation, 1 : Activate , 2 : Deactivate, 3 : Search Test*/ -/* run_type - No window change, 1 : Top window, 2 : Background*/ -void _bt_util_launch_bt_service(int status, int run_type) -{ - FN_START; - - bundle *kb; - char status_val[5] = { 0, }; - char run_type_val[5] = { 0, }; - - snprintf(status_val, sizeof(status_val), "%d", status); - snprintf(run_type_val, sizeof(run_type_val), "%d", run_type); - - BT_DBG("status: %s, run_type: %s", status_val, run_type_val); - - kb = bundle_create(); - ret_if(kb == NULL); - - bundle_add(kb, "launch-type", "setstate"); - bundle_add(kb, "status", status_val); - bundle_add(kb, "run-type", run_type_val); - - aul_launch_app("com.samsung.bluetooth", kb); - - bundle_free(kb); - - FN_END; -} - void _bt_util_addr_type_to_addr_string(char *address, unsigned char *addr) { @@ -610,12 +384,11 @@ void _bt_util_addr_string_to_addr_type(unsigned char *addr, for (i = 0; i < BT_ADDRESS_LENGTH_MAX; i++) { addr[i] = strtol(address, &ptr, 16); - if (ptr != NULL) { + if (ptr[0] != '\0') { if (ptr[0] != ':') { - BT_DBG("Unexpected string\n"); + BT_ERR("Unexpected string"); return; } - address = ptr + 1; } } @@ -624,15 +397,14 @@ void _bt_util_addr_string_to_addr_type(unsigned char *addr, } void _bt_util_convert_time_to_string(unsigned int remain_time, - char *buf, int size) + char *text_display, char *text_read, + int size_display, int size_read) { FN_START; int minute; int second; ret_if(remain_time > BT_TIMEOUT_MAX); - ret_if(size < BT_EXTRA_STR_LEN); - ret_if(buf == NULL); /* Get seconds */ second = remain_time % 60; @@ -640,8 +412,31 @@ void _bt_util_convert_time_to_string(unsigned int remain_time, /* Get minutes */ minute = remain_time / 60; - snprintf(buf, size, "%d:%02d", minute, second); - + if (size_display == BT_EXTRA_STR_LEN && text_display != NULL) + snprintf(text_display, size_display, "%d:%02d", minute, second); + + if (size_read == BT_BUFFER_LEN && text_read != NULL) { + char min_part[BT_BUFFER_LEN] = { 0, }; + char sec_part[BT_BUFFER_LEN] = { 0, }; + + /*Set minute Text*/ + if (minute == 1) + snprintf(min_part, BT_BUFFER_LEN, "%s", + BT_STR_1_MINUTE); + else if (minute > 1) + snprintf(min_part, BT_BUFFER_LEN, "%d %s", + minute, BT_STR_MINUTES); + + /*Set second Text*/ + if (second == 1) + snprintf(sec_part, BT_BUFFER_LEN, "%s", + BT_STR_1_SECOND); + else if (second > 1) + snprintf(sec_part, BT_BUFFER_LEN, "%d %s", + second, BT_STR_SECONDS); + + snprintf(text_read, size_read, "%s %s", min_part, sec_part); + } FN_END; } @@ -655,6 +450,7 @@ void _bt_util_launch_no_event(void *data, void *obj, void *event) void _bt_util_set_list_disabled(Evas_Object *genlist, Eina_Bool disable) { + FN_START; Elm_Object_Item *item = NULL; Elm_Object_Item *next = NULL; @@ -662,10 +458,65 @@ void _bt_util_set_list_disabled(Evas_Object *genlist, Eina_Bool disable) while (item != NULL) { next = elm_genlist_item_next_get(item); - elm_object_item_disabled_set(item, disable); - elm_genlist_item_update(item); + if(item) + elm_object_item_disabled_set(item, disable); + + _bt_update_genlist_item(item); item = next; } + FN_END; +} + +gboolean _bt_util_is_profile_connected(int connected_type, unsigned char *addr) +{ + FN_START; + char addr_str[BT_ADDRESS_STR_LEN + 1] = { 0 }; + gboolean connected = FALSE; + int ret = 0; + int connected_profiles = 0x00; + bt_profile_e profile; + + retv_if(addr == NULL, FALSE); + + _bt_util_addr_type_to_addr_string(addr_str, addr); + + BT_DBG("connected profiles: %d connected type : %d", connected_profiles, + connected_type); + + switch (connected_type) { + case BT_HEADSET_CONNECTED: + profile = BT_PROFILE_HSP; + break; + case BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED: + profile = BT_PROFILE_A2DP; + break; + case BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED: + profile = BT_PROFILE_A2DP_SINK; + break; + case BT_HID_CONNECTED: + profile = BT_PROFILE_HID; + break; + case BT_NETWORK_CONNECTED: + profile = BT_PROFILE_NAP; + break; + case BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED: + profile = BT_PROFILE_NAP_SERVER; + break; + default: + BT_ERR("Unknown type!"); + return FALSE; + } + + ret = bt_device_is_profile_connected(addr_str, profile, + (bool *)&connected); + + if (ret < BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("failed with [0x%04x]", ret); + return FALSE; + } + + FN_END; + return connected; } void _bt_util_free_device_uuids(bt_dev_t *item) @@ -688,8 +539,93 @@ void _bt_util_free_device_item(bt_dev_t *item) ret_if(item == NULL); _bt_util_free_device_uuids(item); - _bt_unset_profile_state_changed_cb(item->net_profile); + if (item->net_profile) { + _bt_unset_profile_state_changed_cb(item->net_profile); + item->net_profile = NULL; + } + + item->ugd = NULL; free(item); } +gboolean _bt_util_is_space_str(const char *name_str) +{ + retv_if(name_str == NULL, FALSE); + retv_if(*name_str == '\0', FALSE); + + while (*name_str) + { + if (*name_str != '\0' && *name_str != ' ') + return FALSE; + + name_str++; + } + + return TRUE; +} + +void _bt_util_max_len_reached_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + snprintf(str, sizeof(str), BT_STR_MAX_CHARACTER_REACHED, + DEVICE_NAME_MAX_CHARACTER); + + int ret = notification_status_message_post(str); + if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) { + BT_ERR("notification_status_message_post() ERROR [%d]", ret); + } + FN_END; +} + +int _bt_util_check_any_profile_connected(bt_dev_t *dev) +{ + FN_START; + int connected=0; + + if (dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr); + if (!connected) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr); + } + if (connected) + goto done; + } + + if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED, + dev->bd_addr); + if (connected) + goto done; + } + + if (dev->service_list & BT_SC_PANU_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_GN_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_CONNECTED, + dev->bd_addr); + if (!connected) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED, + dev->bd_addr); + } + if (connected) + goto done; + } + + if (dev->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK ) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, + dev->bd_addr); + + if (connected) + goto done; + } + FN_END; +done: + return connected; +} diff --git a/src/libraries/bt-wearable.c b/src/libraries/bt-wearable.c new file mode 100644 index 0000000..514adb3 --- /dev/null +++ b/src/libraries/bt-wearable.c @@ -0,0 +1,196 @@ +/* +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ + +#include "bt-debug.h" +#include "bt-main-ug.h" +#include "bt-main-view.h" +#include "bt-util.h" +#include "bt-ipc-handler.h" +#include "bt-widget.h" + +#ifdef TIZEN_REDWOOD +#include +#include + +static bool is_enabled = false; +#define GEAR_MANAGER_APP_ID "org.tizen.unifiedwearablemanager" + +static bool __get_appinfo_cb(app_info_h app_info, void *user_data) +{ + BT_DBG(""); + + char *package = NULL; + int ret = -1; + bool value = true; + char *package_id = (char *)user_data; + + ret = app_info_get_package(app_info, &package); + if(ret != APP_MANAGER_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to get packagename"); + } else { + if(!strcmp(package, package_id)) { + //the game have been installed + BT_DBG("Installed, return!"); + is_enabled = true; + //fond, not need to search + value = false; + } + } + free(package); + BT_DBG(""); + return value; +} + +static bool __is_installed_gear_manager() +{ + is_enabled = false; + app_info_filter_h handle = NULL; + app_info_filter_create(&handle); + app_info_filter_add_bool(handle, PACKAGE_INFO_PROP_APP_NODISPLAY, false); + app_info_filter_foreach_appinfo(handle, __get_appinfo_cb, GEAR_MANAGER_APP_ID); + app_info_filter_destroy(handle); + + BT_DBG("Install status : %d", is_enabled); + return is_enabled; +} + +static gboolean __bt_launch_tizen_app_store(void) +{ + BT_DBG(""); + + char szExtraData[128] = {0, }; + app_control_h handle; + int ret; + + app_control_create(&handle); + if (handle == NULL) { + BT_ERR("Service create failed"); + return FALSE; + } + + /*set app id of Tizen store */ + ret = app_control_set_app_id(handle, "beu6y5fgnl.TizenStore"); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_set_app_id() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + /*set operation id of Tizen store */ + ret = app_control_set_operation(handle, "http://tizen.org/appcontrol/operation/tizenstoreview"); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_set_operation() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + snprintf(szExtraData, sizeof(szExtraData), + "tizenstore://ProductDetail/%s", GEAR_MANAGER_APP_ID); + ret = app_control_add_extra_data(handle, "requestData", szExtraData); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_add_extra_data() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + ret = app_control_send_launch_request(handle, NULL,NULL); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_send_launch_request() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + app_control_destroy(handle); + BT_DBG(""); + return TRUE; +} + +static gboolean __bt_launch_gear_manager(bt_dev_t *dev) +{ + BT_DBG(""); + app_control_h handle; + int ret; + + ret = app_control_create(&handle); + if (handle == NULL) { + BT_ERR("Service create failed"); + return FALSE; + } + + ret = app_control_set_appid(handle, GEAR_MANAGER_APP_ID); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_set_appid() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + ret = app_control_add_extra_data(handle, "BT_address", (const char *)dev->addr_str); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_add_extra_data() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + ret = app_control_add_extra_data(handle, "device_name", (const char *)dev->name); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_add_extra_data() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + /* 1 : Gear + 2 : Wingtip */ + ret = app_control_add_extra_data(handle, "device_type", "1"); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_add_extra_data() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + +// app_control_set_window(handle, elm_win_xwindow_get(win)); + ret = app_control_send_launch_request(handle, NULL, NULL); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("app_control_send_launch_request() failed"); + app_control_destroy(handle); + return FALSE; + } + + app_control_destroy(handle); + BT_DBG(""); + return TRUE; +} + +gboolean _bt_handle_wearable_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) +{ + BT_DBG(""); + + if (__is_installed_gear_manager()) { + __bt_launch_gear_manager(dev); + } else { + __bt_launch_tizen_app_store(); + } + + return TRUE; +} +#endif + diff --git a/src/ui/bt-main-ug.c b/src/ui/bt-main-ug.c index 2a208e4..992a7e7 100644 --- a/src/ui/bt-main-ug.c +++ b/src/ui/bt-main-ug.c @@ -1,18 +1,25 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include #include @@ -21,6 +28,15 @@ #include #include #include +#include +#include +#include +#include +#include + +#ifdef TIZEN_REDWOOD +#include +#endif #include "bt-main-ug.h" #include "bt-util.h" @@ -33,7 +49,15 @@ #include "bt-string-define.h" #include "bt-net-connection.h" -static void __on_destroy(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv); +#define TOGGLE_OFF "0" +#define TOGGLE_ON "1" +#ifndef __TIZEN_OPEN__ +#define S_FINDER_TOGGLE_DATA "s_finder_setting_check_value_set" +#endif + +#define BT_AUTO_CONNECT_SYSPOPUP_TIMEOUT_FOR_MULTIPLE_POPUPS 200 + +static void __on_destroy(ui_gadget_h ug, app_control_h service, void *priv); /********************************************************************** @@ -61,49 +85,19 @@ static void bt_ug_change_language(bt_ug_data *ugd) if (ugd->navi_it) elm_object_item_text_set(ugd->navi_it, BT_STR_BLUETOOTH); + if (ugd->scan_btn) { + if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP); + else + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_SCAN); + } + if (ugd->popup) { + _bt_set_popup_text(ugd, ugd->popup); + } FN_END; } -static Evas_Object *__bt_create_fullview(Evas_Object * parent, bt_ug_data *ugd) -{ - FN_START; - - Evas_Object *base = NULL; - - base = elm_layout_add(parent); - if (!base) - return NULL; - - elm_layout_theme_set(base, "layout", "application", "default"); - evas_object_size_hint_weight_set(base, EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); - evas_object_size_hint_align_set(base, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); - - FN_END; - return base; -} - -static Evas_Object *__bt_create_frameview(Evas_Object * parent, - bt_ug_data *ugd) -{ - FN_START; - - Evas_Object *base = NULL; - - base = elm_layout_add(parent); - if (!base) - return NULL; - - elm_layout_theme_set(base, "layout", "application", "default"); - evas_object_size_hint_weight_set(base, EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); - evas_object_size_hint_align_set(base, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); - - FN_END; - return base; -} - static void __bt_ug_release_memory(bt_ug_data *ugd) { FN_START; @@ -113,50 +107,16 @@ static void __bt_ug_release_memory(bt_ug_data *ugd) Eina_List *l_next = NULL; ret_if(ugd == NULL); + ret_if(ugd->main_genlist == NULL); - /* Release profile view data */ - if (ugd->profile_vd) { - if (ugd->profile_vd->genlist) - elm_genlist_clear(ugd->profile_vd->genlist); - - if (ugd->profile_vd->name_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->profile_vd->name_itc); - ugd->profile_vd->name_itc = NULL; - } - - if (ugd->profile_vd->unpair_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->profile_vd->unpair_itc); - ugd->profile_vd->unpair_itc = NULL; - } - - if (ugd->profile_vd->title_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->profile_vd->title_itc); - ugd->profile_vd->title_itc = NULL; - } - - if (ugd->profile_vd->call_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->profile_vd->call_itc); - ugd->profile_vd->call_itc = NULL; - } - - if (ugd->profile_vd->media_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->profile_vd->media_itc); - ugd->profile_vd->media_itc = NULL; - } - - if (ugd->profile_vd->hid_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->profile_vd->hid_itc); - ugd->profile_vd->hid_itc = NULL; - } - - free(ugd->profile_vd); - ugd->profile_vd = NULL; - } + elm_genlist_clear(ugd->main_genlist); + evas_object_del(ugd->main_genlist); + ugd->main_genlist = NULL; /* Release paired device items */ EINA_LIST_FOREACH_SAFE(ugd->paired_device, l, l_next, dev) { ugd->paired_device = - eina_list_remove_list(ugd->paired_device, l); + eina_list_remove_list(ugd->paired_device, l); _bt_util_free_device_item(dev); } @@ -167,15 +127,19 @@ static void __bt_ug_release_memory(bt_ug_data *ugd) _bt_util_free_device_item(dev); } - /* Release genlist item class */ - if (ugd->sp_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->sp_itc); - ugd->sp_itc = NULL; + if (ugd->device_name_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->device_name_itc); + ugd->device_name_itc = NULL; } - if (ugd->status_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->status_itc); - ugd->status_itc = NULL; + if (ugd->rename_entry_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->rename_entry_itc); + ugd->rename_entry_itc = NULL; + } + + if (ugd->rename_desc_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->rename_desc_itc); + ugd->rename_desc_itc = NULL; } if (ugd->visible_itc) { @@ -198,14 +162,14 @@ static void __bt_ug_release_memory(bt_ug_data *ugd) ugd->searched_title_itc = NULL; } - if (ugd->device_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->device_itc); - ugd->device_itc = NULL; + if (ugd->paired_device_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->paired_device_itc); + ugd->paired_device_itc = NULL; } - if (ugd->searched_itc) { - elm_genlist_item_class_free(ugd->searched_itc); - ugd->searched_itc = NULL; + if (ugd->searched_device_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->searched_device_itc); + ugd->searched_device_itc = NULL; } if (ugd->no_device_itc) { @@ -213,103 +177,581 @@ static void __bt_ug_release_memory(bt_ug_data *ugd) ugd->no_device_itc = NULL; } - if (ugd->main_genlist) - elm_genlist_clear(ugd->main_genlist); + if (ugd->on_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->on_itc); + ugd->on_itc = NULL; + } - /* Unref the Dbus connections */ - if (ugd->conn) - dbus_g_connection_unref(ugd->conn); + if (ugd->off_itc) { + elm_genlist_item_class_free(ugd->off_itc); + ugd->off_itc = NULL; + } if (ugd->popup_bundle) { free(ugd->popup_bundle); ugd->popup_bundle = NULL; } + if (ugd->popup) + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); + if (ugd->popup_timer) { g_source_remove(ugd->popup_timer); ugd->popup_timer = 0; } + if (ugd->base) { + evas_object_del(ugd->base); + ugd->base = NULL; + } + + FN_END; +} + +#ifndef __TIZEN_OPEN__ +void __bt_motion_shake_cb(gesture_type_e motion, + const gesture_data_h event_data, + double timestamp, + gesture_error_e error, + void *data) +{ + FN_START; + + bt_ug_data *ugd = NULL; + gesture_event_e event; + int ret = 0; + + ret_if(data == NULL); + ret_if(event_data == NULL); + ret_if(error != GESTURE_ERROR_NONE); + + ugd = (bt_ug_data *)data; + + if (motion == GESTURE_SHAKE) { + ret = gesture_get_event(data, &event); + ret_if(ret != GESTURE_ERROR_NONE); + + if (event == GESTURE_SHAKE_DETECTED) { + BT_DBG("Scan devices"); + ret = power_wakeup(0); + if (ret != 0) { + BT_ERR("Power wakeup failed [%d]", ret); + } + _bt_main_scan_device(ugd); + } + } + + FN_END; +} +#endif + +static void __bt_main_vconf_change_cb(keynode_t *key, void *data) +{ + retm_if(NULL == key, "key is NULL"); + retm_if(NULL == data, "data is NULL"); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + char *vconf_name = vconf_keynode_get_name(key); + + if (!g_strcmp0(vconf_name, VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR)){ + char *name_value = NULL; + name_value = vconf_get_str(VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR); + retm_if (!name_value, "Get string is failed"); + BT_INFO("name : %s", name_value); + + if (ugd->device_name_item && g_strcmp0(ugd->phone_name, name_value)) { + _bt_update_genlist_item(ugd->device_name_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->rename_entry_item); + } + g_free(name_value); + } else { + BT_ERR("vconf_name is error"); + } +} + +static int __bt_initialize_view(bt_ug_data *ugd) +{ + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) { + _bt_main_draw_visibility_view(ugd); + } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) { + _bt_main_draw_onoff_view(ugd); + } else { + _bt_main_draw_list_view(ugd); + } + return 0; +} + +static void __bt_free_device_info(bt_dev_t *dev) +{ + ret_if(!dev); + + int i; + + if (dev->uuids) { + for (i = 0; i < dev->uuid_count ; i++) { + if (dev->uuids[i]) { + g_free(dev->uuids[i]); + dev->uuids[i] = NULL; + } + } + g_free(dev->uuids); + dev->uuids = NULL; + } + + free(dev); + dev = NULL; +} + +static void __bt_free_paired_device(bt_ug_data *ugd) +{ + FN_START; + retm_if(!ugd, "ad is NULL!"); + retm_if(!ugd->paired_device, "paired_device is NULL!"); + + Eina_List *l = NULL; + Eina_List *l_next = NULL; + bt_dev_t *dev = NULL; + + EINA_LIST_FOREACH_SAFE(ugd->paired_device, l, l_next, dev) { + __bt_free_device_info(dev); + } + + eina_list_free(ugd->paired_device); + ugd->paired_device = NULL; + FN_END; +} + +static bool __bt_cb_adapter_create_paired_device_list + (bt_device_info_s *device_info, void *user_data) +{ + FN_START; + bt_dev_t *dev = NULL; + gboolean connected = FALSE; + bt_ug_data *ugd = NULL; + unsigned int service_class; + + + ugd = (bt_ug_data *)user_data; + retv_if(ugd == NULL, false); + + dev = _bt_main_create_paired_device_item(device_info); + retv_if (!dev, false); + + dev->ugd = (void *)ugd; + + service_class = dev->service_class; + + if (_bt_main_is_matched_profile(ugd->search_type, + dev->major_class, + service_class, + ugd->service, + dev->minor_class) == TRUE) { + + if (dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr); + dev->connected_mask |= connected ? BT_HEADSET_CONNECTED : 0x00; + + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr); + dev->connected_mask |= + connected ? BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED : 0x00; + } + + if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED, + dev->bd_addr); + dev->connected_mask |= + connected ? BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED : 0x00; + } + + dev->status = BT_IDLE; + dev->ugd = (void *)ugd; + dev->is_bonded = TRUE; + ugd->paired_device = + eina_list_append(ugd->paired_device, dev); + _bt_update_device_list(ugd); + } else { + BT_ERR("Device class and search type do not match"); + free(dev); + } + + FN_END; + return true; +} + +static void __bt_get_paired_devices(bt_ug_data *ugd) +{ + FN_START; + + ret_if(ugd == NULL); + __bt_free_paired_device(ugd); + if (bt_adapter_foreach_bonded_device( + __bt_cb_adapter_create_paired_device_list, + (void *)ugd) != BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("bt_adapter_foreach_bonded_device() failed"); + } + + FN_END; + return; +} + +static int __bt_get_paired_device_count(bt_ug_data *ugd) +{ + FN_START; + retvm_if(!ugd, 0, "ugd is NULL!"); + __bt_get_paired_devices(ugd); + retvm_if(!ugd->paired_device, 0, "paired_device is NULL!"); + int count = eina_list_count(ugd->paired_device); + //BT_DBG("paired device count : %d", count); + return count; +} + +static void __bt_create_autoconnect_popup(bt_dev_t *dev) +{ + FN_START; + + int ret = 0; + bundle *b = NULL; + b = bundle_create(); + retm_if (!b, "Unable to create bundle"); + + bundle_add(b, "event-type", "music-auto-connect-request"); + + ret = syspopup_launch("bt-syspopup", b); + if (0 > ret) + BT_ERR("Popup launch failed...retry %d", ret); + bundle_free(b); + + FN_END; +} + +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE +static void __bt_auto_connect(bt_ug_data *ugd) +{ + FN_START; + if (__bt_get_paired_device_count(ugd) == 1) { + BT_DBG("Launch mode is %d", ugd->bt_launch_mode); + + bt_dev_t *dev = eina_list_nth(ugd->paired_device, 0); + if(dev == NULL) { + BT_ERR("dev is NULL"); + __on_destroy(ugd->ug, NULL, ugd); + return; + } + + /* Check whether the only paired device is Headset */ + if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) { + BT_DBG("Remote device support A2DP Source"); + _bt_main_connect_device(ugd, dev); + BT_DBG("dev->status : %d", dev->status); + if (dev->status == BT_CONNECTING) { + __bt_create_autoconnect_popup(dev); + return; + } + } + } + + if (__bt_initialize_view(ugd) < 0) { + app_control_h service = NULL; + BT_ERR("__bt_initialize_view failed"); + service = __bt_main_get_connection_result(ugd, FALSE); + _bt_ug_destroy(ugd, (void *)service); + } + FN_END; +} +#endif + +static Eina_Bool __bt_launch_idler(void *data) +{ + FN_START; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); + + int ret; + int err; + bt_ug_data *ugd = NULL; + + retv_if(data == NULL, ECORE_CALLBACK_CANCEL); + + ugd = (bt_ug_data *)data; + + /* Set event callbacks */ +#ifndef __TIZEN_OPEN__ + char *toggle_data = NULL; + bt_adapter_state_e value; +#endif + +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_CONNECT_AUDIO_SOURCE) { + if (bt_audio_initialize() != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_audio_initialize() failed"); + __bt_auto_connect(ugd); + } else +#endif + __bt_initialize_view(ugd); + + err = _bt_ipc_register_popup_event_signal(ugd); + if (err != BT_UG_ERROR_NONE) + BT_ERR("_bt_ipc_register_popup_event_signal failed: %d", err); + + if (bt_audio_initialize() != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_audio_initialize() failed"); + if (_bt_create_net_connection(&ugd->connection) != BT_UG_ERROR_NONE) + BT_ERR("_bt_create_net_connection fail"); + + ret = + bt_adapter_set_state_changed_cb(_bt_cb_state_changed, (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_adapter_set_state_changed_cb failed"); + + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY || + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) { + /* Don't need to register callback */ + return ECORE_CALLBACK_CANCEL; + } + + ret = + bt_audio_set_connection_state_changed_cb(_bt_cb_audio_state_changed, + (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("audio set connection state callback failed"); + + ret = bt_device_set_connection_state_changed_cb + (_bt_cb_device_connection_state_changed, (void *)ugd); + + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("device set connection state callback failed"); + + ret = + bt_adapter_set_device_discovery_state_changed_cb + (_bt_cb_discovery_state_changed, (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("adapter set device discovery state callback failed"); + + ret = bt_adapter_set_visibility_mode_changed_cb + (_bt_cb_visibility_mode_changed, (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("adapter set device visibility mode callback failed"); + + ret = bt_device_set_bond_created_cb(_bt_cb_bonding_created, + (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_device_set_bond_created_cb failed"); + + ret = bt_device_set_bond_destroyed_cb(_bt_cb_bonding_destroyed, + (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_device_set_bond_destroyed_cb failed"); + + ret = bt_device_set_service_searched_cb(_bt_cb_service_searched, + (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_device_set_service_searched_cb failed"); + + ret = bt_adapter_set_name_changed_cb(_bt_cb_adapter_name_changed, + (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_adapter_set_name_changed_cb failed"); + + ret = bt_hid_host_initialize(_bt_cb_hid_state_changed, (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_hid_host_initialize failed"); + + ret = bt_nap_set_connection_state_changed_cb(_bt_cb_nap_state_changed, + (void *)ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_nap_set_connection_state_changed_cb failed"); + +#ifndef __TIZEN_OPEN__ + if (app_control_get_extra_data(ugd->service, S_FINDER_TOGGLE_DATA, + &toggle_data) == APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + if (toggle_data) { + if(bt_adapter_get_state(&value) == BT_ERROR_NONE) { + if (g_strcmp0(toggle_data, TOGGLE_OFF) == 0 && + value == BT_ADAPTER_ENABLED) { + ret = _bt_main_disable_bt(ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("_bt_main_disable_bt fail!"); + } else if(g_strcmp0(toggle_data, TOGGLE_ON) == 0 && + value == BT_ADAPTER_DISABLED) { + ret = _bt_main_enable_bt(ugd); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("_bt_main_enable_bt fail!"); + } + } + free(toggle_data); + } + } +#endif + + /* In the NFC case, we don't need to display the paired device */ + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED && + ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_USE_NFC) { + _bt_main_draw_paired_devices(ugd); + } else if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED && + ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_NORMAL) { + _bt_main_enable_bt(ugd); + } + + /* In the NFC case, we don't need to display the paired device */ + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED && + ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_USE_NFC && + ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_ONOFF) { + if (_bt_util_is_battery_low() == FALSE) { + ret = bt_adapter_start_device_discovery(); + if (!ret) { + ugd->op_status = BT_SEARCHING; + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, + BT_STR_STOP); + + if (ugd->searched_title == NULL) + _bt_main_add_searched_title + (ugd); + } else { + BT_ERR + ("Operation failed : Error Cause[%d]", + ret); + } + } + } FN_END; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); + return ECORE_CALLBACK_CANCEL; } -static void *__on_create(ui_gadget_h ug, enum ug_mode mode, service_h service, +static void *__on_create(ui_gadget_h ug, enum ug_mode mode, app_control_h service, void *priv) { FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; - Evas_Object *bg = NULL; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); +#ifndef __TIZEN_OPEN__ + gesture_h handle; +#endif - if (!ug || !priv) - return NULL; + retv_if (!ug || !priv, NULL); ugd = (bt_ug_data *)priv; ugd->ug = ug; bindtextdomain(PKGNAME, LOCALEDIR); - ugd->win_main = ug_get_parent_layout(ug); + ugd->win_main = ug_get_window(); - if (!ugd->win_main) + if (!ugd->win_main) { + __on_destroy(ug, NULL, ugd); return NULL; - - if (mode == UG_MODE_FULLVIEW) { - ugd->base = __bt_create_fullview(ugd->win_main, ugd); - bg = _bt_create_bg(ugd->win_main, "group_list"); - elm_object_part_content_set(ugd->base, "elm.swallow.bg", bg); - } else { - ugd->base = __bt_create_frameview(ugd->win_main, ugd); - bg = _bt_create_bg(ugd->win_main, "transparent"); - elm_object_part_content_set(ugd->base, "elm.swallow.bg", bg); } +#if 0 + /* Enable Changeable UI feature */ + ea_theme_changeable_ui_enabled_set(EINA_TRUE); + + _bt_color_table_set(); + + _bt_font_table_set(); +#endif + _bt_main_init_status(ugd, service); - _bt_ipc_init_event_signal((void *)ugd); + BT_DBG("ugd->bt_launch_mode : %d", ugd->bt_launch_mode); +#ifndef __TIZEN_OPEN__ + int ret; + bool supported = false; + + ret = gesture_is_supported(GESTURE_SHAKE, &supported); + if (ret != GESTURE_ERROR_NONE) { + BT_ERR("gesture_is_supported failed : %d", ret); + } else { + if (!supported) { + BT_ERR("gesture is not supported"); + } else { + ret = gesture_create(&handle); + if (ret != GESTURE_ERROR_NONE) { + BT_ERR("gesture_create failed : %d", ret); + } else { + ugd->handle = handle; + ret = gesture_start_recognition(handle, GESTURE_SHAKE, + GESTURE_OPTION_DEFAULT, __bt_motion_shake_cb, ugd); + if (ret != GESTURE_ERROR_NONE) { + BT_ERR("gesture_start_recognition failed : %d", ret); + gesture_release(handle); + ugd->handle = NULL; + } + } + } + } +#endif ugd->service = service; - if (ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_VISIBILITY) { - _bt_main_draw_list_view(ugd); - } else { + ugd->base = _bt_main_base_layout_create(ugd->win_main, ugd); + if (!ugd->base) { + __on_destroy(ug, NULL, ugd); + return NULL; + } + /* Add layout for custom styles */ + elm_theme_extension_add(NULL, BT_GENLIST_EDJ); + +#if 0 + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) { _bt_main_draw_visibility_view(ugd); + } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) { + _bt_main_draw_onoff_view(ugd); + } else { + _bt_main_draw_list_view(ugd); } +#endif + + ret = vconf_notify_key_changed(VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR, + __bt_main_vconf_change_cb, ugd); - evas_object_show(ugd->base); + if (ret < 0) { + BT_ERR("vconf_notify_key_changed failed"); + } +// ugd->visibility_changed_by_ug = FALSE; ugd->ug_status = BT_UG_CREATE; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); FN_END; return ugd->base; } -static void __on_start(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv) +static void __on_start(ui_gadget_h ug, app_control_h service, void *priv) { FN_START; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); - int g_angle = 0; bt_ug_data *ugd = NULL; - retm_if(priv == NULL, "Invalid argument: priv is NULL\n"); - ugd = priv; - g_angle = elm_win_rotation_get(ugd->win_main); - ugd->rotation = (int)(g_angle / 90); +/* Tizen 2.4's setting supports auto rotate mode */ +#if 0 + elm_win_wm_rotation_preferred_rotation_set(ugd->win_main, 0); +#endif - BT_DBG("rotation: %d", ugd->rotation); + if (!ecore_idler_add(__bt_launch_idler, ugd)) + BT_ERR("idler can not be added"); ugd->ug_status = BT_UG_START; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); FN_END; } -static void __on_pause(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv) +static void __on_pause(ui_gadget_h ug, app_control_h service, void *priv) { FN_START; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); bt_ug_data *ugd = NULL; - retm_if(priv == NULL, "Invalid argument: priv is NULL\n"); + retm_if(priv == NULL, "Invalid argument: priv is NULL"); + + BT_INFO("Pause UG"); ugd = (bt_ug_data *)priv; @@ -321,25 +763,26 @@ static void __on_pause(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv) FN_END; } -static void __on_resume(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv) +static void __on_resume(ui_gadget_h ug, app_control_h service, void *priv) { FN_START; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); bt_ug_data *ugd = NULL; - retm_if(priv == NULL, "Invalid argument: priv is NULL\n"); + retm_if(priv == NULL, "Invalid argument: priv is NULL"); + + BT_INFO("Resume UG"); ugd = (bt_ug_data *)priv; ugd->ug_status = BT_UG_RESUME; - - if (ugd->visible_item) - elm_genlist_item_update(ugd->visible_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->visible_item); FN_END; } -static void __on_destroy(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv) +static void __on_destroy(ui_gadget_h ug, app_control_h service, void *priv) { FN_START; @@ -363,90 +806,104 @@ static void __on_destroy(ui_gadget_h ug, service_h service, void *priv) ugd->timeout_id = 0; } + if (ugd->network_timer) { + ecore_timer_del(ugd->network_timer); + ugd->network_timer = NULL; + } + + /* This has been added before cancel discovery so as to + prevent device addition till cancel discovery */ + err = bt_adapter_unset_device_discovery_state_changed_cb(); + if (err != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("unset of device discovery state cb failed: %d", err); if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { err = bt_adapter_stop_device_discovery(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("Stop device discovery failed: %d", err); - } - - if (ugd->selectioninfo) { - evas_object_del(ugd->selectioninfo); - ugd->selectioninfo = NULL; + BT_ERR("Stop device discovery failed: %d", err); } err = bt_adapter_unset_state_changed_cb(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset of state change cb failed: %d", err); - - err = bt_adapter_unset_device_discovery_state_changed_cb(); - if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset of device discovery state cb failed: %d", err); + BT_ERR("unset of state change cb failed: %d", err); err = bt_device_unset_bond_created_cb(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset of bond creation cb failed: %d", err); + BT_ERR("unset of bond creation cb failed: %d", err); err = bt_device_unset_bond_destroyed_cb(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset of bond destroyed cb failed: %d", err); + BT_ERR("unset of bond destroyed cb failed: %d", err); err = bt_device_unset_service_searched_cb(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset of service search cb failed: %d", err); + BT_ERR("unset of service search cb failed: %d", err); err = bt_audio_unset_connection_state_changed_cb(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset audio connection state cb failed: %d", err); + BT_ERR("unset audio connection state cb failed: %d", err); + + err = bt_device_unset_connection_state_changed_cb(); + if (err != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("unset device connection state cb failed: %d", err); err = bt_adapter_unset_name_changed_cb(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("unset name change cb failed: %d", err); + BT_ERR("unset name change cb failed: %d", err); err = bt_hid_host_deinitialize(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_hid_host_deinitialize failed: %d", err); + BT_ERR("bt_hid_host_deinitialize failed: %d", err); err = bt_audio_deinitialize(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_audio_deinitialize failed: %d", err); + BT_ERR("bt_audio_deinitialize failed: %d", err); + + err = bt_nap_unset_connection_state_changed_cb(); + if (err != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_nap_unset_connection_state_changed_cb err=%d", err); err = bt_deinitialize(); if (err != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_deinitialize failed: %d", err); + BT_ERR("bt_deinitialize failed: %d", err); - err = _bt_destroy_net_connection(ugd->connection); - if (err != BT_UG_ERROR_NONE) - BT_DBG("_bt_destroy_net_connection failed: %d", err); + if (ugd->connection) { + err = _bt_destroy_net_connection(ugd->connection); + if (err != BT_UG_ERROR_NONE) + BT_ERR("_bt_destroy_net_connection failed: %d", err); - err = _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(ugd->EDBusHandle, - (void *)ugd); - if (err != BT_UG_ERROR_NONE) - BT_DBG("_bt_ipc_unregister_popup_event_signal failed: %d", err); + ugd->connection = NULL; + } - err = _bt_ipc_deinit_event_signal((void *)ugd); - if (err != BT_UG_ERROR_NONE) - BT_DBG("_bt_ipc_deinit_event_signal failed: %d", err); + err = vconf_ignore_key_changed(VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR, + (vconf_callback_fn) __bt_main_vconf_change_cb); - _bt_main_remove_callback(ugd); + if (err < 0) { + BT_ERR("vconf_ignore_key_changed failed"); + } + + err = _bt_ipc_unregister_popup_event_signal(ugd); + if (err != BT_UG_ERROR_NONE) + BT_ERR("_bt_ipc_unregister_popup_event_signal failed: %d", err); __bt_ug_release_memory(ugd); - if (ugd->base) { - evas_object_del(ugd->base); - ugd->base = NULL; +#ifndef __TIZEN_OPEN__ + if (ugd->handle) { + gesture_release(ugd->handle); + ugd->handle = NULL; } - +#endif FN_END; } -static void __on_message(ui_gadget_h ug, service_h msg, service_h service, +static void __on_message(ui_gadget_h ug, app_control_h msg, app_control_h service, void *priv) { FN_START; FN_END; } -static void __on_event(ui_gadget_h ug, enum ug_event event, service_h service, +static void __on_event(ui_gadget_h ug, enum ug_event event, app_control_h service, void *priv) { FN_START; @@ -457,59 +914,37 @@ static void __on_event(ui_gadget_h ug, enum ug_event event, service_h service, ugd = (bt_ug_data *)priv; - BT_DBG("event: %d", event); + BT_INFO("Event : %d", event); switch (event) { - case UG_EVENT_LOW_MEMORY: - break; - case UG_EVENT_LOW_BATTERY: - if (_bt_util_is_battery_low() == FALSE) - return; - - if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) - bt_adapter_stop_device_discovery(); - - _bt_main_create_information_popup(ugd, BT_STR_LOW_BATTERY); - break; - case UG_EVENT_LANG_CHANGE: - bt_ug_change_language(ugd); - break; - case UG_EVENT_ROTATE_PORTRAIT: - ugd->rotation = BT_ROTATE_PORTRAIT; - break; - case UG_EVENT_ROTATE_PORTRAIT_UPSIDEDOWN: - ugd->rotation = BT_ROTATE_PORTRAIT_UPSIDEDOWN; - break; - case UG_EVENT_ROTATE_LANDSCAPE: - ugd->rotation = BT_ROTATE_LANDSCAPE; - break; - case UG_EVENT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN: - ugd->rotation = BT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN; - break; - default: - break; + case UG_EVENT_LOW_MEMORY: + break; + case UG_EVENT_LOW_BATTERY: + if (_bt_util_is_battery_low() == FALSE) + return; + + if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) + bt_adapter_stop_device_discovery(); + + _bt_main_create_information_popup(ugd, BT_STR_LOW_BATTERY); + break; + case UG_EVENT_LANG_CHANGE: + bt_ug_change_language(ugd); + break; + default: + break; } - - if (event == UG_EVENT_ROTATE_PORTRAIT || - event == UG_EVENT_ROTATE_PORTRAIT_UPSIDEDOWN || - event == UG_EVENT_ROTATE_LANDSCAPE || - event == UG_EVENT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN) { - _bt_rotate_selectioninfo(ugd->selectioninfo, ugd->rotation); - _bt_main_change_rotate_mode((void *)ugd); - _bt_profile_change_rotate_mode((void *)ugd); - } - FN_END; } static void __on_key_event(ui_gadget_h ug, enum ug_key_event event, - service_h service, void *priv) + app_control_h service, void *priv) { FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; - BT_DBG("event: %d\n", event); + BT_INFO("Key event UG : %d", event); ugd = (bt_ug_data *)priv; @@ -530,6 +965,7 @@ static void __on_key_event(ui_gadget_h ug, enum ug_key_event event, UG_MODULE_API int UG_MODULE_INIT(struct ug_module_ops *ops) { FN_START; + BT_DBG("UG_LAUNCH_PROFILING"); bt_ug_data *ugd = NULL; @@ -571,7 +1007,7 @@ UG_MODULE_API void UG_MODULE_EXIT(struct ug_module_ops *ops) FN_END; } -UG_MODULE_API int setting_plugin_reset(service_h service, void *priv) +UG_MODULE_API int setting_plugin_reset(app_control_h service, void *priv) { FN_START; @@ -581,21 +1017,21 @@ UG_MODULE_API int setting_plugin_reset(service_h service, void *priv) ret = bt_initialize(); if (ret != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Fail to init BT %d", ret); + BT_ERR("Fail to init BT %d", ret); return ret; } ret = bt_adapter_reset(); if (ret != