From d75fde163d6201d2e0041e357a1fae869f670fed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Owen Taylor Date: Tue, 25 Sep 2001 15:55:39 +0000 Subject: [PATCH] Version 1.3.9 (binary, interface == 0) Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This hopefully will also make it more obvious that they duplicate the string rather than acting like g_strup/strdown. (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) --- ChangeLog | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-0 | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-10 | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-12 | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-2 | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-4 | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-6 | 10 +++++ ChangeLog.pre-2-8 | 10 +++++ INSTALL | 4 +- NEWS | 11 +++++ README | 2 +- configure.in | 2 +- docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml | 10 ++++- glib/gstrfuncs.c | 30 ++++++++----- glib/gstrfuncs.h | 6 ++- po/az.po | 16 +++---- po/ca.po | 16 +++---- po/de.po | 16 +++---- po/es.po | 16 +++---- po/eu.po | 16 +++---- po/fr.po | 16 +++---- po/nn.po | 16 +++---- po/no.po | 18 ++++---- po/ru.po | 16 +++---- po/sk.po | 72 +++++++++++++++++------------- po/sl.po | 17 +++---- po/sv.po | 16 +++---- po/ta.po | 16 +++---- po/tr.po | 16 +++---- po/uk.po | 16 +++---- po/zh_TW.po | 16 +++---- 31 files changed, 291 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-0 +++ b/ChangeLog.pre-2-0 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-10 +++ b/ChangeLog.pre-2-10 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-12 b/ChangeLog.pre-2-12 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-12 +++ b/ChangeLog.pre-2-12 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-2 +++ b/ChangeLog.pre-2-2 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-4 +++ b/ChangeLog.pre-2-4 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-6 +++ b/ChangeLog.pre-2-6 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8 index 9e004b6..d51c202 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-8 +++ b/ChangeLog.pre-2-8 @@ -1,3 +1,13 @@ +Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor + + * configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0) + + * glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown + to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This + hopefully will also make it more obvious that they duplicate + the string rather than acting like g_strup/strdown. + (Suggestion from Matthias Clasen, #59550) + 2001-09-25 Tor Lillqvist * configure.in: More Win32 automake macros. For .def files: diff --git a/INSTALL b/INSTALL index aee3a5b..ca8e550 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -1,8 +1,8 @@ Simple install procedure ======================== - % gzip -cd glib-1.3.8.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources - % cd glib-1.3.8 # change to the toplevel directory + % gzip -cd glib-1.3.9.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources + % cd glib-1.3.9 # change to the toplevel directory % ./configure # run the `configure' script % make # build GLIB diff --git a/NEWS b/NEWS index 905db40..46d23b1 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,14 @@ +Overview of Changes in GLib 1.3.9: +================================== + +* Fixes for comparison of threads [Sebastian Wilhelmi] +* Use vasprintf() when possible for g_strdup_printf [Matthias Clasen] +* Win32 fixes [Tor Lillqvist, Hans Breuer] +* Add a len argument to g_ascii_strup/strdown +* Bug, portability fixes, cleanups. + +Other Contributors: Darin Adler, Katsuhiro Okuno, Joshua N. Pritikin + Overview of Changes in GLib 1.3.8: ================================== diff --git a/README b/README index fa2c6eb..4d460c5 100644 --- a/README +++ b/README @@ -13,7 +13,7 @@ version is meant for developers of GLib only: General Information =================== -This is GLib version 1.3.8. GLib is a library which includes support +This is GLib version 1.3.9. GLib is a library which includes support routines for C such as lists, trees, hashes, memory allocation, and many other things. diff --git a/configure.in b/configure.in index 2ccb512..538f25d 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -31,7 +31,7 @@ GLIB_AC_DIVERT_BEFORE_HELP([ # GLIB_MAJOR_VERSION=1 GLIB_MINOR_VERSION=3 -GLIB_MICRO_VERSION=8 +GLIB_MICRO_VERSION=9 GLIB_INTERFACE_AGE=0 GLIB_BINARY_AGE=0 GLIB_VERSION=$GLIB_MAJOR_VERSION.$GLIB_MINOR_VERSION.