From bf25c451f5f96ef428b0dbb15881de4699b554f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Mon, 10 Feb 2014 16:16:41 +0100 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 09c0dcc..e8ee2f8 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.36.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-10 08:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-10 08:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-10 16:16+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #: ../gio/gapplication-tool.c:57 msgid "APPID [FILE...]" -msgstr "" +msgstr "PROGID [FIL …]" #: ../gio/gapplication-tool.c:59 msgid "Activate an action" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Aktiver en handling" #: ../gio/gapplication-tool.c:60 msgid "Invoke an action on the application" -msgstr "" +msgstr "Utfør en handling på programmet" #: ../gio/gapplication-tool.c:61 msgid "APPID ACTION [PARAMETER]" -msgstr "" +msgstr "PROGID HANDLING [PARAMETER]" #: ../gio/gapplication-tool.c:63 msgid "List available actions" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" #: ../gio/gapplication-tool.c:65 ../gio/gapplication-tool.c:71 msgid "APPID" -msgstr "" +msgstr "PROGID" #: ../gio/gapplication-tool.c:70 ../gio/gapplication-tool.c:133 #: ../gio/gdbus-tool.c:90 @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "KOMMANDO" #: ../gio/gapplication-tool.c:70 msgid "The command to print detailed help for" -msgstr "" +msgstr "Vis detaljert hjelp for denne kommandoen" #: ../gio/gapplication-tool.c:71 msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)" @@ -120,9 +120,8 @@ msgid "ACTION" msgstr "HANDLING" #: ../gio/gapplication-tool.c:73 -#, fuzzy msgid "The action name to invoke" -msgstr "Målnavn som skal inspiseres" +msgstr "Handling som skal utføres" #: ../gio/gapplication-tool.c:74 msgid "PARAMETER" @@ -153,7 +152,7 @@ msgstr "Argumenter:\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:133 msgid "[ARGS...]" -msgstr "" +msgstr "[ARGUMENTER …]" #: ../gio/gapplication-tool.c:134 #, c-format @@ -166,7 +165,7 @@ msgstr "Kommandoer:\n" msgid "" "Use '%s help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Bruk «%s help KOMMANDO» for å få detaljert hjelp.\n\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:165 #, c-format @@ -176,9 +175,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gio/gapplication-tool.c:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid application id: '%s'\n" -msgstr "ugyldig GVariant-typestreng «%s»" +msgstr "ugyldig program-ID: «%s»" #. Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions' #: ../gio/gapplication-tool.c:182 @@ -186,22 +185,22 @@ msgstr "ugyldig GVariant-typestreng «%s»" msgid "" "'%s' takes no arguments\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "«%s» tar ingen argumenter\n\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:262 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to D-Bus: %s\n" -msgstr "Kunne ikke koble til «%s»: " +msgstr "kan ikke koble til D-Bus: %s\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error sending %s message to application: %s\n" -msgstr "Feil ved sending av melding: %s" +msgstr "feil ved sending av %s-melding til program: %s\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:313 #, c-format msgid "action name must be given after application id\n" -msgstr "" +msgstr "navn på handling må oppgis etter program-ID\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:321 #, c-format @@ -211,9 +210,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gio/gapplication-tool.c:340 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error parsing action parameter: %s\n" -msgstr "Feil under tolking av parameter %d: %s\n" +msgstr "feil under tolking av parameter for handling: %s\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:352 #, c-format @@ -226,18 +225,16 @@ msgid "list-actions command takes only the application id" msgstr "" #: ../gio/gapplication-tool.c:417 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find desktop file for application %s\n" -msgstr "Kan ikke finne terminalen som kreves for programmet" +msgstr "kan ikke finne skrivebordsfil for program %s\n" #: ../gio/gapplication-tool.c:462 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "unrecognised command: %s\n" "\n" -msgstr "" -"Ukjent kommando «%s»\n" -"\n" +msgstr "ukjent kommando: %s\n\n" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:420 ../gio/gbufferedinputstream.c:498 #: ../gio/ginputstream.c:173 ../gio/ginputstream.c:365 @@ -1933,9 +1930,9 @@ msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Flytting mellom monteringspunkter er ikke støttet" #: ../gio/glocalfile.c:2603 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s" -msgstr "Kunne ikke laste skjema fra %s: %s\n" +msgstr "Kunne ikke bestemme diskbruk for %s: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:721 msgid "Attribute value must be non-NULL" @@ -2492,7 +2489,6 @@ msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" msgstr "SCHEMA[:STI] [NØKKEL]" #: ../gio/gsettings-tool.c:602 -#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" " gsettings --version\n" @@ -2516,8 +2512,9 @@ msgid "" "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" msgstr "" -"Bruk\n" -" gsettings KOMMANDO [ARGUMENTER …]\n" +"Bruk:\n" +" gsettings --version\n" +" gsettings [--schemadir SCHEMAKATALOG KOMMANDO [ARGUMENTER …]\n" "\n" "Kommandoer\n" " help Vis denne informasjonen\n" @@ -4428,9 +4425,8 @@ msgstr "" "underprosess" #: ../glib/gutf8.c:780 -#, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" -msgstr "ikke nok minne" +msgstr "Klarte ikke å allokere minne" #: ../glib/gutf8.c:912 msgid "Character out of range for UTF-8" -- 2.7.4