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Fail to reset adapter: %d", ret); + BT_ERR("Fail to reset adapter: %d", ret); result = ret; } ret = bt_deinitialize(); if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("Fail to deinit BT: %d", ret); + BT_ERR("Fail to deinit BT: %d", ret); FN_END; return result; @@ -607,6 +1043,8 @@ void _bt_ug_destroy(void *data, void *result) int ret = 0; bt_ug_data *ugd = NULL; + BT_INFO("Destroy UG"); + ret_if(data == NULL); ugd = (bt_ug_data *)data; @@ -619,7 +1057,118 @@ void _bt_ug_destroy(void *data, void *result) ret = ug_destroy_me(ugd->ug); if (ret < 0) - BT_DBG("Fail to destroy me"); + BT_ERR("Fail to destroy me"); FN_END; } + +#ifndef __TIZEN_OPEN__ +#ifdef TIZEN_REDWOOD + +static bt_setting_cfg_node_t s_cfg_node_array_bt[] = { + {"IDS_BT_BODY_BLUETOOTH", NULL, + "viewtype:frontpage;tab:first;keyword:IDS_BT_BODY_BLUETOOTH", + Cfg_Item_Pos_Level0, 0, 0, Cfg_Item_View_Node_Toggle, NULL}, + {"IDS_BT_BODY_VISIBLE", NULL, + "viewtype:frontpage;tab:first;keyword:IDS_BT_BODY_VISIBLE", + Cfg_Item_Pos_Level0, 0, 0, BT_CFG_ITEM_VIEW_NODE, NULL}, +}; + +UG_MODULE_API int setting_plugin_search_init(app_control_h service, + void *priv, char **applocale) +{ + FN_START; + BT_DBG("ug-bluetooth-efl DB search code: SETTING_SEARCH"); + + Eina_List **pplist = NULL; + int i; + int size = sizeof(s_cfg_node_array_bt)/sizeof(s_cfg_node_array_bt[0]); + + *applocale = strdup(PKGNAME); + pplist = (Eina_List **)priv; + + for (i = 0; i < size; i++) { + bt_setting_cfg_node_t *node = + (bt_setting_cfg_node_t *)setting_plugin_search_item_add( + s_cfg_node_array_bt[i].key_name, + s_cfg_node_array_bt[i].ug_args, + NULL, s_cfg_node_array_bt[i].item_type, + s_cfg_node_array_bt[i].data); + *pplist = eina_list_append(*pplist, node); + } + FN_END; + return 0; +} + +/************************************************************** + toggle state get/set function for "bluetooth status" +************************************************************/ +EXPORT_PUBLIC +int get_display_ug_state(Cfg_Item_State *stat, void *data) +{ + FN_START; + + int value = -1; + int ret = vconf_get_int(VCONFKEY_BT_STATUS, &value); + retvm_if (ret != 0, ret, "fail to get vconf key!"); + + if (value == VCONFKEY_BT_STATUS_OFF){ + *stat = Cfg_Item_Off; + } else { + *stat = Cfg_Item_On; + } + + FN_END; + return ret; +} + +EXPORT_PUBLIC +int set_display_ug_state(Cfg_Item_State stat, void *item, void *data) +{ + FN_START; + int value = -1; + int ret = 0; + + if (stat == Cfg_Item_On){ + value = VCONFKEY_BT_STATUS_ON; + } else { + value = VCONFKEY_BT_STATUS_OFF; + } + + ret = vconf_set_int(VCONFKEY_BT_STATUS, value); + retvm_if (ret != 0, ret, "fail to set vconf key!"); + + FN_END; + return ret; +} + +EXPORT_PUBLIC +int set_display_ug_update_ui(Cfg_Item_State stat, void* data) +{ + FN_START; + + FN_END; + return 0; +} + +EXPORT_PUBLIC +cfg_func_table opt_tab_bluetooth = { + .get_item_state = get_display_ug_state, + .set_item_state = set_display_ug_state, + .set_item_update_ui = set_display_ug_update_ui, +}; + +UG_MODULE_API int setting_plugin_search_query_ops(char *str_id, + void **tfunc_obj) +{ + FN_START; + BT_DBG(">> get tfunc operation via plugin-model 1"); + if (str_id && !g_strcmp0(str_id, _("IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"))) { + *tfunc_obj = (void*)&opt_tab_bluetooth; + } + FN_END; + return 0; +} +#endif +#endif + diff --git a/src/ui/bt-main-view.c b/src/ui/bt-main-view.c index 0c0bc13..ccf3f79 100644 --- a/src/ui/bt-main-view.c +++ b/src/ui/bt-main-view.c @@ -1,26 +1,38 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include +#include #include #include #include #include #include #include +#include +#include +#include +#include #include "bt-main-ug.h" #include "bt-string-define.h" @@ -32,195 +44,390 @@ #include "bt-callback.h" #include "bt-widget.h" #include "bt-resource.h" -#include "bt-dbus-method.h" #include "bt-net-connection.h" +#define MULTI_SHARE_SERVICE_DATA_PATH "http://tizen.org/appcontrol/data/path" +#define APP_CONTROL_OPERATION_SHARE_CONTACT "http://tizen.org/appcontrol/operation/share_contact" +#define SERVICE_SHARE_CONTACT_MODE "http://tizen.org/appcontrol/data/social/namecard_share_mode" +#define SERVICE_SHARE_CONTACT_ITEM "http://tizen.org/appcontrol/data/social/item_type" +#define SHARE_CONTACT_DATA_PATH "/opt/usr/media/Downloads/.bluetooth" +#define SHARE_CONTACT_ITEM_ID_ARRAY "http://tizen.org/appcontrol/data/social/item_id" +#define SHARE_CONTACT_ITEM_SHARE_MODE "http://tizen.org/appcontrol/data/social/namecard_share_mode" +#define HELP_SETUP_BLUETOOTH_URI "tizen-help://ug-bluetooth-efl/setupbluetooth" + /********************************************************************** * Static Functions declaration ***********************************************************************/ -static void __bt_main_onoff_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info); - -static void __bt_main_set_controlbar_mode(void *data, int enable_mode); +static void __bt_main_onoff_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info); -static service_h __bt_main_get_visibility_result(bt_ug_data *ugd, +static app_control_h __bt_main_get_bt_onoff_result(bt_ug_data *ugd, gboolean result); -static service_h __bt_main_get_pick_result(bt_ug_data *ugd, - gboolean result); +static app_control_h __bt_main_get_visibility_result(bt_ug_data *ugd, + gboolean result); -char *__bt_main_get_device_string(int major_class, int minor_class); +static app_control_h __bt_main_get_pick_result(bt_ug_data *ugd, gboolean result); + +static int __bt_main_request_to_send(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY +static char *__bt_main_get_device_string(int major_class, int minor_class); +#endif +static Eina_Bool __bt_cb_register_net_state_cb(void *data); /********************************************************************** * Static Functions ***********************************************************************/ -static char *__bt_main_status_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) +static char *__bt_main_onoff_label_get(void *data, Evas_Object *obj, + const char *part) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = NULL; - char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; - char *dev_name = NULL; - char *ptr = NULL; - retv_if(data == NULL, NULL); - ugd = (bt_ug_data *)data; - if (!strcmp(part, "elm.text.1")) { - switch (ugd->op_status) { - case BT_ACTIVATING: - g_strlcpy(buf, BT_STR_ACTIVATING_ING, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - break; - - case BT_DEACTIVATING: - g_strlcpy(buf, BT_STR_DEACTIVATING_ING, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - break; - - default: - g_strlcpy(buf, BT_STR_BLUETOOTH, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - break; - } - } else if (strcmp(part, "elm.text.2") == 0) { - memset(ugd->phone_name, 0x00, BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX + 1); - - if (bt_adapter_get_name(&dev_name) == - BT_ERROR_NONE) { - g_strlcpy(ugd->phone_name, dev_name, - BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); - g_free(dev_name); - } else { - _bt_util_get_phone_name(ugd->phone_name, - sizeof(ugd->phone_name)-1); + if (!g_strcmp0(part, "elm.text.main.left") || + !g_strcmp0(part, "elm.text.main")) { + return g_strdup(BT_STR_BLUETOOTH); + } else if (!g_strcmp0(part, "elm.text.multiline")) { + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATING) { + return g_strdup(BT_STR_TURNING_ON_BLUETOOTH); + } else if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) { + return g_strdup(BT_STR_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES); } - - /* Check the utf8 valitation & Fill the NULL in the invalid location*/ - if (!g_utf8_validate(ugd->phone_name, -1, (const char **)&ptr)) - *ptr = '\0'; - - g_strlcpy(buf, ugd->phone_name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - } else { - - BT_DBG("empty text for label. \n"); - return NULL; } - FN_END; + return NULL; - return strdup(buf); } -static Evas_Object *__bt_main_status_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) +static Evas_Object *__bt_main_onoff_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, + const char *part) { FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; Evas_Object *btn = NULL; - bool activated = FALSE; + bool activated = false; + Evas_Object *ly = NULL; retv_if(data == NULL, NULL); - ugd = (bt_ug_data *)data; if (!strcmp(part, "elm.icon")) { - if (ugd->op_status == BT_ACTIVATING || - ugd->op_status == BT_DEACTIVATING) { + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATING) { btn = elm_progressbar_add(obj); - elm_object_style_set(btn, "list_process"); + elm_object_style_set(btn, "process_medium"); evas_object_size_hint_align_set(btn, EVAS_HINT_FILL, 0.5); - evas_object_size_hint_weight_set(btn, - EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + evas_object_size_hint_weight_set(btn, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); elm_progressbar_pulse(btn, TRUE); } else { - activated = (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) ? FALSE : TRUE; + activated = ((ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) || + (ugd->op_status == BT_ACTIVATING))? false : true; + btn = elm_check_add(obj); + elm_object_style_set(btn, "on&off"); + evas_object_pass_events_set(btn, EINA_TRUE); + evas_object_propagate_events_set(btn, EINA_FALSE); + elm_check_state_set(btn, activated); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + elm_access_object_unregister(btn); +#endif + + /* add smart callback */ + evas_object_smart_callback_add(btn, "changed", + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); - if (activated == TRUE) - __bt_main_set_controlbar_mode(ugd, - BT_CONTROL_BAR_ENABLE); - else - __bt_main_set_controlbar_mode(ugd, - BT_CONTROL_BAR_DISABLE); + ugd->onoff_btn = btn; + } + evas_object_show(btn); + return btn; + }else if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { + ly = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ly, "layout", "list/C/type.3", "default"); + if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATING) { + btn = elm_progressbar_add(obj); + elm_object_style_set(btn, "process_medium"); + evas_object_size_hint_align_set(btn, EVAS_HINT_FILL, 0.5); + evas_object_size_hint_weight_set(btn, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + elm_progressbar_pulse(btn, TRUE); + } else { + activated = ((ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) || + (ugd->op_status == BT_ACTIVATING))? false : true; btn = elm_check_add(obj); elm_object_style_set(btn, "on&off"); - evas_object_show(btn); evas_object_pass_events_set(btn, EINA_TRUE); evas_object_propagate_events_set(btn, EINA_FALSE); - elm_check_state_set(btn, activated); /* set on or off */ + elm_check_state_set(btn, activated); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + elm_access_object_unregister(btn); +#endif /* add smart callback */ evas_object_smart_callback_add(btn, "changed", - __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); - } + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); + evas_object_show(btn); - ugd->onoff_btn = btn; + ugd->onoff_btn = btn; + } + evas_object_show(btn); + elm_layout_content_set(ly, "elm.swallow.content", btn); + return ly; } FN_END; - return btn; + return ly; +} + +static char *__bt_main_rename_desc_label_get(void *data, Evas_Object *obj, + const char *part) +{ + FN_START; + + if (!strcmp(part, "elm.text.multiline")) + return g_strdup(BT_STR_RENAME_DEVICE_LABEL); + FN_END; + return NULL; +} +static char *__bt_main_device_label_get(void *data, Evas_Object *obj, + const char *part) +{ + FN_START; + + bt_ug_data *ugd = NULL; + char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; + char *dev_name = NULL; + char *ptr = NULL; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0, }; + Evas_Object *ao = NULL; +#endif + retv_if(data == NULL, NULL); + + ugd = (bt_ug_data *)data; + BT_DBG("part : %s", part); + + if (strcmp(part, "elm.text.main.left.bottom") == 0) { + + memset(ugd->phone_name, 0x00, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + + _bt_util_get_phone_name(ugd->phone_name, sizeof(ugd->phone_name)); + + if (strlen(ugd->phone_name) == 0) { + if (bt_adapter_get_name(&dev_name) == BT_ERROR_NONE) { + g_strlcpy(ugd->phone_name, dev_name, + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + g_free(dev_name); + } + } + + BT_DBG("ugd->phone_name : %s[%d]", ugd->phone_name, strlen(ugd->phone_name)); + /* Check the utf8 valitation & Fill the NULL in the invalid location */ + if (!g_utf8_validate(ugd->phone_name, -1, (const char **)&ptr)) + *ptr = '\0'; + + dev_name = elm_entry_utf8_to_markup(ugd->phone_name); + if (dev_name) { + g_strlcpy(buf, dev_name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + g_free(dev_name); + } else + g_strlcpy(buf, ugd->phone_name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", + BT_STR_DEVICE_NAME, ugd->phone_name); + ao = elm_object_item_access_object_get(ugd->device_name_item); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif + FN_END; + BT_DBG("buf : %s[%d]", buf, strlen(buf)); + return strdup(buf); + } else if (strcmp(part, "elm.text.sub.left.top") == 0) { + g_strlcpy(buf, BT_STR_MY_DEVICE, + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + ao = elm_object_item_access_object_get(ugd->paired_title); + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", BT_STR_PAIRED_DEVICES, + BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif + FN_END; + return strdup(buf); + } else { + BT_ERR("This part name is not exist in style."); + return NULL; + } +} + +char* __bt_convert_rgba_to_hex(int r, int g, int b, int a) +{ + int hexcolor = 0; + char* string = NULL; + + string = g_try_malloc0(sizeof(char )* 255); + /* Fix : NULL_RETURNS */ + if (string == NULL) + return NULL; + + hexcolor = (r << 24) + (g << 16) + (b << 8) + a; + sprintf(string, "%08x", hexcolor ); + + return string; } static char *__bt_main_visible_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) + const char *part) { FN_START; - char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH+BT_EXTRA_STR_LEN] = { 0 }; + char *buf = NULL; + char *remaining = NULL; + char *temp = NULL; char remain_time[BT_EXTRA_STR_LEN] = { 0 }; bt_ug_data *ugd = NULL; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + Evas_Object *ao = NULL; + Elm_Object_Item *item = NULL; + char *text_visibility = NULL; + Eina_Bool expanded = EINA_FALSE; + char acc_str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0 }; + char formatted_time[BT_BUFFER_LEN] = { 0 }; +#endif + + int r = 0, g = 0, b = 0, a = 0; if (data == NULL) return NULL; ugd = (bt_ug_data *)data; - if (!strcmp(part, "elm.text.1")) { - g_strlcpy(buf, BT_STR_VISIBLE, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - } else if (strcmp(part, "elm.text.2") == 0) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main")) { + buf = g_strdup(BT_STR_VISIBLE); + } else if (strcmp(part, "elm.text.sub") == 0) { if (ugd->visibility_timeout <= 0) { - _bt_util_get_timeout_string(ugd->visibility_timeout, - buf, sizeof(buf)); + temp = _bt_util_get_timeout_string(ugd->visibility_timeout); + +#if 0 + char *color_code = NULL; + + ea_theme_color_get("ATO001",&r, &g, &b, &a, + NULL, NULL, NULL, NULL, + NULL, NULL, NULL, NULL); + color_code = __bt_convert_rgba_to_hex(r, g, b, a); + + buf = g_strdup_printf("%s", + color_code, temp); +#endif + buf = g_strdup(temp); + + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + text_visibility = g_strdup(buf); +#endif } else { time_t current_time; int time_diff; + int minute; + int second; /* Get the current time */ time(¤t_time); - /* Calculate time elapsed from remain_time*/ + /* Calculate time elapsed from remain_time */ time_diff = difftime(current_time, ugd->start_time); /* Display remain timeout */ - _bt_util_convert_time_to_string((ugd->remain_time - time_diff), - remain_time, - sizeof(remain_time)); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + _bt_util_convert_time_to_string((ugd->remain_time - + time_diff), + remain_time, formatted_time, + sizeof(remain_time), sizeof(formatted_time)); +#else + _bt_util_convert_time_to_string((ugd->remain_time - + time_diff), + remain_time, NULL, + sizeof(remain_time), 0); +#endif + /* Get seconds */ + second = (ugd->remain_time - time_diff) % 60; + /* Get minutes */ + minute = (ugd->remain_time - time_diff) / 60; + + remaining = g_strdup_printf("%d:%02d", minute, second); + +#if 0 + ea_theme_color_get("ATO001",&r, &g, &b, &a, + NULL, NULL, NULL, NULL, + NULL, NULL, NULL, NULL); + color_code = __bt_convert_rgba_to_hex(r, g, b, a); + buf = g_strdup_printf("%s", + color_code, remaining); + + BT_DBG("buf : %s, rgba:%d,%d,%d,%d", buf,r,g,b,a); + + g_free(color_code); +#endif + buf = g_strdup(remaining); + BT_DBG("buf : %s", buf); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + text_visibility = g_strdup_printf(BT_STR_PS_REMAINING, + formatted_time); +#endif + } + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + item = ugd->visible_item; + if (item != NULL) { + expanded = elm_genlist_item_expanded_get(item); + + ao = elm_object_item_access_object_get(item); + if (expanded == EINA_TRUE) { + snprintf(acc_str, sizeof(acc_str), "%s, %s, %s", BT_STR_VISIBLE, + text_visibility, BT_STR_EXP_LIST_CLOSE); + } else { + if (elm_object_item_disabled_get(item)) + snprintf(acc_str, sizeof(acc_str), "%s, %s, %s, %s", + BT_STR_VISIBLE, text_visibility, + BT_STR_EXP_LIST_OPEN, BT_STR_UNAVAILABLE); + else + snprintf(acc_str, sizeof(acc_str), "%s, %s, %s", BT_STR_VISIBLE, + text_visibility, BT_STR_EXP_LIST_OPEN); + } - snprintf(buf, sizeof(buf), BT_STR_PS_REMAINING, remain_time); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, acc_str); } - } else { - BT_DBG("empty text for label. \n"); +#endif + } else if (!strcmp(part, "elm.text.multiline")) { + if (ugd->visibility_timeout == 0) + return strdup(BT_STR_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_DEVICES); + else + return strdup(BT_STR_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY); + }else { + BT_ERR("empty text for label"); return NULL; } + g_free(temp); + g_free(remaining); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + g_free(text_visibility); +#endif FN_END; - return strdup(buf); + return buf; } static char *__bt_main_timeout_value_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) + const char *part) { FN_START; - char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0 }; + char *buf = NULL; int timeout = 0; - bt_ug_data *ugd = NULL; bt_radio_item *item = NULL; retv_if(data == NULL, NULL); @@ -228,51 +435,72 @@ static char *__bt_main_timeout_value_label_get(void *data, Evas_Object *obj, item = (bt_radio_item *)data; retv_if(item->ugd == NULL, NULL); - ugd = (bt_ug_data *)item->ugd; - - if (!strcmp(part, "elm.text")) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { timeout = _bt_util_get_timeout_value(item->index); - _bt_util_get_timeout_string(timeout, buf, sizeof(buf)); + buf = _bt_util_get_timeout_string(timeout); } else { - BT_DBG("empty text for label. \n"); + BT_ERR("empty text for label"); return NULL; } FN_END; - return strdup(buf); + return buf; } -static Evas_Object *__bt_main_timeout_value_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) +int _bt_idle_destroy_ug(void *data) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_radio_item *item = NULL; - Evas_Object *btn = NULL; + bt_ug_data *ugd = data; + app_control_h service = NULL; - retv_if(data == NULL, NULL); + retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); - item = (bt_radio_item *)data; - retv_if(item->ugd == NULL, NULL); + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) + service = __bt_main_get_visibility_result(ugd, TRUE); + else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_PICK) + service = __bt_main_get_pick_result(ugd, TRUE); + else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) + service = __bt_main_get_bt_onoff_result(ugd, TRUE); - ugd = (bt_ug_data *)item->ugd; + _bt_ug_destroy(data, (void *)service); - if (!strcmp(part, "elm.icon")) { - btn = elm_radio_add(obj); - elm_radio_state_value_set(btn, item->index); - elm_radio_group_add(btn, ugd->radio_main); - elm_radio_value_set(btn, ugd->selected_radio); + if (service) + app_control_destroy(service); - evas_object_size_hint_weight_set(btn, EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); + FN_END; + return BT_UG_ERROR_NONE; +} + +static bool __bt_main_create_vcard_cb(const char *file_name, + int progress_count, + void *user_data) +{ + BT_INFO("progress [%d]", progress_count); + + if (file_name && *(char **)user_data == NULL) + BT_INFO("file_name [%s]", file_name); + *(char **)user_data = + g_strdup_printf("%s/%s", SHARE_CONTACT_DATA_PATH, + file_name); + + return true; +} - evas_object_size_hint_align_set(btn, EVAS_HINT_FILL, - EVAS_HINT_FILL); +static bool __bt_main_create_vcard_idv_cb(const char *file_name, + int progress_count, + void *user_data) +{ + BT_INFO("progress [%d]", progress_count); + char **file_array = *(char ***)user_data; + if (file_array && file_name) { + BT_INFO("file_name [%s]", file_name); + file_array[progress_count-1] = + g_strdup_printf("%s/%s", SHARE_CONTACT_DATA_PATH, + file_name); } - FN_END; - return btn; + return true; } static gboolean __bt_main_visible_timeout_cb(gpointer user_data) @@ -287,11 +515,11 @@ static gboolean __bt_main_visible_timeout_cb(gpointer user_data) /* Get the current time */ time(¤t_time); - /* Calculate time elapsed from remain_time*/ + /* Calculate time elapsed from remain_time */ time_diff = difftime(current_time, ugd->start_time); - BT_DBG("Time difference in seconds %d\n", time_diff); + BT_INFO("Time difference in seconds %d", time_diff); - /* Update UI*/ + /* Update UI */ if (ugd->remain_time <= time_diff) { g_source_remove(ugd->timeout_id); ugd->timeout_id = 0; @@ -304,80 +532,44 @@ static gboolean __bt_main_visible_timeout_cb(gpointer user_data) return FALSE; } - elm_genlist_item_fields_update(ugd->visible_item,"elm.text.2", - ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + elm_genlist_item_fields_update(ugd->visible_item, "elm.text.sub", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); FN_END; return TRUE; } -static int __bt_idle_destroy_ug(void *data) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd = data; - service_h service = NULL; - - retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); - - - if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) - service = __bt_main_get_visibility_result(ugd, TRUE); - else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_PICK) - service = __bt_main_get_pick_result(ugd, TRUE); - - _bt_ug_destroy(data, (void *)service); - - if (service) - service_destroy(service); - - FN_END; - return BT_UG_ERROR_NONE; -} - -static void __bt_main_timeout_value_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static void __bt_update_visibility_menu(bt_radio_item *item) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_radio_item *item = NULL; int ret; int timeout; - int i; - - ret_if(data == NULL); - item = (bt_radio_item *)data; + ret_if(item == NULL); ugd = (bt_ug_data *)item->ugd; - - elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, - EINA_FALSE); + ret_if(item->ugd == NULL); timeout = _bt_util_get_timeout_value(item->index); if (timeout < 0) { - ret = bt_adapter_set_visibility( - BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_GENERAL_DISCOVERABLE, - 0); + ret = bt_adapter_set_visibility(BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_GENERAL_DISCOVERABLE, 0); if (ugd->timeout_id) { g_source_remove(ugd->timeout_id); ugd->timeout_id = 0; } } else if (timeout == 0) { - ret = bt_adapter_set_visibility( - BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE, - 0); + ret = bt_adapter_set_visibility(BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE, + 0); if (ugd->timeout_id) { g_source_remove(ugd->timeout_id); ugd->timeout_id = 0; } } else { - ret = bt_adapter_set_visibility( - BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_LIMITED_DISCOVERABLE, - timeout); + ret = bt_adapter_set_visibility(BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_LIMITED_DISCOVERABLE, + timeout); if (ret == BT_ERROR_NONE) { if (ugd->timeout_id) { @@ -388,33 +580,90 @@ static void __bt_main_timeout_value_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, time(&(ugd->start_time)); ugd->remain_time = timeout; ugd->timeout_id = g_timeout_add(BT_VISIBILITY_TIMEOUT, - (GSourceFunc)__bt_main_visible_timeout_cb, ugd); + (GSourceFunc) + __bt_main_visible_timeout_cb, + ugd); } } if (ret != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("bt_adapter_set_visibility() failed"); + BT_ERR("bt_adapter_set_visibility() failed"); return; } ugd->selected_radio = item->index; ugd->visibility_timeout = timeout; - elm_genlist_item_update(ugd->visible_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->visible_item); elm_radio_value_set(ugd->radio_main, ugd->selected_radio); - /* Refresh drop down visibility UI */ - for (i = 0; i < 5 ; i++) - if (ugd->visible_exp_item[i] != NULL) - elm_genlist_item_update(ugd->visible_exp_item[i]); - if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) - g_idle_add((GSourceFunc)__bt_idle_destroy_ug, ugd); + g_idle_add((GSourceFunc) _bt_idle_destroy_ug, ugd); + + FN_END; +} + +static void __bt_main_timeout_value_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + + bt_radio_item *item = NULL; + + ret_if(data == NULL); + + item = (bt_radio_item *)data; + + if(event_info) + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, + EINA_FALSE); + + __bt_update_visibility_menu(item); + + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)item->ugd; + if (ugd && ugd->visibility_popup) { + evas_object_del(ugd->visibility_popup); + ugd->visibility_popup = NULL; + } FN_END; return; } +static Evas_Object *__bt_main_timeout_value_icon_get(void *data, + Evas_Object *obj, + const char *part) +{ + FN_START; + + bt_ug_data *ugd = NULL; + bt_radio_item *item = NULL; + Evas_Object *btn = NULL; + Evas_Object *ly_radio = NULL; + retv_if(data == NULL, NULL); + + item = (bt_radio_item *)data; + retv_if(item->ugd == NULL, NULL); + + ugd = (bt_ug_data *)item->ugd; + + if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { + ly_radio = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ly_radio, "layout", "list/C/type.2", "default"); + btn = elm_radio_add(ly_radio); + elm_radio_state_value_set(btn, item->index); + elm_radio_group_add(btn, ugd->radio_main); + elm_radio_value_set(btn, ugd->selected_radio); + elm_object_style_set(btn, "list"); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + elm_access_object_unregister(btn); +#endif + evas_object_show(btn); + elm_layout_content_set(ly_radio, "elm.swallow.content", btn); + } + FN_END; + return ly_radio; +} static void __bt_main_timeout_value_del(void *data, Evas_Object *obj) { FN_START; @@ -426,34 +675,42 @@ static void __bt_main_timeout_value_del(void *data, Evas_Object *obj) FN_END; } -static gboolean __bt_main_is_connectable_device(bt_dev_t *dev) +gboolean _bt_main_is_connectable_device(bt_dev_t *dev) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = NULL; + bt_device_info_s *device_info = NULL; retv_if(dev == NULL, FALSE); - retv_if(dev->ugd == NULL, FALSE); - ugd = (bt_ug_data *)dev->ugd; + if (dev->service_list == 0) { + if (bt_adapter_get_bonded_device_info + ((const char *)dev->addr_str, + &device_info) != BT_ERROR_NONE) { + if (device_info) + bt_adapter_free_device_info(device_info); + return FALSE; + } + bt_device_get_service_mask_from_uuid_list + (device_info->service_uuid, device_info->service_count, + &dev->service_list); - if(ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_NORMAL) { - /* In no normal mode, - connectable devices is only shown in the list */ - BT_DBG("Not in the normal mode"); - return TRUE; - } + bt_adapter_free_device_info(device_info); - if (dev->service_list == 0) { - BT_DBG("No service list"); - return FALSE; + if (dev->service_list == 0) { + BT_ERR("No service list"); + return FALSE; + } } if ((dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK) || - (dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) || - (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) || - (dev->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) || - (dev->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK)) { + (dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) || + (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) || +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) || +#endif + (dev->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) || + (dev->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK)) { /* Connectable device */ return TRUE; } @@ -462,86 +719,122 @@ static gboolean __bt_main_is_connectable_device(bt_dev_t *dev) return FALSE; } -static char *__bt_main_list_label_get(void *data, Evas_Object *obj, +static char *__bt_main_paired_device_label_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { FN_START; - char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0 }; + char *buf = NULL; + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0, }; bt_dev_t *dev = NULL; + bt_ug_data *ugd = NULL; + int r = 0, g = 0, b = 0, a = 0; retv_if(data == NULL, NULL); dev = (bt_dev_t *)data; + retv_if(dev == NULL, NULL); - if (!strcmp(part, "elm.text.1")) { + ugd = (bt_ug_data *)dev->ugd; + retv_if(ugd == NULL, NULL); + + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left.top") || + !strcmp(part, "elm.text.main.left")) { char *name = elm_entry_utf8_to_markup(dev->name); + + if (ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_PICK && + dev->is_connected > 0 && dev->highlighted == FALSE) { + if (ea_theme_color_get("ATO001",&r, &g, &b, &a, + NULL, NULL, NULL, NULL, + NULL, NULL, NULL, NULL)) { + char *color_code = __bt_convert_rgba_to_hex(r, g, b, a);; + if (name) { + buf = g_strdup_printf("%s", + color_code, + name); + free(name); + } else { + buf = g_strdup_printf("%s", + color_code, + dev->name); + } + g_free(color_code); + return buf; + } + } + if (name) { - g_strlcpy(buf, name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + buf = g_strdup_printf("%s", + name); free(name); } else { - g_strlcpy(buf, dev->name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + buf = g_strdup_printf("%s", + dev->name); } - BT_DBG("label : %s", buf); - } else if (!strcmp(part, "elm.text")) { - g_strlcpy(buf, dev->name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - BT_DBG("label : %s", buf); - } else if (strcmp(part, "elm.text.2") == 0) { + } else if (strcmp(part, "elm.text.sub.left.bottom") == 0) { +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char *double_tap_string = NULL; + char *device_type = NULL; + Evas_Object *ao = NULL; +#endif + if (dev->status == BT_IDLE) { - if (__bt_main_is_connectable_device(dev) == 0) { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_STR_PAIRED); - } else if (dev->connected_mask > 0) { - if (dev->highlighted) { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE_COLOR, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_GENLIST_WHITE_SUBTEXT_COLOR, - BT_STR_TAP_TO_DISCONNECT); - } else { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE_COLOR, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_GENLIST_SUBTEXT_COLOR, - BT_STR_TAP_TO_DISCONNECT); + if (_bt_main_is_connectable_device(dev)) { + if (dev->is_connected == 0) { + buf = g_strdup(BT_STR_PAIRED); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + double_tap_string = NULL; +#endif + } else if (dev->is_connected > 0) { + buf = g_strdup(BT_STR_CONNECTED); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + double_tap_string = + BT_STR_DOUBLE_TAP_DISCONNECT_D; +#endif } } else { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_STR_TAP_TO_CONNECT); + buf = g_strdup(BT_STR_PAIRED); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + double_tap_string = BT_STR_DOUBLE_TAP_CONNECT_D; +#endif } } else if (dev->status == BT_CONNECTING) { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_STR_CONNECTING); + buf = g_strdup(BT_STR_CONNECTING); } else if (dev->status == BT_SERVICE_SEARCHING) { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_STR_SEARCHING_SERVICES); + buf = g_strdup(BT_STR_SEARCHING_SERVICES); } else if (dev->status == BT_DISCONNECTING) { - snprintf(buf, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH, - BT_SET_FONT_SIZE_COLOR, - BT_GENLIST_FONT_32_INC, - BT_GENLIST_SUBTEXT_COLOR, - BT_STR_DISCONNECTING); + buf = g_strdup(BT_STR_DISCONNECTING); } +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + device_type = + __bt_main_get_device_string(dev->major_class, + dev->minor_class); + if (double_tap_string != NULL && buf != NULL) + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s, %s, %s", + dev->name, buf, + device_type, double_tap_string, + BT_STR_MORE_BUTTON); + else if (double_tap_string == NULL && buf != NULL) + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s, %s", + dev->name, buf, + device_type, BT_STR_MORE_BUTTON); + + g_free(device_type); + ao = elm_object_item_access_object_get(dev->genlist_item); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif } else { /* for empty item */ - BT_DBG("empty text for label. \n"); + BT_ERR("empty text for label"); return NULL; } - FN_END; - return strdup(buf); + return buf; } -static void __bt_main_list_select_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +static void __bt_paired_device_profile_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; int ret; @@ -555,28 +848,239 @@ static void __bt_main_list_select_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_i ugd = dev->ugd; + if(event_info) + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, + EINA_FALSE); + if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { ret = bt_adapter_stop_device_discovery(); - if(ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("Fail to stop discovery: %d", ret); - } - - if (ugd->connect_req == TRUE) { - _bt_main_draw_selection_info(ugd, BT_STR_CONNECTION_FAILED); - return; + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("Fail to stop discovery: %d", ret); } /* Create the profile view */ _bt_profile_create_view(dev); - FN_END; } -static Evas_Object *__bt_main_list_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) +static void __bt_rename_device_entry_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; - + ret_if(obj == NULL); + ret_if(data == NULL); + bt_ug_data *ugd = NULL; + + ugd = (bt_ug_data *)data; + + const char *entry_text = NULL; + char *input_str = NULL; + + if (ugd->rename_entry != obj) + ugd->rename_entry = obj; + entry_text = elm_entry_entry_get(obj); + input_str = elm_entry_markup_to_utf8(entry_text); + + if (input_str == NULL || strlen(input_str) == 0 || + _bt_util_is_space_str(input_str)) { + BT_DBG(""); + elm_object_disabled_set(ugd->rename_button, EINA_TRUE); + elm_entry_input_panel_return_key_disabled_set( + obj, EINA_TRUE); + } else { + BT_DBG(""); + if (elm_object_disabled_get(ugd->rename_button)) + elm_object_disabled_set(ugd->rename_button, EINA_FALSE); + if (elm_entry_input_panel_return_key_disabled_get(obj)) + elm_entry_input_panel_return_key_disabled_set(obj, EINA_FALSE); + } + if(input_str != NULL) { + free(input_str); + input_str = NULL; + } + + FN_END; +} + +static void __bt_rename_device_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + bt_ug_data *ugd = NULL; + + ret_if(data == NULL); + ugd = (bt_ug_data *)data; + + if (ugd->rename_popup != NULL) { + evas_object_del(ugd->rename_popup); + ugd->rename_popup = NULL; + ugd->rename_entry_item = NULL; + ugd->rename_entry = NULL; + } + + FN_END; +} + +static void __bt_rename_device_ok_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *) data; + + const char *entry_str = elm_entry_entry_get(ugd->rename_entry); + char *device_name_str = NULL; + device_name_str = elm_entry_markup_to_utf8(entry_str); + ret_if(!device_name_str); + BT_DBG("Device name:[%s]", device_name_str); + + if (0 != vconf_set_str(VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR, device_name_str)) { + BT_ERR("Set vconf[%s] failed",VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR); + } + + _bt_update_genlist_item(ugd->device_name_item); + evas_object_del(ugd->rename_popup); + ugd->rename_popup = NULL; + ugd->rename_entry_item = NULL; + ugd->rename_entry = NULL; + g_free(device_name_str); + FN_END; +} + +static void __bt_rename_entry_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + ret_if(!data); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *) data; + ret_if(!ugd->rename_entry_item); + + if (elm_object_part_content_get(obj, "elm.icon.eraser")) { + if (elm_object_focus_get(obj)) { + if (elm_entry_is_empty(obj)) { + elm_object_item_signal_emit(ugd->rename_entry_item, + "elm,state,eraser,hide", ""); + } else { + elm_object_item_signal_emit(ugd->rename_entry_item, + "elm,state,eraser,show", ""); + } + } + } + __bt_rename_device_entry_changed_cb(data, obj, event_info); + + FN_END; +} + +static void __bt_rename_entry_focused_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + if (elm_object_part_content_get(obj, "elm.swallow.clear")) { + if (!elm_entry_is_empty(obj)) + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,clear,visible", ""); + else + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,clear,hidden", ""); + } + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,focus,on", ""); + FN_END; +} + +static void __bt_rename_entry_keydown_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + Evas_Event_Key_Down *ev; + Evas_Object *entry = obj; + + ret_if(data == NULL); + ret_if(event_info == NULL); + ret_if(entry == NULL); + + ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info; + BT_INFO("ENTER ev->key:%s", ev->key); + + if (g_strcmp0(ev->key, "KP_Enter") == 0 || + g_strcmp0(ev->key, "Return") == 0) { + + Ecore_IMF_Context *imf_context; + + imf_context = + (Ecore_IMF_Context*)elm_entry_imf_context_get(entry); + if (imf_context) + ecore_imf_context_input_panel_hide(imf_context); + + elm_object_focus_set(entry, EINA_FALSE); + } + FN_END; +} + +static Evas_Object *__bt_main_rename_entry_icon_get( + void *data, Evas_Object *obj, const char *part) +{ + FN_START; + retv_if (obj == NULL || data == NULL, NULL); + + Evas_Object *entry = NULL; + char *name_value = NULL; + char *name_value_utf = NULL; + + static Elm_Entry_Filter_Limit_Size limit_filter_data; + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + if (!strcmp(part, "elm.icon.entry")) { + name_value_utf = vconf_get_str(VCONFKEY_SETAPPL_DEVICE_NAME_STR); + retvm_if (!name_value_utf, NULL, "Get string is failed"); + + name_value = elm_entry_utf8_to_markup(name_value_utf); + + entry = ea_editfield_add(obj, EA_EDITFIELD_SCROLL_SINGLELINE); + ea_entry_selection_back_event_allow_set(entry, EINA_TRUE); + elm_entry_scrollable_set(entry, EINA_TRUE); + elm_object_signal_emit(entry, "elm,action,hide,search_icon", ""); + elm_object_part_text_set(entry, "elm.guide", BT_STR_DEVICE_NAME); + elm_entry_entry_set(entry, name_value); + elm_entry_cursor_end_set(entry); + elm_entry_input_panel_imdata_set(entry, "action=disable_emoticons", 24); + + elm_entry_input_panel_return_key_type_set(entry, ECORE_IMF_INPUT_PANEL_RETURN_KEY_TYPE_DONE); + limit_filter_data.max_char_count = DEVICE_NAME_MAX_CHARACTER; + elm_entry_markup_filter_append(entry, + elm_entry_filter_limit_size, &limit_filter_data); + + elm_entry_cnp_mode_set(entry, ELM_CNP_MODE_PLAINTEXT); + + evas_object_smart_callback_add(entry, "maxlength,reached", + _bt_util_max_len_reached_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(entry, "changed", + __bt_rename_entry_changed_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(entry, "preedit,changed", + __bt_rename_entry_changed_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(entry, "focused", + __bt_rename_entry_focused_cb, NULL); + evas_object_event_callback_add(entry, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, + __bt_rename_entry_keydown_cb, ugd); + evas_object_show(entry); + + elm_object_focus_set(entry, EINA_TRUE); + ugd->rename_entry = entry; + + if (name_value_utf) + free(name_value_utf); + if (name_value) + free(name_value); + + return entry; + } + + return NULL; +} + +static Evas_Object *__bt_main_paired_device_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, + const char *part) +{ + FN_START; + + Evas_Object *ly = NULL; + Evas_Object *btn = NULL; Evas_Object *icon = NULL; char *dev_icon_file = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; @@ -585,36 +1089,58 @@ static Evas_Object *__bt_main_list_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, dev = (bt_dev_t *)data; - if (!strcmp(part, "elm.icon.1") || !strcmp(part, "elm.icon")) { + if (!strcmp(part, "elm.icon.1")) { + ly = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ly, "layout", "list/B/type.3", "default"); + if ((dev->major_class == BT_MAJOR_DEV_CLS_MISC) + && (dev->service_list != 0)) + _bt_util_update_class_of_device_by_service_list(dev->service_list, + &dev->major_class, &dev->minor_class); + dev_icon_file = _bt_main_get_device_icon(dev->major_class, dev->minor_class, - dev->connected_mask, + dev->is_connected, dev->highlighted); - icon = _bt_create_icon(obj, dev_icon_file); + icon = _bt_create_icon(ly, dev_icon_file); + evas_object_propagate_events_set(icon, EINA_FALSE); + elm_layout_content_set(ly, "elm.swallow.content", icon); + evas_object_show(icon); + dev->icon = icon; +#if 0 + if (dev->highlighted || dev->is_connected) + ea_theme_object_color_set(dev->icon, "AO002"); + else + ea_theme_object_color_set(dev->icon, "AO001"); +#endif } else if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { - BT_DBG("status : %d", dev->status); - + BT_INFO("status : %d", dev->status); + ly = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ly, "layout", "list/C/type.2", "default"); if (dev->status == BT_IDLE) { - icon = elm_button_add(obj); - elm_object_style_set(icon, "reveal"); - evas_object_smart_callback_add(icon, "clicked", - (Evas_Smart_Cb)__bt_main_list_select_cb, (void *)dev); - evas_object_propagate_events_set(icon, EINA_FALSE); + btn = elm_button_add(ly); + elm_object_style_set(btn, "info_button"); + + evas_object_propagate_events_set(btn, EINA_FALSE); + evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", + __bt_paired_device_profile_cb, + (void *)dev); + evas_object_show(btn); + elm_layout_content_set(ly, "elm.swallow.content", btn); } else { - icon = _bt_create_progressbar(obj, NULL); + icon = _bt_create_progressbar(ly, "process_medium"); + elm_layout_content_set(ly, "elm.swallow.content", icon); } } - + if (ly) + evas_object_show(ly); FN_END; - return icon; + return ly; } static char *__bt_main_searched_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) + const char *part) { - FN_START; - char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0 }; bt_dev_t *dev = NULL; @@ -622,22 +1148,39 @@ static char *__bt_main_searched_label_get(void *data, Evas_Object *obj, return NULL; dev = (bt_dev_t *)data; + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left") || !strcmp(part, "elm.text")) { +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0, }; + Evas_Object *ao = NULL; +#endif + char *dev_name_markup = elm_entry_utf8_to_markup(dev->name); + + if (dev_name_markup) { + g_strlcpy(buf, dev_name_markup, + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + free(dev_name_markup); + } else { + g_strlcpy(buf, dev->name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + } + + BT_INFO("label : %s", buf); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", dev->name, + BT_STR_DOUBLE_TAP_CONNECT); - if (!strcmp(part, "elm.text")) { - g_strlcpy(buf, dev->name, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - BT_DBG("label : %s", buf); + ao = elm_object_item_access_object_get(dev->genlist_item); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif } - FN_END; return strdup(buf); } - static Evas_Object *__bt_main_searched_icon_get(void *data, - Evas_Object *obj, const char *part) + Evas_Object *obj, + const char *part) { - FN_START; - + Evas_Object *ly = NULL; Evas_Object *icon = NULL; char *dev_icon_file = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; @@ -647,32 +1190,67 @@ static Evas_Object *__bt_main_searched_icon_get(void *data, dev = (bt_dev_t *)data; if (!strcmp(part, "elm.icon.1") || !strcmp(part, "elm.icon")) { + ly = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ly, "layout", "list/B/type.3", "default"); dev_icon_file = _bt_main_get_device_icon(dev->major_class, dev->minor_class, - dev->connected_mask, + dev->is_connected, dev->highlighted); icon = _bt_create_icon(obj, dev_icon_file); +#if 0 + if (dev->highlighted || dev->is_connected) + ea_theme_object_color_set(icon, "AO002"); + else + ea_theme_object_color_set(icon, "AO001"); +#endif + evas_object_propagate_events_set(icon, EINA_FALSE); + + elm_layout_content_set(ly, "elm.swallow.content", icon); + + } else if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { if (dev->status != BT_IDLE) { - icon = _bt_create_progressbar(obj, NULL); + + icon = _bt_create_progressbar(obj, "process_medium"); +#if 0 + ea_theme_object_color_set(icon, "AO001"); +#endif + ly = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ly, "layout", "list/C/type.2", "default"); + elm_layout_content_set(ly, "elm.swallow.content", icon); } + } - FN_END; - return icon; + return ly; } static char *__bt_main_no_device_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) + const char *part) { FN_START; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0 }; - - if (!strcmp(part, "elm.text")) { +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + bt_ug_data *ugd = NULL; + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0, }; + Evas_Object *ao = NULL; +#endif + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { g_strlcpy(buf, BT_STR_NO_DEVICE_FOUND, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + snprintf(buf, sizeof(buf), "%s", BT_STR_NO_DEVICE_FOUND); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + retv_if(data == NULL, NULL); + ugd = (bt_ug_data *)data; + g_strlcpy(str, BT_STR_NO_DEVICE_FOUND, + BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN); + + ao = elm_object_item_access_object_get(ugd->no_device_item); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif } FN_END; @@ -685,16 +1263,26 @@ static char *__bt_main_paired_title_label_get(void *data, Evas_Object *obj, FN_START; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; - - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + bt_ug_data *ugd = NULL; + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0, }; + Evas_Object *ao = NULL; +#endif + if (strcmp(part, "elm.text.main") == 0) { /*Label */ g_strlcpy(buf, BT_STR_PAIRED_DEVICES, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); - } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + } else return NULL; - } +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + retv_if(data == NULL, NULL); + ugd = (bt_ug_data *)data; + ao = elm_object_item_access_object_get(ugd->paired_title); + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", BT_STR_PAIRED_DEVICES, + BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif FN_END; return strdup(buf); } @@ -706,23 +1294,37 @@ static char *__bt_main_searched_title_label_get(void *data, Evas_Object *obj, char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; bt_ug_data *ugd = NULL; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + Evas_Object *ao = NULL; + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = { 0, }; +#endif retv_if(data == NULL, NULL); ugd = (bt_ug_data *)data; - - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { + if (strcmp(part, "elm.text.main") == 0) { /* Label */ if (ugd->searched_device == NULL || - eina_list_count(ugd->searched_device) == 0) { - g_strlcpy(buf, BT_STR_BLUETOOTH_DEVICES, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + eina_list_count(ugd->searched_device) == 0) { + if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { + g_strlcpy(buf, BT_STR_SCANNING, + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + } else if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED) { + g_strlcpy(buf, BT_STR_BLUETOOTH_DEVICES, + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + } } else { g_strlcpy(buf, BT_STR_AVAILABLE_DEVICES, - BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); + BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", + buf, BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); + ao = elm_object_item_access_object_get(ugd->searched_title); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); return NULL; } @@ -730,7 +1332,7 @@ static char *__bt_main_searched_title_label_get(void *data, Evas_Object *obj, return strdup(buf); } -static Evas_Object *__bt_main_title_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, +static Evas_Object *__bt_main_searched_title_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { FN_START; @@ -745,67 +1347,155 @@ static Evas_Object *__bt_main_title_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, ugd = (bt_ug_data *)data; if (!strcmp(part, "elm.icon") && ugd->op_status == BT_SEARCHING) { - progressbar = _bt_create_progressbar(obj, "list_process_small"); + progressbar = _bt_create_progressbar(obj, "process_small"); } FN_END; return progressbar; } -static void __bt_main_status_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static void __bt_popup_visibility_delete_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { - FN_START; + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(!ugd); + if (ugd->visibility_popup) { + evas_object_del(ugd->visibility_popup); + ugd->visibility_popup = NULL; + } +} - bt_ug_data *ugd = NULL; +static void __bt_main_visible_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; ret_if(data == NULL); + ret_if(event_info == NULL); - ugd = (bt_ug_data *)data; - - elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + if(event_info) + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, EINA_FALSE); - __bt_main_onoff_btn_cb(data, ugd->onoff_btn, NULL); + ugd->visibility_changed_by_ug = TRUE; + + Evas_Object *popup = NULL; + Evas_Object *box = NULL; + Evas_Object *genlist = NULL; + Elm_Object_Item *git = NULL; + bt_radio_item *item = NULL; + int i = 0; + + popup = elm_popup_add(ugd->base); + ea_object_event_callback_add(popup, EA_CALLBACK_BACK, __bt_popup_visibility_delete_cb, ugd); + evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + evas_object_smart_callback_add(popup, "block,clicked", __bt_popup_visibility_delete_cb, ugd); + + elm_object_part_text_set(popup, "title,text", BT_STR_VISIBLE); + /* box */ + box = elm_box_add(popup); + evas_object_size_hint_weight_set(box, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + + /* genlist */ + genlist = elm_genlist_add(box); + elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS); + elm_genlist_homogeneous_set(genlist, EINA_FALSE); + elm_genlist_block_count_set(genlist, 3); + evas_object_size_hint_weight_set(genlist, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + evas_object_size_hint_align_set(genlist, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); + + /* Set item class for timeout value */ + ugd->timeout_value_itc = elm_genlist_item_class_new(); + ret_if(ugd->timeout_value_itc == NULL); + ugd->timeout_value_itc->item_style = "1line"; + ugd->timeout_value_itc->func.text_get = + __bt_main_timeout_value_label_get; + ugd->timeout_value_itc->func.content_get = + __bt_main_timeout_value_icon_get; + ugd->timeout_value_itc->func.state_get = NULL; + ugd->timeout_value_itc->func.del = __bt_main_timeout_value_del; + + for (i = 1; i <= BT_MAX_TIMEOUT_ITEMS; i++) { + item = calloc(1, sizeof(bt_radio_item)); + ret_if(item == NULL); + + item->index = i; + item->ugd = ugd; + + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->timeout_value_itc, + (void *)item, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_timeout_value_item_sel, + (void *)item); + if (!git) + BT_DBG("git is NULL!"); + item->it = git; + ugd->visible_exp_item[i] = git; + } + + evas_object_show(genlist); + + elm_box_pack_end(box, genlist); + + evas_object_size_hint_min_set(box, -1, ELM_SCALE_SIZE(480)); + elm_popup_align_set(popup, ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, 1.0); + elm_object_content_set(popup, box); + evas_object_show(popup); + ugd->visibility_popup = popup; FN_END; - return; } -static void __bt_main_visible_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static app_control_h __bt_main_get_bt_onoff_result(bt_ug_data *ugd, + gboolean result) { - FN_START; + app_control_h service = NULL; + const char *result_str; + bt_adapter_state_e bt_state = BT_ADAPTER_DISABLED; - bt_ug_data *ugd = NULL; - Eina_Bool expanded = EINA_FALSE; + retv_if(ugd == NULL, NULL); - ret_if(data == NULL); - ret_if(event_info == NULL); + app_control_create(&service); - ugd = (bt_ug_data *)data; + retv_if(service == NULL, NULL); - elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, - EINA_FALSE); + if (result == TRUE) + result_str = BT_RESULT_SUCCESS; + else + result_str = BT_RESULT_FAIL; - expanded = elm_genlist_item_expanded_get(event_info); - elm_genlist_item_expanded_set(event_info, !expanded); + if (app_control_add_extra_data(service, "result", result_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } - FN_END; - return; + if (bt_adapter_get_state(&bt_state) == BT_ERROR_NONE) { + if (bt_state == BT_ADAPTER_ENABLED) { + if (app_control_add_extra_data(service, "bt_status", BT_ADAPTER_ON) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } + } else { + if (app_control_add_extra_data(service, "bt_status", BT_ADAPTER_OFF) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } + } + } else { + BT_ERR("Fail to bt_adapter_get_state"); + } + + return service; } -static service_h __bt_main_get_visibility_result(bt_ug_data *ugd, - gboolean result) +static app_control_h __bt_main_get_visibility_result(bt_ug_data *ugd, + gboolean result) { - service_h service = NULL; + app_control_h service = NULL; char mode_str[BT_RESULT_STR_MAX] = { 0 }; const char *result_str; int visibility = BT_VISIBLE_OFF; retv_if(ugd == NULL, NULL); - service_create(&service); + app_control_create(&service); retv_if(service == NULL, NULL); @@ -814,17 +1504,16 @@ static service_h __bt_main_get_visibility_result(bt_ug_data *ugd, else result_str = BT_RESULT_FAIL; - if (service_add_extra_data(service, "result", - result_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "result", result_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } /* Original output fields will be removed */ snprintf(mode_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%d", (int)ugd->selected_radio); - if (service_add_extra_data(service, "visibility", - (const char *)mode_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "visibility", + (const char *)mode_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } /* Convert the radio value to result */ @@ -848,18 +1537,17 @@ static service_h __bt_main_get_visibility_result(bt_ug_data *ugd, memset(mode_str, 0x00, BT_RESULT_STR_MAX); snprintf(mode_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%d", visibility); - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_VISIBILITY, - (const char *)mode_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_VISIBILITY, + (const char *)mode_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } return service; } -static service_h __bt_main_get_pick_result(bt_ug_data *ugd, - gboolean result) +static app_control_h __bt_main_get_pick_result(bt_ug_data *ugd, gboolean result) { - service_h service = NULL; + app_control_h service = NULL; const char *result_str; char address[BT_ADDRESS_STR_LEN] = { 0 }; char value_str[BT_RESULT_STR_MAX] = { 0 }; @@ -870,7 +1558,7 @@ static service_h __bt_main_get_pick_result(bt_ug_data *ugd, dev = ugd->pick_device; - service_create(&service); + app_control_create(&service); retv_if(service == NULL, NULL); @@ -879,155 +1567,208 @@ static service_h __bt_main_get_pick_result(bt_ug_data *ugd, else result_str = BT_RESULT_FAIL; - if (service_add_extra_data(service, "result", - result_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "result", result_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } _bt_util_addr_type_to_addr_result_string(address, dev->bd_addr); /* Original output fields will be removed */ - if (service_add_extra_data(service, "address", - (const char *)address) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "address", + (const char *)address) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_ADDRESS, - (const char *)address) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_ADDRESS, + (const char *)address) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, "name", - (const char *)dev->name) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "name", + (const char *)dev->name) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_NAME, - (const char *)dev->name) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_NAME, + (const char *)dev->name) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } snprintf(value_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%d", dev->rssi); - if (service_add_extra_data(service, "rssi", - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "rssi", + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_RSSI, - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_RSSI, + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } memset(value_str, 0x00, sizeof(value_str)); snprintf(value_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%d", dev->is_bonded); - if (service_add_extra_data(service, "is_bonded", - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "is_bonded", + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_IS_PAIRED, - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_IS_PAIRED, + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } memset(value_str, 0x00, sizeof(value_str)); snprintf(value_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%d", dev->major_class); - if (service_add_extra_data(service, "major_class", - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "major_class", + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_MAJOR_CLASS, - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_MAJOR_CLASS, + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } memset(value_str, 0x00, sizeof(value_str)); snprintf(value_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%d", dev->minor_class); - if (service_add_extra_data(service, "minor_class", - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "minor_class", + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_MINOR_CLASS, - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_MINOR_CLASS, + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } memset(value_str, 0x00, sizeof(value_str)); snprintf(value_str, BT_RESULT_STR_MAX, "%ld", - (long int)dev->service_class); + (long int)dev->service_class); - if (service_add_extra_data(service, "service_class", - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "service_class", + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_SERVICE_CLASS , - (const char *)value_str) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, BT_APPCONTROL_SERVICE_CLASS, + (const char *)value_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data_array(service, "uuids", - (const char **)dev->uuids, - dev->uuid_count) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data_array(service, "uuids", + (const char **)dev->uuids, + dev->uuid_count) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data_array(service, BT_APPCONTROL_UUID_LIST, - (const char **)dev->uuids, - dev->uuid_count) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data_array(service, BT_APPCONTROL_UUID_LIST, + (const char **)dev->uuids, + dev->uuid_count) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } return service; } -static void __bt_main_quit_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static app_control_h __bt_main_get_connection_result(bt_ug_data *ugd, + gboolean result) { - FN_START; + app_control_h service = NULL; + const char *result_str; + bt_adapter_state_e bt_state = BT_ADAPTER_DISABLED; + + retv_if(ugd == NULL, NULL); + + app_control_create(&service); + + retv_if(service == NULL, NULL); + + if (result == TRUE) + result_str = BT_RESULT_SUCCESS; + else + result_str = BT_RESULT_FAIL; - service_h service = NULL; + if (app_control_add_extra_data(service, "result", result_str) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } + + return service; +} + +static Eina_Bool __bt_main_quit_btn_cb(void *data, Elm_Object_Item *it) +{ + FN_START; + app_control_h reply = NULL; + app_control_h service = NULL; bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; - ret_if(ugd == NULL); + retv_if(ugd == NULL, EINA_FALSE); if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) { service = __bt_main_get_visibility_result(ugd, FALSE); + app_control_create(&reply); + if (app_control_add_extra_data(reply, "result", + BT_RESULT_FAIL) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } + BT_DBG("BT_LAUNCH_VISIBILITY reply to launch request"); + app_control_reply_to_launch_request(reply, service, + APP_CONTROL_RESULT_FAILED); _bt_ug_destroy(data, (void *)service); if (service) - service_destroy(service); + app_control_destroy(service); + if (reply) + app_control_destroy(reply); } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_PICK) { - service_create(&service); + app_control_create(&service); if (service == NULL) { _bt_ug_destroy(data, NULL); - return; + return EINA_FALSE; } - if (service_add_extra_data(service, "result", - BT_RESULT_FAIL) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "result", + BT_RESULT_FAIL) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } + + _bt_ug_destroy(data, (void *)service); + + app_control_destroy(service); + } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_ONOFF) { + service = __bt_main_get_bt_onoff_result(ugd, FALSE); + + app_control_create(&reply); + if (app_control_add_extra_data(reply, "result", + BT_RESULT_FAIL) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } + BT_DBG("BT_LAUNCH_ONOFF reply to launch request"); + app_control_reply_to_launch_request(reply, service, + APP_CONTROL_RESULT_FAILED); + _bt_ug_destroy(data, (void *)service); - service_destroy(service); + if (service) + app_control_destroy(service); + if (reply) + app_control_destroy(reply); } else { _bt_ug_destroy(data, NULL); } FN_END; + return EINA_FALSE; } -static int __bt_main_enable_bt(void *data) +int _bt_main_enable_bt(void *data) { FN_START; int ret; @@ -1036,8 +1777,7 @@ static int __bt_main_enable_bt(void *data) if (_bt_util_is_battery_low() == TRUE) { /* Battery is critical low */ - _bt_main_create_information_popup(ugd,BT_STR_LOW_BATTERY); - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); + _bt_main_create_information_popup(ugd, BT_STR_LOW_BATTERY); return -1; } @@ -1046,26 +1786,65 @@ static int __bt_main_enable_bt(void *data) BT_ERR("Failed to enable bluetooth [%d]", ret); } else { ugd->op_status = BT_ACTIVATING; - elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); } FN_END; return 0; } -static void __bt_main_onoff_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +int _bt_main_disable_bt(void *data) { FN_START; - ret_if(data == NULL); - int ret; + retv_if(data == NULL, -1); bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; - if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) { - ret = __bt_main_enable_bt(data); + ret = bt_adapter_disable(); + if (ret != BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Failed to disable bluetooth [%d]", ret); } else { - ret = bt_adapter_disable(); + ugd->op_status = BT_DEACTIVATING; + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); + } + + FN_END; + return 0; +} + +static void __bt_main_onoff_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + ret_if(data == NULL); + + int ret; + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info; + elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_HELP) { + Eina_Bool check_mode = elm_check_state_get(obj); + elm_check_state_set(obj, !check_mode); + + ret = notification_status_message_post(BT_STR_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN); + if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) + BT_ERR("notification_status_message_post() is failed : %d", ret); + + FN_END; + return; + } + ret_if (ugd->op_status == BT_ACTIVATING || + ugd->op_status == BT_DEACTIVATING); + + elm_object_disabled_set(ugd->onoff_btn, EINA_TRUE); + + if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) { + ret = _bt_main_enable_bt(data); + ugd->op_status = BT_ACTIVATING; + } else if (ugd->op_status != BT_DEACTIVATING && + ugd->op_status != BT_ACTIVATING) { + ret = bt_adapter_disable(); if (ret != BT_ERROR_NONE) { BT_ERR("Failed to disable bluetooth [%d]", ret); } else { @@ -1074,27 +1853,43 @@ static void __bt_main_onoff_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, } } - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATING || + ugd->op_status == BT_DEACTIVATING) { + elm_genlist_item_fields_update(ugd->onoff_item, "*", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + elm_genlist_item_fields_update(ugd->onoff_item, "*", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_CONTENT); + } FN_END; } static void __bt_main_controlbar_btn_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) + void *event_info) { FN_START; bt_ug_data *ugd = NULL; - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: bt_ug_data is NULL\n"); + retm_if(data == NULL, "Invalid argument: bt_ug_data is NULL"); ugd = (bt_ug_data *)data; if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { - if (bt_adapter_stop_device_discovery() == BT_ERROR_NONE) { - elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP); + if (ugd->is_discovery_started) { + if (bt_adapter_stop_device_discovery() == BT_ERROR_NONE) { + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP); + } else { /*the case in which stop discovery returns error from Bluez*/ + ugd->op_status = BT_ACTIVATED; + elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_SCAN); + + if (ugd->searched_title == NULL) + _bt_main_add_searched_title(ugd); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *) + ugd->searched_title); + } } - } else { + } else { /*ugd->op_status != BT_SEARCHING */ _bt_main_scan_device(ugd); } @@ -1109,10 +1904,10 @@ static void __bt_main_disconnect_cb(void *data, Evas_Object *obj, bt_dev_t *dev = NULL; bt_ug_data *ugd = NULL; - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); + retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL"); dev = (bt_dev_t *)data; - retm_if(dev->ugd == NULL, "ugd is NULL\n"); + retm_if(dev->ugd == NULL, "ugd is NULL"); ugd = dev->ugd; @@ -1126,155 +1921,14 @@ static void __bt_main_disconnect_cb(void *data, Evas_Object *obj, FN_END; } -static void __bt_main_popup_menu_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - - if (ugd->popup_menu) - evas_object_del(ugd->popup_menu); - - ugd->popup_menu = NULL; - - if (ugd->popup == NULL) - ugd->back_cb = NULL; - - FN_END; -} - -static char *__bt_main_popup_menu_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) -{ - FN_START; - - bt_dev_t *dev = NULL; - char buf[BT_MAX_MENU_NAME_LEN] = { 0, }; - int index = 0; - - retvm_if(data == NULL, NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - index = (int)data; - dev = (bt_dev_t *)evas_object_data_get(obj, "dev_info"); - - retvm_if(dev == NULL, NULL, "dev is NULL\n"); - - if (strcmp(part, "elm.text") != 0) { - BT_DBG("It is not in elm.text part\n"); - return NULL; - } - - switch (index) { - case BT_CONNECT_MENU: - snprintf(buf, sizeof(buf), BT_STR_DISCONNECT); - break; - default: - snprintf(buf, sizeof(buf), " "); - break; - } - - BT_DBG("popup_menu_label_get() end. %s", buf); - - FN_END; - return strdup(buf); -} - -/* change popup style for popup menu */ -static void __bt_main_select_menu_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - Elm_Object_Item *selected_menu = NULL; - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - retm_if(event_info == NULL, "Invalid argument: event_info is NULL\n"); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - - selected_menu = (Elm_Object_Item *)event_info; - - elm_genlist_item_selected_set(selected_menu, EINA_FALSE); - - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, ugd->paired_item); - retm_if(dev == NULL, "dev is NULL\n"); - - ugd->back_cb = NULL; - - if (_bt_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, ugd->conn, - dev->bd_addr) == TRUE) { - BT_DBG("Disconnecting AG service \n"); - if (bt_audio_disconnect(dev->addr_str, - BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_ALL) == BT_ERROR_NONE) { - ugd->connect_req = TRUE; - dev->status = BT_DISCONNECTING; - } else { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); - } - } else if (_bt_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, ugd->conn, - dev->bd_addr) == TRUE) { - BT_DBG("Disconnecting AV service \n"); - if (bt_audio_disconnect(dev->addr_str, - BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP) == BT_ERROR_NONE) { - ugd->connect_req = TRUE; - dev->status = BT_DISCONNECTING; - } else { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); - } - } else if (_bt_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, ugd->conn, - dev->bd_addr) == TRUE) { - BT_DBG("Disconnecting HID service!!\n"); - - if (bt_hid_host_disconnect(dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { - dev->status = BT_DISCONNECTING; - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - } else { - BT_DBG("Fail to connect HID device"); - } - return; - } - - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - FN_END; -} - -static void __bt_main_set_controlbar_mode(void *data, int enable_mode) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd = NULL; - bool mode; - int count = 0; - - ret_if(data == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - - mode = enable_mode ? FALSE : TRUE; - - if (ugd->paired_device) - count = eina_list_count(ugd->paired_device); - - if (count == 0 || (ugd->op_status != BT_ACTIVATED)) { - BT_DBG("device count: %d, op_status: %d", - eina_list_count(ugd->paired_device), ugd->op_status); - mode = TRUE; - } - - FN_END; -} - static int __bt_main_request_to_send(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) { obex_ipc_param_t param; char *value = NULL; + char **array_val = NULL; + int cnt; + int i = 0; + int ret; BT_DBG("%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X", dev->bd_addr[0], dev->bd_addr[1], @@ -1282,56 +1936,74 @@ static int __bt_main_request_to_send(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) dev->bd_addr[4], dev->bd_addr[5]); memset(¶m, 0x00, sizeof(obex_ipc_param_t)); - memcpy(param.param2, dev->bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); - - if (service_get_extra_data(ugd->service, "filecount", &value) < 0) - BT_DBG("Get data error"); + memcpy(param.addr, dev->bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); - if (value == NULL) + ret = app_control_get_extra_data_array(ugd->service, "files", + &array_val, &cnt); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Get data error"); goto fail; + } - param.param3 = atoi(value); - free(value); - value = NULL; - - if (service_get_extra_data(ugd->service, "files", &value) < 0) - BT_DBG("Get data error"); - - if (value == NULL) + if (array_val == NULL) goto fail; - param.param4 = g_strdup(value); - param.param5 = g_strdup("normal"); - param.param6 = g_strdup(dev->name); - free(value); - value = NULL; + param.file_cnt = cnt; + param.filepath = g_new0(char *, cnt + 1); + for (i = 0; i < cnt; i++) { + if (array_val[i]) { + param.filepath[i] = g_strdup(array_val[i]); + DBG_SECURE("%s", param.filepath[i]); + free(array_val[i]); + array_val[i] = NULL; + } + } + free(array_val); + array_val = NULL; + + param.dev_name = g_strdup(dev->name); - if (service_get_extra_data(ugd->service, "type", &value) < 0) - BT_DBG("Get data error"); + if (app_control_get_extra_data(ugd->service, "type", &value) < 0) + BT_ERR("Get data error"); if (value == NULL) goto fail; - param.param7 = g_strdup(value); + param.type = g_strdup(value); free(value); if (_bt_ipc_send_obex_message(¶m, ugd) != BT_UG_ERROR_NONE) goto fail; - g_free(param.param4); - g_free(param.param5); - g_free(param.param6); - g_free(param.param7); + g_free(param.dev_name); + g_free(param.type); + if (param.filepath) { + for (i = 0; param.filepath[i] != NULL; i++) + g_free(param.filepath[i]); + g_free(param.filepath); + } + return BT_UG_ERROR_NONE; -fail: + + fail: + if (array_val) { + for (i = 0; i < cnt; i++) { + if (array_val[i]) { + free(array_val[i]); + } + } + } _bt_main_launch_syspopup(ugd, BT_SYSPOPUP_REQUEST_NAME, - BT_STR_UNABLE_TO_SEND, - BT_SYSPOPUP_ONE_BUTTON_TYPE); + BT_STR_UNABLE_TO_SEND, + BT_SYSPOPUP_ONE_BUTTON_TYPE); - g_free(param.param4); - g_free(param.param5); - g_free(param.param6); - g_free(param.param7); + g_free(param.dev_name); + g_free(param.type); + if (param.filepath) { + for (i = 0; param.filepath[i] != NULL; i++) + g_free(param.filepath[i]); + g_free(param.filepath); + } return BT_UG_FAIL; } @@ -1345,118 +2017,128 @@ static void __bt_main_paired_item_sel_cb(void *data, Evas_Object *obj, bt_dev_t *dev = NULL; Elm_Object_Item *item = NULL; Evas_Object *btn = NULL; - Evas_Object *popup = NULL; Evas_Object *popup_btn = NULL; - char msg[BT_DISCONNECT_TEXT_LENGTH] = { 0 }; int ret; - elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, + if(event_info) + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *) event_info, EINA_FALSE); - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: bt_ug_data is NULL\n"); + retm_if(data == NULL, "Invalid argument: bt_ug_data is NULL"); ugd = (bt_ug_data *)data; - item = (Elm_Object_Item *)event_info; + item = (Elm_Object_Item *) event_info; ret_if(ugd->waiting_service_response == TRUE); ret_if(ugd->op_status == BT_PAIRING); if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { ret = bt_adapter_stop_device_discovery(); - if(ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("Fail to stop discovery"); - return; + if (ret != BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to stop discovery"); + return; + } } dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); - retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: device info is NULL\n"); + retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: device info is NULL"); retm_if(dev->status != BT_IDLE, - "Connecting / Disconnecting is in progress"); + "Connecting / Disconnecting is in progress"); - if ((ugd->auto_service_search || ugd->waiting_service_response) && - (dev->service_list == 0)) { + if ((ugd->waiting_service_response) && (dev->service_list == 0)) { ugd->paired_item = item; - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); - ugd->popup = - _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_INFORMATION, - BT_STR_GETTING_SERVICE_LIST, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 2); + ugd->popup_data.type = BT_POPUP_GETTING_SERVICE_LIST; + ugd->popup = _bt_create_popup(ugd, _bt_main_popup_del_cb, + ugd, 2); + retm_if(ugd->popup == NULL, "fail to create popup!"); btn = elm_button_add(ugd->popup); - elm_object_text_set(btn, BT_STR_OK); + elm_object_style_set(btn, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + btn , + PKGNAME, "IDS_BT_BUTTON_OK"); elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button1", btn); - evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", - (Evas_Smart_Cb)_bt_main_popup_del_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", (Evas_Smart_Cb) + _bt_main_popup_del_cb, ugd); + + ea_object_event_callback_add(ugd->popup, EA_CALLBACK_BACK, + _bt_main_popup_del_cb, ugd); + evas_object_show(ugd->popup); return; } if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_NORMAL || - ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_USE_NFC) { + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_CONNECT_HEADSET || + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_USE_NFC || + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_HELP) { ugd->paired_item = item; - if (dev->service_list == 0 && - ugd->auto_service_search == FALSE) { - - if(bt_device_start_service_search( - (const char *)dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { + if (dev->service_list == 0) { + if (bt_device_start_service_search + ((const char *)dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { dev->status = BT_SERVICE_SEARCHING; ugd->waiting_service_response = TRUE; ugd->request_timer = ecore_timer_add(BT_SEARCH_SERVICE_TIMEOUT, - (Ecore_Task_Cb) - _bt_main_service_request_cb, - ugd); + (Ecore_Task_Cb) + _bt_main_service_request_cb, + ugd); - elm_genlist_item_update(ugd->paired_item); + _bt_update_genlist_item(ugd->paired_item); return; } else { - BT_DBG("service search error"); + BT_ERR("service search error"); return; } } - if (dev->connected_mask == 0) { - /* Not connected case */ - _bt_main_connect_device(ugd, dev); - } else { - /* connected case */ - snprintf(msg, sizeof(msg), "%s %s