$GLIB_MICRO_VERSION diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml index 5456019..9e74424 100644 --- a/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml +++ b/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml @@ -452,8 +452,11 @@ possibly non-ASCII character in. -@string: +@str: +@len: @Returns: + +@string: @@ -461,8 +464,11 @@ possibly non-ASCII character in. -@string: +@str: +@len: @Returns: + +@string: diff --git a/glib/gstrfuncs.c b/glib/gstrfuncs.c index 6dd4fe3..838694f 100644 --- a/glib/gstrfuncs.c +++ b/glib/gstrfuncs.c @@ -999,24 +999,29 @@ g_strlcat (gchar *dest, /** * g_ascii_strdown: - * @string: a string + * @str: a string + * @len: length of @str in bytes, or -1 if @str is nul-terminated. * * Converts all upper case ASCII letters to lower case ASCII letters. * * Return value: a newly allocated string, with all the upper case - * characters in @string converted to lower case, with + * characters in @str converted to lower case, with * semantics that exactly match g_ascii_tolower. (Note * that this is unlike the old g_strdown, which modified * the string in place.) **/ gchar* -g_ascii_strdown (const gchar *string) +g_ascii_strdown (const gchar *str, + gint len) { gchar *result, *s; - g_return_val_if_fail (string != NULL, NULL); + g_return_val_if_fail (str != NULL, NULL); + + if (len < 0) + len = strlen (str); - result = g_strdup (string); + result = g_strndup (str, len); for (s = result; *s; s++) *s = g_ascii_tolower (*s); @@ -1025,24 +1030,29 @@ g_ascii_strdown (const gchar *string) /** * g_ascii_strup: - * @string: a string + * @str: a string + * @len: length of @str in bytes, or -1 if @str is nul-terminated. * * Converts all lower case ASCII letters to upper case ASCII letters. * * Return value: a newly allocated string, with all the lower case - * characters in @string converted to upper case, with + * characters in @str converted to upper case, with * semantics that exactly match g_ascii_toupper. (Note * that this is unlike the old g_strup, which modified * the string in place.) **/ gchar* -g_ascii_strup (const gchar *string) +g_ascii_strup (const gchar *str, + gint len) { gchar *result, *s; - g_return_val_if_fail (string != NULL, NULL); + g_return_val_if_fail (str != NULL, NULL); + + if (len < 0) + len = strlen (str); - result = g_strdup (string); + result = g_strndup (str, len); for (s = result; *s; s++) *s = g_ascii_toupper (*s); diff --git a/glib/gstrfuncs.h b/glib/gstrfuncs.h index 62f0e47..2f5bfbf 100644 --- a/glib/gstrfuncs.h +++ b/glib/gstrfuncs.h @@ -130,8 +130,10 @@ gint g_ascii_strcasecmp (const gchar *s1, gint g_ascii_strncasecmp (const gchar *s1, const gchar *s2, guint n); -gchar* g_ascii_strdown (const gchar *string); -gchar* g_ascii_strup (const gchar *string); +gchar* g_ascii_strdown (const gchar *str, + gssize len); +gchar* g_ascii_strup (const gchar *str, + gssize len); #ifndef G_DISABLE_DEPRECATED diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 74955d3..dd4e20c 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-19 21:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-29 22:01GMT +0200\n" "Last-Translator: Vasif Ä°smayıloğlu MD \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "`%s' hərf dəstəsindən `%s' hərf dəstəsinə dönüşdürmə dəst msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "`%s' dən `%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "dönüşdürmə girişində hökmsüz bayt qatarı" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "dönüşdürmə girişində hökmsüz bayt qatarı" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Girişin sonunda parçalı hərf qatarı" @@ -427,15 +427,15 @@ msgstr "Törəmə gedişat işində namə'lum xəta" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Törəmə pid pipe dan kifayət qədər mə'lumat oxuma iflası (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "UTF-8 üçün hərf sərhədinin xaricində" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "dönüşdürmə girişi içində hökmsüz qatar" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "UTF-16 üçün hərf sərhədinin xaricindədir" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 149fc94..4c2c376 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-30 20:16+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "No es suporta la conversi msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor des de '%s' fins a '%s': %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Seqüència de bytes invàlida en l'entrada de conversió" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "Seq msgid "Error during conversion: %s" msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Seqüència de caràcters parcial al final de l'entrada" @@ -446,15 +446,15 @@ msgstr "" "És impossible llegir prou dades del conducte de l'identificador del procés " "fill (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Caràcter fora d'abast per a UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Seqüència invàlida a l'entrada de la conversió" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Caràcter fora d'abast per a UTF-16" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2ba2a30..456d037 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib (HEAD)\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-29 07:42+0200\n" "Last-Translator: Christian Meyer \n" "Language-Team: German \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Umwadnlung von Zeichensatz `%s' in `%s' wird nicht unterst msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Konverter von `%s' in `%s' konnte nicht geöffnet werden: `%s'" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Ung msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Fehler während der Umwandlung: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Bruchstückhafte Zeichenfolge am Eingabeende" @@ -440,15 +440,15 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Verlassen des Kindprozesses" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Es konnten nicht genug Daten von Kind-PID-Pipe (%s) gelesen werden" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ungültige Folge in Umwandlungseingabe" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-16" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 75756d9..c23dd05 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-02 09:00+0200\n" "Last-Translator: José Antonio Salgueiro \n" "Language-Team: Spanish/Spain \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Conversi msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "No se pudo abrir el conversor de `%s'·a·`%s':·%s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Secuencia de byte no válida en la entrada de conversión" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Secuencia de byte no v msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Error·durante la·conversión:·%s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada" @@ -436,15 +436,15 @@ msgstr "Error desconocido al ejecutar el proceso hijo" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Falló al leer los suficientes datos desde el pipe hijo (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Carácter fuera de márgenes para UTF 8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Secuencia no válida en la entrada de conversión" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Carácter fuera de márgenes para UTF 16" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3b6912e..b945173 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-06 14:23+0200\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck \n" "Language-Team: euskare \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Aldaketa karaktere talde `%s'-tik `%s'-ra ez dago gaitua" msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Ezin ireki `%s'-tik `%s'-rako itzultzailea: %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Baliogabeko byte segida itzulketa sarreran" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Baliogabeko byte segida itzulketa sarreran" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Errorea itzultzerakoan: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Zatia besterik ez dan karaktere segida sarreraren bukaeran" @@ -424,15 +424,15 @@ msgstr "Errore eezaguna child prozeduran" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Ezin irakurri datu nahikorik child-en pid hodian (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Hizkia ildotik at UTF-8-n" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ezinezko segida itzulpen sarreran" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Hizkia ildotik at UTF-16-en" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 44f0393..9970e70 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-02 12:34+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Ne peut ouvrir le convertisseur de « %s » vers « %s » : %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Séquence d'octets invalide en entrée du convertisseur" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "S msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Erreur durand la conversion : %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Séquence partielle de caractères à la fin de l'entrée" @@ -408,15 +408,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 3a4b72d..12fc0d5 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDEADMIN/kcron\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-06 00:24GMT\n" "Last-Translator: Roy-Magne Mo \n" "Language-Team: nynorsk \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Konvertering fr msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Kunne ikkje opne konverterar frå '%s' til '%s': %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Feil under konvertering: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Delvis teiknsekvens på slutten av inndata" @@ -392,15 +392,15 @@ msgstr "Ukjend feil ved k msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Klarte ikkje å lese nok data frå pid røyr frå barn (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Teikn ikkje gyldig for UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ugyldig