From d24fda2ce31e873312ee1bc938ee1ad6c77c74a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miloslav Trmac Date: Thu, 14 Oct 2004 18:10:28 +0000 Subject: [PATCH] Updated Czech translation. 2004-10-14 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. --- po/ChangeLog | 4 ++ po/cs.po | 157 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 2 files changed, 87 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 7bbe78e..7660a7f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-10-14 Miloslav Trmac + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2004-10-14 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation. diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 261136f..d08e013 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,55 +9,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-data-server VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-13 14:27-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 17:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-14 10:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-14 14:18+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:433 -#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:445 +#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:440 +#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:437 msgid "Loading..." msgstr "Načítám..." -#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:435 -#: addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:1827 -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3155 -#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:447 +#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:442 +#: addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:1884 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3158 +#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:439 msgid "Searching..." msgstr "Vyhledávám..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:618 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:620 msgid "Using Distinguished Name (DN)" msgstr "Pomocí Distinguished Name (DN)" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:621 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:623 msgid "Using Email Address" msgstr "Pomocí e-mailové adresy" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:787 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:789 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "Připojuji se znovu k serveru LDAP..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1307 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1309 msgid "Adding contact to LDAP server..." msgstr "Přidávám kontakt na server LDAP..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1407 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1409 msgid "Removing contact from LDAP server..." msgstr "Odstraňuji kontakt ze serveru LDAP..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1630 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1632 msgid "Modifying contact from LDAP server..." msgstr "Upravuji kontakt na serveru LDAP..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3067 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3070 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Přijímám výsledky hledání LDAP..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3175 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3178 msgid "Error performing search" msgstr "Chyba při hledání" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Chyba při hledání" #: addressbook/libebook/e-book.c:1514 addressbook/libebook/e-book.c:1518 #: addressbook/libebook/e-book.c:1741 addressbook/libebook/e-book.c:1745 #: addressbook/libebook/e-book.c:1948 addressbook/libebook/e-book.c:1952 -#: addressbook/libebook/e-book.c:2984 +#: addressbook/libebook/e-book.c:2974 #, c-format msgid "\"%s\" on book before \"%s\"" msgstr "\"%s\" na adresáři před \"%s\"" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "adresář se používá" #: addressbook/libebook/e-book.c:1989 addressbook/libebook/e-book.c:1993 #: addressbook/libebook/e-book.c:2240 addressbook/libebook/e-book.c:2327 #: addressbook/libebook/e-book.c:2331 addressbook/libebook/e-book.c:2523 -#: addressbook/libebook/e-book.c:2527 addressbook/libebook/e-book.c:2993 +#: addressbook/libebook/e-book.c:2527 addressbook/libebook/e-book.c:2983 #, c-format msgid "CORBA exception making \"%s\" call" msgstr "Výjimka CORBA při volání \"%s\"" @@ -123,29 +123,29 @@ msgstr "\"%s\" na adresáři po \"%s\"" msgid "e_book_open: cancelled" msgstr "e_book_open: zrušeno" -#: addressbook/libebook/e-book.c:2851 +#: addressbook/libebook/e-book.c:2840 msgid "e_book_load_uri: Invalid source." msgstr "e_book_load_uri: Neplatný zdroj." -#: addressbook/libebook/e-book.c:2859 +#: addressbook/libebook/e-book.c:2848 #, c-format msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'" msgstr "e_book_load_uri: pro uri `%s' nejsou dostupné generátory" -#: addressbook/libebook/e-book.c:2871 +#: addressbook/libebook/e-book.c:2860 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener" msgstr "e_book_load_uri: Nemohu vytvořit EBookListener" -#: addressbook/libebook/e-book.c:2922 +#: addressbook/libebook/e-book.c:2912 #, c-format msgid "e_book_new: no factories available for uri `%s'" msgstr "e_book_new: pro uri `%s' nejsou dostupné generátory" -#: addressbook/libebook/e-book.c:3080 +#: addressbook/libebook/e-book.c:3078 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf" msgstr "e_book_get_self: v gconf nebylo uloženo uid kontaktu sama sebe" -#: addressbook/libebook/e-book.c:3191 +#: addressbook/libebook/e-book.c:3189 #, c-format msgid "" "e_book_set_default_source: there was no source for uid `%s' stored in gconf." @@ -598,16 +598,16 @@ msgid "Unnamed List" msgstr "Nepojmenovaný seznam" #. Set category and visibility -#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:441 +#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:446 msgid "Birthday" msgstr "Narozeniny" -#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:465 +#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:470 #, c-format msgid "Birthday: %s" msgstr "Narozeniny: %s" -#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:486 +#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:491 #, c-format msgid "Anniversary: %s" msgstr "Výročí: %s" @@ -616,37 +616,41 @@ msgstr "Výročí: %s" msgid "Can't save calendar data: Malformed URI." msgstr "Nelze uložit data kalendáře: Chybné URI." -#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:257 +#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:449 msgid "Invalid server URI" msgstr "Neplatné URI serveru" -#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:287 -#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:290 +#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:485 +#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:488 msgid "Calendar" msgstr "Kalendář" -#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:297 +#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:495 msgid "Could not create cache file" msgstr "Nemohu vytvořit soubor pro cache" -#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:319 -#: calendar/libecal/e-cal.c:4283 +#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:505 +msgid "Could not create thread for populating cache" +msgstr "Nemohu vytvořit thread pro naplnění cache" + +#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:511 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4315 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentizace selhala" -#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:225 +#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:239 msgid "Redirected to Invalid URI" msgstr "Přesměrováno na neplatné URI" -#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:249 +#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:263 msgid "Bad file format." msgstr "Špatný formát souboru." -#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:255 +#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:269 msgid "Not a calendar." msgstr "Není to kalendář." -#: calendar/libecal/e-cal-component.c:1237 +#: calendar/libecal/e-cal-component.c:1269 msgid "Untitled appointment" msgstr "Nepojmenovaná událost" @@ -792,83 +796,87 @@ msgid "Undefined" msgstr "Nedefinováno" #. actually ask the client for authentication -#: calendar/libecal/e-cal.c:1521 +#: calendar/libecal/e-cal.c:1523 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Zadejte heslo pro %s (uživatel %s)" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4257 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4287 msgid "Invalid argument" msgstr "Neplatný argument" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4259 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4289 msgid "Backend is busy" msgstr "Backend pracuje" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4261 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4291 msgid "Repository is offline" msgstr "Sklad je odpojen" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4263 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4293 msgid "No such calendar" msgstr "Takový kalendář neexistuje" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4265 servers/groupwise/e-gw-connection.c:86 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4295 servers/groupwise/e-gw-connection.c:155 msgid "Object not found" msgstr "Objekt nenalezen" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4267 servers/groupwise/e-gw-connection.c:82 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4297 servers/groupwise/e-gw-connection.c:151 msgid "Invalid object" msgstr "Neplatný objekt" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4269 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4299 msgid "URI not loaded" msgstr "URI nebylo načteno" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4271 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4301 msgid "URI already loaded" msgstr "URI již bylo načteno" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4273 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4303 msgid "Permission denied" msgstr "Přístup odepřen" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4275 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4305 servers/groupwise/e-gw-connection.c:157 +msgid "Unknown User" +msgstr "Neznámý uživatel" + +#: calendar/libecal/e-cal.c:4307 msgid "Object ID already exists" msgstr "ID objektu již existuje" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4277 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4309 msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol není podporován" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4279 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4311 msgid "Operation has been cancelled" msgstr "Operace byla zrušena" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4281 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4313 msgid "Could not cancel operation" msgstr "Nemohu zrušit operaci" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4285 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4317 msgid "Authentication required" msgstr "Je vyžadována autentizace" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4287 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4319 msgid "A CORBA exception has occurred" msgstr "Došlo k výjimce CORBA" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4289 servers/groupwise/e-gw-connection.c:92 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4321 servers/groupwise/e-gw-connection.c:163 msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: calendar/libecal/e-cal.c:4291 +#: calendar/libecal/e-cal.c:4323 msgid "No error" msgstr "Žádná chyba" #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:50 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:529 -#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:661 -#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:688 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:722 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:749 #, c-format msgid "\"%s\" expects no arguments" msgstr "\"%s\" neočekává žádné parametry" @@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "\"%s\" neočekává žádné parametry" #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:169 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:203 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:239 -#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:726 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:787 #, c-format msgid "\"%s\" expects one argument" msgstr "\"%s\" očekává jeden parametr" @@ -898,6 +906,7 @@ msgstr "\"%s\" očekává jako první parametr řetězec data/času podle ISO 86 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:127 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:312 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:467 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:561 #, c-format msgid "\"%s\" expects two arguments" msgstr "\"%s\" očekává dva parametry" @@ -906,7 +915,8 @@ msgstr "\"%s\" očekává dva parametry" #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:175 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:209 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:318 -#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:732 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:567 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:793 #, c-format msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t" msgstr "\"%s\" očekává jako první parametr time_t" @@ -917,6 +927,7 @@ msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer" msgstr "\"%s\" očekává jako druhý parametr celé číslo" #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:326 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:575 #, c-format msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t" msgstr "\"%s\" očekává jako druhý parametr time_t" @@ -935,12 +946,12 @@ msgstr "" "\"%s\" očekává jako první parametr jedno z \"any\", \"summary\", " "\"description\" nebo \"location\"" -#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:563 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:624 #, c-format msgid "\"%s\" expects at least one argument" msgstr "\"%s\" očekává alespoň jeden parametr" -#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:577 +#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:638 #, c-format msgid "" "\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to " @@ -949,37 +960,35 @@ msgstr "" "\"%s\" očekává jako všechny parametry řetězce nebo právě jeden parametr " "boolean false (#f)" -#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:80 +#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:149 msgid "Invalid connection" msgstr "Neplatné spojení" -#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:84 +#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:153 msgid "Invalid response from server" msgstr "Neplatná odpověď od serveru" -#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:88 +#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:159 msgid "Bad parameter" msgstr "Špatný parametr" -#: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend" -msgstr "Backend souborů a LDAP pro adresář Evolution" +#: src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Addressbook file backend" +msgstr "Backend souborů pro adresář Evolution" -#: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:2 -#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:2 +#: src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:2 msgid "Evolution Calendar file and webcal backend" msgstr "Backend souborů a webcal pro kalendář Evolution" -#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution Addressbook file backend" -msgstr "Backend souborů pro adresář Evolution" - #. dialog display isn't working out -#: src/server.c:110 +#: src/server.c:99 #, c-format msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n" msgstr "Došlo k několika chybám segmentace; nemohu zobrazit dialog o chybě\n" +#~ msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend" +#~ msgstr "Backend souborů a LDAP pro adresář Evolution" + #~ msgid "Unable to book time" #~ msgstr "Nemohu uložit čas" -- 2.7.4