%s", BT_STR_END_CONNECTION, - dev->name, - BT_STR_DISCONNECT_Q); - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - popup = _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_INFORMATION, - msg, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 0); - - if (popup == NULL) - return; + if (dev->is_connected == 0) { + /* Not connected case */ + _bt_main_connect_device(ugd, dev); + } else { - ugd->popup = popup; + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); + + ugd->popup_data.type = BT_POPUP_DISCONNECT; + ugd->popup_data.data = g_strdup(dev->name); + ugd->popup = _bt_create_popup(ugd, NULL, NULL, 0); + retm_if(!ugd->popup , "fail to create popup!"); + + popup_btn = elm_button_add(ugd->popup); + if (popup_btn) { + elm_object_style_set(popup_btn, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + popup_btn , + PKGNAME, "IDS_BR_SK_CANCEL"); + elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button1", + popup_btn); + evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", + _bt_main_popup_del_cb, + ugd); + } - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_OK); - elm_object_part_content_set(popup, "button1", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - __bt_main_disconnect_cb, dev); + popup_btn = elm_button_add(ugd->popup); + if (popup_btn) { + elm_object_style_set(popup_btn, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set( + popup_btn , + PKGNAME, "IDS_BT_SK_DISCONNECT"); + elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button2", + popup_btn); + evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", + __bt_main_disconnect_cb, + dev); + ea_object_event_callback_add(ugd->popup, EA_CALLBACK_BACK, + ea_popup_back_cb, NULL); + } + evas_object_show(ugd->popup); - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_CANCEL); - elm_object_part_content_set(popup, "button2", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - _bt_main_popup_del_cb, ugd); } } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_SEND_FILE) { if (_bt_util_is_battery_low() == TRUE) { @@ -1466,12 +2148,12 @@ static void __bt_main_paired_item_sel_cb(void *data, Evas_Object *obj, } if (__bt_main_request_to_send(ugd, dev) == BT_UG_ERROR_NONE) - BT_ERR("Fail to send"); + BT_DBG("Request file sending"); _bt_ug_destroy(ugd, NULL); } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_PICK) { ugd->pick_device = dev; - g_idle_add((GSourceFunc)__bt_idle_destroy_ug, ugd); + g_idle_add((GSourceFunc) _bt_idle_destroy_ug, ugd); } FN_END; @@ -1487,26 +2169,27 @@ static void __bt_main_searched_item_sel_cb(void *data, Evas_Object *obj, Elm_Object_Item *item = NULL; int ret; - elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, + if(event_info) + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *) event_info, EINA_FALSE); - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: bt_ug_data is NULL\n"); + retm_if(data == NULL, "Invalid argument: bt_ug_data is NULL"); ugd = (bt_ug_data *)data; ret_if(ugd->op_status == BT_PAIRING); - item = (Elm_Object_Item *)event_info; + item = (Elm_Object_Item *) event_info; dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, - (Elm_Object_Item *)event_info); - retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: device info is NULL\n"); + (Elm_Object_Item *) event_info); + retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: device info is NULL"); if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_USE_NFC) { char address[18] = { 0 }; - service_h service = NULL; + app_control_h service = NULL; - service_create(&service); + app_control_create(&service); ret_if(service == NULL); @@ -1516,24 +2199,24 @@ static void __bt_main_searched_item_sel_cb(void *data, Evas_Object *obj, _bt_util_addr_type_to_addr_string(address, dev->bd_addr); - if (service_add_extra_data(service, "device_address", - (const char *)address) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "device_address", + (const char *)address) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } - if (service_add_extra_data(service, "device_name", - (const char *)dev->name) < 0) { - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "device_name", + (const char *)dev->name) < 0) { + BT_ERR("Fail to add extra data"); } _bt_ug_destroy(ugd, (void *)service); - service_destroy(service); + app_control_destroy(service); return; } else if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_PICK) { ugd->pick_device = dev; - g_idle_add((GSourceFunc)__bt_idle_destroy_ug, ugd); + g_idle_add((GSourceFunc) _bt_idle_destroy_ug, ugd); return; } @@ -1545,369 +2228,135 @@ static void __bt_main_searched_item_sel_cb(void *data, Evas_Object *obj, return; } + if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { + ret = bt_adapter_stop_device_discovery(); + if (ret != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("Fail to stop discovery"); + } + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_SEND_FILE) { - if (ugd->op_status == BT_SEARCHING) { - ret = bt_adapter_stop_device_discovery(); - if(ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("Fail to stop discovery"); - } - if (__bt_main_request_to_send(ugd, - dev) == BT_UG_ERROR_NONE) { - BT_ERR("Fail to send"); + if (__bt_main_request_to_send(ugd, dev) == BT_UG_ERROR_NONE) { + BT_DBG("Request file sending"); } _bt_ug_destroy(ugd, NULL); return; } - if (_bt_main_request_pairing_with_effect(ugd, item) != - BT_UG_ERROR_NONE) { + if (_bt_main_request_pairing_with_effect(ugd, item) != BT_UG_ERROR_NONE) { ugd->searched_item = NULL; } FN_END; } -static void __bt_main_item_expanded(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +static void __bt_main_gl_highlighted(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; - Elm_Object_Item *it = event_info; - Elm_Object_Item *git = NULL; - Evas_Object *gl = elm_object_item_widget_get(it); - bt_radio_item *item = NULL; - int i = 0; - bt_ug_data *ugd = NULL; + bt_ug_data *ugd; + bt_dev_t *dev; + Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *) event_info; - ret_if(data == NULL); - ret_if(gl == NULL); + ret_if(item == NULL); ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd == NULL); - for (i = 0; i < BT_MAX_TIMEOUT_ITEMS; i++) { - item = calloc(1, sizeof(bt_radio_item)); - ret_if(item == NULL); + dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); + if (dev == NULL) + dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); - item->index = i; - item->ugd = ugd; + ret_if(dev == NULL); - git = elm_genlist_item_append(gl, ugd->timeout_value_itc, - (void *)item, it, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_timeout_value_item_sel, - (void *)item); - item->it = git; - ugd->visible_exp_item[i] = git; - } + dev->highlighted = TRUE; + + /* Update text */ + elm_genlist_item_fields_update(item, "*", ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + +#if 0 + /* Update icon color_class*/ + if (dev->highlighted || dev->is_connected) + ea_theme_object_color_set(dev->icon, "AO002"); + else + ea_theme_object_color_set(dev->icon, "AO001"); +#endif FN_END; } -static void __bt_main_item_contracted(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +static void __bt_main_gl_unhighlighted(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; - bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data;; - Elm_Object_Item *item = event_info; - Evas_Object *ao; - char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + bt_ug_data *ugd; + bt_dev_t *dev; + Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *) event_info; - ret_if(ugd == NULL); ret_if(item == NULL); - elm_genlist_item_subitems_clear(item); - - if (item == ugd->visible_item) { - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_VISIBLE, - elm_object_item_part_text_get(item, "elm.text.2"), - BT_STR_EXP_LIST_OPEN); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - } - - FN_END; -} - -static int __bt_main_get_item_type(bt_ug_data *ugd, Elm_Object_Item *item) -{ - int type = BT_ITEM_NO_TYPE; - char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_dev_t *dev_info; - Eina_List *l = NULL; - Evas_Object *ao; - Eina_Bool expanded; - - retv_if(ugd == NULL, BT_ITEM_NO_TYPE); - retv_if(item == NULL, BT_ITEM_NO_TYPE); - - if (item == ugd->paired_padding || - item == ugd->searched_padding || - item == ugd->bottom_padding) { - elm_object_item_access_unregister(item); - return BT_ITEM_NO_TYPE; - } else if (item == ugd->status_item) { - if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED) - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s, %s", BT_STR_BLUETOOTH, - ugd->phone_name, BT_STR_ON_OFF_BUTTON, - BT_STR_ON); - else if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s, %s", BT_STR_BLUETOOTH, - ugd->phone_name, BT_STR_ON_OFF_BUTTON, - BT_STR_OFF); - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - type = (ugd->visible_item != NULL) ? BT_ITEM_TOP : BT_ITEM_NO_TYPE; - return type; - } else if (item == ugd->visible_item) { - - expanded = elm_genlist_item_expanded_get(item); - type = BT_ITEM_BOTTOM; - - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - if (expanded == EINA_TRUE) { - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_VISIBLE, - elm_object_item_part_text_get(item, "elm.text.2"), - BT_STR_EXP_LIST_CLOSE); - } else { - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_VISIBLE, - elm_object_item_part_text_get(item, "elm.text.2"), - BT_STR_EXP_LIST_OPEN); - } - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - - return type; - } else if (item == ugd->paired_title) { - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", BT_STR_PAIRED_DEVICES, - BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - return BT_ITEM_NO_TYPE; - } else if (item == ugd->searched_title) { - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - - if (ugd->searched_device == NULL || - eina_list_count(ugd->searched_device) == 0) { - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", - BT_STR_BLUETOOTH_DEVICES, - BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); - } else { - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", - BT_STR_AVAILABLE_DEVICES, - BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); - } + ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd == NULL); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - return BT_ITEM_NO_TYPE; - } else if (item == ugd->no_device_item) { - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - snprintf(str, sizeof(str), "%s", BT_STR_NO_DEVICE_FOUND, - BT_ACC_STR_GROUP_INDEX); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - return BT_ITEM_NO_TYPE; - } + dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); + if (dev == NULL) + dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); - EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, dev) { - dev_info = (bt_dev_t *)elm_object_item_data_get(item); - char *connect_string; - char *double_tap_string; - char *device_type; - if (dev_info != NULL) { - if (__bt_main_is_connectable_device(dev_info) == 0) { - connect_string = BT_STR_PAIRED; - double_tap_string = NULL; - } else if (dev_info->connected_mask > 0) { - connect_string = BT_STR_TAP_TO_DISCONNECT; - double_tap_string = BT_STR_DOUBLE_TAP_DISCONNECT_D; - } else { - connect_string = BT_STR_TAP_TO_CONNECT; - double_tap_string = BT_STR_DOUBLE_TAP_CONNECT_D; - } + ret_if(dev == NULL); - device_type = __bt_main_get_device_string( - dev_info->major_class, dev_info->minor_class); - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s, %s, %s", dev_info->name, - connect_string, device_type, double_tap_string, - BT_STR_MORE_BUTTON); - g_free(device_type); - } - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - if (dev && (dev->genlist_item == item)) { - return dev->item_type; - } - } + dev->highlighted = FALSE; - EINA_LIST_FOREACH(ugd->searched_device, l, dev) { - dev_info = (bt_dev_t *)elm_object_item_data_get(item); - if (dev_info != NULL) - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", dev_info->name, - BT_STR_DOUBLE_TAP_CONNECT); + /* Update text */ + elm_genlist_item_fields_update(item, "*", ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - if (dev && (dev->genlist_item == item)) { - return dev->item_type; - } - } +#if 0 + /* Update icon color_class*/ + if (dev->highlighted || dev->is_connected) + ea_theme_object_color_set(dev->icon, "AO002"); + else + ea_theme_object_color_set(dev->icon, "AO001"); +#endif - return BT_ITEM_NO_TYPE; + FN_END; } -static int __bt_main_get_1depth_item_type(bt_ug_data *ugd, Elm_Object_Item *item) +void _bt_main_add_device_name_item(bt_ug_data *ugd, Evas_Object *genlist) { - Elm_Object_Item *current = NULL; - Evas_Object *ao; - char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; - char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = {0, }; - int i; - - retv_if(ugd == NULL, BT_ITEM_NO_TYPE); - retv_if(item == NULL, BT_ITEM_NO_TYPE); - - current = elm_genlist_item_next_get(ugd->visible_item); + FN_START; + retm_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATED, "BT is turned off"); - for (i = 1; i <= BT_MAX_TIMEOUT_ITEMS; i++) { - if (current == NULL) - break; + Elm_Object_Item *git = NULL; + /* Device name */ + git = elm_genlist_item_insert_after(genlist, ugd->device_name_itc, ugd, NULL, + ugd->onoff_item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); + elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - if (current == item) { - ao = elm_object_item_access_object_get(item); - /* Check visibility string and visibility timeout value */ - _bt_util_get_timeout_string(ugd->visibility_timeout, - buf, sizeof(buf)); - if (g_strcmp0(elm_object_item_part_text_get( - item, "elm.text"), buf) == 0) - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", - BT_STR_RADIO_BUTTON, - buf, BT_STR_SELECTED); - else - snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", - BT_STR_RADIO_BUTTON, - elm_object_item_part_text_get(item, "elm.text"), - BT_STR_RADIO_UNSELECTED); - - elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); - - if (i == 1) { - return BT_ITEM_TOP; - } else if (i == BT_MAX_TIMEOUT_ITEMS) { - return BT_ITEM_BOTTOM; - } else { - return BT_ITEM_CENTER; - } - } - current = elm_genlist_item_next_get(current); - } + ugd->device_name_item = git; - return BT_ITEM_NO_TYPE; + FN_END; } -static void __bt_main_gl_realized(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +void _bt_main_add_visible_item(bt_ug_data *ugd, Evas_Object *genlist) { FN_START; + retm_if(ugd->op_status == BT_DEACTIVATED, "BT is turned off"); - int depth; - int item_type; - bt_ug_data *ugd; - Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info; - - ret_if(data == NULL); - ret_if(item == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - - depth = elm_genlist_item_expanded_depth_get(item); - - if (depth == 0) { - item_type = __bt_main_get_item_type(ugd, item); - } else { - item_type = __bt_main_get_1depth_item_type(ugd, item); - } - - BT_DBG("type: %d", item_type); + Elm_Object_Item *git = NULL; - switch (item_type) { - case BT_ITEM_TOP: - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", ""); - break; - case BT_ITEM_CENTER: - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,center", ""); - break; - case BT_ITEM_BOTTOM: - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", ""); - break; - default: - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,default", ""); - break; + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_NORMAL || + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_HELP || + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) { + /* visibility */ + git = elm_genlist_item_insert_after(genlist, ugd->visible_itc, ugd, + NULL, ugd->device_name_item, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_visible_item_sel, ugd); + ugd->visible_item = git; } - - FN_END; -} - -static void __bt_main_gl_highlighted(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd; - bt_dev_t *dev; - Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info; - - ret_if(item == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - ret_if(ugd == NULL); - - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); - if (dev == NULL) - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); - - ret_if(dev == NULL); - - dev->highlighted = TRUE; - - /* Update text */ - elm_genlist_item_fields_update(item, "*", - ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); - - /* Update icon */ - elm_genlist_item_fields_update(item, "*", - ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_CONTENT); - - FN_END; -} - -static void __bt_main_gl_unhighlighted(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd; - bt_dev_t *dev; - Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info; - - ret_if(item == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - ret_if(ugd == NULL); - - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); - if (dev == NULL) - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); - - ret_if(dev == NULL); - - dev->highlighted = FALSE; - - /* Update text */ - elm_genlist_item_fields_update(item, "*", - ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); - - /* Update icon */ - elm_genlist_item_fields_update(item, "*", - ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_CONTENT); - - FN_END; + FN_END; } static Evas_Object *__bt_main_add_genlist_dialogue(Evas_Object *parent, @@ -1920,51 +2369,62 @@ static Evas_Object *__bt_main_add_genlist_dialogue(Evas_Object *parent, Elm_Object_Item *git = NULL; genlist = elm_genlist_add(parent); - + retv_if(!genlist, NULL); /* We shoud set the mode to compress - for using dialogue/2text.2icon.3.tb */ + for using dialogue/2text.2icon.3.tb */ elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS); - evas_object_smart_callback_add(genlist, "realized", - __bt_main_gl_realized, ugd); + elm_genlist_homogeneous_set(genlist, EINA_FALSE); + elm_genlist_block_count_set(genlist, 3); evas_object_smart_callback_add(genlist, "highlighted", - __bt_main_gl_highlighted, ugd); + __bt_main_gl_highlighted, ugd); evas_object_smart_callback_add(genlist, "unhighlighted", - __bt_main_gl_unhighlighted, ugd); + __bt_main_gl_unhighlighted, ugd); ugd->radio_main = elm_radio_add(genlist); elm_radio_state_value_set(ugd->radio_main, 0); elm_radio_value_set(ugd->radio_main, 0); - ugd->selected_radio = _bt_util_get_timeout_index(ugd->visibility_timeout); + ugd->selected_radio = + _bt_util_get_timeout_index(ugd->visibility_timeout); + + ugd->on_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->on_itc == NULL, NULL); + + ugd->on_itc->item_style = "1line"; + ugd->on_itc->func.text_get = __bt_main_onoff_label_get; + ugd->on_itc->func.content_get = __bt_main_onoff_icon_get; + ugd->on_itc->func.state_get = NULL; + ugd->on_itc->func.del = NULL; /* Set item class for dialogue seperator */ - ugd->sp_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->sp_itc == NULL, NULL); - - ugd->sp_itc->item_style = "dialogue/separator"; - ugd->sp_itc->func.content_get = NULL; - ugd->sp_itc->func.text_get = NULL; - ugd->sp_itc->func.state_get = NULL; - ugd->sp_itc->func.del = NULL; - - /* Set item class for bluetooth status and on/off button */ - ugd->status_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->status_itc == NULL, NULL); - - ugd->status_itc->item_style = "dialogue/2text.1icon.10"; - ugd->status_itc->func.text_get = __bt_main_status_label_get; - ugd->status_itc->func.content_get = __bt_main_status_icon_get; - ugd->status_itc->func.state_get = NULL; - ugd->status_itc->func.del = NULL; - - if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_NORMAL) { + ugd->off_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->off_itc == NULL, NULL); + + ugd->off_itc->item_style = "multiline_sub.main.1icon"; + ugd->off_itc->func.text_get = __bt_main_onoff_label_get; + ugd->off_itc->func.content_get = __bt_main_onoff_icon_get; + ugd->off_itc->func.state_get = NULL; + ugd->off_itc->func.del = NULL; + + /* Set item class for paired dialogue title */ + ugd->device_name_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->device_name_itc == NULL, NULL); + + ugd->device_name_itc->item_style = "2line.bottom"; + ugd->device_name_itc->func.text_get = __bt_main_device_label_get; + ugd->device_name_itc->func.content_get = NULL; + ugd->device_name_itc->func.state_get = NULL; + ugd->device_name_itc->func.del = NULL; + + if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_NORMAL || + ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_HELP) { /* Set item class for visibility */ ugd->visible_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->visible_itc == NULL, NULL); + retv_if(ugd->visible_itc == NULL, NULL); - ugd->visible_itc->item_style = "dialogue/2text.3/expandable"; + ugd->visible_itc->item_style = "multiline_sub.main.sub"; ugd->visible_itc->func.text_get = __bt_main_visible_label_get; ugd->visible_itc->func.content_get = NULL; ugd->visible_itc->func.state_get = NULL; @@ -1973,9 +2433,9 @@ static Evas_Object *__bt_main_add_genlist_dialogue(Evas_Object *parent, /* Set item class for paired dialogue title */ ugd->paired_title_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->paired_title_itc == NULL, NULL); + retv_if(ugd->paired_title_itc == NULL, NULL); - ugd->paired_title_itc->item_style = "dialogue/grouptitle"; + ugd->paired_title_itc->item_style = "groupindex.sub"; ugd->paired_title_itc->func.text_get = __bt_main_paired_title_label_get; ugd->paired_title_itc->func.content_get = NULL; ugd->paired_title_itc->func.state_get = NULL; @@ -1983,44 +2443,43 @@ static Evas_Object *__bt_main_add_genlist_dialogue(Evas_Object *parent, /* Set item class for searched dialogue title */ ugd->searched_title_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->searched_title_itc == NULL, NULL); + retv_if(ugd->searched_title_itc == NULL, NULL); - ugd->searched_title_itc->item_style = "dialogue/grouptitle"; + ugd->searched_title_itc->item_style = "groupindex.sub"; ugd->searched_title_itc->func.text_get = __bt_main_searched_title_label_get; - ugd->searched_title_itc->func.content_get = __bt_main_title_icon_get; + ugd->searched_title_itc->func.content_get = __bt_main_searched_title_icon_get; ugd->searched_title_itc->func.state_get = NULL; ugd->searched_title_itc->func.del = NULL; /* Set item class for paired device */ - ugd->device_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->device_itc == NULL, NULL); + ugd->paired_device_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->paired_device_itc == NULL, NULL); if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_PICK) - ugd->device_itc->item_style = "dialogue/1text.2icon"; + ugd->paired_device_itc->item_style = "1line"; else - ugd->device_itc->item_style = "dialogue/2text.2icon.3.tb"; - - ugd->device_itc->func.text_get = __bt_main_list_label_get; - ugd->device_itc->func.content_get = __bt_main_list_icon_get; - ugd->device_itc->func.state_get = NULL; - ugd->device_itc->func.del = NULL; + ugd->paired_device_itc->item_style = "2line.top"; + ugd->paired_device_itc->func.text_get = __bt_main_paired_device_label_get; + ugd->paired_device_itc->func.content_get = __bt_main_paired_device_icon_get; + ugd->paired_device_itc->func.state_get = NULL; + ugd->paired_device_itc->func.del = NULL; /* Set item class for searched device */ - ugd->searched_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->searched_itc == NULL, NULL); + ugd->searched_device_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->searched_device_itc == NULL, NULL); - ugd->searched_itc->item_style = "dialogue/1text.2icon"; - ugd->searched_itc->func.text_get = __bt_main_searched_label_get; - ugd->searched_itc->func.content_get = __bt_main_searched_icon_get; - ugd->searched_itc->func.state_get = NULL; - ugd->searched_itc->func.del = NULL; + ugd->searched_device_itc->item_style = "1line"; + ugd->searched_device_itc->func.text_get = __bt_main_searched_label_get; + ugd->searched_device_itc->func.content_get = __bt_main_searched_icon_get; + ugd->searched_device_itc->func.state_get = NULL; + ugd->searched_device_itc->func.del = NULL; /* Set item class for no device */ ugd->no_device_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->no_device_itc == NULL, NULL); + retv_if(ugd->no_device_itc == NULL, NULL); - ugd->no_device_itc->item_style = "dialogue/1text"; + ugd->no_device_itc->item_style = "1line"; ugd->no_device_itc->func.text_get = __bt_main_no_device_label_get; ugd->no_device_itc->func.content_get = NULL; ugd->no_device_itc->func.state_get = NULL; @@ -2030,44 +2489,37 @@ static Evas_Object *__bt_main_add_genlist_dialogue(Evas_Object *parent, ugd->timeout_value_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if(ugd->timeout_value_itc == NULL, NULL); - ugd->timeout_value_itc->item_style = "dialogue/1text.1icon/expandable2"; - ugd->timeout_value_itc->func.text_get = __bt_main_timeout_value_label_get; - ugd->timeout_value_itc->func.content_get = __bt_main_timeout_value_icon_get; + ugd->timeout_value_itc->item_style = "1line"; + ugd->timeout_value_itc->func.text_get = + __bt_main_timeout_value_label_get; + ugd->timeout_value_itc->func.content_get = + __bt_main_timeout_value_icon_get; ugd->timeout_value_itc->func.state_get = NULL; ugd->timeout_value_itc->func.del = __bt_main_timeout_value_del; - /* Seperator */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->sp_itc, ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); - - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED || + ugd->op_status == BT_ACTIVATING) + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->off_itc, ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); + else + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->on_itc, ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); - /* Status and on/off button */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->status_itc, ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_status_item_sel, ugd); - ugd->status_item = git; + ugd->onoff_item = git; - if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_NORMAL) { - /* visibility */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->visible_itc, ugd, - NULL, ELM_GENLIST_ITEM_TREE, - __bt_main_visible_item_sel, ugd); - ugd->visible_item = git; - elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, EINA_TRUE); - } + _bt_main_add_device_name_item(ugd, genlist); + _bt_main_add_visible_item(ugd, genlist); evas_object_show(genlist); - evas_object_smart_callback_add(genlist, "expanded", __bt_main_item_expanded, ugd); - evas_object_smart_callback_add(genlist, "contracted", __bt_main_item_contracted, ugd); - FN_END; return genlist; } -static Evas_Object *__bt_main_add_visibility_dialogue(Evas_Object *parent, - bt_ug_data *ugd) +static Evas_Object *__bt_main_add_visibility_dialogue(Evas_Object * parent, + bt_ug_data *ugd) { FN_START; retv_if(ugd == NULL, NULL); @@ -2076,41 +2528,60 @@ static Evas_Object *__bt_main_add_visibility_dialogue(Evas_Object *parent, Elm_Object_Item *git = NULL; genlist = elm_genlist_add(parent); + /* We shoud set the mode to compress + for using dialogue/2text.2icon.3.tb */ + elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS); + elm_genlist_homogeneous_set(genlist, EINA_FALSE); + elm_genlist_block_count_set(genlist, 3); - evas_object_smart_callback_add(genlist, "realized", - __bt_main_gl_realized, ugd); + evas_object_smart_callback_add(genlist, "highlighted", + __bt_main_gl_highlighted, ugd); + + evas_object_smart_callback_add(genlist, "unhighlighted", + __bt_main_gl_unhighlighted, ugd); ugd->radio_main = elm_radio_add(genlist); elm_radio_state_value_set(ugd->radio_main, 0); elm_radio_value_set(ugd->radio_main, 0); - ugd->selected_radio = _bt_util_get_timeout_index(ugd->visibility_timeout); + ugd->selected_radio = + _bt_util_get_timeout_index(ugd->visibility_timeout); + + ugd->on_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->on_itc == NULL, NULL); + + ugd->on_itc->item_style = "1line"; + ugd->on_itc->func.text_get = __bt_main_onoff_label_get; + ugd->on_itc->func.content_get = __bt_main_onoff_icon_get; + ugd->on_itc->func.state_get = NULL; + ugd->on_itc->func.del = NULL; /* Set item class for dialogue seperator */ - ugd->sp_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->sp_itc == NULL, NULL); + ugd->off_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->off_itc == NULL, NULL); + + ugd->off_itc->item_style = "multiline_sub.main.1icon"; - ugd->sp_itc->item_style = "dialogue/separator"; - ugd->sp_itc->func.content_get = NULL; - ugd->sp_itc->func.text_get = NULL; - ugd->sp_itc->func.state_get = NULL; - ugd->sp_itc->func.del = NULL; + ugd->off_itc->func.text_get = __bt_main_onoff_label_get; + ugd->off_itc->func.content_get = __bt_main_onoff_icon_get; + ugd->off_itc->func.state_get = NULL; + ugd->off_itc->func.del = NULL; - /* Set item class for bluetooth status and on/off button */ - ugd->status_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->status_itc == NULL, NULL); + /* Set item class for paired dialogue title */ + ugd->device_name_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->device_name_itc == NULL, NULL); - ugd->status_itc->item_style = "dialogue/2text.1icon.10"; - ugd->status_itc->func.text_get = __bt_main_status_label_get; - ugd->status_itc->func.content_get = __bt_main_status_icon_get; - ugd->status_itc->func.state_get = NULL; - ugd->status_itc->func.del = NULL; + ugd->device_name_itc->item_style = "2line.bottom"; + ugd->device_name_itc->func.text_get = __bt_main_device_label_get; + ugd->device_name_itc->func.content_get = NULL; + ugd->device_name_itc->func.state_get = NULL; + ugd->device_name_itc->func.del = NULL; /* Set item class for visibility */ ugd->visible_itc = elm_genlist_item_class_new(); - retv_if (ugd->visible_itc == NULL, NULL); + retv_if(ugd->visible_itc == NULL, NULL); - ugd->visible_itc->item_style = "dialogue/2text.3/expandable"; + ugd->visible_itc->item_style = "multiline_sub.main.sub"; ugd->visible_itc->func.text_get = __bt_main_visible_label_get; ugd->visible_itc->func.content_get = NULL; ugd->visible_itc->func.state_get = NULL; @@ -2120,119 +2591,152 @@ static Evas_Object *__bt_main_add_visibility_dialogue(Evas_Object *parent, ugd->timeout_value_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if(ugd->timeout_value_itc == NULL, NULL); - ugd->timeout_value_itc->item_style = "dialogue/1text.1icon/expandable2"; - ugd->timeout_value_itc->func.text_get = __bt_main_timeout_value_label_get; - ugd->timeout_value_itc->func.content_get = __bt_main_timeout_value_icon_get; + ugd->timeout_value_itc->item_style = "1line"; + ugd->timeout_value_itc->func.text_get = + __bt_main_timeout_value_label_get; + ugd->timeout_value_itc->func.content_get = + __bt_main_timeout_value_icon_get; ugd->timeout_value_itc->func.state_get = NULL; ugd->timeout_value_itc->func.del = __bt_main_timeout_value_del; - /* Seperator */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->sp_itc, ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); - - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - - /* Status and on/off button */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->status_itc, ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_status_item_sel, ugd); - ugd->status_item = git; - /* visibility */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->visible_itc, ugd, - NULL, ELM_GENLIST_ITEM_TREE, - __bt_main_visible_item_sel, ugd); - ugd->visible_item = git; - elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, EINA_TRUE); + if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED || + ugd->op_status == BT_ACTIVATING) + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->off_itc, ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); + else + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->on_itc, ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); + ugd->onoff_item = git; + _bt_main_add_device_name_item(ugd, genlist); + _bt_main_add_visible_item(ugd, genlist); evas_object_show(genlist); - evas_object_smart_callback_add(genlist, "expanded", __bt_main_item_expanded, ugd); - evas_object_smart_callback_add(genlist, "contracted", __bt_main_item_contracted, ugd); - FN_END; return genlist; } -static gboolean __bt_main_system_popup_timer_cb(gpointer user_data) +static Evas_Object *__bt_main_add_onoff_dialogue(Evas_Object * parent, + bt_ug_data *ugd) { FN_START; + retv_if(ugd == NULL, NULL); - int ret = 0; - bt_ug_data *ugd = NULL; - bundle *b = NULL; + Evas_Object *genlist = NULL; + Elm_Object_Item *git = NULL; - retv_if(user_data == NULL, FALSE); + genlist = elm_genlist_add(parent); + /* We shoud set the mode to compress + for using dialogue/2text.2icon.3.tb */ + elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS); + elm_genlist_homogeneous_set(genlist, EINA_FALSE); + elm_genlist_block_count_set(genlist, 3); - ugd = (bt_ug_data *)user_data; + evas_object_smart_callback_add(genlist, "highlighted", + __bt_main_gl_highlighted, ugd); - b = ugd->popup_bundle; + evas_object_smart_callback_add(genlist, "unhighlighted", + __bt_main_gl_unhighlighted, ugd); - ugd->popup_bundle = NULL; - ugd->popup_timer = 0; + ugd->on_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->on_itc == NULL, NULL); - if (NULL == b) { - BT_DBG("bundle is NULL\n"); - return FALSE; - } + ugd->on_itc->item_style = "1line"; + ugd->on_itc->func.text_get = __bt_main_onoff_label_get; + ugd->on_itc->func.content_get = __bt_main_onoff_icon_get; + ugd->on_itc->func.state_get = NULL; + ugd->on_itc->func.del = NULL; - ret = syspopup_launch("bt-syspopup", b); - if (0 > ret) { - BT_DBG("Sorry Can not launch popup\n"); - } else { - BT_DBG("Finally Popup launched \n"); - } + /* Set item class for dialogue seperator */ + ugd->off_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->off_itc == NULL, NULL); + + ugd->off_itc->item_style = "multiline_sub.main.1icon"; + + ugd->off_itc->func.text_get = __bt_main_onoff_label_get; + ugd->off_itc->func.content_get = __bt_main_onoff_icon_get; + ugd->off_itc->func.state_get = NULL; + ugd->off_itc->func.del = NULL; + + /* Set item class for paired dialogue title */ + ugd->device_name_itc = elm_genlist_item_class_new(); + retv_if(ugd->device_name_itc == NULL, NULL); + + ugd->device_name_itc->item_style = "2line.bottom"; + ugd->device_name_itc->func.text_get = __bt_main_device_label_get; + ugd->device_name_itc->func.content_get = NULL; + ugd->device_name_itc->func.state_get = NULL; + ugd->device_name_itc->func.del = NULL; - bundle_free(b); + + if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED || + ugd->op_status == BT_ACTIVATING) + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->off_itc, ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); + else + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->on_itc, ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_onoff_btn_cb, ugd); + ugd->onoff_item = git; + + _bt_main_add_device_name_item(ugd, genlist); + evas_object_show(genlist); FN_END; - return (0 > ret) ? TRUE : FALSE; + return genlist; } -static char *__bt_main_get_name(bt_dev_t *dev) +static gboolean __bt_main_system_popup_timer_cb(gpointer user_data) { FN_START; - char *conv_str = NULL; - char tmp_str[BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX + 1] = { 0, }; - char buf[BT_FILE_NAME_LEN_MAX + 1] = { 0, }; + int ret; + bt_ug_data *ugd; + bundle *b; + + retv_if(user_data == NULL, FALSE); - retv_if(dev == NULL, NULL); + ugd = (bt_ug_data *)user_data; - if (strlen(dev->name) > 0) { - strncpy(tmp_str, dev->name, BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); - tmp_str[BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX] = '\0'; + b = ugd->popup_bundle; - conv_str = elm_entry_utf8_to_markup(tmp_str); - if (conv_str) - strncpy(buf, conv_str, BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); - else - strncpy(buf, tmp_str, BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); + if (NULL == b) { + BT_ERR("bundle is NULL"); + return FALSE; } - if (conv_str) - free(conv_str); + ret = syspopup_launch("bt-syspopup", b); + if (ret < 0) { + BT_ERR("Sorry cannot launch popup"); + } else { + BT_DBG("Finally Popup launched"); + bundle_free(b); + } FN_END; - return strdup(buf); + return (ret < 0) ? TRUE : FALSE; } static bool __bt_main_get_mime_type(char *file) { FN_START; - char mime_type[BT_FILE_NAME_LEN_MAX] = {0, }; + char mime_type[BT_FILE_NAME_LEN_MAX] = { 0, }; int len = strlen("image"); retv_if(file == NULL, FALSE); if (aul_get_mime_from_file(file, mime_type, - BT_FILE_NAME_LEN_MAX) == AUL_R_OK) { - BT_DBG(" mime type =%s \n \n \n", mime_type); + BT_FILE_NAME_LEN_MAX) == AUL_R_OK) { + BT_INFO("mime type=[%s]", mime_type); if (0 != strncmp(mime_type, "image", len)) return FALSE; } else { - BT_DBG("Error getting mime type"); + BT_ERR("Error getting mime type"); return FALSE; } @@ -2240,7 +2744,7 @@ static bool __bt_main_get_mime_type(char *file) return TRUE; } -static bool __bt_main_is_image_file(service_h service) +static bool __bt_main_is_image_file(app_control_h service) { FN_START; @@ -2252,36 +2756,35 @@ static bool __bt_main_is_image_file(service_h service) retvm_if(service == NULL, FALSE, "Invalid data bundle"); - if (service_get_extra_data(service, "filecount", &value) < 0) - BT_DBG("Get data error"); + if (app_control_get_extra_data(service, "filecount", &value) < 0) + BT_ERR("Get data error"); retv_if(value == NULL, FALSE); number_of_files = atoi(value); - BT_DBG("[%d] files\n", number_of_files); + BT_INFO("[%d] files", number_of_files); free(value); value = NULL; if (number_of_files <= 0) { - BT_DBG("No File\n"); + BT_ERR("No File"); return FALSE; } - if (service_get_extra_data(service, "files", &value) < 0) - BT_DBG("Get data error"); + if (app_control_get_extra_data(service, "files", &value) < 0) + BT_ERR("Get data error"); retv_if(value == NULL, FALSE); param = value; - while (((token = strstr(param, "?")) != NULL) && - i < number_of_files) { + while (((token = strstr(param, "?")) != NULL) && i < number_of_files) { *token = '\0'; if (!__bt_main_get_mime_type(param)) { *token = '?'; free(value); return FALSE; } - BT_DBG("File [%d] [%s]\n", i, param); + BT_INFO("File [%d] [%s]", i, param); *token = '?'; param = token + 1; i++; @@ -2291,10 +2794,9 @@ static bool __bt_main_is_image_file(service_h service) free(value); return FALSE; } - BT_DBG("File [%d] [%s]\n", i, param); + BT_INFO("File [%d] [%s]", i, param); } else { - BT_DBG("Count not match : [%d] / [%d]\n", - number_of_files, i); + BT_ERR("Count not match : [%d] / [%d]", number_of_files, i); free(value); return FALSE; } @@ -2316,9 +2818,8 @@ void _bt_main_scan_device(bt_ug_data *ugd) ret_if(ugd == NULL); - if (ugd->op_status != BT_DEACTIVATED && - ugd->op_status != BT_ACTIVATED) { - BT_DBG("current bluetooth status [%d]", ugd->op_status); + if (ugd->op_status != BT_DEACTIVATED && ugd->op_status != BT_ACTIVATED) { + BT_INFO("current bluetooth status [%d]", ugd->op_status); return; } @@ -2329,43 +2830,29 @@ void _bt_main_scan_device(bt_ug_data *ugd) } if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED) { - ret = __bt_main_enable_bt((void *)ugd); - if(!ret) { - /* After activating, searching start by this flag. */ - ugd->search_req = TRUE; + ret = _bt_main_enable_bt((void *)ugd); + if (!ret) { elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); } } else { - _bt_main_remove_all_searched_devices(ugd); - ret = bt_adapter_start_device_discovery(); if (!ret) { + /* Disable the Scan button till the BLUETOOTH_EVENT_DISCOVERY_STARTED is received */ + elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); + _bt_main_remove_all_searched_devices(ugd); ugd->op_status = BT_SEARCHING; elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP); if (ugd->searched_title == NULL) _bt_main_add_searched_title(ugd); } else { - BT_DBG("Operation failed : Error Cause[%d]", ret); + BT_ERR("Operation failed : Error Cause[%d]", ret); } } - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - FN_END; } -void _bt_main_draw_selection_info(bt_ug_data *ugd, char *message) -{ - if (ugd->selectioninfo) - evas_object_del(ugd->selectioninfo); - - ugd->selectioninfo = _bt_create_selectioninfo(ugd->win_main, - message, ugd->rotation, - _bt_main_selectioninfo_hide_cb, - ugd, BT_DELETED_TIMEOUT); -} - int _bt_main_service_request_cb(void *data) { FN_START; @@ -2373,7 +2860,7 @@ int _bt_main_service_request_cb(void *data) bt_ug_data *ugd = NULL; retvm_if(data == NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: bt_ug_data is NULL\n"); + "Invalid argument: bt_ug_data is NULL"); ugd = (bt_ug_data *)data; @@ -2382,8 +2869,6 @@ int _bt_main_service_request_cb(void *data) ugd->request_timer = NULL; } - ugd->auto_service_search = FALSE; - /* Need to modify API: Address parameter */ if (ugd->waiting_service_response == TRUE) { bt_dev_t *dev = NULL; @@ -2393,11 +2878,10 @@ int _bt_main_service_request_cb(void *data) dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, ugd->paired_item); - retvm_if(dev == NULL, BT_UG_FAIL, "dev is NULL\n"); + retvm_if(dev == NULL, BT_UG_FAIL, "dev is NULL"); dev->status = BT_IDLE; - elm_genlist_item_update(ugd->paired_item); - + _bt_update_genlist_item(ugd->paired_item); _bt_main_connect_device(ugd, dev); } else { ugd->paired_item = NULL; @@ -2407,12 +2891,14 @@ int _bt_main_service_request_cb(void *data) return BT_UG_ERROR_NONE; } +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY char *__bt_main_get_device_string(int major_class, int minor_class) { FN_START; char *device_type = NULL; - BT_DBG("major_class: %d, minor_class: %d\n", major_class, minor_class); + BT_DBG("major_class: 0x%x, minor_class: 0x%x", major_class, + minor_class); switch (major_class) { case BT_MAJOR_DEV_CLS_COMPUTER: @@ -2422,8 +2908,6 @@ char *__bt_main_get_device_string(int major_class, int minor_class) device_type = g_strdup(BT_STR_PHONE); break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_AUDIO: - BT_DBG("minor_class: %x", minor_class); - if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_HEADPHONES) device_type = g_strdup(BT_STR_SVC_STEREO); else @@ -2453,8 +2937,6 @@ char *__bt_main_get_device_string(int major_class, int minor_class) case BT_MAJOR_DEV_CLS_HEALTH: device_type = g_strdup(BT_STR_HEALTH_DEVICE); break; - - /* end */ default: device_type = g_strdup(BT_STR_UNKNOWN); break; @@ -2466,563 +2948,1022 @@ char *__bt_main_get_device_string(int major_class, int minor_class) FN_END; return device_type; } +#endif char *_bt_main_get_device_icon(int major_class, int minor_class, - int connected, gboolean highlighted) + int connected, gboolean highlighted) { - FN_START; char *icon = BT_ICON_UNKNOWN; - BT_DBG("major_class: %d, minor_class: %d\n", major_class, minor_class); - switch (major_class) { case BT_MAJOR_DEV_CLS_COMPUTER: - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_PC; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_PC : - BT_ICON_CONNECTED_PC; - } + icon = BT_ICON_PC; break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_PHONE: - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_PHONE; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_PHONE : - BT_ICON_CONNECTED_PHONE; - } + icon = BT_ICON_PHONE; break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_AUDIO: - BT_DBG("minor_class: %x", minor_class); - - if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_HEADPHONES) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_HEADPHONE; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_HEADPHONE : - BT_ICON_CONNECTED_HEADPHONE; - } - } else { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_HEADSET; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_HEADSET : - BT_ICON_CONNECTED_HEADSET; - } - } + if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_HEADPHONES) + icon = BT_ICON_HEADPHONE; + else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_VIDEO_DISPLAY_AND_LOUD_SPEAKER) + icon = BT_ICON_DISPLAY; + else + icon = BT_ICON_HEADSET; break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_LAN_ACCESS_POINT: - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_CONNECTED_NETWORK; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_NETWORK : - BT_ICON_CONNECTED_NETWORK; - } + icon = BT_ICON_NETWORK; break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_IMAGING: - if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_PRINTER) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_PRINTER; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_PRINTER : - BT_ICON_CONNECTED_PRINTER; - } - } else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_CAMERA) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_CAMERA; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_CAMERA : - BT_ICON_CONNECTED_CAMERA; - } - } else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_DISPLAY) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_DISPLAY; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_DISPLAY : - BT_ICON_CONNECTED_DISPLAY; - } - } + if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_PRINTER) + icon = BT_ICON_PRINTER; + else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_CAMERA) + icon = BT_ICON_CAMERA; + else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_DISPLAY) + icon = BT_ICON_DISPLAY; break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_PERIPHERAL: - if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_KEY_BOARD) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_KEYBOARD; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_KEYBOARD : - BT_ICON_CONNECTED_KEYBOARD; - } - } else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_POINTING_DEVICE) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_MOUSE; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_MOUSE : - BT_ICON_CONNECTED_MOUSE; - } - } else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_GAME_PAD) { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_GAMING; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_GAMING : - BT_ICON_CONNECTED_GAMING; - } - } else { - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_MOUSE; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_MOUSE : - BT_ICON_CONNECTED_MOUSE; - } - } + if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_KEY_BOARD) + icon = BT_ICON_KEYBOARD; + else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_POINTING_DEVICE) + icon = BT_ICON_MOUSE; + else if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_GAME_PAD) + icon = BT_ICON_GAMING; + else + icon = BT_ICON_MOUSE; break; case BT_MAJOR_DEV_CLS_HEALTH: - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_HEALTH; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_HEALTH : - BT_ICON_CONNECTED_HEALTH; - } + icon = BT_ICON_HEALTH; break; - /* end */ + case BT_MAJOR_DEV_CLS_WEARABLE: + if (minor_class == BTAPP_MIN_DEV_CLS_WRIST_WATCH) + icon = BT_ICON_WATCH; + else + icon = BT_ICON_UNKNOWN; + break; default: - if (highlighted == TRUE) { - icon = BT_ICON_PRESSED_UNKNOWN; - } else { - icon = (connected == 0) ? BT_ICON_UNKNOWN : - BT_ICON_CONNECTED_UNKNOWN; - } + icon = BT_ICON_UNKNOWN; break; } - FN_END; return icon; } -void _bt_main_popup_del_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +void _bt_main_popup_del_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + retm_if(data == NULL, "Invalid argument: struct bt_appdata is NULL"); + + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + if (ugd->popup) { + evas_object_del(ugd->popup); + ugd->popup = NULL; + } + if (ugd->popup_data.data) + g_free(ugd->popup_data.data); + ugd->popup_data.data = NULL; + + if (ugd->visibility_popup) { + evas_object_del(ugd->visibility_popup); + ugd->visibility_popup = NULL; + } + + ugd->back_cb = NULL; + + FN_END; +} + +void _bt_back_btn_popup_del_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + retm_if(data == NULL, "Invalid argument: struct bt_appdata is NULL"); + + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + if (ugd->popup) { + BT_DBG("Deleting popup"); + evas_object_del(ugd->popup); + ugd->popup = NULL; + } + + ugd->op_status = BT_ACTIVATED; + + FN_END; +} + +Elm_Object_Item *_bt_main_add_paired_device_on_bond(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) +{ + FN_START; + + Elm_Object_Item *git = NULL; + + retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + retvm_if(dev == NULL, NULL, "Invalid argument: dev is NULL"); + + /* Paired device Title */ + if (ugd->paired_title == NULL) { + if (ugd->searched_title == NULL) { + git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, + ugd->paired_title_itc, + (void *)ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + NULL, NULL); + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + } else { + git = elm_genlist_item_insert_before(ugd->main_genlist, + ugd->paired_title_itc, + (void *)ugd, NULL, + ugd->searched_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + NULL, NULL); + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + + } + ugd->paired_title = git; + } + + dev->ugd = (void *)ugd; + dev->is_bonded = TRUE; + dev->status = BT_IDLE; + + /* Add the device item in the list */ + if (ugd->paired_device == NULL) { + git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, + ugd->paired_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd);; + } else { + bt_dev_t *item_dev = NULL; + Elm_Object_Item *item = NULL; + Elm_Object_Item *next = NULL; + + item = elm_genlist_item_next_get(ugd->paired_title); + + while (item != NULL || item != ugd->searched_title) { + item_dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); + + if (item_dev && item_dev->is_connected > 0) { + next = elm_genlist_item_next_get(item); + if (next == NULL || next == ugd->searched_title) { + git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, item, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + break; + } + item = next; + } else { + git = elm_genlist_item_insert_before(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, + NULL, item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, ugd); + break; + } + } + } + dev->genlist_item = git; + + FN_END; + return dev->genlist_item; +} + +void _bt_sort_paired_device_list(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, int connected) +{ + FN_START; + + bt_dev_t *item = NULL; + Elm_Object_Item *git = NULL; + Eina_List *l = NULL; + Eina_List *l_next = NULL; + + retm_if(ugd == NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: dev is NULL"); + + EINA_LIST_FOREACH_SAFE(ugd->paired_device, l, l_next, item) { + if (item && (item == dev)) { + if (connected) { + elm_object_item_del(item->genlist_item); + git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, + ugd->paired_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + dev->genlist_item = git; + break; + } else { + if (ugd->searched_title) { + elm_object_item_del(item->genlist_item); + git = elm_genlist_item_insert_before(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, + ugd->searched_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + dev->genlist_item = git; + break; + } else { + elm_object_item_del(item->genlist_item); + git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + dev->genlist_item = git; + break; + + } + } + } + } + + FN_END; + return; +} + +Elm_Object_Item *_bt_main_add_paired_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) +{ + FN_START; + + Elm_Object_Item *git = NULL; + + retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + retvm_if(dev == NULL, NULL, "Invalid argument: dev is NULL"); + + /* Paired device Title */ + if (ugd->paired_title == NULL) { + if (ugd->searched_title == NULL) { + git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, + ugd->paired_title_itc, + (void *)ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + NULL, NULL); + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + } else { + git = elm_genlist_item_insert_before(ugd->main_genlist, + ugd->paired_title_itc, + (void *)ugd, NULL, + ugd->searched_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + NULL, NULL); + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + + } + ugd->paired_title = git; + } + + dev->ugd = (void *)ugd; + dev->is_bonded = TRUE; + dev->status = BT_IDLE; + + /* Add the device item in the list */ + if (ugd->paired_device == NULL) { + git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, + ugd->paired_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + } else { + if (dev->is_connected > 0) { + git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, + ugd->paired_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + } else { + Elm_Object_Item *item = NULL; + Elm_Object_Item *next = NULL; + + item = elm_genlist_item_next_get(ugd->paired_title); + + while (item != NULL || item != ugd->searched_title) { + next = elm_genlist_item_next_get(item); + if (next == NULL || next == ugd->searched_title) { + git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->paired_device_itc, dev, NULL, item, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_paired_item_sel_cb, + ugd); + break; + } + item = next; + } + } + } + dev->genlist_item = git; + + FN_END; + return dev->genlist_item; +} + +Elm_Object_Item *_bt_main_add_searched_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) +{ + FN_START; + + Elm_Object_Item *git = NULL; + + retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + retvm_if(dev == NULL, NULL, "Invalid argument: dev is NULL"); + + if (ugd->searched_title == NULL) + _bt_main_add_searched_title(ugd); + + retvm_if(ugd->searched_title == NULL, NULL, + "Fail to add searched title genlist item"); + + /* Searched device Item */ + if (ugd->searched_device == NULL) { + git = + elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, + ugd->searched_device_itc, dev, NULL, + ugd->searched_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_searched_item_sel_cb, + ugd); + } else { + bt_dev_t *item_dev = NULL; + Elm_Object_Item *item = NULL; + Elm_Object_Item *next = NULL; + + item = elm_genlist_item_next_get(ugd->searched_title); + + /* check the RSSI value of searched device list add arrange its order */ + while (item != NULL) { + item_dev = + _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); + retv_if(item_dev == NULL, NULL); + + if (item_dev->rssi > dev->rssi) { + next = elm_genlist_item_next_get(item); + if (next == NULL) { + git = + elm_genlist_item_insert_after + (ugd->main_genlist, + ugd->searched_device_itc, dev, NULL, item, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_searched_item_sel_cb, + ugd); + break; + } + item = next; + } else { + git = + elm_genlist_item_insert_before + (ugd->main_genlist, ugd->searched_device_itc, dev, + NULL, item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + __bt_main_searched_item_sel_cb, ugd); + break; + } + } + } + + dev->genlist_item = git; + dev->status = BT_IDLE; + dev->ugd = (void *)ugd; + dev->is_bonded = FALSE; + + FN_END; + return git; +} + +Elm_Object_Item *_bt_main_add_no_device_found(bt_ug_data *ugd) +{ + FN_START; + + Elm_Object_Item *git = NULL; + + retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + + if (ugd->searched_title == NULL) + _bt_main_add_searched_title(ugd); + + /* No device found Item */ + git = + elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, ugd->no_device_itc, + ugd, NULL, ugd->searched_title, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); + + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + + FN_END; + return git; +} + +static void __bt_move_help_ctxpopup(Evas_Object *ctx, bt_ug_data *ugd) +{ + FN_START; + Evas_Coord w, h; + int pos = -1; + + ret_if(ugd == NULL); + ret_if(ugd->win_main == NULL); + + elm_win_screen_size_get(ugd->win_main, NULL, NULL, &w, &h); + pos = elm_win_rotation_get(ugd->win_main); + switch (pos) { + case 0: + case 180: + case 360: + evas_object_move(ctx, (w/2), h); + break; + case 90: + case 270: + evas_object_move(ctx, (h/2), w); + break; + default: + evas_object_move(ctx, (w/2), h); + break; + } + FN_END; +} + +static void __bt_ctxpopup_rotate_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + bt_ug_data *ugd = NULL; + ret_if(data == NULL); + ugd = (bt_ug_data *)data; + + __bt_move_help_ctxpopup(ugd->help_more_popup, ugd); + evas_object_show(ugd->win_main); + + FN_END; +} + +static void __bt_more_popup_del_cb(void *data) +{ + FN_START; + bt_ug_data *ugd = NULL; + + ret_if(data == NULL); + ugd = (bt_ug_data *)data; + + if (ugd->help_more_popup != NULL) { + evas_object_del(ugd->help_more_popup); + ugd->help_more_popup = NULL; + } + + FN_END; +} + +static void __bt_more_popup_more_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + __bt_more_popup_del_cb((bt_ug_data *)data); + FN_END; +} + +static void __bt_more_popup_back_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + __bt_more_popup_del_cb((bt_ug_data *)data); + FN_END; +} + +static void __bt_more_popup_dismiss_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event) +{ + FN_START; + bt_ug_data *ugd; + + ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd == NULL); + ret_if(ugd->help_more_popup == NULL); + + evas_object_del(ugd->help_more_popup); + ugd->help_more_popup = NULL; + + FN_END; +} + +static void __bt_more_popup_delete_cb(void *data, Evas *e, + Evas_Object *obj, void *event_info) +{ + FN_START; + Evas_Object *navi = (Evas_Object *)data; + Evas_Object *ctx = obj; + + ret_if (navi == NULL); + + evas_object_smart_callback_del(ctx, "dismissed", + __bt_more_popup_dismiss_cb); + evas_object_event_callback_del_full(ctx, EVAS_CALLBACK_DEL, + __bt_more_popup_delete_cb, navi); + FN_END; +} + +#ifdef TIZEN_REDWOOD +static void __bt_ug_layout_cb(ui_gadget_h ug, enum ug_mode mode, void *priv) +{ + FN_START; + Evas_Object *base; + + ret_if (!ug); + + base = ug_get_layout(ug); + if (!base) { + BT_ERR("ug_get_layout() return NULL"); + ug_destroy(ug); + return; + } + + evas_object_size_hint_weight_set(base, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + evas_object_show(base); + FN_END; +} + +static void __bt_ug_destroy_cb(ui_gadget_h ug, void *data) +{ + FN_START; + ret_if(NULL == ug); + ug_destroy(ug); + ea_theme_style_set(EA_THEME_STYLE_DARK); + + FN_END; +} +#endif + +static void __bt_more_popup_rename_device_item_sel_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_inf) +{ + FN_START; + ret_if(data == NULL); + ret_if(event_inf == NULL); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + if(event_inf) + elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_inf, + EINA_FALSE); + + ret_if(ugd == NULL); + ret_if(ugd->help_more_popup == NULL); + evas_object_del(ugd->help_more_popup); + ugd->help_more_popup = NULL; + Evas_Object *popup = NULL; + Evas_Object *genlist = NULL; + Evas_Object *button = NULL; + Elm_Object_Item *git = NULL; + + + popup = elm_popup_add(ugd->base); + ea_object_event_callback_add(popup, EA_CALLBACK_BACK, + __bt_rename_device_cancel_cb, ugd); + evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + evas_object_size_hint_align_set(genlist, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); + + elm_object_domain_translatable_part_text_set(popup, + "title,text", + PKGNAME, + "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"); + + genlist = elm_genlist_add(popup); + evas_object_size_hint_weight_set(genlist, + EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + evas_object_size_hint_align_set(genlist, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); + elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS); + elm_scroller_content_min_limit(genlist, EINA_FALSE, EINA_TRUE); + + /* Entry genlist item */ + ugd->rename_entry_itc = elm_genlist_item_class_new(); + /* Fix : NULL_RETURNS */ + if (ugd->rename_entry_itc) { + ugd->rename_entry_itc->item_style = "entry"; + ugd->rename_entry_itc->func.text_get = NULL; + ugd->rename_entry_itc->func.content_get = __bt_main_rename_entry_icon_get; + ugd->rename_entry_itc->func.state_get = NULL; + ugd->rename_entry_itc->func.del = NULL; + + ugd->rename_entry_item = elm_genlist_item_append(genlist, + ugd->rename_entry_itc, ugd, + NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); + } + + ugd->rename_desc_itc = elm_genlist_item_class_new(); + /* Fix : NULL_RETURNS */ + if (ugd->rename_desc_itc) { + ugd->rename_desc_itc->item_style = "multiline_sub"; + ugd->rename_desc_itc->func.text_get = __bt_main_rename_desc_label_get; + ugd->rename_desc_itc->func.content_get = NULL; + ugd->rename_desc_itc->func.state_get = NULL; + ugd->rename_desc_itc->func.del = NULL; + + git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->rename_desc_itc, NULL, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); + } + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + + button = elm_button_add(popup); + elm_object_style_set(button, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set(button, + PKGNAME, + "IDS_BR_SK_CANCEL"); + elm_object_part_content_set(popup, "button1", button); + evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", + __bt_rename_device_cancel_cb, ugd); + + button = elm_button_add(popup); + ugd->rename_button = button; + elm_object_style_set(button, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set(button, + PKGNAME, + "IDS_BT_OPT_RENAME"); + elm_object_part_content_set(popup, "button2", button); + evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", + __bt_rename_device_ok_cb, ugd); + + elm_genlist_realization_mode_set(genlist, EINA_TRUE); + evas_object_show(genlist); + + elm_popup_align_set(popup, ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, 1.0); + elm_object_content_set(popup, genlist); + evas_object_show(popup); + + if (ugd->rename_entry) + elm_object_focus_set(ugd->rename_entry, EINA_TRUE); + + ugd->rename_popup = popup; + + FN_END; + +} + +#ifdef TIZEN_REDWOOD +static void __bt_more_popup_help_item_sel_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) { FN_START; - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: struct bt_appdata is NULL\n"); + ret_if(!data); bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + app_control_h service = NULL; + ui_gadget_h ug_h = NULL; + struct ug_cbs cbs = {0}; if (ugd->popup) { - BT_DBG("delete popup\n"); + BT_DBG("delete popup"); evas_object_del(ugd->popup); ugd->popup = NULL; } - ugd->back_cb = NULL; + app_control_create(&service); + app_control_add_extra_data(service, "page","help_settings_bluetooth"); + cbs.layout_cb = __bt_ug_layout_cb; + cbs.result_cb = NULL; + cbs.destroy_cb = __bt_ug_destroy_cb; + cbs.priv = NULL; + + ug_h = ug_create(NULL, "help-efl", UG_MODE_FULLVIEW, service, &cbs); + if(!ug_h) { + BT_ERR("ug_create() Failed"); + } + app_control_destroy(service); + __bt_more_popup_del_cb((bt_ug_data *)data); FN_END; } +#endif -void _bt_main_selectioninfo_hide_cb(void *data, Evas * e, - Evas_Object *obj, void *event_info) +static void __bt_more_menu_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) { FN_START; - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: struct bt_appdata is NULL\n"); - bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + Evas_Object *more_ctxpopup = NULL; + bt_ug_data *ugd; - evas_object_del(ugd->selectioninfo); - ugd->selectioninfo = NULL; + ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd == NULL); + ret_if(ugd->profile_vd != NULL); + ret_if(ugd->op_status == BT_ACTIVATING || + ugd->op_status == BT_DEACTIVATED || + ugd->op_status == BT_DEACTIVATING); + ret_if(ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_NORMAL); + + _bt_main_popup_del_cb(ugd, NULL, NULL); + + more_ctxpopup = elm_ctxpopup_add(ugd->win_main); + ugd->help_more_popup = more_ctxpopup; + ea_object_event_callback_add(more_ctxpopup, + EA_CALLBACK_BACK, __bt_more_popup_back_cb, ugd); + ea_object_event_callback_add(more_ctxpopup, + EA_CALLBACK_MORE, __bt_more_popup_more_cb, ugd); + elm_object_style_set(more_ctxpopup, "more/default"); + elm_ctxpopup_auto_hide_disabled_set(more_ctxpopup, EINA_TRUE); + + elm_ctxpopup_item_append(more_ctxpopup, BT_STR_RENAME_DEVICE_TITLE, + NULL, __bt_more_popup_rename_device_item_sel_cb, ugd); + + evas_object_smart_callback_add(more_ctxpopup, "dismissed", + __bt_more_popup_dismiss_cb, ugd); + evas_object_event_callback_add(more_ctxpopup, EVAS_CALLBACK_DEL, + __bt_more_popup_delete_cb, ugd->navi_bar); + evas_object_smart_callback_add(elm_object_top_widget_get(more_ctxpopup), "rotation,changed", + __bt_ctxpopup_rotate_cb, ugd); + + elm_ctxpopup_direction_priority_set(more_ctxpopup, ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_UP, + ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_DOWN, + ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_UNKNOWN, + ELM_CTXPOPUP_DIRECTION_UNKNOWN); + + __bt_move_help_ctxpopup(more_ctxpopup, ugd); + evas_object_show(more_ctxpopup); FN_END; } -Elm_Object_Item *_bt_main_add_paired_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) +Evas_Object * _bt_main_create_scan_button(bt_ug_data *ugd) { - FN_START; - - Elm_Object_Item *git; - - retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retvm_if(dev == NULL, NULL, "Invalid argument: dev is NULL\n"); - - /* Paired device Title */ - if (ugd->paired_title == NULL) { - if (ugd->searched_padding == NULL) { - git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, - ugd->sp_itc, - (void *)ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - ugd->paired_padding = git; + Evas_Object *scan_button = NULL; - git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, - ugd->paired_title_itc, - (void *)ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - - } else { - git = elm_genlist_item_insert_before(ugd->main_genlist, - ugd->sp_itc, - (void *)ugd, NULL, - ugd->searched_padding, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - ugd->paired_padding = git; - - git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, - ugd->paired_title_itc, - (void *)ugd, NULL, - ugd->paired_padding, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - } - ugd->paired_title = git; - - __bt_main_set_controlbar_mode(ugd, BT_CONTROL_BAR_ENABLE); - } + scan_button = elm_button_add(ugd->navi_bar); - dev->ugd = (void *)ugd; - dev->is_bonded = TRUE; - dev->status = BT_IDLE; + /* Use "bottom" style button */ + elm_object_style_set(scan_button, "bottom"); - /* Add the device item in the list */ - git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, ugd->device_itc, - dev, NULL, ugd->paired_title, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_paired_item_sel_cb, ugd); + elm_object_text_set(scan_button, BT_STR_SCAN); - dev->genlist_item = git; + evas_object_smart_callback_add(scan_button, "clicked", + __bt_main_controlbar_btn_cb, ugd); - if (ugd->bottom_padding == NULL) { - git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, - ugd->sp_itc, - NULL, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - ugd->bottom_padding = git; - } + /* Set button into "toolbar" swallow part */ + elm_object_item_part_content_set(ugd->navi_it, "toolbar", scan_button); - FN_END; - return git; + return scan_button; } -Elm_Object_Item *_bt_main_add_searched_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) +static void __bt_main_back_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { - FN_START; - - Elm_Object_Item *git = NULL; - - retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retvm_if(dev == NULL, NULL, "Invalid argument: dev is NULL\n"); - - if (ugd->searched_title == NULL) - _bt_main_add_searched_title(ugd); - - /* Searched device Item */ - if (ugd->searched_device == NULL) { - git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, ugd->searched_itc, - dev, NULL, ugd->searched_title, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_searched_item_sel_cb, ugd); - } else { - bt_dev_t *item_dev = NULL; - Elm_Object_Item *item = NULL; - Elm_Object_Item *next = NULL; - - item = elm_genlist_item_next_get(ugd->searched_title); - - /* check the RSSI value of searched device list add arrange its order */ - while (item != NULL || item != ugd->bottom_padding) { - item_dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); - retv_if(item_dev == NULL, NULL); - - if (item_dev->rssi > dev->rssi) { - next = elm_genlist_item_next_get(item); - if (next == NULL || next == ugd->bottom_padding) { - git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, - ugd->searched_itc, - dev, NULL, item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_searched_item_sel_cb, ugd); - break; - } - item = next; - } else { - git = elm_genlist_item_insert_before(ugd->main_genlist, - ugd->searched_itc, - dev, NULL, item, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_searched_item_sel_cb, ugd); - break; - } - } - } - - dev->genlist_item = git; - dev->status = BT_IDLE; - dev->ugd = (void *)ugd; - dev->is_bonded = FALSE; - - FN_END; - return git; + __bt_main_quit_btn_cb(data, NULL); } -Elm_Object_Item *_bt_main_add_no_device_found(bt_ug_data *ugd) +int _bt_main_draw_list_view(bt_ug_data *ugd) { FN_START; - Elm_Object_Item *git = NULL; + Evas_Object *navi = NULL; + Evas_Object *genlist = NULL; + Elm_Object_Item *navi_it = NULL; + Evas_Object *back_button = NULL; - retvm_if(ugd == NULL, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retvm_if(ugd->searched_title == NULL, NULL, "title is NULL\n"); + retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); - /* No device found Item */ - git = elm_genlist_item_insert_after(ugd->main_genlist, ugd->no_device_itc, - NULL, NULL, ugd->searched_title, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - NULL, ugd); + navi = _bt_create_naviframe(ugd->base); + elm_naviframe_prev_btn_auto_pushed_set(navi, EINA_FALSE); + ugd->navi_bar = navi; - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + ea_object_event_callback_add(navi, EA_CALLBACK_BACK, + ea_naviframe_back_cb, NULL); - FN_END; - return git; -} + if (ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_HELP) + ea_object_event_callback_add(navi, EA_CALLBACK_MORE, + __bt_more_menu_cb, ugd); + genlist = __bt_main_add_genlist_dialogue(navi, ugd); + ugd->main_genlist = genlist; -static void __bt_title_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) + back_button = elm_button_add(navi); + elm_object_style_set(back_button, "naviframe/end_btn/default"); -{ - FN_START; + navi_it = elm_naviframe_item_push(navi, BT_STR_BLUETOOTH, back_button, NULL, + genlist, NULL); + elm_naviframe_item_pop_cb_set(navi_it, __bt_main_quit_btn_cb, ugd); + ugd->navi_it = navi_it; + evas_object_smart_callback_add(back_button, "clicked", __bt_main_back_cb, ugd); - Evas_Object *label; - Elm_Object_Item *navi_it = event_info; - ret_if(navi_it == NULL); + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED) { + ugd->scan_btn = _bt_main_create_scan_button(ugd); + } - label = elm_object_item_part_content_get(navi_it, "elm.swallow.title"); - ret_if(label == NULL); + ugd->confirm_req = BT_NONE_REQ; - elm_label_slide_go(label); + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED || ugd->op_status == BT_SEARCHING) { + if (ugd->visible_item) + elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, + EINA_FALSE); + } FN_END; + return BT_UG_ERROR_NONE; } -int _bt_main_draw_list_view(bt_ug_data *ugd) +int _bt_main_draw_visibility_view(bt_ug_data *ugd) { FN_START; - int ret = 0; - Evas_Object *navi; - Evas_Object *btn; - Evas_Object *layout; - Evas_Object *genlist; - Evas_Object *back_btn; - Evas_Object *title; + Evas_Object *navi = NULL; + Evas_Object *genlist = NULL; Elm_Object_Item *navi_it; retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); navi = _bt_create_naviframe(ugd->base); - evas_object_smart_callback_add(navi, "title,clicked", __bt_title_clicked_cb, NULL); - - /* create back button */ - back_btn = elm_button_add(navi); - - _bt_create_bg(navi, "group_list"); - - layout = _bt_create_layout(navi, NULL, NULL); + elm_naviframe_prev_btn_auto_pushed_set(navi, EINA_FALSE); - genlist = __bt_main_add_genlist_dialogue(layout, ugd); + ea_object_event_callback_add(navi, EA_CALLBACK_BACK, + ea_naviframe_back_cb, NULL); - navi_it = elm_naviframe_item_push(navi, NULL, back_btn, NULL, genlist, - NULL); - - /* Slide title */ - title = elm_label_add(navi); - elm_object_style_set(title, "naviframe_title"); - elm_label_slide_mode_set(title, ELM_LABEL_SLIDE_MODE_AUTO); - elm_label_wrap_width_set(title, 1); - elm_label_ellipsis_set(title, EINA_TRUE); - elm_object_text_set(title, BT_STR_BLUETOOTH); - evas_object_show(title); - elm_object_item_part_content_set(navi_it, "elm.swallow.title", title); - - /* BT_STR_SCAN will be changed to icon */ - btn = _bt_create_button(navi, "naviframe/toolbar/default", BT_STR_SCAN, - NULL, __bt_main_controlbar_btn_cb, - (void *)ugd); - ugd->scan_btn = btn; - - elm_object_item_part_content_set(navi_it, "toolbar_button1", btn); + genlist = __bt_main_add_visibility_dialogue(navi, ugd); + navi_it = + elm_naviframe_item_push(navi, BT_STR_VISIBLE, NULL, NULL, genlist, + NULL); + elm_naviframe_item_pop_cb_set(navi_it, __bt_main_quit_btn_cb, ugd); ugd->navi_it = navi_it; - - /* Style set should be called after elm_naviframe_item_push(). */ - elm_object_style_set(back_btn, "naviframe/back_btn/default"); - evas_object_smart_callback_add(back_btn, "clicked", - __bt_main_quit_btn_cb, (void *)ugd); - ugd->navi_bar = navi; - ugd->main_layout = layout; ugd->main_genlist = genlist; ugd->confirm_req = BT_NONE_REQ; - /* In the NFC case, we don't need to display the paired device */ - if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED && - ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_USE_NFC) { - _bt_main_draw_paired_devices(ugd); - - if (ugd->paired_device == NULL || - eina_list_count(ugd->paired_device) == 0) { - if (_bt_util_is_battery_low() == FALSE) { - ret = bt_adapter_start_device_discovery(); - if (!ret) { - ugd->op_status = BT_SEARCHING; - elm_object_text_set(ugd->scan_btn, BT_STR_STOP); - - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - - if (ugd->searched_title == NULL) - _bt_main_add_searched_title(ugd); - } else - BT_DBG("Operation failed : Error Cause[%d]", ret); - } - elm_genlist_item_update(ugd->status_item); - } - } else if (ugd->op_status == BT_DEACTIVATED && - ugd->bt_launch_mode != BT_LAUNCH_NORMAL) { - __bt_main_enable_bt(ugd); - } - - if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED || ugd->op_status == BT_SEARCHING) + if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED && ugd->visible_item) elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, EINA_FALSE); - FN_END; return BT_UG_ERROR_NONE; } -int _bt_main_draw_visibility_view(bt_ug_data *ugd) +int _bt_main_draw_onoff_view(bt_ug_data *ugd) { FN_START; Evas_Object *navi = NULL; - Evas_Object *layout = NULL; Evas_Object *genlist = NULL; - Evas_Object *back_btn = NULL; Elm_Object_Item *navi_it; retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); navi = _bt_create_naviframe(ugd->base); - /* create back button */ - back_btn = elm_button_add(navi); - - _bt_create_bg(navi, "group_list"); + elm_naviframe_prev_btn_auto_pushed_set(navi, EINA_FALSE); - layout = _bt_create_layout(navi, NULL, NULL); + ea_object_event_callback_add(navi, EA_CALLBACK_BACK, + ea_naviframe_back_cb, NULL); - genlist = __bt_main_add_visibility_dialogue(layout, ugd); - - navi_it = elm_naviframe_item_push(navi, BT_STR_VISIBLE, back_btn, NULL, genlist, - NULL); + genlist = __bt_main_add_onoff_dialogue(navi, ugd); + navi_it = + elm_naviframe_item_push(navi, BT_STR_BLUETOOTH, NULL, NULL, genlist, + NULL); + elm_naviframe_item_pop_cb_set(navi_it, __bt_main_quit_btn_cb, ugd); ugd->navi_it = navi_it; - - /* create controlbar */ - _bt_create_controlbar(navi, "default"); - - /* Style set should be called after elm_naviframe_item_push(). */ - elm_object_style_set(back_btn, "naviframe/back_btn/default"); - evas_object_smart_callback_add(back_btn, "clicked", - __bt_main_quit_btn_cb, (void *)ugd); - ugd->navi_bar = navi; - ugd->main_layout = layout; ugd->main_genlist = genlist; ugd->confirm_req = BT_NONE_REQ; - if (ugd->op_status == BT_ACTIVATED) - elm_object_item_disabled_set(ugd->visible_item, EINA_FALSE); + FN_END; + return BT_UG_ERROR_NONE; +} +static Eina_Bool __bt_cb_register_net_state_cb(void *data) +{ + FN_START; + + bt_dev_t *dev = NULL; + Eina_List *l = NULL; + Eina_List *l2 = NULL; + bt_net_profile_t *profile_data = NULL; + void *profile = NULL; + char net_address[BT_ADDRESS_STR_LEN + 1] = { 0 }; + + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + if (ugd->network_timer) { + ecore_timer_del(ugd->network_timer); + ugd->network_timer = NULL; + } + retv_if(ugd == NULL, ECORE_CALLBACK_CANCEL); + retv_if(ugd->connection == NULL, ECORE_CALLBACK_CANCEL); + + if (ugd->paired_device) { + EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, dev) { + if ( dev && + (dev->service_list & BT_SC_PANU_SERVICE_MASK || + dev->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK) && + dev->is_connected && !dev->net_profile) { + if (!ugd->net_profile_list) + ugd->net_profile_list = + _bt_get_registered_net_profile_list(ugd->connection); + retvm_if (!ugd->net_profile_list, ECORE_CALLBACK_CANCEL, + "net_profile_list is NULL!"); + + EINA_LIST_FOREACH(ugd->net_profile_list, l2, profile_data) { + if (profile_data && + profile_data->profile_h && + profile_data->address) { + _bt_util_addr_type_to_addr_net_string(net_address, dev->bd_addr); + if (!g_strcmp0((const char *)profile_data->address, net_address)) { + profile = _bt_get_registered_net_profile(ugd->connection, + dev->bd_addr); + _bt_set_profile_state_changed_cb(profile, dev); + } + } + } + } + } + + if (ugd->net_profile_list) { + _bt_free_net_profile_list(ugd->net_profile_list); + ugd->net_profile_list = NULL; + } + + } FN_END; - return BT_UG_ERROR_NONE; + return ECORE_CALLBACK_CANCEL; } static bool __bt_cb_adapter_bonded_device(bt_device_info_s *device_info, - void *user_data) + void *user_data) { bt_dev_t *dev = NULL; - bool connected = FALSE; bt_ug_data *ugd = NULL; - void *profile_h = NULL; + unsigned int service_class; - retv_if(user_data == NULL, false); + retv_if(!user_data, false); + retv_if(!device_info->remote_name || strlen(device_info->remote_name) == 0, false); + retv_if(!device_info->remote_address || strlen(device_info->remote_address) == 0, false); ugd = (bt_ug_data *)user_data; if (_bt_main_check_and_update_device(ugd->paired_device, - device_info->remote_address, - device_info->remote_name) >= 0) { - /* Update all realized items */ - elm_genlist_realized_items_update(ugd->main_genlist); + device_info->remote_address, + device_info->remote_name) >= 0) { + /* Update all realized items */ + elm_genlist_realized_items_update(ugd->main_genlist); - return true; + return true; } dev = _bt_main_create_paired_device_item(device_info); - if (!dev) - return false; + retv_if(!dev, false); dev->ugd = (void *)ugd; + if (device_info->is_connected) + dev->is_connected = _bt_util_check_any_profile_connected(dev); + else + dev->is_connected = device_info->is_connected; - if (dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || - dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK || - dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, - ugd->conn, dev->bd_addr); - dev->connected_mask |= connected ? BT_HEADSET_CONNECTED : 0x00; - - connected = _bt_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, - ugd->conn, dev->bd_addr); - dev->connected_mask |= connected ? BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED : 0x00; - } else if (dev->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, - ugd->conn, dev->bd_addr); - dev->connected_mask |= connected ? BT_HID_CONNECTED : 0x00; - } + BT_INFO("device state(%d) overriding with profile state(%d)", + device_info->is_connected, dev->is_connected); - profile_h = _bt_get_registered_net_profile(ugd->connection, - dev->bd_addr); + service_class = dev->service_class; - if (profile_h == NULL) { - profile_h = _bt_get_connected_net_profile(ugd->connection, - dev->bd_addr); - if (profile_h) - dev->connected_mask |= connected ? BT_NETWORK_CONNECTED : 0x00; + /* WORKAROUND for a PLM issue. + For some devices, service class is 0 even if it supports OPP server. So it is + not showing in the device list when user try to share files via bluetooth. + So override service_class with BT_COD_SC_OBJECT_TRANSFER in that case + */ + BT_DBG("overriding"); + if (service_class == 0) { + if (dev->service_list & BT_SC_OPP_SERVICE_MASK) + service_class = BT_COD_SC_OBJECT_TRANSFER; } - if (profile_h) - _bt_set_profile_state_changed_cb(profile_h, dev); - - BT_DBG("connected mask: %d", dev->connected_mask); - if (_bt_main_is_matched_profile(ugd->search_type, - dev->major_class, - dev->service_class, - ugd->service) == TRUE) { - BT_DBG("Device count [%d]", + dev->major_class, + service_class, + ugd->service, + dev->minor_class) == TRUE) { + BT_INFO("Device count [%d]", eina_list_count(ugd->paired_device)); if (_bt_main_add_paired_device(ugd, dev) != NULL) { ugd->paired_device = eina_list_append(ugd->paired_device, dev); - _bt_update_paired_item_style(ugd); + if (dev->service_list == 0) { + if (bt_device_start_service_search + ((const char *)dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { + + ugd->paired_item = dev->genlist_item; + dev->status = BT_SERVICE_SEARCHING; + ugd->waiting_service_response = TRUE; + ugd->request_timer = + ecore_timer_add(BT_SEARCH_SERVICE_TIMEOUT, + (Ecore_Task_Cb) + _bt_main_service_request_cb, + ugd); + } else { + BT_ERR("service search error"); + } + } } } else { - BT_DBG("Device class and search type do not match \n"); + BT_ERR("Device class and search type do not match"); free(dev); } - return true; } @@ -3033,11 +3974,15 @@ void _bt_main_draw_paired_devices(bt_ug_data *ugd) ret_if(ugd == NULL); if (bt_adapter_foreach_bonded_device(__bt_cb_adapter_bonded_device, - (void *)ugd) != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("bt_adapter_foreach_bonded_device() failed"); - return; + (void *)ugd) != BT_ERROR_NONE) { + BT_ERR("bt_adapter_foreach_bonded_device() failed"); + return; } + ugd->network_timer = ecore_timer_add(1,__bt_cb_register_net_state_cb, ugd); + + if (!ugd->network_timer) + BT_ERR("network_timer can not be added"); FN_END; return; } @@ -3050,36 +3995,22 @@ void _bt_main_remove_paired_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) Eina_List *l = NULL; Eina_List *l_next = NULL; - retm_if(ugd == NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: dev is NULL\n"); + retm_if(ugd == NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: dev is NULL"); EINA_LIST_FOREACH_SAFE(ugd->paired_device, l, l_next, item) { if (item && (item == dev)) { elm_object_item_del(item->genlist_item); ugd->paired_device = eina_list_remove_list(ugd->paired_device, l); - _bt_util_free_device_item(item); } } if (ugd->paired_device == NULL || - eina_list_count(ugd->paired_device) == 0) { + eina_list_count(ugd->paired_device) == 0) { elm_object_item_del(ugd->paired_title); ugd->paired_title = NULL; - - if (ugd->paired_padding) { - elm_object_item_del(ugd->paired_padding); - ugd->paired_padding = NULL; - } - - if (ugd->bottom_padding) { - elm_object_item_del(ugd->bottom_padding); - ugd->bottom_padding = NULL; - } - } else { - _bt_update_paired_item_style(ugd); } - FN_END; return; } @@ -3096,24 +4027,17 @@ void _bt_main_remove_all_paired_devices(bt_ug_data *ugd) ret_if(ugd == NULL); - if (ugd->paired_padding) { - item = elm_genlist_item_next_get(ugd->paired_padding); + if (ugd->paired_title) { + item = elm_genlist_item_next_get(ugd->paired_title); - elm_object_item_del(ugd->paired_padding); - ugd->paired_padding = NULL; + elm_object_item_del(ugd->paired_title); + ugd->paired_title = NULL; - while (item != NULL && (item != ugd->searched_padding)) { + while (item != NULL && (item != ugd->searched_title)) { next = elm_genlist_item_next_get(item); elm_object_item_del(item); item = next; } - - ugd->paired_title = NULL; - - if (ugd->bottom_padding) { - elm_object_item_del(ugd->bottom_padding); - ugd->bottom_padding = NULL; - } } EINA_LIST_FOREACH_SAFE(ugd->paired_device, l, l_next, dev) { @@ -3122,6 +4046,8 @@ void _bt_main_remove_all_paired_devices(bt_ug_data *ugd) _bt_util_free_device_item(dev); } + ugd->paired_device = NULL; + FN_END; return; } @@ -3138,7 +4064,10 @@ void _bt_main_remove_searched_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) EINA_LIST_FOREACH_SAFE(ugd->searched_device, l, l_next, item) { if (item && (item == dev)) { - elm_object_item_del(dev->genlist_item); + if (dev->genlist_item) { + elm_object_item_del(dev->genlist_item); + dev->genlist_item = NULL; + } ugd->searched_device = eina_list_remove_list(ugd->searched_device, l); _bt_util_free_device_item(item); @@ -3146,23 +4075,10 @@ void _bt_main_remove_searched_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) } if (ugd->searched_device == NULL || - eina_list_count(ugd->searched_device) == 0) { + eina_list_count(ugd->searched_device) == 0) { elm_object_item_del(ugd->searched_title); ugd->searched_title = NULL; - - if (ugd->searched_padding) { - elm_object_item_del(ugd->searched_padding); - ugd->searched_padding = NULL; - } - - if (ugd->bottom_padding) { - elm_object_item_del(ugd->bottom_padding); - ugd->bottom_padding = NULL; - } - } else { - _bt_update_searched_item_style(ugd); } - FN_END; return; } @@ -3179,19 +4095,16 @@ void _bt_main_remove_all_searched_devices(bt_ug_data *ugd) ret_if(ugd == NULL); - if (ugd->searched_padding) { - item = elm_genlist_item_next_get(ugd->searched_padding); - elm_object_item_del(ugd->searched_padding); - ugd->searched_padding = NULL; + if (ugd->searched_title) { + item = elm_genlist_item_next_get(ugd->searched_title); + elm_object_item_del(ugd->searched_title); + ugd->searched_title = NULL; while (item != NULL) { next = elm_genlist_item_next_get(item); elm_object_item_del(item); item = next; } - - ugd->bottom_padding = NULL; - ugd->searched_title = NULL; ugd->no_device_item = NULL; } @@ -3201,83 +4114,10 @@ void _bt_main_remove_all_searched_devices(bt_ug_data *ugd) _bt_util_free_device_item(dev); } - FN_END; - return; -} - -gboolean _bt_main_is_headset_connected(bt_ug_data *ugd) -{ - gboolean connected = FALSE; - Eina_List *l = NULL; - bt_dev_t *item = NULL; - - retv_if(ugd == NULL, FALSE); - - EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, item) { - if (item) { - if ((item->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK) || - (item->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK)) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, - ugd->conn, item->bd_addr); - - if (connected) - return TRUE; - } - } - } - - return connected; -} - -gboolean _bt_main_is_stereo_headset_connected(bt_ug_data *ugd) -{ - gboolean connected = FALSE; - Eina_List *l = NULL; - bt_dev_t *item = NULL; - - retv_if(ugd == NULL, FALSE); - - EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, item) { - if (!item) - continue; - - if (item->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, - ugd->conn, item->bd_addr); - - if (connected) - return TRUE; - } - - } - - return connected; -} - -void _bt_main_retry_connection(void *data, int response) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_dev_t *dev = NULL; - - ret_if(data == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, ugd->paired_item); - - retm_if(dev == NULL, "dev is NULL\n"); - - if (response == 0) { - BT_DBG("Connect with the same device again\n"); - _bt_main_connect_device(ugd, dev); - } else { - dev->status = BT_IDLE; - ugd->confirm_req = BT_NONE_REQ; - elm_genlist_item_update(ugd->paired_item); - } + ugd->searched_device = NULL; FN_END; + return; } void _bt_main_connect_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) @@ -3289,62 +4129,88 @@ void _bt_main_connect_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) ret_if(ugd == NULL); ret_if(dev == NULL); - if (ugd->connect_req == TRUE) { - _bt_main_draw_selection_info(ugd, BT_STR_CONNECTION_FAILED); - return; - } - +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) { + if (bt_audio_connect(dev->addr_str, + BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP_SINK) == BT_ERROR_NONE) { + ugd->connect_req = TRUE; + dev->status = BT_CONNECTING; + } else { + BT_ERR("Fail to connect BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP_SINK"); + } +#else +#ifndef TELEPHONY_DISABLED if ((dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK) || - (dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK)) { + (dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK)) { /* Connect the Headset */ - if ((dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK) && - (dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) && - (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK)) + if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) headset_type = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_ALL; - else if ((dev->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK) || - (dev->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK)) + else headset_type = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_HSP_HFP; - BT_DBG("Connection type = %d \n", headset_type); + BT_INFO("Connection type = %d", headset_type); if (bt_audio_connect(dev->addr_str, - headset_type) == BT_ERROR_NONE) { + headset_type) == BT_ERROR_NONE) { ugd->connect_req = TRUE; dev->status = BT_CONNECTING; } else { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); } } else if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { +#else + if (dev->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { +#endif +#endif if (bt_audio_connect(dev->addr_str, - BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP) == BT_ERROR_NONE) { + BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP) == + BT_ERROR_NONE) { ugd->connect_req = TRUE; dev->status = BT_CONNECTING; } else { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); } } else if (dev->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) { - BT_DBG("HID connect request\n"); +#ifdef TIZEN_HID + BT_INFO("HID connect request"); if (bt_hid_host_connect(dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { ugd->connect_req = TRUE; dev->status = BT_CONNECTING; } else { - BT_DBG("Fail to connect HID device"); - } - } - - if (dev->net_profile) { - if (_bt_connect_net_profile(ugd->connection, - dev->net_profile, - dev) == BT_UG_ERROR_NONE) { - ugd->connect_req = TRUE; - dev->status = BT_CONNECTING; - } else { - BT_ERR("Fail to connect the net profile"); + BT_ERR("Fail to connect HID device"); } +#endif + } else if (dev->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK) { + void *net_profile; + if (dev->net_profile) { + if (_bt_connect_net_profile(ugd->connection, + dev->net_profile, + dev) == BT_UG_ERROR_NONE) { + ugd->connect_req = TRUE; + dev->status = BT_CONNECTING; + } else { + BT_ERR("Fail to connect the net profile"); + } + } else { + net_profile = _bt_get_registered_net_profile(ugd->connection, + dev->bd_addr); + if (net_profile) { + _bt_set_profile_state_changed_cb(net_profile, + dev); + if (_bt_connect_net_profile(ugd->connection, + dev->net_profile, + dev) == BT_UG_ERROR_NONE) { + ugd->connect_req = TRUE; + dev->status = BT_CONNECTING; + } else { + BT_ERR("Fail to connect the net profile"); + } + } + } } - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *) dev->genlist_item); FN_END; } @@ -3354,155 +4220,105 @@ void _bt_main_disconnect_device(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev) FN_START; ret_if(ugd == NULL); - ret_if(dev == NULL); - - if (ugd->connect_req == TRUE) { - _bt_main_draw_selection_info(ugd, BT_STR_CONNECTION_FAILED); - return; - } + ret_if(dev == NULL); - if (_bt_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, ugd->conn, - dev->bd_addr) == TRUE) { - BT_DBG("Disconnecting AG service \n"); +#ifndef TELEPHONY_DISABLED + if (_bt_util_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr) == TRUE) { + BT_INFO("Disconnecting AG service"); if (bt_audio_disconnect(dev->addr_str, - BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_ALL) == BT_ERROR_NONE) { - ugd->connect_req = TRUE; + BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_ALL) == + BT_ERROR_NONE) { + ugd->disconn_req = true; dev->status = BT_DISCONNECTING; } else { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); } - } else if (_bt_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, ugd->conn, - dev->bd_addr) == TRUE) { - BT_DBG("Disconnecting AV service \n"); + } else if (_bt_util_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr) == TRUE) { +#else + if (_bt_util_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr) == TRUE) { +#endif + BT_INFO("Disconnecting AV service"); if (bt_audio_disconnect(dev->addr_str, - BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP) == BT_ERROR_NONE) { - ugd->connect_req = TRUE; + BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP) == + BT_ERROR_NONE) { + ugd->disconn_req = true; + dev->status = BT_DISCONNECTING; + } else { + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); + } +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + } else if (_bt_util_is_profile_connected(BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED, + dev->bd_addr) == TRUE) { + BT_INFO("Disconnecting AV service"); + + if (bt_audio_disconnect(dev->addr_str, + BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP_SINK) == + BT_ERROR_NONE) { + ugd->disconn_req = true; dev->status = BT_DISCONNECTING; } else { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); } - } else if (_bt_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, ugd->conn, - dev->bd_addr) == TRUE) { - BT_DBG("Disconnecting HID service!!