sekvens i inndata konvertering" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Teikn ikkje gyldig for UTF-16" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index a4b8aae..faacf42 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-19 17:02+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Konvertering fra tegnsett `%s' til `%s' er ikke st msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Kunne ikke åpne konverterer fra `%s' til `%s': %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Feil under konvertering: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Delvis tegnsekvens ved slutten på inndata" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "The URI `%s' is invalid" msgstr "URIen `%s' er ugyldig" #: glib/gconvert.c:1238 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "The hostname of the URI `%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "Vertsnavnet for URI `%s' inneholder ugyldige escape-tegn" @@ -424,15 +424,15 @@ msgstr "Ukjent feil under kj msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Klarte ikke å lese nok data fra underprosessens pid-rør (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Tegn utenfor gyldig område for UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ugyldig sekvens i inndata for konvertering" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Tegn utenfor gyldig område for UTF-16" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1f1bfc8..16e472a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-19 13:34+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ \"%s\" × \"%s\": %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "" "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÂÁÊÔÏ× × ×ÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "" @@ -392,15 +392,15 @@ msgstr " msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "óÉÍ×ÏÌ ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÄÌÑ UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "óÉÍ×ÏÌ ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÄÌÑ UTF-16" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 349a331..249ca6c 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-24 15:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-24 16:25CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Prevod zo znakovej sady `%s' do `%s' nie je podporovaný" msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ program pre prevod `%s' do `%s': %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Neplatná sekvencia bajtov na vstupe prevodu" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "Neplatná sekvencia bajtov na vstupe prevodu" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Chyba počas prevodu: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Čiastočná sekvencia znakov na konci vstupu" @@ -128,8 +128,10 @@ msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Chyba na riadku %d: %s" #: glib/gmarkup.c:379 -msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" -msgstr "Nájdená prázdna entita '&;', platné entity sú: & " < > '" +msgid "" +"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgstr "" +"Nájdená prázdna entita '&;', platné entity sú: & " < > '" #: glib/gmarkup.c:389 #, c-format @@ -156,8 +158,8 @@ msgid "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" msgstr "" -"Entita nekončí bodkočiarkou. Asi ste použili znak & bez toho, aby ste ho zapísali " -"ako &" +"Entita nekončí bodkočiarkou. Asi ste použili znak & bez toho, aby ste ho " +"zapísali ako &" #: glib/gmarkup.c:525 #, c-format @@ -175,7 +177,8 @@ msgstr "Odkaz na znak '%s' nie je kódom povoleného znaku" #: glib/gmarkup.c:567 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" -msgstr "Prázdny odkaz na znak. Odkaz by mal obsahovaÅ¥ číslice, napríklad Ʋ" +msgstr "" +"Prázdny odkaz na znak. Odkaz by mal obsahovaÅ¥ číslice, napríklad Ʋ" #: glib/gmarkup.c:577 msgid "" @@ -183,8 +186,8 @@ msgid "" "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " "as &" msgstr "" -"Odkaz na znak neskončil bodkočiarkou. Asi ste použili & a nezadali ste ho ako " -"&" +"Odkaz na znak neskončil bodkočiarkou. Asi ste použili & a nezadali ste ho " +"ako &" #: glib/gmarkup.c:827 glib/gmarkup.c:855 glib/gmarkup.c:886 msgid "Invalid UTF-8 encoded text" @@ -212,8 +215,11 @@ msgstr "" #: glib/gmarkup.c:1110 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" -msgstr "Prebytočný znak '%s'. Bol očakávaný znak '=' za menom atribútu '%s' elementu '%s'" +msgid "" +"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgstr "" +"Prebytočný znak '%s'. Bol očakávaný znak '=' za menom atribútu '%s' elementu " +"'%s'" #: glib/gmarkup.c:1151 #, c-format @@ -222,8 +228,9 @@ msgid "" "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " "character in an attribute name" msgstr "" -"Prebytočný znak '%s'. Bol očakávaný znak '>' alebo '/', aby