From c1095498c0b7b59c711c0ee0be85ba281cc4280f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Runa Bhattacharjee Date: Thu, 14 Feb 2008 12:01:37 +0000 Subject: [PATCH] Updated Kannada Translations by Shankar Prasad svn path=/trunk/; revision=1224 --- po/kn.po | 217 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 103 insertions(+), 114 deletions(-) diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index aab37c8..bcaf6b9 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -1,67 +1,69 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# translation of atk.HEAD.kn.po to Kannada # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Shankar Prasad , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ATK.GNOME-2.1\n" +"Project-Id-Version: atk.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-14 19:49+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-27 17:12+0530\n" -"Last-Translator: Pramod \n" -"Language-Team: Kannada \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-07 18:01+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad \n" +"Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" -msgstr "" +msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಕೊಂಡಿ" #: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ" #: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" -msgstr "" +msgstr "ಆಂಕರ್‍ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಆಂಕರ್‍ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" -msgstr "" +msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍" #: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍" #: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍" #: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍" #: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" -msgstr "" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯ" #: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" -msgstr "" +msgstr "ವೇಗೋತ್ಕರ್ಷಕ ಲೇಬಲ್" #: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" -msgstr "" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" #: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" -msgstr "ಸಜೀವಿಸುವಿಕೆ" +msgstr "ಅನಿಮೇಶನ್" #: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" @@ -73,41 +75,39 @@ msgstr "ಪಂಚಾಂಗ" #: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಯಾನ್ವಾಸ್" #: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" -msgstr "" +msgstr "ಗುರುತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆ" #: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" #: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ" #: atk/atkobject.c:92 -#, fuzzy msgid "column header" -msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" +msgstr "ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್" #: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" -msgstr "" +msgstr "ಕಾಂಬೋ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ" #: atk/atkobject.c:94 -#, fuzzy msgid "dateeditor" msgstr "ದಿನಾಂಕ-ಸಂಪಾದಕ" #: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" -msgstr "" +msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚಿಹ್ನೆ" #: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" -msgstr "" +msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚೌಕಟ್ಟು" #: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" @@ -119,24 +119,24 @@ msgstr "ಸಂವಾದ" #: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" -msgstr "" +msgstr "ಕೋಶ ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" -msgstr "" +msgstr "ಬರೆಯುವ ಜಾಗ" #: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" -msgstr "" +msgstr "ಕಡತ ಆಯ್ಕೆಗಾರ" #: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" -msgstr "" +msgstr "ತುಂಬಿಸುವವ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns #: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಆಯ್ಕೆಗಾರ" #: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" @@ -144,67 +144,63 @@ msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" #: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" -msgstr "" +msgstr "ಗಾಜಿನ ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" -msgstr "" +msgstr "html ಒಳಗೊಂಡಿರುವ" #: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" -msgstr "ಪ್ರತಿಮೆ" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: atk/atkobject.c:110 -#, fuzzy msgid "internal frame" -msgstr "ಒಳಗಿನ-ಚೌಕ" +msgstr "ಒಳಗಿನ ಚೌಕಟ್ಟು" #: atk/atkobject.c:111 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "ಲೇಬಲ್" #: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" -msgstr "" +msgstr "ಪದರು ಪದರಾದ ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:114 -#, fuzzy msgid "list item" -msgstr "ಪಟ್ಟಿ" +msgstr "ಅಂಶ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "ಪರಿವಿಡಿ" #: atk/atkobject.c:116 -#, fuzzy msgid "menu bar" -msgstr "ಪರಿವಿಡಿ-ಪಟ್ಟಿ" +msgstr "ಮೆನು ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:117 -#, fuzzy msgid "menu item" -msgstr "ಪರಿವಿಡಿ" +msgstr "ಮೆನು ಅಂಶ" #: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" -msgstr "" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್" #: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" @@ -212,60 +208,59 @@ msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಪಠ್ಯ" #: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" -msgstr "" +msgstr "ಪುಟಿಕೆ ಮೆನು" #: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಗತಿ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" -msgstr "" +msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿ" #: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" -msgstr "" +msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಗುಂಡಿ" #: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" -msgstr "" +msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಮೆನು ಅಂಶ" #: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲ ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:129 -#, fuzzy msgid "row header" -msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" +msgstr "ಸಾಲು ಹೆಡರ್" #: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" -msgstr "" +msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" -msgstr "" +msgstr "ಚಲನ ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಜಕ" #: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಲೈಡರ್" #: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" -msgstr "" +msgstr "ಸೀಳು ಫಲಕ" #: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" -msgstr "" +msgstr "ತಿರುಗು ಗುಂಡಿ" #: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" @@ -273,45 +268,43 @@ msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಕೆ" #: atk/atkobject.c:137 msgid "table" -msgstr "" +msgstr "ಟೇಬಲ್" #: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" -msgstr "" +msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸೆಲ್" #: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" -msgstr "" +msgstr "ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್" #: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" -msgstr "" +msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್" #: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" -msgstr "" +msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕು" #: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" -msgstr "ಗಣಕ ಘಟಕ" +msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್" #: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ಪಠ್ಯ" #: atk/atkobject.c:144 -#, fuzzy msgid "toggle button" -msgstr "ಅಂತರಣ-ಗುಂಡಿ" +msgstr "ಹೊರಳು ಗುಂಡಿ" #: atk/atkobject.c:145 -#, fuzzy msgid "tool bar" -msgstr "ಉಪಕರಣ-ಪಟ್ಟಿ" +msgstr "ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" -msgstr "" +msgstr "ಉಪಕರಣ ಸಲಹೆ" #: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" @@ -319,7 +312,7 @@ msgstr "ವೃಕ್ಷ" #: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" -msgstr "" +msgstr "ಟ್ರೀ ಟೇಬಲ್" #: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" @@ -343,7 +336,7 @@ msgstr "ಪಾದ ಲೇಖ" #: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" #: atk/atkobject.c:155 msgid "application" @@ -351,59 +344,55 @@ msgstr "ಅನ್ವಯ" #: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ" #: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" -msgstr "" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಪಟ್ಟಿ" #: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" -msgstr "" +msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಘಟಕ" #: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" -msgstr "" +msgstr "ನಮೂದು" #: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" -msgstr "" +msgstr "ನಕ್ಷೆ" #: atk/atkobject.c:161 -#, fuzzy msgid "caption" -msgstr "ಅನ್ವಯ" +msgstr "ಶಿರೋನಾಮ" #: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" -msgstr "" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಚೌಕಟ್ಟು" #: atk/atkobject.c:163 -#, fuzzy msgid "heading" -msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: atk/atkobject.c:164 -#, fuzzy msgid "page" -msgstr "ಚಿತ್ರ" +msgstr "ಪುಟ" #: atk/atkobject.c:165 msgid "section" -msgstr "" +msgstr "ವಿಭಾಗ" #: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" -msgstr "" +msgstr "ಅನವಶ್ಯಕ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍" #: atk/atkobject.c:167 -#, fuzzy msgid "form" -msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" +msgstr "ಫಾರ್ಮ್" #: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಹೆಸರು" #: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" @@ -411,7 +400,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ವಿವರಣೆ" #: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" @@ -419,31 +408,31 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೂಲ" #: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "" +msgstr "ಮೂಲವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ" #: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೌಲ್ಯ" #: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "" +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ" #: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪಾತ್ರ" #: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "" +msgstr "ಪಾತ್ರವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ" #: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪದರ" #: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" @@ -451,15 +440,15 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ" #: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "" +msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ" #: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: atk/atkobject.c:414 msgid "" @@ -469,7 +458,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್" #: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" @@ -477,7 +466,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ವಿವರಣೆ" #: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" @@ -485,7 +474,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್" #: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" @@ -493,7 +482,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ವಿವರಣೆ" #: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" @@ -501,7 +490,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾರಾಂಶ" #: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" @@ -509,7 +498,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍" #: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" @@ -517,8 +506,8 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "" +msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ AtkHypertext ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ AtkHypertext ಹೊಂದಿರುವ ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -- 2.7.4