\n"); +#endif + } else if (_bt_util_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, + dev->bd_addr) == TRUE) { + BT_INFO("Disconnecting HID service!!"); if (bt_hid_host_disconnect(dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { dev->status = BT_DISCONNECTING; } else { - BT_DBG("Fail to disconnect HID device"); + BT_ERR("Fail to disconnect HID device"); } return; - } - - if (dev->net_profile) { - if (_bt_disconnect_net_profile(ugd->connection, - dev->net_profile, - dev) == BT_UG_ERROR_NONE) { - ugd->connect_req = TRUE; - dev->status = BT_CONNECTING; + } else if (_bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED, + dev->bd_addr) == TRUE) { + /* Need to check NAP server */ + if (bt_nap_disconnect(dev->addr_str) == BT_UG_ERROR_NONE) { + ugd->connect_req = true; + dev->status = BT_DISCONNECTING; } else { - BT_ERR("Fail to connect the net profile"); + BT_ERR("Failed to disconnect pan server"); } - } - - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - - FN_END; -} - -void _bt_main_change_rotate_mode(void *data) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd = NULL; - - ret_if(data == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - - BT_DBG("rotation: %d", ugd->rotation); - - FN_END; -} - -void _bt_main_change_connection_status(bool connected, bt_ug_data *ugd, - bt_dev_t *dev) -{ - FN_START; - - retm_if(ugd == NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: dev is NULL\n"); - retm_if(dev->genlist_item == NULL, - "Invalid argument: genlist_item is NULL\n"); - - BT_DBG("Connected: %d", connected); - - dev->status = BT_IDLE; - dev->connected_mask = connected ? dev->connected_mask : 0x00; - - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - - FN_END; - return; -} - -void _bt_main_draw_popup_menu(Evas_Object *parent, bt_dev_t *dev, - bt_ug_data *ugd) -{ - FN_START; - - Evas_Object *menu_list = NULL; - Evas_Object *popup_menu = NULL; - Evas_Object *btn = NULL; - char *name = NULL; - - retm_if(parent == NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - retm_if(dev == NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retm_if(ugd == NULL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); - retm_if(ugd->popup_menu != NULL, "Menu popup is displaying\n"); - - BT_DBG("dev name: %s", dev->name); - - name = __bt_main_get_name(dev); - - /* create normal popup */ - popup_menu = - _bt_create_popup(parent, name, NULL, __bt_main_popup_menu_cb, ugd, - 0); - - elm_object_style_set(popup_menu, "menustyle"); - btn = elm_button_add(ugd->popup); - elm_object_text_set(btn, BT_STR_BLUETOOTH_CLOSE); - elm_object_part_content_set(ugd->popup, "button1", btn); - evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", __bt_main_popup_menu_cb, ugd); - - ugd->popup_menu = popup_menu; - - if (name) - free(name); - - /* create the popup menu using genlist */ - menu_list = _bt_create_genlist(popup_menu); - - evas_object_data_set(menu_list, "dev_info", dev); - - /* create inner list for menu */ - ugd->popup_menu_itc.item_style = "1text"; - ugd->popup_menu_itc.func.text_get = __bt_main_popup_menu_label_get; - ugd->popup_menu_itc.func.content_get = NULL; - ugd->popup_menu_itc.func.state_get = NULL; - ugd->popup_menu_itc.func.del = NULL; - - BT_DBG("service list: %x", dev->service_list); - BT_DBG("major clase: %x", dev->major_class); + } else { + void *net_profile; + gboolean connected = FALSE; - elm_genlist_item_append(menu_list, &ugd->popup_menu_itc, - (void *)BT_CONNECT_MENU, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - __bt_main_select_menu_cb, ugd); + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_CONNECTED, + dev->bd_addr); + if (connected) { + if (dev->net_profile) { + if (_bt_disconnect_net_profile(ugd->connection, + dev->net_profile, dev) == + BT_UG_ERROR_NONE) { + ugd->connect_req = true; + dev->status = BT_DISCONNECTING; + } else { + BT_ERR("Fail to disconnect the net profile"); + } + } else { + net_profile = + _bt_get_registered_net_profile( + ugd->connection, + dev->bd_addr); + if (net_profile) { + if (_bt_disconnect_net_profile( + ugd->connection, + net_profile, dev) == + BT_UG_ERROR_NONE) { + ugd->connect_req = true; + dev->status = BT_DISCONNECTING; + } else { + BT_ERR("Fail to disconnect the net profile"); + } + } + } + } + } - /* set inner list to popup */ - elm_object_content_set(popup_menu, menu_list); - ugd->back_cb = (bt_app_back_cb) __bt_main_popup_menu_cb; + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *) dev->genlist_item); FN_END; } @@ -3514,19 +4330,19 @@ int _bt_main_request_pairing_with_effect(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev; - retvm_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: ugd is NULL\n"); + retvm_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: ugd is NULL"); retvm_if(seleted_item == NULL, BT_UG_FAIL, - "Invalid argument: object is NULL\n"); + "Invalid argument: object is NULL"); dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, seleted_item); - retvm_if(dev == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: dev is NULL\n"); + retvm_if(dev == NULL, BT_UG_FAIL, "Invalid argument: dev is NULL"); if (bt_device_create_bond(dev->addr_str) == BT_ERROR_NONE) { dev->status = BT_DEV_PAIRING; ugd->op_status = BT_PAIRING; - elm_genlist_item_update(seleted_item); elm_object_disabled_set(ugd->scan_btn, EINA_TRUE); + _bt_update_genlist_item(seleted_item); } else { return BT_UG_FAIL; } @@ -3535,115 +4351,108 @@ int _bt_main_request_pairing_with_effect(bt_ug_data *ugd, return BT_UG_ERROR_NONE; } -void _bt_main_retry_pairing(void *data, int response) -{ - FN_START; - - bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_dev_t *dev = NULL; - - ret_if(data == NULL); - - ugd = (bt_ug_data *)data; - dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, ugd->searched_item); - retm_if(dev == NULL, "dev is NULL\n"); - - if (response == 0) { - /* Retry pairing with same device */ - dev->status = BT_DEV_PAIRING; - elm_genlist_item_update(ugd->searched_item); - - if (ugd->op_status != BT_PAIRING) { - if (_bt_main_request_pairing_with_effect - (ugd, ugd->searched_item) != BT_UG_ERROR_NONE) - ugd->searched_item = NULL; - } else - ugd->searched_item = NULL; - } else { - dev->status = BT_IDLE; - ugd->confirm_req = BT_NONE_REQ; - elm_genlist_item_update(ugd->searched_item); - } - - FN_END; -} - -void __bt_main_parse_service(bt_ug_data *ugd, service_h service) +void __bt_main_parse_service(bt_ug_data *ugd, app_control_h service) { - char *url_scheme; + char *uri_scheme = NULL;; char *body_text = NULL; char *launch_type = NULL; char *operation = NULL; - const char *file_url = NULL; + char *mime = NULL; + const char *uri = NULL; const char *file_path = NULL; ret_if(ugd == NULL); ret_if(service == NULL); - if (service_get_operation(service, &operation) < 0) - BT_DBG("Get operation error"); + if (app_control_get_operation(service, &operation) < 0) + BT_ERR("Get operation error"); - BT_DBG("operation: %s", operation); + BT_INFO("operation: %s", operation); - if (g_strcmp0(operation, SERVICE_OPERATION_SEND) == 0) { + if (g_strcmp0(operation, APP_CONTROL_OPERATION_SHARE) == 0) { launch_type = strdup("send"); - if (service_get_uri(service, (char **)&file_url) < 0) - BT_DBG("Get uri error"); - - if (file_url == NULL) - goto done; - - url_scheme = g_uri_parse_scheme(file_url); + if (app_control_get_uri(service, (char **)&uri) < 0) + BT_ERR("Get uri error"); + + if (uri) { + uri_scheme = g_uri_parse_scheme(uri); + DBG_SECURE("uri_scheme: %s", uri_scheme); + + if (uri_scheme == NULL) { + /* File transfer */ + file_path = g_filename_from_uri(uri, NULL, NULL); + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } else if (g_strcmp0(uri_scheme, "file") == 0) { + /* File transfer */ + file_path = g_filename_from_uri(uri, NULL, NULL); + if (file_path == NULL) { + file_path = strdup(uri + 7); /* file:// */ + } + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } else { + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "text") < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } - BT_DBG("url_schem: %s", url_scheme); + if (file_path == NULL) { + BT_ERR("Not include URI info"); + file_path = strdup(uri); + } - if (url_scheme == NULL || g_strcmp0(url_scheme, "file") == 0) { - /* File transfer */ - file_path = g_filename_from_uri(file_url, NULL, NULL); - if (service_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) - BT_DBG("Fail to add extra data"); + g_free(uri_scheme); } else { - if (service_add_extra_data(service, "type", "text") < 0) - BT_DBG("Fail to add extra data"); - } + char *value = NULL; - g_free(url_scheme); + BT_INFO("url is not set"); + if (app_control_get_extra_data(service, + MULTI_SHARE_SERVICE_DATA_PATH, &value) < 0) + BT_ERR("Fail to get extra data"); - if (file_path == NULL) { - BT_DBG("Not include URI info"); - file_path = strdup(file_url); - } + if (value) { + file_path = g_strdup(value); + free(value); + + DBG_SECURE("file_path: %s", file_path); - /* In now, we support only 1 file by AppControl */ - if (service_add_extra_data(service, "filecount", "1") < 0) - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); - if (service_add_extra_data(service, "files", file_path) < 0) - BT_DBG("Fail to add extra data"); + } else { + BT_ERR("Not include path info"); + goto done; + } + } - } else if (g_strcmp0(operation, SERVICE_OPERATION_SEND_TEXT) == 0) { - BT_DBG("SERVICE_OPERATION_SEND_TEXT"); + if (app_control_add_extra_data_array + (service, "files", &file_path, 1) < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } else if (g_strcmp0(operation, APP_CONTROL_OPERATION_SHARE_TEXT) == 0) { + BT_DBG("APP_CONTROL_OPERATION_SHARE_TEXT"); launch_type = strdup("send"); - if (service_get_uri(service, (char **)&file_url) < 0) - BT_DBG("Get uri error"); + if (app_control_get_uri(service, (char **)&uri) < 0) + BT_ERR("Get uri error"); - if (file_url == NULL) { - if (service_get_extra_data(service, - SERVICE_DATA_TEXT, - &body_text) != SERVICE_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Get uri error"); + if (uri == NULL) { + if (app_control_get_extra_data(service, + APP_CONTROL_DATA_TEXT, + &body_text) != + APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Get uri error"); } if (body_text == NULL) { goto done; } else { file_path = g_strdup(body_text); + free(body_text); } } else { - file_path = g_strdup(file_url); + file_path = g_strdup(uri); } if (file_path == NULL) { @@ -3651,38 +4460,100 @@ void __bt_main_parse_service(bt_ug_data *ugd, service_h service) goto done; } - if (service_add_extra_data(service, "type", "text") < 0) - BT_DBG("Fail to add extra data"); + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "text") < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + + if (app_control_add_extra_data_array + (service, "files", &file_path, 1) < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + + } else if (g_strcmp0(operation, APP_CONTROL_OPERATION_MULTI_SHARE) == 0) { + launch_type = strdup("send"); + + char **array_value = NULL; + int array_length; + int ret, i; + + ret = app_control_get_extra_data_array(service, + MULTI_SHARE_SERVICE_DATA_PATH, + &array_value, &array_length); + if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Get data error"); + if (array_value) { + for (i = 0; i < array_length; i++) { + if (array_value[i]) { + free(array_value[i]); + } + } + free(array_value); + } + goto done; + } - /* In now, we support only 1 file by AppControl */ - if (service_add_extra_data(service, "filecount", "1") < 0) + if (app_control_add_extra_data_array + (service, "files", (const char **)array_value, + array_length) < 0) BT_ERR("Fail to add extra data"); - if (service_add_extra_data(service, "files", file_path) < 0) + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) BT_ERR("Fail to add extra data"); + if (array_value) { + for (i = 0; i < array_length; i++) { + if (array_value[i]) { + free(array_value[i]); + } + } + free(array_value); + } } else if (g_strcmp0(operation, BT_APPCONTROL_PICK_OPERATION) == 0) { BT_DBG("Pick Operation"); launch_type = strdup("pick"); - } else if (g_strcmp0(operation, BT_APPCONTROL_VISIBILITY_OPERATION) == 0) { + } else if (g_strcmp0(operation, BT_APPCONTROL_VISIBILITY_OPERATION) == 0 || + g_strcmp0(operation, APP_CONTROL_OPERATION_SETTING_BT_VISIBILITY) == 0 ) { BT_DBG("Visibility Operation"); launch_type = strdup("visibility"); - } else if (service_get_extra_data(service, "launch-type", - &launch_type) == SERVICE_ERROR_NONE) { - if (service_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) - BT_DBG("Fail to add extra data"); + } else if (g_strcmp0(operation, BT_APPCONTROL_ONOFF_OPERATION) == 0 || + g_strcmp0(operation, APP_CONTROL_OPERATION_SETTING_BT_ENABLE) == 0 ) { + BT_DBG("onoff Operation"); + launch_type = strdup("onoff"); + } else if (g_strcmp0(operation, APP_CONTROL_OPERATION_SHARE_CONTACT) == 0) { + BT_DBG("Share Contact Operation"); + launch_type = strdup("contact"); + } else if (g_strcmp0(operation, BT_APPCONTROL_EDIT_OPERATION ) == 0) { + BT_DBG("Edit Operation"); + if (app_control_get_mime(service, &mime) < 0) + BT_ERR("Get mime error"); + if (g_strcmp0(mime, BT_APPCONTROL_ONOFF_MIME) == 0) { + launch_type = strdup("onoff"); + } else if(g_strcmp0(mime, BT_APPCONTROL_VISIBILITY_MIME) == 0) { + launch_type = strdup("visibility"); + } + } else if (app_control_get_extra_data(service, "launch-type", + &launch_type) == APP_CONTROL_ERROR_NONE) { + if (g_strcmp0(launch_type, "call") != 0) { + BT_DBG("launch-type : except call"); + if (app_control_add_extra_data(service, "type", "file") < 0) + BT_ERR("Fail to add extra data"); + } else { + BT_DBG("launch-type : call"); + } + } else if (app_control_get_uri(service, (char **)&uri) == APP_CONTROL_ERROR_NONE && + g_strcmp0(uri, HELP_SETUP_BLUETOOTH_URI) == 0) { + BT_DBG("Help mode"); + launch_type = strdup("help"); } -done: + done: if (launch_type) { - BT_DBG("Launch with launch type [%s]\n", launch_type); + BT_INFO("Launch with launch type [%s]", launch_type); _bt_util_set_value(launch_type, &ugd->search_type, &ugd->bt_launch_mode); } else { BT_DBG("launch type is NULL"); } - if (file_url) - free((void *)file_url); + if (uri) + free((void *)uri); if (file_path) free((void *)file_path); @@ -3690,20 +4561,23 @@ done: if (launch_type) free((void *)launch_type); + if (operation) + free(operation); + + if(mime) + free(mime); } void _bt_main_init_status(bt_ug_data *ugd, void *data) { FN_START; - service_h service = NULL; + app_control_h service = NULL; int remain_time = 0; - int ret; bool status = false; bt_adapter_state_e bt_state = BT_ADAPTER_DISABLED; bt_adapter_visibility_mode_e mode = - BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE; - + BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE; ret_if(ugd == NULL); service = data; @@ -3715,46 +4589,44 @@ void _bt_main_init_status(bt_ug_data *ugd, void *data) ugd->bt_launch_mode = BT_LAUNCH_NORMAL; } - ugd->conn = (void *)dbus_g_bus_get(DBUS_BUS_SYSTEM, NULL); + /* currently this is the workaround for relaunching bt-ug by s-finder. + bt-ug is not properly working because of the previous initialization. + If there was no bt-ug then this deinit code doesn't affect at all.*/ + bt_deinitialize(); if (bt_initialize() != BT_ERROR_NONE) BT_ERR("bt_initialize() failed"); - if (bt_audio_initialize() != BT_ERROR_NONE) - BT_ERR("bt_initialize() failed"); - if (bt_adapter_get_state(&bt_state) != BT_ERROR_NONE) - BT_ERR("bt_adapter_get_state() failed."); - - if (_bt_create_net_connection(&ugd->connection) != BT_UG_ERROR_NONE) - BT_ERR("_bt_create_net_connection fail"); + BT_ERR("bt_adapter_get_state() failed"); if (bt_state == BT_ADAPTER_DISABLED) { ugd->op_status = BT_DEACTIVATED; + mode = BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE; } else { if (bt_adapter_is_discovering(&status) != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_adapter_get_state() failed."); + BT_ERR("bt_adapter_is_discovering() failed"); if (status == true) bt_adapter_stop_device_discovery(); ugd->op_status = BT_ACTIVATED; - } - if(bt_adapter_get_visibility(&mode, &remain_time) != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_adapter_get_visibility() failed."); + if (bt_adapter_get_visibility(&mode, &remain_time) != BT_ERROR_NONE) + BT_ERR("bt_adapter_get_visibility() failed"); + } if (mode == BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_NON_DISCOVERABLE) { ugd->visible = FALSE; ugd->visibility_timeout = 0; - } else if (mode == BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_GENERAL_DISCOVERABLE){ + } else if (mode == BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_GENERAL_DISCOVERABLE) { ugd->visible = TRUE; ugd->visibility_timeout = -1; } else { /* BT_ADAPTER_VISIBILITY_MODE_LIMITED_DISCOVERABLE */ /* Need to add the code for getting timeout */ - if (vconf_get_int(BT_VCONF_VISIBLE_TIME, - &ugd->visibility_timeout)) { + if (vconf_get_int(BT_FILE_VISIBLE_TIME, + &ugd->visibility_timeout)) { BT_DBG("Get the timeout value"); } @@ -3764,60 +4636,14 @@ void _bt_main_init_status(bt_ug_data *ugd, void *data) /* Set current time snapshot */ time(&(ugd->start_time)); ugd->timeout_id = g_timeout_add(BT_VISIBILITY_TIMEOUT, - (GSourceFunc)__bt_main_visible_timeout_cb, ugd); + (GSourceFunc) + __bt_main_visible_timeout_cb, + ugd); } else { ugd->visibility_timeout = 0; } } - /* Set event callbacks */ - ret = bt_adapter_set_state_changed_cb(_bt_cb_state_changed, (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_adapter_set_state_changed_cb failed"); - - if (ugd->bt_launch_mode == BT_LAUNCH_VISIBILITY) { - /* Don't need to register callback */ - return; - } - - ret = bt_audio_set_connection_state_changed_cb( - _bt_cb_audio_state_changed, - (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("audio set connection state callback failed"); - - ret = bt_adapter_set_device_discovery_state_changed_cb( - _bt_cb_discovery_state_changed, - (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("adapter set device discovery state callback failed"); - - ret = bt_device_set_bond_created_cb(_bt_cb_bonding_created, - (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_device_set_bond_created_cb failed"); - - ret = bt_device_set_bond_destroyed_cb(_bt_cb_bonding_destroyed, - (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_device_set_bond_destroyed_cb failed"); - - ret = bt_device_set_service_searched_cb(_bt_cb_service_searched, - (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_device_set_service_searched_cb failed"); - - ret = bt_adapter_set_name_changed_cb( - _bt_cb_adapter_name_changed, - (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_adapter_set_name_changed_cb failed"); - - ret = bt_hid_host_initialize(_bt_cb_hid_state_changed, (void *)ugd); - if (ret != BT_ERROR_NONE) - BT_DBG("bt_hid_host_initialize failed"); - - FN_END; } @@ -3834,15 +4660,15 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_paired_device_item(void *data) dev_info = (bt_device_info_s *)data; - if (strlen(dev_info->remote_name) == 0) - return NULL; + retv_if(!dev_info->remote_name || strlen(dev_info->remote_name) == 0, NULL); + retv_if(!dev_info->remote_address || strlen(dev_info->remote_address) == 0, NULL); dev = malloc(sizeof(bt_dev_t)); retv_if(dev == NULL, NULL); memset(dev, 0, sizeof(bt_dev_t)); - strncpy(dev->name, dev_info->remote_name, - BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); + g_strlcpy(dev->name, dev_info->remote_name, + DEVICE_NAME_MAX_LEN + 1); dev->major_class = dev_info->bt_class.major_device_class; dev->minor_class = dev_info->bt_class.minor_device_class; @@ -3860,12 +4686,11 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_paired_device_item(void *data) _bt_util_addr_string_to_addr_type(bd_addr, dev_info->remote_address); - memcpy(dev->addr_str, dev_info->remote_address, - BT_ADDRESS_STR_LEN); + memcpy(dev->addr_str, dev_info->remote_address, BT_ADDRESS_STR_LEN); memcpy(dev->bd_addr, bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); - _bt_util_get_service_mask_from_uuid_list(dev_info->service_uuid, + bt_device_get_service_mask_from_uuid_list(dev_info->service_uuid, dev_info->service_count, &dev->service_list); @@ -3873,10 +4698,17 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_paired_device_item(void *data) BT_DBG("device major class [%x]", dev->major_class); BT_DBG("device minor class [%x]", dev->minor_class); BT_DBG("device service class [%x]", dev->service_class); + BT_DBG("device service list %x", dev->service_list); BT_DBG("%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X:%2.2X", dev->bd_addr[0], dev->bd_addr[1], dev->bd_addr[2], dev->bd_addr[3], dev->bd_addr[4], dev->bd_addr[5]); + if (dev->major_class == BT_MAJOR_DEV_CLS_MISC && + dev->service_list != BT_SC_NONE) { + _bt_util_update_class_of_device_by_service_list(dev->service_list, + &dev->major_class, &dev->minor_class); + } + FN_END; return dev; } @@ -3892,7 +4724,7 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_searched_device_item(void *data) retv_if(data == NULL, NULL); - dev_info = (bt_adapter_device_discovery_info_s *)data; + dev_info = (bt_adapter_device_discovery_info_s *) data; if (strlen(dev_info->remote_name) == 0) return NULL; @@ -3900,8 +4732,7 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_searched_device_item(void *data) dev = calloc(1, sizeof(bt_dev_t)); retv_if(dev == NULL, NULL); - strncpy(dev->name, dev_info->remote_name, - BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); + strncpy(dev->name, dev_info->remote_name, DEVICE_NAME_MAX_LEN); dev->major_class = dev_info->bt_class.major_device_class; dev->minor_class = dev_info->bt_class.minor_device_class; @@ -3920,8 +4751,7 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_searched_device_item(void *data) _bt_util_addr_string_to_addr_type(bd_addr, dev_info->remote_address); - memcpy(dev->addr_str, dev_info->remote_address, - BT_ADDRESS_STR_LEN); + memcpy(dev->addr_str, dev_info->remote_address, BT_ADDRESS_STR_LEN); memcpy(dev->bd_addr, bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); @@ -3936,68 +4766,100 @@ bt_dev_t *_bt_main_create_searched_device_item(void *data) FN_END; return dev; } +static gboolean _bt_check_minor_class(unsigned int minor_class) +{ + switch(minor_class) { + case BTAPP_MIN_DEV_CLS_VIDEO_DISPLAY_AND_LOUD_SPEAKER: + return FALSE; + case BTAPP_MIN_DEV_CLS_VIDEO_CONFERENCING: + return FALSE; + case BTAPP_MIN_DEV_CLS_VIDEO_CAMERA: + return FALSE; + case BTAPP_MIN_DEV_CLS_SET_TOP_BOX: + return FALSE; + case BTAPP_MIN_DEV_CLS_VCR: + return FALSE; + case BTAPP_MIN_DEV_CLS_CAM_CORDER: + return FALSE; + default: + return TRUE; + } +} gboolean _bt_main_is_matched_profile(unsigned int search_type, - unsigned int major_class, - unsigned int service_class, - service_h service) + unsigned int major_class, + unsigned int service_class, + app_control_h service, + unsigned int minor_class) { FN_START; bt_device_major_mask_t major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; +#ifndef TIZEN_HID + /* P141010-03829 : Kiran doesn't support HID device */ + BT_DBG("Kiran doesn't support HID device"); + retv_if(major_class == BT_MAJOR_DEV_CLS_PERIPHERAL, FALSE); +#endif + if (search_type == 0x000000) return TRUE; - BT_DBG("search_type: %x", search_type); - BT_DBG("service_class: %x", service_class); + BT_INFO("search_type: %x", search_type); + BT_INFO("service_class: %x", service_class); /* Check the service_class */ if (service_class & search_type) { if (search_type & OBJECT_TRANSFER_MAJOR_SERVICE_MASK && - major_class == BT_MAJOR_DEV_CLS_IMAGING) { + major_class == BT_MAJOR_DEV_CLS_IMAGING) { if (__bt_main_is_image_file(service)) return TRUE; } else { return TRUE; } } - + BT_INFO("major_class %x", major_class); + BT_INFO("minor_class %x", minor_class); /* Check the major class */ switch (major_class) { - case BT_MAJOR_DEV_CLS_COMPUTER: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_COMPUTER; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_PHONE: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_PHONE; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_LAN_ACCESS_POINT: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_LAN_ACCESS_POINT; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_AUDIO: + case BT_MAJOR_DEV_CLS_COMPUTER: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_COMPUTER; + break; + case BT_MAJOR_DEV_CLS_PHONE: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_PHONE; + break; + case BT_MAJOR_DEV_CLS_LAN_ACCESS_POINT: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_LAN_ACCESS_POINT; + break; + case BT_MAJOR_DEV_CLS_AUDIO: + if (_bt_check_minor_class(minor_class) == TRUE) major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_AUDIO; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_PERIPHERAL: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_PERIPHERAL; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_IMAGING: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_IMAGING; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_WEARABLE: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_WEARABLE; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_TOY: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_TOY; - break; - case BT_MAJOR_DEV_CLS_HEALTH: - major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_HEALTH; - break; - default: + else major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; - break; + break; +#ifdef TIZEN_HID + case BT_MAJOR_DEV_CLS_PERIPHERAL: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_PERIPHERAL; + break; +#endif + case BT_MAJOR_DEV_CLS_IMAGING: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_IMAGING; + break; + case BT_MAJOR_DEV_CLS_WEARABLE: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_WEARABLE; + break; + case BT_MAJOR_DEV_CLS_TOY: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_TOY; + break; + case BT_MAJOR_DEV_CLS_HEALTH: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_HEALTH; + break; + default: + major_mask = BT_DEVICE_MAJOR_MASK_MISC; + break; } - BT_DBG("major_mask: %x", major_mask); + BT_INFO("major_mask: %x", major_mask); if (search_type & major_mask) return TRUE; @@ -4014,8 +4876,8 @@ bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info(Eina_List *list, bt_dev_t *item = NULL; Eina_List *l = NULL; - retvm_if(list == NULL, NULL, "Invalid argument: list is NULL\n"); - retvm_if(genlist_item == NULL, NULL, "Invalid argument: obj is NULL\n"); + retvm_if(list == NULL, NULL, "Invalid argument: list is NULL"); + retvm_if(genlist_item == NULL, NULL, "Invalid argument: obj is NULL"); EINA_LIST_FOREACH(list, l, item) { if (item) { @@ -4028,20 +4890,20 @@ bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info(Eina_List *list, return NULL; } -bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info_by_address(Eina_List *list, - char *address) +bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info_by_address(Eina_List *list, char *address) { FN_START; bt_dev_t *item = NULL; Eina_List *l = NULL; - retvm_if(list == NULL, NULL, "Invalid argument: list is NULL\n"); - retvm_if(address == NULL, NULL, "Invalid argument: addr is NULL\n"); + retvm_if(list == NULL, NULL, "Invalid argument: list is NULL"); + retvm_if(address == NULL, NULL, "Invalid argument: addr is NULL"); EINA_LIST_FOREACH(list, l, item) { if (item) { - if (memcmp(item->addr_str, address, BT_ADDRESS_STR_LEN) == 0) + if (memcmp(item->addr_str, address, BT_ADDRESS_STR_LEN) + == 0) return item; } } @@ -4050,8 +4912,7 @@ bt_dev_t *_bt_main_get_dev_info_by_address(Eina_List *list, return NULL; } -int _bt_main_check_and_update_device(Eina_List *list, char *addr, - char *name) +int _bt_main_check_and_update_device(Eina_List *list, char *addr, char *name) { FN_START; @@ -4064,11 +4925,12 @@ int _bt_main_check_and_update_device(Eina_List *list, char *addr, EINA_LIST_FOREACH(list, l, item) { if (item) { - if (memcmp(item->addr_str, addr, BT_ADDRESS_STR_LEN) == 0) { + if (memcmp(item->addr_str, addr, BT_ADDRESS_STR_LEN) == + 0) { memset(item->name, 0x00, - BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); - memcpy(item->name, name, - BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); + DEVICE_NAME_MAX_LEN+1); + g_strlcpy(item->name, name, + DEVICE_NAME_MAX_LEN); return 0; } } @@ -4093,75 +4955,87 @@ void _bt_main_launch_syspopup(void *data, char *event_type, char *title, ugd = (bt_ug_data *)data; - _bt_ipc_register_popup_event_signal(ugd->EDBusHandle, data); - b = bundle_create(); ret_if(b == NULL); - bundle_add(b, "event-type", event_type); - bundle_add(b, "title", title); - bundle_add(b, "type", type); + if (event_type) + bundle_add(b, "event-type", event_type); + if (title) + bundle_add(b, "title", title); + if (type) + bundle_add(b, "type", type); ret = syspopup_launch("bt-syspopup", b); if (0 > ret) { - BT_DBG("Popup launch failed...retry %d \n", ret); + BT_ERR("Popup launch failed...retry %d", ret); ugd->popup_bundle = b; - ugd->popup_timer = g_timeout_add(BT_UG_SYSPOPUP_TIMEOUT_FOR_MULTIPLE_POPUPS, - (GSourceFunc) __bt_main_system_popup_timer_cb, ugd); + ugd->popup_timer = + g_timeout_add(BT_UG_SYSPOPUP_TIMEOUT_FOR_MULTIPLE_POPUPS, + (GSourceFunc) __bt_main_system_popup_timer_cb, + ugd); } else { bundle_free(b); } FN_END; } -void _bt_main_create_information_popup(bt_ug_data *ugd, char *msg) { +void _bt_main_create_information_popup(void *data, char *msg) +{ FN_START; - ret_if(ugd == NULL); + ret_if(data == NULL); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + _bt_main_popup_del_cb(data, NULL, NULL); + + ugd->popup_data.type = BT_POPUP_LOW_BATTERY; + ugd->popup = _bt_create_popup(ugd, + _bt_main_popup_del_cb, ugd, 2); + retm_if(!ugd->popup , "fail to create popup!"); + + ea_object_event_callback_add(ugd->popup, EA_CALLBACK_BACK, + _bt_main_popup_del_cb, ugd); + + evas_object_show(ugd->popup); + FN_END; +} + +#ifdef TIZEN_REDWOOD +static gboolean __bt_main_close_help_popup_cb(gpointer data) +{ + FN_START; + retv_if(!data, FALSE); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; if (ugd->popup) { evas_object_del(ugd->popup); ugd->popup = NULL; } - ugd->popup = _bt_create_popup(ugd->win_main, - BT_STR_INFORMATION, - msg, - _bt_main_popup_del_cb, - ugd, 2); + _bt_ug_destroy(data, NULL); + FN_END; + return FALSE; } +#endif void _bt_main_add_searched_title(bt_ug_data *ugd) { - Elm_Object_Item *git; - - if (ugd->bottom_padding) { - elm_object_item_del(ugd->bottom_padding); - ugd->bottom_padding = NULL; - } - - git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, - ugd->sp_itc, - (void *)ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - ugd->searched_padding = git; + FN_START; + Elm_Object_Item *git = NULL; git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, - ugd->searched_title_itc, - (void *)ugd, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); - - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - ugd->searched_title = git; + ugd->searched_title_itc, + (void *)ugd, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); + if (git) { + elm_genlist_item_select_mode_set(git, + ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); + ugd->searched_title = git; + } else { + BT_ERR("fail to append genlist item!"); + } - git = elm_genlist_item_append(ugd->main_genlist, - ugd->sp_itc, - NULL, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, - NULL, NULL); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - ugd->bottom_padding = git; + FN_END; } void _bt_update_device_list(bt_ug_data *ugd) @@ -4173,101 +5047,13 @@ void _bt_update_device_list(bt_ug_data *ugd) EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, dev) { if (dev) - elm_genlist_item_update( - (Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *) + dev->genlist_item); } EINA_LIST_FOREACH(ugd->searched_device, l, dev) { if (dev) - elm_genlist_item_update( - (Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); - } -} - -void _bt_update_paired_item_style(bt_ug_data *ugd) -{ - int i = 0; - bt_dev_t *item_dev = NULL; - Elm_Object_Item *item = NULL; - Elm_Object_Item *next = NULL; - - ret_if(ugd == NULL); - - item = elm_genlist_item_next_get(ugd->paired_title); - - while (item != NULL && item != ugd->searched_padding && - item != ugd->bottom_padding) { - item_dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->paired_device, item); - ret_if(item_dev == NULL); - - next = elm_genlist_item_next_get(item); - if (next == NULL || next == ugd->searched_padding || - next == ugd->bottom_padding) { - if (i == 0) { - item_dev->item_type = BT_ITEM_NO_TYPE; - } else { - item_dev->item_type = BT_ITEM_BOTTOM; - } - break; - } - - if (i == 0) { - item_dev->item_type = BT_ITEM_TOP; - } else { - item_dev->item_type = BT_ITEM_CENTER; - } - - item = next; - i++; - } - - _bt_update_device_list(ugd); -} - -void _bt_update_searched_item_style(bt_ug_data *ugd) -{ - int i = 0; - bt_dev_t *item_dev = NULL; - Elm_Object_Item *item = NULL; - Elm_Object_Item *next = NULL; - - ret_if(ugd == NULL); - - item = elm_genlist_item_next_get(ugd->searched_title); - - while (item != NULL) { - item_dev = _bt_main_get_dev_info(ugd->searched_device, item); - ret_if(item_dev == NULL); - - next = elm_genlist_item_next_get(item); - if (next == NULL || next == ugd->bottom_padding) { - if (i == 0) { - item_dev->item_type = BT_ITEM_NO_TYPE; - } else { - item_dev->item_type = BT_ITEM_BOTTOM; - } - break; - } - - if (i == 0) { - item_dev->item_type = BT_ITEM_TOP; - } else { - item_dev->item_type = BT_ITEM_CENTER; - } - - item = next; - i++; + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *) + dev->genlist_item); } - - _bt_update_device_list(ugd); -} - -void _bt_main_remove_callback(bt_ug_data *ugd) -{ - ret_if(ugd == NULL); - ret_if(ugd->navi_bar == NULL); - - evas_object_smart_callback_del(ugd->navi_bar, "title,clicked", - __bt_title_clicked_cb); } - diff --git a/src/ui/bt-profile-view.c b/src/ui/bt-profile-view.c index 6b93785..6c3bb65 100644 --- a/src/ui/bt-profile-view.c +++ b/src/ui/bt-profile-view.c @@ -1,28 +1,35 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include #include #include #include - +#include +#include #include "bt-main-ug.h" #include "bt-main-view.h" -#include "bt-dbus-method.h" #include "bt-debug.h" #include "bt-widget.h" #include "bt-type-define.h" @@ -35,328 +42,251 @@ /********************************************************************** * Static Functions declaration ***********************************************************************/ -static void __bt_profile_focused_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info); +int __bt_profile_disconnect_option(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, + bt_device_type type); +int __bt_profile_connect_option(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, + bt_device_type type); /********************************************************************** * Static Functions ***********************************************************************/ - -static int __bt_profile_delete_button(void *data) +static void __bt_toast_popup_timeout_cb(void *data, + Evas_Object *obj, void *event_info) { - FN_START; - - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_profile_view_data *vd = NULL; - - retv_if(data == NULL, BT_UG_FAIL); - - dev = (bt_dev_t *)data; - retv_if(dev->ugd == NULL, BT_UG_FAIL); - - ugd = dev->ugd; - retv_if(ugd->profile_vd == NULL, BT_UG_FAIL); - - vd = ugd->profile_vd; - - /* When we try to delete the buttun, 'focused' event occurs. - To remove this event, delete the callback. - */ - evas_object_smart_callback_del(dev->entry, "focused", - __bt_profile_focused_cb); - - evas_object_del(vd->save_btn); - vd->save_btn = NULL; - - /* To shutdown the IME, set the focus to FALSE */ - elm_object_focus_set(dev->entry, EINA_FALSE); - - evas_object_smart_callback_add(dev->entry, "focused", - __bt_profile_focused_cb, dev); - - FN_END; - return BT_UG_ERROR_NONE; + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + evas_object_del(obj); + if (ugd->rename_entry) + elm_object_focus_set(ugd->rename_entry, EINA_TRUE); } -static void __bt_profile_save_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +void __bt_profile_input_panel_state_cb(void *data, Ecore_IMF_Context *ctx, int value) { FN_START; bt_dev_t *dev; - const char *entry_string; - char *str; bt_ug_data *ugd; - - ret_if(data == NULL); + bt_profile_view_data *vd; dev = (bt_dev_t *)data; - ret_if(dev->entry == NULL); - - entry_string = elm_entry_entry_get(dev->entry); - ret_if(entry_string == NULL); - str = elm_entry_markup_to_utf8(entry_string); - - if (str == NULL || strlen(str) == 0) { - elm_object_focus_set(dev->entry, EINA_TRUE); - if (str) - free(str); - - ret_if(dev->ugd == NULL); - ugd = dev->ugd; - - ugd->popup = - _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_ERROR, - BT_STR_EMPTY_NAME, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 2); - ugd->back_cb = _bt_util_launch_no_event; - - return; - } - - g_strlcpy(dev->name, str, BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX); - bt_device_set_alias(dev->addr_str, str); - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + ret_if(dev == NULL); + ret_if(dev->ugd == NULL); - free(str); + ugd = dev->ugd; + ret_if(ugd->profile_vd == NULL); - /* If we try to delete the button in this function, - the crash will occur. */ - g_idle_add((GSourceFunc) __bt_profile_delete_button, dev); + vd = ugd->profile_vd; + ret_if(vd->navi_it == NULL); FN_END; } -static void __bt_profile_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static char *__bt_profile_name_label_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { FN_START; - bt_dev_t *dev; - bt_ug_data *ugd; - bt_profile_view_data *vd; - - ret_if(data == NULL); - - dev = (bt_dev_t *)data; - ugd = dev->ugd; - ret_if(ugd == NULL); - - vd = ugd->profile_vd; - ret_if(vd == NULL); - - if (elm_object_focus_get(obj)) { - if (elm_entry_is_empty(obj)) - elm_object_item_signal_emit(vd->name_item, - "elm,state,eraser,hide", ""); + char *name = NULL; + bt_dev_t *dev = (bt_dev_t *)data; + if (!strcmp(part, "elm.text.sub.left.top")) + return strdup(BT_STR_DEVICE_NAME); + else if (!strcmp(part, "elm.text.main.left.bottom")) { + name = elm_entry_utf8_to_markup(dev->name); + if (name) + return name; else - elm_object_item_signal_emit(vd->name_item, - "elm,state,eraser,show", ""); + return strdup(dev->name); } + FN_END; + return NULL; } -static void __bt_profile_focused_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static void __bt_profile_rename_device_entry_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; + ret_if(obj == NULL); + ret_if(data == NULL); + bt_ug_data *ugd = NULL; - bt_dev_t *dev; - bt_ug_data *ugd; - bt_profile_view_data *vd; + ugd = (bt_ug_data *)data; - ret_if(data == NULL); + const char *entry_text = NULL; + char *input_str = NULL; - dev = (bt_dev_t *)data; - ugd = dev->ugd; - ret_if(ugd == NULL); - vd = ugd->profile_vd; - ret_if(vd == NULL); + if (ugd->rename_entry != obj) + ugd->rename_entry = obj; + + entry_text = elm_entry_entry_get(obj); + input_str = elm_entry_markup_to_utf8(entry_text); - if (!elm_entry_is_empty(obj)) - elm_object_item_signal_emit(vd->name_item, - "elm,state,eraser,show", ""); + if (input_str == NULL || strlen(input_str) == 0 || + _bt_util_is_space_str(input_str)) { + elm_object_disabled_set(ugd->rename_button, EINA_TRUE); + elm_entry_input_panel_return_key_disabled_set(obj, + EINA_TRUE); + } else { + if (elm_object_disabled_get(ugd->rename_button)) + elm_object_disabled_set(ugd->rename_button, EINA_FALSE); + if (elm_entry_input_panel_return_key_disabled_get(obj)) + elm_entry_input_panel_return_key_disabled_set( + obj, EINA_FALSE); + } - elm_object_item_signal_emit(vd->name_item, "elm,state,rename,hide", ""); + if(input_str != NULL) { + free(input_str); + input_str = NULL; + } FN_END; } -static void __bt_profile_unfocused_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static void __bt_profile_rename_device_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; - - bt_dev_t *dev; - bt_ug_data *ugd; - bt_profile_view_data *vd; + bt_ug_data *ugd = NULL; ret_if(data == NULL); + ugd = (bt_ug_data *)data; - dev = (bt_dev_t *)data; - ugd = dev->ugd; - ret_if(ugd == NULL); - - vd = ugd->profile_vd; - ret_if(vd == NULL); - - elm_object_item_signal_emit(vd->name_item, - "elm,state,eraser,hide", ""); - elm_object_item_signal_emit(vd->name_item, - "elm,state,rename,show", ""); + if (ugd->rename_popup != NULL) { + evas_object_del(ugd->rename_popup); + ugd->rename_popup = NULL; + ugd->rename_entry = NULL; + } FN_END; } -static void __bt_profile_maxlength_reached(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static void __bt_profile_rename_device_ok_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { FN_START; + bt_dev_t *dev = (bt_dev_t *)data; + ret_if(!dev); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)dev->ugd; + ret_if(!ugd); + char *str = NULL; + bt_dev_t *temp = NULL; + Eina_List *l = NULL; + bool flag = true; + char msg[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + Evas_Object *popup = NULL; - /* In now, there is no UX guide */ - - FN_END; -} + const char *entry_str = elm_entry_entry_get(ugd->rename_entry); + char *device_name_str = NULL; + device_name_str = elm_entry_markup_to_utf8(entry_str); + ret_if(!device_name_str); + + EINA_LIST_FOREACH(ugd->paired_device, l, temp) { + if (temp) + if (g_strcmp0(temp->name, device_name_str) == 0) { + if(g_strcmp0(dev->name, device_name_str) != 0) { + flag = false; + break; + } + } + } -void __bt_profile_input_panel_state_cb(void *data, Ecore_IMF_Context *ctx, int value) -{ - FN_START; + if (flag) { + EINA_LIST_FOREACH(ugd->searched_device, l, temp) { + if (temp) + if (g_strcmp0(temp->name, device_name_str) == 0) { + flag = false; + break; + } + } + } - bt_dev_t *dev; - bt_ug_data *ugd; - bt_profile_view_data *vd; + if (!flag){ + snprintf(msg, sizeof(msg), BT_STR_NAME_IN_USE); - dev = (bt_dev_t *)data; - ret_if(dev == NULL); - ret_if(dev->ugd == NULL); + popup = elm_popup_add(ugd->win_main); + elm_object_style_set(popup, "toast"); + evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + ea_object_event_callback_add(popup, EA_CALLBACK_BACK, ea_popup_back_cb, NULL); + elm_object_text_set(popup, msg); + elm_popup_timeout_set(popup, 2.0); + evas_object_smart_callback_add(popup, "timeout", + __bt_toast_popup_timeout_cb, ugd); - ugd = dev->ugd; - ret_if(ugd->profile_vd == NULL); + elm_popup_align_set(popup, ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, 1.0); + evas_object_show(popup); + } else { + BT_DBG("Device name:[%s]", device_name_str); - vd = ugd->profile_vd; - ret_if(vd->navi_it == NULL); + str = g_strndup(device_name_str, DEVICE_NAME_MAX_LEN); + if (BT_ERROR_NONE == bt_device_set_alias(dev->addr_str, str)) { + memset(dev->name, 0, DEVICE_NAME_MAX_LEN + 1); + g_strlcpy(dev->name, str, DEVICE_NAME_MAX_LEN + 1); + free(str); - if (value == ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_SHOW) { - if (ugd->rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE || - ugd->rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN) { - elm_naviframe_item_title_visible_set(vd->navi_it, - EINA_FALSE); + if (ugd->profile_vd) + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)ugd->profile_vd->name_item); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); } - } else if (value == ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_HIDE){ - elm_naviframe_item_title_visible_set(vd->navi_it, EINA_TRUE); - } + evas_object_del(ugd->rename_popup); + ugd->rename_popup = NULL; + ugd->rename_entry = NULL; + } + g_free(device_name_str); FN_END; } -static void __bt_profile_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) +static void __bt_profile_rename_entry_changed_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { - FN_START - - bt_dev_t *dev; - - ret_if(data == NULL); - - dev = (bt_dev_t *)data; - - elm_object_focus_set(dev->entry, EINA_TRUE); - elm_entry_entry_set(dev->entry, ""); - - FN_END; + if (elm_object_part_content_get(obj, "elm.swallow.clear")) { + if (elm_object_focus_get(obj)) { + if (elm_entry_is_empty(obj)) + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,clear,hidden", ""); + else + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,clear,visible", ""); + } + } + __bt_profile_rename_device_entry_changed_cb(data, obj, event_info); } -static char *__bt_profile_text_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) +static void __bt_profile_rename_entry_focused_cb(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) { - FN_START; - - if (!strcmp(part, "elm.text")) - return strdup(BT_STR_DEVICE_NAME); - - FN_END; - return NULL; + if (elm_object_part_content_get(obj, "elm.swallow.clear")) { + if (!elm_entry_is_empty(obj)) + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,clear,visible", ""); + else + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,clear,hidden", ""); + } + elm_object_signal_emit(obj, "elm,state,focus,on", ""); } -static Evas_Object *__bt_profile_name_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) +static void __bt_profile_rename_entry_keydown_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, + void *event_info) { - FN_START; - - Elm_Entry_Filter_Limit_Size limit_filter; - Evas_Object *entry; - Evas_Object *button; - bt_ug_data *ugd; - bt_profile_view_data *vd; - bt_dev_t *dev; - char *name; - Ecore_IMF_Context *imf_context; - - retv_if(NULL == data, NULL); - - dev = (bt_dev_t *)data; + Evas_Event_Key_Down *ev; + Evas_Object *entry = obj; - ugd = dev->ugd; - retv_if(ugd->profile_vd == NULL, NULL); - - vd = ugd->profile_vd; - - if (!strcmp(part, "elm.icon.entry")) { - entry = elm_entry_add(obj); - - dev->entry = entry; - elm_entry_single_line_set(entry, EINA_TRUE); - elm_entry_scrollable_set(entry, EINA_TRUE); + ret_if(data == NULL); + ret_if(event_info == NULL); + ret_if(entry == NULL); - limit_filter.max_byte_count = 0; - limit_filter.max_char_count = BT_DEVICE_NAME_LENGTH_MAX; - elm_entry_markup_filter_append(entry, elm_entry_filter_limit_size, - &limit_filter); + ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info; + BT_INFO("ENTER ev->key:%s", ev->key); - elm_entry_prediction_allow_set(entry, EINA_FALSE); + if (g_strcmp0(ev->key, "KP_Enter") == 0 || + g_strcmp0(ev->key, "Return") == 0) { - name = elm_entry_utf8_to_markup(dev->name); - if (name) { - elm_entry_entry_set(entry, name); - free(name); - } else { - elm_entry_entry_set(entry, dev->name); - } + Ecore_IMF_Context *imf_context = NULL; - evas_object_smart_callback_add(entry, "changed", - __bt_profile_changed_cb, dev); - evas_object_smart_callback_add(entry, "preedit,changed", - __bt_profile_changed_cb, dev); - evas_object_smart_callback_add(entry, "focused", - __bt_profile_focused_cb, dev); - evas_object_smart_callback_add(entry, "unfocused", - __bt_profile_unfocused_cb, dev); - /* To be uncommented when we get bluetooth specific string - elm_object_part_text_set(entry, "elm.guide", "Guide Text"); */ - - imf_context = elm_entry_imf_context_get(entry); - if (imf_context) { - ecore_imf_context_input_panel_event_callback_add(imf_context, - ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_EVENT, - __bt_profile_input_panel_state_cb, - dev); - vd->imf_context = imf_context; - } + imf_context = + (Ecore_IMF_Context*)elm_entry_imf_context_get(entry); + if (imf_context) + ecore_imf_context_input_panel_hide(imf_context); - evas_object_show(entry); - return entry; - } else if (!strcmp(part, "elm.icon.eraser")) { - button = elm_button_add(obj); - elm_object_style_set(button, "editfield_clear"); - evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", - __bt_profile_btn_clicked_cb, dev); - return button; + elm_object_focus_set(entry, EINA_FALSE); } - - FN_END; - - return NULL; } static void __bt_profile_name_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, @@ -367,6 +297,99 @@ static void __bt_profile_name_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, if (event_info) elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, EINA_FALSE); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + ret_if(ugd == NULL); + Elm_Entry_Filter_Limit_Size limit_filter; + + bt_dev_t *dev = elm_object_item_data_get((Elm_Object_Item *)event_info); + ret_if(dev == NULL); + Evas_Object *popup = NULL; + Evas_Object *layout = NULL; + Evas_Object *entry = NULL; + Evas_Object *button = NULL; + char *name_value = NULL; + + name_value = elm_entry_utf8_to_markup(dev->name); + + popup = elm_popup_add(ugd->base); + ea_object_event_callback_add(popup, EA_CALLBACK_BACK, ea_popup_back_cb, NULL); + evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + elm_popup_align_set(popup, ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, 1.0); + + layout = elm_layout_add(popup); + + elm_layout_file_set(layout, BT_GENLIST_EDJ, "profile_rename_device_ly"); + evas_object_size_hint_weight_set(layout, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + elm_object_domain_translatable_part_text_set(popup, + "title,text", + PKGNAME, + "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"); + + entry = ea_editfield_add(layout, EA_EDITFIELD_SCROLL_SINGLELINE); + ea_entry_selection_back_event_allow_set(entry, EINA_TRUE); + elm_entry_scrollable_set(entry, EINA_TRUE); + elm_object_signal_emit(entry, "elm,action,hide,search_icon", ""); + elm_object_part_text_set(entry, "elm.guide", BT_STR_DEVICE_NAME); + elm_entry_input_panel_imdata_set(entry, "action=disable_emoticons", 24); + + limit_filter.max_char_count = DEVICE_NAME_MAX_CHARACTER; + elm_entry_markup_filter_append(entry, elm_entry_filter_limit_size, + &limit_filter); + + elm_entry_input_panel_return_key_type_set(entry, + ECORE_IMF_INPUT_PANEL_RETURN_KEY_TYPE_DONE); + + if (name_value) + elm_entry_entry_set(entry, name_value); + + elm_entry_cnp_mode_set(entry, ELM_CNP_MODE_PLAINTEXT); + + evas_object_smart_callback_add(entry, "maxlength,reached", + _bt_util_max_len_reached_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(entry, "changed", + __bt_profile_rename_entry_changed_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(entry, "preedit,changed", + __bt_profile_rename_entry_changed_cb, ugd); + evas_object_smart_callback_add(entry, "focused", + __bt_profile_rename_entry_focused_cb, NULL); + evas_object_event_callback_add(entry, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, + __bt_profile_rename_entry_keydown_cb, ugd); + + evas_object_show(entry); + elm_object_part_content_set(layout, "elm.swallow.layout", entry); + + elm_object_content_set(popup, layout); + + button = elm_button_add(popup); + elm_object_style_set(button, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set(button, + PKGNAME, + "IDS_BR_SK_CANCEL"); + elm_object_part_content_set(popup, "button1", button); + evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", + __bt_profile_rename_device_cancel_cb, ugd); + + button = elm_button_add(popup); + ugd->rename_button = button; + elm_object_style_set(button, "popup"); + elm_object_domain_translatable_text_set(button, + PKGNAME, + "IDS_BT_OPT_RENAME"); + elm_object_part_content_set(popup, "button2", button); + evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", + __bt_profile_rename_device_ok_cb, dev); + + elm_object_focus_set(entry, EINA_TRUE); + ugd->rename_entry = entry; + BT_DBG("entry : %p", entry); + + evas_object_show(popup); + ugd->rename_popup = popup; + + elm_entry_cursor_end_set(entry); + + if (name_value) + free(name_value); FN_END; } @@ -376,19 +399,38 @@ static void __bt_profile_unpair_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, { FN_START; bt_dev_t *dev = NULL; + bt_ug_data *ugd; + + ret_if(NULL == data); + + dev = (bt_dev_t *)data; + + ugd = dev->ugd; + ret_if(NULL == ugd); if (event_info) elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event_info, EINA_FALSE); - ret_if(NULL == data); - dev = (bt_dev_t *)data; + /* If rename entry is focused, then unfocus and return */ + if (ugd->rename_entry && elm_object_focus_get(ugd->rename_entry)) { + BT_DBG("Unfocus Rename Entry"); + elm_object_focus_set(ugd->rename_entry, EINA_FALSE); + return; + } + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; + + dev->status = BT_DEV_UNPAIRING; if (bt_device_destroy_bond(dev->addr_str) != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Fail to unpair"); + BT_ERR("Fail to unpair"); + dev->status = BT_IDLE; + return; } FN_END; + return; } static char *__bt_profile_unpair_label_get(void *data, Evas_Object *obj, @@ -398,10 +440,10 @@ static char *__bt_profile_unpair_label_get(void *data, Evas_Object *obj, char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; - if (!strcmp(part, "elm.text")) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { g_strlcpy(buf, BT_STR_UNPAIR, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } else { - BT_DBG("empty text for label. \n"); + BT_ERR("empty text for label"); return NULL; } @@ -410,18 +452,18 @@ static char *__bt_profile_unpair_label_get(void *data, Evas_Object *obj, } static char *__bt_proflie_title_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) + const char *part) { FN_START; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main")) { /*Label */ g_strlcpy(buf, BT_STR_CONNECTION_OPTIONS, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); + BT_ERR("This part name is not exist in style"); return NULL; } @@ -429,50 +471,104 @@ static char *__bt_proflie_title_label_get(void *data, Evas_Object *obj, return strdup(buf); } +#ifndef TELEPHONY_DISABLED static char *__bt_proflie_call_option_label_get(void *data, Evas_Object *obj, - const char *part) + const char *part) { FN_START; - bt_dev_t *dev = NULL; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + Evas_Object *ao; +#endif + bt_dev_t *dev_info = NULL; + bt_ug_data *ugd = NULL; retv_if(NULL == data, NULL); + dev_info = (bt_dev_t *)data; - dev = (bt_dev_t *)data; + ugd = (bt_ug_data *)(dev_info->ugd); + retv_if(NULL == ugd, NULL); - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { g_strlcpy(buf, BT_STR_CALL_AUDIO, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); + BT_ERR("This part name is not exist in style"); return NULL; } +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + if (ugd->profile_vd && ugd->profile_vd->call_item) { + ao = elm_object_item_access_object_get( + ugd->profile_vd->call_item); + if (dev_info->status == BT_IDLE) { + if (dev_info->call_checked) + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_CALL_AUDIO, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_SELECTED); + else + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_CALL_AUDIO, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_UNSELECTED); + } + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); + } +#endif FN_END; return strdup(buf); } +#endif static char *__bt_proflie_media_option_label_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { FN_START; - bt_dev_t *dev = NULL; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + Evas_Object *ao; +#endif + bt_dev_t *dev_info = NULL; + bt_ug_data *ugd = NULL; retv_if(NULL == data, NULL); + dev_info = (bt_dev_t *)data; - dev = (bt_dev_t *)data; + ugd = (bt_ug_data *)(dev_info->ugd); + retv_if(NULL == ugd, NULL); - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { g_strlcpy(buf, BT_STR_MEDIA_AUDIO, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); + BT_ERR("This part name is not exist in style"); return NULL; } +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + if (ugd->profile_vd && ugd->profile_vd->media_item) { + ao = elm_object_item_access_object_get( + ugd->profile_vd->media_item); + if (dev_info->status == BT_IDLE) { + if (dev_info->media_checked) + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_MEDIA_AUDIO, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_SELECTED); + else + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_MEDIA_AUDIO, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_UNSELECTED); + } + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); + } +#endif FN_END; return strdup(buf); } @@ -482,21 +578,46 @@ static char *__bt_proflie_hid_option_label_get(void *data, Evas_Object *obj, { FN_START; - bt_dev_t *dev = NULL; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + Evas_Object *ao; +#endif + bt_dev_t *dev_info = NULL; + bt_ug_data *ugd = NULL; retv_if(NULL == data, NULL); + dev_info = (bt_dev_t *)data; - dev = (bt_dev_t *)data; + ugd = (bt_ug_data *)(dev_info->ugd); + retv_if(NULL == ugd, NULL); - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { g_strlcpy(buf, BT_STR_INPUT_DEVICE, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); + BT_ERR("This part name is not exist in style"); return NULL; } - +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + if (ugd->profile_vd && ugd->profile_vd->hid_item) { + ao = elm_object_item_access_object_get( + ugd->profile_vd->hid_item); + if (dev_info->status == BT_IDLE) { + if (dev_info->hid_checked) + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_INPUT_DEVICE, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_SELECTED); + else + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_INPUT_DEVICE, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_UNSELECTED); + } + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); + } +#endif FN_END; return strdup(buf); } @@ -506,30 +627,180 @@ static char *__bt_proflie_nap_option_label_get(void *data, Evas_Object *obj, { FN_START; - bt_dev_t *dev = NULL; char buf[BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH] = { 0, }; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; + Evas_Object *ao; +#endif + bt_dev_t *dev_info = NULL; + bt_ug_data *ugd = NULL; retv_if(NULL == data, NULL); + dev_info = (bt_dev_t *)data; - dev = (bt_dev_t *)data; + ugd = (bt_ug_data *)(dev_info->ugd); + retv_if(NULL == ugd, NULL); - if (strcmp(part, "elm.text") == 0) { + if (!strcmp(part, "elm.text.main.left")) { g_strlcpy(buf, BT_STR_INTERNET_ACCESS, BT_GLOBALIZATION_STR_LENGTH); } else { - BT_DBG("This part name is not exist in style"); + BT_ERR("This part name is not exist in style"); return NULL; } +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + if (ugd->profile_vd && ugd->profile_vd->network_item) { + ao = elm_object_item_access_object_get( + ugd->profile_vd->network_item); + if (dev_info->status == BT_IDLE) { + if (dev_info->network_checked) + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_INTERNET_ACCESS, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_SELECTED); + else + snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", + BT_STR_INTERNET_ACCESS, + BT_STR_RADIO_BUTTON, + BT_STR_RADIO_UNSELECTED); + } + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); + } +#endif FN_END; return strdup(buf); } +#ifndef TELEPHONY_DISABLED +static void __bt_profile_call_option_checkbox_sel(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + bt_dev_t *dev = NULL; + int ret; + + dev = (bt_dev_t *)data; + ret_if(dev->ugd == NULL); + + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; + + if (dev->connected_mask & BT_HEADSET_CONNECTED) { + ret = __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_HEADSET_DEVICE); + } else { + ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_HEADSET_DEVICE); + } + + if (ret == BT_UG_FAIL) + elm_check_state_set(obj, dev->call_checked); + + FN_END; +} +#endif + +static void __bt_profile_media_option_checkbox_sel(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + bt_dev_t *dev = NULL; + int ret; + + dev = (bt_dev_t *)data; + ret_if(dev->ugd == NULL); + + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; + +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + if (dev->connected_mask & BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED) { + ret = __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE); + } else { + ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE); + } +#else + if (dev->connected_mask & BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED) { + ret = __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE); + } else { + ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE); + } +#endif + + if (ret == BT_UG_FAIL) + elm_check_state_set(obj, dev->media_checked); + + FN_END; +} + + +static void __bt_profile_hid_option_checkbox_sel(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + bt_dev_t *dev = NULL; + int ret; + + dev = (bt_dev_t *)data; + ret_if(dev->ugd == NULL); + + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; + + if (dev->connected_mask & BT_HID_CONNECTED) { + ret = __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_HID_DEVICE); + } else { + ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_HID_DEVICE); + } + + if (ret == BT_UG_FAIL) + elm_check_state_set(obj, dev->hid_checked); + + FN_END; +} + +static void __bt_profile_nap_option_checkbox_sel(void *data, Evas_Object *obj, + void *event_info) +{ + FN_START; + bt_dev_t *dev = NULL; + int ret; + + dev = (bt_dev_t *)data; + ret_if(dev->ugd == NULL); + + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; + + if (dev->connected_mask & BT_NETWORK_CONNECTED) { + ret = __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_NETWORK_DEVICE); + } else { + ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_NETWORK_DEVICE); + } + + if (ret == BT_UG_FAIL) + elm_check_state_set(obj, dev->network_checked); + + FN_END; + +} + +#ifndef TELEPHONY_DISABLED static Evas_Object *__bt_profile_call_option_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { FN_START; + Evas_Object *ic = NULL; Evas_Object *check = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; @@ -537,32 +808,38 @@ static Evas_Object *__bt_profile_call_option_icon_get(void *data, Evas_Object *o dev = (bt_dev_t *)data; - if (!strcmp(part, "elm.icon")) { + if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { + ic = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ic, "layout", "list/C/type.3", "default"); check = elm_check_add(obj); + elm_object_style_set(check, "on&off"); dev->call_checked = dev->connected_mask & \ BT_HEADSET_CONNECTED; - - elm_check_state_pointer_set(check, - (Eina_Bool *)&dev->call_checked); + elm_check_state_set(check, dev->call_checked); evas_object_size_hint_weight_set(check, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); evas_object_size_hint_align_set(check, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); - } + evas_object_smart_callback_add(check, "changed", __bt_profile_call_option_checkbox_sel, dev); + evas_object_propagate_events_set(check, EINA_FALSE); + evas_object_show(check); + } FN_END; - - return check; + elm_layout_content_set(ic, "elm.swallow.content", check); + return ic; } +#endif static Evas_Object *__bt_profile_media_option_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part) { FN_START; + Evas_Object *ic = NULL; Evas_Object *check = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; @@ -570,25 +847,32 @@ static Evas_Object *__bt_profile_media_option_icon_get(void *data, Evas_Object * dev = (bt_dev_t *)data; - if (!strcmp(part, "elm.icon")) { + if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { + ic = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ic, "layout", "list/C/type.3", "default"); check = elm_check_add(obj); - + elm_object_style_set(check, "on&off"); +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + dev->media_checked = dev->connected_mask & \ + BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED; +#else dev->media_checked = dev->connected_mask & \ BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED; - - elm_check_state_pointer_set(check, - (Eina_Bool *)&dev->media_checked); +#endif + elm_check_state_set(check, dev->media_checked); evas_object_size_hint_weight_set(check, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); evas_object_size_hint_align_set(check, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); + evas_object_propagate_events_set(check, EINA_FALSE); + evas_object_smart_callback_add(check, "changed", __bt_profile_media_option_checkbox_sel, dev); + evas_object_show(check); } - FN_END; - - return check; + elm_layout_content_set(ic, "elm.swallow.content", check); + return ic; } static Evas_Object *__bt_profile_hid_option_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, @@ -596,6 +880,7 @@ static Evas_Object *__bt_profile_hid_option_icon_get(void *data, Evas_Object *ob { FN_START; + Evas_Object *ic = NULL; Evas_Object *check = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; @@ -603,25 +888,30 @@ static Evas_Object *__bt_profile_hid_option_icon_get(void *data, Evas_Object *ob dev = (bt_dev_t *)data; - if (!strcmp(part, "elm.icon")) { + if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { + ic = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ic, "layout", "list/C/type.3", "default"); check = elm_check_add(obj); + elm_object_style_set(check, "on&off"); dev->hid_checked = dev->connected_mask & \ BT_HID_CONNECTED; - - elm_check_state_pointer_set(check, - (Eina_Bool *)&dev->hid_checked); + elm_check_state_set(check, dev->hid_checked); evas_object_size_hint_weight_set(check, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); evas_object_size_hint_align_set(check, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); - } + evas_object_smart_callback_add(check, "changed", __bt_profile_hid_option_checkbox_sel, dev); - FN_END; + evas_object_propagate_events_set(check, EINA_FALSE); - return check; + evas_object_show(check); + } + FN_END; + elm_layout_content_set(ic, "elm.swallow.content", check); + return ic; } static Evas_Object *__bt_profile_nap_option_icon_get(void *data, Evas_Object *obj, @@ -630,31 +920,36 @@ static Evas_Object *__bt_profile_nap_option_icon_get(void *data, Evas_Object *ob FN_START; Evas_Object *check = NULL; + Evas_Object *ic = NULL; bt_dev_t *dev = NULL; retv_if(NULL == data, NULL); dev = (bt_dev_t *)data; - if (!strcmp(part, "elm.icon")) { + if (!strcmp(part, "elm.icon.2")) { + ic = elm_layout_add(obj); + elm_layout_theme_set(ic, "layout", "list/C/type.3", "default"); check = elm_check_add(obj); + elm_object_style_set(check, "on&off"); dev->network_checked = dev->connected_mask & \ BT_NETWORK_CONNECTED; - - elm_check_state_pointer_set(check, - (Eina_Bool *)&dev->network_checked); + elm_check_state_set(check, dev->network_checked); evas_object_size_hint_weight_set(check, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); evas_object_size_hint_align_set(check, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); - } + evas_object_propagate_events_set(check, EINA_FALSE); + evas_object_smart_callback_add(check, "changed", __bt_profile_nap_option_checkbox_sel, dev); + evas_object_show(check); + } FN_END; - - return check; + elm_layout_content_set(ic, "elm.swallow.content", check); + return ic; } int __bt_profile_connect_option(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, @@ -667,45 +962,71 @@ int __bt_profile_connect_option(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); retv_if(dev == NULL, BT_UG_FAIL); - if (dev->status != BT_IDLE) { - _bt_main_draw_selection_info(ugd, BT_STR_CONNECTION_FAILED); - return BT_UG_FAIL; - } - - if (type == BT_HEADSET_DEVICE || type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE) { + if (type == BT_HEADSET_DEVICE || type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE || + type == BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE) { if (type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE) audio_profile = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP; +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + else if (type == BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE) + audio_profile = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP_SINK; +#endif else audio_profile = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_HSP_HFP; if (bt_audio_connect(dev->addr_str, audio_profile) != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); return BT_UG_FAIL; } } else if (type == BT_HID_DEVICE) { - BT_DBG("HID connect request\n"); +#ifdef TIZEN_HID + + BT_DBG("HID connect request"); if (bt_hid_host_connect(dev->addr_str) != BT_ERROR_NONE) { return BT_UG_FAIL; } +#endif } else if (type == BT_NETWORK_DEVICE){ - BT_DBG("Network connect request\n"); + BT_DBG("Network connect request"); - if (_bt_connect_net_profile(ugd->connection, - dev->net_profile, - dev) != BT_UG_ERROR_NONE) { - BT_ERR("Fail to connect the net profile"); - return BT_UG_FAIL; + void *net_profile; + + if (dev->net_profile) { + if (_bt_connect_net_profile(ugd->connection, + dev->net_profile, + dev) != BT_UG_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to connect the net profile"); + return BT_UG_FAIL; + } + } else { + net_profile = + _bt_get_registered_net_profile(ugd->connection, + dev->bd_addr); + if (net_profile) { + _bt_set_profile_state_changed_cb(net_profile, dev); + + if (_bt_connect_net_profile(ugd->connection, + net_profile, + dev) != BT_UG_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to connect the net profile"); + return BT_UG_FAIL; + } + } else { + BT_ERR("No registered net profile"); + return BT_UG_FAIL; + } } } else { - BT_DBG("Unknown type"); + BT_ERR("Unknown type"); return BT_UG_FAIL; } ugd->connect_req = TRUE; dev->status = BT_CONNECTING; - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + + retv_if(ugd->profile_vd == NULL, BT_UG_FAIL); if (ugd->profile_vd->genlist) { _bt_util_set_list_disabled(ugd->profile_vd->genlist, @@ -724,72 +1045,109 @@ int __bt_profile_disconnect_option(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, int audio_profile; bt_ug_ipc_param_t param; gboolean connected = FALSE; + gboolean connected_nap_profile = FALSE; retv_if(ugd == NULL, BT_UG_FAIL); retv_if(dev == NULL, BT_UG_FAIL); - if (dev->status != BT_IDLE) { - _bt_main_draw_selection_info(ugd, BT_STR_CONNECTION_FAILED); - return BT_UG_FAIL; - } - memset(¶m, 0x00, sizeof(bt_ug_ipc_param_t)); memcpy(param.param2, dev->bd_addr, BT_ADDRESS_LENGTH_MAX); if (type == BT_HEADSET_DEVICE) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, - ugd->conn, dev->bd_addr); + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr); } else if (type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, - ugd->conn, dev->bd_addr); + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, + dev->bd_addr); + } else if (type == BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED, + dev->bd_addr); } else if (type == BT_HID_DEVICE) { - connected = _bt_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, - ugd->conn, dev->bd_addr); + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, + dev->bd_addr); } else if (type == BT_NETWORK_DEVICE) { - connected = _bt_get_connected_net_profile(ugd->connection, - dev->bd_addr) != NULL ? TRUE : FALSE; + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_CONNECTED, + dev->bd_addr); + /* Need to check */ + if (!connected) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED, + dev->bd_addr); + connected_nap_profile = connected; + } } if (connected == FALSE) { - BT_DBG("Not connected"); + BT_ERR("Not connected"); return BT_UG_FAIL; } - if (type == BT_HEADSET_DEVICE || type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE) { + if (type == BT_HEADSET_DEVICE || type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE || + type == BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE) { if (type == BT_STEREO_HEADSET_DEVICE) audio_profile = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP; +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + else if (type == BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE) + audio_profile = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_A2DP_SINK; +#endif else audio_profile = BT_AUDIO_PROFILE_TYPE_HSP_HFP; if (bt_audio_disconnect(dev->addr_str, audio_profile) != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Fail to connect Headset device"); + BT_ERR("Fail to connect Headset device"); return BT_UG_FAIL; } } else if (type == BT_HID_DEVICE) { - BT_DBG("Disconnecting HID service!!\n"); + BT_DBG("Disconnecting HID service!!"); if (bt_hid_host_disconnect(dev->addr_str) != BT_ERROR_NONE) { - BT_DBG("Fail to disconnect HID device"); + BT_ERR("Fail to disconnect HID device"); return BT_UG_FAIL; } } else if (type == BT_NETWORK_DEVICE) { - BT_DBG("Disconnecting network service!!\n"); - if (_bt_disconnect_net_profile(ugd->connection, - dev->net_profile, - dev) != BT_UG_ERROR_NONE) { - BT_ERR("Fail to disconnect the net profile"); - return BT_UG_FAIL; + void *net_profile; + + if (connected_nap_profile == FALSE) { + BT_DBG("Disconnecting network service!! [PANU]"); + if (dev->net_profile) { + if (_bt_disconnect_net_profile(ugd->connection, + dev->net_profile, + dev) != BT_UG_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to disconnect the net profile"); + return BT_UG_FAIL; + } + } else { + net_profile = + _bt_get_registered_net_profile(ugd->connection, + dev->bd_addr); + if (net_profile) { + _bt_set_profile_state_changed_cb(net_profile, dev); + if (_bt_disconnect_net_profile(ugd->connection, + dev->net_profile, + dev) != BT_UG_ERROR_NONE) { + BT_ERR("Fail to disconnect the net profile"); + return BT_UG_FAIL; + } + } else { + BT_ERR("No registered net profile"); + return BT_UG_FAIL; + } + } + } else { + BT_DBG("Disconnecting network service!! [NAP]"); + if (bt_nap_disconnect(dev->addr_str) == BT_UG_ERROR_NONE) + BT_ERR("Failed to disconnect pan server"); } + } else { - BT_DBG("Unknown type"); + BT_ERR("Unknown type"); return BT_UG_FAIL; } ugd->connect_req = TRUE; dev->status = BT_DISCONNECTING; - elm_genlist_item_update((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); + _bt_update_genlist_item((Elm_Object_Item *)dev->genlist_item); if (ugd->profile_vd->genlist) { _bt_util_set_list_disabled(ugd->profile_vd->genlist, @@ -800,368 +1158,157 @@ int __bt_profile_disconnect_option(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev, return BT_UG_ERROR_NONE; } -static void __bt_profile_call_disconnect_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - dev = (bt_dev_t *)data; - retm_if(dev->ugd == NULL, "ugd is NULL\n"); - - ugd = dev->ugd; - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, - dev, BT_HEADSET_DEVICE); - - FN_END; -} - +#ifndef TELEPHONY_DISABLED static void __bt_profile_call_option_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { FN_START; - int ret = BT_UG_ERROR_NONE; bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; Elm_Object_Item *item = NULL; - Evas_Object *popup = NULL; - Evas_Object *popup_btn = NULL; - char msg[BT_DISCONNECT_TEXT_LENGTH] = { 0 }; ret_if(event_info == NULL); - item = (Elm_Object_Item *)event_info; - elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + if(event_info) { + item = (Elm_Object_Item *)event_info; + elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + } ret_if(data == NULL); dev = (bt_dev_t *)data; ret_if(dev->ugd == NULL); - ugd = dev->ugd; - - if (dev->call_checked) { - /* connected case */ - snprintf(msg, sizeof(msg), "%s %s
%s", BT_STR_END_CONNECTION, - dev->name, - BT_STR_DISCONNECT_Q); - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - popup = _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_INFORMATION, - msg, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 0); - - if (popup == NULL) - return; - - ugd->popup = popup; - - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_OK); - elm_object_part_content_set(popup, "button1", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - __bt_profile_call_disconnect_cb, dev); + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_CANCEL); - elm_object_part_content_set(popup, "button2", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - _bt_main_popup_del_cb, ugd); + if (dev->connected_mask & BT_HEADSET_CONNECTED) { + __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_HEADSET_DEVICE); } else { - ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, dev, BT_HEADSET_DEVICE); } - - elm_genlist_item_update(item); - - FN_END; -} - -static void __bt_profile_media_disconnect_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - dev = (bt_dev_t *)data; - retm_if(dev->ugd == NULL, "ugd is NULL\n"); - - ugd = dev->ugd; - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, - dev, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE); + _bt_update_genlist_item(item); FN_END; } +#endif static void __bt_profile_media_option_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { FN_START; - int ret = BT_UG_ERROR_NONE; bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; Elm_Object_Item *item = NULL; - Evas_Object *popup = NULL; - Evas_Object *popup_btn = NULL; - char msg[BT_DISCONNECT_TEXT_LENGTH] = { 0 }; ret_if(event_info == NULL); - item = (Elm_Object_Item *)event_info; - elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + if(event_info) { + item = (Elm_Object_Item *)event_info; + elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + } ret_if(data == NULL); dev = (bt_dev_t *)data; ret_if(dev->ugd == NULL); - ugd = dev->ugd; - - if (dev->media_checked) { - /* connected case */ - snprintf(msg, sizeof(msg), "%s %s