ukončil začiatočnú značku " -"elementu '%s' alebo nepovinne atribút. Možno ste použili neplatný znak v mene atribútu" +"Prebytočný znak '%s'. Bol očakávaný znak '>' alebo '/', aby ukončil " +"začiatočnú značku elementu '%s' alebo nepovinne atribút. Možno ste použili " +"neplatný znak v mene atribútu" #: glib/gmarkup.c:1224 #, c-format @@ -239,7 +246,8 @@ msgstr "" msgid "" "'%s' is not a valid character following the characters ''" msgstr "" -"'%s' nie je platný znak po koncovom mene elementu '%s'. Povolený znak je " -"'>'" +"'%s' nie je platný znak po koncovom mene elementu '%s'. Povolený znak je '>'" #: glib/gmarkup.c:1541 msgid "Document was empty or contained only whitespace" @@ -274,15 +281,16 @@ msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " "element opened" msgstr "" -"Dokument neočakávane skončil s otvorenými elementami - '%s' bol posledný otvorený " -"element." +"Dokument neočakávane skončil s otvorenými elementami - '%s' bol posledný " +"otvorený element." #: glib/gmarkup.c:1571 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " "the tag <%s/>" -msgstr "Dokument neočakávane skončil, očakával sa znak '>' pre ukončenie značky <%s>" +msgstr "" +"Dokument neočakávane skončil, očakával sa znak '>' pre ukončenie značky <%s>" #: glib/gmarkup.c:1577 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" @@ -300,7 +308,8 @@ msgstr "Dokument neočakávane skončil v začiatočnej značke elementu." msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" -msgstr "Dokument neočakávane skončil po '=' za menom atribútu, chýba hodnota atribútu" +msgstr "" +"Dokument neočakávane skončil po '=' za menom atribútu, chýba hodnota atribútu" #: glib/gmarkup.c:1599 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" @@ -313,7 +322,8 @@ msgstr "Dokument neočakávane skončil v koncovej značke pre element '%s'" #: glib/gmarkup.c:1620 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" -msgstr "Dokument neočakávane skončil v komentári alebo inÅ¡trukcii pre spracovanie" +msgstr "" +"Dokument neočakávane skončil v komentári alebo inÅ¡trukcii pre spracovanie" #: glib/gshell.c:69 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" @@ -331,7 +341,8 @@ msgstr "Text skončil hneď po znaku ''. (Text bol '%s')" #: glib/gshell.c:533 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" -msgstr "Text skončil pred nájdením zodpovedajúcej úvodzovky pre %c. (Text bol '%s')" +msgstr "" +"Text skončil pred nájdením zodpovedajúcej úvodzovky pre %c. (Text bol '%s')" #: glib/gshell.c:545 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" @@ -345,7 +356,9 @@ msgstr "Nepodarilo sa čítaÅ¥ dáta z procesu potomka" msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" -msgstr "Neočakávaná chyba v g_io_channel_win32_poll() pri čítaní dát z procesu potomka" +msgstr "" +"Neočakávaná chyba v g_io_channel_win32_poll() pri čítaní dát z procesu " +"potomka" #: glib/gspawn-win32.c:837 glib/gspawn.c:907 #, c-format @@ -406,16 +419,15 @@ msgstr "Neznáma chyba počas behu procesu potomka" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Nepodarilo sa prečítaÅ¥ dostatok dát z rúry potomka (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Znak mimo rozsah UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Neplatná sekvencia na vstupe prevodu" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Znak mimo rozsah UTF-16" - diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 560b9f6..f1ece45 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-23 00:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-16 12:30+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Pretvorba iz nabora znakov `%s' v `%s' ni podprta" msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Nisem mogel odpreti pretvornika iz `%s' v `%s': %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Neveljavna sekvenca bajtov na vhodu pretvorbe" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Neveljavna sekvenca bajtov na vhodu pretvorbe" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Napaka med pretvorbo: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Delna (nedokonèana) sekvenca znakov na koncu vhoda" @@ -102,6 +102,7 @@ msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "Nisem uspel odpreti datoteke '%s': fdopen() ni uspel: %s" #: glib/gfileutils.c:655 +#, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "©ablona '%s' je neveljavna, ne bi smela vsebovati '%s'" @@ -421,15 +422,15 @@ msgstr "Neznana napaka med izvajanjem procesa otroka" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Nisem uspel prebrati dovolj podatkov iz cevi otroka (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Znak izven intervala za UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Neveljavna sekvenca na vhodu pretvorbe" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Znak izven intervala za