%s", BT_STR_END_CONNECTION, - dev->name, - BT_STR_DISCONNECT_Q); - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - popup = _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_INFORMATION, - msg, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 0); - - if (popup == NULL) - return; - - ugd->popup = popup; - - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_OK); - elm_object_part_content_set(popup, "button1", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - __bt_profile_media_disconnect_cb, dev); - - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_CANCEL); - elm_object_part_content_set(popup, "button2", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - _bt_main_popup_del_cb, ugd); + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + if (dev->connected_mask & BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED) { + __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE); } else { - ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, - dev, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE); - } - - elm_genlist_item_update(item); - - FN_END; -} - -static void __bt_profile_hid_disconnect_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - dev = (bt_dev_t *)data; - retm_if(dev->ugd == NULL, "ugd is NULL\n"); - - ugd = dev->ugd; - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; + __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_MUSIC_PLAYER_DEVICE); } - - __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, - dev, BT_HID_DEVICE); - - FN_END; -} - -static void __bt_profile_network_disconnect_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - retm_if(data == NULL, "Invalid argument: data is NULL\n"); - - dev = (bt_dev_t *)data; - retm_if(dev->ugd == NULL, "ugd is NULL\n"); - - ugd = dev->ugd; - - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; +#else + if (dev->connected_mask & BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED) { + __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE); + } else { + __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_STEREO_HEADSET_DEVICE); } +#endif - __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, - dev, BT_NETWORK_DEVICE); + _bt_update_genlist_item(item); FN_END; } +#ifdef TIZEN_HID static void __bt_profile_hid_option_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { FN_START; - int ret = BT_UG_ERROR_NONE; bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; Elm_Object_Item *item = NULL; - Evas_Object *popup = NULL; - Evas_Object *popup_btn = NULL; - char msg[BT_DISCONNECT_TEXT_LENGTH] = { 0 }; ret_if(event_info == NULL); - item = (Elm_Object_Item *)event_info; - elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + if(event_info) { + item = (Elm_Object_Item *)event_info; + elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + } ret_if(data == NULL); dev = (bt_dev_t *)data; ret_if(dev->ugd == NULL); - ugd = dev->ugd; - - if (dev->hid_checked) { - /* connected case */ - snprintf(msg, sizeof(msg), "%s %s
%s", BT_STR_END_CONNECTION, - dev->name, - BT_STR_DISCONNECT_Q); - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - popup = _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_INFORMATION, - msg, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 0); - - if (popup == NULL) - return; - - ugd->popup = popup; - - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_OK); - elm_object_part_content_set(popup, "button1", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - __bt_profile_hid_disconnect_cb, dev); + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_CANCEL); - elm_object_part_content_set(popup, "button2", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - _bt_main_popup_del_cb, ugd); + if (dev->connected_mask & BT_HID_CONNECTED) { + __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_HID_DEVICE); } else { - ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, dev, BT_HID_DEVICE); } - - elm_genlist_item_update(item); + _bt_update_genlist_item(item); FN_END; } +#endif static void __bt_profile_nap_option_item_sel(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info) { FN_START; - int ret = BT_UG_ERROR_NONE; bt_dev_t *dev = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; Elm_Object_Item *item = NULL; - Evas_Object *popup = NULL; - Evas_Object *popup_btn = NULL; - char msg[BT_DISCONNECT_TEXT_LENGTH] = { 0 }; ret_if(event_info == NULL); - item = (Elm_Object_Item *)event_info; - elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + if(event_info) { + item = (Elm_Object_Item *)event_info; + elm_genlist_item_selected_set(item, EINA_FALSE); + } ret_if(data == NULL); dev = (bt_dev_t *)data; ret_if(dev->ugd == NULL); - ugd = dev->ugd; - - if (dev->network_checked) { - /* connected case */ - snprintf(msg, sizeof(msg), "%s %s
%s", BT_STR_END_CONNECTION, - dev->name, - BT_STR_DISCONNECT_Q); - if (ugd->popup) { - evas_object_del(ugd->popup); - ugd->popup = NULL; - } - - popup = _bt_create_popup(ugd->win_main, BT_STR_INFORMATION, - msg, - _bt_main_popup_del_cb, ugd, 0); - - if (popup == NULL) - return; - - ugd->popup = popup; - - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_OK); - elm_object_part_content_set(popup, "button1", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - __bt_profile_network_disconnect_cb, dev); + if (dev->status == BT_DEV_UNPAIRING) + return; - popup_btn = elm_button_add(popup); - elm_object_text_set(popup_btn, BT_STR_CANCEL); - elm_object_part_content_set(popup, "button2", popup_btn); - evas_object_smart_callback_add(popup_btn, "clicked", - _bt_main_popup_del_cb, ugd); + if (dev->connected_mask & BT_NETWORK_CONNECTED) { + __bt_profile_disconnect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + dev, BT_NETWORK_DEVICE); } else { - ret = __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, + __bt_profile_connect_option((bt_ug_data *)dev->ugd, dev, BT_NETWORK_DEVICE); } - elm_genlist_item_update(item); + _bt_update_genlist_item(item); FN_END; } @@ -1179,18 +1326,18 @@ void _bt_update_detail_item_style(bt_profile_view_data *vd) item_count = elm_genlist_items_count(vd->genlist); - BT_DBG("item_count %d", item_count); + BT_INFO("item_count %d", item_count); if (vd->title_item == NULL || item_count < 4) return; /* Do not need to take care first 4 items as they are fixed */ - item_count = item_count - 4; + item_count = item_count - 5; item = elm_genlist_item_next_get(vd->title_item); while (item != NULL) { if (item_count == 1) { - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,default", ""); + elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,normal", ""); break; } else if (i == 1) { elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", ""); @@ -1218,8 +1365,10 @@ static int __bt_profile_get_item_type(bt_profile_view_data *vd, Elm_Object_Item return BT_ITEM_NAME; } else if (item == vd->unpair_item) { return BT_ITEM_UNPAIR; +#ifndef TELEPHONY_DISABLED } else if (item == vd->call_item) { return BT_ITEM_CALL; +#endif } else if (item == vd->media_item) { return BT_ITEM_MEDIA; } else if (item == vd->hid_item) { @@ -1238,10 +1387,12 @@ static void __bt_profile_gl_realized(void *data, Evas_Object *obj, void *event_i int item_type; bt_ug_data *ugd; bt_profile_view_data *vd; - Evas_Object *ao; Elm_Object_Item *item = (Elm_Object_Item *)event_info; +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + Evas_Object *ao; char str[BT_STR_ACCES_INFO_MAX_LEN] = {0, }; bt_dev_t *dev_info; +#endif ret_if(data == NULL); ret_if(item == NULL); @@ -1252,75 +1403,95 @@ static void __bt_profile_gl_realized(void *data, Evas_Object *obj, void *event_i ret_if(vd == NULL); item_type = __bt_profile_get_item_type(vd, item); - dev_info = (bt_dev_t *)elm_object_item_data_get(item); - - BT_DBG("type: %d", item_type); + BT_INFO("type: %d", item_type); +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY + dev_info = (bt_dev_t *)elm_object_item_data_get(item); ao = elm_object_item_access_object_get(item); - +#endif switch (item_type) { case BT_ITEM_NAME: + elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", ""); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY if (dev_info != NULL) snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_DEVICE_NAME, dev_info->name, BT_STR_DOUBLE_TAP_RENAME); else snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", BT_STR_DEVICE_NAME, BT_STR_DOUBLE_TAP_RENAME); - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,top", ""); + elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif break; case BT_ITEM_UNPAIR: + elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", ""); + +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s", BT_STR_UNPAIR, BT_STR_DOUBLE_TAP_UNPAIR); - elm_object_item_signal_emit(item, "elm,state,bottom", ""); elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif break; + +#ifndef TELEPHONY_DISABLED case BT_ITEM_CALL: +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY if (dev_info->call_checked) snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_CALL_AUDIO, - BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_SELECTED); + BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_SELECTED); else snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_CALL_AUDIO, BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_UNSELECTED); elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif break; +#endif case BT_ITEM_MEDIA: +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY if (dev_info->media_checked) snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_MEDIA_AUDIO, - BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_SELECTED); + BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_SELECTED); else snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_MEDIA_AUDIO, BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_UNSELECTED); elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif break; + case BT_ITEM_HID: +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY if (dev_info->hid_checked) snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_INPUT_DEVICE, - BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_SELECTED); + BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_SELECTED); else snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_INPUT_DEVICE, BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_UNSELECTED); elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif break; + case BT_ITEM_NETWORK: +#ifdef KIRAN_ACCESSIBILITY if (dev_info->network_checked) snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_INTERNET_ACCESS, - BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_SELECTED); + BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_SELECTED); else snprintf(str, sizeof(str), "%s, %s, %s", BT_STR_INTERNET_ACCESS, BT_STR_RADIO_BUTTON, BT_STR_RADIO_UNSELECTED); elm_access_info_set(ao, ELM_ACCESS_INFO, str); +#endif break; + case BT_ITEM_NONE: default: break; } _bt_update_detail_item_style(vd); - FN_END; + FN_END; } - /* Create genlist and append items */ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_info) { @@ -1338,17 +1509,16 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf /* Set item class for dialogue normal items */ vd->name_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->name_itc == NULL, NULL); - - vd->name_itc->item_style = "dialogue/editfield/title"; - vd->name_itc->func.text_get = __bt_profile_text_get; - vd->name_itc->func.content_get = __bt_profile_name_icon_get; + vd->name_itc->item_style = "2line.bottom"; + vd->name_itc->func.text_get = __bt_profile_name_label_get; + vd->name_itc->func.content_get = NULL; vd->name_itc->func.state_get = NULL; vd->name_itc->func.del = NULL; vd->unpair_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->unpair_itc == NULL, NULL); - vd->unpair_itc->item_style = "dialogue/1text"; + vd->unpair_itc->item_style = "1line"; vd->unpair_itc->func.text_get = __bt_profile_unpair_label_get; vd->unpair_itc->func.content_get = NULL; vd->unpair_itc->func.state_get = NULL; @@ -1356,66 +1526,58 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf /* Create genlist */ genlist = elm_genlist_add(ugd->navi_bar); + elm_genlist_mode_set(genlist, ELM_LIST_COMPRESS); + elm_genlist_homogeneous_set(genlist, EINA_FALSE); + elm_genlist_block_count_set(genlist, 3); evas_object_smart_callback_add(genlist, "realized", __bt_profile_gl_realized, ugd); - /* Seperator */ - git = elm_genlist_item_append(genlist, ugd->sp_itc, NULL, NULL, - ELM_GENLIST_ITEM_NONE, NULL, NULL); - - elm_genlist_item_select_mode_set(git, - ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - /* device name item */ git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->name_itc, dev_info, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, __bt_profile_name_item_sel, ugd); - elm_genlist_item_select_mode_set(git, - ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY); - elm_object_item_signal_emit(git, "elm,state,top", ""); - vd->name_item = git; /* unpair item */ git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->unpair_itc, NULL, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, __bt_profile_unpair_item_sel, dev_info); - elm_object_item_signal_emit(git, "elm,state,bottom", ""); - vd->unpair_item = git; /* If the device has no headset profile, exit this function */ if (!(dev_info->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK) && - !(dev_info->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) && - !(dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) && - !(dev_info->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) && - !(dev_info->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK)) { + !(dev_info->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) && + !(dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) && + !(dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) && + !(dev_info->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) && + !(dev_info->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK)) { return genlist; } vd->title_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->title_itc == NULL, NULL); - vd->title_itc->item_style = "dialogue/title"; + vd->title_itc->item_style = "groupindex.sub"; vd->title_itc->func.text_get = __bt_proflie_title_label_get; vd->title_itc->func.content_get = NULL; vd->title_itc->func.state_get = NULL; vd->title_itc->func.del = NULL; +#ifndef TELEPHONY_DISABLED vd->call_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->call_itc == NULL, NULL); - vd->call_itc->item_style = "dialogue/1text.1icon.2"; + vd->call_itc->item_style = "1line"; vd->call_itc->func.text_get = __bt_proflie_call_option_label_get; vd->call_itc->func.content_get = __bt_profile_call_option_icon_get; vd->call_itc->func.state_get = NULL; vd->call_itc->func.del = NULL; - +#endif vd->media_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->media_itc == NULL, NULL); - vd->media_itc->item_style = "dialogue/1text.1icon.2"; + vd->media_itc->item_style = "1line"; vd->media_itc->func.text_get = __bt_proflie_media_option_label_get; vd->media_itc->func.content_get = __bt_profile_media_option_icon_get; vd->media_itc->func.state_get = NULL; @@ -1424,21 +1586,22 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf vd->hid_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->hid_itc == NULL, NULL); - vd->hid_itc->item_style = "dialogue/1text.1icon.2"; + vd->hid_itc->item_style = "1line"; vd->hid_itc->func.text_get = __bt_proflie_hid_option_label_get; vd->hid_itc->func.content_get = __bt_profile_hid_option_icon_get; vd->hid_itc->func.state_get = NULL; vd->hid_itc->func.del = NULL; +#ifndef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE vd->network_itc = elm_genlist_item_class_new(); retv_if (vd->network_itc == NULL, NULL); - vd->network_itc->item_style = "dialogue/1text.1icon.2"; + vd->network_itc->item_style = "1line"; vd->network_itc->func.text_get = __bt_proflie_nap_option_label_get; vd->network_itc->func.content_get = __bt_profile_nap_option_icon_get; vd->network_itc->func.state_get = NULL; vd->network_itc->func.del = NULL; - +#endif /* Connection options title */ git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->title_itc, NULL, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, @@ -1449,6 +1612,7 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf vd->title_item = git; +#ifndef TELEPHONY_DISABLED if (dev_info->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || dev_info->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK) { /* Call audio */ @@ -1459,21 +1623,26 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf dev_info); vd->call_item = git; } - +#endif +#ifdef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + if (dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK) { +#else if (dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { +#endif /* Media audio */ git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->media_itc, dev_info, NULL, ELM_GENLIST_ITEM_NONE, __bt_profile_media_option_item_sel, dev_info); + vd->media_item = git; } - - BT_DBG("service list: %x", dev_info->service_list); - BT_DBG("is hid: %d", dev_info->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK); + BT_INFO("service list: %x", dev_info->service_list); + BT_INFO("is hid: %d", dev_info->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK); if (dev_info->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) { +#ifdef TIZEN_HID /* HID device */ git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->hid_itc, dev_info, NULL, @@ -1481,8 +1650,21 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf __bt_profile_hid_option_item_sel, dev_info); vd->hid_item = git; +#else + /* HID device */ + BT_INFO("HID options is disabled"); + git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->hid_itc, + dev_info, NULL, + ELM_GENLIST_ITEM_NONE, + NULL, + NULL); + vd->hid_item = git; + BT_INFO("HID item disabled"); + elm_object_item_disabled_set (vd->hid_item, EINA_TRUE); +#endif } +#ifndef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE if (dev_info->service_list & BT_SC_NAP_SERVICE_MASK) { /* NAP device */ git = elm_genlist_item_append(genlist, vd->network_itc, @@ -1492,7 +1674,7 @@ static Evas_Object *__bt_profile_draw_genlist(bt_ug_data *ugd, bt_dev_t *dev_inf dev_info); vd->network_item = git; } - +#endif FN_END; return genlist; @@ -1510,12 +1692,6 @@ void _bt_profile_destroy_profile_view(void *data) vd = ugd->profile_vd; - if (vd->genlist) { - evas_object_data_set(vd->genlist, "view_data", NULL); - elm_genlist_clear(vd->genlist); - vd->genlist = NULL; - } - if (vd->name_itc) { elm_genlist_item_class_free(vd->name_itc); vd->name_itc = NULL; @@ -1531,10 +1707,12 @@ void _bt_profile_destroy_profile_view(void *data) vd->title_itc = NULL; } +#ifndef TELEPHONY_DISABLED if (vd->call_itc) { elm_genlist_item_class_free(vd->call_itc); vd->call_itc = NULL; } +#endif if (vd->media_itc) { elm_genlist_item_class_free(vd->media_itc); @@ -1545,8 +1723,12 @@ void _bt_profile_destroy_profile_view(void *data) elm_genlist_item_class_free(vd->hid_itc); vd->hid_itc = NULL; } - - vd->imf_context = NULL; +#ifndef TIZEN_BT_A2DP_SINK_ENABLE + if (vd->network_itc) { + elm_genlist_item_class_free(vd->network_itc); + vd->network_itc = NULL; + } +#endif vd->save_btn = NULL; /* unregister callback functions */ @@ -1554,62 +1736,31 @@ void _bt_profile_destroy_profile_view(void *data) ecore_imf_context_input_panel_event_callback_del(vd->imf_context, ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_EVENT, __bt_profile_input_panel_state_cb); + vd->imf_context = NULL; } free(vd); ugd->profile_vd = NULL; - elm_naviframe_item_pop(ugd->navi_bar); - - FN_END; -} - -static void __bt_profile_back_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) -{ - FN_START; - - bt_dev_t *dev_info = NULL; - bt_ug_data *ugd = NULL; - - ret_if(data == NULL); - - dev_info = (bt_dev_t *)data; - ret_if(dev_info->ugd == NULL); - - ugd = dev_info->ugd; - ret_if(ugd->profile_vd == NULL); - - _bt_profile_destroy_profile_view(ugd); - FN_END; } -static void __bt_profile_back_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, - void *event_info) +static Eina_Bool __bt_profile_back_clicked_cb(void *data, Elm_Object_Item *it) { FN_START; + retv_if(!data, EINA_TRUE); - bt_dev_t *dev_info; - Ecore_IMF_Context *imf_context; - Ecore_IMF_Input_Panel_State state = ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_HIDE; - - dev_info = (bt_dev_t *)data; - ret_if(dev_info == NULL); - ret_if(dev_info->entry == NULL); - - imf_context = elm_entry_imf_context_get(dev_info->entry); - if (imf_context) { - state = ecore_imf_context_input_panel_state_get(imf_context); - } + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + ugd->profile_vd = NULL; - if (state == ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_SHOW) { - __bt_profile_save_clicked_cb(dev_info, NULL, NULL); - } else { - __bt_profile_back_cb(dev_info, NULL, NULL); + if (ugd->popup != NULL){ + evas_object_del(ugd->popup); + ugd->popup = NULL; + ugd->is_popup_exist = 0; } FN_END; + return EINA_TRUE; } /********************************************************************** @@ -1622,17 +1773,14 @@ void _bt_profile_create_view(bt_dev_t *dev_info) bt_profile_view_data *vd; bt_ug_data *ugd; - Evas_Object *layout; Evas_Object *genlist; - Evas_Object *back_btn; - Evas_Object *title; Elm_Object_Item *navi_it; + int connected; ret_if(dev_info == NULL); ret_if(dev_info->ugd == NULL); ugd = dev_info->ugd; - dev_info->layout = NULL; vd = calloc(1, sizeof(bt_profile_view_data)); ret_if(vd == NULL); @@ -1641,10 +1789,37 @@ void _bt_profile_create_view(bt_dev_t *dev_info) vd->win_main = ugd->win_main; vd->navi_bar = ugd->navi_bar; - _bt_create_bg(ugd->navi_bar, "group_list"); - layout = _bt_create_layout(ugd->navi_bar, NULL, NULL); - vd->layout = layout; + if (dev_info->service_list & BT_SC_HFP_SERVICE_MASK || + dev_info->service_list & BT_SC_HSP_SERVICE_MASK || + dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HEADSET_CONNECTED, + dev_info->bd_addr); + dev_info->connected_mask |= connected ? BT_HEADSET_CONNECTED : 0x00; + + connected = + _bt_util_is_profile_connected(BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED, + dev_info->bd_addr); + dev_info->connected_mask |= + connected ? BT_STEREO_HEADSET_CONNECTED : 0x00; + } else if (dev_info->service_list & BT_SC_A2DP_SOURCE_SERVICE_MASK ) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED, + dev_info->bd_addr); + dev_info->connected_mask |= + connected ? BT_MUSIC_PLAYER_CONNECTED : 0x00; + } else if (dev_info->service_list & BT_SC_HID_SERVICE_MASK) { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_HID_CONNECTED, + dev_info->bd_addr); + dev_info->connected_mask |= connected ? BT_HID_CONNECTED : 0x00; + } else { + connected = _bt_util_is_profile_connected(BT_NETWORK_CONNECTED, + dev_info->bd_addr); + if (!connected) + connected = _bt_util_is_profile_connected( + BT_NETWORK_SERVER_CONNECTED, + dev_info->bd_addr); + dev_info->connected_mask |= connected ? BT_NETWORK_CONNECTED : 0x00; + } genlist = __bt_profile_draw_genlist(ugd, dev_info); vd->genlist = genlist; @@ -1653,26 +1828,15 @@ void _bt_profile_create_view(bt_dev_t *dev_info) /* We can get this data from genlist object anytime. */ evas_object_data_set(genlist, "view_data", vd); - /* create back button */ - back_btn = elm_button_add(layout); - - navi_it = elm_naviframe_item_push(ugd->navi_bar, NULL, - back_btn, NULL, genlist, NULL); + navi_it = elm_naviframe_item_push(vd->navi_bar, BT_STR_DETAILS, + NULL, NULL, genlist, NULL); - /* Slide title */ - title = elm_label_add(ugd->navi_bar); - elm_object_style_set(title, "naviframe_title"); - elm_label_slide_mode_set(title, ELM_LABEL_SLIDE_MODE_AUTO); - elm_label_wrap_width_set(title, 1); - elm_label_ellipsis_set(title, EINA_TRUE); - elm_object_text_set(title, BT_STR_DETAILS); - evas_object_show(title); - elm_object_item_part_content_set(navi_it, "elm.swallow.title", title); + elm_naviframe_prev_btn_auto_pushed_set(vd->navi_bar, EINA_FALSE); - /* Style set should be called after elm_naviframe_item_push(). */ - elm_object_style_set(back_btn, "naviframe/back_btn/default"); - evas_object_smart_callback_add(back_btn, "clicked", - __bt_profile_back_clicked_cb, (void *)dev_info); + ea_object_event_callback_add(vd->navi_bar, EA_CALLBACK_BACK, + ea_naviframe_back_cb, NULL); + elm_naviframe_item_pop_cb_set(navi_it, __bt_profile_back_clicked_cb, + ugd); vd->navi_it = navi_it; @@ -1685,38 +1849,21 @@ void _bt_profile_delete_view(void *data) { FN_START; - __bt_profile_back_cb(data, NULL, NULL); - - FN_END; -} - -void _bt_profile_change_rotate_mode(void *data) -{ - FN_START; - - bt_profile_view_data *vd; bt_ug_data *ugd; - Ecore_IMF_Input_Panel_State state = ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_HIDE; ret_if(data == NULL); ugd = (bt_ug_data *)data; - ret_if(ugd->profile_vd == NULL); - vd = ugd->profile_vd; + _bt_profile_destroy_profile_view(ugd); - if (vd->imf_context) { - state = ecore_imf_context_input_panel_state_get(vd->imf_context); - } + elm_naviframe_item_pop(ugd->navi_bar); - if (ugd->rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE || - ugd->rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN) { - if (state == ECORE_IMF_INPUT_PANEL_STATE_SHOW) { - elm_naviframe_item_title_visible_set(vd->navi_it, - EINA_FALSE); - } - } else { - elm_naviframe_item_title_visible_set(vd->navi_it, EINA_TRUE); + if (ugd->rename_popup != NULL) { + BT_INFO("Destorying rename_popup"); + evas_object_del(ugd->rename_popup); + ugd->rename_popup = NULL; + ugd->rename_entry = NULL; } FN_END; diff --git a/src/ui/bt-widget.c b/src/ui/bt-widget.c index 2822b60..e30a2b4 100644 --- a/src/ui/bt-widget.c +++ b/src/ui/bt-widget.c @@ -1,23 +1,34 @@ /* - * Copyright (c) 2012-2013 Samsung Electronics Co., Ltd. - * - * Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://floralicense.org/license/ - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, - * software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ +* ug-bluetooth-efl +* +* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd +* +* Contact: Hocheol Seo +* GirishAshok Joshi +* DoHyun Pyun +* +* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License"); +* you may not use this file except in compliance with the License. +* You may obtain a copy of the License at +* +* http://www.tizenopensource.org/license +* +* Unless required by applicable law or agreed to in writing, +* software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +* See the License for the specific language governing permissions and +* limitations under the License. +* +*/ #include "bt-debug.h" #include "bt-widget.h" #include "bt-main-ug.h" #include "bt-type-define.h" +#include "bt-string-define.h" + +#define COLOR_TABLE "/usr/apps/ug-bluetooth-efl/res/tables/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml" +#define FONT_TABLE "/usr/apps/ug-bluetooth-efl/res/tables/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml" Evas_Object *_bt_create_naviframe(Evas_Object *parent) { @@ -25,7 +36,7 @@ Evas_Object *_bt_create_naviframe(Evas_Object *parent) Evas_Object *nf; - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); + retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL"); nf = elm_naviframe_add(parent); elm_object_part_content_set(parent, "elm.swallow.content", nf); @@ -38,110 +49,44 @@ Evas_Object *_bt_create_naviframe(Evas_Object *parent) Evas_Object *_bt_create_icon(Evas_Object *parent, char *img) { - FN_START; - Evas_Object *ic; - char buf[BT_IMG_PATH_MAX] = { 0, }; - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - retvm_if(img == NULL, NULL, "Invalid argument: img is NULL\n"); - - if (strlen(img) >= BT_IMG_PATH_MAX) { - BT_DBG("image path is wrong [%s]", img); - } + retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL"); + retvm_if(img == NULL, NULL, "Invalid argument: img is NULL"); + retvm_if(strlen(img) >= BT_IMG_PATH_MAX, NULL, "image path is wrong [%s]", img); ic = elm_image_add(parent); - snprintf(buf, BT_IMG_PATH_MAX, "%s", img); - elm_image_file_set(ic, buf, NULL); + + elm_image_file_set(ic, BT_ICON_EDJ, img); + evas_object_size_hint_align_set(ic, EVAS_HINT_FILL, EVAS_HINT_FILL); + evas_object_size_hint_weight_set(ic, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); +/* evas_object_size_hint_aspect_set(ic, EVAS_ASPECT_CONTROL_VERTICAL, 1, 1); elm_image_resizable_set(ic, 1, 1); - +*/ evas_object_show(ic); - FN_END; - return ic; } -Evas_Object *_bt_create_button(Evas_Object *parent, char *style, char *text, - char *icon_path, Evas_Smart_Cb func, void *data) -{ - FN_START; - - Evas_Object *btn = NULL; - Evas_Object *icon = NULL; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - btn = elm_button_add(parent); - - if (style) - elm_object_style_set(btn, style); - - if (icon_path) { - icon = elm_image_add(btn); - elm_image_file_set(icon, icon_path, NULL); - elm_object_part_content_set(btn, "elm.icon", icon); - } - - if (text) - elm_object_text_set(btn, text); - - if (func) - evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", func, data); - - evas_object_show(btn); - - FN_END; - - return btn; -} - -Evas_Object *_bt_modify_button(Evas_Object *btn, char *style, char *text, - char *icon_path) -{ - FN_START; - - Evas_Object *icon = NULL; - - retvm_if(btn == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - - if (style) - elm_object_style_set(btn, style); - - if (icon_path) { - icon = elm_image_add(btn); - elm_image_file_set(icon, icon_path, NULL); - elm_object_part_content_set(btn, "elm.icon", icon); - } else { - elm_object_part_content_set(btn, "elm.icon", NULL); - } - - if (text) - elm_object_text_set(btn, text); - - evas_object_show(btn); - - FN_END; - - return btn; -} - Evas_Object *_bt_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style) { FN_START; Evas_Object *progress_bar = NULL; - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); + retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL"); progress_bar = elm_progressbar_add(parent); if (style) elm_object_style_set(progress_bar, style); else - elm_object_style_set(progress_bar, "list_process"); + elm_object_style_set(progress_bar, "process_large"); + elm_progressbar_horizontal_set(progress_bar, EINA_TRUE); + evas_object_propagate_events_set(progress_bar, EINA_FALSE); evas_object_show(progress_bar); elm_progressbar_pulse(progress_bar, EINA_TRUE); @@ -150,123 +95,31 @@ Evas_Object *_bt_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style) return progress_bar; } -Evas_Object *_bt_create_genlist(Evas_Object *parent) -{ - FN_START; - - Evas_Object *genlist = NULL; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - - genlist = elm_genlist_add(parent); - evas_object_size_hint_weight_set(genlist, EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); - evas_object_size_hint_align_set(genlist, EVAS_HINT_FILL, - EVAS_HINT_FILL); - evas_object_show(genlist); - - FN_END; - return genlist; -} - -Evas_Object *_bt_create_separator(Evas_Object *parent, const char *style) -{ - FN_START; - - Evas_Object *separator = NULL; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - - separator = elm_separator_add(parent); - elm_separator_horizontal_set(separator, EINA_TRUE); - elm_object_style_set(separator, style); - evas_object_show(separator); - - FN_END; - return separator; -} - -Evas_Object *_bt_create_box(Evas_Object *parent) +void _bt_update_genlist_item(Elm_Object_Item *item) { - FN_START; - - Evas_Object *box = NULL; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - - box = elm_box_add(parent); - evas_object_size_hint_weight_set(box, EVAS_HINT_EXPAND, 0); - evas_object_size_hint_align_set(box, 0.0, 0.0); - evas_object_show(box); - - FN_END; - return box; + ret_if(!item); + elm_genlist_item_fields_update(item, "*", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_TEXT); + elm_genlist_item_fields_update(item, "*", + ELM_GENLIST_ITEM_FIELD_CONTENT); } -Evas_Object *_bt_create_controlbar(Evas_Object *parent, char *style) -{ - FN_START; - - Evas_Object *toolbar = NULL; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - - toolbar = elm_toolbar_add(parent); - elm_toolbar_shrink_mode_set(toolbar, ELM_TOOLBAR_SHRINK_EXPAND); - - if (style) - elm_object_style_set(toolbar, style); - - evas_object_show(toolbar); - - FN_END; - - return toolbar; -} - -Evas_Object *_bt_create_scroller(Evas_Object *parent, Evas_Object *ly) -{ - FN_START; - - Evas_Object *scroller; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); - - scroller = elm_scroller_add(parent); - - elm_scroller_bounce_set(scroller, EINA_FALSE, EINA_TRUE); - elm_scroller_policy_set(scroller, ELM_SCROLLER_POLICY_OFF, - ELM_SCROLLER_POLICY_AUTO); - - if (ly != NULL) - elm_object_content_set(scroller, ly); - - evas_object_show(scroller); - - FN_END; - - return scroller; -} - - -Evas_Object *_bt_create_bg(Evas_Object *parent, char *style) +static Evas_Object *__bt_create_bg(Evas_Object *parent, char *style) { FN_START; Evas_Object *bg; - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); + retvm_if(!parent, NULL, "Invalid argument: parent is NULL"); bg = elm_bg_add(parent); - - evas_object_size_hint_weight_set(bg, EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); + retv_if(!bg, NULL); if (style) elm_object_style_set(bg, style); - elm_win_resize_object_add(parent, bg); - + evas_object_size_hint_weight_set(bg, EVAS_HINT_EXPAND, + EVAS_HINT_EXPAND); evas_object_show(bg); FN_END; @@ -274,165 +127,142 @@ Evas_Object *_bt_create_bg(Evas_Object *parent, char *style) return bg; } -Evas_Object *_bt_create_layout(Evas_Object *parent, char *edj, char *content) +Evas_Object *_bt_main_base_layout_create(Evas_Object *parent, void *data) { FN_START; - Evas_Object *layout; - - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); + Evas_Object *layout = NULL; layout = elm_layout_add(parent); + retv_if(!layout, NULL); - if (edj != NULL && content != NULL) - elm_layout_file_set(layout, edj, content); - else { - elm_layout_theme_set(layout, "layout", "application", - "default"); - evas_object_size_hint_weight_set(layout, EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); - } + elm_layout_theme_set(layout, "layout", "application", "default"); + Evas_Object *bg = __bt_create_bg(layout, "default"); + elm_object_part_content_set(layout, "elm.swallow.bg", bg); evas_object_show(layout); FN_END; - return layout; } -Evas_Object *_bt_create_conformant(Evas_Object *parent, Evas_Object *content) +void _bt_set_popup_text(void *data, Evas_Object *popup) { FN_START; + ret_if(!data); + ret_if(!popup); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + + char *temp = NULL; + char *markup_text = NULL; + switch(ugd->popup_data.type) { + case BT_POPUP_PAIRING_ERROR : + if (ugd->popup_data.data) { + temp = g_strdup_printf( + BT_STR_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS, + ugd->popup_data.data); + } + break; + case BT_POPUP_CONNECTION_ERROR : + if (ugd->popup_data.data) { + temp = g_strdup_printf( + BT_STR_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS, + ugd->popup_data.data); + } + break; + case BT_POPUP_DISCONNECT : + if (ugd->popup_data.data) { + temp = g_strdup_printf( + BT_STR_END_CONNECTION, + ugd->popup_data.data); + } + break; + case BT_POPUP_GET_SERVICE_LIST_ERROR : + case BT_POPUP_GETTING_SERVICE_LIST : + case BT_POPUP_ENTER_DEVICE_NAME : + case BT_POPUP_LOW_BATTERY : + default : + break; + } - Evas_Object *conform = NULL; - - elm_win_conformant_set(parent, 1); - conform = elm_conformant_add(parent); - elm_object_style_set(conform, "internal_layout"); - evas_object_show(conform); - - if (content) - elm_object_content_set(conform, content); - - FN_END; - - return conform; + if (temp) { + markup_text = elm_entry_utf8_to_markup(temp); + elm_object_text_set(popup, markup_text); + free(markup_text); + g_free(temp); + } } -Evas_Object *_bt_create_popup(Evas_Object *parent, char *title, char *text, - void *cb, void *cb_data, int timer_val) +Evas_Object *_bt_create_popup(void *data, void *cb, + void *cb_data, int timer_val) { FN_START; - retvm_if(parent == NULL, NULL, "Invalid argument: parent is NULL\n"); + retvm_if(!data, NULL, "Invalid argument: ugd is NULL"); + bt_ug_data *ugd = (bt_ug_data *)data; + retvm_if(!ugd->win_main, NULL, "Invalid argument: win_main is NULL"); Evas_Object *popup = NULL; - popup = elm_popup_add(parent); + popup = elm_popup_add(ugd->win_main); + retvm_if(!popup, NULL, "fail to create popup"); + evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND); + elm_popup_align_set(popup, ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, 1.0); + /* Set title text */ + switch(ugd->popup_data.type) { + case BT_POPUP_PAIRING_ERROR : + case BT_POPUP_GET_SERVICE_LIST_ERROR : + case BT_POPUP_CONNECTION_ERROR : + case BT_POPUP_ENTER_DEVICE_NAME : + case BT_POPUP_LOW_BATTERY : + elm_object_domain_translatable_part_text_set( + popup, "title,text", + PKGNAME, "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"); + break; + + case BT_POPUP_GETTING_SERVICE_LIST : + elm_object_domain_translatable_part_text_set( + popup, "title,text", + PKGNAME, "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"); + break; + case BT_POPUP_DISCONNECT : + elm_object_domain_translatable_part_text_set( + popup, "title,text", + PKGNAME, "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"); + break; + } - if (title != NULL) - elm_object_part_text_set(popup, "title,text", title); - - if (text != NULL) - elm_object_text_set(popup, text); + /* Set content text */ + if (ugd->popup_data.type == BT_POPUP_GET_SERVICE_LIST_ERROR) + elm_object_domain_translatable_text_set( + ugd->popup, PKGNAME, + "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"); + else if (ugd->popup_data.type == BT_POPUP_GETTING_SERVICE_LIST) + elm_object_domain_translatable_text_set( + ugd->popup, PKGNAME, + "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"); + else if (ugd->popup_data.type == BT_POPUP_ENTER_DEVICE_NAME) + elm_object_domain_translatable_text_set( + ugd->popup, PKGNAME, + "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"); + else if (ugd->popup_data.type == BT_POPUP_LOW_BATTERY) + elm_object_domain_translatable_text_set( + ugd->popup, PKGNAME, + "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"); + else + _bt_set_popup_text(ugd, popup); + /* Set callback */ if (cb != NULL) evas_object_smart_callback_add(popup, "block,clicked", (Evas_Smart_Cb) cb, cb_data); + /* Set timer value */ if (timer_val != 0) elm_popup_timeout_set(popup, (double)timer_val); - evas_object_show(popup); - FN_END; return popup; } -Evas_Object *_bt_create_selectioninfo(Evas_Object *parent, char *text, - int rotation, void *cb, - void *cb_data,int timeout) -{ - FN_START; - - Evas_Object *selectioninfo = NULL; - Evas_Object *layout = NULL; - - retv_if(parent == NULL, NULL); - retv_if(text == NULL, NULL); - - /* Add notify */ - selectioninfo = elm_notify_add(parent); - retv_if(selectioninfo == NULL, NULL); - evas_object_size_hint_weight_set(selectioninfo, - EVAS_HINT_EXPAND, - EVAS_HINT_EXPAND); - - /* selectioninfo layout add */ - layout = elm_layout_add(selectioninfo); - retv_if(layout == NULL, NULL); - - if (rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE || - rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN) { - elm_layout_theme_set(layout, - "standard", "selectioninfo", - "horizontal/bottom_64"); - } else { - elm_layout_theme_set(layout, - "standard", "selectioninfo", - "vertical/bottom_64"); - } - - /* selectioninfo layout content set to notify */ - elm_object_content_set(selectioninfo, layout); - - - /* callback add */ - if (cb != NULL) - evas_object_event_callback_add(selectioninfo, - EVAS_CALLBACK_HIDE, - cb, - cb_data); - - /* text set and timeout set */ - edje_object_part_text_set(_EDJ(layout), "elm.text", text); - elm_notify_timeout_set(selectioninfo, timeout); - evas_object_show(selectioninfo); - - FN_END; - - return selectioninfo; -} - -void _bt_rotate_selectioninfo(Evas_Object *selectioninfo, int rotation) -{ - FN_START; - - Evas_Object *layout = NULL; - const char *text = NULL; - - ret_if(selectioninfo == NULL); - - layout = elm_object_content_get(selectioninfo); - ret_if(layout == NULL); - - text = edje_object_part_text_get(_EDJ(layout), "elm.text"); - ret_if(text == NULL); - - BT_DBG("rotation: %d", rotation); - BT_DBG("text: %s", text); - - if (rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE || - rotation == BT_ROTATE_LANDSCAPE_UPSIDEDOWN) { - elm_layout_theme_set(layout, - "standard", "selectioninfo", - "horizontal/bottom_12"); - } else { - elm_layout_theme_set(layout, - "standard", "selectioninfo", - "vertical/bottom_12"); - } - - edje_object_part_text_set(_EDJ(layout), "elm.text", text); -} diff --git a/tables/HD/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml b/tables/HD/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml new file mode 100644 index 0000000..17cc6a4 --- /dev/null +++ b/tables/HD/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/tables/HD/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml b/tables/HD/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml new file mode 100644 index 0000000..ad5198f --- /dev/null +++ b/tables/HD/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml b/tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml new file mode 100644 index 0000000..3309e83 --- /dev/null +++ b/tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_ChangeableColorTable.xml @@ -0,0 +1,79 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml b/tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml new file mode 100644 index 0000000..de66051 --- /dev/null +++ b/tables/WVGA/ug-bluetooth-efl_FontInfoTable.xml @@ -0,0 +1,5 @@ + + + + + -- 2.7.4