UTF-16" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e6653ad..7e0d856 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-11 21:20+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Konvertering fr msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Kunde inte öppna konverteraren från \"%s\" till \"%s\": %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Ogiltig bytesekvens i konverteringsindata" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "Ogiltig bytesekvens i konverteringsindata" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Fel under konvertering: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Ofullständig teckensekvens vid slutet av indata" @@ -438,16 +438,16 @@ msgstr "" "Misslyckades med att läsa tillräckligt med data från röret till barnets pid " "(%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Tecknet är utanför intervallet för UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ogiltig sekvens i konverteringsindata" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Tecknet är utanför intervallet för UTF-16" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 196f159..51bf911 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-23 10:34-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-29 23:21-0500\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "`%s', `%s' ¢ msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "`%s' '¨º `%s' 'ìÌ Á¡üÚõ ¿¢¨Ä Á¡üÈ¢¨Â ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "¿¢¨Ä Á¡üȢ¢ý ¯ûÇ£Êø ºÃ¢ÂüÈ ¨Àð Å⨺ӨÈ" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr " msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Á¡üÚõ §À¡Ð À¢¨Æ: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "¯ûÇ£Êý ÓÊÅ¢ø ̨ÈÅ¡É ÅâÔÕ Å⨺ӨÈ" @@ -420,15 +420,15 @@ msgstr " msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "UTF-8 ìÌ ÅâÔÕ Å£îÍ ±ø¨ÄìÌ ¦ÅÇ¢§Â" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Invalid sequence in conversion input" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "UTF-16 ìÌ ÅâÔÕ Å£îÍ ±ø¨ÄìÌ ¦ÅÇ¢§Â" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 0c50234..c7dcd26 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-05 20:28+0200\n" "Last-Translator: Kemal Yýlmaz \n" "Language-Team: GNOME Turk \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "`%s' karakter k msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "`%s' den `%s' e dönüþtürücü açýlamýyor: %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "dönüþüm girdisinde geçersiz bayt dizisi" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "d msgid "Error during conversion: %s" msgstr "dönüþüm sýrasýnda hata oluþtu: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Girdinin sonunda parçalý karakter dizisi" @@ -427,15 +427,15 @@ msgstr "Child i msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "child pid pipe dan yeterli bilgi okuma baþarýsýzlýðý (%s)" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "UTF-8 için karakter sýnýrlarýnýn dýþýnda" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "dönüþüm girdisi içinde geçersiz dizi" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "UTF-16 için karakter sýnýrlarýnýn dýþýnda" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e5c7c71..c4bd077 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-22 11:23+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr " msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÐÅÒÅÔ×ÏÒÀ×ÁÞ Ú \"%s\" Õ \"%s\": %s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "îÅצÒÎÁ ÐÏÓ̦ÄÏ×ΦÓÔØ ÂÁÊÔ¦× Õ ÐÅÒÅÔ×ÏÒÀ×ÁÎÏÍÕ ××ÏĦ" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr " msgid "Error during conversion: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÐÅÒÅÔ×ÏÒÅÎÎÑ: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "þÁÓÔÉÎÁ ÓÉÍ×ÏÌØÎϧ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÓÔ¦ ÎÁ ˦Îæ ××ÏÄÕ" @@ -390,15 +390,15 @@ msgstr " msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "îÅצÒÎÁ ÐÏÓ̦ÄÏ×ΦÓÔØ Õ ÐÅÒÅÔ×ÏÒÀ×ÁÎÏÍÕ ××ÏĦ" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2c073d5..0f933ae 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 1.3.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-03 07:31+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "不支援將字元集 `%s' 轉換到 `%s'" msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "無法開啟由 `%s' 至 `%s' 的轉換器:%s" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "轉換輸入時遇到不正確的位元組次序" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "轉換輸入時遇到不正確的位元組次序" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "轉換時發生錯誤:%s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "輸入完結時有未完的字元次序" @@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "執行副程序時發生不明的錯誤" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "字元不在 UTF-8 範圍之內" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "轉換輸入時遇到不正確的次序" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "字元不在 UTF-16 範圍之內" -- 2.7.4